1
00:00:00,000 --> 00:00:22,920
nos

2
00:00:03,880 --> 00:00:23,900
contamos también Czech sensible

3
00:00:04,820 --> 00:00:26,960
pero un pero el

4
00:00:23,020 --> 00:00:27,660
si

5
00:00:27,660 --> 00:00:32,660
el chile de por sí es rico.

6
00:00:48,660 --> 00:00:52,660
Hola, ¿cómo les va? Muy buenos días, gracias por estar con nosotros.

7
00:00:52,660 --> 00:00:57,660
Hoy es el día de la cumpleaños, aquí en su programa todo para la mujer, miércoles 19 de febrero.

8
00:00:57,660 --> 00:01:04,660
Hoy cumpleaños, Benicio del Toro, Milly Bobby Brown y Marianita Ochoa.

9
00:01:04,660 --> 00:01:08,660
Y es aniversario luchoso de mi cuñado, Joaquínito Cordero.

10
00:01:08,660 --> 00:01:10,660
Hasta el cielo le mando un beso.

11
00:01:10,660 --> 00:01:14,660
Y bueno, aquí en la mesa me acompaña Vicky López. ¿Cómo estás Vicky López?

12
00:01:14,660 --> 00:01:17,660
Feliz, encantada de la vida, querida Max. Con mucha información.

13
00:01:17,660 --> 00:01:20,660
Me encanta que te rías, verte alegre y todos.

14
00:01:20,660 --> 00:01:22,660
Hay que reírnos en la vida.

15
00:01:22,660 --> 00:01:23,660
Sí, claro.

16
00:01:23,660 --> 00:01:24,660
Hay que reírnos.

17
00:01:24,660 --> 00:01:25,660
Ernestito Buitrón, buen día, ¿cómo estás?

18
00:01:25,660 --> 00:01:31,660
Muchísima información, Max, no se despegue del programa porque tenemos un reportaje especial sobre este caso de Imelda Tuñón.

19
00:01:31,660 --> 00:01:40,660
Unas imágenes exclusivas que podrían confirmar la versión que ella dice de que hay una guerra personal y no tanto por su hijo.

20
00:01:40,660 --> 00:01:44,660
Un programón, Max, aunque el día está nublado, hay mucha buena vívera y actitud.

21
00:01:44,660 --> 00:01:50,660
Sí, está lloviendo y además les cuento que por reforma viene una peregrinación de ciclistas,

22
00:01:50,660 --> 00:01:58,660
pero vienen escoltados por dos camiones de carga enfrente y dos camiones de carga atrás.

23
00:01:58,660 --> 00:02:00,660
Los camiones también adornados y todo.

24
00:02:00,660 --> 00:02:03,660
Nada más les cuento que hace como tres horas.

25
00:02:03,660 --> 00:02:05,660
Y se puede proteger, ¿no? A los ciclistas aparte de que.

26
00:02:05,660 --> 00:02:09,660
Sí, los protegen, pero imagínate que tapan todo el tráfico de reforma.

27
00:02:09,660 --> 00:02:11,660
Dejaron nada más un carril.

28
00:02:11,660 --> 00:02:12,660
No, viene durísimo.

29
00:02:12,660 --> 00:02:14,660
Entonces ya sabrás cuánto nos tardamos.

30
00:02:14,660 --> 00:02:15,660
Oye, Max.

31
00:02:15,660 --> 00:02:18,660
¿No sería una buena idea que a lo mejor dejen un día especial, en una hora especial, las manifestaciones?

32
00:02:18,660 --> 00:02:19,660
Pues es lo que yo digo.

33
00:02:19,660 --> 00:02:25,660
Oye, y Max, sino que no se despegue la gente porque trae dos exclusivas, una con Miguel Bosse que reaparece después de.

34
00:02:25,660 --> 00:02:26,660
Ay, de ocho años.

35
00:02:26,660 --> 00:02:29,660
Tanto tiempo y también con el potrillo que van a estar aquí en el programa.

36
00:02:29,660 --> 00:02:30,660
Entonces no se despeguen esta mañana.

37
00:02:30,660 --> 00:02:34,660
Y mi querido Potri que me tenía tan abandonada, pero dice que vivo en su corazón.

38
00:02:34,660 --> 00:02:35,660
Qué bueno que.

39
00:02:35,660 --> 00:02:38,660
Pero después de diez años, pero ni una llamada de diez años mejor.

40
00:02:38,660 --> 00:02:39,660
No, no tanto, no tanto.

41
00:02:39,660 --> 00:02:42,660
Del dicho al hecho hay mucho trecho.

42
00:02:42,660 --> 00:02:43,660
Acuérdate que.

43
00:02:43,660 --> 00:02:44,660
El Potri no tanto.

44
00:02:44,660 --> 00:02:47,660
De Bosse, bueno, hace ocho años que no se presenta en un escenario.

45
00:02:47,660 --> 00:02:50,660
Pero el Potrillo sí tengo como, ¿cuánto?

46
00:02:50,660 --> 00:02:51,660
Como desde la pandemia.

47
00:02:51,660 --> 00:02:56,660
Sí, porque dicen que los hijos y los amigos se notan como dice, por sus actos son queridos.

48
00:02:56,660 --> 00:02:58,660
Los hijos y los maridos.

49
00:02:58,660 --> 00:02:59,660
Yo le agregaría amigos.

50
00:02:59,660 --> 00:03:00,660
Amigos.

51
00:03:00,660 --> 00:03:01,660
Mijos, amigos, maridos.

52
00:03:01,660 --> 00:03:04,660
Porque eres mi mejor amiga, oye, pero no sé, de ti en tres años.

53
00:03:04,660 --> 00:03:05,660
No, pero sí está.

54
00:03:05,660 --> 00:03:06,660
Acuérdate que está.

55
00:03:06,660 --> 00:03:11,660
Ya he estado dando muchas entrevistas de unos años para acá, hasta Alfombra Rojas lo hemos visto.

56
00:03:11,660 --> 00:03:12,660
Sí.

57
00:03:12,660 --> 00:03:13,660
A mí me ha tocado verlo como en tres.

58
00:03:13,660 --> 00:03:14,660
Alfombra Rojas.

59
00:03:14,660 --> 00:03:15,660
A que, ¿de Miguel Bosse?

60
00:03:15,660 --> 00:03:16,660
No, no, Alejandro.

61
00:03:16,660 --> 00:03:17,660
Alejandro.

62
00:03:17,660 --> 00:03:18,660
Platicando.

63
00:03:18,660 --> 00:03:19,660
Oye, y Alejandro lleva, ¿sabes cuánto?

64
00:03:19,660 --> 00:03:20,660
Con Carlita la viaja quince años.

65
00:03:20,660 --> 00:03:21,660
Sí, pero.

66
00:03:21,660 --> 00:03:22,660
De novio.

67
00:03:22,660 --> 00:03:24,660
Pues, ovio, le ha aguantado todo.

68
00:03:24,660 --> 00:03:26,660
De novio, carretas y carretones.

69
00:03:26,660 --> 00:03:30,660
Acuérdate que incluso ella la aguantó Las Vegas, ¿cómo se llamaría?

70
00:03:30,660 --> 00:03:32,660
Al festín que tuvo en Las Vegas.

71
00:03:32,660 --> 00:03:33,660
Ah, claro.

72
00:03:33,660 --> 00:03:37,660
El de tres días de Las Vegas que empezó el jueves y amaneció el domingo y el potrillo

73
00:03:37,660 --> 00:03:40,660
no sabe si amaneció en el Circo Circos o en el MGM.

74
00:03:40,660 --> 00:03:41,660
Sí, en el Golden Nugget.

75
00:03:41,660 --> 00:03:45,660
No supo, no supo, pero acuérdate que salió en calzoncillos todo cargado.

76
00:03:45,660 --> 00:03:47,660
Sí, bueno, pero es que estaba machado.

77
00:03:47,660 --> 00:03:49,660
Hace quince años, Max.

78
00:03:49,660 --> 00:03:50,660
No, ahorita ya aplacó.

79
00:03:50,660 --> 00:03:51,660
¿Ahora machado?

80
00:03:51,660 --> 00:03:52,660
Ya se aplacó, ya se aplacó.

81
00:03:52,660 --> 00:03:56,660
Oye, pero más adelante lo vamos a tener porque está muy buena la entrevista, yo ya

82
00:03:56,660 --> 00:03:59,660
la vi, Max, está muy padre, es exclusiva con el potrillo, porque habla de todo, ¿eh?

83
00:03:59,660 --> 00:04:00,660
Con el potrillo.

84
00:04:00,660 --> 00:04:02,660
Habla de todo el potrillo y Miguel Bosse habla de todo.

85
00:04:02,660 --> 00:04:04,660
Y Miguel Bosse hizo tour de prensa.

86
00:04:04,660 --> 00:04:05,660
Sí.

87
00:04:05,660 --> 00:04:08,660
Ayer había como, no sé, como quince periodistas esperando...

88
00:04:08,660 --> 00:04:09,660
Muy bueno.

89
00:04:09,660 --> 00:04:10,660
...entrevistarlo.

90
00:04:10,660 --> 00:04:15,660
Digo, ya sabes que te dan nada más cinco minutos y nada más quiere hablar del tour

91
00:04:15,660 --> 00:04:16,660
de show, pero bueno.

92
00:04:16,660 --> 00:04:17,660
Pero sí te hablo de otras cositas.

93
00:04:17,660 --> 00:04:20,660
Sí, de sus hijos, de su mamá.

94
00:04:20,660 --> 00:04:23,660
Oye, no te hablo del fan ratero, amé esa parte.

95
00:04:23,660 --> 00:04:24,660
¿Cuál?

96
00:04:24,660 --> 00:04:27,660
Cuando te acuerdas cuando se metieron a saltar a su casa.

97
00:04:27,660 --> 00:04:28,660
Ah.

98
00:04:28,660 --> 00:04:30,660
Que todo iba, estaba el nervioso, evidentemente, muy así.

99
00:04:30,660 --> 00:04:31,660
¿Sí?

100
00:04:31,660 --> 00:04:37,660
Y cuando el raterillo le dijo, soy tu fan, y se bajó el eso, ya le cambió la actitud

101
00:04:37,660 --> 00:04:40,660
y dijo, va, es un ratero buena onda, como es mi fan, no me va a hacer nada.

102
00:04:40,660 --> 00:04:42,660
Pero quiero un autógrafo y una foto.

103
00:04:42,660 --> 00:04:44,660
Y una foto, como un ratero, una selfie con él.

104
00:04:44,660 --> 00:04:46,660
No, pero eso es un tema delicadísimo.

105
00:04:46,660 --> 00:04:47,660
No, yo sé.

106
00:04:47,660 --> 00:04:48,660
Acuérdate que no habla de eso, él.

107
00:04:48,660 --> 00:04:52,660
No, pero él lo tomó con buen humor tan así que contó que el raterillo le dijo, soy

108
00:04:52,660 --> 00:04:53,660
tu fan.

109
00:04:53,660 --> 00:04:54,660
Sí.

110
00:04:54,660 --> 00:04:56,660
Sí, es que dice que fueron años difíciles, ¿eh?

111
00:04:56,660 --> 00:04:57,660
Mucho, muy difíciles.

112
00:04:57,660 --> 00:05:01,660
Acuérdense que se separó de su pareja, separaron a los hijos.

113
00:05:01,660 --> 00:05:02,660
A los niños.

114
00:05:02,660 --> 00:05:03,660
En fin, bueno, está.

115
00:05:03,660 --> 00:05:05,660
Pero bueno, vamos con Alicia Villarreal.

116
00:05:05,660 --> 00:05:13,660
Que fíjense que ayer se vieron unas fotos donde realmente está golpeada del brazo y

117
00:05:13,660 --> 00:05:16,660
aquí traía también un moretón por el cuello.

118
00:05:16,660 --> 00:05:22,660
Pero fíjense que no era la primera vez que este Cruz Martínez le pegaba.

119
00:05:22,660 --> 00:05:23,660
Ajá.

120
00:05:23,660 --> 00:05:27,660
Lo he visto varias veces en las cuales Cruz Martínez la había maltratado.

121
00:05:27,660 --> 00:05:31,660
La había maltratado física, pero también verbal, sobre todo verbal y además acuérdate

122
00:05:31,660 --> 00:05:34,660
que aquí desde el lunes, antes de que salían estas imágenes, te acuerdas que aquí el

123
00:05:34,660 --> 00:05:38,660
productor Hugo nos comentó que sí y el intento de ahorcamiento sí se dio.

124
00:05:38,660 --> 00:05:44,660
Sí, y aparte siempre le decía, no, tú sin mí no vales nada, no eres nada.

125
00:05:44,660 --> 00:05:49,660
O sea, físicamente la maltrataba y le pegaba porque no fue la primera vez.

126
00:05:49,660 --> 00:05:56,660
Y además, verbalmente también la aflojaba, la humillaba.

127
00:05:56,660 --> 00:06:01,660
Sí, Max, ya se interpuso una orden de restricción en contra de Cruz Martínez después de esto.

128
00:06:01,660 --> 00:06:02,660
Sí, ya, qué bueno, finalmente.

129
00:06:02,660 --> 00:06:06,660
Y obviamente también ya los abogados que se reunió aquí en México con un buffet muy

130
00:06:06,660 --> 00:06:10,660
conocido, pues obviamente tomarán cartas en el asunto porque tiene que ser pues una

131
00:06:10,660 --> 00:06:11,660
denuncia que se persiga.

132
00:06:11,660 --> 00:06:13,660
Pero por lo menos ya hay una restricción.

133
00:06:13,660 --> 00:06:19,660
Es que sí dice que esta vez sí pensó que la mataba, eh, porque la estaba ahorcando

134
00:06:19,660 --> 00:06:21,660
y dice ya no podía ir a respirar.

135
00:06:21,660 --> 00:06:25,660
Si aparte que la agarró de los brazos, le empujó, le aventó, aparte, ya cuando ya antes

136
00:06:25,660 --> 00:06:29,660
te intentan ahorcar, eso ya se podría presumir, incluso no sé cómo vaya a salir la demanda

137
00:06:29,660 --> 00:06:32,660
o la descripción, pero eso ya es un intento de homicidio.

138
00:06:32,660 --> 00:06:36,660
O sea, si te agarran del cuello y te están apretando, no es nada más para.

139
00:06:36,660 --> 00:06:37,660
No, para asustarte.

140
00:06:37,660 --> 00:06:41,660
Es un intento de, y te acuerdas que desde el lunes, ayer apenas salió la información

141
00:06:41,660 --> 00:06:45,660
de los celulares, pero te acuerdas que aquí lo dijimos desde el lunes que le había

142
00:06:45,660 --> 00:06:46,660
raptado.

143
00:06:46,660 --> 00:06:49,660
Le había quitado sus celulares y su pasaporte.

144
00:06:49,660 --> 00:06:54,660
Y así se dijo y ayer ya salió, pero desde el lunes aquí se había informado del secuestro.

145
00:06:54,660 --> 00:06:58,660
Y luego que bueno de esto que se trascendió, que se escondió, que le robó, que le quitó

146
00:06:58,660 --> 00:06:59,660
los celulares o algo.

147
00:06:59,660 --> 00:07:01,660
Hay unas historias extrañas, Max, que pasan ayer.

148
00:07:01,660 --> 00:07:06,660
Ayer, Melen y Carmona, que es la hija de Arturo Carmona y de y de.

149
00:07:06,660 --> 00:07:11,660
Y ayer sube esta historia, es una historia que la estamos analizando porque está un

150
00:07:11,660 --> 00:07:12,660
poco confusa, Max.

151
00:07:12,660 --> 00:07:19,660
O sea, no entendemos más bien el contexto porque después de esto lo sube Cruz Martínez.

152
00:07:19,660 --> 00:07:24,660
Pero la historia más menos, se las vamos a leer para toda la gente que nos está escuchando,

153
00:07:24,660 --> 00:07:30,660
dice, no te hicieron brujería, pero no respetas tu propia energía y sigues permitiendo que

154
00:07:30,660 --> 00:07:31,660
personas, perdón.

155
00:07:31,660 --> 00:07:32,660
A ver, no te entendí.

156
00:07:32,660 --> 00:07:34,660
Se me movió aquí, se me movió la historia.

157
00:07:34,660 --> 00:07:35,660
A ver.

158
00:07:35,660 --> 00:07:38,660
El contexto de la historia es una fotografía con tres veladoras.

159
00:07:38,660 --> 00:07:45,660
Una de ellas, este, pues es una veladora supuestamente de brujería y esta historia la sube Cruz

160
00:07:45,660 --> 00:07:46,660
Martínez.

161
00:07:46,660 --> 00:07:47,660
Entonces dice, no te hicieron brujería.

162
00:07:47,660 --> 00:07:48,660
Y la sube Melany.

163
00:07:48,660 --> 00:07:49,660
Melany.

164
00:07:49,660 --> 00:07:50,660
Melany.

165
00:07:50,660 --> 00:07:51,660
Melany.

166
00:07:51,660 --> 00:07:55,660
Pero no respetas tu propia energía y sigues permitiendo que personas que están desalineadas

167
00:07:55,660 --> 00:07:57,660
a ti entren a tu espacio íntimo y sagrado.

168
00:07:57,660 --> 00:08:02,660
Lo queremos entender como que es un mensaje que le manda Melany a Cruz Martínez.

169
00:08:02,660 --> 00:08:08,660
En teoría sería por la infidelidad, porque lo que narran aquí en palabras entre líneas.

170
00:08:08,660 --> 00:08:09,660
A ver, vamos a ver.

171
00:08:09,660 --> 00:08:10,660
A ver.

172
00:08:10,660 --> 00:08:11,660
No te hicieron brujería.

173
00:08:11,660 --> 00:08:12,660
Ajá.

174
00:08:12,660 --> 00:08:17,660
Pero no respetas tu propia energía y sigues permitiendo que personas que están desalineadas

175
00:08:17,660 --> 00:08:20,660
a ti entren a tu espacio íntimo y sagrado.

176
00:08:20,660 --> 00:08:21,660
Ajá.

177
00:08:21,660 --> 00:08:23,660
O sea, hablando de la infidelidad que cometió Cruz.

178
00:08:23,660 --> 00:08:25,660
Acuérdate que a Cruz lo capturan en un video para Paráxia.

179
00:08:25,660 --> 00:08:28,660
Pero ¿cómo Cruz va a repostear algo que es en contra de él?

180
00:08:28,660 --> 00:08:29,660
Eso es lo extraño.

181
00:08:29,660 --> 00:08:33,660
¿Cómo? Es que… Para decir miren lo que me mandó Melany.

182
00:08:33,660 --> 00:08:37,660
Y él le contesta repostear una fotografía juntos.

183
00:08:37,660 --> 00:08:38,660
Ajá.

184
00:08:38,660 --> 00:08:41,660
Hay una fotografía que él contesta donde ya se ven abrazados.

185
00:08:41,660 --> 00:08:47,660
Porque acuérdense que Cruz Martínez fue pilar importante cuando Melany denunció un

186
00:08:47,660 --> 00:08:51,660
abuso del hijo de una de las personas conocidas a la familia.

187
00:08:51,660 --> 00:08:53,660
Como era un sobrino, ¿no?

188
00:08:53,660 --> 00:08:55,660
Sí, un amigo muy cercano.

189
00:08:55,660 --> 00:08:56,660
Era un sobrino.

190
00:08:56,660 --> 00:09:00,660
Es tan poco confuso, queremos entender que podría ser tratarse acorde a la infidelidad,

191
00:09:00,660 --> 00:09:01,660
¿no?

192
00:09:01,660 --> 00:09:02,660
Pues puede ser.

193
00:09:02,660 --> 00:09:07,660
O al contrario, que Melany no está de acuerdo con el núcleo o lo que está haciendo Alicia.

194
00:09:07,660 --> 00:09:08,660
Ajá, puede ser.

195
00:09:08,660 --> 00:09:11,660
Porque para que lo haya reposteado, entonces aquí ya se abre otro escándalo.

196
00:09:11,660 --> 00:09:13,660
Y ya está el escándalo de Alicia de la violencia.

197
00:09:13,660 --> 00:09:18,660
Pero ahorita va a abrirse otro porque entonces al parecer Melany está apoyando a Cruz.

198
00:09:18,660 --> 00:09:19,660
No creo.

199
00:09:19,660 --> 00:09:22,660
Pero pues si ya reposteó y el otro reposteó y sale la foto.

200
00:09:22,660 --> 00:09:23,660
No creo, no creo.

201
00:09:23,660 --> 00:09:24,660
Se me hace bien.

202
00:09:24,660 --> 00:09:26,660
No creo, no creo.

203
00:09:26,660 --> 00:09:29,660
Este este apoyando a Cruz y en contra de su mamá, no.

204
00:09:29,660 --> 00:09:31,660
Después de ver cómo la ha tratado.

205
00:09:31,660 --> 00:09:32,660
No creo.

206
00:09:32,660 --> 00:09:36,660
O puede ser Max que entró a chismocear al Instagram que puede pasar y que sin querer

207
00:09:36,660 --> 00:09:41,660
le dio compartir porque cuando tú por ejemplo compartes una historia te manda un perfil.

208
00:09:41,660 --> 00:09:46,660
Por ejemplo, queremos entender si se lo mandó a su mamá, agarró la historia, le puse la

209
00:09:46,660 --> 00:09:48,660
flechita y ahí te aparece Wats.

210
00:09:48,660 --> 00:09:52,660
Entonces de repente tiene unas fallas el Wats con el Instagram que lo que hace es en vez

211
00:09:52,660 --> 00:09:56,660
de mandarle la historia yo a Vicky se la mando al último contacto que tengo o a la última

212
00:09:56,660 --> 00:09:57,660
persona que le escribí.

213
00:09:57,660 --> 00:10:00,660
Pero lo extraño es que Cruz compartió también aparte de eso.

214
00:10:00,660 --> 00:10:03,660
Pon tu queso, pon tu queso se les fue, se les barrió.

215
00:10:03,660 --> 00:10:05,660
Pero aparte él sale abrazando a Melany.

216
00:10:05,660 --> 00:10:08,660
Bueno, esa foto puede ser de cualquier tiempo.

217
00:10:08,660 --> 00:10:09,660
Sí, pero entonces no es actual.

218
00:10:09,660 --> 00:10:11,660
No, ya sé que no es actual.

219
00:10:11,660 --> 00:10:13,660
Pero la subes como para que darle que.

220
00:10:13,660 --> 00:10:16,660
Para decir miren, yo siempre me llevaba bien con.

221
00:10:16,660 --> 00:10:17,660
Sí.

222
00:10:17,660 --> 00:10:20,660
Se llevaba bien con Melany, se llevaba bien con todo el mundo.

223
00:10:20,660 --> 00:10:22,660
Pero maltrataba a Alicia.

224
00:10:22,660 --> 00:10:25,660
Y su productor musical, porque ahorita que se le pasó no salió.

225
00:10:25,660 --> 00:10:28,660
Es un productor de Melany, le hizo las canciones y yo todavía.

226
00:10:28,660 --> 00:10:29,660
Y de Alicia también.

227
00:10:29,660 --> 00:10:35,660
Y todavía Arturo Carmona hace dos meses le puso en la foto, le puso Cruz y mi hija,

228
00:10:35,660 --> 00:10:38,660
el mejor equipo, sin duda estás en las mejores manos.

229
00:10:38,660 --> 00:10:42,660
O sea, Arturo le cedió a su hija musicalmente, él dijo, estás en las mejores manos.

230
00:10:42,660 --> 00:10:44,660
Ahora se le también entre líneas.

231
00:10:44,660 --> 00:10:50,660
Mira, vamos a corte ahorita volvemos.

232
00:11:14,660 --> 00:11:29,660
Estamos de regreso y bueno, Alicia Villarreal le ya puso una orden de restricción de Cruz

233
00:11:29,660 --> 00:11:31,660
Martínez hacia ella.

234
00:11:31,660 --> 00:11:33,660
Y además está en la fiscalía.

235
00:11:33,660 --> 00:11:36,660
Y además ya cambió las chapas de su casa.

236
00:11:36,660 --> 00:11:39,660
Porque acuérdense que Cruz no se quería salir.

237
00:11:39,660 --> 00:11:42,660
Ella cuando él se salió ya cambió las chapas finalmente.

238
00:11:42,660 --> 00:11:47,660
Mira Max, estamos viendo imágenes de noticias en desarrollo, como decía Pilar Boliviar.

239
00:11:47,660 --> 00:11:51,660
Nuestra corresponsal está en Monterrey y están esperando que llegue Alicia Villarreal.

240
00:11:51,660 --> 00:11:57,660
Justamente ahí están los medios de comunicación afuera del Centro de Justicia para las Mujeres,

241
00:11:57,660 --> 00:12:00,660
allá en Monterrey, donde se presentará en cualquier momento.

242
00:12:00,660 --> 00:12:05,660
Para también dar conocimiento a las autoridades de lo que está pasando.

243
00:12:05,660 --> 00:12:09,660
Y como decíamos en el corte, Vicky, lo leemos de dos formas.

244
00:12:09,660 --> 00:12:11,660
Yo lo leo también como que puede ser una amenaza.

245
00:12:11,660 --> 00:12:13,660
Lo que puso Melanie en redes.

246
00:12:13,660 --> 00:12:15,660
Tú lo lees como que es una amenaza.

247
00:12:15,660 --> 00:12:16,660
Puede ser como una amenaza.

248
00:12:16,660 --> 00:12:19,660
O sea yo repuesto la historia de Melanie y pongo una foto para que la vea Alicia.

249
00:12:19,660 --> 00:12:22,660
Y decirle yo también tengo conocimiento de esto, puedo filtrar.

250
00:12:22,660 --> 00:12:27,660
Acuérdate que ella tiene un proceso legal contra su abusador que tampoco se dio a conocer en su momento.

251
00:12:27,660 --> 00:12:30,660
Nunca vimos los documentos, sucedió porque lo dio a conocer.

252
00:12:30,660 --> 00:12:33,660
Pero no sabemos los detalles ni qué fue lo que pasó.

253
00:12:33,660 --> 00:12:37,660
Y yo interpreto lo de Melanie como que Melanie está a favor de Cruz.

254
00:12:37,660 --> 00:12:38,660
Se me hace que Cruz le contó una historia.

255
00:12:38,660 --> 00:12:42,660
Yo creo que cuando pasó todo esto el sábado en la noche, antes de escapar.

256
00:12:42,660 --> 00:12:43,660
Porque dicen que está fugitivo.

257
00:12:43,660 --> 00:12:47,660
Porque cuando la golpea y él se entera que está poniendo la denuncia, patitas.

258
00:12:47,660 --> 00:12:49,660
Por eso nadie sabe de Cruz.

259
00:12:49,660 --> 00:12:53,660
Entonces yo creo que le habló a Melanie y le contó su versión de los hechos.

260
00:12:53,660 --> 00:12:55,660
Para sensibilizar a Melanie.

261
00:12:55,660 --> 00:12:58,660
Y por eso Melanie está como manipulada de Cruz.

262
00:12:58,660 --> 00:13:01,660
Pero Melanie ya no es una niña chiquita.

263
00:13:01,660 --> 00:13:06,660
No la puedes convencer si estás viendo que el tipo con el que vive tu mamá la golpea.

264
00:13:06,660 --> 00:13:10,660
No puede estar a favor de Cruz y en contra de su mamá.

265
00:13:10,660 --> 00:13:11,660
No lo creo.

266
00:13:11,660 --> 00:13:14,660
Max, dicen que puede ser que también Melanie en esta historia.

267
00:13:14,660 --> 00:13:17,660
Pudiera estar mandando un mensaje a su mamá de hoy.

268
00:13:17,660 --> 00:13:21,660
O sea es una indirecta de que Arises se estaría rodeando de personas negativas.

269
00:13:21,660 --> 00:13:25,660
Que la estaría llevando a que haga este escándalo mayúsculo.

270
00:13:25,660 --> 00:13:28,660
Porque esto no sería tan grande si no lo hubiera hecho ella.

271
00:13:28,660 --> 00:13:31,660
Ella lo tuvo que ir a las autoridades.

272
00:13:31,660 --> 00:13:33,660
Pero lo hace público.

273
00:13:33,660 --> 00:13:34,660
Lo hace público. ¿Por qué?

274
00:13:34,660 --> 00:13:36,660
Porque al final ella sabe que es un escándalo.

275
00:13:36,660 --> 00:13:39,660
Y colateralmente le pega a su carrera un escándalo de violencia.

276
00:13:39,660 --> 00:13:44,660
A lo mejor Melanie no está de acuerdo con las personas que están ahorita.

277
00:13:44,660 --> 00:13:49,660
Hay gente que aprovecha que Alicia esté en un momento vulnerable.

278
00:13:49,660 --> 00:13:51,660
Sola, triste.

279
00:13:51,660 --> 00:13:55,660
Y se aprovechan de estar ahí como moscas en la oreja.

280
00:13:55,660 --> 00:13:56,660
Sí.

281
00:13:56,660 --> 00:14:02,660
Entonces lo que yo lo que creo es que Melanie le está diciendo a su mamá.

282
00:14:02,660 --> 00:14:06,660
No te rodees con gente que te está robando tu energía.

283
00:14:06,660 --> 00:14:08,660
Y te está diciendo cosas que no deben.

284
00:14:08,660 --> 00:14:10,660
Y lo de no te hicieron brujería también está raro.

285
00:14:10,660 --> 00:14:11,660
Pon tu queso sí.

286
00:14:11,660 --> 00:14:12,660
Y lo de brujería.

287
00:14:12,660 --> 00:14:14,660
Mira lo de Cruz quizá no creo.

288
00:14:14,660 --> 00:14:17,660
Porque acuérdate que ya dio entrevistas después de que se dio a conocer esto.

289
00:14:17,660 --> 00:14:19,660
Y que Alicia también en el auditorio confirmó.

290
00:14:19,660 --> 00:14:21,660
Y estaba muy enojada con Cruz.

291
00:14:21,660 --> 00:14:24,660
Ahora no sabemos también qué pudo haber pasado en ese entorno.

292
00:14:24,660 --> 00:14:27,660
Estaba enojada con Cruz cuando supo de la infidelidad.

293
00:14:27,660 --> 00:14:30,660
Acuérdense que fueron a entrevistar a Melanie.

294
00:14:30,660 --> 00:14:34,660
Y le dijeron, oye es cierto que Cruz le pone el corno a tu mamá.

295
00:14:34,660 --> 00:14:36,660
Y Melanie estaba muy enojada con Cruz.

296
00:14:36,660 --> 00:14:39,660
Entonces, Melanie que ya es una niña grande.

297
00:14:39,660 --> 00:14:41,660
Ya tiene 23 o 24 años.

298
00:14:41,660 --> 00:14:44,660
Ya sabe cómo están las cosas en su casa.

299
00:14:44,660 --> 00:14:45,660
Tú crees que no sabe.

300
00:14:45,660 --> 00:14:49,660
Ahora también Cruz jamás ha podido olvidar la sombra que le provoca Arturo Carmona.

301
00:14:49,660 --> 00:14:50,660
Aunque ellos sean socios.

302
00:14:50,660 --> 00:14:51,660
Se lleven bien.

303
00:14:51,660 --> 00:14:53,660
Porque Arturo y Cruz se comentan las fotos.

304
00:14:53,660 --> 00:14:56,660
O sea, son amiguis empresarios y amiguis sin redes.

305
00:14:56,660 --> 00:15:01,660
Pero siempre, cada vez que se peleaban, siempre ella le sacaba Arturo.

306
00:15:01,660 --> 00:15:04,660
O sea, le decía, pero acuérdate que Arturo te puso el cuerno.

307
00:15:04,660 --> 00:15:06,660
Pero ahí más haciendo videitos bailando con Arturo.

308
00:15:06,660 --> 00:15:09,660
O sea, siempre se lo sacaba como de coraje.

309
00:15:09,660 --> 00:15:13,660
Venía con Arturo que es un guapo, que es un cuerpazo.

310
00:15:13,660 --> 00:15:14,660
Que la quería mucho.

311
00:15:14,660 --> 00:15:15,660
Que tuvo una hija con él.

312
00:15:15,660 --> 00:15:16,660
¿Que le puso el cuerno?

313
00:15:16,660 --> 00:15:17,660
Sí.

314
00:15:17,660 --> 00:15:22,660
Bueno, pero ahora Cruz Martínez, ok, su director musical.

315
00:15:22,660 --> 00:15:23,660
Muy talentoso y todo.

316
00:15:23,660 --> 00:15:25,660
Pero no lo compares con Arturo Carmona.

317
00:15:25,660 --> 00:15:26,660
Y también le puso el cuerno.

318
00:15:26,660 --> 00:15:28,660
Pero no tan seguido como Arturo, eh.

319
00:15:28,660 --> 00:15:30,660
No, quién sabe, no sabemos.

320
00:15:30,660 --> 00:15:32,660
Digo, ya sé que aquí no son competencias, ¿no?

321
00:15:32,660 --> 00:15:34,660
De todas manas son malos los dos por ponerte el cuerno.

322
00:15:34,660 --> 00:15:37,660
Por eso, pero no sabemos cuántas veces le ha de haber puesto...

323
00:15:37,660 --> 00:15:40,660
¿Tú crees que es la primera vez que Cruz Martínez le pone el cuerno?

324
00:15:40,660 --> 00:15:42,660
Es la primera vez que lo cachan.

325
00:15:42,660 --> 00:15:45,660
Más bien que porque ya hay más cámaras y videos.

326
00:15:45,660 --> 00:15:47,660
Entonces, por primera vez lo cacharon.

327
00:15:47,660 --> 00:15:50,660
Pero sabrá Dios cuántas veces le habrá puesto el cuerno.

328
00:15:50,660 --> 00:15:53,660
Amo, como tú dirías, más feo y mala persona.

329
00:15:53,660 --> 00:15:54,660
Dime.

330
00:15:54,660 --> 00:15:55,660
Pues no.

331
00:15:55,660 --> 00:15:56,660
O sea...

332
00:15:56,660 --> 00:15:58,660
¿Ahora qué tanto daña la imagen de Alicia Max, la carrera?

333
00:15:58,660 --> 00:16:00,660
Porque, bueno, creo que en su momento la infidelidad...

334
00:16:00,660 --> 00:16:02,660
No creo que dañe la carrera de Alicia.

335
00:16:02,660 --> 00:16:03,660
Al contrario, porque es víctima.

336
00:16:03,660 --> 00:16:06,660
Alicia ya le está yendo muy bien, trabaja mucho.

337
00:16:06,660 --> 00:16:12,660
Yo creo que Alicia es Alicia Villarreal con Cruz, sin Cruz, con Carmona o sin Carmona.

338
00:16:12,660 --> 00:16:14,660
Ella es Alicia Villarreal y punto.

339
00:16:14,660 --> 00:16:16,660
O sea, ahorita está mediática, pero no la va a aceptar.

340
00:16:16,660 --> 00:16:18,660
Acuérdate, cuando se separó de El Límite, que le fue fatal.

341
00:16:18,660 --> 00:16:19,660
Sí.

342
00:16:19,660 --> 00:16:20,660
Que perdió todo.

343
00:16:20,660 --> 00:16:22,660
Y Bela está triunfando como siempre.

344
00:16:22,660 --> 00:16:24,660
Y la gira que tiene, o sea, en verdad...

345
00:16:24,660 --> 00:16:25,660
La gira.

346
00:16:25,660 --> 00:16:27,660
La gira del año pasado fueron como 60 fechas.

347
00:16:27,660 --> 00:16:28,660
Por eso.

348
00:16:28,660 --> 00:16:31,660
60 fechas, no nada más en México, Centroamérica, Estados Unidos.

349
00:16:31,660 --> 00:16:32,660
Sí.

350
00:16:32,660 --> 00:16:35,660
En cuestión de éxitos, Alicia, ahorita está mediática.

351
00:16:35,660 --> 00:16:37,660
No le va a pegar porque aparte ella es la víctima.

352
00:16:37,660 --> 00:16:38,660
Malo si fuera al revés.

353
00:16:38,660 --> 00:16:39,660
Sí.

354
00:16:39,660 --> 00:16:41,660
Ahorita las mujeres la apoyamos, está en víctima.

355
00:16:41,660 --> 00:16:43,660
Quizá su hija en contra.

356
00:16:43,660 --> 00:16:47,660
Él quizá lo vamos a ver en dos días porque después de esa historia surgen más dudas.

357
00:16:47,660 --> 00:16:48,660
Vamos a ver.

358
00:16:48,660 --> 00:16:49,660
A ver qué pasa.

359
00:16:49,660 --> 00:16:51,660
Sí, pero no creo que Melene esté en contra de su mamá.

360
00:16:51,660 --> 00:16:52,660
La verdad no lo creo.

361
00:16:52,660 --> 00:16:53,660
Yo también no creo.

362
00:16:53,660 --> 00:16:59,660
Pero además Alicia Villarreal, a pesar de límite, a pesar de Carmona, a pesar de Cruz

363
00:16:59,660 --> 00:17:02,660
Martínez, es Alicia Villarreal.

364
00:17:02,660 --> 00:17:06,660
Y sigue trabajando y sigue triunfando y llenando los lugares entonces.

365
00:17:06,660 --> 00:17:07,660
Sí, pues a ver qué pasa, Max.

366
00:17:07,660 --> 00:17:12,660
Esperemos que durante el programa tengamos más información de Monterrey, de la Fiscalía,

367
00:17:12,660 --> 00:17:13,660
con nuestro corresponsal.

368
00:17:13,660 --> 00:17:14,660
Pues sí.

369
00:17:14,660 --> 00:17:15,660
Y fíjate que otra víctima es Cuauhtémoc Blanco, Max.

370
00:17:15,660 --> 00:17:18,660
Que ya ves que se logró salir primero pues con la infidelidad.

371
00:17:18,660 --> 00:17:19,660
Él es víctima.

372
00:17:19,660 --> 00:17:20,660
Él es víctima ahora.

373
00:17:20,660 --> 00:17:21,660
Primero acuérdate que tiene una historia.

374
00:17:21,660 --> 00:17:22,660
O el intimario.

375
00:17:22,660 --> 00:17:23,660
No es víctima.

376
00:17:23,660 --> 00:17:26,660
Bueno, la media hermana dice que la violó.

377
00:17:26,660 --> 00:17:27,660
Ajá.

378
00:17:27,660 --> 00:17:28,660
Entonces.

379
00:17:28,660 --> 00:17:29,660
Pues, pero él dice que no.

380
00:17:29,660 --> 00:17:30,660
Que eso es un truco político.

381
00:17:30,660 --> 00:17:31,660
Que ella está comprada, que es un truco.

382
00:17:31,660 --> 00:17:34,660
Ajá, que la compraron para que ella ve y ve esto.

383
00:17:34,660 --> 00:17:39,660
Ahora, de confirmarse, Max, sería el segundo escándalo donde lo involucran que no es porque,

384
00:17:39,660 --> 00:17:41,660
acuérdate que el primero fue el paparazzi de Sandra Montoya.

385
00:17:41,660 --> 00:17:42,660
Sí.

386
00:17:42,660 --> 00:17:47,660
Donde contrataron a un reportero para que se fuera a una iglesia a tomar fotos en una

387
00:17:47,660 --> 00:17:50,660
ventana abierta para ponerle infidelidad a Cuauhtémoc Blanco.

388
00:17:50,660 --> 00:17:54,660
Pero eso es lo que comenta de esta acusación fuerte en su contra.

389
00:17:54,660 --> 00:17:55,660
A ver.

390
00:17:55,660 --> 00:18:00,660
Luego de que Nidia Fabiola, quien ostenta ser media hermana de Cuauhtémoc Blanco, lo

391
00:18:00,660 --> 00:18:06,660
acusara de haber abusado de ella, el diputado asegura llegará hasta las últimas consecuencias

392
00:18:06,660 --> 00:18:12,660
y demandará a todos sus detractores para salvar su honorabilidad y proteger del bullying

393
00:18:12,660 --> 00:18:13,660
a su familia.

394
00:18:13,660 --> 00:18:16,660
Voy a demostrar que esto es totalmente falso.

395
00:18:16,660 --> 00:18:23,660
Y después, pues, que algunos hombres también se defiendan de estas acusaciones.

396
00:18:23,660 --> 00:18:26,660
He tenido una fortaleza que no me dobla.

397
00:18:26,660 --> 00:18:31,660
Yo tengo dos niñas, tengo una madre, que realmente lo que se me acusa es totalmente

398
00:18:31,660 --> 00:18:32,660
mentira.

399
00:18:32,660 --> 00:18:34,660
Entonces voy a seguir, voy a seguir luchando.

400
00:18:34,660 --> 00:18:40,660
Es increíble que después de seis meses salga este intento, intento de violación.

401
00:18:40,660 --> 00:18:46,660
No les puedo decir porque me voy a defender, porque ya más o menos me he enterado de la

402
00:18:46,660 --> 00:18:47,660
carpeta.

403
00:18:47,660 --> 00:18:54,660
Y es un refrito de que el fiscal también me iba a acosar de otra violación anterior.

404
00:18:54,660 --> 00:19:00,660
Y que yo hasta le dije al fiscal, digo, sácala, porque me vas a ser más famoso.

405
00:19:00,660 --> 00:19:09,660
O sea, nadie te lo va a querer lo que la señorita dictamenó en su narrativa con el fiscal.

406
00:19:09,660 --> 00:19:16,660
Entonces aquí estoy y voy a seguir demostrando mi inocencia porque imagínate, le hacen daño

407
00:19:16,660 --> 00:19:19,660
a tu familia.

408
00:19:19,660 --> 00:19:23,660
Entonces imagínate los cuates o los amigos de mis hijos en la escuela.

409
00:19:23,660 --> 00:19:24,660
Ay, que tu papá.

410
00:19:24,660 --> 00:19:27,660
Y ve las caras, no, que te dicen, mira, iba a cocteo.

411
00:19:27,660 --> 00:19:29,660
Hay que demostrarlo primero.

412
00:19:29,660 --> 00:19:30,660
Creo que lo demuestren.

413
00:19:30,660 --> 00:19:38,660
No lo voy a permitir porque está afectando a mis hijos, mi familia, hasta mi madre.

414
00:19:38,660 --> 00:19:44,660
Entonces no lo voy a permitir y vamos a contrademandar porque no me va a quedar caído.

415
00:19:44,660 --> 00:19:48,660
Y al final de cuentas, y les digo de una vez, no es mi media hermana.

416
00:19:48,660 --> 00:19:50,660
No tiene nada que ver conmigo.

417
00:19:50,660 --> 00:19:53,660
Para Grupo Fórmula, Benise Ortiz.

418
00:19:53,660 --> 00:19:56,660
Bueno, la que dijo que era su media hermana es ella.

419
00:19:56,660 --> 00:19:57,660
No los medios.

420
00:19:57,660 --> 00:19:59,660
Ella fue la que dijo que era su media hermana.

421
00:19:59,660 --> 00:20:03,660
Pero además, qué correcto y qué propio Cuauhtémoc ahora.

422
00:20:03,660 --> 00:20:07,660
Es lo que veo porque Cuauhtémoc Blanco siempre, te has de acordar, en los aeropuertos de cada

423
00:20:07,660 --> 00:20:11,660
diez llegadas del aeropuerto, ocho son, mínimo te llevas una mentadita.

424
00:20:11,660 --> 00:20:16,660
Sí, por eso te digo, se le olvidaron las mentadas ahorita.

425
00:20:16,660 --> 00:20:19,660
Siempre han detestado a los reporteros, no se acuerdan.

426
00:20:19,660 --> 00:20:21,660
Pero ahorita tiene que aclarar.

427
00:20:21,660 --> 00:20:23,660
Claro, ahora sí los necesitan.

428
00:20:23,660 --> 00:20:26,660
Lindo, pero hasta se ven, ni Cuauhtémoc, yo hasta ni creí porque hasta nos mandó

429
00:20:26,660 --> 00:20:28,660
bendiciones al final, escuchaste.

430
00:20:28,660 --> 00:20:29,660
Sí, no, y de traje.

431
00:20:29,660 --> 00:20:30,660
Claro.

432
00:20:30,660 --> 00:20:31,660
Pero ya saco y todo.

433
00:20:31,660 --> 00:20:35,660
Y la última vez que le preguntamos en el aeropuerto, oye, Galilea, ¿quieres sacar

434
00:20:35,660 --> 00:20:37,660
la historia de su vida? ¿Vas a sacar a Galilea?

435
00:20:37,660 --> 00:20:40,660
Hijo, no me hablen de eso, chingan a tin, tin, tin, tin.

436
00:20:40,660 --> 00:20:45,660
Oye, pero espérate porque sumado a este escándalo de este año prometió Sandra Montoya,

437
00:20:45,660 --> 00:20:48,660
expareja del diputado, que va a sacar su libro.

438
00:20:48,660 --> 00:20:49,660
¿De cuál diputado?

439
00:20:49,660 --> 00:20:50,660
Cuauhtémoc.

440
00:20:50,660 --> 00:20:55,660
Bueno, su novia, su novia de turno, va a sacar el libro y va a sacar un capítulo de ahí.

441
00:20:55,660 --> 00:20:57,660
No fue su novia, yo sé.

442
00:20:57,660 --> 00:20:58,660
No fue una noche.

443
00:20:58,660 --> 00:20:59,660
Una noche.

444
00:20:59,660 --> 00:21:01,660
Bueno, pero ahí se lo van a narrar.

445
00:21:01,660 --> 00:21:04,660
Que ella contrató a los papáres, se puso de acuerdo, le dijo, ven, Cuauhtémoc.

446
00:21:04,660 --> 00:21:05,660
Pero ¿quién es el angoaparatis?

447
00:21:05,660 --> 00:21:08,660
Ven, Cuauhtémoc, ven, Cuauhtémoc, Fahuaaga, Fahuaaga se llamaba, ¿te acuerdas?

448
00:21:08,660 --> 00:21:13,660
Alejandro los contrató, se sube y como Sandra estaba enfrente de un iglesia y no tenía

449
00:21:13,660 --> 00:21:16,660
ventanas, lo jala, ven Cuauhtémoc, vamos al balcón.

450
00:21:16,660 --> 00:21:17,660
En la puerta.

451
00:21:17,660 --> 00:21:22,660
Porque ya sabía que estaban ahí tomándola y lo besa, se dan besitos de lengua en la

452
00:21:22,660 --> 00:21:24,660
brasa y después ya se meten al coche.

453
00:21:24,660 --> 00:21:25,660
Al alcohá.

454
00:21:25,660 --> 00:21:26,660
Porque ahí ya no se vio.

455
00:21:26,660 --> 00:21:28,660
Oye, ahí después Sandra anda con Juan Osorio, ¿no?

456
00:21:28,660 --> 00:21:31,660
Después de ese escándalo, Sandra Montoya andó con Juan Osorio.

457
00:21:31,660 --> 00:21:34,660
Antes fue Juan, después de Niurka y después ya fue Cuauhtémoc.

458
00:21:34,660 --> 00:21:39,660
O sea, fue Juan y luego Cuauhtémoc, o sea, Cuauhtémoc le bajó la novia a Juan Osorio.

459
00:21:39,660 --> 00:21:43,660
Que Niurka se enojaba cuando le íbamos a preguntar ya, ya también, qué bueno que tú

460
00:21:43,660 --> 00:21:48,660
andas con Bobby porque Juan anda con Sandra y que ella le decía, con esa pellejuda, ja,

461
00:21:48,660 --> 00:21:49,660
ja, ja, ja.

462
00:21:49,660 --> 00:21:54,660
No, bueno, Sandra aclaró varias veces que Cuauhtémoc y ella nada más eran amigos,

463
00:21:54,660 --> 00:21:56,660
que no, nunca tuvieron ni fueron novios.

464
00:21:56,660 --> 00:21:57,660
Y el beso de lengua.

465
00:21:57,660 --> 00:21:58,660
Eso decía.

466
00:21:58,660 --> 00:21:59,660
Ah, bueno.

467
00:21:59,660 --> 00:22:02,660
No, no eran novios, nada más se dieron unos besos.

468
00:22:02,660 --> 00:22:03,660
Se dieron unos besos.

469
00:22:03,660 --> 00:22:04,660
Se dieron unos besos y algo más.

470
00:22:04,660 --> 00:22:07,660
Y cuando el paparazzi ve que entran al cuarto, ¿qué hicieron?

471
00:22:07,660 --> 00:22:09,660
Bueno, a lo mejor vieron una película.

472
00:22:09,660 --> 00:22:13,660
A lo mejor platicaron y pidieron room service y comieron y ya vamos a corte.

473
00:22:13,660 --> 00:22:14,660
Sí.

474
00:22:21,660 --> 00:22:28,660
Bueno, estamos de regreso y fíjense que hay audios que, miren, estuvo aquí esta niña

475
00:22:28,660 --> 00:22:36,660
Nagibe Abud y dijo que no era amiga de esta niña Tuñón y que no, y que le caía gorda.

476
00:22:36,660 --> 00:22:42,660
Bueno, pues resulta que sí son amigas y que tuvieron un grupo musical juntas, el cual

477
00:22:42,660 --> 00:22:45,660
Juliáncito dice que ella canta muy feo, ¿no?

478
00:22:45,660 --> 00:22:46,660
Sí.

479
00:22:46,660 --> 00:22:47,660
La Nagibe.

480
00:22:47,660 --> 00:22:51,660
Es que la historia, Max, de esta investigación que estamos haciendo es que tenían el grupo

481
00:22:51,660 --> 00:22:53,660
juntas y Melda, Nagibe y otras chicas.

482
00:22:53,660 --> 00:22:54,660
Pero eran amigas.

483
00:22:54,660 --> 00:22:55,660
Eran amigas, muy amigas.

484
00:22:55,660 --> 00:22:58,660
Julián lo que hacía era asesorarlos.

485
00:22:58,660 --> 00:23:03,660
Les decía Julián, pues los asesoraba, pero después de ahí lo que se narran los audios

486
00:23:03,660 --> 00:23:06,660
cortados, escucha la gente, es que Nagibe traiciona al grupo.

487
00:23:06,660 --> 00:23:07,660
Sí.

488
00:23:07,660 --> 00:23:08,660
Registra el nombre.

489
00:23:08,660 --> 00:23:10,660
Y entonces Julián explota.

490
00:23:10,660 --> 00:23:12,660
¿Cómo se llamaba el grupo?

491
00:23:12,660 --> 00:23:13,660
¡Ay!

492
00:23:13,660 --> 00:23:14,660
Phoenix, Phoenix.

493
00:23:14,660 --> 00:23:15,660
Se llama Phoenix.

494
00:23:15,660 --> 00:23:16,660
Phoenix.

495
00:23:16,660 --> 00:23:17,660
Phoenix.

496
00:23:17,660 --> 00:23:21,660
Pero entonces aquí se sentó Nagibe y decía es que yo lo hago por Julián, Julián.

497
00:23:21,660 --> 00:23:25,660
De hecho, hasta pusimos una canción de Julián y lloró.

498
00:23:25,660 --> 00:23:29,660
Se acordarán que le salió una lágrima en esa mesa, en ese lugar, en esa Zubiki, porque

499
00:23:29,660 --> 00:23:30,660
ella quería a Julián.

500
00:23:30,660 --> 00:23:35,660
En estos audios se ve que no, porque al final Julián se sintió traicionado y mejor que

501
00:23:35,660 --> 00:23:37,660
los escuche la gente y saque sus propias conclusiones.

502
00:23:37,660 --> 00:23:39,660
Pero esta es la nota que tenemos.

503
00:23:39,660 --> 00:23:44,660
Síguela polémica alrededor de Imelda Tuñón y todo lo que se sigue diciendo sobre su vida

504
00:23:44,660 --> 00:23:47,660
personal a raíz de la denuncia que hiciera en su contra Maribel Guardia.

505
00:23:47,660 --> 00:23:50,660
En exclusiva te mostramos audios de Julián Figueroa, Kichana Bajo, las versiones de

506
00:23:50,660 --> 00:23:54,660
que Nagibe era su amiga, como lo aseguró hace unos días en este programa.

507
00:23:54,660 --> 00:23:58,660
En el primero de ellos, se escucha a Julián nada contento con su trabajo en el grupo donde

508
00:23:58,660 --> 00:24:00,660
también estaba Imelda.

509
00:24:00,660 --> 00:24:04,660
Tampoco me vuelve loco la voz, más de que le dieron más tratamiento.

510
00:24:04,660 --> 00:24:08,660
El otro día que me enseñaste a Nagibe se oía mejor, o sea, con más tratamiento y

511
00:24:08,660 --> 00:24:10,660
Nagibe no canta una chingada.

512
00:24:10,660 --> 00:24:14,660
En un segundo audio se habla de una traición de Nagibe a Abud por supuestamente quererse

513
00:24:14,660 --> 00:24:18,660
apropiar del nombre del grupo que compartía con Imelda, algo que le molestó a Julián.

514
00:24:18,660 --> 00:24:24,660
Amor, el nombre es lo de menos, Phoenix, Phoenix, o sea, ahorita no es un grupo conocido, no

515
00:24:24,660 --> 00:24:28,660
es algo que la gente conozca, entonces no vale nada lo que ellos hayan registrado, ¿no?

516
00:24:28,660 --> 00:24:33,660
Ahorita lo único que está generando controversia es porque eres tú.

517
00:24:33,660 --> 00:24:38,660
Toda la atención que le han puesto es por ti, no por Nagibe ni por nadie más, entonces

518
00:24:38,660 --> 00:24:40,660
que te valga p***o, le cambias el nombre y ya.

519
00:24:40,660 --> 00:24:44,660
Pero igual ponte c***a y dile a Nagibe por favor que no se esp***e.

520
00:24:44,660 --> 00:24:48,660
De igual forma tuvimos acceso a imágenes donde se nota que más allá de trabajar juntas

521
00:24:48,660 --> 00:24:53,660
habría una relación de amistad entre Imelda y Nagibe, lo que dejaría entrever que podría

522
00:24:53,660 --> 00:24:57,660
haber una venganza de su parte y por ello ha declarado muchas cosas en su contra.

523
00:24:57,660 --> 00:24:59,660
Para Grupo Fórmula, Ernesto Buitrón.

524
00:24:59,660 --> 00:25:03,660
O sea, lo que dijo aquí fue pura mentira porque sí eran amigas.

525
00:25:03,660 --> 00:25:08,660
Pues sí, porque, mírate, esas fotos que tenemos literal son fotos no de un momento ni una

526
00:25:08,660 --> 00:25:13,660
semana, son de varios momentos, yo las fotos aprecio que tienen buena relación, juntas

527
00:25:13,660 --> 00:25:18,660
de fiesta, divertidas, porque aquí Nagibe nos dijo, no, no nos queríamos, yo la ayudaba

528
00:25:18,660 --> 00:25:22,660
de vez en cuando porque soy buena persona y mi mamá me dijo, pero son muchas fiestas,

529
00:25:22,660 --> 00:25:25,660
muchas reuniones, cuando alguien como dice Vicky te cae gordo.

530
00:25:25,660 --> 00:25:27,660
Oye, hay una que hasta está en toalla las dos.

531
00:25:27,660 --> 00:25:28,660
Ajá.

532
00:25:28,660 --> 00:25:36,660
Es que mira, yo creo que Nagibe formaba parte del grupo, pero no necesariamente tienes que

533
00:25:36,660 --> 00:25:38,660
ser amiga de una persona con la que trabajas.

534
00:25:38,660 --> 00:25:39,660
No, pero las fotos sí.

535
00:25:39,660 --> 00:25:45,660
Claro, pero en esos viajes de trabajo pues tú tratas de llevarla bien con las compañeras,

536
00:25:45,660 --> 00:25:50,660
una foto que estés con una persona y poses y así, no significa que seas tu amiga.

537
00:25:50,660 --> 00:25:53,660
Pero ahí hay unas que se están abrazando, otras que están saliendo del baño.

538
00:25:53,660 --> 00:26:00,660
Y tan no es su amiga que está hablando terriblemente de ella, o sea, yo creo que como amiga la

539
00:26:00,660 --> 00:26:07,660
apoyas, estás ahí, le crees, te quedas callada, pero al contrario, está, ella ha hablado

540
00:26:07,660 --> 00:26:08,660
pésimamente mal.

541
00:26:08,660 --> 00:26:11,660
Sí, pero no es la comparación, pero tú te has de acordar, Timmy Riche, duraron tres

542
00:26:11,660 --> 00:26:16,660
años juntas, Talía y Paulina, tres años en lo que ya se hicieron como solistas, ¿no?

543
00:26:16,660 --> 00:26:17,660
Ajá.

544
00:26:17,660 --> 00:26:21,660
Y, pero lo has visto, no se soportaban, se agarraron en ese momento, hablante de las

545
00:26:21,660 --> 00:26:26,660
greñas, se cachetearon y si buscamos ahorita, lo vemos con Gloria Trevis, todos las...

546
00:26:26,660 --> 00:26:30,660
Lo vemos con internet, cuántas fotos nos salen juntas de Talía y Paulina en el grupo.

547
00:26:30,660 --> 00:26:34,660
Ahora, o puede ser también, la otra hipótesis es que puede ser una venganza, puede ser que

548
00:26:34,660 --> 00:26:38,660
algo pasó entre esa amistad y entonces dijo, ah, sí, pues yo te conozco todo.

549
00:26:38,660 --> 00:26:39,660
Ahora, ahora lo voy a utilizar.

550
00:26:39,660 --> 00:26:41,660
Porque ahora lo voy a utilizar en tu contra.

551
00:26:41,660 --> 00:26:46,660
Lo cierto es que Julián, por lo que nos damos a entender aquí, no estaba de acuerdo en

552
00:26:46,660 --> 00:26:48,660
esa amistad, en esa cercanía.

553
00:26:48,660 --> 00:26:50,660
Esas son los audios de Julián.

554
00:26:50,660 --> 00:26:56,660
Y Nagibe todo el tiempo ha estado diciendo que la amistad y la verdadera relación era

555
00:26:56,660 --> 00:27:02,660
entre ella y Julián, y aquí completamente Julián está desacreditando tanto el trabajo

556
00:27:02,660 --> 00:27:07,660
de Nagibe como la amistad de Nagibe y además está diciendo, bueno, si ella nos quiere

557
00:27:07,660 --> 00:27:09,660
quitar el grupo, pues nadie la viene a ver a ella.

558
00:27:09,660 --> 00:27:14,660
Entonces, al final, pues no importa, nosotros seguimos y ya no pasa nada.

559
00:27:14,660 --> 00:27:19,660
Sí, le dice Imenda, tú no te importes, tú vas a otro grupo y ponle otro nombre y ya.

560
00:27:19,660 --> 00:27:24,660
Y eso es todavía peor, porque entonces queda la credibilidad de Nagibe que está intentando

561
00:27:24,660 --> 00:27:29,660
presentar pruebas ante la fiscalía, pues imagínate, todas estas pruebas quedarían

562
00:27:29,660 --> 00:27:32,660
completamente desacreditadas.

563
00:27:32,660 --> 00:27:36,660
Y se abre otra rama del escándalo, porque entonces ya está el problema que tiene Imenda

564
00:27:36,660 --> 00:27:37,660
con Maribel.

565
00:27:37,660 --> 00:27:41,660
Ahora lo que dice Nagibe, pero ahora los audios de Julián le vienen a dar una voltereta a

566
00:27:41,660 --> 00:27:46,660
esto, porque ahora Nagibe tiene que hablar o responder sobre estos audios de Julián.

567
00:27:46,660 --> 00:27:50,660
Ahora eso ya no tiene nada que ver con el niño, como lo que sucedió con Dulce, ¿te

568
00:27:50,660 --> 00:27:51,660
acuerdas?

569
00:27:51,660 --> 00:27:52,660
Sí.

570
00:27:52,660 --> 00:27:54,660
Murió Dulce, que la herencia, y después salieron otras cosas que no tienen nada que

571
00:27:54,660 --> 00:27:55,660
ver con la muerte.

572
00:27:55,660 --> 00:28:00,660
Escuchamos, yo escuché otro audio que obviamente no vamos a pasar, pero es otro audio en el

573
00:28:00,660 --> 00:28:04,660
que también parece que dentro de una investigación que se está haciendo interna dentro de la

574
00:28:04,660 --> 00:28:09,660
fiscalía por parte de los abogados de Imenda, han encontrado muchas irregularidades.

575
00:28:09,660 --> 00:28:12,660
Me parece que las van a dar a conocer en una conferencia de prensa ya cuando tengan bien

576
00:28:12,660 --> 00:28:17,660
armado todo, pero ellos están como investigando las bases legales para decir, bueno, a ver,

577
00:28:17,660 --> 00:28:18,660
¿cómo sucedieron los hechos?

578
00:28:18,660 --> 00:28:22,660
Llegó el DIV por el niño, la policía, la lleva en la fiscalía, todo eso lo están

579
00:28:22,660 --> 00:28:28,660
hilando porque dentro de todos esos procesos legales hay algunas irregularidades que escuchamos

580
00:28:28,660 --> 00:28:33,660
en un audio y que al parecer también serán expuestas por los abogados de Imenda en esta

581
00:28:33,660 --> 00:28:37,660
también amparo que interpuso pues para recuperar a su niño.

582
00:28:37,660 --> 00:28:38,660
Al niño.

583
00:28:38,660 --> 00:28:40,660
Sí, ya tendrá cada quien su punto de vista.

584
00:28:40,660 --> 00:28:43,660
Sí, porque Imenda dice que nunca lo hicieron, que ella estaba dispuesta, el día que fue,

585
00:28:43,660 --> 00:28:46,660
que Tahuasca se quedó a la madrugada el día, el primer día que retuvieron al niño, ella

586
00:28:46,660 --> 00:28:50,660
dice que ella estaba dispuesta a hacerse todo, pruebas psicológicas, todas psicológicas,

587
00:28:50,660 --> 00:28:55,660
que ella estaba a toda la disposición y ahora con esta nueva información dicen que no,

588
00:28:55,660 --> 00:28:58,660
que ella se negó y ahí le daría un punto en contra de él.

589
00:28:58,660 --> 00:29:04,660
También es importante ver que este es un problema serio donde el niño está de por

590
00:29:04,660 --> 00:29:10,660
medio y que todos o mucha gente de alrededor se ha querido colgar de este problema para

591
00:29:10,660 --> 00:29:15,660
salir a la luz pública, para hacerse publicidad, para decir yo la conocí, yo estuve, yo fui,

592
00:29:15,660 --> 00:29:16,660
yo la vi.

593
00:29:16,660 --> 00:29:22,660
Y todo el mundo hablando mal de Imenda, todo el mundo, el chofer, el otro, el piloto, el

594
00:29:22,660 --> 00:29:26,660
policía, el policía, bueno, todo el mundo habla mal de Imenda, ¿no?

595
00:29:26,660 --> 00:29:29,660
Pero todos tuvieron que ver o no con ella.

596
00:29:29,660 --> 00:29:30,660
Pero no.

597
00:29:30,660 --> 00:29:36,660
Entonces ayer les quiero contar que estuve con unas muy amigas de Maribel y las dos me

598
00:29:36,660 --> 00:29:41,660
con en distintas en distintas ocasiones, él no estuvimos juntas, entonces con una me fui

599
00:29:41,660 --> 00:29:46,660
a tomar un café y con la otra me la encontré en un centro comercial y las dos me dijeron

600
00:29:46,660 --> 00:29:51,660
lo mismo, Maribel no se quiere quedar con el niño, ellas son muy amigas de Maribel,

601
00:29:51,660 --> 00:29:57,660
no se quiere quedar con el niño, simplemente le dieron estos noventa días para averiguar,

602
00:29:57,660 --> 00:30:04,660
hacer una averiguación con Imenda, pero Maribel está dispuestosísima a dejarle al niño

603
00:30:04,660 --> 00:30:05,660
a Imenda, pues.

604
00:30:05,660 --> 00:30:06,660
Pues sí.

605
00:30:06,660 --> 00:30:07,660
Es la mamá, ni modo.

606
00:30:07,660 --> 00:30:09,660
Pues ojalá que se resuelva por el bien de José Juliano.

607
00:30:09,660 --> 00:30:12,660
Y que no se siga metiendo más gente porque al final.

608
00:30:12,660 --> 00:30:13,660
Todo mundo tiene que opinar.

609
00:30:13,660 --> 00:30:14,660
Están entorpeciendo, están entorpeciendo.

610
00:30:14,660 --> 00:30:16,660
A ver, no conocíamos al piloto.

611
00:30:16,660 --> 00:30:17,660
Algo tan delicado.

612
00:30:17,660 --> 00:30:18,660
No conocíamos al policía.

613
00:30:18,660 --> 00:30:19,660
Stripper.

614
00:30:19,660 --> 00:30:21,660
No conocíamos a la naguíbe.

615
00:30:21,660 --> 00:30:22,660
No conocíamos a nadie.

616
00:30:22,660 --> 00:30:25,660
Pero todo mundo se cuelga del problema para qué.

617
00:30:25,660 --> 00:30:26,660
Claro.

618
00:30:26,660 --> 00:30:28,660
Para salir a la tele, para que los medios.

619
00:30:28,660 --> 00:30:29,660
Esto.

620
00:30:29,660 --> 00:30:30,660
Voltemos a ver las escuelas.

621
00:30:30,660 --> 00:30:34,660
Pareciera orquestado por Vicky López Max, pero no, nos consta que no ha metido mano en

622
00:30:34,660 --> 00:30:35,660
este escándalo.

623
00:30:35,660 --> 00:30:38,660
Ahora sí, yo estoy en la línea para atrás, ahora sí que en la línea para atrás.

624
00:30:38,660 --> 00:30:40,660
Yo no estoy viendo desde las barreras.

625
00:30:40,660 --> 00:30:43,660
Pero lo que les comenté el lunes que es una verdad.

626
00:30:43,660 --> 00:30:46,660
Te acuerdas que no llegó a teatro en breve y que todo el mundo localizándolo.

627
00:30:46,660 --> 00:30:50,660
Ya no usa ese celular porque ella cree que se lo están.

628
00:30:50,660 --> 00:30:54,660
Y por eso han salido ciertas conversaciones.

629
00:30:54,660 --> 00:30:56,660
Por eso esa ya no lo usa.

630
00:30:56,660 --> 00:30:59,660
Ya tiene un nuevo celular que casi nadie tiene ese número.

631
00:30:59,660 --> 00:31:02,660
Y desde ahí se está comunicando en redes.

632
00:31:02,660 --> 00:31:04,660
Pues yo te quiero confirmar algo.

633
00:31:04,660 --> 00:31:08,660
Yo me acercé con alguien muy cercano al círculo de Nagibe, perdón, de Imelda.

634
00:31:08,660 --> 00:31:12,660
Y me dice que ella jamás fue contemplada como la estrella de esa obra.

635
00:31:12,660 --> 00:31:15,660
Que el productor se aprovechó de su imagen.

636
00:31:15,660 --> 00:31:16,660
El de teatro en breve.

637
00:31:16,660 --> 00:31:18,660
El de teatro en breve y la puso ahí como en la portada.

638
00:31:18,660 --> 00:31:20,660
Porque de hecho el personaje lo alternaban.

639
00:31:20,660 --> 00:31:21,660
Era ella la alternan.

640
00:31:21,660 --> 00:31:25,660
Entonces que el productor, no sé si llamarlo a Rivista, se quiso agarrar.

641
00:31:25,660 --> 00:31:26,660
¿Antonio Escobar?

642
00:31:26,660 --> 00:31:27,660
No, no, no.

643
00:31:27,660 --> 00:31:29,660
No, no, no, espérame, no.

644
00:31:29,660 --> 00:31:31,660
Antonio Escobar es el de la sirenita.

645
00:31:31,660 --> 00:31:32,660
Exacto.

646
00:31:32,660 --> 00:31:35,660
Antonio y sirenita que ese también ya tiene otra gira con Imelda.

647
00:31:35,660 --> 00:31:37,660
Este es otro.

648
00:31:37,660 --> 00:31:38,660
El de motel.

649
00:31:38,660 --> 00:31:39,660
El motel.

650
00:31:39,660 --> 00:31:40,660
El motel.

651
00:31:40,660 --> 00:31:43,660
Y Max, tenemos también en exclusiva en esta imesía.

652
00:31:43,660 --> 00:31:44,660
O sea, ella no era la principal.

653
00:31:44,660 --> 00:31:45,660
Era la alternante.

654
00:31:45,660 --> 00:31:47,660
Y el productor se aprovechó.

655
00:31:47,660 --> 00:31:49,660
Otro que se aprovechaba del escáner.

656
00:31:49,660 --> 00:31:50,660
Teatro en breve se aprovechó.

657
00:31:50,660 --> 00:31:51,660
No, teatro en breve no.

658
00:31:51,660 --> 00:31:55,660
Yo fui a una de las funciones porque se supone que nos habían prometido el estreno.

659
00:31:55,660 --> 00:31:59,660
Y cuando llegó la obra sí se estaba presentando, pero con otro elenco.

660
00:31:59,660 --> 00:32:00,660
Claro.

661
00:32:00,660 --> 00:32:03,660
Entonces yo les dije, ¿cómo es posible que hicieron una presentación?

662
00:32:03,660 --> 00:32:06,660
Y dijeron que este iba a ser el trabajo de Imelda.

663
00:32:06,660 --> 00:32:09,660
Y entonces me dijeron, no, lo que pasa es que está alternando.

664
00:32:09,660 --> 00:32:14,660
Nosotros todos los días que haya función vamos a publicar el elenco en línea.

665
00:32:14,660 --> 00:32:17,660
Y cuando Imelda quiera venir, pues entonces va a venir.

666
00:32:17,660 --> 00:32:21,660
Pero hasta donde yo sé ni siquiera está montado el personaje todavía para ella.

667
00:32:21,660 --> 00:32:23,660
Teatro en breve se quiere aprovechar de Imelda.

668
00:32:23,660 --> 00:32:27,660
A ver, yo traje aquí imágenes exclusivas.

669
00:32:27,660 --> 00:32:28,660
Max, dos días antes.

670
00:32:28,660 --> 00:32:30,660
Estuve ensayando cinco días antes del escándalo.

671
00:32:30,660 --> 00:32:33,660
Y dos días antes de esa presentación fallida que no llegó.

672
00:32:33,660 --> 00:32:35,660
Estuvo todo el día.

673
00:32:35,660 --> 00:32:37,660
Aquí tenemos el video, las imágenes.

674
00:32:37,660 --> 00:32:39,660
Ella tenía montado el personaje.

675
00:32:39,660 --> 00:32:41,660
Pero ella era la suplente.

676
00:32:41,660 --> 00:32:45,660
Pero si ella no iba a estar o no quería estar, no vas a perder el tiempo.

677
00:32:45,660 --> 00:32:49,660
No, pero como suplente vas y te echas una pasadita de la obra y ya.

678
00:32:49,660 --> 00:32:51,660
Por lo menos llegas a la presentación.

679
00:32:51,660 --> 00:32:55,660
Ahora, Antonio Escobar sí está montando lo de la sirenita con una gira,

680
00:32:55,660 --> 00:32:58,660
con un buen contrato donde ya sí se va a tener que presentar.

681
00:32:58,660 --> 00:33:03,660
Y me dijo que justo si están haciendo ensayos ya para hacer bien la obra.

682
00:33:03,660 --> 00:33:05,660
Y tenemos unos imágenes.

683
00:33:05,660 --> 00:33:08,660
Pero entonces va a ser de gira, no se va a presentar aquí en la ciudad.

684
00:33:08,660 --> 00:33:11,660
No sabemos, pues yo creo que seguramente hará algunas fechas.

685
00:33:11,660 --> 00:33:14,660
Dije que no, que no se va a presentar en la ciudad, que no se va a ir de gira.

686
00:33:14,660 --> 00:33:18,660
Eso está mejor para Imelda, porque no van a estar ahí todos amontonados.

687
00:33:18,660 --> 00:33:20,660
Ah, no, pero vamos a ir, no te preocupes.

688
00:33:20,660 --> 00:33:21,660
Vamos, ir.

689
00:33:21,660 --> 00:33:23,660
Acuate, murió Paquita en la mañana.

690
00:33:23,660 --> 00:33:25,660
Ya a las dos de la tarde.

691
00:33:25,660 --> 00:33:27,660
Todos los medios en Veracruz, todos.

692
00:33:27,660 --> 00:33:29,660
O sea, no es un problema.

693
00:33:29,660 --> 00:33:33,660
Pero tampoco compares a Imelda con Paquita, por favor.

694
00:33:33,660 --> 00:33:35,660
No, no, no, yo sé que es.

695
00:33:35,660 --> 00:33:38,660
Hay una distancia de un mil años, Lu.

696
00:33:38,660 --> 00:33:39,660
Mil años.

697
00:33:39,660 --> 00:33:41,660
No, pero no puedes comparar.

698
00:33:41,660 --> 00:33:42,660
Las carreras, claro.

699
00:33:42,660 --> 00:33:43,660
No, yo no me.

700
00:33:43,660 --> 00:33:45,660
Esa niña es conocida porque se casó con Julián.

701
00:33:45,660 --> 00:33:47,660
Antes tú sabías de ella, no.

702
00:33:47,660 --> 00:33:48,660
No, yo no estoy hablando de traje.

703
00:33:48,660 --> 00:33:49,660
Vamos a corte.

704
00:33:49,660 --> 00:33:50,660
Espérame.

705
00:33:50,660 --> 00:33:53,660
Pero no te preocupes con este, con eso.

706
00:33:53,660 --> 00:33:54,660
Ya, ya este.

707
00:33:54,660 --> 00:33:55,660
Ya.

708
00:33:55,660 --> 00:33:57,660
No, si yo lo que le único que voy a declarar.

709
00:33:57,660 --> 00:33:58,660
A ver.

710
00:33:58,660 --> 00:34:00,660
No estamos peleadas más ni nada, porque ahorita no, no.

711
00:34:00,660 --> 00:34:02,660
Ni peleadas, ni me humillaste, ni me gritaste.

712
00:34:02,660 --> 00:34:05,660
Pero nunca te digo que no compare a Imelda Tuñón con Paquita la de la.

713
00:34:05,660 --> 00:34:06,660
Pero yo nunca dije.

714
00:34:06,660 --> 00:34:08,660
Tienen la misma trayectoria mísmica, yo.

715
00:34:08,660 --> 00:34:09,660
No, no, no, no.

716
00:34:09,660 --> 00:34:10,660
Pero dices.

717
00:34:10,660 --> 00:34:12,660
Los medios corrieron a la palapa porque era Paquita la de la.

718
00:34:12,660 --> 00:34:16,660
Bueno, pero si ahorita Imelda no ha dado declaraciones después de todos estos que se han colgado

719
00:34:16,660 --> 00:34:20,660
y ya han salido declaraciones muy fuertes, si predécimos, mañana Imelda se va a presentar

720
00:34:20,660 --> 00:34:23,660
en el Teatro Creme, que vamos a estar esperando afuera del teatro.

721
00:34:23,660 --> 00:34:24,660
Ah, bueno, si está aquí en la ciudad, sí.

722
00:34:24,660 --> 00:34:26,660
Pero es más difícil que salgan a.

723
00:34:26,660 --> 00:34:27,660
Sí, Monterrey.

724
00:34:27,660 --> 00:34:28,660
A Torreón, por ejemplo.

725
00:34:28,660 --> 00:34:29,660
O a Chihuahua.

726
00:34:29,660 --> 00:34:30,660
Ahí sí mejor, no.

727
00:34:30,660 --> 00:34:31,660
Es que cuando la nota es jugó.

728
00:34:31,660 --> 00:34:32,660
Es la nota.

729
00:34:32,660 --> 00:34:33,660
Y tienes que pagar diáticos.

730
00:34:33,660 --> 00:34:37,660
O sea, si tienes la suerte de tener un corresponsal, qué padre.

731
00:34:37,660 --> 00:34:38,660
Pero es la nota del día.

732
00:34:38,660 --> 00:34:39,660
Pero si no.

733
00:34:39,660 --> 00:34:40,660
Es la nota del día.

734
00:34:40,660 --> 00:34:42,660
Quizá Imelda en un año ya nadie la va a perseguir.

735
00:34:42,660 --> 00:34:47,660
A ver, vete a Chihuahua a a cubrirlo de hoy, Imelda, pero tú pagas tus gastos.

736
00:34:47,660 --> 00:34:48,660
Ah, no, no.

737
00:34:48,660 --> 00:34:49,660
Ahí está.

738
00:34:49,660 --> 00:34:50,660
¿No?

739
00:34:50,660 --> 00:34:51,660
O teatro en breve, ve.

740
00:34:51,660 --> 00:34:54,660
Pero te los pagues después de que se colgó de Imelda, pobre.

741
00:34:54,660 --> 00:34:58,660
Pobre Imelda en su casa descansando y acá una función especial para presentar a Imelda

742
00:34:58,660 --> 00:34:59,660
se pasaron.

743
00:34:59,660 --> 00:35:01,660
Pero ella fue la que confirmó.

744
00:35:01,660 --> 00:35:02,660
Ella fue la que confirmó.

745
00:35:02,660 --> 00:35:05,660
A lo mejor le pagaron, puede ser.

746
00:35:05,660 --> 00:35:10,660
A lo mejor se llevó un dinero y dijo, bueno, tú vas a hacer la imagen de teatro en breve,

747
00:35:10,660 --> 00:35:12,660
pero no estás luchando, que ahorita estás en el ojo del huracán.

748
00:35:12,660 --> 00:35:13,660
Pero ella confirmó.

749
00:35:13,660 --> 00:35:14,660
Y si cobro, qué bueno que haya cobrado.

750
00:35:14,660 --> 00:35:15,660
Ella confirmó.

751
00:35:15,660 --> 00:35:18,660
Fíjate, y en todo esto, Max, embarraron a Carlos Cuevas.

752
00:35:18,660 --> 00:35:19,660
Acuérdate que esa tarde.

753
00:35:19,660 --> 00:35:20,660
Ay, sí.

754
00:35:20,660 --> 00:35:23,660
Si fueron emergentes aquí en la, necesitamos un famoso, háblenle a quien, a Carlos Cuevas.

755
00:35:23,660 --> 00:35:26,660
Llega a Carlitos Cuevas despistado porque aquí lo vimos.

756
00:35:26,660 --> 00:35:27,660
Pero ¿y qué pasó?

757
00:35:27,660 --> 00:35:28,660
Carlitos hizo la curió.

758
00:35:28,660 --> 00:35:32,660
No, Carlitos Cuevas llegó ahí nada más como para ver cómo relleno, como para llamar

759
00:35:32,660 --> 00:35:33,660
la atención de la prensa.

760
00:35:33,660 --> 00:35:34,660
Para compensar.

761
00:35:34,660 --> 00:35:35,660
Para rellenar.

762
00:35:35,660 --> 00:35:36,660
De relleno.

763
00:35:36,660 --> 00:35:40,660
No, no crees, y Carlitos Cuevas nos ve.

764
00:35:40,660 --> 00:35:41,660
Sí.

765
00:35:41,660 --> 00:35:45,660
Pero imagínate cómo están las cosas que suplió a Imelda Carlos Cuevas, el rey del

766
00:35:45,660 --> 00:35:46,660
bolero.

767
00:35:46,660 --> 00:35:49,660
Y le preguntaron al rey del bolero que sí era amante de Juan Gabriel todavía, que si

768
00:35:49,660 --> 00:35:51,660
no tenía miedo de salir en el documental de Juan Gabriel.

769
00:35:51,660 --> 00:35:52,660
Ay, bueno, qué bárbaro.

770
00:35:52,660 --> 00:35:53,660
Bueno, y luego como no llegó.

771
00:35:53,660 --> 00:35:56,660
Bueno, a ver, cuéntanos del otro audio.

772
00:35:56,660 --> 00:36:00,660
Oye, no, Max, tenemos unas imágenes aquí, unas supuestas imágenes de la conversación

773
00:36:00,660 --> 00:36:05,660
que habría detonado la pelea entre Imelda Tuñón y Marco Chacón y Maribel Guardia.

774
00:36:05,660 --> 00:36:10,660
Estas imágenes de la primera instancia no se ven manipuladas.

775
00:36:10,660 --> 00:36:12,660
¿Qué estamos hablando aquí?

776
00:36:12,660 --> 00:36:17,660
Es una captura de pantalla de una computadora de un WhatsApp que se presume es Marco Chacón.

777
00:36:17,660 --> 00:36:21,660
En el primer mensaje, bueno, regresamos a la imagen, viene que platicó con Maribel

778
00:36:21,660 --> 00:36:22,660
Guardia.

779
00:36:22,660 --> 00:36:23,660
¿Quién es el que presume?

780
00:36:23,660 --> 00:36:27,660
Bueno, nosotros lo presumimos, no, nosotros presumimos que es porque son las imágenes

781
00:36:27,660 --> 00:36:28,660
que llegaron a la redacción.

782
00:36:28,660 --> 00:36:29,660
Ah.

783
00:36:29,660 --> 00:36:34,660
Pero tienen, digamos, esta sería la conversación por una tercera persona.

784
00:36:34,660 --> 00:36:35,660
La conversación.

785
00:36:35,660 --> 00:36:36,660
¿Pasa de Marco Chacón?

786
00:36:36,660 --> 00:36:39,660
Con la persona que supuestamente tiene una relación.

787
00:36:39,660 --> 00:36:40,660
Con la supuesta estudiante.

788
00:36:40,660 --> 00:36:41,660
Con la supuesta estudiante.

789
00:36:41,660 --> 00:36:44,660
Con la que se habla del estudiante que está conversando con su alumna.

790
00:36:44,660 --> 00:36:46,660
Mira, en la portada del WhatsApp.

791
00:36:46,660 --> 00:36:47,660
La infidelidad, pues.

792
00:36:47,660 --> 00:36:52,660
De computadora, ahí se dice que platicó con Maribel Guardia, pero buscándole dentro de

793
00:36:52,660 --> 00:36:55,660
la fotografía, platicó también con Rubén Rojas.

794
00:36:55,660 --> 00:36:56,660
¿Quién es Rubén Rojas?

795
00:36:56,660 --> 00:36:57,660
Ah.

796
00:36:57,660 --> 00:36:58,660
El manager.

797
00:36:58,660 --> 00:36:59,660
El manager de Maribel Guardia.

798
00:36:59,660 --> 00:37:03,660
O sea, para, digamos, esta conversación de portada podría decirse que es Marco.

799
00:37:03,660 --> 00:37:04,660
Pero ¿qué dice la conversación?

800
00:37:04,660 --> 00:37:06,660
Ya es mucho, mucho cuento.

801
00:37:06,660 --> 00:37:07,660
Ahora dice.

802
00:37:07,660 --> 00:37:08,660
La conversación dice felicidades.

803
00:37:08,660 --> 00:37:09,660
No sé, echa un rollo.

804
00:37:09,660 --> 00:37:10,660
A ver, tú, tú, tú.

805
00:37:10,660 --> 00:37:11,660
Ahora vete de, de.

806
00:37:11,660 --> 00:37:12,660
Es que tú, tú vas a hacer.

807
00:37:12,660 --> 00:37:15,660
Qué bueno que ya no fui la única regañada.

808
00:37:15,660 --> 00:37:17,660
Tú vas a ser Marco y yo voy a ser la, la chica de todos.

809
00:37:17,660 --> 00:37:18,660
Aquí uno dice.

810
00:37:18,660 --> 00:37:19,660
Tú eres la chica, a ver.

811
00:37:19,660 --> 00:37:20,660
Dice felicidades, te amo.

812
00:37:20,660 --> 00:37:21,660
Yo a ti, amor.

813
00:37:21,660 --> 00:37:24,660
Tú ya casi empiezas clase, ¿no?

814
00:37:24,660 --> 00:37:25,660
Así es, amor.

815
00:37:25,660 --> 00:37:26,660
Yo en casa, te amo.

816
00:37:26,660 --> 00:37:29,660
Eh, hola, bebé, yo ya estoy eh terminando.

817
00:37:29,660 --> 00:37:30,660
Yo te amo mucho.

818
00:37:30,660 --> 00:37:31,660
Ok, amorcito.

819
00:37:31,660 --> 00:37:33,660
Yo me voy a bañar.

820
00:37:33,660 --> 00:37:35,660
Eh, luego dice, amor, ¿a qué hora nos vemos mañana?

821
00:37:35,660 --> 00:37:37,660
¿Irás a la oficina mañana?

822
00:37:37,660 --> 00:37:38,660
No.

823
00:37:38,660 --> 00:37:39,660
Y ella contesta a las nueve.

824
00:37:39,660 --> 00:37:41,660
Nos vemos a las nueve mañana.

825
00:37:41,660 --> 00:37:42,660
Es una mujer que.

826
00:37:42,660 --> 00:37:43,660
Ah.

827
00:37:43,660 --> 00:37:44,660
Bueno, es una conversación.

828
00:37:44,660 --> 00:37:45,660
Se llama Lili Martínez.

829
00:37:45,660 --> 00:37:47,660
Hola, esto se supone que es entre Marco Chacón.

830
00:37:47,660 --> 00:37:48,660
Ajá.

831
00:37:48,660 --> 00:37:49,660
Y Lili.

832
00:37:49,660 --> 00:37:50,660
El esposo de María del Guardia.

833
00:37:50,660 --> 00:37:51,660
Con una chava.

834
00:37:51,660 --> 00:37:52,660
Con una chava.

835
00:37:52,660 --> 00:37:53,660
Lili Martínez, ahí dice.

836
00:37:53,660 --> 00:37:55,660
Lili Martínez, que esto lo habría descubierto.

837
00:37:55,660 --> 00:37:56,660
E-mail.

838
00:37:56,660 --> 00:37:57,660
E-mail de Atuñón.

839
00:37:57,660 --> 00:37:58,660
Ah.

840
00:37:58,660 --> 00:37:59,660
Pero ¿cómo lo descubrió?

841
00:37:59,660 --> 00:38:03,660
Porque como es una computadora, se ve que yo creo que compartieron computadora o algo,

842
00:38:03,660 --> 00:38:07,660
porque es una captura de pantalla de la computadora donde está abierta la conversación.

843
00:38:07,660 --> 00:38:08,660
No es un pantallazo.

844
00:38:08,660 --> 00:38:12,660
Acuerdos de que Imelda, en las primeras declaraciones que da Imelda de esta guerra, ella dice que

845
00:38:12,660 --> 00:38:17,660
como ella descubrió la infidelidad y fue y se la contó a Maribel, como que Marco la

846
00:38:17,660 --> 00:38:18,660
agarró en contra de ella.

847
00:38:18,660 --> 00:38:19,660
Ah.

848
00:38:19,660 --> 00:38:21,660
Porque ya no le pareció que le fuera chismorrer.

849
00:38:21,660 --> 00:38:22,660
Ah, ok, ok.

850
00:38:22,660 --> 00:38:23,660
Ahí que le estaba pintando los cuernos.

851
00:38:23,660 --> 00:38:29,660
Y es que cuando tú de repente vinculas tu celular, tu WhatsApp a tu computadora y se

852
00:38:29,660 --> 00:38:35,660
te olvida cerrar sesión, entonces los mensajes se siguen actualizando y siguen llegando.

853
00:38:35,660 --> 00:38:42,660
Entonces, obviamente, si tenía esa vinculación hacia su computadora, ahí los mensajes, seguro

854
00:38:42,660 --> 00:38:45,660
pudo haber llegado otra persona a abrir la computadora.

855
00:38:45,660 --> 00:38:46,660
Los ve.

856
00:38:46,660 --> 00:38:47,660
Ahí está.

857
00:38:47,660 --> 00:38:48,660
Y toma la foto.

858
00:38:48,660 --> 00:38:49,660
Y dice.

859
00:38:49,660 --> 00:38:50,660
Aquí hay cosas.

860
00:38:50,660 --> 00:38:54,660
No está diciendo infidelidad completamente, pero si hay mensajes de te amo, nos vemos,

861
00:38:54,660 --> 00:38:55,660
mi amor, ya vas a empezar la clase.

862
00:38:55,660 --> 00:38:58,660
Pues no creo que así se le hable a una.

863
00:38:58,660 --> 00:38:59,660
No.

864
00:38:59,660 --> 00:39:00,660
Amiga, anda, a una.

865
00:39:00,660 --> 00:39:01,660
A mí.

866
00:39:01,660 --> 00:39:02,660
Ahora.

867
00:39:02,660 --> 00:39:03,660
Sí se oye como.

868
00:39:03,660 --> 00:39:04,660
La gente dirá.

869
00:39:04,660 --> 00:39:05,660
Como romante.

870
00:39:05,660 --> 00:39:06,660
Yo ya no entiendo.

871
00:39:06,660 --> 00:39:07,660
Y eso.

872
00:39:07,660 --> 00:39:08,660
Si le ponen el cuerno Maribel Guardia.

873
00:39:08,660 --> 00:39:09,660
O sea, en verdad, porque si esto es tu.

874
00:39:09,660 --> 00:39:10,660
No.

875
00:39:10,660 --> 00:39:11,660
Y qué me puedo esperar.

876
00:39:11,660 --> 00:39:12,660
Maribel Guardia.

877
00:39:12,660 --> 00:39:13,660
Ya los, los, los terrícolas no.

878
00:39:13,660 --> 00:39:14,660
No tenemos que esperar.

879
00:39:14,660 --> 00:39:15,660
Nada más cerramos los ojos.

880
00:39:15,660 --> 00:39:16,660
Pues ya.

881
00:39:16,660 --> 00:39:17,660
Los mortales.

882
00:39:17,660 --> 00:39:20,660
La gente se preguntara, Max, ¿qué importa esto?

883
00:39:20,660 --> 00:39:25,660
Bueno, desde el punto de vista de Imelda, esta conversación detonó todo.

884
00:39:25,660 --> 00:39:29,660
Detonó incluso hasta la denuncia, porque dice que de ahí ella lo declaró en la noche

885
00:39:29,660 --> 00:39:33,660
que estábamos en la fiscalía, Lili, y yo, dijo yo descubrí esa conversación y de ahí

886
00:39:33,660 --> 00:39:37,660
me eché encima primero a Marco, luego me eché a Maribel, luego me eché a los dos,

887
00:39:37,660 --> 00:39:41,660
luego mi mamá fue la que filtró lo de la infidelidad, luego yo tuve que decirle a mi

888
00:39:41,660 --> 00:39:42,660
mamá que le bajara porque tenía bronca.

889
00:39:42,660 --> 00:39:44,660
Es que, es que Imelda se lo contó a su mamá.

890
00:39:44,660 --> 00:39:45,660
Ajá.

891
00:39:45,660 --> 00:39:49,660
Y ella tenía que contárselo a su mamá y la mamá fue la que lo dijo.

892
00:39:49,660 --> 00:39:50,660
Ajá.

893
00:39:50,660 --> 00:39:51,660
Pero ¿por qué no se lo tenía a contar?

894
00:39:51,660 --> 00:39:53,660
Luego no le cuentas cosas a tu mamá.

895
00:39:53,660 --> 00:39:55,660
Ajá, pero de chismes de oye.

896
00:39:55,660 --> 00:40:00,660
Pero como ya tenía problemas la mamá de Imelda con Maribel, pues entonces se lo restregó

897
00:40:00,660 --> 00:40:01,660
en la cara.

898
00:40:01,660 --> 00:40:03,660
Pero la mamá ¿para qué lo anda también diciendo?

899
00:40:03,660 --> 00:40:05,660
Sí, ahí fue una red de chismoseo.

900
00:40:05,660 --> 00:40:06,660
Pues ya, ya, sí fue.

901
00:40:06,660 --> 00:40:08,660
Y eso en teoría, Max, es que ahí te va.

902
00:40:08,660 --> 00:40:10,660
Como tú comprendes.

903
00:40:10,660 --> 00:40:15,660
En teoría entonces, si el documento estaba armado meses atrás, explota apenas hace unas

904
00:40:15,660 --> 00:40:16,660
semanas.

905
00:40:16,660 --> 00:40:17,660
Sí.

906
00:40:17,660 --> 00:40:20,660
Lo que dicen es bueno, ya tenían como, lo que se, no se presume porque no nos consta,

907
00:40:20,660 --> 00:40:21,660
ya tenían preparado.

908
00:40:21,660 --> 00:40:24,660
Ah, bueno, tú haces algo y aquí te va la bronca.

909
00:40:24,660 --> 00:40:25,660
Ajá.

910
00:40:25,660 --> 00:40:26,660
Y fue lo que pasó.

911
00:40:26,660 --> 00:40:27,660
Imelda lo que dice ella.

912
00:40:27,660 --> 00:40:29,660
Me quiero ir de la casa, me llevo a mi hijo.

913
00:40:29,660 --> 00:40:31,660
Ah, pues no te vas y le avientan la denuncia.

914
00:40:31,660 --> 00:40:33,660
Y entonces ya, pues pasa lo que ha pasado.

915
00:40:33,660 --> 00:40:34,660
Ok.

916
00:40:34,660 --> 00:40:36,660
Y seguirá dando de qué hablar esta chica.

917
00:40:36,660 --> 00:40:40,660
Y es que es una parte, una versión, una versión de la historia.

918
00:40:40,660 --> 00:40:43,660
Ahora, Maribel ha dicho que Marco es muy buen esposo, lejos de esta conversación que puede

919
00:40:43,660 --> 00:40:45,660
ser o no mentira o real.

920
00:40:45,660 --> 00:40:46,660
Sí.

921
00:40:46,660 --> 00:40:48,660
Pero es muy buen esposo, siempre está con ella, buen manager.

922
00:40:48,660 --> 00:40:49,660
Sí.

923
00:40:49,660 --> 00:40:51,660
Está al pendiente, fue casi el segundo papá de Juliáncito.

924
00:40:51,660 --> 00:40:55,660
Y también Maribel, cuando le preguntamos directo de la infidelidad, ella hizo, lo ha hecho

925
00:40:55,660 --> 00:40:57,660
muy bien porque yo no me he dado cuenta.

926
00:40:57,660 --> 00:40:58,660
Ahora, Shanique Berman.

927
00:40:58,660 --> 00:40:59,660
Lo hizo yo ni cuéntame.

928
00:40:59,660 --> 00:41:04,660
Shanique Berman nos contó, Max, que ella sabe que se estaba preparando una guerra de,

929
00:41:04,660 --> 00:41:10,660
ah, también lo contó Gil Barrera de Nexa, que había una guerra sucia que se estaba preparando

930
00:41:10,660 --> 00:41:11,660
contra Imelda.

931
00:41:11,660 --> 00:41:12,660
Por ésta, por ésta.

932
00:41:12,660 --> 00:41:13,660
Shanique Berman lo confirmó.

933
00:41:13,660 --> 00:41:14,660
Por ésta, por ésta.

934
00:41:14,660 --> 00:41:18,660
Que había, que se puso en contacto supuestamente Marco Chacón para decir, yo tengo información

935
00:41:18,660 --> 00:41:20,660
que va a destruir a Imelda meses antes.

936
00:41:20,660 --> 00:41:24,660
Y que no la quisieron publicar, pues obviamente por ética para saber primero qué se trataba.

937
00:41:24,660 --> 00:41:29,660
Y ayer Shanique nos confirmó que sí, que ella también sabía que se estaba preparando

938
00:41:29,660 --> 00:41:33,660
algo como en algún punto y que sonaría a una venganza.

939
00:41:33,660 --> 00:41:36,660
Entonces ya se está metiendo ahí mucha, mucha gente.

940
00:41:36,660 --> 00:41:40,660
Ay, cómo hay, cómo hay, se ha hecho un lío con esto de Maribel.

941
00:41:40,660 --> 00:41:42,660
Sí, porque ya están saliendo más.

942
00:41:42,660 --> 00:41:47,660
Como lo mismo, estoy, digo, cuando murió Dulce, ¿te acuerdas que ya, el principal era

943
00:41:47,660 --> 00:41:48,660
la muerte de Dulce?

944
00:41:48,660 --> 00:41:53,660
Ya después salieron otras ramas, bueno, hasta la Ofelia Cano, que estaba, este, un poquito

945
00:41:53,660 --> 00:41:54,660
desaparecida.

946
00:41:54,660 --> 00:41:55,660
Desaparecida.

947
00:41:55,660 --> 00:41:56,660
Muy desaparecida.

948
00:41:56,660 --> 00:41:59,660
Y sin dinero, acuérdate que le robaron su dinero a Ofelia Cano, el marido.

949
00:41:59,660 --> 00:42:03,660
Desde la, la vez que hace como 7, 8 años que vendió la casa.

950
00:42:03,660 --> 00:42:04,660
Y le robó él.

951
00:42:04,660 --> 00:42:06,660
Y que un galán le robó el dinero, no habíamos sabido nada.

952
00:42:06,660 --> 00:42:09,660
Y que se lo gastó con Mariana Ríos, supuestamente, Max, la actriz.

953
00:42:09,660 --> 00:42:10,660
¿Eh?

954
00:42:10,660 --> 00:42:12,660
El galán se gastó el dinero con Mariana Ríos.

955
00:42:12,660 --> 00:42:13,660
Nadie sabe para quién trabaja.

956
00:42:13,660 --> 00:42:15,660
Nadie sabe para quién trabaja.

957
00:42:15,660 --> 00:42:16,660
Así pasa.

958
00:42:16,660 --> 00:42:20,660
No, y esa casa que estuvo abandonada a siglos, y finalmente se muere el marido de Ofelia

959
00:42:20,660 --> 00:42:25,660
Cano, y entonces Ofelia vende la casa, y vienen y le roban el dinero.

960
00:42:25,660 --> 00:42:27,660
Y de ahí salió también Francisco Cantú, de esa muerte.

961
00:42:27,660 --> 00:42:28,660
Ah, sí.

962
00:42:28,660 --> 00:42:30,660
Francisco Cantú que se hizo célebre durante dos semanas.

963
00:42:30,660 --> 00:42:31,660
¿Pero quién es?

964
00:42:31,660 --> 00:42:32,660
El chavo.

965
00:42:32,660 --> 00:42:33,660
El que era novio.

966
00:42:33,660 --> 00:42:34,660
El que era novio de Dulce, supuestamente.

967
00:42:34,660 --> 00:42:35,660
El prometiz.

968
00:42:35,660 --> 00:42:38,660
Y que después fue a comer con Imelda también.

969
00:42:38,660 --> 00:42:40,660
Y que ahora está peleado con Hugo Mejuto.

970
00:42:40,660 --> 00:42:43,660
Acuérdate que le declaró la guerra en redes sociales y destaca.

971
00:42:43,660 --> 00:42:47,660
Supuestamente, eh, Francisco Cantú, no, supuestamente, ha colgado todas las últimas

972
00:42:47,660 --> 00:42:52,660
dos semanas historias en contra de Hugo Mejuto de, me debes dinero, tú no sé qué,

973
00:42:52,660 --> 00:42:54,660
te operaste la cara, cosas así.

974
00:42:54,660 --> 00:42:55,660
¿Qué? ¿Te operaste la cara?

975
00:42:55,660 --> 00:42:59,660
Y Francisco Cantú ha estado atacando al productor Hugo Mejuto en sus redes sociales.

976
00:42:59,660 --> 00:43:00,660
Uh, bueno.

977
00:43:00,660 --> 00:43:01,660
Entonces.

978
00:43:01,660 --> 00:43:03,660
Y ahorita Hugo es el manager.

979
00:43:03,660 --> 00:43:04,660
Bueno, no es el manager.

980
00:43:04,660 --> 00:43:06,660
Es el productor musical de Alicia, que Alicia está en otro lío.

981
00:43:06,660 --> 00:43:08,660
No, pero también es el manager, ¿eh?

982
00:43:08,660 --> 00:43:09,660
Sí.

983
00:43:09,660 --> 00:43:12,660
Él le consigue las fechas, él le monta los shows y todo.

984
00:43:12,660 --> 00:43:16,660
Y prepárense, porque viene otro escándalo, Max Liz, ya ahorita que viene

985
00:43:16,660 --> 00:43:19,660
desempacada de Alto Lucero, Veracruz.

986
00:43:19,660 --> 00:43:20,660
Lo de Paquita.

987
00:43:20,660 --> 00:43:21,660
Lo de Paquita también va a dar, ¿qué?

988
00:43:21,660 --> 00:43:22,660
Hay mucho dinero.

989
00:43:22,660 --> 00:43:26,660
Y ahorita nos cuentas de Paquita, la del Mar, lo que es la tradición.

990
00:43:26,660 --> 00:43:33,660
Bueno, estamos de regreso y amor amargo termina.

991
00:43:33,660 --> 00:43:35,660
Ya se acaba amor amargo.

992
00:43:35,660 --> 00:43:39,660
Ay, qué bueno que Peniche esté en la cárcel y ojalá no salga.

993
00:43:39,660 --> 00:43:44,660
Pero vamos a platicar con Andrés Palacios y con Ana Belena, que están aquí con nosotros,

994
00:43:44,660 --> 00:43:46,660
que qué rápido se acabó la novela.

995
00:43:46,660 --> 00:43:47,660
Qué rápido pasa el tiempo, ¿no?

996
00:43:47,660 --> 00:43:49,660
Y la vida, justamente.

997
00:43:49,660 --> 00:43:56,660
Ahorita nos vimos, encontramos a una compañera que nos hizo el favor de hacer la presentación

998
00:43:56,660 --> 00:43:58,660
de la novela y dijo, no puedo creer que ya se va a acabar.

999
00:43:58,660 --> 00:43:59,660
Y digo, sí.

1000
00:43:59,660 --> 00:44:00,660
Ya se va a acabar.

1001
00:44:00,660 --> 00:44:01,660
Ya se va a acabar.

1002
00:44:01,660 --> 00:44:02,660
Y van a ver el último capítulo juntos todos.

1003
00:44:02,660 --> 00:44:03,660
Sí.

1004
00:44:03,660 --> 00:44:05,660
El domingo nos vamos a juntar todo el elenco.

1005
00:44:05,660 --> 00:44:06,660
Sí.

1006
00:44:06,660 --> 00:44:07,660
A ver el gran final.

1007
00:44:07,660 --> 00:44:08,660
Ah, bueno.

1008
00:44:08,660 --> 00:44:10,660
Cuando uno es feliz y la pasa bien.

1009
00:44:10,660 --> 00:44:11,660
Va a ser el domingo, ¿no?

1010
00:44:11,660 --> 00:44:14,660
El tiempo se pasa mucho más rápido.

1011
00:44:14,660 --> 00:44:16,660
Fíjate que fue el caso de esta novela.

1012
00:44:16,660 --> 00:44:17,660
¿Cuándo la pasan bien?

1013
00:44:17,660 --> 00:44:18,660
Sí, que la pasamos increíble.

1014
00:44:18,660 --> 00:44:19,660
Nos llevamos bien y nos queremos.

1015
00:44:19,660 --> 00:44:20,660
Nos respetamos.

1016
00:44:20,660 --> 00:44:21,660
Sí, todo fue felicidad.

1017
00:44:21,660 --> 00:44:22,660
Pero es el domingo el final.

1018
00:44:22,660 --> 00:44:23,660
Sí.

1019
00:44:23,660 --> 00:44:24,660
Este domingo.

1020
00:44:24,660 --> 00:44:25,660
Dos horas, de nueve a once.

1021
00:44:25,660 --> 00:44:26,660
Ay, qué bien.

1022
00:44:26,660 --> 00:44:27,660
¿Y es un solo final o va a haber final alternativo?

1023
00:44:27,660 --> 00:44:28,660
O qué sorpresas.

1024
00:44:28,660 --> 00:44:29,660
Es un final que tienes que ver.

1025
00:44:29,660 --> 00:44:30,660
Claro.

1026
00:44:30,660 --> 00:44:31,660
Esa respuesta es muy de Andrés Palacios, ¿eh?

1027
00:44:31,660 --> 00:44:32,660
Pues no sé.

1028
00:44:32,660 --> 00:44:33,660
Supongo que no, debe ser uno.

1029
00:44:33,660 --> 00:44:34,660
No, nada más hay un solo final.

1030
00:44:34,660 --> 00:44:35,660
Sí, sí, sí.

1031
00:44:35,660 --> 00:44:36,660
Sí, sí, sí.

1032
00:44:36,660 --> 00:44:37,660
Sí, sí.

1033
00:44:37,660 --> 00:44:38,660
Sí, sí.

1034
00:44:38,660 --> 00:44:39,660
Sí, sí.

1035
00:44:39,660 --> 00:44:40,660
Sí, sí.

1036
00:44:40,660 --> 00:44:41,660
Sí, sí.

1037
00:44:41,660 --> 00:44:42,660
Sí, sí.

1038
00:44:42,660 --> 00:44:43,660
Sí, sí.

1039
00:44:43,660 --> 00:44:44,660
Sí, sí.

1040
00:44:44,660 --> 00:44:45,660
Sí, sí.

1041
00:44:45,660 --> 00:44:48,660
No, debe ser uno.

1042
00:44:48,660 --> 00:44:49,660
No, nada más hay un solo final.

1043
00:44:49,660 --> 00:44:50,660
Sí, sí, sí.

1044
00:44:50,660 --> 00:44:51,660
Hay un solo final.

1045
00:44:51,660 --> 00:44:52,660
Sí, sí.

1046
00:44:52,660 --> 00:44:53,660
Díganos.

1047
00:44:53,660 --> 00:44:54,660
Sí.

1048
00:44:54,660 --> 00:44:55,660
Es que luego también no.

1049
00:44:55,660 --> 00:44:56,660
Porque luego nos sorprenden a nosotros.

1050
00:44:56,660 --> 00:44:57,660
Ah, porque grabaron dos.

1051
00:44:57,660 --> 00:44:58,660
Sí, sí.

1052
00:44:58,660 --> 00:44:59,660
Luego nosotros nos sorprenden.

1053
00:44:59,660 --> 00:45:00,660
Ah, sí, grabaron dos.

1054
00:45:00,660 --> 00:45:08,060
Porque uno es o para el aire y otro es para redes u otro es para VIX.

1055
00:45:08,060 --> 00:45:09,060
Otro es para nuestro Instagram.

1056
00:45:09,060 --> 00:45:10,060
O sea, depende.

1057
00:45:10,060 --> 00:45:14,260
O sea, entonces de nueve a once el gran final que linda las estrellas, horario, premium.

1058
00:45:14,260 --> 00:45:15,260
Sí, sí, sí.

1059
00:45:15,260 --> 00:45:18,860
Y el domingo que no hay nada que ver vamos a ver el final de Amor Amargo.

1060
00:45:18,860 --> 00:45:19,860
Para que se armen las palomitas.

1061
00:45:19,860 --> 00:45:20,860
Claro.

1062
00:45:20,860 --> 00:45:23,340
Oye Ana Belenaya, por fin vas a dejar de sufrir.

1063
00:45:23,340 --> 00:45:25,340
Daniela Romo fue muy mala contigo.

1064
00:45:25,340 --> 00:45:26,340
Muy mala y Peniche más.

1065
00:45:26,340 --> 00:45:29,340
Pero lo peor es que es tu abuela o tu mamá.

1066
00:45:29,340 --> 00:45:30,340
No, tu mamá, ¿no?

1067
00:45:30,340 --> 00:45:31,340
No, mi abuela.

1068
00:45:31,340 --> 00:45:32,340
Tu abuela, tu abuela.

1069
00:45:32,340 --> 00:45:33,340
Fíjate, su abuela y que.

1070
00:45:33,340 --> 00:45:34,340
¿Cómo la hizo sufrir?

1071
00:45:34,340 --> 00:45:35,340
Bueno, a todos los hizo sufrir.

1072
00:45:35,340 --> 00:45:36,340
Sí, también aquí a todos.

1073
00:45:36,340 --> 00:45:37,340
No, a todos, sí, sí, sí.

1074
00:45:37,340 --> 00:45:38,340
A ella y a Peniche acabaron con el cuadro.

1075
00:45:38,340 --> 00:45:39,340
Mataron a todos.

1076
00:45:39,340 --> 00:45:40,340
Sí, sí, sí.

1077
00:45:40,340 --> 00:45:41,340
Mataron a todos.

1078
00:45:41,340 --> 00:45:46,340
Ya nada más falta en este.

1079
00:45:46,340 --> 00:45:47,340
Sí, no se pierdan.

1080
00:45:47,340 --> 00:45:48,340
Oye Andrés.

1081
00:45:48,340 --> 00:45:49,340
Igual no nos volvemos a ver.

1082
00:45:49,340 --> 00:45:50,340
Andrés, ¿y qué te dejó este protagónico?

1083
00:45:50,340 --> 00:45:58,180
Tú ya llevas varios protagonistas, entonces ahorita este personaje en específico, ¿qué

1084
00:45:58,180 --> 00:46:05,220
te dejó en tu trayecto de tu carrera y también como persona, a nivel personal?

1085
00:46:05,220 --> 00:46:08,220
Que los hombres lloramos.

1086
00:46:08,220 --> 00:46:09,220
Sí.

1087
00:46:09,220 --> 00:46:12,060
Que sí se vale.

1088
00:46:12,060 --> 00:46:18,820
Que que tendría que estar normalizado, que eso, que si uno pierde un ser querido, un

1089
00:46:18,820 --> 00:46:23,900
ser amado, una amistad, un algo que a uno le afecte, que se vale.

1090
00:46:23,900 --> 00:46:27,420
Crecimos bajo el esquema de si eres hombre, pues no puedes llorar, no.

1091
00:46:27,420 --> 00:46:32,460
O sea, solo eso es para las niñas o las mujeres y que es un, un, cómo decir, una referencia

1092
00:46:32,460 --> 00:46:35,540
de debilidad o de fragilidad y y no.

1093
00:46:35,540 --> 00:46:42,100
O sea, eso con con este personaje, con Tomás, mientras yo iba leyendo a la hora de de estudiar,

1094
00:46:42,100 --> 00:46:48,220
claro, me conectaba una una sensación como muy peculiar hacia esto hay que como llevarlo

1095
00:46:48,220 --> 00:46:50,180
más lejos, ¿no?

1096
00:46:50,180 --> 00:46:54,060
Recibir las noticias de las historias, no quiero spoilear para que lo vea en el resto

1097
00:46:54,060 --> 00:46:55,060
del planeta.

1098
00:46:55,060 --> 00:46:56,060
Sí.

1099
00:46:56,060 --> 00:47:02,500
O en VIX, que se vale, eso, eso me deja.

1100
00:47:02,500 --> 00:47:07,980
Porque no había que reprimir, ¿sabes? en esa parte y por otro lado, el carácter, que

1101
00:47:07,980 --> 00:47:12,900
ser el bueno de la historia, de el protagónico, no necesariamente quiere decir.

1102
00:47:12,900 --> 00:47:13,900
Que eres lento.

1103
00:47:13,900 --> 00:47:16,340
Que el permitir que todos pasen por encima.

1104
00:47:16,340 --> 00:47:17,340
Exacto.

1105
00:47:17,340 --> 00:47:18,340
Y que yo no esté ahí, ¿no?

1106
00:47:18,340 --> 00:47:19,660
De de atropellenme más.

1107
00:47:19,660 --> 00:47:20,660
Sí.

1108
00:47:20,660 --> 00:47:27,340
Sino que tenían personajes con con carácter y con decisiones y radicales de me da igual

1109
00:47:27,340 --> 00:47:32,220
si es mi abuela, si es mi familia, pues si yo voy por todas las canicas, pues voy a venir,

1110
00:47:32,220 --> 00:47:35,340
o sea, voy a ir y quien se quiera subir a este barco bien bien ido y quien no que se

1111
00:47:35,340 --> 00:47:37,140
baje y también está bien.

1112
00:47:37,140 --> 00:47:38,140
Sí.

1113
00:47:38,140 --> 00:47:39,140
Eso.

1114
00:47:39,140 --> 00:47:41,180
Pero esta sensibilidad que habla Andrés, ¿no?

1115
00:47:41,180 --> 00:47:44,340
Sobre Thomas, el personaje que interpretó.

1116
00:47:44,340 --> 00:47:45,820
Andrés es sumamente sensible en la vida.

1117
00:47:45,820 --> 00:47:47,180
Yo soy hiper sensible en la vida.

1118
00:47:47,180 --> 00:47:48,180
Y.

1119
00:47:48,180 --> 00:47:49,180
Sí.

1120
00:47:49,180 --> 00:47:50,180
O sea, no te reprimes tus emociones.

1121
00:47:50,180 --> 00:47:51,740
Claro, o sea, no voy por la vida.

1122
00:47:51,740 --> 00:47:53,500
Bueno, llorando todos los días, ¿no?

1123
00:47:53,500 --> 00:47:55,980
Pero sí sé que cuando algo me conmueve.

1124
00:47:55,980 --> 00:47:56,980
Sí.

1125
00:47:56,980 --> 00:47:59,460
Pues sí, o sea, no me peleo con eso.

1126
00:47:59,460 --> 00:48:03,460
Y todos en el proyecto, ¿no? se lo aplaudimos muchísimo Andrés, ¿no?

1127
00:48:03,460 --> 00:48:09,860
Esta sensibilidad que le le prestó al personaje y hizo unas escenas bellísimas.

1128
00:48:09,860 --> 00:48:10,860
Gracias.

1129
00:48:10,860 --> 00:48:11,860
¿No?

1130
00:48:11,860 --> 00:48:16,060
Donde se rompía, lloraba y todos pues muy impactados de cómo un hombre llora, ¿no?

1131
00:48:16,060 --> 00:48:17,060
Claro.

1132
00:48:17,060 --> 00:48:18,060
Pero entonces es normal, ¿no?

1133
00:48:18,060 --> 00:48:19,060
Hay que normalizarlo.

1134
00:48:19,060 --> 00:48:20,060
Es que eso voy.

1135
00:48:20,060 --> 00:48:23,460
Por eso es lo o sea contestando tu pregunta, creo que esas son de las satisfacciones y

1136
00:48:23,460 --> 00:48:27,620
de los aprendizajes que más me deja este personaje.

1137
00:48:27,620 --> 00:48:32,420
Es que claro que se vale quién dijo que no o de parte de quién, ¿no?

1138
00:48:32,420 --> 00:48:36,260
Creo que todo es ahora mentira porque ni nos hace más débiles ni más fragiles ni

1139
00:48:36,260 --> 00:48:41,820
nada simplemente te conmueves de unas cosas más que de otras y creo que en la pérdida

1140
00:48:41,820 --> 00:48:48,020
de pues de seres queridos de familia o de cuando se nos rompe el corazón, pues se vale.

1141
00:48:48,020 --> 00:48:49,020
Es terapéutico incluso.

1142
00:48:49,020 --> 00:48:50,020
Sí, es sanador.

1143
00:48:50,020 --> 00:48:54,900
No, y además esto que dices digo que gracias Ana por esto que mencionas.

1144
00:48:54,900 --> 00:49:01,460
En muchas escenas cuando me tocaba no sé esta información de la historia y pues claro,

1145
00:49:01,460 --> 00:49:02,460
¿no?

1146
00:49:02,460 --> 00:49:07,500
Lo llevábamos actuado más lejos para conmovernos y que se nos pusieran los ojitos así de

1147
00:49:07,500 --> 00:49:08,500
remi.

1148
00:49:08,500 --> 00:49:14,540
Ver a mis compañeras y ver a mis compañeros conectados y que yo dentro de la ficción

1149
00:49:14,540 --> 00:49:17,940
estoy viendo tú estás afectada, tú estás afectado, tú también, tú estás a punto

1150
00:49:17,940 --> 00:49:19,180
de llorar, tú estás llorando.

1151
00:49:19,180 --> 00:49:20,180
Llora.

1152
00:49:20,180 --> 00:49:21,180
Híjole.

1153
00:49:21,180 --> 00:49:22,180
Sí.

1154
00:49:22,180 --> 00:49:27,340
Y se maximiza el cómo decir el escenario del objetivo de la escena.

1155
00:49:27,340 --> 00:49:28,980
Y también la energía, ¿no?

1156
00:49:28,980 --> 00:49:29,980
Claro.

1157
00:49:29,980 --> 00:49:30,980
Del llanto, sí, claro.

1158
00:49:30,980 --> 00:49:31,980
Justamente una de las escenas.

1159
00:49:31,980 --> 00:49:34,380
Tú ves alguien llorar y quieres llorar también.

1160
00:49:34,380 --> 00:49:38,420
Una de las escenas finales que tuvimos, estábamos en la hacienda.

1161
00:49:38,420 --> 00:49:39,420
Sí, sí, sí, brutal.

1162
00:49:39,420 --> 00:49:41,420
Me acuerdo de si me echiné la piel, no me había acordado.

1163
00:49:41,420 --> 00:49:47,860
Fue una energía que hasta la gente del staff fue corte y todo se ve de wow, ¿qué pasó?

1164
00:49:47,860 --> 00:49:52,580
O sea, sí se sentía denso porque estaban pasando muchas cosas, gritos, cachetadas,

1165
00:49:52,580 --> 00:49:53,580
algo de todo.

1166
00:49:53,580 --> 00:49:57,300
Como varias, en la novela varias cachetadas.

1167
00:49:57,300 --> 00:50:00,140
Ah, no, muchas.

1168
00:50:00,140 --> 00:50:02,060
Pero sí fue, ¿no?

1169
00:50:02,060 --> 00:50:07,740
Cuando uno hace una escena fuerte y cada personaje está prestando, ¿no?

1170
00:50:07,740 --> 00:50:10,660
Como toda esa energía pues se cree algo increíble.

1171
00:50:10,660 --> 00:50:12,380
Y que el público obviamente lo agradece.

1172
00:50:12,380 --> 00:50:16,340
Y eso es increíble, o sea, además de padrísimo, que no siempre pasa.

1173
00:50:16,340 --> 00:50:17,340
Sí, no.

1174
00:50:17,340 --> 00:50:21,460
Todos ya tenemos mucho oficio, muchos conocidos y recursos y estas cosas.

1175
00:50:21,460 --> 00:50:28,540
Pero cuando eso pasa, que no, bueno, no puedo decir que siempre pasa, o sea, sí pasa, pero

1176
00:50:28,540 --> 00:50:31,540
no es muy común.

1177
00:50:31,540 --> 00:50:35,140
Justo el staff que están más curtidos y han visto esto.

1178
00:50:35,140 --> 00:50:39,620
Sí, o sea, camara grossa, 35 años de cámara grossa en televisión, ¿qué no ha visto?

1179
00:50:39,620 --> 00:50:40,620
¿Qué no ha visto?

1180
00:50:40,620 --> 00:50:41,620
Todo.

1181
00:50:41,620 --> 00:50:43,980
Entonces, no se sorprenden, o sea, no hay con qué sorprenderlos.

1182
00:50:43,980 --> 00:50:48,900
Y cuando eso, dice el floor manager, corte de esas escenas en particular.

1183
00:50:48,900 --> 00:50:52,860
Y uno está en el, oh, ya cortamos, lo que sigue, ¿no?

1184
00:50:52,860 --> 00:50:57,660
Y volteamos a ver a todos y todos están en shock.

1185
00:50:57,660 --> 00:51:01,100
Impactados en silencio de ¿qué acaba de pasar?

1186
00:51:01,100 --> 00:51:02,700
¿Qué acaba de pasar aquí?

1187
00:51:02,700 --> 00:51:06,980
Eso es genial, es gratificante, es valioso, es magia pura.

1188
00:51:06,980 --> 00:51:07,980
Sí.

1189
00:51:07,980 --> 00:51:13,940
Oigan, y de pronto acostumbran como a limpiar, me imagino limpiarse del personaje para poder

1190
00:51:13,940 --> 00:51:21,940
dar vida a otro personaje o qué hacen, cómo hay esa transición, cómo despiden a su personaje

1191
00:51:21,940 --> 00:51:22,940
por así decir.

1192
00:51:22,940 --> 00:51:28,060
Pues a nosotros que venimos de la misma escuela, desde clase 1 de actuación, cuando dicen

1193
00:51:28,060 --> 00:51:29,860
corte es corte, ¿no?

1194
00:51:29,860 --> 00:51:31,860
Hay que aprender a cortar, ¿no?

1195
00:51:31,860 --> 00:51:37,980
Y hay que aprender a saber que se le prestaron ciertas emociones al personaje, pero se corta.

1196
00:51:37,980 --> 00:51:40,740
Obviamente después de hacer varias escenas, ¿no?

1197
00:51:40,740 --> 00:51:45,540
Con mucha energía, pues llegas a tu casa drenado, cansado, ¿no?

1198
00:51:45,540 --> 00:51:53,020
Pero pues es lo normal, pero siempre que termina un proyecto, pues es desgastante, ¿no?

1199
00:51:53,020 --> 00:51:59,140
Las horas que uno está ahí, entonces está cansado emocional físicamente, ¿no?

1200
00:51:59,140 --> 00:52:03,060
Dejas muchos pendientes que uno tiene que hacer terminando el proyecto, aprovechar,

1201
00:52:03,060 --> 00:52:04,060
¿no?

1202
00:52:04,060 --> 00:52:07,780
Estar con la familia, hay como muchas cosas que se juntan y pues ¿no?

1203
00:52:07,780 --> 00:52:08,780
Como tiempo, ¿no?

1204
00:52:08,780 --> 00:52:12,180
Se va pasando los días, no va soltando, se va relajando.

1205
00:52:12,180 --> 00:52:21,100
Sí, yo creo que de pronto, no sé, a lo mejor en mi caso lo hago más en el teatro, que

1206
00:52:21,100 --> 00:52:26,380
después de cada función, sí estoy claro, con estas características del agotamiento

1207
00:52:26,380 --> 00:52:32,500
psicológico, físico, emocional, me eche un regaderaso y dentro del regaderaso, así

1208
00:52:32,500 --> 00:52:41,300
en lo cotidiano, voy pensando en así como se va esta agua, se va lo que traía que solo

1209
00:52:41,300 --> 00:52:47,580
fue prestado un ratito, es como, no sé, si fuese un tipo como de meditación, pero en

1210
00:52:47,580 --> 00:52:50,900
la regadera, para que se vaya, para que se limpie, ¿no?

1211
00:52:50,900 --> 00:52:51,900
Como para un poco.

1212
00:52:51,900 --> 00:52:55,280
Sí, porque eso lo hablamos más con las villanas, como el universo, ¿cómo sabes si el universo

1213
00:52:55,280 --> 00:52:56,660
sabe que tú estás actando?

1214
00:52:56,660 --> 00:53:02,300
Porque las villanas, maldiciones, dices, entonces el universo como dice.

1215
00:53:02,300 --> 00:53:04,580
¿Cómo en este caso mataron a la Vier?

1216
00:53:04,580 --> 00:53:08,100
O está ventando eso negativo al universo, ahí cómo.

1217
00:53:08,100 --> 00:53:09,940
No se sabe, vamos a corte.

1218
00:53:09,940 --> 00:53:10,940
¿Cómo?

1219
00:53:10,940 --> 00:53:11,940
Sí, o sea, ¿cómo?

1220
00:53:11,940 --> 00:53:16,940
Con Amor Amargo, Andrés Palacios y Ana Belena, ahorita oyes.

1221
00:53:16,940 --> 00:53:24,940
Amor amargo, que se queda en nuestra historia.

1222
00:53:24,940 --> 00:53:32,620
Hola, soy Raúl Orbañanos y te invito a escuchar La Fórmula es donde y cuando quieras.

1223
00:53:32,620 --> 00:53:37,740
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

1224
00:53:37,740 --> 00:53:41,980
Grupo Fórmula, abriendo la conversación.

1225
00:53:41,980 --> 00:53:50,580
Bueno, estamos platicando con Andrés Palacios y Ana Belena porque se acaba Amor Amargo

1226
00:53:50,580 --> 00:53:55,340
finalmente, el domingo, así es, de 9 a 11.

1227
00:53:55,340 --> 00:53:56,340
Tristemente sí.

1228
00:53:56,340 --> 00:53:57,340
Tristemente.

1229
00:53:57,340 --> 00:54:00,260
Oye, ¿y se siguen viendo los compañeros?

1230
00:54:00,260 --> 00:54:01,260
Pues.

1231
00:54:01,260 --> 00:54:02,260
¿Después de la novela o no?

1232
00:54:02,260 --> 00:54:05,300
Sí, que fue hace como tres semanas, un mes, nos vimos.

1233
00:54:05,300 --> 00:54:06,820
Sí, nos juntamos a comer.

1234
00:54:06,820 --> 00:54:07,820
Sí, con Daniela.

1235
00:54:07,820 --> 00:54:08,820
Daniela, Carla.

1236
00:54:08,820 --> 00:54:11,820
Carla Farfan, Andrés y yo.

1237
00:54:11,820 --> 00:54:15,220
Oye, ¿cómo se llama la chava que hace a ver a?

1238
00:54:15,220 --> 00:54:16,220
Lizy.

1239
00:54:16,220 --> 00:54:17,220
Lizy Martínez.

1240
00:54:17,220 --> 00:54:18,820
Oye, qué buena actriz es.

1241
00:54:18,820 --> 00:54:20,820
Mala, lo que le sigue.

1242
00:54:20,820 --> 00:54:21,820
¿Y ya la escucharon cantar?

1243
00:54:21,820 --> 00:54:22,820
Buenísima.

1244
00:54:22,820 --> 00:54:23,820
No.

1245
00:54:23,820 --> 00:54:24,820
Pero.

1246
00:54:24,820 --> 00:54:25,820
Carla increíble.

1247
00:54:25,820 --> 00:54:26,820
Sí, qué mala.

1248
00:54:26,820 --> 00:54:27,820
Sí, qué mala.

1249
00:54:27,820 --> 00:54:28,820
Tiene una voz brutal.

1250
00:54:28,820 --> 00:54:29,820
Ah, sí, mira.

1251
00:54:29,820 --> 00:54:30,820
Qué buena es de mala.

1252
00:54:30,820 --> 00:54:31,820
Y ella es la que canta.

1253
00:54:31,820 --> 00:54:32,820
Sí, la verdad sí.

1254
00:54:32,820 --> 00:54:36,820
Ella canta el tema musical del final.

1255
00:54:36,820 --> 00:54:37,820
Ah, ok, ok.

1256
00:54:37,820 --> 00:54:38,820
No lo hemos escuchado cantar.

1257
00:54:38,820 --> 00:54:39,820
Dari Romo el del inicio.

1258
00:54:39,820 --> 00:54:46,820
Lizy el del final, que a su vez es el tema de la pareja de Gabriela y Tomás.

1259
00:54:46,820 --> 00:54:48,820
¿Y qué sigue para ustedes después de Amor Amargo?

1260
00:54:48,820 --> 00:54:49,820
Para ti, Andrés.

1261
00:54:49,820 --> 00:54:51,820
No sé si debamos decir, podemos decir.

1262
00:54:51,820 --> 00:54:52,820
Sí, sí digan.

1263
00:54:52,820 --> 00:54:53,820
¿Qué viene?

1264
00:54:53,820 --> 00:54:54,820
Yo voy a descansar.

1265
00:54:54,820 --> 00:54:55,820
Ah.

1266
00:54:55,820 --> 00:54:56,820
No, no vas a descansar.

1267
00:54:56,820 --> 00:54:57,820
No, voy a descansar.

1268
00:54:57,820 --> 00:54:58,820
¿Cuántos meses?

1269
00:54:58,820 --> 00:55:00,820
Pues no sé, no sé.

1270
00:55:00,820 --> 00:55:03,820
Yo quiero regresar al teatro, eso sí sé que lo quiero hacer.

1271
00:55:03,820 --> 00:55:08,820
Pero ya ven que también esto es muy incierto, dependemos de como muchos factores.

1272
00:55:08,820 --> 00:55:09,820
Sí.

1273
00:55:09,820 --> 00:55:15,820
Pero también es cierto que dedicarle tiempo a la familia, a los pendientes, a ver a los

1274
00:55:15,820 --> 00:55:20,820
amigos, a salir a andar en bici, a pasear a los perros, a tener un poquito de vida siempre

1275
00:55:20,820 --> 00:55:21,820
hace bien.

1276
00:55:21,820 --> 00:55:22,820
Para desintoxicarte, ¿no?

1277
00:55:22,820 --> 00:55:23,820
Tu momento un poquito.

1278
00:55:23,820 --> 00:55:26,820
Porque te ligaste de una telenovela a otra, ¿no?

1279
00:55:26,820 --> 00:55:27,820
Y no tuviste vacaciones.

1280
00:55:27,820 --> 00:55:28,820
No, nunca.

1281
00:55:28,820 --> 00:55:29,820
¿Nunca?

1282
00:55:29,820 --> 00:55:30,820
No.

1283
00:55:30,820 --> 00:55:31,820
Entonces ahora sí vas a tener vacaciones.

1284
00:55:31,820 --> 00:55:32,820
Yo creo que sí, espero que sí.

1285
00:55:32,820 --> 00:55:33,820
¿Y tú Ana?

1286
00:55:33,820 --> 00:55:34,820
Yo empiezo.

1287
00:55:34,820 --> 00:55:35,820
¿Sí lo vas a decir?

1288
00:55:35,820 --> 00:55:36,820
Sí.

1289
00:55:36,820 --> 00:55:37,820
Empiezo así.

1290
00:55:37,820 --> 00:55:41,820
Empiezo en tres semanas a grabar algo más.

1291
00:55:41,820 --> 00:55:42,820
¿Ah?

1292
00:55:42,820 --> 00:55:43,820
¿Otra vez?

1293
00:55:43,820 --> 00:55:45,820
Sí, pero un papel totalmente distinto, ¿no?

1294
00:55:45,820 --> 00:55:46,820
Seré la villana.

1295
00:55:46,820 --> 00:55:47,820
¿Ah, vas a ser villana?

1296
00:55:47,820 --> 00:55:48,820
Seré la villana.

1297
00:55:48,820 --> 00:55:51,820
Siempre te tocan sufridas y ahora vas a ser villana.

1298
00:55:51,820 --> 00:55:52,820
Exactamente.

1299
00:55:52,820 --> 00:55:58,820
Voy a ser muy muy muy muy mala en la historia, y es un gran reto, ¿no?

1300
00:55:58,820 --> 00:56:02,620
Obviamente actoralmente, porque gran parte de mi carrera los personajes que me dan son

1301
00:56:02,620 --> 00:56:03,620
de buena.

1302
00:56:03,620 --> 00:56:04,620
Sí.

1303
00:56:04,620 --> 00:56:10,820
Y creo que cuando puedes interpretar una villana con una cara tan dulce, va a ser

1304
00:56:10,820 --> 00:56:11,820
muy divertido.

1305
00:56:11,820 --> 00:56:12,820
Exactamente.

1306
00:56:12,820 --> 00:56:17,820
Entonces tienes que hacer, bueno, pues sí, porque te ves así tan linda, dicen ay, qué

1307
00:56:17,820 --> 00:56:18,820
linda, y ah.

1308
00:56:18,820 --> 00:56:19,820
Y por atrás.

1309
00:56:19,820 --> 00:56:21,820
Como la niña de la marguerena, ¿te acuerdas?

1310
00:56:21,820 --> 00:56:22,820
Qué linda.

1311
00:56:22,820 --> 00:56:25,820
Y le daban un pan y se comía hasta la mano de la señora.

1312
00:56:25,820 --> 00:56:30,820
Pero me imagino que te van a cambiar la imagen, el color del cabello, porque estás entonces

1313
00:56:30,820 --> 00:56:31,820
no vas a ser igualita.

1314
00:56:31,820 --> 00:56:33,820
Las malas siempre son rubias, ¿no?

1315
00:56:33,820 --> 00:56:34,820
Pues por ahí dicen.

1316
00:56:34,820 --> 00:56:37,820
Veamos que todavía no me siento a ver qué propuesta.

1317
00:56:37,820 --> 00:56:38,820
Qué preocupación.

1318
00:56:38,820 --> 00:56:39,820
Estamos rodeados de malas.

1319
00:56:39,820 --> 00:56:42,820
Sí, qué preocupación.

1320
00:56:42,820 --> 00:56:44,820
Porque estas son rubias, ¿no?

1321
00:56:44,820 --> 00:56:45,820
Qué preocupación.

1322
00:56:45,820 --> 00:56:46,820
Puras malas aquí.

1323
00:56:46,820 --> 00:56:48,820
Dicen que las malas son rubias.

1324
00:56:48,820 --> 00:56:49,820
Pues eso es.

1325
00:56:49,820 --> 00:56:51,820
Por lo menos en las telenovelas siempre, ¿no?

1326
00:56:51,820 --> 00:56:52,820
Sí.

1327
00:56:52,820 --> 00:56:53,820
Bueno, ¿no?

1328
00:56:53,820 --> 00:56:54,820
Sí, sí, sí.

1329
00:56:54,820 --> 00:56:55,820
Daniela fue muy mala y era de pelo negro.

1330
00:56:55,820 --> 00:56:56,820
Claro, sí.

1331
00:56:56,820 --> 00:56:57,820
Siempre ha sido, ¿no?

1332
00:56:57,820 --> 00:56:58,820
De pelo castaño.

1333
00:56:58,820 --> 00:56:59,820
Este sabes que le hizo un homenaje a doña Ofelia Gilmaine.

1334
00:56:59,820 --> 00:57:00,820
Es correcto.

1335
00:57:00,820 --> 00:57:01,820
Sí.

1336
00:57:01,820 --> 00:57:02,820
A la abuela de Pedro.

1337
00:57:02,820 --> 00:57:03,820
Sí.

1338
00:57:03,820 --> 00:57:06,820
Pedro es el productor de la novela y ella le hizo un homenaje a doña Ofelia.

1339
00:57:06,820 --> 00:57:07,820
Sí, ella decidió.

1340
00:57:07,820 --> 00:57:10,820
Y sí se parecían porque se peinaban igual.

1341
00:57:10,820 --> 00:57:13,820
Y el maquillaje también era el mismo.

1342
00:57:13,820 --> 00:57:14,820
Sí.

1343
00:57:14,820 --> 00:57:17,820
Entonces, era mala y era de pelo oscuro.

1344
00:57:17,820 --> 00:57:18,820
Sí.

1345
00:57:18,820 --> 00:57:19,820
Entonces, también hay malas de pelo oscuro.

1346
00:57:19,820 --> 00:57:20,820
Lizzy también, ¿no?

1347
00:57:20,820 --> 00:57:21,820
Ah, también.

1348
00:57:21,820 --> 00:57:22,820
Bueno, no traía rayitos, ¿no?

1349
00:57:22,820 --> 00:57:24,820
Sí, pero no era como tan rubio.

1350
00:57:24,820 --> 00:57:25,820
No, no, rubia no.

1351
00:57:25,820 --> 00:57:27,820
Bueno, pero también hay malas de cara angelical.

1352
00:57:27,820 --> 00:57:31,820
Ahí tenemos a Ruby, tenía una cara preciosa y era muy mala.

1353
00:57:31,820 --> 00:57:32,820
Sí, o Teresa.

1354
00:57:32,820 --> 00:57:33,820
O Teresa.

1355
00:57:33,820 --> 00:57:34,820
Era doler.

1356
00:57:34,820 --> 00:57:35,820
Teresa era malísima y era de pelo oscuro.

1357
00:57:35,820 --> 00:57:37,820
De Teresa se dicen muchas cosas.

1358
00:57:37,820 --> 00:57:38,820
Sí.

1359
00:57:38,820 --> 00:57:39,820
¿Cómo?

1360
00:57:39,820 --> 00:57:40,820
¿Cómo?

1361
00:57:40,820 --> 00:57:43,820
Ese era el slogan.

1362
00:57:43,820 --> 00:57:46,820
Ah, yo pensé que era de Teresa.

1363
00:57:46,820 --> 00:57:48,820
No, yo digo la de Salma.

1364
00:57:48,820 --> 00:57:49,820
Ah, la de Salma, sí.

1365
00:57:49,820 --> 00:57:50,820
Así era.

1366
00:57:50,820 --> 00:57:51,820
De Teresa se dicen muchas cosas.

1367
00:57:51,820 --> 00:57:52,820
¿Apoco tú te acuerdas de esa tele?

1368
00:57:52,820 --> 00:57:53,820
Sí, claro.

1369
00:57:53,820 --> 00:57:55,820
Sí, me traen daños, o sea, más o menos.

1370
00:57:55,820 --> 00:57:56,820
¿Por qué me hablas usted?

1371
00:57:56,820 --> 00:57:57,820
Tengo más.

1372
00:57:57,820 --> 00:57:58,820
No, no sé.

1373
00:57:58,820 --> 00:57:59,820
Mira las canas.

1374
00:57:59,820 --> 00:58:00,820
Exacto.

1375
00:58:00,820 --> 00:58:01,820
Sí, claro que me acuerdo.

1376
00:58:01,820 --> 00:58:02,820
Oye, ¿te gusta dejarte las canas, no?

1377
00:58:02,820 --> 00:58:03,820
No pintas las canas.

1378
00:58:03,820 --> 00:58:05,820
No, pues para la vida, ¿cómo para qué?

1379
00:58:05,820 --> 00:58:06,820
No.

1380
00:58:06,820 --> 00:58:07,820
No.

1381
00:58:07,820 --> 00:58:08,820
Creo que no amerita.

1382
00:58:08,820 --> 00:58:09,820
Sí.

1383
00:58:09,820 --> 00:58:11,820
Y también es parte de las vacaciones, un poco todo, ¿no?

1384
00:58:11,820 --> 00:58:13,820
De la cara, de la barba, del pelo, todo.

1385
00:58:13,820 --> 00:58:18,820
Pero es cierto que para los personajes, pues de pronto es esto, o sea, quitar las canas

1386
00:58:18,820 --> 00:58:19,820
o poner canas.

1387
00:58:19,820 --> 00:58:25,820
Cuando hice la madrastra con Aracely Arambula, pues sí, el diseño era todo esto de arriba

1388
00:58:25,820 --> 00:58:26,820
canoso.

1389
00:58:26,820 --> 00:58:27,820
Sí.

1390
00:58:27,820 --> 00:58:28,820
Y yo soy más canoso de los costados.

1391
00:58:28,820 --> 00:58:29,820
De los lados.

1392
00:58:29,820 --> 00:58:30,820
¿Y te las pintaban?

1393
00:58:30,820 --> 00:58:31,820
Sí.

1394
00:58:31,820 --> 00:58:33,820
Sí.

1395
00:58:33,820 --> 00:58:35,820
Sí, fue un spoiler.

1396
00:58:35,820 --> 00:58:36,820
Pero qué molesto, ¿no?

1397
00:58:36,820 --> 00:58:37,820
Era mentira.

1398
00:58:37,820 --> 00:58:38,820
De pintarte las canas.

1399
00:58:38,820 --> 00:58:39,820
Mentira.

1400
00:58:39,820 --> 00:58:40,820
Eran de mentiras.

1401
00:58:40,820 --> 00:58:41,820
Eran quitapón.

1402
00:58:41,820 --> 00:58:42,820
Ah, eran quitapón.

1403
00:58:42,820 --> 00:58:43,820
Eran quitapón.

1404
00:58:43,820 --> 00:58:44,820
Ah, bueno, bueno.

1405
00:58:44,820 --> 00:58:45,820
Eran quitapón, sí, sí, sí.

1406
00:58:45,820 --> 00:58:46,820
¿Era como bisoñé?

1407
00:58:46,820 --> 00:58:47,820
No.

1408
00:58:47,820 --> 00:58:57,820
Bueno, en la parte de cuando estábamos jovencitos, sí nos ponían unos apliques de pelo.

1409
00:58:57,820 --> 00:59:00,820
Pero ya para la época actual, bueno, a mí me pintaban, porque era un poco de la época

1410
00:59:00,820 --> 00:59:03,820
actual, bueno, a mí me pintaban las canas, o sea, en el día.

1411
00:59:03,820 --> 00:59:11,100
O sea, es como una brocha con una pintura metálica, plateada, tal cual plateada, y da

1412
00:59:11,100 --> 00:59:12,820
el efecto de las canas.

1413
00:59:12,820 --> 00:59:13,820
De canas.

1414
00:59:13,820 --> 00:59:14,820
Sí, bien padre.

1415
00:59:14,820 --> 00:59:15,820
¿Sí?

1416
00:59:15,820 --> 00:59:16,820
Y ya, y luego después de bañarme, pues ya, se caía todo.

1417
00:59:16,820 --> 00:59:19,820
¿Y si se caía o se quedaba el pelo?

1418
00:59:19,820 --> 00:59:20,820
No, no, sí, sí.

1419
00:59:20,820 --> 00:59:24,820
No, o sea, hay productos increíbles, maravillosos.

1420
00:59:24,820 --> 00:59:25,820
Sí.

1421
00:59:25,820 --> 00:59:28,820
Y tenemos unos departamentos de peinados, de diseño, de maquillaje.

1422
00:59:28,820 --> 00:59:29,820
Sí, eso sí, de diseño, de imagen y todo.

1423
00:59:29,820 --> 00:59:30,820
De primera.

1424
00:59:30,820 --> 00:59:31,820
Claro, porque es la continuidad.

1425
00:59:31,820 --> 00:59:32,820
Anda.

1426
00:59:32,820 --> 00:59:35,820
O sea, la cana aquí o acá, y siempre tienen que estar igual.

1427
00:59:35,820 --> 00:59:36,820
Sí.

1428
00:59:36,820 --> 00:59:37,820
O sea, siempre son expertos.

1429
00:59:37,820 --> 00:59:38,820
Sí, sin duda, no, no son increíbles.

1430
00:59:38,820 --> 00:59:39,820
Sí, sí.

1431
00:59:39,820 --> 00:59:43,820
Pero aparte está bien darle versatilidad también al look de los hombres, ¿no?

1432
00:59:43,820 --> 00:59:44,820
Sí.

1433
00:59:44,820 --> 00:59:45,820
Claro.

1434
00:59:45,820 --> 00:59:46,820
Porque siempre la mujer es como.

1435
00:59:46,820 --> 00:59:47,820
Sí, sí, sí, sin duda.

1436
00:59:47,820 --> 00:59:48,820
Y ahora ya.

1437
00:59:48,820 --> 00:59:49,820
Sí, sin duda.

1438
00:59:49,820 --> 00:59:50,820
Es que siempre se enfocan más en la mujer, no es que sea más importante, pero siempre

1439
00:59:50,820 --> 00:59:54,820
es más llamativo, como lo hará Sel y cómo va a ser el personaje, el vestuario, o sea,

1440
00:59:54,820 --> 00:59:56,820
siempre, pero el nombre realmente.

1441
00:59:56,820 --> 01:00:01,820
Es que creo que es más dúctil una actriz para los diseños.

1442
01:00:01,820 --> 01:00:02,820
Claro.

1443
01:00:02,820 --> 01:00:04,820
Como hombres estamos un poco más limitados.

1444
01:00:04,820 --> 01:00:05,820
Sí.

1445
01:00:05,820 --> 01:00:06,820
Claro.

1446
01:00:06,820 --> 01:00:07,820
Pero yo creo que, pues esto.

1447
01:00:07,820 --> 01:00:08,820
Ahí va.

1448
01:00:08,820 --> 01:00:09,820
Dentro de lo que se puede.

1449
01:00:09,820 --> 01:00:10,820
Sí.

1450
01:00:10,820 --> 01:00:11,820
Por qué no hacerlo.

1451
01:00:11,820 --> 01:00:12,820
Claro.

1452
01:00:12,820 --> 01:00:13,820
Por qué no hacerlo.

1453
01:00:13,820 --> 01:00:14,820
Claro, claro.

1454
01:00:14,820 --> 01:00:16,820
Oigan, chicos, pues les agradezco muchísimo que hayan venido, gracias.

1455
01:00:16,820 --> 01:00:17,820
Muchas gracias a ustedes.

1456
01:00:17,820 --> 01:00:19,820
Vinieron al principio y mira, ahora se reúnen.

1457
01:00:19,820 --> 01:00:20,820
Y se pasó rapidísimo.

1458
01:00:20,820 --> 01:00:21,820
Rapidísimo, sí.

1459
01:00:21,820 --> 01:00:22,820
Pero estuvo buena, ¿eh?

1460
01:00:22,820 --> 01:00:23,820
Sí.

1461
01:00:23,820 --> 01:00:24,820
Muy buena.

1462
01:00:24,820 --> 01:00:25,820
Gracias.

1463
01:00:25,820 --> 01:00:26,820
Y que se quede en la cárcel.

1464
01:00:26,820 --> 01:00:29,820
Sí, que se quede a vivir en la cárcel, sí.

1465
01:00:29,820 --> 01:00:30,820
Que le caiga un halto.

1466
01:00:30,820 --> 01:00:32,820
Sí, adentro de la cárcel, por favor.

1467
01:00:32,820 --> 01:00:33,820
Sí.

1468
01:00:33,820 --> 01:00:35,820
Es que qué malo, qué malo, pero qué buen actor.

1469
01:00:35,820 --> 01:00:36,820
Pero es buen actor, ¿no?

1470
01:00:36,820 --> 01:00:37,820
Ay, lo adoro.

1471
01:00:37,820 --> 01:00:38,820
Él es lo máximo.

1472
01:00:38,820 --> 01:00:39,820
Sí, es lo máximo.

1473
01:00:39,820 --> 01:00:40,820
Es increíble.

1474
01:00:40,820 --> 01:00:41,820
Sí, es lo máximo.

1475
01:00:41,820 --> 01:00:42,820
Qué gran equipo hicimos.

1476
01:00:42,820 --> 01:00:43,820
Pero el personaje es malísimo.

1477
01:00:43,820 --> 01:00:44,820
Increíble.

1478
01:00:44,820 --> 01:00:45,820
Pero bueno.

1479
01:00:45,820 --> 01:00:46,820
Pues muchas gracias, Ana Víctor.

1480
01:00:46,820 --> 01:00:47,820
Muchas gracias.

1481
01:00:47,820 --> 01:00:48,820
Que te vaya muy bien en tu próximo evento.

1482
01:00:48,820 --> 01:00:49,820
Ay, gracias.

1483
01:00:49,820 --> 01:00:50,820
¿Ya se acabó?

1484
01:00:50,820 --> 01:00:51,820
Ya.

1485
01:00:51,820 --> 01:00:52,820
Ya no vamos a poder contar entonces lo del.

1486
01:00:52,820 --> 01:00:53,820
No.

1487
01:00:53,820 --> 01:00:54,820
Lo del que.

1488
01:00:54,820 --> 01:00:55,820
Lo del que.

1489
01:00:55,820 --> 01:00:56,820
O sea, el de los oficiales.

1490
01:00:56,820 --> 01:00:57,820
Bueno, ni modo.

1491
01:00:57,820 --> 01:00:58,820
Gracias a ustedes.

1492
01:00:58,820 --> 01:00:59,820
Gracias a ustedes.

1493
01:00:59,820 --> 01:01:00,820
Te ves muy guapo con tus canas.

1494
01:01:00,820 --> 01:01:01,820
Muchas gracias.

1495
01:01:01,820 --> 01:01:02,820
Ya no te, ¿verdad?

1496
01:01:02,820 --> 01:01:03,820
Sí, sí, guapísimo, sí.

1497
01:01:03,820 --> 01:01:04,820
Que te ves así guapo.

1498
01:01:04,820 --> 01:01:05,820
Pues para trabajar.

1499
01:01:05,820 --> 01:01:06,820
O sea, es decir.

1500
01:01:06,820 --> 01:01:07,820
Bueno, si lo requiere.

1501
01:01:07,820 --> 01:01:08,820
Si lo requiere el personaje, sin duda.

1502
01:01:08,820 --> 01:01:09,820
Pero si no.

1503
01:01:09,820 --> 01:01:10,820
Pero si no, así te ves.

1504
01:01:10,820 --> 01:01:13,820
Hay un mantra ancestral que es sí, sí, sí, sí, no, no.

1505
01:01:13,820 --> 01:01:14,820
Bueno, gracias.

1506
01:01:14,820 --> 01:01:15,820
Síganme para más consejos.

1507
01:01:15,820 --> 01:01:16,820
Vamos a.

1508
01:01:16,820 --> 01:01:20,820
Amor a Margo se acaba el domingo de 9 a 11.

1509
01:01:20,820 --> 01:01:21,820
Acuérdense, ¿eh?

1510
01:01:21,820 --> 01:01:22,820
Porque va a estar buenísimo el final.

1511
01:01:22,820 --> 01:01:24,820
Vamos a corte y volvemos.

1512
01:01:30,820 --> 01:01:35,820
Estamos de regreso y fíjense que ayer fue mi día de suerte porque fui a entrevistar a dos guapos.

1513
01:01:35,820 --> 01:01:38,820
A Miguel Bosé y Alejandro Fernández.

1514
01:01:38,820 --> 01:01:42,820
Mi potrillo que me tenía muy, muy abandonado desde la pandemia.

1515
01:01:42,820 --> 01:01:45,820
Pero bueno, esto fue lo que me contó el potri.

1516
01:01:46,820 --> 01:01:48,820
Querida Maxime, ¿cómo estás?

1517
01:01:48,820 --> 01:01:49,820
Hola, ¿cómo estás?

1518
01:01:49,820 --> 01:01:50,820
Salé.

1519
01:01:50,820 --> 01:01:51,820
Muy bien, muy bien.

1520
01:01:51,820 --> 01:01:52,820
Gracias con el gusto de saludarte.

1521
01:01:52,820 --> 01:01:54,820
Oye, hacía mucho que no te veía.

1522
01:01:54,820 --> 01:01:56,820
Sí, mucho tiempo.

1523
01:01:56,820 --> 01:01:58,820
Mucho tiempo que no me das una entrevista.

1524
01:01:58,820 --> 01:01:59,820
Me tienes muy olvidada.

1525
01:01:59,820 --> 01:02:01,820
Hombre, aquí vives.

1526
01:02:02,820 --> 01:02:04,820
Tú también aquí vives.

1527
01:02:04,820 --> 01:02:05,820
Gracias.

1528
01:02:05,820 --> 01:02:06,820
¿Cómo estás?

1529
01:02:06,820 --> 01:02:08,820
Muy bien, Maxime, muchas gracias.

1530
01:02:08,820 --> 01:02:09,820
Qué bueno.

1531
01:02:09,820 --> 01:02:12,820
Oye, ¿y este disco qué tal de Rey a Rey?

1532
01:02:12,820 --> 01:02:15,820
Espectacular, está funcionando increíble.

1533
01:02:15,820 --> 01:02:16,820
Y pues lo está.

1534
01:02:16,820 --> 01:02:17,820
La verdad.

1535
01:02:17,820 --> 01:02:20,820
¿Pero fue el que grabaste en vivo en la plaza?

1536
01:02:20,820 --> 01:02:22,820
Exactamente, es el que grabamos en vivo.

1537
01:02:22,820 --> 01:02:23,820
Ándale.

1538
01:02:23,820 --> 01:02:24,820
¿Y qué tal es?

1539
01:02:24,820 --> 01:02:25,820
¿De qué telta quedó?

1540
01:02:25,820 --> 01:02:26,820
¿Ya ha terminado?

1541
01:02:26,820 --> 01:02:28,820
Ya está terminadísimo.

1542
01:02:28,820 --> 01:02:29,820
Sí.

1543
01:02:29,820 --> 01:02:30,820
Y quedó espectacular.

1544
01:02:30,820 --> 01:02:34,820
Ya lanzamos el primer sencillo que fue el Nómez de Rajar,

1545
01:02:34,820 --> 01:02:37,820
que se colocó en los primeros lugares de popularidad.

1546
01:02:37,820 --> 01:02:42,820
Y ahorita, este jueves, salimos con A Mi Manera.

1547
01:02:42,820 --> 01:02:43,820
Ajá.

1548
01:02:43,820 --> 01:02:44,820
La de Polanca.

1549
01:02:44,820 --> 01:02:47,820
Sí, la de Polanca y que ha cantado también Pláxima Acra.

1550
01:02:47,820 --> 01:02:48,820
Y Miba.

1551
01:02:48,820 --> 01:02:52,820
La cantó en sus últimos conciertos,

1552
01:02:52,820 --> 01:02:54,820
en casi toda la gira de despedida.

1553
01:02:54,820 --> 01:02:55,820
Sí.

1554
01:02:55,820 --> 01:03:00,820
Oye, ¿y estás nominado a los premios Los Nuestros

1555
01:03:00,820 --> 01:03:02,820
por cinco nominaciones?

1556
01:03:02,820 --> 01:03:03,820
Qué bien.

1557
01:03:03,820 --> 01:03:08,820
Sí, cómo ves, muy contento por las nominaciones.

1558
01:03:08,820 --> 01:03:11,820
Pero la verdad, la que más me sorprendió fue

1559
01:03:11,820 --> 01:03:13,820
que me van a dar un premio por la excelencia.

1560
01:03:13,820 --> 01:03:15,820
Entonces,

1561
01:03:15,820 --> 01:03:18,820
ya eso ya es harina de otro costal, ¿no?

1562
01:03:18,820 --> 01:03:21,820
Porque es que te reconozcan por un disco,

1563
01:03:21,820 --> 01:03:24,820
por una canción, por una colaboración.

1564
01:03:24,820 --> 01:03:26,820
Es muy lindo, claro.

1565
01:03:26,820 --> 01:03:29,820
Pero que te reconozcan toda tu trayectoria,

1566
01:03:29,820 --> 01:03:30,820
eso es más dulce.

1567
01:03:30,820 --> 01:03:33,820
¿Cuántos años sale de cada trayectoria?

1568
01:03:33,820 --> 01:03:36,820
Pues voy cerca de los 30, yo creo.

1569
01:03:36,820 --> 01:03:37,820
Ándale.

1570
01:03:37,820 --> 01:03:40,820
Mira, y discos, ¿cuántos?

1571
01:03:40,820 --> 01:03:43,820
Discos debo de tener unos 20.

1572
01:03:43,820 --> 01:03:47,820
Pues también por año unos 27 o 30 también,

1573
01:03:47,820 --> 01:03:50,820
porque sacábamos un disco por año.

1574
01:03:50,820 --> 01:03:51,820
Ajá.

1575
01:03:51,820 --> 01:03:52,820
Yo creo que está cerca de los 30.

1576
01:03:52,820 --> 01:03:55,820
No tengo bien ahorita el número correcto, pero...

1577
01:03:55,820 --> 01:03:58,820
Oye, pero ¿tú te acuerdas la primera vez que te presentaste

1578
01:03:58,820 --> 01:04:01,820
en un escenario cuando eras chiquito?

1579
01:04:01,820 --> 01:04:03,820
Sí, claro, cuando lloré con mi papá.

1580
01:04:03,820 --> 01:04:04,820
Sí.

1581
01:04:04,820 --> 01:04:05,820
Sí.

1582
01:04:05,820 --> 01:04:08,820
En siempre, en domingo fue, ¿no?

1583
01:04:08,820 --> 01:04:11,820
Fue un homenaje que le hizo don Raúl,

1584
01:04:11,820 --> 01:04:13,820
a mi papá en Can Antonio.

1585
01:04:13,820 --> 01:04:14,820
Sí.

1586
01:04:14,820 --> 01:04:15,820
Ajá.

1587
01:04:15,820 --> 01:04:16,820
Por su trayectoria.

1588
01:04:16,820 --> 01:04:19,820
Y pues todo el programa de siempre en domingo

1589
01:04:19,820 --> 01:04:21,820
se lo dedicó a mi padre.

1590
01:04:21,820 --> 01:04:22,820
Sí, me acuerdo.

1591
01:04:22,820 --> 01:04:25,820
Los amigos haciendo colaboraciones,

1592
01:04:25,820 --> 01:04:26,820
cantando y todo esto.

1593
01:04:26,820 --> 01:04:28,820
Y a mí mi papá me dijo, oye, ¿quieres salir?

1594
01:04:28,820 --> 01:04:30,820
Pues yo tenía seis años, creo.

1595
01:04:30,820 --> 01:04:31,820
Sí, estaba chiquito.

1596
01:04:31,820 --> 01:04:34,820
Claro, era súper aventado, nada decía que no.

1597
01:04:34,820 --> 01:04:38,820
Y me dice, bueno, pues entonces hay que ensayar la canción,

1598
01:04:38,820 --> 01:04:39,820
vas a cantar a él.

1599
01:04:39,820 --> 01:04:41,820
El vals de Alejandra.

1600
01:04:41,820 --> 01:04:44,820
Y en la canción, en la original, en el vals,

1601
01:04:44,820 --> 01:04:48,820
en la instrumental, hay un puente musical

1602
01:04:48,820 --> 01:04:51,820
que es un poquito largo, de hecho.

1603
01:04:51,820 --> 01:04:53,820
Y mi papá me dijo, es que mejor cortáselo,

1604
01:04:53,820 --> 01:04:55,820
no lo toquen.

1605
01:04:55,820 --> 01:05:00,820
Y entras directamente a que vuelva a entrar a la canción.

1606
01:05:00,820 --> 01:05:03,820
Yo no sabía de qué estaban hablando en ese momento,

1607
01:05:03,820 --> 01:05:06,820
pero a la hora del hora, cuando salí al escenario,

1608
01:05:06,820 --> 01:05:10,820
pues me hice pelotas o de ahí sí no supe qué era lo que estaba pasando,

1609
01:05:10,820 --> 01:05:13,820
si iban a tocar la canción, el puente musical o no.

1610
01:05:13,820 --> 01:05:18,820
Y se me olvidó, entonces se me nubló todo.

1611
01:05:18,820 --> 01:05:19,820
Ay.

1612
01:05:19,820 --> 01:05:23,820
Estaba solo en el escenario, imagínate, de seis años.

1613
01:05:23,820 --> 01:05:26,820
Y estaba tratando de buscar como mi papá.

1614
01:05:26,820 --> 01:05:30,820
Y se ve que mi padre sale detrás de bambalinas como león

1615
01:05:30,820 --> 01:05:32,820
para tratar de rescatar a su cachorro.

1616
01:05:32,820 --> 01:05:34,820
Fue una escena súper linda que, de hecho,

1617
01:05:34,820 --> 01:05:36,820
hasta la fecha todavía me siguen sacando lágrimas.

1618
01:05:36,820 --> 01:05:40,820
Mi amor, mi unión,

1619
01:05:40,820 --> 01:05:43,820
quiero tener ti,

1620
01:05:43,820 --> 01:05:47,820
quiero por ti.

1621
01:05:47,820 --> 01:05:50,820
Ay, por favor, míralo.

1622
01:05:50,820 --> 01:05:53,820
Mi amor, mi unión,

1623
01:05:53,820 --> 01:05:58,820
por favor, mi amor.

1624
01:05:58,820 --> 01:06:00,820
Ay, qué bonitos recuerdos.

1625
01:06:00,820 --> 01:06:02,820
Cuando era chiquitito, mira,

1626
01:06:02,820 --> 01:06:08,820
empezaste algún día te ha llegado el atraso de decir,

1627
01:06:08,820 --> 01:06:10,820
ya tiro la toalla o no.

1628
01:06:10,820 --> 01:06:12,820
Tantos años de carreras.

1629
01:06:12,820 --> 01:06:16,820
No, yo creo que todavía hasta ahorita,

1630
01:06:16,820 --> 01:06:20,820
cada que me subo a un escenario lo sigo disfrutando al máximo,

1631
01:06:20,820 --> 01:06:21,820
me divierto muchísimo.

1632
01:06:21,820 --> 01:06:23,820
Ya se me rompieron los nervios,

1633
01:06:23,820 --> 01:06:28,820
se te revolvía el estómago,

1634
01:06:28,820 --> 01:06:32,820
aquí ibas a salir a cantar,

1635
01:06:32,820 --> 01:06:35,820
al pasar de los años llegas a controlar la mayoría de las cosas

1636
01:06:35,820 --> 01:06:38,820
y ya lo único que haces es subirte a disfrutar.

1637
01:06:38,820 --> 01:06:39,820
A disfrutar.

1638
01:06:39,820 --> 01:06:40,820
A disfrutar.

1639
01:06:40,820 --> 01:06:41,820
Ay, no.

1640
01:06:41,820 --> 01:06:43,820
Y eso de la plaza estuvo increíble.

1641
01:06:43,820 --> 01:06:45,820
Sí, la plaza estuvo increíble.

1642
01:06:45,820 --> 01:06:47,820
Estuvo padrísimo, sí.

1643
01:06:47,820 --> 01:06:49,820
Tu papi ahí se presentó también,

1644
01:06:49,820 --> 01:06:53,820
acuérdate de un mexicano en la plaza o algo así se llamaba, ¿no?

1645
01:06:53,820 --> 01:06:54,820
Sí, sí.

1646
01:06:54,820 --> 01:06:57,820
Y de hecho, por eso decidimos hacerlo ahí

1647
01:06:57,820 --> 01:07:02,820
porque fue una presentación para mi papá que fue bastante difícil.

1648
01:07:02,820 --> 01:07:05,820
Había muchas cosas externas en ese momento

1649
01:07:05,820 --> 01:07:07,820
que no le ayudaban a mi papá

1650
01:07:07,820 --> 01:07:10,820
porque se había peleado con, fíjate lo que son las cosas,

1651
01:07:10,820 --> 01:07:13,820
con, bueno, habían tenido como algunas diferencias.

1652
01:07:13,820 --> 01:07:16,820
Raúl Velázquez, mi papá,

1653
01:07:16,820 --> 01:07:20,820
creo que con Televisa también había tenido como, bueno, más bien,

1654
01:07:20,820 --> 01:07:22,820
un buen problema con Don Raúl,

1655
01:07:22,820 --> 01:07:25,820
pues Televisa como que lo bloqueó.

1656
01:07:25,820 --> 01:07:28,820
Entonces mi papá se juntó con Gustavo Albite,

1657
01:07:28,820 --> 01:07:32,820
que era un productor, un promotor de un...

1658
01:07:32,820 --> 01:07:34,820
¿Empresario?

1659
01:07:34,820 --> 01:07:37,820
No, un programador de radio.

1660
01:07:37,820 --> 01:07:38,820
Ah, claro.

1661
01:07:38,820 --> 01:07:43,820
La estación más importante de música popular en la Ciudad de México.

1662
01:07:43,820 --> 01:07:48,820
Y se juntó mi papá con Albite

1663
01:07:48,820 --> 01:07:51,820
para ahí estar haciendo todas las promociones

1664
01:07:51,820 --> 01:07:58,820
que están teniendo, o sea, sin contar con ningún canal de televisión.

1665
01:07:58,820 --> 01:08:00,820
Y pues fue muy difícil.

1666
01:08:00,820 --> 01:08:03,820
O sea, a la hora del hora mi papá llegó,

1667
01:08:03,820 --> 01:08:05,820
la plaza estaba como...

1668
01:08:05,820 --> 01:08:07,820
A la plaza le cabían 60.000 personas,

1669
01:08:07,820 --> 01:08:11,820
ya había como 5.000, faltaba como 45 minutos,

1670
01:08:11,820 --> 01:08:15,820
y no se veía nada en movimiento.

1671
01:08:15,820 --> 01:08:19,820
Empezó a llover y a mi papá, o sea, se le cayó...

1672
01:08:19,820 --> 01:08:22,820
Ahora sí que se le vino el mundo abajo.

1673
01:08:22,820 --> 01:08:26,820
Y recuerdo a mi padre ver desde...

1674
01:08:26,820 --> 01:08:29,820
Pues los palcos que tienen ahí abajo de los toros,

1675
01:08:29,820 --> 01:08:32,820
asomándose, o sea, lo recuerdo perfectamente,

1676
01:08:32,820 --> 01:08:36,820
ver el cielo y ver al público y que se le salían las lágrimas.

1677
01:08:36,820 --> 01:08:43,820
Y decía, si yo no lleno esto, me retiro.

1678
01:08:43,820 --> 01:08:46,820
Ese día en la plaza lo dijo,

1679
01:08:46,820 --> 01:08:49,820
y mi papá era de armas tomadas, o sea,

1680
01:08:49,820 --> 01:08:52,820
definitivamente que decía algo lo cumplía.

1681
01:08:52,820 --> 01:08:55,820
Entonces, este, gracias a Dios,

1682
01:08:55,820 --> 01:08:58,820
empezó a llegar, que se acabó la tormenta,

1683
01:08:58,820 --> 01:09:01,820
y en cuanto se terminó la tormenta, empezó a llegar...

1684
01:09:01,820 --> 01:09:04,820
Pero la gente se abarró toda la plaza.

1685
01:09:04,820 --> 01:09:06,820
Muchísima gente, se llenó.

1686
01:09:06,820 --> 01:09:08,820
Sí, se llenó.

1687
01:09:08,820 --> 01:09:10,820
Fíjate que padre.

1688
01:09:10,820 --> 01:09:12,820
Sí, fue un día increíble.

1689
01:09:12,820 --> 01:09:14,820
Fue bastante difícil para mi padre.

1690
01:09:14,820 --> 01:09:18,820
Sí, pero bueno, ahí está don Vicente,

1691
01:09:18,820 --> 01:09:22,820
siempre en nuestros corazones, con todas sus canciones.

1692
01:09:22,820 --> 01:09:24,820
Seguro que sí, Maxime, sí.

1693
01:09:24,820 --> 01:09:25,820
Sí, oye...

1694
01:09:25,820 --> 01:09:29,820
Estoy también sacándole este homenaje a mi padre,

1695
01:09:29,820 --> 01:09:32,820
de Rey y Rey, que sale el disco ya en abril,

1696
01:09:32,820 --> 01:09:35,820
y vienen muy, muy buenas canciones.

1697
01:09:35,820 --> 01:09:38,820
Tenemos algunas fechas que te quisiera comentar,

1698
01:09:38,820 --> 01:09:40,820
en donde vamos a trabajar.

1699
01:09:40,820 --> 01:09:42,820
El 1º de marzo vamos a estar en Puebla,

1700
01:09:42,820 --> 01:09:45,820
en León, después vamos a estar el 15 de marzo en Acapulco,

1701
01:09:45,820 --> 01:09:49,820
el 22 de marzo en Torreón, el 29 en Guadalajara.

1702
01:09:49,820 --> 01:09:51,820
Son plazas de toros.

1703
01:09:51,820 --> 01:09:54,820
Y el 5 de abril voy a estar en Mérida,

1704
01:09:54,820 --> 01:09:57,820
en Jardines de México, en Nueva Vallarta,

1705
01:09:57,820 --> 01:09:59,820
en Texcoco y en Aguascalientes.

1706
01:09:59,820 --> 01:10:01,820
Y de los primeros, lo nuestro.

1707
01:10:01,820 --> 01:10:03,820
Sacaste una canción con Anita, ¿no?

1708
01:10:03,820 --> 01:10:04,820
Se llama La Tóxica.

1709
01:10:04,820 --> 01:10:05,820
La Tóxica.

1710
01:10:05,820 --> 01:10:07,820
¿Tú no te ha funcionado esa?

1711
01:10:07,820 --> 01:10:10,820
Muy bien, llegó a los primeros lugares de popularidad también.

1712
01:10:10,820 --> 01:10:12,820
Estamos nominados por...

1713
01:10:12,820 --> 01:10:14,820
Estuvimos nominados en los Grammys

1714
01:10:14,820 --> 01:10:17,820
y estamos nominados en el Premio Lo Nuestro por la Mejor Canción también.

1715
01:10:17,820 --> 01:10:19,820
Oye, ¿y tus hijos cómo van?

1716
01:10:19,820 --> 01:10:22,820
Mis hijos bien, trabajando mucho.

1717
01:10:22,820 --> 01:10:23,820
Todos, ¿verdad?

1718
01:10:23,820 --> 01:10:25,820
Todos se dedicaron a esto.

1719
01:10:25,820 --> 01:10:27,820
Todos se dedicaron a esto.

1720
01:10:27,820 --> 01:10:29,820
Sí, y les ha ido muy bien, ¿no?

1721
01:10:29,820 --> 01:10:33,820
Camila y Alex, que son los que ya tienen carrera más avanzada.

1722
01:10:33,820 --> 01:10:37,820
Este, el público los está recibiendo súper bien,

1723
01:10:37,820 --> 01:10:38,820
con los brazos abiertos.

1724
01:10:38,820 --> 01:10:41,820
Ameriquita, que es la gemela de Camila,

1725
01:10:41,820 --> 01:10:47,820
apenas va a empezar a trabajar en su proyecto.

1726
01:10:47,820 --> 01:10:50,820
Entonces, ahorita está en búsqueda con compañías disqueras,

1727
01:10:50,820 --> 01:10:53,820
platicando con presidentes y todo este rollo.

1728
01:10:53,820 --> 01:10:58,820
Y el... ¿quién más seguía?

1729
01:10:58,820 --> 01:11:00,820
Emiliano y Valentina, que son los dos chiquitos.

1730
01:11:00,820 --> 01:11:03,820
Ellos empezaron como dueto.

1731
01:11:03,820 --> 01:11:06,820
Y ahorita ya cada quien está separándose

1732
01:11:06,820 --> 01:11:09,820
para hacer su carrera ya como proyecto personal.

1733
01:11:09,820 --> 01:11:11,820
¡Qué padre!

1734
01:11:11,820 --> 01:11:13,820
Oye, ¿y sigues de novio de Carlita?

1735
01:11:13,820 --> 01:11:15,820
Sí, aquí la tengo, jalándome las orejas.

1736
01:11:15,820 --> 01:11:18,820
¡Ay, oye! ¿Cuántos años tienen ya juntos?

1737
01:11:18,820 --> 01:11:20,820
¡Qué bárbaros!

1738
01:11:20,820 --> 01:11:21,820
14, 15 años más o menos.

1739
01:11:21,820 --> 01:11:24,820
Fíjate, qué bárbaro, Ale.

1740
01:11:24,820 --> 01:11:26,820
Es linda la Carlita, ¿verdad?

1741
01:11:26,820 --> 01:11:28,820
Saluda de mi parte.

1742
01:11:28,820 --> 01:11:29,820
Sí, te manda veces también.

1743
01:11:29,820 --> 01:11:32,820
Es linda cuando estamos así en público,

1744
01:11:32,820 --> 01:11:34,820
pero ya suelas...

1745
01:11:34,820 --> 01:11:36,820
Dejá la lazo y...

1746
01:11:36,820 --> 01:11:39,820
¿Entre tu papa?

1747
01:11:39,820 --> 01:11:41,820
¿Sí, de veras?

1748
01:11:41,820 --> 01:11:43,820
No.

1749
01:11:43,820 --> 01:11:46,820
¿Es elosa, es elosa o no?

1750
01:11:46,820 --> 01:11:48,820
No, no. Al principio sí, ahorita ya no.

1751
01:11:48,820 --> 01:11:50,820
No, pues ya.

1752
01:11:50,820 --> 01:11:52,820
Ya te tiene más amanzado que nada.

1753
01:11:52,820 --> 01:11:53,820
Amarrado.

1754
01:11:53,820 --> 01:11:55,820
Amarrado y amanzado.

1755
01:11:55,820 --> 01:11:56,820
Sí.

1756
01:11:56,820 --> 01:11:59,820
Nos ponemos de acuerdo en alguna fecha que tenga cerca,

1757
01:11:59,820 --> 01:12:02,820
por ejemplo, el 1º marzo, canto en Puebla.

1758
01:12:02,820 --> 01:12:05,820
Si tienes chance, allá te vemos.

1759
01:12:05,820 --> 01:12:06,820
¿En Puebla?

1760
01:12:06,820 --> 01:12:08,820
¿Y cuándo vas a estar en los Jardines de México?

1761
01:12:08,820 --> 01:12:10,820
Ah, también voy a estar en Jardines de México.

1762
01:12:10,820 --> 01:12:13,820
Esto va a ser el 12 de abril.

1763
01:12:13,820 --> 01:12:16,820
¿El 12? ¿De qué?

1764
01:12:16,820 --> 01:12:19,820
Ah, pues ahí voy porque me queda más cerca.

1765
01:12:19,820 --> 01:12:20,820
Ah, bueno.

1766
01:12:20,820 --> 01:12:21,820
Órale.

1767
01:12:21,820 --> 01:12:23,820
Entonces allá nos veremos.

1768
01:12:23,820 --> 01:12:26,820
Pero antes que vengas a la cabina, por favor.

1769
01:12:26,820 --> 01:12:28,820
Sí, ya te dije. Tenemos eso de pendiente.

1770
01:12:28,820 --> 01:12:29,820
Ahí estamos.

1771
01:12:29,820 --> 01:12:30,820
Órale.

1772
01:12:30,820 --> 01:12:31,820
Dale besos a Carlita.

1773
01:12:31,820 --> 01:12:33,820
Mucho gusto. Gracias, Maxime.

1774
01:12:33,820 --> 01:12:34,820
Te mando un beso y un abrazo.

1775
01:12:34,820 --> 01:12:35,820
Órale con mucho cariño.

1776
01:12:35,820 --> 01:12:36,820
Que te vaya bonito.

1777
01:12:36,820 --> 01:12:37,820
Qué linda. Gracias, Maxime.

1778
01:12:37,820 --> 01:12:38,820
Bye.

1779
01:12:38,820 --> 01:13:02,820
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

1780
01:13:02,820 --> 01:13:05,820
en un solo lugar.

1781
01:13:05,820 --> 01:13:06,820
Hosteado y distribuido por

1782
01:13:06,820 --> 01:13:08,820
RSS.com

1783
01:13:08,820 --> 01:13:10,820
RSS.com

1784
01:13:10,820 --> 01:13:13,820
hacer podcasts de manera fácil.

1785
01:13:14,820 --> 01:13:19,820
Mira que hablar de una dama

1786
01:13:19,820 --> 01:13:23,820
eso si no tiene nombre

1787
01:13:23,820 --> 01:13:28,820
yo debería callarme

1788
01:13:28,820 --> 01:13:31,820
tal como lo hace una dama

1789
01:13:31,820 --> 01:13:32,820
así que.

1790
01:13:32,820 --> 01:13:34,820
Estamos de regreso

1791
01:13:34,820 --> 01:13:37,820
y este y te fuiste con Paquita

1792
01:13:37,820 --> 01:13:39,820
bueno fuiste al velorio de Paquita

1793
01:13:39,820 --> 01:13:40,820
lamentablemente.

1794
01:13:40,820 --> 01:13:41,820
Así es Maxi pues me fui en

1795
01:13:41,820 --> 01:13:43,820
cuanto dieron la noticia

1796
01:13:43,820 --> 01:13:44,820
eh me fui para allá.

1797
01:13:44,820 --> 01:13:46,820
Fíjate que te quiero contar

1798
01:13:46,820 --> 01:13:48,820
que eh estuvo muy creo que estuvo

1799
01:13:48,820 --> 01:13:50,820
muy bien eh como lo organizaron

1800
01:13:50,820 --> 01:13:52,820
fue una funeraria pequeña

1801
01:13:52,820 --> 01:13:54,820
y en esa funeraria eh la primera

1802
01:13:54,820 --> 01:13:56,820
noche cuando llegó al cuerpo de

1803
01:13:56,820 --> 01:13:58,820
Paquita pues prácticamente no

1804
01:13:58,820 --> 01:14:00,820
dejaron entrar a nadie que no

1805
01:14:00,820 --> 01:14:04,720
que ya se llevó a cabo a la

1806
01:14:02,420 --> 01:14:07,220
familia, estuvieron en completa

1807
01:14:04,780 --> 01:14:08,920
intimidad, y después ahí ya

1808
01:14:07,280 --> 01:14:10,320
cuando se trasladaron,

1809
01:14:08,980 --> 01:14:11,260
obviamente había muchísimos

1810
01:14:10,380 --> 01:14:13,760
medios de comunicación, estaba

1811
01:14:11,320 --> 01:14:15,360
llenísimo, y y al día siguiente

1812
01:14:13,820 --> 01:14:18,160
que ya se llevó a cabo la

1813
01:14:15,420 --> 01:14:19,760
cremación, pues eh esa funeraria

1814
01:14:18,220 --> 01:14:21,960
no cuenta con crematorio,

1815
01:14:19,840 --> 01:14:23,840
entonces, bueno, se se la

1816
01:14:22,040 --> 01:14:26,140
llevaron hasta el crematorio, y

1817
01:14:23,900 --> 01:14:27,940
ahí la familia pues ya tuvo un

1818
01:14:26,200 --> 01:14:29,480
poco más de apertura, ya éramos

1819
01:14:29,480 --> 01:14:33,420
los que ya los que realmente

1820
01:14:31,580 --> 01:14:35,300
están en televisoras grandes y

1821
01:14:33,500 --> 01:14:36,420
todo, y aguantamos ahí la

1822
01:14:35,360 --> 01:14:37,920
cobertura. Mira, ya estamos

1823
01:14:36,500 --> 01:14:39,500
viendo imágenes Liz. Y este.

1824
01:14:38,000 --> 01:14:41,100
Qué bonito altar, ¿no?

1825
01:14:39,560 --> 01:14:44,340
Espérame, después de eso, ya la

1826
01:14:41,160 --> 01:14:45,800
la cremaron, sacaron las

1827
01:14:44,400 --> 01:14:48,900
cenizas, y hoy justamente ahí en

1828
01:14:45,860 --> 01:14:50,140
eh Alto Lucero, pues

1829
01:14:48,980 --> 01:14:52,280
obviamente eh están llevando a

1830
01:14:50,200 --> 01:14:54,940
cabo un homenaje, una misa, y

1831
01:14:52,340 --> 01:14:56,340
ya esa ya la compartieron con

1832
01:14:55,020 --> 01:14:59,420
todos sus fans. Ajá. Pero si

1833
01:14:59,420 --> 01:15:05,280
no, pero sí lo que pasó el día

1834
01:15:02,480 --> 01:15:06,780
de ayer. Vamos. Fue en punto de

1835
01:15:05,360 --> 01:15:08,260
la una treinta de la tarde

1836
01:15:06,860 --> 01:15:09,820
cuando el cuerpo de Francis

1837
01:15:08,320 --> 01:15:12,300
Cabiveros Barradas abandonó la

1838
01:15:09,900 --> 01:15:13,900
funeraria Bosques del Recuerdo

1839
01:15:12,360 --> 01:15:15,000
para emprender su último

1840
01:15:13,960 --> 01:15:17,540
recorrido por las calles de

1841
01:15:15,060 --> 01:15:19,060
Jalapa, y así llegar a los

1842
01:15:17,600 --> 01:15:21,440
crematorios en donde amigos y

1843
01:15:19,140 --> 01:15:24,380
familiares dieron a la cantante

1844
01:15:21,500 --> 01:15:26,800
un último y doloroso a Dios. En

1845
01:15:24,440 --> 01:15:28,340
ese lugar, su hermana Viola,

1846
01:15:28,340 --> 01:15:31,340
que fue la que se murió nuevo

1847
01:15:29,800 --> 01:15:32,900
en sus últimos momentos de vida,

1848
01:15:31,400 --> 01:15:35,180
y aunque en el pasado tuvieron

1849
01:15:32,980 --> 01:15:37,340
diferencias, la cantante logró

1850
01:15:35,240 --> 01:15:40,180
irse en paz. Ella murió en paz

1851
01:15:37,420 --> 01:15:43,220
porque se durmió, estaba

1852
01:15:40,240 --> 01:15:46,760
dormida, estaba feliz el día, el

1853
01:15:43,280 --> 01:15:49,760
domingo, el domingo, estábamos

1854
01:15:46,820 --> 01:15:52,700
comiendo, y ella comió muy bien,

1855
01:15:49,820 --> 01:15:54,160
estaba feliz. ¿Qué comió? Pues

1856
01:15:54,160 --> 01:16:00,100
un poco de pollo, pollo encebollado,

1857
01:15:56,160 --> 01:16:03,500
frijoles y un poquito de mole

1858
01:16:00,160 --> 01:16:05,000
que era el mole que a ella le

1859
01:16:03,560 --> 01:16:07,400
fascinaba. ¿Qué sientes que te

1860
01:16:05,080 --> 01:16:09,880
faltó vivir con ella? No, no,

1861
01:16:07,480 --> 01:16:11,640
viví momentos muy agradables,

1862
01:16:09,940 --> 01:16:13,120
más agradables que

1863
01:16:11,720 --> 01:16:14,180
desagradables. ¿Faltó decirle

1864
01:16:13,180 --> 01:16:15,680
algo a ella, que te le hayas

1865
01:16:14,240 --> 01:16:17,080
dicho algo que te quedaste en

1866
01:16:15,740 --> 01:16:18,680
tu corazón? En mi corazón no

1867
01:16:17,140 --> 01:16:22,080
queda nada malo. Se puso una

1868
01:16:18,760 --> 01:16:23,820
blusa favorita, una verde,

1869
01:16:23,820 --> 01:16:27,820
una blusa de ropa, porque se me

1870
01:16:25,620 --> 01:16:31,620
fue la onda, pero en realidad

1871
01:16:27,880 --> 01:16:34,260
ella era muy especial en en en

1872
01:16:31,680 --> 01:16:35,760
la vestimenta, sí, así es.

1873
01:16:34,320 --> 01:16:37,320
Cada que nos quería dar una

1874
01:16:35,820 --> 01:16:38,760
entrevista, se maquillaba los

1875
01:16:37,400 --> 01:16:41,260
labios, así también se fue.

1876
01:16:38,820 --> 01:16:43,260
Claro, así se fue, sí, se fue

1877
01:16:41,340 --> 01:16:45,540
muy muy bien maquillada. En ese

1878
01:16:43,340 --> 01:16:46,840
mismo lugar, su hijo Javier

1879
01:16:45,600 --> 01:16:48,940
Martínez compartió detalles

1880
01:16:46,900 --> 01:16:50,740
sobre el testamento, las cenizas,

1881
01:16:49,000 --> 01:16:52,740
y hasta las diferencias entre

1882
01:16:52,740 --> 01:16:56,720
las personas que se mantengan

1883
01:16:54,740 --> 01:16:58,220
en un nicho, en un en un lugar

1884
01:16:56,780 --> 01:16:59,760
este donde incluso puede haber

1885
01:16:58,280 --> 01:17:01,260
personas que puedan pasar y

1886
01:16:59,820 --> 01:17:02,860
visitarla, ¿no? Tener cenizas

1887
01:17:01,320 --> 01:17:04,360
en casa no es una idea que

1888
01:17:02,920 --> 01:17:05,760
tengamos todavía nosotros. La

1889
01:17:04,420 --> 01:17:07,260
cuestión de quién queda al

1890
01:17:05,820 --> 01:17:08,760
frente de lo legal, otra vez

1891
01:17:07,320 --> 01:17:11,160
volvemos al tema testamento, no

1892
01:17:08,820 --> 01:17:12,640
no podemos saber todavía, y lo

1893
01:17:11,240 --> 01:17:14,160
de que si hay alguna fecha

1894
01:17:12,700 --> 01:17:15,400
pendiente y esto con Paquito

1895
01:17:14,240 --> 01:17:17,100
podemos platicarlo después,

1896
01:17:15,460 --> 01:17:18,540
sentarnos y y ver qué se puede

1897
01:17:17,180 --> 01:17:19,480
hacer. Los empresarios han sido

1898
01:17:18,600 --> 01:17:21,080
muy buenos amigos de Paquita

1899
01:17:21,080 --> 01:17:24,480
y de la familia. Como

1900
01:17:22,680 --> 01:17:25,980
seguramente no hay una mala

1901
01:17:24,560 --> 01:17:27,460
relación en ninguna familia,

1902
01:17:26,060 --> 01:17:29,020
son puntos diferentes de vista,

1903
01:17:27,520 --> 01:17:30,560
el amor siempre ha prevalecido

1904
01:17:29,080 --> 01:17:32,460
entre nosotros como hermanos,

1905
01:17:30,620 --> 01:17:33,500
pero ya crecemos, somos adultos,

1906
01:17:32,520 --> 01:17:35,500
tenemos puntos de vista

1907
01:17:33,560 --> 01:17:37,400
diferentes, pero peleas y y tal

1908
01:17:35,560 --> 01:17:39,400
como conflictos no los hay,

1909
01:17:37,460 --> 01:17:40,760
solo es un punto de de vista

1910
01:17:39,460 --> 01:17:41,960
diferente al de mi hermano, al

1911
01:17:40,840 --> 01:17:43,440
de mi hermana, pero el amor

1912
01:17:42,040 --> 01:17:44,500
siempre ha estado y.

1913
01:17:43,500 --> 01:17:46,000
Finalmente, las cenizas fueron

1914
01:17:44,580 --> 01:17:47,800
entregadas alrededor de las seis

1915
01:17:46,080 --> 01:17:49,340
de la tarde en una urna color

1916
01:17:47,880 --> 01:17:51,040
negra que lleva con Cristo en la

1917
01:17:51,040 --> 01:17:54,560
casa de la suena, a su natal

1918
01:17:52,620 --> 01:17:56,080
alto lucero, y se prevé que será

1919
01:17:54,620 --> 01:17:57,660
al día viernes, cuando lleguen

1920
01:17:56,160 --> 01:17:59,160
a la Ciudad de México para

1921
01:17:57,720 --> 01:18:01,460
rendirle un homenaje en su casa

1922
01:17:59,220 --> 01:18:03,120
de la colonia Guerrero. Descansa

1923
01:18:01,520 --> 01:18:06,960
en paz, paquita la del barrio,

1924
01:18:03,200 --> 01:18:09,460
para Grupo Fórmula, Liz López.

1925
01:18:07,040 --> 01:18:11,040
Oye, pues, este, pero, ¿y los

1926
01:18:09,540 --> 01:18:13,040
hijos? Pues mira, son tres.

1927
01:18:11,100 --> 01:18:15,680
Tenía dos, ¿no? Son dos, dos

1928
01:18:13,100 --> 01:18:17,680
hijos que son biológicos, y

1929
01:18:15,740 --> 01:18:19,180
acuérdate que ella había hecho

1930
01:18:19,180 --> 01:18:23,080
algo, ¿no? Entonces, como que

1931
01:18:20,780 --> 01:18:24,660
él dice que hay algunas

1932
01:18:23,160 --> 01:18:26,060
diferencias, algunas cosas en

1933
01:18:24,720 --> 01:18:28,460
las que no se han podido poner

1934
01:18:26,120 --> 01:18:29,620
de acuerdo. Entonces, él lo que

1935
01:18:28,520 --> 01:18:32,200
dice, mira, ahorita todavía no

1936
01:18:29,700 --> 01:18:33,700
sabemos nada, tenemos que

1937
01:18:32,260 --> 01:18:35,200
esperar a que abran el

1938
01:18:33,760 --> 01:18:36,600
testamento, porque ese

1939
01:18:35,260 --> 01:18:38,100
testamento lo hizo hace un año.

1940
01:18:36,660 --> 01:18:39,260
Entonces, le estuvieron

1941
01:18:38,160 --> 01:18:40,600
exigiendo que ponga todo en

1942
01:18:39,340 --> 01:18:43,100
regla, que ponga todo en regla,

1943
01:18:40,680 --> 01:18:44,600
y finalmente lo logró hacer, y

1944
01:18:43,180 --> 01:18:45,940
hay que ver, pues, cómo

1945
01:18:44,680 --> 01:18:47,540
repartió las cosas. Ahorita no

1946
01:18:47,540 --> 01:18:51,020
sabemos quién va a tener los

1947
01:18:49,220 --> 01:18:52,820
derechos del nombre, quién va a

1948
01:18:51,080 --> 01:18:54,560
ser, o sea, ahorita no saben

1949
01:18:52,880 --> 01:18:56,020
nada. Hasta quien se queda con

1950
01:18:54,620 --> 01:18:57,460
las cenizas, ¿no? Exacto. ¿Quién

1951
01:18:56,100 --> 01:18:58,260
fue el que tuvo las cenizas? O

1952
01:18:57,520 --> 01:19:01,660
quién decidió? Javier, Javier

1953
01:18:58,320 --> 01:19:03,160
Martínez, fue el que se se

1954
01:19:01,720 --> 01:19:04,640
llevó ahorita las las cenizas.

1955
01:19:03,240 --> 01:19:06,260
Pero se va a quedar en donde

1956
01:19:04,700 --> 01:19:07,640
está. Para llevarlas a Alto

1957
01:19:06,340 --> 01:19:09,340
Lucero. O sea, todavía no. Lo

1958
01:19:07,700 --> 01:19:10,900
que dicen es, las vamos a llevar

1959
01:19:09,400 --> 01:19:13,340
a Alto Lucero para que le hagan

1960
01:19:10,980 --> 01:19:14,340
el homenaje el viernes, todo

1961
01:19:13,400 --> 01:19:15,940
parece indicar que llega aquí a

1962
01:19:15,940 --> 01:19:19,380
la ciudad, a la ciudad, el

1963
01:19:17,420 --> 01:19:21,960
homenaje ahí en su casa, en la

1964
01:19:19,460 --> 01:19:24,260
colonia Guerrero, y después de

1965
01:19:22,020 --> 01:19:25,860
ahí, la van a poner en un nicho

1966
01:19:24,320 --> 01:19:27,460
para que cualquier persona vaya

1967
01:19:25,920 --> 01:19:28,560
le deje una flor, un. Ahí en

1968
01:19:27,520 --> 01:19:30,800
casa Paquita. Pero todavía no

1969
01:19:28,620 --> 01:19:31,860
saben dónde. Ah, OK. O sea,

1970
01:19:30,860 --> 01:19:33,900
todavía no está de apenas están

1971
01:19:31,940 --> 01:19:35,140
poniendo de acuerdo. Sí. Dice

1972
01:19:33,960 --> 01:19:37,740
primero déjenos que nos entreguen

1973
01:19:35,200 --> 01:19:39,240
las cenizas, y después. Ya

1974
01:19:37,800 --> 01:19:40,700
vemos. Ya vemos para para

1975
01:19:39,300 --> 01:19:42,240
dónde. Respecto a la fecha que

1976
01:19:40,780 --> 01:19:44,340
quedó pendiente en el auditorio

1977
01:19:44,340 --> 01:19:48,320
de la Universidad de San Miguel,

1978
01:19:46,520 --> 01:19:50,920
han sido como muy eh buena onda

1979
01:19:48,380 --> 01:19:53,320
muy accesibles en cuanto a a

1980
01:19:50,980 --> 01:19:55,620
todo a todas las las cuestiones

1981
01:19:53,380 --> 01:19:57,320
de de los conciertos. Va a

1982
01:19:55,700 --> 01:19:58,800
cantar viola, es lo que sé.

1983
01:19:57,400 --> 01:20:00,120
Recuerden que viola siempre

1984
01:19:58,860 --> 01:20:01,860
quiso hacer su carrera de

1985
01:20:00,200 --> 01:20:03,740
cantante. Sí. Ya canta muy

1986
01:20:01,940 --> 01:20:04,800
bonito. Entonces. Pues se

1987
01:20:03,800 --> 01:20:06,800
enfataron juntas. Empezaron

1988
01:20:04,860 --> 01:20:09,300
juntas. Y la que despuntó. Pues

1989
01:20:06,860 --> 01:20:11,340
fue fue Paquita. Y entonces

1990
01:20:09,380 --> 01:20:14,280
dice vamos a cantar con la con

1991
01:20:14,280 --> 01:20:18,220
la que estaba contratada. Para

1992
01:20:17,160 --> 01:20:19,720
esa fecha que es el dieciséis y

1993
01:20:18,300 --> 01:20:22,200
también está buscando Sergio

1994
01:20:19,800 --> 01:20:24,700
Ana Bárbara. Exacto. Entonces

1995
01:20:22,260 --> 01:20:26,700
viene Ana Bárbara, viene Carlos

1996
01:20:24,760 --> 01:20:27,800
Cuevas. Que manda a buscar a

1997
01:20:26,760 --> 01:20:30,200
algunos artistas que puedan

1998
01:20:27,860 --> 01:20:31,100
suplir. Lúpita de Alecio.

1999
01:20:30,280 --> 01:20:32,600
Dieciséis de domingo, dieciséis

2000
01:20:31,180 --> 01:20:34,040
de marzo. Oye. Pues va a ser

2001
01:20:32,680 --> 01:20:35,540
puros homenajes en más o más.

2002
01:20:34,100 --> 01:20:37,040
Pero Lupita de Alecio también

2003
01:20:35,600 --> 01:20:38,640
cantó con Paquita y y cuando le

2004
01:20:37,120 --> 01:20:40,540
dijeron que había muerto lloró

2005
01:20:38,720 --> 01:20:42,020
muchísimo, la sintió. Estaban

2006
01:20:40,620 --> 01:20:43,620
buscando al parecer a Yuri.

2007
01:20:43,620 --> 01:20:47,020
Sí, sí. Y a mí me dicen que

2008
01:20:45,220 --> 01:20:49,500
cuando ella grabó el video con

2009
01:20:47,100 --> 01:20:51,100
con Yuri iba muy mal ya de plano

2010
01:20:49,560 --> 01:20:53,540
le dijo por favor tienes dos

2011
01:20:51,160 --> 01:20:55,540
horas necesito que te apures ya

2012
01:20:53,600 --> 01:20:57,240
porque ya no aguanto las

2013
01:20:55,600 --> 01:20:58,740
piernas. Realmente ella ya no

2014
01:20:57,300 --> 01:21:00,380
podía porque había tenido una

2015
01:20:58,800 --> 01:21:02,540
trombosis en una de las piernas

2016
01:21:00,440 --> 01:21:04,580
y ya le costaba mucho trabajo

2017
01:21:02,600 --> 01:21:05,640
dar pasos, caminar. Sí, fue lo

2018
01:21:04,640 --> 01:21:07,980
que nos contó Yuri ese día que

2019
01:21:05,720 --> 01:21:09,580
hablamos con ella del disco.

2020
01:21:08,040 --> 01:21:11,180
Nos dijo que Paquita es más que

2021
01:21:09,640 --> 01:21:12,620
ella ni siquiera iban a grabar.

2022
01:21:12,620 --> 01:21:15,640
Y la señora de la sección

2023
01:21:14,080 --> 01:21:17,580
nacional dijo ya nada más dos

2024
01:21:15,720 --> 01:21:18,980
horas. Sí. Y y grabame lo que

2025
01:21:17,640 --> 01:21:20,580
tengas que grabar y déjame ir

2026
01:21:19,060 --> 01:21:23,360
porque me siento muy mal. Sí.

2027
01:21:20,660 --> 01:21:24,960
Pero bueno fue muy muy pues una

2028
01:21:23,420 --> 01:21:26,620
muerte la muerte de los justos

2029
01:21:25,020 --> 01:21:28,560
que le llaman. Sí. Se quedó

2030
01:21:26,700 --> 01:21:30,260
dormida, ella se no, se

2031
01:21:28,620 --> 01:21:32,060
despidió, ese se puso a jugar

2032
01:21:30,320 --> 01:21:33,960
en el celular, es lo que dicen.

2033
01:21:32,140 --> 01:21:35,560
Sí. Se alcanzó a reconciliar

2034
01:21:34,040 --> 01:21:38,440
con su hermana, estuvo muy muy

2035
01:21:35,640 --> 01:21:40,000
bien. Sí. Y ya después su

2036
01:21:38,500 --> 01:21:41,540
hermana fue la que la encontró

2037
01:21:41,540 --> 01:21:45,240
con ella. Sí. Y entonces este

2038
01:21:43,000 --> 01:21:47,900
viernes ya se están organizando

2039
01:21:45,300 --> 01:21:49,500
para ver quiénes eh podrían

2040
01:21:47,980 --> 01:21:51,980
asistir a la casa de la Colonia

2041
01:21:49,580 --> 01:21:53,540
Guerrero. Para que pues le hagan

2042
01:21:52,040 --> 01:21:56,580
ahí un homenaje y la gente

2043
01:21:53,620 --> 01:21:57,720
pueda ver sus cenizas. Oye Max

2044
01:21:56,640 --> 01:22:00,320
fíjate que le platicamos aquí

2045
01:21:57,780 --> 01:22:01,880
la semana pasada eh hicimos

2046
01:22:00,380 --> 01:22:02,980
casi una apuesta que bueno que

2047
01:22:01,960 --> 01:22:04,480
nos apostamos Angélica Rivera

2048
01:22:03,060 --> 01:22:05,420
ya dio su primera entrevista y

2049
01:22:04,560 --> 01:22:06,620
se la dio en exclusiva una

2050
01:22:05,480 --> 01:22:08,560
revista. Y yo creo que ya no

2051
01:22:06,700 --> 01:22:09,960
va a dar nada. No pues ya. Ya

2052
01:22:09,960 --> 01:22:14,040
dije que no iba a dar

2053
01:22:11,540 --> 01:22:15,440
entrevistas. Sí entonces este.

2054
01:22:14,100 --> 01:22:16,740
Ay que pena. Ay pero ahí se

2055
01:22:15,500 --> 01:22:17,940
parece a Gabi Espanica,

2056
01:22:16,800 --> 01:22:19,540
Angélica Rivera y se parece.

2057
01:22:18,000 --> 01:22:22,040
Agave. Agave. Agave. Total.

2058
01:22:19,600 --> 01:22:23,540
Angélica Rivera. Total. Total.

2059
01:22:22,120 --> 01:22:24,580
Sí fíjate que qué bueno, bueno

2060
01:22:23,620 --> 01:22:25,980
las fotos están padrísimas.

2061
01:22:24,640 --> 01:22:27,920
Diego Klein felicidades porque

2062
01:22:26,040 --> 01:22:29,660
a Diego Klein le le fue muy bien

2063
01:22:27,980 --> 01:22:31,260
con en la novela de Moreno se

2064
01:22:29,720 --> 01:22:32,560
me olvidó el nombre. Sí. Era

2065
01:22:31,320 --> 01:22:34,660
creo que mi pecado ¿no? Uno y

2066
01:22:32,620 --> 01:22:36,160
dos. Sí mi pecado de Carlos

2067
01:22:34,720 --> 01:22:37,700
Moreno de Televisa y era un

2068
01:22:36,220 --> 01:22:38,400
protagonista protagonista de la

2069
01:22:37,760 --> 01:22:39,300
tarde no era ni siquiera la

2070
01:22:39,300 --> 01:22:41,540
primera vez que le dio la

2071
01:22:40,200 --> 01:22:43,740
oportunidad para él. Qué mal

2072
01:22:41,600 --> 01:22:44,640
por Angélica pero pues sí

2073
01:22:43,800 --> 01:22:45,580
también decíamos una

2074
01:22:44,700 --> 01:22:47,280
conferencia con Angélica es

2075
01:22:45,640 --> 01:22:48,840
hablar de las hijas de el

2076
01:22:47,340 --> 01:22:49,740
güero Castro, del matrimonio,

2077
01:22:48,920 --> 01:22:52,280
de la Casa Blanca. Iba a

2078
01:22:49,820 --> 01:22:52,880
llegar al aeropuerto. Pero

2079
01:22:52,340 --> 01:22:53,480
puede decir. Hasta de libro.

2080
01:22:52,940 --> 01:22:55,320
No voy a hablar de nada más

2081
01:22:53,540 --> 01:22:56,660
que de esa. Sí. La otra mirada.

2082
01:22:55,380 --> 01:22:58,260
No me pregunten de nada más.

2083
01:22:56,720 --> 01:22:59,720
Exacto. Si quieren. Ay no Max

2084
01:22:58,320 --> 01:23:01,320
que floje. Ah bueno pues entonces

2085
01:22:59,780 --> 01:23:02,820
no. Para qué gastas la pila de

2086
01:23:01,380 --> 01:23:04,320
la cámara. Bueno entonces entonces

2087
01:23:02,900 --> 01:23:05,820
no. Pero bueno. De Peña Nieto.

2088
01:23:04,400 --> 01:23:07,300
Tienes entrevista con ella. La

2089
01:23:07,300 --> 01:23:10,960
entrevista. No sabes quién? La

2090
01:23:08,760 --> 01:23:12,860
revista dice que se dio otra

2091
01:23:11,040 --> 01:23:14,840
oportunidad en el amor. Lo que

2092
01:23:12,940 --> 01:23:18,140
no sabemos es si es con Diego

2093
01:23:14,900 --> 01:23:19,640
Klein o este. En la vida real o

2094
01:23:18,200 --> 01:23:21,180
en la vida real o en la ficción.

2095
01:23:19,700 --> 01:23:22,180
No, pero es que ahí en la

2096
01:23:21,240 --> 01:23:23,240
portada decía, enamorados en la

2097
01:23:22,240 --> 01:23:24,640
vida real, a lo mejor es un

2098
01:23:23,300 --> 01:23:26,240
truco publicitario, pero dan

2099
01:23:24,720 --> 01:23:27,140
de entender. Claro, claro. Le

2100
01:23:26,320 --> 01:23:29,120
lleva como. Oye, pues. Ahí

2101
01:23:27,220 --> 01:23:31,180
dice, Angélica Rivera, enamor,

2102
01:23:29,180 --> 01:23:34,220
y Diego Klein, enamorados en la

2103
01:23:31,260 --> 01:23:35,320
vida real. Pues oye, ¿por qué

2104
01:23:35,320 --> 01:23:38,600
no lo decía? No importa. Sí.

2105
01:23:36,700 --> 01:23:40,360
Bueno, ahí está confirmando que

2106
01:23:38,660 --> 01:23:42,340
tiene romance. Oye, a ver, dime

2107
01:23:40,440 --> 01:23:43,840
un señor de ochenta puede

2108
01:23:42,400 --> 01:23:45,640
andar con una de treinta, pero

2109
01:23:43,900 --> 01:23:47,400
una mujer de cincuenta no puede

2110
01:23:45,700 --> 01:23:48,900
andar con uno de de treinta.

2111
01:23:47,480 --> 01:23:50,280
Bueno. Y más que Angélica no

2112
01:23:48,980 --> 01:23:51,780
parece de cincuenta. Ay claro.

2113
01:23:50,340 --> 01:23:53,280
Se ve de treinta. O sea, no

2114
01:23:51,840 --> 01:23:54,280
parece. Oye. Dice. Comentarios

2115
01:23:53,340 --> 01:23:55,780
de tu entrevista de Perdón de

2116
01:23:54,340 --> 01:23:56,780
Alejandro Fernández que es muy

2117
01:23:55,840 --> 01:23:58,580
buena hablando de todo lo que

2118
01:23:56,840 --> 01:23:59,780
dijo. Sí. Y que mañana lo

2119
01:23:58,660 --> 01:24:01,280
devocé, ya lo estamos esperando

2120
01:23:59,860 --> 01:24:02,780
porque va a hablar de los hijos.

2121
01:24:01,360 --> 01:24:04,020
Ay, mañana lo de voce, este se

2122
01:24:04,020 --> 01:24:06,780
va a hablar. Y esta dice, la

2123
01:24:05,380 --> 01:24:08,380
gaviota de las telenovelas

2124
01:24:06,860 --> 01:24:10,020
mexicanas se dio una nueva

2125
01:24:08,460 --> 01:24:12,460
oportunidad de en el amor con

2126
01:24:10,080 --> 01:24:14,460
el guapo actor diecinueve años

2127
01:24:12,520 --> 01:24:15,960
menor. Con quien promete.

2128
01:24:14,520 --> 01:24:17,160
Encender las pantallas a

2129
01:24:16,020 --> 01:24:19,060
través de la señal

2130
01:24:17,220 --> 01:24:20,660
internacional de VIX.

2131
01:24:19,140 --> 01:24:22,140
Entonces. Ah, dale. Es una

2132
01:24:20,740 --> 01:24:23,940
ficción. Pues puede ser. Pero y

2133
01:24:22,200 --> 01:24:25,140
¿por qué no? Pues sí es real

2134
01:24:24,000 --> 01:24:26,540
porque sí se dieron sus besos.

2135
01:24:25,200 --> 01:24:27,980
Colágeno puro. Claro. Ese sería

2136
01:24:26,600 --> 01:24:29,440
colágeno puro. ¿Qué pensará a

2137
01:24:28,040 --> 01:24:31,580
José Alberto Castro de esta nota

2138
01:24:31,580 --> 01:24:36,260
que está en la mesa. Gracias.

2139
01:24:33,760 --> 01:24:37,060
A todos ustedes un beso, nos

2140
01:24:36,320 --> 01:24:39,600
vemos aquí mañana si Dios

2141
01:24:37,120 --> 01:24:39,600
quiere. Gracias.

2142
01:24:39,660 --> 01:24:43,600
¿Por barato yo que sé?

2143
01:24:41,660 --> 01:24:43,600
Y no canto de dolor

2144
01:24:45,660 --> 01:24:50,600
yo no busco quién me quiera.

2145
01:24:48,980 --> 01:24:54,600
Esta fue una producción de

