1
00:00:00,000 --> 00:00:02,200
Pero acuérdame, hay mucha información en esto.

2
00:00:02,320 --> 00:00:03,320
No.

3
00:00:03,840 --> 00:00:04,840
No.

4
00:00:04,960 --> 00:00:05,960
Ah, el córter.

5
00:00:06,840 --> 00:00:08,360
Marica, nos quedó re largo.

6
00:00:08,720 --> 00:00:10,640
Bueno, Gaspar no lleva mucho tiempo en mí.

7
00:00:10,920 --> 00:00:12,320
Yo no tengo otro control.

8
00:00:13,840 --> 00:00:15,600
Estamos intentando comenzar.

9
00:00:16,400 --> 00:00:17,440
Hola, yo soy Jules.

10
00:00:17,560 --> 00:00:18,360
Y yo soy Manu.

11
00:00:18,480 --> 00:00:19,760
Y esto es No me lo cuentes.

12
00:00:19,880 --> 00:00:20,880
Toma única.

13
00:00:22,080 --> 00:00:25,560
Esto va a ser diferente, porque, claro, venimos de dos...

14
00:00:26,200 --> 00:00:29,560
De dos episodios donde hablamos un poco más de historias ficticias,

15
00:00:29,560 --> 00:00:34,240
aunque resaltamos muchos temas que tocan temas reales.

16
00:00:34,360 --> 00:00:37,240
Pero esta vez decidimos, como con la premiesa de...

17
00:00:37,360 --> 00:00:41,080
Hay muchas historias o documentales, historias reales,

18
00:00:41,200 --> 00:00:42,360
que superan la ficción.

19
00:00:43,120 --> 00:00:44,840
Entonces, escogimos...

20
00:00:44,960 --> 00:00:47,640
Empezamos a hablar, ¿no? Jules y yo, de...

21
00:00:47,760 --> 00:00:49,160
Bueno, más Jules que yo, pero...

22
00:00:49,280 --> 00:00:50,400
Ay, no, las dos.

23
00:00:50,800 --> 00:00:51,800
De...

24
00:00:51,920 --> 00:00:55,360
De cuáles son esas historias, escogimos cuatro, bueno, cinco.

25
00:00:55,480 --> 00:00:56,680
Una con Black Mirror.

26
00:00:56,680 --> 00:00:57,680
Y otra con...

27
00:00:59,800 --> 00:01:02,160
Que creemos que la realidad supera la ficción.

28
00:01:02,280 --> 00:01:04,920
Entonces, claro, yo no me he visto algunas, otras sí.

29
00:01:05,040 --> 00:01:07,760
Pero hay algunas que creo que no superan la ficción.

30
00:01:07,880 --> 00:01:10,840
Pero pues vamos a empezar por White Wall Country,

31
00:01:10,960 --> 00:01:13,400
que se acerca de un culto, de los cultos más famosos

32
00:01:13,520 --> 00:01:16,520
que ha habido en el mundo.

33
00:01:17,000 --> 00:01:19,440
Y lo interesante de este es que en este otra vez

34
00:01:19,560 --> 00:01:21,760
volvemos a estar en desacuerdo, así que...

35
00:01:23,320 --> 00:01:25,320
Le haga un picantico...

36
00:01:25,320 --> 00:01:27,160
No, no, no. Sí, sí, sí.

37
00:01:28,040 --> 00:01:31,080
Bueno, pues, a ver, cuando hablamos de White Wall Country,

38
00:01:31,200 --> 00:01:34,640
como que yo tenía en mente estos documentales

39
00:01:34,760 --> 00:01:36,760
que me han hecho googlear, ¿sabes?

40
00:01:36,880 --> 00:01:39,280
O sea, yo siento que ese todo es un documental.

41
00:01:39,400 --> 00:01:41,960
Y cuando terminas, lo googleas,

42
00:01:42,080 --> 00:01:44,920
es porque tú tienes que mirar si esta mierda es de verdad o no.

43
00:01:45,040 --> 00:01:47,200
Y ahí yo siento cómo ya cumple con la regla,

44
00:01:47,320 --> 00:01:49,560
supera la ficción con todo.

45
00:01:49,680 --> 00:01:51,920
Entonces, apenas lo terminé de ver, fue como...

46
00:01:52,040 --> 00:01:53,520
Tengo que googlear si todo esto es cierto,

47
00:01:53,520 --> 00:01:56,560
porque si conocía a este man, ya les vamos a explicar muy bien todo.

48
00:01:56,680 --> 00:01:59,040
Este episodio tendrá muchos spoilers, de hecho, porque...

49
00:01:59,160 --> 00:02:00,160
Sí, este sí, ¿eh?

50
00:02:00,280 --> 00:02:01,680
Lo que tú decías, pues, si es un documental,

51
00:02:01,800 --> 00:02:03,760
ya se da por hecho que muchos conocen la historia.

52
00:02:03,880 --> 00:02:05,120
Y queremos, es más, como animarlos,

53
00:02:05,240 --> 00:02:07,520
así ya conozcan la premisa, así los vean.

54
00:02:07,640 --> 00:02:08,240
Total.

55
00:02:08,360 --> 00:02:10,760
No voy a decir que a veces, cuando tú dices género documental,

56
00:02:10,880 --> 00:02:12,200
piensas que es algo aburrido.

57
00:02:12,320 --> 00:02:15,040
Y siento que los que escogimos no son nada aburridos,

58
00:02:15,160 --> 00:02:17,160
ni nada pesados de ver.

59
00:02:17,280 --> 00:02:19,680
Es cierto. Entonces...

60
00:02:19,800 --> 00:02:23,200
Pues nada, yo ya había escuchado a este tal man, Osho,

61
00:02:23,200 --> 00:02:26,880
porque hay muchos libros de meditación y muchas mierdas de estas.

62
00:02:27,000 --> 00:02:28,320
Y ahí yo dije como...

63
00:02:28,440 --> 00:02:30,560
Claro, yo lo he escuchado, me confundí con Osho,

64
00:02:30,680 --> 00:02:33,840
con la marca de pijamas, y luego fui como a Osho, Osho.

65
00:02:33,960 --> 00:02:35,640
Si ya sé quiénes.

66
00:02:37,080 --> 00:02:40,640
Y claro, o sea, el documental es pasadísimo, o sea...

67
00:02:40,760 --> 00:02:42,920
Al man le dio tiempo de no solo...

68
00:02:43,040 --> 00:02:44,040
Sí, sí.

69
00:02:44,160 --> 00:02:45,160
Vender cosas de mitos.

70
00:02:45,280 --> 00:02:47,280
Si no es su marca de pijamas.

71
00:02:48,520 --> 00:02:50,240
Entonces...

72
00:02:50,360 --> 00:02:52,280
Bueno, o sea, empezamos a contarlo.

73
00:02:52,280 --> 00:02:53,280
Dale, empieza tú.

74
00:02:53,400 --> 00:02:55,760
Pues bueno, básicamente,

75
00:02:55,880 --> 00:02:57,960
este documental habla de la historia de Osho,

76
00:02:58,080 --> 00:02:59,800
más o menos por los años 80.

77
00:02:59,920 --> 00:03:00,920
No.

78
00:03:01,040 --> 00:03:02,040
Se crea... 60, ¿no?

79
00:03:02,160 --> 00:03:03,160
No, 80.

80
00:03:03,280 --> 00:03:04,760
Bueno, empieza él... No, espérate.

81
00:03:04,880 --> 00:03:07,080
Él empieza en India en los años 60.

82
00:03:07,200 --> 00:03:08,680
O sea, es importante el contexto, ¿no?

83
00:03:08,800 --> 00:03:10,280
Porque creo que estamos hablando...

84
00:03:10,400 --> 00:03:11,640
O sea, ya spoiler es un culto.

85
00:03:11,760 --> 00:03:14,080
O sea, está categorizada como un culto.

86
00:03:14,200 --> 00:03:16,680
Y contexto, o sea...

87
00:03:16,800 --> 00:03:18,600
En los años 60 y 70,

88
00:03:18,720 --> 00:03:20,600
hubo como esta nueva era,

89
00:03:20,600 --> 00:03:22,320
en donde se buscaba mucho...

90
00:03:22,440 --> 00:03:24,040
Bueno, estábamos saliendo

91
00:03:24,160 --> 00:03:25,720
como si yo hubiera vivido, obviamente.

92
00:03:25,840 --> 00:03:28,840
Tengo un alma de vieja, pero no tanto.

93
00:03:28,960 --> 00:03:31,240
En los años 60 se estaba buscando

94
00:03:31,360 --> 00:03:33,120
como esta liberación y salir un poco

95
00:03:33,240 --> 00:03:36,160
como esta pensamiento de guerra y de sufrimiento.

96
00:03:36,280 --> 00:03:38,280
Y obviamente tuvieron muchos...

97
00:03:38,400 --> 00:03:39,920
Muchos...

98
00:03:40,040 --> 00:03:41,640
A ver, ¿cómo se llama?

99
00:03:41,760 --> 00:03:43,760
Mucha importancia a toda la parte...

100
00:03:44,880 --> 00:03:47,120
Como oriental de la meditación

101
00:03:47,240 --> 00:03:48,720
y la parte mucho más espiritual

102
00:03:48,840 --> 00:03:49,840
y de conectar contigo.

103
00:03:49,840 --> 00:03:50,840
Mucha influencia.

104
00:03:50,960 --> 00:03:51,960
Exactamente.

105
00:03:52,080 --> 00:03:53,480
Pues obviamente todos conocemos

106
00:03:53,600 --> 00:03:54,840
la época de los 60 y los 70

107
00:03:54,960 --> 00:03:55,960
que fueron mucho droga,

108
00:03:56,080 --> 00:03:57,080
fueron mucho experimentación

109
00:03:57,200 --> 00:03:58,600
en cuanto a psicodélicos.

110
00:03:58,720 --> 00:04:02,720
Y pues la música también influenció mucho.

111
00:04:05,840 --> 00:04:07,120
Hay un guru...

112
00:04:07,240 --> 00:04:09,120
Entonces ahí se empieza a ser muy famoso

113
00:04:09,240 --> 00:04:11,440
el tema de los gurus en la India, ¿no?

114
00:04:11,560 --> 00:04:14,360
Hay un guru muy famoso que se llama...

115
00:04:14,480 --> 00:04:17,000
Siempre... Perdón, siempre es Yogi.

116
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
Bueno, entre sus nombres está Yogi.

117
00:04:21,120 --> 00:04:24,920
Y este fue tan famoso que los Beatles en el 67

118
00:04:25,040 --> 00:04:26,600
fueron a ser como subretiro espiritual,

119
00:04:26,720 --> 00:04:27,920
si no estoy mal creo que fue así,

120
00:04:28,040 --> 00:04:29,280
subretiro espiritual, y esto fue...

121
00:04:29,400 --> 00:04:31,800
Está yo, ¿no? Cuando una banda como los Beatles,

122
00:04:31,920 --> 00:04:34,480
además de que comenta todo este

123
00:04:34,600 --> 00:04:38,600
y representa este movimiento,

124
00:04:38,720 --> 00:04:42,720
pues ya todo se fue a la olla.

125
00:04:43,360 --> 00:04:46,200
Entonces, claro, entonces Osho empieza

126
00:04:46,200 --> 00:04:51,200
en la India en los años también 60s, 70s.

127
00:04:51,320 --> 00:04:53,280
Y después ya cuando en la India

128
00:04:53,400 --> 00:04:54,880
vio que lo estaban persiguiendo,

129
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
porque ya estaba súper rockstar.

130
00:04:58,120 --> 00:05:00,400
Porque fue muy famoso en la India,

131
00:05:00,520 --> 00:05:02,280
pero se muda en los ochentas,

132
00:05:02,400 --> 00:05:03,600
bueno, en la época de los ochentas,

133
00:05:03,720 --> 00:05:07,720
pero no sé si a principios de los ochentas

134
00:05:07,840 --> 00:05:09,200
llegan a Oregón, ¿no?

135
00:05:09,320 --> 00:05:12,120
Sí, entonces ahí es más que todo como que

136
00:05:12,240 --> 00:05:14,680
habían como que también un personaje secundario

137
00:05:14,680 --> 00:05:16,280
súper importante que es la ayudante.

138
00:05:16,400 --> 00:05:17,880
Que para mí es primario, ¿eh?

139
00:05:18,000 --> 00:05:19,080
Sí, también es medio...

140
00:05:19,200 --> 00:05:21,480
Porque hace poco que toca verlo, no lo vi,

141
00:05:21,600 --> 00:05:24,880
sacaron el documental de ella, de Sheila.

142
00:05:25,000 --> 00:05:26,080
Ah, ¿lo voy a ver?

143
00:05:26,200 --> 00:05:27,400
No, ni idea, no lo vi.

144
00:05:27,520 --> 00:05:29,080
Lo vi en Netflix ayer, creo.

145
00:05:29,200 --> 00:05:31,400
Sí, al final ella es una como de las que

146
00:05:31,520 --> 00:05:33,680
en estos viajes a India para descubrirse

147
00:05:33,800 --> 00:05:38,080
estaba como en augur todo ese tema de ir a

148
00:05:38,200 --> 00:05:41,080
tomarse años abáticos, todo este cuento.

149
00:05:41,200 --> 00:05:43,080
Pues empiezan a ir muchos extranjeros también

150
00:05:43,080 --> 00:05:45,080
a estas comunidades de India y ahí es

151
00:05:45,200 --> 00:05:46,280
cuando conocen a Osho.

152
00:05:46,400 --> 00:05:48,480
Entonces, Osho sí tenía como mucha

153
00:05:48,600 --> 00:05:51,480
comunidad de India originalmente,

154
00:05:51,600 --> 00:05:53,880
pero él se empezó como a volver más popular

155
00:05:54,000 --> 00:05:56,080
también por todos los extranjeros que estaban allá

156
00:05:56,200 --> 00:05:58,680
en la India y que se iban a tomar estos años abáticos.

157
00:05:58,800 --> 00:06:01,280
Entonces, cuando él ve esto es cuando empieza a ser

158
00:06:01,400 --> 00:06:06,000
como mini comunidades en India y claro, bueno,

159
00:06:06,120 --> 00:06:08,080
conocen a las respectivas personas importantes

160
00:06:08,200 --> 00:06:11,600
y deciden, en India empiezan a tener muchos problemas

161
00:06:11,600 --> 00:06:14,680
porque claro, hay muchas cosas reguladas,

162
00:06:14,800 --> 00:06:19,600
habían cosas que no se podían tomar tan literal

163
00:06:19,720 --> 00:06:22,640
en el tema de la meditación, de algunos hongos,

164
00:06:22,760 --> 00:06:25,160
de algunos alucinógenos, este tipo de temas.

165
00:06:25,280 --> 00:06:27,720
Entonces, ya empezando a ver cómo que se empieza

166
00:06:27,840 --> 00:06:30,000
como formalizar una comunidad, pues ahí es cuando

167
00:06:30,120 --> 00:06:33,520
deciden irse a Oregon, ahí si ya es en los 80,

168
00:06:33,640 --> 00:06:36,240
ya ha pasado como un tiempo, a formar una propia

169
00:06:36,360 --> 00:06:40,240
comunidad independiente de una religión

170
00:06:40,240 --> 00:06:42,640
tal cual tienen su propia religión, su propio dios.

171
00:06:42,760 --> 00:06:44,040
Bueno, a que ellos no lo llaman religión,

172
00:06:44,160 --> 00:06:47,120
generalmente los gurús no se basen en una religión.

173
00:06:47,240 --> 00:06:49,160
Es como si creencia.

174
00:06:49,280 --> 00:06:51,120
Como una comunidad total, o sea, yo lo veo como

175
00:06:51,240 --> 00:06:55,480
una religión, pero si es algo que todas estos cultos

176
00:06:55,600 --> 00:06:57,600
tienen y es que no son como una...

177
00:06:57,720 --> 00:06:59,720
Bueno, cultos, no, ellos tampoco se hacen llamar cultos,

178
00:06:59,840 --> 00:07:02,720
obviamente, pero técnicamente es una religión

179
00:07:02,840 --> 00:07:07,520
o un culto, o sea, porque en este caso no solo era como

180
00:07:07,520 --> 00:07:11,520
las creencias, sino que también tenían normas

181
00:07:11,640 --> 00:07:13,440
dentro de la comunidad total.

182
00:07:13,560 --> 00:07:15,680
Entonces eso es lo que ya cuando, a medida que vas

183
00:07:15,800 --> 00:07:18,600
viendo el documental, explican cómo todo este contexto

184
00:07:18,720 --> 00:07:22,440
y ya cuando ingresan a esta comunidad es porque era

185
00:07:22,560 --> 00:07:25,040
en Oregon había un pueblito muy pequeño que tenía

186
00:07:25,160 --> 00:07:29,760
un poco como de ausencia, de autoridad, entonces pudieron...

187
00:07:29,880 --> 00:07:34,520
Bueno, y además que era un pueblo que llegaban retirados.

188
00:07:34,640 --> 00:07:37,240
Entonces, como que era súper tranquilo y creo que era

189
00:07:37,240 --> 00:07:40,360
un pueblo también lleno de carencia.

190
00:07:40,480 --> 00:07:48,120
No quiero ser súper prejuiciosa, pero sí era un pueblo de...

191
00:07:48,240 --> 00:07:50,720
siento que personas muy conservadoras de Estados Unidos.

192
00:07:50,840 --> 00:07:52,320
Sí, total.

193
00:07:52,440 --> 00:07:57,120
Entonces, pues nada, ya como que después de todo esto,

194
00:07:57,240 --> 00:07:59,640
ya tú te empiezas a dar cuentas como de, claro,

195
00:07:59,760 --> 00:08:05,640
del tipo de normas y de actos dentro de la comunidad que estaban...

196
00:08:05,640 --> 00:08:08,760
Claro que ya estaban normalizados y que para ellos incluían

197
00:08:08,880 --> 00:08:14,320
en su libertad de expresión, de amar, de querer, de ser,

198
00:08:14,440 --> 00:08:19,040
de tener como una parte y un rol dentro de esta comunidad.

199
00:08:19,160 --> 00:08:22,160
Entonces, ya ahí es cuando se pone rebueno el documental

200
00:08:22,280 --> 00:08:23,400
porque es como un...

201
00:08:23,520 --> 00:08:26,320
Bueno, y además que es que nos hemos introducido a Sheila,

202
00:08:26,440 --> 00:08:28,360
pero Sheila está desde el día uno al documental.

203
00:08:28,480 --> 00:08:32,920
O sea, a Sheila la muestran como la ayudante y después

204
00:08:32,920 --> 00:08:37,320
la mastermind de toda esta comunidad.

205
00:08:37,440 --> 00:08:39,240
Y lo más fuerte es el color, ¿no?

206
00:08:39,360 --> 00:08:42,200
O sea, además que imagínense, o sea, yo también me imagino

207
00:08:42,320 --> 00:08:45,880
como yo estar en mi cabañita, en mi casita, toda tranquila

208
00:08:46,000 --> 00:08:48,200
y que me lleguen cien personas, no sé cuántas eran.

209
00:08:48,320 --> 00:08:48,840
Claro.

210
00:08:48,960 --> 00:08:51,320
No me acuerdo, pero cien personas, todos con túnicas rojas

211
00:08:51,440 --> 00:08:53,000
o vestidos de rojo y de naranja, ¿no?

212
00:08:53,120 --> 00:08:55,080
Colores tan potentes como los que...

213
00:08:55,200 --> 00:08:57,080
No es blanco, ¿no? O sea, no es paz.

214
00:08:57,200 --> 00:08:57,920
Sí, súper.

215
00:08:58,040 --> 00:09:00,360
Son colores pasión, energía.

216
00:09:00,360 --> 00:09:03,640
Son colores muy vibrantes y llegan estos personajes

217
00:09:03,760 --> 00:09:07,400
a disruptir, ¿sí? Disruptir, ¿no?

218
00:09:07,520 --> 00:09:09,040
Sí, como a generar chaos.

219
00:09:09,160 --> 00:09:10,800
Es que siento que me estoy inventando muchas palabras.

220
00:09:10,920 --> 00:09:11,720
Gracias, de todas.

221
00:09:11,840 --> 00:09:13,280
Aquí vas a aprender a hablar.

222
00:09:15,160 --> 00:09:16,720
A mí me gustó, bueno, eso.

223
00:09:16,840 --> 00:09:19,960
Y claro, lo que tú dices era como llegan a este pueblo,

224
00:09:20,080 --> 00:09:22,920
entonces luego llegan, empiezan a entablarse,

225
00:09:23,040 --> 00:09:24,640
empiezan a construir.

226
00:09:24,760 --> 00:09:28,080
Es más que impresionante, o sea, como lo cuenta el documental,

227
00:09:28,200 --> 00:09:29,760
es una comunidad de abejas.

228
00:09:29,760 --> 00:09:30,400
Ajá.

229
00:09:30,520 --> 00:09:31,480
Donde...

230
00:09:31,600 --> 00:09:33,680
Todos tenían sus roles.

231
00:09:33,800 --> 00:09:36,000
Todos trabajan en equipo, o sea, bueno,

232
00:09:36,120 --> 00:09:38,280
que si tuvieras estas cualidades humanas son increíbles, ¿no?

233
00:09:38,400 --> 00:09:39,440
Pero es que yo creo que eso es lo que me...

234
00:09:39,560 --> 00:09:40,480
O sea, creo que...

235
00:09:40,600 --> 00:09:42,800
Y esta es mi crítica al documental, ahora vengo.

236
00:09:42,920 --> 00:09:43,760
Ahora vengo esto.

237
00:09:43,880 --> 00:09:44,720
O sea, sí contaron con...

238
00:09:44,840 --> 00:09:47,320
Ya el documental se iba poniendo mucho más interesante en cuanto...

239
00:09:47,440 --> 00:09:50,320
Yo digo, claro, al principio, pero una comunidad muy linda, o sea...

240
00:09:50,440 --> 00:09:50,840
Sí, sí, sí.

241
00:09:50,960 --> 00:09:54,240
Todo lo que hablaban, además que no olvidamos que...

242
00:09:54,360 --> 00:09:58,040
Es algo chistoso, Osho es conocido como el guru del sexo.

243
00:09:58,160 --> 00:09:58,600
Ajá.

244
00:09:58,600 --> 00:10:03,160
Porque una es como de sus mindset o de lo que necesita,

245
00:10:03,280 --> 00:10:09,880
de lo que predicaba, era que no había nada ni material ni físico,

246
00:10:10,000 --> 00:10:16,160
pero igualmente la riqueza o la abundancia y el sexo eran bienvenidos.

247
00:10:16,280 --> 00:10:20,360
Entonces esto como ya empezamos a encontrar una incoherencia de este hombre.

248
00:10:20,480 --> 00:10:24,040
Pero es conocido como el guru de sexo por todo el libertinaje sexual

249
00:10:24,160 --> 00:10:25,480
que había dentro de la...

250
00:10:25,480 --> 00:10:28,840
De hecho, una de esas normas de la comunidad que también...

251
00:10:28,960 --> 00:10:32,360
Pues tú empiezas a cuestionarte un poco, es eso, que...

252
00:10:32,480 --> 00:10:37,040
Estaba muy validado que tú tuvieras una pareja, pero que a la vez no,

253
00:10:37,160 --> 00:10:39,520
y podías meterte con quien quisieras.

254
00:10:39,640 --> 00:10:44,880
Y había anorgías y dentro de esto, claro, no...

255
00:10:45,000 --> 00:10:47,960
O sea, no había como ningún tipo de control tampoco,

256
00:10:48,080 --> 00:10:51,440
ni anticonceptivo, ni médico, ni nada de esto.

257
00:10:51,560 --> 00:10:54,040
Entonces, claro, ya después de un tiempo,

258
00:10:54,040 --> 00:10:55,480
se empezaron esas problemáticas.

259
00:10:55,600 --> 00:10:57,320
Al comienzo todo era como tú decías,

260
00:10:57,440 --> 00:11:01,440
como una comunidad de abejas o hormigas trabajando, construyendo...

261
00:11:01,560 --> 00:11:03,720
Me cuestioné y yo dije...

262
00:11:03,840 --> 00:11:06,920
Yo dije, claro, llegaron a Oregón, preciso...

263
00:11:07,040 --> 00:11:10,640
Yo sabía que íbamos a hablar de un culto y que ella venía como la parte de la preciosa,

264
00:11:10,760 --> 00:11:12,840
pero sentí empatía con el grupo.

265
00:11:12,960 --> 00:11:15,000
Y decía, bueno, pero no están haciendo...

266
00:11:15,120 --> 00:11:17,480
Un espacio, tipo, ocupas, pero...

267
00:11:17,600 --> 00:11:21,760
Como un espacio que no está sirviendo y lo convirtieron en una comunidad.

268
00:11:21,880 --> 00:11:23,400
O sea, why not?

269
00:11:23,400 --> 00:11:25,800
Sí, y eso es lo chévere del documental,

270
00:11:25,920 --> 00:11:29,000
como que al comienzo te muestras las cosas de una manera muy...

271
00:11:29,120 --> 00:11:30,120
Muy happy.

272
00:11:30,240 --> 00:11:32,600
Sí, muy happy, también muy objetiva.

273
00:11:32,720 --> 00:11:35,240
Y tú empiezas a empatizar mucho con los del culto,

274
00:11:35,360 --> 00:11:38,800
porque, claro, esta gente retirada se empieza a enojar mucho

275
00:11:38,920 --> 00:11:42,200
porque hacen mucho ruido por las construcciones,

276
00:11:42,320 --> 00:11:44,880
porque no cumplen las normas, porque estaban ya...

277
00:11:45,000 --> 00:11:46,760
O sea, ellos lo que querían era...

278
00:11:46,880 --> 00:11:51,080
Empezaron a tener tantos adeptos que se empezaron a expandir tanto

279
00:11:51,080 --> 00:11:54,400
que querían adueñarse el culto de este pueblito.

280
00:11:54,520 --> 00:11:57,120
Claro, entonces, claro, eran viejitos, como que ya estaban retirados,

281
00:11:57,240 --> 00:12:00,320
que era marica, yo solo quiero vivir mi vida en paz lo que me quede.

282
00:12:00,440 --> 00:12:03,200
Y yo creo que ahí, en ese punto, es cuando empieza a dar un vuelco

283
00:12:03,320 --> 00:12:05,320
con Sheila total.

284
00:12:05,440 --> 00:12:09,080
Y ya empieza, como el documental, a hacer como su crítica,

285
00:12:09,200 --> 00:12:11,160
a mostrar la realidad, porque al comienzo se ve,

286
00:12:11,280 --> 00:12:14,280
y así es como uno ve las cosas en un primer...

287
00:12:14,400 --> 00:12:17,720
En un primer vistazo, pero luego ya al fondo era como, no, claro,

288
00:12:17,720 --> 00:12:21,080
detrás de esto, estaba la mente maestra que era Sheila,

289
00:12:21,200 --> 00:12:25,720
porque prácticamente Osho nunca estaba, el man estaba metido en sus vainas.

290
00:12:25,840 --> 00:12:29,160
Pero esta es mi pelea, o sea, yo creo que Osho siempre estuvo.

291
00:12:29,280 --> 00:12:32,600
Yo creo que siempre estuvo, o sea, no le va a quitar la culpa a Sheila,

292
00:12:32,720 --> 00:12:34,600
o sea, yo creo que esta mujer...

293
00:12:34,720 --> 00:12:38,600
Ya me lo como, pero sí, tendría que haber estado su nombre en los libros,

294
00:12:38,720 --> 00:12:41,520
sino Osho, porque fue la que vendió todo esto,

295
00:12:41,640 --> 00:12:45,680
y la que transgiversó todo esto a una toma de poder impresionante,

296
00:12:45,800 --> 00:12:47,480
que es lo que generalmente pasa en los cultos,

297
00:12:47,480 --> 00:12:50,600
que se les va la olla de saber que tienen tanto poder,

298
00:12:50,720 --> 00:12:51,920
que ya hacen lo que quieran.

299
00:12:52,040 --> 00:12:54,440
Pero yo creo que Osho tampoco era...

300
00:12:54,560 --> 00:12:58,000
No era el viejito buena onda que no sabía.

301
00:12:58,120 --> 00:13:00,000
O sea, yo creo que el másterma, si era él.

302
00:13:00,120 --> 00:13:02,640
Sí, o sea, siento que es como cuando tú delegas a alguien

303
00:13:02,760 --> 00:13:04,880
algo para tú no quedar mal, si todo resulta mal.

304
00:13:05,000 --> 00:13:08,920
Y que al final le echó la culpa de todo a Sheila.

305
00:13:09,040 --> 00:13:10,880
Entonces es como...

306
00:13:11,000 --> 00:13:14,160
Es como, decían, pues o sea, los dos tienen la culpa,

307
00:13:14,280 --> 00:13:15,720
y lo que me faltó mucho del documental,

308
00:13:15,720 --> 00:13:17,440
o sea, podemos ir hablando de la historia,

309
00:13:17,560 --> 00:13:21,240
pero siento que, claro, el abogado empatiza,

310
00:13:21,360 --> 00:13:23,840
tú empatizas mucho con ese personaje, sí.

311
00:13:23,960 --> 00:13:26,240
Y es muy peligroso, o sea, es peligroso empatizar

312
00:13:26,360 --> 00:13:28,640
con un personaje como, bueno, ahí van a ver que es un abogado,

313
00:13:28,760 --> 00:13:30,880
que fue el abogado del culto, que fue...

314
00:13:31,000 --> 00:13:32,400
Que es como estas personas que tú dices,

315
00:13:32,520 --> 00:13:34,000
y lo que siempre me cuestiona es los cultos,

316
00:13:34,120 --> 00:13:36,360
o de este que me empecé a cuestionar es como...

317
00:13:36,480 --> 00:13:39,440
Claro, su crítico era...

318
00:13:39,560 --> 00:13:41,960
Es que no... Porque yo siempre decía, claro, los cultos,

319
00:13:42,080 --> 00:13:43,560
o cuando hay unas afrencias tan fuertes,

320
00:13:43,560 --> 00:13:46,840
es porque, voy a decir, se aprovechan de la debilidad

321
00:13:46,960 --> 00:13:50,040
de una persona que no ha tenido como muchas oportunidades

322
00:13:50,160 --> 00:13:52,800
de conocer otras cosas, ¿no?

323
00:13:52,920 --> 00:13:55,960
Pero acá no, acá la crítica mayor es que eran personas

324
00:13:56,080 --> 00:13:58,000
con mucho, mucho, mucho dinero,

325
00:13:58,120 --> 00:14:02,120
que por eso hoy yo llego a tener cuántos Rolls-Royce 99.

326
00:14:02,240 --> 00:14:03,880
Sí, o sea, de manera millonario malo.

327
00:14:04,000 --> 00:14:06,760
Millonario malo, o sea, 99 Rolls-Royce.

328
00:14:06,880 --> 00:14:08,400
Rolls-Royce.

329
00:14:08,520 --> 00:14:09,800
Rolls-Royce.

330
00:14:09,920 --> 00:14:12,080
Y...

331
00:14:12,080 --> 00:14:16,120
Y me perdí, entonces, claro, era este abogado,

332
00:14:16,240 --> 00:14:17,640
que era uno de los mejores abogados,

333
00:14:17,760 --> 00:14:19,440
o tenía como esta vida de abogado,

334
00:14:19,560 --> 00:14:21,640
como súper ajetreada que no puede ya con su vida,

335
00:14:21,760 --> 00:14:22,880
hasta que estalló.

336
00:14:23,000 --> 00:14:24,800
Claro, entonces, ya no es una habilidad de intelecto,

337
00:14:24,920 --> 00:14:27,400
sino es una habilidad de...

338
00:14:27,520 --> 00:14:29,400
De espiritualidad.

339
00:14:29,520 --> 00:14:30,120
Claro.

340
00:14:30,240 --> 00:14:31,120
¿Sabes?

341
00:14:31,240 --> 00:14:32,920
Sí, hay una de las cosas, es como que...

342
00:14:33,040 --> 00:14:36,320
O sea, nosotros estamos como contando todo esto super...

343
00:14:36,440 --> 00:14:39,240
Por encima, porque en realidad hay mucho detalle,

344
00:14:39,360 --> 00:14:41,600
y esta es como la iniciación para que ustedes digan,

345
00:14:41,600 --> 00:14:43,440
como, wow, sí, lo quiero ver.

346
00:14:43,560 --> 00:14:47,440
Pero hay muchos personajes claves, como el abogado,

347
00:14:47,560 --> 00:14:49,880
y también los personajes de los del pueblo,

348
00:14:50,000 --> 00:14:51,080
porque ahí tú empiezas a entender,

349
00:14:51,200 --> 00:14:52,920
como en realidad toda la problemática.

350
00:14:53,040 --> 00:14:55,680
Pero también, que para mí es una de las...

351
00:14:55,800 --> 00:14:56,960
Como...

352
00:14:57,080 --> 00:14:58,360
O sea, ya cuando se empieza a resolver

353
00:14:58,480 --> 00:15:03,400
y a desarrollar más la problemática real de Ocho y del culto,

354
00:15:03,520 --> 00:15:06,560
es que, claro, después de todo este libertinaje

355
00:15:06,680 --> 00:15:08,840
y todas las normas, pues se empieza a ver que,

356
00:15:08,840 --> 00:15:11,640
como cualquier sociedad, hay mucha corrupción,

357
00:15:11,760 --> 00:15:12,720
se empieza a ver el papel...

358
00:15:12,840 --> 00:15:13,640
Total abuso del poder.

359
00:15:13,760 --> 00:15:15,960
Abuso del poder, se ve mucho machismo,

360
00:15:16,080 --> 00:15:18,120
y se empieza a ver como estas,

361
00:15:18,240 --> 00:15:20,280
que era algo que en un inicio estaba como en contra,

362
00:15:20,400 --> 00:15:21,920
pero se empieza a ver como esta desigualdad

363
00:15:22,040 --> 00:15:23,920
entre el hombre y la mujer, porque...

364
00:15:24,040 --> 00:15:27,240
Porque en los casos sí tocaba abortar,

365
00:15:27,360 --> 00:15:29,560
en los casos anticonceptivos,

366
00:15:29,680 --> 00:15:31,920
en los roles que tenían ya después las mujeres,

367
00:15:32,040 --> 00:15:33,480
eran más los hombres los que se metían

368
00:15:33,600 --> 00:15:36,160
como con muchas mujeres que las mismas mujeres.

369
00:15:36,280 --> 00:15:36,760
Ya.

370
00:15:36,880 --> 00:15:37,720
Entonces, que bueno,

371
00:15:37,720 --> 00:15:39,600
estos son como los matices del documental,

372
00:15:39,720 --> 00:15:41,880
pero lo más increíble era eso,

373
00:15:42,000 --> 00:15:44,600
que yo al final después de verlo cuando lo google

374
00:15:44,720 --> 00:15:45,640
para ver si era cierto,

375
00:15:45,760 --> 00:15:51,240
yo me metí como en el perfil de la gente adepta,

376
00:15:51,360 --> 00:15:54,520
y para mí como una de las grandes conclusiones mías

377
00:15:54,640 --> 00:15:58,360
del documental es que uno que era gente de primer mundo,

378
00:15:58,480 --> 00:16:01,040
¿sabes?, por decirlo de un de cierta manera.

379
00:16:01,160 --> 00:16:05,080
Entonces, es gente que, claro, la mayoría eran extranjeros,

380
00:16:05,080 --> 00:16:09,840
eran americanos, norteamericanos, europeos también.

381
00:16:09,960 --> 00:16:13,840
Entonces es como, Marica, cuando tú ya tienes todo en la vida,

382
00:16:13,960 --> 00:16:15,560
por eso es que pasan estas cosas, ¿sabes?

383
00:16:15,680 --> 00:16:17,000
Es algo que pienso, o sea, como...

384
00:16:17,120 --> 00:16:19,040
Pues no tienes que preocuparte por el día a día,

385
00:16:19,160 --> 00:16:20,640
por sobrevivir, etcétera, etcétera.

386
00:16:20,760 --> 00:16:23,240
Entonces, pues Marica, la gente que estaba en el culto,

387
00:16:23,360 --> 00:16:25,720
era gente que nunca, que ya estaba en su burbuja

388
00:16:25,840 --> 00:16:27,640
y que ya estaba tan aburrido y tenía todo en la vida,

389
00:16:27,760 --> 00:16:28,600
que pues, que hago...

390
00:16:28,720 --> 00:16:30,720
Pero gente muy cultas.

391
00:16:30,840 --> 00:16:31,320
También.

392
00:16:31,440 --> 00:16:32,680
Muy muy culta.

393
00:16:32,680 --> 00:16:35,600
Claro que como ya tienes el acceso al conocimiento,

394
00:16:35,720 --> 00:16:39,040
a los recursos, a todos, como que le pierdes un poco el sentido.

395
00:16:39,160 --> 00:16:39,560
Total.

396
00:16:39,680 --> 00:16:40,760
Y eso pasa mucho en...

397
00:16:40,880 --> 00:16:43,000
Y esto pues me sorprendió porque...

398
00:16:43,120 --> 00:16:45,200
Y me sorprendió mucho que no se hablara más

399
00:16:45,320 --> 00:16:48,200
de estos dos actores, bueno, productores.

400
00:16:48,320 --> 00:16:48,680
Sí.

401
00:16:48,800 --> 00:16:51,400
Porque yo decía, claro, después de que Sheila,

402
00:16:51,520 --> 00:16:53,800
es que en serio, o sea, la muestran un poco,

403
00:16:53,920 --> 00:16:55,560
como que se descontroló.

404
00:16:56,680 --> 00:16:59,520
Y lo que me gustó es que la entrevistaran a ella,

405
00:16:59,640 --> 00:17:01,000
o sea, como su perspectiva.

406
00:17:01,000 --> 00:17:03,240
Y sí es verdad que es una persona que no se ve nada empática.

407
00:17:03,360 --> 00:17:03,840
O sea...

408
00:17:03,960 --> 00:17:06,000
Pero tiene una cara de culo impresionante.

409
00:17:06,120 --> 00:17:07,800
Pero es una viejita adorable.

410
00:17:07,920 --> 00:17:10,920
O sea, tú la ves sin hablar y es una viejita adorable.

411
00:17:11,040 --> 00:17:13,640
Y habla y le calmen las facciones y eso puede...

412
00:17:13,760 --> 00:17:14,120
Sí, no.

413
00:17:14,240 --> 00:17:15,920
Y además que tiene muy buen discurso,

414
00:17:16,040 --> 00:17:17,400
tiene muy buena habla.

415
00:17:17,520 --> 00:17:19,520
Entonces, obviamente entiendo como todas estas cualidades

416
00:17:19,640 --> 00:17:21,440
que tiene que tener un líder de un culto

417
00:17:21,560 --> 00:17:23,000
para poder llevar las cosas.

418
00:17:25,680 --> 00:17:27,120
Pero sí me faltaron muchas más cosas.

419
00:17:27,240 --> 00:17:27,720
En cuanto...

420
00:17:27,840 --> 00:17:30,840
Claro, cuando tuve ese documental de Jim Jones,

421
00:17:30,840 --> 00:17:32,640
de Jonestown.

422
00:17:32,760 --> 00:17:35,600
Claro, cuando cuentas eso es como mucho más cruda

423
00:17:35,720 --> 00:17:37,000
la realidad de un culto, ¿sabes?

424
00:17:37,120 --> 00:17:38,720
Que es el documental del suicidio masivo.

425
00:17:38,840 --> 00:17:40,680
Sí, suicidio, asesinato masivo.

426
00:17:40,800 --> 00:17:42,240
Porque claro, acá también estamos hablando...

427
00:17:42,360 --> 00:17:43,160
Primer recomendado.

428
00:17:43,280 --> 00:17:43,800
Ya.

429
00:17:43,920 --> 00:17:46,040
Acá también estamos hablando, en el Wild Wild Country,

430
00:17:46,160 --> 00:17:47,760
también estamos hablando de que intentaron,

431
00:17:47,880 --> 00:17:48,920
o sea, que ya era...

432
00:17:49,040 --> 00:17:51,960
Ni siquiera era una pelea junto, o sea, con los del culto,

433
00:17:52,080 --> 00:17:54,960
sino es una pelea política de poderes

434
00:17:55,080 --> 00:17:59,640
en cuanto a los del pueblo y los de la comunidad estadounidense

435
00:17:59,760 --> 00:18:00,560
que estaba ahí.

436
00:18:00,560 --> 00:18:03,040
Y la comunidad de Oisho.

437
00:18:03,160 --> 00:18:03,640
Ajá.

438
00:18:03,760 --> 00:18:07,680
Bueno, como se llamaba, Bad Cash, creo que era el nombre de...

439
00:18:07,800 --> 00:18:11,800
Y bueno, acá hay historias de intentos de envenenamiento aún,

440
00:18:11,920 --> 00:18:14,800
porque llegaron a elecciones, o sea, llegaron a presentarse

441
00:18:14,920 --> 00:18:18,960
elecciones para poder ganar votos y poder tener una comunidad

442
00:18:19,080 --> 00:18:21,760
en la política, o sea, esto es una guerra...

443
00:18:21,880 --> 00:18:24,520
O sea, típico envenenamiento de aguas.

444
00:18:24,640 --> 00:18:25,200
Total.

445
00:18:25,320 --> 00:18:30,000
Creo que también estaban, claro, las casas de la gente del pueblo

446
00:18:30,000 --> 00:18:32,640
aparecía como robas saqueadas.

447
00:18:32,760 --> 00:18:36,360
No, no, lo que pasó es que empezaron, o sea, tenían tanto dinero

448
00:18:36,480 --> 00:18:37,600
que podían comprar todo el pueblo.

449
00:18:37,720 --> 00:18:40,080
Estos empezaron a comprar todo lo que estaban intentando,

450
00:18:40,200 --> 00:18:42,000
todas las casas que vendían, pues ellos los compraban.

451
00:18:42,120 --> 00:18:42,520
Sí.

452
00:18:42,640 --> 00:18:44,040
Sí, sí, querían expandirse total.

453
00:18:44,160 --> 00:18:44,800
Total.

454
00:18:44,920 --> 00:18:50,680
Y en un momento, creo que era para retrasar las elecciones,

455
00:18:50,800 --> 00:18:54,280
o sea, Sheila llegó, o sea, es que me canto todo esto,

456
00:18:54,400 --> 00:18:58,000
Sheila llegó a traer buses llenos de indigentes

457
00:18:58,120 --> 00:18:59,480
de otras ciudades de Estados Unidos

458
00:18:59,480 --> 00:19:05,560
para que vinieran a Antílope y votaran.

459
00:19:05,680 --> 00:19:08,360
Pero no pudieron votar, entonces tuvieron que intentar atrasar,

460
00:19:08,480 --> 00:19:10,920
por eso los envenenamientos, por eso creo que intentaron

461
00:19:11,040 --> 00:19:16,760
explotar o explotaron como una de las casas de estado de esa zona.

462
00:19:16,880 --> 00:19:19,840
Pero igual, o sea, que contaron todo esto, que es como lo más

463
00:19:19,960 --> 00:19:22,680
sensionalista que tú dices, es que estos son los momentos

464
00:19:22,800 --> 00:19:26,360
que tú dices que los cultos no pueden dejar, o sea, no te...

465
00:19:26,480 --> 00:19:28,480
Siempre te van a sorprender con algo más, siempre va a haber

466
00:19:28,480 --> 00:19:29,760
algo que te sorprende.

467
00:19:29,880 --> 00:19:32,080
O sea, pero yo esperaba como la típica historia,

468
00:19:32,200 --> 00:19:37,600
el culto de violaciones, de personas que quedan muertas

469
00:19:37,720 --> 00:19:40,160
por la droga, o sea, sabes, como todo esto,

470
00:19:40,280 --> 00:19:43,760
y esto ya es una pelea política en la que ya, si el espiritualismo

471
00:19:43,880 --> 00:19:47,160
y todo esto, a la mierda, o sea, esto ya era...

472
00:19:47,280 --> 00:19:50,840
Esto fue como mil años luz, porque es que eso es lo chevere

473
00:19:50,960 --> 00:19:55,440
que me gusta del documental, no como tal de pre-producción,

474
00:19:55,440 --> 00:19:58,920
sino de la historia como tal, que es como... Era una novela,

475
00:19:59,040 --> 00:20:02,840
o sea, pasan tantas cosas, se mete la política,

476
00:20:02,960 --> 00:20:06,840
sabotean, se expande, violaciones...

477
00:20:06,960 --> 00:20:09,360
Total. Bueno, pero es que violaciones no hablaron ahí.

478
00:20:09,480 --> 00:20:12,040
Sí, pero no, pero he leído muchos...

479
00:20:12,160 --> 00:20:14,600
Total, yo también me metí, por eso dije...

480
00:20:14,720 --> 00:20:18,480
Sigo, o sea, el documental está muy nice, y es muy happy,

481
00:20:18,600 --> 00:20:20,600
o sea, sigue siendo happy para las historias.

482
00:20:20,720 --> 00:20:22,160
Para todo lo que pasó dentro del...

483
00:20:22,280 --> 00:20:24,960
Claro, porque tú dices, bueno, yo al final, bueno, pues sí,

484
00:20:24,960 --> 00:20:27,440
o sea, sabemos que los líderes religiosos...

485
00:20:28,560 --> 00:20:32,360
Tienen muy buena habla, tienen muy buena gestión de personas

486
00:20:32,480 --> 00:20:37,480
y pues terminan enriqueciendo, o sea, a favor de los adeptos, ¿no?

487
00:20:37,600 --> 00:20:40,480
Total. Pero además de eso, pues nada, ¿no?

488
00:20:40,600 --> 00:20:42,200
Pero entonces, cuando te empiezas a ver...

489
00:20:42,320 --> 00:20:44,640
Bueno, esto es un comentario...

490
00:20:44,760 --> 00:20:46,640
El vídeo, te acuerdo, es que muestran de la orgía

491
00:20:46,760 --> 00:20:49,960
que grabó un alemán, un camarógrafo alemán.

492
00:20:50,080 --> 00:20:52,760
Esto es de la India, ni siquiera es de Estados Unidos.

493
00:20:52,760 --> 00:20:56,200
Claro, porque tampoco había tanto material

494
00:20:56,320 --> 00:20:59,000
que no hubo un problema de los documentales en general.

495
00:20:59,120 --> 00:21:01,480
Y tampoco, de hecho, había muchas tomas de Osho,

496
00:21:01,600 --> 00:21:03,320
o sea, específicamente también por eso,

497
00:21:03,440 --> 00:21:06,520
porque el man, independiente si estaba detrás o no,

498
00:21:06,640 --> 00:21:08,280
él sí lo que hacía era...

499
00:21:08,400 --> 00:21:10,360
Igual, él seguía viajando por el mundo.

500
00:21:10,480 --> 00:21:14,360
Y en muchos momentos del culto ya en Oregon,

501
00:21:14,480 --> 00:21:17,320
pues dejaba a Sheila.

502
00:21:17,440 --> 00:21:18,440
A Sheila.

503
00:21:18,560 --> 00:21:19,560
A Sheila.

504
00:21:19,680 --> 00:21:22,120
A Sheila, bajo toda la responsabilidad,

505
00:21:22,120 --> 00:21:24,760
y por eso fue que ella también se le fue un poco la olla.

506
00:21:24,880 --> 00:21:26,880
Sí, pero igual, pensáseis, yo tampoco la culpó.

507
00:21:27,000 --> 00:21:29,840
Claro, el problema de empatizar con estos tipos de personas

508
00:21:29,960 --> 00:21:31,120
es verlas de dos lados, ¿no?

509
00:21:31,240 --> 00:21:33,240
Estás una niña de 19 años.

510
00:21:33,360 --> 00:21:36,360
Sí, es que fue gaisleada desde que era pequeña.

511
00:21:36,480 --> 00:21:37,480
Sí, sí, sí.

512
00:21:37,600 --> 00:21:38,840
Entonces, es como...

513
00:21:38,960 --> 00:21:43,200
O sea, ¿cómo juzgas a alguien que desde que nació

514
00:21:43,320 --> 00:21:45,760
o desde que empezó a formar criterio

515
00:21:45,880 --> 00:21:47,080
su realidad ha sido esa?

516
00:21:47,200 --> 00:21:49,920
Además que ella sigue, o sea, lo último, ella sigue...

517
00:21:49,920 --> 00:21:52,600
O sea, hay una frase que me gustó y es como...

518
00:21:52,720 --> 00:21:54,080
Yo la cagué y ya lo dije,

519
00:21:54,200 --> 00:21:56,600
no voy a culpar a otros por mis cagadas.

520
00:21:56,720 --> 00:21:58,120
O sea, más o menos eso era...

521
00:21:58,240 --> 00:21:59,880
Eso me gustó y fue como...

522
00:22:00,000 --> 00:22:03,240
Aunque hoy yo, en vivo, en camas...

523
00:22:03,360 --> 00:22:06,400
O sea, claro, el man duró cuatro años callado

524
00:22:06,520 --> 00:22:08,480
y cuando ya se veía en el pedo,

525
00:22:08,600 --> 00:22:11,520
ahí sí, se empezó a decir, es culpa de Sheila,

526
00:22:11,640 --> 00:22:13,760
es culpa de Sheila, es culpa de Sheila, es culpa de Sheila.

527
00:22:13,880 --> 00:22:15,400
Y esta, ¿no? Pues yo voy a mis 20...

528
00:22:15,520 --> 00:22:18,040
¿Cuántos fueron? No me acuerdo, 20 años de prisión,

529
00:22:18,040 --> 00:22:20,000
porque si la cagué, no voy a culpar.

530
00:22:20,120 --> 00:22:23,240
Y siempre pensó que este grupo de hollywoodense

531
00:22:23,360 --> 00:22:26,200
era el que le estaba haciendo daño a Osho.

532
00:22:26,320 --> 00:22:30,120
Sí. Y es que esa es mi otra segunda conclusión.

533
00:22:30,240 --> 00:22:33,640
O sea, ¿hasta dónde somos capaces de llegar

534
00:22:33,760 --> 00:22:35,120
por nuestras creencias, sabes?

535
00:22:35,240 --> 00:22:36,240
Total.

536
00:22:36,360 --> 00:22:37,840
Es un poco obvia la pregunta y es un poco tonta

537
00:22:37,960 --> 00:22:39,720
porque Marica lo vemos en política

538
00:22:39,840 --> 00:22:41,000
cuando está muy polarizado.

539
00:22:41,120 --> 00:22:42,120
Pero en todo.

540
00:22:42,240 --> 00:22:44,120
En todo, o sea, es como siempre...

541
00:22:44,240 --> 00:22:46,720
O sea, yo también me pregunto mucho y me cuestiono

542
00:22:46,720 --> 00:22:49,480
cómo... ¿A ti qué te hace comentar una publicación, sabes?

543
00:22:49,600 --> 00:22:51,120
Yo nunca comento nada, porque no...

544
00:22:51,240 --> 00:22:52,240
Yo tampoco.

545
00:22:52,360 --> 00:22:54,800
Y yo veo a esta gente comentando, pero...

546
00:22:54,920 --> 00:22:56,000
O sea, es que comentan todo.

547
00:22:56,120 --> 00:22:57,120
O con tanta rabia.

548
00:22:57,240 --> 00:22:58,600
Claro, que yo digo, como Marica,

549
00:22:58,720 --> 00:23:00,400
esto es gente extremista al final, sabes,

550
00:23:00,520 --> 00:23:02,520
que es como... Dale, estás compartiendo una opinión,

551
00:23:02,640 --> 00:23:05,880
es una cosa, pero claro, se ve en todas las cosas de la vida,

552
00:23:06,000 --> 00:23:08,280
pero específicamente en este tema de cultos,

553
00:23:08,400 --> 00:23:11,000
es que tú ves a Sheila...

554
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
¿Por qué digo Sheila?

555
00:23:13,120 --> 00:23:15,360
No sé, creo que también la pronuncian así.

556
00:23:15,360 --> 00:23:17,440
Solo que yo le decía Sheila, ¿no?

557
00:23:17,560 --> 00:23:19,440
Sí, bueno, entonces...

558
00:23:19,560 --> 00:23:23,440
Pero claro, es que mi punto va que tú la ves y tú ves...

559
00:23:23,560 --> 00:23:26,080
Bueno, además que tiene cara de pocos amigos y lo que sea,

560
00:23:26,200 --> 00:23:27,600
cuando ella habla,

561
00:23:27,720 --> 00:23:30,440
tú sientes que ella crece 100% en esto.

562
00:23:30,560 --> 00:23:33,640
O sea, no es que ella se haya vuelto corrupta

563
00:23:33,760 --> 00:23:35,840
porque era avariciosa y quería más dinero.

564
00:23:35,960 --> 00:23:38,760
O sea, obvio que quería más dinero, pero va mucho más allá de eso.

565
00:23:38,880 --> 00:23:42,440
Tú le ves la convicción en cómo habla el culto,

566
00:23:42,560 --> 00:23:44,960
en cómo acepta la culpa,

567
00:23:44,960 --> 00:23:47,480
que no es como yo quería más dinero, no me siento mal, me voy a salvar,

568
00:23:47,600 --> 00:23:50,160
no, sino como si yo lo hice, pero porque yo creo en esto.

569
00:23:50,280 --> 00:23:51,280
Total.

570
00:23:51,400 --> 00:23:52,800
Y eso también me parece súper impresionante,

571
00:23:52,920 --> 00:23:54,520
como la convicción que ella creía.

572
00:23:54,640 --> 00:23:57,040
Claro, no, ella es súper...

573
00:23:57,160 --> 00:24:00,720
Es como, bueno, la que deberíamos mostrar como psicópata,

574
00:24:00,840 --> 00:24:02,400
un poco es de pronto Sheila y...

575
00:24:02,520 --> 00:24:03,840
Total, total.

576
00:24:03,960 --> 00:24:06,360
Y ya la última es esto, que cuando tú...

577
00:24:07,640 --> 00:24:09,800
Que cuando tú eres extremista, está todo mal.

578
00:24:09,920 --> 00:24:12,640
Solo siento que cuando tú estás muy polarizado

579
00:24:12,640 --> 00:24:16,440
o tienes una opinión muy extrema, es cuando pierdes el control, ¿sabes?

580
00:24:16,560 --> 00:24:18,120
Cuando no aceptas la diferencia.

581
00:24:18,240 --> 00:24:20,120
Y eso fue lo que le pasó a la gente del culto,

582
00:24:20,240 --> 00:24:22,240
porque no solo fue Sheila en un momento,

583
00:24:22,360 --> 00:24:25,760
sino también que la gente del culto estaba tan apropiado

584
00:24:25,880 --> 00:24:29,440
que se vuelven extremistas y no permiten...

585
00:24:29,560 --> 00:24:31,720
Esto, o sea, si tú quieres entrar al culto,

586
00:24:31,840 --> 00:24:34,600
tú podías entrar y te podías salir sin problema,

587
00:24:34,720 --> 00:24:36,320
pero cuando tú decías que te querías salir,

588
00:24:36,440 --> 00:24:38,880
porque hay un testimonio de una chica que se salió

589
00:24:39,000 --> 00:24:42,360
y que fue también la que denunció cosillas ahí raras con ella.

590
00:24:42,360 --> 00:24:44,200
Es lo que te voy a comentar, o sea,

591
00:24:44,320 --> 00:24:47,800
los libros de Osho ni siquiera fueron escritos por él.

592
00:24:47,920 --> 00:24:49,640
Fueron escritos por una de estas chicas,

593
00:24:49,760 --> 00:24:52,160
hijas de... creo que era un psicólogo o algo así,

594
00:24:52,280 --> 00:24:55,160
que se fue en nuestras movidas a la India

595
00:24:55,280 --> 00:25:00,400
y estuvo ahí en esta comunidad desde la India.

596
00:25:00,520 --> 00:25:03,720
Y ella decía, todos los libros que están ahí

597
00:25:03,840 --> 00:25:05,760
tienen una edición mía porque escribía muy bien.

598
00:25:05,880 --> 00:25:08,640
Y ella escribía libros. Ella es escritora.

599
00:25:08,760 --> 00:25:10,600
Y ella salió del culto casi a escondidas,

600
00:25:10,600 --> 00:25:12,680
porque decía, claro, todos decían que sí podía salir,

601
00:25:12,800 --> 00:25:17,080
pero no sé hasta qué punto a mí, que era la que redactaba,

602
00:25:17,200 --> 00:25:18,480
me dejaban salir.

603
00:25:18,600 --> 00:25:22,560
Claro. Y no, no, o sea, en verdad lo que les estamos contando

604
00:25:22,680 --> 00:25:24,200
está súper por encima.

605
00:25:24,320 --> 00:25:25,560
Sí, por encima, claramente.

606
00:25:25,680 --> 00:25:26,680
Es muy increíble.

607
00:25:26,800 --> 00:25:27,880
Es un pasel muy rápido que tenemos cuatro...

608
00:25:28,000 --> 00:25:30,320
Check, este supera la realidad.

609
00:25:30,440 --> 00:25:31,640
Sí, sí, sí, no.

610
00:25:31,760 --> 00:25:33,720
Pero es que yo siento que cada historia de los cultos,

611
00:25:33,840 --> 00:25:36,440
o sea, cada vez que sale una historia de un psicópatao,

612
00:25:36,560 --> 00:25:38,680
de los cultos, es como...

613
00:25:38,680 --> 00:25:41,920
Es que cada historia tiene sus cosas que tú dices, ya.

614
00:25:42,040 --> 00:25:43,160
O sea, paren.

615
00:25:43,280 --> 00:25:46,640
Sí. De hecho, queríamos hablar del segundo capítulo

616
00:25:46,760 --> 00:25:48,760
de la nueva temporada de Black Mirror.

617
00:25:48,880 --> 00:25:50,640
No tanto porque es súper de la ficción,

618
00:25:50,760 --> 00:25:52,240
sino porque toca un tema muy importante.

619
00:25:52,360 --> 00:25:53,680
La temporada seis.

620
00:25:53,800 --> 00:25:57,240
Sí, sí, sí, de la última, la seis.

621
00:25:57,360 --> 00:25:58,680
La seis.

622
00:26:00,440 --> 00:26:02,440
Y es esto que toca estos temas importantes.

623
00:26:02,560 --> 00:26:04,560
Es una crítica, básicamente.

624
00:26:04,680 --> 00:26:06,640
El capítulo es increíble, es súper entretenido,

625
00:26:06,640 --> 00:26:08,800
es cero Black Mirror, creo que es la temporada menos...

626
00:26:08,920 --> 00:26:11,720
Por eso a mí no me gustó, no me está gustando Black Mirror.

627
00:26:11,840 --> 00:26:13,320
Pero bueno, esto lo hablaremos

628
00:26:13,440 --> 00:26:14,880
cuando tengo un episodio de Black Mirror.

629
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
Sí, tenemos un episodio de Black Mirror.

630
00:26:17,120 --> 00:26:19,720
Pero siento que más allá de que supere la realidad,

631
00:26:19,840 --> 00:26:23,080
es que tiene mucho que ver con esta crítica que le hacen

632
00:26:23,200 --> 00:26:26,920
a los showcrimes que está desatado ahorita, que yo...

633
00:26:27,040 --> 00:26:30,640
Bueno, más que los showcrimes, más a esta manía

634
00:26:30,760 --> 00:26:32,960
o al morbo por los psicópatas.

635
00:26:33,080 --> 00:26:36,480
Sí, y a consumir este tipo de contenido.

636
00:26:36,480 --> 00:26:37,480
Total.

637
00:26:37,600 --> 00:26:40,920
Entonces, siento que era como chevere hablarlo también

638
00:26:41,040 --> 00:26:44,720
por el tema de todo este contenido de documentales

639
00:26:44,840 --> 00:26:46,840
que sale ahorita super...

640
00:26:48,080 --> 00:26:52,240
Sí, es técnicamente una crítica a toda esta sociedad

641
00:26:52,360 --> 00:26:56,720
que por el morbo o por no tener nada que hacer, ¿sabes?

642
00:26:56,840 --> 00:26:59,080
Como que se alimenta mucho este contenido

643
00:26:59,200 --> 00:27:01,200
que a la final termina siendo muy dañino.

644
00:27:01,320 --> 00:27:03,720
Y que tengo que decir que yo, o sea, yo amo ver estas cosas.

645
00:27:03,840 --> 00:27:04,840
Yo también.

646
00:27:04,840 --> 00:27:07,160
Me encanta, pero cuando voy al capítulo,

647
00:27:07,280 --> 00:27:10,440
recomendándoles para que se lo vean, es como...

648
00:27:10,560 --> 00:27:13,080
Claro, tú eres como lo que pasó con J. Freda,

649
00:27:13,200 --> 00:27:17,160
porque me gustó mucho el empoque que le dio Ryan...

650
00:27:17,280 --> 00:27:19,280
Ryan Murphy, just to say.

651
00:27:19,400 --> 00:27:20,400
Sí, Glee.

652
00:27:20,520 --> 00:27:21,520
Sí, sí, sí.

653
00:27:21,640 --> 00:27:24,320
O sea, iba a hablar de American Horror Story,

654
00:27:24,440 --> 00:27:27,560
que tiene como este morbo super pop de todos estos temas,

655
00:27:27,680 --> 00:27:29,480
y hablar de la temporada de Colt.

656
00:27:29,600 --> 00:27:32,360
Sí, pero mira que yo siento que Ryan Murphy lo hace bien.

657
00:27:32,360 --> 00:27:35,000
Bueno, uno, porque me parece que es un guionista increíble.

658
00:27:35,120 --> 00:27:36,120
Total.

659
00:27:36,240 --> 00:27:38,440
Y dos, porque, bueno, para los que no lo conocen,

660
00:27:38,560 --> 00:27:41,240
es más conocido por Glee, pero por American Horror Story...

661
00:27:41,360 --> 00:27:44,520
La última es Jeffrey, yo creo que ahí ya lo pueden conocer la mayoría.

662
00:27:44,640 --> 00:27:48,040
Y claro, para que se den como esa idea general,

663
00:27:48,160 --> 00:27:50,880
es como que el man siento que a todas sus producciones

664
00:27:51,000 --> 00:27:53,280
le da como un enfoque muy...

665
00:27:53,400 --> 00:27:55,400
Pop, pero muy pop y crítico.

666
00:27:55,520 --> 00:27:56,520
Sí, no, eso iba a decir.

667
00:27:56,640 --> 00:27:59,640
Como que le da un toque de crítica a, por ejemplo,

668
00:27:59,760 --> 00:28:01,880
todo el tema de los homosexuales.

669
00:28:01,880 --> 00:28:05,160
O sea, siempre elige como un tema de sociedad,

670
00:28:05,280 --> 00:28:08,040
y lo trata, eso es lo que me gusta, que te deja pensando.

671
00:28:08,160 --> 00:28:11,240
Y creo que en Jeffrey Dahmer no pasó,

672
00:28:11,360 --> 00:28:13,360
porque la gente, claro, le gustó,

673
00:28:13,480 --> 00:28:15,920
fue más la historia, pero se... porque es un asesino loco.

674
00:28:16,040 --> 00:28:17,040
No, y además que...

675
00:28:17,160 --> 00:28:19,000
Y no porque entendieron como que era una crítica

676
00:28:19,120 --> 00:28:22,360
a todo el sistema policial y todo el sistema social

677
00:28:22,480 --> 00:28:24,000
que sufrió Estados Unidos en esa época,

678
00:28:24,120 --> 00:28:28,040
porque eran muy racistas y discriminaban mucho a los gays.

679
00:28:28,160 --> 00:28:30,680
Si no hubiesen pasado esas dos cosas,

680
00:28:30,680 --> 00:28:33,840
seguramente hubiesen atrapado a Dahmer hace mucho más.

681
00:28:33,960 --> 00:28:36,360
Pero... y esa es la crítica, entonces...

682
00:28:36,480 --> 00:28:38,080
Lo que me gusta más es que Evan Peter es un actor

683
00:28:38,200 --> 00:28:40,640
que simpatiza mucho y que siempre ha tenido estos personajes

684
00:28:40,760 --> 00:28:41,760
como supercontroversales.

685
00:28:41,880 --> 00:28:43,960
Claro, y que siempre es súper responsable socialmente, ¿sabes?

686
00:28:44,080 --> 00:28:47,560
Pero es... o sea, siento que al ser como estos actores,

687
00:28:47,680 --> 00:28:50,080
bueno, creo que no es famoso, pero como un actor

688
00:28:50,200 --> 00:28:54,360
que simpatiza tanto la gente como que adora a él también.

689
00:28:54,480 --> 00:28:55,480
Claro, y empatiza a los gays.

690
00:28:55,600 --> 00:28:57,440
Porque siempre ha pasado American Horror Story,

691
00:28:57,440 --> 00:29:01,960
creo que ninguno de sus personajes ha sido un personaje nice.

692
00:29:02,080 --> 00:29:04,720
El de... el Frankenstein sí.

693
00:29:04,840 --> 00:29:06,120
Ah, ¿verdad? Sí, sí, sí.

694
00:29:06,240 --> 00:29:07,760
El de The Cobra de Lune, sí, sí, sí.

695
00:29:07,880 --> 00:29:09,440
Bueno, en fin, entonces por eso queríamos hablar

696
00:29:09,560 --> 00:29:10,920
así súper rápido del Black Mirror,

697
00:29:11,040 --> 00:29:12,640
porque sí nos pareció como súper cercano

698
00:29:12,760 --> 00:29:14,960
a que todo este morbo que tenemos por...

699
00:29:15,080 --> 00:29:19,320
tenemos, porque me incluyo, a los cultos y hasta sociedad de...

700
00:29:19,440 --> 00:29:21,040
bueno, o sea, uno de los artistas...

701
00:29:21,160 --> 00:29:23,160
uno de los como artistas, si les digo, no.

702
00:29:23,280 --> 00:29:24,280
Perdón.

703
00:29:24,400 --> 00:29:25,880
Artista del crimen.

704
00:29:25,880 --> 00:29:29,040
Ok. Más famoso es Charles Manson.

705
00:29:29,160 --> 00:29:32,280
Y cuántas veces en el mundo, en la industria pop

706
00:29:32,400 --> 00:29:35,240
o en la industria audiovisual no ha salido este personaje

707
00:29:35,360 --> 00:29:37,360
y no se ha idealizado o no se ha...

708
00:29:37,480 --> 00:29:38,480
Sí, terminan...

709
00:29:38,600 --> 00:29:39,960
Ay, como este man de...

710
00:29:40,080 --> 00:29:42,840
¿cómo se llama este documental de Netflix también?

711
00:29:42,960 --> 00:29:46,440
De... algo así como Rodríguez, no.

712
00:29:46,560 --> 00:29:49,320
Ah, no, el asesino de mujeres, el asesino...

713
00:29:49,440 --> 00:29:51,440
Mátalas.

714
00:29:51,560 --> 00:29:53,480
¿Cómo se llama? ¿Qué?

715
00:29:53,600 --> 00:29:54,600
Ah.

716
00:29:54,600 --> 00:29:55,600
¿Así son?

717
00:29:55,720 --> 00:29:56,720
No, no, no, no, no.

718
00:29:56,840 --> 00:29:58,600
¿Qué es uno? ¿Qué es un latino?

719
00:29:58,720 --> 00:29:59,920
No, es un latino que vive...

720
00:30:00,040 --> 00:30:02,000
No, no es tan conocido, pero es muy bueno el documental.

721
00:30:02,120 --> 00:30:04,600
Es de un latino que vive en Estados Unidos.

722
00:30:04,720 --> 00:30:07,480
Y el man mató muchas mujeres.

723
00:30:07,600 --> 00:30:08,600
¿Era un feminicida?

724
00:30:08,720 --> 00:30:09,720
No.

725
00:30:09,840 --> 00:30:13,440
Y cuando lo cogen, el man era como bonito.

726
00:30:13,560 --> 00:30:16,840
Entonces, empieza a tener mucho fandom femenino.

727
00:30:16,960 --> 00:30:19,760
Y el man se vuelve súper famoso.

728
00:30:19,880 --> 00:30:20,880
Y...

729
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
Ah...

730
00:30:22,120 --> 00:30:23,120
Ay, ¿cómo se llama?

731
00:30:23,240 --> 00:30:24,240
Ya.

732
00:30:24,240 --> 00:30:25,240
Y luego lo dejamos en ese...

733
00:30:25,360 --> 00:30:26,360
Segunda recomendación, buenísima.

734
00:30:26,480 --> 00:30:27,480
O sea...

735
00:30:27,600 --> 00:30:28,600
Este es body.

736
00:30:28,720 --> 00:30:29,720
No, Tenbondi.

737
00:30:29,840 --> 00:30:32,600
Tenbondi es de los 60 y este es más como 90.

738
00:30:32,720 --> 00:30:33,720
Sí, sí, me acuerdo.

739
00:30:33,840 --> 00:30:35,400
Es alto, es latino, es súper alto.

740
00:30:35,520 --> 00:30:37,120
Parecía un rockstar, el man parecía un rock.

741
00:30:37,240 --> 00:30:39,920
Que sale en las últimas temporadas de American Horror Story.

742
00:30:40,040 --> 00:30:41,760
De American Horror... Sí, sí, sí.

743
00:30:41,880 --> 00:30:42,880
En la del campamento.

744
00:30:43,000 --> 00:30:44,000
Sí, sí, sí.

745
00:30:44,120 --> 00:30:47,360
Es súper alto, delgadito, que tiene un poco de rasgos como indígenas.

746
00:30:47,480 --> 00:30:48,480
Sí, sí, total.

747
00:30:48,600 --> 00:30:50,320
Ay, su nombre, bueno, por no me acuerdo el nombre.

748
00:30:50,440 --> 00:30:52,360
Pero no, sí se los dejamos, pero es buenísimo.

749
00:30:52,480 --> 00:30:53,480
Para terminar, eso.

750
00:30:53,480 --> 00:30:57,080
White Wall Country, y esto es que hay una...

751
00:30:57,200 --> 00:31:00,360
Bueno, hay dos frases que me encantaron de los...

752
00:31:00,480 --> 00:31:02,360
De las personas que viven en Oregon.

753
00:31:02,480 --> 00:31:03,480
Y una es...

754
00:31:04,600 --> 00:31:08,440
Es que este tipo, al principio, como era una señora súper calentamente...

755
00:31:08,560 --> 00:31:09,560
Era como...

756
00:31:09,680 --> 00:31:13,000
Es que este tipo de personas como que no pertenecen a América.

757
00:31:13,120 --> 00:31:15,680
¿Sabes? Como este orgullo estadounidense de...

758
00:31:15,800 --> 00:31:18,680
Todo lo que es medio no estadounidense no pertenece.

759
00:31:18,800 --> 00:31:19,800
Entonces, me parece...

760
00:31:19,920 --> 00:31:20,920
Sí, extrema derecha.

761
00:31:20,920 --> 00:31:25,000
Que obviamente no pertenece, pero sí pertenece toda esta industria...

762
00:31:25,120 --> 00:31:27,000
Psicópata que hay detrás de...

763
00:31:27,120 --> 00:31:28,600
Porque todos ellos eran...

764
00:31:28,720 --> 00:31:29,720
Total.

765
00:31:29,840 --> 00:31:30,840
La mayoría era...

766
00:31:30,960 --> 00:31:32,840
No, no, no, pero sí, pero...

767
00:31:32,960 --> 00:31:35,560
No, pero sí, es siempre muy chistoso, como está de oler.

768
00:31:35,680 --> 00:31:39,520
Y a lo último, el alcalde, el que fue un poco alcalde...

769
00:31:39,640 --> 00:31:43,400
Termina diciendo, claro, ahora esto es...

770
00:31:43,520 --> 00:31:44,920
Un hotel o una...

771
00:31:45,040 --> 00:31:47,720
Como de verano de una iglesia cristiana.

772
00:31:47,720 --> 00:31:50,960
Entonces, hace como la similitud, bueno...

773
00:31:51,080 --> 00:31:53,960
Es muy parecido, pero...

774
00:31:54,080 --> 00:31:56,720
¿Sabes? Pero al menos ellos son cristianos.

775
00:31:56,840 --> 00:31:58,360
¿Sabes? Como algo súper raro.

776
00:31:58,480 --> 00:32:01,320
Y termino porque hay otra recomendación que me acordé mucho, me da mucha risa.

777
00:32:01,440 --> 00:32:04,440
Como este abuso del poder ya de todo el tema religión.

778
00:32:04,560 --> 00:32:06,960
Al fin y al cabo es este que se llama...

779
00:32:07,080 --> 00:32:08,400
The James Toons.

780
00:32:08,520 --> 00:32:09,520
No, nunca lo he visto.

781
00:32:09,640 --> 00:32:11,240
Es de estas comedias...

782
00:32:11,360 --> 00:32:13,880
Voy a decir bobas de Estados Unidos, pero es una...

783
00:32:13,880 --> 00:32:19,400
Sátira, sátira a todas estas grandes iglesias cristianas.

784
00:32:19,520 --> 00:32:20,520
Ok, súper.

785
00:32:20,640 --> 00:32:23,200
Entonces está muy cool, como que esta relación que hubo.

786
00:32:23,320 --> 00:32:26,800
O sea, hay unas sátiras de que cada uno puede creer en lo que quiere,

787
00:32:26,920 --> 00:32:29,560
pero se creen empresas ya que iglesias muy grandes,

788
00:32:29,680 --> 00:32:31,560
que ya son empresas completamente.

789
00:32:31,680 --> 00:32:33,120
Sí.

790
00:32:33,240 --> 00:32:34,840
Sí, no, listo, entonces...

791
00:32:34,960 --> 00:32:36,680
Done, well, well, country.

792
00:32:36,800 --> 00:32:37,520
Súper anual.

793
00:32:37,640 --> 00:32:39,840
Creo que empezamos con el transgébili, porque es un culto,

794
00:32:39,960 --> 00:32:41,560
y creo que sería lo más fácil de...

795
00:32:41,680 --> 00:32:43,240
Total.

796
00:32:43,240 --> 00:32:44,240
Ehh...

797
00:32:44,360 --> 00:32:46,000
Seguiente, este me lo recomendaste tú, joder.

798
00:32:46,120 --> 00:32:47,120
¿Vidas separadas?

799
00:32:47,240 --> 00:32:48,240
Sí.

800
00:32:48,360 --> 00:32:49,360
Bueno, este...

801
00:32:49,480 --> 00:32:50,960
Bueno, que yo lo encontré como tres...

802
00:32:51,080 --> 00:32:52,800
Es que es en inglés la traducción.

803
00:32:52,920 --> 00:32:54,720
Ah, vale, porque claro, en inglés es...

804
00:32:54,840 --> 00:32:57,240
Three identical strangers, que me parece mucho más cool.

805
00:32:57,360 --> 00:32:58,360
Sí.

806
00:32:58,480 --> 00:32:59,960
En español es vida separada.

807
00:33:03,320 --> 00:33:04,600
Intenté hacer la...

808
00:33:04,720 --> 00:33:05,720
Ya.

809
00:33:05,840 --> 00:33:09,320
Bueno, no, es que a mí la verdad yo este documental hace nada,

810
00:33:09,440 --> 00:33:10,840
y me cambió la vida completa.

811
00:33:10,840 --> 00:33:13,680
Pues, a veces, como que son de esos documentales que...

812
00:33:13,800 --> 00:33:17,520
Bueno, que obviamente me parece que la realidad superó la ficción,

813
00:33:17,640 --> 00:33:19,960
porque tú piensas...

814
00:33:20,080 --> 00:33:23,360
Tú sabes que estas cosas pasan, pero cuando lo exteriorizas

815
00:33:23,480 --> 00:33:25,160
te sientes súper conspiranoico,

816
00:33:25,280 --> 00:33:27,840
y luego te das cuenta que no, que sí, que sí pasan,

817
00:33:27,960 --> 00:33:30,640
que lo que todo el mundo dice es un poco real

818
00:33:30,760 --> 00:33:33,800
y que ser conspiranoico al final es como...

819
00:33:33,920 --> 00:33:34,920
Marica, sí.

820
00:33:35,040 --> 00:33:36,800
Entonces, este documental básicamente es increíble,

821
00:33:36,920 --> 00:33:38,360
porque trata de...

822
00:33:38,480 --> 00:33:39,760
De...

823
00:33:39,760 --> 00:33:42,200
De la vida de tres trillizos.

824
00:33:42,320 --> 00:33:43,920
Tres trillizos, ¿no?

825
00:33:44,040 --> 00:33:45,360
Trillizos.

826
00:33:45,480 --> 00:33:46,480
Me demoré.

827
00:33:47,440 --> 00:33:49,440
Tres trillizos como en trigue.

828
00:33:49,560 --> 00:33:53,720
Bueno, no, de unos trillizos que son separados al nacer,

829
00:33:53,840 --> 00:33:56,520
y en su época universitaria se encuentran...

830
00:33:56,640 --> 00:33:57,640
Se encuentran...

831
00:33:57,760 --> 00:33:58,760
De 19 años.

832
00:33:58,880 --> 00:34:01,280
De 19 años se encuentran, y es súper chévere,

833
00:34:01,400 --> 00:34:02,960
porque él va entrando...

834
00:34:03,080 --> 00:34:04,880
Te lo conté así tal cual a mano, pero lo voy a repetir.

835
00:34:05,000 --> 00:34:07,600
Como que él va entrando a su cuarto,

836
00:34:07,600 --> 00:34:10,280
compartido con sus rumies de universitarios,

837
00:34:10,400 --> 00:34:13,480
y lo empiezan a saludar y le dicen otro nombre.

838
00:34:13,600 --> 00:34:15,280
Entonces lo saludan y lo saludan, y van como,

839
00:34:15,400 --> 00:34:16,800
no, yo no me llamo así.

840
00:34:16,920 --> 00:34:20,000
Entonces es tanto que...

841
00:34:20,120 --> 00:34:23,120
Conciencialmente se encuentra con el amigo del otro trillizo

842
00:34:23,240 --> 00:34:24,480
y le dice como,

843
00:34:24,600 --> 00:34:26,280
hola, vamos a ir a jugar fútbol, ¿no?

844
00:34:26,400 --> 00:34:28,120
Y él es como renovio, ¿no?

845
00:34:28,240 --> 00:34:30,240
Y el punto es que se terminan...

846
00:34:30,360 --> 00:34:32,720
O sea, el amigo se da cuenta que son hermanos separados

847
00:34:32,840 --> 00:34:35,040
al nacer así rejuego de gemelas.

848
00:34:35,160 --> 00:34:36,640
Y de parent Trump.

849
00:34:36,640 --> 00:34:38,840
Siempre quiso decir.

850
00:34:38,960 --> 00:34:41,320
Es que sigo buscando mi gemela.

851
00:34:41,440 --> 00:34:42,840
Mi deber en el mundo.

852
00:34:42,960 --> 00:34:45,480
Y resulta que se encuentran y claro,

853
00:34:45,600 --> 00:34:48,160
descubren que son hermanos gemelos.

854
00:34:48,280 --> 00:34:51,840
Y luego, por si fuera poco, también por esta movida...

855
00:34:51,960 --> 00:34:54,280
Bueno, porque ellos dos se volvieron muy famosos, ¿no?

856
00:34:54,400 --> 00:34:55,040
Sí.

857
00:34:55,160 --> 00:34:57,960
Como que estuvieron en un periódico.

858
00:34:58,080 --> 00:35:00,440
Y después en el periódico llega el tercero.

859
00:35:00,560 --> 00:35:02,720
Llega el tercero porque él lo está viendo

860
00:35:02,840 --> 00:35:04,560
el papá adoptivo del tercero.

861
00:35:04,560 --> 00:35:06,560
Ve que está esta historia súper...

862
00:35:06,680 --> 00:35:09,080
Fue como una historia así que escribió el universitario

863
00:35:09,200 --> 00:35:12,120
para un periódico local de donde estaban en la universidad.

864
00:35:12,240 --> 00:35:13,240
¿Es en New York, no?

865
00:35:13,360 --> 00:35:14,360
Sí, en New York.

866
00:35:14,480 --> 00:35:16,160
Pero en otra como...

867
00:35:16,280 --> 00:35:17,280
Sí, en los suburbios.

868
00:35:17,400 --> 00:35:18,400
Sí, en los suburbios, exacto.

869
00:35:18,520 --> 00:35:19,520
Pero bueno...

870
00:35:19,640 --> 00:35:24,400
Entonces se encuentran y cuando se ven los tres parces, o sea...

871
00:35:24,520 --> 00:35:25,520
Uno, son idénticos.

872
00:35:25,640 --> 00:35:26,640
Idénticos, sí.

873
00:35:26,760 --> 00:35:27,760
¿Idénticos?

874
00:35:27,880 --> 00:35:28,880
¿Idénticos?

875
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
Son superparecidos.

876
00:35:31,120 --> 00:35:33,560
Y dos, que tú piendas que va a ser una de esas historias

877
00:35:33,560 --> 00:35:38,320
así como, ay sí, el amor, y nos encontramos y todo fue increíble.

878
00:35:38,440 --> 00:35:41,760
Pero cuando sabes lo que pasa es que me parece que...

879
00:35:41,880 --> 00:35:42,880
Ya.

880
00:35:43,240 --> 00:35:44,240
Sí.

881
00:35:44,360 --> 00:35:45,360
Cuenta tu...

882
00:35:45,480 --> 00:35:48,280
O sea, esto me parece la locura porque...

883
00:35:48,400 --> 00:35:51,280
Y esta es la pregunta, hasta cuando llegamos nosotros

884
00:35:51,400 --> 00:35:53,600
como humanos a intentar averiguar que...

885
00:35:53,720 --> 00:35:55,000
Somos una asquerosidad.

886
00:35:55,120 --> 00:35:59,240
No, bueno, pero es que son estas preguntas psicológicas

887
00:35:59,360 --> 00:36:01,640
que nos hace preguntar de cómo convivimos en la sociedad,

888
00:36:01,760 --> 00:36:02,760
de cómo sería así.

889
00:36:02,760 --> 00:36:06,560
Sí, como este what if que todos tenemos de cómo sería así

890
00:36:06,680 --> 00:36:07,680
basada a esto.

891
00:36:07,800 --> 00:36:10,040
Pues obviamente hay muchos experimentos psicológicos...

892
00:36:10,160 --> 00:36:11,560
¿Psicológicos, te he mentido?

893
00:36:11,680 --> 00:36:12,680
Sí.

894
00:36:12,800 --> 00:36:14,760
Que se han hecho en la sociedad y que son superfuertes

895
00:36:14,880 --> 00:36:17,240
porque buscamos esas respuestas, ¿no?

896
00:36:17,360 --> 00:36:21,080
O sea, al fin y al cabo, somos personas, somos una raza...

897
00:36:21,200 --> 00:36:22,200
Sí, somos humanos.

898
00:36:22,320 --> 00:36:24,360
Especia que intentamos buscar respuestas

899
00:36:24,480 --> 00:36:26,720
que muy probablemente nunca vamos a responder.

900
00:36:26,840 --> 00:36:29,640
Y dado a esto, o sea, hice como un poco de spoiler,

901
00:36:29,640 --> 00:36:33,520
pero lo que empiezan a averiguar se van a la parte de adopción,

902
00:36:33,640 --> 00:36:36,840
porque los tres eran de la misma agencia de adopción.

903
00:36:36,960 --> 00:36:38,680
Y empiezan a averiguar la agencia de adopción,

904
00:36:38,800 --> 00:36:40,840
les dijeron como nada, así los papás les dijeron como no,

905
00:36:40,960 --> 00:36:44,160
es que claro, era mucho más fácil separarlos

906
00:36:44,280 --> 00:36:45,800
porque quién coge a trillizos.

907
00:36:45,920 --> 00:36:48,280
Entonces los papás como que nos pareció muy raro.

908
00:36:48,400 --> 00:36:51,080
Y después ellos se volvieron muy famosos, fueron a talk shows,

909
00:36:51,200 --> 00:36:53,800
eran como las celebridades, fueron a Estudios 54,

910
00:36:53,920 --> 00:36:56,280
que esto era como wow del boom de esa época.

911
00:36:56,400 --> 00:36:57,640
Abrieron un restaurante superfamoso.

912
00:36:57,640 --> 00:37:02,120
Pero no me acuerdo en qué momento hace el bang, porque...

913
00:37:02,240 --> 00:37:03,240
Sigue.

914
00:37:03,360 --> 00:37:06,040
Yo... Me encanta.

915
00:37:06,160 --> 00:37:09,560
Bueno, lo que pasa es que cuando ellos empiezan a ir a la agencia de adopción,

916
00:37:09,680 --> 00:37:13,560
van con sus padres y se empiezan a notar cosas muy raras en la gente.

917
00:37:13,680 --> 00:37:16,320
Como que le daban muchas vueltas a ciertas preguntas.

918
00:37:16,440 --> 00:37:20,680
Entonces uno de ellos como que consigue el contacto

919
00:37:20,800 --> 00:37:23,960
de la persona específicamente que lo separó,

920
00:37:23,960 --> 00:37:27,880
y dan con esa persona y ella le cuenta

921
00:37:28,000 --> 00:37:30,320
que hacía visitas a las tres casas.

922
00:37:30,440 --> 00:37:33,920
Entonces ellos no entendían por qué durante una larga temporada...

923
00:37:34,040 --> 00:37:36,280
Claro, ellos cuando se empieza todo a...

924
00:37:36,400 --> 00:37:40,040
Les hacían visitas como para escribir cómo se comportaban,

925
00:37:40,160 --> 00:37:42,240
para hacer seguimiento a su comportamiento.

926
00:37:42,360 --> 00:37:46,560
Y ahí, trasversal a eso, pasa que uno de los trillizos

927
00:37:46,680 --> 00:37:48,320
empieza a tener muchos problemas.

928
00:37:48,440 --> 00:37:49,440
De depresión.

929
00:37:49,560 --> 00:37:52,080
Y claro, no era que empezara, sino que se empezó a tener problemas.

930
00:37:52,080 --> 00:37:55,800
Y resulta que ese trillizo siempre fue muy depresivo,

931
00:37:55,920 --> 00:37:58,320
siempre tuvo tendencias al suicidio,

932
00:37:58,440 --> 00:38:00,680
siempre tuvo tendencias agresivas,

933
00:38:00,800 --> 00:38:04,680
siempre tuvo muchos issues y era el más feliz.

934
00:38:04,800 --> 00:38:07,520
Era el que más siempre se veía feliz y que todo estaba bien.

935
00:38:07,640 --> 00:38:09,720
Y ahí cuando empiezan a tener problemas,

936
00:38:09,840 --> 00:38:12,440
los tres, porque son hermanos y abrieron un restaurante juntos,

937
00:38:12,560 --> 00:38:14,240
así que hoy hoy iban a haber problemas,

938
00:38:14,360 --> 00:38:17,440
el man decide salirse y cuando se sale,

939
00:38:17,560 --> 00:38:19,360
empiezan a empezar a tener problemas.

940
00:38:19,360 --> 00:38:23,280
Y cuando se sale, empiezan a investigar más a fondo

941
00:38:23,400 --> 00:38:27,720
y descubren prácticamente que los tres eran parte de un experimento.

942
00:38:27,840 --> 00:38:29,080
Un experimento de un científico.

943
00:38:29,200 --> 00:38:30,200
Exacto.

944
00:38:30,320 --> 00:38:31,320
Y que...

945
00:38:31,440 --> 00:38:34,320
Ah, bueno, no, lo que querían saber era que,

946
00:38:34,440 --> 00:38:37,120
dependiendo de tú cómo creces en tu familia,

947
00:38:37,240 --> 00:38:40,800
dependiendo si eso, así que tengas una condición genética,

948
00:38:40,920 --> 00:38:42,600
si eso cambia en la sociedad.

949
00:38:42,720 --> 00:38:46,440
Y esto es lo que es que, por ejemplo, estaban los tres, uno que era...

950
00:38:46,560 --> 00:38:48,000
Clase baja, clase media y clase alta.

951
00:38:48,000 --> 00:38:51,800
Exactamente, entonces el de clase baja creo que es E.I.

952
00:38:51,920 --> 00:38:54,800
El que empezó la depresión, pero no era porque era clase baja,

953
00:38:54,920 --> 00:38:57,160
sino porque se suponía que el papá

954
00:38:57,280 --> 00:38:59,120
venía en una familia muy estricta,

955
00:38:59,240 --> 00:39:02,000
como sin tanto afecto de este...

956
00:39:02,120 --> 00:39:04,840
afecto cariño o lo que sea, o sea, como que sí...

957
00:39:04,960 --> 00:39:06,240
No es que los papás no lo querían,

958
00:39:06,360 --> 00:39:10,360
pero su forma de actuar era muy de autoridad y muy estricto.

959
00:39:10,480 --> 00:39:14,840
Era muy autoritario y también influían los recursos económicos,

960
00:39:14,840 --> 00:39:18,360
porque también está como esa división de poderes,

961
00:39:18,480 --> 00:39:22,520
porque, claro, era el típico... era un poco como...

962
00:39:22,640 --> 00:39:27,160
es que no sé cómo decirlo, este estereotipo como de granjero, tipo...

963
00:39:27,280 --> 00:39:28,920
Bueno, no era como de clase obrera.

964
00:39:29,040 --> 00:39:30,040
Exacto.

965
00:39:30,160 --> 00:39:31,720
Clase obrera, porque obviamente era Nueva York.

966
00:39:31,840 --> 00:39:32,840
Era muy cita de...

967
00:39:32,960 --> 00:39:33,960
No es una granja de Nueva York.

968
00:39:34,080 --> 00:39:35,080
Sí, sí, sí, sí.

969
00:39:35,200 --> 00:39:37,240
Me refiero a cómo es este estereotipo de persona

970
00:39:37,360 --> 00:39:39,800
que se expresa diferente, que es muy...

971
00:39:39,920 --> 00:39:43,080
que en este caso, bueno, no es rural, pero que es muy...

972
00:39:43,080 --> 00:39:46,640
que, claro, cuando lo entrevistan, se nota que habla diferente.

973
00:39:46,760 --> 00:39:47,760
Total.

974
00:39:47,880 --> 00:39:50,680
Entonces, también el cuenta que tuvieron muchos problemas económicos,

975
00:39:50,800 --> 00:39:53,800
que en la escuela, este tipo de cosas,

976
00:39:53,920 --> 00:39:56,720
que en ciertos momentos tuvieron muchas dificultades

977
00:39:56,840 --> 00:39:59,800
y también pasaron hambre y esto.

978
00:39:59,920 --> 00:40:03,240
Entonces, claro, esto... lo que quería ver este científico

979
00:40:03,360 --> 00:40:10,360
era si esto sí afectaba más lo innato o tu entorno y cómo te crían.

980
00:40:10,480 --> 00:40:11,480
Y también hablaron con...

981
00:40:11,480 --> 00:40:14,360
Que también me pareció cool con la secretaria,

982
00:40:14,480 --> 00:40:16,680
con la primera secretaria que tuvo este científico,

983
00:40:16,800 --> 00:40:19,320
este psicólogo que se me olvidó el nombre, Warren, no.

984
00:40:19,440 --> 00:40:20,440
No me acuerdo.

985
00:40:20,560 --> 00:40:21,920
Warren es un científico loco.

986
00:40:22,040 --> 00:40:23,040
Ya.

987
00:40:23,160 --> 00:40:27,080
Bueno, que me pareció cool como su perspectiva de...

988
00:40:28,360 --> 00:40:31,160
de muy probablemente esto no tuvo que haber salido ahora, ¿no?

989
00:40:31,280 --> 00:40:33,240
O sea, como que muy probablemente no tuvo que salir ahora,

990
00:40:33,360 --> 00:40:36,120
sino que hasta que ellos murieran para poder ver los resultados.

991
00:40:36,240 --> 00:40:37,240
Exacto.

992
00:40:37,360 --> 00:40:39,480
Y lo que empezaron a encontrar fue que los resultados estaban sellados

993
00:40:39,600 --> 00:40:40,840
hasta el 2066.

994
00:40:40,840 --> 00:40:42,800
¿En Harvard, creo que es?

995
00:40:42,920 --> 00:40:43,920
No, no me acuerdo.

996
00:40:44,040 --> 00:40:47,320
Esa era una universidad súper famosa que el man cuando murió

997
00:40:47,440 --> 00:40:51,720
autorizó a que se destape, pero en un año específico.

998
00:40:51,840 --> 00:40:52,840
Total.

999
00:40:52,960 --> 00:40:53,840
Pero entonces que todo era muy incroco,

1000
00:40:53,960 --> 00:40:55,160
eso es lo que salían y yo empecé a buscar,

1001
00:40:55,280 --> 00:40:56,400
porque claro, es lo que tú dices, ¿no?

1002
00:40:56,520 --> 00:41:00,080
Hasta que un documental sí no te da esta sensación de curiosidad

1003
00:41:00,200 --> 00:41:03,400
y de saber qué pasa más además de eso.

1004
00:41:03,520 --> 00:41:05,080
Ya por fin le dieron su acceso a muchas cosas,

1005
00:41:05,200 --> 00:41:07,320
pero que todo era muy...

1006
00:41:07,440 --> 00:41:10,200
O sea, como estaba escrito, no había ninguna conclusión

1007
00:41:10,200 --> 00:41:11,480
y eso es lo que me parece raro, ¿no?

1008
00:41:11,600 --> 00:41:14,840
Porque eso es un experimento tan llevado como este,

1009
00:41:14,960 --> 00:41:16,920
porque también están los trillizos,

1010
00:41:17,040 --> 00:41:19,640
pero también mostraron unas gemelas y no eran las únicas.

1011
00:41:19,760 --> 00:41:21,800
Sí, no eran los únicos, fue muchas, muchas...

1012
00:41:21,920 --> 00:41:22,920
Muchas personas.

1013
00:41:23,040 --> 00:41:25,280
Muchos gemelos, trillizos, bueno...

1014
00:41:25,400 --> 00:41:26,400
Hermanos.

1015
00:41:26,520 --> 00:41:28,760
Gente que comparte, sí, genética,

1016
00:41:28,880 --> 00:41:32,360
para ver si en verdad eran estas cosas con las que tú naces

1017
00:41:32,480 --> 00:41:34,440
o te haces prácticamente.

1018
00:41:34,560 --> 00:41:37,440
Y pues les vamos a contar el final, el triste final.

1019
00:41:37,560 --> 00:41:39,720
Pero hay cosas culos, o sea, porque

1020
00:41:39,720 --> 00:41:42,120
lo que yo dudo es como, claro, entonces...

1021
00:41:42,240 --> 00:41:43,560
Cuando sí tú compartes un gené,

1022
00:41:43,680 --> 00:41:46,160
porque lo que me parece sorprendente es que aunque vivieron 19 años

1023
00:41:46,280 --> 00:41:48,800
y estuvieran separados, se parecían mucho en cuanto a gusto.

1024
00:41:48,920 --> 00:41:53,480
En todo, hacen como un paralelo de los tres superchevres,

1025
00:41:53,600 --> 00:41:56,640
porque es como tenían las mismas manías,

1026
00:41:56,760 --> 00:41:58,640
repetían palabras, los gestos...

1027
00:41:58,760 --> 00:42:01,480
Los tres estuvieron en el club de lucha,

1028
00:42:01,600 --> 00:42:04,040
en las gemelas, las dos estuvieron...

1029
00:42:04,160 --> 00:42:05,800
Estudieron cine.

1030
00:42:05,920 --> 00:42:08,400
Entonces yo decía, wow, o sea, está cool,

1031
00:42:08,400 --> 00:42:10,120
esto es mi...

1032
00:42:10,240 --> 00:42:12,320
Todos los documentales, yo creo que te rayan también

1033
00:42:12,440 --> 00:42:14,080
con tu moral y tu ética, ¿sabes?

1034
00:42:14,200 --> 00:42:16,200
Es como...

1035
00:42:16,320 --> 00:42:19,920
Wow, o sea, saber esto está muy cool,

1036
00:42:20,040 --> 00:42:22,360
pero claro, alguien tiene que pagar ese peaje,

1037
00:42:22,480 --> 00:42:24,800
sentirse como ratas de raro de auditorio

1038
00:42:24,920 --> 00:42:28,080
y pensar en quién soy yo como persona.

1039
00:42:28,200 --> 00:42:31,840
O sea, fue un experimento, o sea, te debe cambiar mucho la vida.

1040
00:42:31,960 --> 00:42:35,160
La vida. Y que al final siento que la conclusión es

1041
00:42:35,160 --> 00:42:38,600
que afecta más el entorno que tu genética toda la vida.

1042
00:42:38,720 --> 00:42:39,840
O sea...

1043
00:42:39,960 --> 00:42:41,320
Sí, sí, sí.

1044
00:42:41,440 --> 00:42:43,520
Claro, a grandes rasgos.

1045
00:42:43,640 --> 00:42:45,200
Sí, sí, sí, sí, no.

1046
00:42:45,320 --> 00:42:47,800
Obviamente habrán cosas genéticas como talentos

1047
00:42:47,920 --> 00:42:50,000
y estas cosas que naces con eso.

1048
00:42:50,120 --> 00:42:52,440
Pero sí, definitivamente lo que más afecta a alguien

1049
00:42:52,560 --> 00:42:54,840
es el entorno y la forma de crianza.

1050
00:42:54,960 --> 00:42:57,320
O sea, no hay una conclusión ahí, porque nunca sabremos.

1051
00:42:57,440 --> 00:42:58,440
Toca el flasco de 66.

1052
00:42:58,560 --> 00:43:00,480
Entonces es mi conclusión como científica.

1053
00:43:00,600 --> 00:43:02,680
El documental y si tú...

1054
00:43:02,680 --> 00:43:05,160
Bueno, si alguien lo encuentra,

1055
00:43:05,280 --> 00:43:07,520
estaría feliz de ver las conclusiones de eso,

1056
00:43:07,640 --> 00:43:09,880
pero yo no encontré así rápidamente,

1057
00:43:10,000 --> 00:43:13,520
no encontré ninguna conclusión exacta del porqué

1058
00:43:13,640 --> 00:43:16,880
y de cómo vamos a darle la respuesta.

1059
00:43:17,000 --> 00:43:19,000
No, además que sería muy hipócrita, porque tú...

1060
00:43:19,120 --> 00:43:22,000
A ver, la mayoría de cosas que utilizas hoy,

1061
00:43:22,120 --> 00:43:25,920
vacunas, productos y todo lo que concibimos hoy en día

1062
00:43:26,040 --> 00:43:29,840
es a raíz de ratas de laboratorio literal, ¿sabes?

1063
00:43:29,840 --> 00:43:32,960
Que cosas no sabemos que han experimentado en humano, ¿sabes?

1064
00:43:33,080 --> 00:43:34,960
No lo sabremos nunca, o sea, coincide ir a lo único también,

1065
00:43:35,080 --> 00:43:38,880
pero claro, estas cosas sociales a la final...

1066
00:43:39,000 --> 00:43:41,760
Sí es que no lo apoyo, pero siento también,

1067
00:43:41,880 --> 00:43:43,880
me pregunto cómo vale, pero si no lo experimento,

1068
00:43:44,000 --> 00:43:46,600
entonces cómo lo compruebo, ¿sabes?

1069
00:43:46,720 --> 00:43:48,680
Es como... Pero no, terrible.

1070
00:43:48,800 --> 00:43:51,600
El final es súper triste y supera la ficción, mano.

1071
00:43:51,720 --> 00:43:52,720
Sí, sí.

1072
00:43:52,840 --> 00:43:55,160
Mira, ya que estamos hablando, sí, supera la ficción.

1073
00:43:55,280 --> 00:43:56,520
¿Cómo lo estamos hablando? Sí.

1074
00:43:56,640 --> 00:43:58,400
Lo que es que cuando cuenta me parece muy plano.

1075
00:43:58,400 --> 00:44:00,360
O sea, cómo está contado me parece muy plano.

1076
00:44:00,480 --> 00:44:01,680
Ah, sí, bueno, técnicamente hablando pues...

1077
00:44:01,800 --> 00:44:03,760
Cully me lo contó así como...

1078
00:44:03,880 --> 00:44:05,680
Pero emocionada, porque me encantó.

1079
00:44:05,800 --> 00:44:07,680
Claro, entonces ya crítica al documental,

1080
00:44:07,800 --> 00:44:11,280
está súper plano, sin emociones casi.

1081
00:44:11,400 --> 00:44:13,440
Sí, sí, sí, no, total.

1082
00:44:13,560 --> 00:44:15,440
Casi que hablamos con Christian también de que

1083
00:44:15,560 --> 00:44:18,320
hay muchos documentales, yo siento que las personas son como...

1084
00:44:18,440 --> 00:44:23,240
Cuando hacen entrevistas o cuando intentan recordar cosas

1085
00:44:23,360 --> 00:44:25,160
son como muy exageradas.

1086
00:44:25,280 --> 00:44:27,560
Claro, se les nota porque tienen que ser...

1087
00:44:27,560 --> 00:44:30,200
Y claro, tienen que recordar momentos de pronto duros

1088
00:44:30,320 --> 00:44:32,520
o de felicidad y eso no es fácil de actuar, ¿sabes?

1089
00:44:32,640 --> 00:44:33,640
No.

1090
00:44:33,760 --> 00:44:35,120
Cuando ya hay algo superado o de felicidad.

1091
00:44:35,240 --> 00:44:37,200
Pero por eso, siento que son muy actuados, o sea que no...

1092
00:44:37,320 --> 00:44:39,240
En este siento que son muy actuados.

1093
00:44:39,360 --> 00:44:41,800
Sí, yo creo que les tocó ensayar muy bien también

1094
00:44:41,920 --> 00:44:44,840
porque políticamente ellos sí estaban como en muchas demandas.

1095
00:44:44,960 --> 00:44:45,960
Ah, vale.

1096
00:44:46,080 --> 00:44:47,440
Y tenían que hacerlo como...

1097
00:44:47,560 --> 00:44:51,240
Cuida lo que habían dicho, sí, o sea, como cuidar ciertas cosas.

1098
00:44:51,360 --> 00:44:53,280
Porque claro, una de las demandas era la universidad,

1099
00:44:53,400 --> 00:44:54,400
creo que es jail.

1100
00:44:54,520 --> 00:44:55,520
Jail, me suena.

1101
00:44:55,640 --> 00:44:56,640
Creo que era jail.

1102
00:44:56,640 --> 00:44:57,640
Me suena.

1103
00:44:57,760 --> 00:44:59,400
A jail no está en jail, no, yo no sé, pero...

1104
00:44:59,520 --> 00:45:01,640
Era una universidad importante

1105
00:45:01,760 --> 00:45:04,560
y claro, ellos intentaron hacer todo, pero como no fue masivo...

1106
00:45:04,680 --> 00:45:05,680
Ya.

1107
00:45:05,800 --> 00:45:06,800
No lograron hacer eso.

1108
00:45:06,920 --> 00:45:08,560
Yo no entiendo, pero estos no son masivos, o sea...

1109
00:45:08,680 --> 00:45:10,640
Porque acabamos de hablar de...

1110
00:45:10,760 --> 00:45:13,160
¿Te acuerdas de Tres Milagros en Colombia?

1111
00:45:13,280 --> 00:45:14,280
No.

1112
00:45:14,400 --> 00:45:17,120
¿No? Una telenovela que habla justamente de lo mismo.

1113
00:45:17,240 --> 00:45:18,240
No, ni idea.

1114
00:45:18,360 --> 00:45:19,600
Pero Tres Milagros ya me suena a...

1115
00:45:19,720 --> 00:45:21,440
Tres Milagros que es lo mismo, como...

1116
00:45:21,560 --> 00:45:23,320
Además que le metí a toda la parte de drama.

1117
00:45:23,440 --> 00:45:24,440
Pero esto no viene de Tres Milagros,

1118
00:45:24,440 --> 00:45:27,840
o sea, Tres Milagros fue como reciente, como en el 2010, no sé, algo así.

1119
00:45:27,960 --> 00:45:30,720
Pero antes estaba una de Victorinos, que también son tres hermanos,

1120
00:45:30,840 --> 00:45:31,840
que son separados.

1121
00:45:31,960 --> 00:45:32,960
¡Ah! ¡Cinco!

1122
00:45:33,080 --> 00:45:34,080
¿Y qué tienen?

1123
00:45:34,200 --> 00:45:35,200
Las Marías.

1124
00:45:35,320 --> 00:45:36,320
Ah, hay otra, mira.

1125
00:45:36,440 --> 00:45:38,880
Pues las Victorinos es de la historia de...

1126
00:45:39,000 --> 00:45:42,240
Es de un libro, como de un escritor venezolano.

1127
00:45:42,360 --> 00:45:44,760
Pero me parece interesantísimo esto, porque claro...

1128
00:45:44,880 --> 00:45:47,280
Cuando tú lo ves...

1129
00:45:47,400 --> 00:45:50,400
Cuando tú lo ves en una película y tú piensas que es ficción,

1130
00:45:50,520 --> 00:45:52,520
no, es porque saca una vida de la guerrera.

1131
00:45:52,520 --> 00:45:55,600
Sí, al final siempre termino pasando...

1132
00:45:55,720 --> 00:45:56,720
Sí, total.

1133
00:45:56,840 --> 00:45:58,920
Y bueno, acá tenía anotado como experimentos muy famosos

1134
00:45:59,040 --> 00:46:00,600
que también han pasado a la vida...

1135
00:46:00,720 --> 00:46:05,400
O sea, al cine, que es el experimento de la prisión de...

1136
00:46:05,520 --> 00:46:08,000
Ay, no me acuerdo. Bueno, de una prisión.

1137
00:46:08,120 --> 00:46:10,600
Que también tiene una película que era para saber...

1138
00:46:10,720 --> 00:46:13,480
O sea, cogen como muchas personas y lo que hacen es...

1139
00:46:13,600 --> 00:46:19,320
Uno los ponen como policías y otros como prisioneros.

1140
00:46:19,320 --> 00:46:22,520
Entonces, para saber hasta qué punto llega...

1141
00:46:22,640 --> 00:46:25,040
Llega las jerarquías sociales.

1142
00:46:25,160 --> 00:46:27,680
Llega las jerarquías y hasta qué punto las personas

1143
00:46:27,800 --> 00:46:30,240
somos capaces de hacer tanto mal.

1144
00:46:30,360 --> 00:46:31,800
Entonces, era como muy...

1145
00:46:31,920 --> 00:46:34,280
O sea, como que sorprendentemente los humanos,

1146
00:46:34,400 --> 00:46:37,080
como el 70% de las personas que fueron...

1147
00:46:37,200 --> 00:46:39,440
Les permitieron llegar...

1148
00:46:39,560 --> 00:46:41,000
Creo que era como una...

1149
00:46:41,120 --> 00:46:43,560
El experimento creo que era como una silla eléctrica.

1150
00:46:43,560 --> 00:46:49,240
Entonces, el experimento era cuántas personas iban a pasar el...

1151
00:46:49,360 --> 00:46:50,280
El umbral, el dolor.

1152
00:46:50,400 --> 00:46:53,560
O sea, yo como policía, cuánto te iba a pasar a ti.

1153
00:46:53,680 --> 00:46:54,880
Cuánto te iba a bajar, sí.

1154
00:46:55,000 --> 00:46:58,800
Claro, y la mayoría eran a lo loco a hacerle daño.

1155
00:46:58,920 --> 00:46:59,560
Qué denso.

1156
00:46:59,680 --> 00:47:02,480
Y esto lo hicieron en la película que actúa Adrián Brody.

1157
00:47:02,600 --> 00:47:03,920
Sí.

1158
00:47:04,040 --> 00:47:05,720
Siempre experimento, es que no lo sé.

1159
00:47:05,840 --> 00:47:08,560
El experimento del pianista, sí, pero no lo he visto.

1160
00:47:08,680 --> 00:47:12,160
El experimento está...

1161
00:47:12,160 --> 00:47:13,680
Philip Zimbardo, pero no me acuerdo.

1162
00:47:13,800 --> 00:47:15,600
Es una prisión.

1163
00:47:15,720 --> 00:47:18,160
O sea, una prisión para que tenga los roles.

1164
00:47:18,280 --> 00:47:20,400
Y la otra, que es la película alemana que se llama La Ola,

1165
00:47:20,520 --> 00:47:21,200
la tercera ola.

1166
00:47:21,320 --> 00:47:22,880
Obvio, La Ola, súper famosa.

1167
00:47:23,000 --> 00:47:24,320
Que también es un experimento real.

1168
00:47:24,440 --> 00:47:25,160
Sí, sí, sí.

1169
00:47:25,280 --> 00:47:28,880
Entonces, como que hemos vivido en experimentos reales

1170
00:47:29,000 --> 00:47:30,880
y muy probablemente estamos en una simulación.

1171
00:47:31,000 --> 00:47:32,240
Y esto es falso.

1172
00:47:32,360 --> 00:47:34,840
Pero La Ola también podría ser el tercer recomendado.

1173
00:47:34,960 --> 00:47:36,240
Siento que es una muy buena película

1174
00:47:36,360 --> 00:47:40,640
y es un poco más no tan conspiranoica de la ciencia,

1175
00:47:40,640 --> 00:47:42,440
sino de la sociedad.

1176
00:47:42,560 --> 00:47:44,360
Claro y lo fácil, que somos los humanos.

1177
00:47:44,480 --> 00:47:45,400
Influenciables.

1178
00:47:45,520 --> 00:47:46,440
Manegen.

1179
00:47:46,560 --> 00:47:48,560
Bueno, esto también se puede unir a White Wall Country,

1180
00:47:48,680 --> 00:47:49,240
más que...

1181
00:47:49,360 --> 00:47:49,680
También.

1182
00:47:49,800 --> 00:47:50,200
También.

1183
00:47:50,320 --> 00:47:51,520
Hace insensibles.

1184
00:47:51,640 --> 00:47:53,760
Sí, porque termina siendo un culto extremista

1185
00:47:53,880 --> 00:47:57,280
de creencias políticas, como Hitler.

1186
00:47:57,400 --> 00:48:00,440
Bueno, quería saber qué tan fácil era crear un grupo

1187
00:48:00,560 --> 00:48:02,320
en una época más moderna,

1188
00:48:02,440 --> 00:48:05,000
qué tan fácil era recrear el fascismo.

1189
00:48:05,120 --> 00:48:07,440
Exacto, el profesor tuvo una idea brillante,

1190
00:48:07,560 --> 00:48:10,280
pero se salió de control, porque todos se volvieron locos.

1191
00:48:10,280 --> 00:48:10,840
Sí.

1192
00:48:10,960 --> 00:48:12,360
Es increíble, véansela.

1193
00:48:12,480 --> 00:48:14,240
Y...

1194
00:48:14,360 --> 00:48:16,520
¿Querés seguir con algo más otra vez genético

1195
00:48:16,640 --> 00:48:20,920
o nos vamos a algo más happy, que también es sorprendente?

1196
00:48:21,040 --> 00:48:22,800
Es que lo genético es súper fuerte.

1197
00:48:22,920 --> 00:48:26,280
Vámonos a lo que tú quieras.

1198
00:48:26,400 --> 00:48:28,480
Es que como estamos hablando de genética...

1199
00:48:28,600 --> 00:48:31,320
No, ya pasemos al rock and roll.

1200
00:48:31,440 --> 00:48:32,640
Rock and roll?

1201
00:48:32,760 --> 00:48:34,560
Va, que uno se nace en a Sixto Rodríguez.

1202
00:48:36,480 --> 00:48:37,120
Han escuchado...

1203
00:48:37,240 --> 00:48:37,720
Hablando...

1204
00:48:37,840 --> 00:48:38,600
No, Silvio no.

1205
00:48:38,600 --> 00:48:40,520
Yo no, Sixto.

1206
00:48:40,640 --> 00:48:43,520
A ver, esto también me pareció heavy,

1207
00:48:43,640 --> 00:48:46,200
pero porque me lo imaginé de otra manera.

1208
00:48:46,320 --> 00:48:50,800
Cuando Juli me pichó, looking for sugar men...

1209
00:48:50,920 --> 00:48:52,040
Searching.

1210
00:48:52,160 --> 00:48:54,280
Searching, looking, sí, bueno.

1211
00:48:54,400 --> 00:48:56,760
Similitud, sinónimos diré.

1212
00:48:59,000 --> 00:49:01,040
Antónimos.

1213
00:49:01,160 --> 00:49:05,760
Cuando me pichaste, searching for sugar men,

1214
00:49:05,760 --> 00:49:09,840
me metí en la historia de que iba a ser conspirano...

1215
00:49:09,960 --> 00:49:12,880
Bueno, qué puede ser, pero no fue al final.

1216
00:49:13,000 --> 00:49:16,800
Conspirano de que es la historia de un hombre,

1217
00:49:16,920 --> 00:49:19,720
de un cantante, como...

1218
00:49:19,840 --> 00:49:22,680
Esto es folk, de los años 60,

1219
00:49:22,800 --> 00:49:24,560
que en un momento o otro tuvo su fama

1220
00:49:24,680 --> 00:49:27,040
y después le inventa una historia...

1221
00:49:27,160 --> 00:49:29,200
Bueno, muere, se supone que muere.

1222
00:49:29,320 --> 00:49:32,560
Y mucho después unos periodistas lo encuentran y está vivo.

1223
00:49:32,680 --> 00:49:35,400
Entonces yo en mi cabeza era como...

1224
00:49:35,400 --> 00:49:38,640
Claro, entonces muy probablemente este señor

1225
00:49:38,760 --> 00:49:41,200
preparó todo con tanto del dinero que tuvo

1226
00:49:41,320 --> 00:49:45,360
para esfumarse y estar en unas islas...

1227
00:49:45,480 --> 00:49:47,160
Entonces disfrutando de la vida.

1228
00:49:47,280 --> 00:49:49,280
Claro, entonces yo decía, bueno, todas estas personas...

1229
00:49:49,400 --> 00:49:50,760
Como que hablábamos con Christian,

1230
00:49:50,880 --> 00:49:52,520
entonces muy probablemente este es el tipo de artista,

1231
00:49:52,640 --> 00:49:54,280
porque hablábamos del tema de las cancelaciones,

1232
00:49:54,400 --> 00:49:55,400
todo esto y lo dijimos.

1233
00:49:55,520 --> 00:49:57,760
El tipo de artista que se cansó de la fama

1234
00:49:57,880 --> 00:50:01,080
y que ya quiere descansar y se crea todo este ambiente de...

1235
00:50:01,200 --> 00:50:03,000
Crosty cuando fina en su muerte.

1236
00:50:03,000 --> 00:50:05,440
Ah, Crosty el payaso. Sí, sí, sí.

1237
00:50:05,560 --> 00:50:06,560
Eso sí me acompáñas.

1238
00:50:06,680 --> 00:50:08,560
Por favor, dime que esto sí.

1239
00:50:08,680 --> 00:50:13,040
Y entonces me envidie yo sola a que era una historia

1240
00:50:13,160 --> 00:50:15,520
mucho más como de la visquera o algo así

1241
00:50:15,640 --> 00:50:18,560
que quería que desapareciera.

1242
00:50:18,680 --> 00:50:20,920
Pero es una historia mucho más happy.

1243
00:50:21,040 --> 00:50:23,160
Que igual me parecía linda, pero no sé si supera la ficción.

1244
00:50:23,280 --> 00:50:25,400
Bueno, si supera la ficción y te voy a decir por qué,

1245
00:50:25,520 --> 00:50:27,520
pero si quieres contar la historia y ya después te lo hablo.

1246
00:50:27,640 --> 00:50:30,560
Me encanta. O sea que sí, todo superaba la realidad.

1247
00:50:30,560 --> 00:50:33,840
¿No por el hecho de que el man se perdiera de la humanidad?

1248
00:50:33,960 --> 00:50:35,440
Ah, no, no, no, no.

1249
00:50:36,240 --> 00:50:37,240
Cuál era la historia?

1250
00:50:37,360 --> 00:50:40,320
O sea, la historia habla de Sixto Díaz Rodríguez.

1251
00:50:40,440 --> 00:50:42,760
Y entonces él es un compositor,

1252
00:50:42,880 --> 00:50:46,000
es un rockstar prácticamente como de los años...

1253
00:50:46,120 --> 00:50:47,560
Pero nunca fue llegado a ser rockstar.

1254
00:50:47,680 --> 00:50:49,000
Eso es lo que me gusta.

1255
00:50:49,120 --> 00:50:52,920
Bueno, sí, rockstar en el sentido que su filosofía era muy así.

1256
00:50:53,040 --> 00:50:54,640
O sea, él vivía muy de...

1257
00:50:54,760 --> 00:50:57,080
hacía la música por amor porque en verdad amaba...

1258
00:50:57,200 --> 00:51:00,320
Pero ni siquiera era muy humilde, por eso digo, no era rockstar.

1259
00:51:00,320 --> 00:51:04,680
Bueno, no, entonces era... O sea, Sixto es un cantante

1260
00:51:04,800 --> 00:51:06,760
que ya después vamos a saber que nació en Detroit,

1261
00:51:06,880 --> 00:51:11,600
que creció en Detroit, que los papás son inmigrantes mexicanos.

1262
00:51:13,200 --> 00:51:15,760
Pero era un cantante de protestas, otra vez desde los años 60,

1263
00:51:15,880 --> 00:51:19,000
entonces otra vez volvemos a esta época donde...

1264
00:51:20,440 --> 00:51:21,640
Estaba muy en...

1265
00:51:21,760 --> 00:51:24,240
Sí, muy en Nueva Este y Este.

1266
00:51:24,360 --> 00:51:26,760
Lo han comparado con hasta Bob Dylan.

1267
00:51:26,880 --> 00:51:27,880
Sí, el estilo es parecido.

1268
00:51:27,880 --> 00:51:32,440
Mucho más... protesto y mucho más poético que Bob Dylan.

1269
00:51:32,560 --> 00:51:34,240
Bueno, entonces podría ser un poquito más hippie,

1270
00:51:34,360 --> 00:51:37,480
pero me refiero más como a este man que es como muy...

1271
00:51:37,600 --> 00:51:40,360
O sea, sí que daba malo que hace y nunca buscó fama,

1272
00:51:40,480 --> 00:51:42,320
nunca buscó dinero, nunca buscó nada.

1273
00:51:42,440 --> 00:51:44,360
Pero en realidad sí llegó a mucha gente, ¿sabes?

1274
00:51:44,480 --> 00:51:46,120
Que fue esa comunidad de África que...

1275
00:51:46,240 --> 00:51:46,760
Total.

1276
00:51:46,880 --> 00:51:48,040
A la final por la que los busca.

1277
00:51:48,160 --> 00:51:51,040
Entonces, bueno, el tipo comienza su carrera,

1278
00:51:51,160 --> 00:51:53,040
lanza como varios...

1279
00:51:53,160 --> 00:51:53,840
Dos.

1280
00:51:53,960 --> 00:51:55,360
Es que lanza dos canciones.

1281
00:51:55,480 --> 00:51:56,360
No, dos discos.

1282
00:51:56,360 --> 00:51:57,840
Así, dos álbumes.

1283
00:51:57,960 --> 00:52:02,120
Y una de las más famosas es...

1284
00:52:02,240 --> 00:52:03,240
Sugarman.

1285
00:52:03,360 --> 00:52:05,200
Searching for Sugarman, sí.

1286
00:52:05,320 --> 00:52:06,680
Y Coming from Reality.

1287
00:52:06,800 --> 00:52:07,280
Sí.

1288
00:52:07,400 --> 00:52:10,800
Entonces, bueno, esto se pone súper famoso por lo que cuenta Manu,

1289
00:52:10,920 --> 00:52:14,240
que es como muy contra la época, muy contra el...

1290
00:52:14,360 --> 00:52:16,840
El sistema, la política.

1291
00:52:16,960 --> 00:52:18,680
Tiene críticas sociales impresionantes,

1292
00:52:18,800 --> 00:52:20,360
o sea, si no quieren ver el...

1293
00:52:20,480 --> 00:52:21,040
Sí.

1294
00:52:21,160 --> 00:52:25,640
Y me gustas porque, claro, de repente el man un día empieza a ganar,

1295
00:52:25,640 --> 00:52:28,520
o sea, está como en ese momento que no te puedes alejar

1296
00:52:28,640 --> 00:52:32,000
porque estás a punto de escalar y llegar a...

1297
00:52:32,120 --> 00:52:34,720
Y conocer más y hacer contactos y todo esto.

1298
00:52:34,840 --> 00:52:35,760
Pero se aleja.

1299
00:52:35,880 --> 00:52:37,320
Sí, se aleja.

1300
00:52:37,440 --> 00:52:39,640
Y empieza una leyenda urbana,

1301
00:52:39,760 --> 00:52:41,640
que es como un mito urbano alrededor de él.

1302
00:52:41,760 --> 00:52:45,240
Entonces, se riega el rumor de que...

1303
00:52:45,360 --> 00:52:46,440
Se riegan dos rumores.

1304
00:52:46,560 --> 00:52:50,760
Uno, que se quemó en vivo delante de todos en un concierto

1305
00:52:50,880 --> 00:52:52,200
y se murió quemado.

1306
00:52:52,320 --> 00:52:55,200
Y el otro fue que se mató, se disparó en un concierto.

1307
00:52:55,200 --> 00:52:56,200
En un concierto.

1308
00:52:56,320 --> 00:53:00,200
Entonces, todo el documental te cuenta lo que fue su vida.

1309
00:53:00,320 --> 00:53:01,200
Y lo que...

1310
00:53:01,320 --> 00:53:02,400
Intentar buscar cómo...

1311
00:53:02,520 --> 00:53:03,280
En quién era.

1312
00:53:03,400 --> 00:53:04,600
Sí, saber cómo más del man.

1313
00:53:04,720 --> 00:53:06,920
Porque había mucha incógnita, porque es que lo que me gusta es que...

1314
00:53:07,040 --> 00:53:08,320
Por eso digo que no es un rockstar,

1315
00:53:08,440 --> 00:53:10,680
porque un rockstar se sabe mucho, este no se sabía nada.

1316
00:53:10,800 --> 00:53:15,040
Aunque sacó dos discos, nadie sabía nada quién era.

1317
00:53:15,160 --> 00:53:17,840
Claro, fue como un enigma de también los realizadores

1318
00:53:17,960 --> 00:53:22,200
porque era como, necesito saber quién es, no se sabía nada.

1319
00:53:22,320 --> 00:53:23,520
Claro, no se sabía nada.

1320
00:53:23,520 --> 00:53:26,800
Lo único que se sabía y lo que llamó la atención

1321
00:53:26,920 --> 00:53:30,480
fueron estos mitos, que fue como este tipo se disparó,

1322
00:53:30,600 --> 00:53:32,280
se quemó en vivo y ya fue.

1323
00:53:32,400 --> 00:53:36,640
Y a partir de eso empieza una búsqueda como super laboriosa

1324
00:53:36,760 --> 00:53:39,760
de investigación, de hablar con muchos fans.

1325
00:53:39,880 --> 00:53:41,120
Siento que fue muy investigativo.

1326
00:53:41,240 --> 00:53:44,040
Bueno, es que claro, en Estados Unidos no fue famoso,

1327
00:53:44,160 --> 00:53:50,120
pero lo que Juli fue que, claro, no me acuerdo en qué momento llega a...

1328
00:53:50,240 --> 00:53:52,720
Claro, también, contexto histórico superimportante.

1329
00:53:52,720 --> 00:53:55,720
Estamos hablando de un Sudáfrica de los 60s y 70s,

1330
00:53:55,840 --> 00:53:58,400
o de los 60s, en donde está pasando todo esto del apartheid,

1331
00:53:58,520 --> 00:54:02,400
en donde está pasando todo esto del abuso contra la raza negra.

1332
00:54:02,520 --> 00:54:06,160
O sea, hay imágenes en las que sale el típico taxi que decía,

1333
00:54:06,280 --> 00:54:08,560
taxi just for whites.

1334
00:54:08,680 --> 00:54:12,040
Entonces, obviamente, cuando llega, cuando...

1335
00:54:12,160 --> 00:54:15,400
No me acuerdo en qué momento se empieza a comercializar en Sudáfrica,

1336
00:54:15,520 --> 00:54:20,040
pero obviamente alguien como Sixto y con su música protesta,

1337
00:54:20,160 --> 00:54:21,360
pues llamaba mucho la atención.

1338
00:54:21,360 --> 00:54:24,240
Entonces, hizo un fan base enorme en Sudáfrica,

1339
00:54:24,360 --> 00:54:26,120
pero enorme, enorme, enorme en Sudáfrica.

1340
00:54:26,240 --> 00:54:30,240
O sea, lo intentaron llamar el... Creo que el Elvis de Sudáfrica.

1341
00:54:30,360 --> 00:54:32,760
Entonces, llegó una fama, pero él no sabía nada en Estados Unidos.

1342
00:54:32,880 --> 00:54:34,880
En Estados Unidos nadie sabía nada.

1343
00:54:35,000 --> 00:54:39,840
Y la historia cuenta como la historia de un dueño de una tienda de discos.

1344
00:54:39,960 --> 00:54:40,760
De discos.

1345
00:54:40,880 --> 00:54:42,640
Intentando buscar algo, ¿no?

1346
00:54:42,760 --> 00:54:46,760
Y justo, ¿cómo se conecta con el periodista?

1347
00:54:46,880 --> 00:54:48,880
Por los fans, por los blogs de los fans.

1348
00:54:48,880 --> 00:54:53,360
O sea, no, pero él... Ya, me acuerdo.

1349
00:54:53,480 --> 00:54:59,120
Sacaron, del último disco de Sixto, sacaron como un nuevo...

1350
00:54:59,240 --> 00:55:00,440
Como una reedición.

1351
00:55:00,560 --> 00:55:01,280
Un remaster.

1352
00:55:01,400 --> 00:55:02,960
Un remaster. Y como nadie sabía nadie,

1353
00:55:03,080 --> 00:55:06,400
pues le preguntaron al fan más fan que era el de la tienda.

1354
00:55:06,520 --> 00:55:08,760
Entonces él decía, pues es una incognita para todos.

1355
00:55:08,880 --> 00:55:14,520
Y hizo la pregunta como, ¿hay algún detective de música que quiera ayudar?

1356
00:55:14,520 --> 00:55:20,520
Y esto le llegó justamente a un periodista que estaba buscando su próxima noticia.

1357
00:55:20,640 --> 00:55:23,320
Y empezaron a averiguar juntos de cómo es tu periodista.

1358
00:55:23,440 --> 00:55:26,000
Creó su propia página, like, looking for sugar.

1359
00:55:26,120 --> 00:55:32,120
Para que todos pudieran poner como cuál fue ese último momento.

1360
00:55:32,240 --> 00:55:35,800
Y poder seguir como las pistas de, bueno, qué pasó.

1361
00:55:35,920 --> 00:55:36,680
En verdad, se murió.

1362
00:55:36,800 --> 00:55:37,920
Sí se murió, ¿por qué no hay tumba?

1363
00:55:38,040 --> 00:55:39,040
¿Por qué no hay registro?

1364
00:55:39,160 --> 00:55:39,840
No hay nada.

1365
00:55:39,960 --> 00:55:41,320
O sea, no sabían quién era.

1366
00:55:41,320 --> 00:55:44,600
Lo único que sabían es que, bueno, al principio cuentan la historia

1367
00:55:44,720 --> 00:55:47,000
porque va back and forth un poco, ¿no?

1368
00:55:47,120 --> 00:55:47,680
Sí, sí.

1369
00:55:47,800 --> 00:55:50,200
Porque al principio cuentan que también era el dañil.

1370
00:55:50,320 --> 00:55:51,120
Sí, obrero.

1371
00:55:51,240 --> 00:55:53,320
Antes era el dañil, el obrero.

1372
00:55:53,440 --> 00:55:56,800
Y después desaparece también.

1373
00:55:56,920 --> 00:55:59,120
Entonces como que nadie sabía cómo llegar.

1374
00:55:59,240 --> 00:56:01,000
Nadie sabía que era de Detroit.

1375
00:56:01,120 --> 00:56:03,480
Nadie sabía que...

1376
00:56:03,600 --> 00:56:08,000
Porque a veces también en los discos, en el primer LP salían como varios nombres.

1377
00:56:08,120 --> 00:56:10,280
Como Sixte Rodriguez o otras.

1378
00:56:10,280 --> 00:56:12,240
Entonces era una incongruencia completa.

1379
00:56:12,360 --> 00:56:13,400
Y este periodista empieza a hacer.

1380
00:56:13,520 --> 00:56:16,680
Es una página y solo típico en esa época que yo nunca lo alcancé a ver.

1381
00:56:16,800 --> 00:56:21,160
Entonces, que ponían como a las personas desaparecidas en las cajas de leche.

1382
00:56:21,280 --> 00:56:22,240
De leche, sí, sí, sí.

1383
00:56:22,360 --> 00:56:23,440
O sea, muy chistoso.

1384
00:56:23,560 --> 00:56:24,160
Sí, sí, sí.

1385
00:56:24,280 --> 00:56:26,120
Siempre me ha gustado ver eso.

1386
00:56:26,240 --> 00:56:27,480
Aparecer en una caja de leche.

1387
00:56:27,600 --> 00:56:29,120
No, pero...

1388
00:56:29,240 --> 00:56:29,760
Sí, no.

1389
00:56:29,880 --> 00:56:35,360
A mí eso y, o sea, como que la historia más allá, bueno, del trabajo investigativo

1390
00:56:35,480 --> 00:56:39,920
porque fue muy denso y es de rescatar en todo el documental,

1391
00:56:39,920 --> 00:56:45,200
es como de esto, como de qué vivimos también dentro de muchos mitos

1392
00:56:45,320 --> 00:56:48,680
y a la final sí terminamos siendo a veces muy conspiránobicos.

1393
00:56:48,800 --> 00:56:50,560
Y claro, tú no...

1394
00:56:50,680 --> 00:56:52,880
O sea, todo el mundo asumía que el man estaba muerto.

1395
00:56:53,000 --> 00:56:56,160
Además que yo creo que como tenían que venderlo de alguna manera.

1396
00:56:56,280 --> 00:56:56,960
Claro.

1397
00:56:57,080 --> 00:56:58,720
Porque esto es una incógnita.

1398
00:56:58,840 --> 00:56:59,360
Sí.

1399
00:56:59,480 --> 00:57:01,560
O sea, porque es que claro, o sea...

1400
00:57:01,680 --> 00:57:03,640
En Sudáfrica estaba siendo muy famoso.

1401
00:57:03,760 --> 00:57:05,920
Hay unas disqueras que estaban distribuyendo allá,

1402
00:57:06,040 --> 00:57:08,720
pero ese dinero a donde llegaba, qué pasaba.

1403
00:57:08,720 --> 00:57:12,080
O sea, no había una comunicación.

1404
00:57:12,200 --> 00:57:12,800
Sí, no.

1405
00:57:12,920 --> 00:57:14,800
Si no es que estuviéramos allá, había en teléfonos.

1406
00:57:14,920 --> 00:57:16,400
Claro, no, tampoco era como la aldea.

1407
00:57:16,520 --> 00:57:18,320
Entonces esa incógnita es porque nunca les llegó a él

1408
00:57:18,440 --> 00:57:19,720
y también hay como cosas de...

1409
00:57:19,840 --> 00:57:23,240
Alguien tuvo que creer este mito y alguien tuvo que creer esta historia,

1410
00:57:23,360 --> 00:57:27,840
que es estas historias que envuelven muchas veces a los artistas

1411
00:57:27,960 --> 00:57:30,240
que tienen que ser magníficas e impresionantes

1412
00:57:30,360 --> 00:57:33,200
pues para que el público tenga una conexión.

1413
00:57:33,320 --> 00:57:35,400
Y que al final, esto también me parece muy lindo,

1414
00:57:35,400 --> 00:57:38,600
el personaje de Rodríguez, que es como...

1415
00:57:38,720 --> 00:57:41,280
Claro, que el man no sabía tampoco.

1416
00:57:41,400 --> 00:57:43,760
O sea, el man donó su dinero y todo lo que había ganado

1417
00:57:43,880 --> 00:57:46,240
sus familiares y amigos antes de retirarse.

1418
00:57:46,360 --> 00:57:50,200
Pero había muchos vacíos de muchos desfalcos de...

1419
00:57:50,320 --> 00:57:51,880
Bueno, pero esto sí se pagó a donde fue.

1420
00:57:52,000 --> 00:57:52,280
Claro.

1421
00:57:52,400 --> 00:57:54,320
Y el man era súper consciente de eso y le valía tres.

1422
00:57:54,440 --> 00:57:57,680
Era como, no, se lo quedó el que promocionó tal cosa.

1423
00:57:57,800 --> 00:57:59,440
Bueno, pero esto fue al final, porque es que nos contamos.

1424
00:57:59,560 --> 00:58:01,120
Bueno, está la historia.

1425
00:58:01,240 --> 00:58:02,000
Ah, sí, sí, verdad.

1426
00:58:02,120 --> 00:58:02,640
La caja.

1427
00:58:02,640 --> 00:58:07,200
Entonces, esta caja y esta página web llega a la hija,

1428
00:58:07,320 --> 00:58:09,760
a una de las hijas, no sé si fuera la menor,

1429
00:58:09,880 --> 00:58:12,880
y la hija les escribe como así, o sea, este es mi papá.

1430
00:58:13,000 --> 00:58:13,520
Sí, sí, sí.

1431
00:58:13,640 --> 00:58:14,600
Como que quieren saber.

1432
00:58:14,720 --> 00:58:16,040
Y ahí empieza todo el descubrimiento

1433
00:58:16,160 --> 00:58:18,520
de que Sixton estaba muerto, de que seguía viviendo

1434
00:58:18,640 --> 00:58:21,840
en la misma casa de Detroit que vivía desde hace mucho tiempo.

1435
00:58:21,960 --> 00:58:25,000
Súper relajado, parchado, haciendo música para él.

1436
00:58:25,120 --> 00:58:29,120
Que también descubrieron que se lanzó a la alcaldía,

1437
00:58:29,240 --> 00:58:31,840
como de su zona, de su comunidad.

1438
00:58:31,840 --> 00:58:34,240
No, pero que era una persona muy culta.

1439
00:58:34,360 --> 00:58:36,320
Muy, muy, muy culta, y obviamente eso se da cuenta

1440
00:58:36,440 --> 00:58:37,640
cuando tú escuchas las canciones.

1441
00:58:37,760 --> 00:58:38,960
Las canciones, total.

1442
00:58:39,080 --> 00:58:40,760
Que sus hijas, claro, vivían.

1443
00:58:40,880 --> 00:58:42,120
Sí, en la simbolica también.

1444
00:58:42,240 --> 00:58:45,760
Vivían, en una clase obrera que vivían, no tenían dinero.

1445
00:58:45,880 --> 00:58:49,280
Pero sus hijas siempre les enseñó, la cultura va primero,

1446
00:58:49,400 --> 00:58:52,200
el arte va primero, los libros van primero.

1447
00:58:52,320 --> 00:58:54,000
Entonces crecieron como toda esta expectativa.

1448
00:58:54,120 --> 00:58:57,920
Y pues llegan este periodista y el dueño le atiende,

1449
00:58:58,040 --> 00:59:00,720
y lo traen, lo llevan, perdón, lo traen.

1450
00:59:00,720 --> 00:59:01,920
Lo llevan a Sudáfrica.

1451
00:59:02,040 --> 00:59:06,400
Lo llevan a Sudáfrica, hace una gira, vende como siete conciertos llenos.

1452
00:59:06,520 --> 00:59:10,280
Y esa parte es súper linda porque el man,

1453
00:59:10,400 --> 00:59:13,320
a pesar de ver que tenía muchos fans y que la gente estaba loca

1454
00:59:13,440 --> 00:59:15,360
por verlo y por derrumbar el mito

1455
00:59:15,480 --> 00:59:18,840
y que efectivamente no se había quemado en un escenario,

1456
00:59:18,960 --> 00:59:23,240
él es que tiene una vibra como súper humilde, súper tranquila,

1457
00:59:23,360 --> 00:59:25,560
como muy sabio, como muy sencilla.

1458
00:59:25,680 --> 00:59:27,720
Para mí estos son los gurús, ¿sabes?

1459
00:59:27,840 --> 00:59:28,640
Eso sí, sí, sí.

1460
00:59:28,640 --> 00:59:31,360
No buscan la fama, no buscan el dinero, no buscan...

1461
00:59:31,480 --> 00:59:33,920
Pero tienen esta energía que tú dices, wow.

1462
00:59:34,040 --> 00:59:35,920
Sería muy interesante.

1463
00:59:36,040 --> 00:59:38,920
No sé si ya murió, pero sería interesante estar...

1464
00:59:39,040 --> 00:59:39,920
Hasta conocerla.

1465
00:59:40,040 --> 00:59:43,000
...en su presencia, en su culto de Sixto.

1466
00:59:43,120 --> 00:59:46,160
Sí, no, a mí la historia me parece que es muy...

1467
00:59:46,280 --> 00:59:49,720
Sí, no de esas historias súper disruptivas y locas,

1468
00:59:49,840 --> 00:59:53,000
pero me parece que son de esas historias únicas, ¿sabes?

1469
00:59:53,120 --> 00:59:54,960
Como que es muy...

1470
00:59:55,080 --> 00:59:56,080
Y eso es lo que te iba a decir.

1471
00:59:56,080 --> 00:59:58,840
Buscar a alguien, una aguja en un pajar, ¿sabes?

1472
00:59:58,960 --> 01:00:02,000
El trabajo investigativo, dar con él.

1473
01:00:02,120 --> 01:00:03,360
Dar con este personaje.

1474
01:00:03,480 --> 01:00:07,440
Dar con este personaje que, aunque ya después vio que sí era famoso,

1475
01:00:07,560 --> 01:00:08,440
decidió...

1476
01:00:08,560 --> 01:00:09,560
Igual abrirse.

1477
01:00:09,680 --> 01:00:11,680
Abrirse, o sea, sigue viviendo, o sea, no sé,

1478
01:00:11,800 --> 01:00:13,800
hasta que dio muchas entrevistas.

1479
01:00:16,360 --> 01:00:21,080
Pero sigue viviendo en la misma casa en la que ha vivido muchos años atrás.

1480
01:00:21,800 --> 01:00:22,320
Sí, literalmente.

1481
01:00:22,440 --> 01:00:24,160
Sin nada de lujo.

1482
01:00:24,160 --> 01:00:26,840
Y me gusta mucho que sus hijas también son como este pensamiento,

1483
01:00:26,960 --> 01:00:28,480
porque le preguntan como...

1484
01:00:28,600 --> 01:00:31,040
Bueno, pero tu papá no es rico.

1485
01:00:31,720 --> 01:00:34,720
Y ellas les preguntan, pues, depende para ti qué significa la riqueza.

1486
01:00:34,840 --> 01:00:36,560
Sí, sí, sí, no son re-dips.

1487
01:00:36,680 --> 01:00:37,280
Ajá.

1488
01:00:37,400 --> 01:00:40,360
Y siento que el documental es muy lindo y la música.

1489
01:00:40,480 --> 01:00:42,120
O sea, Sugarman es divina.

1490
01:00:42,240 --> 01:00:43,240
Sí, sí, no.

1491
01:00:43,360 --> 01:00:44,360
Ah, yo me voy a cantar.

1492
01:00:44,480 --> 01:00:46,400
Pero es que, además que, claro, lo que te conté,

1493
01:00:46,520 --> 01:00:48,040
o sea, me recordó tanto a mi madre,

1494
01:00:48,160 --> 01:00:49,920
o sea, mi madre tampoco es la persona más hippie.

1495
01:00:50,040 --> 01:00:51,600
Pero sí, en la época, en la universidad,

1496
01:00:51,600 --> 01:00:54,400
yo creo que nuestros padres también, música pretesta.

1497
01:00:54,520 --> 01:00:55,200
Todo esto.

1498
01:00:55,320 --> 01:00:57,880
Entonces, me recordó mucho a ella, porque ella me introdujo

1499
01:00:58,000 --> 01:01:00,800
a esta música, pues, latinoamericana, al menos.

1500
01:01:01,400 --> 01:01:03,680
Y dije, qué lindo, o sea, qué lindo.

1501
01:01:03,800 --> 01:01:05,960
Y qué lindo encontrarse con esta música,

1502
01:01:06,080 --> 01:01:07,920
porque yo digo, últimamente, que hay tantos debates

1503
01:01:08,040 --> 01:01:12,200
entre la fama, el dinero, estas personas que tienen muchos...

1504
01:01:12,920 --> 01:01:15,840
No voy a decir privilegios, pero sí tienen mucho, al menos, económico,

1505
01:01:15,960 --> 01:01:18,400
porque muy probablemente el privilegio también es algo espiritual.

1506
01:01:18,520 --> 01:01:19,520
Total.

1507
01:01:19,520 --> 01:01:23,720
Y se siguen quejando acerca de sus vidas, y yo digo...

1508
01:01:25,000 --> 01:01:26,520
¿Eres capaz de renunciar?

1509
01:01:26,640 --> 01:01:30,600
O sea, ¿renuncias al dinero, a la fama, por tener una vida tranquila?

1510
01:01:31,360 --> 01:01:34,240
Muy pocos lo hacen, y para mí esto es súper a la ficción, ¿sabes?

1511
01:01:34,360 --> 01:01:38,560
O sea, una historia de Disney, de Sixthones, como...

1512
01:01:39,240 --> 01:01:40,760
Si es un personaje que se lo renunció...

1513
01:01:40,880 --> 01:01:43,960
¿Qué verdad prefiere, generalmente, renunciar al dinero?

1514
01:01:44,080 --> 01:01:45,280
Total, total.

1515
01:01:45,400 --> 01:01:46,400
Sí, no, es súper lindo.

1516
01:01:46,520 --> 01:01:48,960
La verdad que el documental es súper emotivo.

1517
01:01:48,960 --> 01:01:50,440
Y no es... es nice.

1518
01:01:50,560 --> 01:01:52,520
Y como inspirador, así un poco me lo...

1519
01:01:52,640 --> 01:01:54,280
Ya, es como, voy a vender todo.

1520
01:01:54,400 --> 01:01:55,760
Sí, como yo me voy a ir.

1521
01:01:55,880 --> 01:01:58,280
Y eso, y las vueltas que hay al documental también es súper chévere.

1522
01:01:58,400 --> 01:01:59,960
Obviamente hicimos el spoiler más grande,

1523
01:02:00,080 --> 01:02:02,240
que es que efectivamente, pues, no estaba muerto.

1524
01:02:02,360 --> 01:02:03,360
Ya, lo siento.

1525
01:02:03,480 --> 01:02:04,600
Pero no lo tienes que saber.

1526
01:02:04,720 --> 01:02:05,720
No, no, no.

1527
01:02:05,840 --> 01:02:08,600
Yo lo quería contar también, porque es el gancho de...

1528
01:02:09,360 --> 01:02:13,040
Yo soy súper conspiranoica, yo amo las teorías de Pixar,

1529
01:02:13,160 --> 01:02:14,160
yo soy como si...

1530
01:02:14,160 --> 01:02:19,160
La bruja de Brave es Boo, grande, buscando a los...

1531
01:02:19,280 --> 01:02:20,880
O sea, yo soy de esas conspiranoicas.

1532
01:02:21,000 --> 01:02:24,760
Después que se me puso de Spider-Man...

1533
01:02:24,880 --> 01:02:25,880
Sí.

1534
01:02:26,000 --> 01:02:27,200
Empecé a buscar...

1535
01:02:27,320 --> 01:02:28,320
Un montón de cosas.

1536
01:02:28,440 --> 01:02:29,440
Hay muchas cosas.

1537
01:02:29,560 --> 01:02:30,560
Sí, sí, sí.

1538
01:02:30,680 --> 01:02:31,680
Ah, qué cool, amo esto.

1539
01:02:31,800 --> 01:02:33,320
Como que tú misma te pones a hacer...

1540
01:02:33,440 --> 01:02:35,960
Sí, empiezas a unir muchos caballos, sí, es como...

1541
01:02:36,080 --> 01:02:37,080
Sí, muchos dots ahí.

1542
01:02:37,200 --> 01:02:38,200
O sea, sí.

1543
01:02:38,320 --> 01:02:41,160
Pero a la vez también digo que, claro, cuando los llevas a un extremo,

1544
01:02:41,280 --> 01:02:42,280
cuando se vuelve...

1545
01:02:42,280 --> 01:02:44,800
Cuando se polariza, cuando se vuelve algo negativo

1546
01:02:44,920 --> 01:02:46,920
y le haces esas connotaciones extremistas...

1547
01:02:48,720 --> 01:02:52,360
Y siento que en este tipo de historias es como chevere ver que...

1548
01:02:52,480 --> 01:02:55,720
O sea, es interesante e entretenido ver que la gente es reloca

1549
01:02:55,840 --> 01:02:58,760
y que se inventó de la nada, que el man se había pegado un tiro...

1550
01:02:58,880 --> 01:03:00,600
Además, esa muerte tan trágica, ¿no?

1551
01:03:00,720 --> 01:03:01,720
Claro.

1552
01:03:01,840 --> 01:03:03,360
Muy rockstar, como que tenían que ser así.

1553
01:03:03,480 --> 01:03:04,480
Sí, sí, sí.

1554
01:03:04,600 --> 01:03:06,920
Y que al final termina haciendo una vaina reloca y el man rollo...

1555
01:03:07,040 --> 01:03:08,560
Yo estoy vivo y me vale el culo todo.

1556
01:03:08,680 --> 01:03:11,080
O sea, siento que... Sí, total, así la supera con toda.

1557
01:03:11,080 --> 01:03:12,080
Sí, sí, sí.

1558
01:03:12,200 --> 01:03:14,000
Hicimos cuatro checos, ¿no?

1559
01:03:14,120 --> 01:03:15,120
Sí.

1560
01:03:15,240 --> 01:03:16,240
Ah, nos falta el último.

1561
01:03:16,360 --> 01:03:17,360
¿Cuál es el último?

1562
01:03:17,480 --> 01:03:18,480
El de nuestro padre.

1563
01:03:18,600 --> 01:03:19,600
Ah, nuestro padre.

1564
01:03:19,720 --> 01:03:20,720
Joder, que es súper heavy.

1565
01:03:20,840 --> 01:03:23,240
Nosotros vamos al mundo del rock y del folk.

1566
01:03:23,360 --> 01:03:25,640
Un mundo turbio, incestuoso.

1567
01:03:25,760 --> 01:03:28,600
Y esto ya, o sea, en resumen, porque esto creo que...

1568
01:03:28,720 --> 01:03:30,520
No vamos a hacer spoilers de...

1569
01:03:30,640 --> 01:03:32,840
Pero es la historia, o sea, porque creo que...

1570
01:03:32,960 --> 01:03:35,560
O si no, el episodio va a durar ochenta minutos.

1571
01:03:36,960 --> 01:03:38,960
Es la historia de un...

1572
01:03:38,960 --> 01:03:40,960
Es la historia de un ginecólogo...

1573
01:03:43,400 --> 01:03:44,840
Es la historia de un ginecólogo...

1574
01:03:44,960 --> 01:03:45,960
Producción, no, perdón.

1575
01:03:46,080 --> 01:03:47,080
Que es toda loco.

1576
01:03:47,200 --> 01:03:48,800
Que es una... Este...

1577
01:03:48,920 --> 01:03:52,000
Mira, este documental sí está contado como si fuera de terror.

1578
01:03:52,120 --> 01:03:55,120
Hasta la música, yo creo que es como toda...

1579
01:03:55,240 --> 01:03:56,240
Es impresionante.

1580
01:03:56,360 --> 01:03:59,840
En la historia va de que una persona, creo que se hace un test...

1581
01:03:59,960 --> 01:04:00,960
O...

1582
01:04:01,080 --> 01:04:03,080
Creo que se hace un test de estos, de ADN.

1583
01:04:03,200 --> 01:04:06,200
Y empieza a averiguar que tiene más personas, más hermanos.

1584
01:04:06,200 --> 01:04:11,200
Pues al final, al cabo, llegaron a la conclusión de que hay como unos 60 hermanos de un mismo...

1585
01:04:11,320 --> 01:04:12,320
Papá.

1586
01:04:12,440 --> 01:04:13,440
Papá.

1587
01:04:13,560 --> 01:04:14,560
Y es...

1588
01:04:14,680 --> 01:04:15,680
Que es el ginecólogo.

1589
01:04:15,800 --> 01:04:16,800
Que es el ginecólogo.

1590
01:04:16,920 --> 01:04:19,920
Entonces, el ginecólogo lo que hacía era como, claro, tenía que hacer estas...

1591
01:04:20,040 --> 01:04:23,040
Cosas de fertilidad, no me acuerdo cómo se llama.

1592
01:04:23,160 --> 01:04:24,160
Inseminación.

1593
01:04:24,280 --> 01:04:25,280
Inseminación, eso.

1594
01:04:25,400 --> 01:04:28,400
Lo que hacía era que no cogía el semen del...

1595
01:04:28,520 --> 01:04:29,520
Donante.

1596
01:04:29,640 --> 01:04:30,640
Del donante, sino de él.

1597
01:04:30,760 --> 01:04:31,760
No, qué asco.

1598
01:04:31,880 --> 01:04:34,880
Entonces, obviamente, sí, sí, sí, sí, sí, sí.

1599
01:04:34,880 --> 01:04:37,880
Obviamente, es una cuestión de...

1600
01:04:38,000 --> 01:04:39,000
Otra vez, los humanos...

1601
01:04:39,120 --> 01:04:41,120
¿A qué estamos jugando, ser Dios?

1602
01:04:41,240 --> 01:04:42,240
Los humanos estamos locos.

1603
01:04:42,360 --> 01:04:44,360
O sea, ¿a qué estamos jugando?

1604
01:04:44,480 --> 01:04:51,480
Y este man, también un abuso del poder de algo tan serio que es la genética, de algo tan serio.

1605
01:04:51,600 --> 01:04:53,600
Ya habíamos vivido la época de los burpones.

1606
01:04:53,720 --> 01:04:56,720
Obvio, de malformaciones, enfermedades.

1607
01:04:56,840 --> 01:04:58,840
Y de la responsabilidad que tiene un doctor en esto.

1608
01:04:58,960 --> 01:04:59,960
O sea, es un doctor.

1609
01:05:00,080 --> 01:05:02,080
Y llega un punto de amenazas.

1610
01:05:02,080 --> 01:05:07,080
También me acuerdo que también es súper dramático porque llega un punto de amenazas con pistola.

1611
01:05:07,200 --> 01:05:08,200
¿Qué?

1612
01:05:08,320 --> 01:05:10,320
Sí, sí, sí, es una cosa súper loca.

1613
01:05:10,440 --> 01:05:12,440
Y cada vez más entiendo que están...

1614
01:05:12,560 --> 01:05:15,560
Creo que el documental llega hasta los 50, algo así, hermanos.

1615
01:05:15,680 --> 01:05:17,680
Pero me puse a averiguar después si es como...

1616
01:05:17,800 --> 01:05:19,800
Creo que ya van en los 60.

1617
01:05:19,920 --> 01:05:20,920
Maricado.

1618
01:05:21,040 --> 01:05:22,040
Además, que no es...

1619
01:05:22,160 --> 01:05:27,160
O sea, piensa que sí es el ginecólogo del barrio o de esa zona.

1620
01:05:27,280 --> 01:05:31,280
O sea, muy probablemente vayan a encontrarse unos que sí sean esposos.

1621
01:05:31,280 --> 01:05:34,280
Obviamente, igual va a haber un punto en el que tú tienes conexión.

1622
01:05:34,400 --> 01:05:35,400
O con tu primo cercano.

1623
01:05:35,520 --> 01:05:37,520
Pues dicen que estamos conectados cada seis personas.

1624
01:05:37,640 --> 01:05:38,640
A cinco.

1625
01:05:38,760 --> 01:05:39,760
Cinco.

1626
01:05:39,880 --> 01:05:41,880
De todos los humanos.

1627
01:05:42,000 --> 01:05:45,000
Pero el ginecólogo en algún momento dice por qué lo hizo?

1628
01:05:45,120 --> 01:05:47,120
No, no, no, pero sí me acuerdo.

1629
01:05:47,240 --> 01:05:48,240
No.

1630
01:05:48,360 --> 01:05:49,360
Maldito.

1631
01:05:49,480 --> 01:05:52,480
Pero es una amenaza él y obviamente...

1632
01:05:52,600 --> 01:05:54,600
Pero lo entrevistan, le dicen algo.

1633
01:05:54,720 --> 01:05:58,720
O sea, nunca está él grabado diciendo cómo lo hizo por amor a la ciencia.

1634
01:05:58,840 --> 01:05:59,840
O yo qué sé.

1635
01:05:59,840 --> 01:06:01,840
Pues que le amaba a la ciencia, ¿qué?

1636
01:06:01,960 --> 01:06:02,960
Sí, no, no, no.

1637
01:06:03,080 --> 01:06:05,080
O sea, claro, de cualquier razón que pueda pensar.

1638
01:06:05,200 --> 01:06:12,200
Los trillizos, mira, si te puedo decir, vale, si lo hiciste por amor a la búsqueda de respuestas.

1639
01:06:12,320 --> 01:06:15,320
De cómo es esta complejidad humana.

1640
01:06:15,440 --> 01:06:17,440
Pero este man, el abuso de todo es tan grande.

1641
01:06:17,560 --> 01:06:21,560
Sí, no, me refiero a que cuando tú haces algo así, tú estás mal de la cabeza.

1642
01:06:21,680 --> 01:06:22,680
Está mal de la cabeza.

1643
01:06:22,800 --> 01:06:23,800
Obviamente, te falta algo.

1644
01:06:23,920 --> 01:06:26,920
O sea, para mí es mucho peor que cualquier otro...

1645
01:06:27,040 --> 01:06:28,040
Y por lo mismo...

1646
01:06:28,160 --> 01:06:29,160
Sí, sí, sí, no.

1647
01:06:29,160 --> 01:06:31,160
Y por lo mismo diría como...

1648
01:06:31,280 --> 01:06:36,280
Pues sí, o sea, si estás mal de la cabeza, estás muy convencido de lo que estás haciendo.

1649
01:06:36,400 --> 01:06:37,400
Total.

1650
01:06:37,520 --> 01:06:39,520
Generalmente esa es la gente que se va a decir como eso.

1651
01:06:39,640 --> 01:06:42,640
Yo lo hice porque amo la vida y quiero dar vida.

1652
01:06:42,760 --> 01:06:43,760
Bueno, como Sheila, ¿no?

1653
01:06:43,880 --> 01:06:44,880
Acá podemos unir como cosas.

1654
01:06:45,000 --> 01:06:47,000
Sheila en serio está convencida de lo que hacía.

1655
01:06:47,120 --> 01:06:48,120
De lo que hacía.

1656
01:06:48,240 --> 01:06:51,240
Entonces, claro, por eso te pregunté porque yo no me gustó ese documental de recomendación de Manu.

1657
01:06:51,360 --> 01:06:53,360
Me lo quiero ver y quiero verlo también para eso.

1658
01:06:53,480 --> 01:06:56,480
Porque pronto pensé que en algún momento le preguntaban algo.

1659
01:06:56,480 --> 01:07:01,480
Sí, me preguntaban los hermanos y el lío legal.

1660
01:07:01,600 --> 01:07:03,600
Recuerdo que así confortaron a este doctor.

1661
01:07:03,720 --> 01:07:04,720
Sí.

1662
01:07:04,840 --> 01:07:05,840
Buenísimo.

1663
01:07:05,960 --> 01:07:06,960
Entonces ahí es como...

1664
01:07:07,080 --> 01:07:09,080
Otra vez creo que esto sí supera la ficción en cuanto al...

1665
01:07:09,200 --> 01:07:16,200
O sea, sabemos que en la época, otra vez, de los Borbones y esto era porque permanecer

1666
01:07:16,320 --> 01:07:17,320
como en la misma sangre.

1667
01:07:17,440 --> 01:07:18,440
En la raza pura.

1668
01:07:18,560 --> 01:07:20,560
La raza pura y todo esto.

1669
01:07:20,680 --> 01:07:22,680
Pero esto no sé si también sea eso.

1670
01:07:22,800 --> 01:07:24,800
Muy probablemente es su explicación de mantener una raza.

1671
01:07:24,800 --> 01:07:27,800
Él se considera, es un narcisista de miedo.

1672
01:07:27,920 --> 01:07:30,920
Y se considera que sus genéticas son lo mejor.

1673
01:07:31,040 --> 01:07:32,040
Y quiere...

1674
01:07:32,160 --> 01:07:33,160
O sea, como...

1675
01:07:33,280 --> 01:07:34,280
Sí, sí, sí.

1676
01:07:34,400 --> 01:07:37,400
Y puedo además porque quién me va a decir que no soy ginecólogo.

1677
01:07:37,520 --> 01:07:39,520
No, no, no, terrible.

1678
01:07:39,640 --> 01:07:44,640
Y que hace poco salió una noticia de un holandés que también donó esperma un montón.

1679
01:07:44,760 --> 01:07:45,760
No, qué asco.

1680
01:07:45,880 --> 01:07:46,880
Qué asco y qué horrible.

1681
01:07:47,000 --> 01:07:48,000
Porque tú...

1682
01:07:48,120 --> 01:07:53,120
De hecho, leí que hay una aplicación, no sé en qué país, que te permite saber.

1683
01:07:53,120 --> 01:07:55,120
Es una aplicación como si fuera Tinder.

1684
01:07:55,240 --> 01:08:00,240
Pero es de citas, pero que también te permite saber si tú estás emparentado

1685
01:08:00,360 --> 01:08:01,960
con alguna persona que lees mal.

1686
01:08:02,080 --> 01:08:04,280
Claro, pero eso es por eso los test de ADN.

1687
01:08:04,400 --> 01:08:06,600
Pero para eso te tienes que hacer un test de ADN.

1688
01:08:06,720 --> 01:08:09,720
Porque el test de ADN, dependiendo con la empresa que tiene toda esta información

1689
01:08:09,840 --> 01:08:10,840
y te puede decir...

1690
01:08:10,960 --> 01:08:12,960
Tú puedes compartir tus datos y decir...

1691
01:08:13,080 --> 01:08:14,080
O sea, ¿te imaginas?

1692
01:08:14,200 --> 01:08:15,600
O sea, ¿muro por hacerme eso?

1693
01:08:15,720 --> 01:08:17,720
Tú por ahí terminas prima de tu novio.

1694
01:08:17,840 --> 01:08:19,840
No, no, no, me muero, me muero.

1695
01:08:19,840 --> 01:08:20,840
No me va a tener hijo.

1696
01:08:20,960 --> 01:08:23,960
A spoiler a leer, el novio está haciendo cara de asco.

1697
01:08:25,840 --> 01:08:26,840
Pero es impresionante.

1698
01:08:26,960 --> 01:08:29,960
Y terminamos con esto y sí que terminamos.

1699
01:08:30,080 --> 01:08:33,080
Bueno, yo tenía como otras historias, así que me parece que...

1700
01:08:33,200 --> 01:08:34,200
Yo también tengo otras.

1701
01:08:35,320 --> 01:08:38,320
Bueno, tengo una que la hablaba con Cris y dije como...

1702
01:08:38,440 --> 01:08:39,440
Creo que...

1703
01:08:39,560 --> 01:08:41,560
Bueno, no voy a poner la carta latinoamericana,

1704
01:08:41,680 --> 01:08:44,680
pero creo que las historias latinoamericanas a veces tú dices...

1705
01:08:45,800 --> 01:08:46,800
Esto no puede ser real.

1706
01:08:46,800 --> 01:08:49,800
Esto es tan surrealista que me muero.

1707
01:08:49,920 --> 01:08:53,920
Y me acuerdo de cuando se estapó toda la olla del Bronx en Bogotá.

1708
01:08:54,040 --> 01:08:55,040
Uy, no, terrible.

1709
01:08:55,160 --> 01:08:59,160
Salió un documental impresionante, todas las barbaridades que había ahí.

1710
01:08:59,280 --> 01:09:00,280
Y lo recomiendo total.

1711
01:09:00,400 --> 01:09:02,400
O sea, creo que es un algo que es mucho más crudo,

1712
01:09:02,520 --> 01:09:06,520
es algo que tú dices, ¿hasta qué punto un ser humano decide coger perros?

1713
01:09:06,640 --> 01:09:07,640
Y...

1714
01:09:07,760 --> 01:09:09,760
Como un castigo, ¿sabes?

1715
01:09:09,880 --> 01:09:10,880
Sí, no, no, para mí.

1716
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
O coger...

1717
01:09:12,120 --> 01:09:15,120
O que hay un cocodrilo en el sótano de...

1718
01:09:15,120 --> 01:09:17,120
Un edificio.

1719
01:09:17,240 --> 01:09:18,240
Sí, no, no, no.

1720
01:09:18,360 --> 01:09:23,360
Entonces, o sea, creo que eso es una cruda realidad que nosotros como...

1721
01:09:23,480 --> 01:09:24,480
No sé si estamos...

1722
01:09:24,600 --> 01:09:26,600
Nosotros, no, y así con nosotros cometiendo,

1723
01:09:26,720 --> 01:09:29,720
estamos acostumbrados a estas noticias porque creo que...

1724
01:09:29,840 --> 01:09:30,840
O sea, no hay nada más...

1725
01:09:30,960 --> 01:09:31,960
Ah, como latinos.

1726
01:09:32,080 --> 01:09:34,080
Claro, no hay nada más que supere, lo que te digo no hay más que supere

1727
01:09:34,200 --> 01:09:36,200
una ficción que las noticias en Colombia.

1728
01:09:36,320 --> 01:09:38,320
Sí, o sea, sí, total.

1729
01:09:38,440 --> 01:09:42,440
Pero sí, yo también lo he pensado mucho y lo he hablado mucho y es como...

1730
01:09:42,560 --> 01:09:44,560
O sea, sí, a la ficción, sí.

1731
01:09:44,560 --> 01:09:48,560
O sea, sí, a la final hay violación, violencia, problemáticas,

1732
01:09:48,680 --> 01:09:50,680
bueno, un millón de cosas en todo el mundo.

1733
01:09:50,800 --> 01:09:53,800
Pero cuando yo comparo Colombia, que es terrible,

1734
01:09:53,920 --> 01:09:56,920
y también muchos países latinoamericanos,

1735
01:09:57,040 --> 01:10:01,040
pues también como que lo contrapolo con cosas ya de...

1736
01:10:01,160 --> 01:10:04,160
No sé, del norte de Europa y América,

1737
01:10:04,280 --> 01:10:06,280
y digo, puta huevón, esta gente también está re loca.

1738
01:10:06,400 --> 01:10:08,400
A todos, sí, como humanidad.

1739
01:10:08,520 --> 01:10:09,520
Sí, sí, sí, claro, pero...

1740
01:10:09,640 --> 01:10:10,640
Pero yo como...

1741
01:10:10,760 --> 01:10:13,760
Esta gente, eso es nomás la cultura de los tiroteos, es como...

1742
01:10:13,760 --> 01:10:14,760
Ya.

1743
01:10:14,880 --> 01:10:16,880
O sea, bueno, tenemos guerrilla aún, pero...

1744
01:10:17,000 --> 01:10:19,000
Pues es que es eso, o sea...

1745
01:10:19,120 --> 01:10:21,120
Todo es muy denso, no comparo nada.

1746
01:10:21,240 --> 01:10:27,240
Y también, o sea, por ejemplo, cuando tú ves series como Distrito Salvaje,

1747
01:10:27,360 --> 01:10:29,360
que tú dices, esto es ficción, no.

1748
01:10:29,480 --> 01:10:31,480
Sí, no, todo es basado en historias reales.

1749
01:10:31,600 --> 01:10:32,600
Sí, sí, sí.

1750
01:10:32,720 --> 01:10:35,720
Y es algo que tú dices, wow, o sea...

1751
01:10:35,840 --> 01:10:37,840
Pero sí, como el Bronx, porque es donde estás...

1752
01:10:37,960 --> 01:10:41,960
Bueno, cualquier historia real de un narcotraficante o algo del cartel,

1753
01:10:42,080 --> 01:10:43,080
tú dices...

1754
01:10:43,080 --> 01:10:44,080
Sí, sí, sí.

1755
01:10:44,200 --> 01:10:46,200
Y tú dices, no, todo es basado en...

1756
01:10:46,320 --> 01:10:47,320
Total.

1757
01:10:47,440 --> 01:10:49,440
Muertes, torturas...

1758
01:10:49,560 --> 01:10:55,560
Y al final, el resumen de esto es las ansias del poder de los seres humanos.

1759
01:10:55,680 --> 01:10:56,680
Sí, sí.

1760
01:10:56,800 --> 01:10:58,800
O sea, ¿a qué punto te llega?

1761
01:10:58,920 --> 01:10:59,920
O sea que...

1762
01:11:00,040 --> 01:11:01,040
Sí, lo dije, sí, sí, sí.

1763
01:11:01,160 --> 01:11:03,160
Las ansias de poder.

1764
01:11:03,280 --> 01:11:06,280
Y la necesidad de poder y saber que tienes el poder,

1765
01:11:06,400 --> 01:11:09,400
¿hasta qué punto llegas tú como ser humano a...?

1766
01:11:09,520 --> 01:11:10,520
Muy Breaking Bad.

1767
01:11:10,520 --> 01:11:13,520
Sí, sí, sí. Yo quería recomendarles...

1768
01:11:13,640 --> 01:11:14,640
Recomiendo.

1769
01:11:14,760 --> 01:11:16,760
Era un documental que es tipo The Room.

1770
01:11:16,880 --> 01:11:17,880
Ah, ¿por la película?

1771
01:11:18,000 --> 01:11:19,000
Sí.

1772
01:11:19,120 --> 01:11:20,120
Vale.

1773
01:11:20,240 --> 01:11:22,240
Eso es una película, pero este sí es un documental

1774
01:11:22,360 --> 01:11:24,360
que es como... se llamaba The Wolf Pack.

1775
01:11:24,480 --> 01:11:25,480
Eh...

1776
01:11:25,600 --> 01:11:26,600
Brutal.

1777
01:11:26,720 --> 01:11:28,720
Brutal, es como la historia de...

1778
01:11:28,840 --> 01:11:33,840
de siete hermanos que nos salieron de su casa durante 14 años.

1779
01:11:33,960 --> 01:11:34,960
Wow.

1780
01:11:35,080 --> 01:11:37,080
Porque los papás lo tenían engañados.

1781
01:11:37,200 --> 01:11:39,680
Entonces, lo único que les dejaba hacer su padre

1782
01:11:39,680 --> 01:11:42,680
era... les llevaba películas.

1783
01:11:42,800 --> 01:11:46,800
Entonces, ellos se criaron con las películas más famosas

1784
01:11:46,920 --> 01:11:47,920
de Hollywood y del mundo.

1785
01:11:48,040 --> 01:11:49,040
Wow.

1786
01:11:49,160 --> 01:11:51,160
Entonces, nunca ven la luz.

1787
01:11:51,280 --> 01:11:56,280
Durante 14 años nunca pisan un pie fuera de su apartamento.

1788
01:11:56,400 --> 01:11:58,400
Y claro, ¿qué hacen los manes?

1789
01:11:58,520 --> 01:12:00,520
Empezar a recrear todas las películas.

1790
01:12:00,640 --> 01:12:04,640
Entonces, desarrollan como un amor por el cine tremendo

1791
01:12:04,760 --> 01:12:06,760
y empiezan a grabar sus propios cortos

1792
01:12:06,760 --> 01:12:09,760
y esos propios como remakes de muchas películas famosas

1793
01:12:09,880 --> 01:12:10,880
en la casa.

1794
01:12:11,000 --> 01:12:12,000
¿Y cómo se llaman los hermanos?

1795
01:12:12,120 --> 01:12:13,120
Ahora son los hermanos...

1796
01:12:13,240 --> 01:12:14,240
Los hermanos de Rodrigues.

1797
01:12:14,360 --> 01:12:15,360
Sí.

1798
01:12:15,480 --> 01:12:18,480
No me acuerdo el nombre, ese se llama Wolf Pack.

1799
01:12:18,600 --> 01:12:20,600
La película, pero los hermanos no me acuerdo el nombre.

1800
01:12:20,720 --> 01:12:21,720
¿Y es una historia real?

1801
01:12:21,840 --> 01:12:22,840
Sí, es un documental.

1802
01:12:22,960 --> 01:12:24,960
O sea, dije película tipo The Room,

1803
01:12:25,080 --> 01:12:26,080
porque The Room es tipo...

1804
01:12:26,200 --> 01:12:27,200
Sí.

1805
01:12:27,320 --> 01:12:30,320
Que te secuestraron y no te dejaron salir durante toda tu vida.

1806
01:12:30,440 --> 01:12:31,440
Es parecido, por eso es una película.

1807
01:12:31,560 --> 01:12:32,560
Esto es un documental.

1808
01:12:32,680 --> 01:12:34,680
Estuvo en el Índigo de Bogotá,

1809
01:12:34,800 --> 01:12:35,800
que es un festival de cine independiente.

1810
01:12:35,800 --> 01:12:38,800
Y claro, ellos se graban su propio...

1811
01:12:38,920 --> 01:12:39,920
Ya bueno, salen, logran...

1812
01:12:40,040 --> 01:12:43,040
Bueno, esto sí no va a ser spoiler para que se lo vean.

1813
01:12:43,160 --> 01:12:46,160
Y ya cuando salen, pues ellos mismos también participan

1814
01:12:46,280 --> 01:12:47,280
en su documental.

1815
01:12:47,400 --> 01:12:48,400
Y los hombres son unos cineastas...

1816
01:12:48,520 --> 01:12:49,520
Impresionantes.

1817
01:12:49,640 --> 01:12:50,640
Del putas, güey.

1818
01:12:50,760 --> 01:12:51,760
Ah, qué cool.

1819
01:12:51,880 --> 01:12:54,880
Y no crecieron, obviamente crecieron como con issues

1820
01:12:55,000 --> 01:12:58,000
y este tema, pero crecen muy con amor hacia la vida

1821
01:12:58,120 --> 01:13:01,120
y con amor hacia el cine y se nota mucho que les gusta mucho el cine.

1822
01:13:01,240 --> 01:13:02,240
¡Wow!

1823
01:13:02,360 --> 01:13:03,360
Podemos invitarlos.

1824
01:13:03,480 --> 01:13:04,480
Y...

1825
01:13:04,480 --> 01:13:05,480
Ya son famosísimos.

1826
01:13:05,600 --> 01:13:06,600
Pero...

1827
01:13:06,720 --> 01:13:10,720
De hecho, ellos fueron al Índigo y fueron a Bogotá

1828
01:13:10,840 --> 01:13:11,840
y conocieron Colombia.

1829
01:13:11,960 --> 01:13:12,960
¿Los conociste?

1830
01:13:13,080 --> 01:13:16,080
Yo los vi de lejos porque tú puedes comprar como el pixie

1831
01:13:16,200 --> 01:13:18,200
estas cosas, pero no.

1832
01:13:18,320 --> 01:13:20,320
Obviamente todo el mundo los entrevistaba.

1833
01:13:20,440 --> 01:13:22,440
Son un hit porque también son medio rockstars.

1834
01:13:22,560 --> 01:13:25,560
Son cinco hermanos, pero...

1835
01:13:25,680 --> 01:13:26,680
Pero no es increíble.

1836
01:13:26,800 --> 01:13:29,800
O sea, me parece que es una historia pasadísima.

1837
01:13:29,920 --> 01:13:31,920
Y que al final te enteras que el papá era una mierda

1838
01:13:32,040 --> 01:13:34,040
y que era un secuestrador prácticamente.

1839
01:13:34,040 --> 01:13:36,040
Sí, o sea, desde el principio creo que sí.

1840
01:13:36,160 --> 01:13:37,160
Ah, bueno, sí.

1841
01:13:37,280 --> 01:13:38,280
Pues yo no lo...

1842
01:13:38,400 --> 01:13:41,400
Yo no había empatizado con el papá para nada.

1843
01:13:41,520 --> 01:13:43,520
No, sino que es que el papá les inventa muchas cosas

1844
01:13:43,640 --> 01:13:45,640
que son un poco como...

1845
01:13:45,760 --> 01:13:46,760
Dogstooth.

1846
01:13:46,880 --> 01:13:47,880
¿Sí? ¿Es que ese TV es...

1847
01:13:48,000 --> 01:13:49,000
¿Te lo has visto?

1848
01:13:49,120 --> 01:13:50,120
¡Ay, me encanta!

1849
01:13:50,240 --> 01:13:51,240
¡A todos match!

1850
01:13:51,360 --> 01:13:53,360
Pero eso sí no es documental, si no es película.

1851
01:13:53,480 --> 01:13:54,480
Y puta, me encanta.

1852
01:13:54,600 --> 01:13:57,600
Estaba buscando una película que justamente haga eso.

1853
01:13:57,720 --> 01:13:58,720
¿Sí?

1854
01:13:58,840 --> 01:13:59,840
Y era Dogstooth.

1855
01:13:59,960 --> 01:14:00,960
Pero esto es de George Bush.

1856
01:14:01,080 --> 01:14:02,080
Sí, es increíble.

1857
01:14:02,200 --> 01:14:03,200
Obviamente me lo he visto.

1858
01:14:03,200 --> 01:14:04,200
Me lo he visto.

1859
01:14:04,320 --> 01:14:05,320
Es buenísimo.

1860
01:14:05,440 --> 01:14:06,440
Y bueno.

1861
01:14:06,560 --> 01:14:07,560
Se llama Colmillo.

1862
01:14:07,680 --> 01:14:08,680
Ah, Colmillo.

1863
01:14:08,800 --> 01:14:10,800
Yo estaba buscando el nombre, yo decía...

1864
01:14:10,920 --> 01:14:12,920
Esta no tiene nada que ver, pero...

1865
01:14:13,040 --> 01:14:15,040
Recomendada también, fija.

1866
01:14:15,160 --> 01:14:17,160
Igual en algún momento vamos a hablar de George Bush.

1867
01:14:17,280 --> 01:14:18,280
Tenemos que hablar de...

1868
01:14:18,400 --> 01:14:21,400
Porque así como Wes es para Juli,

1869
01:14:21,520 --> 01:14:23,520
porque George Bush es para mí.

1870
01:14:23,640 --> 01:14:24,640
Es para mí.

1871
01:14:24,760 --> 01:14:26,760
Bueno, no sé, todavía del del.

1872
01:14:26,880 --> 01:14:27,880
Y...

1873
01:14:28,000 --> 01:14:29,000
¿O Gaspar?

1874
01:14:29,120 --> 01:14:31,120
Y también hablamos de Gaspar.

1875
01:14:31,120 --> 01:14:33,120
Hasta... de todos.

1876
01:14:33,960 --> 01:14:35,960
Este podcast es infinito, chicos.

1877
01:14:37,600 --> 01:14:40,600
Hasta que busquemos a...

1878
01:14:40,720 --> 01:14:41,720
No sé.

1879
01:14:41,840 --> 01:14:42,840
No sé qué decir.

1880
01:14:42,960 --> 01:14:44,960
Hasta que encontremos a nuestro director favorito, fijo.

1881
01:14:45,080 --> 01:14:47,080
Es que yo creo que es un intermitente.

1882
01:14:47,200 --> 01:14:48,200
Sí, no.

1883
01:14:48,320 --> 01:14:50,320
Según tu etapa, según tu momento.

1884
01:14:50,440 --> 01:14:52,440
Bueno, Gaspar no lleva mucho tiempo en mí.

1885
01:14:52,560 --> 01:14:54,560
Eso no lo voy a decir.

1886
01:14:54,680 --> 01:14:55,680
Dentro de mí.

1887
01:14:55,800 --> 01:14:56,800
Me ha tocado.

1888
01:14:56,920 --> 01:14:57,920
No, no, no.

1889
01:14:57,920 --> 01:15:00,920
No, no, no, es que es súper mayor.

1890
01:15:02,160 --> 01:15:03,160
No, no, no.

1891
01:15:03,280 --> 01:15:04,280
No, pues bueno.

1892
01:15:04,400 --> 01:15:05,400
Corte.

1893
01:15:06,600 --> 01:15:08,120
Gracias por escucharnos.

1894
01:15:08,240 --> 01:15:10,240
Súper a la ficción, véanselos.

1895
01:15:10,800 --> 01:15:11,800
Adiós.

1896
01:15:11,800 --> 01:15:26,800
Corte.

