1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Grupo Fórmula.

3
00:00:09,000 --> 00:00:14,000
El mundo del espectáculo está en constante movimiento.

4
00:00:14,000 --> 00:00:21,000
Y solo la mujer que ha marcado la pauta en el periodismo de entretenimiento

5
00:00:21,000 --> 00:00:27,000
tiene el prestigio y los colaboradores para ser de este espacio único.

6
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
Aquí inicia Marxine Ursa.

7
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
El chile de por sí es rico.

8
00:00:43,000 --> 00:00:46,000
Hola, ¿cómo les va? Muy buenos días.

9
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
Gracias por estar con nosotros aquí en su programa Todo para la Mujer.

10
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Hoy jueves con 11 de abril.

11
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Cumpleaños, Bárbara Torres.

12
00:00:54,000 --> 00:01:00,000
Querida Bárbara, un beso. Raúl Méndez y Julión Álvarez también está cumpliendo años.

13
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Muchas felicidades.

14
00:01:02,000 --> 00:01:06,000
Aniversario Luctoso de Julio Alemán y de Yolanda Mérida.

15
00:01:06,000 --> 00:01:11,000
Esos son los cumpleaños del día de hoy.

16
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Y aquí en la mesa me acompaña mi querido Gerardo Medina.

17
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
¿Cómo estás? Buen día.

18
00:01:16,000 --> 00:01:22,000
Mi amor, aquí. Platicando nosotros de que mañana es cumpleaños de Marquitos Silva.

19
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
Ay, mañana cumpleaños Marquitos Silva.

20
00:01:25,000 --> 00:01:26,000
Hola, Carole. Buen día.

21
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
Buen día. ¿Cómo están? Bien, gracias.

22
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
Ya jueves. Ay, qué bueno. Estoy muy contenta de que sea jueves.

23
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
Aunque hoy amanecí con sueño.

24
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
¿Amaneciste con sueño? Ay, qué raro.

25
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
No nos pegó el eclipse a muchos.

26
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Sí. No nos pegó el eclipse a muchos.

27
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
Yo ayer estaba con un cansancio brutal de no poder...

28
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Mercurio retrógrado.

29
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
Yo ayer ni transmití. No podía abrir los ojos.

30
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
Sí, un cansancio bárbaro.

31
00:01:48,000 --> 00:01:51,000
Sí, a mí también. Fíjate que sí me dio mucho cansancio el eclipse.

32
00:01:51,000 --> 00:01:56,000
Pero bueno, estamos felices de que nos acompañen. Muchas gracias.

33
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Es jueves, jueveves.

34
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
Y el cuerpo.

35
00:01:59,000 --> 00:02:03,000
Ah, no, Laurita, Pérez Cisneros dice que el miércoles, ¿verdad?

36
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Que es viernes. Ah, no. Hoy es viernes chiquito.

37
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
Hoy es viernes chiquito.

38
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
Laurita, dime.

39
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
Sí, hoy es viernes chiquito.

40
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Hoy es jueves, viernes chiquito.

41
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
Ah, hoy es viernes chiquito.

42
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
Yo pensé que era el viernes.

43
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Y el cuerpo lo sabe y mañana trabaja.

44
00:02:13,000 --> 00:02:16,000
Sí, porque mucha gente ya desde hoy se agarra a la fiesta.

45
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Ya dicen, ya jueves vamosnos de fiesta. Sí.

46
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Sí.

47
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
Si hoy es el mejor día de los santros.

48
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
Sí, hoy es el mejor día de los santros.

49
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Los jueves es el mejor día de los santros.

50
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
Mira.

51
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
Es cuando más se llena.

52
00:02:27,000 --> 00:02:30,000
Es que ¿sabes qué, Max? Que mucha gente viene aquí a la universidad,

53
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
pero es foránea.

54
00:02:31,000 --> 00:02:36,000
Entonces, los bienes regresan a sus casitas y los jueves es el día que pueden salir de fiesta.

55
00:02:36,000 --> 00:02:37,000
Ah, mira qué tal.

56
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
Y aquí la niña que no es vaga.

57
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
No, yo me porto bien, ya eso de las fiestas ya.

58
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Ay.

59
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Ya pasó mejor.

60
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
Eres una bebé.

61
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
O sea, que esto fue una fiesta, Flor y ella, ¿no, Flor?

62
00:02:47,000 --> 00:02:52,000
Que fíjense que creíamos que era la la proyección de esta película que se llama Consuelo.

63
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
Es una serie.

64
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
Ah, es una serie.

65
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Y resulta de que no, ¿verdad?

66
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Que fue fiesta.

67
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
No, fue fiesta y Flor y yo ya estábamos así.

68
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
Pero estuvimos un ratito, ¿no?

69
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
Nos tomamos un refresquito, unos canapés y adiós porque ya.

70
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
¿Es la primera serie con Mauricio Ackman?

71
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
Sí.

72
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
No.

73
00:03:08,000 --> 00:03:09,000
No.

74
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
Es este con Casandra Sánchez Navarro.

75
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Ay, tan linda ella.

76
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Ay, sí, guapísima.

77
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
Quiso este a la regia, ¿no?

78
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
Así ni la regia.

79
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
Así ni la regia.

80
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Oye, ¿qué tal que se muere la actriz?

81
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
Que te acaba de invitar a comer a su casa y que te invitó a que se muere.

82
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
Ni me digas, ni me digas.

83
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Estoy en shock.

84
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Murió Telma Dorantes.

85
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
La semana pasada me habló porque estaba en teatro en corto.

86
00:03:31,000 --> 00:03:35,000
Y me dijo, te invito a verme a teatro en corto.

87
00:03:35,000 --> 00:03:41,000
Y luego su marido Juan, Juan te mando un abrazo con todo mi cariño y a su hijo también.

88
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Porque Juan cocinaba muy rico.

89
00:03:43,000 --> 00:03:49,000
Entonces me dijo, y que Juan nos haga una pasta, comemos en mi casa y luego nos vamos al teatro en corto.

90
00:03:49,000 --> 00:03:53,000
Le dije, pues mira, yo te aviso porque la semana que entra tengo mucha chamba.

91
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
Y ve, hoy amanezco con esta noticia.

92
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Ay, no, qué pena. Una muy mala noticia.

93
00:03:58,000 --> 00:04:02,000
Dice que le dio primero dolor del estómago y luego gastroenteritis, pero nadie muere de gastroenteritis.

94
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Yo creo que le dio peritonitis.

95
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
Una peritonitis.

96
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Será de doble infección a la bicicleta, a la apéndice.

97
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Más bien a la apéndice.

98
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
Pero mira, fíjate que yo el viernes la pude ver.

99
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
En teatro en breve. Así es.

100
00:04:13,000 --> 00:04:19,000
Porque yo fui a ver a unos compañeros que estuvieron conmigo en la temporada pasada.

101
00:04:19,000 --> 00:04:26,000
Y uno de mis amigos, Alejandro Villalobos, iba a estar con ella en esta obra que se llama Amos su Inocencia.

102
00:04:26,000 --> 00:04:32,000
Entonces yo dije, bueno, voy a ver a mi amigo y justamente le tocó a ella dar esa obra.

103
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
Así es.

104
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Y ella era la mamá.

105
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
Y la obra esta bellísima, era una comedia.

106
00:04:38,000 --> 00:04:42,000
Entonces yo la vi y divertidísima. ¿Quién iba a decir que era la última vez que la iba a ver?

107
00:04:42,000 --> 00:04:49,000
No, no, no. A mí de verdad, en la mañana, a toda su familia un beso, un abrazo con mucho cariño.

108
00:04:49,000 --> 00:04:52,000
Y bueno, vamos a recordar a Telma Durantes.

109
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
El mundo de la actuación se vuelve a vestir de luto.

110
00:04:55,000 --> 00:05:03,000
A los 76 años de edad fallece la actriz Telma Durantes, quien participó en diversos proyectos tanto en cine, teatro y televisión.

111
00:05:03,000 --> 00:05:13,000
Fueron más de 45 años de una amplia trayectoria, mismos que disfrutó a plenitud, realizando y participando en melodramas de gran éxito.

112
00:05:13,000 --> 00:05:20,000
Telma fue una de las primeras actrices en incorporarse al exitoso proyecto La Rosa de Guadalupe.

113
00:05:20,000 --> 00:05:24,000
Es más, participó en el primer capítulo de tan exitosa serie.

114
00:05:24,000 --> 00:05:30,000
Pero también tuvo múltiples participaciones en mujer casos de la vida real.

115
00:05:30,000 --> 00:05:38,000
Entre muchos más proyectos, así la Asociación Nacional de Interpretes, Andy, envió sus condolencias a todos aquellos familiares y amigos de la actriz,

116
00:05:38,000 --> 00:05:44,000
cuya carrera bajo el reflector abarcó el cine, el teatro y la televisión.

117
00:05:44,000 --> 00:05:47,000
Descansa en paz, Telma Durantes.

118
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Qué pena.

119
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
Pues una pena, de veras. No lo puedo creer.

120
00:05:54,000 --> 00:06:01,000
Pero bueno, un abrazo a toda su familia. Juan, te abrazo con muchísimo cariño.

121
00:06:01,000 --> 00:06:05,000
A su hijo también, su hijo vivía fuera de México, vivía en Europa.

122
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
Ay, no me acuerdo en qué lugar. Perdón, en verdad no me acuerdo.

123
00:06:08,000 --> 00:06:12,000
Y acaba de tener una nieta. Y estaba feliz.

124
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Estaba estrenando familia.

125
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
Está muy joven, ¿no?

126
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
Muy joven. Yo creo que no llegaba ni a los sesenta.

127
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
Y yo le comentaba, Max, que el viernes que yo la vi, yo la vi muy bien.

128
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
Estaba platicando con todos. Les digo que la obra es una comedia.

129
00:06:27,000 --> 00:06:33,000
Estaba platicando, estaba jugando. Bueno, en la comedia hay que hacerle ir a la gente.

130
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
Y yo la vi muy bien, pero sí, justo nos comentaban que mandó un mensaje

131
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
para decir que pues se sentía mal.

132
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
Que se realice a la atención.

133
00:06:41,000 --> 00:06:45,000
Porque era su alternante, que se iba a hacer unos análisis, pero pues...

134
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
Ahora, fíjate, mucha gente muere por infección del corazón.

135
00:06:48,000 --> 00:06:54,000
O sea, probablemente esté enfermo de algo y esa infección se puede ir al corazón y mueren de un infarto.

136
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
Puede estar malo de la muela y se te va la infección al corazón y te mueres.

137
00:06:57,000 --> 00:07:01,000
Puede estar malo de la garganta, se te va la infección al corazón y te mueres.

138
00:07:01,000 --> 00:07:05,000
O sea, a lo mejor también puede haber muerto de un infarto por la infección gastrointestinal.

139
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
Ay, no sé, pero la verdad a mí, bueno, hoy en la mañana, no.

140
00:07:08,000 --> 00:07:12,000
Qué tristeza, bueno. En paz, descáncete el madrante.

141
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Ya llegó Marquito Silva.

142
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
Max, querida.

143
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Ahora te estás dejando la barba y el bigote, Marqui.

144
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Me está dejando la barba y el bigote, Marci. A ver si sale, a ver si sale.

145
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
Nuevo look.

146
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
No te vayas a aparecer a Maynes, por favor.

147
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Ay, no, verdad.

148
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
Ay, qué cosa de barba y bigote.

149
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
Ya sí, la sonrías a hacer.

150
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
Y el diente.

151
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
Les digo a Marco, ya pareces este morrel guatemalteco con esa barba.

152
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Eso ya no alcanzó para el rastrillo ese.

153
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Pero me la regreso, Max.

154
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
Porque dije, me voy a poner a dieta porque estoy casi en talla 40 y me dice el infeliz.

155
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Y apenas te diste cuenta.

156
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Así me dijo al aire. Al aire me dijo.

157
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Qué malos.

158
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
Al aire me dijo.

159
00:07:43,000 --> 00:07:47,000
Para qué hay que mentirme, querés irme más cuando la boca no es bodega.

160
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
Ay, Dios mío.

161
00:07:49,000 --> 00:07:53,000
Bueno, pues fíjense que también murió O'Jay Simpson.

162
00:07:53,000 --> 00:07:59,000
¿Se acuerdan de este guate deportista que hubo un escandalazo porque se decía que él

163
00:07:59,000 --> 00:08:03,000
había matado a la esposa, a una esposa muy guapa, muy joven?

164
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Y el juicio duró y duró y duró.

165
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
¿Qué fue?

166
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
¿Qué fue?

167
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
¿Qué fue mundial, mundial?

168
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
¿Un escandalo mundial?

169
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Y no fue el que mordió la oreja de alguien, no.

170
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
No, no, no.

171
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
Ese cual fue.

172
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
De hecho, incluso él mató también a, se dice que mató también al amigo.

173
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
Al amigo que de la esposa, sí.

174
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
El amigo.

175
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
Que se suponía que andaban juntos y que no sé qué.

176
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
Y total fue un juicio larguísimo.

177
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
Sí, larguísimo.

178
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
Después se dedicó a conducir y hacer otras cosas y sí.

179
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
O sea, después de que mató a dos se puso a conducir.

180
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
Bueno, salió.

181
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
No, porque no le pudieron probar nada.

182
00:08:33,000 --> 00:08:37,000
Fue un juicio muy largo porque no le podían probar nada.

183
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Exacto.

184
00:08:38,000 --> 00:08:43,000
Y este y dicen que ha sido el juicio más caro en Estados Unidos porque duró

185
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
muchísimo.

186
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
Exacto.

187
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
Y tener unos ratings porque lo pasaban en tele.

188
00:08:47,000 --> 00:08:51,000
O sea, el big brother del canal judicial.

189
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Sí, fíjate.

190
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Tenemos una semblanza, querida Marcia.

191
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Ándale, vamos a ver qué pasó, Marquito.

192
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
Gracias.

193
00:08:57,000 --> 00:09:02,000
Este jueves se anunció la muerte de O.G. Simpson, quien vivió un polémico momento

194
00:09:02,000 --> 00:09:07,000
cuando fue enjuiciado por el asesinato de su ex esposa, Nicole Brown Simpson,

195
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
y su amigo Ron Goldman.

196
00:09:09,000 --> 00:09:13,000
Este juicio se convirtió en uno de los más mediáticos en la historia.

197
00:09:13,000 --> 00:09:17,000
Y es que años atrás el ex corredor de los Buffalo Bills había sido

198
00:09:17,000 --> 00:09:22,000
diagnosticado con cáncer de próstata y después de una larga batalla la había

199
00:09:22,000 --> 00:09:23,000
vencido.

200
00:09:23,000 --> 00:09:27,000
Simpson evitó la cárcel cuando fue declarado inocente en la muerte a puñaladas

201
00:09:27,000 --> 00:09:33,000
en 1994 de su ex esposa y de su amigo Ronald Goldman en Los Ángeles.

202
00:09:33,000 --> 00:09:37,000
Simpson luego cumplió nueve años en una prisión de Nevada después de ser

203
00:09:37,000 --> 00:09:44,000
declarado culpable en 2008 de 12 cargos de robo a mano armada y secuestro a punto

204
00:09:44,000 --> 00:09:48,000
de pistola de los comerciantes de recuerdos deportivos en un hotel de Las

205
00:09:48,000 --> 00:09:49,000
Vegas.

206
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Descansa en paz O.G. Simpson.

207
00:09:55,000 --> 00:09:56,000
Pues mira, Marcia.

208
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Bueno, pues ahí está lo de O.G. Simpson.

209
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
Sí, pues es.

210
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
Es escandaloso.

211
00:10:00,000 --> 00:10:03,000
Es escandaloso y como ese pedacito generó muchísimo dinero también, como ese

212
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
rating y rating a las televisoras y todo.

213
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
Las cosas que si pueden muy mediáticos.

214
00:10:06,000 --> 00:10:09,000
Oye, antes de que llegáramos ya te estábamos felicitando porque mañana es

215
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
tu cumpleaños.

216
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Para que feliciten a Marco allá en redes sociales.

217
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
Ya, mi querida Marcia, vamos a celebrar en grande.

218
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Mañana un paseito.

219
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
Cuarenta y nueve.

220
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
Ya.

221
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
Y ahí está Sam.

222
00:10:18,000 --> 00:10:19,000
Joven.

223
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
Jovenazo.

224
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
Es un chamaco.

225
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
Sí, es un jovenazo.

226
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
Un jovenazo, Marcia.

227
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
Con muchas felicidades.

228
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
Pero además te mantienes muy bien porque haces ejercicio, comesano.

229
00:10:28,000 --> 00:10:31,000
Pero sabes que los cuarenta se quitaban de edad.

230
00:10:31,000 --> 00:10:34,000
Cuando tenía cuarenta decía que tenía treinta y cuatro.

231
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
Y cuando tenía treinta y cuatro decía que tenía dieciocho.

232
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
A ver si.

233
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
Tenías cuarenta y seis que tenía treinta y cuatro.

234
00:10:40,000 --> 00:10:43,000
No más que un día te viste en el espejo y dijiste, no va a decir que fregado es el

235
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
de treinta y cuatro.

236
00:10:44,000 --> 00:10:45,000
Así como Marco.

237
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Que fregado es el de dieciocho.

238
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
Yo tengo dieciocho.

239
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
Fíjense que fregado estoy a los dieciocho.

240
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
Yo tengo cinco.

241
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
Vámonos al corte.

242
00:10:53,000 --> 00:10:54,000
Exacto.

243
00:10:54,000 --> 00:11:16,000
Bueno, estamos de regreso.

244
00:11:16,000 --> 00:11:24,000
Y vamos a platicar con Majo Pérez y con Gustavo Egelhaff.

245
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
Muy bien.

246
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Hola, ¿qué tal?

247
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
No mucha gente lo hace.

248
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
Egelhaff.

249
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
Siempre se me olvida tu apellido o lo digo mal.

250
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
No, pero al contrario.

251
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
Egelhaff sí.

252
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
Lo hice yo.

253
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Egelhaff.

254
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
¿De dónde es tu apellido?

255
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
Alemán.

256
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
Bueno.

257
00:11:38,000 --> 00:11:42,000
Y cuando empezaste a actuar no te dijeron, ay cámbiatelo porque está muy difícil.

258
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
Me lo dijeron después pero ya era demasiado tarde.

259
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
O sea, al inicio me preguntaron ¿cómo te llamas Gustavo?

260
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
Gustavo ¿qué?

261
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
Gustavo Quiroz.

262
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
¿Quiroz qué?

263
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
Egelhaff.

264
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
Ay, se me gusta más.

265
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
Y me notaron Gustavo y Egelhaff.

266
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
Y a partir de ahí pues ya se quedó.

267
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Y luego me dijeron ella es muy difícil.

268
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Deberías de haber puesto un nombre artístico.

269
00:11:58,000 --> 00:12:03,000
Pero ya había hecho varias cosas y dije no pues yo no me voy a quedar sin mi crédito.

270
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
Nunca había salido su apellido.

271
00:12:04,000 --> 00:12:05,000
Nunca.

272
00:12:05,000 --> 00:12:06,000
A ver, inténtalo.

273
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
Tú puedes.

274
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Ahí está.

275
00:12:08,000 --> 00:12:09,000
Ahí está.

276
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
Egelhaff.

277
00:12:10,000 --> 00:12:11,000
Sí.

278
00:12:11,000 --> 00:12:12,000
Yo pensé que lo decía mal.

279
00:12:12,000 --> 00:12:13,000
No.

280
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
Egelhaff.

281
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
Sí.

282
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
Y ahora están en Cabaret.

283
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
Estamos en Cabaret en el Teatro de los Insurgentes.

284
00:12:20,000 --> 00:12:23,000
¿Y se cortaste el pelo para Cabaret o así lo traías?

285
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
No, ya llevo desde 2021 más o menos.

286
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
Fue la pandemia la verdad.

287
00:12:27,000 --> 00:12:31,000
Que dije bueno a ver si me lo recorto y si me lo recorto más hasta que llegué a esto

288
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
y la verdad estoy feliz.

289
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
Desde 2021 fue.

290
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
Y me ha funcionado.

291
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
Gracias.

292
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
Me ha funcionado como para varios personajes.

293
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Como que se adapta.

294
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
Sí, ¿verdad?

295
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Te da.

296
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Y te da parte.

297
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
Muchas gracias.

298
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
Y cantante.

299
00:12:45,000 --> 00:12:47,000
Pero además está muy bien para el personaje que estás haciendo.

300
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
Gracias.

301
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
Porque pasa en 1930.

302
00:12:49,000 --> 00:12:50,000
1930.

303
00:12:50,000 --> 00:12:56,000
Sucede todo esto en Berlín de 1930 justo cuando ahí está cambiando todo.

304
00:12:56,000 --> 00:13:02,000
Pues, cuando está teniendo mucho crecimiento el poder nazi justo y Cabaret habla como de

305
00:13:02,000 --> 00:13:03,000
estos contrastes, ¿no?

306
00:13:03,000 --> 00:13:09,000
Cabaret, el Kit Kat Club es este lugar en donde puede ser lo que tú quieras, todo está bien

307
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
aquí, hasta los excesos están bien, ¿no?

308
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
Esta libertad sexual, esta libertad de expresión.

309
00:13:15,000 --> 00:13:19,000
Pero todo eso viviendo en una represión social.

310
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
Fuera del Cabaret ya está.

311
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
Que está creciendo y que los están oprimiendo cada vez, ¿no?

312
00:13:24,000 --> 00:13:28,000
Entonces, pues sí queda un poquito este look.

313
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Sí, te va muy bien.

314
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
Gracias.

315
00:13:31,000 --> 00:13:32,000
Bien rojo.

316
00:13:32,000 --> 00:13:33,000
¿Qué es para detener el pelo rojo ahora?

317
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
Pues está bueno.

318
00:13:34,000 --> 00:13:37,000
Lo tuve muy rubiazillo, casi platinado.

319
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
Y está bueno cambiarle.

320
00:13:39,000 --> 00:13:41,000
Sí, no, el rojo está para...

321
00:13:41,000 --> 00:13:42,000
Gracias.

322
00:13:42,000 --> 00:13:43,000
El mantenimiento, ¿qué tal?

323
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
El mantenimiento está bueno.

324
00:13:44,000 --> 00:13:45,000
A ver, ¿y tu personaje?

325
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
Mi personaje, tengo la fortuna de hacer dos personajes.

326
00:13:49,000 --> 00:13:57,000
Uno es Freulán Coste, que es una prostituta que vive en la pensión, digamos, de Freulán

327
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
Schneider, que es el personaje de Anaía Lué.

328
00:14:00,000 --> 00:14:05,000
Y me encanta porque es muy divertido, tiene ahí algunas escenas más con Anaía Lué.

329
00:14:05,000 --> 00:14:06,000
Los marineros.

330
00:14:06,000 --> 00:14:10,000
Y pues es esta mujer que hace lo que sea para sobrevivir, ¿no?

331
00:14:10,000 --> 00:14:15,000
Y ha encontrado desde muy chica como, pues si me tengo que prostituir para vivir, pues

332
00:14:15,000 --> 00:14:16,000
lo voy a hacer.

333
00:14:16,000 --> 00:14:19,000
Y encuentra ahí cierto gozo y demás.

334
00:14:19,000 --> 00:14:24,000
Y los domingos me toca alternar el personaje de Sally Bowles, que pues es este personaje

335
00:14:24,000 --> 00:14:29,000
icónico, que mucha gente lo conoce por la película que protagonizó Liza Minnelli y

336
00:14:29,000 --> 00:14:34,000
que se ha hecho muchas puestas en escena en todo el mundo, ¿no?

337
00:14:34,000 --> 00:14:40,000
Pero me toca hacer Sally Bowles y es un personaje icónico indecifrable.

338
00:14:40,000 --> 00:14:44,000
Una y media y cinco y media, ya me toca hacer las dos funciones de los domingos.

339
00:14:44,000 --> 00:14:49,000
Y ya es padrísimo, es increíble cantar estas canciones tan icónicas, ¿no?

340
00:14:49,000 --> 00:14:52,000
Que conocemos de Cabaret, Maybe This Time, Mujer.

341
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
Ay, a ver, cántame un poquito de Cabaret.

342
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
Lo mismo estaba pensando yo.

343
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
Sí, ¿verdad?

344
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Cántale.

345
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Bueno, la que más me gusta es Cabaret.

346
00:15:00,000 --> 00:15:28,000
Es que...

347
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
¡Vamos a Cabaret!

348
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
¡Vamos a Cabaret!

349
00:15:31,000 --> 00:15:32,000
¡Vamos a Cabaret!

350
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
¡Vamos a Cabaret!

351
00:15:33,000 --> 00:15:34,000
¡Al Kit Kat!

352
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
¡Al Kit Kat!

353
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
Y tú, Gustavo Egelhaff.

354
00:15:38,000 --> 00:15:39,000
¡No!

355
00:15:39,000 --> 00:15:40,000
¡Ya lo tienes!

356
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Dime tu personaje.

357
00:15:42,000 --> 00:15:50,000
Yo interpreto a Clifford Brasher, que es un americano que sale de Pensilvania y está

358
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
buscando contar una historia.

359
00:15:51,000 --> 00:15:57,000
Es un escritor frustrado y frustrado porque no lo puede escribir, todavía no tiene la

360
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
inspiración y está buscando historias.

361
00:15:59,000 --> 00:16:04,000
Y ya fue a París, ya fue a Londres, ya estuvo viajando y de pronto le dicen, Berlín es

362
00:16:04,000 --> 00:16:08,000
el lugar para estar en este momento, Berlín es el lugar en donde la libertad sexual está

363
00:16:08,000 --> 00:16:13,000
en su máximo esplendor y Clifford es bisexual.

364
00:16:13,000 --> 00:16:16,000
Entonces a él le usa de todo y dice, creo que Berlín es la ciudad a donde yo tengo

365
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
que ir.

366
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
De ahí soy.

367
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
De ahí soy.

368
00:16:19,000 --> 00:16:25,000
Y llega y se encuentra, pues eso, a un Kit Kat Club y todo este libertinaje, le parece

369
00:16:25,000 --> 00:16:30,000
fascinante y él todo el tiempo está como una cámara viendo a todos estos personajes

370
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
para tratar de inspirarse a escribir.

371
00:16:32,000 --> 00:16:37,000
Pero de pronto conoce a Sally Bowles y la vida le da 10 mil vueltas.

372
00:16:37,000 --> 00:16:43,000
Él andaba ahí metiéndose con quien pudiera y buscando sus historias y de pronto conoce

373
00:16:43,000 --> 00:16:47,000
a Sally Bowles, le parece la cosa más hermosa del mundo, magnética, etcétera.

374
00:16:47,000 --> 00:16:54,000
Se le mete a su casa literal, se queda a vivir con él y de pronto él se ve como envuelto

375
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
en la historia.

376
00:16:55,000 --> 00:17:00,000
Él estaba de espectador haciendo como un a ver a ver cómo me inspiro y de pronto él

377
00:17:00,000 --> 00:17:04,000
se vuelve parte de la historia y le pasa.

378
00:17:04,000 --> 00:17:08,000
Ahora sí que Berlín se lo come, lo vomita, le pasan 10 mil cosas.

379
00:17:08,000 --> 00:17:12,000
Él es el único que se da cuenta de que el régimen nazi va a hacer cosas muy malas y

380
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
la gente que está adentro de Berlín como que dice.

381
00:17:14,000 --> 00:17:17,000
Ni cuenta se da, dice no, no puede pasar.

382
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Como va a pasar.

383
00:17:18,000 --> 00:17:19,000
No, no pasa siempre.

384
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
Así pasa siempre.

385
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Nadie se da cuenta de lo que va a pasar.

386
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
No, no hay como que se le viene a la planada de así.

387
00:17:24,000 --> 00:17:29,000
Y nosotros que ya sabemos cómo es, perdóname, esta parte de la historia de todo lo que sucedió,

388
00:17:29,000 --> 00:17:34,000
pero ellos ahí envueltos no saben como la bomba que va a explotar todavía.

389
00:17:34,000 --> 00:17:41,000
Entonces me parece eso como espectadores que salgan de ahí por favor, sálmate tú y no.

390
00:17:41,000 --> 00:17:46,000
Pues muchos justo Sally es de aquí me voy a quedar y aquí me voy a morir.

391
00:17:46,000 --> 00:17:52,000
O sea, me sacan de aquí muerta, no, de mi cabaret, de mi escenario, de mi forma de vida.

392
00:17:52,000 --> 00:17:57,000
Y así muchos otros que viven ahí y dicen de aquí no me voy a mover.

393
00:17:57,000 --> 00:18:02,000
Y Cliff es de, sálganse de aquí por favor lo más pronto que puedan.

394
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
Porque tú sí te das cuenta que va a pasar algo grave.

395
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
Claro, sí justo.

396
00:18:06,000 --> 00:18:10,000
También Clifford tiene la comodidad de ser americano, acaban de ganar la guerra precisamente

397
00:18:10,000 --> 00:18:15,000
contra Alemania, están muy bien vistos por decirlo de alguna forma en el mundo.

398
00:18:15,000 --> 00:18:20,000
Y él tiene otra perspectiva, entonces se lee Mein Kampf de Hitler

399
00:18:20,000 --> 00:18:24,000
y entiende qué es lo que va a pasar y entonces sucede esta historia que es súper densa

400
00:18:24,000 --> 00:18:29,000
en medio de un espectáculo porque eso vemos a Berlín disfrutar la vida,

401
00:18:29,000 --> 00:18:34,000
hacer musicales, bailes, esto, el otro la libertad y vemos todo muy bonito,

402
00:18:34,000 --> 00:18:37,000
pero detrás de eso hay una historia muy dura y muy densa.

403
00:18:37,000 --> 00:18:41,000
Sí, claro, eso es lo que es cabaret en el Teatro Insurgentes.

404
00:18:41,000 --> 00:18:45,000
Pero además me encantó porque lo hicieron realmente un cabaret.

405
00:18:45,000 --> 00:18:50,000
Esa era la idea, crear el espacio para que la gente sienta que está entrando un cabaret.

406
00:18:50,000 --> 00:18:53,000
Hay mesas donde te puedes tomar tus tragos, hay meseros,

407
00:18:53,000 --> 00:18:57,000
entonces literal es como ir a ver, literal entrar a un cabaret

408
00:18:57,000 --> 00:19:01,000
para ver un show de cabaret y dentro estamos contando la obra de teatro de cabaret.

409
00:19:01,000 --> 00:19:06,000
Y pasan entre el público también la gente, el cabaret anda ahí caminando.

410
00:19:06,000 --> 00:19:13,000
Sí, creo que Mauricio García Lozano, que es el director, logró que utilizáramos el espacio

411
00:19:13,000 --> 00:19:18,000
y justo mezclar las escenas con los números musicales como eso,

412
00:19:18,000 --> 00:19:23,000
como la vida es un teatro y el teatro es la vida, es el cabaret.

413
00:19:23,000 --> 00:19:27,000
Entonces, como justo eso, se mezclan mucho escenas con números,

414
00:19:27,000 --> 00:19:32,000
nos bajamos a toda la parte de las mesas como para rodearlos

415
00:19:32,000 --> 00:19:37,000
y también que ustedes se sientan parte del cabaret y que se vean reflejados

416
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
en esta historia y en estos personajes.

417
00:19:39,000 --> 00:19:44,000
Está muy padre, la obra está increíble, el ensamble es espectacular.

418
00:19:44,000 --> 00:19:47,000
La verdad es que el elenco también, Ilse Salas.

419
00:19:47,000 --> 00:19:50,000
Oye, miren, estas dos mujeres que hacen…

420
00:19:50,000 --> 00:19:56,000
Ahí estaba justo, Ilse Salas y Irene Azuela, que están espectaculares.

421
00:19:56,000 --> 00:20:01,000
Espectaculares, es increíble, la verdad es que yo me siento muy honrado de trabajar

422
00:20:01,000 --> 00:20:06,000
precisamente con todo este elenco, Majo Pérez, que tiene toda la vida en musicales

423
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
y es espectacular en el escenario.

424
00:20:08,000 --> 00:20:13,000
Ilse Salas, Irene Azuela, Alberto Lobnitz, Anahí Aloué, Julián Segura,

425
00:20:13,000 --> 00:20:17,000
Víctor Oliveira, Nacho Taján, son de verdad, yo me siento soñado.

426
00:20:17,000 --> 00:20:20,000
Algún día dije, pasaba por el insurgente si decía, algún día,

427
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
algún día voy a estar en ese teatro, algún día voy a protagonizar

428
00:20:23,000 --> 00:20:27,000
una obra de teatro en ese lugar y ahora siento que mi sueño,

429
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
no solo se me hizo realidad, sino que está más padre de lo que lo había soñado.

430
00:20:30,000 --> 00:20:33,000
La última vez que te vi en teatro fue 7 veces a Dios.

431
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
Así es.

432
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
Con Fernanda Castillo, Fernanda Castillo sí.

433
00:20:36,000 --> 00:20:39,000
Con Fernanda Castillo, esa fue mi anterior obra,

434
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
luego la dejé para irme a hacer un buen divorcio.

435
00:20:41,000 --> 00:20:44,000
Ah, también, ahí está muy divertida, ya la vi también.

436
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Y ahora en Cabaret.

437
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
De todo lo hacemos aquí.

438
00:20:48,000 --> 00:20:49,000
De todo, aquí.

439
00:20:49,000 --> 00:20:52,000
Y tamales los domingos, cualquier cosa me avisan.

440
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
Están con funciones de qué día a qué día.

441
00:20:54,000 --> 00:20:57,000
De jueves a domingo, jueves estamos a las 8, viernes 8 y media,

442
00:20:57,000 --> 00:21:01,000
sábados 5 y 8 y media y domingos 1 y media y 5 y media.

443
00:21:01,000 --> 00:21:04,000
Se recomienda que sea para adolescentes y adultos.

444
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
Puesto que justo hablamos como esa libertad sexual y demás.

445
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Y están dentro de un cabaret.

446
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
Y dentro de un cabaret.

447
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
Hay cabaretos para niños.

448
00:21:12,000 --> 00:21:17,000
Hay bebidas y demás, entonces sí, a partir de adolescentes y adultos.

449
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
Bueno, vamos a un corte, ahorita regresamos.

450
00:21:19,000 --> 00:21:23,000
¿Sabías que el mercado de los podcast en Latinoamérica es el número uno mundial en crecimiento?

451
00:21:23,000 --> 00:21:24,000
Así es.

452
00:21:24,000 --> 00:21:30,000
Cada día más y más gente escucha podcast desde la comodidad de su teléfono, coche o su computadora.

453
00:21:30,000 --> 00:21:35,000
Aprovecha y anúncate con nosotros, somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

454
00:21:35,000 --> 00:21:40,000
Escribe un correo a ventas arroba rss.com

455
00:21:40,000 --> 00:21:43,000
ventas arroba rss.com

456
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
ventas arroba rss.com

457
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
ventas arroba rss.com

458
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
Y sabrás que se siente estar en boca de todos.

459
00:22:00,000 --> 00:22:06,000
Estamos de regreso y estamos con Majo Pérez y con Gustavo Egelhaff.

460
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
Ya, ya me pasé.

461
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
Ya, ya lo traigo.

462
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
La persona que mejor lo dice.

463
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
Ya lo traigo, mira ya.

464
00:22:13,000 --> 00:22:17,000
Oye, este, bueno, hablando de cabaret, ¿Verdad?

465
00:22:17,000 --> 00:22:24,000
Pero Claudio Carrera, por ser que están aquí estos dos grandes actores cantantes,

466
00:22:24,000 --> 00:22:29,000
nos regala cuatro dobles para el domingo a la a la una de la tarde.

467
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
A la una y media.

468
00:22:31,000 --> 00:22:32,000
Está Gustavo oigo.

469
00:22:32,000 --> 00:22:33,000
Una y media, una y media.

470
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
Sí, a la una y media domingo.

471
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
Qué bonito.

472
00:22:36,000 --> 00:22:37,000
O sea nos va a tocar ir a verlos a ustedes.

473
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
Sí.

474
00:22:38,000 --> 00:22:43,000
Se tienen que reportar a la multilínea y díganme el nombre de las dos protagonistas.

475
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
Me encanta.

476
00:22:44,000 --> 00:22:48,000
Sí, pero entre semana porque el domingo ya les dije que es Majo.

477
00:22:48,000 --> 00:22:49,000
Sí, ya saben.

478
00:22:49,000 --> 00:22:54,500
Pero entre semana quiénes son las dos protagonistas de cabaret y se llevan sus dos pases dobles

479
00:22:54,500 --> 00:22:56,000
y dos pases dobles.

480
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
Son cuatro, ah no, cuatro dobles me dijo, ¿Verdad?

481
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
Cuatro dobles para el domingo a la una y media.

482
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
Cuatro dobles, oye, ocho personas.

483
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
Muy bien.

484
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
Cuatro dobles.

485
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
Mira que descoció clarito.

486
00:23:05,000 --> 00:23:09,500
Lo más, lo increíble de esta transformación que hubo en el Teatro de los Insurgentes es

487
00:23:09,500 --> 00:23:12,000
que se ve bien de todos lados.

488
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
Sí.

489
00:23:13,000 --> 00:23:18,000
La verdad es que puedes ir al precio que más te convenga, ¿Verdad?

490
00:23:18,000 --> 00:23:19,000
Claro.

491
00:23:19,000 --> 00:23:26,000
Y que de verdad vale cada peso y cada centavo que gasten puesto que es un elenco espectacular,

492
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
es el que está en vivo.

493
00:23:27,000 --> 00:23:33,000
Van a ver el escenario transformado, los vestuarios son una maravilla.

494
00:23:33,000 --> 00:23:34,000
Increíble.

495
00:23:34,000 --> 00:23:40,000
De verdad creo que lo que brindamos es algo que amamos y nos apasiona, ¿Sabes?

496
00:23:40,000 --> 00:23:46,000
Entonces, a cualquier día que vayan, a cualquier función, van a ver un elenco entregándose.

497
00:23:46,000 --> 00:23:50,000
Y eso, la verdad, lo vale, lo vale completamente.

498
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
Y si tienen esta oportunidad de mandar su mensajito.

499
00:23:52,000 --> 00:23:53,000
Sí, claro.

500
00:23:53,000 --> 00:23:57,000
Y ganar uno de estos pases dobles, de verdad es un regalazo.

501
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
Para que lo puedan compartir con quien quieran.

502
00:23:59,000 --> 00:24:04,000
Para la gente que no alcance esos boletos que sepan que también el teatro es accesible.

503
00:24:04,000 --> 00:24:08,000
En el teatro tenemos boletos desde $900 pesos hasta $2200 pesos.

504
00:24:08,000 --> 00:24:12,000
Que los de $2200 son los que están en frente.

505
00:24:12,000 --> 00:24:13,000
Pero es una mesa de cuatro.

506
00:24:13,000 --> 00:24:19,000
Exacto, en mesitas, pero también se pueden comprar por pares.

507
00:24:19,000 --> 00:24:22,000
Dentro de las mesitas que es donde pueden pedir su...

508
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Drink, su drink.

509
00:24:24,000 --> 00:24:28,000
Su cervecita, su trago y estar dentro del cabaret.

510
00:24:28,000 --> 00:24:32,000
Es una experiencia inmersiva en donde ven a los actores a esta distancia.

511
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
O sea, muy, muy cerca.

512
00:24:34,000 --> 00:24:38,000
Y también están las butacas que según la zona tienen diferentes precios.

513
00:24:38,000 --> 00:24:44,000
Pero eso, es ver en el escenario a más de, ¿qué somos? ¿24 personas?

514
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
Casi 30 personas.

515
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
¿Y quién es parte del elenco?

516
00:24:48,000 --> 00:24:51,000
Para que la gente sepa quién es, o sea, parte de ustedes, quién más está en el elenco.

517
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
Ah, pues lo mencionábamos.

518
00:24:53,000 --> 00:25:00,000
Ilse Salas, Irene Azuela, Nacho Taján, Alberto Lobnitz, Anaía Lue, Víctor Oliveira,

519
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
Julián Segura, Renata Bagó.

520
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
Tomajo Pérez, Gustavo Egelhardt.

521
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
Y yo mencionando así cada bailarín.

522
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
Jorge.

523
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
No, es una ensamble espectacular.

524
00:25:11,000 --> 00:25:14,000
Es eso. Paga uno por ir a ver este espectáculo.

525
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
Y de pronto, si viene el circo del sol, si viene que son espectáculos distintos.

526
00:25:18,000 --> 00:25:23,000
Pero si vienen cosas del extranjero, es claro, vale la pena pagar nueve mil pesos.

527
00:25:23,000 --> 00:25:28,000
Y para el teatro mexicano, que perdón, no tenemos nada que pedirle al resto del mundo,

528
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
creamos este espacio.

529
00:25:30,000 --> 00:25:31,000
Es una superproducción.

530
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
Superproducción.

531
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
Oye, Cabaret de Nueva York y en Londres está atascadísimo.

532
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
O sea, es...

533
00:25:36,000 --> 00:25:37,000
Pues la está yendo muy bien, sí, sí, sí.

534
00:25:37,000 --> 00:25:40,000
Entonces, ¿por qué no aprovechar la oportunidad aquí también, no?

535
00:25:40,000 --> 00:25:41,000
Claro.

536
00:25:41,000 --> 00:25:47,000
Y creo que producción tras producción, y creo que el teatro de Los Insurgentes tiene una garantía.

537
00:25:47,000 --> 00:25:51,000
O sea, es garantía de calidad, de buenos espectáculos.

538
00:25:51,000 --> 00:25:56,000
Y hemos demostrado que justo lo que dice Goose, aquí en México tenemos mucha calidad

539
00:25:56,000 --> 00:25:59,000
y tenemos mucha cartelera para todos los gustos.

540
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
Y mucho talento.

541
00:26:00,000 --> 00:26:03,000
Y mucho talento. O sea, ¿por qué no apoyar al talento mexicano?

542
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
Exacto.

543
00:26:04,000 --> 00:26:08,000
No, pero déjame decirte, México es entre los tres mejores teatros del mundo.

544
00:26:08,000 --> 00:26:13,000
Y Wicked, por ejemplo, Anastasia, El Rey León, por decir algunas,

545
00:26:13,000 --> 00:26:16,000
estuvieron mejor puestas en México que en Broadway y que en Londres.

546
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
Sí.

547
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
Estuvieron mejor puestas aquí.

548
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
La pasión mexicana es brutal.

549
00:26:20,000 --> 00:26:23,000
Yo fui a verla a Londres justo antes de empezar ensayos.

550
00:26:23,000 --> 00:26:28,000
Y he de confesar que, para mi gusto, en lo personal, yo prefiero nuestro cabaret aquí en México.

551
00:26:28,000 --> 00:26:29,000
Sí, claro.

552
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
Yo lo prefiero.

553
00:26:30,000 --> 00:26:35,000
Y también, crédito a quien lo merece, Claudio Carrera fue quien se aventó a armar toda esta producción

554
00:26:35,000 --> 00:26:40,000
junto con Tina Galindo, que en paz descanse, que es la despedida de, por decirlo de alguna forma,

555
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
de Tina Galindo en el teatro, nos dejó esta joya.

556
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
Este bebito.

557
00:26:44,000 --> 00:26:45,000
Y se fue.

558
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Entonces, honor a quien honor merece.

559
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
Y se juntaron Daniela Romo, Diego Luna.

560
00:26:49,000 --> 00:26:54,000
Entonces, entre ellos cuatro juntaron fuerzas y trajeron esta súper producción.

561
00:26:54,000 --> 00:26:55,000
Juntaron fuerzas y dineritos.

562
00:26:55,000 --> 00:26:56,000
Juntaron fuerzas y dineritos.

563
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Y una producción carísima.

564
00:26:58,000 --> 00:26:59,000
Carísima.

565
00:26:59,000 --> 00:27:03,000
Y justo me están diciendo que los boletos en Nueva York y en Londres cuestan 500 dólares.

566
00:27:03,000 --> 00:27:07,000
O sea, aquí hay para todos los bolsillos accesible, pero ir para allá son 500 dólares.

567
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
Así que aprovechenlo aquí.

568
00:27:09,000 --> 00:27:10,000
8 mil pesos.

569
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
Sí.

570
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
O sea, carísimo.

571
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
Carísimo.

572
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
Madre santa.

573
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
Sí.

574
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
Bueno, y entonces las funciones otra vez.

575
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
Las funciones son jueves, viernes, sábado y domingo.

576
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
Jueves a las 8, viernes 8 y media.

577
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Sábado 5 y 8.

578
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
¿5 y 8?

579
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
¿Y media?

580
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
5 y 8 y media.

581
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
Y domingo 1 y media y 5 y media.

582
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
Esto es todo.

583
00:27:29,000 --> 00:27:30,000
Ándale.

584
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
Oye, ¿qué vas a hacer después de Cabaret o qué estás haciendo?

585
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
¿Nada más Cabaret?

586
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
Acabo de terminar una película, pero no puedo decir nada porque ya ves que esos contratos

587
00:27:37,000 --> 00:27:43,000
de confidencialidad, pero me la pasé espectacular y seguro te vendría a contar en cuanto pueda.

588
00:27:43,000 --> 00:27:48,000
Y andamos viendo a ver si hay otra temporada de un buen divorcio para ya empezarla.

589
00:27:48,000 --> 00:27:51,000
Nos ha ido muy bien y eso, con proyectos.

590
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
Claro.

591
00:27:52,000 --> 00:27:53,000
¿Y tú, Majo?

592
00:27:53,000 --> 00:27:57,000
Pues yo, se estrenó hace poquito La Lola, que fue una serie que...

593
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
Exacto.

594
00:27:58,000 --> 00:28:01,000
Que tuve la fortuna de grabar el año pasado.

595
00:28:01,000 --> 00:28:05,000
Y pues ahorita está muy fuerte también en Bigs Plus, ahí la pueden ver.

596
00:28:05,000 --> 00:28:09,000
Y próximamente quizá, no sé quién sabe, ven a la segunda temporada.

597
00:28:09,000 --> 00:28:15,000
Como que eso es lo que viene y bueno, estar ahí súper concentrada y dando todo en Cabaret.

598
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
Claro.

599
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
Claro.

600
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
Y acabamos de estrenar hace muy poco.

601
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
Sí.

602
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
¿Cuánto tienen de estrenar un mes?

603
00:28:21,000 --> 00:28:22,000
Cuatro semanas.

604
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
Creo que ahora empieza nuestra quinta semana de funciones.

605
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
Muy rápido.

606
00:28:26,000 --> 00:28:27,000
Ya.

607
00:28:27,000 --> 00:28:30,000
Y nos echamos un maratón de Semana Santa y así.

608
00:28:30,000 --> 00:28:31,000
Entonces venimos...

609
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
¿Trabajaron todos los días en Semana Santa?

610
00:28:33,000 --> 00:28:34,000
De miércoles a domingo.

611
00:28:34,000 --> 00:28:35,000
Ah, mira.

612
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
Se agregaron dos funciones extras.

613
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
Ah, mira.

614
00:28:38,000 --> 00:28:39,000
No, estuvo...

615
00:28:39,000 --> 00:28:44,000
Y estuvo brutal porque mucha gente de fuera viene al teatro a ver teatro mexicano.

616
00:28:44,000 --> 00:28:45,000
Claro.

617
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
Y Cabaret fue uno de los lugares.

618
00:28:47,000 --> 00:28:50,000
Oye, pero como actores ¿cómo se sienten tan cerca de la gente?

619
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
Digo, es una experiencia inmersiva.

620
00:28:52,000 --> 00:28:55,000
Y cuando estás más cerca de la gente, o sea, es más nervio, ¿no?

621
00:28:55,000 --> 00:28:56,000
Es verlos y...

622
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
O sea, si haces un gesto mal de que te equivocaste, ya te vieron, ¿no?

623
00:28:59,000 --> 00:29:00,000
Pero ¿cómo se sienten?

624
00:29:00,000 --> 00:29:01,000
Es muy duro, ¿eh?

625
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
O sea, es...

626
00:29:02,000 --> 00:29:07,000
Sí, como que preocupo un poco porque de entrada estamos muy acostumbrados como actores a tener la cuarta pared, ¿no?

627
00:29:07,000 --> 00:29:08,000
Claro.

628
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
Que el teatro te cubre y tener la cuarta pared.

629
00:29:09,000 --> 00:29:14,000
Y entonces estamos muy entrenados para ignorar esa parte y quedarnos en la ficción de este lado.

630
00:29:14,000 --> 00:29:18,000
Y aquí tenemos tres frentes porque el escenario está hacia afuera y tenemos mesas.

631
00:29:18,000 --> 00:29:23,000
Y entonces de pronto estoy viendo, por ejemplo, a Majo y atrás de ella veo todas las cabecitas de la gente.

632
00:29:23,000 --> 00:29:27,000
La gente haciendo como comentarios con su trago, esto, lo otro, que se mueven.

633
00:29:27,000 --> 00:29:28,000
Sí, estamos muy cerca.

634
00:29:28,000 --> 00:29:33,000
La concentración tiene que estar muy fuerte, pero eso aporta también a la sensación de estar en un cabaret.

635
00:29:33,000 --> 00:29:34,000
Claro.

636
00:29:34,000 --> 00:29:38,000
O sea, eso aporta a entender que el público y nosotros somos parte de lo mismo.

637
00:29:38,000 --> 00:29:41,000
Y creo que la experiencia a la gente le gusta muchísimo.

638
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
Se sienten parte de la apuesta.

639
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
Claro.

640
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
Y eso está muy divertido.

641
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
Ahora no le tengan miedo.

642
00:29:45,000 --> 00:29:48,000
Porque además es así de frente y tiene dos lados.

643
00:29:48,000 --> 00:29:49,000
Sí.

644
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Son tres frentes.

645
00:29:50,000 --> 00:29:51,000
A los lados también.

646
00:29:51,000 --> 00:29:56,000
Max, sí, que no le tengan miedo a los boletos económicos porque por la distribución del escenario hasta el de atrás lo ven.

647
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
Sí, lo ve perfecto.

648
00:29:57,000 --> 00:29:58,000
Hasta el de atrás lo ven cerca.

649
00:29:58,000 --> 00:29:59,000
Y esto es de verdad, ¿eh?

650
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
Yo en los ensayos me sentaba que me siento aquí y que en la esquina de hasta acá.

651
00:30:02,000 --> 00:30:04,000
Y luego hasta atrás justo para poder decirle a mi gente de...

652
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
Yo te voy a decir una cosa.

653
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
...se ve bien en todos lados.

654
00:30:06,000 --> 00:30:11,000
A mí me encanta que me... sentarme como en la décima fila porque ves todo el escenario.

655
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
Y es que depende mucho de los gustos.

656
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
A mí también.

657
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
En cambio, en frente nomás ves una parte.

658
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
Atrás ves todo.

659
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
Depende mucho de los gustos.

660
00:30:17,000 --> 00:30:20,000
Hay mucha gente que le gusta estar hasta en frente para ver la lágrima que le escupan ahí y demás.

661
00:30:20,000 --> 00:30:24,000
No hace de que cantando y les llega toda la saliva y está perfecto.

662
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
Pero también de atrás ves como todo el panorama.

663
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
Eso es lo que no me gusta.

664
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
Y eso está increíble.

665
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
A mí me gusta verlo en el cartel.

666
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
Las cosas que suceden en los pasillos.

667
00:30:30,000 --> 00:30:31,000
Sí.

668
00:30:31,000 --> 00:30:32,000
Puedes verlo.

669
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
O sea, creo que depende mucho de los gustos.

670
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
Creo que a mí me gusta verla a veces...

671
00:30:35,000 --> 00:30:38,000
O sea, una vez enfrente y otro día más lejos.

672
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
Y son experiencias distintas.

673
00:30:39,000 --> 00:30:40,000
Sí, son experiencias distintas.

674
00:30:40,000 --> 00:30:45,000
O sea, cuando vas a las besitas y lo ves todo de cerca, como que te transmite mucho y te involucras.

675
00:30:45,000 --> 00:30:52,000
Pero cuando lo ves desde atrás, como bien dices, Maxime, puedes ver todas las imágenes que se crean con la iluminación que es espectacular.

676
00:30:52,000 --> 00:30:57,000
Se compra un nuevo equipo para el Teatro Insurgentes y de verdad se crean unas imágenes espectaculares.

677
00:30:57,000 --> 00:31:00,000
Tenemos dos telones gigantes a los costados del teatro.

678
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Nos quedó muy, muy, muy chulas.

679
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
Sí.

680
00:31:03,000 --> 00:31:04,000
Ay, qué padre.

681
00:31:04,000 --> 00:31:07,000
Oigan, pues muchas gracias por haber estado aquí.

682
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
Gracias por este espacio.

683
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
Gracias Gustavo Eger.

684
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Muchas gracias.

685
00:31:11,000 --> 00:31:12,000
Te quiero.

686
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
A ver, dime apellido Pérez.

687
00:31:14,000 --> 00:31:18,000
Pero cómo, es Pérez o Pérez?

688
00:31:18,000 --> 00:31:21,000
María José.

689
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
María José Pérez.

690
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Y así empezaste, majo.

691
00:31:25,000 --> 00:31:26,000
Majo, sí.

692
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
¿Sabe qué?

693
00:31:27,000 --> 00:31:28,000
¿Sabe que?

694
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
¿Sabe que?

695
00:31:29,000 --> 00:31:33,000
La primera opción fue mi primera obra profesional y estaba María José La Josa.

696
00:31:33,000 --> 00:31:34,000
Sí.

697
00:31:34,000 --> 00:31:39,000
Y ella, ella era María José y dije yo, majo, o sea, me siento bien con majo, me han dicho

698
00:31:39,000 --> 00:31:42,000
así siempre, entonces desde ahí empezó igual, majo Pérez.

699
00:31:42,000 --> 00:31:43,000
Majo Pérez.

700
00:31:43,000 --> 00:31:44,000
¿Y tú, Maxime?

701
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
¿Qué plantón último?

702
00:31:45,000 --> 00:31:46,000
Woodside.

703
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
En el dos mil nueve.

704
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
Ah.

705
00:31:48,000 --> 00:31:49,000
No, el primero fue como por el.

706
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
En mil novecientos años.

707
00:31:50,000 --> 00:31:51,000
Noventa o algo así.

708
00:31:51,000 --> 00:31:52,000
Noventa.

709
00:31:52,000 --> 00:31:53,000
Y yo estuve en el dos mil nueve.

710
00:31:53,000 --> 00:31:54,000
Maxime, ¿qué diga tu apellido?

711
00:31:54,000 --> 00:31:55,000
A ver si pueden.

712
00:31:55,000 --> 00:31:56,000
¿Cómo se dice Woodside?

713
00:31:56,000 --> 00:31:57,000
Woodside.

714
00:31:57,000 --> 00:31:58,000
Woodside.

715
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
¡Ay, Dios!

716
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
Bueno, vámonos a corte, ahorita volvemos.

717
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

718
00:32:01,000 --> 00:32:02,000
Laura Flores reveló que hace poco tiempo sufría un microinfarto cerebral que fue ocasionado

719
00:32:02,000 --> 00:32:03,000
después de realizarse un accidente de la cabeza.

720
00:32:03,000 --> 00:32:06,360
Bueno, vámonos a corte, ahorita volvemos.

721
00:32:06,360 --> 00:32:21,080
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

722
00:32:21,080 --> 00:32:26,540
Laura Flores reveló que hace poco tiempo sufrió un microinfarto cerebral que fue ocasionado

723
00:32:26,540 --> 00:32:29,600
después de realizarse un tratamiento estético.

724
00:32:29,600 --> 00:32:33,040
Yo siempre me había hecho el tratamiento de la escleroterapia.

725
00:32:33,040 --> 00:32:34,040
¿Qué significa esto?

726
00:32:34,040 --> 00:32:38,960
Es un tratamiento donde te inyectas las venitas de tus piernas cuando se ven así como arañitas.

727
00:32:38,960 --> 00:32:46,720
Entonces yo siempre fui con dermatóloga y me inyectaba las venitas y desaparecían.

728
00:32:46,720 --> 00:32:50,680
Y luego tenías que seguir regresando y hacértelo constantemente.

729
00:32:50,680 --> 00:32:53,520
Yo me lo estaba haciendo cada seis meses por los últimos, ¿qué?

730
00:32:53,520 --> 00:32:54,880
¿20 años?

731
00:32:54,880 --> 00:33:01,680
Bueno, pues la semana previa, la Semana Santa, un martes, después de que por la mañana

732
00:33:01,680 --> 00:33:08,920
me fui a hacer mi tratamiento de escleroterapia, en la noche me dio un microinfarto cerebral,

733
00:33:08,920 --> 00:33:09,920
literal.

734
00:33:09,920 --> 00:33:14,840
Estaba yo con mi hermana en su casa viendo la televisión.

735
00:33:14,840 --> 00:33:19,460
Se me paralizó mi brazo derecho, no lo podía mover, se me paralizó la mitad de la cara

736
00:33:19,460 --> 00:33:21,920
y no podía yo hablar, no podía articular palabras.

737
00:33:21,920 --> 00:33:27,120
Entonces yo quería hablar y no podía.

738
00:33:27,120 --> 00:33:31,240
Era una sensación espantosa que no la puedo ni describir porque me pongo a llorar otra

739
00:33:31,240 --> 00:33:32,520
vez.

740
00:33:32,520 --> 00:33:38,800
Cuando recuperé el habla, que fue después de aproximadamente 40 segundos, pude gritar

741
00:33:38,800 --> 00:33:41,080
doctor fue lo que grité.

742
00:33:41,080 --> 00:33:42,680
No les hago el cuento largo.

743
00:33:42,680 --> 00:33:46,120
Me llevaron al médico, me estabilizó un cardiólogo.

744
00:33:46,120 --> 00:33:50,260
Después me fui a los Estados Unidos, a mi casa porque allá tengo mi seguro, etcétera.

745
00:33:50,260 --> 00:33:55,640
Me hospitalizaron por dos días, me hicieron todo tipo de estudios, me pusieron un monitor

746
00:33:55,640 --> 00:33:59,760
en el corazón, aquí lo tengo, es decir, estoy viva de milagro.

747
00:33:59,760 --> 00:34:03,640
Para Grupo Fórmula, te lo contó Terez Soto.

748
00:34:03,640 --> 00:34:09,280
Bueno, pues mira, siquiera está mejor y se está recuperando del...

749
00:34:09,280 --> 00:34:11,120
Pero le notó algo en el ojo.

750
00:34:11,120 --> 00:34:12,720
Le notó un ojo distinto al otro.

751
00:34:12,720 --> 00:34:15,400
Pues es que le dio el microinfarto en el cerebro.

752
00:34:15,400 --> 00:34:17,800
Entonces siempre tiene...

753
00:34:17,800 --> 00:34:18,800
Consecuencias.

754
00:34:18,800 --> 00:34:20,800
Pero ojalá salga pronto, ¿no?

755
00:34:20,800 --> 00:34:21,800
Sí.

756
00:34:21,800 --> 00:34:22,800
Son de las enfermedades que...

757
00:34:22,800 --> 00:34:24,400
Bueno, oiga, por lo menos habla y puede mover el brazo.

758
00:34:24,400 --> 00:34:25,400
Se puede en rehabilitarse.

759
00:34:25,400 --> 00:34:27,400
Se quedó sin hablar y sin poder mover el brazo.

760
00:34:27,400 --> 00:34:28,400
Le mandamos un beso a Toto.

761
00:34:28,400 --> 00:34:30,360
Sí, un beso, con mucho cariño.

762
00:34:30,360 --> 00:34:33,480
Oye, ¿qué onda con Amigos Imaginarios?

763
00:34:33,480 --> 00:34:37,680
Amigos Imaginarios se va a estrenar el 15 de mayo en Cines Max, pero el elenco de doblaje

764
00:34:37,680 --> 00:34:43,040
para las voces en español de Amigos Imaginarios son como Blossom, Angelica Vale y como Blue,

765
00:34:43,040 --> 00:34:44,360
Jordi Rosado.

766
00:34:44,360 --> 00:34:47,480
O sea que van a tener un doblaje en español buenísimo.

767
00:34:47,480 --> 00:34:51,320
La película se ve muy bien y la verdad es que los cinéfilos han calificado, o sea la

768
00:34:51,320 --> 00:34:54,960
gente que ya la pudo ver, la gente que se dedica a calificar las películas, la han

769
00:34:54,960 --> 00:34:57,520
calificado muy bien y dicen que esperan mucho de ella.

770
00:34:57,520 --> 00:34:58,520
Se ve bonita.

771
00:34:58,520 --> 00:34:59,520
¿Pero va a venir quién?

772
00:34:59,520 --> 00:35:00,520
¿Ryan Reynolds?

773
00:35:00,520 --> 00:35:03,520
¿Va a venir Ryan Reynolds a México a promover la película?

774
00:35:03,520 --> 00:35:04,520
Mira, Blossom es ese...

775
00:35:04,520 --> 00:35:05,520
Porque él es el protagonista.

776
00:35:05,520 --> 00:35:06,520
Él es...

777
00:35:06,520 --> 00:35:09,520
Y Blue es ese muy lejito morado.

778
00:35:09,520 --> 00:35:13,400
Y Blossom es Angelica Vale.

779
00:35:13,400 --> 00:35:17,800
Y Ryan Reynolds es el protagonista de la película.

780
00:35:17,800 --> 00:35:18,800
¿Y se va a venir?

781
00:35:18,800 --> 00:35:21,960
Vendrá a México para promocionar la película.

782
00:35:21,960 --> 00:35:23,880
Y tenemos el trailer para que lo podamos ver Max.

783
00:35:23,880 --> 00:35:24,880
A ver, vamos a verlo.

784
00:35:24,880 --> 00:35:25,880
¡Olé!

785
00:35:25,880 --> 00:35:26,880
¡Wow!

786
00:35:26,880 --> 00:35:27,880
¿Qué onda contigo?

787
00:35:27,880 --> 00:35:28,880
¡Ella le va perfecto!

788
00:35:28,880 --> 00:35:29,880
¡Te lo prometo!

789
00:35:29,880 --> 00:35:30,880
¿Y qué, alcanzó a verte?

790
00:35:30,880 --> 00:35:31,880
¡Por poquito!

791
00:35:31,880 --> 00:35:32,880
¿Qué estás haciendo?

792
00:35:32,880 --> 00:35:33,880
¡No lo hagas!

793
00:35:33,880 --> 00:35:34,880
¡No!

794
00:35:34,880 --> 00:35:35,880
¡No!

795
00:35:35,880 --> 00:35:36,880
¡No!

796
00:35:36,880 --> 00:35:37,880
¡No!

797
00:35:37,880 --> 00:35:38,880
¡No!

798
00:35:38,880 --> 00:35:39,880
¡No!

799
00:35:39,880 --> 00:35:40,880
¡No!

800
00:35:40,880 --> 00:35:41,880
¡No!

801
00:35:41,880 --> 00:35:42,880
¡No!

802
00:35:42,880 --> 00:35:43,880
¡No!

803
00:35:43,880 --> 00:35:44,880
¡No!

804
00:35:44,680 --> 00:35:45,680
M케이 Lwig이 жpeace Whoa, whoa, whoa.

805
00:35:44,880 --> 00:35:45,880
¡No!

806
00:35:45,880 --> 00:35:46,880
¡ twenty five!

807
00:35:46,680 --> 00:35:47,880
Ah, D süreiyṃzkuber Weel persistent

808
00:35:46,880 --> 00:35:47,880
¡No puedes hacerlo!

809
00:35:47,880 --> 00:35:48,880
¡DKS desapetador!

810
00:35:47,880 --> 00:35:54,080
This

811
00:35:54,080 --> 00:35:55,080
Ay, no Violence

812
00:35:55,080 --> 00:35:56,540
Weel

813
00:35:56,540 --> 00:36:10,120
M

814
00:36:10,120 --> 00:36:11,120
Кто

815
00:36:11,120 --> 00:36:12,120
Y no digas a Miss

816
00:36:15,120 --> 00:36:18,120
Deja que lo diga o creo que la cabeza si le va a explotar

817
00:36:19,120 --> 00:36:20,120
Bueno

818
00:36:23,120 --> 00:36:24,120
Miss

819
00:36:24,120 --> 00:36:25,120
Gracias

820
00:36:26,120 --> 00:36:27,120
¿Lista para esto?

821
00:36:31,120 --> 00:36:33,120
Imposible saber quien esta detras de la puerta

822
00:36:36,120 --> 00:36:37,120
Tienes que ayudarles

823
00:36:37,120 --> 00:36:40,120
Y eso haremos

824
00:36:55,120 --> 00:36:58,120
No lo volveré a decir, ponte un pantalon, estas asustando a todo

825
00:36:58,120 --> 00:37:01,120
No le estes viendo el ojo

826
00:37:02,120 --> 00:37:03,120
¿A cual ojo?

827
00:37:03,120 --> 00:37:05,120
No ya sabes cual ojo

828
00:37:06,120 --> 00:37:07,120
Gracias por hacer esto

829
00:37:07,120 --> 00:37:08,120
Mira

830
00:37:08,120 --> 00:37:09,120
Ah

831
00:37:09,120 --> 00:37:10,120
Que preciosa

832
00:37:10,120 --> 00:37:11,120
Que linda

833
00:37:11,120 --> 00:37:12,120
Imaginaria

834
00:37:12,120 --> 00:37:14,120
Y el es Ryan Reynolds no?

835
00:37:14,120 --> 00:37:15,120
Si

836
00:37:15,120 --> 00:37:18,120
Y sabes que es lo padre que son animaciones y humanos

837
00:37:18,120 --> 00:37:19,120
Así es

838
00:37:19,120 --> 00:37:20,120
Hasta que junten eso esta padre no?

839
00:37:20,120 --> 00:37:21,120
Esta padre

840
00:37:21,120 --> 00:37:22,120
Cuando todo es animación pues bueno

841
00:37:22,120 --> 00:37:23,120
Y cuando todo es animación

842
00:37:23,120 --> 00:37:24,120
Y cuando todo es animación

843
00:37:24,120 --> 00:37:25,120
Y cuando todo es animación

844
00:37:25,120 --> 00:37:26,120
Y cuando todo es animación

845
00:37:26,120 --> 00:37:28,120
Y cuando todo es animación pues bueno

846
00:37:28,120 --> 00:37:29,120
Si

847
00:37:29,120 --> 00:37:31,120
Pero si es dificil el doblaje ahorita

848
00:37:31,120 --> 00:37:32,120
Si platicabamos

849
00:37:32,120 --> 00:37:34,120
Dice Carol que quiere tomar clases de doblaje

850
00:37:34,120 --> 00:37:35,120
Le dije esto es muy dificil

851
00:37:35,120 --> 00:37:37,120
Si pronto voy a tomar un curso de doblaje

852
00:37:37,120 --> 00:37:38,120
Pero

853
00:37:38,120 --> 00:37:41,120
Yo creo que Angelica Valle y Jordi Gonzalo lo hicieron muy bien

854
00:37:41,120 --> 00:37:42,120
Ah no muy bien

855
00:37:42,120 --> 00:37:45,120
Y Jordi tambien porque ellos tienen experiencia

856
00:37:45,120 --> 00:37:48,120
Ya han doblado algo anteriormente

857
00:37:48,120 --> 00:37:49,120
Que padre

858
00:37:49,120 --> 00:37:52,120
Pues ya casi se estrena para que la vayan a ver en el cine

859
00:37:52,120 --> 00:37:53,120
El 5 de mayo

860
00:37:53,120 --> 00:37:55,120
Y yo les contaba que yo hice un doblaje

861
00:37:55,120 --> 00:37:56,120
Para una florecita

862
00:37:56,120 --> 00:37:59,120
En Serafín una pelicula del güero Castro

863
00:37:59,120 --> 00:38:00,120
Y el cactus

864
00:38:00,120 --> 00:38:01,120
Con Pepillo Rijel

865
00:38:01,120 --> 00:38:04,120
Que era creo que un cactus y yo era una florecita

866
00:38:04,120 --> 00:38:06,120
Pero era un dialogo chiquito

867
00:38:06,120 --> 00:38:09,120
Pero ya hacer toda la pelicula pues si es muy dificil

868
00:38:09,120 --> 00:38:11,120
Si porque ademas tienes que darle la intencion

869
00:38:11,120 --> 00:38:12,120
Las emociones

870
00:38:12,120 --> 00:38:15,120
Las emociones no y ademas el lip sync que es muy importante

871
00:38:15,120 --> 00:38:16,120
Claro

872
00:38:16,120 --> 00:38:17,120
Es una sincronia pero se

873
00:38:17,120 --> 00:38:21,120
Y la verdad los doblajes que se hacen en México son espectaculares

874
00:38:21,120 --> 00:38:23,120
Son los mejores yo creo que de todo Latinoamericano

875
00:38:23,120 --> 00:38:27,120
Oye pero ver tu voz en una animacion se siente bonito no?

876
00:38:27,120 --> 00:38:28,120
Seguro?

877
00:38:28,120 --> 00:38:29,120
Si si

878
00:38:29,120 --> 00:38:33,120
Y los que son claro los que son muy conocidos les pagan muy bien

879
00:38:33,120 --> 00:38:36,120
Los que no son tan conocidos no les pagan tan bien

880
00:38:36,120 --> 00:38:40,120
Entonces este pero bueno asi esta la cosa

881
00:38:40,120 --> 00:38:41,120
A mi me decía madre Rebeca

882
00:38:41,120 --> 00:38:44,120
A mi me encantaba ver mi bella Genio porque como era la voz de mi mamá

883
00:38:44,120 --> 00:38:45,120
Ah claro

884
00:38:45,120 --> 00:38:46,120
Ah si es cierto

885
00:38:46,120 --> 00:38:48,120
Ah de verdad

886
00:38:48,120 --> 00:38:50,120
Era la voz de Irma Lozano

887
00:38:50,120 --> 00:38:51,120
Irma Lozano si es cierto

888
00:38:51,120 --> 00:38:52,120
Mi bella Genio

889
00:38:52,120 --> 00:38:56,120
Oye mas y te prepare una nota de los espectaculos internacionales

890
00:38:56,120 --> 00:38:59,120
Porque ahi pasaron algunas cosas vamos a verlos y ahorita platicamos

891
00:38:59,120 --> 00:39:00,120
A ver

892
00:39:00,120 --> 00:39:01,120
Vale

893
00:39:01,120 --> 00:39:03,120
Estas son las notas internacionales

894
00:39:03,120 --> 00:39:07,120
Los reyes Abdallah y Rania se convertiran en abuelos por primera vez

895
00:39:07,120 --> 00:39:11,120
La corte real a Chemita confirmó que los principios herederos de Jordania

896
00:39:11,120 --> 00:39:14,120
Hussein y Rahwa están esperando su primer hijo

897
00:39:14,120 --> 00:39:16,120
Cuyo nacimiento esta previsto para el verano

898
00:39:16,120 --> 00:39:20,120
El bebe se convertira en el segundo en la linea de excesión al trono

899
00:39:20,120 --> 00:39:24,120
En un comunicado el palacio de zarzuela anunció lo siguiente

900
00:39:24,120 --> 00:39:27,120
Te informamos que su majestad la reina doña Sofia

901
00:39:27,120 --> 00:39:32,120
Fue trasladada anoche a la clínica Ruber por una infección del tracto urinario

902
00:39:32,120 --> 00:39:35,120
La evolución esta siendo muy rápida y favorable

903
00:39:35,120 --> 00:39:39,120
Decía el breve comunicado oficial emitido sin proporcionar mas detalles

904
00:39:39,120 --> 00:39:45,120
Lady Gaga con su música, baile y romance sale a escena en la secuela de la película Jogger

905
00:39:45,120 --> 00:39:52,120
La cantante y actriz interprete una nueva versión de Harley Quinn en Wasun 2 Folie a Ducks junto a Joaquin Phoenix

906
00:39:52,120 --> 00:39:56,120
Quien ganó un Oscar a mejor actor por la primera película de 2019

907
00:39:56,120 --> 00:40:03,120
Y nos compartieron por medio de sus redes sociales el trailer oficial del cual ya salieron miles de especulaciones

908
00:40:03,120 --> 00:40:07,120
Jogger Folie a Ducks se estrenará el 3 de octubre de este año

909
00:40:07,120 --> 00:40:12,120
J Balvin causó revuelo en redes sociales con un video que compartió de un supuesto ovni

910
00:40:12,120 --> 00:40:18,120
En donde escribió, no tengo como explicar que es esto, pero siempre he creído que hay vida en otros planetas

911
00:40:18,120 --> 00:40:22,120
Esta vaina no era un avión, ni nada que haya visto antes

912
00:40:22,120 --> 00:40:30,120
Y así comenzaron las especulaciones de los fanáticos que iban desde una nueva canción hasta el regreso o colaboración con Wheezy y Yandel

913
00:40:30,120 --> 00:40:32,120
Y tu, que opinas?

914
00:40:32,120 --> 00:40:34,120
Para Grupo Fórmula, Carol Soriano

915
00:40:34,120 --> 00:40:40,120
Oye, eso de J Balvin no es para algún disco, para una canción o algo que va a sacar?

916
00:40:40,120 --> 00:40:44,120
A la gente dicen que a lo mejor va a sacar una colaboración con Wheezy y Yandel

917
00:40:44,120 --> 00:40:47,120
Porque a Wheezy y Yandel le dicen Los Extraterrestres

918
00:40:47,120 --> 00:40:50,120
Y dicen que es como un mensaje subliminal

919
00:40:50,120 --> 00:40:53,120
Pero yo también creo que podría ser una canción o algún álbum que va a sacar

920
00:40:53,120 --> 00:41:01,120
Porque J Balvin hace mucho esto de, no sé, cuando sacó colores era amarillo, azul, verde, rojo y tenía un concepto

921
00:41:01,120 --> 00:41:10,120
Posiblemente, como dijo que podía haber otros universos, a lo mejor va a ser colaboraciones hasta con otros géneros

922
00:41:10,120 --> 00:41:17,120
O a lo mejor va a ser una canción que sacó y habla de los extraterrestres o que me voy a vivir a Marte, o sepa Dios

923
00:41:17,120 --> 00:41:22,120
Y como Adrián Uribe que dijo, me voy a dedicar a la política, claro, porque es una película

924
00:41:22,120 --> 00:41:24,120
Sí, no, pero son mensajes subliminales

925
00:41:24,120 --> 00:41:31,120
¿Qué es serio? Es película lo de Adrián Uribe, que se llama el diputado honesto

926
00:41:31,120 --> 00:41:33,120
Oigan, ha de ser ficción

927
00:41:33,120 --> 00:41:35,120
Sí, no, es ficción

928
00:41:35,120 --> 00:41:37,120
Porque imagínate que estuviera en una, en un lado

929
00:41:37,120 --> 00:41:42,120
No, es no, pero como, ah, lo tenemos, vamos a ver qué dice Adrián Uribe

930
00:41:42,120 --> 00:41:48,120
Hola a todos, quise hacer este nuevo video después de todas las reacciones y los miles de comentarios que hubo

931
00:41:48,120 --> 00:41:51,120
Después de que anuncié que iba a incursionar en la política

932
00:41:51,120 --> 00:41:56,120
Bueno, a toda la gente primero que nada que me escribió para demostrarme su apoyo de verdad, muchísimas gracias

933
00:41:56,120 --> 00:42:00,120
A los que me escribieron para tirarme con todo también, gracias por haberse tomado el tiempo

934
00:42:00,120 --> 00:42:06,120
Hubo muchísimas preguntas, muchos comentarios, mucha gente decía que si esto era un chiste, que si esto era una broma

935
00:42:06,120 --> 00:42:09,120
Bueno, quiero decirles a todos que no es ninguna broma

936
00:42:09,120 --> 00:42:12,120
Efectivamente, voy a incursionar en la política

937
00:42:12,120 --> 00:42:16,120
Y para los que me están preguntando que con qué partido político me voy a afiliar

938
00:42:16,120 --> 00:42:19,120
Quiero decirles que voy a ser candidato

939
00:42:19,120 --> 00:42:22,120
El candidato en esto, mi nuevo película

940
00:42:22,120 --> 00:42:50,120
Y no los voy a defraudar

941
00:42:52,120 --> 00:42:54,120
Y ya, ya

942
00:42:54,120 --> 00:42:58,120
Bueno, yo desde ayer, Bondier que dijo, me voy a dejar la política y dije, no

943
00:42:58,120 --> 00:43:00,120
Pero mucha gente sí le creyó

944
00:43:00,120 --> 00:43:03,120
No, no, no, esto va a ser para película, para un programa de televisión

945
00:43:03,120 --> 00:43:06,120
Pero sabes qué quería Max también, como ahorita están tan ávidos los partidos políticos

946
00:43:06,120 --> 00:43:09,120
De que alguien cree en ellos, entonces están jalando mucha gente

947
00:43:09,120 --> 00:43:13,120
Incluso en la Paulita Suárez que dime qué sabe de política

948
00:43:13,120 --> 00:43:16,120
Voy a les invitar un partido político para que se vaya como diputada

949
00:43:16,120 --> 00:43:18,120
Y poderse agregar y sumar esa suma

950
00:43:18,120 --> 00:43:20,120
Y no es la primera vez

951
00:43:20,120 --> 00:43:23,120
Que a los famosos les están diciendo que les pagan una lana

952
00:43:23,120 --> 00:43:27,120
Para que suban a sus redes de los partidos políticos

953
00:43:27,120 --> 00:43:30,120
Pero luego les sale el tiro por la culata porque tienen puros bútos

954
00:43:30,120 --> 00:43:34,120
No, y aparte no es la primera vez que podemos ver a actrices, actores, influencers

955
00:43:34,120 --> 00:43:36,120
Incursionar en el mundo político

956
00:43:36,120 --> 00:43:40,120
O sea, si fuera el caso de Adrián Uribe, pues no sería como sorprendente

957
00:43:40,120 --> 00:43:50,120
Vamos a corte, ahorita volver

958
00:44:10,120 --> 00:44:17,120
La boyband mexicana CD9 regresa a los escenarios con una espectacular gira por la República Mexicana

959
00:44:17,120 --> 00:44:20,120
Después de una pausa de seis años

960
00:44:20,120 --> 00:44:25,120
Alan, Josh, Alonso, Freddy y Brian unen nuevamente su talento

961
00:44:25,120 --> 00:44:29,120
Para darle a sus fans el show de despedida que estuvieron esperando

962
00:44:29,120 --> 00:44:35,120
CD9 deleitará a su público mexicano este próximo 19 de julio en la arena Ciudad de México

963
00:44:35,120 --> 00:44:42,120
Fecha que dará inicio a una serie de sorpresas, sumando así la quinta vez que la boyband tomará este recinto

964
00:44:42,120 --> 00:44:47,120
Y lo convertirá en un lugar lleno de música y nostalgia para sus coders

965
00:44:47,120 --> 00:44:55,120
CD9 ha sido una de las agrupaciones que marcó tendencia creando una historia única en su carrera en la lista de éxitos

966
00:44:55,120 --> 00:45:02,120
En el 2016 obtuvieron el récord guines la mayor cantidad de discos firmados consecutivamente por un artista

967
00:45:02,120 --> 00:45:08,120
Evento al que asistieron más de 30.000 personas y tuvo una duración de 18 horas

968
00:45:08,120 --> 00:45:16,120
Y en el mismo año se hicieron acreedores a tener un álbum de estampas coleccionables el cual se agotó en tiempo récord

969
00:45:16,120 --> 00:45:22,120
La agrupación ha tenido innumerables logros dentro de la música ganando grandes premios en diferentes eventos

970
00:45:22,120 --> 00:45:30,120
Han conquistado países como España y Perú, lo que los llevó a hacer imagen de grandes marcas a nivel mundial

971
00:45:30,120 --> 00:45:34,120
Para Grupo Fórmula te lo contó Terezote

972
00:45:34,120 --> 00:45:36,120
A ver ya llegó el señor Carnes y la cultura

973
00:45:36,120 --> 00:45:40,120
Hola preciosa, que gusto, que gusto como los jueves, jueves culturales

974
00:45:40,120 --> 00:45:45,120
Te traigo dos cerecitos, el primero porque de él vamos a hablar luego luego

975
00:45:45,120 --> 00:45:54,120
Y lo conoces muy bien, ganador del premio Benoit de la Danza que es el Oscar para la danza

976
00:45:54,120 --> 00:45:56,120
Y él es Isaac Hernández, lo conoces perfecto

977
00:45:56,120 --> 00:45:57,120
Sí, claro

978
00:45:57,120 --> 00:46:01,120
Aquí está, aquí lo estamos viendo y disfrutando

979
00:46:01,120 --> 00:46:05,120
Estuvo en una actuación en la ópera de París hace algunos años

980
00:46:05,120 --> 00:46:10,120
Pero bueno, ganador de premios y de conocimientos internacionales

981
00:46:10,120 --> 00:46:20,120
Y está aquí en México para anunciar Max el próximo 23 de agosto la décima edición de Despertares en el auditorio nacional

982
00:46:20,120 --> 00:46:21,120
Ah mira

983
00:46:21,120 --> 00:46:31,120
Y bueno, cada año Isaac tiene la virtud entre otras cosas de hacerse de amigos de todas las compañías del mundo con las que baila

984
00:46:31,120 --> 00:46:34,120
Y luego las invita al auditorio nacional

985
00:46:34,120 --> 00:46:35,120
Ah que bien

986
00:46:35,120 --> 00:46:38,120
Entonces vemos bailarines de las mejores compañías del mundo

987
00:46:38,120 --> 00:46:47,120
Esto va a ser el 23 de agosto, la próxima semana tendremos testimonios justamente que le hice a Isaac

988
00:46:47,120 --> 00:46:54,120
Así es que empezamos apenas con las buenas noticias de Despertares este 2024

989
00:46:54,120 --> 00:47:00,120
Ya están a la venta los boletos en Ticketmaster y en el auditorio nacional

990
00:47:00,120 --> 00:47:04,120
También tenemos boletos como cada semana para los conciertos de la Ofunam

991
00:47:04,120 --> 00:47:08,120
Sábado a las 20 horas, domingo al mediodía

992
00:47:08,120 --> 00:47:11,120
Salan etzahualcóyotl del Centro Cultural Universitario

993
00:47:11,120 --> 00:47:13,120
Edith Silva querida muchas gracias

994
00:47:13,120 --> 00:47:19,120
Repórtense a la multilínea, una sinfonía de Mozart, la Júpiter este fin de semana

995
00:47:19,120 --> 00:47:27,120
Que es realmente una vitamina, la vitamina de la música y que nos dura toda la semana

996
00:47:27,120 --> 00:47:32,120
Y hablábamos de danza y hay un, por cierto, pianista de la Ofunam

997
00:47:32,120 --> 00:47:36,120
Dwayne Cockram tiene una compañía de danza que se llama Askenti

998
00:47:36,120 --> 00:47:41,120
Y que se presenta justo este fin de semana en los talleres en Coyoacán

999
00:47:41,120 --> 00:47:47,120
Y esto nos dice Dwayne Cockram de esta coreografía que él creó y que se llama Tepalcates

1000
00:47:47,120 --> 00:47:49,120
Aquí está Dwayne Cockram

1001
00:47:49,120 --> 00:47:55,120
Y lo estoy utilizando metafóricamente al alma o espíritu del ser humano

1002
00:47:55,120 --> 00:47:59,120
A través de la esencia masculina

1003
00:47:59,120 --> 00:48:06,120
Y eso mismo me impulsó a buscar un cambio

1004
00:48:06,120 --> 00:48:12,120
A mudar, a migrar hacia algo diferente

1005
00:48:12,120 --> 00:48:20,120
Y es una migración no solo físicamente pero también es emocionalmente y psicológicamente

1006
00:48:20,120 --> 00:48:27,120
Bueno esto es lo que nos dice Dwayne Cockram y bueno otras funciones en Mérida

1007
00:48:27,120 --> 00:48:33,120
En Yucatán justamente con Askenti estos Tepalcates

1008
00:48:33,120 --> 00:48:38,120
Y una obra que bueno tú te acordarás este montaje que hizo Javier Marc

1009
00:48:38,120 --> 00:48:44,120
Que hizo también Alejandro García el papá de Gael de Las Criadas

1010
00:48:44,120 --> 00:48:51,120
De Las Criadas de Ranrenet que ahora está en este foro de la universidad

1011
00:48:51,120 --> 00:48:58,120
Las Criadas una muy muy corta temporada en el foro Juan Ruiz de Alarcón del Centro Cultural Universitario

1012
00:48:58,120 --> 00:49:08,120
Son tres espléndidas actrices las que nos llevan a este mundo complicado y conflictivo de estos personajes de Ranrenet

1013
00:49:08,120 --> 00:49:14,120
Esto en el Centro Cultural Universitario justamente vecinos de la sala Netsawalcoi

1014
00:49:14,120 --> 00:49:20,120
Estas criadas una muy muy corta temporada una guerra infinita

1015
00:49:20,120 --> 00:49:27,120
Y bueno pues el Cenarte el Centro Nacional de las Artes cada semana tiene actividades gratuitas

1016
00:49:27,120 --> 00:49:31,120
Y hay un ciclo de cortometrajes que se llama Ambulante

1017
00:49:31,120 --> 00:49:38,120
Esto se proyectan en los jardines justamente del Cenar que está en Tlalpan y Río Churubusco

1018
00:49:38,120 --> 00:49:43,120
Son actividades gratuitas este sábado a partir de las cinco de la tarde

1019
00:49:43,120 --> 00:49:53,120
La proyección de cuatro cortometrajes es cosa de llegar y disfrutar de Ambulante en las instalaciones del Cenar

1020
00:49:53,120 --> 00:50:00,120
Hablábamos ya del auditorio y en mayo una gran producción de la novena Sinfonía de Beethoven

1021
00:50:00,120 --> 00:50:07,120
Que estaría cumpliendo más bien estará cumpliendo 200 años con este espectáculo también

1022
00:50:07,120 --> 00:50:14,120
Que disfrutaremos en el auditorio nacional el 9 de mayo hay que comprar ya los boletos

1023
00:50:14,120 --> 00:50:20,120
Y esto será en el auditorio nacional aquí en la Ciudad de México

1024
00:50:20,120 --> 00:50:25,120
También ya está en cartelera habíamos anunciado la función en el Teatro de la Ciudad

1025
00:50:25,120 --> 00:50:36,120
El Pozo de los Mil Demonios pero ahora estrena la ocasión justamente en el Teatro Elénico en Avenida Revolución 1500

1026
00:50:36,120 --> 00:50:42,120
Entonces bueno tenemos para dar y prestar y bueno otros cerecitos si te parece

1027
00:50:42,120 --> 00:50:51,120
Ahora que está haciendo calor esta es una idea para refrescarse ahorita lo van a disfrutar

1028
00:50:51,120 --> 00:50:54,120
¡Dentro de una tina!

1029
00:50:54,120 --> 00:51:01,120
Mira este acróbata que ha sido la sensación en America's Got Talent

1030
00:51:01,120 --> 00:51:06,120
En todos los programas de concursos

1031
00:51:06,120 --> 00:51:12,120
Es un tipo guapísimo con un cuerpazo que hace todas sus monedías dentro de una tina

1032
00:51:12,120 --> 00:51:16,120
¿Viste tú? Para que se nos quite el calor o nos der más

1033
00:51:16,120 --> 00:51:22,120
Luego llega una cuerda lo recoge y se lo lleva volando

1034
00:51:22,120 --> 00:51:25,120
¡Qué cuerpo tiene!

1035
00:51:25,120 --> 00:51:29,120
Ojalá lo invitaran aquí a hacer el show

1036
00:51:29,120 --> 00:51:31,120
A mirar quién baila

1037
00:51:31,120 --> 00:51:33,120
¿Tú crees que ganaría?

1038
00:51:33,120 --> 00:51:35,120
¿Tú si le darías el voto a Max?

1039
00:51:35,120 --> 00:51:37,120
Sí hasta dos

1040
00:51:37,120 --> 00:51:42,120
Bueno el cerecito que te preparé con mucho gusto

1041
00:51:42,120 --> 00:51:44,120
¡Ah pues está guapísimo!

1042
00:51:44,120 --> 00:51:46,120
Para este jueves Max precioso

1043
00:51:46,120 --> 00:51:51,120
Oye no dejes de ver a Susana Alexander en el centro veracruzano

1044
00:51:51,120 --> 00:51:52,120
¡Ay verdad!

1045
00:51:52,120 --> 00:51:55,120
¡Qué clase de actuación! ¡Qué texto!

1046
00:51:55,120 --> 00:51:57,120
Bueno yo la quiero volver a ver

1047
00:51:57,120 --> 00:51:59,120
¡Ya nos vamos!

1048
00:51:59,120 --> 00:52:05,120
Estos sonos me gustan y no me gustan de las redes sociales

1049
00:52:05,120 --> 00:52:09,120
Les cuento que recientemente la agrupación mexicana Matisse lanzó una canción

1050
00:52:09,120 --> 00:52:12,120
El cual menciona al icónico cantante Luis Miguel

1051
00:52:12,120 --> 00:52:15,120
Me dejaste con todas estas heridas

1052
00:52:15,120 --> 00:52:18,120
Y ahora pongo a Luis Miguel en las bocinas

1053
00:52:18,120 --> 00:52:21,120
A todo volumen que todos escuchen

1054
00:52:21,120 --> 00:52:24,120
Que en esta casa de amor hoy se sufre

1055
00:52:24,120 --> 00:52:28,120
Yo sé que no será fácil superarte

1056
00:52:28,120 --> 00:52:31,120
Al gusto emborracharme pero soy romántico

1057
00:52:31,120 --> 00:52:33,120
No, no miedo no

1058
00:52:33,120 --> 00:52:37,120
Vuelve aquí voy a esperarte

1059
00:52:37,120 --> 00:52:41,120
Dicho tema musical ha recibido buenos comentarios por parte del público

1060
00:52:41,120 --> 00:52:47,120
Y es que tanto ha llamado la atención que llegó la canción a los oídos de Luis Miguel

1061
00:52:47,120 --> 00:52:51,120
Pues el sol de México se declaró fan del grupo Matisse

1062
00:52:51,120 --> 00:52:57,120
Y a través de Instagram Pablo Preciado capturó la conversación que tuvo con Luis Miguel

1063
00:52:57,120 --> 00:53:00,120
Dicha conversación decía lo siguiente

1064
00:53:00,120 --> 00:53:03,120
Querido Pablo nunca uso redes sociales

1065
00:53:03,120 --> 00:53:08,120
Pero me tomé el atrevimiento de felicitarte por tu canción llamada Luis Miguel

1066
00:53:08,120 --> 00:53:11,120
¿Qué te puedo decir que no hayas escuchado antes?

1067
00:53:11,120 --> 00:53:15,120
Solo que me declaro un gran admirador de lo que estás haciendo con Matisse

1068
00:53:15,120 --> 00:53:17,120
Gracias totales

1069
00:53:17,120 --> 00:53:21,120
Ese fue el breve mensaje de Luis Miguel para el integrante de Matisse

1070
00:53:21,120 --> 00:53:26,120
Quiero decirles que hasta el momento ningún otro integrante ha reaccionado sobre el tema

1071
00:53:26,120 --> 00:53:30,120
Para Grupo Fórmula te lo contó Terez Soto

1072
00:53:30,120 --> 00:53:35,120
Mira, bueno pues el sol se despercudió

1073
00:53:35,120 --> 00:53:38,120
Está cambiando no?

1074
00:53:38,120 --> 00:53:39,120
Está cambiando mucho

1075
00:53:39,120 --> 00:53:40,120
Está muy lindo

1076
00:53:40,120 --> 00:53:43,120
Igual Matisse ha sido una banda que la gente la ha recibido muy bien

1077
00:53:43,120 --> 00:53:47,120
Hasta los Latin Grammys los han reconocido como muy buena banda

1078
00:53:47,120 --> 00:53:51,120
La verdad es que sí tienen muy buenas canciones y qué buena onda que Luis Miguel les haya mandado un mensaje

1079
00:53:51,120 --> 00:53:53,120
Buenísima onda

1080
00:53:53,120 --> 00:53:56,120
Gracias

1081
00:53:56,120 --> 00:53:58,120
Bueno les cuento, ¿Se acuerdan de Alien? el octavo pasajero

1082
00:53:58,120 --> 00:54:00,120
Fíjense que está cumpliendo 45 años

1083
00:54:00,120 --> 00:54:02,120
Parece que no, pero sí

1084
00:54:02,120 --> 00:54:07,120
El sábado 11 de mayo a las 8.30 en el Centro Cultural Universitario

1085
00:54:07,120 --> 00:54:11,120
Va a ver esta proyección de Alien, el octavo pasajero

1086
00:54:11,120 --> 00:54:14,120
Y tengo cinco pases dobles para ustedes

1087
00:54:14,120 --> 00:54:17,120
Entonces repórtense por favor a la multilínea

1088
00:54:17,120 --> 00:54:20,120
Y se van a ver Alien 45 años después

1089
00:54:20,120 --> 00:54:24,120
Oye Max, yo también por acá tengo cinco pases dobles para Diario de un Loco

1090
00:54:24,120 --> 00:54:30,120
El domingo 14 de abril a las 7.30 pm en el foro Silvia Pásquel

1091
00:54:30,120 --> 00:54:33,120
¿Quién lo está presentando ahorita a Diario de un Loco?

1092
00:54:33,120 --> 00:54:34,120
¿No sabemos?

1093
00:54:34,120 --> 00:54:36,120
¿Qué actor lo está interpretando ahorita?

1094
00:54:36,120 --> 00:54:39,120
¿Quién está Jorge? ¿Qué?

1095
00:54:39,120 --> 00:54:42,120
A ver, vuelven a poner el cartelón

1096
00:54:42,120 --> 00:54:44,120
Porque, bueno, ¿Se acuerdan de?

1097
00:54:44,120 --> 00:54:46,120
Jorge dice Veraza, ¿No?

1098
00:54:46,120 --> 00:54:48,120
Ah, presenta, Jorge Veraza presenta

1099
00:54:48,120 --> 00:54:51,120
No sabemos quién es Diario de un Loco

1100
00:54:51,120 --> 00:54:52,120
No, ahorita lo vamos a ver

1101
00:54:52,120 --> 00:54:53,120
Ahorita lo investigamos

1102
00:54:53,120 --> 00:54:54,120
Pero por allá tenemos más regalistas

1103
00:54:54,120 --> 00:54:57,120
Y bueno, también en el foro Silvia Pásquel a las 5 de la tarde

1104
00:54:57,120 --> 00:55:00,120
Tenemos cinco pases para el Juego de los Amantes

1105
00:55:00,120 --> 00:55:03,120
Con Máplica, Tica, Ángeles Montalvo y Mauricio Álvarez

1106
00:55:03,120 --> 00:55:05,120
A las 5 de la tarde

1107
00:55:05,120 --> 00:55:06,120
¿A qué hora es el Diario de un Loco?

1108
00:55:06,120 --> 00:55:08,120
7.30 pm

1109
00:55:08,120 --> 00:55:12,120
Así que pues, unos pueden ir a ver el Juego de los Amantes

1110
00:55:12,120 --> 00:55:13,120
Y otros pueden ir a ver el Diario de un Loco

1111
00:55:13,120 --> 00:55:16,120
Y también tenemos cinco pases dobles para Rumores

1112
00:55:16,120 --> 00:55:18,120
Con Paola Montes de Oca, Paola Cepeda

1113
00:55:18,120 --> 00:55:20,120
Este es sábado 13 de abril

1114
00:55:20,120 --> 00:55:23,120
A las 5 de la tarde en Marqueteatro

1115
00:55:23,120 --> 00:55:24,120
Que está precioso este lugar

1116
00:55:24,120 --> 00:55:25,120
¿También? Para que vayan

1117
00:55:25,120 --> 00:55:27,120
Para toda la gente que nos está escuchando

1118
00:55:27,120 --> 00:55:29,120
Les voy a dar los números porque no los ven

1119
00:55:29,120 --> 00:55:41,120
55-52-79-57-93 o 55-52-79-22-93

1120
00:55:41,120 --> 00:55:44,120
Ya saben que hay que estar media hora antes

1121
00:55:44,120 --> 00:55:45,120
Llevar identificación

1122
00:55:45,120 --> 00:55:47,120
Y ahí están todos los regalos

1123
00:55:47,120 --> 00:55:49,120
Bueno, acuérdense que también hay cuatro pases dobles

1124
00:55:49,120 --> 00:55:50,120
Para Cabaret

1125
00:55:50,120 --> 00:55:52,120
Que nos dio Claudio Carrera

1126
00:55:52,120 --> 00:55:54,120
Y fíjense que pasando de otra cosa

1127
00:55:54,120 --> 00:55:56,120
Les cuento que Miss Martin

1128
00:55:56,120 --> 00:55:58,120
Ana Martin no tiene chamba

1129
00:55:58,120 --> 00:55:59,120
Ay, ¿por qué?

1130
00:55:59,120 --> 00:56:02,120
Tanto que trabaja, pues ahorita está sin trabajo

1131
00:56:02,120 --> 00:56:03,120
Está desempleada

1132
00:56:03,120 --> 00:56:05,120
Entonces, productores

1133
00:56:05,120 --> 00:56:07,120
Pero poquito tiempo

1134
00:56:07,120 --> 00:56:08,120
Pero poquito tiempo

1135
00:56:08,120 --> 00:56:10,120
Qué gran actriz que es, drama

1136
00:56:10,120 --> 00:56:12,120
Ella siempre tiene, siempre tiene trabajo

1137
00:56:12,120 --> 00:56:13,120
Sí, le ha reducido la chamba

1138
00:56:13,120 --> 00:56:14,120
Pero bueno, miren lo que dice

1139
00:56:14,120 --> 00:56:16,120
La actriz Ana Martin

1140
00:56:16,120 --> 00:56:18,120
Con más de 50 años de trayectoria

1141
00:56:18,120 --> 00:56:21,120
Reconoce que hoy en día sigue tocando puertas

1142
00:56:21,120 --> 00:56:22,120
Pues muchos de los productores

1143
00:56:22,120 --> 00:56:24,120
No le llaman a la primera

1144
00:56:24,120 --> 00:56:26,120
O le dicen que tiene que hacer casting

1145
00:56:26,120 --> 00:56:28,120
No, nuestra edad, cualquier edad

1146
00:56:28,120 --> 00:56:30,120
Tienes que estar tocando puertas en esto

1147
00:56:30,120 --> 00:56:32,120
Y no en lo mío

1148
00:56:32,120 --> 00:56:33,120
En lo de ustedes

1149
00:56:33,120 --> 00:56:35,120
En cualquier trabajo

1150
00:56:35,120 --> 00:56:37,120
Si eres médico, si eres arquitecto

1151
00:56:37,120 --> 00:56:39,120
Tienes que tocar puertas

1152
00:56:39,120 --> 00:56:41,120
O que ya, yo ya soy aquel

1153
00:56:41,120 --> 00:56:43,120
Nadie, yo soy aquel

1154
00:56:43,120 --> 00:56:44,120
Todos somos humanos

1155
00:56:44,120 --> 00:56:47,120
Reconoce que ya no tiene ningún familiar

1156
00:56:47,120 --> 00:56:49,120
Ni nadie que realmente vea por ella

1157
00:56:49,120 --> 00:56:51,120
Es por ello que todo lo que ha trabajado

1158
00:56:51,120 --> 00:56:53,120
Se lo dejará a la gente

1159
00:56:53,120 --> 00:56:55,120
Que siempre está al pendiente de la misma

1160
00:56:55,120 --> 00:56:57,120
Ahora

1161
00:56:57,120 --> 00:56:59,120
Y estoy sola

1162
00:56:59,120 --> 00:57:01,120
No tengo a nadie

1163
00:57:01,120 --> 00:57:03,120
Sí, pero tengo al público

1164
00:57:03,120 --> 00:57:05,120
Mis fides

1165
00:57:05,120 --> 00:57:07,120
Y los tengo a ustedes

1166
00:57:07,120 --> 00:57:09,120
Y tengo cuates

1167
00:57:09,120 --> 00:57:10,120
¿Qué más quiero?

1168
00:57:10,120 --> 00:57:11,120
Y tengo a mi perrita

1169
00:57:11,120 --> 00:57:12,120
Que la amo

1170
00:57:12,120 --> 00:57:14,120
Y ando de arriba pa' abajo

1171
00:57:14,120 --> 00:57:16,120
Y para concluir de manera frontal

1172
00:57:16,120 --> 00:57:18,120
Aseguro que ella siempre supo

1173
00:57:18,120 --> 00:57:20,120
Que en la vejez se quedaría sola

1174
00:57:20,120 --> 00:57:21,120
Escuchemos

1175
00:57:21,120 --> 00:57:23,120
Yo desde jovencita sabía que iba a quedar sola

1176
00:57:23,120 --> 00:57:24,120
Y estoy sola

1177
00:57:24,120 --> 00:57:26,120
Es otro sistema de vida

1178
00:57:26,120 --> 00:57:28,120
Salía mi papá a palillo

1179
00:57:28,120 --> 00:57:30,120
Soy totalmente libre

1180
00:57:30,120 --> 00:57:32,120
Creo en la libertad, no en el libertinario

1181
00:57:32,120 --> 00:57:34,120
Margo Antonio Silva

1182
00:57:34,120 --> 00:57:36,120
Mira, ahí está Miss Martin

1183
00:57:36,120 --> 00:57:38,120
No tarde en caerle el chambe

1184
00:57:38,120 --> 00:57:40,120
Porque ella trabaja mucho

1185
00:57:40,120 --> 00:57:42,120
Y es chambeador

1186
00:57:42,120 --> 00:57:44,120
Pero le gusta la vida cara también

1187
00:57:44,120 --> 00:57:46,120
Porque es todo, se compra caro

1188
00:57:46,120 --> 00:57:48,120
Zapato caro, gorra cara, zapantalón

1189
00:57:48,120 --> 00:57:50,120
Todo, ¿verdad?

1190
00:57:50,120 --> 00:57:52,120
Después de que haya telenovela

1191
00:57:52,120 --> 00:57:54,120
Se va a viajar por el mundo

1192
00:57:54,120 --> 00:57:56,120
Un mes, dos meses

1193
00:57:56,120 --> 00:57:58,120
Una vez le mandé un mensaje de WhatsApp

1194
00:57:58,120 --> 00:58:00,120
Le dije, estoy viendo una telenovela tuya en Francia

1195
00:58:00,120 --> 00:58:02,120
Doble d'Alfrancès

1196
00:58:02,120 --> 00:58:04,120
Estaban pasando una telenovela de ella en Francia

1197
00:58:04,120 --> 00:58:06,120
¿Qué tal?

1198
00:58:06,120 --> 00:58:08,120
Pues es que ha trabajado mucho

1199
00:58:08,120 --> 00:58:10,120
Primero en cine y luego en telenovela

1200
00:58:10,120 --> 00:58:12,120
Para no quedarnos con la duda

1201
00:58:12,120 --> 00:58:14,120
Aquí dice que el diario de un loco está

1202
00:58:14,120 --> 00:58:16,120
Con Sebastián Desma

1203
00:58:16,120 --> 00:58:18,120
Dirección eléctrica Sebastián Desma

1204
00:58:18,120 --> 00:58:20,120
Sí, porque lo hizo don Carlos Zanzira

1205
00:58:20,120 --> 00:58:22,120
Años el diario de un loco

1206
00:58:22,120 --> 00:58:24,120
Era casi de él

1207
00:58:24,120 --> 00:58:26,120
Decíamos diario de un loco

1208
00:58:26,120 --> 00:58:28,120
Carlos Zanzira

1209
00:58:28,120 --> 00:58:30,120
Que también te mandó un reclamo mi queridísima Max

1210
00:58:30,120 --> 00:58:32,120
Es Susan Alexander

1211
00:58:32,120 --> 00:58:34,120
Dice que no la ha sido a ver a la velocidad del tiempo

1212
00:58:34,120 --> 00:58:36,120
Que te está esperando en el centro de Veracruz

1213
00:58:36,120 --> 00:58:38,120
Y también es mi queridísima

1214
00:58:38,120 --> 00:58:40,120
Díganle a ellos dos

1215
00:58:40,120 --> 00:58:42,120
Que dónde está, por qué no han venido a ver

1216
00:58:42,120 --> 00:58:44,120
Cómo se llama la hora?

1217
00:58:44,120 --> 00:58:46,120
A la velocidad del tiempo

1218
00:58:46,120 --> 00:58:48,120
Dicen que está hermosísima la obra

1219
00:58:48,120 --> 00:58:50,120
Sí, verdad

1220
00:58:50,120 --> 00:58:52,120
Con esa se despide

1221
00:58:52,120 --> 00:58:54,120
Ya no vuelve a hacer teatro

1222
00:58:54,120 --> 00:58:56,120
Temporada ya no

1223
00:58:56,120 --> 00:58:58,120
Dicen que de repente

1224
00:58:58,120 --> 00:59:00,120
Vino personalmente a invitarnos

1225
00:59:00,120 --> 00:59:02,120
Y hemos hecho la grosería de no ir

1226
00:59:02,120 --> 00:59:04,120
Cuando vino? Yo no la vi

1227
00:59:04,120 --> 00:59:06,120
Es que vino a estilo de vida

1228
00:59:06,120 --> 00:59:08,120
Ah, vino a estilo de vida

1229
00:59:08,120 --> 00:59:10,120
Pero así no ha venido la Alexander

1230
00:59:10,120 --> 00:59:12,120
Sí, no son como tú también

1231
00:59:12,120 --> 00:59:14,120
¿En Semana Santa o cuando?

1232
00:59:14,120 --> 00:59:16,120
No, fue hace marzo

1233
00:59:16,120 --> 00:59:18,120
Vino a presentarla

1234
00:59:18,120 --> 00:59:20,120
Tuviste alguna cosa que fuese hacer una entrevista

1235
00:59:20,120 --> 00:59:22,120
Entonces vino a esta ocasión aquí al programa

1236
00:59:22,120 --> 00:59:24,120
Y nos invitó porque iba a estrenar apenas

1237
00:59:24,120 --> 00:59:26,120
Dijo lástima que no está mi queridísima

1238
00:59:26,120 --> 00:59:28,120
Pero me mandó un mensaje

1239
00:59:28,120 --> 00:59:30,120
No, si voy a ir a verla

1240
00:59:30,120 --> 00:59:32,120
A la velocidad del tiempo

1241
00:59:32,120 --> 00:59:34,120
Y la la Alexander todo

1242
00:59:34,120 --> 00:59:36,120
Todas, todas

1243
00:59:36,120 --> 00:59:38,120
Desde aquelarre

1244
00:59:38,120 --> 00:59:40,120
Hizo aquelarre con Blanca Sánchez

1245
00:59:40,120 --> 00:59:42,120
Hace mil años eran chiquillas las dos

1246
00:59:42,120 --> 00:59:44,120
Era en un teatro redondo

1247
00:59:44,120 --> 00:59:46,120
Creo que era el Polyforum si no me equivoco

1248
00:59:46,120 --> 00:59:48,120
No más así el Granero o el Polyforum

1249
00:59:48,120 --> 00:59:50,120
Que eran redondos

1250
00:59:50,120 --> 00:59:52,120
Y ahí hace aquelarre con Blanca Sánchez

1251
00:59:52,120 --> 00:59:54,120
Y desde entonces todas sus obras las he visto

1252
00:59:54,120 --> 00:59:56,120
Así es

1253
00:59:56,120 --> 00:59:58,120
Pues ahora Carlos Cuevas estrena ya también

1254
00:59:58,120 --> 01:00:00,120
En el Polyforum en la parte de Al aire libre

1255
01:00:00,120 --> 01:00:02,120
Ese 10 de mayo con su concierto

1256
01:00:02,120 --> 01:00:04,120
Por primera vez

1257
01:00:04,120 --> 01:00:06,120
Al aire libre 3 de la tarde comida

1258
01:00:06,120 --> 01:00:08,120
10 de mayo es comida show Carlos Cuevas

1259
01:00:08,120 --> 01:00:10,120
Y Carlos Pedro y Carlos Caballero

1260
01:00:10,120 --> 01:00:12,120
Comida show va a estar ahí

1261
01:00:12,120 --> 01:00:14,120
En el Polyforum Max

1262
01:00:14,120 --> 01:00:16,120
Ya ves que desmontaron todo

1263
01:00:16,120 --> 01:00:18,120
Lo desmontaron

1264
01:00:18,120 --> 01:00:20,120
Dejaron el mural

1265
01:00:20,120 --> 01:00:22,120
O sea que le quitaron el techo al Polyforum

1266
01:00:22,120 --> 01:00:24,120
Y nada más quedó

1267
01:00:24,120 --> 01:00:26,120
Ah mira

1268
01:00:26,120 --> 01:00:28,120
Ahí va a estar Carlitos Cuevas

1269
01:00:28,120 --> 01:00:30,120
Que ya tiene lleno

1270
01:00:30,120 --> 01:00:32,120
Que ya tiene lleno Max

1271
01:00:32,120 --> 01:00:34,120
Dice que empieza a las 2 de la tarde

1272
01:00:34,120 --> 01:00:36,120
Está citando para que las mamás se vayan

1273
01:00:36,120 --> 01:00:38,120
6 de la tarde

1274
01:00:38,120 --> 01:00:40,120
Porque son dos shows los que van a ir

1275
01:00:40,120 --> 01:00:42,120
Y va a estar larguito

1276
01:00:42,120 --> 01:00:44,120
Y hay otro cantante que es Ricardo Caballero

1277
01:00:44,120 --> 01:00:46,120
Que también va a estar con él

1278
01:00:46,120 --> 01:00:48,120
Entonces va a estar bueno

1279
01:00:48,120 --> 01:00:50,120
Con calzones

1280
01:00:50,120 --> 01:00:52,120
Porque van a ir las mamás

1281
01:00:52,120 --> 01:00:54,120
Porque Carlitos Cuevas no usa calzones

1282
01:00:54,120 --> 01:00:56,120
Dice Max

1283
01:00:56,120 --> 01:00:58,120
No creo que ocupe calzones tampoco

1284
01:00:58,120 --> 01:01:00,120
Es tan accesible

1285
01:01:00,120 --> 01:01:02,120
Es tan accesible Carlos va contra una anécdota

1286
01:01:02,120 --> 01:01:04,120
Una vez teníamos un show y no había camerino

1287
01:01:04,120 --> 01:01:06,120
Para él, dijo a mi no más ponme una mesa

1288
01:01:06,120 --> 01:01:08,120
Con mi copa y ya

1289
01:01:08,120 --> 01:01:10,120
Llego me tomo mi copa abajo

1290
01:01:10,120 --> 01:01:12,120
Canto subo y me retiro

1291
01:01:12,120 --> 01:01:14,120
Gracias, no necesito más

1292
01:01:14,120 --> 01:01:16,120
Decida accesibles

1293
01:01:16,120 --> 01:01:18,120
Y además aunque cante solo

1294
01:01:18,120 --> 01:01:20,120
Ni piano ni nada

1295
01:01:20,120 --> 01:01:22,120
Yo cante acapella, canta

1296
01:01:22,120 --> 01:01:24,120
Oye Max

1297
01:01:24,120 --> 01:01:26,120
No me quieren ver

1298
01:01:26,120 --> 01:01:28,120
Oye tenemos a Alfredo Adame

1299
01:01:28,120 --> 01:01:30,120
Que dijo algo de Lucia Mendes

1300
01:01:30,120 --> 01:01:32,120
Para que lo veamos

1301
01:01:32,120 --> 01:01:34,120
Vamos a verlo

1302
01:01:34,120 --> 01:01:36,120
Alfredo Adame dijo que

1303
01:01:36,120 --> 01:01:38,120
Le parece bien que Lucia Mendes

1304
01:01:38,120 --> 01:01:40,120
Haya creado un personaje

1305
01:01:40,120 --> 01:01:42,120
En Siempre Reinas y que para levantar

1306
01:01:42,120 --> 01:01:44,120
La publicidad le haya dicho

1307
01:01:44,120 --> 01:01:46,120
Una grosería a Verónica Castro

1308
01:01:46,120 --> 01:01:48,120
Lucia Mendes es una

1309
01:01:48,120 --> 01:01:50,120
Es un icono

1310
01:01:50,120 --> 01:01:52,120
Verónica Castro es otro icono

1311
01:01:52,120 --> 01:01:54,120
Y bueno

1312
01:01:54,120 --> 01:01:56,120
A lo mejor se le salió a Lucia

1313
01:01:56,120 --> 01:01:58,120
Y le salió de corazón

1314
01:01:58,120 --> 01:02:00,120
Yo le dije perra a una

1315
01:02:00,120 --> 01:02:02,120
Conductora y desde ahora que lo pienso

1316
01:02:02,120 --> 01:02:04,120
Me salió del corazón

1317
01:02:04,120 --> 01:02:06,120
Lucia ha tenido a lo mejor que hacer y responder

1318
01:02:06,120 --> 01:02:08,120
De esa manera

1319
01:02:08,120 --> 01:02:10,120
Porque las condiciones

1320
01:02:10,120 --> 01:02:12,120
La obligan

1321
01:02:12,120 --> 01:02:14,120
Yo se los puedo decir es una gran mujer

1322
01:02:14,120 --> 01:02:16,120
Es una dama en toda la extensión de la palabra

1323
01:02:16,120 --> 01:02:18,120
Es una estrella totalmente

1324
01:02:18,120 --> 01:02:20,120
Por otra parte así reaccionó

1325
01:02:20,120 --> 01:02:22,120
Cuando se le dijo que Yolanda Andrade

1326
01:02:22,120 --> 01:02:24,120
Reveló que Laura Zapata su archienemiga

1327
01:02:24,120 --> 01:02:26,120
Había tenido romance

1328
01:02:26,120 --> 01:02:28,120
Con mujeres

1329
01:02:28,120 --> 01:02:30,120
A mi Laura Zapata me cae muy mal

1330
01:02:30,120 --> 01:02:32,120
Es mi enemiga

1331
01:02:32,120 --> 01:02:34,120
Ella lo quiso y el que se ríe

1332
01:02:34,120 --> 01:02:36,120
Se lleva conmigo entonces

1333
01:02:36,120 --> 01:02:38,120
Pues si me cae muy mal la detesto

1334
01:02:38,120 --> 01:02:40,120
Pero este pues si tuvo relaciones con

1335
01:02:40,120 --> 01:02:42,120
Mujeres o con hombres o con

1336
01:02:42,120 --> 01:02:44,120
O con lo que sea a mi importa un

1337
01:02:44,120 --> 01:02:46,120
Cacahuate por mi que

1338
01:02:46,120 --> 01:02:48,120
Se la hacerruche si quiere

1339
01:02:48,120 --> 01:02:50,120
Y la de la obra de teatro la de Celia

1340
01:02:50,120 --> 01:02:52,120
Pues los dejó sin trabajo por sus problemas de alcohol

1341
01:02:52,120 --> 01:02:54,120
Sus problemas de una mujer que llega y se

1342
01:02:54,120 --> 01:02:56,120
Empuja dos botellas de alcohol

1343
01:02:56,120 --> 01:02:58,120
A la hora de la función de teatro

1344
01:02:58,120 --> 01:03:00,120
Pues de mi no merece nada

1345
01:03:00,120 --> 01:03:02,120
Y dijo creer plenamente en la inocencia

1346
01:03:02,120 --> 01:03:04,120
De Héctor Parra y Patricio

1347
01:03:04,120 --> 01:03:06,120
Cabezut

1348
01:03:06,120 --> 01:03:08,120
Yo lo de Ginny Hoffman lo creo

1349
01:03:08,120 --> 01:03:10,120
Una aberración que es una aberración

1350
01:03:10,120 --> 01:03:12,120
Todo lo que inventó o sea

1351
01:03:12,120 --> 01:03:14,120
Eso es más peligrosa

1352
01:03:14,120 --> 01:03:16,120
Una mujer despechada que un macho

1353
01:03:16,120 --> 01:03:18,120
Con pistola desde que empezó este

1354
01:03:18,120 --> 01:03:20,120
Asunto hasta el día de ayer

1355
01:03:20,120 --> 01:03:22,120
Siempre he pensado que Héctor Parra es

1356
01:03:22,120 --> 01:03:24,120
Inocente y desde que empezó lo de

1357
01:03:24,120 --> 01:03:26,120
Patricio Cabezut y luego me fui para dentro

1358
01:03:26,120 --> 01:03:28,120
De la casa que es como irte

1359
01:03:28,120 --> 01:03:30,120
Al psiquiátrico y luego salir

1360
01:03:30,120 --> 01:03:32,120
Y yo pienso que Patricio Cabezut es

1361
01:03:32,120 --> 01:03:34,120
Inocente. Para Grupo Fórmula

1362
01:03:34,120 --> 01:03:36,120
Berenice Ortiz

1363
01:03:36,120 --> 01:03:38,120
Ayer

1364
01:03:38,120 --> 01:03:40,120
¿Quieres iniciar hacer crecero

1365
01:03:40,120 --> 01:03:42,120
O monetizar tu podcast?

1366
01:03:42,120 --> 01:03:44,120
Todos los

1367
01:03:44,120 --> 01:03:46,120
Secretos

1368
01:03:46,120 --> 01:03:48,120
¿Dónde y cuándo quieres?

1369
01:03:48,120 --> 01:03:50,120
Les va a cambiar la vida

1370
01:03:50,120 --> 01:03:52,120
RSS.com

1371
01:03:52,120 --> 01:03:54,120
Almacenamiento, distribución y programación

1372
01:03:54,120 --> 01:03:56,120
De tus episodios en un solo lugar

1373
01:03:56,120 --> 01:03:58,120
Hosteado y distribuido por

1374
01:03:58,120 --> 01:04:00,120
RSS.com

1375
01:04:00,120 --> 01:04:02,120
RSS.com

1376
01:04:02,120 --> 01:04:04,120
Hacer podcasts de manera fácil

1377
01:04:06,120 --> 01:04:08,120
Que tiene la llave suena

1378
01:04:08,120 --> 01:04:10,120
Mira como suena

1379
01:04:10,120 --> 01:04:12,120
Que saca el huelo

1380
01:04:12,120 --> 01:04:14,120
Estamos de regreso

1381
01:04:14,120 --> 01:04:16,120
Y tengo un gustazo que no se

1382
01:04:16,120 --> 01:04:18,120
Imagina de recibir aquí

1383
01:04:18,120 --> 01:04:20,120
Albita, hace años

1384
01:04:20,120 --> 01:04:22,120
Que no la veía y me da un gusto

1385
01:04:22,120 --> 01:04:24,120
Verte otra vez. Y para mí es un honor estar

1386
01:04:24,120 --> 01:04:26,120
Aquí porque siempre

1387
01:04:26,120 --> 01:04:28,120
He venido muchísimas veces

1388
01:04:28,120 --> 01:04:30,120
Pero ahorita con la pandemia

1389
01:04:30,120 --> 01:04:32,120
Tenemos años sin vernos como

1390
01:04:32,120 --> 01:04:34,120
Muchísimas gracias por recibirme a todos

1391
01:04:34,120 --> 01:04:36,120
Y un gustazo verte otra vez

1392
01:04:36,120 --> 01:04:38,120
Qué bárbara

1393
01:04:38,120 --> 01:04:40,120
¿Cómo has estado? Bien, feliz

1394
01:04:40,120 --> 01:04:42,120
Y ya volviendo a la música

1395
01:04:42,120 --> 01:04:44,120
Que es lo que me gusta

1396
01:04:44,120 --> 01:04:46,120
Pero ¿Qué andabas haciendo antes de la música?

1397
01:04:46,120 --> 01:04:48,120
Siempre has hecho música

1398
01:04:48,120 --> 01:04:50,120
Sí, pero digo por lo de la pandemia

1399
01:04:50,120 --> 01:04:52,120
Que se detuvo el mundo

1400
01:04:52,120 --> 01:04:54,120
Y entonces bueno, pero aquí estamos

1401
01:04:54,120 --> 01:04:56,120
Recuperando. El año pasado se me gira muy bonita

1402
01:04:56,120 --> 01:04:58,120
Con el maestro Chucho Valdés

1403
01:04:58,120 --> 01:05:00,120
Por todo el mundo

1404
01:05:00,120 --> 01:05:02,120
Fue muy lindo. Ahora cuando llegue a Miami

1405
01:05:02,120 --> 01:05:04,120
Estamos terminando ya el disco juntos

1406
01:05:04,120 --> 01:05:06,120
Y retomando mi propio proyecto también

1407
01:05:06,120 --> 01:05:08,120
Voy a Colombia, estuve en España

1408
01:05:08,120 --> 01:05:10,120
Ahora en mi divino México

1409
01:05:10,120 --> 01:05:12,120
Y así vamos

1410
01:05:12,120 --> 01:05:14,120
Oye, pero ¿Qué disco? ¿Cómo se llama?

1411
01:05:14,120 --> 01:05:16,120
El disco se llama Por Amor a mi Tierra

1412
01:05:16,120 --> 01:05:18,120
Y se grabó en vivo

1413
01:05:18,120 --> 01:05:20,120
Como en un jardín

1414
01:05:20,120 --> 01:05:22,120
Inmenso en plena pandemia

1415
01:05:22,120 --> 01:05:24,120
Todos separaditos y todo lo grabamos

1416
01:05:24,120 --> 01:05:26,120
Canciones dedicadas

1417
01:05:26,120 --> 01:05:28,120
A lo que ustedes saben que yo amo mucho

1418
01:05:28,120 --> 01:05:30,120
Que es a mi Isla Bella de Cuba

1419
01:05:30,120 --> 01:05:32,120
Y ¿Has regresado a Cuba? No

1420
01:05:32,120 --> 01:05:34,120
Desde que saliste de Cuba no has regresado

1421
01:05:34,120 --> 01:05:36,120
Salí en el 90

1422
01:05:36,120 --> 01:05:38,120
¿Tú estás como parte de las personas

1423
01:05:38,120 --> 01:05:40,120
Que no permiten o no has querido tú

1424
01:05:40,120 --> 01:05:42,120
O qué ha pasado ahí, ¿por qué?

1425
01:05:42,120 --> 01:05:44,120
Yo no sé si ellos, el gobierno

1426
01:05:44,120 --> 01:05:46,120
Nunca, como no he pedido permiso para entrar

1427
01:05:46,120 --> 01:05:48,120
No sé si me lo da, pero yo no quiero

1428
01:05:48,120 --> 01:05:50,120
Tú no quieres, te duele mucho el poder

1429
01:05:50,120 --> 01:05:52,120
Reserver las condiciones

1430
01:05:52,120 --> 01:05:54,120
Y es que en el momento que

1431
01:05:54,120 --> 01:05:56,120
Un artista, aunque no quieras

1432
01:05:56,120 --> 01:05:58,120
Pongas un pie en Cuba

1433
01:05:58,120 --> 01:06:00,120
De alguna manera le estás dando

1434
01:06:00,120 --> 01:06:02,120
Un apoyo

1435
01:06:02,120 --> 01:06:04,120
Y yo no, no nunca voy a apoyar

1436
01:06:04,120 --> 01:06:06,120
La dictadura cubana

1437
01:06:06,120 --> 01:06:08,120
¿Ninguna dictadura?

1438
01:06:08,120 --> 01:06:10,120
Es la que se toca

1439
01:06:10,120 --> 01:06:12,120
Hace 60 y tantos años

1440
01:06:12,120 --> 01:06:14,120
Yo nací y me crié en la dictadura

1441
01:06:14,120 --> 01:06:16,120
Entonces es muy feo porque

1442
01:06:16,120 --> 01:06:18,120
Son 70 y tantos años

1443
01:06:18,120 --> 01:06:20,120
De crímenes

1444
01:06:20,120 --> 01:06:22,120
De gente encarcelada por gusto

1445
01:06:24,120 --> 01:06:26,120
Y es muy feo si

1446
01:06:26,120 --> 01:06:28,120
A mi la política

1447
01:06:28,120 --> 01:06:30,120
No me gusta realmente

1448
01:06:30,120 --> 01:06:32,120
Pero es muy feo para el pueblo

1449
01:06:32,120 --> 01:06:34,120
Que de contra sus artistas

1450
01:06:34,120 --> 01:06:36,120
Callen, ¿no? No me quiero convertir

1451
01:06:36,120 --> 01:06:38,120
En una cómplice de todos los horrores

1452
01:06:38,120 --> 01:06:40,120
Que han pasado y siguen pasando en Cuba

1453
01:06:40,120 --> 01:06:42,120
Claro

1454
01:06:42,120 --> 01:06:44,120
Y ahora te presentas en el Lunario

1455
01:06:44,120 --> 01:06:46,120
Mañana

1456
01:06:46,120 --> 01:06:48,120
Feliz de regresar al Lunario

1457
01:06:48,120 --> 01:06:50,120
Ese lugar tan mágico y donde tengo tantas memorias

1458
01:06:50,120 --> 01:06:52,120
Estábamos hablando

1459
01:06:52,120 --> 01:06:54,120
Y quiero seguir teniendo

1460
01:06:54,120 --> 01:06:56,120
La bala que mañana viernes sea

1461
01:06:56,120 --> 01:06:58,120
Tan lindo para la gente como lo va a ser para mí

1462
01:06:58,120 --> 01:07:00,120
Y vas a presentar

1463
01:07:00,120 --> 01:07:02,120
Las canciones del nuevo disco

1464
01:07:02,120 --> 01:07:04,120
El nuevo disco, éxitos, como que manera de quererte

1465
01:07:04,120 --> 01:07:06,120
Está bueno ya, todas esas cosas

1466
01:07:06,120 --> 01:07:08,120
Y cosas nuevas que nunca he cantado y que voy a cantar

1467
01:07:08,120 --> 01:07:10,120
Por primera vez mañana

1468
01:07:10,120 --> 01:07:12,120
¿Y cuantos años se nos presentaste aquí en México?

1469
01:07:12,120 --> 01:07:14,120
Bueno, antes de la pandemia, lo que no recuerdo el año

1470
01:07:14,120 --> 01:07:16,120
No sé si fue el 2018, el último año que estuve

1471
01:07:16,120 --> 01:07:18,120
No me acuerdo

1472
01:07:18,120 --> 01:07:20,120
Oye, ¿y vas a hacer algún homenaje especial?

1473
01:07:20,120 --> 01:07:22,120
¿Algún compositor, algún autor

1474
01:07:22,120 --> 01:07:24,120
El día de mañana

1475
01:07:24,120 --> 01:07:26,120
Un recorrido por los diferentes compositores?

1476
01:07:26,120 --> 01:07:28,120
O ¿qué va?

1477
01:07:28,120 --> 01:07:30,120
Yo le recuerdo algo a Agustín Lara, por eso decía que nunca he cantado

1478
01:07:30,120 --> 01:07:32,120
Y a Vianney, escucha

1479
01:07:32,120 --> 01:07:34,120
César Portillo de la Luz

1480
01:07:34,120 --> 01:07:36,120
Una canción, son muy bonitos que César compuso

1481
01:07:36,120 --> 01:07:38,120
Hablando de los compositores, etc

1482
01:07:38,120 --> 01:07:40,120
Sí

1483
01:07:40,120 --> 01:07:42,120
Pero también mucha rumba

1484
01:07:42,120 --> 01:07:44,120
Pero dices que las chancletas ya no las haces

1485
01:07:44,120 --> 01:07:46,120
No, se rompieron

1486
01:07:48,120 --> 01:07:50,120
Se rompieron las chancletas

1487
01:07:50,120 --> 01:07:52,120
Las chancletas, me encanta

1488
01:07:52,120 --> 01:07:54,120
Sí, sí, pero son duras

1489
01:07:54,120 --> 01:07:56,120
¿Ese baile que se usaba mucho en Cuba?

1490
01:07:56,120 --> 01:07:58,120
No, eso es algo que es de

1491
01:07:58,120 --> 01:08:00,120
Uff

1492
01:08:00,120 --> 01:08:02,120
Yo no sé ni de dónde viene, muy bien

1493
01:08:02,120 --> 01:08:04,120
Yo vi decir a alguien que era en el campo

1494
01:08:04,120 --> 01:08:06,120
Para no pisar en la tierra

1495
01:08:06,120 --> 01:08:08,120
Se inventaron estas chanclas

1496
01:08:08,120 --> 01:08:10,120
De madera, para poder cruzar

1497
01:08:10,120 --> 01:08:12,120
Antes los baños estaban afuera

1498
01:08:12,120 --> 01:08:14,120
Entonces para cruzar

1499
01:08:14,120 --> 01:08:16,120
Y de ahí los cubanos, que siempre hemos sido

1500
01:08:16,120 --> 01:08:18,120
Tan musicales, parece que a lo mejor

1501
01:08:18,120 --> 01:08:20,120
Iban para el baño y empezaron a inventar algo

1502
01:08:20,120 --> 01:08:22,120
A bailar

1503
01:08:22,120 --> 01:08:24,120
Yo la última vez que hice la chancleta

1504
01:08:24,120 --> 01:08:26,120
Fui antes de la pandemia también

1505
01:08:26,120 --> 01:08:28,120
Una gira también mundial que se hizo

1506
01:08:28,120 --> 01:08:30,120
Con un musical que se llamó Carmen La Cubana

1507
01:08:30,120 --> 01:08:32,120
Y cerrábamos el show

1508
01:08:32,120 --> 01:08:34,120
Con la chancleta

1509
01:08:34,120 --> 01:08:36,120
Sí, perdíamos mucho

1510
01:08:36,120 --> 01:08:38,120
Y entonces el esfuerzo era menos

1511
01:08:38,120 --> 01:08:40,120
Pero cuando eres sola, el esfuerzo todo es tuyo

1512
01:08:40,120 --> 01:08:42,120
No, es que ya

1513
01:08:42,120 --> 01:08:44,120
Yo estoy operada cuatro veces de los riñones

1514
01:08:44,120 --> 01:08:46,120
No me digas

1515
01:08:46,120 --> 01:08:48,120
Por las chancletas

1516
01:08:48,120 --> 01:08:50,120
No, por las piedras

1517
01:08:50,120 --> 01:08:52,120
Parece que produzco piedras naturalmente

1518
01:08:52,120 --> 01:08:54,120
Si pagaran por las piedras fuera multimillonaria

1519
01:08:54,120 --> 01:08:56,120
Y entonces ya

1520
01:08:56,120 --> 01:08:58,120
Cuando hago las chancletas me las siento

1521
01:08:58,120 --> 01:09:00,120
Que es duro

1522
01:09:00,120 --> 01:09:02,120
Y con quién vas, vas solita?

1523
01:09:02,120 --> 01:09:04,120
A donde? Mañana

1524
01:09:04,120 --> 01:09:06,120
Con músicos de acá

1525
01:09:06,120 --> 01:09:08,120
Hay cuatro músicos cubanos que ya son mexicanos

1526
01:09:08,120 --> 01:09:10,120
Viven mucho tiempo aquí

1527
01:09:10,120 --> 01:09:12,120
Y el percusionista es un músico mexicano

1528
01:09:12,120 --> 01:09:14,120
Que conozco desde que era jovencito

1529
01:09:14,120 --> 01:09:16,120
Excelente, toca la música cubana brillantemente

1530
01:09:16,120 --> 01:09:18,120
Pero es mexicano

1531
01:09:18,120 --> 01:09:20,120
Con Céspedes no has hecho ya nada

1532
01:09:20,120 --> 01:09:22,120
Hacer algo en conjunto

1533
01:09:22,120 --> 01:09:24,120
Bueno, en este disco hay un tema de Pancho

1534
01:09:24,120 --> 01:09:26,120
La gente conoce a Pancho por romántico

1535
01:09:26,120 --> 01:09:28,120
Por este tema que se llama Oye bien la clave

1536
01:09:28,120 --> 01:09:30,120
Que le dedicó la clave a los dos palitos

1537
01:09:30,120 --> 01:09:32,120
Pienso que eso no sirve para nada

1538
01:09:32,120 --> 01:09:34,120
Ese es el corazón de la música cubana

1539
01:09:34,120 --> 01:09:36,120
Y yo lo grabe

1540
01:09:36,120 --> 01:09:38,120
Y ahora los traigo también en el rectorio

1541
01:09:38,120 --> 01:09:40,120
Con Pancho

1542
01:09:40,120 --> 01:09:42,120
¿Qué tema es? Se llama Oye bien la clave

1543
01:09:42,120 --> 01:09:44,120
Oye bien la clave

1544
01:09:44,120 --> 01:09:46,120
Que tal

1545
01:09:46,120 --> 01:09:48,120
Oye, ¿a qué hora es el show? A las 9 en punto

1546
01:09:48,120 --> 01:09:50,120
Empezamos ¿no?

1547
01:09:50,120 --> 01:09:52,120
A las 9 en punto en el urnario

1548
01:09:52,120 --> 01:09:54,120
No, pues hay que estar ahí

1549
01:09:54,120 --> 01:09:56,120
Y dura dos horas, me imagino

1550
01:09:56,120 --> 01:09:58,120
Hasta que el cuerpo aguante

1551
01:09:58,120 --> 01:10:00,120
No, pero normalmente una hora y cuarto, una hora y media

1552
01:10:00,120 --> 01:10:02,120
Si después la gente quiere más no hay problema

1553
01:10:02,120 --> 01:10:04,120
Nosotros tenemos que salir de ahí

1554
01:10:04,120 --> 01:10:06,120
Para el aeropuerto porque nos vamos a las 5 de la mañana

1555
01:10:06,120 --> 01:10:08,120
¿Cómo?

1556
01:10:08,120 --> 01:10:10,120
¿A dónde vas? Para Miami

1557
01:10:10,120 --> 01:10:12,120
Pero tengo trabajo allá y hay que seguir

1558
01:10:12,120 --> 01:10:14,120
La rutina

1559
01:10:14,120 --> 01:10:16,120
Pensé que ibas a decir la rumba

1560
01:10:16,120 --> 01:10:18,120
Bueno, mi rutina es la rumba

1561
01:10:18,120 --> 01:10:20,120
Oye, para toda la gente que nos está escuchando

1562
01:10:20,120 --> 01:10:22,120
Tenemos 10 pases dobles ¿verdad?

1563
01:10:22,120 --> 01:10:24,120
Ah, que bueno, sí

1564
01:10:24,120 --> 01:10:26,120
10 pases dobles para mañana, viernes a las 9 de la noche

1565
01:10:26,120 --> 01:10:28,120
En el urnario

1566
01:10:28,120 --> 01:10:30,120
Para que vayan a la rumba

1567
01:10:30,120 --> 01:10:32,120
A disfrutar, a bailar

1568
01:10:32,120 --> 01:10:34,120
Que me voy a meter con todo el mundo

1569
01:10:34,120 --> 01:10:36,120
Que me voy a bajar a cantarle a la gente

1570
01:10:36,120 --> 01:10:38,120
A improvisarle

1571
01:10:38,120 --> 01:10:40,120
Así que vamos a tener

1572
01:10:40,120 --> 01:10:42,120
Es una noche cubana

1573
01:10:42,120 --> 01:10:44,120
¿Tienes una canción favorita?

1574
01:10:44,120 --> 01:10:46,120
Que manera de quererte

1575
01:10:46,120 --> 01:10:48,120
Que manera

1576
01:10:48,120 --> 01:10:50,120
Yo no, el público es el que pasa

1577
01:10:50,120 --> 01:10:52,120
Esa no te puedes bajar sin cantar

1578
01:10:52,120 --> 01:10:54,120
No, para nada

1579
01:10:54,120 --> 01:10:56,120
Esa es padrísima esa canción

1580
01:10:56,120 --> 01:10:58,120
¿De quién es? Esa canción el compositor se llama

1581
01:10:58,120 --> 01:11:00,120
Luis Río, muchacho cubano

1582
01:11:00,120 --> 01:11:02,120
Y es una canción bella

1583
01:11:02,120 --> 01:11:04,120
Porque aparte de ser una música

1584
01:11:04,120 --> 01:11:06,120
Bailable, tiene un texto

1585
01:11:06,120 --> 01:11:08,120
Muy bonito, es un texto muy

1586
01:11:08,120 --> 01:11:10,120
A mí me parece hermoso

1587
01:11:10,120 --> 01:11:12,120
Que manera de quererte

1588
01:11:12,120 --> 01:11:14,120
Donde podré vocarte si no en tu risa

1589
01:11:14,120 --> 01:11:16,120
Donde podré vocarte si no en tu risa

1590
01:11:16,120 --> 01:11:18,120
Donde podré vocarte si no en tu risa

1591
01:11:18,120 --> 01:11:20,120
Donde podré vocarte si no en tu risa

1592
01:11:20,120 --> 01:11:22,120
Tu risa de jardín y primavera

1593
01:11:22,120 --> 01:11:24,120
Auténtica locura que acaricia

1594
01:11:24,120 --> 01:11:26,120
Mi voluntad ya acaba por tenerla

1595
01:11:26,120 --> 01:11:28,120
Mi voluntad ya acaba por tenerla

1596
01:11:28,120 --> 01:11:30,120
Que manera de quererte

1597
01:11:30,120 --> 01:11:32,120
Que manera

1598
01:11:32,120 --> 01:11:34,120
A mí me encanta esa canción

1599
01:11:34,120 --> 01:11:36,120
¿Cuántos son en total?

1600
01:11:36,120 --> 01:11:38,120
Yo creo que como

1601
01:11:38,120 --> 01:11:40,120
19

1602
01:11:40,120 --> 01:11:42,120
19 ¿Verdad?

1603
01:11:42,120 --> 01:11:44,120
19 discos

1604
01:11:44,120 --> 01:11:46,120
Bueno ahora 20 con este de

1605
01:11:46,120 --> 01:11:48,120
Amor a mi tierra son 20

1606
01:11:48,120 --> 01:11:50,120
No, 20 con el que estoy haciendo con el

1607
01:11:50,120 --> 01:11:52,120
Maestro Xuxo Valdés

1608
01:11:52,120 --> 01:11:54,120
Oye, ha sido pura fiesta o de repente ha habido sin sabores

1609
01:11:54,120 --> 01:11:56,120
En la carrera porque también hay altibajo siempre

1610
01:11:56,120 --> 01:11:58,120
No, claro que hay sin sabores

1611
01:11:58,120 --> 01:12:00,120
Y deseo de tenerla

1612
01:12:00,120 --> 01:12:02,120
Toda ella

1613
01:12:02,120 --> 01:12:04,120
Después me acuerdo que no sé hacer más nada y digo

1614
01:12:04,120 --> 01:12:06,120
Bueno déjame mirar por allá

1615
01:12:06,120 --> 01:12:08,120
Voy a seguir, recójola todo ahí y sigo

1616
01:12:08,120 --> 01:12:10,120
Claro, una carrera muy difícil

1617
01:12:10,120 --> 01:12:12,120
Y se sufre mucho

1618
01:12:12,120 --> 01:12:14,120
Realmente

1619
01:12:14,120 --> 01:12:16,120
Para llegar y sobre todo para

1620
01:12:16,120 --> 01:12:18,120
Mantener

1621
01:12:18,120 --> 01:12:20,120
El otro día un muchacho joven me decía

1622
01:12:20,120 --> 01:12:22,120
Viste como usted ha hecho y yo le dije porque esta carrera

1623
01:12:22,120 --> 01:12:24,120
No es de velocidad, es de resistencia

1624
01:12:24,120 --> 01:12:26,120
Claro, y de mucho trabajo

1625
01:12:26,120 --> 01:12:28,120
Y que te guste

1626
01:12:28,120 --> 01:12:30,120
Eso es lo más importante

1627
01:12:30,120 --> 01:12:32,120
Que ames la profesión porque entonces

1628
01:12:32,120 --> 01:12:34,120
En los días malos vas a cantar

1629
01:12:34,120 --> 01:12:36,120
En los días buenos vas a cantar

1630
01:12:36,120 --> 01:12:38,120
En los días difíciles vas a cantar

1631
01:12:38,120 --> 01:12:40,120
Que te guste

1632
01:12:40,120 --> 01:12:42,120
Si, claro

1633
01:12:42,120 --> 01:12:44,120
Tiras la toalla

1634
01:12:44,120 --> 01:12:46,120
Totalmente, la gente la tira desgraciadamente

1635
01:12:46,120 --> 01:12:48,120
Yo siempre les digo, pero eso no es lo que te gusta hacer

1636
01:12:48,120 --> 01:12:50,120
A quien tú vas a hacer el favor

1637
01:12:50,120 --> 01:12:52,120
No puedes, tienes que seguir

1638
01:12:52,120 --> 01:12:54,120
Para adelante

1639
01:12:54,120 --> 01:12:56,120
Pues si, y si te gusta

1640
01:12:56,120 --> 01:12:58,120
Como tú dices, que otra cosa se hace

1641
01:12:58,120 --> 01:13:00,120
No, yo a mí la música

1642
01:13:00,120 --> 01:13:02,120
Estoy desde los 7 años

1643
01:13:02,120 --> 01:13:04,120
Y voy a cumplir en junio 62

1644
01:13:04,120 --> 01:13:06,120
¿Cuántos?

1645
01:13:06,120 --> 01:13:08,120
62

1646
01:13:08,120 --> 01:13:10,120
Así que tengo muchos años de hacer música

1647
01:13:10,120 --> 01:13:12,120
Que bárbara

1648
01:13:12,120 --> 01:13:14,120
Pero estás espectacular

1649
01:13:14,120 --> 01:13:16,120
Tengo que dormir aquí todos los días

1650
01:13:16,120 --> 01:13:18,120
La rumba nos hace bien

1651
01:13:18,120 --> 01:13:20,120
Nos mantiene jóvenes

1652
01:13:20,120 --> 01:13:22,120
Si, pues si

1653
01:13:22,120 --> 01:13:24,120
Te levantas siempre con mucha

1654
01:13:24,120 --> 01:13:26,120
Ánimo

1655
01:13:26,120 --> 01:13:28,120
Y no con esa música más

1656
01:13:28,120 --> 01:13:30,120
Es que tienes que levantar de buenas

1657
01:13:30,120 --> 01:13:32,120
Si, siempre

1658
01:13:32,120 --> 01:13:34,120
Gracias

1659
01:13:34,120 --> 01:13:36,120
De verdad que no me puedo quejar

1660
01:13:36,120 --> 01:13:38,120
Tengo una carrera muy bonita

1661
01:13:38,120 --> 01:13:40,120
Y la gente

1662
01:13:40,120 --> 01:13:42,120
Aquí en México por ejemplo

1663
01:13:42,120 --> 01:13:44,120
Quiero darle gracias a todo el mundo

1664
01:13:44,120 --> 01:13:46,120
Porque todo el mundo me recibe con mucho respeto

1665
01:13:46,120 --> 01:13:48,120
Y eso se siente bonito

1666
01:13:48,120 --> 01:13:50,120
Mi corazón

1667
01:13:50,120 --> 01:13:52,120
Y cuando saliste de la isla, ¿Albita y era Albita?

1668
01:13:52,120 --> 01:13:54,120
O tu hice construirla fuera de...

1669
01:13:54,120 --> 01:13:56,120
No, yo canto de los 7 años

1670
01:13:56,120 --> 01:13:58,120
Y yo cantaba en radio y televisión nacional

1671
01:13:58,120 --> 01:14:00,120
Y se cabaré

1672
01:14:00,120 --> 01:14:02,120
Por la Orden, por la Cultura Nacional

1673
01:14:02,120 --> 01:14:04,120
Por el rescate que yo hice de la música tradicional

1674
01:14:04,120 --> 01:14:06,120
Es que en mi época

1675
01:14:06,120 --> 01:14:08,120
De adolescente, cuando yo empecé

1676
01:14:08,120 --> 01:14:10,120
Ya profesional

1677
01:14:10,120 --> 01:14:12,120
La música tradicional cubana estaba

1678
01:14:12,120 --> 01:14:14,120
Olvidada

1679
01:14:14,120 --> 01:14:16,120
Y la música en inglés

1680
01:14:16,120 --> 01:14:18,120
Toda, toda, estaba prohibida

1681
01:14:18,120 --> 01:14:20,120
Entonces yo soy como un híbrido ahí

1682
01:14:20,120 --> 01:14:22,120
Porque soy una rock and rollera

1683
01:14:22,120 --> 01:14:24,120
Frustrada

1684
01:14:24,120 --> 01:14:26,120
La puesta en escena del rock and roll me encantaba

1685
01:14:26,120 --> 01:14:28,120
Y por eso es que yo hago la música cubana

1686
01:14:28,120 --> 01:14:30,120
Y la pico y salto porque soy ahí

1687
01:14:30,120 --> 01:14:32,120
Como una Mick Jagger

1688
01:14:32,120 --> 01:14:34,120
Frustrada

1689
01:14:34,120 --> 01:14:36,120
Y entonces es un contexto muy raro

1690
01:14:36,120 --> 01:14:38,120
Que me tocó y yo soy

1691
01:14:38,120 --> 01:14:40,120
Producto de eso, pero entonces como hice un trabajo

1692
01:14:40,120 --> 01:14:42,120
Tan fuerte con la música tradicional

1693
01:14:42,120 --> 01:14:44,120
Me dieron la Orden de la Cultura Nacional

1694
01:14:44,120 --> 01:14:46,120
Pues Albita, te agradezco mucho que hayas venido

1695
01:14:46,120 --> 01:14:48,120
Y nos vemos mañana

1696
01:14:48,120 --> 01:14:50,120
En el 1 de... A las 9 de la noche

1697
01:14:50,120 --> 01:14:52,120
Muy amable, gracias Maxi

1698
01:14:52,120 --> 01:14:54,120
Y acuérdense que tenemos 10 pases dobles

1699
01:14:54,120 --> 01:14:56,120
Entonces por favor repórtense, ¿ok?

1700
01:14:56,120 --> 01:14:58,120
A la multilínea para que estén

1701
01:14:58,120 --> 01:15:00,120
Antes, media hora antes del show

1702
01:15:00,120 --> 01:15:02,120
En el Lunario. Gracias Albita

1703
01:15:02,120 --> 01:15:04,120
Gracias a ustedes, gracias. Qué gusto volverte a ver

1704
01:15:04,120 --> 01:15:06,120
Igualmente, un placer. Muchísimo gusto, muy honrada que hayas venido

1705
01:15:06,120 --> 01:15:08,120
Muchas gracias. Gracias, igualmente.

1706
01:15:08,120 --> 01:15:10,120
Vámonos a corte y volvemos

1707
01:15:10,120 --> 01:15:12,120
La lejos de mí es un martillo

1708
01:15:12,120 --> 01:15:14,120
La noción me engaña otra vez

1709
01:15:14,120 --> 01:15:16,120
La noción me engaña otra vez

1710
01:15:16,120 --> 01:15:18,120
La noción me engaña otra vez

1711
01:15:18,120 --> 01:15:20,120
Estamos de regreso

1712
01:15:20,120 --> 01:15:22,120
Y fíjense que ayer

1713
01:15:22,120 --> 01:15:24,120
Entrevisté a Javier Herrera Borunda

1714
01:15:24,120 --> 01:15:26,120
Que es... Tiene un título largo

1715
01:15:26,120 --> 01:15:28,120
Secretario

1716
01:15:28,120 --> 01:15:30,120
De procesos electorales

1717
01:15:30,120 --> 01:15:32,120
Del comité ejecutivo nacional

1718
01:15:32,120 --> 01:15:34,120
Del partido verde ecologista

1719
01:15:34,120 --> 01:15:36,120
Y el tema que tratamos

1720
01:15:36,120 --> 01:15:38,120
Fue tecnología

1721
01:15:38,120 --> 01:15:40,120
Contra el crimen

1722
01:15:40,120 --> 01:15:42,120
Entonces, pues claro, porque todos estamos preocupados

1723
01:15:42,120 --> 01:15:44,120
Por la seguridad, ¿verdad?

1724
01:15:44,120 --> 01:15:46,120
Entonces es un chavo joven

1725
01:15:46,120 --> 01:15:48,120
Él es

1726
01:15:48,120 --> 01:15:50,120
Hijo de Javier Herrera que fue gobernador

1727
01:15:50,120 --> 01:15:52,120
De Veracruz

1728
01:15:52,120 --> 01:15:54,120
Y bueno, esto fue lo que me contó

1729
01:15:54,120 --> 01:15:56,120
Hola, ¿cómo les va?

1730
01:15:56,120 --> 01:15:58,120
Estamos con Javier Herrera Borunda

1731
01:15:58,120 --> 01:16:00,120
Que él es secretario de procesos

1732
01:16:00,120 --> 01:16:02,120
Electorales del comité

1733
01:16:02,120 --> 01:16:04,120
Ejecutivo nacional del partido verde

1734
01:16:04,120 --> 01:16:06,120
Ecologista. ¡Ay! ¡Qué título

1735
01:16:06,120 --> 01:16:08,120
Tan largo, Javier! Soy Javier

1736
01:16:08,120 --> 01:16:10,120
Y soy amigo de todos ustedes

1737
01:16:10,120 --> 01:16:12,120
Gracias. ¿Cómo estás?

1738
01:16:12,120 --> 01:16:14,120
Muy bien, la verdad, muy agradecido

1739
01:16:14,120 --> 01:16:16,120
Por esta oportunidad que tenemos ahora

1740
01:16:16,120 --> 01:16:18,120
En tiempos de campaña

1741
01:16:18,120 --> 01:16:20,120
Le toca a los partidos hablarle a la ciudadanía

1742
01:16:20,120 --> 01:16:22,120
Y decirle qué estamos proponiendo

1743
01:16:22,120 --> 01:16:24,120
Oye, tú, este, eres muy joven

1744
01:16:24,120 --> 01:16:26,120
Estás en la política, pero tienes

1745
01:16:26,120 --> 01:16:28,120
Una tradición

1746
01:16:28,120 --> 01:16:30,120
De políticos en tu familia

1747
01:16:30,120 --> 01:16:32,120
Es correcto, del lado de un paterno y materno

1748
01:16:32,120 --> 01:16:34,120
De los aliados

1749
01:16:34,120 --> 01:16:36,120
Pero, sobre todo, la vocación es por

1750
01:16:36,120 --> 01:16:38,120
El servicio público

1751
01:16:38,120 --> 01:16:40,120
Nos lo han inculcado desde pequeños y de eso

1752
01:16:40,120 --> 01:16:42,120
Se trata de entregarle algo

1753
01:16:42,120 --> 01:16:44,120
De lo mucho que nos ha

1754
01:16:44,120 --> 01:16:46,120
Abandecido este país

1755
01:16:46,120 --> 01:16:48,120
A que sea mejor país

1756
01:16:48,120 --> 01:16:50,120
Bueno, y entonces tú

1757
01:16:50,120 --> 01:16:52,120
Vas a hacer algo con la tecnología

1758
01:16:52,120 --> 01:16:54,120
Para el crimen, para este

1759
01:16:54,120 --> 01:16:56,120
Combate al crimen, con la tecnología

1760
01:16:56,120 --> 01:16:58,120
Es correcto

1761
01:16:58,120 --> 01:17:00,120
¿Cómo será? Te lo explico

1762
01:17:00,120 --> 01:17:02,120
Obviamente el tema del crimen

1763
01:17:02,120 --> 01:17:04,120
La seguridad es de las cosas

1764
01:17:04,120 --> 01:17:06,120
Que más nos afecta a todos los mexicanos

1765
01:17:06,120 --> 01:17:08,120
Así es. Según una encuesta el 61%

1766
01:17:08,120 --> 01:17:10,120
Los mexicanos no nos sentimos

1767
01:17:10,120 --> 01:17:12,120
Seguros ni tranquilos en nuestra colonia

1768
01:17:12,120 --> 01:17:14,120
Vivimos con ese

1769
01:17:14,120 --> 01:17:16,120
Temor, con el Jesús en la boca

1770
01:17:16,120 --> 01:17:18,120
Y obviamente atacar

1771
01:17:18,120 --> 01:17:20,120
La inseguridad

1772
01:17:20,120 --> 01:17:22,120
Es una manera multifactorial

1773
01:17:22,120 --> 01:17:24,120
No puedes atacarla solo en un ángulo

1774
01:17:24,120 --> 01:17:26,120
La doctora Shea ha identificado estos

1775
01:17:26,120 --> 01:17:28,120
Cuatro ejes, el primero y las primeras causas

1776
01:17:28,120 --> 01:17:30,120
Desde la infancia

1777
01:17:30,120 --> 01:17:32,120
Recuperar espacios públicos

1778
01:17:32,120 --> 01:17:34,120
Escuelas

1779
01:17:34,120 --> 01:17:36,120
Centros recreativos

1780
01:17:36,120 --> 01:17:38,120
En las colonias

1781
01:17:38,120 --> 01:17:40,120
Vaya que el tejido social se vaya incorporando

1782
01:17:40,120 --> 01:17:42,120
Esa es la primera etapa

1783
01:17:42,120 --> 01:17:44,120
Dos, seguir con la estrategia

1784
01:17:44,120 --> 01:17:46,120
De fortalecer las policías

1785
01:17:46,120 --> 01:17:48,120
Y la guardia nacional

1786
01:17:48,120 --> 01:17:50,120
Y la tres que hemos discutido con ella

1787
01:17:50,120 --> 01:17:52,120
Desde el partido verde de la plataforma

1788
01:17:52,120 --> 01:17:54,120
El uso de las nuevas tecnologías

1789
01:17:54,120 --> 01:17:56,120
Para la investigación

1790
01:17:56,120 --> 01:17:58,120
Y prevención del delito

1791
01:17:58,120 --> 01:18:00,120
Cuando hablamos de nuevas tecnologías

1792
01:18:00,120 --> 01:18:02,120
Cámaras de reconocimiento facial

1793
01:18:02,120 --> 01:18:04,120
De matrículas

1794
01:18:04,120 --> 01:18:06,120
Arcos de seguridad, drones

1795
01:18:06,120 --> 01:18:08,120
Vaya, lo hace ya el presupuesto

1796
01:18:08,120 --> 01:18:10,120
Y lo gasta

1797
01:18:10,120 --> 01:18:12,120
Tenemos que un municipio gasta en cámaras

1798
01:18:12,120 --> 01:18:14,120
Pero en botones de alarma

1799
01:18:14,120 --> 01:18:16,120
La federación tal vez en drones

1800
01:18:16,120 --> 01:18:18,120
El problema es que el recurso ahora se gasta

1801
01:18:18,120 --> 01:18:20,120
De manera aislada

1802
01:18:20,120 --> 01:18:22,120
Y no hay un componente que obligue a que

1803
01:18:22,120 --> 01:18:24,120
Estos sistemas se intercomuniquen

1804
01:18:24,120 --> 01:18:26,120
Es decir

1805
01:18:26,120 --> 01:18:28,120
Que lo que está recabando de información

1806
01:18:28,120 --> 01:18:30,120
En base de datos, el municipio

1807
01:18:30,120 --> 01:18:32,120
Lo pueda tener a acceder también

1808
01:18:32,120 --> 01:18:34,120
El estado y la federación

1809
01:18:34,120 --> 01:18:36,120
Y los sistemas integrados de seguridad

1810
01:18:36,120 --> 01:18:38,120
Administrados

1811
01:18:38,120 --> 01:18:40,120
Con el manejo de big data

1812
01:18:40,120 --> 01:18:42,120
Y inteligencia artificial

1813
01:18:42,120 --> 01:18:44,120
Te puede dar información

1814
01:18:44,120 --> 01:18:46,120
Muy valiosa que te sirven varios ángulos

1815
01:18:46,120 --> 01:18:48,120
Uno, un ejemplo muy coloquial

1816
01:18:48,120 --> 01:18:50,120
Si tu detectas

1817
01:18:50,120 --> 01:18:52,120
Que en una colonia

1818
01:18:52,120 --> 01:18:54,120
De un lugar del país

1819
01:18:54,120 --> 01:18:56,120
Es donde más incidencia hay de robo

1820
01:18:56,120 --> 01:18:58,120
A vehículos

1821
01:18:58,120 --> 01:19:00,120
La inteligencia artificial te va a decir

1822
01:19:00,120 --> 01:19:02,120
Ahí es donde más sucede

1823
01:19:02,120 --> 01:19:04,120
Las vías de acceso son estas

1824
01:19:04,120 --> 01:19:06,120
Entonces tu ya puedes

1825
01:19:06,120 --> 01:19:08,120
Tus recursos humanos y tecnológicos

1826
01:19:08,120 --> 01:19:10,120
Concentrarlos

1827
01:19:10,120 --> 01:19:12,120
Ahí de manera prevenitiva

1828
01:19:12,120 --> 01:19:14,120
Por ejemplo hay unas esquinas

1829
01:19:14,120 --> 01:19:16,120
Las callecitas que se embocan al periférico

1830
01:19:16,120 --> 01:19:18,120
Ahí siempre hay mucho robo

1831
01:19:18,120 --> 01:19:20,120
De asalto a mano armada

1832
01:19:20,120 --> 01:19:22,120
Porque estás esperando que haya

1833
01:19:22,120 --> 01:19:24,120
Un campito para meterte

1834
01:19:24,120 --> 01:19:26,120
Y la fila se hace así claro

1835
01:19:26,120 --> 01:19:28,120
Para donde corres

1836
01:19:28,120 --> 01:19:30,120
Entonces ahí poner una seguridad

1837
01:19:30,120 --> 01:19:32,120
Exactamente, pero ya después

1838
01:19:32,120 --> 01:19:34,120
La otra parte es la parte preventiva

1839
01:19:34,120 --> 01:19:36,120
La otra parte es ya que sucedió el delito

1840
01:19:36,120 --> 01:19:38,120
Agarrar a los delincuentes

1841
01:19:38,120 --> 01:19:40,120
Entonces pues ni modo que el policía

1842
01:19:40,120 --> 01:19:42,120
Esté tocando de casa en casa a ver

1843
01:19:42,120 --> 01:19:44,120
Que está pasando aquí realmente

1844
01:19:44,120 --> 01:19:46,120
Los sistemas de

1845
01:19:46,120 --> 01:19:48,120
Información se tienen que

1846
01:19:48,120 --> 01:19:50,120
Compartir y con estas tecnologías

1847
01:19:50,120 --> 01:19:52,120
De reconocimiento facial

1848
01:19:52,120 --> 01:19:54,120
Tu ya puedes armar carpetas

1849
01:19:54,120 --> 01:19:56,120
De investigación sólidas

1850
01:19:56,120 --> 01:19:58,120
Hace unos años no podías presentar

1851
01:19:58,120 --> 01:20:00,120
Un video ni siquiera en un juzgado porque no era

1852
01:20:00,120 --> 01:20:02,120
Admisible, claro, hoy con el

1853
01:20:02,120 --> 01:20:04,120
Sistema de justicia

1854
01:20:04,120 --> 01:20:06,120
Así se puede y es admisible

1855
01:20:06,120 --> 01:20:08,120
Pero si ese video además le pones

1856
01:20:08,120 --> 01:20:10,120
Tecnología como la de blockchain

1857
01:20:10,120 --> 01:20:12,120
Que es inalterable por el humano

1858
01:20:12,120 --> 01:20:14,120
Pues tiene que hacer prueba plena

1859
01:20:14,120 --> 01:20:16,120
Muchos de los delincuentes se escapan

1860
01:20:16,120 --> 01:20:18,120
Porque ya que llegan

1861
01:20:18,120 --> 01:20:20,120
Contratan abogados caros

1862
01:20:20,120 --> 01:20:22,120
Y entonces te toman las pruebas

1863
01:20:22,120 --> 01:20:24,120
Pero si estas pruebas no las pueden tumbar

1864
01:20:24,120 --> 01:20:26,120
Porque son prueba plena

1865
01:20:26,120 --> 01:20:28,120
Inalterables, el juzgado

1866
01:20:28,120 --> 01:20:30,120
Los tiene que condenar

1867
01:20:30,120 --> 01:20:32,120
Entonces hacia allá vamos

1868
01:20:32,120 --> 01:20:34,120
Inventando nosotros

1869
01:20:34,120 --> 01:20:36,120
En Europa por ejemplo desde finales de los 90

1870
01:20:36,120 --> 01:20:38,120
Utilizan los sistemas

1871
01:20:38,120 --> 01:20:40,120
Integrados de información

1872
01:20:40,120 --> 01:20:42,120
Allá no hay fronteras, la Unión Europea

1873
01:20:42,120 --> 01:20:44,120
Si es todo, si

1874
01:20:44,120 --> 01:20:46,120
Cuando tu pasas de un país a otro no te registran

1875
01:20:46,120 --> 01:20:48,120
No pasa nada, pero los delincuentes

1876
01:20:48,120 --> 01:20:50,120
No respetan fronteras, tampoco

1877
01:20:50,120 --> 01:20:52,120
Lo hacen en México, entonces si alguien

1878
01:20:52,120 --> 01:20:54,120
Es un delito digamos en España

1879
01:20:54,120 --> 01:20:56,120
De manera de

1880
01:20:56,120 --> 01:20:58,120
Intercambio de información

1881
01:20:58,120 --> 01:21:00,120
Y con estos sistemas los pueden agarrar a los 2-3 días

1882
01:21:00,120 --> 01:21:02,120
En Alemania

1883
01:21:02,120 --> 01:21:04,120
Allá se intercomunican

1884
01:21:04,120 --> 01:21:06,120
Sistemas de un país a otro país

1885
01:21:06,120 --> 01:21:08,120
Y aquí no podemos hacer que se comunique

1886
01:21:08,120 --> 01:21:10,120
De un municipio a otro municipio

1887
01:21:10,120 --> 01:21:12,120
Y la delincuencia esta organizada

1888
01:21:12,120 --> 01:21:14,120
Y la Procuración de Justicia

1889
01:21:14,120 --> 01:21:16,120
Desorganizada

1890
01:21:16,120 --> 01:21:18,120
Ese es el problema

1891
01:21:18,120 --> 01:21:20,120
Y a parte yo creo que cero tolerancia también

1892
01:21:20,120 --> 01:21:22,120
Porque la impunidad es la que campea

1893
01:21:22,120 --> 01:21:24,120
A ver

1894
01:21:24,120 --> 01:21:26,120
Mucha gente cuando toman

1895
01:21:26,120 --> 01:21:28,120
El camino fácil de hacer un delito

1896
01:21:28,120 --> 01:21:30,120
Uno de los factores seguramente

1897
01:21:30,120 --> 01:21:32,120
Es porque dicen a que me cachen

1898
01:21:32,120 --> 01:21:34,120
No, no pasa nada

1899
01:21:34,120 --> 01:21:36,120
Entonces hay que cerrar estos

1900
01:21:36,120 --> 01:21:38,120
Al error humano

1901
01:21:38,120 --> 01:21:40,120
El error humano muchas veces pues dices

1902
01:21:40,120 --> 01:21:42,120
Al MP le doy un billete

1903
01:21:42,120 --> 01:21:44,120
Al MP se puede equivocar

1904
01:21:44,120 --> 01:21:46,120
Porque está saturado de chamba

1905
01:21:46,120 --> 01:21:48,120
Pero todavía peor tantito

1906
01:21:48,120 --> 01:21:50,120
Fuera que fuera solo por billetes los amenazan

1907
01:21:50,120 --> 01:21:52,120
Les ponen en riesgo su vida

1908
01:21:52,120 --> 01:21:54,120
Si le quitas el elemento humano

1909
01:21:54,120 --> 01:21:56,120
A estas investigaciones

1910
01:21:56,120 --> 01:21:58,120
Que sepa el delincuente

1911
01:21:58,120 --> 01:22:00,120
Que no nada le va a beneficiar

1912
01:22:00,120 --> 01:22:02,120
Darle un dinerito o amenazar al

1913
01:22:02,120 --> 01:22:04,120
Ministerio público porque ya está en

1914
01:22:04,120 --> 01:22:06,120
Una base de datos

1915
01:22:06,120 --> 01:22:08,120
Que está en un sistema nacional

1916
01:22:08,120 --> 01:22:10,120
Realmente

1917
01:22:10,120 --> 01:22:12,120
Nadie lo puede borrar

1918
01:22:12,120 --> 01:22:14,120
Y ahí se queda y entonces

1919
01:22:14,120 --> 01:22:16,120
También proteges a tus

1920
01:22:16,120 --> 01:22:18,120
A tus fuerzas policías entonces

1921
01:22:18,120 --> 01:22:20,120
La tecnología te puede ayudar en mucho

1922
01:22:20,120 --> 01:22:22,120
Y sobre todo en ahorrar dinero

1923
01:22:22,120 --> 01:22:24,120
Si no y sobre todo

1924
01:22:24,120 --> 01:22:26,120
Bajar la delincuencia

1925
01:22:26,120 --> 01:22:28,120
Porque esto es lo que nos tiene con

1926
01:22:28,120 --> 01:22:30,120
La pata aquí

1927
01:22:30,120 --> 01:22:32,120
No podemos vivir en tranquilos

1928
01:22:32,120 --> 01:22:34,120
Cuando vives en tranquilo eres menos productivo

1929
01:22:34,120 --> 01:22:36,120
Tienes que hacer más gastos en cuidar

1930
01:22:36,120 --> 01:22:38,120
Tu seguridad, poner rejas

1931
01:22:38,120 --> 01:22:40,120
Poner tus propios sistemas

1932
01:22:40,120 --> 01:22:42,120
Vaya no es justo que tengas

1933
01:22:42,120 --> 01:22:44,120
Que además del poco

1934
01:22:44,120 --> 01:22:46,120
Dinero que ganas lo tengas que gastar

1935
01:22:46,120 --> 01:22:48,120
En arcos de seguridad

1936
01:22:48,120 --> 01:22:50,120
Propios que no sabes si van a funcionar

1937
01:22:50,120 --> 01:22:52,120
O no van a funcionar tenemos que estar en un país

1938
01:22:52,120 --> 01:22:54,120
Donde nos permite servir

1939
01:22:54,120 --> 01:22:56,120
O vienes muy lindas con tu quincena y te asaltan

1940
01:22:56,120 --> 01:22:58,120
En el metrobús o en la

1941
01:22:58,120 --> 01:23:00,120
Combi y ya te dejamos sin

1942
01:23:00,120 --> 01:23:02,120
Quincena o estás en tu negocio

1943
01:23:02,120 --> 01:23:04,120
Y en tu negocio que llevas años

1944
01:23:04,120 --> 01:23:06,120
Trabajándolo llega un malandro

1945
01:23:06,120 --> 01:23:08,120
Y te pide piso

1946
01:23:08,120 --> 01:23:10,120
Todavía peor tantito

1947
01:23:10,120 --> 01:23:12,120
Osea ya ni siquiera trabajar

1948
01:23:12,120 --> 01:23:14,120
Y tienes que cerrar el negocio

1949
01:23:14,120 --> 01:23:16,120
Prefieres cerrar porque no te da

1950
01:23:16,120 --> 01:23:18,120
Para vivir tu

1951
01:23:18,120 --> 01:23:20,120
Y aparte darle a los estos sinvergüenzas

1952
01:23:20,120 --> 01:23:22,120
De algún lugar tenemos que atacar

1953
01:23:22,120 --> 01:23:24,120
Y es en todos los ángulos al mismo tiempo

1954
01:23:24,120 --> 01:23:26,120
Primeras causas

1955
01:23:26,120 --> 01:23:28,120
Mejores policías

1956
01:23:28,120 --> 01:23:30,120
Uso de tecnologías

1957
01:23:30,120 --> 01:23:32,120
Y después fortalecer el

1958
01:23:32,120 --> 01:23:34,120
Sistema de justicia es decir

1959
01:23:34,120 --> 01:23:36,120
Con los jueces pero una de las

1960
01:23:36,120 --> 01:23:38,120
Elementos que ayuda a que los jueces den

1961
01:23:38,120 --> 01:23:40,120
Sentencias sólidas es precisamente que la

1962
01:23:40,120 --> 01:23:42,120
Carpete de investigación está bien armada

1963
01:23:42,120 --> 01:23:44,120
Y está bien armada si tienes

1964
01:23:44,120 --> 01:23:46,120
Las pruebas plenas

1965
01:23:46,120 --> 01:23:48,120
Es atacarlo al mismo tiempo

1966
01:23:48,120 --> 01:23:50,120
Por todos los ángulos por eso les digo

1967
01:23:50,120 --> 01:23:52,120
A la ciudadanía escuchen las propuestas

1968
01:23:52,120 --> 01:23:54,120
De todos los partidos no solo de las

1969
01:23:54,120 --> 01:23:56,120
Candidatas

1970
01:23:56,120 --> 01:23:58,120
Los partidos tienen su propia

1971
01:23:58,120 --> 01:24:00,120
Plataforma el verde siempre va

1972
01:24:00,120 --> 01:24:02,120
A las elecciones

1973
01:24:02,120 --> 01:24:04,120
Con cuatro o cinco propuestas pero están bien

1974
01:24:04,120 --> 01:24:06,120
Estudiadas son causas muy sólidas

1975
01:24:06,120 --> 01:24:08,120
Y además

1976
01:24:08,120 --> 01:24:10,120
Nos casamos con esa propuesta

1977
01:24:10,120 --> 01:24:12,120
La llevamos al Congreso la hacemos

1978
01:24:12,120 --> 01:24:14,120
Realidad y si el proyecto de Claudia

1979
01:24:14,120 --> 01:24:16,120
Schemann sucede pues entonces lo

1980
01:24:16,120 --> 01:24:18,120
Vamos a realidad en México

1981
01:24:18,120 --> 01:24:20,120
Pues muchas gracias Javier te

1982
01:24:20,120 --> 01:24:22,120
Agradezco mucho te lo aprecio

1983
01:24:22,120 --> 01:24:24,120
Gracias es Javier Herrera Borruna Secretario de

1984
01:24:24,120 --> 01:24:26,120
Procesos electorales del Comité Ejecutivo

1985
01:24:26,120 --> 01:24:28,120
Nacional del Partido Verde Coloquista

1986
01:24:28,120 --> 01:24:30,120
Muchas gracias

1987
01:24:30,120 --> 01:24:32,120
Gracias

1988
01:24:32,120 --> 01:24:34,120
Estamos de regreso

1989
01:24:34,120 --> 01:24:36,120
Y este bueno pues

1990
01:24:36,120 --> 01:24:38,120
Eso fue lo que me dijo

1991
01:24:38,120 --> 01:24:40,120
Este señor el querido Javier

1992
01:24:40,120 --> 01:24:42,120
Herrera dije

1993
01:24:42,120 --> 01:24:44,120
Su papá dije Javier

1994
01:24:44,120 --> 01:24:46,120
Es si de Herrera

1995
01:24:46,120 --> 01:24:48,120
Muy amigo de Yuri de hecho

1996
01:24:48,120 --> 01:24:50,120
El señor sigue siendo muy amigo de Yuri que fue

1997
01:24:50,120 --> 01:24:52,120
Gobernador de Veracruz

1998
01:24:52,120 --> 01:24:54,120
Que fue quien le permitió la adopción

1999
01:24:54,120 --> 01:24:56,120
Fíjense que tengo cinco pases dobles para que se vayan

2000
01:24:56,120 --> 01:24:58,120
A ver Harry Potter Symphonic

2001
01:24:58,120 --> 01:25:00,120
Este es el domingo

2002
01:25:00,120 --> 01:25:02,120
14 de abril a las 7

2003
01:25:02,120 --> 01:25:04,120
PM en el Teatro de las Torres

2004
01:25:04,120 --> 01:25:06,120
Ponen la película y luego

2005
01:25:06,120 --> 01:25:08,120
Hay orquestra en vivo

2006
01:25:08,120 --> 01:25:10,120
Entonces está muy bonito

2007
01:25:10,120 --> 01:25:12,120
También en el Teatro de las Torres

2008
01:25:12,120 --> 01:25:14,120
Tengo cinco pases dobles para la Casa de la Bandida

2009
01:25:14,120 --> 01:25:16,120
Viernes 19 mañana a las 6

2010
01:25:16,120 --> 01:25:18,120
30 de la tarde

2011
01:25:18,120 --> 01:25:20,120
Y también cinco pases dobles

2012
01:25:20,120 --> 01:25:22,120
Para solo con ella con Maricel

2013
01:25:22,120 --> 01:25:24,120
Y Rodrigo Magaña el jueves 18

2014
01:25:24,120 --> 01:25:26,120
De abril a las 8 30

2015
01:25:26,120 --> 01:25:28,120
En el foro Silvia Pásquela

2016
01:25:28,120 --> 01:25:30,120
Hoy tuvimos boletos para medio México

2017
01:25:30,120 --> 01:25:32,120
Hoy tuvimos boletos para medio México

2018
01:25:32,120 --> 01:25:34,120
Dimos como 50

2019
01:25:34,120 --> 01:25:36,120
Muchísimos boletos

2020
01:25:36,120 --> 01:25:38,120
Aprovechen porque la verdad

2021
01:25:38,120 --> 01:25:40,120
De las cosas es que son boletos caros

2022
01:25:40,120 --> 01:25:42,120
De teatro

2023
01:25:42,120 --> 01:25:44,120
Nos lo regalan porque nos quieren muchísimo

2024
01:25:44,120 --> 01:25:46,120
Pero no se crean que andes regalando

2025
01:25:46,120 --> 01:25:48,120
Boletos así nomás

2026
01:25:48,120 --> 01:25:50,120
Oye Max también dije mal, es a la velocidad

2027
01:25:50,120 --> 01:25:52,120
Del otoño la obra de Susana Alexander

2028
01:25:52,120 --> 01:25:54,120
La dije mal

2029
01:25:54,120 --> 01:25:56,120
A la velocidad del otoño

2030
01:25:56,120 --> 01:25:58,120
Pues sí porque el otoño llega rápido

2031
01:25:58,120 --> 01:26:00,120
Ay que horrible Max

2032
01:26:00,120 --> 01:26:02,120
Ya estamos otoñales

2033
01:26:02,120 --> 01:26:04,120
Estamos en la flor de la senectud

2034
01:26:04,120 --> 01:26:06,120
Pero muy contentos

2035
01:26:06,120 --> 01:26:08,120
La flor de la senectud

2036
01:26:08,120 --> 01:26:10,120
Pero felices, contentos y con salud

2037
01:26:10,120 --> 01:26:12,120
Gracias a Dios

2038
01:26:12,120 --> 01:26:14,120
Ya nos vamos

2039
01:26:14,120 --> 01:26:16,120
Gracias Carole, gracias Nidia

2040
01:26:16,120 --> 01:26:18,120
Un placer

2041
01:26:18,120 --> 01:26:20,120
Gracias Marquitos y a las dos ustedes

2042
01:26:20,120 --> 01:26:22,120
Un beso, nos vemos aquí mañana si Dios quiere

2043
01:26:22,120 --> 01:26:24,120
Ahí se quedan con el Divo de la Noticia

2044
01:26:24,120 --> 01:26:26,120
Mi querido Teacher y luego mi querido Chumi

2045
01:26:26,120 --> 01:26:28,120
Un beso

2046
01:26:28,120 --> 01:26:30,120
Y ahí refiérase con nosotros a las 12 por favor

2047
01:26:30,120 --> 01:26:38,120
Muchas gracias y hasta mañana

