1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Busca este y todos los contenidos de Grupo Fórmula en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Fórmula Noticias presenta

3
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
Las historias que están dando forma al presente y al futuro.

4
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
Las organizaciones amnistías internacionales.

5
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
El centro de derechos de las víctimas de cada hecho.

6
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
Las mujeres de hoy siguen luchando por sus derechos incumplidos.

7
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
La perspectiva. Bueno ahí lo tiene, aventáanse la bolita.

8
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
Todo. Se decreta un receso a todo.

9
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
Descifrando el país a través de la noticia.

10
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
Fórmula Noticias con Juan Becerra.

11
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Muy buena tarde, qué gusto saludarle.

12
00:00:45,000 --> 00:00:48,000
Michelle Rivera a nombre de periodista Juan Becerra.

13
00:00:48,000 --> 00:00:51,000
Este es su espacio, para mí es un honor acompañarle.

14
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
Estar de entrada en este espacio, por supuesto, y acompañarle también esta tarde

15
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
en Fórmula Noticias, como usted sabe mi compañero Juan Becerra está cumpliendo

16
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
una misión en Washington de regreso a su país.

17
00:01:02,000 --> 00:01:06,000
Aquí a su espacio también. Por lo pronto, su servidora le acompañará.

18
00:01:06,000 --> 00:01:11,000
Le recuerdo estamos transmitiendo Fórmula Noticias a través de las redes sociales.

19
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
También búsquenos a través de la liga de X, arroba radio guión bajo fórmula

20
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
y a su servidora también como Michelle Rivera.

21
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
Si me permite, hagamos un recorrido con lo más relevante hasta el momento

22
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
que marcó la agenda este día en México.

23
00:01:27,000 --> 00:01:31,000
Este día la presidenta Claudia Sheinbaum sostuvo una llamada telefónica

24
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
con el virtual presidente electo de Estados Unidos Donald Trump.

25
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
A través de sus redes sociales señaló que la llamada fue cordial

26
00:01:37,000 --> 00:01:41,000
y que se habló de una buena relación que habrá entre México y Estados Unidos.

27
00:01:41,000 --> 00:01:44,000
Por la mañana en su conferencia destacó que ante las voces que alertan

28
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
por las posibles acciones de Donald Trump, hay estrategia.

29
00:01:48,000 --> 00:01:52,000
Y hay diálogo con Estados Unidos y con el presidente Trump.

30
00:01:52,000 --> 00:01:56,000
Y si hay su problemática la vamos a saber resolver.

31
00:01:56,000 --> 00:02:01,000
Entonces, no creo que estas declaraciones ayuden. Estamos preparados.

32
00:02:01,000 --> 00:02:04,000
México, caso olido, frente a estos temas siempre vamos a estar unidos,

33
00:02:04,000 --> 00:02:10,000
las y los mexicanos. Y vamos a enfrentar las problemáticas que se puedan llegar a presentar.

34
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
Ante las declaraciones de Marco Cortés, presidente nacional del Partido Acción Nacional,

35
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
de pedir ayuda a Trump y poder tipificar el delito de narcoterrorismo,

36
00:02:21,000 --> 00:02:25,000
la mandataria señaló que de plano están haciendo el ridículo.

37
00:02:25,000 --> 00:02:28,000
Está haciendo el ridículo y aparte es traidor a la patria.

38
00:02:28,000 --> 00:02:32,000
Entonces, así cada vez van a tener... El pueblo de México no le gusta esto.

39
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
A ningún sector en nuestro país.

40
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
Es un sector muy pequeño, muy conservador, que no cree en México.

41
00:02:38,000 --> 00:02:43,000
Es esta idea que casi viene de la colonia y de las castas, de la colonia,

42
00:02:43,000 --> 00:02:47,000
y que las mexicanas y mexicanos no podemos salir adelante.

43
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
Por su parte, Marcelo Ebrard, secretario de Economía,

44
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
dijo sentirse optimista de que la relación con Estados Unidos será buena.

45
00:02:54,000 --> 00:03:00,000
Al igual que la revisión del TMEK en el 2026, a pesar de que reconoció, no será fácil.

46
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
Sobre los amados que Donald Trump haga sobre diversos temas,

47
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
adelantó que los enfrentan con sangre fría e inteligencia.

48
00:03:06,000 --> 00:03:10,000
Con sangre fría e inteligencia. Yo no creo, no lo veo,

49
00:03:10,000 --> 00:03:14,000
porque el tamaño de la intercambio entre los dos países comercial

50
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
hace que toda la lógica te lleve a que lo fortalezcas.

51
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
Entonces, pienso que la relación económica y comercial va a seguir hacia adelante.

52
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
Imagínate un crecimiento anual de 6.5.

53
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Es tremendo, ¿no?

54
00:03:28,000 --> 00:03:33,000
Y en Estados Unidos, el presidente Joe Biden hizo su primera aparición pública

55
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
con un discurso a la nación en el que felicitó y agradeció a Kamala Harris.

56
00:03:36,000 --> 00:03:40,000
Informó que ella habló con Donald Trump, a quien le garantizó una transición ordenada.

57
00:03:40,000 --> 00:03:46,000
Ayer hablé con el presidente electo Trump para felicitarlo en su triunfo.

58
00:03:46,000 --> 00:03:52,000
Y le aseguré que dirigiré a todo mi gobierno a trabajar con su equipo

59
00:03:52,000 --> 00:03:57,000
para asegurar una transferencia pacífica y ordenada del poder.

60
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
Es lo que merece el pueblo estadounidense.

61
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
En esos temas, como parte de sus primeros pasos hacia su segundo mandato

62
00:04:04,000 --> 00:04:08,000
en la Casa Blanca, Donald Trump designó a Susi Weiss, la directora en la sombra

63
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
de su campaña, como jefa de gabinete.

64
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
El peso, luego de tener unas jornadas de volatilidad y alcanzar los 20,60 por dólar,

65
00:04:18,000 --> 00:04:24,000
comenzó a regresar a sus cauces y baja a los 19,82 pesos por dólar, 48 centavos abajo

66
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
de su precio anterior.

67
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
La que no baja es la inflación, al contrario, se incrementó en octubre

68
00:04:30,000 --> 00:04:35,000
registraron 4.76 por ciento anual y un 55 por ciento mensual.

69
00:04:35,000 --> 00:04:40,000
Los precios de la electricidad, nopales, jitomate, tomate verde, papaya y calabaza

70
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
fueron los que presionaron el indicador a la alza.

71
00:04:45,000 --> 00:04:48,000
Este es un adelanto de la información. Esta tarde en Fórmula Noticias

72
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
le saluda Michel Rivera en nombre de Juan Becerra.

73
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
Vamos a una pausa, regresamos.

74
00:04:52,000 --> 00:04:58,000
Desde el epicentro de la noticia, Juan Becerra Acosta.

75
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
Y a nombre de Juan Becerra Acosta le saluda a Michel Rivera.

76
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
¿Cómo están las calles de la capital del país en la ciudad de México?

77
00:05:08,000 --> 00:05:11,000
Menazora mismo con el oficial Eduardo Guadarrama.

78
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Me da mucho gusto saludarle, oficial, ¿cómo está?

79
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
Gracias, Michel. Muy buenas tardes. Te saludo con mucho gusto.

80
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
Y bien, si me lo permites, iniciamos con la información de la zona centro.

81
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
Comentar el auditorio en estos momentos, considera cerrada la circulación

82
00:05:23,000 --> 00:05:27,000
de la avenida Niño Cero. Es esto justamente a la altura de la calle Claudio Bernal.

83
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
Esto debido a la presencia de manifestantes en este punto, por lo cual

84
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
le sugirimos utilice vías alternas, por supuesto, la que nos brinda la calle de Lucio

85
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
o bien la zona de lejos en lo oponente del tramo de la avenida Cuauhtémoc.

86
00:05:37,000 --> 00:05:41,000
Les será de una utilidad. Y bien, en cuanto a temas de habilidad de la zona oponente,

87
00:05:41,000 --> 00:05:44,000
en estos momentos es complicado el avance a través de la avenida Constituyentes

88
00:05:44,000 --> 00:05:48,000
desde la zona del año periférico hacia la avenida Prolongación Paso de la Reforma.

89
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
Nos recorremos a la zona sur también comentarles el avance también es complicado

90
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
sobre la calza de Tlalpan desde la zona del eje 7 sur hacia las inmediaciones de

91
00:05:56,000 --> 00:05:59,000
la avenida de Tlalpan. Y finalmente, buena noticias, hay que aprovechar el avance

92
00:05:59,000 --> 00:06:02,000
que mantiene la zona del eje central Acero Cárdenas del circuito interior

93
00:06:02,000 --> 00:06:06,000
hacia el perímetro del eje 5 sur. Así que es momento del reporte del centro

94
00:06:06,000 --> 00:06:10,000
de la dirección vial de la Secretaría de Seguridad Ciudadana. Muy buenas tardes.

95
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
Muy buenas tardes, Oficial Eduardo Guadarrama. Nos escuchamos más tarde.

96
00:06:14,000 --> 00:06:20,000
Vamos a lo que ocurre en nuestro país y sin duda las horas difíciles son las que

97
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
se están viviendo en el estado de Guerrero. En Chilpancingo fue encontrado

98
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
una camioneta con 11 cuerpos, mientras que en Acapulco en un auto fueron

99
00:06:27,000 --> 00:06:31,000
localizados cuatro cuerpos más que se suman a cuatro de Coyuca. Lamentablemente

100
00:06:31,000 --> 00:06:35,000
el día de ayer me enlazo contigo, admirada Guadalupe Gutiérrez, corresponsal

101
00:06:35,000 --> 00:06:38,000
de Grupo Fórmula en Guerrero. ¿Cómo va todo por allá?

102
00:06:38,000 --> 00:06:42,000
¿Qué tal, Michelle? Te saludo. En Guerrero te comento que efectivamente la

103
00:06:42,000 --> 00:06:46,000
Fiscalía General del Estado confirmó esta mañana la localización de 11 cuerpos

104
00:06:46,000 --> 00:06:51,000
al interior de una camioneta en la batea de esta unidad que fue ubicada en el

105
00:06:51,000 --> 00:06:55,000
punto conocido como Parador del Marquesa, al sur de la capital del estado.

106
00:06:55,000 --> 00:07:00,000
Los trabajos de identificación corrieron durante esta mañana a través de los

107
00:07:00,000 --> 00:07:05,000
peritajes y personal especializado para la identificación humana en los

108
00:07:05,000 --> 00:07:10,000
familiares de los desaparecidos, reportados como desaparecidos desde el pasado

109
00:07:10,000 --> 00:07:15,000
21 de octubre, originarios de Chautipan, esta localidad que pertenece al municipio

110
00:07:15,000 --> 00:07:19,000
de Chilpancingo, pues hicieron presencia en el servicio médico forense hasta

111
00:07:19,000 --> 00:07:24,000
ahora. Se conoce que han identificado solo a uno de los 11 cadáveres hallados en

112
00:07:24,000 --> 00:07:27,000
este lugar. Sin embargo, también el municipio de Chilpancingo acaba de

113
00:07:27,000 --> 00:07:31,000
emitir un comunicado en la cual lamenta los hechos y señala que

114
00:07:31,000 --> 00:07:36,000
pues participa en la mesa de coordinación Guerrero el alcalde capitalino

115
00:07:36,000 --> 00:07:43,000
Gustavo Alarcón y lamenta lo ocurrido pues registrado la noche de ayer y por

116
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
los acontecimientos que se han venido dando.

117
00:07:45,000 --> 00:07:50,000
¿Y no entonces Guadalupe que está todo este movimiento debido al reconocimiento

118
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
de cuerpos por las recientes desapariciones y pues tienen que hacerse

119
00:07:53,000 --> 00:07:57,000
presente obviamente los familiares para saber si esos cuerpos que encontraron

120
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
tienen relación con los desaparecidos?

121
00:07:59,000 --> 00:08:05,000
Sí, se logró observar durante la mañana y el mediodía de hoy personas que

122
00:08:05,000 --> 00:08:11,000
son de este lugar de esa localidad de Chautipan arribaron a las instalaciones

123
00:08:11,000 --> 00:08:15,000
del servicio médico forense en búsqueda pues de alguna respuesta y de conocer o

124
00:08:15,000 --> 00:08:18,000
identificar si es posible familiar.

125
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Bien, estamos en contacto para cualquier actualización.

126
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Guadalupe Gutiérrez, gracias, muy buena tarde.

127
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Buenas tardes.

128
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
Y bueno, de Guerrero vamos entonces hasta Tamaulipas.

129
00:08:31,000 --> 00:08:35,000
En Tamaulipas fueron detenidos ahí seis policías en Reynosa de ocho

130
00:08:35,000 --> 00:08:39,000
involucrados en el homicidio de un joven estudiante del municipio el pasado

131
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
trece de octubre en el que además fueron sembradas armas.

132
00:08:43,000 --> 00:08:47,000
Marta Olivia López, te agradecemos por este reporte especial y es periodista

133
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
y directora del portal en un dos por tres.

134
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Marta, buena tarde, ¿cómo va todo por allá?

135
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
¿Qué tal, Michelle?

136
00:08:52,000 --> 00:08:56,000
Muy buenas tardes, pues sí, para informarte que pues todavía hay mucha

137
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
información que no tenemos a la mano.

138
00:08:59,000 --> 00:09:03,000
Y es que la vocería de seguridad de Tamaulipas ha revelado, ha confirmado

139
00:09:03,000 --> 00:09:08,000
porque ya en redes sociales y en algunos trascendidos se hablaba ya de la

140
00:09:08,000 --> 00:09:13,000
detención y consignación de seis de los ocho elementos de la Guardia

141
00:09:13,000 --> 00:09:19,000
Estatal que estarían involucrados en un montaje, en un montaje para donde fue

142
00:09:19,000 --> 00:09:23,000
asesinado un joven estudiante de Reynosa.

143
00:09:23,000 --> 00:09:28,000
Sucede que el pasado trece de octubre fue reportado él por su madre como

144
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
desaparecido.

145
00:09:29,000 --> 00:09:34,000
Había ido a cargar gasolina en su camioneta y de pronto pues no supo de él

146
00:09:34,000 --> 00:09:40,000
hasta que dos días después él lo encuentran asesinado y acusado por parte

147
00:09:40,000 --> 00:09:45,000
de la Guardia Estatal de haber agredido a esta corporación con armas largas y

148
00:09:45,000 --> 00:09:46,000
demás.

149
00:09:46,000 --> 00:09:51,000
En este caso, la vocería de seguridad ha informado lo poco que se sabe es que

150
00:09:51,000 --> 00:09:55,000
hay ocho elementos involucrados en este hecho.

151
00:09:55,000 --> 00:10:00,000
De esos ocho están detenidos seis quienes serán procesados por este

152
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
montaje.

153
00:10:01,000 --> 00:10:05,000
Ahora, lo grave en este caso, Michelle, es que el Secretario de Seguridad

154
00:10:05,000 --> 00:10:10,000
Pública de Tamaulipas, Sergio Hernando Chávez García, él había dicho como

155
00:10:10,000 --> 00:10:16,000
cierta la versión de una agresión a la policía, a la Guardia Estatal.

156
00:10:16,000 --> 00:10:21,000
Entonces, eso fue lo que se difundió oficialmente y es grave la situación

157
00:10:21,000 --> 00:10:26,000
porque ese ha sido el argumento cuando han asesinado a personas, sobre todo en

158
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
la frontera de Tamaulipas.

159
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
Así que esto esperaremos a que la Fiscalía General de Justicia vea

160
00:10:32,000 --> 00:10:37,000
conocer exactamente algunos detalles de esta situación.

161
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
Bien, vamos a estar muy atentos.

162
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
Entonces, en Tamaulipas algo que caracteriza a seguridad pública es que

163
00:10:42,000 --> 00:10:46,000
cuentan con una vocería eficiente, pero no así en la estrategia de seguridad

164
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
para evitar situaciones como esta.

165
00:10:48,000 --> 00:10:51,000
Qué terrible tener que escuchar de otro montaje y al hablar además del

166
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
asesinato de un joven.

167
00:10:53,000 --> 00:10:54,000
Estaremos pendientes.

168
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
Marta Olivia, gracias por este reporte especial.

169
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
Periodista, directora del portal, en un dos por tres.

170
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
Gracias.

171
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
Gracias, Michelle.

172
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
Muy buenas tardes.

173
00:11:02,000 --> 00:11:07,000
Oye, pues voy a aprovechar, Marta Olivia, ¿estás todavía en la línea?

174
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
Sí, aquí estoy.

175
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Oye, hábleme por favor del caso Melanie.

176
00:11:10,000 --> 00:11:15,000
No lo puedo dejar pasar antes de que se me olvide la actualización de este tema.

177
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
Hay una persona buscada, muy buscada además.

178
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
Sí, así es.

179
00:11:18,000 --> 00:11:24,000
En el caso de Melanie, esta joven que fue golpeada por su novio el pasado

180
00:11:24,000 --> 00:11:29,000
primero de noviembre está siendo buscado, pero también hay algo.

181
00:11:29,000 --> 00:11:33,000
Hoy la actualización es que el Instituto Mexicano del Seguro Social ha dado

182
00:11:33,000 --> 00:11:38,000
a conocer que ya fue dada de alta después de practicarle una cirugía,

183
00:11:38,000 --> 00:11:42,000
una cirugía en este nosocomio en el sur de Tamaulipas.

184
00:11:42,000 --> 00:11:47,000
Y sobre todo en el caso del joven que fue que ha sido acusado de esta situación,

185
00:11:47,000 --> 00:11:53,000
pues hay una red de apoyo a su alrededor que es importante.

186
00:11:53,000 --> 00:11:59,000
La familia, los amigos que de alguna manera pues se convierten en cómplices

187
00:11:59,000 --> 00:12:03,000
de este delito, de esta situación, porque no había ninguna,

188
00:12:03,000 --> 00:12:07,000
no hay ningún argumento para violentar a ninguna persona

189
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
y en especial en este caso a su novia.

190
00:12:09,000 --> 00:12:13,000
Así que la Fiscalía General de Justicia de Tamaulipas ha ofrecido

191
00:12:13,000 --> 00:12:18,000
una recompensa de doscientos mil pesos para quien aporte información

192
00:12:18,000 --> 00:12:23,000
para la detención de este joven estudiante de medicina de allá

193
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
de una universidad privada del sur de Tamaulipas.

194
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
Así que ya ha habido pronunciamientos por parte del gobernador

195
00:12:30,000 --> 00:12:34,000
Américo Villarreal Anaya de que se está buscando y que desee,

196
00:12:34,000 --> 00:12:38,000
sobre todo de que se hará justicia en este y otros casos

197
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
donde haya violencia contra las mujeres.

198
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Bien, pues gracias Marta Olivia y discúlpame,

199
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
pero teníamos que abordar el tema. Gracias Marta Olivia, buena tarde.

200
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
Buena tarde.

201
00:12:47,000 --> 00:12:51,000
Y bueno, rápido antes de pasar al tema, hablamos de Christian de Jesús Rojas

202
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
quien fue captado en un video golpeando a Melanie Barragán

203
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
en una fiesta de Halloween el pasado 31 de octubre.

204
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
Damos seguimiento al caso.

205
00:13:00,000 --> 00:13:04,000
Cambio de tema, el gran jurado federal en Chicago, en Estados Unidos,

206
00:13:04,000 --> 00:13:09,000
acusó formalmente a José Ángel Canovio Insunza, miembro de alto rango del Cártel de Sinaloa,

207
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
de introducir drogas de manera ilegal a territorio estadounidense.

208
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
Óscar Zúñiga, tienes el reporte. Buena tarde.

209
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
Gracias, Michelle. ¿Qué tal? Muy buenas tardes.

210
00:13:17,000 --> 00:13:19,000
Efectivamente, la embajada de los Estados Unidos en México

211
00:13:19,000 --> 00:13:25,000
dio a conocer que un gran jurado federal de Chicago acusó formalmente a José Ángel Canovio Insunza,

212
00:13:25,000 --> 00:13:31,000
miembro de alto rango del Cártel de Sinaloa, de fabricar cocaína, pentanilo y otras drogas en México.

213
00:13:31,000 --> 00:13:34,000
¿Qué importa hacia los Estados Unidos?

214
00:13:34,000 --> 00:13:38,000
Quiero señalar, Michelle, que este sujeto se desempeñó como asesor principal,

215
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
lugar teniente y jefe de seguridad de Iván Archivaldo Guzmán Salazar.

216
00:13:42,000 --> 00:13:48,000
Además de que financió, dirigió a un grupo armado de seguridad conocido como los chimanes

217
00:13:48,000 --> 00:13:52,000
que proporciona seguridad a la facción Guzmán del Cártel de Sinaloa

218
00:13:52,000 --> 00:13:59,000
y participó en conflictos armados para ayudar a los chatitos a importar drogas hacia los Estados Unidos.

219
00:13:59,000 --> 00:14:05,000
Canovio Insunza retira actualmente en México y se ha emitido una orden de arresto por parte de los Estados Unidos

220
00:14:05,000 --> 00:14:10,000
y si se le condena enfrentará una pena máxima de cadena perpetua.

221
00:14:10,000 --> 00:14:14,000
El FBI y el HFI están ya investigando el caso

222
00:14:14,000 --> 00:14:19,000
y se dice que lo llevarán a los tribunales de justicia de los Estados Unidos.

223
00:14:19,000 --> 00:14:21,000
Michelle, el reporte.

224
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
Gracias, Oscar. Muy buenas tardes. Estamos pendientes.

225
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
Gracias, buenas tardes.

226
00:14:25,000 --> 00:14:31,000
Antes de irme a la pausa, le confirmo el tema que platicaba Guadalupe Gutiérrez desde Guerreros

227
00:14:31,000 --> 00:14:38,000
y estos once cuerpos que encontraron tienen que ver con la familia reportada como desaparecida recientemente en el Estado.

228
00:14:38,000 --> 00:14:41,000
Lamentablemente, le tengo que confirmar esta noticia.

229
00:14:41,000 --> 00:14:45,000
La comunidad de Chautipán vive hoy una profunda pérdida que nos duele a todos,

230
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
a cada una de las familias afectadas.

231
00:14:47,000 --> 00:14:51,000
Quiero expresar mi más profundas condolencias y estamos con ustedes acompañándoles

232
00:14:51,000 --> 00:14:54,000
y brindándoles todo el apoyo necesario en estos momentos.

233
00:14:54,000 --> 00:14:59,000
Dice un comunicado del presidente municipal de Chulpancingo, Gustavo Alarcón Herrera,

234
00:14:59,000 --> 00:15:05,000
para confirmar que lamentablemente sí son integrantes de la familia que estaban buscando desde hace días.

235
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
Tienen relación con los cuerpos ubicados.

236
00:15:08,000 --> 00:15:14,000
Este día sostuvimos una reunión de trabajo, dice, con la mesa de coordinación para la construcción de la Paz en Guerrero

237
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
y reafirmando nuestro compromiso con la seguridad.

238
00:15:18,000 --> 00:15:24,000
Bueno, en parte de lo que menciona el alcalde en este comunicado, comunicado del municipio de Chilpancingo.

239
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Le vamos a dar seguimiento a este tema.

240
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Es tiempo de ir una pausa.

241
00:15:28,000 --> 00:15:29,000
Ya regresamos a Fórmula Noticias.

242
00:15:29,000 --> 00:15:32,000
Les saluda Michelle River a nombre de Juan Becerra.

243
00:15:36,000 --> 00:15:40,000
¿Sabías que el mercado de los podcast en Latinoamérica es el número uno mundial en crecimiento?

244
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
¡Sí!

245
00:15:41,000 --> 00:15:47,000
Cada día más y más gente escucha podcast desde la comodidad de su teléfono, coche o su computadora.

246
00:15:47,000 --> 00:15:48,000
Aprovecha y anúncate con nosotros.

247
00:15:48,000 --> 00:15:52,000
Somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

248
00:15:52,000 --> 00:15:56,000
Escribe un correo a ventas arroba rss.com

249
00:15:56,000 --> 00:15:59,000
ventas arroba rss.com

250
00:15:59,000 --> 00:16:03,000
y sabrás que se siente estar en boca de todos.

251
00:16:04,000 --> 00:16:08,000
Desde el epicentro de la noticia, Juan Becerra a costar.

252
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
Estamos de regreso en Fórmula Noticias.

253
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
Gracias por acompañarnos.

254
00:16:17,000 --> 00:16:23,000
Dos días después de la elección presidencial en Estados Unidos, el presidente Joe Biden habló con Donald Trump

255
00:16:23,000 --> 00:16:26,000
a quien le aseguró que habrá una transición pacífica.

256
00:16:26,000 --> 00:16:30,000
¿Qué ha pasado luego de estos días decisivos en Estados Unidos?

257
00:16:30,000 --> 00:16:34,000
Donde los pronósticos obviamente de los demócratas no se cumplieron.

258
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
Pero no solo eso.

259
00:16:35,000 --> 00:16:42,000
Hubo sin duda una maquinaria republicana sobre la mayoría de los estados y decisiones legislativas también

260
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
en cada una de estas entidades.

261
00:16:43,000 --> 00:16:48,000
Me la aso contigo Francisco Villalobos por responsar en Estados Unidos de Grupo Fórmula.

262
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
¿Cómo estás? ¿Cómo va todo por allá?

263
00:16:51,000 --> 00:16:54,000
¿Cómo estás? ¿Cómo va todo? ¿Qué es lo que pasó hoy?

264
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Pues pasó exactamente lo que tenía que pasar.

265
00:16:56,000 --> 00:17:02,000
Lo que ha pasado en este país durante los últimos 220 años de la República.

266
00:17:02,000 --> 00:17:05,000
Con la excepción de que este señor hizo su berrinche.

267
00:17:05,000 --> 00:17:08,000
No quiere aceptar cuando pierde, cuando pierde.

268
00:17:08,000 --> 00:17:16,000
Porque solamente la democracia funciona y las elecciones son libres, legales, transparentes y legítimas.

269
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Con el señor Gana.

270
00:17:18,000 --> 00:17:21,000
O sea, está hablando de presidente Donald Trump.

271
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
No ha dicho ni Pío.

272
00:17:23,000 --> 00:17:28,000
Es más, ni siquiera criticando la capacidad cognitiva del presidente de los Estados Unidos.

273
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
Que nunca acabó de cuestionar y de criticar.

274
00:17:31,000 --> 00:17:37,000
Joe Biden hizo lo que prácticamente todos sus procesadores han hecho en toda la historia de los Estados Unidos.

275
00:17:37,000 --> 00:17:39,000
Con la excepción de Donald Trump.

276
00:17:39,000 --> 00:17:43,000
Aceptó la derrota. Aceptó los resultados.

277
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
Prometió una transición pacífica, una transición clara.

278
00:17:46,000 --> 00:17:51,000
Y también cooperar con el equipo de transición del presidente 147.

279
00:17:51,000 --> 00:17:54,000
El señor Donald Trump. Pero en lugar de platicar.

280
00:17:54,000 --> 00:17:57,000
Pero yo que vamos a escuchar lo que dijo el presidente de los Estados Unidos.

281
00:17:57,000 --> 00:18:01,000
Ayer hablé con el presidente electo Trump.

282
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
Para felicitarlo en su triunfo.

283
00:18:03,000 --> 00:18:08,000
Y le aseguré que dirigiré a todo mi gobierno a trabajar con su equipo.

284
00:18:08,000 --> 00:18:13,000
Para asegurar una transferencia pacífica y ordenada del poder.

285
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
Es lo que merece el pueblo estadounidense.

286
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
Mira, la verdad es alentador.

287
00:18:20,000 --> 00:18:26,000
Que imagínate lo difícil que ha de haber sido este discurso, Michelle.

288
00:18:26,000 --> 00:18:31,000
O sea, considerando que él, hasta el momento, ha sido el único político demócrata que ha podido vencer a Donald Trump.

289
00:18:31,000 --> 00:18:33,000
En una selección presidencial.

290
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
Ya perdió General Clinton.

291
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
Ayer, antier, quiero decir, perdió Kamala Harris.

292
00:18:38,000 --> 00:18:43,000
Y la cuestión de que tuvo que básicamente lo retiraron de la contienda.

293
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Sus mismos colegas demócratas.

294
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
Cuestionando el tema de la edad.

295
00:18:47,000 --> 00:18:48,000
Quizás se puede debatir.

296
00:18:48,000 --> 00:18:52,000
Que si Joe Biden no hubiera quedado en la contienda.

297
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
La derrota de ayer, de antier, hubiera sido más escandalosa.

298
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
O qué tal, Francisco.

299
00:18:58,000 --> 00:19:01,000
Culparlo por los resultados que tuvo Kamala Harris también.

300
00:19:01,000 --> 00:19:04,000
Yo creo que esta es la disyuntiva por ahí.

301
00:19:04,000 --> 00:19:12,000
Sí, porque, o sea, final de cuentas, él pudo haber declinado correr para la elección desde hace dos años.

302
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
En lugar de hace 125 días.

303
00:19:14,000 --> 00:19:17,000
En lugar de que le enseñaran la puerta a sus colegas demócratas.

304
00:19:17,000 --> 00:19:21,000
Y a ver, digo, esto se va a ser analizado por la historia.

305
00:19:21,000 --> 00:19:24,000
Y nos esperan cuatro años muy interesantes.

306
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Cuatro años históricos.

307
00:19:25,000 --> 00:19:28,000
Y no siempre la historia es buena.

308
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
A veces la historia es trágica.

309
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
A veces la historia es injusta.

310
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
A veces la historia es triste.

311
00:19:32,000 --> 00:19:36,000
Y me temo que vamos a ser testigos de muchas injusticias.

312
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
De muchas tristezas.

313
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
De muchas situaciones a más vistas.

314
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
Los próximos cuatro años.

315
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
Con este presidente nuevo que llega con sed de venganza.

316
00:19:44,000 --> 00:19:49,000
Sin ningún tipo de límite por parte de la Suprema Corte de Justicia de los Estados Unidos.

317
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
Con el control de la Cámara de Representantes muy probable.

318
00:19:52,000 --> 00:19:58,000
Y aunque el Senado necesita 60 votos para hacer lo que se le pegue la regalada al señor.

319
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Y tiene la mayoría del Senado.

320
00:20:00,000 --> 00:20:06,000
Y eso es suficiente para poder nominar otros jueces de la Suprema Corte de Justicia abusada.

321
00:20:06,000 --> 00:20:10,000
De repente tenemos a todos los jueces o casi todos.

322
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
Jueces dominados por el señor.

323
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
Por las próximas dos generaciones.

324
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
Así es.

325
00:20:15,000 --> 00:20:18,000
Y vamos a estar muy pendientes con los reportes de Francisco Bellalos.

326
00:20:18,000 --> 00:20:21,000
Para plantearnos como siempre la realidad que se vive en Estados Unidos.

327
00:20:21,000 --> 00:20:24,000
Francisco gracias por esta gran cobertura que se hizo.

328
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
Y estaremos pendientes de cualquier actualización.

329
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
Muy buena tarde, noches por ahí.

330
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
Fuerte abrazo compañera.

331
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Ahí te aviso que nos bajen la cruda moral.

332
00:20:32,000 --> 00:20:33,000
Aquí estamos al pie del cañón.

333
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
Fuerte abrazo.

334
00:20:34,000 --> 00:20:37,000
Ya te escuchamos y nos sentimos estimado Francisco Villalobos.

335
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
Pero además de lo que menciona él en algunos estados.

336
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
Obviamente se aprobaron leyes como por ejemplo.

337
00:20:43,000 --> 00:20:46,000
Ser más radicales con las penas contra los migrantes.

338
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
Y también la despenalización del aborto.

339
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
En diferente sobre todo los frontes.

340
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Así que habrá que analizar muy a detalle estos temas.

341
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
Antes de ir con mi compañero Israel.

342
00:20:55,000 --> 00:20:58,000
Dame permítame compartir la información de último minuto.

343
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Se está montando un operativo policial.

344
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
Con estos momentos por una balacera.

345
00:21:02,000 --> 00:21:05,000
En las inmediaciones del Instituto Mexicano del Seguro Social del IMS.

346
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
De Plan de Ayala.

347
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
Los agresores viajaban en dos autos.

348
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
Lo que le puedo adelantar hasta el momento.

349
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
Es que se reportan personas lesionadas.

350
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
Ocurrió esto en Cuernavaca en Morelos.

351
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
Así que vamos a estar muy pendientes de la información.

352
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
No vamos a tratar de enlazar en unos minutos por allá.

353
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Más adelante.

354
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
Y bueno hoy la presidenta Claudia Sheinbaum.

355
00:21:26,000 --> 00:21:29,000
Finalmente habló por teléfono con el virtual presidente electo.

356
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
Donald Trump.

357
00:21:30,000 --> 00:21:33,000
Y obviamente ofreció la agenda de lo que se viene esta semana.

358
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
En la presidencia de la República.

359
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
Mi compañero Israel Aldave tiene todos los detalles.

360
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
Que gusto saludarte Israel.

361
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
Igualmente mi señor.

362
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
Que tal gracias.

363
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
Muy buenas tardes.

364
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
Como todos viendo señalas.

365
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
Soy la presidenta de México Claudia Sheinbaum.

366
00:21:45,000 --> 00:21:47,000
En punto de las 9.30 de la mañana.

367
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
Se comunicó día telefónica.

368
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Con el virtual ganador de las elecciones.

369
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
Presidenciales de los Estados Unidos.

370
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
Donald Trump.

371
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
En esta conversación en Michelle.

372
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
Que se dio a conocer a través de su cuenta de X.

373
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
Sheinbaum Pardo dijo que habló.

374
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
De una manera muy cordial.

375
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
Con el próximo mandatario de la Unión Americana.

376
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
Y que también habló justamente.

377
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
Pues de la buena relación que se espera tener.

378
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
Entre México y los Estados Unidos.

379
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
Con el nuevo gobierno.

380
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
De la nación más poderosa del mundo.

381
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
Ante Michelle en su conferencia de prensa.

382
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
La presidenta de nuestro país.

383
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
Dijo que todos los problemas que conlleva.

384
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
Justamente la relación bilateral.

385
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
Con la Unión Americana.

386
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
Problemas por supuesto en materia de seguridad.

387
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
Y de migración.

388
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
Y ante los amados de Donald Trump.

389
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
Dice la presidenta de la República.

390
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
Que todas estas situaciones.

391
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
Que van a resolver.

392
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
A través de la vía del diálogo.

393
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Hay estrategias.

394
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Y hay diálogo.

395
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
Con Estados Unidos.

396
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
Y con el presidente Trump.

397
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Y si hay su problemática.

398
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
La vamos a saber resolver.

399
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
Entonces.

400
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
No creo que estas declaraciones ayuden.

401
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Estamos preparados.

402
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
México está sólido.

403
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
Frente a estos temas.

404
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
Siempre vamos a estar unidos.

405
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Las y los mexicanos.

406
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
Y vamos a enfrentar las problemáticas.

407
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
Que se puedan llegar a presentar.

408
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
Y evidentemente con el diálogo.

409
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
Esperamos que al revés.

410
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
Sea un proceso de colaboración.

411
00:23:15,000 --> 00:23:17,000
Y si no lo iremos enfrentando.

412
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
No es.

413
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
Estamos preparados.

414
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Para ello.

415
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
Y con mucha unidad.

416
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
Allá está Michelle.

417
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
La vía del diálogo.

418
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
La manera en cómo buscará resolver a su gobierno.

419
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
Justamente el tema con los Estados Unidos.

420
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
El donde destacó.

421
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Que en todo momento se va a buscar saltar.

422
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
Y que se va a tratar de retener.

423
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
La comunicación con nuestro compañero.

424
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
Israel Aldave.

425
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
Bueno no se mencionaba lo que dijo.

426
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
Marcelo Ebrard luego de reunirse con la presidenta.

427
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
Se enseñara que el gobierno de Trump se enfrentará.

428
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
Con sangre fría e inteligencia.

429
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Sin dar obviamente datos negativos.

430
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
No se si ya recupera a mi compañero.

431
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
Israel Aldave. Israel.

432
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
Vamos a intentar.

433
00:23:59,000 --> 00:24:01,000
Repararlo. Voy a.

434
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
Elas arme en estos momentos.

435
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
Si me permite. Teresa Flores.

436
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Hola, que gusto saludarte.

437
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Cuéntanos que paso por allá.

438
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Hubo balacera en las inmediaciones del IMSS.

439
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
De Plan de Ayala.

440
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
Hola, que tal.

441
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Michelle te saludo con muchísimo gusto.

442
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
Desde el Estado de Morelos. Así es.

443
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
Se registró un ataque.

444
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
Un ataque armado.

445
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Y fue dentro de las instalaciones del Instituto Mexicano de Seguro Social.

446
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
Es el hospital regional número uno.

447
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
Que se ubica en la capital morelense.

448
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
Fue la tarde de este.

449
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
Jueves que se registró.

450
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
Pues este ataque directo.

451
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
Sujetos armados.

452
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Ingresaron al área de urgencias.

453
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
De este nosocomio que se ubica aquí en la capital.

454
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
Y atacaron a una.

455
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
Una persona.

456
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
Que estaba siendo atendida.

457
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Cabe señalar, Michelle.

458
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Que en estos momentos se encuentra.

459
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
Uno fuerte dispositivo de seguridad.

460
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Precisamente para dar.

461
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Con los responsables.

462
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
Quienes huyeron.

463
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
De este hospital. Hay pánico.

464
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
Hay pánico entre personas que se encontraban.

465
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
En este hospital.

466
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
De el estado de morelos.

467
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Uno de los importantes.

468
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
Si no es que es el más importante.

469
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
Que se tiene del Instituto Mexicano de Seguro Social.

470
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Es el más grande.

471
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
Y bueno hay un dispositivo de seguridad.

472
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
Precisamente para dar con los responsables.

473
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
Te señalo que el día de hoy.

474
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
También por la tarde.

475
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
Se registró.

476
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
Un ataque en contra de un automovilista.

477
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
Esto fue en el pueblo de Tejalpa.

478
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
En el municipio de Jutepec.

479
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Este automovilista fue trasladado.

480
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
En un vehículo particular.

481
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
Para recibir atención.

482
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Se desconoce hasta el momento.

483
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
No han confirmado las autoridades.

484
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
Si se trata de la misma persona.

485
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
Que fue atacada.

486
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Y que fue llevada en un vehículo.

487
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
Particular para recibir atención médica.

488
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
Si es la misma persona.

489
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
Que fue atacada.

490
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
Justo en el área de urgencias.

491
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
Cuando estaba siendo atendida.

492
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
En este hospital.

493
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
Ahorita en estos momentos.

494
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
Se registra este dispositivo.

495
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Por parte de elementos.

496
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
De la policía.

497
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
Del ejército mexicano.

498
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
Está sobrevolando incluso el helicóptero.

499
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
Y todavía no se da con los responsables.

500
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Bien.

501
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
Pues vamos a estar muy pendientes.

502
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
Gracias por este reporte.

503
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
Oportuno para el auditorio.

504
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
Muy buena tarde.

505
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
De nada. Estamos pendientes.

506
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
Excelente tarde.

507
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
En este momento estamos en la

508
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
plaza de Cuernavaca Morelos.

509
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Ya le mencionaba a ella.

510
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
Este operativo policía.

511
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
Con las inmediaciones del IMSS Plan de Ayala.

512
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
Por esta balacera en Cuernavaca Morelos.

513
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
Voy a una pausa.

514
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Regreso.

515
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
Desde el epicentro de la noticia.

516
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
Juan Becerra Acosta.

517
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
Estamos de regreso.

518
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
Les saluda Michelle Rivera.

519
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
A nombre de Juan Becerra Acosta.

520
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
Gracias por acompañarnos.

521
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
Y por la oportunidad de que retomamos.

522
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Admirado Israel nos comentabas justo el momento.

523
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
En el que hoy hubo un encuentro importante.

524
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
Entre la Presidenta y bueno reconocido empresario.

525
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
Además.

526
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
Sí Michelle. Retomamos la llamada.

527
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
Y justamente hablábamos de este tema.

528
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
El cual resaltó la Presidenta de México.

529
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
Claudia Schemba. Aunque si era uno de los ejes.

530
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
Con los cuales se va a llevar a cabo.

531
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
Pues la relación bilateral con los Estados Unidos.

532
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
Resaltar.

533
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
Justamente la importancia del acuerdo comercial.

534
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
En la TNEC.

535
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
Esto fue lo que dijo la mandataria de nuestro país.

536
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
Y somos el principal socio comercial de los Estados Unidos.

537
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
Y eso es parte del dialogo que tiene que ver.

538
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
Con Estados Unidos.

539
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
Porque hoy todavía está el presidente Biden.

540
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
Y con el presidente Trump.

541
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
De lo que yo he estado planteando.

542
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
Que no es que haya competencia entre México y Estados Unidos y Canadá.

543
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
Sino que el tratado permite complementarnos.

544
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
Y también fortalecer la economía de todo el continente.

545
00:27:42,000 --> 00:27:54,000
Ahí está Michelle.

546
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Lo que dice Schemba.

547
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
Y hablando justamente de la TNEC.

548
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
El acuerdo comercial con los Estados Unidos y Canadá.

549
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
Hoy visitó un palacio nacional.

550
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
El secretario de Economía.

551
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
Marcelo Eurard.

552
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
Por supuesto fue cuestionado.

553
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
Respecto a esta llegada de Donald Trump.

554
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
Y a los amados.

555
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
A la presidencia de los Estados Unidos.

556
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
De qué manera va a enfrentar nuestro país.

557
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
Estas amenazan.

558
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
El propio Marcelo Eurard.

559
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
Dice cómo.

560
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
Con sangre fría e inteligencia.

561
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
Yo no creo.

562
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
No lo veo.

563
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
Porque el tamaño de la...

564
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
Intercambio entre los dos países.

565
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
Comercial.

566
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
Hace que toda la lógica te lleva a que lo fortalezcas.

567
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
Entonces, pienso que la relación económica y comercial va a seguir hacia adelante.

568
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
Imagínate un crecimiento anual de 6.5.

569
00:28:40,000 --> 00:28:42,000
Eso es...

570
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
Tremendo, ¿no?

571
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
Ahí está, Michel.

572
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
Lo escuchamos con sangre fría e inteligencia.

573
00:28:48,000 --> 00:28:50,000
Es la estrategia con la que dice el secretario de Economía.

574
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
Pues se va a enfrentar.

575
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
Justamente estos amados.

576
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
Ya lo señalábamos en materia de seguridad e inmigración.

577
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
Por parte de quien será.

578
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
El nuevo presidente de la Unión Americana.

579
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
Y hablando de inversiones.

580
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Michel, tú lo señalabas.

581
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
Hoy también la presidenta de la República.

582
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
Dio detalles.

583
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
De este encuentro que sostuvo con Larry Pink.

584
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
El director de Black Rocks.

585
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
La empresa de fondos financieros más importante a nivel global.

586
00:29:14,000 --> 00:29:16,000
Dice que entre otros puntos.

587
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
Este empresario justamente norteamericano.

588
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
Pues se destacó el buen momento.

589
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
Por el que atraviesa la economía de nuestro país.

590
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
Su estabilidad.

591
00:29:24,000 --> 00:29:26,000
Justamente con la llegada.

592
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
De la primera presidenta de la República.

593
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
A nuestro país.

594
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
Y también justamente.

595
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
Pues de todo lo que tiene que ver con la economía.

596
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
Justamente.

597
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
De todo lo que tiene que ver con la importancia.

598
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
Que ya señalaba James Bonpardo.

599
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
Del acuerdo comercial con los Estados Unidos.

600
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
Y cargaba.

601
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
Además también me decía que James Bonpardo.

602
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
Se dio tiempo de llamar.

603
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
Traidor a la patria.

604
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
Y que está haciendo el ridículo.

605
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
Al dirigente del FAN Marco Cortés.

606
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
Esto por las declaraciones del panista.

607
00:29:56,000 --> 00:29:58,000
En el cual solicita que se califiquen.

608
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
O se cataloguen como organizaciones terroristas.

609
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
A los carteles de la droga mexicana.

610
00:30:02,000 --> 00:30:04,000
Está haciendo el ridículo.

611
00:30:04,000 --> 00:30:06,000
Y aparte.

612
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
Pues es traidor a la patria.

613
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
Entonces.

614
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
Así cada vez van a tener.

615
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
El pueblo de México no le gusta eso.

616
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
A ningún sector en nuestro país.

617
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
Son un sector muy pequeño.

618
00:30:18,000 --> 00:30:20,000
Muy conservador.

619
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
Que no cree en México.

620
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
Es esta idea.

621
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
Que casi viene de la colonia.

622
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
De las castas.

623
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
De la colonia.

624
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
Y no podemos salir adelante.

625
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Y sin duda.

626
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
Si se habla de Estados Unidos.

627
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
Se habla de migrantes.

628
00:31:06,000 --> 00:31:08,000
Y sobre todo por el objetivo que tenía la más reciente.

629
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
Que era uno de sus objetivos, obviamente.

630
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
Una caravana de ellos sumarse.

631
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
A otra que avanzaba.

632
00:31:14,000 --> 00:31:16,000
Si Estados Unidos.

633
00:31:16,000 --> 00:31:18,000
Este 5 de noviembre.

634
00:31:18,000 --> 00:31:20,000
Día de la elección.

635
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
Mi compañero, Enrique Hernández.

636
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
Se encuentra en Arriaga.

637
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
Echí a paz.

638
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
Dándole cobertura.

639
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
A este fenómeno.

640
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
A esta nueva ruta.

641
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
Y el día de hoy, Enrique.

642
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
Tú captabas con tu cámara.

643
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
Con tus imágenes.

644
00:31:38,000 --> 00:31:40,000
Lo que para el Instituto Nacional de Migración.

645
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
Es un rescate de migrantes.

646
00:31:42,000 --> 00:31:44,000
Pero para los ojos de otras personas.

647
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
Es otra cosa más que.

648
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
Futura.

649
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
Pues la detención presente.

650
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
Y futura deportación de migrantes en esta caravana.

651
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
Te saludo con mucho gusto.

652
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
¿Cómo estás? Buenas tardes.

653
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
Muy bien.

654
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
En este aspecto, esta observación que haces.

655
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
Porque sin duda alguna.

656
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
Para muchos migrantes.

657
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
Que si muchos de ellos no se sumaron a estas caravanas.

658
00:32:06,000 --> 00:32:08,000
Viven en Bajos Puentes.

659
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
Justamente en Tuscla Gutiérrez.

660
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
Es que justamente.

661
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
Hablar del Instituto Nacional de Migración.

662
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
Pues lamentablemente se ha confundido con también.

663
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
En muchos casos.

664
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
Con fraudes.

665
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
Porque muchas personas migrantes que están en espera.

666
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
De obtener permisos.

667
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
Y que están en espera de la migración.

668
00:32:26,000 --> 00:32:28,000
Prometiéndoles realizar trámites de permisos.

669
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
Y qué pasa.

670
00:32:30,000 --> 00:32:32,000
Les piden dinero y se van y nunca regresan.

671
00:32:32,000 --> 00:32:34,000
De esta forma.

672
00:32:34,000 --> 00:32:36,000
Esta madrugada.

673
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
En Juquilpila.

674
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
Una población muy cercana aquí a Ríaga.

675
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
Fueron interceptados por migración.

676
00:32:42,000 --> 00:32:44,000
Por lo menos 120 personas.

677
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
Que fueron trasladadas justamente.

678
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
A un albergue temporal.

679
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
En este municipio.

680
00:32:50,000 --> 00:32:52,000
Y lamentablemente.

681
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
El pasado martes.

682
00:32:54,000 --> 00:32:56,000
A primera hora.

683
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
Pero vamos a escuchar justamente.

684
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
A uno de estas personas que pudimos platicar con él.

685
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
Pues él dice.

686
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
Pues no sabemos sin embargo.

687
00:33:04,000 --> 00:33:06,000
Si tenemos que llegar a Estados Unidos.

688
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
Independientemente de que sigan a otro lado o no.

689
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
Simplemente el efectivo es llegar.

690
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
Y ojalá que nos vaya bien.

691
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
Vamos a escuchar.

692
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
Seguir adelante.

693
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
Seguir avanzando en el nombre de Dios primeramente.

694
00:33:18,000 --> 00:33:20,000
Perfecto.

695
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
Vamos a ir a un camino allá.

696
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
Y van a incorporarse a la caravana que va.

697
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
Nosotros venimos con la caravana de Gensa.

698
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
Y ahora.

699
00:33:28,000 --> 00:33:30,000
Van a llegar super tarde.

700
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
De repente nos quedemos aquí.

701
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
O si.

702
00:33:34,000 --> 00:33:36,000
No sé.

703
00:33:36,000 --> 00:33:38,000
Depende de lo que diga mi compañero.

704
00:33:38,000 --> 00:33:40,000
Es que hay muchos niños.

705
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
Muchos niños en estas caravanas.

706
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
Y en este grupo que fue interceptado.

707
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
Y que está en este albergue.

708
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
Hay muchos niños y los migrantes.

709
00:33:48,000 --> 00:33:50,000
Que también temen por la seguridad.

710
00:33:50,000 --> 00:33:52,000
De los adultos.

711
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
Porque justamente ya no saben si los van a deportar.

712
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
O si los van a extorsionar.

713
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
Vamos a escuchar.

714
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
Ya no confían en migración.

715
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
Pensando que lo van a deportar otra vez.

716
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
O devolverlo. Entonces nadie quiere confiar en migración.

717
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Y es duro.

718
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
Ya es tanta cosa que...

719
00:34:08,000 --> 00:34:10,000
Pero aquí estamos. Gracias a Dios.

720
00:34:10,000 --> 00:34:12,000
Gracias.

721
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
Y es que en este recorrido los migrantes.

722
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
Principalmente los de Venezuela.

723
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
Ellos tienen bien claro que odian a Nicolás Maduro.

724
00:34:18,000 --> 00:34:20,000
Y su tiranía dice que ha llegado a tal grado.

725
00:34:20,000 --> 00:34:22,000
De adelantar la Navidad.

726
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
Justamente al mes de octubre.

727
00:34:24,000 --> 00:34:26,000
Sin embargo.

728
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
Es justamente el pueblo de Venezuela.

729
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
Que está huyendo. Vamos a escuchar.

730
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
No te pases.

731
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
Estás votando por Maduro.

732
00:34:34,000 --> 00:34:36,000
En la elección de pasado.

733
00:34:36,000 --> 00:34:38,000
No.

734
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
Y más mierda a comer.

735
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
Y sigan te convocando a Maduro.

736
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
Se robó los votos.

737
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
Se robó los votos completos.

738
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
Y no quiere salir de ahí.

739
00:34:48,000 --> 00:34:50,000
Bueno es lo que se escucha constantemente.

740
00:34:50,000 --> 00:34:52,000
En estos recorridos.

741
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
También en comentar de Michelle Auditorio.

742
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
Que justamente Arriaga se ha convertido en un punto de encuentro.

743
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
De grupos.

744
00:34:58,000 --> 00:35:00,000
Tanto pequeños, medianos.

745
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
De migrantes.

746
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
Que justamente se espera que en las próximas horas.

747
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
Puede llegar un nutrido.

748
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
Otro nutrido contingente.

749
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
Para sumarse o para seguir esta ruta.

750
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
Hacia el sur de los Estados Unidos.

751
00:35:12,000 --> 00:35:14,000
Enrique gracias.

752
00:35:14,000 --> 00:35:16,000
Una última pregunta nada más.

753
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
Saben aproximadamente cuántos migrantes están.

754
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
En esta caravana.

755
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
O cuántos migrantes se llevó aproximadamente al Instituto Nacional de Migración.

756
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
Migración hoy.

757
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
Intercepto a por lo menos 120 personas.

758
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
Aproximadamente.

759
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
Y bueno es lo que sabemos.

760
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
Este grupo.

761
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
Justamente estaba muy cerca de Arriaga.

762
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
Se habló de que los iban a trasladar.

763
00:35:36,000 --> 00:35:38,000
De forma humanitaria.

764
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
A un punto para que siguieran su camino.

765
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
Sin embargo.

766
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
Y lamentablemente.

767
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Están ahí.

768
00:35:46,000 --> 00:35:48,000
En las instalaciones de migración.

769
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
Para ver su situación.

770
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
Precisamente migratoria.

771
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
Si es que cuenta con los documentos.

772
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
Pero tampoco le dan documentos.

773
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Para que pueden estar en un recorrido.

774
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
De forma legal.

775
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
Así es bueno Enrique.

776
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
Te agradecemos esta cobertura.

777
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
Como siempre cuídate mucho.

778
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
Y estamos pendientes de cualquier actualización.

779
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
Y a mi compañero andale cobertura a este fenómeno.

780
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
Y la verdad que yo reconozco al Grupo Fórmula.

781
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
Que no pierda de vista.

782
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
Estas situaciones que pasan en nuestros estados de la república.

783
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
Para muchos.

784
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
Simplemente no pasa. No ocurre.

785
00:36:20,000 --> 00:36:22,000
Pero ahí estamos con las cámaras. Ahí está mi compañero Enrique Hernández.

786
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
Para recordarnos.

787
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
Que también es otro problema.

788
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
Que compartimos Estados Unidos y México.

789
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
Y muchos no lo quieren ver así.

790
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
Primero antes de cualquier cosa.

791
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
Le agradezco mucho de verdad al profesor.

792
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
Tonatiú Guillén.

793
00:36:36,000 --> 00:36:38,000
Es profesor de la UNAM.

794
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
Universitario de estudios de desarrollo de la UNAM.

795
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
Un placer siempre platicar con usted profesor.

796
00:36:42,000 --> 00:36:44,000
Como está. Buena tarde.

797
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
¿Qué tal Michelle? Muchas gracias.

798
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
Encantado de saludarles.

799
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
Gracias. ¿Sabe qué pensaba mientras hacía el reporte?

800
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
Mi compañero Enrique Hernández.

801
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
Imagine salir.

802
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
De Venezuela por Nicolás Maduro.

803
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
Y que no te importe.

804
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
De lo que haya que pasar.

805
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
Para llegar a Estados Unidos.

806
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
Un Estados Unidos de Donald Trump.

807
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
Que se quita un poco el peso a los mexicanos.

808
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Porque se enfoca en los venezolanos.

809
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
Como los principales criminales.

810
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
En la unión americana.

811
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
Que fuerte.

812
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
Es terrible el escenario.

813
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
Sin duda.

814
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
Por dos razones.

815
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
Michelle la primera es que.

816
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
En los últimos dos años en particular.

817
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
Poco más.

818
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
El perfil social de las personas.

819
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
En movilidad.

820
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
Corresponde a una situación de refugio.

821
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
Son personas que están buscando.

822
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
Protección internacional.

823
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
Asilo.

824
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
Literalmente porque huyen de sus países.

825
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
En escenarios extremos.

826
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
Salvando la vida.

827
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
Escapando de situaciones.

828
00:37:46,000 --> 00:37:48,000
Político económicas graves.

829
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
O de violencia e inseguridad.

830
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
En otras palabras no es que.

831
00:37:52,000 --> 00:37:54,000
Esté enfrente.

832
00:37:54,000 --> 00:37:56,000
El anzuelo.

833
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
Del sueño americano.

834
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
Como se dice a veces.

835
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
Sino que.

836
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
Está detrás.

837
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
La pesadilla.

838
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
De los lugares de origen.

839
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
Que es muy grave.

840
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
Y que por cierto compartimos en México.

841
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
La migración mexicana.

842
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
También ha repuntado.

843
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
Notablemente.

844
00:38:18,000 --> 00:38:20,000
Después del año 20 en particular.

845
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
Y la mitad de la población.

846
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
Que emigra en México.

847
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
Corresponde a desplazamiento.

848
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
Forzado.

849
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
Y no hemos hecho suficiente.

850
00:38:30,000 --> 00:38:32,000
Atención.

851
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
Ni hemos dado el suficiente reconocimiento.

852
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
Así es.

853
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
Sin duda el principal indicador.

854
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
Es sobre todo esto que escuchamos en el reciente reporte.

855
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
Que con toda y la pesadilla que representa el Darien.

856
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
Los peligros de por si de Centroamérica.

857
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
El crimen organizado en México.

858
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
En fin otros problemas que tenemos.

859
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
También desde antaño.

860
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
La gente sigue apostando a traer a sus familias.

861
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
Y eso habla entonces de un desplazamiento.

862
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
De forma natural profesor.

863
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
Es un desplazamiento.

864
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
En condiciones de extrema vulnerabilidad.

865
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
Imagínate el escenario.

866
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
Donde una familia.

867
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
Arriesga todo.

868
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
Literalmente todo.

869
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
Incluso en situaciones.

870
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
En donde hay riesgos.

871
00:39:12,000 --> 00:39:14,000
Muy evidentes.

872
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
Pero las condiciones.

873
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
En origen son de tal característica.

874
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
Que están dispuestos.

875
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
A tomar esos riesgos.

876
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
Y no es.

877
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
No es raro.

878
00:39:26,000 --> 00:39:28,000
Lamentablemente.

879
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
Que incluso.

880
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
Arriesguen la vida.

881
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
Y que la pierdan.

882
00:39:34,000 --> 00:39:36,000
En los últimos dos años.

883
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
También en especial.

884
00:39:38,000 --> 00:39:40,000
El número de muertes.

885
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
Con mucho supera al de años anteriores.

886
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
Entonces si.

887
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
El cuadro es muy crítico.

888
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Porque enfrentan.

889
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
No solo lo que acabas de comentar.

890
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
De riesgos.

891
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
Y de extorsiones.

892
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
Sinó políticas migratorias.

893
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
Cada vez más duras.

894
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
Y en especial.

895
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Las que vienen en ruta.

896
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
Por el gobierno de Trump.

897
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
Incluso ya ahora.

898
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
Con el de Biden.

899
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
No es simple.

900
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
El arribo a Estados Unidos.

901
00:40:12,000 --> 00:40:14,000
Y déjame hacer la metáfora.

902
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
Es una especie de choque.

903
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
Una colisión.

904
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
Entre movilidades humanas.

905
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
Y una barrera.

906
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
Que está enfrente.

907
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
Que les rechaza.

908
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
Entonces es un choque nada metafórico.

909
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
Muy crudo.

910
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
Yo creo que aquí se deben poner las cartas.

911
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
Muy claras en la mesa.

912
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
Sobre que va a ser México.

913
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
Me parece con estas familias.

914
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
Si bien en la administración del presidente.

915
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
Andrés Manuel López Obrador.

916
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
Lo que se prometió a los migrantes.

917
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
En trayecto a nuestro país.

918
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Es proporcionarles justamente papeles.

919
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Para trabajar y tener condiciones humanitarias.

920
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
Así se prometió.

921
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
En el sexenio pasado.

922
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
Entendemos que ya una nueva administración.

923
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
Se va a cambiar el titular.

924
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
Que muchos están celebrando esa decisión.

925
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
Perdón profesor.

926
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
Yo me sumo entendiendo mucho el fenómeno migratorio.

927
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
Pero entre son peras y manzanas.

928
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
Como se dice coloquialmente.

929
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
Deberá a México ya decirle a los migrantes.

930
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
A través de sus distintas rutas.

931
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
Que no se les va a otorgar permiso.

932
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
Para estar en nuestro país.

933
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
¿Es generando que el flujo de migrantes.

934
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
Continúa hacia México?

935
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
O es de verdad.

936
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
Una combinación con la desesperación.

937
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
Que viven en estos lugares que no les importa.

938
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
Ni siquiera las condiciones que van a vivir en México.

939
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
Es exactamente lo segundo.

940
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
Es tan grave.

941
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
Los escenarios de origen.

942
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
Que toman todos los riesgos.

943
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
Y solo para que nos pongamos.

944
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
En contacto.

945
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
También con otros regiones del mundo.

946
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
Cuando.

947
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
Una persona en el norte de África.

948
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Está dispuesto a tomar una balsa.

949
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
En condiciones.

950
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
También increíblemente.

951
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
Frágiles.

952
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
Es porque la desesperación.

953
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
Es de tal magnitud.

954
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
Que el riesgo.

955
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
Ya lo último que toman.

956
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
Ya son decisiones de última instancia.

957
00:42:04,000 --> 00:42:06,000
Y eso.

958
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
Lamentablemente.

959
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
También está.

960
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
En la región.

961
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
De la población que está.

962
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
En tránsito por México.

963
00:42:16,000 --> 00:42:18,000
Y recordarás.

964
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
No hace mucho.

965
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
Un cuadro.

966
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
También muy dramático.

967
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
En Chiapas.

968
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
De población mexicana.

969
00:42:28,000 --> 00:42:30,000
Menazada por el crimen.

970
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
Desplazada por el crimen.

971
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
Que termina en Guatemala.

972
00:42:34,000 --> 00:42:36,000
Lo cual ya es el colmo.

973
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
De las cosas.

974
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
Y de los cuadros de gravedad.

975
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
Y de la población.

976
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
Para que el crimen organizado mexicano.

977
00:42:44,000 --> 00:42:46,000
No cruce las fronteras.

978
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
Y tome cartas.

979
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
En asuntos sobre estas personas.

980
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
O alguna especie de venganza.

981
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
Por huir justamente de esta zona.

982
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
Afectada por el crimen organizado.

983
00:42:56,000 --> 00:42:58,000
Profesor.

984
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
Un placer platicar con usted.

985
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
Compartir estas ideas.

986
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
Escuchar su experiencia.

987
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
Y espero que nos lo permita hacer más adelante.

988
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Con mucho gusto.

989
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
Gracias.

990
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
En el centro de la noticia.

991
00:43:40,000 --> 00:43:42,000
Juan B.

992
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
Cerra Costa.

993
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
Le saluda a

994
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
de nueva cuenta a Michelle Rivera.

995
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
A nombre del periodista Juan B.

996
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
Cerra Costa.

997
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
Le recuerdo que él está en una importante misión.

998
00:43:54,000 --> 00:43:56,000
En Washington.

999
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
Ya de regreso.

1000
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
Tramente mañana se incorpora a su espacio informativo.

1001
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
Por el pronto acompañen a las

1002
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
autoridades.

1003
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Y a la comunidad.

1004
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
Y a los corredores.

1005
00:44:08,000 --> 00:44:10,000
Y es informativo.

1006
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
Por el pronto acompañen a la segunda hora.

1007
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
Como van las vialidades de la capital del país.

1008
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
Menos ahora mismo con el oficial Eduardo Guadarrama.

1009
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
Con todos los detalles.

1010
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
Oficial, buena tarde de nueva cuenta.

1011
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Gracias Michelle.

1012
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
Te saludo con mucho gusto.

1013
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
Así es.

1014
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
Iniciamos con la información en la zona oriente.

1015
00:44:28,000 --> 00:44:30,000
A las 20, 30 horas.

1016
00:44:30,000 --> 00:44:32,000
A la que considera afectada la circulación.

1017
00:44:32,000 --> 00:44:34,000
De los carriles laterales.

1018
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
Y la circulación de la reforma.

1019
00:44:36,000 --> 00:44:38,000
Que se habrá acabado en este punto.

1020
00:44:38,000 --> 00:44:40,000
Por lo cual les sugerimos anticipo y su subida.

1021
00:44:40,000 --> 00:44:42,000
También a las 20, 30 horas.

1022
00:44:42,000 --> 00:44:44,000
Pero en la zona oponente.

1023
00:44:44,000 --> 00:44:46,000
También hay que considerar afectada la circulación.

1024
00:44:46,000 --> 00:44:48,000
En ambos sentidos.

1025
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
Entre el anillo periférico y el circuito interior.

1026
00:44:50,000 --> 00:44:52,000
También por eventos musicales.

1027
00:44:52,000 --> 00:44:54,000
Que se habrá acabado en este punto.

1028
00:44:54,000 --> 00:44:56,000
La alternativa por supuesto.

1029
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
La que nos brinda la avenida presidente Masari.

1030
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
También comentarles el tema de habilidad.

1031
00:45:00,000 --> 00:45:02,000
De la zona norte.

1032
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
Y también el anillo periférico.

1033
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
En la zona centro.

1034
00:45:06,000 --> 00:45:08,000
También es complicada la circulación.

1035
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
En ambos sentidos.

1036
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
El viaducto Presidente Miguel Alemán.

1037
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
Entre el anillo periférico y la calza de Tlalpan.

1038
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
Así que prometo el proporte del centro de la información vial.

1039
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
De la Secretaría de Seguridad Ciudadana.

1040
00:45:18,000 --> 00:45:20,000
Muy buenas tardes.

1041
00:45:20,000 --> 00:45:22,000
Muy buenas tardes.

1042
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
Y que tenga excelente noche de jueves.

1043
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
Oficial Eduardo Guadarrama. Gracias.

1044
00:45:26,000 --> 00:45:28,000
Cambiamos completamente de tema.

1045
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
La semana pasada.

1046
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
La plaza de toros y también la ciudad de los deportes.

1047
00:45:32,000 --> 00:45:34,000
Por distintas irregularidades.

1048
00:45:34,000 --> 00:45:36,000
Pero sobre todo.

1049
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
La forma en la que se congregaran.

1050
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Pues obviamente la población en los distintos eventos.

1051
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
Unos al mismo tiempo.

1052
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
Generando todo un caos.

1053
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
Y para evitar accidentes o cualquier incidente.

1054
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
Obviamente.

1055
00:45:48,000 --> 00:45:50,000
Pero le puedo ya confirmar.

1056
00:45:50,000 --> 00:45:52,000
Como usted sabe que se quitaron estos sellos de suspensión.

1057
00:45:52,000 --> 00:45:54,000
Sobre todo en la ciudad de los deportes.

1058
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
Debido a que se subsanaron todas las irregularidades.

1059
00:45:56,000 --> 00:45:58,000
Al menos así lo dijeron las autoridades.

1060
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
Y eso es todo.

1061
00:46:00,000 --> 00:46:02,000
¿Cómo va todo? Buena tarde.

1062
00:46:02,000 --> 00:46:04,000
Como echas Michelle. Buena tarde.

1063
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
Y son buenas noticias.

1064
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
Porque este fin de semana si hay fútbol.

1065
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
El alcalde en esa demarcación Luis Mendoza.

1066
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
Hoy verificó que el personal de protección civil.

1067
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
Cumpliera con el ordenamiento legal.

1068
00:46:14,000 --> 00:46:16,000
De quitar los sellos.

1069
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
Y aclaró que ya se pueden realizar actividades.

1070
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
En ese establecimiento.

1071
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
Sin embargo tendrá que ser.

1072
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
En orden y con toda seguridad.

1073
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
No solo para los asistentes a los eventos.

1074
00:46:26,000 --> 00:46:28,000
Pero también para los vecinos.

1075
00:46:28,000 --> 00:46:30,000
Vamos a escuchar parte de lo que dijo esta mañana.

1076
00:46:30,000 --> 00:46:32,000
Seguiré estando muy al pendiente.

1077
00:46:32,000 --> 00:46:34,000
Primero por los vecinos.

1078
00:46:34,000 --> 00:46:36,000
Y por toda la seguridad.

1079
00:46:36,000 --> 00:46:38,000
De las personas que nos vienen a visitar Benito Juárez.

1080
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
Cuenten con que estaré presente.

1081
00:46:40,000 --> 00:46:42,000
Y estaré muy al tanto de todas las necesidades.

1082
00:46:42,000 --> 00:46:44,000
Sobre todo todas las afectaciones que puedan tener.

1083
00:46:44,000 --> 00:46:46,000
Los principalmente los vecinos de Benito Juárez.

1084
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
Y seguiremos apoyando.

1085
00:46:48,000 --> 00:46:50,000
A que vengan más espectáculos.

1086
00:46:50,000 --> 00:46:52,000
Pero con orden y seguridad.

1087
00:46:52,000 --> 00:46:54,000
En el caso de la plaza de toros.

1088
00:46:54,000 --> 00:46:56,000
Y la presidenta comentó que continúa.

1089
00:46:56,000 --> 00:46:58,000
Ese proceso de verificación.

1090
00:46:58,000 --> 00:47:00,000
Lo cierto es que ya se llegó a acuerdo.

1091
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
Tanto con vecinos.

1092
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
Como empresarios.

1093
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
Autoridades de la alcaldía.

1094
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
Y también autoridades del gobierno capitalino.

1095
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
Entre los acuerdos está que no se deben.

1096
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
De realizar dos eventos del mismo día.

1097
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
En la plaza de toros.

1098
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
Y el estadio azul.

1099
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
Además de que los empresarios.

1100
00:47:18,000 --> 00:47:20,000
Deben contratar elementos de seguridad.

1101
00:47:20,000 --> 00:47:22,000
Esto además de los que ya.

1102
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
Tienen o se asigna esos eventos.

1103
00:47:24,000 --> 00:47:26,000
Por parte de la Secretaría de Seguridad ciudadana.

1104
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
También deben de presentar el programa.

1105
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
De protección civil.

1106
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
Por lo menos 10 días antes del evento.

1107
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
Cuando se trate de eventos musicales.

1108
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
También deben de promover.

1109
00:47:36,000 --> 00:47:38,000
El uso de estacionamientos públicos.

1110
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
Y que los eventos finalicen.

1111
00:47:40,000 --> 00:47:42,000
A las 11 de la noche.

1112
00:47:42,000 --> 00:47:44,000
Además de que se limpie toda la zona.

1113
00:47:44,000 --> 00:47:46,000
Para evitar molestias a los vecinos.

1114
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
Como habéis visto.

1115
00:47:48,000 --> 00:47:50,000
Las reglas bien claras.

1116
00:47:50,000 --> 00:47:52,000
Y no se escuchan tan imposibles.

1117
00:47:52,000 --> 00:47:54,000
De atender.

1118
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
Para que continúen estos grandes eventos.

1119
00:47:56,000 --> 00:47:58,000
Grandes ganancias.

1120
00:47:58,000 --> 00:48:00,000
Además que les pueden ayudar a subsanar cualquier irregularidad.

1121
00:48:00,000 --> 00:48:02,000
Gracias por este reporte.

1122
00:48:02,000 --> 00:48:04,000
Y sin duda si son buenas noticias.

1123
00:48:04,000 --> 00:48:06,000
Muchas gracias.

1124
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
Abrazo.

1125
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Y bueno.

1126
00:48:10,000 --> 00:48:12,000
Estamos a un mes de las actividades.

1127
00:48:12,000 --> 00:48:14,000
Por motivo de el día de la Virgen de Guadalupe.

1128
00:48:14,000 --> 00:48:16,000
Mi compañero Leopoldo Espejana.

1129
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
Los contará más adelante todos los detalles.

1130
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
Es tiempo de irnos a una pausa.

1131
00:48:20,000 --> 00:48:22,000
Escucha si ves Fórmula Noticias.

1132
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
No dejes de sintonizarnos en YouTube.

1133
00:48:24,000 --> 00:48:26,000
Transmitiendo en vivo.

1134
00:48:26,000 --> 00:48:28,000
Y también ahí en X compartiendo contigo las digas de la transmisión.

1135
00:48:28,000 --> 00:48:30,000
De nuestro espacio.

1136
00:48:30,000 --> 00:48:32,000
Vamos a una pausa. Volvemos.

1137
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
Desde el epicentro de la noticia.

1138
00:48:34,000 --> 00:48:36,000
Juan Becerra Acosta.

1139
00:48:40,000 --> 00:48:42,000
Estamos de regreso en Fórmula Noticias.

1140
00:48:42,000 --> 00:48:44,000
Y permítame regresar a Estados Unidos.

1141
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
Porque sin duda el resultado de la elección.

1142
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
Este 5 de noviembre.

1143
00:48:48,000 --> 00:48:50,000
Pues ha tomado por sorpresa al mundo.

1144
00:48:50,000 --> 00:48:52,000
Sobre todo cuando veíamos una muy fortalecida.

1145
00:48:52,000 --> 00:48:54,000
Con todo y que fueron tres meses de campaña.

1146
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Muy intensos.

1147
00:48:56,000 --> 00:48:58,000
Una contienda así competida.

1148
00:48:58,000 --> 00:49:00,000
Pero sí con esa posibilidad también.

1149
00:49:00,000 --> 00:49:02,000
De que Kamala Harris, vicepresidenta demócrata.

1150
00:49:02,000 --> 00:49:04,000
Ganara las elecciones.

1151
00:49:04,000 --> 00:49:06,000
Pero lo hizo Donald Trump y con el 50.9% del voto popular.

1152
00:49:06,000 --> 00:49:08,000
Para hablar de este tema.

1153
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
Le agradezco mucho a Gabriela Cuevas.

1154
00:49:10,000 --> 00:49:12,000
Analista internacional.

1155
00:49:12,000 --> 00:49:14,000
Muy buena tarde.

1156
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
Michelle muy buena tarde.

1157
00:49:16,000 --> 00:49:18,000
Me da mucho gusto saludarte a ti y a tu auditorio.

1158
00:49:18,000 --> 00:49:20,000
Gracias.

1159
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
Pues 50.9% pero al final la mayoría de la votación.

1160
00:49:22,000 --> 00:49:24,000
Y yo resaltaría mucho.

1161
00:49:24,000 --> 00:49:26,000
Porque fue tema de análisis ayer.

1162
00:49:26,000 --> 00:49:28,000
Gabriela.

1163
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
Como por ejemplo lo que nos corresponde.

1164
00:49:30,000 --> 00:49:32,000
El caso del voto latino.

1165
00:49:32,000 --> 00:49:34,000
Continúa dándole latino.

1166
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
La confianza a Donald Trump.

1167
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
En incremento cada elección.

1168
00:49:38,000 --> 00:49:40,000
Así es.

1169
00:49:40,000 --> 00:49:42,000
Hay temas muy interesantes Michelle.

1170
00:49:42,000 --> 00:49:44,000
Para empezar de esta elección.

1171
00:49:44,000 --> 00:49:46,000
Primero Donald Trump gana con una mayoría.

1172
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
Tanto en el voto popular.

1173
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
Como en el colegio electoral.

1174
00:49:50,000 --> 00:49:52,000
Esto no le había sucedido a ningún republicano.

1175
00:49:52,000 --> 00:49:54,000
En los últimos 20 años.

1176
00:49:54,000 --> 00:49:56,000
Y parece además que también va a obtener.

1177
00:49:56,000 --> 00:49:58,000
Una mayoría en la cámara de representantes.

1178
00:49:58,000 --> 00:50:00,000
Si esto sucede.

1179
00:50:00,000 --> 00:50:02,000
Trump tendría un gobierno unificado.

1180
00:50:02,000 --> 00:50:04,000
Ya que los conservadores.

1181
00:50:04,000 --> 00:50:06,000
También cuentan con una mayoría.

1182
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
En la suprema corte.

1183
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
Hay algunos datos que creo que son curiosos.

1184
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
Traer a colación.

1185
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
Como análisis de este proceso electoral.

1186
00:50:14,000 --> 00:50:16,000
Por ejemplo la participación.

1187
00:50:16,000 --> 00:50:18,000
De la gente más rica de los Estados Unidos.

1188
00:50:18,000 --> 00:50:20,000
Mira Kamala Harris.

1189
00:50:20,000 --> 00:50:22,000
Fue apoyada por 83.

1190
00:50:22,000 --> 00:50:24,000
Que ellos le llaman billionaires.

1191
00:50:24,000 --> 00:50:26,000
Estos serían miles de millonarios.

1192
00:50:26,000 --> 00:50:28,000
Se cuenta diferente.

1193
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
Aquí que en Estados Unidos.

1194
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
Y recabó 1.6 mil millones de dólares.

1195
00:50:32,000 --> 00:50:34,000
Aún así se dice que todavía debe 20 millones.

1196
00:50:34,000 --> 00:50:40,000
De la Donald Trump.

1197
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
Se habla de 52 de estos billionaires.

1198
00:50:42,000 --> 00:50:44,000
Y recaudó 1.1 mil millones de dólares.

1199
00:50:44,000 --> 00:50:46,000
Trump por una parte.

1200
00:50:46,000 --> 00:50:48,000
Salió fortalecido por un proceso.

1201
00:50:48,000 --> 00:50:50,000
Desde las primarias.

1202
00:50:50,000 --> 00:50:52,000
Hay que recordar que el Partido Republicano.

1203
00:50:52,000 --> 00:50:54,000
Si hizo primarias.

1204
00:50:54,000 --> 00:50:56,000
Mientras que el Partido Demócrata.

1205
00:50:56,000 --> 00:50:58,000
Pareciera o haberse confiado al principio.

1206
00:50:58,000 --> 00:51:00,000
Con la la la la la la la.

1207
00:51:00,000 --> 00:51:02,000
Y que el Partido Democratico.

1208
00:51:02,000 --> 00:51:04,000
Que no se confiaba al principio.

1209
00:51:04,000 --> 00:51:06,000
Con la la candidatura de Joe Biden.

1210
00:51:06,000 --> 00:51:08,000
Que quería elegirse.

1211
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
Pero el candidato original.

1212
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
Era Joe Biden.

1213
00:51:12,000 --> 00:51:14,000
Y a pesar de que Kamala Harris.

1214
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
Entra a la contienda.

1215
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
Buscando revivir el ánimo demócrata.

1216
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
Pues vemos que no lo lograron.

1217
00:51:20,000 --> 00:51:22,000
Hay algunas notas.

1218
00:51:22,000 --> 00:51:24,000
También interesantes.

1219
00:51:24,000 --> 00:51:26,000
Sobre la elección en sí.

1220
00:51:26,000 --> 00:51:28,000
Como las que comentabas.

1221
00:51:28,000 --> 00:51:30,000
La división muy marcada en términos de género.

1222
00:51:30,000 --> 00:51:32,000
Entonces prefirieron a Kamala Harris.

1223
00:51:32,000 --> 00:51:34,000
Los hombres a Donald Trump.

1224
00:51:34,000 --> 00:51:36,000
Trump en esta ocasión.

1225
00:51:36,000 --> 00:51:38,000
Casi empató en el voto.

1226
00:51:38,000 --> 00:51:40,000
Que le llaman latino o hispano.

1227
00:51:40,000 --> 00:51:42,000
Y en este sentido.

1228
00:51:42,000 --> 00:51:44,000
Creo que merece un análisis mucho más profundo.

1229
00:51:44,000 --> 00:51:46,000
Porque no hay una segmentación.

1230
00:51:46,000 --> 00:51:48,000
En los estudios que se están haciendo.

1231
00:51:48,000 --> 00:51:50,000
Es decir.

1232
00:51:50,000 --> 00:51:52,000
No es lo mismo el voto.

1233
00:51:52,000 --> 00:51:54,000
De origen cubano en Florida.

1234
00:51:54,000 --> 00:51:56,000
Que por ejemplo.

1235
00:51:56,000 --> 00:51:58,000
La diáspora que puedan tener los salvadoreños.

1236
00:51:58,000 --> 00:52:00,000
O nosotros mismos como mexicanos.

1237
00:52:00,000 --> 00:52:02,000
Entonces cada una tiene distintas preocupaciones.

1238
00:52:02,000 --> 00:52:04,000
Incluso.

1239
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
Esto sucede a veces hasta por estado.

1240
00:52:06,000 --> 00:52:08,000
Ya no digamos por origen.

1241
00:52:08,000 --> 00:52:10,000
Pero Trump alcanzó un 45%.

1242
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
Según las encuestas de salida.

1243
00:52:12,000 --> 00:52:14,000
De este voto latino o hispano.

1244
00:52:14,000 --> 00:52:16,000
Que puede obedecer.

1245
00:52:16,000 --> 00:52:18,000
A muchísimos factores.

1246
00:52:18,000 --> 00:52:20,000
Pero entre ellos.

1247
00:52:20,000 --> 00:52:22,000
Uno usía este discurso.

1248
00:52:22,000 --> 00:52:24,000
De que ya no más migrantes.

1249
00:52:24,000 --> 00:52:26,000
Y esto puede hacer como una especie de.

1250
00:52:26,000 --> 00:52:28,000
Que los salarios pudieran ser.

1251
00:52:28,000 --> 00:52:30,000
Menos competidos.

1252
00:52:30,000 --> 00:52:32,000
Pero también hay que recordar.

1253
00:52:32,000 --> 00:52:34,000
Que en cifras.

1254
00:52:34,000 --> 00:52:36,000
Donald Trump deportó a 40%.

1255
00:52:36,000 --> 00:52:38,000
Menos mexicanos.

1256
00:52:38,000 --> 00:52:40,000
Que Joe Biden en promedio.

1257
00:52:40,000 --> 00:52:42,000
Entonces hay que revisar.

1258
00:52:42,000 --> 00:52:44,000
Un poco el por qué las razones.

1259
00:52:44,000 --> 00:52:46,000
Y estudiarlo más.

1260
00:52:46,000 --> 00:52:48,000
También lo que nos dice esta elección.

1261
00:52:48,000 --> 00:52:50,000
Es que pequeños cambios.

1262
00:52:50,000 --> 00:52:52,000
A niveles locales.

1263
00:52:52,000 --> 00:52:54,000
Definieron el resultado nacional.

1264
00:52:54,000 --> 00:52:56,000
Por ejemplo.

1265
00:52:56,000 --> 00:52:58,000
Un cambio de 78 mil votos en Pensilvania.

1266
00:52:58,000 --> 00:53:00,000
O de apenas 38 mil votos.

1267
00:53:00,000 --> 00:53:02,000
En Michigan.

1268
00:53:02,000 --> 00:53:04,000
O solo 18 mil votos en Wisconsin.

1269
00:53:04,000 --> 00:53:06,000
Cambiaron la lógica nacional.

1270
00:53:06,000 --> 00:53:08,000
Trump se quedó con todos los estados.

1271
00:53:08,000 --> 00:53:10,000
Visagra.

1272
00:53:10,000 --> 00:53:12,000
E insisto ganó también el voto popular.

1273
00:53:12,000 --> 00:53:14,000
Aquí hay un tema.

1274
00:53:14,000 --> 00:53:16,000
Que creo que para los mexicanos.

1275
00:53:16,000 --> 00:53:18,000
Podría parecer raro.

1276
00:53:18,000 --> 00:53:20,000
Pero Trump uno de sus primeros anuncios.

1277
00:53:20,000 --> 00:53:22,000
En las comunicaciones.

1278
00:53:22,000 --> 00:53:24,000
Que hemos estado haciendo.

1279
00:53:24,000 --> 00:53:26,000
Por el lado del Partido Republicano.

1280
00:53:26,000 --> 00:53:28,000
Son estas intenciones.

1281
00:53:28,000 --> 00:53:30,000
De hacer reformas electorales.

1282
00:53:30,000 --> 00:53:32,000
Por ejemplo.

1283
00:53:32,000 --> 00:53:34,000
Algo que para nosotros es como.

1284
00:53:34,000 --> 00:53:36,000
En serio no lo tienen.

1285
00:53:36,000 --> 00:53:38,000
Tener una identificación.

1286
00:53:38,000 --> 00:53:40,000
Para votar.

1287
00:53:40,000 --> 00:53:42,000
Porque no todos los estados de la Unión.

1288
00:53:42,000 --> 00:53:44,000
Es obligatorio.

1289
00:53:44,000 --> 00:53:46,000
Y también me parece que la ultima elección.

1290
00:53:46,000 --> 00:53:48,000
De esta elección.

1291
00:53:48,000 --> 00:53:50,000
En términos de Estados Unidos.

1292
00:53:50,000 --> 00:53:52,000
Por más que quisieron hablar.

1293
00:53:52,000 --> 00:53:54,000
De cuidar la democracia.

1294
00:53:54,000 --> 00:53:56,000
Y algunas otras variables.

1295
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
Como los derechos de las mujeres.

1296
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
No consiguieron la mayoría.

1297
00:54:00,000 --> 00:54:02,000
Que obtuvo Donald Trump.

1298
00:54:02,000 --> 00:54:04,000
La reflexión que nos queda.

1299
00:54:04,000 --> 00:54:06,000
Me parece.

1300
00:54:06,000 --> 00:54:08,000
A partir de la llamada que hace nuestra presidenta.

1301
00:54:08,000 --> 00:54:10,000
Claudia Schembaugh.

1302
00:54:10,000 --> 00:54:12,000
Con Donald Trump es pensar.

1303
00:54:12,000 --> 00:54:14,000
Que viene ahora para México.

1304
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
Creo que esa es la pregunta que nos hacemos todos.

1305
00:54:16,000 --> 00:54:18,000
Porque.

1306
00:54:18,000 --> 00:54:20,000
En el voto vemos que el tipo de cambio.

1307
00:54:20,000 --> 00:54:22,000
La relación peso dólar.

1308
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
El martes.

1309
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
Y todavía la mañana el miércoles.

1310
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
Pues andaba la gente muy nerviosa.

1311
00:54:28,000 --> 00:54:30,000
Pero los mercados ya se estabilizaron.

1312
00:54:30,000 --> 00:54:32,000
Y parece que ese nerviosismo.

1313
00:54:32,000 --> 00:54:34,000
Venía más por la posibilidad de un resultado cerrado.

1314
00:54:34,000 --> 00:54:36,000
Que por este triunfo.

1315
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
Tan grande que tuvo Donald Trump.

1316
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
Hay que ver también.

1317
00:54:40,000 --> 00:54:42,000
Cuáles son los resultados.

1318
00:54:42,000 --> 00:54:44,000
Que ha tenido México con Donald Trump.

1319
00:54:44,000 --> 00:54:46,000
Por una parte hay un resultado muy concreto.

1320
00:54:46,000 --> 00:54:48,000
Que es el área comercial.

1321
00:54:48,000 --> 00:54:50,000
La 4T.

1322
00:54:50,000 --> 00:54:52,000
La cuarta transformación.

1323
00:54:52,000 --> 00:54:54,000
Ya ha negociado con Donald Trump.

1324
00:54:54,000 --> 00:54:56,000
Y los resultados fueron positivos tanto.

1325
00:54:56,000 --> 00:54:58,000
En nuestro tratado comercial.

1326
00:54:58,000 --> 00:55:00,000
El que llamamos nosotros TMEX.

1327
00:55:00,000 --> 00:55:02,000
Y en que nos convertimos también.

1328
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
En el primer socio comercial de los Estados Unidos.

1329
00:55:04,000 --> 00:55:06,000
Hoy por hoy quien sigue siendo.

1330
00:55:06,000 --> 00:55:08,000
La economía número uno de todo el planeta.

1331
00:55:08,000 --> 00:55:10,000
Va a haber tareas que seguramente nos exigirán.

1332
00:55:10,000 --> 00:55:12,000
Sí.

1333
00:55:12,000 --> 00:55:14,000
Gabriel así.

1334
00:55:14,000 --> 00:55:16,000
Y bien lo decía hoy Marcelo.

1335
00:55:16,000 --> 00:55:18,000
De esta mañana.

1336
00:55:18,000 --> 00:55:20,000
Habrá que relajarse.

1337
00:55:20,000 --> 00:55:22,000
Sangre fría.

1338
00:55:22,000 --> 00:55:24,000
Pies en el suelo.

1339
00:55:24,000 --> 00:55:26,000
Para tomar las decisiones que se ven antes de que nuestro corazón.

1340
00:55:26,000 --> 00:55:28,000
Hable.

1341
00:55:28,000 --> 00:55:30,000
Y sobre todo por lo que se buscaba las expresiones.

1342
00:55:30,000 --> 00:55:32,000
Que se buscaban de la propia presidenta.

1343
00:55:32,000 --> 00:55:34,000
Y sabes con que me quedo.

1344
00:55:34,000 --> 00:55:36,000
Con esta excelente análisis que hiciste.

1345
00:55:36,000 --> 00:55:38,000
Respecto a que nos concentramos.

1346
00:55:38,000 --> 00:55:40,000
En la decisión del colegio electoral.

1347
00:55:40,000 --> 00:55:42,000
Y olvidamos el voto popular.

1348
00:55:42,000 --> 00:55:44,000
Y me llevaste a pensar estas encuestas.

1349
00:55:44,000 --> 00:55:46,000
Que hicieron por ejemplo.

1350
00:55:46,000 --> 00:55:48,000
En Arizona.

1351
00:55:48,000 --> 00:55:50,000
Lo que más le importaba a los latinos que podían votar.

1352
00:55:50,000 --> 00:55:52,000
Era la economía.

1353
00:55:52,000 --> 00:55:54,000
Estar en mejores condiciones.

1354
00:55:54,000 --> 00:55:56,000
Que esta relación con el tema migratorio.

1355
00:55:56,000 --> 00:55:58,000
Así que.

1356
00:55:58,000 --> 00:56:00,000
Hoy he sido mucho con el análisis que acabas de hacer.

1357
00:56:00,000 --> 00:56:02,000
Gabriel Acuevas.

1358
00:56:02,000 --> 00:56:04,000
Te agradezco mucho.

1359
00:56:04,000 --> 00:56:06,000
De verdad valiosas su participación.

1360
00:56:06,000 --> 00:56:08,000
Para seguir aportando a este análisis y debate.

1361
00:56:08,000 --> 00:56:10,000
Sobre que ocurrió.

1362
00:56:10,000 --> 00:56:12,000
Muy buenas noches. Gracias.

1363
00:56:12,000 --> 00:56:14,000
Excelente análisis de Gabriel Acuevas.

1364
00:56:16,000 --> 00:56:18,000
Permítame enlazarme con mi compañero.

1365
00:56:18,000 --> 00:56:20,000
Leopoldo Espejel.

1366
00:56:20,000 --> 00:56:22,000
Leopoldo. Hay información de último minuto.

1367
00:56:22,000 --> 00:56:24,000
Y es que.

1368
00:56:24,000 --> 00:56:26,000
Una joyerina en el centro comercial portal San Angel.

1369
00:56:26,000 --> 00:56:28,000
Fue asaltado.

1370
00:56:28,000 --> 00:56:30,000
Tienes todos los detalles. Te saludo con gusto.

1371
00:56:30,000 --> 00:56:32,000
¿Cómo estás? Muy buenas noches.

1372
00:56:32,000 --> 00:56:34,000
Pues fíjate que esta tarde se registró.

1373
00:56:34,000 --> 00:56:36,000
Una movilización.

1374
00:56:36,000 --> 00:56:38,000
De la policía en torno a la plaza comercial.

1375
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
En la plaza comercial San Angel.

1376
00:56:40,000 --> 00:56:42,000
Que se localiza.

1377
00:56:42,000 --> 00:56:44,000
Justo en la línea revolución.

1378
00:56:44,000 --> 00:56:46,000
En la zona de.

1379
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
Aquí se informó.

1380
00:56:48,000 --> 00:56:50,000
Que dos sujetos.

1381
00:56:50,000 --> 00:56:52,000
Apoyados con un marro.

1382
00:56:52,000 --> 00:56:54,000
Intentaron robar una joyería.

1383
00:56:54,000 --> 00:56:56,000
Ubicada al interior de esta plaza.

1384
00:56:56,000 --> 00:56:58,000
Esto pues ocurrió prácticamente a plena luz del día.

1385
00:56:58,000 --> 00:57:00,000
Nadie lo impidió.

1386
00:57:00,000 --> 00:57:02,000
Sin embargo ya la secretaría de seguridad ciudadana.

1387
00:57:02,000 --> 00:57:04,000
Ha confirmado.

1388
00:57:04,000 --> 00:57:06,000
Que se trató solo de un intento de asalto.

1389
00:57:06,000 --> 00:57:08,000
Y en estos momentos.

1390
00:57:08,000 --> 00:57:10,000
Se lleva a cabo un cerco virtual.

1391
00:57:10,000 --> 00:57:12,000
Para tratar de ubicar.

1392
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
A estos dos sujetos.

1393
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
Uno vestía una suelera gris. Otra una negra.

1394
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
Ambos con gorras de color rojo.

1395
00:57:18,000 --> 00:57:20,000
Que se dieron a la fuga bordo de una motocicleta.

1396
00:57:20,000 --> 00:57:22,000
Y se trata de ubicar el sitio.

1397
00:57:22,000 --> 00:57:24,000
Por donde huye.

1398
00:57:24,000 --> 00:57:26,000
Hay que destacar que en las últimas semanas.

1399
00:57:26,000 --> 00:57:28,000
Solamente en el valle de México.

1400
00:57:28,000 --> 00:57:30,000
Y en la franja con Nueva León.

1401
00:57:30,000 --> 00:57:32,000
Se han cometido varios intentos de asalto.

1402
00:57:32,000 --> 00:57:34,000
Algunos consumados con esta misma.

1403
00:57:34,000 --> 00:57:36,000
Y otros operan.

1404
00:57:36,000 --> 00:57:38,000
Y afortunadamente no hubo personas lesionadas.

1405
00:57:38,000 --> 00:57:40,000
No hubo detonación de armas de fuego.

1406
00:57:40,000 --> 00:57:42,000
Solamente algunas crisis nerviosas.

1407
00:57:42,000 --> 00:57:44,000
Que fueron atendidos en el interior de la Plata.

1408
00:57:44,000 --> 00:57:46,000
Pues que buena noticia nos das.

1409
00:57:46,000 --> 00:57:48,000
Aprovechando que me quedo un minutito.

1410
00:57:48,000 --> 00:57:50,000
Falta un mes aproximadamente.

1411
00:57:50,000 --> 00:57:52,000
Pero se adelanta la secretaría de seguridad.

1412
00:57:52,000 --> 00:57:54,000
Sobre el operativo del día de la virgen de Guadalupe.

1413
00:57:54,000 --> 00:57:56,000
En la capital mexicana.

1414
00:57:56,000 --> 00:57:58,000
Sí efectivamente.

1415
00:57:58,000 --> 00:58:00,000
Fíjate que la secretaría de seguridad ciudadana.

1416
00:58:00,000 --> 00:58:02,000
Ha recomendado consultar los cierres.

1417
00:58:02,000 --> 00:58:04,000
La población consulta los cierres a la circulación.

1418
00:58:04,000 --> 00:58:06,000
En inmediaciones de la vía de Guadalupe.

1419
00:58:06,000 --> 00:58:08,000
Respetar la preferencia de paso de los peregrinos.

1420
00:58:08,000 --> 00:58:10,000
Tanto en cruceros como en vialidades.

1421
00:58:10,000 --> 00:58:12,000
Este 2024.

1422
00:58:12,000 --> 00:58:14,000
Como cada año Michelle se espera el arribo.

1423
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
De más de 10 millones de pesos.

1424
00:58:16,000 --> 00:58:18,000
De personas. Por lo cual pues ya se están.

1425
00:58:18,000 --> 00:58:20,000
Implementando dispositivos viales.

1426
00:58:20,000 --> 00:58:22,000
En torno a la vía de Guadalupe.

1427
00:58:22,000 --> 00:58:24,000
Así es pues a tomar precauciones.

1428
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
Habrá mucha gente también que el interior de la república.

1429
00:58:26,000 --> 00:58:28,000
Nos escucha.

1430
00:58:28,000 --> 00:58:30,000
Tiene planeado hacer esto.

1431
00:58:30,000 --> 00:58:32,000
Y también tomando las precauciones.

1432
00:58:32,000 --> 00:58:34,000
Conociendo las ciudades de lejos.

1433
00:58:34,000 --> 00:58:36,000
Y pues al saber desde entonces.

1434
00:58:36,000 --> 00:58:38,000
A que se someterá al día de la virgen de Guadalupe.

1435
00:58:38,000 --> 00:58:40,000
El día de la peregrinación.

1436
00:58:40,000 --> 00:58:42,000
Gracias por este reporte oportuno como siempre.

1437
00:58:42,000 --> 00:58:44,000
Buenas noches Michelle.

1438
00:58:44,000 --> 00:58:46,000
Buenas noches para ti también.

1439
00:58:46,000 --> 00:58:48,000
Y con esta información.

1440
00:58:48,000 --> 00:58:50,000
Vamos a una breve pausa.

1441
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
Escucha si ves Fórmula Noticias.

1442
00:58:52,000 --> 00:58:54,000
Regresamos con importante información.

1443
00:58:54,000 --> 00:58:56,000
Todavía nos faltan algunos minutos.

1444
00:58:56,000 --> 00:58:58,000
Para que usted se mantenga informado.

1445
00:58:58,000 --> 00:59:00,000
Y nos vemos en el próximo video.

1446
00:59:28,000 --> 00:59:30,000
Desde el epicentro de la noticia.

1447
00:59:30,000 --> 00:59:58,000
Juan Becerra Acosta.

1448
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
Y nos vemos en el próximo video.

1449
01:00:02,000 --> 01:00:30,000
Y nos vemos en el próximo video.

1450
01:00:30,000 --> 01:00:32,000
Y nos vemos en el próximo video.

1451
01:01:30,000 --> 01:01:32,000
La población flotante que proviene del turismo.

1452
01:01:32,000 --> 01:01:34,000
Que llega a cada uno.

1453
01:01:34,000 --> 01:01:36,000
De los estados de la republica.

1454
01:01:36,000 --> 01:01:38,000
En el caso de Quintana Roo.

1455
01:01:38,000 --> 01:01:40,000
Quiero poner este ejemplo muy concreto.

1456
01:01:40,000 --> 01:01:42,000
Tenemos esta situación en el estado.

1457
01:01:42,000 --> 01:01:44,000
Por un lado tenemos.

1458
01:01:44,000 --> 01:01:46,000
Una población flotante.

1459
01:01:46,000 --> 01:01:48,000
Que proviene del turismo.

1460
01:01:48,000 --> 01:01:50,000
Muy importante.

1461
01:01:50,000 --> 01:01:52,000
El año pasado cerramos con mas de 21 millones.

1462
01:01:52,000 --> 01:01:54,000
De turistas durante todo el año.

1463
01:01:54,000 --> 01:01:56,000
Pero si nos vamos a los.

1464
01:01:56,000 --> 01:01:58,000
Poco mas de 300 mil turistas.

1465
01:01:58,000 --> 01:02:02,760
esa población prácticamente es población permanente. Es decir, estos turistas duermen

1466
01:02:02,760 --> 01:02:08,060
durante todo el año en promedio en nuestro estado. Entonces, estos turistas si bien generan

1467
01:02:08,060 --> 01:02:13,960
intercambio de divisas, generan economía para el país. El año pasado generamos más

1468
01:02:13,960 --> 01:02:20,520
de 400 mil millones de pesos a México. Por otro lado, también estos millones de turistas

1469
01:02:20,520 --> 01:02:25,880
o cientos de miles de turistas que duermen por noche, también requieren servicios públicos,

1470
01:02:25,880 --> 01:02:30,680
requieren recogida de basura, requieren seguridad, requieren infraestructura. Sin embargo, hoy

1471
01:02:30,680 --> 01:02:36,120
no se contabilizan en dicha forma. Entonces, esta es la parte fundamental de esta discusión

1472
01:02:36,120 --> 01:02:41,280
y bueno, esta semana la presentamos y estaremos pendientes de que se turne a la comisión

1473
01:02:41,280 --> 01:02:42,880
de Secretaría de Hacienda y Credito Público.

1474
01:02:42,880 --> 01:02:46,120
Y qué bueno que usted haga visible justamente esta situación que se ha en el estado de

1475
01:02:46,120 --> 01:02:50,760
Quintana Roo, como bien dice, y en espera, obviamente, del análisis de su aprobación

1476
01:02:50,760 --> 01:02:55,480
que sería excelente, pues porque están puntualizando en cada sector de la población,

1477
01:02:55,480 --> 01:02:59,200
pero sobre todo para que haya es una repartición justa de los recursos federales. Pues estaremos

1478
01:02:59,200 --> 01:03:03,040
muy pendientes. Entonces, senador de esta iniciativa, por último, nada más rápido

1479
01:03:03,040 --> 01:03:07,400
preguntarle cómo ve esta propuesta en el ánimo de los senadores.

1480
01:03:07,400 --> 01:03:13,120
Pues mira, yo creo que es una propuesta bastante benéfica. ¿Por qué? Porque prácticamente

1481
01:03:13,120 --> 01:03:17,800
la mitad de las entidades ferrativas se ven beneficiadas por esta iniciativa de ley. Es

1482
01:03:17,800 --> 01:03:22,080
una iniciativa de ley que, por ejemplo, estados como Chiapas, Oaxaca y Guerrero, donde más

1483
01:03:22,080 --> 01:03:26,880
del 60 por ciento de la población vive en condiciones de pobreza, pues se ven altamente

1484
01:03:26,880 --> 01:03:32,800
beneficiados y es una iniciativa de ley que tiene que ver con justicia social y con justicia

1485
01:03:32,800 --> 01:03:34,400
financiera para los estados.

1486
01:03:34,400 --> 01:03:39,600
Bien, le agradezco mucho, senador Eugenio Segura, senador Promoera por Quintana Roo.

1487
01:03:39,600 --> 01:03:43,040
Este enlace estaremos platicando más adelante, si nos lo permite, actualizando justamente

1488
01:03:43,040 --> 01:03:45,520
el movimiento de esta iniciativa. Gracias.

1489
01:03:45,520 --> 01:03:47,680
Claro que estoy, muchas gracias, Michelle. Saludos.

1490
01:03:47,680 --> 01:03:48,680
Buenas tardes.

1491
01:03:48,680 --> 01:03:56,280
Y en la Cámara de Diputados fue instalada la sección instructora que estará presidida

1492
01:03:56,280 --> 01:04:00,840
por el diputado morenista Hugo Eric Flores. Y como siempre me da muchísimo gusto saludar

1493
01:04:00,840 --> 01:04:03,960
a Maru Rojas. Que gusto saludarte, Maru. ¿Cómo estás?

1494
01:04:03,960 --> 01:04:08,240
Vamos, vamos. Vamos a tratar de las años. Retoma la comunicación. Le comentaba yo que

1495
01:04:08,240 --> 01:04:12,840
en la Cámara de Diputados fue instalada la sección instructora que estará presidida

1496
01:04:12,840 --> 01:04:18,280
por el diputado morenista Hugo Eric Flores y mi compañera Maru Rojas está obviamente

1497
01:04:18,280 --> 01:04:22,080
en la cobertura total de lo que ocurre en el Congreso de la Unión. Nos puede tener

1498
01:04:22,080 --> 01:04:24,720
todos estos detalles. Maru, te saludo. Buena tarde.

1499
01:04:24,720 --> 01:04:28,680
Vamos a esperar un poquito en lo que podemos tener comunicación. Nada mal de recuerdo,

1500
01:04:28,680 --> 01:04:33,000
auditorio. Le saluda a Michelle Rivera, pues está escuchando mi voz y no la de Juan Becerra.

1501
01:04:33,000 --> 01:04:37,600
Estaré acompañándole esta tarde en lo que se incorpora nuestro gran admirado colega

1502
01:04:37,600 --> 01:04:43,080
Juan Becerra a su espacio. Ahora sí te saludo, Maru Rojas. Admirada Maru Rojas, ¿cómo estás?

1503
01:04:43,080 --> 01:04:44,080
Buena tarde.

1504
01:04:44,080 --> 01:04:48,480
Michelle, con el gusto de saludarte y con el gusto de que estemos compartiendo este

1505
01:04:48,480 --> 01:04:54,560
espacio, fíjate que en la Cámara de Diputados hoy fue la primer reunión ordinaria de la

1506
01:04:54,560 --> 01:05:01,080
Comisión eh jurisdiccional. Son cuatro personas de las que siempre integran esta instancia

1507
01:05:01,080 --> 01:05:07,200
que se puede convertir en sección instructora si ha lugar algún caso que cumpla con todos

1508
01:05:07,200 --> 01:05:13,760
los requisitos para llegar a algún eh personaje a juicio político. Como siempre son cuantros

1509
01:05:13,760 --> 01:05:18,800
y dos sus integrantes, pero como todo en este régimen, dos son de Morena. Ahora difícilmente

1510
01:05:18,800 --> 01:05:24,280
se empatarían las votaciones como antes ocurría. Su presidente, el morenista Hugo Heri Flores,

1511
01:05:24,280 --> 01:05:29,120
asegura que existen mil doscientos casos pendientes en el papel que en su mayoría ya prescribieron,

1512
01:05:29,120 --> 01:05:34,140
pero el caso que ha analizado tiene todos los elementos para proceder. Es el desafuero

1513
01:05:34,140 --> 01:05:38,600
de Lloyd Senador Alejandro Moreno, pero que también hay otros nombres que están revisando

1514
01:05:38,600 --> 01:05:41,560
para ver si proceden o no porque no han prescrito. Así lo dijo.

1515
01:05:41,560 --> 01:05:48,240
Había comentado también que hay otros nombres grandes eh que con mucha posibilidad incluso

1516
01:05:48,240 --> 01:05:56,640
estén prescritos eh está eh un tema de Lorenzo Córdoba, de Ciro Murayama, ¿no? Este de

1517
01:05:56,640 --> 01:06:03,000
otros funcionarios eh públicos. Alejandro Gertz. Este hay uno de Alejandro Gertz, ¿no?

1518
01:06:03,000 --> 01:06:09,840
Hay diferentes este servidores públicos Los otros tres integrantes son el panista Germán

1519
01:06:09,840 --> 01:06:14,560
Martínez Cázares, el diputado verdecologista Raúl Bolaños Cacho, y la también morenista

1520
01:06:14,560 --> 01:06:19,680
Adriana Belinda Clioz, el morelense que presidente Huérrix Flores Cervantes aseguró previo

1521
01:06:19,680 --> 01:06:26,060
a esta instalación de la comisión jurisdiccional. Nos vamos a dar a la tarea de revisar profundamente

1522
01:06:26,060 --> 01:06:30,960
todos los casos, el tema de Alito volvió a cobrar relavancia por el pleito que tuvo

1523
01:06:30,960 --> 01:06:36,520
con Gerardo Fernández Noroña, pero otro caso que van a revisar, Michelle, es la petición

1524
01:06:36,520 --> 01:06:42,040
que hizo el Partido del Trabajo para llevar a juicio político a los ocho ministros de

1525
01:06:42,040 --> 01:06:47,920
la corte que no son a Finesa Morena. Ricardo Monreal pegó en la mesa y dijo, hoy toca

1526
01:06:47,920 --> 01:06:52,880
la unidad. Ya vieron el voto que necesitábamos, no tenemos por qué declarar la guerra al

1527
01:06:52,880 --> 01:07:01,640
poder judicial si ya se van. Así lo dijo Ricardo Monreal. Yo no creo que sea una entidad

1528
01:07:01,640 --> 01:07:11,560
para perseguir o para buscar vendetas, sino para hacer justicia. Entonces no me pronuncio

1529
01:07:11,560 --> 01:07:19,680
y no creo que sea el propósito contra una persona en lo individual. No hay de nuestra

1530
01:07:19,680 --> 01:07:28,960
parte ninguna actitud de ese tipo, como mayoría legislativa, y simplemente se da paso a construir

1531
01:07:28,960 --> 01:07:34,760
una instancia que nos obliga a la Constitución y la ley. Y que esta instancia, lo digo con

1532
01:07:34,760 --> 01:07:41,960
toda certeza, tiene autonomía para hacer su trabajo. Autonomía para hacer su trabajo,

1533
01:07:41,960 --> 01:07:47,160
pero ya dictó la línea. No tiene que tocar a los ministros de la corte con los que ya

1534
01:07:47,160 --> 01:07:52,360
acordaron, cedieron los votos que necesitaban para no revertir la reforma judicial y de

1535
01:07:52,360 --> 01:07:59,360
cualquier forma serán reelectos el próximo año.

1536
01:07:59,360 --> 01:08:03,120
Se oponen a la reforma por el Judiciel, no son unos delincuentes, pero bueno ahí está

1537
01:08:03,120 --> 01:08:08,360
al menos reacciona Ricardo Monreal. Gracias Maru, completo el reporte. Muy buena tarde.

1538
01:08:08,360 --> 01:08:13,200
Buenas tardes Michelle. Muy buena tarde. Y bueno, hablando de estos temas, quien dijo

1539
01:08:13,200 --> 01:08:17,280
que no le preocupaba que ponga sus barbas a remojar porque es un hecho que ya ocurrió

1540
01:08:17,280 --> 01:08:21,760
el mismísimo Alejandro Moreno. Me enlazo contigo Sara Pablo, tras mirar a Sara Pablo

1541
01:08:21,760 --> 01:08:25,920
con todo el reporte, como estás, gusto saludarte.

1542
01:08:25,920 --> 01:08:30,880
Muy buenas tardes ante esta posibilidad de que Morena pues reactive este desafuero en

1543
01:08:30,880 --> 01:08:35,160
su contra, el dirigente nacional del PRI, Alejandro Moreno Cardena, señaló que no

1544
01:08:35,160 --> 01:08:40,560
le preocupa porque él asegura que ya es un procedimiento que está concluido. Recordemos

1545
01:08:40,560 --> 01:08:45,560
que tras el abercado con el presidente del Senado, Gerardo Fernández Noroña, el morenista

1546
01:08:45,560 --> 01:08:50,320
recordó que el desafuero del senador PRI estaba entre las solicitudes justo que se

1547
01:08:50,320 --> 01:08:55,680
encuentran ahora en la Cámara de Diputados y que fue a petición de la Fiscalía de Campeche.

1548
01:08:55,680 --> 01:09:01,920
Consideró que confirmarían que son fascistas y autoritarios y que lo que buscan es instaurar

1549
01:09:01,920 --> 01:09:06,600
una dictadura. Aseguró que todos los señalamientos y difamaciones las ha ganado en tribunales.

1550
01:09:06,600 --> 01:09:13,600
Y andan tan despistados, porque andan muy despistados, que dicen que está el tema en

1551
01:09:13,600 --> 01:09:20,800
la Cámara de Diputados, cuando es un hecho notoriamente concluido por la Cámara de Diputados,

1552
01:09:20,800 --> 01:09:27,840
pero como no conocen, no se preparan, no ven, pues no tienen los datos correctos. No me

1553
01:09:27,840 --> 01:09:35,280
preocupa absolutamente nada porque ha actuado apegado a la ley. Felizmente voy a esperar

1554
01:09:35,280 --> 01:09:42,440
que presenten el desafuero y los voy a enfrentar con la Constitución y con la ley y los voy

1555
01:09:42,440 --> 01:09:51,440
a exhibir no solo aquí, en el mundo, que son unos fascistas, que son unos autoritarios

1556
01:09:51,440 --> 01:09:56,280
y que quieren acabar el régimen democrático en México. Ahí confirmarían que lo que

1557
01:09:56,280 --> 01:09:58,160
quieren es una dictadura.

1558
01:09:58,160 --> 01:10:15,840
Páseme la pausa, déjame mandar una pausa y regreso contigo, si me lo permite, Sara

1559
01:10:15,840 --> 01:10:19,840
Pablo. Vamos a una pausa rápidamente, regreso.

1560
01:10:19,840 --> 01:10:23,800
Regresamos a Fórmula Noticias, voy a retomar la comunicación con mi admirada Sara Pablo.

1561
01:10:23,800 --> 01:10:29,800
No es que vio la pausa, sorry Sara, te retomamos y ya hablamos del tema de Alejandro Moreno

1562
01:10:29,800 --> 01:10:36,040
y también quien dio noticia ahí desde el Senado fue quien busca reelegirse, Rosario

1563
01:10:36,040 --> 01:10:40,640
Piedra como nueva titular o de nueva cuenta, nueva titular de la Comisión Nacional de

1564
01:10:40,640 --> 01:10:41,640
Derechos Humanos.

1565
01:10:41,640 --> 01:10:48,240
Así es, Michelle, y es que fíjate que la senadora del PRI, Claudia Naya, solicitó formalmente

1566
01:10:48,240 --> 01:10:53,560
a la Junta de Coordinación Política eliminar de la terna a presidir la Comisión Nacional

1567
01:10:53,560 --> 01:10:59,880
de Derechos Humanos a Rosario Piedra, su actual titular, por el uso de documentación apócrifa.

1568
01:10:59,880 --> 01:11:04,760
Esto luego de que la presidenta de la Comisión Nacional de Derechos Humanos reconociera que

1569
01:11:04,760 --> 01:11:11,280
entregó al Senado una carta falsa donde supuestamente lo visto emérito de Saltillo Raúl Vera le

1570
01:11:11,280 --> 01:11:13,960
expresaba su apoyo para su reelección.

1571
01:11:13,960 --> 01:11:19,600
Esto fue reconocido por la propia Rosario Piedra en su cuenta, en sus redes sociales

1572
01:11:19,600 --> 01:11:25,040
y bueno, pues ella señaló que ella compartió este documento que le llegó y lo hizo pues

1573
01:11:25,040 --> 01:11:29,440
Inualicia de Buenafé porque ella pensaba también que era real.

1574
01:11:29,440 --> 01:11:34,140
Además, solicitó al presidente del Senado, Gerardo Fernández Noroña, interponer la

1575
01:11:34,140 --> 01:11:40,220
denuncia ante la Fiscalía General de la República contra quien resulte responsable por este

1576
01:11:40,220 --> 01:11:42,960
mismo hecho de uso de documentos falsos.

1577
01:11:42,960 --> 01:11:45,040
Veremos pues cuál es la respuesta.

1578
01:11:45,040 --> 01:11:51,840
La terna ya está finalmente aprobada por las Comisiones de Justicia y Derechos Humanos,

1579
01:11:51,840 --> 01:11:57,640
donde también se encuentra Paulina Hernández Viz, así como la actual presidenta de la

1580
01:11:57,640 --> 01:12:02,200
Comisión de Derechos Humanos de la Ciudad de México, Nacheli Ramírez, y será sometida

1581
01:12:02,200 --> 01:12:04,560
a votación del Pleno la próxima semana.

1582
01:12:04,560 --> 01:12:11,200
Recordemos que la votación es con cédula y será necesario el voto de las dos terceras

1583
01:12:11,200 --> 01:12:17,960
partes de los senadores presentes para dar el nombramiento de la titular de la Comisión

1584
01:12:17,960 --> 01:12:20,160
Nacional de Derechos Humanos.

1585
01:12:20,160 --> 01:12:26,600
En Morena, pues, están todavía algo divididos o bueno, pues hay diversas opiniones.

1586
01:12:26,600 --> 01:12:31,640
Algunos inclinan por la reelección de Rosario Piedra, otros más por Nacheli Ramírez, a

1587
01:12:31,640 --> 01:12:37,440
quien identifica más cercana a la presidenta Claudia Sheinbaum y también hay quien impulsa

1588
01:12:37,440 --> 01:12:41,760
la candidatura de Paulina Hernández Viz.

1589
01:12:41,760 --> 01:12:44,360
Veremos pues qué pasa la próxima semana.

1590
01:12:44,360 --> 01:12:49,400
Así, así es, Sara, y por eso vimos a Javier Corral defender, que también así lo mencionaba,

1591
01:12:49,400 --> 01:12:54,600
debe haber consenso político para poder incluir a Rosario Piedra esta terna, algo que no se

1592
01:12:54,600 --> 01:13:00,000
concibe al momento de presentar ninguna terna, ninguna posición, o al menos públicamente

1593
01:13:00,000 --> 01:13:04,120
no se dice como lo dijo Javier Corral, Sara.

1594
01:13:04,120 --> 01:13:11,200
Sí es, pues él dijo que sí se tomaron en cuenta por supuesto aspectos técnicos, salieron

1595
01:13:11,200 --> 01:13:17,720
cinco nombres donde no estaba Rosario Piedra, pero que también pues tiene que hacer consideraciones

1596
01:13:17,720 --> 01:13:22,880
políticas, es decir, hablar con los coordinadores parlamentarios para crear los consensos,

1597
01:13:22,880 --> 01:13:26,160
porque bueno, pues se requiere el voto de las dos terceras partes.

1598
01:13:26,160 --> 01:13:29,160
Bien, gracias Sara Pablo por este reporte completísimo.

1599
01:13:29,160 --> 01:13:30,160
Muy buena noche.

1600
01:13:30,160 --> 01:13:34,440
Hasta luego, buenas noches.

1601
01:13:34,440 --> 01:13:39,160
Y bueno, afortunadamente al dólar, con todo y que había el presagio de que el día de

1602
01:13:39,160 --> 01:13:45,240
hoy estuviera todavía por encima de 20 pesos cada dólar, no fue así, no fue este escenario

1603
01:13:45,240 --> 01:13:49,480
catastrófico, pero lo que sí no ha parado y va hacia arriba es la inflación.

1604
01:13:49,480 --> 01:13:54,360
A ver, no cede y repunta al menos desde el mes de octubre a registrar un incremento anual

1605
01:13:54,360 --> 01:14:01,120
de 4.76% y de 0.55 mensual, Jenny Valencia nos tiene los detalles.

1606
01:14:01,120 --> 01:14:03,120
Así es, ¿qué tal?

1607
01:14:03,120 --> 01:14:08,520
Michelle, es que al reportar aumentos en los precios de la electricidad, nopales y tomate,

1608
01:14:08,520 --> 01:14:13,920
al igual que tomate verde, papaya y calabacita, el día de hoy el Inés irá a conocer este

1609
01:14:13,920 --> 01:14:22,400
incremento a tasa anual de 4.76% y mensual 0.55% de la inflación, al igual de tallo que

1610
01:14:22,400 --> 01:14:30,800
la tasa mensual los precios de las metanjías fueron 0.24% y los de servicios 0.32%, en

1611
01:14:30,800 --> 01:14:38,240
tanto que los precios, diciendo los productos agropecuarios, crecieron 1.73% y los energéticos

1612
01:14:38,240 --> 01:14:45,000
y tarifas autorizadas por el gobierno 1.23%, lo anterior en mayor medida por la conclusión

1613
01:14:45,000 --> 01:14:51,080
de subsidio al programa de tarifas eléctricas de temporada de verano en 18 ciudades del

1614
01:14:51,080 --> 01:14:54,800
país. También comentaste por otro lado que tras

1615
01:14:54,800 --> 01:14:59,680
el triunfo de Donald Trump en la elección presidencial de los Estados Unidos, el tipo

1616
01:14:59,680 --> 01:15:07,360
de cambio trata de volver a su cauce y baja a los 19.82 pesos por dólar, 48 centavos

1617
01:15:07,360 --> 01:15:13,360
abajo de su precio anterior, mientras que el dólar de metanilla este jueves 17 se ofreció

1618
01:15:13,360 --> 01:15:20,240
en 20.33 pesos a la venta, 24 centavos menos que el cierre de la jornada previa, en tanto

1619
01:15:20,240 --> 01:15:27,080
que el dólar interbancario se ubicó en 19.82 pesos a la venta, 27 centavos más barato

1620
01:15:27,080 --> 01:15:32,160
que el día de ayer y por su parte el índice de precios y cotizaciones de abogados mexicanas

1621
01:15:32,160 --> 01:15:39,040
de valores, mostrándonos positivos también a la jornada con una ganancia de 1.25% al

1622
01:15:39,040 --> 01:15:47,280
ubicarse en las 52.381.28 unidades. Aquí las cosas parece que el tipo de cambio regresa

1623
01:15:47,280 --> 01:15:49,880
a su cauce. Es el reporte, Michelle.

1624
01:15:49,880 --> 01:15:52,840
Así es, gracias Jenny Valencia, que tengas muy buena noche.

1625
01:15:52,840 --> 01:15:53,840
Muy buenas noches.

1626
01:15:53,840 --> 01:16:01,240
Y bueno, el miércoles que pasó, el gobierno federal presentó su estrategia nacional en

1627
01:16:01,240 --> 01:16:05,960
el sector eléctrico que forma parte obviamente del Plan Nacional de Energía que se implementará

1628
01:16:05,960 --> 01:16:11,440
durante este sexenio que encabeza Claudia Schimmel y que busca, entre otras cosas fortalecer

1629
01:16:11,440 --> 01:16:16,200
la planeación y el diagnóstico del sistema eléctrico nacional, consolidar sobre todo

1630
01:16:16,200 --> 01:16:21,280
la Comisión Federal de Electricidad y avanzar hacia la transición energética.

1631
01:16:21,280 --> 01:16:25,240
Para nada, este tema le agradezco mucho a Luis Miguel González, director editorial del

1632
01:16:25,240 --> 01:16:28,600
Economista. Gracias Luis Miguel, que gusta saludarte.

1633
01:16:28,600 --> 01:16:34,400
El gusto, señor Michelle. Sí, efectivamente, con tantas noticias en otros campos, en particular

1634
01:16:34,400 --> 01:16:39,840
de la elección de Estados Unidos, creo que perdimos un poco de vista lo importante que

1635
01:16:39,840 --> 01:16:46,120
es este anuncio, me atrevo a decir mucho más lo importante que es el tema.

1636
01:16:46,120 --> 01:16:53,240
La estrategia eléctrica que se presentó el miércoles se complementará el próximo miércoles

1637
01:16:53,240 --> 01:16:59,560
con la estrategia petrolera. Pero ya tenemos algunas pistas, decías muy bien tú. Uno

1638
01:16:59,560 --> 01:17:08,320
es se reiteran lo que ya se había dicho, la centralidad de la Comisión Federal en

1639
01:17:08,320 --> 01:17:13,400
la estrategia para producción, generación, distribución de electricidad del próximo

1640
01:17:13,400 --> 01:17:21,760
sexenio. Se habla y me parece relevante destacar va a ver un esfuerzo más importante en el

1641
01:17:21,760 --> 01:17:31,080
tema de distribución. Distribución tiene mucho que ver, Michelle, con cómo hacemos

1642
01:17:31,080 --> 01:17:37,840
para que de las plantas de electricidad que se tienen llegue a donde está el consumo.

1643
01:17:37,840 --> 01:17:46,480
Este es uno de los grandes pendientes del país, una de las necesidades más sentidas

1644
01:17:46,480 --> 01:17:51,280
yo diría por empresas, pero también en algunas comunidades o ciudades.

1645
01:17:51,280 --> 01:17:52,280
El otro tema que…

1646
01:17:52,280 --> 01:17:57,340
Abre rápidamente Luis Miguel, un paréntesis, disculpa que lo haga, te voy a dar el ejemplo

1647
01:17:57,340 --> 01:18:02,040
más claro, servidora es de Sonora, y aquí constantemente se habla del Plan Sonora, vemos

1648
01:18:02,040 --> 01:18:07,920
como olégas ahí en la conferencia del pueblo le preguntan a la presidenta sobre el Plan

1649
01:18:07,920 --> 01:18:14,280
Sonora, pero hasta el momento los sonoreses y la región que espera beneficios de la planta

1650
01:18:14,280 --> 01:18:18,680
energética en Puerto Peñasco no lo han obtenido, es decir, todavía no se convierte en una

1651
01:18:18,680 --> 01:18:24,280
realidad y es lo que se espera obviamente con esto que acaba el gobierno federal de

1652
01:18:24,280 --> 01:18:25,280
anunciar.

1653
01:18:25,280 --> 01:18:34,400
Totalmente es, hay que, lo dices muy bien, es no le basta a Sonora con tener un enorme

1654
01:18:34,400 --> 01:18:41,240
campo de producción de energía eléctrica basada en sol, va a necesitar esta parte de

1655
01:18:41,240 --> 01:18:46,360
distribución para que llegue de donde se produce a donde se consume.

1656
01:18:46,360 --> 01:18:56,680
El otro tema que no es nuevo, pero creo que da un poco más luz es, ¿cómo se ve desde

1657
01:18:56,680 --> 01:18:59,680
el gobierno este el 54-46?

1658
01:18:59,680 --> 01:19:06,760
54 para Comisión Federal y 46 para privados.

1659
01:19:06,760 --> 01:19:12,440
Si me apuras Michelle, nos falta todavía aquí un dato que es muy importante y que

1660
01:19:12,440 --> 01:19:18,720
se va de mí en el presupuesto, para que estos números cuadren y sepamos de cuánto estamos

1661
01:19:18,720 --> 01:19:24,040
hablando, la primera ficha la va a tener que mover el gobierno y Comisión Federal, es

1662
01:19:24,040 --> 01:19:29,560
cuánto dinero va a tener Comisión Federal para invertir y a partir de eso el sector

1663
01:19:29,560 --> 01:19:36,560
privado tendrá una idea de cuánto va a tener que invertir.

1664
01:19:36,560 --> 01:19:41,760
Así es, Isabel, y sobre todo invertir rumbo a la transición energética.

1665
01:19:41,760 --> 01:19:45,640
Yo creo Luis Miguel, a ver, constantemente cuando se busca una transición en cualquier

1666
01:19:45,640 --> 01:19:50,920
sector el gobierno federal propone, por ejemplo, en el caso de los agricultores, si económicamente

1667
01:19:50,920 --> 01:19:55,880
no les da, hay que convertir a otro tipo de cultivo y siembra, hay que invertir, hay que

1668
01:19:55,880 --> 01:20:00,520
tener paciencia y tiempo y sin duda ahora quien le va a tocar en este tema a beneficio

1669
01:20:00,520 --> 01:20:05,200
de los mexicanos para ahorrar energía, pagar menos tarifas, pues será el gobierno federal

1670
01:20:05,200 --> 01:20:09,280
que tendrá que desembolsar una buena cantidad de dinero para también entrar a este punto

1671
01:20:09,280 --> 01:20:13,840
de transición porque también es parte de la agenda mundial y es parte de la agenda

1672
01:20:13,840 --> 01:20:15,240
del tratado de libre comercio.

1673
01:20:15,240 --> 01:20:23,480
Totalmente, lo que se dijo el miércoles que hay que tomarlo más como una idea general

1674
01:20:23,480 --> 01:20:29,720
que como una cuestión tan detallada es una buena parte del esfuerzo de generación de

1675
01:20:29,720 --> 01:20:36,600
energías limpias también dependerá de las empresas privadas.

1676
01:20:36,600 --> 01:20:44,400
Yo digo que una buena parte porque para comisión federal, empresa, digamos, del gobierno, pues

1677
01:20:44,400 --> 01:20:49,160
tendrá la carga de inversiones en distribución, en algunos casos mantenimiento de las plantas

1678
01:20:49,160 --> 01:20:50,160
existentes.

1679
01:20:50,160 --> 01:20:56,400
Entonces, se abre esta ventana para el sector privado.

1680
01:20:56,400 --> 01:20:59,880
Cómo va a reaccionar el sector privado?

1681
01:20:59,880 --> 01:21:03,800
Qué tanto apetito hay para invertir con las nuevas condiciones?

1682
01:21:03,800 --> 01:21:08,440
Esa es parte de las preguntas que se irán resolviendo con el tiempo.

1683
01:21:08,440 --> 01:21:15,120
Por lo pronto, lo que se esperaba era más claridad respecto, mejor dicho, se esperaba

1684
01:21:15,120 --> 01:21:17,360
claridad del gobierno.

1685
01:21:17,360 --> 01:21:19,120
Creo que ya mandó el mensaje.

1686
01:21:19,120 --> 01:21:20,120
Sí.

1687
01:21:20,120 --> 01:21:26,160
Ahora las empresas tendrán que hacer sus cuentas y decidir cuánto quieren invertir,

1688
01:21:26,160 --> 01:21:30,680
dónde al gobierno le corresponderá autorizar.

1689
01:21:30,680 --> 01:21:35,440
Lucelena González, la secretaria de Energía, mencionó varias veces el tema de la rectoria

1690
01:21:35,440 --> 01:21:37,600
del Estado en planificación.

1691
01:21:37,600 --> 01:21:41,600
Es decir, no se va a resolver con el tema del mercado.

1692
01:21:41,600 --> 01:21:50,040
Veremos también este papel de planificación por parte del gobierno y solo enfatizar, el

1693
01:21:50,040 --> 01:21:56,160
sector eléctrico es, desde mi punto de vista, el más relevante en política energética

1694
01:21:56,160 --> 01:21:58,640
en el futuro, más que el petróleo incluso.

1695
01:21:58,640 --> 01:22:04,960
Isabel Luis Miguel González, más que positivo o negativo, yo lo escucho a la expectativa

1696
01:22:04,960 --> 01:22:12,800
y poniendo a prueba esto, pero sí con ese objetivo positivo de que pueden lograrse estos

1697
01:22:12,800 --> 01:22:19,840
puntos que plantea el gobierno federal con estos cambios en cuanto a este plan eléctrico

1698
01:22:19,840 --> 01:22:21,440
del gobierno de Claudia Schemann.

1699
01:22:21,440 --> 01:22:25,200
Me agradezco mucho Luis Miguel González, director editorial de El Economista, la oportunidad

1700
01:22:25,200 --> 01:22:27,040
que me dio de platicar con usted esta tarde.

1701
01:22:27,040 --> 01:22:29,720
No, la agradecí un sello, Michelle, muy buenas noches.

1702
01:22:29,720 --> 01:22:30,720
Gracias.

1703
01:22:30,720 --> 01:22:31,720
Muy buenas noches.

1704
01:22:31,720 --> 01:22:32,720
Gracias.

1705
01:22:32,720 --> 01:22:37,440
Permítame ir con información de último minuto y esta exclusiva que trae mi admirada

1706
01:22:37,440 --> 01:22:43,080
colega Andrea Meraz, es que el Instituto Nacional Electoral alista entonces el inicio de una

1707
01:22:43,080 --> 01:22:46,920
transformación electrónica que permite una credencial y una lista nacional de electores

1708
01:22:46,920 --> 01:22:47,920
digital.

1709
01:22:47,920 --> 01:22:50,000
Andrea, qué gusto saludarte, buenas noches.

1710
01:22:50,000 --> 01:22:52,040
Hola, Michelle, buenas tardes.

1711
01:22:52,040 --> 01:22:57,040
Sí se trata de un plan a largo plazo, pero que ya el Instituto Nacional Electoral da

1712
01:22:57,040 --> 01:23:03,600
sus primeros pasos y es el inicio de una transformación electrónica que permita tener la credencial

1713
01:23:03,600 --> 01:23:06,520
y una lista nacional de electores digital.

1714
01:23:06,520 --> 01:23:10,440
Este jueves las comisiones de vigilancia y del registro federal de electores analizaron

1715
01:23:10,440 --> 01:23:15,440
este plan de trabajo para definir e implementar la estrategia que verá más forma a partir

1716
01:23:15,440 --> 01:23:16,680
de 2025-2026.

1717
01:23:16,680 --> 01:23:22,760
Y de acuerdo con este documento, cuál es el beneficio para la ciudadanía o la perspectiva

1718
01:23:22,760 --> 01:23:28,280
que se tendría implicaría, dice, hacer trámites de credencialización, registrarse para votar

1719
01:23:28,280 --> 01:23:32,960
o ejercer el derecho al voto de manera que lo dispongan, ya sea de manera presencial

1720
01:23:32,960 --> 01:23:34,280
o vía remota.

1721
01:23:34,280 --> 01:23:39,760
Esto genera beneficios, por ejemplo, a la ciudadanía en evitar desplazamiento, aumentar

1722
01:23:39,760 --> 01:23:43,840
la inclusión de los ciudadanos, simplificar la actualización del cambio de domicilio,

1723
01:23:43,840 --> 01:23:47,840
reducir la pérdida incluso de la credencial para votar física.

1724
01:23:47,840 --> 01:23:52,360
Y en estos primeros pasos de la estrategia, los partidos políticos solicitaron acompañar

1725
01:23:52,360 --> 01:23:57,600
la implementación de este plan, sumando la flexibilidad y el diálogo en este proceso.

1726
01:23:57,600 --> 01:24:01,920
Los consejeros electorales Arturo Castillo y Carla Humphrey también indicaron que el

1727
01:24:01,920 --> 01:24:08,960
plan de modernización se realizará aún con este año 2025 con una carga de trabajo

1728
01:24:08,960 --> 01:24:15,200
impresionante para el órgano electoral, porque recordemos hay un proceso judicial de elección,

1729
01:24:15,200 --> 01:24:16,400
de materia judicial.

1730
01:24:16,400 --> 01:24:20,960
Y aunque dicen están conscientes de que es un año complicado, todas las áreas del instituto

1731
01:24:20,960 --> 01:24:22,320
lo tienen presente.

1732
01:24:22,320 --> 01:24:27,680
Sin embargo, pues hay que tener fechas claras y que el inicio de esta modernización sea

1733
01:24:27,680 --> 01:24:29,640
para los próximos años.

1734
01:24:29,640 --> 01:24:34,520
Eso es lo que nos han comentado y lo que han comentado el día de hoy en el Instituto Nacional

1735
01:24:34,520 --> 01:24:35,520
Electoral.

1736
01:24:35,520 --> 01:24:36,520
Michelle, el reporte.

1737
01:24:36,520 --> 01:24:40,440
Gracias, Andrea, y obviamente con el objetivo de reducir los gastos del Instituto Nacional

1738
01:24:40,440 --> 01:24:41,440
Electoral.

1739
01:24:41,440 --> 01:24:43,080
Andrea, que tengas muy buena tarde.

1740
01:24:43,080 --> 01:24:44,080
Gracias por el reporte.

1741
01:24:44,080 --> 01:24:45,080
Hasta luego.

1742
01:24:45,080 --> 01:24:46,080
Un abrazo.

1743
01:24:46,080 --> 01:24:50,160
Ya cerrando, casi forma una noticia.

1744
01:24:50,160 --> 01:24:54,720
Permítame enlazarme hasta San Luis Potosí con nuestro corresponsal Gerardo Duque.

1745
01:24:54,720 --> 01:25:00,200
Y es que el Congreso de ese estado se convirtió en el estado 16 en despenalizar el aborto.

1746
01:25:00,200 --> 01:25:01,200
Gerardo, te saludo.

1747
01:25:01,200 --> 01:25:02,200
¿Cómo estás?

1748
01:25:02,200 --> 01:25:03,200
¿Qué tal, Michelle?

1749
01:25:03,200 --> 01:25:04,200
Buenas noches.

1750
01:25:04,200 --> 01:25:11,440
De esta manera, en la sesión ordinaria que se tuvo este jueves, fue aprobado por mayoría

1751
01:25:11,440 --> 01:25:19,840
el ya no sancionar de manera penal a las mujeres que recurran al aborto, pero esto antes de

1752
01:25:19,840 --> 01:25:26,120
los tres primeros meses del embarazo, es decir, 12 primeras semanas.

1753
01:25:26,120 --> 01:25:34,360
Además, recordemos que, bueno, hasta antes de esta modificación legal a la ley, a quienes

1754
01:25:34,360 --> 01:25:38,920
interrumpían su embarazo después de estos primeros meses, después de estos primeros

1755
01:25:38,920 --> 01:25:47,120
tres meses, 12 semanas, pues sí podrían ser encarceladas privadas de su libertad

1756
01:25:47,120 --> 01:25:50,440
a entre tres y ocho años de prisión.

1757
01:25:50,440 --> 01:25:56,720
Ahora, pues esto solamente se remite a cien, de cien a trescientos días de trabajo comunitario.

1758
01:25:56,720 --> 01:26:02,120
Es, digamos, el matiz este que se da a a a minorar, evidentemente, la pena.

1759
01:26:02,120 --> 01:26:09,000
Y bueno, este dictamen que se da el día de hoy es con dos decenas de votos a favor, o

1760
01:26:09,000 --> 01:26:14,120
sea, una veintena de votos, pues, a favor de esta de esta modificación a la ley.

1761
01:26:14,120 --> 01:26:19,000
Esos que estuvieron a favor es la la bancada de Partido Verde, Morena, lo que es Movimiento

1762
01:26:19,000 --> 01:26:23,720
Ciudadano, Partido del Trabajo y el PRI y quienes estuvieron en contra, pues fueron

1763
01:26:23,720 --> 01:26:27,240
solamente cuatro diputados los de la bancada del PAN, Michelle.

1764
01:26:27,240 --> 01:26:30,560
Bien, Gerardo Duque, la actualizaremos el tema sin duda con el tiempo.

1765
01:26:30,560 --> 01:26:32,120
Te agradecemos mucho este reporte.

1766
01:26:32,120 --> 01:26:33,120
Muy buena tarde.

1767
01:26:33,120 --> 01:26:34,120
Seguimos en comunicación.

1768
01:26:34,120 --> 01:26:35,360
Muy buenas noches, Michelle.

1769
01:26:35,360 --> 01:26:39,120
Y para cerrar, solamente porque el tema tiene que ver, nada más le dejo en medio de un

1770
01:26:39,120 --> 01:26:44,760
intenso debate, el Congreso de la Ciudad de México se pospuso la discusión de la despenalización

1771
01:26:44,760 --> 01:26:50,440
del aborto justamente por los meses implicados, no solicitaba la iniciativa que debía realizarse.

1772
01:26:50,440 --> 01:26:52,520
Le saludó Michelle Rivera, nombre de Juan Becerra.

1773
01:26:52,520 --> 01:26:54,520
Regresa mañana este espacio informativo.

1774
01:26:54,520 --> 01:26:55,520
Que tenga muy buena noche.

1775
01:26:55,520 --> 01:27:18,280
Gracias al equipo.

