1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
En a vida tan importante é a humildade con o que o uno sabe,

2
00:00:09,000 --> 00:00:17,000
os títulos que o uno má, o conhecimento profesional que o uno é capaz de desenvolver,

3
00:00:17,000 --> 00:00:27,000
como que os outros entende que o te é ese conhecimento e que o te exerces ese trabalho.

4
00:00:27,000 --> 00:00:33,000
As dous cosas son importantes. Ni creer que lo sabes todo

5
00:00:33,000 --> 00:00:41,000
sin aceptar unha opinión por moi pouco preparada ou neófita de algo que te parezca,

6
00:00:41,000 --> 00:01:02,000
como que os outros pongan todo o tempo en dúvida que o que estás facendo non sabes facer.

7
00:01:02,000 --> 00:01:11,000
Buenos días, viernes 29 de diciembre de 2023, o último episódio do año 23 de Bala Extra.

8
00:01:11,000 --> 00:01:19,000
Bem-venido a este episodio, bem-venida. Este é o capítulo, por outra parte, 1120 de un podcast

9
00:01:19,000 --> 00:01:24,000
sobre as minhas coisas, que eu sigo llamando episodios, que en o fondo son as tuyas.

10
00:01:24,000 --> 00:01:33,000
E hoje vamos alargar un pouco, pero non muito, va ser cortito esta reflexión que acabo de fazer.

11
00:01:33,000 --> 00:01:43,000
Me pasa a mi en o trabalho, a los técnicos, a os entrenadores de fútbol que tengo cerca meu,

12
00:01:43,000 --> 00:01:55,000
que sabeis quines son. É necessaria a humildade? É necessaria a autocrítica? É necessaria a reflexión

13
00:01:55,000 --> 00:02:00,000
quando se facen as cosas bem, pero também quando se facen as cosas mal?

14
00:02:00,000 --> 00:02:06,000
E hai que poner en dúvida o que o que o unho face. Non todo o tempo, porque serías unha persoña

15
00:02:06,000 --> 00:02:13,000
ou unha falta de seguridad e non harías prácticamente nada, atenazada por o medo.

16
00:02:13,000 --> 00:02:21,000
Pero sem dúvida, debes dudar o que pasa. Que pasa quando eu, despois de unha intervención profesional,

17
00:02:21,000 --> 00:02:27,000
obtengo un resultado non deseado? Tengo que valorar que he hecho, que ha pasado?

18
00:02:27,000 --> 00:02:32,000
Se é un patrón, se ha ocorrido máis veces. Que pasa quando, en este caso, vou seguir con o exemplo

19
00:02:32,000 --> 00:02:38,000
unho ou dos entrenadores de fútbol, obteniendo un buen ou un mal resultado,

20
00:02:38,000 --> 00:02:45,000
poden dudar de algo que están facendo máis ou que o equipo está facendo máis?

21
00:02:45,000 --> 00:02:50,000
Pois que hai que facerlo. Hai que dudar. Lo justo e necessario, sem pasarse.

22
00:02:50,000 --> 00:02:56,000
Pero hai que dudar. Pero que pasa quando os desmais dudan de tu profesionalidade?

23
00:02:56,000 --> 00:03:06,000
Que pasa quando viene alguém a mi despacho diciéndome que e como teno que facerlo?

24
00:03:06,000 --> 00:03:17,000
Sem ninguo conocimiento técnico, sem ningua reflexión ou con un punto de vista que non tene toda a información,

25
00:03:17,000 --> 00:03:23,000
que non conoce toda a lei de servicios sociais, que non conoce os recursos que eu teno a mi alcance

26
00:03:23,000 --> 00:03:28,000
e quen tene que poner os recursos que eu non teno a mi alcance?

27
00:03:28,000 --> 00:03:37,000
Que pasa quando estás en un partido e alguém desde a grada viene a advertirte de unha regla de fútbol que é de primeiro?

28
00:03:37,000 --> 00:03:48,000
Como se os entrenadores ou qualquer del banquillo, os próprios xugadores, non conociera as reglas do fútbol?

29
00:03:48,000 --> 00:03:54,000
A veces, e vou seguir con o fútbol, pero vou ampliar un pouco a o que vemos por a tele,

30
00:03:54,000 --> 00:04:03,000
estamos vendo un partido de fútbol e non terminamos de interpretar que está facendo un entrenador ou unha entrenadora,

31
00:04:03,000 --> 00:04:10,000
ou non terminamos de interpretar que pretendía un xugador ou unha xugadora en unha xugada concreta facendo algo concreto,

32
00:04:10,000 --> 00:04:15,000
e juzgamos antes de preguntar.

33
00:04:15,000 --> 00:04:23,000
E te pode pasar que venga alguém a advertir que o equipo técnico está interpretando mal unha regla do fútbol,

34
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
por exemplo, unha fora de jogo.

35
00:04:26,000 --> 00:04:34,000
Non me vou a poner ahora técnico, pero os porteros, quando saquen de meta, non hai fora de jogo posible.

36
00:04:34,000 --> 00:04:41,000
Para os que entendáis ou as que entendáis de fútbol, me estáis entendendo basicamente.

37
00:04:41,000 --> 00:04:47,000
Pero hai momentos en que un portero ou unha portera saca desde la portería,

38
00:04:47,000 --> 00:04:52,000
sin ser exactamente un saque de meta, e sin embargo,

39
00:04:52,000 --> 00:04:58,000
se hai fora de jogo, hai unas veces en que si, hai unas veces en que non, depende de un pequeno detalle.

40
00:04:58,000 --> 00:05:04,000
Que insisto, non vou explicar, porque isto non é a revista Panenka, non me vou a poner a iso ahora.

41
00:05:04,000 --> 00:05:11,000
Simplemente digo, pode que algun familiar, algún allegado de algún jugador,

42
00:05:11,000 --> 00:05:18,000
sea capaz, se atreva a acercarse e dicale ao delegado,

43
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
oye, que igual non se han dado cuenta.

44
00:05:21,000 --> 00:05:25,000
Vamos ver, alma de Cántaro.

45
00:05:25,000 --> 00:05:30,000
Dos entrenadores con titulación, o uno pro e o outro apunto de ello,

46
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
crees que non conozcan as reglas do fútbol?

47
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
Voi ao caso concreto.

48
00:05:37,000 --> 00:05:42,000
Cres que están pedindo a defensa que se adelante ante o saque do portero

49
00:05:42,000 --> 00:05:48,000
para generar un fora de jogo en unha xoada en la que tecnicamente o fora de jogo non é posible?

50
00:05:48,000 --> 00:05:53,000
E por xa tu crees que le están dando a ventaja a la delantera, porque le deixan a la delantera do equipo contrario

51
00:05:53,000 --> 00:05:58,000
que se posicione detrás da defensa e máis cerca do portero?

52
00:05:58,000 --> 00:06:02,000
Pelo unho dos entrenadores, o máis pequeno e máis gritón, o máis pequeno non é,

53
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
pero o máis gritón sim.

54
00:06:04,000 --> 00:06:10,000
Les está dicendo aos xavales que se adelante que hai que defender dinámicamente.

55
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
Claro, eu estou ao lado, eu o escuche, e os xavales no campo tamén.

56
00:06:14,000 --> 00:06:19,000
Agrada posiblemente non.

57
00:06:19,000 --> 00:06:26,000
O que quer o entrenador é que os xavales se adelante

58
00:06:26,000 --> 00:06:29,000
e defender corriendo hacia atrás.

59
00:06:29,000 --> 00:06:33,000
Non para ver como chega a pelota de maneira estática quedándose quietos

60
00:06:33,000 --> 00:06:36,000
e son superados por a defensa.

61
00:06:36,000 --> 00:06:41,000
É opinable? Pode ser que xa mejor ou que xa peor.

62
00:06:41,000 --> 00:06:46,000
Ellos que conocen, que leen, que han estudiado, porque xa tamén se estudia,

63
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
aunque nos parezca un jogo,

64
00:06:50,000 --> 00:06:57,000
tenen a sensación de que é así e que é o que dícen as reglas modernas do fútbol.

65
00:06:57,000 --> 00:07:02,000
Non sempre tenes que colocarte para defender un saque de porta

66
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
atrás da defensa,

67
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
seno que a veces tenes que deixar que a defensa tena un espaço

68
00:07:08,000 --> 00:07:12,000
para que según tú vas vendo e chegar a pelota,

69
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
vas corriendo hacia atrás e defiendes de outra maneira.

70
00:07:15,000 --> 00:07:20,000
Não quero me poner técnico, quero ir ao concepto que decía o outro.

71
00:07:20,000 --> 00:07:25,000
E o concepto é que se é que tenes humildade suficiente

72
00:07:25,000 --> 00:07:31,000
no ejercicio profesional ou de un certo determinado conhecimento de destreza

73
00:07:31,000 --> 00:07:36,000
e escutar, porque escutar é importante,

74
00:07:36,000 --> 00:07:42,000
non podemos vivir a vida como os jubilados que saían

75
00:07:42,000 --> 00:07:46,000
niste programa da televisión vasca que foi moi famoso,

76
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
baya semanita,

77
00:07:48,000 --> 00:07:52,000
en donde un grupo de jubilados se ponían a arreglar o mundo

78
00:07:52,000 --> 00:07:55,000
atrás da valla de unha obra,

79
00:07:55,000 --> 00:07:59,000
explicando todo o momento como os ingenieros

80
00:07:59,000 --> 00:08:03,000
se diseñan mal a obra e todo was saí mal,

81
00:08:03,000 --> 00:08:06,000
que lo están facendo mal.

82
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Que os que stando enlenado no tajo,

83
00:08:08,000 --> 00:08:13,000
Con o barro, as orelhas, o estaban facendo mal, que así non se facen.

84
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
É bastante irritante.

85
00:08:17,000 --> 00:08:24,000
E hai que ter unha flema británica casi, nunca é melhor dito, que o fútbol véns de onde véns.

86
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
Temos que ter unha flema para aguantar según que coisas.

87
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
Hasta que unha pone o pé na parede e de maneira assertiva dize

88
00:08:32,000 --> 00:08:37,000
Oye, isto, isto, isto e isto.

89
00:08:37,000 --> 00:08:41,000
Opinar, apoiar, vale.

90
00:08:42,000 --> 00:08:49,000
Pero venid a pegar gritos en favor do equipo, a poder ser de maneira respetuosa para con todos os desmais.

91
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
En mi trabajo é o mesmo.

92
00:08:52,000 --> 00:08:56,000
A gente da comunidade que quer ajudar, benvenida.

93
00:08:57,000 --> 00:09:09,000
Pero a ayudar legítimamente, sem intentar creer que hai profesións en as que unho sabe todo o que tenes que saber.

94
00:09:09,000 --> 00:09:12,000
Eu non vengo aquí cada manha pensando que sou periodista.

95
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
Non sou.

96
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
Sou un cidadano falando.

97
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
A veces sou un viejo gritando unha nube.

98
00:09:18,000 --> 00:09:22,000
Isto é xa que xa habamos xa. Pero non sou un periodista.

99
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
Puedo haber leído libros de periodismo.

100
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
Puedo haber aprendido a redactar.

101
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
Puedo haber aprendido un pouco a locutar.

102
00:09:29,000 --> 00:09:35,000
E pode que faca muchas coisas máis do todo iso porque non sou un profesional.

103
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
Então, hai que guardar un pouco de respeto.

104
00:09:40,000 --> 00:09:48,000
Hai que ser humilde e ao mesmo tempo, des do outro lado, humilde para juzgar o que deve ser humilde está facendo.

105
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Non é un mal pensamiento para acabar o ano.

106
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Un pouco de...

107
00:09:54,000 --> 00:09:55,000
Un pouco de...

108
00:09:55,000 --> 00:09:59,000
Non sería respeto porque non é unha falta de respeto nada disto.

109
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
Pero sim un pouco de confianza.

110
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Un pouco de confianza.

111
00:10:04,000 --> 00:10:10,000
Quando vamos ao médico, se chegamos à conclusión de que sempre falla, cambiamos de médico.

112
00:10:10,000 --> 00:10:14,000
Pero a verdade, me resultaria bastante...

113
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
Como é que dir?

114
00:10:16,000 --> 00:10:21,000
Extenuante ir ao médico para dizerle ao médico todo o rato

115
00:10:21,000 --> 00:10:24,000
o que tenes que diagnosticar e como tenes que faciéndolo.

116
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Porque non o sabe.

117
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
Bom, un pensamiento así.

118
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
Igual también é quedado un pouco...

119
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
Um viejo gritando á nube.

120
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
Pero non, non creáis. Non tanto.

121
00:10:38,000 --> 00:10:41,000
Queridos, queridas, esta vez sí.

122
00:10:41,000 --> 00:10:44,000
Muchísimas gracias por todo este ano.

123
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Acaba o Bala Extra de hoy.

124
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
Acaba o Bala Extra de 2023.

125
00:10:49,000 --> 00:10:53,000
Puedes dirigirte a mi en Mastodon en

126
00:10:53,000 --> 00:11:02,000
www.emilcar.social.com.br

127
00:11:02,000 --> 00:11:06,000
E pide-me ingresar na comunidade de Telegram.

128
00:11:06,000 --> 00:11:12,000
É un buen pensamiento ou un buen propósito de año nuevo.

129
00:11:12,000 --> 00:11:17,000
Gracias por teu tempo de todo este ano 2023.

130
00:11:17,000 --> 00:11:20,000
E, dios meu, de mi vida.

131
00:11:20,000 --> 00:11:23,000
Empiezo a 2024.

132
00:11:23,000 --> 00:11:26,000
Por xerto, non me entrega non e o Tesla.

133
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
E non, non pretendi enganar á nady ayer

134
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
con o do CyberTrack que me habéis dicho

135
00:11:32,000 --> 00:11:36,000
é que has repetido varias veces que é o dia dos inocentes.

136
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Claro.

137
00:11:38,000 --> 00:11:41,000
Porque xe estaba facendo unha mala broma.

138
00:11:41,000 --> 00:11:45,000
Se xe hubiera querido colar unha, xe os la colaría.

139
00:11:45,000 --> 00:11:48,000
Harán sido máis de 200 programas este ano.

140
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
E, sem querer, xe os habré colado máis de unha e máis de dois.

141
00:11:52,000 --> 00:11:56,000
Que, por xerto, ás me las habeis rectificado depois.

142
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
Me entregan maña.

143
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
Maña, definitivamente.

144
00:12:02,000 --> 00:12:06,000
Maña, o Tesla, que finalmente non té unha matrícula simétrica.

145
00:12:06,000 --> 00:12:09,000
Non é SMMK como xe hubiera querido.

146
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
É MMJ.

147
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
Nady é perfecto.

148
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
Pasadlo moi bien.

149
00:12:15,000 --> 00:12:18,000
Mui bien. Disfrutad.

150
00:12:18,000 --> 00:12:23,000
Os cambios de año hai xente que non lhes dá demasiada importancia.

151
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
Eu non o faco.

152
00:12:25,000 --> 00:12:29,000
En general, xe non me parece que de pronto xe cambia o mundo.

153
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
Pero é que o ano xe xe non volverá.

154
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
E iso está xe.

155
00:12:34,000 --> 00:12:37,000
Pero vamos celebrar a chegada do 24, ok?

156
00:12:37,000 --> 00:12:41,000
Porque ás vezes a vida se convierte en unha lucha cotidiana diaria.

157
00:12:41,000 --> 00:12:45,000
E un día máis, que ademais simboliza un año nuevo,

158
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
é para celebrar.

159
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
Pasadlo moi bien.

160
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Nos escuchamos á la vuelta.

161
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Se todo vai bien, será el lunes, apesar de que xe a 1.

162
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
E o año novo.

163
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
Eu posto a música de entrada?

164
00:13:00,000 --> 00:13:12,000
Non sei. Voi postar a de salida.

