Modi ki bu sta?
Tudu bem.
You really don't like kume?
Not now, May, no pidi-u.
I prepared the pexi kaldu and the pudim de quejo that you like so much.
Put it in the fridge for manhan di palmanhan.
But it's the one with the kabra tenpu djenti: I found it today at the market, ki sta txeu fresku.
Maybe dipôs, huh?
Faze sima bu krê. Why don't you go out and have a bira djuntu ku amigus? By the way, kel minina la was looking for you.
Ki minina? If she calls back, hang up.
N ka ta ntende-u, Carlos. Do you want to lie down on the kàma for a while?
Ki óra ki nu stá?
Oitu óra di tardi.
Kuzê ki sta na televizon?
Kel Pastor Alemon who is the inspector: I watch him too. Lie on my legs, I'm gordu, bu pode uza-s sima un pilon.
...
You can't continue like this, nha irmon.
Tomorrow n ta volta pa trabadju.
Dja ten kantu ténpu don't you see him?
Two weeks. El tinha fébri i tudu staba mariadu. N sta txeu preokupadu, irman.
I understood it immediately, you know? Di manera ki bu ta odjaba el. Kel mininu is rei di bunitu, I like him too. Too bad n sta mutu mau.
Bu ka esta nada mal, May.
Oh yes, but paxénxa.
N ta xinti txeu vergónha.
Vergónha di kuzê?
If nha pai ku nha mai sabeba...
Pai e mai are no longer here, they can't say nada.
It was more normal if I fell in love with a mudjer.
Love is love, nha irmon. Now sleep, manhan you get up early.
Bon noti, May.
Don't you really want a pé of pudim?
Yes, Irman. Obrigadu.

