1
00:00:00,000 --> 00:00:09,880
When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley.

2
00:00:09,880 --> 00:00:15,000
On the other side, there was a garden and he and his disciples went into it.

3
00:00:15,000 --> 00:00:21,380
Now Judas, who betrayed him, knew the place because Jesus had often met there with his

4
00:00:21,380 --> 00:00:23,440
disciples.

5
00:00:23,440 --> 00:00:31,080
So Judas came to the garden guiding and a detachment of soldiers and some officials

6
00:00:31,080 --> 00:00:35,360
from the church, priests, and the Pharisees.

7
00:00:35,360 --> 00:00:38,600
They were carrying torches, lanterns, and weapons.

8
00:00:38,600 --> 00:00:43,160
Jesus, knowing all that was going to happen to him, went out and asked them,

9
00:00:43,160 --> 00:00:45,720
Who is it you want?

10
00:00:45,720 --> 00:00:47,840
Jesus of Nazareth.

11
00:00:47,840 --> 00:00:51,720
They replied, I am he, Jesus said.

12
00:00:51,720 --> 00:00:54,680
And Judas, the traitor, was standing there with them.

13
00:00:54,680 --> 00:00:59,240
When Jesus said, I am he, they drew back and fell to the ground.

14
00:00:59,240 --> 00:01:04,040
Again, he asked them, Who is it you want?

15
00:01:04,040 --> 00:01:06,480
Jesus of Nazareth, they said.

16
00:01:06,480 --> 00:01:09,800
Jesus answered, I told you that I am he.

17
00:01:09,800 --> 00:01:13,740
If you are looking for me, then let these men go.

18
00:01:13,740 --> 00:01:18,360
This happened so that the words he had spoken would be fulfilled.

19
00:01:18,360 --> 00:01:22,760
I have not lost one of those you gave me.

20
00:01:22,760 --> 00:01:29,080
Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest's servant cutting

21
00:01:29,080 --> 00:01:31,200
off his right ear.

22
00:01:31,200 --> 00:01:33,600
The servant's name was Malchus.

23
00:01:33,600 --> 00:01:37,240
Jesus commanded Peter, put your sword away.

24
00:01:37,240 --> 00:01:41,200
Shall I not drink the cup the father has given me?

25
00:01:41,200 --> 00:01:48,160
Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials arrested Jesus.

26
00:01:48,160 --> 00:01:52,480
They bound him and brought him first to Annas.

27
00:01:52,480 --> 00:01:57,840
Who was the father-in-law of Caiaphas, the high priest that year?

28
00:01:57,840 --> 00:02:05,080
Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died

29
00:02:05,080 --> 00:02:06,840
for the people.

30
00:02:06,840 --> 00:02:11,800
Simon Peter and another disciple who were following Jesus, because this disciple was

31
00:02:11,800 --> 00:02:13,700
known to the high priest.

32
00:02:13,700 --> 00:02:19,160
He went with Jesus into the high priest's courtyard, but Peter had to wait outside at

33
00:02:19,160 --> 00:02:20,320
the door.

34
00:02:20,320 --> 00:02:25,980
The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the servant girl

35
00:02:25,980 --> 00:02:29,120
on duty there and brought Peter in.

36
00:02:29,120 --> 00:02:33,540
You aren't one of this man's disciples too, are you?

37
00:02:33,540 --> 00:02:34,840
She asked Peter.

38
00:02:34,840 --> 00:02:38,500
He replied, I am not.

39
00:02:38,500 --> 00:02:43,300
It was cold and the servants and the officials stood around a fire.

40
00:02:43,300 --> 00:02:45,200
They had made to keep warm.

41
00:02:45,200 --> 00:02:49,240
Peter also was standing with them warming himself.

42
00:02:49,240 --> 00:02:55,480
Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teachings.

43
00:02:55,480 --> 00:02:59,440
I have spoken openly to the world, Jesus replied.

44
00:02:59,440 --> 00:03:05,920
I always taught in synagogues or at the temple where all the Jews come together.

45
00:03:05,920 --> 00:03:07,760
I said nothing in secret.

46
00:03:07,760 --> 00:03:09,640
Why question me?

47
00:03:09,640 --> 00:03:10,960
Ask those who heard me.

48
00:03:10,960 --> 00:03:13,360
Surely they know what I said.

49
00:03:13,360 --> 00:03:18,280
When Jesus said this, one of the officials nearby slapped him in the face.

50
00:03:18,280 --> 00:03:20,600
Is this the way you answer the high priest?

51
00:03:20,600 --> 00:03:22,480
He demanded.

52
00:03:22,480 --> 00:03:28,900
If I said something wrong, Jesus replied, testify as to what is wrong.

53
00:03:28,900 --> 00:03:33,280
But if I spoke the truth, why did you strike me?

54
00:03:33,280 --> 00:03:37,920
The Annas sent him down to Caiaphas, the high priest.

55
00:03:37,920 --> 00:03:42,480
Meanwhile, Simon Peter was still standing there warming himself.

56
00:03:42,480 --> 00:03:48,160
So they asked him, you aren't one of his disciples too, are you?

57
00:03:48,160 --> 00:03:49,160
He denied it.

58
00:03:49,160 --> 00:03:50,520
I am not.

59
00:03:50,520 --> 00:03:56,280
One of the high priest's servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off, challenged

60
00:03:56,280 --> 00:03:57,280
him.

61
00:03:57,280 --> 00:03:59,680
Didn't I see you with him in the garden?

62
00:03:59,680 --> 00:04:01,880
Again, Peter denied it.

63
00:04:01,880 --> 00:04:05,680
And at that moment, a rooster began to crow.

64
00:04:05,680 --> 00:04:13,240
And the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor.

65
00:04:13,240 --> 00:04:15,180
By now it was early morning.

66
00:04:15,180 --> 00:04:22,440
And to avoid ceremonial uncleanliness, they did not enter the palace because they wanted

67
00:04:22,440 --> 00:04:25,480
to be able to eat the Passover.

68
00:04:25,480 --> 00:04:32,660
So Pilate came out to them and asked, what charges are you bringing against this man?

69
00:04:32,660 --> 00:04:38,040
If he were not a criminal, they replied, we would not have handed him over to you.

70
00:04:38,040 --> 00:04:43,720
Pilate said, take him yourself and judge him by your own law.

71
00:04:43,720 --> 00:04:48,400
But we have no right to execute anyone, they objected.

72
00:04:48,400 --> 00:04:53,600
This took place to fulfill what Jesus had said about the kind of death he was going

73
00:04:53,600 --> 00:04:55,520
to die.

74
00:04:55,520 --> 00:05:02,640
Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, are you the King of Jews?

75
00:05:02,640 --> 00:05:08,880
Is that your own idea, Jesus asked?

76
00:05:08,880 --> 00:05:11,560
Or did others talk to you about me?

77
00:05:11,560 --> 00:05:14,560
Am I a Jew?

78
00:05:14,560 --> 00:05:19,440
Pilate replied, your own people and chief priests handed you over to me.

79
00:05:19,440 --> 00:05:21,520
What is it you have done?

80
00:05:21,520 --> 00:05:24,960
Jesus said, my kingdom is not of this world.

81
00:05:24,960 --> 00:05:31,140
If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jewish leaders.

82
00:05:31,140 --> 00:05:34,900
But now my kingdom is from another place.

83
00:05:34,900 --> 00:05:37,720
You are King then, said Pilate.

84
00:05:37,720 --> 00:05:41,200
Jesus answered, you say that I am a King.

85
00:05:41,200 --> 00:05:47,000
In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth.

86
00:05:47,000 --> 00:05:51,440
Everyone on the side of truth listens to me.

87
00:05:51,440 --> 00:05:54,000
What is truth, retorted Pilate.

88
00:05:54,000 --> 00:06:00,700
With this, he went out again to the Jews gathered there and said, I find no basis for a charge

89
00:06:00,700 --> 00:06:02,200
against him.

90
00:06:02,200 --> 00:06:09,280
But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover.

91
00:06:09,280 --> 00:06:13,540
Do you want me to release the King of the Jews?

92
00:06:13,540 --> 00:06:15,920
They shouted back, no, not him.

93
00:06:15,920 --> 00:06:17,400
Give us Barabbas.

94
00:06:17,400 --> 00:06:21,520
Now Barabbas had taken part in an uprising.

95
00:06:21,520 --> 00:06:24,560
Then Pilate took Jesus and had him flogged.

96
00:06:24,560 --> 00:06:30,120
The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head.

97
00:06:30,120 --> 00:06:37,020
They clothed him in a purple robe and went up to him again and again saying, hail King

98
00:06:37,020 --> 00:06:38,480
of the Jews.

99
00:06:38,480 --> 00:06:41,160
And they slapped him in the face.

100
00:06:41,160 --> 00:06:48,340
Once more, Pilate came out and said to the Jews gathered there, look, I am bringing him

101
00:06:48,340 --> 00:06:55,300
out to you to let you know that I find no basis for a charge against him.

102
00:06:55,300 --> 00:07:01,320
When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them,

103
00:07:01,320 --> 00:07:02,320
here is the man.

104
00:07:02,320 --> 00:07:10,320
As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, crucify, crucify.

105
00:07:10,320 --> 00:07:14,180
But Pilate answered, you take him and crucify him.

106
00:07:14,180 --> 00:07:18,960
As for me, I find no basis for a charge against him.

107
00:07:18,960 --> 00:07:26,080
The Jewish leaders insisted, we have a law and according to that law he must die because

108
00:07:26,080 --> 00:07:29,480
he claimed to be the son of God.

109
00:07:29,480 --> 00:07:35,300
When Pilate heard this, he was even more afraid and he went back inside the palace.

110
00:07:35,300 --> 00:07:37,940
Where do you come from, he asked Jesus.

111
00:07:37,940 --> 00:07:40,360
But Jesus gave him no answer.

112
00:07:40,360 --> 00:07:43,240
Do you refuse to speak to me, Pilate said?

113
00:07:43,240 --> 00:07:48,300
Don't you realize I have power either to free you or to crucify you?

114
00:07:48,300 --> 00:07:55,360
Jesus answered, you would have no power over me if it were not given to you from above.

115
00:07:55,360 --> 00:08:01,580
Therefore, the one who handed me over to you is guilty of a greater sin.

116
00:08:01,580 --> 00:08:06,460
From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jewish leaders kept shouting, if you

117
00:08:06,460 --> 00:08:09,680
let this man go, you are no friend of Caesar.

118
00:08:09,680 --> 00:08:13,680
Anyone who claims to be a king opposes Caesar.

119
00:08:13,680 --> 00:08:19,480
When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge's seat at a place

120
00:08:19,480 --> 00:08:29,560
known as the stone pavement, which in Aramaic is Gabatha.

121
00:08:29,560 --> 00:08:33,000
It was the day of preparation of the Passover.

122
00:08:33,000 --> 00:08:36,020
It was about noon.

123
00:08:36,020 --> 00:08:41,640
Here is your king, Pilate said to the Jews, but they shouted, take him away, take him

124
00:08:41,640 --> 00:08:43,600
away, crucify him.

125
00:08:43,600 --> 00:08:47,040
Shall I crucify your king, Pilate asked?

126
00:08:47,040 --> 00:08:50,560
We have no king but Caesar, the chief priest answered.

127
00:08:50,560 --> 00:08:55,680
Finally, Pilate handed him over to them to be crucified.

128
00:08:55,680 --> 00:09:02,480
So the soldiers took charge of Jesus.

129
00:09:02,480 --> 00:09:08,000
He went out to the place of the skull, which in Aramaic is called Golgotha.

130
00:09:08,000 --> 00:09:15,800
There they crucified him and with him two others, one on each side and Jesus in the

131
00:09:15,800 --> 00:09:17,760
middle.

132
00:09:17,760 --> 00:09:21,200
Pilate had a notice prepared and fastened to the cross.

133
00:09:21,200 --> 00:09:26,700
It read, Jesus of Nazareth, the king of the Jews.

134
00:09:26,700 --> 00:09:32,880
Many of the Jews read this sign for the place where Jesus was crucified was near the city

135
00:09:32,880 --> 00:09:38,360
and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek.

136
00:09:38,360 --> 00:09:45,100
The chief priests of the Jews protested to Pilate, do not write the king of the Jews,

137
00:09:45,100 --> 00:09:49,520
but this man claimed to be king of the Jews.

138
00:09:49,520 --> 00:09:54,960
Pilate answered, what I have written, I have written.

139
00:09:54,960 --> 00:10:01,620
When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares,

140
00:10:01,620 --> 00:10:06,080
one for each of them with the undergarment remaining.

141
00:10:06,080 --> 00:10:12,240
This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom.

142
00:10:12,240 --> 00:10:15,680
Let's not tear it, they said to one another.

143
00:10:15,680 --> 00:10:19,940
Let's decide by lot who will get it.

144
00:10:19,940 --> 00:10:25,360
This happened that the scripture might be fulfilled that said, they divided my clothes

145
00:10:25,360 --> 00:10:29,260
among them and cast lots for my garment.

146
00:10:29,260 --> 00:10:33,360
So this is what the soldiers did.

147
00:10:33,360 --> 00:10:40,320
Near the cross of Jesus stood his mother, his mother's sister, Mary, the wife of Clopas

148
00:10:40,320 --> 00:10:42,760
and Mary Magdalene.

149
00:10:42,760 --> 00:10:49,600
When Jesus saw his mother there and the disciple whom he loved standing nearby, he said to

150
00:10:49,600 --> 00:10:59,000
her, woman, here is your son and to the disciple, here is your mother.

151
00:10:59,000 --> 00:11:04,240
From that time on, this disciple took her into his home.

152
00:11:04,240 --> 00:11:11,840
Later, knowing that everything had now been finished and so that scripture would be fulfilled,

153
00:11:11,840 --> 00:11:16,440
Jesus said, I am thirsty.

154
00:11:16,440 --> 00:11:23,040
A jar of wine vinegar was there, so they soaked a sponge in it, put the sponge on a stalk

155
00:11:23,040 --> 00:11:29,220
of the hyssop plant and lifted it to Jesus' lips.

156
00:11:29,220 --> 00:11:36,200
When he had received the drink, Jesus said, it is finished.

157
00:11:36,200 --> 00:11:42,640
With that, he bowed his head and gave up his spirit.

158
00:11:42,640 --> 00:11:48,440
Now it was the day of preparation and the next day was to be a special Sabbath.

159
00:11:48,440 --> 00:11:52,520
Because the Jewish leaders did not want the bodies left on the crosses during the Sabbath,

160
00:11:52,520 --> 00:11:58,160
we asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken down.

161
00:11:58,160 --> 00:12:02,800
The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified

162
00:12:02,800 --> 00:12:06,680
with Jesus and then those of the other.

163
00:12:06,680 --> 00:12:11,560
But when they came to Jesus and found that he was already dead, they didn't break his

164
00:12:11,560 --> 00:12:13,120
legs.

165
00:12:13,120 --> 00:12:19,480
Instead, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, bringing a sudden flow

166
00:12:19,480 --> 00:12:22,500
of blood and water.

167
00:12:22,500 --> 00:12:28,000
The man who saw it has given testimony and his testimony is true.

168
00:12:28,000 --> 00:12:36,200
He knows that he tells the truth and he testifies so that you also may believe.

169
00:12:36,200 --> 00:12:40,520
These things happen so that the scripture would be fulfilled.

170
00:12:40,520 --> 00:12:43,720
Not one of his bones will be broken.

171
00:12:43,720 --> 00:12:50,400
And as another scripture says, they will look on the one they have pierced.

172
00:12:50,400 --> 00:12:56,360
Later, Joseph of Arimathea asked Pilate for the body of Jesus.

173
00:12:56,360 --> 00:13:04,320
Now Joseph was a disciple of Jesus but secretly because he feared the Jewish leaders.

174
00:13:04,320 --> 00:13:08,520
With Pilate's permission, he came and took the body away.

175
00:13:08,520 --> 00:13:14,680
He was accompanied by Nicodemus, the man who earlier has visited Jesus at night.

176
00:13:14,680 --> 00:13:21,280
Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, about 75 pounds.

177
00:13:21,280 --> 00:13:28,680
Taking Jesus' body, the two of them wrapped it with the spices and strips of linen.

178
00:13:28,680 --> 00:13:32,960
This was in accordance with Jewish burial customs.

179
00:13:32,960 --> 00:13:38,480
At the place where Jesus was crucified, there was a garden and in the garden a new tomb

180
00:13:38,480 --> 00:13:41,860
in which no one had ever been laid.

181
00:13:41,860 --> 00:13:47,760
Because it was the Jewish day of preparation and since the tomb was nearby, they laid Jesus

182
00:13:47,760 --> 00:13:50,000
there.

183
00:13:50,000 --> 00:13:54,260
The passion of our Lord Jesus Christ.

184
00:13:54,260 --> 00:14:01,000
There is a saying out there that goes like this and the saying says, you know, it's not

185
00:14:01,000 --> 00:14:06,120
what you say but it's how you say it.

186
00:14:06,120 --> 00:14:13,560
Which means that the way we say something actually can communicate as much or even more

187
00:14:13,560 --> 00:14:17,440
than the actual words that we're using to say it.

188
00:14:17,440 --> 00:14:27,200
So your tone, your volume, your body language, these things can greatly influence the message

189
00:14:27,200 --> 00:14:32,220
that you're trying to communicate in the message that is being received by others.

190
00:14:32,220 --> 00:14:36,100
Let me just give you a few examples of what I'm talking about.

191
00:14:36,100 --> 00:14:40,840
Let's say for example, someone were to say, or I were to say the words, I'm fine.

192
00:14:40,840 --> 00:14:46,360
Now if I were to say these words with a cheerful tone and a smile, I'm fine.

193
00:14:46,360 --> 00:14:50,680
Then it communicates that actually I'm pretty content and I'm happy.

194
00:14:50,680 --> 00:14:56,640
But if I were instead to say, I'm fine, then actually it communicates just the opposite.

195
00:14:56,640 --> 00:14:57,640
I'm not fine.

196
00:14:57,640 --> 00:14:58,640
I'm not content.

197
00:14:58,640 --> 00:14:59,640
I'm not happy.

198
00:14:59,640 --> 00:15:01,600
And maybe I don't even want to talk about it.

199
00:15:01,600 --> 00:15:02,600
Right?

200
00:15:02,600 --> 00:15:04,360
It's all how you say it.

201
00:15:04,360 --> 00:15:06,600
Or take this one for example.

202
00:15:06,600 --> 00:15:08,000
That's interesting.

203
00:15:08,000 --> 00:15:13,420
Now if you communicate this with a certain amount of excitement, oh, that's interesting.

204
00:15:13,420 --> 00:15:17,120
It says that you're curious and you're genuinely interested.

205
00:15:17,120 --> 00:15:23,360
But if you say it with sarcasm and a bit of a dismissive tone like, that's interesting,

206
00:15:23,360 --> 00:15:28,920
then it actually says, I'm not that interested and I'd rather not talk about this and I'm

207
00:15:28,920 --> 00:15:32,240
skeptical about what you're about to tell me.

208
00:15:32,240 --> 00:15:34,040
Here's another one.

209
00:15:34,040 --> 00:15:35,780
I'm sorry.

210
00:15:35,780 --> 00:15:41,580
If you say these words with genuine remorse in your voice, I am so sorry, then it really

211
00:15:41,580 --> 00:15:44,320
does communicate an apology.

212
00:15:44,320 --> 00:15:51,540
But if you say it and you have no remorse, like geez, sorry, then actually it communicates

213
00:15:51,540 --> 00:15:52,940
just the opposite.

214
00:15:52,940 --> 00:15:56,080
You're not sorry at all.

215
00:15:56,080 --> 00:15:58,300
And my point is this.

216
00:15:58,300 --> 00:16:00,680
It's not just what we say.

217
00:16:00,680 --> 00:16:02,160
It's how we say it.

218
00:16:02,160 --> 00:16:05,980
It makes a huge difference how we say things.

219
00:16:05,980 --> 00:16:13,500
It is really important for us to understand that fact when we come to today to Good Friday.

220
00:16:13,500 --> 00:16:18,880
Because on Good Friday, Jesus says a whole lot of words to us and some very important

221
00:16:18,880 --> 00:16:19,880
words.

222
00:16:19,880 --> 00:16:24,200
And these words are words we need to hear and we need to understand.

223
00:16:24,200 --> 00:16:27,080
Absolutely for sure.

224
00:16:27,080 --> 00:16:33,240
But in order to actually fully understand what it is Jesus is saying to us, we have

225
00:16:33,240 --> 00:16:38,480
to understand not just what he's saying, but how he is saying it.

226
00:16:38,480 --> 00:16:43,980
You see, all that long, we have been looking at Jesus famous last words, the last words

227
00:16:43,980 --> 00:16:47,720
that Jesus spoke as he hung dying on the cross.

228
00:16:47,720 --> 00:16:52,880
But today we come to his final, final words.

229
00:16:52,880 --> 00:16:59,560
You know, these are perhaps some of the most famous final words ever spoken in all of human

230
00:16:59,560 --> 00:17:00,560
history.

231
00:17:00,560 --> 00:17:06,340
You may not even go to church that often or that, but you probably still have heard these

232
00:17:06,340 --> 00:17:09,800
famous last words of Jesus.

233
00:17:09,800 --> 00:17:12,580
So important, so powerful to understand.

234
00:17:12,580 --> 00:17:19,640
But in order to figure out what these last words of Jesus mean, we need to know not just

235
00:17:19,640 --> 00:17:25,400
what he said, but we also have to know how he said it.

236
00:17:25,400 --> 00:17:28,200
So let's start with the easiest question.

237
00:17:28,200 --> 00:17:30,800
What did Jesus say?

238
00:17:30,800 --> 00:17:36,240
What were those final last words that he spoke?

239
00:17:36,240 --> 00:17:40,800
Well, I think if you've, you know, whether or not you've been to church, you've probably

240
00:17:40,800 --> 00:17:44,920
heard and we just heard in the reading this morning that according to the gospel writer

241
00:17:44,920 --> 00:17:51,560
John, when Jesus came to the end of his life, the final words he spoke were this.

242
00:17:51,560 --> 00:17:54,400
It is finished.

243
00:17:54,400 --> 00:17:55,880
He spoke these words.

244
00:17:55,880 --> 00:17:57,640
It is finished.

245
00:17:57,640 --> 00:18:00,120
And then he breathed his last.

246
00:18:00,120 --> 00:18:01,360
So there you go.

247
00:18:01,360 --> 00:18:02,360
That is the what.

248
00:18:02,360 --> 00:18:05,780
That is what Jesus said his final last words.

249
00:18:05,780 --> 00:18:11,520
But that of course is only half the answer, right?

250
00:18:11,520 --> 00:18:12,520
Half the story.

251
00:18:12,520 --> 00:18:18,560
It's one thing to know what he said, but it's another to know how he said it.

252
00:18:18,560 --> 00:18:20,160
How did he say these words?

253
00:18:20,160 --> 00:18:25,080
Because the way he said it changes drastically what these words actually mean.

254
00:18:25,080 --> 00:18:26,720
It can mean very, very different things.

255
00:18:26,720 --> 00:18:33,480
So for example, if Jesus said the words this way, it's finished.

256
00:18:33,480 --> 00:18:35,640
It's over.

257
00:18:35,640 --> 00:18:36,640
It's done.

258
00:18:36,640 --> 00:18:38,400
Then you know what?

259
00:18:38,400 --> 00:18:44,680
He's saying these words as a man who is completely defeated, a man who is going out of this life

260
00:18:44,680 --> 00:18:46,400
with a whimper.

261
00:18:46,400 --> 00:18:49,100
He's despairing and he's dying.

262
00:18:49,100 --> 00:18:52,220
My hopes are shattered.

263
00:18:52,220 --> 00:18:55,260
My dreams are dashed.

264
00:18:55,260 --> 00:18:58,200
My plans have all come to ruin.

265
00:18:58,200 --> 00:18:59,800
It's finished.

266
00:18:59,800 --> 00:19:01,960
I'm finished.

267
00:19:01,960 --> 00:19:06,120
It's all just finished.

268
00:19:06,120 --> 00:19:08,160
Is that how he said it?

269
00:19:08,160 --> 00:19:09,960
Is that how those words sounded?

270
00:19:09,960 --> 00:19:15,040
I have to be honest to you, for many years, that's exactly how I thought it sounded.

271
00:19:15,040 --> 00:19:19,080
I thought that in this moment when we heard Jesus speak these words, what we were seeing

272
00:19:19,080 --> 00:19:23,080
is we were seeing Jesus at the very bottom.

273
00:19:23,080 --> 00:19:30,800
This was Jesus at his weakest and most desperate and most forlorn and miserable moment.

274
00:19:30,800 --> 00:19:42,240
Jesus' life is just ebbing out of him and he manages to say, it is finished.

275
00:19:42,240 --> 00:19:45,360
That's how I used to think these words sounded.

276
00:19:45,360 --> 00:19:47,840
But I don't think that anymore.

277
00:19:47,840 --> 00:19:52,380
Over these past few weeks, I've had the opportunity to do a bit more studying and looking into

278
00:19:52,380 --> 00:19:55,840
these final words of Jesus.

279
00:19:55,840 --> 00:19:57,280
And I've come to a different conclusion.

280
00:19:57,280 --> 00:20:04,720
I've actually come to realize that the scriptures tell us not just what Jesus said, it is finished,

281
00:20:04,720 --> 00:20:09,080
but they actually do tell us how he said it.

282
00:20:09,080 --> 00:20:12,360
And how did Jesus say these famous last words?

283
00:20:12,360 --> 00:20:15,840
Well, I'd never really noticed it before, but if you put it all together, it's pretty

284
00:20:15,840 --> 00:20:16,840
clear.

285
00:20:16,840 --> 00:20:18,040
Here's the amazing thing.

286
00:20:18,040 --> 00:20:21,400
He shouted these last words.

287
00:20:21,400 --> 00:20:22,720
He shouted them.

288
00:20:22,720 --> 00:20:30,320
You see, Matthew tells us that when Jesus had cried out in a loud voice, he gave up

289
00:20:30,320 --> 00:20:31,320
his spirit.

290
00:20:31,320 --> 00:20:33,600
He shouted at the very end.

291
00:20:33,600 --> 00:20:40,080
And Mark tells us that Jesus let out a loud cry and then he breathed his last.

292
00:20:40,080 --> 00:20:43,400
So Matthew and Mark, they say, hey, listen, let me tell you something.

293
00:20:43,400 --> 00:20:46,920
We saw this, we heard about this, and man, oh man, it was amazing.

294
00:20:46,920 --> 00:20:51,020
Right at the very end, the last thing Jesus said, it was loud.

295
00:20:51,020 --> 00:20:52,020
He shouted it.

296
00:20:52,020 --> 00:20:53,020
He yelled it.

297
00:20:53,020 --> 00:20:54,280
Now, it's interesting.

298
00:20:54,280 --> 00:20:58,760
Matthew and Mark don't tell us what he said.

299
00:20:58,760 --> 00:21:00,520
They just tell us how he said it.

300
00:21:00,520 --> 00:21:04,760
John, on the other hand, comes along and tells us what he said.

301
00:21:04,760 --> 00:21:06,280
It is finished.

302
00:21:06,280 --> 00:21:07,280
It's finished.

303
00:21:07,280 --> 00:21:10,000
Now, there's a little more to this.

304
00:21:10,000 --> 00:21:16,360
And that is, it is finished is actually just one word in Aramaic, the language that Jesus

305
00:21:16,360 --> 00:21:17,360
would have spoken.

306
00:21:17,360 --> 00:21:23,080
And it's actually just one word in Greek, the language that the New Testament is written

307
00:21:23,080 --> 00:21:24,080
in.

308
00:21:24,080 --> 00:21:29,560
And that one word was this Greek word, tetelestai, tetelestai.

309
00:21:29,560 --> 00:21:33,520
And it means to complete something, means to finish something.

310
00:21:33,520 --> 00:21:36,020
So let's put it all together, folks.

311
00:21:36,020 --> 00:21:43,720
When you put what was said together with how it was said and realizing that it really was

312
00:21:43,720 --> 00:21:51,040
just one word that was said, then I think this is probably more how it sounded.

313
00:21:51,040 --> 00:22:03,040
Completed, finished, done, tetelestai, finished.

314
00:22:03,040 --> 00:22:04,360
That's very different, isn't it?

315
00:22:04,360 --> 00:22:06,600
That's a very different sound.

316
00:22:06,600 --> 00:22:10,240
It's all in how you say it.

317
00:22:10,240 --> 00:22:18,360
And if Jesus said it that way, finished, well, that means this is not a cry of defeat.

318
00:22:18,360 --> 00:22:20,400
Oh, I'm finished.

319
00:22:20,400 --> 00:22:24,120
No, no, it's a cry of victory.

320
00:22:24,120 --> 00:22:28,320
And that means that actually then Good Friday, what we're doing here today, Good Friday is

321
00:22:28,320 --> 00:22:35,440
not just a sad and solemn day, but it's actually a day of celebration of some sort, some sort

322
00:22:35,440 --> 00:22:36,640
of accomplishment.

323
00:22:36,640 --> 00:22:40,040
Something's been finished, finished, done.

324
00:22:40,040 --> 00:22:41,760
Mission accomplished.

325
00:22:41,760 --> 00:22:48,920
You see, months earlier, Jesus had been talking that he was on this mission, right?

326
00:22:48,920 --> 00:22:50,320
He was doing something.

327
00:22:50,320 --> 00:22:53,760
He began talking about the part of his mission was going to be that he was going to go and

328
00:22:53,760 --> 00:22:55,560
suffer and he was going to die.

329
00:22:55,560 --> 00:22:57,120
And then he was going to rise from the dead.

330
00:22:57,120 --> 00:23:01,760
In fact, halfway through Luke's gospel, he says, hey, listen, the son of man, me, must

331
00:23:01,760 --> 00:23:05,920
suffer many things and must be rejected and he must be killed.

332
00:23:05,920 --> 00:23:07,560
And on the third day he'll be raised to life.

333
00:23:07,560 --> 00:23:12,020
And then we're told that Jesus resolutely set his face towards Jerusalem.

334
00:23:12,020 --> 00:23:14,200
His friends said, no, Jesus, you can't go and die.

335
00:23:14,200 --> 00:23:15,720
No, Jesus, you're misunderstanding.

336
00:23:15,720 --> 00:23:16,720
That's not the mission.

337
00:23:16,720 --> 00:23:18,880
But Jesus says, no, you don't understand the mission.

338
00:23:18,880 --> 00:23:20,680
This is my mission.

339
00:23:20,680 --> 00:23:24,040
So as strange as it is, Jesus says, this is my fate.

340
00:23:24,040 --> 00:23:25,320
This is where I'm going.

341
00:23:25,320 --> 00:23:27,700
This is where the story goes.

342
00:23:27,700 --> 00:23:33,880
And so when Jesus says finish, he's completing what he started.

343
00:23:33,880 --> 00:23:36,000
It's not a cry of agony.

344
00:23:36,000 --> 00:23:41,280
It's a cry of completion, the cry of accomplishment.

345
00:23:41,280 --> 00:23:43,120
See it's not just what Jesus said.

346
00:23:43,120 --> 00:23:45,200
It's how he said it.

347
00:23:45,200 --> 00:23:49,080
I mean, I hope you guys are starting to see that it's all about the how.

348
00:23:49,080 --> 00:23:50,080
Hey, you want it.

349
00:23:50,080 --> 00:23:51,520
You want to know how Jesus said this?

350
00:23:51,520 --> 00:23:53,680
Let me give you a few examples.

351
00:23:53,680 --> 00:23:58,840
Jesus said this like a servant would say it, like a servant who had just completed a task

352
00:23:58,840 --> 00:24:00,040
for his master.

353
00:24:00,040 --> 00:24:03,680
And the servant would go back to the master and he would say, Hey, master, to tell us

354
00:24:03,680 --> 00:24:06,480
I finished, it's all done.

355
00:24:06,480 --> 00:24:09,320
I've done what you asked me to do.

356
00:24:09,320 --> 00:24:11,800
That's how Jesus said it.

357
00:24:11,800 --> 00:24:13,560
He's the ultimate servant, right?

358
00:24:13,560 --> 00:24:14,560
He served others.

359
00:24:14,560 --> 00:24:16,240
He laid his life down for others.

360
00:24:16,240 --> 00:24:19,480
And at the end, he says to the father, father, to tell us die.

361
00:24:19,480 --> 00:24:21,700
It's all finished, completed.

362
00:24:21,700 --> 00:24:23,880
The work is done that you gave me to do.

363
00:24:23,880 --> 00:24:26,080
That's how he said it.

364
00:24:26,080 --> 00:24:27,080
That's how he said it.

365
00:24:27,080 --> 00:24:28,080
You want to know how he said it?

366
00:24:28,080 --> 00:24:33,760
Jesus said it like a soldier, like a soldier who is returning from battle where, where

367
00:24:33,760 --> 00:24:35,440
the soldiers had been victorious.

368
00:24:35,440 --> 00:24:39,160
And as he's walking back into town and he's waving to the townspeople, he's saying to

369
00:24:39,160 --> 00:24:45,720
tell us die finished, completed victory, victory to tell us die.

370
00:24:45,720 --> 00:24:47,360
That's how Jesus says it.

371
00:24:47,360 --> 00:24:52,840
He says it, not giving the last gasp of a worn out life.

372
00:24:52,840 --> 00:24:59,020
He says it, declaring victory over evil, victory over sin and death.

373
00:24:59,020 --> 00:25:00,020
That's how he says it.

374
00:25:00,020 --> 00:25:02,840
Or hey, you want to know how Jesus is saying this?

375
00:25:02,840 --> 00:25:03,840
We know what he said.

376
00:25:03,840 --> 00:25:05,160
You want to know how Jesus says it?

377
00:25:05,160 --> 00:25:09,800
He says it like an artist, like an artist who has been working on this great painting,

378
00:25:09,800 --> 00:25:14,000
this great work of art, this great sculpture that has taken so, so long.

379
00:25:14,000 --> 00:25:17,560
And now that it's finally done, the artist, she stands back and she looks at it and she

380
00:25:17,560 --> 00:25:20,720
says to tell us die.

381
00:25:20,720 --> 00:25:21,720
It's done.

382
00:25:21,720 --> 00:25:22,720
It's beautiful.

383
00:25:22,720 --> 00:25:23,840
It's amazing.

384
00:25:23,840 --> 00:25:25,120
It's finished.

385
00:25:25,120 --> 00:25:26,480
That's how Jesus said it.

386
00:25:26,480 --> 00:25:31,680
See, Jesus, God has been working this wonderful work of art, this wonderful tapestry, God's

387
00:25:31,680 --> 00:25:36,100
plan to save the world from the beginning of God's story to the very end.

388
00:25:36,100 --> 00:25:41,520
And Jesus' death is the final stroke in that work of art in God's masterpiece, to tell

389
00:25:41,520 --> 00:25:42,520
us die.

390
00:25:42,520 --> 00:25:43,520
Right?

391
00:25:43,520 --> 00:25:45,760
It's finished and it's good.

392
00:25:45,760 --> 00:25:48,120
That's how he said it.

393
00:25:48,120 --> 00:25:50,640
Well, how about this?

394
00:25:50,640 --> 00:25:52,680
What if he said it like a prisoner?

395
00:25:52,680 --> 00:25:53,680
That's how he said it.

396
00:25:53,680 --> 00:25:58,640
He said it like a prisoner, like a prisoner whose time is finally up after being in jail.

397
00:25:58,640 --> 00:26:00,240
A Roman citizen was put in jail.

398
00:26:00,240 --> 00:26:05,800
There was a notice posted by his cell that would say how long he had to serve and what

399
00:26:05,800 --> 00:26:07,600
his crimes were.

400
00:26:07,600 --> 00:26:12,040
But then eventually one day the judge would walk into the prison and he would take that

401
00:26:12,040 --> 00:26:15,920
down and he would scratch out the bottom and he would write at the bottom of the certificate

402
00:26:15,920 --> 00:26:19,620
of debt, he would write to tell us die, to tell us die.

403
00:26:19,620 --> 00:26:22,400
And the prisoner would grab that and he would yell to tell us die.

404
00:26:22,400 --> 00:26:23,500
It's finished.

405
00:26:23,500 --> 00:26:25,080
My time is finished.

406
00:26:25,080 --> 00:26:26,680
I'm a freed prisoner.

407
00:26:26,680 --> 00:26:27,920
And that's what Jesus is saying.

408
00:26:27,920 --> 00:26:29,320
That's how he's saying it.

409
00:26:29,320 --> 00:26:31,440
Because we now are freed prisoners.

410
00:26:31,440 --> 00:26:36,800
He, Jesus has paid a price that we never could have paid by ourself and he's paid it on our

411
00:26:36,800 --> 00:26:43,120
behalf and he has freed us and set us free from the prison of our sins and so on.

412
00:26:43,120 --> 00:26:44,120
Tell us die.

413
00:26:44,120 --> 00:26:46,120
Freedom finished.

414
00:26:46,120 --> 00:26:47,160
That's how.

415
00:26:47,160 --> 00:26:48,160
That's how he said it.

416
00:26:48,160 --> 00:26:52,280
Hey, if you still don't know how, remember you got to know how.

417
00:26:52,280 --> 00:26:53,640
Maybe he said it like this.

418
00:26:53,640 --> 00:26:56,920
Maybe he said it like a merchant would say at a shopkeeper.

419
00:26:56,920 --> 00:27:00,400
People come into his store and they say, I'll take a little bit of oil and I'll take some

420
00:27:00,400 --> 00:27:02,560
grain and I'll take a length of rope.

421
00:27:02,560 --> 00:27:05,980
And when they go and they add it all up, the merchant gives it to the customer.

422
00:27:05,980 --> 00:27:07,960
The customer gives the merchant some money.

423
00:27:07,960 --> 00:27:12,920
And then the merchant, the shopkeeper would write at the bottom, tell us die.

424
00:27:12,920 --> 00:27:14,480
Paid in full.

425
00:27:14,480 --> 00:27:16,500
Nothing else is left owing.

426
00:27:16,500 --> 00:27:17,920
Have a great day.

427
00:27:17,920 --> 00:27:19,440
To tell us die.

428
00:27:19,440 --> 00:27:22,000
That's how it sounded.

429
00:27:22,000 --> 00:27:24,720
That's how it sounded.

430
00:27:24,720 --> 00:27:25,840
Or here you really want to know.

431
00:27:25,840 --> 00:27:26,840
Let's end with this one.

432
00:27:26,840 --> 00:27:28,920
You really want to know how it sounded?

433
00:27:28,920 --> 00:27:35,680
I think it sounded like God sounded when the creator who made this amazing world, we're

434
00:27:35,680 --> 00:27:39,080
told that on the sixth day he finished it.

435
00:27:39,080 --> 00:27:41,960
He completed the work and then he rested.

436
00:27:41,960 --> 00:27:43,480
To tell us die.

437
00:27:43,480 --> 00:27:45,260
It's finished.

438
00:27:45,260 --> 00:27:53,000
And now Jesus on the sixth day of the week, Jesus too has completed his work, not of creating

439
00:27:53,000 --> 00:27:55,080
the world, but of redeeming the world.

440
00:27:55,080 --> 00:28:00,200
And so Jesus can sit down and he can say to tell us die.

441
00:28:00,200 --> 00:28:01,200
It's finished.

442
00:28:01,200 --> 00:28:04,900
The work is done.

443
00:28:04,900 --> 00:28:06,280
Do you understand?

444
00:28:06,280 --> 00:28:09,320
It is not just what you say.

445
00:28:09,320 --> 00:28:11,440
It is how you say it.

446
00:28:11,440 --> 00:28:18,720
The how is so, so, so important, but we're not quite done just yet because it's something

447
00:28:18,720 --> 00:28:20,120
else we still need to know.

448
00:28:20,120 --> 00:28:23,360
And that is how do you say it?

449
00:28:23,360 --> 00:28:28,000
When you say it's finished, how do you say it?

450
00:28:28,000 --> 00:28:29,480
Because there's actually more than one way.

451
00:28:29,480 --> 00:28:34,320
There's actually two main ways that people say these words.

452
00:28:34,320 --> 00:28:36,320
It is finished.

453
00:28:36,320 --> 00:28:43,480
You see a lot of people, they go about their life and they say it like this.

454
00:28:43,480 --> 00:28:45,600
It's finished.

455
00:28:45,600 --> 00:28:49,240
They live their life like they're defeated.

456
00:28:49,240 --> 00:28:52,120
They live lives of guilt.

457
00:28:52,120 --> 00:28:55,600
They live lives of shame, lives of fear.

458
00:28:55,600 --> 00:28:57,500
They live lives of condemnation.

459
00:28:57,500 --> 00:29:03,000
They feel so beat up by life that everything they do and everything they say, it just seems

460
00:29:03,000 --> 00:29:09,640
to communicate, gosh, it's finished.

461
00:29:09,640 --> 00:29:14,000
We hear our past say to us, it's finished.

462
00:29:14,000 --> 00:29:17,200
We hear people say to us, you're finished.

463
00:29:17,200 --> 00:29:19,880
We hear that voice in our head saying, you're not good enough.

464
00:29:19,880 --> 00:29:22,480
You're not attractive enough.

465
00:29:22,480 --> 00:29:23,920
You're not smart enough.

466
00:29:23,920 --> 00:29:25,560
You're not successful enough.

467
00:29:25,560 --> 00:29:27,400
You're finished.

468
00:29:27,400 --> 00:29:28,960
And we believe those voices.

469
00:29:28,960 --> 00:29:29,960
I'm finished.

470
00:29:29,960 --> 00:29:30,960
It's finished.

471
00:29:30,960 --> 00:29:34,680
That's how some people say it.

472
00:29:34,680 --> 00:29:38,680
Or maybe there's some stuff that's happened in your life in the past.

473
00:29:38,680 --> 00:29:42,680
You had some very bad breaks and some people hurt you.

474
00:29:42,680 --> 00:29:46,920
You experienced some really unfair situations and you carry that bitterness with you and

475
00:29:46,920 --> 00:29:51,400
you carry that loneliness with you and that anger wherever you go and you live a life

476
00:29:51,400 --> 00:29:56,520
that is like defeated and despairing and discouraged and disappointed and depressed.

477
00:29:56,520 --> 00:29:57,600
And so you know how we say it?

478
00:29:57,600 --> 00:30:00,920
We say it's finished.

479
00:30:00,920 --> 00:30:03,400
My hope is finished.

480
00:30:03,400 --> 00:30:05,560
My joy is finished.

481
00:30:05,560 --> 00:30:08,040
I'm finished.

482
00:30:08,040 --> 00:30:10,440
That's how some people say it.

483
00:30:10,440 --> 00:30:12,720
Is that how you say it?

484
00:30:12,720 --> 00:30:14,840
Because that's not how we should say it.

485
00:30:14,840 --> 00:30:18,100
At least that's not how we should say it anymore.

486
00:30:18,100 --> 00:30:24,040
Because when Jesus said finished, he wasn't just talking about his victory.

487
00:30:24,040 --> 00:30:27,400
He was talking about yours as well.

488
00:30:27,400 --> 00:30:32,920
When Jesus says finished, he wasn't just talking about his amazing purpose.

489
00:30:32,920 --> 00:30:35,240
He was talking about you too.

490
00:30:35,240 --> 00:30:41,480
When Jesus said it's all done to tell us die, he wasn't just talking to himself.

491
00:30:41,480 --> 00:30:43,480
He was talking to you.

492
00:30:43,480 --> 00:30:45,680
He was talking to me.

493
00:30:45,680 --> 00:30:50,360
He was saying that guilt you feel finished.

494
00:30:50,360 --> 00:30:53,400
Those hurts finished.

495
00:30:53,400 --> 00:31:03,520
The anger, the bitterness, that inadequacy you feel finished, finished, finished.

496
00:31:03,520 --> 00:31:08,320
Instead of lamenting all your problems and your addictions and your troubles and saying,

497
00:31:08,320 --> 00:31:11,480
I guess this is just the way I'm going to have to live my life.

498
00:31:11,480 --> 00:31:12,480
I'm finished.

499
00:31:12,480 --> 00:31:15,080
No, that's not how you say it now.

500
00:31:15,080 --> 00:31:16,400
Now you say it this way.

501
00:31:16,400 --> 00:31:20,080
You announce to your addictions finished.

502
00:31:20,080 --> 00:31:22,980
You announce to your hurts finished.

503
00:31:22,980 --> 00:31:28,240
You announce to those things that control you finished.

504
00:31:28,240 --> 00:31:30,940
Those habits, you don't control me anymore.

505
00:31:30,940 --> 00:31:33,520
Those hurts, you don't hold sway over me anymore.

506
00:31:33,520 --> 00:31:35,240
It's finished, right?

507
00:31:35,240 --> 00:31:36,720
Christ has redeemed me.

508
00:31:36,720 --> 00:31:37,940
You're finished.

509
00:31:37,940 --> 00:31:39,080
The price has been paid.

510
00:31:39,080 --> 00:31:40,200
I am free.

511
00:31:40,200 --> 00:31:41,200
I am clean.

512
00:31:41,200 --> 00:31:42,200
I am whole.

513
00:31:42,200 --> 00:31:45,120
Finished, finished, finished, finished.

514
00:31:45,120 --> 00:31:47,780
You can tell the past finished.

515
00:31:47,780 --> 00:31:49,920
You can tell the pain finished.

516
00:31:49,920 --> 00:31:51,000
Tell your worries.

517
00:31:51,000 --> 00:31:53,560
That is not who I am anymore.

518
00:31:53,560 --> 00:31:54,720
Finished.

519
00:31:54,720 --> 00:31:59,320
And those voices, those voices that are constantly telling you, oh, you're not good enough.

520
00:31:59,320 --> 00:32:01,100
You're not attractive enough, smart enough.

521
00:32:01,100 --> 00:32:02,640
You can shout right back at them.

522
00:32:02,640 --> 00:32:05,400
You can shout back at them.

523
00:32:05,400 --> 00:32:07,680
Finished.

524
00:32:07,680 --> 00:32:09,040
I know who I am.

525
00:32:09,040 --> 00:32:10,040
You're finished.

526
00:32:10,040 --> 00:32:11,040
It's finished.

527
00:32:11,040 --> 00:32:12,040
I'm a child of God.

528
00:32:12,040 --> 00:32:13,360
I'm redeemed by Jesus Christ.

529
00:32:13,360 --> 00:32:18,480
You can say with the apostle Paul, thanks be to God who gives us the victory through

530
00:32:18,480 --> 00:32:20,280
our Lord Jesus Christ.

531
00:32:20,280 --> 00:32:21,560
Finished.

532
00:32:21,560 --> 00:32:28,640
You can say in all things, we are more than conquerors through him who has loved us.

533
00:32:28,640 --> 00:32:29,840
Finished.

534
00:32:29,840 --> 00:32:32,120
To Telestai.

535
00:32:32,120 --> 00:32:34,780
It's not what you say, my friends.

536
00:32:34,780 --> 00:32:37,000
It's how you say it.

537
00:32:37,000 --> 00:32:43,420
And so tell me, what is it you are living with today?

538
00:32:43,420 --> 00:32:52,200
What is it you are going through today that you need to say, finished?

539
00:32:52,200 --> 00:32:57,880
Not I am finished, but it is finished.

540
00:32:57,880 --> 00:33:02,380
How you say it makes all the difference.

541
00:33:02,380 --> 00:33:08,260
And because Christ has said it, we can say it too.

542
00:33:08,260 --> 00:33:09,260
Because you know what?

543
00:33:09,260 --> 00:33:12,720
His victory is our victory.

544
00:33:12,720 --> 00:33:15,240
His future is now our future.

545
00:33:15,240 --> 00:33:21,920
And that means his words are our words too.

546
00:33:21,920 --> 00:33:23,640
Complete.

547
00:33:23,640 --> 00:33:25,920
Accomplished.

548
00:33:25,920 --> 00:33:29,800
Finished.

549
00:33:29,800 --> 00:33:30,800
Thanks be to God.

550
00:33:30,800 --> 00:33:45,420
Amen.

