1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
Time to get ready for the Larry and Needle Show.

2
00:00:18,000 --> 00:00:21,000
But they would continue and then of course the guy was going to make restitution.

3
00:00:21,000 --> 00:00:23,000
Nothing even happened to the guy.

4
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
He was supposed to make restitution for the damage I don't think he made.

5
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
To yours or to the landlord?

6
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
To me.

7
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
Well I don't know, they were fixing shit.

8
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
What do you steal?

9
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
Nothing, they caught him.

10
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
The alarm was ringing the whole time he was in there.

11
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
He thinks he turned it off.

12
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
Oh man.

13
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
Oh because he had two of them with him here.

14
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Exactly, he turned it back when in the aisles.

15
00:00:45,000 --> 00:00:47,000
That's how he knew it was there.

16
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
You might have been a customer at one time.

17
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
Who knows, I don't know.

18
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Alright so then get to the...

19
00:00:53,000 --> 00:00:56,000
Alright so what would you do before the shoe store?

20
00:00:56,000 --> 00:01:01,000
So you delivered insurance, you went door to door for insurance.

21
00:01:01,000 --> 00:01:08,000
Hey how about when you had the store and the dude fucking hitting a grease pit in the back?

22
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Beautiful.

23
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
That's a good one.

24
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
That's a good one.

25
00:01:12,000 --> 00:01:21,000
I had, you ask what other things I did, I had cheap jewelry stores.

26
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
All the black carats.

27
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
Real cheap.

28
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
Me and this Jewish guy.

29
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
A very big one second.

30
00:01:27,000 --> 00:01:34,000
He was an amazing guy you know and the stores had the gates that go down in the front.

31
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
Hasidic or regular?

32
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
I'm in the city.

33
00:01:36,000 --> 00:01:37,000
Hasidic Jewish regular?

34
00:01:37,000 --> 00:01:39,000
No nothing, nothing.

35
00:01:39,000 --> 00:01:41,000
Nothing like John Pregnancy.

36
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
He just got the cheapness.

37
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
Just pretend he was a Jew.

38
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
No, no religion at all.

39
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
Ha-za-ha-za-ha-za.

40
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
If you come here, ha-za-ha-za-ha-za.

41
00:01:49,000 --> 00:01:54,000
So we were all in the black areas and we had these retail stores plus a wholesale business.

42
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Okay.

43
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
Which I would do on the street and he would be in the stores.

44
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
We had about three or four stores.

45
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
So we got one on Halstead and Maxwell.

46
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
That's right off of Roosevelt.

47
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
Maxwell Street was a shopping mecca for all the European people that came to America.

48
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
It was like an open-air market.

49
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
That's where they shop.

50
00:02:14,000 --> 00:02:20,000
I remember going down there and buying shit like before they moved it.

51
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Oh.

52
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
Oh, Maxwell Street, yeah.

53
00:02:24,000 --> 00:02:27,000
It's a sight everybody should have experienced it.

54
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
That's where all the European people shop.

55
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
Power tools, cassette tapes, CDs, stuff like that.

56
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
I'm missing hot caps.

57
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
You need a bridge.

58
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
Yeah, give me a T.

59
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
Anything.

60
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Anything.

61
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
Anything.

62
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
Okay.

63
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
And the street went on and on.

64
00:02:40,000 --> 00:02:45,000
As a kid, my dad was a hoarder, pick a rupper.

65
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Okay.

66
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
He was a collector, shall we say.

67
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Yeah.

68
00:02:48,000 --> 00:02:54,600
And the tradesmen, so we had all kinds of plumbing joints and electrical wire and tile and anything

69
00:02:54,600 --> 00:02:58,000
you could have as in bathroom, the tops, you know.

70
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Sink tops.

71
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
Yeah, stupid shit.

72
00:03:01,000 --> 00:03:07,000
And we would go down there maybe once every three months, maybe once in the summer.

73
00:03:07,000 --> 00:03:13,000
And you had to get down there like at four in the morning, you know, 3.34 in the morning.

74
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
To Maxwell?

75
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
Yeah, to Maxwell to get a spot.

76
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
To set up.

77
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
Yeah, to set up.

78
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
To the spot.

79
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
You're not setting up yet.

80
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
Because the spots are going.

81
00:03:20,000 --> 00:03:25,840
So now you lay your tarp down and he would go sit and he would go sleep in the truck

82
00:03:25,840 --> 00:03:29,600
and I would have to sit on the tarp to hold the spot.

83
00:03:29,600 --> 00:03:30,600
Oh, okay.

84
00:03:30,600 --> 00:03:31,600
Until.

85
00:03:31,600 --> 00:03:32,600
How old were you then?

86
00:03:32,600 --> 00:03:34,100
I'm, again, I'm eight.

87
00:03:34,100 --> 00:03:35,100
I'm nine, you know.

88
00:03:35,100 --> 00:03:37,340
And how long would you sit there?

89
00:03:37,340 --> 00:03:40,000
Until the sun came up, until he got up and started setting the shed down.

90
00:03:40,000 --> 00:03:41,920
So, how would you get there, shall we say?

91
00:03:41,920 --> 00:03:47,120
You got there probably at four o'clock in the morning, you know.

92
00:03:47,120 --> 00:03:48,440
So this.

93
00:03:48,440 --> 00:03:53,200
So I was up from four o'clock in the morning until the sun came up.

94
00:03:53,200 --> 00:03:54,200
Dude, this is amazing.

95
00:03:54,200 --> 00:03:55,200
It gets light.

96
00:03:55,200 --> 00:03:56,200
Because he's napping in the truck.

97
00:03:56,200 --> 00:03:57,200
I'm saying that the canvas to hold the spot.

98
00:03:57,200 --> 00:04:01,700
He's napping and you're holding the bucket.

99
00:04:01,700 --> 00:04:09,560
And he would, we would end up with a wad of, I'm not we, he would have a wad of cash just

100
00:04:09,560 --> 00:04:18,640
selling this rusted screwdriver, an axe handle, the, you know, it just had been hubcaps that

101
00:04:18,640 --> 00:04:19,640
he found.

102
00:04:19,640 --> 00:04:20,640
He never stopped.

103
00:04:20,640 --> 00:04:24,120
You never stopped for a fallen, I never did not stop for a fallen hubcap.

104
00:04:24,120 --> 00:04:25,120
Okay.

105
00:04:25,120 --> 00:04:27,920
Because in those days you had to bump the hubcap.

106
00:04:27,920 --> 00:04:29,920
So he had a ton of the hubcaps.

107
00:04:29,920 --> 00:04:30,920
What are they real?

108
00:04:30,920 --> 00:04:32,920
They were metal back then, not like these plastic bullshit.

109
00:04:32,920 --> 00:04:36,440
Oh, they were metal and if you got a guy who's missing one.

110
00:04:36,440 --> 00:04:38,920
Missing one, he lines it.

111
00:04:38,920 --> 00:04:39,920
This is that this is.

112
00:04:39,920 --> 00:04:43,440
Every car had a specific fucking hubcap.

113
00:04:43,440 --> 00:04:48,360
Well, yeah, I mean, they were all, it's 100% if you go on Amazon and buy one or you can't

114
00:04:48,360 --> 00:04:49,360
go to the door and buy one.

115
00:04:49,360 --> 00:04:51,880
I thought the ones that looked like they were spokes were they were just hubcaps.

116
00:04:51,880 --> 00:04:52,880
Right.

117
00:04:52,880 --> 00:04:56,680
They were only the little one with the three thing in the middle.

118
00:04:56,680 --> 00:04:58,200
Like, you know, I'm talking the square.

119
00:04:58,200 --> 00:04:59,200
All that shit, man.

120
00:04:59,200 --> 00:05:00,200
Yeah.

121
00:05:00,200 --> 00:05:01,200
Fucking hubcaps back.

122
00:05:01,200 --> 00:05:03,240
So he would sell all that shit down there.

123
00:05:03,240 --> 00:05:05,920
So I was telling him about Maxwell Street.

124
00:05:05,920 --> 00:05:07,120
Oh, man.

125
00:05:07,120 --> 00:05:12,280
So now I have a store right off of Maxwell Street, you know, almost on the corner.

126
00:05:12,280 --> 00:05:18,840
And I set up on Sundays, Saturdays and Sundays, but mostly just Sundays.

127
00:05:18,840 --> 00:05:25,720
And I have portable carts with earrings hanging and necklaces and shit.

128
00:05:25,720 --> 00:05:29,200
And you put them on like a kiosk in the middle of the street.

129
00:05:29,200 --> 00:05:33,520
And I got a couple of college kids, you know, I got two carts, one here, one there.

130
00:05:33,520 --> 00:05:34,880
And then I got another kid.

131
00:05:34,880 --> 00:05:36,400
I got a snow cone machine.

132
00:05:36,400 --> 00:05:37,400
Nice.

133
00:05:37,400 --> 00:05:41,040
I got a half quarter horse motor around there, you know.

134
00:05:41,040 --> 00:05:42,200
I would go there.

135
00:05:42,200 --> 00:05:45,280
We were member of Horthorn Melody on the corner.

136
00:05:45,280 --> 00:05:50,480
I'd go over there by the train yard and buy a ton of ice for five dollars.

137
00:05:50,480 --> 00:05:53,880
They'd put it right on the wagon.

138
00:05:53,880 --> 00:05:56,120
Have you gone down?

139
00:05:56,120 --> 00:05:57,680
And so I really had no.

140
00:05:57,680 --> 00:05:58,680
In the station wagon?

141
00:05:58,680 --> 00:05:59,680
Yeah.

142
00:05:59,680 --> 00:06:02,040
I really had no costs for the ice, you know what I mean?

143
00:06:02,040 --> 00:06:03,040
Five dollars.

144
00:06:03,040 --> 00:06:04,040
I'm getting a ton of ice.

145
00:06:04,040 --> 00:06:05,040
You're kidding me?

146
00:06:05,040 --> 00:06:06,520
I'm getting a ton of ice.

147
00:06:06,520 --> 00:06:08,600
And during the day, I don't have to wrap it or anything.

148
00:06:08,600 --> 00:06:13,800
It's melting away and we're going to get the guy grinding it and grinding it.

149
00:06:13,800 --> 00:06:19,760
So at the end of the day, and it was any flavor as long as it was grape, you know what I

150
00:06:19,760 --> 00:06:20,760
mean?

151
00:06:20,760 --> 00:06:21,760
No, that's racist.

152
00:06:21,760 --> 00:06:22,760
No, it's so down.

153
00:06:22,760 --> 00:06:27,880
Well, you can buy all the others, but you're going to take them home, you know what I mean?

154
00:06:27,880 --> 00:06:32,480
So now I got this kid doing it and it's, oh shit, job.

155
00:06:32,480 --> 00:06:35,280
Covered in flies.

156
00:06:35,280 --> 00:06:36,760
It's a shit job.

157
00:06:36,760 --> 00:06:39,000
When they're coming for cones, they're coming, man.

158
00:06:39,000 --> 00:06:40,640
Oh yeah, you're going to fucking fly them.

159
00:06:40,640 --> 00:06:46,240
So at the end of the day, the guy, yeah, 75, maybe I throw him 20, you know.

160
00:06:46,240 --> 00:06:49,160
So one day he's sick, he's a no-show.

161
00:06:49,160 --> 00:06:52,000
I got to run the stupid cone machine.

162
00:06:52,000 --> 00:06:53,500
I took in $150.

163
00:06:53,500 --> 00:06:55,800
Oh, he's fucking kidding me.

164
00:06:55,800 --> 00:06:57,480
The guy was splitting with me.

165
00:06:57,480 --> 00:06:58,800
He's giving up the traffic.

166
00:06:58,800 --> 00:07:00,480
One cone for you, one cone for me.

167
00:07:00,480 --> 00:07:02,680
I mean, I know he's stealing, but jeez.

168
00:07:02,680 --> 00:07:04,840
Yeah, like come on, have a little class, you know.

169
00:07:04,840 --> 00:07:06,280
So that was his last week.

170
00:07:06,280 --> 00:07:08,840
He shouldn't have got sick and I missed that day.

171
00:07:08,840 --> 00:07:09,840
Yeah, yeah.

172
00:07:09,840 --> 00:07:13,000
That's the bad thing about a thief, a bartender or something, you know.

173
00:07:13,000 --> 00:07:14,560
Yeah, honor amongst thieves, right?

174
00:07:14,560 --> 00:07:15,560
They get stuck.

175
00:07:15,560 --> 00:07:16,560
I mean, don't be fucking flamboyant.

176
00:07:16,560 --> 00:07:18,040
There's no honor amongst thieves.

177
00:07:18,040 --> 00:07:20,200
Well, don't be flamboyant, you know what I mean?

178
00:07:20,200 --> 00:07:23,160
Like, if you're going to get away with a good lick, you might as well get away with it,

179
00:07:23,160 --> 00:07:24,160
right?

180
00:07:24,160 --> 00:07:25,160
Is there no honor amongst thieves?

181
00:07:25,160 --> 00:07:26,160
I don't know.

182
00:07:26,160 --> 00:07:27,160
I mean, are you a little bit...

183
00:07:27,160 --> 00:07:28,160
No, that's a bit too high-risk.

184
00:07:28,160 --> 00:07:29,760
You're supposed to be honor amongst thieves.

185
00:07:29,760 --> 00:07:31,760
There should be some honor amongst thieves.

186
00:07:31,760 --> 00:07:32,760
I don't know, man.

187
00:07:32,760 --> 00:07:33,760
But they don't even trust each other.

188
00:07:33,760 --> 00:07:34,760
No.

189
00:07:34,760 --> 00:07:37,120
So now this particular store gets broken into.

190
00:07:37,120 --> 00:07:38,120
Okay.

191
00:07:38,120 --> 00:07:39,120
Okay.

192
00:07:39,120 --> 00:07:40,120
I'm top on the list again.

193
00:07:40,120 --> 00:07:41,600
Now I'm coming from Roselle.

194
00:07:41,600 --> 00:07:44,120
Oh, no, no, we're living on Augusta.

195
00:07:44,120 --> 00:07:45,120
I'm not that far.

196
00:07:45,120 --> 00:07:48,920
So I got to go down there at night and there's three monkeys.

197
00:07:48,920 --> 00:07:49,920
Whoa, whoa, whoa.

198
00:07:49,920 --> 00:07:51,920
No, two monkeys are still in there.

199
00:07:51,920 --> 00:07:54,920
We're going to have to wait a second.

200
00:07:54,920 --> 00:07:55,920
Bleep.

201
00:07:55,920 --> 00:08:03,200
So now they got in through a high bathroom window.

202
00:08:03,200 --> 00:08:10,240
How they got up there, how they fit through it is beyond my belief.

203
00:08:10,240 --> 00:08:12,720
So now the cops come while they're in there because the alarm's going.

204
00:08:12,720 --> 00:08:16,560
So the one guy, he's going to crash out the front window.

205
00:08:16,560 --> 00:08:18,240
This is his plan of exit.

206
00:08:18,240 --> 00:08:19,240
Okay.

207
00:08:19,240 --> 00:08:25,200
On the front window are sheets of plywood in between her.

208
00:08:25,200 --> 00:08:28,000
And on the other side of that is folding gates.

209
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
Okay.

210
00:08:29,000 --> 00:08:32,480
Even if they break the window, because I'll break the window, they're going to pair of

211
00:08:32,480 --> 00:08:33,480
earrings.

212
00:08:33,480 --> 00:08:34,480
So you got to do it.

213
00:08:34,480 --> 00:08:37,440
So he's lambs up against that thing.

214
00:08:37,440 --> 00:08:38,960
He's out like a light there.

215
00:08:38,960 --> 00:08:40,280
He's gone.

216
00:08:40,280 --> 00:08:41,280
He's out.

217
00:08:41,280 --> 00:08:43,600
The other guy to get, there's one guy missing.

218
00:08:43,600 --> 00:08:45,920
They can't find this guy.

219
00:08:45,920 --> 00:08:47,440
They cannot find him.

220
00:08:47,440 --> 00:08:50,680
We're in the F is he, you know, they're going all over.

221
00:08:50,680 --> 00:08:51,800
I want to go home.

222
00:08:51,800 --> 00:08:53,200
I give a shit.

223
00:08:53,200 --> 00:08:54,200
Leave him in the building.

224
00:08:54,200 --> 00:08:55,200
Leave him in the morning.

225
00:08:55,200 --> 00:08:56,200
You know, he's scared enough.

226
00:08:56,200 --> 00:08:59,000
He ain't going to take shit.

227
00:08:59,000 --> 00:09:00,600
So now they can't find him.

228
00:09:00,600 --> 00:09:03,880
Again, the dogs come and the dogs go down the basement.

229
00:09:03,880 --> 00:09:06,520
I'm being honest to me, it must have been a Chinese restaurant.

230
00:09:06,520 --> 00:09:07,840
I never went in the basement.

231
00:09:07,840 --> 00:09:10,280
I had no reason ever to go down there.

232
00:09:10,280 --> 00:09:11,280
You know what I mean?

233
00:09:11,280 --> 00:09:12,280
It was like, are you kidding?

234
00:09:12,280 --> 00:09:15,560
The place is so scuzzy.

235
00:09:15,560 --> 00:09:18,840
And they find a guy in a grease pit.

236
00:09:18,840 --> 00:09:20,520
He's up to here.

237
00:09:20,520 --> 00:09:21,520
Just breathing through his nose.

238
00:09:21,520 --> 00:09:26,880
They pull them out, he was like, oh my God, if he didn't catch something and died.

239
00:09:26,880 --> 00:09:29,440
Used to be a Chinese place.

240
00:09:29,440 --> 00:09:31,840
So then the grease has been fucking sitting there.

241
00:09:31,840 --> 00:09:32,840
Who knows how long.

242
00:09:32,840 --> 00:09:37,000
We are one store, we run it, there was a safe in the back.

243
00:09:37,000 --> 00:09:39,400
They must have built the building around the safe.

244
00:09:39,400 --> 00:09:40,960
Did you have everything in it?

245
00:09:40,960 --> 00:09:41,960
No.

246
00:09:41,960 --> 00:09:44,320
I had to hire a safecracker.

247
00:09:44,320 --> 00:09:45,880
There's safecrackers you could hire.

248
00:09:45,880 --> 00:09:49,320
The guy come in and do all the bullshit like you see in the movie.

249
00:09:49,320 --> 00:09:52,600
There's people that'll buy that shit too, those old school saves.

250
00:09:52,600 --> 00:09:53,760
He opened it up.

251
00:09:53,760 --> 00:09:56,920
It was a beautiful thing with a big shoe down there.

252
00:09:56,920 --> 00:09:58,400
Maybe it was a bank building at one.

253
00:09:58,400 --> 00:09:59,400
I don't know.

254
00:09:59,400 --> 00:10:01,040
It had the brass shoe down there.

255
00:10:01,040 --> 00:10:03,560
You open up and you put the money in there.

256
00:10:03,560 --> 00:10:05,480
You can't get your arm in there or anything.

257
00:10:05,480 --> 00:10:07,200
But it was huge.

258
00:10:07,200 --> 00:10:12,680
So after I had the safecracker, I was the only guy who had the combo.

259
00:10:12,680 --> 00:10:15,400
I couldn't trust my partner.

260
00:10:15,400 --> 00:10:16,920
I couldn't trust his sons.

261
00:10:16,920 --> 00:10:22,200
He had a couple of sons working there, a daughter working there.

262
00:10:22,200 --> 00:10:28,480
And so I'd have the thing because we took in a lot of cash.

263
00:10:28,480 --> 00:10:33,440
So I'd just take the cash and I'd keep sticking it in the thing.

264
00:10:33,440 --> 00:10:36,560
And never let him know what the hell was in there.

265
00:10:36,560 --> 00:10:40,960
Then at the end of the week, I'd take it out and we'd divvy up the cash.

266
00:10:40,960 --> 00:10:42,680
So that was it.

267
00:10:42,680 --> 00:10:43,680
He was fine with that.

268
00:10:43,680 --> 00:10:45,240
He was fine with anything.

269
00:10:45,240 --> 00:10:49,720
But the safe was probably a hot item in his stay.

270
00:10:49,720 --> 00:10:50,720
So that was that.

271
00:10:50,720 --> 00:10:54,520
They robbed that place and I didn't lie to that shit.

272
00:10:54,520 --> 00:10:58,960
The one store, our home store had like, I mean, we're like a garage door.

273
00:10:58,960 --> 00:11:00,960
The thing goes down.

274
00:11:00,960 --> 00:11:07,160
So if I come back sometime in the middle of the afternoon, this guy was, I mean, talk

275
00:11:07,160 --> 00:11:08,160
about a pervert.

276
00:11:08,160 --> 00:11:11,640
You heard Ma talk about how dirty he was and all that.

277
00:11:11,640 --> 00:11:12,640
Talk about a pervert.

278
00:11:12,640 --> 00:11:16,520
So if I come back, it's like the middle of the afternoon, two o'clock or something,

279
00:11:16,520 --> 00:11:17,520
and the door's down.

280
00:11:17,520 --> 00:11:19,160
I can't get in.

281
00:11:19,160 --> 00:11:20,720
There's no way to get in.

282
00:11:20,720 --> 00:11:22,160
It's the middle of the day.

283
00:11:22,160 --> 00:11:24,160
You're a store.

284
00:11:24,160 --> 00:11:28,440
You gotta have the key and the box.

285
00:11:28,440 --> 00:11:31,320
So I go, I come back in an hour and the door's back open.

286
00:11:31,320 --> 00:11:33,080
I say, Howard, what are you doing?

287
00:11:33,080 --> 00:11:34,320
I know what he's doing.

288
00:11:34,320 --> 00:11:35,640
What was he doing?

289
00:11:35,640 --> 00:11:37,720
He says, I was interviewing.

290
00:11:37,720 --> 00:11:40,240
He's getting a blowjob with all the shines coming in.

291
00:11:40,240 --> 00:11:42,840
I mean, all the Negro women.

292
00:11:42,840 --> 00:11:44,120
I don't know what he's doing.

293
00:11:44,120 --> 00:11:46,120
Looking for a discount on earrings.

294
00:11:46,120 --> 00:11:52,120
This will all be edited out, but the whole story will be edited out.

295
00:11:52,120 --> 00:11:54,120
This will all be edited out in pose video.

296
00:11:54,120 --> 00:11:55,120
Oh, no.

297
00:11:55,120 --> 00:11:56,120
Oh, my gosh.

298
00:11:56,120 --> 00:11:57,120
Oh, my gosh.

299
00:11:57,120 --> 00:12:03,040
But that's funny though, because I mean, imagine just all that pussy just walking by

300
00:12:03,040 --> 00:12:05,040
and this guy's just like, oh, man.

301
00:12:05,040 --> 00:12:06,040
Being a degenerate?

302
00:12:06,040 --> 00:12:10,040
Oh, well, he was just showing you don't have to talk to me like that, but that's okay.

303
00:12:10,040 --> 00:12:13,760
He was actually, Pat, his own daughter's rear end.

304
00:12:13,760 --> 00:12:15,560
You know, he was like, oh my God.

305
00:12:15,560 --> 00:12:16,560
He what?

306
00:12:16,560 --> 00:12:18,120
Pat, his daughter on the ass.

307
00:12:18,120 --> 00:12:19,840
Oh, no, that's kind of creepy.

308
00:12:19,840 --> 00:12:22,720
And she spoke just like a black person.

309
00:12:22,720 --> 00:12:23,720
You know what I mean?

310
00:12:23,720 --> 00:12:24,720
She just, the vernacular.

311
00:12:24,720 --> 00:12:26,480
Yeah, the whole thing.

312
00:12:26,480 --> 00:12:29,200
And every day she'd come in, she drove me nuts.

313
00:12:29,200 --> 00:12:34,920
She'd take a pair of pantyhose and put them on every single day and wasn't smart enough

314
00:12:34,920 --> 00:12:36,280
to throw the wrapper away.

315
00:12:36,280 --> 00:12:38,000
It was like rubbing my face in it.

316
00:12:38,000 --> 00:12:39,480
You know, they stalled.

317
00:12:39,480 --> 00:12:41,560
Oh, she's stealing from you.

318
00:12:41,560 --> 00:12:46,000
Yeah, you know, all day long, a pantyhose, a pair of day, you got a whole sale.

319
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
It's a lot of money.

320
00:12:47,000 --> 00:12:48,760
Fucking A, man.

321
00:12:48,760 --> 00:12:49,760
Everybody stole that.

322
00:12:49,760 --> 00:12:53,600
One guy stole so much from me when they am on the street.

323
00:12:53,600 --> 00:12:55,400
And now he's working for me in the store.

324
00:12:55,400 --> 00:12:59,880
You know, he's there on a Saturday and I'm out on the street nosing around because I'm

325
00:12:59,880 --> 00:13:02,600
selling to every black jewelry store.

326
00:13:02,600 --> 00:13:05,680
I go by the, Jesus, I never noticed this store before.

327
00:13:05,680 --> 00:13:06,880
So I get out of going there.

328
00:13:06,880 --> 00:13:08,320
Pretty much our motif.

329
00:13:08,320 --> 00:13:16,840
Our deal was we had these dozen card, it would hold a dozen earrings on a card.

330
00:13:16,840 --> 00:13:22,080
And what we would do, and then a big master card, we would do instead of painting the

331
00:13:22,080 --> 00:13:26,640
walls, we'd hang earrings on all the walls on both sides.

332
00:13:26,640 --> 00:13:28,600
The people was like a museum of earrings.

333
00:13:28,600 --> 00:13:33,160
Yeah, I think a tetraplated going, you look around, see what you want.

334
00:13:33,160 --> 00:13:36,480
And you pick them off if you want them.

335
00:13:36,480 --> 00:13:39,920
Buy one pair for a dollar and get the second pair for 50 cents.

336
00:13:39,920 --> 00:13:40,920
Oh, look at you.

337
00:13:40,920 --> 00:13:43,200
The ring up was a dollar 59.

338
00:13:43,200 --> 00:13:44,560
But you did it all day long.

339
00:13:44,560 --> 00:13:46,040
You know what I mean?

340
00:13:46,040 --> 00:13:50,520
We had wholesale guys coming in, preachers that go to the bars at night, want to buy

341
00:13:50,520 --> 00:13:52,680
a little something for the missus or the girlfriend.

342
00:13:52,680 --> 00:13:54,440
You know, there was that shit going on.

343
00:13:54,440 --> 00:13:55,440
Everybody's hustling.

344
00:13:55,440 --> 00:13:57,840
And the, you know, buddy guys and all those jobs.

345
00:13:57,840 --> 00:13:59,840
They were part of the deal.

346
00:13:59,840 --> 00:14:01,440
I have a flower for the lady.

347
00:14:01,440 --> 00:14:02,440
You know, he's selling.

348
00:14:02,440 --> 00:14:03,440
The rosely.

349
00:14:03,440 --> 00:14:04,440
Yeah.

350
00:14:04,440 --> 00:14:06,800
Yeah, give me half a dozen.

351
00:14:06,800 --> 00:14:08,520
I think he's a little healthy.

352
00:14:08,520 --> 00:14:12,560
I used to go in the bar when I was little, the fills were you ended up hanging on yours

353
00:14:12,560 --> 00:14:13,560
years later.

354
00:14:13,560 --> 00:14:14,560
What is your shine box?

355
00:14:14,560 --> 00:14:16,560
Go get your fucking shine box.

356
00:14:16,560 --> 00:14:17,560
Yeah, exactly.

357
00:14:17,560 --> 00:14:18,560
I am.

358
00:14:18,560 --> 00:14:19,560
Oh, shit.

359
00:14:19,560 --> 00:14:22,720
So you go and know you get the guy and he's drinking and he's up there.

360
00:14:22,720 --> 00:14:25,920
He's got a lot of money on the bar and he's throwing a foot out.

361
00:14:25,920 --> 00:14:27,400
He's still spending his yarn.

362
00:14:27,400 --> 00:14:31,600
You know, when you're done, you know, he's wapping you wouldn't you're not walking out

363
00:14:31,600 --> 00:14:33,800
of there with the quarter for the shine.

364
00:14:33,800 --> 00:14:36,240
You know, you're going out of there with a couple of boxes.

365
00:14:36,240 --> 00:14:38,240
Oh, he's got to make you look good.

366
00:14:38,240 --> 00:14:39,240
Yeah, he's got to make you look good.

367
00:14:39,240 --> 00:14:40,240
Until you're on a shaggy.

368
00:14:40,240 --> 00:14:41,240
You know, he shags you.

369
00:14:41,240 --> 00:14:43,240
Because what are you doing?

370
00:14:43,240 --> 00:14:44,240
You know, you're on the.

371
00:14:44,240 --> 00:14:45,240
Hey, you are a shoe shine.

372
00:14:45,240 --> 00:14:46,240
No, you are a shoe shine.

373
00:14:46,240 --> 00:14:47,240
It could be worse.

374
00:14:47,240 --> 00:14:48,240
Now go get your fucking shine.

375
00:14:48,240 --> 00:14:49,720
Yeah, I definitely had one.

376
00:14:49,720 --> 00:14:52,080
It was like a little cottage industry for you.

377
00:14:52,080 --> 00:14:54,440
You know, I had everything going.

378
00:14:54,440 --> 00:14:55,960
A shoe shine boy.

379
00:14:55,960 --> 00:14:56,960
Get the fuck.

380
00:14:56,960 --> 00:14:57,960
You know what I mean?

381
00:14:57,960 --> 00:14:58,960
How the fuck?

382
00:14:58,960 --> 00:15:00,720
I mean, that is so crazy.

383
00:15:00,720 --> 00:15:01,720
I made the box.

384
00:15:01,720 --> 00:15:03,120
My dad made me the foot.

385
00:15:03,120 --> 00:15:04,120
You know, the fucking thing.

386
00:15:04,120 --> 00:15:06,120
Yeah, they put it on the top of my box.

387
00:15:06,120 --> 00:15:07,120
I'm kidding.

388
00:15:07,120 --> 00:15:09,120
It was like a nice setup.

389
00:15:09,120 --> 00:15:15,120
And you know, I mean, how about those old shine boxes I found that I gave to you?

390
00:15:15,120 --> 00:15:16,120
Yeah, there's one in there.

391
00:15:16,120 --> 00:15:18,120
Geez, I want to get one to my pastor.

392
00:15:18,120 --> 00:15:20,120
The guys shoes are never shine.

393
00:15:20,120 --> 00:15:22,120
Yeah, that was cool.

394
00:15:22,120 --> 00:15:23,120
They bother you.

395
00:15:23,120 --> 00:15:31,000
And one summer I was riding amazing selling ice cream.

396
00:15:31,000 --> 00:15:33,360
You know, the three wheelers with the big freeze.

397
00:15:33,360 --> 00:15:34,360
Oh yeah.

398
00:15:34,360 --> 00:15:35,360
Yeah.

399
00:15:35,360 --> 00:15:38,720
So now I got myself weaseled in there somehow.

400
00:15:38,720 --> 00:15:42,280
So I get out and I determine I'm too small.

401
00:15:42,280 --> 00:15:44,120
I can't, I can't pedal this.

402
00:15:44,120 --> 00:15:45,120
You know, so I got a subcar.

403
00:15:45,120 --> 00:15:46,120
Oh, the bike one.

404
00:15:46,120 --> 00:15:47,120
Right, the bike one.

405
00:15:47,120 --> 00:15:48,120
Yeah, I thought it was a rock one.

406
00:15:48,120 --> 00:15:49,120
I'm on the bike.

407
00:15:49,120 --> 00:15:50,920
Oh, walk a note.

408
00:15:50,920 --> 00:15:53,280
So you got the bells and shit.

409
00:15:53,280 --> 00:15:56,520
So I hire a guy to ride, pedal.

410
00:15:56,520 --> 00:16:00,480
And I'm on top of the, now I'm about 11 or 12.

411
00:16:00,480 --> 00:16:03,480
Okay, so now this guy, you're moving up in your scams.

412
00:16:03,480 --> 00:16:04,480
Exactly.

413
00:16:04,480 --> 00:16:06,480
I mean, now I got the ice cream shit.

414
00:16:06,480 --> 00:16:08,480
You're recruiting people as big jails.

415
00:16:08,480 --> 00:16:15,400
So now, my key was I would go to the parks, but you were not allowed to go in the parks.

416
00:16:15,400 --> 00:16:19,800
You could go anywhere but the parks because the parks belong to, do you remember good

417
00:16:19,800 --> 00:16:20,800
humor?

418
00:16:20,800 --> 00:16:21,800
Yeah.

419
00:16:21,800 --> 00:16:22,800
Do you remember?

420
00:16:22,800 --> 00:16:23,800
Yeah, good humor bars and shit.

421
00:16:23,800 --> 00:16:24,800
No, no, the trucks.

422
00:16:24,800 --> 00:16:25,800
Yeah, the white ones with the tie.

423
00:16:25,800 --> 00:16:26,800
The blue.

424
00:16:26,800 --> 00:16:27,800
Okay.

425
00:16:27,800 --> 00:16:29,800
So they own the parks.

426
00:16:29,800 --> 00:16:30,800
Yeah.

427
00:16:30,800 --> 00:16:33,160
Oh, they had that locked up with the city itself.

428
00:16:33,160 --> 00:16:34,160
Like a fucking gang.

429
00:16:34,160 --> 00:16:35,160
So I can't go in there.

430
00:16:35,160 --> 00:16:36,160
Good humor gang.

431
00:16:36,160 --> 00:16:37,160
Yeah.

432
00:16:37,160 --> 00:16:39,160
Well, I mean, the guys, it was a big operation.

433
00:16:39,160 --> 00:16:40,160
They were impeccable.

434
00:16:40,160 --> 00:16:41,160
They were clean looking.

435
00:16:41,160 --> 00:16:44,640
The thing, you knew you were getting hard, firm, fresh ice cream.

436
00:16:44,640 --> 00:16:47,520
They were making it right on Cicero in Arlington.

437
00:16:47,520 --> 00:16:50,800
And that truck with that thick refrigerator door and a latch.

438
00:16:50,800 --> 00:16:52,800
Yeah, the curtain, man.

439
00:16:52,800 --> 00:16:56,280
It was like a frigid air on wheels.

440
00:16:56,280 --> 00:16:57,280
Right.

441
00:16:57,280 --> 00:16:58,280
It was really nice.

442
00:16:58,280 --> 00:17:03,760
So now I'm on my bike, so I go into the park.

443
00:17:03,760 --> 00:17:07,440
And if you could just last 10 or 15 minutes in the park.

444
00:17:07,440 --> 00:17:08,680
You're going to make a killing.

445
00:17:08,680 --> 00:17:10,680
You are going to make a volume.

446
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
Because they're fucking.

447
00:17:11,680 --> 00:17:13,320
Yeah, they're sitting down in the neighbors.

448
00:17:13,320 --> 00:17:15,120
You're looking for some kid with a dime.

449
00:17:15,120 --> 00:17:16,120
You know what I mean?

450
00:17:16,120 --> 00:17:17,120
It's a lot of writing.

451
00:17:17,120 --> 00:17:19,600
Hey, how much was a thing?

452
00:17:19,600 --> 00:17:20,600
Popsicle or board?

453
00:17:20,600 --> 00:17:21,600
I don't remember.

454
00:17:21,600 --> 00:17:22,600
Probably a nickel or a dime.

455
00:17:22,600 --> 00:17:23,600
Pretty fucking cheap.

456
00:17:23,600 --> 00:17:24,600
Yeah.

457
00:17:24,600 --> 00:17:25,600
Man.

458
00:17:25,600 --> 00:17:32,480
So I would go there and sometimes I wouldn't get back to like 6.30 at night because I would

459
00:17:32,480 --> 00:17:36,520
go home and park my thing in the thing and go have my dinner.

460
00:17:36,520 --> 00:17:39,400
And then I'd ride it into the barn.

461
00:17:39,400 --> 00:17:40,800
The guy was so impressed.

462
00:17:40,800 --> 00:17:43,360
There's kids out there all this time.

463
00:17:43,360 --> 00:17:49,520
And my thing was when you had no more ice cream, you go back and give me your returns.

464
00:17:49,520 --> 00:17:50,760
What are you talking about?

465
00:17:50,760 --> 00:17:51,880
I don't have any returns.

466
00:17:51,880 --> 00:17:52,880
I have nothing.

467
00:17:52,880 --> 00:17:55,880
Man, it's a daily thing.

468
00:17:55,880 --> 00:17:57,960
When you go there, you, you, you.

469
00:17:57,960 --> 00:17:58,960
I was in.

470
00:17:58,960 --> 00:17:59,960
Now I show up.

471
00:17:59,960 --> 00:18:00,960
Every time.

472
00:18:00,960 --> 00:18:01,960
You.

473
00:18:01,960 --> 00:18:02,960
Yeah, he's going to take special care of you.

474
00:18:02,960 --> 00:18:06,520
So I did that a whole summer and I really had a lot of money.

475
00:18:06,520 --> 00:18:11,880
And the guy that pedaled me around, he's probably a big football player or something.

476
00:18:11,880 --> 00:18:13,880
How did they get paid?

477
00:18:13,880 --> 00:18:15,880
Well, you get a split.

478
00:18:15,880 --> 00:18:16,880
You get a split.

479
00:18:16,880 --> 00:18:17,880
Front for the ice cream.

480
00:18:17,880 --> 00:18:18,880
No, that's the thing.

481
00:18:18,880 --> 00:18:21,880
I'm 11 or 12 and they'll let me go out like this.

482
00:18:21,880 --> 00:18:23,880
I got no money up front.

483
00:18:23,880 --> 00:18:26,880
So you just pay him at the end of the day?

484
00:18:26,880 --> 00:18:31,080
Yeah, you bring back the thing, your ice cream cart.

485
00:18:31,080 --> 00:18:36,560
He should have had a tip off because I'm going into a, it's just a storefront with a bunch

486
00:18:36,560 --> 00:18:37,560
of ice cream cars.

487
00:18:37,560 --> 00:18:41,680
It would be like Juman, but the door was in the center and there's all ice cream cars.

488
00:18:41,680 --> 00:18:46,560
And you go and, you know, had a nice incline with the terrazzo thing like that.

489
00:18:46,560 --> 00:18:49,280
The guy should have been tipped off because I had to walk it up.

490
00:18:49,280 --> 00:18:50,280
I couldn't even.

491
00:18:50,280 --> 00:18:54,280
I didn't have enough strength to get the thing up the, up the hallway.

492
00:18:54,280 --> 00:18:55,280
You know what I mean?

493
00:18:55,280 --> 00:18:57,280
In between the windows like that.

494
00:18:57,280 --> 00:19:00,400
So I'd have to, you know, but it was always empty.

495
00:19:00,400 --> 00:19:01,400
So it wasn't too bad.

496
00:19:01,400 --> 00:19:02,840
Remember how much they sold for?

497
00:19:02,840 --> 00:19:03,840
I don't know.

498
00:19:03,840 --> 00:19:07,080
And I don't even know how much I made, but I'm sure it was an easy one.

499
00:19:07,080 --> 00:19:08,240
But you were, but you were doing good though.

500
00:19:08,240 --> 00:19:09,400
You remember doing good.

501
00:19:09,400 --> 00:19:10,400
Oh, I remember.

502
00:19:10,400 --> 00:19:14,400
Like you remember that feeling of, I knew that they're not going to arrest me.

503
00:19:14,400 --> 00:19:15,400
They're going to shag me.

504
00:19:15,400 --> 00:19:16,400
Come on.

505
00:19:16,400 --> 00:19:17,400
15 minutes in the park.

506
00:19:17,400 --> 00:19:18,400
You know what I mean?

507
00:19:18,400 --> 00:19:19,400
Right, right.

508
00:19:19,400 --> 00:19:20,400
It's a toggle song.

509
00:19:20,400 --> 00:19:21,400
Come on.

510
00:19:21,400 --> 00:19:22,400
Exactly.

511
00:19:22,400 --> 00:19:23,400
No.

512
00:19:23,400 --> 00:19:24,400
They're in the park.

513
00:19:24,400 --> 00:19:25,400
So nice.

514
00:19:25,400 --> 00:19:26,400
Nice.

515
00:19:26,400 --> 00:19:27,400
Come on.

516
00:19:27,400 --> 00:19:28,400
There's a little bit.

517
00:19:28,400 --> 00:19:30,720
But I mean, what are they going to do though?

518
00:19:30,720 --> 00:19:33,960
They're going to fucking shake down a little kid and a big guy riding a bike.

519
00:19:33,960 --> 00:19:34,960
Yeah, you can't.

520
00:19:34,960 --> 00:19:35,960
You can't.

521
00:19:35,960 --> 00:19:37,400
Well, he was laying in the grass.

522
00:19:37,400 --> 00:19:38,400
He's resting now.

523
00:19:38,400 --> 00:19:40,280
But I mean, they could took your money.

524
00:19:40,280 --> 00:19:41,280
But you can.

525
00:19:41,280 --> 00:19:42,280
They're going to shag.

526
00:19:42,280 --> 00:19:43,280
That's all they're going to do.

527
00:19:43,280 --> 00:19:46,280
Once you're in the park, you don't even have to be moving.

528
00:19:46,280 --> 00:19:47,280
Exactly.

529
00:19:47,280 --> 00:19:48,280
You put up.

530
00:19:48,280 --> 00:19:51,360
The big water fountain with all the things in the concrete.

531
00:19:51,360 --> 00:19:52,360
That's the water.

532
00:19:52,360 --> 00:19:53,360
That's like a drink.

533
00:19:53,360 --> 00:19:54,360
The water all over.

534
00:19:54,360 --> 00:19:55,920
You got the ice cream.

535
00:19:55,920 --> 00:19:56,920
You're in there.

536
00:19:56,920 --> 00:19:57,920
You're picking.

537
00:19:57,920 --> 00:19:59,880
And there's probably fucking a thousand people.

538
00:19:59,880 --> 00:20:00,880
We only need.

539
00:20:00,880 --> 00:20:01,880
Yeah.

540
00:20:01,880 --> 00:20:03,640
I wouldn't see that on the whole ride to the park.

541
00:20:03,640 --> 00:20:05,640
And they just keep coming.

542
00:20:05,640 --> 00:20:09,840
And all of these guys are going out on these bicycles.

543
00:20:09,840 --> 00:20:11,880
So the further out you get, the better.

544
00:20:11,880 --> 00:20:13,720
You know, they're going to start going around.

545
00:20:13,720 --> 00:20:15,480
You know, I wasn't the only one going out.

546
00:20:15,480 --> 00:20:17,960
There must have been 10 guys.

547
00:20:17,960 --> 00:20:20,000
Maybe I'm maybe I'm exaggerating.

548
00:20:20,000 --> 00:20:24,160
Maybe 12 guys on bikes, but you said you're only going to go in a little radius.

549
00:20:24,160 --> 00:20:27,840
You know, you could see the same guy nine times in one day.

550
00:20:27,840 --> 00:20:28,840
Yeah.

551
00:20:28,840 --> 00:20:29,840
Just make your mind.

552
00:20:29,840 --> 00:20:31,520
Again, my guy pedaled all the way to Humble Park.

553
00:20:31,520 --> 00:20:33,520
I knew exactly where to go.

554
00:20:33,520 --> 00:20:36,720
Because Uncle Frank would drag me there all the time.

555
00:20:36,720 --> 00:20:40,360
They still have remnants of bicycle racing tracks, Joe.

556
00:20:40,360 --> 00:20:41,360
Where really?

557
00:20:41,360 --> 00:20:42,880
At the park in this humble park.

558
00:20:42,880 --> 00:20:44,720
They had at every park.

559
00:20:44,720 --> 00:20:45,720
Bicycle racing was huge.

560
00:20:45,720 --> 00:20:46,720
Get the fuck out.

561
00:20:46,720 --> 00:20:48,200
It was huge.

562
00:20:48,200 --> 00:20:51,480
Uncle John, I don't know that because they would take us in the wagons.

563
00:20:51,480 --> 00:20:55,160
Now the wood is all right of the way, but the concrete is still there on the angle.

564
00:20:55,160 --> 00:20:57,560
They had wooden tracks for the bikes.

565
00:20:57,560 --> 00:20:58,920
Wooden tracks for the bikes.

566
00:20:58,920 --> 00:20:59,920
Yeah.

567
00:20:59,920 --> 00:21:00,920
Wow.

568
00:21:00,920 --> 00:21:01,920
Really?

569
00:21:01,920 --> 00:21:02,920
Yeah.

570
00:21:02,920 --> 00:21:05,000
I'm going to ask Uncle how much he remembers because I remember one day.

571
00:21:05,000 --> 00:21:06,520
Any people anyone could race?

572
00:21:06,520 --> 00:21:07,520
No, no, no, no.

573
00:21:07,520 --> 00:21:08,520
That's not what you had to know.

574
00:21:08,520 --> 00:21:09,520
You had to know what you were doing.

575
00:21:09,520 --> 00:21:10,520
Yeah.

576
00:21:10,520 --> 00:21:12,520
The incline in the track was amazing.

577
00:21:12,520 --> 00:21:13,520
It's the Olympic shit.

578
00:21:13,520 --> 00:21:14,520
Fast.

579
00:21:14,520 --> 00:21:15,520
Yeah.

580
00:21:15,520 --> 00:21:16,920
You can boom, you're dropping on.

581
00:21:16,920 --> 00:21:18,840
They don't have brakes and shit, I think.

582
00:21:18,840 --> 00:21:20,960
I don't know, but they're very little.

583
00:21:20,960 --> 00:21:21,960
They don't have brakes.

584
00:21:21,960 --> 00:21:23,120
They've got nothing.

585
00:21:23,120 --> 00:21:25,360
They're just speedsters.

586
00:21:25,360 --> 00:21:27,680
But now all the wood is gone.

587
00:21:27,680 --> 00:21:33,520
The concrete's there, but out of the concrete, they're sticking the concrete rebar.

588
00:21:33,520 --> 00:21:34,520
Yeah.

589
00:21:34,520 --> 00:21:35,520
Yeah.

590
00:21:35,520 --> 00:21:36,520
Pieces are sticking out.

591
00:21:36,520 --> 00:21:39,480
Now we're going on the back of bicycles and wagons.

592
00:21:39,480 --> 00:21:43,520
Uncle John's in one wagon and I'm in another wagon.

593
00:21:43,520 --> 00:21:50,040
I remember Uncle John, Uncle Frank was pulling Uncle John and this other guy, Mike Devlin,

594
00:21:50,040 --> 00:21:51,720
was pulling me.

595
00:21:51,720 --> 00:21:56,320
And they had where you enter the thing, the tunnel, you go down and you come up like that.

596
00:21:56,320 --> 00:21:57,320
Now here we are.

597
00:21:57,320 --> 00:21:58,920
There's no brakes on the wagon.

598
00:21:58,920 --> 00:22:03,040
It's just a wagon to the back of the bicycle.

599
00:22:03,040 --> 00:22:04,040
This is stupid.

600
00:22:04,040 --> 00:22:05,520
Like a red rider type of shit.

601
00:22:05,520 --> 00:22:06,520
Yeah.

602
00:22:06,520 --> 00:22:08,120
I'm sure it was not an off brand.

603
00:22:08,120 --> 00:22:10,720
But something to that extent where it's just like, yeah.

604
00:22:10,720 --> 00:22:11,720
But here we are.

605
00:22:11,720 --> 00:22:13,200
I mean, this is so dangerous.

606
00:22:13,200 --> 00:22:15,000
But the rebar, I can't believe.

607
00:22:15,000 --> 00:22:18,520
So I knew the park from him taking me there all the time.

608
00:22:18,520 --> 00:22:20,680
He'd take me to the boat house.

609
00:22:20,680 --> 00:22:22,200
Radio flyer.

610
00:22:22,200 --> 00:22:23,400
The flat bottom boats.

611
00:22:23,400 --> 00:22:24,400
Yeah, radio flyer.

612
00:22:24,400 --> 00:22:26,120
You could rent a boat at the boat house.

613
00:22:26,120 --> 00:22:28,920
They come out and they pick up a couple of more guys.

614
00:22:28,920 --> 00:22:32,520
Two guys rent because you're paid by the thing.

615
00:22:32,520 --> 00:22:34,960
Uncle Frank would do that and take me on the boat.

616
00:22:34,960 --> 00:22:35,960
Wow.

617
00:22:35,960 --> 00:22:36,960
Yeah.

618
00:22:36,960 --> 00:22:37,960
You go around the lagoon.

619
00:22:37,960 --> 00:22:38,960
Yeah, you really do.

620
00:22:38,960 --> 00:22:43,440
It's going to be a flat bottom, so shallow.

621
00:22:43,440 --> 00:22:48,160
It's a flat bottom piece of work, heavy, heavy duty.

622
00:22:48,160 --> 00:22:49,440
And all the parks had them.

623
00:22:49,440 --> 00:22:50,440
Wow.

624
00:22:50,440 --> 00:22:51,440
Garfield Park had a boat house.

625
00:22:51,440 --> 00:22:52,440
I'm both here.

626
00:22:52,440 --> 00:22:53,440
You still see.

627
00:22:53,440 --> 00:22:57,600
I got some old photographs where we took pictures of an old car.

628
00:22:57,600 --> 00:22:59,880
Well, it was a brand new car then.

629
00:22:59,880 --> 00:23:00,880
Sure.

630
00:23:00,880 --> 00:23:02,760
59 Chevy I had.

631
00:23:02,760 --> 00:23:05,640
This guy was an amateur photo guy.

632
00:23:05,640 --> 00:23:12,040
We went to the park and you could see where the boat house where they would put the boat.

633
00:23:12,040 --> 00:23:13,680
You could just see the work.

634
00:23:13,680 --> 00:23:14,680
It was just absolutely gorgeous.

635
00:23:14,680 --> 00:23:15,680
They have none of that shit anymore.

636
00:23:15,680 --> 00:23:18,840
They still have some boat houses.

637
00:23:18,840 --> 00:23:19,840
They do.

638
00:23:19,840 --> 00:23:20,840
Humboldt Park has one still.

639
00:23:20,840 --> 00:23:22,360
There's no more boat.

640
00:23:22,360 --> 00:23:26,960
Oh yeah, you know what they brought that back because they made that Laguna Beach.

641
00:23:26,960 --> 00:23:27,960
They put a sand...

642
00:23:27,960 --> 00:23:30,320
They found two bodies in there.

643
00:23:30,320 --> 00:23:31,320
Oh yeah.

644
00:23:31,320 --> 00:23:32,320
Yeah.

645
00:23:32,320 --> 00:23:33,320
That's why I remember it.

646
00:23:33,320 --> 00:23:34,320
Yeah, I remember it.

647
00:23:34,320 --> 00:23:35,800
I remember it.

648
00:23:35,800 --> 00:23:38,840
But I mean, that place is a fucking hotbed for crime.

649
00:23:38,840 --> 00:23:39,840
Oh no.

650
00:23:39,840 --> 00:23:42,200
That used to be my park, my go-to park.

651
00:23:42,200 --> 00:23:43,480
I lived on Hamlin.

652
00:23:43,480 --> 00:23:45,040
This was not that far.

653
00:23:45,040 --> 00:23:46,480
You went swimming in the summer.

654
00:23:46,480 --> 00:23:50,800
The batch was 45 minutes and they'd have a tremendous line again.

655
00:23:50,800 --> 00:23:52,800
Black and white kids were all there.

656
00:23:52,800 --> 00:23:53,880
There was no...

657
00:23:53,880 --> 00:23:57,920
I mean, that's where I was amazed when I see the kid diving the water and he comes out

658
00:23:57,920 --> 00:23:59,400
and his hair is still dry.

659
00:23:59,400 --> 00:24:01,080
You could just see the water come out of it.

660
00:24:01,080 --> 00:24:02,080
And I'm like, wow.

661
00:24:02,080 --> 00:24:03,080
Is that neat?

662
00:24:03,080 --> 00:24:04,600
It's like a sponge.

663
00:24:04,600 --> 00:24:08,640
You're a kid and you're just discovering all that new shit.

664
00:24:08,640 --> 00:24:09,640
It's like cool.

665
00:24:09,640 --> 00:24:14,640
I mean, I'll tell you right now, there's kids now who haven't experienced that still.

666
00:24:14,640 --> 00:24:16,400
You know what I mean?

667
00:24:16,400 --> 00:24:18,720
There's not that many black kids around.

668
00:24:18,720 --> 00:24:21,280
I mean, where Riley goes to school.

669
00:24:21,280 --> 00:24:26,160
Well, when we moved out here, my brother's kid, the scavenger guy was black.

670
00:24:26,160 --> 00:24:28,080
It was the first one they ever saw.

671
00:24:28,080 --> 00:24:29,080
Yeah.

672
00:24:29,080 --> 00:24:30,080
People get afraid.

673
00:24:30,080 --> 00:24:32,080
Yeah, they get very...

674
00:24:32,080 --> 00:24:33,080
It's utopia.

675
00:24:33,080 --> 00:24:34,080
It's like utopia.

676
00:24:34,080 --> 00:24:37,120
If that's what you want to call a big show.

677
00:24:37,120 --> 00:24:38,120
But then I mean...

678
00:24:38,120 --> 00:24:39,120
Beep.

679
00:24:39,120 --> 00:24:40,120
What's this you're saying?

680
00:24:40,120 --> 00:24:41,600
Well, you know what I mean.

681
00:24:41,600 --> 00:24:42,600
No, I'm totally joking.

682
00:24:42,600 --> 00:24:43,600
It was a different time.

683
00:24:43,600 --> 00:24:44,600
I know.

684
00:24:44,600 --> 00:24:45,600
But I mean, you know what?

685
00:24:45,600 --> 00:24:47,600
It's really digressed here.

686
00:24:47,600 --> 00:24:48,600
What's that?

687
00:24:48,600 --> 00:24:50,600
The times have gotten bad, very surprised.

688
00:24:50,600 --> 00:24:52,000
Well, it's not even digression.

689
00:24:52,000 --> 00:24:55,480
It's just that people just can't get the fuck along.

690
00:24:55,480 --> 00:24:57,760
It's like the left and the right.

691
00:24:57,760 --> 00:24:59,640
Just everybody wants to make each other look bad.

692
00:24:59,640 --> 00:25:01,800
It turned into a competition.

693
00:25:01,800 --> 00:25:03,520
And that's not what it's supposed to be.

694
00:25:03,520 --> 00:25:06,000
And they forgot entirely about the people.

695
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Well, you know what?

696
00:25:07,000 --> 00:25:10,880
Hopefully trans people that are post-apolite trans people that are post-apolite.

697
00:25:10,880 --> 00:25:12,880
You want a sucreptoral lozinger?

698
00:25:12,880 --> 00:25:15,040
Jesus Christ, what are you doing here, fucking fool?

699
00:25:15,040 --> 00:25:16,040
That'll be mine.

700
00:25:16,040 --> 00:25:17,040
I'll use that one.

701
00:25:17,040 --> 00:25:19,040
Aw, man, I just went on the carpet.

702
00:25:19,040 --> 00:25:21,040
I even had one of those.

703
00:25:21,040 --> 00:25:23,040
Do you want to see my...

704
00:25:23,040 --> 00:25:24,040
Oh my gosh.

705
00:25:24,040 --> 00:25:26,040
Dude, what are you fucking bledged up?

706
00:25:26,040 --> 00:25:28,040
I'm just cherry.

707
00:25:28,040 --> 00:25:30,680
Like golden girls.

708
00:25:30,680 --> 00:25:32,680
It was a very nice time, though, to grow up.

709
00:25:32,680 --> 00:25:33,680
I'll tell you that.

710
00:25:33,680 --> 00:25:37,040
Well, I mean, now, fuck, man.

711
00:25:37,040 --> 00:25:40,200
Everybody's so interconnected and everybody's so intertwined.

712
00:25:40,200 --> 00:25:41,200
That's part of it.

713
00:25:41,200 --> 00:25:42,200
I mean...

714
00:25:42,200 --> 00:25:45,520
I wouldn't trade it for the world, you know?

715
00:25:45,520 --> 00:25:48,040
Are you working in Chicago, still?

716
00:25:48,040 --> 00:25:49,040
Sometimes.

717
00:25:49,040 --> 00:25:50,040
Yeah?

718
00:25:50,040 --> 00:25:51,040
Yeah.

719
00:25:51,040 --> 00:25:52,280
I fucking, I know whatever.

720
00:25:52,280 --> 00:25:53,280
I hate it.

721
00:25:53,280 --> 00:25:54,280
I don't like working down there.

722
00:25:54,280 --> 00:25:55,280
Oh, I could imagine.

723
00:25:55,280 --> 00:25:56,280
Jesus.

724
00:25:56,280 --> 00:25:57,840
It's the hassle all the way around.

725
00:25:57,840 --> 00:25:58,840
Parking it.

726
00:25:58,840 --> 00:26:02,280
It could be worse.

727
00:26:02,280 --> 00:26:03,280
It could work in McCormick.

728
00:26:03,280 --> 00:26:08,760
I have to drive all the fucking way down there and all the way back, but...

729
00:26:08,760 --> 00:26:12,000
I mean, I try to stay away from it.

730
00:26:12,000 --> 00:26:14,400
Talk about politics, McCormick plays.

731
00:26:14,400 --> 00:26:15,400
Oh my gosh.

732
00:26:15,400 --> 00:26:18,200
Man, you're making money just to pluck fucking the cord.

733
00:26:18,200 --> 00:26:23,400
We used to do shoe shows, you know, display our wares.

734
00:26:23,400 --> 00:26:25,600
And it's one shoe.

735
00:26:25,600 --> 00:26:29,240
We're not bringing pairs down.

736
00:26:29,240 --> 00:26:32,960
But my partner knew somebody at McCormick.

737
00:26:32,960 --> 00:26:34,680
We didn't have to wait in line.

738
00:26:34,680 --> 00:26:39,720
We didn't have to do anything because you got to go get a number and then the electrician

739
00:26:39,720 --> 00:26:40,720
got it.

740
00:26:40,720 --> 00:26:43,200
You're going to pluck something and get the electric guy.

741
00:26:43,200 --> 00:26:47,760
I got caught stapling the shit on my table that was falling off.

742
00:26:47,760 --> 00:26:48,960
I got fined.

743
00:26:48,960 --> 00:26:50,800
You got to call the upholster.

744
00:26:50,800 --> 00:26:52,280
It's a staple, you know what I mean?

745
00:26:52,280 --> 00:26:53,280
You can't...

746
00:26:53,280 --> 00:26:54,280
You know what I'm saying?

747
00:26:54,280 --> 00:26:55,760
What a policy.

748
00:26:55,760 --> 00:26:59,080
That is the most union place in Chicago.

749
00:26:59,080 --> 00:27:00,680
And every guy is a felon.

750
00:27:00,680 --> 00:27:02,240
Everybody's an ex-felon.

751
00:27:02,240 --> 00:27:03,960
Everybody that works there.

752
00:27:03,960 --> 00:27:04,960
That might be true.

753
00:27:04,960 --> 00:27:10,640
Not in your occupation, but I mean in Joe and the people that are hired for work for

754
00:27:10,640 --> 00:27:11,640
the company.

755
00:27:11,640 --> 00:27:12,640
I'm a felon.

756
00:27:12,640 --> 00:27:13,640
I really don't have any room to talk.

757
00:27:13,640 --> 00:27:15,160
The people that work for the company.

758
00:27:15,160 --> 00:27:17,720
In his case, he is a felon though.

759
00:27:17,720 --> 00:27:18,920
I am a felon.

760
00:27:18,920 --> 00:27:20,200
It just so happens he happens.

761
00:27:20,200 --> 00:27:21,440
I am a multiple felon.

762
00:27:21,440 --> 00:27:27,480
I admit that, I mean Jesus, I'm just going to call me out like that later on.

763
00:27:27,480 --> 00:27:32,280
I hope you get a good re-entry yourself for that.

764
00:27:32,280 --> 00:27:35,120
I never met a felon.

765
00:27:35,120 --> 00:27:37,440
I never met a felon.

766
00:27:37,440 --> 00:27:39,800
They have this thing, Big Joe.

767
00:27:39,800 --> 00:27:40,800
All my friends are felons.

768
00:27:40,800 --> 00:27:43,160
That's a good album name.

769
00:27:43,160 --> 00:27:46,960
I like that.

770
00:27:46,960 --> 00:27:53,280
That was all colorful shit, but the most colorful had to be to show it.

771
00:27:53,280 --> 00:27:54,280
That was beyond.

772
00:27:54,280 --> 00:27:56,240
That always intrigues me the most.

773
00:27:56,240 --> 00:28:01,920
Speaking of which, I got a book called The Mab or something and it's fucking signed by

774
00:28:01,920 --> 00:28:02,920
the author.

775
00:28:02,920 --> 00:28:03,920
Okay.

776
00:28:03,920 --> 00:28:04,920
And for you.

777
00:28:04,920 --> 00:28:09,600
Oh man, that was the worst.

778
00:28:09,600 --> 00:28:10,600
Michael Franceschi?

779
00:28:10,600 --> 00:28:12,400
I don't know who it is.

780
00:28:12,400 --> 00:28:13,400
Yeah, yeah.

781
00:28:13,400 --> 00:28:14,640
He came to the Lord that guy.

782
00:28:14,640 --> 00:28:15,640
And he signed my book.

783
00:28:15,640 --> 00:28:16,640
No, no, no, no.

784
00:28:16,640 --> 00:28:20,800
Well, I got a different book and it was signed for Jerry and Elaine.

785
00:28:20,800 --> 00:28:22,160
They saw him at a party.

786
00:28:22,160 --> 00:28:24,720
So glad you can come and all this shit.

787
00:28:24,720 --> 00:28:28,600
Oh, it's some big, thick fucking hardcover book.

788
00:28:28,600 --> 00:28:30,400
I wonder what it is.

789
00:28:30,400 --> 00:28:31,400
I'll go get it.

790
00:28:31,400 --> 00:28:32,400
Who the hell is Jerry and Elaine?

791
00:28:32,400 --> 00:28:33,400
I don't know who this guy is.

792
00:28:33,400 --> 00:28:34,400
Jerry and Elaine is Alan.

793
00:28:34,400 --> 00:28:35,400
Oh, there's parents.

794
00:28:35,400 --> 00:28:36,400
Yeah, yeah, yeah.

795
00:28:36,400 --> 00:28:37,400
Oh.

796
00:28:37,400 --> 00:28:38,400
Hey, JoJo.

797
00:28:38,400 --> 00:28:39,400
Yo.

798
00:28:39,400 --> 00:28:44,000
Can you grab me another one next to the fridge?

799
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
Yeah.

800
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
Thank you.

801
00:28:46,000 --> 00:28:48,080
So, you're at the shoe store.

802
00:28:48,080 --> 00:28:49,400
What year did you start that?

803
00:28:49,400 --> 00:28:51,920
Because this is my favorite, these are my favorite stories.

804
00:28:51,920 --> 00:28:56,000
Now this here, this is so, so complicated.

805
00:28:56,000 --> 00:28:57,000
Oh.

806
00:28:57,000 --> 00:29:01,440
Because we opened it up in 1968.

807
00:29:01,440 --> 00:29:02,440
Okay.

808
00:29:02,440 --> 00:29:10,320
Now, the guy that I'm with already has a shoe store further east in Chicago called

809
00:29:10,320 --> 00:29:11,320
House of Italians.

810
00:29:11,320 --> 00:29:13,320
Thank you very much.

811
00:29:13,320 --> 00:29:15,840
Jack, this one is a.

812
00:29:15,840 --> 00:29:17,840
It's called The Outfit by Gus Mooseau.

813
00:29:17,840 --> 00:29:18,840
Oh, I know the book.

814
00:29:18,840 --> 00:29:19,840
Oh, I see.

815
00:29:19,840 --> 00:29:20,840
It's signed.

816
00:29:20,840 --> 00:29:22,840
Yeah, I know the book.

817
00:29:22,840 --> 00:29:23,840
It's a boy's book.

818
00:29:23,840 --> 00:29:26,840
It's signed by Gus Mooseau.

819
00:29:26,840 --> 00:29:28,840
Harry the Meatball.

820
00:29:28,840 --> 00:29:30,840
Oh, my gosh.

821
00:29:30,840 --> 00:29:33,840
Vinny the Weasel signed it.

822
00:29:33,840 --> 00:29:36,840
Antonio Spiglione.

823
00:29:36,840 --> 00:29:38,840
Mamma Mia.

824
00:29:38,840 --> 00:29:42,840
Son of my gun.

825
00:29:42,840 --> 00:29:43,840
That is amazing shit.

826
00:29:43,840 --> 00:29:44,840
That's a good book.

827
00:29:44,840 --> 00:29:45,840
I did read this.

828
00:29:45,840 --> 00:29:48,840
Look at the size of that print.

829
00:29:48,840 --> 00:29:50,840
Look at how big that book is.

830
00:29:50,840 --> 00:29:51,840
Jesus, man.

831
00:29:51,840 --> 00:29:52,840
It's like war and peace.

832
00:29:52,840 --> 00:29:53,840
I don't know about that.

833
00:29:53,840 --> 00:29:56,840
I mean, you can't make that thing a little bit smaller.

834
00:29:56,840 --> 00:29:59,840
I went to lunch with my pastor.

835
00:29:59,840 --> 00:30:00,840
Really?

836
00:30:00,840 --> 00:30:03,840
Who is a, of Indian descent.

837
00:30:03,840 --> 00:30:05,840
Indian, like what kind of Indian?

838
00:30:05,840 --> 00:30:06,840
East Indian.

839
00:30:06,840 --> 00:30:08,840
Or not on the head Indian.

840
00:30:08,840 --> 00:30:10,840
East Indian descent.

841
00:30:10,840 --> 00:30:15,840
Very learned man lived in a few different countries.

842
00:30:15,840 --> 00:30:21,840
And I asked him when he came to America and he said 2002.

843
00:30:21,840 --> 00:30:27,840
I says, okay, you know the word outfit, mafia, you know.

844
00:30:27,840 --> 00:30:33,840
Well, I, so he knows nothing about that, you know, stuff that we take for granted, you know,

845
00:30:33,840 --> 00:30:36,840
because of the history of living here all that time.

846
00:30:36,840 --> 00:30:37,840
You know, there you go.

847
00:30:37,840 --> 00:30:38,840
He doesn't know our history.

848
00:30:38,840 --> 00:30:42,840
But there's, they also got a billion motherfuckers there and you got to watch out before you

849
00:30:42,840 --> 00:30:44,840
get on the train around there.

850
00:30:44,840 --> 00:30:46,840
Because they will rape you.

851
00:30:46,840 --> 00:30:50,840
The Indian bros are fucking crazy, man.

852
00:30:50,840 --> 00:30:51,840
They have no shame.

853
00:30:51,840 --> 00:30:56,840
Have you ever seen that where the Indian guys hit on a picture on a painting and they

854
00:30:56,840 --> 00:30:58,840
say, Hey, pretty lady, come on.

855
00:30:58,840 --> 00:30:59,840
I love you so much.

856
00:30:59,840 --> 00:31:00,840
No, they are.

857
00:31:00,840 --> 00:31:02,840
They're pretty, they're pretty wild people.

858
00:31:02,840 --> 00:31:04,840
But that they're pretty wild.

859
00:31:04,840 --> 00:31:05,840
Yeah.

860
00:31:05,840 --> 00:31:06,840
I mean, there's a billion of them.

861
00:31:06,840 --> 00:31:07,840
That's why.

862
00:31:07,840 --> 00:31:14,840
I mean, how many people was it New Delhi or fucking capital India?

863
00:31:14,840 --> 00:31:15,840
Anyone?

864
00:31:15,840 --> 00:31:16,840
No, Sri Lanka.

865
00:31:16,840 --> 00:31:17,840
No, that's New Delhi.

866
00:31:17,840 --> 00:31:19,840
No, I don't know.

867
00:31:19,840 --> 00:31:21,840
Not New Delhi.

868
00:31:21,840 --> 00:31:23,840
All right.

869
00:31:23,840 --> 00:31:25,840
Whatever.

870
00:31:25,840 --> 00:31:27,840
Not Bombay.

871
00:31:27,840 --> 00:31:28,840
Bombay.

872
00:31:28,840 --> 00:31:29,840
No.

873
00:31:29,840 --> 00:31:30,840
Is it Bombay?

874
00:31:30,840 --> 00:31:31,840
I don't know, man.

875
00:31:31,840 --> 00:31:33,840
Maybe we should look it up and I'm just too lazy and stoned.

876
00:31:33,840 --> 00:31:34,840
Yeah.

877
00:31:34,840 --> 00:31:38,840
At the same time, I mean, there's a billion people that imagine like if you ever seen squalor

878
00:31:38,840 --> 00:31:43,840
there, like when you look at like the Brazil, it's like, Oh, they live in these barrios

879
00:31:43,840 --> 00:31:44,840
and shit.

880
00:31:44,840 --> 00:31:45,840
Yeah.

881
00:31:45,840 --> 00:31:49,840
But when you go to India, it's like fucking Ganges, you know what I mean?

882
00:31:49,840 --> 00:31:54,840
Like there's like cattle in the water where they fucking shower and shit like that.

883
00:31:54,840 --> 00:31:55,840
Yeah.

884
00:31:55,840 --> 00:31:56,840
I mean, they put dead bodies down.

885
00:31:56,840 --> 00:31:57,840
Yeah.

886
00:31:57,840 --> 00:31:59,840
They send them down the Ganges and shit.

887
00:31:59,840 --> 00:32:00,840
Fuckers.

888
00:32:00,840 --> 00:32:04,840
They're drinking out of it, someone's bathing in it, someone's fucking in it.

889
00:32:04,840 --> 00:32:05,840
It's really, really fucking.

890
00:32:05,840 --> 00:32:09,840
Like if we went down there and drank a glass of water, your fucking asshole was melt.

891
00:32:09,840 --> 00:32:10,840
Yeah.

892
00:32:10,840 --> 00:32:14,840
And not to mention there's also factories dumping shit into there and everything.

893
00:32:14,840 --> 00:32:16,840
Well, yeah, I'm sure the EPA doesn't exist.

894
00:32:16,840 --> 00:32:18,840
It's fucking really, really dirty here.

895
00:32:18,840 --> 00:32:20,840
That's not a Chicago River was.

896
00:32:20,840 --> 00:32:22,840
It was so, so bad.

897
00:32:22,840 --> 00:32:25,840
You see all the bodies are finding the Chicago River?

898
00:32:25,840 --> 00:32:26,840
Seriously.

899
00:32:26,840 --> 00:32:27,840
That's what it is.

900
00:32:27,840 --> 00:32:29,840
13, 12, 13, I think they found.

901
00:32:29,840 --> 00:32:31,840
They think there's a serial killer?

902
00:32:31,840 --> 00:32:32,840
Yeah, man.

903
00:32:32,840 --> 00:32:35,840
No, that's, you know, I know, I'm kidding.

904
00:32:35,840 --> 00:32:36,840
Funny thing, years ago.

905
00:32:36,840 --> 00:32:37,840
They do think there's a serial killer.

906
00:32:37,840 --> 00:32:40,840
They're pushing them into like Michigan.

907
00:32:40,840 --> 00:32:41,840
Oh yeah, they do.

908
00:32:41,840 --> 00:32:43,840
Yeah, that's a different story.

909
00:32:43,840 --> 00:32:47,840
Yeah, that's always what's going on.

910
00:32:47,840 --> 00:32:53,840
What happened years ago in the Fulton market, these guys were some tough immigrants, you

911
00:32:53,840 --> 00:32:58,840
know, Italians just coming over, you know, this is their livelihood, you know, all the

912
00:32:58,840 --> 00:33:02,640
players are pretty much Italian.

913
00:33:02,640 --> 00:33:08,040
And they'd come there in the morning and find a couple of people sleeping in their truck

914
00:33:08,040 --> 00:33:09,040
or whatever.

915
00:33:09,040 --> 00:33:10,040
They'd shoot them.

916
00:33:10,040 --> 00:33:11,840
And they'd shoot them in the river.

917
00:33:11,840 --> 00:33:12,840
That's what all these bodies are.

918
00:33:12,840 --> 00:33:14,840
It was a disposal, you know.

919
00:33:14,840 --> 00:33:15,840
It went on recorded.

920
00:33:15,840 --> 00:33:18,840
It went on known, you know what I mean?

921
00:33:18,840 --> 00:33:25,840
It's just, you know, because of people that worked, worked, no, relative worked on the

922
00:33:25,840 --> 00:33:29,840
market and said you get the stories handed down, you know, they didn't take any shit,

923
00:33:29,840 --> 00:33:31,840
you know, that was their livelihood.

924
00:33:31,840 --> 00:33:32,840
Well, they were immigrants too.

925
00:33:32,840 --> 00:33:36,840
So there's a lot of, same thing with the back of the yards.

926
00:33:36,840 --> 00:33:39,840
You know how many guys got into the grinds and shit?

927
00:33:39,840 --> 00:33:44,840
It's not like today, we kill a million chickens because one sneezed, you know what I mean?

928
00:33:44,840 --> 00:33:46,840
They keep on going, you know.

929
00:33:46,840 --> 00:33:51,840
The blood and steam coming off of there in the winter, the blood was like water flowing

930
00:33:51,840 --> 00:33:52,840
there.

931
00:33:52,840 --> 00:33:53,840
Really?

932
00:33:53,840 --> 00:33:58,840
And that Halstead Street around 35th, you could just smell it in the air.

933
00:33:58,840 --> 00:34:03,840
You live in one of them bird fucking places, chicken places or something.

934
00:34:03,840 --> 00:34:05,840
It is fucked up.

935
00:34:05,840 --> 00:34:11,840
Not only does it smell and all that, you hear these motherfuckers screaming and shit, you

936
00:34:11,840 --> 00:34:13,840
know, it's not a quiet scenario.

937
00:34:13,840 --> 00:34:17,840
They're making a lot of fucking noise and it's horrible.

938
00:34:17,840 --> 00:34:22,240
They're cutting, yeah, and that cattle, they're cutting the cattle or whacking them with hammers

939
00:34:22,240 --> 00:34:26,240
and you know, line up all the immigrants, end it up in the mix.

940
00:34:26,240 --> 00:34:32,240
Shit, you know what, would you rather eat fucking soybeans or rather eat beef?

941
00:34:32,240 --> 00:34:35,240
Oh, I'm on board with it.

942
00:34:35,240 --> 00:34:37,240
No, I'm just saying, you know what I mean?

943
00:34:37,240 --> 00:34:39,240
I'm not doing it like I'm doing it like I'm doing it like I'm doing it.

944
00:34:39,240 --> 00:34:41,240
Any kind of code, you know, you know what I mean?

945
00:34:41,240 --> 00:34:44,240
I just don't eat rare meat, that's all.

946
00:34:44,240 --> 00:34:48,240
I don't mind it, but fucking at the same time, I don't trust it.

947
00:34:48,240 --> 00:34:51,240
Oh my God, the way they did it was barbaric.

948
00:34:51,240 --> 00:34:54,240
It's not even that the shit that they feed our animals.

949
00:34:54,240 --> 00:34:59,240
When you look at other people in other countries, Italy or Spain, you know what I mean?

950
00:34:59,240 --> 00:35:02,240
Like their food is so much better than ours.

951
00:35:02,240 --> 00:35:08,240
When I was in Argentina and I had a steak, I was like, holy fuck, so good.

952
00:35:08,240 --> 00:35:10,240
But they don't eat like we do.

953
00:35:10,240 --> 00:35:12,240
That's what they're noted for, their beef.

954
00:35:12,240 --> 00:35:13,240
But they don't eat like we do.

955
00:35:13,240 --> 00:35:15,240
They don't go to McDonald's three times a week.

956
00:35:15,240 --> 00:35:16,240
No, no.

957
00:35:16,240 --> 00:35:17,240
You know what I mean?

958
00:35:17,240 --> 00:35:20,240
Like they have a fucking breakfast, they have a lunch, they have a dinner.

959
00:35:20,240 --> 00:35:21,240
Oh my, no.

960
00:35:21,240 --> 00:35:26,240
You know, I'm looking at the line yesterday when I went to Portillo's, I couldn't believe

961
00:35:26,240 --> 00:35:27,240
it.

962
00:35:27,240 --> 00:35:28,240
I said, what are you giving the shit away?

963
00:35:28,240 --> 00:35:32,240
I mean, it wrapped around the building, it's all the way to a makeshift.

964
00:35:32,240 --> 00:35:38,240
There's guys waiting, you know, just, we're all killing ourselves here, eating the shit.

965
00:35:38,240 --> 00:35:42,240
I mean, at the same time, and stuff tastes like garbage.

966
00:35:42,240 --> 00:35:44,240
I'm not a big fan of that stuff.

967
00:35:44,240 --> 00:35:45,240
But at the same time.

968
00:35:45,240 --> 00:35:46,240
I ate a Chinese yesterday.

969
00:35:46,240 --> 00:35:48,240
Everybody needs a fix, right?

970
00:35:48,240 --> 00:35:49,240
Yeah.

971
00:35:49,240 --> 00:35:50,240
I like that.

972
00:35:50,240 --> 00:35:53,240
Hey man, let me tell you, I've had my fix before.

973
00:35:53,240 --> 00:35:57,240
So I'll tell you, if food is your shit, then let food be your shit.

974
00:35:57,240 --> 00:35:58,240
You know what I mean?

975
00:35:58,240 --> 00:35:59,240
You want to shit, you know what I mean?

976
00:35:59,240 --> 00:36:03,240
You want to stuff shit up your butt, why don't you go and do it then?

977
00:36:03,240 --> 00:36:10,240
If you want to, I had a Johnny's, half of a beef with hot peppers, the peppers were

978
00:36:10,240 --> 00:36:16,240
so fucking hot, and then I had half of a sausage sandwich, yeah, Mary had the other half.

979
00:36:16,240 --> 00:36:18,240
And then Mary had some tamales.

980
00:36:18,240 --> 00:36:19,240
Nice.

981
00:36:19,240 --> 00:36:23,240
But if you want to shit, food should be your shit.

982
00:36:23,240 --> 00:36:26,240
If you don't want to shit, dope should be your shit.

983
00:36:26,240 --> 00:36:27,240
Yeah, that's true.

984
00:36:27,240 --> 00:36:29,240
That's a good way to look at it.

985
00:36:29,240 --> 00:36:30,240
Opiates are fine.

986
00:36:30,240 --> 00:36:34,240
I mean, I mean, come on.

987
00:36:34,240 --> 00:36:37,240
That's what he would tell us when we were kids, when we wouldn't eat.

988
00:36:37,240 --> 00:36:39,240
We'd never eat dinner.

989
00:36:39,240 --> 00:36:40,240
He'd say, come on.

990
00:36:40,240 --> 00:36:41,240
You're going to have to eat.

991
00:36:41,240 --> 00:36:43,240
You got to eat, you know what I mean?

992
00:36:43,240 --> 00:36:45,240
You got to eat if you want to shit.

993
00:36:45,240 --> 00:36:49,240
No, I mean, that's true, because once you're not shitin', then you got problems, man.

994
00:36:49,240 --> 00:36:52,240
That's your first sign of fucking anything.

995
00:36:52,240 --> 00:36:54,240
You know what I mean?

996
00:36:54,240 --> 00:36:58,240
You ain't pissin', you ain't shitin', you got problems, man.

997
00:36:58,240 --> 00:37:01,240
That's just anything fucking...

998
00:37:01,240 --> 00:37:02,240
Tell it to Elvis.

999
00:37:02,240 --> 00:37:03,240
What's that?

1000
00:37:03,240 --> 00:37:05,240
Tell it to Elvis.

1001
00:37:05,240 --> 00:37:07,240
Well, I mean, he died on the toilet.

1002
00:37:07,240 --> 00:37:11,240
I think it was more than just an obstruction for his anal...

1003
00:37:11,240 --> 00:37:13,240
All the stuff he was doing.

1004
00:37:13,240 --> 00:37:15,240
Yeah, I mean...

1005
00:37:15,240 --> 00:37:17,240
He couldn't shit.

1006
00:37:17,240 --> 00:37:19,240
He was on too many pills.

1007
00:37:19,240 --> 00:37:23,240
And I mean, plosmics and speed and opiates and fucking...

1008
00:37:23,240 --> 00:37:25,240
And it was all prescribed.

1009
00:37:25,240 --> 00:37:26,240
And all that young pussy, too.

1010
00:37:26,240 --> 00:37:28,240
All prescribed.

1011
00:37:28,240 --> 00:37:30,240
I don't know about that.

1012
00:37:30,240 --> 00:37:31,240
With the young pussy?

1013
00:37:31,240 --> 00:37:32,240
Yeah.

1014
00:37:32,240 --> 00:37:34,240
At that point in his life, I don't know.

1015
00:37:34,240 --> 00:37:35,240
It's Elvis.

1016
00:37:35,240 --> 00:37:36,240
He was not...

1017
00:37:36,240 --> 00:37:42,240
I think when you become so accustomed to the good life, you have to reach out into other realms.

1018
00:37:42,240 --> 00:37:46,240
And some of them might be nefarious, shall I say.

1019
00:37:46,240 --> 00:37:47,240
You know what I mean?

1020
00:37:47,240 --> 00:37:49,240
People get sick of things, right?

1021
00:37:49,240 --> 00:37:50,240
Mm-hmm.

1022
00:37:50,240 --> 00:37:53,240
You know, everybody wants something bigger, better.

1023
00:37:53,240 --> 00:37:57,240
And especially now, if you got a billion dollars, what are you gonna do?

1024
00:37:57,240 --> 00:38:00,240
You're gonna get whatever you want, right?

1025
00:38:00,240 --> 00:38:01,240
Well...

1026
00:38:01,240 --> 00:38:02,240
If I had a billion dollars...

1027
00:38:02,240 --> 00:38:04,240
And then what are you gonna do with the other...

1028
00:38:04,240 --> 00:38:09,240
After you spend the 200 million, what are you gonna do with the other 800 million?

1029
00:38:09,240 --> 00:38:10,240
Oh!

1030
00:38:10,240 --> 00:38:11,240
Invite everybody.

1031
00:38:11,240 --> 00:38:18,240
Invite everybody I love and buy a huge piece of property and just pay for them to just live there.

1032
00:38:18,240 --> 00:38:20,240
And nobody has to worry about anything.

1033
00:38:20,240 --> 00:38:21,240
Kind of like we're making free...

1034
00:38:21,240 --> 00:38:22,240
You know what I mean?

1035
00:38:22,240 --> 00:38:23,240
That's what I want to do.

1036
00:38:23,240 --> 00:38:27,240
I'm glad we're getting this on the case...

1037
00:38:27,240 --> 00:38:28,240
Yeah, because it'd be a bit...

1038
00:38:28,240 --> 00:38:30,240
In case you'd drop some ladder or something.

1039
00:38:30,240 --> 00:38:31,240
Oh, man!

1040
00:38:31,240 --> 00:38:34,240
I'm gonna say you said you were gonna take us and move to a beautiful piece of property.

1041
00:38:34,240 --> 00:38:36,240
Hopefully I don't murder anybody.

1042
00:38:36,240 --> 00:38:39,240
We got this recorded.

1043
00:38:39,240 --> 00:38:40,240
Allegedly.

1044
00:38:40,240 --> 00:38:42,240
You're gonna edit that in.

1045
00:38:42,240 --> 00:38:44,240
It's not ready for it.

1046
00:38:44,240 --> 00:38:46,240
You're gonna edit that in.

1047
00:38:46,240 --> 00:38:50,240
You wanna do that.

1048
00:38:50,240 --> 00:38:51,240
I got him saying it.

1049
00:38:51,240 --> 00:38:53,240
Let's time stamp this one.

1050
00:38:53,240 --> 00:38:54,240
Time stamp it now.

1051
00:38:54,240 --> 00:38:57,240
I know eventually we could have a video aspect to this.

1052
00:38:57,240 --> 00:38:58,240
Sure.

1053
00:38:58,240 --> 00:38:59,240
So then...

1054
00:38:59,240 --> 00:39:00,240
We should have mentioned the date.

1055
00:39:00,240 --> 00:39:01,240
Mark, that's $2,000.

1056
00:39:01,240 --> 00:39:02,240
Oh yeah, what's the date today?

1057
00:39:02,240 --> 00:39:04,240
$2,000 last week was my dad's birthday.

1058
00:39:04,240 --> 00:39:06,240
Oh yeah, happy birthday, Joe.

1059
00:39:06,240 --> 00:39:07,240
Happy belated birthday, Joe.

1060
00:39:07,240 --> 00:39:08,240
Thank you.

1061
00:39:08,240 --> 00:39:09,240
Thank you.

1062
00:39:09,240 --> 00:39:10,240
That's why we wanted to...

1063
00:39:10,240 --> 00:39:13,240
That's why Jojo and I talked about this.

1064
00:39:13,240 --> 00:39:17,240
We thought it would be funny as our first guest of Larry and Needle.

1065
00:39:17,240 --> 00:39:19,240
There's what we need to do.

1066
00:39:19,240 --> 00:39:20,240
What's that?

1067
00:39:20,240 --> 00:39:22,240
Oh, tell us so wise, man, what we need to do.

1068
00:39:22,240 --> 00:39:26,240
No, we just need to have the mics really jacked up and we don't even have to worry about them.

1069
00:39:26,240 --> 00:39:29,240
Yeah, but we still gotta listen back to this.

1070
00:39:29,240 --> 00:39:30,240
We will.

1071
00:39:30,240 --> 00:39:33,240
And that's that way none of this shit will be here.

1072
00:39:33,240 --> 00:39:35,240
What do you mean?

1073
00:39:35,240 --> 00:39:39,240
We should be sitting in this clutter because we should be sitting, you know, like...

1074
00:39:39,240 --> 00:39:41,240
This is comfortable, man.

1075
00:39:41,240 --> 00:39:43,240
I know, I told him...

1076
00:39:43,240 --> 00:39:45,240
So he can be getting filled up.

1077
00:39:45,240 --> 00:39:46,240
We need to make a film.

1078
00:39:46,240 --> 00:39:50,240
So I'm telling him what I want to do is I want to get like a fucking round table.

1079
00:39:50,240 --> 00:39:54,240
Three mics, three people, four people, and a table.

1080
00:39:54,240 --> 00:39:55,240
So we're all closed.

1081
00:39:55,240 --> 00:39:56,240
But I kind of like this.

1082
00:39:56,240 --> 00:39:57,240
For big Jojo.

1083
00:39:57,240 --> 00:39:58,240
Yeah, this is cool.

1084
00:39:58,240 --> 00:40:00,240
I want big Joe to be comfortable, you know what I mean?

1085
00:40:00,240 --> 00:40:01,240
Yeah, look at this guy.

1086
00:40:01,240 --> 00:40:03,240
I mean, he's in the Chibo over there.

1087
00:40:03,240 --> 00:40:07,240
This guy looks like he's going on a boating event at Hardee's.

1088
00:40:07,240 --> 00:40:09,240
I thought Mary would come down.

1089
00:40:09,240 --> 00:40:11,240
Where is Mary?

1090
00:40:11,240 --> 00:40:14,240
She's in Washington, here sleeping.

1091
00:40:14,240 --> 00:40:16,240
That's fine, whatever.

1092
00:40:16,240 --> 00:40:22,240
Ma smashed her finger today in the doors and the bathroom, the sliding doors.

1093
00:40:22,240 --> 00:40:24,240
Oh, your pocket doors?

1094
00:40:24,240 --> 00:40:25,240
No, they're not.

1095
00:40:25,240 --> 00:40:28,240
It's just a whole sliding mirror door.

1096
00:40:28,240 --> 00:40:34,240
So she slid the thing and didn't get her hand out at the time, now she thinks her finger's broken.

1097
00:40:34,240 --> 00:40:36,240
You mean in the upstairs bathroom?

1098
00:40:36,240 --> 00:40:38,240
Yeah, those big doors.

1099
00:40:38,240 --> 00:40:41,240
I mean, they're not heavy, but they're nice flat.

1100
00:40:41,240 --> 00:40:44,240
Oh, she didn't shower.

1101
00:40:44,240 --> 00:40:45,240
What happened?

1102
00:40:45,240 --> 00:40:48,240
She fell, I run in there and she was with her paw.

1103
00:40:48,240 --> 00:40:53,240
You know, closet doors that slide, and they slide pretty easily.

1104
00:40:53,240 --> 00:40:55,240
Dude, shower doors, man.

1105
00:40:55,240 --> 00:40:57,240
No, no, no, closet doors.

1106
00:40:57,240 --> 00:40:59,240
Shower door or closet door?

1107
00:40:59,240 --> 00:41:00,240
Closet door.

1108
00:41:00,240 --> 00:41:05,240
The other side of the shower is here and then the linen closet is here.

1109
00:41:05,240 --> 00:41:07,240
Let me just understand that.

1110
00:41:07,240 --> 00:41:11,240
But, whatever, not the question, probably don't remember.

1111
00:41:11,240 --> 00:41:14,240
If you get a fucking finger in that shit, it's still going to hurt no matter what.

1112
00:41:14,240 --> 00:41:17,240
Cardor, worst, definitely cardor worse.

1113
00:41:17,240 --> 00:41:19,240
Her finger's not broke.

1114
00:41:19,240 --> 00:41:20,240
No.

1115
00:41:20,240 --> 00:41:22,240
Well, I mean, come on.

1116
00:41:22,240 --> 00:41:24,240
She's not a spring chicken, though.

1117
00:41:24,240 --> 00:41:26,240
How old is she?

1118
00:41:26,240 --> 00:41:27,240
No.

1119
00:41:27,240 --> 00:41:28,240
79.

1120
00:41:28,240 --> 00:41:29,240
Go around.

1121
00:41:29,240 --> 00:41:31,240
I thought she was really...

1122
00:41:31,240 --> 00:41:34,240
No, she's not a knocked-a-jadan.

1123
00:41:34,240 --> 00:41:36,240
She's only 79.

1124
00:41:36,240 --> 00:41:39,240
She's not a hard time with that number.

1125
00:41:39,240 --> 00:41:41,240
How could you say that?

1126
00:41:41,240 --> 00:41:42,240
Bastard son.

1127
00:41:42,240 --> 00:41:46,240
I think Antelina's 81.

1128
00:41:46,240 --> 00:41:48,240
A couple of years apart.

1129
00:41:48,240 --> 00:41:51,240
Ma and I are five years apart.

1130
00:41:51,240 --> 00:41:53,240
You're older or she's older?

1131
00:41:53,240 --> 00:41:55,240
I am older.

1132
00:41:55,240 --> 00:41:57,240
I don't know, Big Joe.

1133
00:41:57,240 --> 00:41:59,240
I don't know what you're into.

1134
00:41:59,240 --> 00:42:01,240
Much older than her.

1135
00:42:01,240 --> 00:42:03,240
That's five years.

1136
00:42:03,240 --> 00:42:04,240
Five years is nothing.

1137
00:42:04,240 --> 00:42:05,240
No, not now.

1138
00:42:05,240 --> 00:42:11,240
But, I mean, when we were young, it was like, you know, when I met her, she was 17.

1139
00:42:11,240 --> 00:42:12,240
Okay, good.

1140
00:42:12,240 --> 00:42:13,240
I was hoping you were going to say it.

1141
00:42:13,240 --> 00:42:14,240
I'm 23.

1142
00:42:14,240 --> 00:42:16,240
Big Joe, I was hoping.

1143
00:42:16,240 --> 00:42:19,240
I'm 22 and I'm an ex-veteran.

1144
00:42:19,240 --> 00:42:20,240
I know.

1145
00:42:20,240 --> 00:42:25,240
It's just, man, Big Joe, I was hoping you were going to say a decent number.

1146
00:42:25,240 --> 00:42:33,240
She slid the one by me and then when I found out, one of my friends was so glad to give me that information.

1147
00:42:33,240 --> 00:42:34,240
Oh, thanks, boss.

1148
00:42:34,240 --> 00:42:37,240
If you understood anything, she would have snuck over to 18.

1149
00:42:37,240 --> 00:42:47,240
Because I think it was like, it probably was August or September of before she was going to turn 18.

1150
00:42:47,240 --> 00:42:49,240
So it wasn't that far away.

1151
00:42:49,240 --> 00:42:54,240
But just the fact that she lied and she's 17, you know, I don't need to shit, you know what I mean?

1152
00:42:54,240 --> 00:42:57,240
I'm already up to my gills and bullshit.

1153
00:42:57,240 --> 00:43:00,240
So to speak.

1154
00:43:00,240 --> 00:43:03,240
So she, I lost the lighter.

1155
00:43:03,240 --> 00:43:05,240
I don't know where it was.

1156
00:43:05,240 --> 00:43:07,240
No, he needed that one.

1157
00:43:07,240 --> 00:43:08,240
No, I got it.

1158
00:43:08,240 --> 00:43:09,240
I got it right here.

1159
00:43:09,240 --> 00:43:10,240
There you go.

1160
00:43:10,240 --> 00:43:11,240
He needs it.

1161
00:43:11,240 --> 00:43:22,240
I waited the six months or five months, whatever it was, and then reappeared mysteriously one night at my haunt.

1162
00:43:22,240 --> 00:43:24,240
Come and knock on my door.

1163
00:43:24,240 --> 00:43:33,240
It was like that a few days when you think about it, you know, it was this bar, restaurant, pizza counter.

1164
00:43:33,240 --> 00:43:35,240
All in one, it was like a...

1165
00:43:35,240 --> 00:43:37,240
Even though you were singing Threes Company, yeah.

1166
00:43:37,240 --> 00:43:40,240
That's right.

1167
00:43:40,240 --> 00:43:45,240
But it was, it reminds me of that time, you know, the nice time, you know.

1168
00:43:45,240 --> 00:43:46,240
Sunday, Monday.

1169
00:43:46,240 --> 00:43:48,240
Well, the ass clown, that's why...

1170
00:43:48,240 --> 00:43:50,240
Yeah, yeah, yeah.

1171
00:43:50,240 --> 00:43:56,240
So she took a cab over or whatever she did and she comes in there and now she's 18.

1172
00:43:56,240 --> 00:44:00,240
I haven't seen her in six months or whatever.

1173
00:44:00,240 --> 00:44:05,240
And a very, very beautiful young lady, I thought, you know, but...

1174
00:44:05,240 --> 00:44:07,240
And then she says, oh, I'm 18 now.

1175
00:44:07,240 --> 00:44:10,240
I said, oh, what a sack right now.

1176
00:44:10,240 --> 00:44:12,240
And then she starts to...

1177
00:44:12,240 --> 00:44:14,240
She says, I mean, she just bullshitting me.

1178
00:44:14,240 --> 00:44:16,240
She says, man, I've got my own place.

1179
00:44:16,240 --> 00:44:18,240
Your own place?

1180
00:44:18,240 --> 00:44:20,240
Oh, man.

1181
00:44:20,240 --> 00:44:23,240
Jesus, the fish just slipped at the face out of the boat.

1182
00:44:23,240 --> 00:44:26,240
Man, this is good, you know.

1183
00:44:26,240 --> 00:44:28,240
The fish came out of the water and slapped you in the face.

1184
00:44:28,240 --> 00:44:30,240
I said, well, I'll drive you home.

1185
00:44:30,240 --> 00:44:31,240
Oh, you need a ride?

1186
00:44:31,240 --> 00:44:34,240
Get into my chariot, it awaits you, you know.

1187
00:44:34,240 --> 00:44:37,240
So now you're driving at that time.

1188
00:44:37,240 --> 00:44:39,240
And I said, okay, where are we going?

1189
00:44:39,240 --> 00:44:41,240
What do you mean, where are we going?

1190
00:44:41,240 --> 00:44:43,240
She forgot she gave me the bus, Joe.

1191
00:44:43,240 --> 00:44:45,240
She was just taking a while.

1192
00:44:45,240 --> 00:44:47,240
Girl!

1193
00:44:47,240 --> 00:44:49,240
She lied to you.

1194
00:44:49,240 --> 00:44:52,240
She didn't tell you that she slipped in a cubby and an alcove in the hallway.

1195
00:44:52,240 --> 00:44:55,240
I didn't know that yet.

1196
00:44:55,240 --> 00:44:58,240
She slipped in a cubby and an alcove and all.

1197
00:44:58,240 --> 00:45:00,240
Yeah, she had two brothers.

1198
00:45:00,240 --> 00:45:03,240
They live in a two bedroom apartment.

1199
00:45:03,240 --> 00:45:05,240
They're two-bedrooms, but the thing only had two bedrooms.

1200
00:45:05,240 --> 00:45:08,240
So she's a girl, she can't sleep in with the boys.

1201
00:45:08,240 --> 00:45:14,240
So they have like a dining room with almost like if you had a nice dance seat in there.

1202
00:45:14,240 --> 00:45:16,240
It was nice.

1203
00:45:16,240 --> 00:45:18,240
What did you call it?

1204
00:45:18,240 --> 00:45:19,240
A cubby home.

1205
00:45:19,240 --> 00:45:20,240
An alcove.

1206
00:45:20,240 --> 00:45:21,240
An alcove.

1207
00:45:21,240 --> 00:45:23,240
And that's where she slept in the alcove there.

1208
00:45:23,240 --> 00:45:24,240
Hey, that's cool.

1209
00:45:24,240 --> 00:45:30,240
And in front of her was like two TVs, big pictures stacked on top of one another.

1210
00:45:30,240 --> 00:45:33,240
And then this is the first time I saw this.

1211
00:45:33,240 --> 00:45:35,240
One was for volume.

1212
00:45:35,240 --> 00:45:38,240
Oh, yeah, it was a hillbilly setup.

1213
00:45:38,240 --> 00:45:40,240
Yeah, hillbilly setup.

1214
00:45:40,240 --> 00:45:43,240
Papa was like, I don't know, we often never, never land.

1215
00:45:43,240 --> 00:45:46,240
The kitchen, oh, shoot me if I tell.

1216
00:45:46,240 --> 00:45:48,240
Oh, that's amazing.

1217
00:45:48,240 --> 00:45:49,240
That's your lubricant.

1218
00:45:49,240 --> 00:45:53,240
This kitchen, you used to have these handles you'd pull down, they'd break off eventually.

1219
00:45:53,240 --> 00:45:55,240
You had a screwdriver in there.

1220
00:45:55,240 --> 00:45:57,240
You'd pull the screwdriver down.

1221
00:45:57,240 --> 00:45:59,240
She thinks I don't remember that shit.

1222
00:45:59,240 --> 00:46:03,240
And in the middle of the front room rug was a hole like this.

1223
00:46:03,240 --> 00:46:09,240
It was like a huge, the rug was worn out and nobody's looking, you know what I mean?

1224
00:46:09,240 --> 00:46:13,240
From all the dancing, that was the house that they went to, you know, to do the dancing.

1225
00:46:13,240 --> 00:46:14,240
Dancing.

1226
00:46:14,240 --> 00:46:15,240
Dancing.

1227
00:46:15,240 --> 00:46:16,240
Geez, wait a minute.

1228
00:46:16,240 --> 00:46:17,240
Wait a minute.

1229
00:46:17,240 --> 00:46:19,240
Who are these people?

1230
00:46:19,240 --> 00:46:23,240
I couldn't believe, I couldn't believe the house, but it was a beautiful apartment.

1231
00:46:23,240 --> 00:46:29,240
And above the fireplace a huge piece of stained glass window that cranked out and, you know,

1232
00:46:29,240 --> 00:46:31,240
and it's time it must have been really nice.

1233
00:46:31,240 --> 00:46:32,240
So my were out the floor.

1234
00:46:32,240 --> 00:46:35,240
Yeah, they were out the rug, they danced the shit out of it.

1235
00:46:35,240 --> 00:46:36,240
They did dance the shit.

1236
00:46:36,240 --> 00:46:40,240
Her and Uncle Chris and their crew, when they tell their stories, that was always the place they went.

1237
00:46:40,240 --> 00:46:41,240
Imagine living underneath.

1238
00:46:41,240 --> 00:46:43,240
So she ends up with two sons, that's a place.

1239
00:46:43,240 --> 00:46:47,240
Imagine living underneath dancers in an apartment, what the fuck.

1240
00:46:47,240 --> 00:46:49,240
Thank God they owned it.

1241
00:46:49,240 --> 00:46:50,240
Oh, they owned it.

1242
00:46:50,240 --> 00:46:51,240
Yeah.

1243
00:46:51,240 --> 00:46:55,240
I mean just a bunch of people just dancing all the fucking time.

1244
00:46:55,240 --> 00:46:56,240
So that was 19.

1245
00:46:56,240 --> 00:46:59,240
So they had rock and roll music going.

1246
00:46:59,240 --> 00:47:01,240
1962 that was, yeah.

1247
00:47:01,240 --> 00:47:02,240
Damn.

1248
00:47:02,240 --> 00:47:07,240
And then the following year, 1963, we got married.

1249
00:47:07,240 --> 00:47:08,240
Mmm.

1250
00:47:08,240 --> 00:47:11,240
She gave me enough line until I hooked myself.

1251
00:47:11,240 --> 00:47:13,240
Wow, man.

1252
00:47:13,240 --> 00:47:20,240
What is the, I read a thing here, a quote today, the guy says, there's only two times

1253
00:47:20,240 --> 00:47:27,240
you don't want to want to, I might not have it, two times you don't want to argue with

1254
00:47:27,240 --> 00:47:31,240
a woman when she's rested or when she isn't.

1255
00:47:31,240 --> 00:47:34,240
That's how it went.

1256
00:47:34,240 --> 00:47:43,240
You know what, Joey can't really argue he's a sugar baby, so he has to follow.

1257
00:47:43,240 --> 00:47:46,240
And you know a sugar baby is a big job, of course.

1258
00:47:46,240 --> 00:47:51,240
That's JoJo, a lazy sugar baby, look at all of that.

1259
00:47:51,240 --> 00:47:58,240
Fuck you, putting on a little wait for winter.

1260
00:47:58,240 --> 00:48:05,240
I couldn't even imagine getting someone today that you could be quasi compatible with, you

1261
00:48:05,240 --> 00:48:06,240
know what I mean?

1262
00:48:06,240 --> 00:48:07,240
It's kind of rough.

1263
00:48:07,240 --> 00:48:12,240
It's not even that, it's just that there's so much more of their distractions, like, oh,

1264
00:48:12,240 --> 00:48:16,240
I don't like you, I can find someone else in a minute.

1265
00:48:16,240 --> 00:48:20,240
You know what I mean, like a dating app or you know what I mean, like all that shit.

1266
00:48:20,240 --> 00:48:23,240
It's like, I don't know.

1267
00:48:23,240 --> 00:48:24,240
I mean, there's nothing.

1268
00:48:24,240 --> 00:48:27,240
They were talking about that on the fives today about the.

1269
00:48:27,240 --> 00:48:31,240
The pressures on kids are higher and lower.

1270
00:48:31,240 --> 00:48:32,240
For what?

1271
00:48:32,240 --> 00:48:33,240
For everything.

1272
00:48:33,240 --> 00:48:34,240
Huh?

1273
00:48:34,240 --> 00:48:35,240
Dating.

1274
00:48:35,240 --> 00:48:36,240
A labyrinth.

1275
00:48:36,240 --> 00:48:41,240
Fucking, you know, they don't know how to spit in a game, they don't know how to pick

1276
00:48:41,240 --> 00:48:42,240
it up, they don't know how to actually.

1277
00:48:42,240 --> 00:48:43,240
Yeah, their skill.

1278
00:48:43,240 --> 00:48:47,240
Their relationship, because they get out of a computer and it's like, let's hook up, let's

1279
00:48:47,240 --> 00:48:48,240
fuck.

1280
00:48:48,240 --> 00:48:53,240
And they don't even, unless someone like fucking throws it in their lap, they don't know how

1281
00:48:53,240 --> 00:48:55,240
to work for nothing.

1282
00:48:55,240 --> 00:48:57,240
That skill has never been developed at all.

1283
00:48:57,240 --> 00:48:58,240
Yeah.

1284
00:48:58,240 --> 00:48:59,240
At all.

1285
00:48:59,240 --> 00:49:00,240
Like I go out.

1286
00:49:00,240 --> 00:49:02,240
Everything's done online now, so they can hide behind everything.

1287
00:49:02,240 --> 00:49:04,240
It doesn't really matter.

1288
00:49:04,240 --> 00:49:05,240
Yeah.

1289
00:49:05,240 --> 00:49:06,240
Yeah.

1290
00:49:06,240 --> 00:49:10,640
Why would you even try to associate with people when you don't need to?

1291
00:49:10,640 --> 00:49:12,640
You can just find your group on the internet.

1292
00:49:12,640 --> 00:49:13,640
I like hentai.

1293
00:49:13,640 --> 00:49:14,640
Yeah.

1294
00:49:14,640 --> 00:49:15,640
You know what I mean?

1295
00:49:15,640 --> 00:49:17,640
Like I like this, I like that, I like that.

1296
00:49:17,640 --> 00:49:18,640
I don't like hentai.

1297
00:49:18,640 --> 00:49:23,560
And people, there's people, I heard a guy talking on one of my stations.

1298
00:49:23,560 --> 00:49:27,640
His wife is addicted and she won't admit it.

1299
00:49:27,640 --> 00:49:28,640
To what?

1300
00:49:28,640 --> 00:49:32,640
To recognizing what her people are all night long.

1301
00:49:32,640 --> 00:49:35,240
I don't know on what vehicle.

1302
00:49:35,240 --> 00:49:40,240
But she comes home and whips a dinner together and by seven o'clock she's on the computer

1303
00:49:40,240 --> 00:49:42,240
talking to her friends till eleven thirty.

1304
00:49:42,240 --> 00:49:47,240
She says, well I'm at home, I'm not doing, he says we have no relationship at all.

1305
00:49:47,240 --> 00:49:50,240
And then how much nonsense could they talk about?

1306
00:49:50,240 --> 00:49:53,120
What they say on the five you were going to say?

1307
00:49:53,120 --> 00:49:57,160
It was talked about the pressure being on guys to meet women.

1308
00:49:57,160 --> 00:50:00,440
It's like almost like a job interview you're going on.

1309
00:50:00,440 --> 00:50:01,440
You know what I mean?

1310
00:50:01,440 --> 00:50:05,240
Right, because what he said, there's so many fucking choices, they can go online and say

1311
00:50:05,240 --> 00:50:06,240
yeah.

1312
00:50:06,240 --> 00:50:09,240
They're so used to swiping left or right.

1313
00:50:09,240 --> 00:50:12,320
And the thing is they're older now too.

1314
00:50:12,320 --> 00:50:17,360
So they know what they want and the timing that they want.

1315
00:50:17,360 --> 00:50:18,920
This is all bullshit.

1316
00:50:18,920 --> 00:50:20,320
They overthink the whole thing.

1317
00:50:20,320 --> 00:50:22,320
There's no spontaneity in life anymore.

1318
00:50:22,320 --> 00:50:24,720
The thing that's killed us also is options.

1319
00:50:24,720 --> 00:50:25,720
You know what I mean?

1320
00:50:25,720 --> 00:50:29,240
When you can only get one or two things, we're better.

1321
00:50:29,240 --> 00:50:30,240
You know what I mean?

1322
00:50:30,240 --> 00:50:31,240
But now you get six or seven.

1323
00:50:31,240 --> 00:50:34,240
Yeah, McDonald's, Burger King, Taco Bell.

1324
00:50:34,240 --> 00:50:35,240
You know what I mean?

1325
00:50:35,240 --> 00:50:37,120
You can do this, you can do that.

1326
00:50:37,120 --> 00:50:41,400
But once we were all controlled into it, we had four channels, motherfuckers still watch

1327
00:50:41,400 --> 00:50:42,760
TV all day.

1328
00:50:42,760 --> 00:50:45,800
But you watch that and you weren't deviated from certain pattern.

1329
00:50:45,800 --> 00:50:47,600
You know what I mean?

1330
00:50:47,600 --> 00:50:50,000
But at the same time, I mean...

1331
00:50:50,000 --> 00:50:52,320
Yeah, that's amazing.

1332
00:50:52,320 --> 00:50:57,200
Just the stuff to view on television, let alone the internet.

1333
00:50:57,200 --> 00:50:58,680
There's so much shit on TV.

1334
00:50:58,680 --> 00:51:00,680
I mean this is absolutely insane.

1335
00:51:00,680 --> 00:51:03,800
Do you have a fire stick or what do you do?

1336
00:51:03,800 --> 00:51:05,800
Do you pay for cable?

1337
00:51:05,800 --> 00:51:06,800
Oh yeah.

1338
00:51:06,800 --> 00:51:07,800
I don't know.

1339
00:51:07,800 --> 00:51:10,720
You fucking cables are outrageous.

1340
00:51:10,720 --> 00:51:12,920
Oh, my own budget, yo.

1341
00:51:12,920 --> 00:51:13,920
No.

1342
00:51:13,920 --> 00:51:14,920
You gotta get a fire stick.

1343
00:51:14,920 --> 00:51:15,920
Neither will Mary.

1344
00:51:15,920 --> 00:51:16,920
Neither will I.

1345
00:51:16,920 --> 00:51:20,320
I want her to fucking stop and get something like a fire stick.

1346
00:51:20,320 --> 00:51:23,080
Yeah, Billy talks about this Roku bull shit.

1347
00:51:23,080 --> 00:51:24,080
Yeah, that's what I'm talking about.

1348
00:51:24,080 --> 00:51:25,080
A fire stick.

1349
00:51:25,080 --> 00:51:26,080
Yeah, that's a fire stick.

1350
00:51:26,080 --> 00:51:27,080
You stream everything.

1351
00:51:27,080 --> 00:51:28,080
You stream everything.

1352
00:51:28,080 --> 00:51:29,080
Roku or something?

1353
00:51:29,080 --> 00:51:31,080
Well, yeah, that's a type of device.

1354
00:51:31,080 --> 00:51:36,080
I think he bought it for like $49 and then you do whatever you do.

1355
00:51:36,080 --> 00:51:37,080
You do a box.

1356
00:51:37,080 --> 00:51:41,080
And he gets Amazon, you get Netflix, you get all your bullshit.

1357
00:51:41,080 --> 00:51:43,000
He's got a lot of shit.

1358
00:51:43,000 --> 00:51:44,560
More than you could ever watch.

1359
00:51:44,560 --> 00:51:47,560
I call him up, he's watching Gunsmoke from 1963.

1360
00:51:47,560 --> 00:51:49,560
Oh yeah, well that's the fucking guy.

1361
00:51:49,560 --> 00:51:51,840
I mean, somebody needs to watch him.

1362
00:51:51,840 --> 00:51:52,840
Gunsmoke.

1363
00:51:52,840 --> 00:51:55,080
I didn't watch it the first time around.

1364
00:51:55,080 --> 00:51:56,080
I love it.

1365
00:51:56,080 --> 00:51:57,720
Can I get one of the waters, JoJo?

1366
00:51:57,720 --> 00:52:01,800
But it was a long, it was a long ass thing, you know, Jo?

1367
00:52:01,800 --> 00:52:03,880
It was on there for years and years.

1368
00:52:03,880 --> 00:52:04,880
I've seen some.

1369
00:52:04,880 --> 00:52:06,480
One of the longest running.

1370
00:52:06,480 --> 00:52:08,480
Well, Gunsmoke, yeah.

1371
00:52:08,480 --> 00:52:12,240
I remember Bonanza, I don't know about Gunsmoke that much.

1372
00:52:12,240 --> 00:52:14,680
Oh, it was on forever.

1373
00:52:14,680 --> 00:52:19,880
It came on black and white in the 50s, then it got into the 60s, it was colored.

1374
00:52:19,880 --> 00:52:21,880
Very good show.

1375
00:52:21,880 --> 00:52:23,880
Matt Dylan.

1376
00:52:23,880 --> 00:52:26,640
Matt Dylan, he was so cool, Matt.

1377
00:52:26,640 --> 00:52:28,960
The original Matt Dylan.

1378
00:52:28,960 --> 00:52:31,560
I don't know what this guy looks like.

1379
00:52:31,560 --> 00:52:33,560
I should look it up.

1380
00:52:33,560 --> 00:52:35,440
His name was James Arnest.

1381
00:52:35,440 --> 00:52:36,440
Right.

1382
00:52:36,440 --> 00:52:39,440
And he had a brother on Mission Impossible.

1383
00:52:39,440 --> 00:52:41,520
The gray-haired guy, Mr. Phelps.

1384
00:52:41,520 --> 00:52:42,520
Oh wow.

1385
00:52:42,520 --> 00:52:43,520
That's his brother.

1386
00:52:43,520 --> 00:52:44,520
No shit.

1387
00:52:44,520 --> 00:52:45,520
Wow.

1388
00:52:45,520 --> 00:52:50,520
If you, now you could put it together, just getting them in your mind.

1389
00:52:50,520 --> 00:52:55,920
So they both had a nice, not like James Arnest.

1390
00:52:55,920 --> 00:52:56,920
Yeah.

1391
00:52:56,920 --> 00:52:57,920
Yeah, that was huge.

1392
00:52:57,920 --> 00:52:58,920
Years of it.

1393
00:52:58,920 --> 00:53:01,000
And he was the main star, man.

1394
00:53:01,000 --> 00:53:03,720
I'm gonna talk about one career.

1395
00:53:03,720 --> 00:53:06,720
Oh, who's, what the fuck was I just watching about?

1396
00:53:06,720 --> 00:53:07,720
Matt, whatever.

1397
00:53:07,720 --> 00:53:10,120
Don't matter right now.

1398
00:53:10,120 --> 00:53:14,360
But those old school TV shows, that's all they had.

1399
00:53:14,360 --> 00:53:15,360
You know what I mean?

1400
00:53:15,360 --> 00:53:16,360
Now we got so much shit.

1401
00:53:16,360 --> 00:53:17,360
Oh yeah.

1402
00:53:17,360 --> 00:53:19,160
This was on, this was on, this was on.

1403
00:53:19,160 --> 00:53:20,160
And yet they still bombed.

1404
00:53:20,160 --> 00:53:21,160
You know what I mean?

1405
00:53:21,160 --> 00:53:22,160
There was so little on there.

1406
00:53:22,160 --> 00:53:26,160
If I had to watch a commercial now, I get pissed.

1407
00:53:26,160 --> 00:53:27,160
You know what I mean?

1408
00:53:27,160 --> 00:53:28,160
Because I stream everything.

1409
00:53:28,160 --> 00:53:29,160
I stream everything.

1410
00:53:29,160 --> 00:53:30,160
No commercials.

1411
00:53:30,160 --> 00:53:31,160
You don't fucking watch regular TV.

1412
00:53:31,160 --> 00:53:32,160
Yeah, I can't watch commercials.

1413
00:53:32,160 --> 00:53:33,160
You're like a peasant.

1414
00:53:33,160 --> 00:53:34,160
You know?

1415
00:53:34,160 --> 00:53:35,160
It's crazy.

1416
00:53:35,160 --> 00:53:38,160
It's like listen to the radio when you're on the car.

1417
00:53:38,160 --> 00:53:39,960
I don't think I'd watch much TV at all.

1418
00:53:39,960 --> 00:53:43,280
I mean, I've watched all my other shit, but I don't know.

1419
00:53:43,280 --> 00:53:44,280
TV with commercial.

1420
00:53:44,280 --> 00:53:46,680
I could go on Netflix and stay there all night.

1421
00:53:46,680 --> 00:53:48,360
Oh, that's what I do, yeah.

1422
00:53:48,360 --> 00:53:49,680
But I mean, it's like, would you listen?

1423
00:53:49,680 --> 00:53:51,720
You know, Mary likes to watch Fox.

1424
00:53:51,720 --> 00:53:53,360
So we record everything.

1425
00:53:53,360 --> 00:53:55,360
Yeah, and then we both do it.

1426
00:53:55,360 --> 00:53:58,280
And then we speed through the commercials fast forward.

1427
00:53:58,280 --> 00:54:00,600
So I don't have to watch any commercials.

1428
00:54:00,600 --> 00:54:04,520
And then I usually fall asleep by the time Gottfeld comes on.

1429
00:54:04,520 --> 00:54:06,880
So I watch that the next day.

1430
00:54:06,880 --> 00:54:08,880
Oh, man.

1431
00:54:08,880 --> 00:54:09,880
Oh.

1432
00:54:09,880 --> 00:54:10,880
Oh.

1433
00:54:10,880 --> 00:54:15,880
They got a whole far left weird thing going on over here.

1434
00:54:15,880 --> 00:54:17,880
What the hell?

1435
00:54:17,880 --> 00:54:21,880
Oh, no, I'm just being silly.

1436
00:54:21,880 --> 00:54:23,880
I'm just saying.

1437
00:54:23,880 --> 00:54:28,880
Like out of sight.

1438
00:54:28,880 --> 00:54:29,880
We're centerists.

1439
00:54:29,880 --> 00:54:30,880
Huh?

1440
00:54:30,880 --> 00:54:31,880
I'm a centerist.

1441
00:54:31,880 --> 00:54:33,880
And exactly tell me what that means, JoJo.

1442
00:54:33,880 --> 00:54:35,880
It means I like what's right.

1443
00:54:35,880 --> 00:54:36,880
Come on, Larry.

1444
00:54:36,880 --> 00:54:37,880
Well, that doesn't make any sense.

1445
00:54:37,880 --> 00:54:41,880
That's almost ironic and an axiomoron at the same time.

1446
00:54:41,880 --> 00:54:43,880
I like what's the good idea.

1447
00:54:43,880 --> 00:54:45,880
I don't like left or right.

1448
00:54:45,880 --> 00:54:47,880
I don't really give a fuck about it.

1449
00:54:47,880 --> 00:54:50,880
Yeah, I just want people to get the fuck along and make this country great again.

1450
00:54:50,880 --> 00:54:52,880
That's all I care about.

1451
00:54:52,880 --> 00:54:53,880
That ship has sailed though.

1452
00:54:53,880 --> 00:54:55,880
Is it too fucking hard to do?

1453
00:54:55,880 --> 00:54:56,880
Yes, it is.

1454
00:54:56,880 --> 00:54:57,880
That ship has sailed.

1455
00:54:57,880 --> 00:55:01,880
You know, just like you're saying back in like this, you know, back in the 50s, 60s.

1456
00:55:01,880 --> 00:55:02,880
Rome, England.

1457
00:55:02,880 --> 00:55:10,880
You're going to the south side and seeing jazz and, you know, it was better then than

1458
00:55:10,880 --> 00:55:11,880
it is now.

1459
00:55:11,880 --> 00:55:12,880
Right, that's the point.

1460
00:55:12,880 --> 00:55:14,880
Well, yeah, it was more diverse and more acceptable.

1461
00:55:14,880 --> 00:55:15,880
We actually went back.

1462
00:55:15,880 --> 00:55:17,880
And people were like, yeah.

1463
00:55:17,880 --> 00:55:19,880
We had a strong battle with the race relations.

1464
00:55:19,880 --> 00:55:22,880
Once people started intervening.

1465
00:55:22,880 --> 00:55:23,880
That's what I said at the beginning.

1466
00:55:23,880 --> 00:55:25,880
We actually have gone backwards.

1467
00:55:25,880 --> 00:55:28,880
He set us back at least 50 years.

1468
00:55:28,880 --> 00:55:32,880
No, once white people started intervening and being like, oh my God, I'm so ashamed

1469
00:55:32,880 --> 00:55:34,880
that black people are blah, blah, blah, blah.

1470
00:55:34,880 --> 00:55:37,880
They turned the white people into a villain.

1471
00:55:37,880 --> 00:55:38,880
You know what I mean?

1472
00:55:38,880 --> 00:55:40,880
You got to kiss the boots of everybody.

1473
00:55:40,880 --> 00:55:42,880
Get the fuck out of here.

1474
00:55:42,880 --> 00:55:43,880
You know what I mean?

1475
00:55:43,880 --> 00:55:44,880
This is not good.

1476
00:55:44,880 --> 00:55:45,880
Don't be an asshole.

1477
00:55:45,880 --> 00:55:46,880
Be a good person.

1478
00:55:46,880 --> 00:55:47,880
You know what I mean?

1479
00:55:47,880 --> 00:55:54,880
You really don't have a good leader that's spewing the right information for these people.

1480
00:55:54,880 --> 00:55:59,880
There's that one guy that comes on Tucker, Jason, you know, it looks like.

1481
00:55:59,880 --> 00:56:00,880
Yeah, yeah, yeah.

1482
00:56:00,880 --> 00:56:01,880
Jason Whitlock.

1483
00:56:01,880 --> 00:56:02,880
Yeah, Jason Whitlock.

1484
00:56:02,880 --> 00:56:03,880
The guy is.

1485
00:56:03,880 --> 00:56:04,880
Fucking cool.

1486
00:56:04,880 --> 00:56:08,880
He should be up there peddling that to the masses.

1487
00:56:08,880 --> 00:56:13,880
And that other guy, the other guy with the most Tom Thomas sound or something like that,

1488
00:56:13,880 --> 00:56:14,880
is another guy like that.

1489
00:56:14,880 --> 00:56:16,880
But that Jason Whitlock, he's the real deal.

1490
00:56:16,880 --> 00:56:17,880
Yeah.

1491
00:56:17,880 --> 00:56:18,880
He needs to be.

1492
00:56:18,880 --> 00:56:19,880
They don't have a leader.

1493
00:56:19,880 --> 00:56:20,880
They don't have a leader.

1494
00:56:20,880 --> 00:56:22,880
Who the hell is Sharpton?

1495
00:56:22,880 --> 00:56:25,880
Oh, I mean, they is black people.

1496
00:56:25,880 --> 00:56:26,880
Yeah, there's nobody.

1497
00:56:26,880 --> 00:56:27,880
I mean, there's nobody.

1498
00:56:27,880 --> 00:56:32,880
Listen, the funny thing is Jason Whitlock would be phenomenal.

1499
00:56:32,880 --> 00:56:37,880
But you know, everybody, like the only people that supported black lives matter were white

1500
00:56:37,880 --> 00:56:38,880
people.

1501
00:56:38,880 --> 00:56:39,880
Yeah, you know what I mean?

1502
00:56:39,880 --> 00:56:41,880
They opened up their rear end.

1503
00:56:41,880 --> 00:56:45,880
And then what did they find out that they were robbing from their own people?

1504
00:56:45,880 --> 00:56:46,880
They're tying the steel.

1505
00:56:46,880 --> 00:56:48,880
They're fucking straight.

1506
00:56:48,880 --> 00:56:49,880
So.

1507
00:56:49,880 --> 00:56:51,880
No, that's that was way wrong.

1508
00:56:51,880 --> 00:56:55,880
I mean, if you're gonna, if you're gonna get behind something and you're gonna get a good

1509
00:56:55,880 --> 00:56:56,880
scam, I appreciate that.

1510
00:56:56,880 --> 00:56:57,880
You know what I mean?

1511
00:56:57,880 --> 00:57:00,360
And if you're gonna get away with it, good for you.

1512
00:57:00,360 --> 00:57:02,880
But anything too good to be true is guess what?

1513
00:57:02,880 --> 00:57:03,880
Too good to be true.

1514
00:57:03,880 --> 00:57:04,880
Too good to be true.

1515
00:57:04,880 --> 00:57:05,880
All right.

1516
00:57:05,880 --> 00:57:07,880
Fooling once, you know, fool me twice.

1517
00:57:07,880 --> 00:57:09,880
Get the fuck out of here.

1518
00:57:09,880 --> 00:57:10,880
You see this, though?

1519
00:57:10,880 --> 00:57:13,880
Fooling once, shame on you, fool me twice, shame on me.

1520
00:57:13,880 --> 00:57:15,880
Get the fuck out of here.

1521
00:57:15,880 --> 00:57:18,880
This guy rode over this woman that you hit.

1522
00:57:18,880 --> 00:57:20,880
I read it in the paper.

1523
00:57:20,880 --> 00:57:27,880
I'm kind of changing the subject, but he steals her car and then runs her over in the

1524
00:57:27,880 --> 00:57:31,880
in the insolence of the disc in Schomburg.

1525
00:57:31,880 --> 00:57:33,880
There's a pregnant lady that he was.

1526
00:57:33,880 --> 00:57:34,880
Well, she was pregnant.

1527
00:57:34,880 --> 00:57:35,880
Yeah.

1528
00:57:35,880 --> 00:57:38,880
She had a two-year-old in the car in the back of the car.

1529
00:57:38,880 --> 00:57:42,880
So now the guy sees the kid dumps the car, this woman here.

1530
00:57:42,880 --> 00:57:47,260
woman here is laying on the ground with multiple broken bones.

1531
00:57:47,260 --> 00:57:48,260
There she's fucked up.

1532
00:57:48,260 --> 00:57:50,620
Is the baby going to live?

1533
00:57:50,620 --> 00:57:55,300
And this son of a bitch should be out in three years with the penalties that they have.

1534
00:57:55,300 --> 00:57:56,300
You know what I mean?

1535
00:57:56,300 --> 00:58:01,140
And he's on a prior, but he won't get that kind of time.

1536
00:58:01,140 --> 00:58:05,100
This woman's going to be crippled the rest of her entire life.

1537
00:58:05,100 --> 00:58:07,060
And maybe lose her baby too.

1538
00:58:07,060 --> 00:58:08,060
Probably that too.

1539
00:58:08,060 --> 00:58:09,060
But at the same time, mom shouldn't-

1540
00:58:09,060 --> 00:58:13,580
Realizing these events and these guys are just getting off with a slap on their hand.

1541
00:58:13,580 --> 00:58:16,780
You think it would be easier if we just started a company that would murder these people for

1542
00:58:16,780 --> 00:58:18,280
like $5,000?

1543
00:58:18,280 --> 00:58:19,280
To do what?

1544
00:58:19,280 --> 00:58:20,280
Self-defenders.

1545
00:58:20,280 --> 00:58:21,280
Murderer.

1546
00:58:21,280 --> 00:58:22,280
That would be our thing.

1547
00:58:22,280 --> 00:58:23,280
Well we need, what the hell's his name?

1548
00:58:23,280 --> 00:58:24,280
Justice.

1549
00:58:24,280 --> 00:58:25,280
We need street justice.

1550
00:58:25,280 --> 00:58:26,280
No, no, we need the guy, Dexter.

1551
00:58:26,280 --> 00:58:27,280
Steven Seagal.

1552
00:58:27,280 --> 00:58:28,280
Dexter.

1553
00:58:28,280 --> 00:58:29,480
Oh, yeah, yeah, yeah.

1554
00:58:29,480 --> 00:58:30,780
We need him.

1555
00:58:30,780 --> 00:58:31,780
We need-

1556
00:58:31,780 --> 00:58:33,280
A lot of Dexters.

1557
00:58:33,280 --> 00:58:34,280
What's the guy?

1558
00:58:34,280 --> 00:58:35,280
Charles Bronson.

1559
00:58:35,280 --> 00:58:36,280
Remember?

1560
00:58:36,280 --> 00:58:37,280
Oh, the English guy.

1561
00:58:37,280 --> 00:58:38,280
Or no, Death Wish.

1562
00:58:38,280 --> 00:58:39,280
But he made-

1563
00:58:39,280 --> 00:58:40,280
Put him.

1564
00:58:40,280 --> 00:58:41,280
But when Nutsy probably made ten of them.

1565
00:58:41,280 --> 00:58:42,280
Yeah.

1566
00:58:42,280 --> 00:58:43,280
You and Death Wish.

1567
00:58:43,280 --> 00:58:44,280
Two, three-

1568
00:58:44,280 --> 00:58:45,280
He's a bad motherfucker, yeah.

1569
00:58:45,280 --> 00:58:46,280
I mean-

1570
00:58:46,280 --> 00:58:48,160
That we- but it's going to turn to that.

1571
00:58:48,160 --> 00:58:49,160
You're going to see vigilantes.

1572
00:58:49,160 --> 00:58:53,800
I mean, look what they did to the guy in Arizona for shooting that person.

1573
00:58:53,800 --> 00:58:55,800
They put him in a million dollar bond.

1574
00:58:55,800 --> 00:58:56,800
Yeah.

1575
00:58:56,800 --> 00:58:57,800
The cops are there?

1576
00:58:57,800 --> 00:58:58,800
Yeah, it's bullshit.

1577
00:58:58,800 --> 00:58:59,800
Could I get to see my wife?

1578
00:58:59,800 --> 00:59:02,800
Did you see that they- somebody paid it for them and now they have to defend-

1579
00:59:02,800 --> 00:59:04,800
Oh man, somebody should have paid it instantaneously.

1580
00:59:04,800 --> 00:59:05,800
Oh, you big mouth.

1581
00:59:05,800 --> 00:59:06,800
And they did.

1582
00:59:06,800 --> 00:59:08,480
They got him.

1583
00:59:08,480 --> 00:59:09,960
But I mean, at the same time, what are you going to do?

1584
00:59:09,960 --> 00:59:11,480
You're guarding your property.

1585
00:59:11,480 --> 00:59:12,480
Right?

1586
00:59:12,480 --> 00:59:13,480
Yeah, that's terrible.

1587
00:59:13,480 --> 00:59:14,720
What is yours anymore?

1588
00:59:14,720 --> 00:59:16,320
It's like, what is yours anymore?

1589
00:59:16,320 --> 00:59:21,160
I mean, who wants to walk into a barn and see two Mexicans or three or four or whatever,

1590
00:59:21,160 --> 00:59:22,160
you know?

1591
00:59:22,160 --> 00:59:23,160
I don't care if you're a guy or not.

1592
00:59:23,160 --> 00:59:26,160
I hope it's a restaurant, Joe, because that's the only time I want to see that.

1593
00:59:26,160 --> 00:59:27,160
The one lady-

1594
00:59:27,160 --> 00:59:29,160
I don't want to see them scramming my age.

1595
00:59:29,160 --> 00:59:30,160
Yeah, exactly.

1596
00:59:30,160 --> 00:59:32,240
They were actually coming into her house.

1597
00:59:32,240 --> 00:59:33,240
Exactly.

1598
00:59:33,240 --> 00:59:34,240
Squatting and all that shit.

1599
00:59:34,240 --> 00:59:35,240
Coming in and actually-

1600
00:59:35,240 --> 00:59:36,240
And intimidating her.

1601
00:59:36,240 --> 00:59:37,240
Yeah.

1602
00:59:37,240 --> 00:59:41,440
She pulled out the gun, she's standing at the door and they still keep coming and she's

1603
00:59:41,440 --> 00:59:43,200
like, fuck, what do I do?

1604
00:59:43,200 --> 00:59:44,200
Kill them?

1605
00:59:44,200 --> 00:59:45,200
I mean, what are you going to do?

1606
00:59:45,200 --> 00:59:46,200
You got to protect your property.

1607
00:59:46,200 --> 00:59:47,920
But then you get in trouble for fucking murder, man.

1608
00:59:47,920 --> 00:59:49,760
Yeah, I can't protect your shit.

1609
00:59:49,760 --> 00:59:52,480
Yeah, but they're on you.

1610
00:59:52,480 --> 00:59:53,480
It's horrible.

1611
00:59:53,480 --> 00:59:55,680
Well, they get that Kyle Rittenhouse kid.

1612
00:59:55,680 --> 00:59:57,680
Now they're going after his-

1613
00:59:57,680 --> 00:59:58,680
And now they want him.

1614
00:59:58,680 --> 01:00:00,320
His life, his money and all that shit.

1615
01:00:00,320 --> 01:00:06,480
Well, I mean, at the same time, you can't be flagrant for the shit when you're a murderer.

1616
01:00:06,480 --> 01:00:07,480
You know what I mean?

1617
01:00:07,480 --> 01:00:08,480
Why not a murderer?

1618
01:00:08,480 --> 01:00:09,980
Well, he murdered someone.

1619
01:00:09,980 --> 01:00:11,480
No, he didn't.

1620
01:00:11,480 --> 01:00:13,480
They were fucking going to blow his brains out.

1621
01:00:13,480 --> 01:00:14,480
Okay, but listen, listen.

1622
01:00:14,480 --> 01:00:15,480
If it's fear of life-

1623
01:00:15,480 --> 01:00:17,480
The one kid in the middle of his skateboard.

1624
01:00:17,480 --> 01:00:20,200
Listen, I'm not trying to butt heads with you here.

1625
01:00:20,200 --> 01:00:21,440
The guy killed somebody.

1626
01:00:21,440 --> 01:00:22,440
He's a murderer, right?

1627
01:00:22,440 --> 01:00:23,440
Yeah.

1628
01:00:23,440 --> 01:00:24,440
You don't see it like that?

1629
01:00:24,440 --> 01:00:25,840
He didn't kill anybody?

1630
01:00:25,840 --> 01:00:26,840
He's a killer.

1631
01:00:26,840 --> 01:00:27,840
Even if- yeah, he's a killer.

1632
01:00:27,840 --> 01:00:28,840
But he's not a murderer.

1633
01:00:28,840 --> 01:00:30,920
He's a killer, protecting himself, which, hey, you know what-

1634
01:00:30,920 --> 01:00:31,920
He was in self-defense.

1635
01:00:31,920 --> 01:00:33,440
The other people were murderers.

1636
01:00:33,440 --> 01:00:35,320
Listen, this man fought.

1637
01:00:35,320 --> 01:00:36,920
Where did you fight Big Joe?

1638
01:00:36,920 --> 01:00:37,920
In the service?

1639
01:00:37,920 --> 01:00:38,920
Yes, sir.

1640
01:00:38,920 --> 01:00:39,920
Oh, no.

1641
01:00:39,920 --> 01:00:40,920
No combat.

1642
01:00:40,920 --> 01:00:41,920
No combat?

1643
01:00:41,920 --> 01:00:42,920
None at all.

1644
01:00:42,920 --> 01:00:43,920
Damn.

1645
01:00:43,920 --> 01:00:45,360
Well, this guy fought.

1646
01:00:45,360 --> 01:00:46,360
Right in between.

1647
01:00:46,360 --> 01:00:48,320
Yeah, between dudes' legs.

1648
01:00:48,320 --> 01:00:54,360
No, I don't know that.

1649
01:00:54,360 --> 01:00:56,520
I was in California for two years.

1650
01:00:56,520 --> 01:00:57,520
Really?

1651
01:00:57,520 --> 01:00:58,520
Yeah, camp Pendlin.

1652
01:00:58,520 --> 01:00:59,520
It's so beautiful there.

1653
01:00:59,520 --> 01:01:00,520
Right by Vista?

1654
01:01:00,520 --> 01:01:01,520
Yeah.

1655
01:01:01,520 --> 01:01:02,520
To the Vista?

1656
01:01:02,520 --> 01:01:05,200
Right by Vista.

1657
01:01:05,200 --> 01:01:08,040
Camp Pendlin's 20 minutes north of Vista?

1658
01:01:08,040 --> 01:01:09,520
Oh, I don't know.

1659
01:01:09,520 --> 01:01:10,520
I don't know.

1660
01:01:10,520 --> 01:01:11,520
That's right.

1661
01:01:11,520 --> 01:01:16,240
We were about, I think we were about 20 minutes out of San Diego, the back entrance.

1662
01:01:16,240 --> 01:01:17,240
The camp Pendlin's-

1663
01:01:17,240 --> 01:01:18,880
The ocean side was like-

1664
01:01:18,880 --> 01:01:19,880
The ocean side takes 30-

1665
01:01:19,880 --> 01:01:22,880
The ocean side and the other side, that's where we fought by.

1666
01:01:22,880 --> 01:01:23,880
Yeah, there we go.

1667
01:01:23,880 --> 01:01:24,880
But it's-

1668
01:01:24,880 --> 01:01:25,880
Vista, not ocean side, yeah.

1669
01:01:25,880 --> 01:01:26,880
It's huge.

1670
01:01:26,880 --> 01:01:27,880
The boardwalk up there.

1671
01:01:27,880 --> 01:01:30,480
You could travel for days on it.

1672
01:01:30,480 --> 01:01:31,480
Big piece of property.

1673
01:01:31,480 --> 01:01:32,480
How big?

1674
01:01:32,480 --> 01:01:33,480
100 miles.

1675
01:01:33,480 --> 01:01:34,480
How many?

1676
01:01:34,480 --> 01:01:35,480
Oh, Camp Pendleton?

1677
01:01:35,480 --> 01:01:37,480
Probably 100 miles across.

1678
01:01:37,480 --> 01:01:38,480
Shoot.

1679
01:01:38,480 --> 01:01:39,880
Camp Pendleton owns the ocean too.

1680
01:01:39,880 --> 01:01:40,880
Oh my gosh.

1681
01:01:40,880 --> 01:01:42,840
So it shoots, they have like-

1682
01:01:42,840 --> 01:01:47,880
Because I lived over there with Kiki and fucking they would have exercises?

1683
01:01:47,880 --> 01:01:51,520
Yeah, exercises, bombings and shit.

1684
01:01:51,520 --> 01:01:52,520
Wow.

1685
01:01:52,520 --> 01:01:54,520
We invaded Catalan Island.

1686
01:01:54,520 --> 01:01:55,520
Nice.

1687
01:01:55,520 --> 01:01:56,520
Catalan wine mixer.

1688
01:01:56,520 --> 01:01:58,080
I didn't get to see anything.

1689
01:01:58,080 --> 01:01:59,320
Catalan Island's crazy.

1690
01:01:59,320 --> 01:02:03,560
We came in on those boasts that go down in front and all that.

1691
01:02:03,560 --> 01:02:06,880
I wanted to redesign it and have the exit be in the back.

1692
01:02:06,880 --> 01:02:07,880
Every time they open it-

1693
01:02:07,880 --> 01:02:11,480
You think it's fucking Normandy that everybody would get goddamn smoke?

1694
01:02:11,480 --> 01:02:14,800
But the problem was, yeah, the problem was it's too deep back there.

1695
01:02:14,800 --> 01:02:16,280
A lot of guys broke their legs.

1696
01:02:16,280 --> 01:02:17,760
Yeah, we thought they'd come over there.

1697
01:02:17,760 --> 01:02:18,760
Sure.

1698
01:02:18,760 --> 01:02:21,960
And the motor, where you're gonna put the motor up in front and they could kill it.

1699
01:02:21,960 --> 01:02:22,960
You know what I mean?

1700
01:02:22,960 --> 01:02:26,400
You'd have to move the motor and shit.

1701
01:02:26,400 --> 01:02:29,840
The scariest one when we came in on the-

1702
01:02:29,840 --> 01:02:31,560
I did a lot of invading.

1703
01:02:31,560 --> 01:02:36,480
Helicopter, the ones like this and then the ones that seal completely.

1704
01:02:36,480 --> 01:02:38,200
It's like a big metal coffin.

1705
01:02:38,200 --> 01:02:39,680
If the engine dies, you're dead.

1706
01:02:39,680 --> 01:02:40,680
No, man, it sounds great.

1707
01:02:40,680 --> 01:02:42,920
It's a 12 cylinder Chrysler engine.

1708
01:02:42,920 --> 01:02:43,920
You know what I mean?

1709
01:02:43,920 --> 01:02:49,040
And the thing is that these are from the Second World War and as he drops in, he submerges

1710
01:02:49,040 --> 01:02:50,040
you know a little bit.

1711
01:02:50,040 --> 01:02:55,400
So, the top of it gets wet and the water, you gotta get your hand over the barrel.

1712
01:02:55,400 --> 01:02:57,600
You can't drop a salt water in that barrel.

1713
01:02:57,600 --> 01:02:58,600
You're done.

1714
01:02:58,600 --> 01:02:59,600
You're being a fuck up.

1715
01:02:59,600 --> 01:03:00,600
The rig, you know what I mean?

1716
01:03:00,600 --> 01:03:05,480
The rust, oh my gosh, it's just so you're sitting there like that and the water's coming

1717
01:03:05,480 --> 01:03:08,640
off your helmet, you know, ping-pong-pong-pong-pong.

1718
01:03:08,640 --> 01:03:13,640
And you're praying to God that you come out of a big ship.

1719
01:03:13,640 --> 01:03:17,320
The front of that opens and these things start coming out of it, you know what I mean?

1720
01:03:17,320 --> 01:03:18,320
Oh my God.

1721
01:03:18,320 --> 01:03:21,320
It's like little monsters they were, but big, you know?

1722
01:03:21,320 --> 01:03:26,200
So, LBT's and LST's, I don't even know what it stands for anymore.

1723
01:03:26,200 --> 01:03:29,240
But it's a big, it's not that big.

1724
01:03:29,240 --> 01:03:31,600
It's not big enough for, you're gonna get sick.

1725
01:03:31,600 --> 01:03:34,920
I would go up on deck and wait in the chow line.

1726
01:03:34,920 --> 01:03:36,840
I never made it to chow.

1727
01:03:36,840 --> 01:03:39,960
Because the water line, I've never been on a boat to think.

1728
01:03:39,960 --> 01:03:40,960
Oh, you get so sick.

1729
01:03:40,960 --> 01:03:41,960
I was so sick.

1730
01:03:41,960 --> 01:03:46,320
And then we're in four high with the sacks, you know.

1731
01:03:46,320 --> 01:03:49,720
That's swinging whenever you're laying in the thing, you know.

1732
01:03:49,720 --> 01:03:51,720
It sounds horrible.

1733
01:03:51,720 --> 01:03:53,720
Four high, my gosh.

1734
01:03:53,720 --> 01:03:55,720
Oh, oh, oh.

1735
01:03:55,720 --> 01:03:56,720
Where do you shit?

1736
01:03:56,720 --> 01:03:59,160
You gotta be young to do that.

1737
01:03:59,160 --> 01:04:00,160
You ain't shaving.

1738
01:04:00,160 --> 01:04:01,160
You're...

1739
01:04:01,160 --> 01:04:02,160
Oh, shit.

1740
01:04:02,160 --> 01:04:05,640
Yeah, you gotta get, pick your shots, you know.

1741
01:04:05,640 --> 01:04:08,000
You took a shit somewhere when you took a dump?

1742
01:04:08,000 --> 01:04:11,360
Yeah, you had to go somewhere in their washroom.

1743
01:04:11,360 --> 01:04:12,360
They had washrooms, you know.

1744
01:04:12,360 --> 01:04:16,200
Oh, but imagine taking a shit and it just comes up and hits in the air.

1745
01:04:16,200 --> 01:04:18,200
Oh, well, oh, you mean the thing.

1746
01:04:18,200 --> 01:04:20,200
Oh, I know what you mean.

1747
01:04:20,200 --> 01:04:21,200
Oh, okay.

1748
01:04:21,200 --> 01:04:22,200
I guess the water holds it down.

1749
01:04:22,200 --> 01:04:23,200
I don't know.

1750
01:04:23,200 --> 01:04:24,200
No, I didn't know.

1751
01:04:24,200 --> 01:04:27,200
If you're on a boat that's doing that much moving, you ain't worried about shit.

1752
01:04:27,200 --> 01:04:28,200
No.

1753
01:04:28,200 --> 01:04:29,200
You worry about living.

1754
01:04:29,200 --> 01:04:31,200
I just didn't know where you would shit though.

1755
01:04:31,200 --> 01:04:32,200
It was like, man, I thought...

1756
01:04:32,200 --> 01:04:33,880
It was not a handy thing.

1757
01:04:33,880 --> 01:04:35,480
There's too many guys on there.

1758
01:04:35,480 --> 01:04:38,920
But you're only on there for this period of time to make the invasion.

1759
01:04:38,920 --> 01:04:39,920
The landing.

1760
01:04:39,920 --> 01:04:40,920
So I don't...

1761
01:04:40,920 --> 01:04:41,920
Not much shitting going on.

1762
01:04:41,920 --> 01:04:42,920
I think maybe over nine...

1763
01:04:42,920 --> 01:04:45,360
Not a lot of shit going on.

1764
01:04:45,360 --> 01:04:47,320
And then you make the landing.

1765
01:04:47,320 --> 01:04:48,800
You drop that.

1766
01:04:48,800 --> 01:04:52,600
And then we came in by helicopter one time.

1767
01:04:52,600 --> 01:04:53,960
That was fun.

1768
01:04:53,960 --> 01:04:58,640
The helicopter, he's going to drop the Jeep, you know, they got the straps on it.

1769
01:04:58,640 --> 01:05:00,480
The fucking thing rolls down the hill.

1770
01:05:00,480 --> 01:05:03,040
Oh my gosh.

1771
01:05:03,040 --> 01:05:04,240
And it was like...

1772
01:05:04,240 --> 01:05:08,000
They had like referees if you got shot or something.

1773
01:05:08,000 --> 01:05:09,000
So I got shot.

1774
01:05:09,000 --> 01:05:10,000
Really?

1775
01:05:10,000 --> 01:05:11,000
Like you're game.

1776
01:05:11,000 --> 01:05:12,000
Yeah, yeah, I was tagged.

1777
01:05:12,000 --> 01:05:19,200
Like if you've ever seen the dirty dozen, remember the scene where they had to capture

1778
01:05:19,200 --> 01:05:20,880
the general, the dirty dozen?

1779
01:05:20,880 --> 01:05:21,880
You remember that movie?

1780
01:05:21,880 --> 01:05:22,880
I don't remember.

1781
01:05:22,880 --> 01:05:24,080
I remember the dirty dozen.

1782
01:05:24,080 --> 01:05:28,680
If they make it, they can mute their sentence, but most of them aren't going to make it.

1783
01:05:28,680 --> 01:05:29,680
I think...

1784
01:05:29,680 --> 01:05:30,680
Right, right.

1785
01:05:30,680 --> 01:05:31,680
Yeah.

1786
01:05:31,680 --> 01:05:32,680
It was a death mission.

1787
01:05:32,680 --> 01:05:33,680
Right, right.

1788
01:05:33,680 --> 01:05:34,680
You can walk on there.

1789
01:05:34,680 --> 01:05:36,680
And they got the craziest mixture, guys.

1790
01:05:36,680 --> 01:05:37,680
Steve McQueen, right?

1791
01:05:37,680 --> 01:05:39,200
Steve McQueen was in there?

1792
01:05:39,200 --> 01:05:42,520
No, no, that's the great escape.

1793
01:05:42,520 --> 01:05:43,920
Oh, okay, yeah.

1794
01:05:43,920 --> 01:05:54,480
No, this was a real good cast, but yeah, and by the time it was all over, the ball had

1795
01:05:54,480 --> 01:05:56,400
a guy, Telysa Vallis was in there.

1796
01:05:56,400 --> 01:05:57,400
He was a madman.

1797
01:05:57,400 --> 01:05:58,400
Yeah, yeah, yeah.

1798
01:05:58,400 --> 01:05:59,960
Telysa Vallis was a shit.

1799
01:05:59,960 --> 01:06:04,920
And John Casavetti, they had every weird old Don Sutherland, every weird actor in Hollywood,

1800
01:06:04,920 --> 01:06:05,920
they put him in the movie.

1801
01:06:05,920 --> 01:06:06,920
Yeah.

1802
01:06:06,920 --> 01:06:07,920
Which was good.

1803
01:06:07,920 --> 01:06:10,760
I was in the movie.

1804
01:06:10,760 --> 01:06:13,360
But I forgot what movie I was talking about, so it doesn't matter anymore.

1805
01:06:13,360 --> 01:06:14,360
It doesn't matter at all.

1806
01:06:14,360 --> 01:06:15,360
I forgot.

1807
01:06:15,360 --> 01:06:17,360
I lost my place wherever that is.

1808
01:06:17,360 --> 01:06:18,920
All right, what time is it?

1809
01:06:18,920 --> 01:06:20,920
It was probably important, too.

1810
01:06:20,920 --> 01:06:21,920
Yeah.

1811
01:06:21,920 --> 01:06:22,920
What time is it?

1812
01:06:22,920 --> 01:06:23,920
I don't know, man.

1813
01:06:23,920 --> 01:06:24,920
Oh, here, I know what time it is.

1814
01:06:24,920 --> 01:06:25,920
I got my watch.

1815
01:06:25,920 --> 01:06:26,920
Eighteen.

1816
01:06:26,920 --> 01:06:27,920
Eighteen.

1817
01:06:27,920 --> 01:06:28,920
Eighteen.

1818
01:06:28,920 --> 01:06:29,920
Eighteen.

1819
01:06:29,920 --> 01:06:30,920
Oh, my gosh.

1820
01:06:30,920 --> 01:06:33,920
Yeah, it was a good time.

1821
01:06:33,920 --> 01:06:36,240
Oh, so now, yeah, I know.

1822
01:06:36,240 --> 01:06:39,720
Now I got injured now, I got a tag on me, and I got to be carried.

1823
01:06:39,720 --> 01:06:40,720
Oh, right, right.

1824
01:06:40,720 --> 01:06:47,880
Yeah, so now, so you take two M1s and you put them through the sleeves of a Skivvy jacket,

1825
01:06:47,880 --> 01:06:50,240
and it makes like a nice seat, you know.

1826
01:06:50,240 --> 01:06:54,240
I got my arm around both of the guys like that, and I'm busting their balls.

1827
01:06:54,240 --> 01:06:56,240
They're not a carryman.

1828
01:06:56,240 --> 01:06:58,240
They flip me over backwards.

1829
01:06:58,240 --> 01:07:00,240
Now, I really am injured, you know what I mean?

1830
01:07:00,240 --> 01:07:02,080
It's like they threw me off the chair.

1831
01:07:02,080 --> 01:07:03,080
You can't do that.

1832
01:07:03,080 --> 01:07:04,080
Yeah.

1833
01:07:04,080 --> 01:07:07,520
The military's a lot different back then, eh?

1834
01:07:07,520 --> 01:07:08,520
Oh, my gosh.

1835
01:07:08,520 --> 01:07:12,080
Yeah, you guys, that's a closeness with those, with the guys.

1836
01:07:12,080 --> 01:07:14,080
You didn't have to know your pronouns.

1837
01:07:14,080 --> 01:07:15,080
Pronouns?

1838
01:07:15,080 --> 01:07:16,080
Jesus Christ, man.

1839
01:07:16,080 --> 01:07:19,080
There was not even an inkling of what was going to happen.

1840
01:07:19,080 --> 01:07:20,080
I know.

1841
01:07:20,080 --> 01:07:21,080
I mean, none.

1842
01:07:21,080 --> 01:07:27,560
It brought the guys so close together because, you know, it was the people in charge and

1843
01:07:27,560 --> 01:07:30,760
then you, you know, oh, yeah, you don't think we could do this?

1844
01:07:30,760 --> 01:07:32,200
We're going to do this, you know.

1845
01:07:32,200 --> 01:07:34,840
It's almost like they dared you to die.

1846
01:07:34,840 --> 01:07:37,480
They were, they were pretty awesome guys.

1847
01:07:37,480 --> 01:07:44,440
Jeff Black telling me, uh, his, they must have not liked his dad or something.

1848
01:07:44,440 --> 01:07:48,800
He got his ass kicked all the time.

1849
01:07:48,800 --> 01:07:55,080
Like they punch the shit out of him, beat his ass, the DI would punch him in the face

1850
01:07:55,080 --> 01:07:56,080
and shit.

1851
01:07:56,080 --> 01:08:01,880
I've seen obscure whacks, you know, like if you got your hand on a rifle wrong.

1852
01:08:01,880 --> 01:08:05,680
You'll whack your back or your knuckles or something, but I've never seen somebody just

1853
01:08:05,680 --> 01:08:07,680
punch in the shit out of him.

1854
01:08:07,680 --> 01:08:10,400
Yeah, he said, well that's what, and that's what I said to Jeff and I said, are you serious?

1855
01:08:10,400 --> 01:08:12,080
He got punched in the face.

1856
01:08:12,080 --> 01:08:13,080
Wow.

1857
01:08:13,080 --> 01:08:14,080
He's like, yeah.

1858
01:08:14,080 --> 01:08:16,080
And I said, didn't your dad?

1859
01:08:16,080 --> 01:08:18,280
And I said, no, I never heard any stories like that.

1860
01:08:18,280 --> 01:08:19,280
No way.

1861
01:08:19,280 --> 01:08:20,280
They must not have liked your dad.

1862
01:08:20,280 --> 01:08:21,960
I said, it was maybe not.

1863
01:08:21,960 --> 01:08:23,400
They would get you another way.

1864
01:08:23,400 --> 01:08:26,800
It's like, if they catch you and you didn't shave high enough, if you didn't get this

1865
01:08:26,800 --> 01:08:32,360
one, well then they make you put a bucket on your head and try to shave.

1866
01:08:32,360 --> 01:08:35,840
They don't touch you, but you're going to come out pretty nicked up, you know what I'm

1867
01:08:35,840 --> 01:08:36,840
saying?

1868
01:08:36,840 --> 01:08:37,840
So they got other ways of doing.

1869
01:08:37,840 --> 01:08:42,440
I never saw somebody just physically, you know, start punching a guy.

1870
01:08:42,440 --> 01:08:45,200
They'll call you out if you want to fight them.

1871
01:08:45,200 --> 01:08:46,200
Sure, sure.

1872
01:08:46,200 --> 01:08:49,520
But I've never seen them do that.

1873
01:08:49,520 --> 01:08:50,920
I didn't think so.

1874
01:08:50,920 --> 01:08:52,840
Nobody ever stepped out either when they challenged me.

1875
01:08:52,840 --> 01:08:54,680
I wouldn't even get wood either.

1876
01:08:54,680 --> 01:08:59,400
And one little guy, it was a French name, a Le Sur.

1877
01:08:59,400 --> 01:09:02,560
I'll always remember, he was from the Second World War.

1878
01:09:02,560 --> 01:09:05,880
This guy probably knew more bullshit than, you know what I mean?

1879
01:09:05,880 --> 01:09:07,440
Didn't matter what size he was.

1880
01:09:07,440 --> 01:09:10,600
You could be some big Utah mother, you know.

1881
01:09:10,600 --> 01:09:12,800
And he told them, you want to go?

1882
01:09:12,800 --> 01:09:13,800
Yeah, yeah.

1883
01:09:13,800 --> 01:09:14,800
Come on.

1884
01:09:14,800 --> 01:09:16,800
Nobody stepped out.

1885
01:09:16,800 --> 01:09:20,880
No, I mean, back then you can get away with that.

1886
01:09:20,880 --> 01:09:21,880
Yeah.

1887
01:09:21,880 --> 01:09:27,880
Well, they were cracking down on them because eight guys drowned in Parris Island.

1888
01:09:27,880 --> 01:09:30,280
They're doing a swamp nighttime thing.

1889
01:09:30,280 --> 01:09:32,280
Luckily, we didn't have any swamps there.

1890
01:09:32,280 --> 01:09:36,960
We were kind of dry.

1891
01:09:36,960 --> 01:09:38,920
And they lost eight recruits.

1892
01:09:38,920 --> 01:09:42,200
But in the old days, they were pretty harsh on them, you know.

1893
01:09:42,200 --> 01:09:45,600
There was a movie made about the Marine Corps.

1894
01:09:45,600 --> 01:09:46,960
They don't play it.

1895
01:09:46,960 --> 01:09:50,320
And it had the Sergeant Friday.

1896
01:09:50,320 --> 01:09:52,080
The D.I. voice.

1897
01:09:52,080 --> 01:09:56,160
You know, because you're mad at them getting those orders and shit, you know.

1898
01:09:56,160 --> 01:10:02,120
The guy from Texas, when the one about the guy says, there's only queers and stairs

1899
01:10:02,120 --> 01:10:03,120
in Texas.

1900
01:10:03,120 --> 01:10:05,360
And I don't see any horns on your head.

1901
01:10:05,360 --> 01:10:07,400
And he told the guy, you think it's old?

1902
01:10:07,400 --> 01:10:08,400
That's old.

1903
01:10:08,400 --> 01:10:09,400
What's it from?

1904
01:10:09,400 --> 01:10:13,040
One of those movies that you did, the instructor.

1905
01:10:13,040 --> 01:10:14,040
Full Metal Jacket?

1906
01:10:14,040 --> 01:10:15,040
Maybe.

1907
01:10:15,040 --> 01:10:16,040
Maybe.

1908
01:10:16,040 --> 01:10:17,040
Maybe.

1909
01:10:17,040 --> 01:10:18,040
Yeah.

1910
01:10:18,040 --> 01:10:19,040
Is that Oliver Stone?

1911
01:10:19,040 --> 01:10:20,040
Full Metal Jacket?

1912
01:10:20,040 --> 01:10:21,040
Yeah.

1913
01:10:21,040 --> 01:10:22,040
He was really a drill instructor.

1914
01:10:22,040 --> 01:10:24,400
And he became a movie star from that movie.

1915
01:10:24,400 --> 01:10:26,280
What the fuck was that guy's name?

1916
01:10:26,280 --> 01:10:27,280
Kind of obscure name.

1917
01:10:27,280 --> 01:10:29,080
He had that voice though.

1918
01:10:29,080 --> 01:10:32,320
Gunner, Sergeant or what the fuck was his name?

1919
01:10:32,320 --> 01:10:33,320
Whatever.

1920
01:10:33,320 --> 01:10:34,320
Yeah.

1921
01:10:34,320 --> 01:10:36,640
He had a really weird name.

1922
01:10:36,640 --> 01:10:37,640
Right?

1923
01:10:37,640 --> 01:10:38,640
Yeah.

1924
01:10:38,640 --> 01:10:40,800
And I don't remember the name.

1925
01:10:40,800 --> 01:10:42,880
But that was a good movie.

1926
01:10:42,880 --> 01:10:43,880
Geez.

1927
01:10:43,880 --> 01:10:44,880
Yeah.

1928
01:10:44,880 --> 01:10:47,480
I mean, the fucking Pyle, what's his name too?

1929
01:10:47,480 --> 01:10:50,280
Gomer Pyle, he had to be a Marine.

1930
01:10:50,280 --> 01:10:52,760
What the fuck was his name?

1931
01:10:52,760 --> 01:10:55,400
Gomer Pyle, USMC.

1932
01:10:55,400 --> 01:10:56,840
The guy's name that played?

1933
01:10:56,840 --> 01:10:57,840
Jim Neighbors.

1934
01:10:57,840 --> 01:11:03,640
No, not Jim Neighbors, not that Gomer Pyle, but the one in a Full Metal Jacket.

1935
01:11:03,640 --> 01:11:04,640
Oh.

1936
01:11:04,640 --> 01:11:06,640
There was a Gomer Pyle?

1937
01:11:06,640 --> 01:11:07,640
No.

1938
01:11:07,640 --> 01:11:08,640
What's that?

1939
01:11:08,640 --> 01:11:09,640
There was a Gomer Pyle?

1940
01:11:09,640 --> 01:11:11,640
Well, they called him Gomer Pyle.

1941
01:11:11,640 --> 01:11:12,640
Oh, I see.

1942
01:11:12,640 --> 01:11:13,640
I see.

1943
01:11:13,640 --> 01:11:14,640
Yeah, there was.

1944
01:11:14,640 --> 01:11:15,640
Oh, after Gomer.

1945
01:11:15,640 --> 01:11:17,000
Geez, I don't have a clue.

1946
01:11:17,000 --> 01:11:18,000
I don't have a clue.

1947
01:11:18,000 --> 01:11:21,160
He was in law and order for a little while.

1948
01:11:21,160 --> 01:11:23,160
He was in law and order.

1949
01:11:23,160 --> 01:11:27,000
And then, man, I don't know why I'm talking about this.

1950
01:11:27,000 --> 01:11:28,000
Sorry.

1951
01:11:28,000 --> 01:11:29,000
Yeah, I never saw him.

1952
01:11:29,000 --> 01:11:30,000
I don't know.

1953
01:11:30,000 --> 01:11:31,000
You guys don't know what I'm going to say.

1954
01:11:31,000 --> 01:11:33,000
I've seen the movie, but I don't remember the guy.

1955
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
I don't remember it at all.

1956
01:11:35,000 --> 01:11:36,000
Oh, man, fuck that.

1957
01:11:36,000 --> 01:11:37,000
I don't remember something.

1958
01:11:37,000 --> 01:11:40,000
Man, I can't believe I forgot his name.

1959
01:11:40,000 --> 01:11:42,000
I'm stoned into the bone.

1960
01:11:42,000 --> 01:11:46,000
Man, I had to make out a bull too.

1961
01:11:46,000 --> 01:11:47,000
I was going to do that.

1962
01:11:47,000 --> 01:11:48,000
You got some edibles.

1963
01:11:48,000 --> 01:11:49,000
Yeah.

1964
01:11:49,000 --> 01:11:50,000
If you want some.

1965
01:11:50,000 --> 01:11:51,000
No, thank you.

1966
01:11:51,000 --> 01:11:52,000
They're really good.

1967
01:11:52,000 --> 01:11:53,000
They don't need them now.

1968
01:11:53,000 --> 01:11:54,000
They don't have any control.

1969
01:11:54,000 --> 01:11:55,000
No, I don't want any.

1970
01:11:55,000 --> 01:11:56,000
Yeah, they're so, they're very good, though.

1971
01:11:56,000 --> 01:12:01,000
I'd rather eat weeds than smoke it, but, you know, who am I to say what I should do?

1972
01:12:01,000 --> 01:12:02,000
I don't know.

1973
01:12:02,000 --> 01:12:03,000
I like bulls.

1974
01:12:03,000 --> 01:12:04,000
Do you like bulls?

1975
01:12:04,000 --> 01:12:05,000
Yeah.

1976
01:12:05,000 --> 01:12:06,000
Well, nobody asked you.

1977
01:12:06,000 --> 01:12:12,000
So Nick sent me a big article about Willie Nelson has edibles and he's eating only edibles.

1978
01:12:12,000 --> 01:12:13,000
Oh, he's not smoking anymore?

1979
01:12:13,000 --> 01:12:14,000
Well, yeah, because he's fucking making money.

1980
01:12:14,000 --> 01:12:15,000
They probably told him to stop.

1981
01:12:15,000 --> 01:12:17,000
They told him to stop where you're going.

1982
01:12:17,000 --> 01:12:19,000
What are you doing, man?

1983
01:12:19,000 --> 01:12:20,000
Call him down.

1984
01:12:20,000 --> 01:12:24,200
And it's ruining his image because people are coming out of his tour bus or in his house

1985
01:12:24,200 --> 01:12:26,000
and it's not filled with pot smoking.

1986
01:12:26,000 --> 01:12:27,000
Dude, I'd rather eat it.

1987
01:12:27,000 --> 01:12:32,000
The article ended with him saying that he needs some weed-scented candles.

1988
01:12:32,000 --> 01:12:36,000
That he needs people to shut the fuck up and leave Willie Nelson alone and let him do his own shit.

1989
01:12:36,000 --> 01:12:37,000
Yeah, he can do whatever he wants.

1990
01:12:37,000 --> 01:12:39,000
He probably was told by the doctors.

1991
01:12:39,000 --> 01:12:41,000
Willie Nelson wants to shit out his fucking coffee table.

1992
01:12:41,000 --> 01:12:42,000
He got to stop.

1993
01:12:42,000 --> 01:12:43,000
Let Willie Nelson shit out his coffee table.

1994
01:12:43,000 --> 01:12:44,000
Okay.

1995
01:12:44,000 --> 01:12:46,000
I mean, I think he's older than me.

1996
01:12:46,000 --> 01:12:48,000
I think he's like 87 or something.

1997
01:12:48,000 --> 01:12:50,000
And motherfuckers got one foot in the grave.

1998
01:12:50,000 --> 01:12:53,000
But at the same time, and what are you going to do, tell me?

1999
01:12:53,000 --> 01:12:54,000
I don't know.

2000
01:12:54,000 --> 01:12:55,000
You never know, man.

2001
01:12:55,000 --> 01:12:56,000
Willie looks all right to me.

2002
01:12:56,000 --> 01:12:58,000
You never know what he's like 90 years old.

2003
01:12:58,000 --> 01:13:03,000
Yeah, and he looks the same now as he did 25 years ago.

2004
01:13:03,000 --> 01:13:04,000
Exactly.

2005
01:13:04,000 --> 01:13:05,000
I'd never barely remember what he's saying.

2006
01:13:05,000 --> 01:13:07,000
You say he's drinking Adrienachrome?

2007
01:13:07,000 --> 01:13:09,000
No, I'm saying...

2008
01:13:09,000 --> 01:13:10,000
Yeah, you just said that.

2009
01:13:10,000 --> 01:13:11,000
Adrienachrome clip it.

2010
01:13:11,000 --> 01:13:14,000
That's our clip right there.

2011
01:13:14,000 --> 01:13:20,000
See when the first time on, I went to Branson, all those guys were there in those days.

2012
01:13:20,000 --> 01:13:21,000
Willie?

2013
01:13:21,000 --> 01:13:22,000
Yeah, I got to see Willie.

2014
01:13:22,000 --> 01:13:24,000
You know, he said that this...

2015
01:13:24,000 --> 01:13:28,000
I barely knew him, but I didn't know of him.

2016
01:13:28,000 --> 01:13:30,000
I thought he was kind of popular.

2017
01:13:30,000 --> 01:13:36,000
He says that this time he usually go off and come back on and do a couple more songs, but

2018
01:13:36,000 --> 01:13:39,000
I'm afraid you guys might leave, so I'm going to keep on singing.

2019
01:13:39,000 --> 01:13:42,000
He said that and I always stuck with me.

2020
01:13:42,000 --> 01:13:47,000
I said, but I saw Loretta Lynn Conway Twitty, they had big names in those days.

2021
01:13:47,000 --> 01:13:51,000
Now they got some Japanese violin player.

2022
01:13:51,000 --> 01:13:54,000
Hold down that...

2023
01:13:54,000 --> 01:13:56,000
Try to fucking get it together.

2024
01:13:56,000 --> 01:14:00,000
And they had one of the big attractions, well this is before you guys, the times...

2025
01:14:00,000 --> 01:14:01,000
What's that?

2026
01:14:01,000 --> 01:14:03,000
Shepard of the Hills, it's a book.

2027
01:14:03,000 --> 01:14:05,000
It's still around, but it's from the 20s.

2028
01:14:05,000 --> 01:14:07,000
Oh boy, here we go, Joe Joe.

2029
01:14:07,000 --> 01:14:14,000
But the thing is, they have, where the movie was shot, you know what I mean?

2030
01:14:14,000 --> 01:14:18,000
It's almost like Sacred Grounds out there in Ozarks.

2031
01:14:18,000 --> 01:14:19,000
Oh nice.

2032
01:14:19,000 --> 01:14:20,000
Yeah.

2033
01:14:20,000 --> 01:14:21,000
What's it about?

2034
01:14:21,000 --> 01:14:27,000
Oh, I said Corny, John Wayne movie, you know, it's before he became John Wayne, you know,

2035
01:14:27,000 --> 01:14:34,000
playing like a straight part and you see how primitive it was and you know, that shit.

2036
01:14:34,000 --> 01:14:35,000
My God.

2037
01:14:35,000 --> 01:14:36,000
But they had the grounds, you know.

2038
01:14:36,000 --> 01:14:38,000
Some of those movies just stunk.

2039
01:14:38,000 --> 01:14:43,000
They had you having to fucking be a goddamn settler just ride through the woods.

2040
01:14:43,000 --> 01:14:44,000
Oh my God.

2041
01:14:44,000 --> 01:14:46,000
What a shit-hole job.

2042
01:14:46,000 --> 01:14:49,000
You probably got gonorrhea because you're banging whores and drinking whiskey.

2043
01:14:49,000 --> 01:14:50,000
Yeah.

2044
01:14:50,000 --> 01:14:56,000
And now boys, you know, catching up with a herd and you're getting drunk and blowing your money on whores and having this...

2045
01:14:56,000 --> 01:15:00,000
They were always going to save some money and buy a spread, you know what I mean?

2046
01:15:00,000 --> 01:15:01,000
It does wranglers.

2047
01:15:01,000 --> 01:15:03,000
Yeah, that's the old storyline.

2048
01:15:03,000 --> 01:15:06,000
I mean, at the same time, what are you going to fucking get out there?

2049
01:15:06,000 --> 01:15:08,000
They never quite saved that money though.

2050
01:15:08,000 --> 01:15:10,000
The best movie there ever was.

2051
01:15:10,000 --> 01:15:12,000
So did the Cowboys.

2052
01:15:12,000 --> 01:15:14,000
It's a very old movie.

2053
01:15:14,000 --> 01:15:23,000
It's called Red River with John Wayne and Montgomery Cliff and it's a father.

2054
01:15:23,000 --> 01:15:24,000
He's the father in it.

2055
01:15:24,000 --> 01:15:27,000
This is an adopted son that he found on the prairie, you know what I mean?

2056
01:15:27,000 --> 01:15:28,000
Oh my God.

2057
01:15:28,000 --> 01:15:30,000
This is why we need a producer, JoJo.

2058
01:15:30,000 --> 01:15:36,000
This and now they're taking this herd to Kansas City from some, I forget exactly where.

2059
01:15:36,000 --> 01:15:37,000
Colorado or something?

2060
01:15:37,000 --> 01:15:39,000
I don't know, Red River, wherever.

2061
01:15:39,000 --> 01:15:48,000
But the storyline is so, so good and it's with the herd and you know how silent you got to be.

2062
01:15:48,000 --> 01:15:49,000
It was a great movie.

2063
01:15:49,000 --> 01:15:50,000
What a horrible...

2064
01:15:50,000 --> 01:15:52,000
Of course they turned against each other.

2065
01:15:52,000 --> 01:15:55,000
At the end is he's going to kill the kid and sight him.

2066
01:15:55,000 --> 01:15:57,000
Horrible existence.

2067
01:15:57,000 --> 01:15:59,000
I would never want to go through that.

2068
01:15:59,000 --> 01:16:00,000
Oh my gosh, no.

2069
01:16:00,000 --> 01:16:02,000
I would shoot myself in the chest before I went through it.

2070
01:16:02,000 --> 01:16:04,000
The brain, you're never inside, don't worry.

2071
01:16:04,000 --> 01:16:06,000
Yeah, just fucking eat my ass.

2072
01:16:06,000 --> 01:16:08,000
I'm not laying in the dirt when it's raining outside.

2073
01:16:08,000 --> 01:16:10,000
Mosquitoes and filth and they're dirty though.

2074
01:16:10,000 --> 01:16:11,000
Oh the guys.

2075
01:16:11,000 --> 01:16:14,000
Those poor women that were raped by those filthy bastards.

2076
01:16:14,000 --> 01:16:17,000
Jo, let's not get too crazy here.

2077
01:16:17,000 --> 01:16:19,000
At least take a shower.

2078
01:16:19,000 --> 01:16:22,000
I mean they were asking for it if you know what I mean.

2079
01:16:22,000 --> 01:16:23,000
Take a shower.

2080
01:16:23,000 --> 01:16:26,000
I was to get them in the water.

2081
01:16:26,000 --> 01:16:29,000
They were at the same time in the water.

2082
01:16:29,000 --> 01:16:30,000
They're fucking...

2083
01:16:30,000 --> 01:16:33,000
Ah, the wild west is just amazing.

2084
01:16:33,000 --> 01:16:35,000
People could just live like that.

2085
01:16:35,000 --> 01:16:36,000
Like think about it.

2086
01:16:36,000 --> 01:16:38,000
Oh those were the true people.

2087
01:16:38,000 --> 01:16:42,000
And how about the ones coming from another country?

2088
01:16:42,000 --> 01:16:44,000
They didn't know where they were.

2089
01:16:44,000 --> 01:16:48,000
They didn't speak the language and now they got to get some guy to...

2090
01:16:48,000 --> 01:16:52,000
A Wagoneer guy to take them across this thing and you know...

2091
01:16:52,000 --> 01:16:53,000
Fucking west.

2092
01:16:53,000 --> 01:16:56,000
Less than half of them are gonna get there.

2093
01:16:56,000 --> 01:16:57,000
You know.

2094
01:16:57,000 --> 01:16:58,000
Yeah.

2095
01:16:58,000 --> 01:17:00,000
There's a thing called 1883.

2096
01:17:00,000 --> 01:17:01,000
Absolutely.

2097
01:17:01,000 --> 01:17:03,000
It's about eight episodes.

2098
01:17:03,000 --> 01:17:06,000
It's a limited thing and that's exactly what it is.

2099
01:17:06,000 --> 01:17:08,000
These people are from Germany.

2100
01:17:08,000 --> 01:17:09,000
Netflix.

2101
01:17:09,000 --> 01:17:10,000
Pardon me?

2102
01:17:10,000 --> 01:17:11,000
Netflix.

2103
01:17:11,000 --> 01:17:12,000
Paramount.

2104
01:17:12,000 --> 01:17:15,000
I'm too poor to have paramount.

2105
01:17:15,000 --> 01:17:21,000
Yeah but this 1883 man, that hits right on the head.

2106
01:17:21,000 --> 01:17:24,000
It's a pre-prequel to Yellowstone.

2107
01:17:24,000 --> 01:17:25,000
You've heard of Yellowstone.

2108
01:17:25,000 --> 01:17:26,000
No, yeah.

2109
01:17:26,000 --> 01:17:27,000
Oh, the pre-prequel.

2110
01:17:27,000 --> 01:17:29,000
The Kevin Costner shit.

2111
01:17:29,000 --> 01:17:30,000
Yeah.

2112
01:17:30,000 --> 01:17:32,000
This has got nothing to do with Kevin Costner.

2113
01:17:32,000 --> 01:17:35,000
This has got a dynamite cast.

2114
01:17:35,000 --> 01:17:38,000
There's too much TV on big Joe.

2115
01:17:38,000 --> 01:17:40,000
There really is too much TV.

2116
01:17:40,000 --> 01:17:44,000
Like I like this shit but I like this but you know what I mean?

2117
01:17:44,000 --> 01:17:45,000
Yeah.

2118
01:17:45,000 --> 01:17:46,000
I can't...

2119
01:17:46,000 --> 01:17:47,000
Sensory overload.

2120
01:17:47,000 --> 01:17:48,000
Well exactly.

2121
01:17:48,000 --> 01:17:49,000
There you go.

2122
01:17:49,000 --> 01:17:51,000
I can't sit and watch one program sometimes.

2123
01:17:51,000 --> 01:17:53,000
That's why I go to a movie.

2124
01:17:53,000 --> 01:17:58,000
Oh, and then I go on my phone and I look at the news and I'm fucking doing this and doing

2125
01:17:58,000 --> 01:17:59,000
that.

2126
01:17:59,000 --> 01:18:00,000
Yeah, you guys are worse.

2127
01:18:00,000 --> 01:18:01,000
Yeah, I don't know.

2128
01:18:01,000 --> 01:18:02,000
Nah, you don't want to hear me.

2129
01:18:02,000 --> 01:18:05,400
I look at the email and one day there's...all I'm doing is clicking it off.

2130
01:18:05,400 --> 01:18:07,000
It's going somewhere, I'm sure.

2131
01:18:07,000 --> 01:18:08,000
I don't know.

2132
01:18:08,000 --> 01:18:09,000
You know.

2133
01:18:09,000 --> 01:18:10,000
Thousands of them.

2134
01:18:10,000 --> 01:18:11,000
Geez.

2135
01:18:11,000 --> 01:18:12,000
You won this.

2136
01:18:12,000 --> 01:18:13,000
You've just been hacked.

2137
01:18:13,000 --> 01:18:14,000
You just...

2138
01:18:14,000 --> 01:18:15,000
Yeah, exactly.

2139
01:18:15,000 --> 01:18:16,000
Your system is gone.

2140
01:18:16,000 --> 01:18:21,680
I think it my calls me up the other day, she's like, I got a text message or Amazon account

2141
01:18:21,680 --> 01:18:22,680
got hacked.

2142
01:18:22,680 --> 01:18:23,680
Fuck, man.

2143
01:18:23,680 --> 01:18:24,680
Excuse me.

2144
01:18:24,680 --> 01:18:28,000
I'm like, you don't even have an Amazon account.

2145
01:18:28,000 --> 01:18:31,000
I'm like, I control the fucking account.

2146
01:18:31,000 --> 01:18:32,000
I really do.

2147
01:18:32,000 --> 01:18:33,640
Like I got everything I need.

2148
01:18:33,640 --> 01:18:35,440
She's like, well I just wanted to make sure.

2149
01:18:35,440 --> 01:18:37,400
I'm like, don't respond to that shit.

2150
01:18:37,400 --> 01:18:38,400
No.

2151
01:18:38,400 --> 01:18:39,400
What do you mean she's like...

2152
01:18:39,400 --> 01:18:40,400
I had one the other day.

2153
01:18:40,400 --> 01:18:43,000
She's like, I'm going to text them back.

2154
01:18:43,000 --> 01:18:44,560
I'm like, what are you doing?

2155
01:18:44,560 --> 01:18:45,560
Don't do that.

2156
01:18:45,560 --> 01:18:46,560
I don't know anybody.

2157
01:18:46,560 --> 01:18:47,560
You know what I mean?

2158
01:18:47,560 --> 01:18:48,560
Like fuck, man.

2159
01:18:48,560 --> 01:18:51,560
What's going to happen in 40 years from now?

2160
01:18:51,560 --> 01:18:52,800
You know what I mean?

2161
01:18:52,800 --> 01:18:55,560
You can't go to the bathroom without someone looking up your pee hole.

2162
01:18:55,560 --> 01:18:56,560
You know what I mean?

2163
01:18:56,560 --> 01:18:57,560
Oh my God.

2164
01:18:57,560 --> 01:18:59,560
There'll be some crazy shit photographing it, right?

2165
01:18:59,560 --> 01:19:00,560
Yeah.

2166
01:19:00,560 --> 01:19:06,920
Now they just found out there's some kind of polyurethane, the long name PFS, in toilet

2167
01:19:06,920 --> 01:19:07,920
paper.

2168
01:19:07,920 --> 01:19:08,920
No.

2169
01:19:08,920 --> 01:19:09,920
Well, you know what?

2170
01:19:09,920 --> 01:19:10,920
The solution, don't wipe your ass.

2171
01:19:10,920 --> 01:19:13,240
I don't fucking get a bidet.

2172
01:19:13,240 --> 01:19:14,240
Which a bidet is cool.

2173
01:19:14,240 --> 01:19:19,240
Okay, I can roll with that, but I don't think that everybody's going to switch.

2174
01:19:19,240 --> 01:19:20,760
Did you see AOC?

2175
01:19:20,760 --> 01:19:23,680
She never saw Bade and she went some country and...

2176
01:19:23,680 --> 01:19:26,800
She likes how it felt on her big ass and her pussy.

2177
01:19:26,800 --> 01:19:27,800
Jesus, okay.

2178
01:19:27,800 --> 01:19:28,800
No, I didn't see that.

2179
01:19:28,800 --> 01:19:30,800
Did you ever see the one of the guys?

2180
01:19:30,800 --> 01:19:31,800
That wasn't her.

2181
01:19:31,800 --> 01:19:34,800
There's AOC, my favorite big booty Latino.

2182
01:19:34,800 --> 01:19:37,840
And then she's going on her phone.

2183
01:19:37,840 --> 01:19:42,720
That guy back there said there's AOC, the big juicy ass.

2184
01:19:42,720 --> 01:19:43,720
And she's saying...

2185
01:19:43,720 --> 01:19:44,720
She's a big juicy ass.

2186
01:19:44,720 --> 01:19:49,160
And the guy didn't say that though, but she wanted to make sure he knew she had a big

2187
01:19:49,160 --> 01:19:50,160
juicy ass.

2188
01:19:50,160 --> 01:19:52,680
She has a big set of titties and a nice, fat ass.

2189
01:19:52,680 --> 01:19:53,680
What are you going to do?

2190
01:19:53,680 --> 01:19:54,680
You know what I mean?

2191
01:19:54,680 --> 01:19:56,160
Her face isn't that...

2192
01:19:56,160 --> 01:19:58,560
But yeah, her body is banging, no doubt.

2193
01:19:58,560 --> 01:19:59,560
It's fucking...

2194
01:19:59,560 --> 01:20:03,160
I don't care what she thinks about, but I mean her body's banging.

2195
01:20:03,160 --> 01:20:04,160
Me too.

2196
01:20:04,160 --> 01:20:06,960
I don't care what she thinks about either, bro.

2197
01:20:06,960 --> 01:20:07,960
Fucking...

2198
01:20:07,960 --> 01:20:13,280
But it was just funny because her fiance, her husband, was right there.

2199
01:20:13,280 --> 01:20:15,400
And the guy didn't do a fucking thing about it.

2200
01:20:15,400 --> 01:20:17,880
He didn't say anything to the guy.

2201
01:20:17,880 --> 01:20:18,880
He didn't...

2202
01:20:18,880 --> 01:20:20,640
He picked up their little dog.

2203
01:20:20,640 --> 01:20:22,320
He had like a little fucking...

2204
01:20:22,320 --> 01:20:24,320
I like little dogs.

2205
01:20:24,320 --> 01:20:25,320
Whatever.

2206
01:20:25,320 --> 01:20:29,440
The guy should have said, hey, don't say a shit about my fucking girl.

2207
01:20:29,440 --> 01:20:30,440
Really?

2208
01:20:30,440 --> 01:20:31,440
Jeez.

2209
01:20:31,440 --> 01:20:36,040
He's going, oh, there's AOC with the big Latino booty.

2210
01:20:36,040 --> 01:20:38,600
Well, yeah, she's got a big fat ass.

2211
01:20:38,600 --> 01:20:39,600
I know.

2212
01:20:39,600 --> 01:20:41,080
And big fat Latino titties.

2213
01:20:41,080 --> 01:20:43,200
I mean, what are you going to do?

2214
01:20:43,200 --> 01:20:44,200
Not look at them?

2215
01:20:44,200 --> 01:20:46,440
You're not going to say nothing about them?

2216
01:20:46,440 --> 01:20:47,440
It's just that it was funny.

2217
01:20:47,440 --> 01:20:48,440
He's a big joke.

2218
01:20:48,440 --> 01:20:49,440
He needs that water.

2219
01:20:49,440 --> 01:20:51,440
I'm going to blow my nose.

2220
01:20:51,440 --> 01:20:52,920
You need to blow your nose?

2221
01:20:52,920 --> 01:20:53,920
No.

2222
01:20:53,920 --> 01:20:54,920
Why would I need to blow my nose?

2223
01:20:54,920 --> 01:20:55,920
Probably my dad.

2224
01:20:55,920 --> 01:20:56,920
No.

2225
01:20:56,920 --> 01:20:57,920
Why would he need to blow his nose?

2226
01:20:57,920 --> 01:20:58,920
I don't know.

2227
01:20:58,920 --> 01:20:59,920
You weirdo?

2228
01:20:59,920 --> 01:21:00,920
You think you're some people might.

2229
01:21:00,920 --> 01:21:01,920
All right.

2230
01:21:01,920 --> 01:21:02,920
Should we wrap this up in a minute?

2231
01:21:02,920 --> 01:21:03,920
No.

2232
01:21:03,920 --> 01:21:04,920
Okay.

2233
01:21:04,920 --> 01:21:05,920
Okay.

2234
01:21:05,920 --> 01:21:06,920
Okay.

2235
01:21:06,920 --> 01:21:07,920
Okay.

2236
01:21:07,920 --> 01:21:08,920
Okay.

2237
01:21:08,920 --> 01:21:09,920
Okay.

2238
01:21:09,920 --> 01:21:10,920
Okay.

2239
01:21:10,920 --> 01:21:11,920
I'll press stop.

2240
01:21:11,920 --> 01:21:12,920
All right.

2241
01:21:12,920 --> 01:21:13,920
Hey, big Joe.

2242
01:21:13,920 --> 01:21:14,920
Thank you very much.

2243
01:21:14,920 --> 01:21:16,920
That's going to be two episodes.

2244
01:21:16,920 --> 01:21:17,920
Yeah.

2245
01:21:17,920 --> 01:21:18,920
Amazing.

2246
01:21:18,920 --> 01:21:22,920
Thank you very much, big Joe, for coming and increasing us with your presence.

2247
01:21:22,920 --> 01:21:23,920
Thank you very much.

2248
01:21:23,920 --> 01:21:25,920
I'm really sorry you're all the sun is gay as hell.

2249
01:21:25,920 --> 01:21:31,440
But we'll get over it.

2250
01:21:31,440 --> 01:21:35,920
Maybe Nick will come over without his shirt on and cure the disease.

2251
01:21:35,920 --> 01:21:38,920
I'm talking about you, Nick.

2252
01:21:38,920 --> 01:21:41,920
But yeah, Joe, Joe, you ready?

2253
01:21:41,920 --> 01:21:42,920
All right.

2254
01:21:42,920 --> 01:21:43,920
Love you guys.

2255
01:21:43,920 --> 01:21:44,920
Thank you very much.

2256
01:21:44,920 --> 01:21:45,920
Good night.

2257
01:21:45,920 --> 01:21:46,920
Good night.

2258
01:21:46,920 --> 01:21:47,920
Good night.

2259
01:21:47,920 --> 01:22:09,920
Thank you very much.

