1
00:00:00,000 --> 00:00:21,240
Amigos de Solo Corre, bienvenidos a otro episodio más de su podcast de confianza.

2
00:00:21,240 --> 00:00:27,200
Y bueno, pues ya empezó diciembre, ya empezaron las vacaciones y yo no sé ustedes, pero yo

3
00:00:27,200 --> 00:00:33,280
sí pienso tirarme en el sillón unos cuantos días. ¿Tú, Ferpardo, ¿te vas a tirar en el

4
00:00:33,280 --> 00:00:37,760
sillón unos cuantos días o vas a seguir siendo la máquina chambeadora de guerra que

5
00:00:37,760 --> 00:00:38,760
siempre ha sido?

6
00:00:38,760 --> 00:00:50,040
No sé qué dilema, pero creo que mi cara lo dice todo. Llevo ya toda la semana diciendo,

7
00:00:50,040 --> 00:00:55,360
mandando el sticker de ya no me importa nada, solo quiero que sea Navidad, pero pues cuando

8
00:00:55,360 --> 00:00:58,920
uno trabaja en marketing le toca hacer las campañas de Navidad.

9
00:00:58,920 --> 00:01:03,120
Y esta es la actitud y la cara de una adulta independiente, señores y señoras.

10
00:01:03,120 --> 00:01:10,520
De lo que queda de la adulta independiente. Amigos, si van a tener un trabajo, tengan

11
00:01:10,520 --> 00:01:12,520
uno nada más, no sé como yo.

12
00:01:12,520 --> 00:01:13,520
No lo tengan 20.

13
00:01:13,520 --> 00:01:19,040
Que tiene el trabajo entre semana y el trabajo de fines de semana que es ir a cubrir ultramaratones

14
00:01:19,040 --> 00:01:20,040
al pico de Orizaba.

15
00:01:20,040 --> 00:01:25,720
Es que solo a ti se te ocurre, Firpardo Elies.

16
00:01:25,720 --> 00:01:29,120
No se me ocurre, más bien no lo pienso. Me dicen, ven y yo voy.

17
00:01:29,120 --> 00:01:36,120
Y luego aquí están las consecuencias. O sea, Fer, ¿tú grabas un programa de solo correr

18
00:01:36,120 --> 00:01:42,200
bien, uno todo desvielado, luego ya te recuperas y otra vez bien y así la vida?

19
00:01:42,200 --> 00:01:47,680
Sí, por ejemplo, si me escucho golpeado, así como que me pasa un autobús encima, es que

20
00:01:47,680 --> 00:01:50,160
estamos grabando en lunes después de fin de carrera.

21
00:01:50,160 --> 00:01:51,160
Sí, por el regular.

22
00:01:51,160 --> 00:01:57,200
Ya si me ven bien y activo es que es miércoles, cuando ya estoy más.

23
00:01:57,200 --> 00:01:58,200
Ya grabaste.

24
00:01:58,200 --> 00:01:59,200
Mañana voy a descansar.

25
00:01:59,200 --> 00:02:00,200
Y lito de semana.

26
00:02:00,200 --> 00:02:02,840
Sí, no, no, qué raro.

27
00:02:02,840 --> 00:02:06,120
Justo de descansar, amigos, o sea, ya vienen las vacaciones.

28
00:02:06,120 --> 00:02:12,360
Ya vienen las ultramaratones de Harry Potter en ténete, esos que sí nos gustan.

29
00:02:12,360 --> 00:02:13,360
De Titanic.

30
00:02:13,360 --> 00:02:17,160
Sí, de Titanic también lo ponen todos los años.

31
00:02:17,160 --> 00:02:18,880
Eso ya es como muy de señora.

32
00:02:18,880 --> 00:02:20,760
Ah, si te siento así en este Titanic.

33
00:02:20,760 --> 00:02:21,760
Pero Harry Potter, te está a anillo.

34
00:02:21,760 --> 00:02:23,880
Pero Harry Potter es de, me voy a sentar todo el día y me...

35
00:02:23,880 --> 00:02:24,880
Esa señora, pues qué soy serpartir.

36
00:02:24,880 --> 00:02:28,440
Siete películas seguidas sin levantarme de este sillón.

37
00:02:28,440 --> 00:02:30,480
El Señor de los Anillos, toda la saga.

38
00:02:30,480 --> 00:02:31,880
Nunca he visto el Señor de los Anillos.

39
00:02:31,880 --> 00:02:33,480
Y las películas de Navidad.

40
00:02:33,480 --> 00:02:34,480
Siento que soy...

41
00:02:34,480 --> 00:02:35,480
Lince y Lojan.

42
00:02:35,480 --> 00:02:38,440
Soy muy innerd para no haber visto el Señor de los Anillos.

43
00:02:38,440 --> 00:02:39,440
Yo tampoco lo he visto.

44
00:02:39,440 --> 00:02:40,440
Pero tú eres una señora que...

45
00:02:40,440 --> 00:02:43,480
La verdad es que no me gusta mucho, lo intenté, pero no me gustó mucho.

46
00:02:43,480 --> 00:02:45,200
Solo vi creo que la primera.

47
00:02:45,200 --> 00:02:48,000
Tú eres la que molestaba a los niños, ¿no?

48
00:02:48,000 --> 00:02:50,080
Que veían el Señor de los Anillos en la escuela.

49
00:02:50,080 --> 00:02:51,080
Siento.

50
00:02:51,080 --> 00:02:52,080
Tú eres la bully.

51
00:02:52,080 --> 00:02:53,080
Ah, bueno, eso sí, pero...

52
00:02:53,080 --> 00:02:55,760
Justo no me tocó molestar a nadie.

53
00:02:55,760 --> 00:03:00,360
Yo fui el booleado que veía el Señor de los Anillos, pero nunca lo he visto.

54
00:03:00,360 --> 00:03:02,360
Solo en tu imaginación.

55
00:03:02,360 --> 00:03:03,360
Sí.

56
00:03:03,360 --> 00:03:10,040
Pues Correlovers, hoy les traemos las recomendaciones de películas para que ustedes puedan estar

57
00:03:10,040 --> 00:03:13,320
en su sillón, muy a gusto, inspirarse.

58
00:03:13,320 --> 00:03:19,400
Y lo típico que son las vacaciones es diciembre hace frío, está la familia y te da una tremenda

59
00:03:19,400 --> 00:03:22,000
cuepa salir a correr.

60
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Ah, siempre.

61
00:03:23,000 --> 00:03:28,360
Porque dices, oye, prefiero quedarme aquí con mis hijos, con mis hermanos, con mi mamá,

62
00:03:28,360 --> 00:03:32,880
y a echar la chorcha y tomar un chocolate de calor, y estoy bien tapadito y para que

63
00:03:32,880 --> 00:03:33,880
me salgo.

64
00:03:33,880 --> 00:03:34,880
Con el cachahuas.

65
00:03:34,880 --> 00:03:37,920
Pues bueno, si no tienes con el que es el cachahuas.

66
00:03:37,920 --> 00:03:40,000
Así se llama el perro de un amigo.

67
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
El cachahuas.

68
00:03:42,000 --> 00:03:44,480
¿Por qué eso llama cachahuas?

69
00:03:44,480 --> 00:03:45,480
No sé.

70
00:03:45,480 --> 00:03:47,480
Pero es un muy buen nombre.

71
00:03:47,480 --> 00:03:50,040
Es un muy buen nombre, sí.

72
00:03:50,040 --> 00:03:51,520
Con tu cachaguita salado.

73
00:03:51,520 --> 00:03:52,520
Los cachahuas.

74
00:03:52,520 --> 00:03:54,440
Pues sí, oye, ya gusto.

75
00:03:54,440 --> 00:03:58,680
Pero sabes que, o sea, si de plano te ganó la flujera y no te dieron ganas de correr,

76
00:03:58,680 --> 00:04:03,240
te puedes seguir inspirando con unas buenas movies de Ronny, ¿o no, Fer?

77
00:04:03,240 --> 00:04:04,760
Sí, totalmente.

78
00:04:04,760 --> 00:04:08,960
Porque bien dice la ciencia que por cada película que veas es como si hubieras corrido los

79
00:04:08,960 --> 00:04:10,960
mismos kilómetros de protagonista.

80
00:04:10,960 --> 00:04:18,320
Está el plan de 5K, 10K, depende cuántos minutos de forest go en veas.

81
00:04:18,320 --> 00:04:21,360
Entonces terminas bien entrenado y llegas con toda tu siguiente competencia.

82
00:04:21,360 --> 00:04:22,360
Muy a punto.

83
00:04:22,360 --> 00:04:25,800
Es un gran tip que aquí en Salo Corre les damos a nuestros correlovers.

84
00:04:25,800 --> 00:04:32,240
Y es que si algo es muy cierto es que todas las películas todas, absolutamente todas

85
00:04:32,240 --> 00:04:37,520
y cada una de las películas de Ronny, te inspiran de cierta manera.

86
00:04:37,520 --> 00:04:40,640
O sea, de lo que quieras.

87
00:04:40,640 --> 00:04:44,680
Hay películas de Ronny basadas en la historia que quieran.

88
00:04:44,680 --> 00:04:49,520
O sea, en la historia de discriminación, en la historia de superación, en la historia

89
00:04:49,520 --> 00:04:52,680
de presos, ¿no?

90
00:04:52,680 --> 00:04:58,120
Que luego se volvieron superatletas, en la historia de los niños más y ambúlgin y

91
00:04:58,120 --> 00:04:59,680
los superé corriendo.

92
00:04:59,680 --> 00:05:04,360
O sea, la historia de todos los corredores que ustedes conozcan y voltean a ver a sus

93
00:05:04,360 --> 00:05:09,160
amigos de su equipo Ronny en cualquiera de esas historias.

94
00:05:09,160 --> 00:05:11,720
Podría ser una película de Ronny.

95
00:05:11,720 --> 00:05:13,360
Cierto, falso?

96
00:05:13,360 --> 00:05:14,360
Muy cierto.

97
00:05:14,360 --> 00:05:18,800
Y justo también regresando a la otra analogía, ¿cuántos de nosotros de verdad tenemos las

98
00:05:18,800 --> 00:05:19,800
zonas 2 moviendonos?

99
00:05:19,800 --> 00:05:24,720
O sea, el otro día y lo vi también en Unreal, es como te toca entrenamiento de zona 2,

100
00:05:24,720 --> 00:05:27,440
vas y te acuestas y te sientas y ya estás en zona 2.

101
00:05:27,440 --> 00:05:30,880
Entonces es un gran entrenamiento.

102
00:05:30,880 --> 00:05:31,880
Puede estar en zona 2.

103
00:05:31,880 --> 00:05:32,880
Puede estar en zona 2.

104
00:05:32,880 --> 00:05:33,880
Con tu cobijita viendo tu película.

105
00:05:33,880 --> 00:05:36,760
Motivado para cuando sea el día de zona 3 salir a correr.

106
00:05:36,760 --> 00:05:37,760
Eso que ni qué.

107
00:05:37,760 --> 00:05:42,840
Si te hace falta motivación y quieres echarte un buen maratón de películas, ahí te van

108
00:05:42,840 --> 00:05:48,840
las que nosotros hemos visto caladas y garantizadas, como los DVDs de antes del metro.

109
00:05:48,840 --> 00:05:51,280
Y va a decir como la garantía de cinepolis.

110
00:05:51,280 --> 00:05:52,280
También.

111
00:05:52,280 --> 00:05:56,440
Pero cada quien ahí les va con la garantía solo corre.

112
00:05:56,440 --> 00:06:04,600
Pues la primer película que de verdad podría ser cualquier historia de cualquier corredor,

113
00:06:04,600 --> 00:06:07,240
porque ahí les van los elementos de cualquier corredor.

114
00:06:07,240 --> 00:06:09,800
A ver, no me digas y te los voy a mencionar.

115
00:06:09,800 --> 00:06:11,160
A ver, dime dime.

116
00:06:11,160 --> 00:06:12,160
Tal lecionado.

117
00:06:12,160 --> 00:06:15,640
De su cora y de su vida.

118
00:06:15,640 --> 00:06:17,640
Le romperon el corazón y se volvió a trepacerlo.

119
00:06:17,640 --> 00:06:18,640
¿Acaso?

120
00:06:18,640 --> 00:06:20,120
Suele pasar, ¿verdad?

121
00:06:20,120 --> 00:06:22,120
Ya no cabemos acá arriba.

122
00:06:22,120 --> 00:06:23,120
Ya hay mucho trepacerlo.

123
00:06:23,120 --> 00:06:24,120
Ya hay mucho trepacerlo.

124
00:06:24,120 --> 00:06:27,360
Ya fallan mejor el psicólogo.

125
00:06:27,360 --> 00:06:29,520
Pues mira, le va mal en su trabajo.

126
00:06:29,520 --> 00:06:30,520
Ajá, sí.

127
00:06:30,520 --> 00:06:34,680
Está frustrado como con su carrera profesional porque no logra despegar.

128
00:06:34,680 --> 00:06:36,520
Tiene problemas con su familia.

129
00:06:36,520 --> 00:06:42,440
Con su esposa, porque la lana, porque los hijos, porque que nunca estás, que no sé

130
00:06:42,440 --> 00:06:46,480
qué, que no nos repartimos las tareas del hogar y da, da, da.

131
00:06:46,480 --> 00:06:53,840
Y pues como persona de 40 y tantos años, así de que hecho de mi vida, soy un loser

132
00:06:53,840 --> 00:06:56,840
o no soy un loser, ¿qué está pasando?

133
00:06:56,840 --> 00:07:02,280
Entonces todas esas preguntas existenciales que seguramente ustedes correlovers se han

134
00:07:02,280 --> 00:07:04,600
hecho en algún momento.

135
00:07:04,600 --> 00:07:10,920
Todo eso le pasa a este personaje que está interpretado por Michael Douglas y la película

136
00:07:10,920 --> 00:07:14,080
se llama así o más fácil, Running.

137
00:07:14,080 --> 00:07:17,960
Como que nos echaron mucha voltaja acá en el set, ¿no?

138
00:07:17,960 --> 00:07:21,040
De pronto sentí un flashazo de las luces, ¿no lo sentiste tú?

139
00:07:21,040 --> 00:07:23,120
Sí, un poquito como la intensidad.

140
00:07:23,120 --> 00:07:26,080
Sebas ahí, es que cuando dije Running sebas así como que...

141
00:07:26,080 --> 00:07:28,080
Ah, ya tenemos efectos especiales.

142
00:07:28,080 --> 00:07:29,080
Y lo mismo es, ¿cómo ves?

143
00:07:29,080 --> 00:07:32,920
Qué producción de mi miquia programa.

144
00:07:32,920 --> 00:07:40,360
Pero bueno, Michael Douglas, una película de 1979, vea la, es esas pelis que te tocó

145
00:07:40,360 --> 00:07:47,040
el, todavía haber algo en VHS o ubicas el cómo se ve el VHS, así como...

146
00:07:47,040 --> 00:07:48,040
Como el filtro de Instagram.

147
00:07:48,040 --> 00:07:49,040
Con colores.

148
00:07:49,040 --> 00:07:50,040
Ándale, sí, sí, sí.

149
00:07:50,040 --> 00:07:53,480
De filtro, de old movie, de Instagram, una cosa así.

150
00:07:53,480 --> 00:07:54,480
Asterik.

151
00:07:54,480 --> 00:07:56,240
Ajá, ajá, justo.

152
00:07:56,240 --> 00:08:00,560
Y formato de 4-6, o sea cuadradito, de esos que tienen alrededor...

153
00:08:00,560 --> 00:08:01,560
No, 4 por 3.

154
00:08:01,560 --> 00:08:07,560
4-3, tienes razón, que tiene alrededor de las bandas negras porque no cubre la pantalla

155
00:08:07,560 --> 00:08:10,000
horizontal que tenemos hoy en día.

156
00:08:10,000 --> 00:08:15,560
Y bueno, obvio los colores como Mediosepia, Sitono, Setentero y blablabla, una película

157
00:08:15,560 --> 00:08:21,240
bien viejita, pero que de verdad retrata la realidad de cualquier running que ustedes

158
00:08:21,240 --> 00:08:27,040
señalen así con su dedo en una carrera el que sea.

159
00:08:27,040 --> 00:08:28,840
¿No te parece?

160
00:08:28,840 --> 00:08:33,880
Sí, estaba como imaginándome un domingo en reforma y de que tiras una pedrada y encuentras

161
00:08:33,880 --> 00:08:35,920
un Michael Douglas ahí todo elido.

162
00:08:35,920 --> 00:08:40,800
Y seguro, seguro hay como 5 mil millones de Michael Douglas en el ciclotón todos los

163
00:08:40,800 --> 00:08:41,800
domingos.

164
00:08:41,800 --> 00:08:42,800
10 mil si es la de bimbo.

165
00:08:42,800 --> 00:08:45,800
O 50 mil si es la de Bonafonte.

166
00:08:45,800 --> 00:08:46,800
Ay, no, no, aquí.

167
00:08:46,800 --> 00:08:52,160
Cuando se acarra a Bonafonte no nos hemos inscrito y mira, ahí está mi propuesta.

168
00:08:52,160 --> 00:08:53,160
Inscribirnos.

169
00:08:53,160 --> 00:08:56,960
Se ocorro cargando unos garrafones de Bonafonte.

170
00:08:56,960 --> 00:08:57,960
Me late.

171
00:08:57,960 --> 00:09:00,440
Son patrarsinos para que les cargue esos garrafones.

172
00:09:00,440 --> 00:09:01,440
No, no, no, no.

173
00:09:01,440 --> 00:09:02,440
Socorro.

174
00:09:02,440 --> 00:09:03,440
Socorro.

175
00:09:03,440 --> 00:09:04,440
No les.

176
00:09:04,440 --> 00:09:05,440
Socorro.

177
00:09:05,440 --> 00:09:10,880
Socorro puede cargar aquí el garrafón y llegar a la meta y luego se lo toma todo.

178
00:09:10,880 --> 00:09:13,620
Y luego les hace a todos los de la meta.

179
00:09:13,620 --> 00:09:14,620
Ah, como cierto.

180
00:09:14,620 --> 00:09:19,440
Como cierto corredor Veracruzando que vi el fin que cruzó el río y así se paró a

181
00:09:19,440 --> 00:09:20,440
echarse agua y a beber.

182
00:09:20,440 --> 00:09:24,920
Yo creo que ya se andaba secando por eso de que los Veracruzados al parecer necesitan

183
00:09:24,920 --> 00:09:26,520
hidratarse porque era el kilómetro.

184
00:09:26,520 --> 00:09:28,080
Son como Bob Esponja.

185
00:09:28,080 --> 00:09:30,160
Son como Bob Esponja necesitan salir así.

186
00:09:30,160 --> 00:09:31,160
Un saludo.

187
00:09:31,160 --> 00:09:32,160
Tú sabes quién eres.

188
00:09:32,160 --> 00:09:33,160
Misterioso corredor Veracruzando.

189
00:09:33,160 --> 00:09:35,680
Ay, Feria, dinos, ¿cómo se llama?

190
00:09:35,680 --> 00:09:37,680
Ha estado en este programa.

191
00:09:37,680 --> 00:09:38,680
Ah, ok.

192
00:09:38,680 --> 00:09:39,680
Ahí, ahí estuve.

193
00:09:39,680 --> 00:09:40,680
Ahí está.

194
00:09:40,680 --> 00:09:42,680
¿Será que es el intenso mito?

195
00:09:42,680 --> 00:09:48,720
Era el kilómetro 2 a las 11 de la noche.

196
00:09:48,720 --> 00:09:49,720
No.

197
00:09:49,720 --> 00:09:53,080
Sí, no sé qué tan deshidratado estaba, pero no sé.

198
00:09:53,080 --> 00:09:54,080
Cuando hay sed, hay sed.

199
00:09:54,080 --> 00:09:55,080
Hay sed.

200
00:09:55,080 --> 00:09:57,440
Y ni modo.

201
00:09:57,440 --> 00:09:59,840
¿Qué película te inspira, Fernando?

202
00:09:59,840 --> 00:10:02,040
¿Qué película me inspira?

203
00:10:02,040 --> 00:10:05,160
Además de la de Bob Esponja que acabamos de mencionar.

204
00:10:05,160 --> 00:10:10,520
No sé, ¿creo que el clásico de clásicos es Forest Gump?

205
00:10:10,520 --> 00:10:11,520
Es imperdible.

206
00:10:11,520 --> 00:10:12,520
Imperdible.

207
00:10:12,520 --> 00:10:18,440
O sea, si eres runner, al menos una vez en la vida tuviste que haber visto Forest Gump.

208
00:10:18,440 --> 00:10:19,440
Sí.

209
00:10:19,440 --> 00:10:21,240
Y si no eres runner, también.

210
00:10:21,240 --> 00:10:22,740
Tú sí.

211
00:10:22,740 --> 00:10:23,740
Sí, de hecho.

212
00:10:23,740 --> 00:10:28,220
es la misma historia de superación de, me molestan,

213
00:10:28,220 --> 00:10:33,420
chiquito, corrí, o sea encontré, superficialmente es rara,

214
00:10:33,420 --> 00:10:35,980
tal vez, o un poco no tan...

215
00:10:35,980 --> 00:10:36,540
Convencional.

216
00:10:36,540 --> 00:10:38,380
Convencional.

217
00:10:38,380 --> 00:10:41,980
Pero creo que el trasfondo está en,

218
00:10:41,980 --> 00:10:45,420
encontré en el running un espacio que no estaba buscando,

219
00:10:45,420 --> 00:10:50,700
o sea, como el running solo fue un medio para encontrar otras

220
00:10:50,700 --> 00:10:52,220
cosas en el camino.

221
00:10:52,220 --> 00:10:56,380
Hijo le no sefer, porque este morro, o sea,

222
00:10:56,380 --> 00:11:00,860
Fohrez empieza a correr, porque le rompieron el corazón también.

223
00:11:00,860 --> 00:11:03,020
Las piernas, se las querían romper.

224
00:11:03,020 --> 00:11:08,460
Ajá, o sea, sí, pero cuando se va a correr por todo Estados

225
00:11:08,460 --> 00:11:11,860
Unidos, que cruza de costa a costa a Estados Unidos,

226
00:11:11,860 --> 00:11:16,220
es porque tiene el corazón roto, porque su novia es, bueno,

227
00:11:16,220 --> 00:11:21,460
la que pretendía que fuera su su Jenny, Jenny, Jenny lo dejó,

228
00:11:21,460 --> 00:11:25,580
o sea, nada más fue, le dio duro y tu pido y lo dejó.

229
00:11:25,580 --> 00:11:27,780
Y entonces empezó a correr, a correr,

230
00:11:27,780 --> 00:11:30,700
a correr sin sentido, porque literalmente estaba como

231
00:11:30,700 --> 00:11:33,500
sacando su frustración, su dolor, su...

232
00:11:33,500 --> 00:11:36,980
Ya sabés, runner, otra vez, cualquier runner podría ser

233
00:11:36,980 --> 00:11:41,460
Fohrez Gump también, o sea, pasa, pasa,

234
00:11:41,460 --> 00:11:41,900
dicen.

235
00:11:41,900 --> 00:11:45,540
Y entonces, bueno, se puso a correr, a correr sin parar,

236
00:11:45,540 --> 00:11:48,060
hasta que se cansó, hasta que dijo, ya estoy cansado,

237
00:11:48,060 --> 00:11:49,220
gracias por participar.

238
00:11:49,220 --> 00:11:49,620
Ya acabé.

239
00:11:49,620 --> 00:11:50,180
Adiós.

240
00:11:50,180 --> 00:11:50,740
Ya es Marte.

241
00:11:50,740 --> 00:11:53,460
Y yo sin decir nada, eso fue su caso, ¿fíjese?

242
00:11:53,460 --> 00:11:57,540
No, cualquier runner podría haber sido con su Jenny,

243
00:11:57,540 --> 00:11:59,140
cualquiera, pero...

244
00:11:59,140 --> 00:12:00,740
Y te quiten a su Jenny en los comentarios.

245
00:12:00,740 --> 00:12:01,380
A su Jenny.

246
00:12:01,380 --> 00:12:04,100
Ha, ha, ha, ha.

247
00:12:04,100 --> 00:12:08,260
Y a su Bubba, sus camarones Bubba, Bubba Gump.

248
00:12:08,260 --> 00:12:14,860
Ha, ha, ha, pero sí, Fohrez Gump, un clásico, un clásico de,

249
00:12:14,860 --> 00:12:18,540
cuando te sientas así lesionado, que tu doctor te dice,

250
00:12:18,540 --> 00:12:21,340
wey, yo no sé si vas a volver a correr porque ya te

251
00:12:21,340 --> 00:12:22,380
chingaste la rodilla.

252
00:12:22,380 --> 00:12:24,060
Salgan a hacer un ultra.

253
00:12:24,060 --> 00:12:25,140
Vean, Fohrez Gump.

254
00:12:25,140 --> 00:12:25,700
Ah, OK.

255
00:12:25,700 --> 00:12:26,300
Sí, sí, sí.

256
00:12:26,300 --> 00:12:29,540
O sea, vean, Fohrez Gump, de traer ahí los aparatos y que

257
00:12:29,540 --> 00:12:33,340
los doctores decían que todo ortopédico iba a quedar

258
00:12:33,340 --> 00:12:38,260
siempre el niño con tubos y cosas a correr, un chingísimo.

259
00:12:38,260 --> 00:12:42,380
Entonces, todos tenemos esperanza con Fohrez Gump.

260
00:12:42,380 --> 00:12:45,500
¿Eres Tim Corro Chueco o Tim Corro Normal?

261
00:12:45,500 --> 00:12:47,540
Estoy haciendo una encuesta porque el fin viví varios que

262
00:12:47,540 --> 00:12:48,820
corrieron chueco.

263
00:12:48,820 --> 00:12:51,060
Pero a ver, esa era otra teoría como paréntesis.

264
00:12:51,060 --> 00:12:54,860
No sabemos si somos nosotros los que corremos chueco o las

265
00:12:54,860 --> 00:12:56,580
metas están así como que inclinadas.

266
00:12:56,580 --> 00:12:58,380
O es la tierra que se está moviendo.

267
00:12:58,380 --> 00:13:01,780
Parque la, esta, la meta está, no está nivelada.

268
00:13:01,780 --> 00:13:07,580
Pues ahorita yo soy Tim Corro Chueco porque tengo más fuerza

269
00:13:07,580 --> 00:13:09,700
ahorita en la pierna izquierda que en la derecha.

270
00:13:09,700 --> 00:13:11,780
Entonces, soy Tim Corro Chueco definitivamente.

271
00:13:11,780 --> 00:13:15,300
¿Tienes como escaleras de caracol y una trabaja más que la

272
00:13:15,300 --> 00:13:17,140
otra o porque?

273
00:13:17,140 --> 00:13:21,660
Sí, sí, y porque la que está, ya no está lesionada,

274
00:13:21,660 --> 00:13:25,220
pero estuvo lesionada mucho tiempo, fue la izquierda y

275
00:13:25,220 --> 00:13:27,140
entonces están como descompensadas.

276
00:13:27,140 --> 00:13:29,460
Entonces ahorita ando trabajando justo que se

277
00:13:29,460 --> 00:13:30,340
compensen.

278
00:13:30,340 --> 00:13:33,140
Entonces, si en este momento de mi vida soy Tim Corro Chueco,

279
00:13:33,140 --> 00:13:34,220
Fohrez Gump, I love you.

280
00:13:36,780 --> 00:13:38,180
Pero sí, amigos.

281
00:13:38,180 --> 00:13:42,820
Bueno, otra película que yo cuando la vi al inicio, la

282
00:13:42,820 --> 00:13:45,060
neta es que me aburrió un poquito.

283
00:13:45,060 --> 00:13:48,620
Pero ya después sí ya me clave y dije, OK, o sea,

284
00:13:48,620 --> 00:13:52,260
sí tiene un muy bonito mensaje y es la película de 100 metros.

285
00:13:52,260 --> 00:13:53,300
Sí.

286
00:13:53,300 --> 00:13:58,380
Aparte yo digo, no sé, desconozco si es española o yo la

287
00:13:58,380 --> 00:14:00,100
escuché con asiento español.

288
00:14:00,100 --> 00:14:00,780
No lo sé.

289
00:14:00,780 --> 00:14:03,260
La viste en YouTube así de que es doblada al español.

290
00:14:03,260 --> 00:14:06,140
No, la vi, creo que en Netflix o en Amazon.

291
00:14:06,140 --> 00:14:07,580
No, no recuerdo.

292
00:14:07,580 --> 00:14:11,140
Pero de eso de que luego le presto la cuenta a mi hermana y

293
00:14:11,140 --> 00:14:14,420
el lugar de ponerlas en inglés las pone en español y a veces

294
00:14:14,420 --> 00:14:16,620
el doblaje es español de España.

295
00:14:16,620 --> 00:14:18,580
Entonces la escuché así, ya saben.

296
00:14:18,580 --> 00:14:22,260
Pero bueno, se trata de un chavo.

297
00:14:22,260 --> 00:14:23,740
Bueno, de sí, sí, un chavo.

298
00:14:23,740 --> 00:14:24,300
No está tan grande.

299
00:14:24,300 --> 00:14:25,340
¿Y el estadón?

300
00:14:25,340 --> 00:14:27,340
Sí, no, tiene como 30 y tantos.

301
00:14:27,340 --> 00:14:28,140
No está tan grande.

302
00:14:28,140 --> 00:14:28,660
Por eso.

303
00:14:28,660 --> 00:14:31,260
Qué grosero.

304
00:14:31,260 --> 00:14:36,580
Pero bueno, este chavo lo diagnostican con esclerosis.

305
00:14:36,580 --> 00:14:40,020
Entonces ya sabe que su vida va a empezar a decaer por

306
00:14:40,020 --> 00:14:45,180
esclerosis y su suegro, que era entrenador de atletismo,

307
00:14:45,180 --> 00:14:50,180
trata como de darle un empujón a su vida y de no dejarlo caer.

308
00:14:50,180 --> 00:14:53,220
Y lo empieza a entrenar para que empieza a caminar porque con

309
00:14:53,220 --> 00:14:55,900
la esclerosis deja de moverse.

310
00:14:55,900 --> 00:14:59,140
Su cuerpo se empieza como a poner paralizado.

311
00:14:59,140 --> 00:15:03,420
Entonces empieza a entrenarlo de que un pasito, otro pasito,

312
00:15:03,420 --> 00:15:05,500
un pasito y otro pasito.

313
00:15:05,500 --> 00:15:07,980
Y entre pasito y pasito acaba corriendo.

314
00:15:07,980 --> 00:15:10,820
Para ver entrenar, ¿cómo queda un paso y suelo?

315
00:15:10,820 --> 00:15:14,620
Sí, o sea, de verdad, puedo dar un paso.

316
00:15:14,620 --> 00:15:16,940
O sea, tipo Mara en el 2023.

317
00:15:16,940 --> 00:15:18,300
Tipo Mara llegando al podcast.

318
00:15:18,300 --> 00:15:19,940
Ah, tipo Mara.

319
00:15:19,940 --> 00:15:22,780
Tipo Mara de no puedo caminar nada.

320
00:15:22,780 --> 00:15:23,620
Tipo así.

321
00:15:23,620 --> 00:15:24,500
De no poder moverme.

322
00:15:24,500 --> 00:15:25,420
Un saludo a Mara que está aquí presente,

323
00:15:25,420 --> 00:15:26,740
pero solo está en silencio.

324
00:15:26,740 --> 00:15:28,820
Está en nuestros corazones, nada más.

325
00:15:28,820 --> 00:15:31,660
Y en nuestra mente.

326
00:15:31,660 --> 00:15:34,140
Saludos Mara, donde quiera que ustedes ya ven al podcast,

327
00:15:34,140 --> 00:15:35,260
no seas así.

328
00:15:35,260 --> 00:15:39,620
Pero bueno, entonces este chavo de literal de poder apenas

329
00:15:39,620 --> 00:15:44,460
y mover un pie atrás del otro termina corriendo justo lo que

330
00:15:44,460 --> 00:15:47,540
le dice a su ebrew es, vamos a ponernos el objetivo de que

331
00:15:47,540 --> 00:15:50,180
puedas correr 100 metros.

332
00:15:50,180 --> 00:15:52,660
Y entonces esa es como su inspiración, ¿no?

333
00:15:52,660 --> 00:15:57,100
De poder llegar a moverse 100 metros.

334
00:15:57,100 --> 00:16:00,020
Entonces no les cuento más, pero de verdad sí está muy

335
00:16:00,020 --> 00:16:01,060
inspiradora.

336
00:16:01,060 --> 00:16:03,300
Y ya sabes, pasa por sus breakpoints así de,

337
00:16:03,300 --> 00:16:08,340
ah, ya valió, no voy a poder y todo y le duele y la enfermedad

338
00:16:08,340 --> 00:16:09,980
y la vida.

339
00:16:09,980 --> 00:16:11,220
Como Mara.

340
00:16:11,220 --> 00:16:13,460
Aquí en el solo corre, la vida pasa.

341
00:16:13,460 --> 00:16:13,980
Pasa.

342
00:16:13,980 --> 00:16:17,900
Y entonces este chavo pasa por varios subray bajas hasta que

343
00:16:17,900 --> 00:16:20,620
logra correr 100 metros.

344
00:16:20,620 --> 00:16:25,340
Bueno, no les vamos a decir si sí lo logró correr o no los

345
00:16:25,340 --> 00:16:31,580
logró correr o si los corrió camino como muchos en el maratón.

346
00:16:31,580 --> 00:16:33,700
Como procedes por leer la película,

347
00:16:33,700 --> 00:16:37,300
pero no les voy a decir, lo bueno es que hay edición y voy a

348
00:16:37,300 --> 00:16:39,580
cortar ese pedazo.

349
00:16:39,580 --> 00:16:43,780
No, es que no, es que no va más allá de que si lo corrió o no

350
00:16:43,780 --> 00:16:44,420
lo corrió.

351
00:16:44,420 --> 00:16:46,980
Los 100 metros son los amigos que hicimos en el camino.

352
00:16:50,500 --> 00:16:54,780
Pero amigos vean 100 metros está muy buena, muy, muy buena.

353
00:16:54,780 --> 00:16:56,940
Muy, muy buena.

354
00:16:56,940 --> 00:17:00,020
Y creo que estaba inspirada en una historia real, ¿no?

355
00:17:00,020 --> 00:17:00,580
Esa película.

356
00:17:00,580 --> 00:17:03,860
Sí, se supone, se supone que sí es una persona de la vida

357
00:17:03,860 --> 00:17:06,580
real, tanto el suegro como el chavo.

358
00:17:06,580 --> 00:17:09,940
Y bueno, pues también hablando de personas de la vida real,

359
00:17:09,940 --> 00:17:15,620
hay dos documentales de los que quiero hablar, uno y medio.

360
00:17:15,620 --> 00:17:16,120
OK.

361
00:17:16,120 --> 00:17:17,740
Uno y medio.

362
00:17:17,740 --> 00:17:22,220
El primero es rara rara, que estamos ahí esperando a que

363
00:17:22,220 --> 00:17:24,740
beba venga y se sinta aquí a platearnos.

364
00:17:24,740 --> 00:17:26,220
Platíquiz cuando sale.

365
00:17:26,220 --> 00:17:28,620
Ya nos mandó la revista que es como la primer parte de este

366
00:17:28,620 --> 00:17:29,100
proyecto.

367
00:17:29,100 --> 00:17:30,100
Sí.

368
00:17:30,100 --> 00:17:30,860
Muy bonita.

369
00:17:30,860 --> 00:17:34,540
Gran trabajo de este proyecto que se hizo de llevar estas

370
00:17:34,540 --> 00:17:40,740
mujeres rara a Muriz a correr de Los Ángeles a Las Vegas.

371
00:17:40,740 --> 00:17:41,540
Se me raro.

372
00:17:41,540 --> 00:17:43,940
Hay nada más en la carrera más rara.

373
00:17:43,940 --> 00:17:46,820
Vamos a correr 500 kilómetros en el desierto.

374
00:17:46,820 --> 00:17:50,460
Sin no manches, sin reglas y sin abasto y sin la bendición de

375
00:17:50,460 --> 00:17:50,940
Dios.

376
00:17:50,940 --> 00:17:51,980
Y en mestido.

377
00:17:51,980 --> 00:17:54,460
Y en pestido y chanclas.

378
00:17:54,460 --> 00:17:57,140
Y bueno, pues ya.

379
00:17:57,140 --> 00:18:00,140
Ya beba contarnos del proyecto más adelante,

380
00:18:00,140 --> 00:18:04,540
pero mientras aprovecho para platicarles también de no

381
00:18:04,540 --> 00:18:06,540
sé cómo se pronuncia, lo voy a pronunciar mal,

382
00:18:06,540 --> 00:18:09,380
pero lo bueno es que tiene nombre en español también.

383
00:18:09,380 --> 00:18:12,460
Se llama Nakana Ye, Voces de Vida,

384
00:18:12,460 --> 00:18:15,140
que creo que también ya habíamos platicado antes de eso en

385
00:18:15,140 --> 00:18:19,340
algún capítulo de la primer, segunda temporada,

386
00:18:19,340 --> 00:18:24,300
que es básicamente la historia un poco de Ricardo Mejía,

387
00:18:24,300 --> 00:18:27,460
todo lo que ha hecho estos últimos años, su fondo como

388
00:18:27,460 --> 00:18:28,460
corredor.

389
00:18:28,460 --> 00:18:31,660
O sea, de cómo.

390
00:18:31,660 --> 00:18:36,260
A ver, estoy como ahí filtrando los spoilers y quitando

391
00:18:36,260 --> 00:18:39,740
como detalles muy importantes.

392
00:18:39,740 --> 00:18:45,300
Pero cómo pasa de ser de este niño que nace en Oaxaca y se

393
00:18:45,300 --> 00:18:48,220
viene a vivir a la ciudad de México a repartir tamales en

394
00:18:48,220 --> 00:18:53,220
un triciclo a uno de los mejores deportistas en la

395
00:18:53,220 --> 00:18:55,100
historia del triciclo.

396
00:18:55,100 --> 00:18:56,020
Ajá, mundial.

397
00:18:56,020 --> 00:18:57,420
Sí.

398
00:18:57,420 --> 00:19:00,140
O sea, estamos hablando de alguien que le ganó a Kilian

399
00:19:00,140 --> 00:19:01,900
Jornette en competencias, ¿no?

400
00:19:01,900 --> 00:19:04,260
Que Kilian dice, yo cuando crecía tenía mi póster de

401
00:19:04,260 --> 00:19:07,420
Ricardo Mejía en mi cuarto.

402
00:19:07,420 --> 00:19:11,100
Y como después de ese periodo competitivo de su vida,

403
00:19:11,100 --> 00:19:14,220
empieza a desarrollar más atletas,

404
00:19:14,220 --> 00:19:21,940
todo una escuela de atletismo en la zona de Oaxaca para,

405
00:19:21,940 --> 00:19:24,660
como decirlo, buscar al siguiente Ricardo Mejía, ¿no?

406
00:19:24,660 --> 00:19:28,300
Y se los lleva a competir a Europa y todo este trabajo que

407
00:19:28,300 --> 00:19:31,820
ha estado haciendo la familia Mejía en los últimos años con

408
00:19:31,820 --> 00:19:34,540
el tono que Ricardo ya nos tiene acostumbrados.

409
00:19:34,540 --> 00:19:40,900
Entonces no es un documental serio o formal o aburrido.

410
00:19:40,900 --> 00:19:44,260
La verdad es una historia increíble con el tono cómico que

411
00:19:44,260 --> 00:19:47,580
siempre nos da Ricardo Mejía y sus ocurrencias.

412
00:19:47,580 --> 00:19:49,820
Y seguro con calendas.

413
00:19:49,820 --> 00:19:50,380
Seguro.

414
00:19:50,380 --> 00:19:51,020
Sí, seguro.

415
00:19:51,020 --> 00:19:54,660
O sea, entre calenda, mezcal y atletismo está un balance

416
00:19:54,660 --> 00:19:55,100
ahí.

417
00:19:55,100 --> 00:19:57,620
Es como el plato del buen comercio, ¿sabes?

418
00:19:57,620 --> 00:19:59,380
No hay uno sin el otro.

419
00:19:59,380 --> 00:20:03,180
Y creo que si está disponible gratis en internet.

420
00:20:03,180 --> 00:20:04,860
En Freeman TV lo pueden encontrar.

421
00:20:04,860 --> 00:20:06,540
Sí, en Freeman.

422
00:20:06,540 --> 00:20:09,020
Hay que traer también algún diálogo de Freeman.

423
00:20:09,020 --> 00:20:10,700
Sí, oye, tienen muy buen material.

424
00:20:10,700 --> 00:20:11,180
Sí.

425
00:20:11,180 --> 00:20:13,500
Raúl, sé que no estás escuchando esto, pero ven al

426
00:20:13,500 --> 00:20:15,460
podcast.

427
00:20:15,460 --> 00:20:17,020
Raúl, por aquí te esperamos.

428
00:20:17,020 --> 00:20:19,980
Oye, pues buen chismecito que debe de traer ese docusco de

429
00:20:19,980 --> 00:20:20,940
Ricardo Mejía.

430
00:20:20,940 --> 00:20:21,440
Sí.

431
00:20:21,440 --> 00:20:22,740
Oye, chismecito.

432
00:20:22,740 --> 00:20:26,060
Raúl, ¿cómo está eso que no nos invitaste a andar en

433
00:20:26,060 --> 00:20:27,700
Patagonia ahorita?

434
00:20:27,700 --> 00:20:28,380
Raúl.

435
00:20:28,380 --> 00:20:29,060
Ah, Raúl.

436
00:20:29,060 --> 00:20:30,860
Pues también prefiero decir a Patagonia.

437
00:20:30,860 --> 00:20:31,860
Sí.

438
00:20:31,860 --> 00:20:33,300
Cualquiera dice.

439
00:20:33,300 --> 00:20:37,940
Oye, pues bueno, un muy buen docusco de yo creo que uno de los

440
00:20:37,940 --> 00:20:42,020
personajes que si corre a estrella debe de saber quién es

441
00:20:42,020 --> 00:20:46,300
Ricardo Mejía, de dónde salió, qué hace, qué ha pasado con él,

442
00:20:46,300 --> 00:20:48,260
cuáles son sus logros, hacia dónde va,

443
00:20:48,260 --> 00:20:50,140
qué está haciendo ahorita.

444
00:20:50,140 --> 00:20:52,700
De verdad es el ABC del Trail Running,

445
00:20:52,700 --> 00:20:56,860
vean ese documental de nuestro santisimísimo Patrono,

446
00:20:56,860 --> 00:20:57,580
Ricardo Mejía.

447
00:20:57,580 --> 00:20:59,300
Si no saben quién es nuestro santo Patrono,

448
00:20:59,300 --> 00:21:02,300
vean su episodio en el Solo Corre,

449
00:21:02,300 --> 00:21:06,220
que todavía no grabamos, pero ahí estén al pendiente.

450
00:21:06,220 --> 00:21:08,780
Pero pronto, pronto, pronto vendrá.

451
00:21:08,780 --> 00:21:13,660
Pues bueno, esa película que les dije de Running,

452
00:21:13,660 --> 00:21:19,060
del que les dije cualquiera, pudiera ser este actor,

453
00:21:19,060 --> 00:21:23,940
Michael Douglas, cualquier runner, perdón, podría ser,

454
00:21:23,940 --> 00:21:27,860
él se prepara para el maratón de Boston.

455
00:21:27,860 --> 00:21:31,180
Y entonces preparándose para el maratón de Boston y con esa

456
00:21:31,180 --> 00:21:35,580
finalidad de quererlo correr, es como demostrarle a los de su

457
00:21:35,580 --> 00:21:39,220
trabajo, a su esposa, ya el mismo, que puede lograr metas,

458
00:21:39,220 --> 00:21:41,260
porque justo se siente frustrado.

459
00:21:41,260 --> 00:21:46,380
Y este maratón de Boston ha sido como la inspiración de

460
00:21:46,380 --> 00:21:49,860
muchísimas otras películas.

461
00:21:49,860 --> 00:21:55,540
Hay una que justo es del maratón de Boston y se trata de

462
00:21:55,540 --> 00:21:58,500
el maratón de la señora Queen.

463
00:21:58,500 --> 00:21:59,700
La señora Queen.

464
00:21:59,700 --> 00:22:02,620
Entonces yo la verdad es que me identifique.

465
00:22:02,620 --> 00:22:06,700
Dije, señora, yo soy Boston, yo quisiera.

466
00:22:06,700 --> 00:22:10,780
Entonces el maratón de la señora Queen se trata de una

467
00:22:10,780 --> 00:22:15,580
señora de mi edad, de cuarenta y tantos años, ya sabe.

468
00:22:15,580 --> 00:22:18,820
O sea, pudiera ser yo, cualquiera de ustedes que nos están

469
00:22:18,820 --> 00:22:22,860
escuchando, que se empieza a preparar para el maratón de

470
00:22:22,860 --> 00:22:25,980
Boston, pero ya saben.

471
00:22:25,980 --> 00:22:30,100
O sea, esto se trata de 1972.

472
00:22:30,100 --> 00:22:33,940
Apenas las mujeres estaban empezando a correr y a medio

473
00:22:33,940 --> 00:22:36,700
que entrenarse para los maratones.

474
00:22:36,700 --> 00:22:39,540
Y ya estaba, pudiera una señora convencional que tenía una

475
00:22:39,540 --> 00:22:43,540
familia, un trabajo, tenía que hacer el súper, la comida,

476
00:22:43,540 --> 00:22:45,460
los niños, bla, bla, bla.

477
00:22:45,460 --> 00:22:49,220
Entonces todo lo que le cuesta poder entrenar.

478
00:22:49,220 --> 00:22:52,940
Ahora eso como la parte social de ser señora.

479
00:22:52,940 --> 00:22:54,340
No era señora con gym pass.

480
00:22:54,340 --> 00:22:56,740
Y luego no era señora con total pas.

481
00:22:56,740 --> 00:22:58,220
No podía.

482
00:22:58,220 --> 00:23:00,340
De hecho no había ni muchos gimnasios en las que las

483
00:23:00,340 --> 00:23:02,940
señoras pudieran ir a entrenar para ser runners.

484
00:23:02,940 --> 00:23:04,380
La verdad no había.

485
00:23:04,380 --> 00:23:08,740
Entonces, bueno, toda esta carga social y aparte la carga de

486
00:23:08,740 --> 00:23:10,060
ser mujer.

487
00:23:10,060 --> 00:23:13,660
Porque salir a correr muy temprano, porque tenía que

488
00:23:13,660 --> 00:23:16,060
hacerlo muy temprano, porque después ya empezaba con las

489
00:23:16,060 --> 00:23:17,500
labores del hogar.

490
00:23:17,500 --> 00:23:19,820
Era muy arriesgado.

491
00:23:19,820 --> 00:23:23,060
O sea, salir a correr era muy arriesgado y en una de esas

492
00:23:23,060 --> 00:23:26,620
la saltan y le pasan un montón de cosas.

493
00:23:26,620 --> 00:23:30,180
Y entonces como todo lo que tiene que pasar una mujer en esas

494
00:23:30,180 --> 00:23:33,300
épocas para poder correr un maratón está bastante

495
00:23:33,300 --> 00:23:35,340
interesante y bastante inspirador.

496
00:23:35,340 --> 00:23:39,700
Y fíjense que a partir de que esa película salió en el cine

497
00:23:39,700 --> 00:23:44,740
muchísimas mujeres inspiraron y subió al otro año el número

498
00:23:44,740 --> 00:23:47,940
de descripciones de mujeres en el maratón de Boston.

499
00:23:47,940 --> 00:23:50,900
O sea, realmente sí inspiró a muchísimas mujeres porque sí

500
00:23:50,900 --> 00:23:54,700
era el retrato real de lo que le pasaba a una mujer que estaba

501
00:23:54,700 --> 00:23:58,420
intentando o que quería correr el maratón de Boston y todo el

502
00:23:58,420 --> 00:23:59,980
entrenamiento que conllevan.

503
00:23:59,980 --> 00:24:01,460
Entonces los recomiendo mucho.

504
00:24:01,460 --> 00:24:04,340
El maratón de la señora, Queen, búsquenlo.

505
00:24:04,340 --> 00:24:05,540
Está en YouTube.

506
00:24:05,540 --> 00:24:06,660
Yo ahí lo pude ver.

507
00:24:06,660 --> 00:24:07,380
Está en YouTube.

508
00:24:07,380 --> 00:24:08,580
Está gratis.

509
00:24:08,580 --> 00:24:09,540
Español, España.

510
00:24:09,540 --> 00:24:10,780
No, está en inglés.

511
00:24:10,780 --> 00:24:12,980
Nada más le pongo en ahí, le activan los subtítulos y ya

512
00:24:12,980 --> 00:24:14,500
le hicieron.

513
00:24:14,500 --> 00:24:15,420
Ya están del otro lado.

514
00:24:15,420 --> 00:24:16,380
Exacto.

515
00:24:16,380 --> 00:24:18,980
Sin tener que escucharla de esta manera.

516
00:24:18,980 --> 00:24:20,340
Entonces, ¿cuál es el chiste?

517
00:24:20,340 --> 00:24:22,420
Es lo único bueno de ver películas.

518
00:24:22,420 --> 00:24:24,300
¿No has visto a todo gas?

519
00:24:24,300 --> 00:24:26,140
No.

520
00:24:26,140 --> 00:24:27,180
No, no, no.

521
00:24:27,180 --> 00:24:28,300
Pero ya me imagino.

522
00:24:31,500 --> 00:24:34,740
Perdón, me acordé de otro video que seguro si has visto

523
00:24:34,740 --> 00:24:38,020
ese sí, el de un, no sé, es como un chileno,

524
00:24:38,020 --> 00:24:40,180
algo así que se está quejando de que le diera una película y

525
00:24:40,180 --> 00:24:42,580
estaba en Español de España.

526
00:24:42,580 --> 00:24:44,300
No, no lo he visto.

527
00:24:44,300 --> 00:24:45,180
Se lo ya lo vio.

528
00:24:45,180 --> 00:24:46,980
Se lo ya lo he visto.

529
00:24:46,980 --> 00:24:49,180
Yo no lo he visto, pero lo entiendo.

530
00:24:49,180 --> 00:24:50,580
O sea, lo entiendo.

531
00:24:50,580 --> 00:24:55,660
Típico, bueno, típico de que comprabas una película que,

532
00:24:55,660 --> 00:24:58,180
a lo mejor, era pirata, ¿no?

533
00:24:58,180 --> 00:24:58,940
Y que entonces.

534
00:24:58,940 --> 00:25:01,620
Sí, porque está reclamándole al puesto de mercado.

535
00:25:01,620 --> 00:25:02,620
La ponías.

536
00:25:02,620 --> 00:25:04,700
La ponías y tenía el Español de España, ¿no?

537
00:25:04,700 --> 00:25:07,100
Entonces era así como de, ah, qué cosa.

538
00:25:07,100 --> 00:25:09,420
Después de eso, yo cuando fui a España,

539
00:25:09,420 --> 00:25:12,420
obviamente fui al cine, ¿no?

540
00:25:12,420 --> 00:25:15,980
Y escuchar la película con el Español de España tuve así la

541
00:25:15,980 --> 00:25:19,700
regresión a yo en México y Estapalapa,

542
00:25:19,700 --> 00:25:22,220
pasando por el puesto de las películas,

543
00:25:22,220 --> 00:25:24,620
escuchando el Español de España en las películas

544
00:25:24,620 --> 00:25:25,940
piratas y fue muy cagado.

545
00:25:25,940 --> 00:25:28,700
Pero bueno, otro clásico que, a la verdad,

546
00:25:28,700 --> 00:25:32,940
yo sí les recomiendo y se llama El Corredor más solo o de

547
00:25:32,940 --> 00:25:34,940
Loneliest.

548
00:25:34,940 --> 00:25:35,580
Loneliest.

549
00:25:35,580 --> 00:25:38,380
Loneliest.

550
00:25:38,380 --> 00:25:41,060
Esa es una historia muy cagada porque también es una

551
00:25:41,060 --> 00:25:42,060
historia de superación.

552
00:25:42,060 --> 00:25:44,780
Les digo, todas son historias de superación y no es que están

553
00:25:44,780 --> 00:25:47,820
aburridas, es que cada una te deja algo diferente.

554
00:25:47,820 --> 00:25:52,420
Pero este era un niño que sufría de hacerse pipí en la

555
00:25:52,420 --> 00:25:56,500
noche por terrores nocturnos, por,

556
00:25:56,500 --> 00:25:59,420
la verdad es que desconozco el nombre médico de este

557
00:25:59,420 --> 00:26:01,420
síndrome, pero existe, ¿no?

558
00:26:01,420 --> 00:26:03,460
Entonces los niños se hacen pipí en la noche,

559
00:26:03,460 --> 00:26:06,020
no pueden aguantar y se hacen en la cama.

560
00:26:06,020 --> 00:26:07,860
Entonces su mamá ya muy harta.

561
00:26:07,860 --> 00:26:10,860
Como buen corredor, sacando su distancia.

562
00:26:10,860 --> 00:26:14,340
Su mamá ya muy harta de que el niño mojara la cama,

563
00:26:14,340 --> 00:26:18,460
lo que hacía era que en las mañanas quitaba las hábanas y

564
00:26:18,460 --> 00:26:22,260
las colgaba en la entrada de la casa como para que todo el

565
00:26:22,260 --> 00:26:25,020
mundo viera que su hijo se había hecho pipí y le diera

566
00:26:25,020 --> 00:26:27,860
pena y lo dejara de hacer.

567
00:26:27,860 --> 00:26:31,380
Entonces pues este niño se paraba, se iba a la escuela y la

568
00:26:31,380 --> 00:26:35,140
mamá ponía las hábanas ahí colgadas para que cuando

569
00:26:35,140 --> 00:26:38,220
regresara de la escuela con sus amigos y todos los niños

570
00:26:38,220 --> 00:26:40,180
vieran que se había hecho pipí.

571
00:26:40,180 --> 00:26:44,180
Gran tip, gran mamá, eso es fortaleciendo la autoestima de

572
00:26:44,180 --> 00:26:45,180
los niños.

573
00:26:45,180 --> 00:26:48,460
De esas mamás que ya sabes que si lo encuentro yo,

574
00:26:48,460 --> 00:26:50,580
si lo encuentro yo, ¿qué te hago?

575
00:26:50,580 --> 00:26:54,100
Así, dejas de hacerte pipí porque dejas de hacerte,

576
00:26:54,100 --> 00:26:55,980
bueno, pues así.

577
00:26:55,980 --> 00:27:00,500
Entonces este niño dijo, yo no puedo dejar que mis amigos y

578
00:27:00,500 --> 00:27:03,700
todos mis vecinos y todos los niños vean que yo me estoy

579
00:27:03,700 --> 00:27:04,700
haciendo pipí.

580
00:27:04,700 --> 00:27:07,220
Entonces lo que le hacía era correr,

581
00:27:07,220 --> 00:27:09,820
tocaba en la campana de la escuela y pumba,

582
00:27:09,820 --> 00:27:12,820
le salía así, vuelto para llegar,

583
00:27:12,820 --> 00:27:16,060
quitar las hábanas y cuando pasaran los niños nadie

584
00:27:16,060 --> 00:27:17,940
viera que se había hecho pipí.

585
00:27:17,940 --> 00:27:22,420
Entonces estos arrancones que tenía que hacer porque iba

586
00:27:22,420 --> 00:27:24,620
sobre reloj y aparte le pasan muchas cosas,

587
00:27:24,620 --> 00:27:27,100
no un día salen antes y entonces el voy así de,

588
00:27:27,100 --> 00:27:30,020
bueno, antes de todos van a llegar temprano y tuve que

589
00:27:30,020 --> 00:27:32,460
correr más rápido y así le pasan un montón de cosas para

590
00:27:32,460 --> 00:27:34,860
que los niños no vieran las hábanas.

591
00:27:34,860 --> 00:27:36,660
Entonces esto le dio una ventaja,

592
00:27:36,660 --> 00:27:40,300
obviamente como lo hemos dicho, una adaptación muscular.

593
00:27:40,300 --> 00:27:44,140
Y luego resulta que alguien lo ve y este niño corre super

594
00:27:44,140 --> 00:27:47,820
veloz y lo meten al equipo de atletismo y a superstar del

595
00:27:47,820 --> 00:27:49,140
atletismo, ¿no?

596
00:27:49,140 --> 00:27:54,980
Entonces otra vez de alguna deficiencia social,

597
00:27:54,980 --> 00:27:56,820
surge un gran runner.

598
00:27:56,820 --> 00:28:00,460
Entonces veanlo, se llama The Loneliest Run,

599
00:28:00,460 --> 00:28:02,140
búsquenla, también está en YouTube,

600
00:28:02,140 --> 00:28:07,980
yo la busqué, está en YouTube con inglés y ahí la pueden ver.

601
00:28:07,980 --> 00:28:12,180
Y otra recomendación que les hago,

602
00:28:12,180 --> 00:28:16,340
a ver, todos estos tips son como bastante inspiradores,

603
00:28:16,340 --> 00:28:19,580
los que les estamos dando motivacionales,

604
00:28:19,580 --> 00:28:25,660
alguien que necesita encontrar esa impulso para salir a

605
00:28:25,660 --> 00:28:28,980
correr, pero aquí queremos darles cosas que sí les sirvan en

606
00:28:28,980 --> 00:28:29,860
la vida diaria.

607
00:28:29,860 --> 00:28:31,020
A ver.

608
00:28:31,020 --> 00:28:32,780
Vean Arthur, por favor.

609
00:28:32,780 --> 00:28:33,980
Arthur, yo no la he visto.

610
00:28:33,980 --> 00:28:34,940
Es la pelicula.

611
00:28:34,940 --> 00:28:38,700
Exactamente eso es lo que queremos evitar porque si son

612
00:28:38,700 --> 00:28:41,540
runners, no falta el tío que llegue en la reunión familiar,

613
00:28:41,540 --> 00:28:43,900
en especial ahora en diciembre.

614
00:28:43,900 --> 00:28:47,460
Y luego si son trepacerros peor, que dice,

615
00:28:47,460 --> 00:28:50,420
yo vi una película así y así te lo dicen,

616
00:28:50,420 --> 00:28:55,460
de un corredor que hace lo mismo que tú, con un perro.

617
00:28:55,460 --> 00:28:59,020
De seguro estuviste todo este año escuchando eso.

618
00:28:59,020 --> 00:29:03,380
Es con Mark Wahlberg, que es un corredor de carreras de

619
00:29:03,380 --> 00:29:05,900
aventura, estas que hace como, no sé,

620
00:29:05,900 --> 00:29:09,020
300 kilómetros en la sierra, entre bici de montaña,

621
00:29:09,020 --> 00:29:11,900
callada, corriente, etcétera, etcétera.

622
00:29:11,900 --> 00:29:14,780
O sea, y Paracolmo en la película el vato ni corre.

623
00:29:14,780 --> 00:29:19,780
O sea, es como, ¿saben sacan las escenas muy americanas de lasí

624
00:29:19,780 --> 00:29:22,540
entrenando en cámara lenta con sus,

625
00:29:22,540 --> 00:29:25,980
los speed cross del 2010 y todo eso,

626
00:29:25,980 --> 00:29:29,580
de que entrenan hasta que les sangren los dedos.

627
00:29:29,580 --> 00:29:33,620
Y digo, no digo que no, no sangre o que se nos vuelve una uña de

628
00:29:33,620 --> 00:29:34,420
vez en cuando.

629
00:29:34,420 --> 00:29:36,500
O sea, es real que se se nos sangran los dedos también.

630
00:29:36,500 --> 00:29:38,580
No se han venido en cámara pasados.

631
00:29:38,580 --> 00:29:39,420
Se han contado.

632
00:29:39,420 --> 00:29:41,180
A mí tampoco, pero sí lo he visto.

633
00:29:41,180 --> 00:29:46,700
Pero es este vato de que se es un súper atleta elite en la

634
00:29:46,700 --> 00:29:48,180
película.

635
00:29:48,180 --> 00:29:49,900
Pero en sus entrenamientos, así como,

636
00:29:49,900 --> 00:29:54,220
me toca ir a morir y sale a correr 4 kilómetros al cerro y

637
00:29:54,220 --> 00:29:57,780
ya regresa sin uñas y con los dedos así rebanados.

638
00:29:57,780 --> 00:30:00,100
A los pies de troya.

639
00:30:00,100 --> 00:30:02,620
Y ese es como su talón de áquiles, ¿no?

640
00:30:02,620 --> 00:30:04,140
La corrida que según no se le ha dado,

641
00:30:04,140 --> 00:30:08,100
se metió con fines dramáticos en la película de que voy 5

642
00:30:08,100 --> 00:30:10,660
kilómetros al cerro y regreso sin dedos y mañana lo vuelvo a

643
00:30:10,660 --> 00:30:11,900
hacer porque soy un duro.

644
00:30:14,900 --> 00:30:16,900
Pero sí, háganse un favor.

645
00:30:16,900 --> 00:30:21,540
Vean Arthur y cuando llegue su tía o tía primo a preguntarles

646
00:30:21,540 --> 00:30:24,020
y decirles, yo vi una película de alguien que hace lo que tú

647
00:30:24,020 --> 00:30:26,220
haces, te pase ross.

648
00:30:26,220 --> 00:30:29,980
Sólo díganle, sí, sí, ya la vi y muevan del tema lo más

649
00:30:29,980 --> 00:30:33,420
rápido posible porque no sabes cuántas veces escuché este

650
00:30:33,420 --> 00:30:36,860
año de, oye, sí, vimos una película y está buenísima.

651
00:30:36,860 --> 00:30:38,220
¿Quién sabe qué?

652
00:30:38,220 --> 00:30:39,620
Es una película palomera.

653
00:30:39,620 --> 00:30:40,780
Está entretenida.

654
00:30:40,780 --> 00:30:42,260
Pero Arthur es el perro?

655
00:30:42,260 --> 00:30:44,220
Arthur es, creo que sí, el perro.

656
00:30:44,220 --> 00:30:44,700
OK.

657
00:30:44,700 --> 00:30:45,420
No recuerdo bien.

658
00:30:45,420 --> 00:30:49,300
O sea, esta persona entra en ha y es así un duro y supongo que

659
00:30:49,300 --> 00:30:50,460
el perro le ayuda a Uker.

660
00:30:50,460 --> 00:30:58,340
No, es una película americana así como sin interacción,

661
00:30:58,340 --> 00:31:01,860
pero que quiere ser inspiradora, pero necesita ser palomera para

662
00:31:01,860 --> 00:31:03,300
que entre a la tequila, ¿sabes?

663
00:31:03,300 --> 00:31:04,260
Para que la vea a tu tío.

664
00:31:04,260 --> 00:31:08,100
Ajá, decía, OK, yo fui campeón en los 90s y ahora estoy viejo,

665
00:31:08,100 --> 00:31:12,580
pero necesito revolver, necesito volver a los años de gloria.

666
00:31:12,580 --> 00:31:15,540
Entonces voy a armar un equipo, ¿sabes?

667
00:31:15,540 --> 00:31:17,420
Voy a conseguir esto y vamos a ganarle.

668
00:31:17,420 --> 00:31:19,380
Otro runner, cuarenta un en decadencia.

669
00:31:19,380 --> 00:31:21,260
Sí, es cómics.

670
00:31:21,260 --> 00:31:25,500
Ajá, es que es la básica de cualquier película americana,

671
00:31:25,500 --> 00:31:26,980
ya, ¿sabes?

672
00:31:26,980 --> 00:31:30,020
Voy a hacer un equipo y voy a volver a la gloria y luego,

673
00:31:30,020 --> 00:31:32,420
pum, no, que ya estás viejo para esto.

674
00:31:32,420 --> 00:31:33,820
No, no puede ser.

675
00:31:33,820 --> 00:31:36,780
Y sí, que hay otro equipo que tiene más dinero que tú y

676
00:31:36,780 --> 00:31:40,300
que quién sabe qué y llevan 40 años invictos y cómo les vas

677
00:31:40,300 --> 00:31:41,700
a ganar si ya estás viejo.

678
00:31:41,700 --> 00:31:44,780
Sí, sí, tienes razón y lo vuelvo y hago mi equipo con los que

679
00:31:44,780 --> 00:31:45,740
nadie quiere.

680
00:31:45,740 --> 00:31:47,100
Les voy a ganar.

681
00:31:47,100 --> 00:31:49,980
Y me encuentro un perro callejero que nos va a acompañar y

682
00:31:49,980 --> 00:31:51,060
les vamos a ganar.

683
00:31:51,060 --> 00:31:52,620
Es el resumen de.

684
00:31:52,620 --> 00:31:55,740
Y el perro les mete la pata al otro equipo y ya ganan.

685
00:31:55,740 --> 00:31:58,620
Y déjame, voy a correr otros 5 kilómetros porque ya se me

686
00:31:58,620 --> 00:32:01,780
secó la sangre de los 5 de ayer.

687
00:32:01,780 --> 00:32:03,260
Qué barbaridad.

688
00:32:03,260 --> 00:32:03,740
Sí.

689
00:32:03,740 --> 00:32:05,940
Pues bueno, sí, sí, suena palomera.

690
00:32:05,940 --> 00:32:07,940
Pero, o sea, está, no es mala la película.

691
00:32:07,940 --> 00:32:10,100
Pero es, sí, es un buen.

692
00:32:10,100 --> 00:32:13,940
Y lo conductor de una plática navideña con tus tíos.

693
00:32:13,940 --> 00:32:17,180
Ajá, del tío que dice, es que corre 5 kilómetros y le

694
00:32:17,180 --> 00:32:19,980
sangran los dedos.

695
00:32:19,980 --> 00:32:22,300
Y que la escucha y dice, ¿ya tienes novia?

696
00:32:22,300 --> 00:32:24,500
Sí, sí, sí.

697
00:32:24,500 --> 00:32:25,900
Exacto, entonces ahí.

698
00:32:25,900 --> 00:32:26,860
¿Pá cuándo?

699
00:32:26,860 --> 00:32:29,140
También es ese el otro de, oye, tío, pero ya viste esta

700
00:32:29,140 --> 00:32:31,260
película de Arthur.

701
00:32:31,260 --> 00:32:32,260
Ya, por ahí.

702
00:32:32,260 --> 00:32:35,260
O sea, ¿cuándo vas a dejar de correr y ya vas a tener novia

703
00:32:35,260 --> 00:32:36,980
Fernando Pardoviles así te dice?

704
00:32:36,980 --> 00:32:38,740
Pero es que, mira, en la de Arthur,

705
00:32:38,740 --> 00:32:41,900
se vuelve campeón del mundo.

706
00:32:41,900 --> 00:32:44,140
O sea, había un equipo con más dinero y más patrocín.

707
00:32:44,140 --> 00:32:45,980
Así pueden ir desayandos, amigos.

708
00:32:45,980 --> 00:32:49,900
Así esquivan las balas de los tíos en la cena navideña.

709
00:32:49,900 --> 00:32:50,420
Sí.

710
00:32:50,420 --> 00:32:53,740
O póngale unas películas esas de TNT series,

711
00:32:53,740 --> 00:32:57,940
que es la misma película de actor genérico Huero con la

712
00:32:57,940 --> 00:33:00,420
actriz genérica Huera que se lleva mal,

713
00:33:00,420 --> 00:33:03,460
pero el espíritu navideño los enamora.

714
00:33:03,460 --> 00:33:06,420
Oye, fíjate que no ubicó ahora que lo dices una película

715
00:33:06,420 --> 00:33:07,980
navideña de Ronin.

716
00:33:07,980 --> 00:33:09,060
No lo ubicó.

717
00:33:09,060 --> 00:33:13,460
Productores de Netflix, de TNT, de Amazon Prime.

718
00:33:13,460 --> 00:33:17,860
Ahí tienen un nicho de oportunidad.

719
00:33:17,860 --> 00:33:20,780
Una película navideña de Ronin.

720
00:33:20,780 --> 00:33:22,500
Se estaría, ¿por qué no hay?

721
00:33:22,500 --> 00:33:25,180
Es que por sí una película de Ronin, ¿quién la quiere ver?

722
00:33:25,180 --> 00:33:26,100
Los runners.

723
00:33:26,100 --> 00:33:26,700
Los runners.

724
00:33:26,700 --> 00:33:28,860
A ver, tú y yo hemos visto todas estas películas.

725
00:33:28,860 --> 00:33:31,740
Los runners andamos ocupados entrenando.

726
00:33:31,740 --> 00:33:32,420
Sí, pero no siempre.

727
00:33:32,420 --> 00:33:34,100
Haciendo ejercicios de fuerza, estirando.

728
00:33:34,100 --> 00:33:34,900
De las vacaciones.

729
00:33:34,900 --> 00:33:36,060
Yendo al ficio.

730
00:33:36,060 --> 00:33:37,940
Las vacaciones, no todos.

731
00:33:37,940 --> 00:33:39,540
Qué otra cosa, tampoco.

732
00:33:39,540 --> 00:33:41,220
Comiendo bien, durmiendo bien.

733
00:33:41,220 --> 00:33:43,700
Sí, seguro.

734
00:33:43,700 --> 00:33:47,340
Oye, ahorita que dijiste de, ah, voy a hacer un equipo y no sé

735
00:33:47,340 --> 00:33:50,180
qué, me acordé de la película de Mac Farland.

736
00:33:50,180 --> 00:33:51,100
Nunca la vi.

737
00:33:51,100 --> 00:33:51,900
Nunca la has visto.

738
00:33:51,900 --> 00:33:53,300
De seguro, desde los 90s para atrás.

739
00:33:53,300 --> 00:33:54,660
La tienes que ver, sí.

740
00:33:54,660 --> 00:33:55,260
Sí, sí, sí.

741
00:33:55,260 --> 00:34:00,060
Y se trata justo de un entrenador que llega a una zona rural,

742
00:34:00,060 --> 00:34:03,020
donde obviamente casi todos los que están trabajando en los

743
00:34:03,020 --> 00:34:06,700
maradillos son mexicanos, ¿no? O bueno, sí.

744
00:34:06,700 --> 00:34:09,540
Pues mexicanos o mexicanos que nacieron en Estados Unidos.

745
00:34:09,540 --> 00:34:11,780
Que entrenan un gordito que lo vi.

746
00:34:11,780 --> 00:34:13,100
Ya es un equipo de trail.

747
00:34:13,100 --> 00:34:17,380
La vi, pero la vi como la gente de mi generación.

748
00:34:17,380 --> 00:34:18,740
En TikToks, como en 40.

749
00:34:18,740 --> 00:34:19,620
Ah, en cachitos.

750
00:34:19,620 --> 00:34:21,300
Ah, como en 40, pedazos diferentes.

751
00:34:21,300 --> 00:34:23,300
Vi una escena.

752
00:34:23,300 --> 00:34:26,500
Oye, sería bueno que en el TikTok del solocorre pusiéramos

753
00:34:26,500 --> 00:34:31,940
así cachitos de las pelis que estamos recomendando para que

754
00:34:31,940 --> 00:34:34,180
igual se claven y las busquen.

755
00:34:34,180 --> 00:34:36,940
Mejor les dejamos una escena dividida en 80 partes para

756
00:34:36,940 --> 00:34:38,420
tener más audiencia.

757
00:34:38,420 --> 00:34:42,700
Sí, la que seguirle al siguiente para que puedas ver si

758
00:34:42,700 --> 00:34:46,540
sí llegó o no llegó el de 100 metros.

759
00:34:46,540 --> 00:34:48,780
Si fórez goms se casa con Jenny o no.

760
00:34:48,780 --> 00:34:50,660
Si Arturo es el perro o el corredor.

761
00:34:53,940 --> 00:34:57,780
Pero bueno, McFarland se trata justo de un poco de esta

762
00:34:57,780 --> 00:35:01,260
discriminación que tenían estas personas mexicanas que

763
00:35:01,260 --> 00:35:03,300
vivían en Estados Unidos en los embradíos,

764
00:35:03,300 --> 00:35:06,020
que en las universidades o en las escuelas no los tomaban

765
00:35:06,020 --> 00:35:07,540
mucho en cuenta por migrantes.

766
00:35:07,540 --> 00:35:08,260
Aquí tampoco.

767
00:35:08,260 --> 00:35:11,420
Y entonces, que sigue sucediendo.

768
00:35:11,420 --> 00:35:13,300
Pero ya no tanto.

769
00:35:13,300 --> 00:35:18,300
Y entonces, este entrenador ve talento en estos niños que sí.

770
00:35:18,300 --> 00:35:20,100
Esa enclimamente uno de ellos es muy gordito,

771
00:35:20,100 --> 00:35:22,340
pero resulta que el gordito es el más chingón,

772
00:35:22,340 --> 00:35:23,580
es el más rápido.

773
00:35:23,580 --> 00:35:27,140
Es como la otra película de los mexicanos que nadie tomaba en

774
00:35:27,140 --> 00:35:28,940
cuenta por mexicanos.

775
00:35:28,940 --> 00:35:31,900
Y luego van a jugar baseball y son buenos.

776
00:35:31,900 --> 00:35:32,620
Tipo.

777
00:35:32,620 --> 00:35:34,260
Pero este es un equipo de run.

778
00:35:34,260 --> 00:35:34,780
Sí, el juego perfecto.

779
00:35:34,780 --> 00:35:36,060
Es el juego perfecto por enrolar.

780
00:35:36,060 --> 00:35:37,420
Justo, justo, sí.

781
00:35:37,420 --> 00:35:38,700
De un equipo de trail.

782
00:35:38,700 --> 00:35:42,860
Descancen para hacer, como se llama, el grupo Vali.

783
00:35:42,860 --> 00:35:44,980
Ay, no sé.

784
00:35:44,980 --> 00:35:46,020
Carlos Bremmer.

785
00:35:46,020 --> 00:35:47,220
Ay, Bremmer.

786
00:35:47,220 --> 00:35:50,300
Si es cierto, él produjo esa película.

787
00:35:50,300 --> 00:35:51,420
Es verdad.

788
00:35:51,420 --> 00:35:52,100
El tío Bremmer.

789
00:35:52,100 --> 00:35:52,860
El tío Bremmer.

790
00:35:52,860 --> 00:35:55,060
Lo extrañamos era ver a Chido.

791
00:35:55,060 --> 00:35:56,100
Pero bueno.

792
00:35:56,100 --> 00:35:59,380
Entonces llegan y ya compiten y lo que dices, ¿no?

793
00:35:59,380 --> 00:36:02,220
Contra el equipo de trail más acá de los guarilitos.

794
00:36:02,220 --> 00:36:04,620
Los que han citado los Speed Cross.

795
00:36:04,620 --> 00:36:05,140
Exacto.

796
00:36:05,140 --> 00:36:10,500
Los que sí tienen el total pass nivel 6, ellos y les ganan.

797
00:36:10,500 --> 00:36:12,980
Les ganan corriendo en el puro sembradillo.

798
00:36:12,980 --> 00:36:14,380
Es que en comando no hay tierra.

799
00:36:14,380 --> 00:36:14,460
Tómela.

800
00:36:14,460 --> 00:36:15,460
Tómela.

801
00:36:15,460 --> 00:36:19,620
Así en Ricardo Mejía en comando no hay tierra.

802
00:36:19,620 --> 00:36:22,460
En Ricardo Mejía así se abrocha a todos.

803
00:36:22,460 --> 00:36:25,300
Entonces pueden ver McFarlane y también se van a inspirar

804
00:36:25,300 --> 00:36:27,100
muchísimo.

805
00:36:27,100 --> 00:36:29,260
Se las recomendamos también.

806
00:36:29,260 --> 00:36:30,900
¿Qué otra película?

807
00:36:30,900 --> 00:36:32,940
No recuerdo el nombre, pero era un documental,

808
00:36:32,940 --> 00:36:35,900
digo hablando de McFarlane y todos estos entrenadores

809
00:36:35,900 --> 00:36:38,380
icónicos sobre steep per frontein.

810
00:36:38,380 --> 00:36:39,140
Bueno, hay dos.

811
00:36:39,140 --> 00:36:41,220
Cualquiera de los dos que vean está buenísima.

812
00:36:41,220 --> 00:36:42,940
Es una gran historia.

813
00:36:42,940 --> 00:36:47,540
Y más si son de esos intensos que dicen, soy un duro y voy a

814
00:36:47,540 --> 00:36:49,420
sangrar mis 5 kilómetros.

815
00:36:49,420 --> 00:36:55,260
Ahí steep per frontein siempre es buena inspiración.

816
00:36:55,260 --> 00:36:57,620
Soy un duro, voy a sangrar en 5 kilómetros.

817
00:36:57,620 --> 00:36:58,900
Sí, exacto.

818
00:36:58,900 --> 00:37:01,540
Este fin de semana yo voy a hacer una dura muchachosa.

819
00:37:01,540 --> 00:37:03,060
Este fin de semana yo voy a ir a dormir.

820
00:37:03,060 --> 00:37:06,300
Este fin de semana voy a ir al cerro y voy a sangrar 5

821
00:37:06,300 --> 00:37:06,900
kilómetros.

822
00:37:06,900 --> 00:37:07,940
¿Cómo chingados, no?

823
00:37:07,940 --> 00:37:09,660
Vamos al cerro.

824
00:37:09,660 --> 00:37:12,140
Deberíamos ir al cerro para que veamos cómo se angren mis

825
00:37:12,140 --> 00:37:13,020
pies de dura.

826
00:37:13,020 --> 00:37:13,780
A ver, ¿cuál cerro?

827
00:37:13,780 --> 00:37:15,260
Esto vamos a mineral el chico.

828
00:37:15,260 --> 00:37:16,980
Puede ser, mineral es bien bonito.

829
00:37:16,980 --> 00:37:18,380
Y de ahí nos vamos al sonidero.

830
00:37:18,380 --> 00:37:19,420
Va.

831
00:37:19,420 --> 00:37:21,020
Jalo.

832
00:37:21,020 --> 00:37:22,140
El plan perfecto.

833
00:37:22,140 --> 00:37:22,980
Plan perfecto.

834
00:37:22,980 --> 00:37:26,380
Pero no hay plan más perfecto como les decimos que ponerse a

835
00:37:26,380 --> 00:37:27,460
ver peli serrónico.

836
00:37:27,460 --> 00:37:30,780
Y otra peli que tengo es el héroe de Berlín.

837
00:37:30,780 --> 00:37:32,780
¿Cúficas a Jesse Owens?

838
00:37:32,780 --> 00:37:35,700
No tengo el gusto en persona, pero sí escuché de él.

839
00:37:35,700 --> 00:37:38,940
Atleta afroamericano que participó en los juegos de

840
00:37:38,940 --> 00:37:39,820
Berlín.

841
00:37:39,820 --> 00:37:41,260
Están unidenses, me parece, ¿no?

842
00:37:41,260 --> 00:37:42,380
1936.

843
00:37:42,380 --> 00:37:43,300
Sí, exacto.

844
00:37:43,300 --> 00:37:44,460
Estadounidense.

845
00:37:44,460 --> 00:37:48,980
Pues resulta que aquí nuestro tío Adolfo Hitler dijo,

846
00:37:48,980 --> 00:37:51,460
en estos juegos, puro blanquito, amigos.

847
00:37:51,460 --> 00:37:53,180
Puro blanquito. ¿Por qué?

848
00:37:53,180 --> 00:37:53,860
¿Por qué?

849
00:37:53,860 --> 00:37:56,700
Porque así me gustan a mí blanquitos de ojos azules y

850
00:37:56,700 --> 00:37:58,940
nadie más tiene derecho de participar.

851
00:37:58,940 --> 00:38:01,980
Y tóme la que llega del equipo americano con este atleta

852
00:38:01,980 --> 00:38:05,860
afroamericano y tóme la que gana cuatro medallas de oro.

853
00:38:05,860 --> 00:38:08,220
¿Qué clase de raza área es esa?

854
00:38:08,220 --> 00:38:09,220
Pues así pasa.

855
00:38:09,220 --> 00:38:13,300
Entonces, bueno, resulta que fue uno de los que ganó más

856
00:38:13,300 --> 00:38:16,060
medallas y ya llega la premiación y no sé qué.

857
00:38:16,060 --> 00:38:20,300
Y Adolfo Hitler no le dio la mano el muy pelado este.

858
00:38:20,300 --> 00:38:23,900
No lo felicitó, no lo peló, ni siquiera lo volteó a ver.

859
00:38:23,900 --> 00:38:25,740
¿Cuál capítulo de la Rosa de Guadalupe?

860
00:38:25,740 --> 00:38:30,260
Así es, así en discriminado, en yo no te pelo, no existe,

861
00:38:30,260 --> 00:38:31,860
sábrete, así.

862
00:38:31,860 --> 00:38:34,300
¿Sólo porque fue a Alemania a ganarle eso?

863
00:38:34,300 --> 00:38:36,700
Nada más porque les escupió en la cara, dijo,

864
00:38:36,700 --> 00:38:39,340
tomen perros, tomen blanquitos.

865
00:38:39,340 --> 00:38:42,020
Ahí les va un cachito de afroamericano.

866
00:38:42,020 --> 00:38:47,780
Y entonces, yo no dije un cachito, ¿eh?

867
00:38:47,780 --> 00:38:49,340
Yo no dije nada más.

868
00:38:49,340 --> 00:38:50,420
Yo no lo dije, no pensé.

869
00:38:50,420 --> 00:38:52,500
Entonces, que les gana.

870
00:38:52,500 --> 00:38:54,980
Y entonces, que Hitler, que se nos ofende.

871
00:38:54,980 --> 00:38:57,660
Pero entonces, esta es la historia de Jesse Owens.

872
00:38:57,660 --> 00:38:58,100
Chequenla.

873
00:38:58,100 --> 00:38:59,420
¿Historia real?

874
00:38:59,420 --> 00:39:03,900
Super mega real, donde de verdad refleja también toda la

875
00:39:03,900 --> 00:39:07,380
discriminación que tuvo, porque estar en el equipo americano,

876
00:39:07,380 --> 00:39:10,620
como afroamericano, tampoco fue nada fácil, ¿no?

877
00:39:10,620 --> 00:39:14,740
Y entonces, eso, como dices, lo hizo un duro y llegó a Berlín.

878
00:39:14,740 --> 00:39:15,620
Y sin sangrar.

879
00:39:15,620 --> 00:39:18,300
Y les encajó cuatro medallas de oro, ¿cómo?

880
00:39:18,300 --> 00:39:19,100
De que no.

881
00:39:19,100 --> 00:39:21,940
Entonces, vean esa película, de verdad, también,

882
00:39:21,940 --> 00:39:25,060
Historia de la vida real, Historia del Ronin.

883
00:39:25,060 --> 00:39:28,540
Chequenla y Inspirince.

884
00:39:28,540 --> 00:39:32,140
Y, bueno, si son más, como habíamos dicho,

885
00:39:32,140 --> 00:39:35,380
a ver, cámara, por favor, enfoca a la mitad de la mesa.

886
00:39:35,380 --> 00:39:36,140
Aquí.

887
00:39:36,140 --> 00:39:38,300
¿Qué está la brecha generacional pintada?

888
00:39:38,300 --> 00:39:39,060
Literal.

889
00:39:39,060 --> 00:39:41,020
O sea, de hecho, es una pared densa.

890
00:39:41,020 --> 00:39:45,180
Es como, de aquí acá es la bien VHS y de aquí acá es la

891
00:39:45,180 --> 00:39:48,500
bien Tik Tok en 20 historias diferentes.

892
00:39:48,500 --> 00:39:51,780
Yo también estoy bien, a muchas pelices en Tik Tok, ¿eh?

893
00:39:51,780 --> 00:39:53,100
Porque cuarentoker.

894
00:39:53,100 --> 00:39:54,620
No, pero, ajá, es que tú eres tía.

895
00:39:54,620 --> 00:39:58,020
De verdad, yo en cuarentoker, sí, me empiezan a salir así,

896
00:39:58,020 --> 00:40:01,180
peli, si ya sabes que quieres, como, seguir viendo que está

897
00:40:01,180 --> 00:40:01,780
pasando.

898
00:40:01,780 --> 00:40:04,540
Yo la veo como persona de en sus veintes,

899
00:40:04,540 --> 00:40:08,100
que se espera que alguien vea los 20 Tik Tok y los resuba a los

900
00:40:08,100 --> 00:40:09,540
Reels de Instagram.

901
00:40:09,540 --> 00:40:10,180
Ah, claro.

902
00:40:10,180 --> 00:40:10,820
Sí, sí, sí.

903
00:40:10,820 --> 00:40:11,900
Sí, también.

904
00:40:11,900 --> 00:40:16,580
Pero, pues, sí, siguiendo con esta marcada,

905
00:40:16,580 --> 00:40:20,420
muy marcada brecha generacional.

906
00:40:20,420 --> 00:40:22,580
Netflix.

907
00:40:22,580 --> 00:40:23,860
¿No es película?

908
00:40:23,860 --> 00:40:24,540
OK.

909
00:40:24,540 --> 00:40:28,980
Pero si es algo que me ha estado desvelando un poquito más de

910
00:40:28,980 --> 00:40:31,620
lo que me gustaría.

911
00:40:31,620 --> 00:40:33,420
Ay, se me dio el nombre.

912
00:40:33,420 --> 00:40:38,100
Pero es una serie que acaba de salir su segunda temporada y es

913
00:40:38,100 --> 00:40:40,060
muy, muy, muy buena.

914
00:40:40,060 --> 00:40:43,340
Es de los productores de Drive to Survive.

915
00:40:43,340 --> 00:40:45,220
De hecho, el formato es bastante similar.

916
00:40:45,220 --> 00:40:46,020
OK.

917
00:40:46,020 --> 00:40:50,180
Y va siguiendo como las historias de estos competidores de

918
00:40:50,180 --> 00:40:54,500
Track and Field, como de Atletismo en pista y campo.

919
00:40:54,500 --> 00:40:58,260
Entonces ves a Noah Lyles.

920
00:40:58,260 --> 00:41:00,260
Ah, ya.

921
00:41:00,260 --> 00:41:02,980
Se llama Los Más Rápidos.

922
00:41:02,980 --> 00:41:04,740
Los Más Rápidos, creo que sí.

923
00:41:04,740 --> 00:41:06,940
Ajá, sí, Los Más Rápidos, sí.

924
00:41:06,940 --> 00:41:09,740
Que, o sea, si tienen Netflix, le sale así en la primer

925
00:41:09,740 --> 00:41:11,780
pantalla, porque es producción de Netflix.

926
00:41:11,780 --> 00:41:14,420
Entonces, como que, digo, solo.

927
00:41:14,420 --> 00:41:17,460
Sí, la lanzaron después o antes de los olímpicos de

928
00:41:17,460 --> 00:41:18,060
París, ¿no?

929
00:41:18,060 --> 00:41:19,540
Que estuvo así como muy lluvia.

930
00:41:19,540 --> 00:41:20,700
Y ahora ya salió la segunda temporada.

931
00:41:20,700 --> 00:41:21,940
Ah, no sabía.

932
00:41:21,940 --> 00:41:24,500
Pues es que te falta ver más Netflix.

933
00:41:24,500 --> 00:41:26,020
Es una que trabaja.

934
00:41:26,020 --> 00:41:28,940
Porque fin de año, amigos, si alguno lo está emigrando aquí

935
00:41:28,940 --> 00:41:32,060
en teléfono, ya saben, hay que producir que los programas

936
00:41:32,060 --> 00:41:35,100
grabados, que las noticias, que se nos murió la final, que

937
00:41:35,100 --> 00:41:35,660
no sé qué.

938
00:41:35,660 --> 00:41:36,740
Se nos murió la final.

939
00:41:36,740 --> 00:41:38,460
Pues se nos murió la Chivis.

940
00:41:38,460 --> 00:41:39,180
¿Qué es la Chivis?

941
00:41:39,180 --> 00:41:40,140
¿La Chivis es la final?

942
00:41:40,140 --> 00:41:41,260
Pues sí, Silvia.

943
00:41:41,260 --> 00:41:42,660
Sí, sí, sí, sí, Silvia la Chivis.

944
00:41:42,660 --> 00:41:43,540
La Chivis final.

945
00:41:43,540 --> 00:41:44,820
No sé, nunca.

946
00:41:44,820 --> 00:41:46,260
¿Cómo le dicen a la Silvia?

947
00:41:46,260 --> 00:41:49,060
Chivis, ver.

948
00:41:49,060 --> 00:41:51,140
Cuando has visto una Silvia después,

949
00:41:51,140 --> 00:41:55,460
que nació después del 99.

950
00:41:55,460 --> 00:41:59,620
Justo te voy a decir, el único concepto recuerdo que tengo de

951
00:41:59,620 --> 00:42:04,980
Silvia Pinal es cuando, si va a decir acto, pero sí acto.

952
00:42:04,980 --> 00:42:05,500
Sí.

953
00:42:05,500 --> 00:42:10,740
Le puso, le dio la voz a esta oza polar en una película animada

954
00:42:10,740 --> 00:42:14,460
de México, no me acuerdo cómo se llama, es un recuerdo así

955
00:42:14,460 --> 00:42:18,340
muy vago en mi mente, ni siquiera me consta que sea real.

956
00:42:18,340 --> 00:42:22,980
Eran estas películas, ya sabes, cuando salió una época que.

957
00:42:22,980 --> 00:42:23,500
De animación.

958
00:42:23,500 --> 00:42:24,580
De animación mexicana.

959
00:42:24,580 --> 00:42:25,620
Que, que, ajá.

960
00:42:25,620 --> 00:42:27,620
Creo que era de anima estudio, o algo así.

961
00:42:27,620 --> 00:42:28,140
OK.

962
00:42:28,140 --> 00:42:32,060
Y era como la Supervillana, una oza polar que se unió,

963
00:42:32,060 --> 00:42:32,700
Silvia Pinal.

964
00:42:32,700 --> 00:42:33,300
Era Silvia Pinal.

965
00:42:33,300 --> 00:42:34,140
Le daba la voz.

966
00:42:34,140 --> 00:42:35,700
Pues yo ni siquiera ubico esa película.

967
00:42:35,700 --> 00:42:37,100
Hablando de películas.

968
00:42:37,100 --> 00:42:39,780
Pero a poco no ubicas, ¿mujer, casos de la vida real?

969
00:42:39,780 --> 00:42:40,940
Por los memes nada más.

970
00:42:40,940 --> 00:42:41,740
Ella es Silvia Pinal.

971
00:42:41,740 --> 00:42:44,180
Y también suben los capítulos en el TikTok.

972
00:42:44,180 --> 00:42:45,020
No tengo TikTok.

973
00:42:47,620 --> 00:42:49,420
Pero sí, también los ponen ahí.

974
00:42:49,420 --> 00:42:51,420
Entonces bueno, pues se nos muerió la Chivis.

975
00:42:51,420 --> 00:42:52,740
Pero en fin.

976
00:42:52,740 --> 00:42:55,500
Mándenos su recuerdo favorito de Silvia Pinal.

977
00:42:55,500 --> 00:42:56,660
Ay, sí.

978
00:42:56,660 --> 00:42:59,100
La acabo de bulear y ya la ubico.

979
00:42:59,100 --> 00:43:01,180
No sé, me la imaginaba diferente.

980
00:43:01,180 --> 00:43:02,180
¿Cómo diferente?

981
00:43:02,180 --> 00:43:04,180
Pues no sé, muy diferente.

982
00:43:04,180 --> 00:43:05,060
Ah, vivió, ¿qué?

983
00:43:05,060 --> 00:43:06,140
90, hay algo, ¿no?

984
00:43:06,140 --> 00:43:07,980
Sí, ya estaba súper grande.

985
00:43:07,980 --> 00:43:09,580
Sí, sí, sí.

986
00:43:09,580 --> 00:43:13,460
Un gran actriz de la época del cine de oro mexicano y de

987
00:43:13,460 --> 00:43:14,580
televisa.

988
00:43:14,580 --> 00:43:16,540
Cine de oro mexicano.

989
00:43:16,540 --> 00:43:19,260
Mujer, casos de la vida real, si es cierto.

990
00:43:19,260 --> 00:43:20,980
No no ubico nada.

991
00:43:20,980 --> 00:43:21,860
No, pues no.

992
00:43:21,860 --> 00:43:25,140
También me hacía ayer el fer, pero bueno.

993
00:43:25,140 --> 00:43:28,100
Los que no nacimos ayer, si sabemos de qué estamos hablando.

994
00:43:28,100 --> 00:43:30,460
La máscara del zorrillo.

995
00:43:30,460 --> 00:43:34,260
Eso es como una adaptación piratona del zorro.

996
00:43:34,260 --> 00:43:37,820
Pues sí, fue con este, con Tintán.

997
00:43:37,820 --> 00:43:42,380
Que solía adaptar justo como ridiculizando estas grandes

998
00:43:42,380 --> 00:43:45,420
obras de la literatura.

999
00:43:45,420 --> 00:43:46,180
Es de los 50.

1000
00:43:46,180 --> 00:43:47,620
Si eres medio señora.

1001
00:43:47,620 --> 00:43:49,220
Soy muy señora, Fernando.

1002
00:43:49,220 --> 00:43:51,580
Tengo 40 y tantos años, soy una señora.

1003
00:43:51,580 --> 00:43:52,100
No, pero.

1004
00:43:52,100 --> 00:43:54,460
Aparte, yo sí veía esas películas.

1005
00:43:54,460 --> 00:43:57,100
Siento que alguien que ve estos películas no es de 40 y tantos.

1006
00:43:57,100 --> 00:43:58,860
O sea, ya de 60 y tantos.

1007
00:43:58,860 --> 00:44:00,780
Yo las veía con mis abuelos por eso.

1008
00:44:00,780 --> 00:44:01,300
Ah, OK.

1009
00:44:01,300 --> 00:44:04,260
Las ponía, los domingos yo estaba con mis abuelos y ellos

1010
00:44:04,260 --> 00:44:07,180
ponían el canal 9, 60 van a ver películas y yo me sentaba

1011
00:44:07,180 --> 00:44:09,740
con ellos y todas las películas que veían mis abuelos

1012
00:44:09,740 --> 00:44:11,180
puseran del cine de oro mexicano.

1013
00:44:11,180 --> 00:44:15,500
Entonces subíco perfecto a Silvia Pinal en esas épocas.

1014
00:44:15,500 --> 00:44:16,900
OK.

1015
00:44:16,900 --> 00:44:20,140
Mira, sensacine.

1016
00:44:20,140 --> 00:44:23,020
Para no dejarlos con las dudas, perdónenme.

1017
00:44:23,020 --> 00:44:27,020
Pero aquí dice que Silvia Pinal prestó su voz a este

1018
00:44:27,020 --> 00:44:30,740
personaje animado y seguramente no lo sabías.

1019
00:44:30,740 --> 00:44:34,780
Y se llama el agente 00P2.

1020
00:44:34,780 --> 00:44:35,580
¿Qué onda?

1021
00:44:35,580 --> 00:44:36,580
Sí, o sea, fue una.

1022
00:44:36,580 --> 00:44:37,820
Esa es el oso polar.

1023
00:44:37,820 --> 00:44:38,420
¡Porale!

1024
00:44:38,420 --> 00:44:38,900
Aquí está.

1025
00:44:38,900 --> 00:44:39,580
Ah, guau.

1026
00:44:39,580 --> 00:44:40,060
No se veía.

1027
00:44:40,060 --> 00:44:41,100
Con su parche y todo.

1028
00:44:41,100 --> 00:44:42,780
Ni siquiera sé qué se trata la película.

1029
00:44:42,780 --> 00:44:46,220
Sólo hay un poco de recuerdo que tal vez en algún momento

1030
00:44:46,220 --> 00:44:46,660
en mis.

1031
00:44:46,660 --> 00:44:47,140
¡Porale!

1032
00:44:47,140 --> 00:44:48,220
Ese sí es un dato curioso.

1033
00:44:48,220 --> 00:44:48,820
Sí.

1034
00:44:48,820 --> 00:44:51,620
Hace 15 años.

1035
00:44:51,620 --> 00:44:54,740
Silvia Pinal nunca hizo una película de Running.

1036
00:44:54,740 --> 00:44:55,620
Hasta donde sabemos.

1037
00:44:55,620 --> 00:44:56,980
Jamás.

1038
00:44:56,980 --> 00:45:01,300
O sea, en sus películas hay una que creo que era una secretaria.

1039
00:45:01,300 --> 00:45:03,420
No recuerdo cómo se llama.

1040
00:45:03,420 --> 00:45:07,700
Pero ella sabe siempre así en Tacón, Sazo y Faldaza,

1041
00:45:07,700 --> 00:45:11,700
que se veía súper guapa y pasaba así como caminando

1042
00:45:11,700 --> 00:45:13,300
súper rápido por la calle.

1043
00:45:13,300 --> 00:45:18,860
Y todo el mundo le hacía algún comentario de qué ha que guapa

1044
00:45:18,860 --> 00:45:19,700
o le chiflaba.

1045
00:45:19,700 --> 00:45:20,180
No le hacién.

1046
00:45:20,180 --> 00:45:21,180
Tampoco me tocó.

1047
00:45:21,180 --> 00:45:23,340
Y entonces en una de esas como que empieza a medir,

1048
00:45:23,340 --> 00:45:24,660
hay que correr con Tacón.

1049
00:45:24,660 --> 00:45:27,740
O sea, esa es la única referencia que yo tengo de Silvia Pinal

1050
00:45:27,740 --> 00:45:28,860
que tengo que ver con el Running.

1051
00:45:28,860 --> 00:45:30,060
La verdad es que no tengo otra.

1052
00:45:30,060 --> 00:45:31,580
No sé, como que se pierden los valores.

1053
00:45:31,580 --> 00:45:36,140
La verdad, nosotros vamos a la oficina con playera de correr.

1054
00:45:36,140 --> 00:45:37,300
Con tennis.

1055
00:45:37,300 --> 00:45:39,380
Short, tenis.

1056
00:45:39,380 --> 00:45:41,580
Ya sabes eso se placa.

1057
00:45:41,580 --> 00:45:42,980
Y así estamos todos en la oficina.

1058
00:45:42,980 --> 00:45:43,820
No sé qué así pasa.

1059
00:45:43,820 --> 00:45:46,140
Ya aquí en los Tacones, ya los Tacones no son lo de hoy.

1060
00:45:46,140 --> 00:45:47,820
Y no es una forma literal.

1061
00:45:47,820 --> 00:45:49,700
Vengo de la oficina y vean esto.

1062
00:45:49,700 --> 00:45:51,020
Sí, pues vean.

1063
00:45:51,020 --> 00:45:51,500
Sí.

1064
00:45:51,500 --> 00:45:52,300
Esta silla se mueve.

1065
00:45:52,300 --> 00:45:53,260
Sí, cuidado.

1066
00:45:53,260 --> 00:45:54,020
Pero sí.

1067
00:45:54,020 --> 00:45:56,740
Hoy estaba en la oficina en short y estoy de correr.

1068
00:45:56,740 --> 00:46:01,420
Porque los Running Cruces lo de hoy y es más moda que correr.

1069
00:46:01,420 --> 00:46:02,460
Pues porque somos Running.

1070
00:46:02,460 --> 00:46:04,740
Sí, o sea, te digo, nunca.

1071
00:46:04,740 --> 00:46:06,380
Creo que es lo que hablábamos en el chat.

1072
00:46:06,380 --> 00:46:09,740
O sea, las playeras de correr se usan para andar y no para

1073
00:46:09,740 --> 00:46:11,260
correr ya.

1074
00:46:11,260 --> 00:46:12,540
Para vivir el día a día.

1075
00:46:12,540 --> 00:46:13,780
Todo el equipo de Running.

1076
00:46:13,780 --> 00:46:15,140
Gordcore, ¿no?

1077
00:46:15,140 --> 00:46:19,020
Por eso ahora las marcas de Running están sacando su marca de

1078
00:46:19,020 --> 00:46:20,180
ropa casual.

1079
00:46:20,180 --> 00:46:23,540
Porque ya los Running ya no se quitan la ropa de Running ya.

1080
00:46:23,540 --> 00:46:25,220
Ya también es como ropa del día.

1081
00:46:25,220 --> 00:46:25,740
La net.

1082
00:46:25,740 --> 00:46:27,340
Es un estilo de vida.

1083
00:46:27,340 --> 00:46:28,220
Way of life.

1084
00:46:28,220 --> 00:46:31,380
No, la verdad, organizé mal mis tiempos y llegué.

1085
00:46:31,380 --> 00:46:36,500
En short de la oficina para que para que inventar historias.

1086
00:46:36,500 --> 00:46:40,060
Pero, bueno, amigos, dense una escapadita.

1087
00:46:40,060 --> 00:46:41,300
Descansen un ratito.

1088
00:46:41,300 --> 00:46:42,540
No se han como Fernando Pardo.

1089
00:46:42,540 --> 00:46:43,020
Dúrman.

1090
00:46:43,020 --> 00:46:43,900
Está todo frito.

1091
00:46:43,900 --> 00:46:44,980
Por favor.

1092
00:46:44,980 --> 00:46:46,420
Dense un chance.

1093
00:46:46,420 --> 00:46:47,980
Pónganse su sillón.

1094
00:46:47,980 --> 00:46:49,100
Inviten a sus amigos.

1095
00:46:49,100 --> 00:46:50,700
Inviten a su familia.

1096
00:46:50,700 --> 00:46:53,620
Disfruten estas épocas y pónganse a ver películas de

1097
00:46:53,620 --> 00:46:56,300
Running para que cuando se enero, porque ya saben, ¿no?

1098
00:46:56,300 --> 00:47:00,380
En enero todo el mundo se pone la pila y en enero me voy a

1099
00:47:00,380 --> 00:47:03,820
poner a entrenar y voy a hacer esto y no sé qué.

1100
00:47:03,820 --> 00:47:04,460
Ajá, ese es mi.

1101
00:47:04,460 --> 00:47:06,500
Lleguen inspirados en enero.

1102
00:47:06,500 --> 00:47:08,340
Mi tip es al revés.

1103
00:47:08,340 --> 00:47:12,340
Descarguen jimpas ahorita, entrenen de aquí en enero y en

1104
00:47:12,340 --> 00:47:14,780
enero encierrense a ver películas.

1105
00:47:14,780 --> 00:47:17,460
Ah, bueno, sí, porque en enero está full.

1106
00:47:17,460 --> 00:47:19,140
Todos los gimnasios están full.

1107
00:47:19,140 --> 00:47:23,260
Pero ¿saben qué no está full en enero?

1108
00:47:23,260 --> 00:47:25,340
Las pistas de correr no están full.

1109
00:47:25,340 --> 00:47:26,860
¿Por qué hace frío?

1110
00:47:26,860 --> 00:47:27,340
Ah, sí.

1111
00:47:27,340 --> 00:47:29,420
Y entonces la gente no sale a correr en enero.

1112
00:47:29,420 --> 00:47:32,700
Y si es el otro tip, 26 de diciembre es el mejor día para

1113
00:47:32,700 --> 00:47:36,380
salir a correr, no, 25 de diciembre para salir a correr

1114
00:47:36,380 --> 00:47:37,580
y para salir a andar en enero.

1115
00:47:37,580 --> 00:47:39,380
Sí y no.

1116
00:47:39,380 --> 00:47:42,500
Sí y no, porque luego también hay mucha contaminación,

1117
00:47:42,500 --> 00:47:44,220
porque la gente no en la cueces.

1118
00:47:44,220 --> 00:47:45,060
Pero está todo así.

1119
00:47:45,060 --> 00:47:49,140
Entonces sí, está vacío, pero vas a respirar puro cueces.

1120
00:47:49,140 --> 00:47:51,700
Prefiero un nefisema pulmonar que ir esquivando gente.

1121
00:47:51,700 --> 00:47:54,860
Y luego las zonas que, vos cosas como el bosque de Tlalpan,

1122
00:47:54,860 --> 00:47:56,060
así están cerrados.

1123
00:47:56,060 --> 00:48:00,180
Entonces te queda más que correr en la calle y luego resulta

1124
00:48:00,180 --> 00:48:01,660
que hay un buen de contaminación,

1125
00:48:01,660 --> 00:48:05,580
porque la gente no entiende que no debe de tronar cueces.

1126
00:48:05,580 --> 00:48:07,780
Sí me corrieron del teposteco el otro día también porque

1127
00:48:07,780 --> 00:48:08,420
estaba cerrado.

1128
00:48:08,420 --> 00:48:11,620
Sí, o sea, todas esas zonas de reserva pues están cerradas

1129
00:48:11,620 --> 00:48:14,620
porque feriado y entonces no te queda más que correr en la

1130
00:48:14,620 --> 00:48:17,060
calle y llegas apestando a pólvora.

1131
00:48:17,060 --> 00:48:17,580
Lo bueno.

1132
00:48:17,580 --> 00:48:18,500
O sea, la verdad no está chida.

1133
00:48:18,500 --> 00:48:21,780
Es que uno que vive en un rancho.

1134
00:48:21,780 --> 00:48:24,380
En los ranchos que más más cueces.

1135
00:48:24,380 --> 00:48:27,260
Fue al burro.

1136
00:48:27,260 --> 00:48:30,380
No, pero en un rancho salir a la calle ya cuenta cómo ir al

1137
00:48:30,380 --> 00:48:31,340
cerro.

1138
00:48:31,340 --> 00:48:33,820
Bueno, pues sí, sí, seguro.

1139
00:48:33,820 --> 00:48:37,780
Es como ahora que practicábamos de Kenny que decía,

1140
00:48:37,780 --> 00:48:41,660
no es que yo nunca había subido una montaña, pero vives a

1141
00:48:41,660 --> 00:48:44,620
4,000, ir a tu casa y ya subir una montaña.

1142
00:48:44,620 --> 00:48:45,300
Buen punto.

1143
00:48:45,300 --> 00:48:46,100
Buen punto.

1144
00:48:46,100 --> 00:48:50,580
Por eso el otro tip que les damos es múdense a un rancho.

1145
00:48:50,580 --> 00:48:53,660
Múdense a un rancho, pero donde haya Netflix para que puedan

1146
00:48:53,660 --> 00:48:54,900
ver las peles.

1147
00:48:54,900 --> 00:48:55,300
Exacto.

1148
00:48:55,300 --> 00:48:58,140
Entonces, resumen, ¿cuál es tu película favorita,

1149
00:48:58,140 --> 00:49:02,340
recomendación para nuestros correlóveres ocupados que sí

1150
00:49:02,340 --> 00:49:05,740
trabajan, no como nosotros?

1151
00:49:05,740 --> 00:49:06,500
Oígalo, óígalo.

1152
00:49:06,500 --> 00:49:09,780
Que solo les da tiempo de ver una sola película.

1153
00:49:09,780 --> 00:49:12,860
Ni siquiera les da tiempo de ver nada más el TikTok.

1154
00:49:12,860 --> 00:49:15,700
El TikTok de lo que se trata ya.

1155
00:49:15,700 --> 00:49:19,660
Pues yo, la película, o sea, yo creo que la que sí, sí, sí,

1156
00:49:19,660 --> 00:49:22,940
sí, sí, no se deben de perder es la de 100 metros.

1157
00:49:22,940 --> 00:49:24,860
A mí me gusta mucho.

1158
00:49:24,860 --> 00:49:27,900
O sea, la de 100 metros me gusta mucho porque es un caso de la

1159
00:49:27,900 --> 00:49:29,020
vida real.

1160
00:49:29,020 --> 00:49:33,660
Y es una persona como cualquiera que podría tirarse la

1161
00:49:33,660 --> 00:49:36,860
perdición y decir, estoy enfermo y ya me vale que me lleve la

1162
00:49:36,860 --> 00:49:38,180
tristeza.

1163
00:49:38,180 --> 00:49:42,820
Y la verdad es que el chavo saca fuerzas de yo no sé dónde y

1164
00:49:42,820 --> 00:49:44,460
saca lo que tiene que sacar, ¿no?

1165
00:49:44,460 --> 00:49:49,340
Entonces, creo que todos hemos pasado por puntos de quiebre en

1166
00:49:49,340 --> 00:49:52,500
nuestra carrera o en nuestra historia de running.

1167
00:49:52,500 --> 00:49:55,500
Y es así de, ay, estoy lesionado, ay, estoy enfermo,

1168
00:49:55,500 --> 00:49:56,980
ay, me quiero que no puedo correr.

1169
00:49:56,980 --> 00:49:58,300
Ay.

1170
00:49:58,300 --> 00:50:01,300
Y de verdad, esta sí es una película que te inspira y

1171
00:50:01,300 --> 00:50:06,260
dices, si una persona con esclerosis pudo terminar tal

1172
00:50:06,260 --> 00:50:09,620
carrera, o sea, yo por qué no puedo.

1173
00:50:09,620 --> 00:50:12,540
Es como ahora que vinieron nuestros amigos de Simas, ¿no?

1174
00:50:12,540 --> 00:50:13,580
Si Abel subió el pico.

1175
00:50:13,580 --> 00:50:18,740
Si Abel subió el pico con una pierna emputada, o sea,

1176
00:50:18,740 --> 00:50:20,780
yo les li por qué no puedo.

1177
00:50:20,780 --> 00:50:23,780
O sea, debería poder, debería de tener la fuerza física y

1178
00:50:23,780 --> 00:50:27,260
mental y ponerme a entrenar como loca para poder lograrlo.

1179
00:50:27,260 --> 00:50:30,460
O sea, Abel puede y no por hacer menos a Abel, ¿sabes?

1180
00:50:30,460 --> 00:50:33,140
Pero él tiene una dificultad que yo no tengo.

1181
00:50:33,140 --> 00:50:36,140
Entonces, él superó esa dificultad y pudo hacerlo.

1182
00:50:36,140 --> 00:50:41,180
Inspírate, agarra la fuerza que te está proyectando a Abel y

1183
00:50:41,180 --> 00:50:43,660
hazlo.

1184
00:50:43,660 --> 00:50:44,700
Les tengo que confesar.

1185
00:50:44,700 --> 00:50:48,860
Mi motivación ese fin de semana fue si Juan Pasurita subió el

1186
00:50:48,860 --> 00:50:50,820
pico ni modo que yo no lo suba.

1187
00:50:55,060 --> 00:50:57,100
¿Qué tienes contra Juan Pasurita?

1188
00:50:57,100 --> 00:51:01,180
Pues nada, pero o sea, si un youtuber de un día a otro dice,

1189
00:51:01,180 --> 00:51:03,540
creo que va a subir el pico ni modo que alguien que me dio

1190
00:51:03,540 --> 00:51:04,740
la trena no aguante.

1191
00:51:04,740 --> 00:51:06,260
No pueda, pues sí.

1192
00:51:06,260 --> 00:51:11,700
Entonces, creo que por eso también 100 metros es mi votación.

1193
00:51:11,700 --> 00:51:13,780
Es esa película que te ponían en la escuela.

1194
00:51:13,780 --> 00:51:16,420
Sabes que ni siquiera tu maestra que ni corría,

1195
00:51:16,420 --> 00:51:19,300
pero si esta es la buena idea, les voy a poner para dar clases.

1196
00:51:19,300 --> 00:51:20,940
Para que se inspire.

1197
00:51:20,940 --> 00:51:22,300
Para que aprendan algo, mis chavos.

1198
00:51:22,300 --> 00:51:24,180
Que aprendan algo, los niños.

1199
00:51:24,180 --> 00:51:28,260
Para que en 17 años, cuando tengan que grabar un podcast,

1200
00:51:28,260 --> 00:51:30,140
hayan visto la de 100 metros.

1201
00:51:30,140 --> 00:51:34,620
O sea, 100 metros y forest gump son clásicos.

1202
00:51:34,620 --> 00:51:35,740
O sea, clásicos.

1203
00:51:35,740 --> 00:51:37,620
Un runner que no ha visto forest gump.

1204
00:51:37,620 --> 00:51:40,020
Por Dios, qué fregados estás haciendo en esta vida.

1205
00:51:40,020 --> 00:51:41,220
Tienes que ver forest gump.

1206
00:51:41,220 --> 00:51:42,140
Trabajando, entrenando.

1207
00:51:42,140 --> 00:51:43,140
Tienes que ver forest gump.

1208
00:51:43,140 --> 00:51:44,300
Busca el anticto.

1209
00:51:44,300 --> 00:51:46,420
Vela en tres segundos, no importa.

1210
00:51:46,420 --> 00:51:47,540
Pero ve forest gump.

1211
00:51:47,540 --> 00:51:49,820
O sea, imperdible, clásico.

1212
00:51:49,820 --> 00:51:51,620
No te vayas a morir sin ver forest.

1213
00:51:54,900 --> 00:51:56,300
¿Y por qué te mueres de la risa?

1214
00:51:56,300 --> 00:51:58,220
¿Le imaginé algún fantasma así de ambulando?

1215
00:51:58,220 --> 00:51:58,700
¿Por qué?

1216
00:51:58,700 --> 00:51:59,460
Así no vi forest.

1217
00:51:59,460 --> 00:52:02,220
No vio forest y ahora no puedo cumplir.

1218
00:52:02,220 --> 00:52:03,020
¿Quién es gentil?

1219
00:52:03,020 --> 00:52:05,100
Sus asuntas sin resolver.

1220
00:52:05,100 --> 00:52:06,460
Es que les me dijo que no.

1221
00:52:06,460 --> 00:52:08,620
O sea, ya iba para la luz y se regresó el web.

1222
00:52:11,820 --> 00:52:12,820
Dijo malito.

1223
00:52:12,820 --> 00:52:14,260
Malito, sí.

1224
00:52:14,260 --> 00:52:16,260
Frustrado como horror y como fantasma.

1225
00:52:16,260 --> 00:52:18,580
Todos los fantasmas que hay aquí en el estudio de grabación

1226
00:52:18,580 --> 00:52:19,460
ya tendí porque.

1227
00:52:19,460 --> 00:52:22,260
Todos los fantasmas de Orfeona y tirando vueltas.

1228
00:52:22,260 --> 00:52:24,020
La niña de la videoteca y todo.

1229
00:52:24,020 --> 00:52:26,460
Tuvo que Orfeo no tenía la de forest en VHS.

1230
00:52:29,380 --> 00:52:32,420
Pero bueno, amigos, esperemos que estas recomendaciones

1231
00:52:32,420 --> 00:52:35,820
les funcione y les gusten y se animen a ver las pelis

1232
00:52:35,820 --> 00:52:37,580
en esta época de sembrina.

1233
00:52:37,580 --> 00:52:38,980
Si no, ya saben lo que les pasa.

1234
00:52:38,980 --> 00:52:41,700
La maldición de les no se pueden morir.

1235
00:52:41,700 --> 00:52:43,860
Cuando vayan a la luz, van a regresar hasta que vean forest.

1236
00:52:43,860 --> 00:52:44,360
Entonces.

1237
00:52:44,360 --> 00:52:45,340
Y ni modo.

1238
00:52:45,340 --> 00:52:48,260
Mira, sé que algunos no son supersticiosos,

1239
00:52:48,260 --> 00:52:49,620
pero para qué jugarle, ¿no?

1240
00:52:49,620 --> 00:52:51,020
Para qué investigarlos.

1241
00:52:51,020 --> 00:52:51,620
Dice.

1242
00:52:51,620 --> 00:52:54,900
Mejor vean la película y ya se ahorran problemas.

1243
00:52:54,900 --> 00:52:56,220
Ya se van derechito a la luz.

1244
00:52:56,220 --> 00:52:58,860
Tranquilos.

1245
00:52:58,860 --> 00:53:03,060
Pues, amigos, este fue un gran episodio cinéfilo.

1246
00:53:03,060 --> 00:53:03,940
Cinéfilo.

1247
00:53:03,940 --> 00:53:04,660
Ronesco.

1248
00:53:04,660 --> 00:53:08,100
Epocas de no correr.

1249
00:53:08,100 --> 00:53:10,700
Dime decirle descansar, pero tampoco al parecer.

1250
00:53:10,700 --> 00:53:14,380
Como que en estas temporadas todos están así estresados.

1251
00:53:14,380 --> 00:53:16,260
Y que las compras navideñas.

1252
00:53:16,260 --> 00:53:16,820
Ajá, que sí.

1253
00:53:16,820 --> 00:53:19,300
Y que hay que dejar el trabajo hecho.

1254
00:53:19,300 --> 00:53:21,420
El aguinaldo, que no lo han pagado, no sé, no sé,

1255
00:53:21,420 --> 00:53:22,820
no sé, ya paguen.

1256
00:53:22,820 --> 00:53:27,260
Amigos, vean las pelis y nos cuentan y pónganos ahí en sus

1257
00:53:27,260 --> 00:53:30,700
comentarios qué peli es su favorita.

1258
00:53:30,700 --> 00:53:33,860
Recomiéndenos, porque ya saben que la señora no ha visto las

1259
00:53:33,860 --> 00:53:37,060
últimas películas y que acá el muchacho no ha visto las

1260
00:53:37,060 --> 00:53:38,020
películas viejitas.

1261
00:53:38,020 --> 00:53:38,580
Entonces.

1262
00:53:38,580 --> 00:53:39,460
Es que esas no las sumen.

1263
00:53:39,460 --> 00:53:42,500
Pónganos algo para poder ver también nosotros en estas

1264
00:53:42,500 --> 00:53:45,060
vacaciones unas buenas pelis de running.

1265
00:53:45,060 --> 00:53:49,700
Y este fue un episodio más de Solo Corre.

1266
00:53:49,700 --> 00:53:52,980
Solo Corre con Leslie, Elmara y Fer.

1267
00:53:52,980 --> 00:54:17,900
playable, pueden ver las restaurantes con Los

