WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:03.759
The Ultraman Omega Episode 1 dub is here, and

00:00:03.759 --> 00:00:07.419
I was very happy to watch it. Gosh, I have a

00:00:07.419 --> 00:00:09.419
lot to say about dubs, but I'll try to focus

00:00:09.419 --> 00:00:10.820
on this episode for the first few minutes at

00:00:10.820 --> 00:00:13.539
least. So, I really liked it. It was really good.

00:00:13.619 --> 00:00:16.800
It was very enjoyable. I think the performances

00:00:16.800 --> 00:00:19.579
of everybody were good. One of the things I liked

00:00:19.579 --> 00:00:22.480
most, so, I guess at a baseline, the performances

00:00:22.480 --> 00:00:26.489
were good and I enjoyed the episode. Which means,

00:00:26.550 --> 00:00:29.030
to some extent, that the story was very good,

00:00:29.089 --> 00:00:31.649
and I really enjoyed it. I love the mystery,

00:00:31.750 --> 00:00:33.750
I love the setup, but this is my second time

00:00:33.750 --> 00:00:35.710
going through these first six episodes or so.

00:00:36.710 --> 00:00:38.390
Obviously this is just the first of the six.

00:00:39.329 --> 00:00:41.490
Well, there's more than six, but I think you

00:00:41.490 --> 00:00:46.689
know what I'm saying. So, there's seeds being

00:00:46.689 --> 00:00:48.509
planted, and there's mystery that's being set

00:00:48.509 --> 00:00:54.399
up, and there's some... I don't know. The hook's

00:00:54.399 --> 00:00:57.840
being set, and yeah, I'm enjoying it. I'm hooked.

00:00:58.200 --> 00:01:01.140
I definitely see an ongoing mystery going on

00:01:01.140 --> 00:01:02.380
here, and I want to know more about the story.

00:01:02.380 --> 00:01:03.659
I want to know about Omega, where he came from,

00:01:03.719 --> 00:01:05.620
why he was doing what he was doing, what he was

00:01:05.620 --> 00:01:07.599
doing on that bug planet in the beginning, which,

00:01:07.640 --> 00:01:10.659
by the way, that fight in the beginning, it's

00:01:10.659 --> 00:01:12.599
funny. I'm so happy that this is the dub, and

00:01:12.599 --> 00:01:15.640
I realized that the first two minutes of the

00:01:15.640 --> 00:01:18.620
episode are absolutely, well, first of all, they're

00:01:18.620 --> 00:01:20.459
absolute cinema, and second of all, there's no

00:01:20.459 --> 00:01:22.310
dialogue at all. There's no dialogue. There's

00:01:22.310 --> 00:01:25.750
no dubbing featured. It's just, you know, as

00:01:25.750 --> 00:01:30.010
Omega is fighting. And yet it was compelling.

00:01:30.349 --> 00:01:32.230
There was a story being told. It was a visual

00:01:32.230 --> 00:01:34.450
story. It was a story of struggle and strife

00:01:34.450 --> 00:01:37.930
and combat and fighting to the death. But it

00:01:37.930 --> 00:01:40.790
was compelling. That sounds like a pretty compelling

00:01:40.790 --> 00:01:44.420
story if you ask me. What I'm saying is I was

00:01:44.420 --> 00:01:45.819
very excited for the dub. I was very disappointed

00:01:45.819 --> 00:01:48.319
how long the dub took to come out. And I was

00:01:48.319 --> 00:01:50.099
relieved when it finally came out. And I think

00:01:50.099 --> 00:01:51.319
that they're doing great things with it. But

00:01:51.319 --> 00:01:53.280
I talked about that in a short previously, so

00:01:53.280 --> 00:01:55.420
I'm not going to bring it up here. But more than

00:01:55.420 --> 00:01:58.920
that is I was excited for the dub. And yet it

00:01:58.920 --> 00:02:01.079
didn't need a dub to tell this interesting story

00:02:01.079 --> 00:02:04.260
in two minutes. And that's a powerful thing.

00:02:04.319 --> 00:02:05.760
I think it's a real compliment to the creative

00:02:05.760 --> 00:02:08.879
crew who is working on this. And really, whether

00:02:08.879 --> 00:02:11.449
the show has, you know. you're understanding

00:02:11.449 --> 00:02:12.930
it through subtitles through your native language

00:02:12.930 --> 00:02:15.389
or through it being dubbed so your native language

00:02:15.389 --> 00:02:18.090
but you know not quite um you know after the

00:02:18.090 --> 00:02:21.830
fact um the fact that the first two minutes of

00:02:21.830 --> 00:02:23.650
it are done without dialogue and it's a compelling

00:02:23.650 --> 00:02:26.110
story is great it's a huge compliment to the

00:02:26.110 --> 00:02:28.789
creative team and i really liked it again um

00:02:28.789 --> 00:02:31.129
and i brought this up in my original review uh

00:02:31.129 --> 00:02:33.270
the effects are incredible i can't tell where

00:02:33.270 --> 00:02:36.169
the CGI body double is being used and where it's

00:02:36.169 --> 00:02:38.789
a guy in a suit and the compositing is all fantastic.

00:02:39.009 --> 00:02:40.229
There's a couple little areas where it looks

00:02:40.229 --> 00:02:42.610
a little weird, but it was funny. I recently

00:02:42.610 --> 00:02:46.229
played Spider -Man 1 in the background while

00:02:46.229 --> 00:02:49.009
I was working and I, you know, looked over at

00:02:49.009 --> 00:02:51.110
the screen a few times and there's times where

00:02:51.110 --> 00:02:53.009
you can definitely tell it's CGI, but honestly

00:02:53.009 --> 00:02:57.069
looking at this big fight on the bug planet,

00:02:57.289 --> 00:03:01.129
stop the flaws. It made me think about the train

00:03:01.129 --> 00:03:05.039
fight. from Spider -Man 2 and how beautiful,

00:03:05.199 --> 00:03:09.120
how gorgeous that is. And I thought that's pretty

00:03:09.120 --> 00:03:11.520
good that for a TV budget, they were able to

00:03:11.520 --> 00:03:13.800
achieve this quality of special effects. And

00:03:13.800 --> 00:03:16.539
again, I know that there's definitely suit going

00:03:16.539 --> 00:03:21.199
on and then there's CGI. And there's, well, I

00:03:21.199 --> 00:03:23.900
sense, I know that there's definitely real suit

00:03:23.900 --> 00:03:25.960
going on there. And I'm pretty sure there's some

00:03:25.960 --> 00:03:28.180
body doubling happening. I don't know what it

00:03:28.180 --> 00:03:29.819
is, but I won't belabor this because I talked

00:03:29.819 --> 00:03:33.189
about this in my original review. Anyway, going

00:03:33.189 --> 00:03:36.469
beyond that, I was really stricken by how emotionally

00:03:36.469 --> 00:03:40.389
resonant it all seemed, how getting to hear in

00:03:40.389 --> 00:03:44.789
English Omega say, I could have sworn I could

00:03:44.789 --> 00:03:48.930
fly and things like that. And, you know, I think

00:03:48.930 --> 00:03:51.889
I can grow bigger and I think I can fight it.

00:03:52.030 --> 00:03:54.530
And just a lot of these like very simple lines,

00:03:54.669 --> 00:03:57.729
just the way they were delivered and hearing

00:03:57.729 --> 00:04:00.469
them in my own language was very satisfying and

00:04:00.469 --> 00:04:07.300
very. Emotional? Very charming? Like... Previously,

00:04:07.379 --> 00:04:09.620
I felt there was a lot of charm to Omega, and

00:04:09.620 --> 00:04:11.419
he feels toddlerish, and like, oh, what's this,

00:04:11.419 --> 00:04:12.560
and what's this, and what's that called, and

00:04:12.560 --> 00:04:15.520
who are you? Seeing him piece things together

00:04:15.520 --> 00:04:16.860
and try to figure out, you know, working through

00:04:16.860 --> 00:04:18.819
his amnesia to understand what these foreign

00:04:18.819 --> 00:04:20.879
concepts are to him, whether it be tissue boxes,

00:04:20.959 --> 00:04:24.970
or clipboards, or... You know, people being afraid

00:04:24.970 --> 00:04:27.949
in a situation, acting desperately and selfishly

00:04:27.949 --> 00:04:29.990
because they're scared for themselves and for

00:04:29.990 --> 00:04:32.649
people that they love. So selfishly is a relative

00:04:32.649 --> 00:04:37.629
turn there. Seeing him struggle through those

00:04:37.629 --> 00:04:39.329
things the first time, reading the subtitles,

00:04:39.509 --> 00:04:43.490
landed one way, it hit one way. Hearing him speak,

00:04:43.689 --> 00:04:46.230
and Sorato has a very different voice from Kosei,

00:04:46.290 --> 00:04:49.550
for example. And a lot of the other voices are

00:04:49.550 --> 00:04:53.860
very animated. Anime. They have that quality

00:04:53.860 --> 00:04:55.939
to them where they're larger than life, especially

00:04:55.939 --> 00:04:57.899
the duo on the radio, which was a lot of fun.

00:04:59.079 --> 00:05:03.620
But utilizing those types of performances, it

00:05:03.620 --> 00:05:10.240
colors things so that even without seeing the

00:05:10.240 --> 00:05:12.180
characters, like the radio characters, for example,

00:05:12.360 --> 00:05:15.100
or hearing off -screen arguments between people,

00:05:15.300 --> 00:05:19.009
you don't need to see everything done. Because

00:05:19.009 --> 00:05:20.870
you don't need to see close -ups on everybody

00:05:20.870 --> 00:05:23.709
when the performances are so larger than life.

00:05:23.810 --> 00:05:26.209
They're so big and pronounced. And we got the

00:05:26.209 --> 00:05:28.230
advantage of that. And I don't know Japanese,

00:05:28.470 --> 00:05:34.269
and I don't understand enough Japanese intonation

00:05:34.269 --> 00:05:37.970
and... I'm going to use another tone word, just

00:05:37.970 --> 00:05:41.889
like tone, to pick up on all the subtleties from...

00:05:42.610 --> 00:05:44.250
watching the subtitled version of it. So watching

00:05:44.250 --> 00:05:46.230
the dub, I did get to pick up on those things.

00:05:46.250 --> 00:05:47.610
I got to hear the desperation in the parents'

00:05:47.689 --> 00:05:49.509
voices. Them talking about the details of, oh,

00:05:49.509 --> 00:05:51.709
our son is over here. And, you know, why isn't

00:05:51.709 --> 00:05:53.610
he here? Why can't you get him here? And the

00:05:53.610 --> 00:05:56.569
desperation of the, like, relief for aid workers

00:05:56.569 --> 00:05:58.930
saying, you know, everybody's in trouble. We're

00:05:58.930 --> 00:06:00.389
trying. And it's not just your son that we're

00:06:00.389 --> 00:06:01.470
worried about. We're worried about everybody's

00:06:01.470 --> 00:06:04.329
kids. And those things didn't really hit me as

00:06:04.329 --> 00:06:08.350
well when I watched it originally. And if they

00:06:08.350 --> 00:06:11.360
did, it's because I paused and I... and I slowed

00:06:11.360 --> 00:06:14.160
things down so that I could really absorb everything

00:06:14.160 --> 00:06:16.120
that was going on. And this time it was a very

00:06:16.120 --> 00:06:18.720
much more casual experience, and yet I got all

00:06:18.720 --> 00:06:22.000
the depth that was there in the story and in

00:06:22.000 --> 00:06:25.279
the performances from not just Sorato and Kosei,

00:06:25.339 --> 00:06:27.339
but from all these side characters as well, these

00:06:27.339 --> 00:06:29.040
incidental characters that are just in the scenes,

00:06:29.220 --> 00:06:32.860
almost background characters. And another thing

00:06:32.860 --> 00:06:37.360
I picked up on was that the morning radio pair

00:06:39.089 --> 00:06:41.350
Other than the luxury apartments gag being there,

00:06:41.470 --> 00:06:43.430
there's a thing where he kind of talks about

00:06:43.430 --> 00:06:49.009
flat earthers and how... I guess you could say

00:06:49.009 --> 00:06:51.029
how information is disseminated or how information

00:06:51.029 --> 00:06:54.829
is absorbed across people and how even though

00:06:54.829 --> 00:06:57.120
we have... hundreds of years of data and research

00:06:57.120 --> 00:06:59.259
on the flat Earth, or on the Earth being round.

00:06:59.480 --> 00:07:01.000
Rather, there are people who think the Earth

00:07:01.000 --> 00:07:03.879
is flat, and the conversation gets cut off, so

00:07:03.879 --> 00:07:05.399
we don't get to hear the rest of that. But before

00:07:05.399 --> 00:07:08.540
then, I believe his female co -host is saying

00:07:08.540 --> 00:07:10.420
something about how everything happens for a

00:07:10.420 --> 00:07:12.060
reason, and things are all interconnected, and

00:07:12.060 --> 00:07:16.480
nothing's an accident, and something about that

00:07:16.480 --> 00:07:18.759
background interaction, or that background exchange,

00:07:18.920 --> 00:07:22.209
being in the show. in the background while Kosei

00:07:22.209 --> 00:07:24.170
is hunting for Sorata, who's slurping away at

00:07:24.170 --> 00:07:27.430
his yakisoba, it feels very meaningful to me.

00:07:27.449 --> 00:07:29.110
And it feels like a seed that's being planted

00:07:29.110 --> 00:07:32.170
for later development of the story, of the show.

00:07:32.290 --> 00:07:33.750
Maybe it has something to do with the theme of

00:07:33.750 --> 00:07:37.389
the show. And I'm wondering what that is. And

00:07:37.389 --> 00:07:38.910
it feels significant. It feels important because

00:07:38.910 --> 00:07:41.709
everything that goes into a production like this

00:07:41.709 --> 00:07:45.230
is done by choice. And they could have just chosen

00:07:45.230 --> 00:07:49.189
to let the people riff. But I don't think they

00:07:49.189 --> 00:07:50.670
did. I think it was on purpose. I think it has

00:07:50.670 --> 00:07:51.750
something to do because they were talking about

00:07:51.750 --> 00:07:56.329
the building, the luxury apartments, or luxury,

00:07:56.529 --> 00:07:59.449
yeah, apartments, I think, being crashed, sinking

00:07:59.449 --> 00:08:01.490
into the ground and Grime, this first kaiju,

00:08:01.589 --> 00:08:03.689
digs and tunnels and he can do that sort of thing.

00:08:03.709 --> 00:08:05.389
He can cause that sort of thing to happen. And

00:08:05.389 --> 00:08:10.600
then Sorato fights him in this episode. So there,

00:08:10.720 --> 00:08:13.060
that's connected on a minimal level. But thematically,

00:08:13.160 --> 00:08:15.279
there's something else going on there. And Serato

00:08:15.279 --> 00:08:17.339
is learning what it means to be human. He's learning

00:08:17.339 --> 00:08:19.459
what it means to be a good person. He kind of

00:08:19.459 --> 00:08:20.839
knows what a good person is as well, though,

00:08:20.879 --> 00:08:22.879
already, because he calls Kosei a good person.

00:08:23.300 --> 00:08:25.639
And Kosei kind of has to struggle with his nature

00:08:25.639 --> 00:08:28.040
and his fear and his doubt and his uncertainty

00:08:28.040 --> 00:08:30.980
to do the right thing, to help people. But ultimately,

00:08:31.000 --> 00:08:33.080
he's this noble character, and we get to see

00:08:33.080 --> 00:08:42.159
that. It's very interesting and it feels like

00:08:42.159 --> 00:08:45.220
I'm getting different things from this version

00:08:45.220 --> 00:08:48.179
of the story. And I'm really appreciating the

00:08:48.179 --> 00:08:51.379
dub and really enjoying being able to sit back

00:08:51.379 --> 00:08:56.779
and relax and pick up on things in an easier

00:08:56.779 --> 00:08:59.039
way, in a more natural way than I would have

00:08:59.039 --> 00:09:01.340
from watching the subtitled version of it. So

00:09:01.340 --> 00:09:03.860
I think I'm going to stick with this and watch

00:09:03.860 --> 00:09:06.110
the second episode. dubbed and talk about it

00:09:06.110 --> 00:09:08.309
do a little review of it as well and maybe try

00:09:08.309 --> 00:09:09.690
to talk about it in a different way until i catch

00:09:09.690 --> 00:09:11.409
up with episode seven and talk about it in a

00:09:11.409 --> 00:09:14.009
you know whatever real way so to speak whatever

00:09:14.009 --> 00:09:16.009
real is anyway let me know what you thought about

00:09:16.009 --> 00:09:17.450
the dub let me know what you thought about this

00:09:17.450 --> 00:09:19.269
episode specifically if you've watched the subtitled

00:09:19.269 --> 00:09:20.909
versions and the dub versions let me know if

00:09:20.909 --> 00:09:22.289
you're picking up on similar kind of differences

00:09:22.289 --> 00:09:23.830
where you're picking up on more nuances from

00:09:23.830 --> 00:09:26.529
the dub or uh or what let me know what you think

00:09:26.529 --> 00:09:28.350
about the performances i'd like to just have

00:09:28.350 --> 00:09:32.100
a discussion of this overall and But yeah, let's

00:09:32.100 --> 00:09:34.820
talk about it. Anyway, until next time, folks,

00:09:34.919 --> 00:09:39.320
this is MJ with Going Ultra and Engine Inspection.

00:09:39.779 --> 00:09:44.519
And by the way, before I really, really go, I'm

00:09:44.519 --> 00:09:46.000
gonna let you know, you're probably here because

00:09:46.000 --> 00:09:47.720
you like children's media. I like children's

00:09:47.720 --> 00:09:50.100
media. I wrote a children's book called Mocking

00:09:50.100 --> 00:09:51.860
Mayhem. There's a trailer for it coming up here.

00:09:52.200 --> 00:09:54.159
Basically, it's about magical bugs battling monsters,

00:09:54.279 --> 00:09:57.120
but you can find out more about it here. And

00:09:57.120 --> 00:09:58.519
I think you should check it out. I think you'll

00:09:58.519 --> 00:10:03.370
like it. Magical bugs battle monsters in this

00:10:03.370 --> 00:10:06.149
exciting fantasy adventure. Grimlings prey upon

00:10:06.149 --> 00:10:09.350
children. Growbugs protect them. When a grimling

00:10:09.350 --> 00:10:11.710
finds a hidden growbug fort, the whole flock

00:10:11.710 --> 00:10:14.269
makes a surprise attack. How will the growbugs

00:10:14.269 --> 00:10:19.029
survive? Find out in Mockwing Mayhem. Learn more

00:10:19.029 --> 00:10:21.070
at growbugs .com, where you can find out more

00:10:21.070 --> 00:10:23.230
about our mailing list, receive behind -the -scenes

00:10:23.230 --> 00:10:26.129
information, and get all the latest news on the

00:10:26.129 --> 00:10:26.590
growbugs.
