1
00:00:00,000 --> 00:00:04,440
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:05,800 --> 00:00:08,920
El mundo del espectáculo está en constante movimiento.

3
00:00:08,920 --> 00:00:10,440
Y contada todo lo que sea.

4
00:00:10,440 --> 00:00:12,240
Chismosa sí, mentirosa no.

5
00:00:12,240 --> 00:00:16,160
Y solo la mujer que ha marcado la pauta en el periodismo de entretenimiento

6
00:00:16,160 --> 00:00:21,280
tiene el prestigio y los colaboradores para hacer de este espacio único.

7
00:00:22,560 --> 00:00:25,560
Aquí inicia Maximilutsa.

8
00:00:25,560 --> 00:00:29,560
El chisme de por sí es rico.

9
00:00:37,360 --> 00:00:40,360
Hola, ¿cómo les va? ¿Cómo están?

10
00:00:40,360 --> 00:00:42,320
Gracias por estar con nosotros.

11
00:00:42,320 --> 00:00:44,760
Hoy que es jueves 25 de enero.

12
00:00:44,760 --> 00:00:49,280
Cumpleaños Alicia Keys, Alexander Hacha y Chantal Andere.

13
00:00:49,520 --> 00:00:51,440
Mi querida Chanti,

14
00:00:51,440 --> 00:00:55,680
todos los besos y los abrazos que te mando con mucho cariño,

15
00:00:55,680 --> 00:01:00,400
que cumplas muchos más, con mucha salud y en compañía de tus lindos hijos.

16
00:01:00,400 --> 00:01:01,280
Ah, qué bonitos.

17
00:01:01,280 --> 00:01:04,640
Están preciosos los chiquillos y súper educaditos.

18
00:01:04,640 --> 00:01:06,160
Bien, super preparaditos.

19
00:01:06,160 --> 00:01:09,240
Y ya re grandes, oye, a qué hora crecen los chamacos.

20
00:01:09,240 --> 00:01:10,560
Qué barbaridad.

21
00:01:10,560 --> 00:01:11,800
Buenos días a todos.

22
00:01:11,800 --> 00:01:13,400
Está aquí Carole.

23
00:01:13,400 --> 00:01:14,680
Hola, buenos días a todos.

24
00:01:14,680 --> 00:01:15,760
Muy bien, muy contenta.

25
00:01:15,760 --> 00:01:20,320
Ya el último jueves de enero del 2024 y traemos mucha información.

26
00:01:20,320 --> 00:01:23,760
Traemos cultura, traemos hasta notas internacionales.

27
00:01:23,760 --> 00:01:25,960
Muchos la realeza, la realeza.

28
00:01:25,960 --> 00:01:29,360
La realeza está pasando por un momento difícil, igual que todo el mundo.

29
00:01:29,360 --> 00:01:29,880
Así es.

30
00:01:29,880 --> 00:01:30,800
Y es Marquitos Silva.

31
00:01:30,800 --> 00:01:32,200
Un verdadero placer que haya Max aquí,

32
00:01:32,200 --> 00:01:34,240
contento, encantado de estar contigo el día de hoy.

33
00:01:34,240 --> 00:01:35,200
Igualmente.

34
00:01:35,200 --> 00:01:35,840
Muchas gracias.

35
00:01:35,840 --> 00:01:37,360
Qué bueno que estén todos, verdad?

36
00:01:37,360 --> 00:01:38,080
Sí.

37
00:01:38,080 --> 00:01:40,560
Gracias por acompañarnos un día más.

38
00:01:40,560 --> 00:01:41,840
Muchas gracias.

39
00:01:41,840 --> 00:01:44,280
Bueno, fíjense que les cuento que Gavis Panik.

40
00:01:44,280 --> 00:01:45,440
Oye, qué guapa está.

41
00:01:45,440 --> 00:01:45,960
Guapa.

42
00:01:45,960 --> 00:01:47,120
Es el día del gato mucho.

43
00:01:47,120 --> 00:01:50,000
Pero sabes qué, Max, yo creo que la verdad no creo que lo...

44
00:01:50,000 --> 00:01:52,920
Bueno, yo desde mi punto de vista, lo que estoy viendo que ella dice que dejó

45
00:01:52,920 --> 00:01:55,040
proteínas, fíjate, no más dejó proteínas.

46
00:01:55,040 --> 00:01:58,600
Y ahorita nada más está a base de puros lácteos y puros vegetales.

47
00:01:58,600 --> 00:02:00,880
Vas a ver la descompensación que va a tener el día de mañana.

48
00:02:00,880 --> 00:02:05,200
Yo conozco mucha gente que ha hecho esa dieta que está haciendo ella y leído fatal.

49
00:02:05,200 --> 00:02:05,680
No me digas.

50
00:02:05,680 --> 00:02:10,680
Es una vecina mía que además si dejaban que sus dietas cetogénicas y que las de las 24

51
00:02:10,680 --> 00:02:11,440
horas y demás.

52
00:02:11,440 --> 00:02:13,000
Hay gente que hace todas las dietas.

53
00:02:13,000 --> 00:02:15,040
Oye, pero eso no dependerá del cuerpo.

54
00:02:15,040 --> 00:02:18,560
No, es que el cuerpo está hecho para que comamos todo esto.

55
00:02:18,560 --> 00:02:19,880
Yo no sé por qué.

56
00:02:19,880 --> 00:02:21,800
Hay que comer de todo, pero poquito.

57
00:02:21,800 --> 00:02:22,800
De todo, pero poquito.

58
00:02:22,800 --> 00:02:23,200
Sí, claro.

59
00:02:23,200 --> 00:02:25,000
Entonces, si comes de todo, pero poquito.

60
00:02:25,000 --> 00:02:26,360
Se ve ya chupadita, Max.

61
00:02:26,360 --> 00:02:27,000
No se ve bien.

62
00:02:27,000 --> 00:02:28,320
La de la otra ya la vi en persona.

63
00:02:28,320 --> 00:02:29,600
No, yo la vi espectacular.

64
00:02:29,600 --> 00:02:31,160
No, ahí en cuadro.

65
00:02:31,160 --> 00:02:34,760
Tú la ves en persona y sabes que como que sí dio el viejazo.

66
00:02:34,760 --> 00:02:35,720
No se ve.

67
00:02:35,720 --> 00:02:36,520
Es joven.

68
00:02:36,520 --> 00:02:39,600
Yo digo que no y se ve guapa, pero ya se le ve la piel.

69
00:02:39,600 --> 00:02:42,760
Cuando no comes todos esos nutrientes, Max, lea la piel y empieza a dar...

70
00:02:42,760 --> 00:02:44,600
Es que si se reseca la piel con las dietas.

71
00:02:44,600 --> 00:02:46,960
Cualquier dieta que hagas, se reseca la piel.

72
00:02:46,960 --> 00:02:48,320
Entonces, por eso.

73
00:02:48,320 --> 00:02:51,400
Hay que ir con un nutriólogo, con alguien que sepa,

74
00:02:51,400 --> 00:02:55,440
pero es que agarramos que la dieta de la luna, que la cetogénica,

75
00:02:55,440 --> 00:02:56,920
que la de los polvos.

76
00:02:56,920 --> 00:02:58,760
Ah, cómo estuvo de moda esa de los polvos.

77
00:02:58,760 --> 00:03:01,080
Y tuvo muchas descompensaciones para mucha gente.

78
00:03:01,080 --> 00:03:04,760
Y luego el rebote, porque eso sí, bajas en una semana y ya estás flaco.

79
00:03:04,760 --> 00:03:05,120
Exacto.

80
00:03:05,120 --> 00:03:06,880
Y al rato el rebote y te pones peor.

81
00:03:06,880 --> 00:03:07,400
Exacto.

82
00:03:07,400 --> 00:03:07,680
Sí, sí.

83
00:03:07,680 --> 00:03:08,200
No, no, no.

84
00:03:08,200 --> 00:03:09,720
Hay que tener cuidado con las dietas.

85
00:03:09,720 --> 00:03:11,560
Pues fíjese que Gaby es paní.

86
00:03:11,560 --> 00:03:13,880
Aunque Marquito diga que no.

87
00:03:13,880 --> 00:03:16,760
Yo la vi en cuadro y se ve espectacular.

88
00:03:16,760 --> 00:03:19,920
Y va a estar en esta telenovela que se llama Vivir de amor.

89
00:03:19,920 --> 00:03:20,840
Vivir de amor.

90
00:03:20,840 --> 00:03:21,760
Arranca el lunes.

91
00:03:21,760 --> 00:03:22,480
El próximo lunes.

92
00:03:22,480 --> 00:03:23,840
Arranca el lunes, es de Chava Mejía.

93
00:03:23,840 --> 00:03:26,640
Y arranca a las 4.30 de la tarde.

94
00:03:26,640 --> 00:03:30,840
Entonces, cosa rara, porque a Chava nunca le ven nada ese horario.

95
00:03:30,840 --> 00:03:33,640
Siempre se lo daban a Nachosada.

96
00:03:33,640 --> 00:03:38,280
Pero Nachosada, de este pian pianito y bajita la mano,

97
00:03:38,280 --> 00:03:40,680
pues lo ha ido calentando y le ha ido muy bien.

98
00:03:40,680 --> 00:03:43,800
A las 4.30 Nachosada con todas sus novelas.

99
00:03:43,800 --> 00:03:46,880
Entonces, ahora se los dieron a Chava Mejía ese horario,

100
00:03:46,880 --> 00:03:49,440
que es un poco difícil porque es la hora de la comida.

101
00:03:49,440 --> 00:03:50,040
Sí, exactamente.

102
00:03:50,040 --> 00:03:53,160
O después de la comida que ya los niños están haciendo

103
00:03:53,160 --> 00:03:55,440
tareas, la señora se va no sé dónde.

104
00:03:55,440 --> 00:03:55,920
Y en fin.

105
00:03:55,920 --> 00:03:56,960
Pero lo han calentado.

106
00:03:56,960 --> 00:03:58,840
Pero no calentado, leído bien.

107
00:03:58,840 --> 00:04:01,680
A Nachitosada leído muy bien con sus novelas ese horario.

108
00:04:01,680 --> 00:04:04,200
Pero bueno, ahora se lo dieron a Chava Mejía,

109
00:04:04,200 --> 00:04:07,640
que estaba acostumbrado a la hora estelar de las 9.30.

110
00:04:07,640 --> 00:04:10,320
Y ahora le dieron 4.30 de la tarde.

111
00:04:10,320 --> 00:04:14,560
Pero bueno, el caso es que presentó, ya presentó a todo

112
00:04:14,560 --> 00:04:15,960
su equipo, está buena.

113
00:04:15,960 --> 00:04:17,840
Yo ya vi parte del primer capítulo.

114
00:04:17,840 --> 00:04:18,960
Ya lo fuiste a ver, entonces.

115
00:04:18,960 --> 00:04:20,040
Sí, con Chava.

116
00:04:20,040 --> 00:04:20,800
Mira que lindo.

117
00:04:20,800 --> 00:04:21,480
Le invito.

118
00:04:21,480 --> 00:04:23,200
Vi a Zoom, claro.

119
00:04:23,200 --> 00:04:26,800
Pero fíjate que sí, se me hace que va a estar buena.

120
00:04:26,800 --> 00:04:27,320
Sí.

121
00:04:27,320 --> 00:04:28,000
Sí.

122
00:04:28,000 --> 00:04:28,840
Sí pinta para bien.

123
00:04:28,840 --> 00:04:31,320
Y es la gran oportunidad de Palomares, ¿no?

124
00:04:31,320 --> 00:04:32,680
De Manuel Pérez ya como protagonista.

125
00:04:32,680 --> 00:04:33,480
Es ya protagónico.

126
00:04:33,480 --> 00:04:36,080
Que aquí lo dijiste tú hace más de 12 años que le veías

127
00:04:36,080 --> 00:04:38,400
toda la pinta para que tuvieras un protagonista.

128
00:04:38,400 --> 00:04:38,960
¿Verdad?

129
00:04:38,960 --> 00:04:39,560
Se veía bueno.

130
00:04:39,560 --> 00:04:40,360
Y ya está.

131
00:04:40,360 --> 00:04:42,680
Como actor y tiene facha.

132
00:04:42,680 --> 00:04:44,400
Sí, tiene facha.

133
00:04:44,400 --> 00:04:46,320
Y también está Kimberly dos Ramos,

134
00:04:46,320 --> 00:04:48,120
que es una niña muy bonita.

135
00:04:48,120 --> 00:04:49,720
Es venezolana, creo.

136
00:04:49,720 --> 00:04:51,000
Pues los dos son venezolanos.

137
00:04:51,000 --> 00:04:51,520
Sí.

138
00:04:51,520 --> 00:04:53,880
Manuel Palomares también es venezolano.

139
00:04:53,880 --> 00:04:54,760
Y Gaby este.

140
00:04:54,760 --> 00:04:56,200
Ah, pues Gaby también es venezolana.

141
00:04:56,200 --> 00:04:57,680
Y Gaby también es venezolana.

142
00:04:57,680 --> 00:04:58,360
Bueno.

143
00:04:58,360 --> 00:04:59,200
Los tres.

144
00:04:59,200 --> 00:05:01,120
Bueno, Gaby va a ser la villana.

145
00:05:01,120 --> 00:05:04,200
Junto con este George Gutiérrez.

146
00:05:04,200 --> 00:05:05,280
Que ese sí es mexicano.

147
00:05:05,280 --> 00:05:09,160
Eric del Castillo es el abuelo de George Gutiérrez y de Manuel

148
00:05:09,160 --> 00:05:11,520
Palomares, papá de Gaby Espanel.

149
00:05:11,520 --> 00:05:12,880
Y es la mala.

150
00:05:12,880 --> 00:05:15,120
Y de, no me acuerdo quién más es la otra.

151
00:05:15,120 --> 00:05:18,160
Bueno, el caso es que sí va a estar buena la novela por el

152
00:05:18,160 --> 00:05:19,520
primer capítulo que vi.

153
00:05:19,520 --> 00:05:20,280
Me gustó.

154
00:05:20,280 --> 00:05:21,840
Y Don Eric se ve espectacular.

155
00:05:21,840 --> 00:05:22,840
No, Don Eric está perfecto.

156
00:05:22,840 --> 00:05:24,040
Lúcido.

157
00:05:24,040 --> 00:05:25,960
Lo ves idéntico desde hace 30 años.

158
00:05:25,960 --> 00:05:26,680
Se ve igualito.

159
00:05:26,680 --> 00:05:28,360
Don Eric no cambia, ¿verdad?

160
00:05:28,360 --> 00:05:29,480
A parte como es altote.

161
00:05:29,480 --> 00:05:30,080
Es altote.

162
00:05:30,080 --> 00:05:31,400
Le ayuda mucho la altura.

163
00:05:31,400 --> 00:05:32,720
Se ve muy guapo Don Eric.

164
00:05:32,720 --> 00:05:35,600
Pero bueno, el caso es que Gaby esté en esta telenovela.

165
00:05:35,600 --> 00:05:37,840
Pero no hablo de su personaje.

166
00:05:37,840 --> 00:05:40,120
Hablo de Cynthia Clitvo.

167
00:05:40,120 --> 00:05:44,440
Y ese dice que ya Cynthia le va a pedir una disculpa a Gaby

168
00:05:44,440 --> 00:05:45,600
porque esto se pelea.

169
00:05:45,600 --> 00:05:46,080
Claro.

170
00:05:46,080 --> 00:05:48,040
Bueno, miren lo que dijo.

171
00:05:48,040 --> 00:05:51,760
Gaby Espanig, quien hará muchas villanías en Vivir de Amor,

172
00:05:51,760 --> 00:05:54,560
la telenovela del productor Salvador Mejía,

173
00:05:54,560 --> 00:05:58,360
así reaccionó al enterarse que Cynthia Clitvo estaría dispuesta

174
00:05:58,360 --> 00:06:02,080
a ofrecerle disculpas por todo lo que ha despotricado en

175
00:06:02,080 --> 00:06:04,600
contra de ella, pero no por amistad,

176
00:06:04,600 --> 00:06:07,480
sino solo para evitar que le dé cáncer.

177
00:06:07,480 --> 00:06:11,280
Yo a nadie le deseo mal porque eso se te regresa como un búmmera.

178
00:06:11,280 --> 00:06:15,200
Entonces, me escupas para arriba porque te puede caer encima.

179
00:06:15,200 --> 00:06:17,600
Entonces, hay que andarse por la sombrita.

180
00:06:17,600 --> 00:06:19,840
Hay un dicho de Mónica Coyar que me encanta.

181
00:06:19,840 --> 00:06:23,360
Ándate por la sombrita porque la caca en el sol se seca.

182
00:06:23,360 --> 00:06:27,240
Por otra parte, explicó por qué nunca se atrevió a denunciar

183
00:06:27,240 --> 00:06:30,800
ante las autoridades las agresiones sexuales que sufrió

184
00:06:30,800 --> 00:06:34,800
de parte de Pablo Montero cuando participaron en la casa de los

185
00:06:34,800 --> 00:06:35,880
famosos.

186
00:06:35,880 --> 00:06:39,240
Díganme ustedes mismas como mujeres que pasan en México.

187
00:06:39,240 --> 00:06:41,800
Es el primer país en el mundo con más femicidios.

188
00:06:41,800 --> 00:06:44,080
¿Hay justicia?

189
00:06:44,080 --> 00:06:47,040
Con más violaciones que hay.

190
00:06:47,040 --> 00:06:50,120
De verdad que yo, si yo no he tenido justicia,

191
00:06:50,120 --> 00:06:53,680
esas mujeres que no han tenido, pobres.

192
00:06:53,680 --> 00:06:56,280
Que se lo siguen negando el Pablito,

193
00:06:56,280 --> 00:06:58,080
es un mentiroso, un cobardé.

194
00:06:58,080 --> 00:06:58,960
Pococaballero.

195
00:06:58,960 --> 00:07:00,600
Pococaballero.

196
00:07:00,600 --> 00:07:01,160
Pablito.

197
00:07:01,160 --> 00:07:04,480
Me han llamado muchas mujeres que han pasado lo mismo.

198
00:07:04,480 --> 00:07:07,080
Las tengo en mi WhatsApp.

199
00:07:07,080 --> 00:07:08,880
Todas inventamos.

200
00:07:08,880 --> 00:07:09,560
¿O qué quieres?

201
00:07:09,560 --> 00:07:11,160
Que calladitas nos vemos más bonitas.

202
00:07:11,160 --> 00:07:12,840
Pues no.

203
00:07:12,840 --> 00:07:17,600
Me da pereza que a veces el que gana el que tiene más

204
00:07:17,600 --> 00:07:19,800
padrimitos o no sé.

205
00:07:19,800 --> 00:07:20,300
¿Sabes?

206
00:07:20,300 --> 00:07:23,000
Si yo tuviera empatado con un narcotraficante que no ha

207
00:07:23,000 --> 00:07:24,600
aparecido en esos libros.

208
00:07:24,600 --> 00:07:28,040
O tuviera un esposo millonario que financiara mi carrera.

209
00:07:28,040 --> 00:07:28,800
¿Sabes?

210
00:07:28,800 --> 00:07:29,480
O un polito.

211
00:07:29,480 --> 00:07:31,280
¿Con él se metería conmigo?

212
00:07:31,280 --> 00:07:32,560
¿Algún libro con estos?

213
00:07:32,560 --> 00:07:35,920
Nadie se metería conmigo porque amanecería con boscas al día

214
00:07:35,920 --> 00:07:37,560
siguiente.

215
00:07:37,560 --> 00:07:38,320
Perdón.

216
00:07:38,320 --> 00:07:40,200
Gracias, Gabi.

217
00:07:40,200 --> 00:07:44,080
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

218
00:07:44,080 --> 00:07:45,360
Oye, trae novio nuevo.

219
00:07:45,360 --> 00:07:46,360
Sí.

220
00:07:46,360 --> 00:07:47,760
Dice que está contenta.

221
00:07:47,760 --> 00:07:50,840
Que está contenta, enamorada, que él es un hombre.

222
00:07:50,840 --> 00:07:51,600
Un caballero.

223
00:07:51,600 --> 00:07:52,100
Sí.

224
00:07:52,100 --> 00:07:54,080
Y que además sí es empresario.

225
00:07:54,080 --> 00:07:54,840
Dice que sí.

226
00:07:54,840 --> 00:07:56,320
Que sí es empresario.

227
00:07:56,320 --> 00:07:58,640
Porque es que todos dicen, ando con un empresario.

228
00:07:58,640 --> 00:08:02,440
Que sí es empresario y que tiene muchos negocios.

229
00:08:02,440 --> 00:08:04,240
O sea, habrá que ver.

230
00:08:04,240 --> 00:08:06,000
De tiempo dirás, sí o no, Max.

231
00:08:06,000 --> 00:08:08,400
Porque la verdad es que todas dicen lo mismo.

232
00:08:08,400 --> 00:08:11,200
Y la gran mayoría no ha salido con empresarios.

233
00:08:11,200 --> 00:08:13,080
La gran mayoría, no digo que todas.

234
00:08:13,080 --> 00:08:16,040
Pero sí muchas de ellas no andan con empresarios y dicen que sí.

235
00:08:16,040 --> 00:08:18,360
Y terminan cargando la bolsa, ¿no?

236
00:08:18,360 --> 00:08:21,400
En aquel tiempo, acuérdate, que Giovanni Medina, ex de Ninel

237
00:08:21,400 --> 00:08:24,480
Conde, sí andaba de carga bolsas.

238
00:08:24,480 --> 00:08:25,520
Y ahora, pues, ya se ya se.

239
00:08:25,520 --> 00:08:27,800
No, ahora porque ya se hizo muy fuerte de.

240
00:08:27,800 --> 00:08:28,840
De Marcel Ebrard.

241
00:08:28,840 --> 00:08:30,520
Entonces, ya es otra cosa.

242
00:08:30,520 --> 00:08:31,960
Ya tiene un buen puesto.

243
00:08:31,960 --> 00:08:32,840
Ya tiene buen puesto.

244
00:08:32,840 --> 00:08:34,200
Y ya está ganando bien.

245
00:08:34,200 --> 00:08:35,200
Ya está ganando bien.

246
00:08:35,200 --> 00:08:37,400
Pero en aquel tiempo no tenía lo que Ninel Conde.

247
00:08:37,400 --> 00:08:38,720
No, no, no.

248
00:08:38,720 --> 00:08:43,600
Y ahora obviamente está muy pegado al lado del poder y por ahí saca más preventa.

249
00:08:43,600 --> 00:08:45,120
Hueso tiene buen hueso.

250
00:08:45,120 --> 00:08:48,040
Híjole, agarro huesas.

251
00:08:48,040 --> 00:08:53,040
Porque la otra día estaban revelando en un analista político que se

252
00:08:53,040 --> 00:08:58,640
juntó con un grupo de empresarios para pasar la charola y decirle a Berko

253
00:08:58,640 --> 00:09:02,000
Perín como para la nueva candidatura para la candidatura de la nueva

254
00:09:02,000 --> 00:09:05,040
presidencia de la una de las posibles presidentes de México.

255
00:09:05,040 --> 00:09:06,640
Y entonces que le.

256
00:09:06,640 --> 00:09:07,040
De Claudio.

257
00:09:07,040 --> 00:09:08,800
Y porque el Marcelo está consigo.

258
00:09:08,800 --> 00:09:09,560
Exactamente.

259
00:09:09,560 --> 00:09:11,200
Y Medina está con Marcelo.

260
00:09:11,200 --> 00:09:12,080
Así es.

261
00:09:12,080 --> 00:09:12,600
Ahí es.

262
00:09:12,600 --> 00:09:14,480
Saquen sus conciencia.

263
00:09:14,480 --> 00:09:18,160
Y entonces ya de ahí empezaron a sacarle todo el pasado a Giovanni.

264
00:09:18,160 --> 00:09:20,360
Estos analistas políticos.

265
00:09:20,360 --> 00:09:23,320
Ellos empezaron a decir se juntó y dijeron nombres y apellidos.

266
00:09:23,320 --> 00:09:25,040
Y hasta dónde, en qué lugar se había juntado.

267
00:09:25,040 --> 00:09:26,800
Y ahora sí es empresario.

268
00:09:26,800 --> 00:09:27,320
Ya ahora sí.

269
00:09:27,320 --> 00:09:29,800
Giovanni ahora sí ya se la crece como empresario.

270
00:09:29,800 --> 00:09:30,360
Ahora.

271
00:09:30,360 --> 00:09:32,600
Cuando anduvo con Ines le calgaba la bolsa.

272
00:09:32,600 --> 00:09:34,000
Ah, pero ahorita sí.

273
00:09:34,000 --> 00:09:34,800
Y ahora ya es empresario.

274
00:09:34,800 --> 00:09:35,680
Y tiene mucho dinero.

275
00:09:35,680 --> 00:09:36,480
Y tiene mucho dinero.

276
00:09:36,480 --> 00:09:38,360
Pues sí, es que cuando agarras hueso, pues ya.

277
00:09:38,360 --> 00:09:38,920
Pues ya.

278
00:09:38,920 --> 00:09:40,400
Ya vas a.

279
00:09:40,400 --> 00:09:41,920
Te ries de la vida.

280
00:09:41,920 --> 00:09:43,920
Más cuando te acercas a donde hay harta carnita.

281
00:09:43,920 --> 00:09:45,160
Ya vas en caballo de hacienda.

282
00:09:45,160 --> 00:09:45,760
Verdad.

283
00:09:45,760 --> 00:09:47,400
Claro.

284
00:09:47,400 --> 00:09:49,200
Ya agarrando hueso ya.

285
00:09:49,200 --> 00:09:49,560
Pues ya.

286
00:09:49,560 --> 00:09:51,080
Lo demás es lo de menos.

287
00:09:51,080 --> 00:09:55,760
Bueno, Emanuel Palomares, que también está en esta telenovela, también él si

288
00:09:55,760 --> 00:09:58,280
habló de su persona que se va a llamar José Emilio.

289
00:09:58,280 --> 00:10:02,440
Pero vamos a corte primero y ahorita regresamos con Emanuel Palomares.

290
00:10:02,440 --> 00:10:05,160
Buen amor.

291
00:10:09,400 --> 00:10:15,240
Pues la verdad no hay otra cosa que yo pueda ser.

292
00:10:17,560 --> 00:10:19,480
Tú no cambiarás.

293
00:10:19,480 --> 00:10:19,880
No.

294
00:10:19,880 --> 00:10:26,240
No.

295
00:10:26,240 --> 00:10:28,320
Estamos de regreso.

296
00:10:28,320 --> 00:10:29,360
Ya llegó Liz López.

297
00:10:29,360 --> 00:10:31,720
Ya estoy aquí en jueves, Max.

298
00:10:31,720 --> 00:10:32,600
En jueves.

299
00:10:32,600 --> 00:10:33,320
Sí, en jueves.

300
00:10:33,320 --> 00:10:34,840
Ay, qué sabroso.

301
00:10:34,840 --> 00:10:36,240
Un tequila.

302
00:10:36,240 --> 00:10:38,520
Como el de ayer que trajeron.

303
00:10:38,520 --> 00:10:39,720
Ay, dígame.

304
00:10:39,720 --> 00:10:41,680
Oye, pero nada más me trajeron a mí.

305
00:10:41,680 --> 00:10:43,840
Y hubieran traído uno más chiquito.

306
00:10:43,840 --> 00:10:45,320
Y este para todos.

307
00:10:45,320 --> 00:10:45,800
No, pero después.

308
00:10:45,800 --> 00:10:48,480
Donde corré lejos se vieron codinches.

309
00:10:48,480 --> 00:10:49,520
Pero bueno, se agradece.

310
00:10:49,520 --> 00:10:50,280
Después, después.

311
00:10:50,280 --> 00:10:52,280
Voy a traer la botella y la abrimos aquí.

312
00:10:52,280 --> 00:10:54,000
Ay.

313
00:10:54,000 --> 00:10:56,200
Pero que sea un viernes, ¿no?

314
00:10:56,200 --> 00:10:57,040
Sí, un viernes.

315
00:10:57,040 --> 00:10:59,720
Un viernes de pizzas con tequila.

316
00:10:59,720 --> 00:11:02,120
No, mejor de tacos.

317
00:11:02,120 --> 00:11:03,680
De tacos con tequila.

318
00:11:03,680 --> 00:11:04,520
De taquitos.

319
00:11:04,520 --> 00:11:05,120
Ay, qué rico.

320
00:11:05,120 --> 00:11:06,040
Sí.

321
00:11:06,040 --> 00:11:07,440
Oye, a ver, me contabas de Gaby Spani.

322
00:11:07,440 --> 00:11:09,280
Sí, porque estaban hablando de Gaby Spani.

323
00:11:09,280 --> 00:11:12,640
Y mira qué tremendo zarpazo que le metió Gaby Spani ayer.

324
00:11:12,640 --> 00:11:15,320
En uno de los chacaleos de pronto le dicen,

325
00:11:15,320 --> 00:11:17,040
oye, Gaby, ¿tú cómo te cuidas?

326
00:11:17,040 --> 00:11:18,640
Y dice, no, pues yo me cuido.

327
00:11:18,640 --> 00:11:22,120
No crean que yo voy con el cirujano que le quitó una

328
00:11:22,120 --> 00:11:23,360
costilla talía.

329
00:11:23,360 --> 00:11:27,560
Tampoco voy con el colombiano que le hizo toda la cara a Marlene

330
00:11:27,560 --> 00:11:28,400
Fabella.

331
00:11:28,400 --> 00:11:30,400
Y yo dije, ¿cómo?

332
00:11:30,400 --> 00:11:30,960
Pero pues ella.

333
00:11:30,960 --> 00:11:32,680
Ella no se operó nada.

334
00:11:32,680 --> 00:11:35,280
Ella dice que se hizo, pero las pompas.

335
00:11:35,280 --> 00:11:35,780
No.

336
00:11:35,780 --> 00:11:36,640
Pero que se quitó.

337
00:11:36,640 --> 00:11:37,240
Que se rebajó.

338
00:11:37,240 --> 00:11:37,880
Ah, se quitó.

339
00:11:37,880 --> 00:11:38,400
No.

340
00:11:38,400 --> 00:11:41,600
Porque justo cuando fue mamá, pues ella se ensanchó.

341
00:11:41,600 --> 00:11:45,120
Se hizo que la grasita se le fue más a las pompas.

342
00:11:45,120 --> 00:11:47,280
Y que todo el mundo le decía que si eran operadas.

343
00:11:47,280 --> 00:11:47,880
Y dijo, no.

344
00:11:47,880 --> 00:11:50,920
Yo, al contrario, me tuve que rebajar la grasita de ahí.

345
00:11:50,920 --> 00:11:52,080
Me las quité.

346
00:11:52,080 --> 00:11:54,040
Y ahora ya estoy menos pompona.

347
00:11:54,040 --> 00:11:56,240
Pero el regros ramalosos que le da a todos, Martín.

348
00:11:56,240 --> 00:11:58,520
Según ella no le gusta vivir del escándalo, del escabio.

349
00:11:58,520 --> 00:12:00,320
Oye, pero entonces ella no se ha operado.

350
00:12:00,320 --> 00:12:01,160
No, ella dice que no.

351
00:12:01,160 --> 00:12:01,720
Según ella.

352
00:12:01,720 --> 00:12:02,280
Que no.

353
00:12:02,280 --> 00:12:02,880
No se ha operado.

354
00:12:02,880 --> 00:12:04,120
Pero si la carita se le ve más.

355
00:12:04,120 --> 00:12:07,320
Bueno, hay que verla junto a su gemela, a Daniela.

356
00:12:07,320 --> 00:12:07,920
Ya no se parece.

357
00:12:07,920 --> 00:12:10,320
Bueno, pero a lo mejor se hace algunos retoquitos con ácido

358
00:12:10,320 --> 00:12:11,280
y alurónico.

359
00:12:11,280 --> 00:12:11,760
No, no.

360
00:12:11,760 --> 00:12:12,260
No, no.

361
00:12:12,260 --> 00:12:12,760
No, no.

362
00:12:12,760 --> 00:12:13,260
Sí, sí.

363
00:12:13,260 --> 00:12:14,320
La boca.

364
00:12:14,320 --> 00:12:15,000
Que sí, sí, sí.

365
00:12:15,000 --> 00:12:18,000
Bueno, o sea, ahí se pone ácido y alurónico.

366
00:12:18,000 --> 00:12:20,960
Pero los pómulos no se le ven que sean inyectados.

367
00:12:20,960 --> 00:12:21,460
No.

368
00:12:21,460 --> 00:12:24,160
Pero cómo sabes, el ácido y alurónico sí se puede poner.

369
00:12:24,160 --> 00:12:27,320
No, pero se ven cuando los cambios son sutiles a cuando

370
00:12:27,320 --> 00:12:29,520
son realmente de una operación más drásticos.

371
00:12:29,520 --> 00:12:32,440
Pero cómo que, entonces, ¿cómo le operaron los pómulos?

372
00:12:32,440 --> 00:12:33,960
Pues sí les aumenta pómulo.

373
00:12:33,960 --> 00:12:34,460
Sí.

374
00:12:34,460 --> 00:12:35,880
Pero con el ácido y alurónico no.

375
00:12:35,880 --> 00:12:36,360
No, no, no.

376
00:12:36,360 --> 00:12:37,400
Hay otros elementos.

377
00:12:37,400 --> 00:12:37,900
Sí.

378
00:12:37,900 --> 00:12:38,840
¿Cuáles te pueden subir?

379
00:12:38,840 --> 00:12:39,640
O sea, te abren.

380
00:12:39,640 --> 00:12:40,140
Sí.

381
00:12:40,140 --> 00:12:40,920
Y te ponen.

382
00:12:40,920 --> 00:12:41,640
De acá.

383
00:12:41,640 --> 00:12:43,400
Y te meten como una próspera.

384
00:12:43,400 --> 00:12:43,900
Ajá.

385
00:12:43,900 --> 00:12:44,400
Sí, te dejan.

386
00:12:44,400 --> 00:12:45,200
Ay, pero qué percibido.

387
00:12:45,200 --> 00:12:48,600
Sí, porque muchas veces cuando te haces la biché se te cae la

388
00:12:48,600 --> 00:12:51,280
cara y muchas veces quieren volverse a subir esto de aquí.

389
00:12:51,280 --> 00:12:53,600
Eso sí, se van cayendo los cachetes.

390
00:12:53,600 --> 00:12:54,800
Y no se alza con ácido.

391
00:12:54,800 --> 00:12:56,600
Y me lo levanten, pero me da tanto miedo.

392
00:12:56,600 --> 00:12:57,560
O con hilos.

393
00:12:57,560 --> 00:12:58,060
Ay, no.

394
00:12:58,060 --> 00:12:59,160
Ah, sí, con hilos también.

395
00:12:59,160 --> 00:12:59,660
No.

396
00:12:59,660 --> 00:13:01,960
Yo necesitaría que me levanten los cachetes,

397
00:13:01,960 --> 00:13:06,120
pero todos los subyugados me dicen que sí.

398
00:13:06,120 --> 00:13:07,280
Ay, no, es facilito.

399
00:13:07,280 --> 00:13:08,840
Mira, te corto acá.

400
00:13:08,840 --> 00:13:10,440
Ay, Jesús, no, mejor no.

401
00:13:10,440 --> 00:13:11,160
Mejor déjalo así.

402
00:13:11,160 --> 00:13:11,660
No.

403
00:13:11,660 --> 00:13:12,600
Así está muy bien.

404
00:13:12,600 --> 00:13:13,880
La verdad es que necesitan.

405
00:13:13,880 --> 00:13:15,160
Y luego no, como no.

406
00:13:15,160 --> 00:13:17,000
El recoge de gallegos.

407
00:13:17,000 --> 00:13:19,240
Oye, y fíjate que se me olvidó ayer.

408
00:13:19,240 --> 00:13:20,440
¿Qué, Max?

409
00:13:20,440 --> 00:13:23,960
Una felicitación a Pati Chapoy porque está cumpliendo 28 años

410
00:13:23,960 --> 00:13:24,720
con ventaneando.

411
00:13:24,720 --> 00:13:25,800
Muchas felicidades.

412
00:13:25,800 --> 00:13:30,240
Resulta que hicieron una comida en el foro para celebrar los

413
00:13:30,240 --> 00:13:31,600
28 años.

414
00:13:31,600 --> 00:13:33,400
Y tuvo a bien invitarme.

415
00:13:33,400 --> 00:13:34,520
Pero, ¿qué crees?

416
00:13:34,520 --> 00:13:38,800
Que yo ese día tuve un problema y me tuve que ir a Cuernavaca.

417
00:13:38,800 --> 00:13:42,840
Un problema familiar allá en Cuernavaca con unas tías.

418
00:13:42,840 --> 00:13:44,920
Entonces, las asaltaron.

419
00:13:44,920 --> 00:13:45,420
¿Tú crees?

420
00:13:45,420 --> 00:13:46,360
Se metieron a su casa.

421
00:13:46,360 --> 00:13:46,860
Sí, no.

422
00:13:46,860 --> 00:13:47,560
Qué brutalidad.

423
00:13:47,560 --> 00:13:48,060
Sí.

424
00:13:48,060 --> 00:13:49,800
Mi seguridad de este país el día a día.

425
00:13:49,800 --> 00:13:50,300
Sí.

426
00:13:50,300 --> 00:13:50,800
Pero bueno.

427
00:13:50,800 --> 00:13:51,600
Entonces, bueno.

428
00:13:51,600 --> 00:13:55,200
Entonces, me fui a Cuernavaca y ya no pudieron la comida.

429
00:13:55,200 --> 00:13:57,480
Entonces, me disculpo, Pati, querida.

430
00:13:57,480 --> 00:13:58,520
Pero, pues, no.

431
00:13:58,520 --> 00:13:59,560
Una cosa.

432
00:13:59,560 --> 00:14:00,360
Sí, no, es que.

433
00:14:00,360 --> 00:14:02,760
Pero una felicitación tanto a ella como a todo su equipo.

434
00:14:02,760 --> 00:14:03,600
A todo su equipo, claro.

435
00:14:03,600 --> 00:14:06,720
De producción, de pre-producción, reporteros,

436
00:14:06,720 --> 00:14:07,600
camarógrafos.

437
00:14:07,600 --> 00:14:11,160
Porque realmente, mantener un trabajo, tú mejor que nadie lo

438
00:14:11,160 --> 00:14:14,160
sabe, mantener un programa al aire por tantos años.

439
00:14:14,160 --> 00:14:14,880
Imagínate.

440
00:14:14,880 --> 00:14:15,400
No cualquiera.

441
00:14:15,400 --> 00:14:17,200
Aunque le han cambiado de horario, pero.

442
00:14:17,200 --> 00:14:18,120
Sí, ahí está.

443
00:14:18,120 --> 00:14:19,600
Sí, sí, claro.

444
00:14:19,600 --> 00:14:20,680
Muchas felicidades.

445
00:14:20,680 --> 00:14:23,440
Felicidades a todo el equipo de Desarlando.

446
00:14:23,440 --> 00:14:26,120
Especialmente a Pati Sampoy, que es la cabeza de ese equipo.

447
00:14:26,120 --> 00:14:26,800
Es así.

448
00:14:26,800 --> 00:14:30,560
Pero bueno, ayer como tuvimos tantos invitados y tantas cosas.

449
00:14:30,560 --> 00:14:32,920
Y luego los corralejo y el tequila.

450
00:14:32,920 --> 00:14:33,960
Y no sé qué.

451
00:14:33,960 --> 00:14:34,760
Se me olivió.

452
00:14:34,760 --> 00:14:36,080
Feto.

453
00:14:36,080 --> 00:14:36,880
Sí.

454
00:14:36,880 --> 00:14:38,040
Bueno, este.

455
00:14:38,040 --> 00:14:40,360
Ah, estábamos diciendo de Gabby Hispani.

456
00:14:40,360 --> 00:14:41,280
Y de Daniel.

457
00:14:41,280 --> 00:14:44,480
Dóntale dice que no denunció a Pablo Montero.

458
00:14:44,480 --> 00:14:48,760
Porque no quiso meterse en más broncas de abogados y todo.

459
00:14:48,760 --> 00:14:52,160
Entonces, si yo que soy famosa, ni procede, ni pasa nada.

460
00:14:52,160 --> 00:14:54,360
Imagínate cuántas personas que no son famosas,

461
00:14:54,360 --> 00:14:56,400
que no tienen el poder de la cámara,

462
00:14:56,400 --> 00:14:57,600
nunca les van a hacer caso.

463
00:14:57,600 --> 00:14:58,120
No se olvide.

464
00:14:58,120 --> 00:14:59,480
Qué tristeza que pase esto.

465
00:14:59,480 --> 00:15:04,040
No te dije que los tribunales son alterones.

466
00:15:04,040 --> 00:15:04,760
Ay, sí, sí.

467
00:15:04,760 --> 00:15:06,480
Alterones de expedientes.

468
00:15:06,480 --> 00:15:07,680
Imagínate cuánto los validen.

469
00:15:07,680 --> 00:15:12,040
Porque no tienen la capacidad del Estado de estar, obviamente,

470
00:15:12,040 --> 00:15:14,040
arreglando tantas, tantas cuestiones.

471
00:15:14,040 --> 00:15:15,080
Yo creo que sí hay.

472
00:15:15,080 --> 00:15:15,560
Sí hay.

473
00:15:15,560 --> 00:15:18,320
Lo que pasa es que no sabemos ser pacientes.

474
00:15:18,320 --> 00:15:22,640
Jurídicamente no existe la capacidad de jueces para poderle

475
00:15:22,640 --> 00:15:24,440
dar salida a todos sus casos.

476
00:15:24,440 --> 00:15:26,280
O sea, yo creo que toma tiempo.

477
00:15:26,280 --> 00:15:26,800
Por eso.

478
00:15:26,800 --> 00:15:28,000
Porque de qué tienen que ver.

479
00:15:28,000 --> 00:15:29,040
Pero mucho tiempo.

480
00:15:29,040 --> 00:15:29,560
Sí.

481
00:15:29,560 --> 00:15:30,160
Mucho tiempo.

482
00:15:30,160 --> 00:15:31,320
Hasta que se vensen.

483
00:15:31,320 --> 00:15:32,400
Por tiempo se vensen.

484
00:15:32,400 --> 00:15:33,080
Sí, claro.

485
00:15:33,080 --> 00:15:35,520
Tienes que volver a empezar el juicio.

486
00:15:35,520 --> 00:15:36,600
Ay, no.

487
00:15:36,600 --> 00:15:37,760
Es un rollo, la verdad.

488
00:15:37,760 --> 00:15:38,840
Sí, es un rollo.

489
00:15:38,840 --> 00:15:41,320
Es tardado, es pesado, es cansado.

490
00:15:41,320 --> 00:15:43,640
Te quita tu paz, tu tranquilidad,

491
00:15:43,640 --> 00:15:46,160
porque de repente ya es la audiencia, es esto.

492
00:15:46,160 --> 00:15:47,800
Y hay muchos vicios.

493
00:15:47,800 --> 00:15:49,760
Pero que de repente, pues sí tenemos,

494
00:15:49,760 --> 00:15:52,520
es nuestra responsabilidad denunciar.

495
00:15:52,520 --> 00:15:53,000
Pues también.

496
00:15:53,000 --> 00:15:53,520
Claro.

497
00:15:53,520 --> 00:15:54,200
Sí.

498
00:15:54,200 --> 00:15:57,280
Bueno, pues ahora Emanuel Palomares nos cuenta que él en

499
00:15:57,280 --> 00:15:59,760
Vivir de Amor es José Emilio.

500
00:15:59,760 --> 00:16:01,400
Miren lo que dijo.

501
00:16:01,400 --> 00:16:05,720
Emanuel Palomares protagoniza junto con Kimberly dos Ramos la

502
00:16:05,720 --> 00:16:09,800
nueva telenovela del productor Salvador Mejía titulada Vivir

503
00:16:09,800 --> 00:16:13,280
de Amor, el actor, quien dejó boquiabiertas a todas las

504
00:16:13,280 --> 00:16:15,800
feminas al verlo vestido de charro.

505
00:16:15,800 --> 00:16:17,440
Esto comentó.

506
00:16:17,440 --> 00:16:20,480
Claro, oye, ¿cómo disfrutamos esas escenas así como en el

507
00:16:20,480 --> 00:16:21,480
río acá?

508
00:16:21,480 --> 00:16:22,960
Ay.

509
00:16:22,960 --> 00:16:24,760
Ay, ¿cómo te sentiste?

510
00:16:24,760 --> 00:16:25,240
Cuéntame.

511
00:16:25,240 --> 00:16:28,280
No, ya quería estar yo ahí.

512
00:16:28,280 --> 00:16:30,240
¿Quieres saber lo que no se ve?

513
00:16:30,240 --> 00:16:33,960
Hacía un frío, que te quedas loco del frío.

514
00:16:33,960 --> 00:16:37,680
Pero parte de la interpretación es esa, que no se note y que se

515
00:16:37,680 --> 00:16:39,280
sienta caliente el ambiente.

516
00:16:39,280 --> 00:16:42,960
Oye, pero sí traías ropa interior o así.

517
00:16:42,960 --> 00:16:44,000
Oh, vaya.

518
00:16:44,000 --> 00:16:47,760
Mira, yo creo que tienes que ver las escenas para saber si sí o

519
00:16:47,760 --> 00:16:48,680
si no.

520
00:16:48,680 --> 00:16:51,840
Porque imagínate que te rompo entonces la imaginación, ¿no?

521
00:16:51,840 --> 00:16:53,120
Tú imagina que no.

522
00:16:53,120 --> 00:16:57,920
Oye, Emanuel, ¿qué se siente ser como deseado por las mujeres,

523
00:16:57,920 --> 00:17:00,840
por así decirlo y también por hombres que desean,

524
00:17:00,840 --> 00:17:04,120
que Emanuel, Pablo Ramárez, todo el mundo, vamos, vamos.

525
00:17:04,120 --> 00:17:06,880
Que bueno, qué éxito tiene este hombre.

526
00:17:06,880 --> 00:17:10,800
¿Le gustaría ser tal vez un Oli fans o algo para sus fans,

527
00:17:10,800 --> 00:17:12,760
para las mujeres que siguen?

528
00:17:12,760 --> 00:17:15,320
Porque si, creo que eres un hombre muy deseado y muy

529
00:17:15,320 --> 00:17:17,200
coquizado, Emanuel.

530
00:17:17,200 --> 00:17:19,000
Yo lo recibo como un gran halago.

531
00:17:19,000 --> 00:17:21,480
Imagínate esos piropos tan bonitos.

532
00:17:21,480 --> 00:17:24,040
Lo que les puedo decir al respecto es que soy actor y me

533
00:17:24,040 --> 00:17:25,960
gusta interpretar personajes.

534
00:17:25,960 --> 00:17:29,160
Y mis planes a futuro son eso, quedarme haciendo eso.

535
00:17:29,160 --> 00:17:31,400
Entiendo que hay una evolución y hay otras plataformas,

536
00:17:31,400 --> 00:17:32,520
padrísimo.

537
00:17:32,520 --> 00:17:34,920
Pero por ahora estoy haciendo lo que tanto me gusta,

538
00:17:34,920 --> 00:17:38,080
que es aquí interpretar personajes con estas historias

539
00:17:38,080 --> 00:17:38,680
que me encantan.

540
00:17:38,680 --> 00:17:41,880
Oye, muchas mujeres dicen que tienes una mirada muy coqueta.

541
00:17:41,880 --> 00:17:43,000
¿Tú cómo consideras eso?

542
00:17:43,000 --> 00:17:44,600
Muchas mujeres, lo dices tú.

543
00:17:44,600 --> 00:17:46,080
Lo dices tú.

544
00:17:46,080 --> 00:17:48,720
No, no, no, eso en serio no es lo malo.

545
00:17:48,720 --> 00:17:50,000
Pues muchas gracias, Oiel.

546
00:17:50,000 --> 00:17:51,400
Les agradezco todo ese cariño.

547
00:17:51,400 --> 00:17:54,600
También pasa mucho que a los personajes uno le va agregando

548
00:17:54,600 --> 00:17:57,400
también este tipo de sensualidad a los que requieren,

549
00:17:57,400 --> 00:17:59,320
una nobleza, o un poco de las dos,

550
00:17:59,320 --> 00:18:01,120
que es lo que pasa con José Emilio.

551
00:18:01,120 --> 00:18:02,680
Entonces me encanta que me digas eso,

552
00:18:02,680 --> 00:18:05,320
porque quiere decir que hay un efecto en el trabajo.

553
00:18:05,320 --> 00:18:08,600
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

554
00:18:08,600 --> 00:18:09,400
Nos vamos.

555
00:18:09,400 --> 00:18:09,920
Ah, sí.

556
00:18:09,920 --> 00:18:13,840
Dos, tres, cuatro semanas.

557
00:18:13,840 --> 00:18:15,960
No, hombre, por eso los usados.

558
00:18:15,960 --> 00:18:19,120
Primero fue en las huelgas porque andaban en las marchas.

559
00:18:19,120 --> 00:18:20,720
Y luego porque se fueron de vacaciones.

560
00:18:20,720 --> 00:18:21,880
Sí, claro, por supuesto.

561
00:18:21,880 --> 00:18:22,600
Entonces, bueno.

562
00:18:22,600 --> 00:18:25,400
Oye, ¿qué tal Emanuel Palomares vestido de Charro Max?

563
00:18:25,400 --> 00:18:25,920
¿Qué tal?

564
00:18:25,920 --> 00:18:27,560
¿Sabes que se ve guapo?

565
00:18:27,560 --> 00:18:27,840
Guapo.

566
00:18:27,840 --> 00:18:28,360
Galán.

567
00:18:28,360 --> 00:18:32,200
Y a lo mejor, ¿quién dice que en un tiempo uno quiere cantar?

568
00:18:32,200 --> 00:18:34,360
Porque ya ves que de repente ya.

569
00:18:34,360 --> 00:18:35,240
¿Tú crees?

570
00:18:35,240 --> 00:18:35,760
Ya nada.

571
00:18:35,760 --> 00:18:36,280
Ya nada.

572
00:18:36,280 --> 00:18:37,720
Acuérdate, en fuego en la sangre,

573
00:18:37,720 --> 00:18:39,080
como ya luego todos cantaban.

574
00:18:39,080 --> 00:18:40,080
Ah, sí, sí.

575
00:18:40,080 --> 00:18:40,880
Pero muchos así.

576
00:18:40,880 --> 00:18:41,040
No creo.

577
00:18:41,040 --> 00:18:41,880
Es ridículo, Lix.

578
00:18:41,880 --> 00:18:43,000
Porque no todos cantan.

579
00:18:43,000 --> 00:18:43,560
Yo dije lo que.

580
00:18:43,560 --> 00:18:44,400
Que le entren.

581
00:18:44,400 --> 00:18:44,920
Sí.

582
00:18:44,920 --> 00:18:45,880
Que tengamos ganas.

583
00:18:45,880 --> 00:18:46,400
Sí.

584
00:18:46,400 --> 00:18:47,680
Que tengamos la capacidad.

585
00:18:47,680 --> 00:18:47,880
¿No?

586
00:18:47,880 --> 00:18:48,400
Oye, tu.

587
00:18:48,400 --> 00:18:49,840
Yo dije cantar.

588
00:18:49,840 --> 00:18:50,720
Que lo hagan bien.

589
00:18:50,720 --> 00:18:51,200
Exacto.

590
00:18:51,200 --> 00:18:52,000
Que les está bien.

591
00:18:52,000 --> 00:18:52,720
Yo no creo.

592
00:18:52,720 --> 00:18:53,360
Eso es esa cosa.

593
00:18:53,360 --> 00:18:56,200
Que lo hagan bien normal y es otra cosa, otra historia.

594
00:18:56,200 --> 00:18:57,200
Pero de que canten igual.

595
00:18:57,200 --> 00:18:59,720
Oye, si Erika Buenfil se arriesgó con esa voz tan espantosa.

596
00:18:59,720 --> 00:19:01,040
Bueno, Ana Martín.

597
00:19:01,040 --> 00:19:02,320
Ana Martín también.

598
00:19:02,320 --> 00:19:03,320
Gabi, Gabi Espanica.

599
00:19:03,320 --> 00:19:03,800
Gabi Espanica.

600
00:19:03,800 --> 00:19:04,320
Sobanda.

601
00:19:04,320 --> 00:19:05,320
Gabi Espanica también.

602
00:19:05,320 --> 00:19:07,440
A ver, que es esto, canto banda.

603
00:19:07,440 --> 00:19:10,200
Bueno, Ana Martín dice, mira, yo no canto nada.

604
00:19:10,200 --> 00:19:11,280
Ella sí lo reconoce.

605
00:19:11,280 --> 00:19:13,000
A ver, de la única honesta que se puede recordar.

606
00:19:13,000 --> 00:19:15,600
Pues con el disco que sacó de Gabriel y Gabriela,

607
00:19:15,600 --> 00:19:18,040
vendió tanto, creo que 3 millones de discos.

608
00:19:18,040 --> 00:19:18,920
Sí.

609
00:19:18,920 --> 00:19:22,680
3 millones de discos en ese entonces, que era mucho.

610
00:19:22,680 --> 00:19:23,960
Con eso se compró una casa.

611
00:19:23,960 --> 00:19:24,840
Como mal.

612
00:19:24,840 --> 00:19:26,120
De las regalías.

613
00:19:26,120 --> 00:19:26,640
Del disco.

614
00:19:26,640 --> 00:19:27,640
Ay, me encanta.

615
00:19:27,640 --> 00:19:29,480
Gabriel Soto también cantaba.

616
00:19:29,480 --> 00:19:32,640
Ay, es que ahorita ya todos quieren cantar.

617
00:19:32,640 --> 00:19:34,800
Porque realmente les deja bastante,

618
00:19:34,800 --> 00:19:37,920
tanto las regalías como ahora las reproducciones.

619
00:19:37,920 --> 00:19:38,600
Las presentaciones.

620
00:19:38,600 --> 00:19:39,080
Sí, claro.

621
00:19:39,080 --> 00:19:39,880
Las presentaciones.

622
00:19:39,880 --> 00:19:41,160
No, sobre todo las presentaciones.

623
00:19:41,160 --> 00:19:42,040
Sí, las presentaciones que les dejan.

624
00:19:42,040 --> 00:19:44,040
Quien paga un boletito, pues imagina.

625
00:19:44,040 --> 00:19:46,440
Les pagan muy bien por las presentaciones.

626
00:19:46,440 --> 00:19:47,120
Ganan más que.

627
00:19:47,120 --> 00:19:48,640
Sí, porque se los llevan a las palenques,

628
00:19:48,640 --> 00:19:49,360
a las ferias del pueblo.

629
00:19:49,360 --> 00:19:50,840
No es que, por ejemplo, Gabriel Soto,

630
00:19:50,840 --> 00:19:53,280
nadie va a pagar un boleto para ir a verlo en el auditorio.

631
00:19:53,280 --> 00:19:55,480
Pero si luego se lo ponen como parte del elenco,

632
00:19:55,480 --> 00:19:56,560
una feria del pueblo.

633
00:19:56,560 --> 00:19:57,560
Pues sí, claro.

634
00:19:57,560 --> 00:19:59,560
Igual a David Cepeda.

635
00:19:59,560 --> 00:20:00,560
Igual a David Cepeda.

636
00:20:00,560 --> 00:20:02,560
Van a las ferias del pueblo, que siempre hay ferias.

637
00:20:02,560 --> 00:20:04,320
Siempre hay ferias en todas partes.

638
00:20:04,320 --> 00:20:04,840
Ahí sí.

639
00:20:04,840 --> 00:20:05,840
Pues ganan muy bien.

640
00:20:05,840 --> 00:20:06,360
Exactamente.

641
00:20:06,360 --> 00:20:08,120
300, 400 mil pesos muy buenos.

642
00:20:08,120 --> 00:20:10,440
Sí, como actor sí, pues ahí tiene un gran cartel.

643
00:20:10,440 --> 00:20:12,680
Pero como cantante cantante que llega a Gabriel.

644
00:20:12,680 --> 00:20:15,800
Yo voy a sacar mis pesitos para ir a verlo a Lunario, por lo menos.

645
00:20:15,800 --> 00:20:16,480
No.

646
00:20:16,480 --> 00:20:17,280
Ahí sí, no.

647
00:20:17,280 --> 00:20:18,920
Por ciento el coque.

648
00:20:18,920 --> 00:20:21,920
Porque aparte para llenar un concierto.

649
00:20:21,920 --> 00:20:23,000
Cuántas canciones.

650
00:20:23,000 --> 00:20:27,560
Oye, el coque vuelve a Lunario y lleva 65 Lunarios.

651
00:20:27,560 --> 00:20:29,400
65 Lunarios.

652
00:20:29,400 --> 00:20:30,480
El coque, qué tal?

653
00:20:30,480 --> 00:20:31,360
Y llena.

654
00:20:31,360 --> 00:20:31,880
Qué barro.

655
00:20:31,880 --> 00:20:33,240
Siempre que se presenta llena.

656
00:20:33,240 --> 00:20:34,440
Ese sí llena el Lunario.

657
00:20:34,440 --> 00:20:35,080
Ese sí llena.

658
00:20:35,080 --> 00:20:36,440
Son 550, ¿no?

659
00:20:36,440 --> 00:20:37,320
Sí, 550.

660
00:20:37,320 --> 00:20:37,960
Es chiquito.

661
00:20:37,960 --> 00:20:38,600
Sí, es chiquito.

662
00:20:38,600 --> 00:20:41,080
Pero hay gente que ni siquiera los llena más.

663
00:20:41,080 --> 00:20:41,800
No, pero.

664
00:20:41,800 --> 00:20:42,320
Él sí llena.

665
00:20:42,320 --> 00:20:43,560
Pero son 550.

666
00:20:43,560 --> 00:20:45,480
Y ya lleva 65 Lunarios.

667
00:20:45,480 --> 00:20:46,640
O sea, vámonos a corte.

668
00:20:46,640 --> 00:20:49,120
Felicidades.

669
00:21:16,640 --> 00:21:20,800
Y sabrás qué se siente estar en boca de todos.

670
00:21:20,800 --> 00:21:26,280
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

671
00:21:26,280 --> 00:21:31,840
Pues ya empezaron los escándalos en la nueva temporada de La Casa de los Famosos de Telemundo.

672
00:21:31,840 --> 00:21:36,960
Y en esta ocasión quien dio de qué hablar fue el Adibaza y Alfredo Adame.

673
00:21:36,960 --> 00:21:40,680
Pues ambos tuvieron un momento muy sensual.

674
00:21:40,680 --> 00:21:46,320
Pues el creador de contenidos y el sensei Adame se dieron tremendo beso en la boca.

675
00:21:46,320 --> 00:21:51,120
Adame le ordenó al influencer que cerrara los ojos y parara el pico.

676
00:21:51,120 --> 00:21:56,280
La Adibaza obedeció y en ese momento Alfredo Adame le plantó el beso.

677
00:21:56,280 --> 00:21:58,920
Cabe aclarar que todo fue consensuado.

678
00:21:58,920 --> 00:22:04,000
Después del momento le preguntaron al youtuber a qué saben los besos de Alfredo Adame

679
00:22:04,000 --> 00:22:05,800
y esto fue lo que respondió.

680
00:22:05,800 --> 00:22:09,600
Como dijo Alfredo, siempre hay una degenerada que quiere al viejito.

681
00:22:09,600 --> 00:22:13,360
Para Grupo Fórmula T lo contó Terez Soto.

682
00:22:13,360 --> 00:22:14,480
¿Qué tal?

683
00:22:14,480 --> 00:22:16,400
Siempre hay una degenerada que quiere al viejito.

684
00:22:16,400 --> 00:22:18,080
Y esa fue la Adibaza.

685
00:22:18,080 --> 00:22:20,800
Diciéndole a viejito y a Alfredo Adame.

686
00:22:20,800 --> 00:22:21,600
Degenerada.

687
00:22:21,600 --> 00:22:24,080
Me queda claro que Alfredo Adame viene con todo.

688
00:22:24,080 --> 00:22:28,720
Él viene dispuesto a ganar y sobre todo a que nuevas generaciones lo acepten.

689
00:22:28,720 --> 00:22:30,280
Que lo conozcan.

690
00:22:30,280 --> 00:22:33,720
Y entonces ganarse la simpatía de todos esos jovencitos.

691
00:22:33,720 --> 00:22:34,800
¿De dónde es la Adibaza?

692
00:22:34,800 --> 00:22:35,840
Venezuela.

693
00:22:35,840 --> 00:22:37,200
Es venezolano.

694
00:22:37,200 --> 00:22:38,200
Órale.

695
00:22:38,200 --> 00:22:39,200
Sí.

696
00:22:39,200 --> 00:22:41,880
Aparte es la mejor estrategia que pudo elegir Adame

697
00:22:41,880 --> 00:22:45,000
porque la Adibaza tiene muchos seguidores en redes sociales.

698
00:22:45,000 --> 00:22:45,520
Ah sí.

699
00:22:45,520 --> 00:22:48,440
Entonces lo quieren mucho porque es de los youtubers pioneros

700
00:22:48,440 --> 00:22:49,680
y lo quieren muchísimo.

701
00:22:49,680 --> 00:22:55,560
Y con ello también callar un poquito bocas Max de que le han dicho que es homofóbico.

702
00:22:55,560 --> 00:22:59,080
Entonces dice, para que vean que no soy homofóbico,

703
00:22:59,080 --> 00:23:02,960
qué mejor prueba que darle un besito, un piquito a la Adibaza.

704
00:23:02,960 --> 00:23:05,560
Entonces realmente hay estrategia.

705
00:23:05,560 --> 00:23:09,120
La que fue novia de Alfredo Adame dice que no.

706
00:23:09,120 --> 00:23:10,920
Que lo que pasa es que es gay de closet.

707
00:23:10,920 --> 00:23:11,920
No creo.

708
00:23:11,920 --> 00:23:12,920
No, hombre.

709
00:23:12,920 --> 00:23:14,920
Que por eso es gay de closet.

710
00:23:14,920 --> 00:23:15,920
Mira lo que dijo.

711
00:23:15,920 --> 00:23:16,920
Magali Chávez lo dice.

712
00:23:16,920 --> 00:23:17,920
Exacto, Magali Chávez.

713
00:23:17,920 --> 00:23:24,240
Magali Chávez dijo estar harta de que Alfredo Adame insista en que es una persona trans

714
00:23:24,240 --> 00:23:29,560
y no mujer biológica, por lo que reveló que cuando fingieron ante la prensa sostener

715
00:23:29,560 --> 00:23:34,120
un torrido romance, ella en realidad sí tenía un novio.

716
00:23:34,120 --> 00:23:35,560
Por primera vez voy a decir esto.

717
00:23:35,560 --> 00:23:37,880
Yo cuando andaba con él, yo tenía novio.

718
00:23:37,880 --> 00:23:41,160
Y por eso estábamos en un acuerdo.

719
00:23:41,160 --> 00:23:48,160
Por eso yo cuando estoy con él y hacemos el acuerdo y una vez el día que me pidió

720
00:23:48,160 --> 00:23:51,760
que fuera su novio, se acuerdan que fue en un restaurante, fue a Tv Notas y toda la

721
00:23:51,760 --> 00:23:52,760
cosa.

722
00:23:52,760 --> 00:23:55,800
Bueno, así que todavía nos quedamos en el restaurante y se tomó sus copitas.

723
00:23:55,800 --> 00:23:57,280
Yo también me tomé mis copitas.

724
00:23:57,280 --> 00:23:59,200
Yo no me hago la Santa ni mucho menos.

725
00:23:59,200 --> 00:24:05,120
Pero ese día fue cuando se destapó y me dice Maggi, oye, si nos llevamos también,

726
00:24:05,120 --> 00:24:06,120
por qué no somos novios?

727
00:24:06,120 --> 00:24:08,120
Por qué no nos llevamos también?

728
00:24:08,120 --> 00:24:11,240
Le dije es que tú y yo tenemos un acuerdo.

729
00:24:11,240 --> 00:24:14,000
Lo de nosotros solamente es un contrato.

730
00:24:14,000 --> 00:24:16,120
Nosotros no podemos ser novios.

731
00:24:16,120 --> 00:24:21,240
La verdad es que no le dije que tenía novio, pero yo contundentemente le dije no.

732
00:24:21,240 --> 00:24:25,880
Magali dio su opinión respecto al beso que Alfredo le dio a la divasa dentro de la casa

733
00:24:25,880 --> 00:24:27,280
de los famosos.

734
00:24:27,280 --> 00:24:32,480
A yo de verlo con él, siento que es un juego.

735
00:24:32,480 --> 00:24:34,040
De verdad, me van a hacer caso.

736
00:24:34,040 --> 00:24:38,500
Me vas a querer hacer muy amigo de él y ya no sé si salió a decir no es que para que

737
00:24:38,500 --> 00:24:43,920
piense que yo este a mi hijo nunca le dice el feo, nunca esto, nunca lo otro.

738
00:24:43,920 --> 00:24:50,640
Cuando lo hemos visto todos, todos en la televisión, en redes sociales, cómo se dirige a sus hijos.

739
00:24:50,640 --> 00:24:51,640
Es una estrategia de él.

740
00:24:51,640 --> 00:24:57,080
Eso es una y lo conozco perfectamente porque yo lo he escuchado detrás de cámaras y sé

741
00:24:57,080 --> 00:25:02,600
lo que es capaz de llegar a ser con tal de entrar en un círculo social.

742
00:25:02,600 --> 00:25:08,960
De por sí hay cosas que me han contado como que le gustan los transsexuales, que le gusta

743
00:25:08,960 --> 00:25:10,600
contratar a chicas así.

744
00:25:10,600 --> 00:25:16,440
No me espanto de la de ninguna manera me espantado y vienen de fuentes muy cercanas a amigos

745
00:25:16,440 --> 00:25:17,560
de él.

746
00:25:17,560 --> 00:25:20,960
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

747
00:25:20,960 --> 00:25:24,200
Que amigos de él le han contado eso a Magali.

748
00:25:24,200 --> 00:25:30,080
Eso es lo que pasa, Max, cuando de repente hacen una relación fingida contra el de figurar

749
00:25:30,080 --> 00:25:31,080
en los medios.

750
00:25:31,080 --> 00:25:34,080
Después ya se andan diciendo de cosas uno con lo otro.

751
00:25:34,080 --> 00:25:39,040
Porque Alfredo Adam le dice, tú no eres mujer biológica, eres una mujer trans.

752
00:25:39,040 --> 00:25:42,760
Y él le dice, tú eres, entonces te gustan los trans.

753
00:25:42,760 --> 00:25:47,360
Entonces ya se están tirando porque realmente no tienen otra cosa que aportar porque todo

754
00:25:47,360 --> 00:25:48,360
es parte de un juego.

755
00:25:48,360 --> 00:25:51,800
Aparte es más cierto que a Alfredo le gusten los hombres.

756
00:25:51,800 --> 00:25:54,920
Tú lo conocemos desde hace cuantos años.

757
00:25:54,920 --> 00:25:58,320
Se dice que cuando el río suena, agua lleva.

758
00:25:58,320 --> 00:25:59,800
Ya se le hubiera conocido algo, Alfredo.

759
00:25:59,800 --> 00:26:03,480
A nosotros a nivel interno ya habíamos sabido de algún desliz de Alfredo Adam.

760
00:26:03,480 --> 00:26:06,920
Cuantos años tenemos en este medio y nunca le hemos sabido nada.

761
00:26:06,920 --> 00:26:07,920
Han dado con todas.

762
00:26:07,920 --> 00:26:12,680
Oye, pero también tenemos ahí lo que dijo Alfredo Adam del beso que le dio a la divasa.

763
00:26:12,680 --> 00:26:14,560
A ver, vamos a ver qué dijo.

764
00:26:14,560 --> 00:26:17,080
La divasa y yo nos dimos un beso en la boca.

765
00:26:17,080 --> 00:26:18,560
¿A quién sufrió ese beso?

766
00:26:18,560 --> 00:26:20,680
No te lo voy a preguntar a ti, Alfredo.

767
00:26:20,680 --> 00:26:22,160
Deja que me contestes la divasa.

768
00:26:22,160 --> 00:26:25,920
Aquí sufrió el beso, aquí saben los labios de Alfredo Adam.

769
00:26:25,920 --> 00:26:29,920
Como dijo Alfredo, siempre hay una degenerada que quiere al viejito.

770
00:26:29,920 --> 00:26:30,920
¡Ahhh!

771
00:26:30,920 --> 00:26:35,920
Oye, divasa, pero finalmente el beso es un galán de telenovelas.

772
00:26:35,920 --> 00:26:39,920
Me imagino que tiene algo en particular, ¿no?

773
00:26:39,920 --> 00:26:44,600
Alfredo es un galán de telenovelas, divasa.

774
00:26:44,600 --> 00:26:47,680
Me imagino que ese beso tuvo algo en particular.

775
00:26:47,680 --> 00:26:55,200
Su mamá le dijo a mi galán, o sea, y este se aprovechó esta señorita.

776
00:26:55,200 --> 00:26:57,200
Una persona que pudo comer de todos.

777
00:26:57,200 --> 00:26:59,200
¡Ay, ay, ay!

778
00:26:59,200 --> 00:27:02,200
Y tú, Alfredo, ¿cómo lo hiciste?

779
00:27:02,200 --> 00:27:03,200
¡Vamos, vamos!

780
00:27:03,200 --> 00:27:05,200
¡No te tomen ahí, que no van a salvar!

781
00:27:05,200 --> 00:27:07,200
¡No te van a salvar!

782
00:27:07,200 --> 00:27:09,200
¡Si te pegan, te pego!

783
00:27:09,200 --> 00:27:10,200
¡Para el pico!

784
00:27:10,200 --> 00:27:11,200
¡OK!

785
00:27:11,200 --> 00:27:12,200
¡Ahhhh!

786
00:27:12,200 --> 00:27:14,200
¡Ahhhh!

787
00:27:14,200 --> 00:27:26,200
¡Ahhhh!

788
00:27:26,200 --> 00:27:31,200
¡Ahhhh!

789
00:27:31,200 --> 00:27:37,200
¡Ahhhh!

790
00:27:37,200 --> 00:27:40,200
Bueno, pues ahí está, explicándole eso, divasa.

791
00:27:40,200 --> 00:27:43,200
Pero sabes que ya debería haber igualado quién tiene más seguidores.

792
00:27:43,200 --> 00:27:44,200
Sí, claro.

793
00:27:44,200 --> 00:27:45,200
A lo mejor, ese bebé.

794
00:27:45,200 --> 00:27:47,200
Él es muy listo.

795
00:27:47,200 --> 00:27:48,200
Sí, muy listo.

796
00:27:48,200 --> 00:27:53,200
A nivel de influencia, como dices, pues sí sabe que no tiene la gran cantidad de seguidores que tienen la divasa en redes sociales.

797
00:27:53,200 --> 00:27:54,200
La divasa, claro.

798
00:27:54,200 --> 00:27:59,200
Ahí sí, la rompe la divasa, pero de todos modos, Alfredo, a mí me dice, pues me conviene, es una estrategia.

799
00:27:59,200 --> 00:28:01,200
Pero es que lo viste como niño celebrando.

800
00:28:01,200 --> 00:28:02,200
¡Eh, eh, eh!

801
00:28:02,200 --> 00:28:04,200
Él estaba de nada, el feliz de ser.

802
00:28:04,200 --> 00:28:06,200
Como todo lo aplaudieron y lo cargaron y todo.

803
00:28:06,200 --> 00:28:09,200
Feliz de ser el centro de atención de esa casa.

804
00:28:09,200 --> 00:28:14,200
Pero también, ojo, cuidado divasa, porque yo prefiero caer en las drogas que en la boca de Alfredo.

805
00:28:14,200 --> 00:28:15,200
¡Ahh, dame!

806
00:28:15,200 --> 00:28:18,200
Y el que se ríe se lleva, el que se lleva se agua.

807
00:28:18,200 --> 00:28:20,200
Pero por el los separos de la Procure.

808
00:28:20,200 --> 00:28:23,200
En los separos de la Procure, otra cosa menos, en la boca de Alfredo.

809
00:28:23,200 --> 00:28:26,200
Porque más adelante, cuando ya no sea chistoso, cuando ya pase algo.

810
00:28:26,200 --> 00:28:27,200
Le va a tirar.

811
00:28:27,200 --> 00:28:30,200
Le va a tirar y entonces van a empezar los encontros más.

812
00:28:30,200 --> 00:28:32,200
No solo con él, con toda la casa.

813
00:28:32,200 --> 00:28:34,200
Puede ser que ahí dentro de la casa Max pueda haber encontros más.

814
00:28:34,200 --> 00:28:36,200
Porque ya empezó, ¿qué le dijo?

815
00:28:36,200 --> 00:28:39,200
Primero le dijo que él le dijo viejito.

816
00:28:39,200 --> 00:28:42,200
Y luego ahora también ya le está diciendo la mujer come de todo.

817
00:28:42,200 --> 00:28:45,200
O sea que le está diciendo que eres ahí lo que sea.

818
00:28:45,200 --> 00:28:50,200
Entonces imagínate, la divasa también es muy bueno con la boca ya vi.

819
00:28:50,200 --> 00:28:52,200
Y si le contestó bien.

820
00:28:52,200 --> 00:28:55,200
Y al rato con Alfredo a dame no quiero saber.

821
00:28:55,200 --> 00:28:57,200
Espero que se lleven muy bien.

822
00:28:57,200 --> 00:28:58,200
Porque si no...

823
00:28:58,200 --> 00:29:01,200
Dentro de la casa con Alfredo a dame alguien va a tener play.

824
00:29:01,200 --> 00:29:03,200
Un play entonces dos que lleven.

825
00:29:03,200 --> 00:29:04,200
Por eso lo metieron a él.

826
00:29:04,200 --> 00:29:06,200
Exactamente.

827
00:29:06,200 --> 00:29:09,200
No, pues por eso lo metieron para tener carnita de lormes.

828
00:29:09,200 --> 00:29:11,200
Y ese beso va a trascender a polémica Max.

829
00:29:11,200 --> 00:29:15,200
Si no es en la casa de los famosos, afuera cuando salgan se van a tirar.

830
00:29:15,200 --> 00:29:16,200
Yo también estoy segura.

831
00:29:16,200 --> 00:29:18,200
Antes de entrar ahí Max le preguntaba a Alfredo.

832
00:29:18,200 --> 00:29:22,200
¿Cuántas historias y anécdotas tuyas van a salir de toda la vida de los famosos aquí en México?

833
00:29:22,200 --> 00:29:24,200
Porque le sabe a muchísimos.

834
00:29:24,200 --> 00:29:26,200
Sí, pero no hay tanto famoso a ver.

835
00:29:26,200 --> 00:29:27,200
El más famoso es Alfredo.

836
00:29:27,200 --> 00:29:32,200
Pero lo que cuenta es que él cuente cuando estén de repente en esos momentos como de...

837
00:29:32,200 --> 00:29:34,200
Se pone una púlgara negra.

838
00:29:34,200 --> 00:29:36,200
Pues a Lupillo también ya le estuvo tirando.

839
00:29:36,200 --> 00:29:39,200
Ya ves que él dijo que tenía disfunciones.

840
00:29:41,200 --> 00:29:45,200
Entonces de repente también ahí Lupillo está aguantando.

841
00:29:45,200 --> 00:29:47,200
Que por cierto hoy salió ya lo de Belinda, lo de Cactus.

842
00:29:47,200 --> 00:29:50,200
Ya dio como una entradita de lo que viene.

843
00:29:50,200 --> 00:29:53,200
Porque ya es el 31 cuando se estrena Cactus.

844
00:29:53,200 --> 00:29:56,200
Pero no tiene nada que ver con Lupillo.

845
00:29:56,200 --> 00:29:58,200
No, pues no con él.

846
00:29:58,200 --> 00:30:00,200
Todo el mundo dice que porque lo uso ojos.

847
00:30:00,200 --> 00:30:05,200
No, es que Lupillo después le dio la réplica poniendo sus ojos en las redes sociales.

848
00:30:05,200 --> 00:30:07,200
Primero lo sacó Belinda.

849
00:30:07,200 --> 00:30:09,200
Y luego lo sacó Lupillo.

850
00:30:09,200 --> 00:30:13,200
Ah, porque Lupillo sí se quedó bien enamorado de Belinda.

851
00:30:13,200 --> 00:30:15,200
Ya se hacía viviendo con esa reina.

852
00:30:15,200 --> 00:30:17,200
Es una preciosa reina.

853
00:30:17,200 --> 00:30:19,200
Y a parte se encanta la polémica.

854
00:30:19,200 --> 00:30:21,200
Hacer polémica en redes sociales también es jugar entonces.

855
00:30:21,200 --> 00:30:22,200
Claro.

856
00:30:22,200 --> 00:30:24,200
Pero ¿quién no se queda enamorado de Belinda?

857
00:30:24,200 --> 00:30:26,200
Está preciosa.

858
00:30:26,200 --> 00:30:28,200
Y Lupillo bueno.

859
00:30:28,200 --> 00:30:30,200
Preciosa, talentosa.

860
00:30:30,200 --> 00:30:32,200
Yo creo que de esas pulgas no habían brincado en sus pensamientos.

861
00:30:32,200 --> 00:30:34,200
Jamás, pero nunca.

862
00:30:34,200 --> 00:30:38,200
Y yo creo que el Cactus va más a referencia de Nodal que a Lupillo.

863
00:30:38,200 --> 00:30:40,200
No, de hecho va para Nodal.

864
00:30:40,200 --> 00:30:42,200
El Cactus es la réplica.

865
00:30:42,200 --> 00:30:44,200
Tiene toda la intención que va ahí.

866
00:30:44,200 --> 00:30:48,200
Yo creo que uno que otro mensajito se va a llamar pequeñito.

867
00:30:48,200 --> 00:30:50,200
Pero tan directo no lo sé.

868
00:30:50,200 --> 00:30:52,200
Yo creo que Belinda sí se quedó ardida con Nodal.

869
00:30:52,200 --> 00:30:54,200
Sí, súper.

870
00:30:54,200 --> 00:30:58,200
Porque ya los veis Belinda.

871
00:30:58,200 --> 00:31:02,200
Hoy uno se fue con Casu y a los dos días ya tenían hijos.

872
00:31:02,200 --> 00:31:04,200
Pues ni modo, pues ya no quería.

873
00:31:04,200 --> 00:31:06,200
De guapas a guapas, la verdad Belinda es mucho más guapa.

874
00:31:06,200 --> 00:31:08,200
¿Qué caso?

875
00:31:08,200 --> 00:31:10,200
Si las pones juntas, eso sí.

876
00:31:10,200 --> 00:31:12,200
Ese es el punto.

877
00:31:12,200 --> 00:31:14,200
Porque ella no ha querido, yo creo.

878
00:31:14,200 --> 00:31:16,200
Porque ha andado con varios que puede haber tenido un hijo.

879
00:31:16,200 --> 00:31:20,200
No, porque yo creo que Belinda no quiere ser señora.

880
00:31:20,200 --> 00:31:24,200
Porque en realidad ella va, su música es más para más jovencitos.

881
00:31:24,200 --> 00:31:28,200
Ella quiere seguir siendo la chavita, la lolita, la bonita.

882
00:31:28,200 --> 00:31:30,200
Y de repente ya...

883
00:31:30,200 --> 00:31:32,200
Tiene dos hijos, es casada y siguen adorando a los chavitos.

884
00:31:32,200 --> 00:31:36,200
A lo mejor ella no quiere que ya sea señora.

885
00:31:36,200 --> 00:31:42,200
Pero a lo mejor por contenerse de todo eso, si quiere una familia y si quiere hijos, si a ver a Nodal con Casu le ardió.

886
00:31:42,200 --> 00:31:46,200
Yo creo que Belinda no ha encontrado al hombre con el que quiere ser bonita.

887
00:31:46,200 --> 00:31:50,200
A la hora que encuentre un super hipermillonario, ahí va a tener al hijo.

888
00:31:50,200 --> 00:31:54,200
Que la trote muy bien, que le dé su lugar y todo.

889
00:31:54,200 --> 00:31:58,200
Oye, pero ¿a poco Nodal super mega millonario si es?

890
00:31:58,200 --> 00:32:00,200
No, Nodal sí.

891
00:32:00,200 --> 00:32:02,200
O sea, yo digo que no era tan mal partido Nodal.

892
00:32:02,200 --> 00:32:04,200
Pero estaba muy chavo.

893
00:32:04,200 --> 00:32:06,200
Bueno.

894
00:32:06,200 --> 00:32:08,200
Más 10 años más chiquito que ella, imagínate nada más.

895
00:32:08,200 --> 00:32:10,200
Yo creo que necesita uno un poquito más grande que ella.

896
00:32:10,200 --> 00:32:12,200
Y que tenga muchísimo dinero.

897
00:32:12,200 --> 00:32:14,200
Ahí sí va a tener a ella.

898
00:32:14,200 --> 00:32:16,200
Porque le gusta la vida cara.

899
00:32:16,200 --> 00:32:20,200
Pero ustedes decían que andaba con Bayeres, que es el dueño del Palacio de Hierro.

900
00:32:20,200 --> 00:32:22,200
Bueno, el hijo.

901
00:32:22,200 --> 00:32:26,200
Y resulta que a la mera hora salieron a desmentirse, no era cierto.

902
00:32:26,200 --> 00:32:28,200
Hubo nada más dos fotografías que se le dieron y no más.

903
00:32:28,200 --> 00:32:30,200
Dos fotografías y ya de ahí dijeron que andaba con él.

904
00:32:30,200 --> 00:32:32,200
Exactamente.

905
00:32:32,200 --> 00:32:36,200
Y dijeron que no, él tiene novia, una chavita también de sociedad.

906
00:32:36,200 --> 00:32:38,200
Y pues dijo que no, que eran amigos.

907
00:32:38,200 --> 00:32:43,200
Pues usted tiene que apurar porque si no también ya vienen las más jovencitas.

908
00:32:43,200 --> 00:32:45,200
Tiene que 36 ver linda ahorita más o menos.

909
00:32:45,200 --> 00:32:47,200
36, 36.

910
00:32:47,200 --> 00:32:49,200
Vamos al corte.

911
00:33:01,200 --> 00:33:03,200
Pero la tienes que comprar.

912
00:33:03,200 --> 00:33:05,200
Estamos de regreso y ya está el señor Carrillo listo con la cultura.

913
00:33:05,200 --> 00:33:07,200
Hola, hola.

914
00:33:07,200 --> 00:33:08,200
¿Cómo estás?

915
00:33:08,200 --> 00:33:10,200
Buen jueves, qué gusto verlos a todos, verlas a todas.

916
00:33:10,200 --> 00:33:13,200
Bueno, vamos a empezar, vamos a empezar con música.

917
00:33:13,200 --> 00:33:15,200
Vamos a empezar con Andrés Rie.

918
00:33:15,200 --> 00:33:20,200
Vamos a empezar con Andrés Rie y esta obertura de Carmen, de la ópera Carmen.

919
00:33:20,200 --> 00:33:22,200
Y ahorita les digo por qué empezamos con esto.

920
00:33:22,200 --> 00:33:24,200
A ver.

921
00:33:24,200 --> 00:33:44,200
Bueno, Andrés Rie va a estar en marzo en el auditorio nacional.

922
00:33:44,200 --> 00:33:47,200
Tiene cinco funciones, cinco fechas.

923
00:33:47,200 --> 00:33:56,200
Y Carmen viene a colación hoy porque el sábado, Max, es la transmisión desde Nueva York, desde el Met de Nueva York, de la ópera Carmen.

924
00:33:56,200 --> 00:33:58,200
En el auditorio nacional.

925
00:33:58,200 --> 00:34:00,200
Ay, eso me encanta.

926
00:34:00,200 --> 00:34:01,200
A las 12.

927
00:34:01,200 --> 00:34:02,200
¿Qué tal las proyecciones?

928
00:34:02,200 --> 00:34:07,200
No, increíbles, porque además en los intermedios te llevan a los camerinos.

929
00:34:07,200 --> 00:34:08,200
Sí.

930
00:34:08,200 --> 00:34:09,200
Tienen en revista con los...

931
00:34:09,200 --> 00:34:12,200
Platicas con los cantantes.

932
00:34:12,200 --> 00:34:13,200
Nadie te tapa.

933
00:34:13,200 --> 00:34:15,200
Estás en primera fila.

934
00:34:15,200 --> 00:34:20,200
Y la pantalla maravillosa del auditorio, el sonido.

935
00:34:20,200 --> 00:34:27,200
Y Ariadna Reyes, quien es la que coordina justamente el enlace, quien es el enlace del Met con el auditorio.

936
00:34:27,200 --> 00:34:29,200
Esto nos dice sobre Carmen precisamente.

937
00:34:29,200 --> 00:34:30,200
Vamos a ver.

938
00:34:30,200 --> 00:34:37,200
La historia la trasladaron a una fábrica en Estados Unidos en el siglo XX.

939
00:34:37,200 --> 00:34:45,200
Entonces es una propuesta mucho más contemporánea, más contenido de esta lucha de clases sociales,

940
00:34:45,200 --> 00:34:50,200
esta lucha por tener una mejor vida en la sociedad norteamericana.

941
00:34:50,200 --> 00:35:02,200
Porque si se entra en Estados Unidos ahora esta propuesta de Carmen que hace la directora Carrie Cracknell, que es una directora joven, está en sus 40 más o menos.

942
00:35:02,200 --> 00:35:07,200
Sí es una directora joven, muy innovadora, como estaban viendo, que nos siguen en Telefórmula.

943
00:35:07,200 --> 00:35:08,200
Ya no es de época.

944
00:35:08,200 --> 00:35:09,200
La escena.

945
00:35:09,200 --> 00:35:10,200
Epoca actual.

946
00:35:10,200 --> 00:35:12,200
Epoca actual y con personajes.

947
00:35:12,200 --> 00:35:13,200
Ya nada más falta que cante el regueto.

948
00:35:13,200 --> 00:35:14,200
No más.

949
00:35:14,200 --> 00:35:15,200
Obridos tumbados.

950
00:35:15,200 --> 00:35:16,200
Ahí sí no.

951
00:35:16,200 --> 00:35:17,200
Ahí sí no.

952
00:35:17,200 --> 00:35:18,200
No, pues no.

953
00:35:18,200 --> 00:35:19,200
Ahí sí no.

954
00:35:19,200 --> 00:35:20,200
Ahí sí no.

955
00:35:20,200 --> 00:35:22,200
Y son unos cantantes.

956
00:35:22,200 --> 00:35:32,200
Piotr Bexalá es un cantante que ha estado en las más grandes producciones del Met y él es justamente el escamillo en esta.

957
00:35:32,200 --> 00:35:33,200
Ya ves que es el torero.

958
00:35:33,200 --> 00:35:34,200
Sí.

959
00:35:34,200 --> 00:35:37,200
Carmen que es muy coqueta, ¿verdad?

960
00:35:37,200 --> 00:35:39,200
Pero no es final feliz.

961
00:35:39,200 --> 00:35:41,200
No es final feliz.

962
00:35:41,200 --> 00:35:43,200
Bueno, tenemos tres cortesías dobles.

963
00:35:43,200 --> 00:35:44,200
Ah, ok.

964
00:35:44,200 --> 00:35:45,200
Para el Met.

965
00:35:45,200 --> 00:35:47,200
Repórtese a la multilínea.

966
00:35:47,200 --> 00:35:49,200
Para el sábado al mediodía.

967
00:35:49,200 --> 00:35:50,200
Ok.

968
00:35:50,200 --> 00:35:52,200
La van a disfrutar muchísimo.

969
00:35:52,200 --> 00:35:53,200
La van a disfrutar muchísimo.

970
00:35:53,200 --> 00:35:59,200
Eduardo Merena, muchas gracias como siempre por las atenciones y las cortesías en esta ocasión.

971
00:35:59,200 --> 00:36:01,200
Para disfrutar de Carmen.

972
00:36:01,200 --> 00:36:03,200
¿Qué más tenemos?

973
00:36:03,200 --> 00:36:05,200
Tenemos, ah bueno, también hay música.

974
00:36:05,200 --> 00:36:09,200
Tenemos a la Ofunam, la Orquesta Filarmónica de la Unam.

975
00:36:09,200 --> 00:36:12,200
Concierto sábado y domingo.

976
00:36:12,200 --> 00:36:13,200
Sábado a las 20 horas.

977
00:36:13,200 --> 00:36:15,200
Domingo al mediodía.

978
00:36:15,200 --> 00:36:18,200
Está interesante el programa con música de Ponce.

979
00:36:18,200 --> 00:36:21,200
Dirige Iván López Reynoso que viene de España.

980
00:36:21,200 --> 00:36:22,200
Se regrese a España.

981
00:36:22,200 --> 00:36:27,200
Iván está haciendo un tour maravilloso este febrero y marzo.

982
00:36:27,200 --> 00:36:29,200
Y música de Coplan.

983
00:36:29,200 --> 00:36:31,200
Sábado a 20 horas.

984
00:36:31,200 --> 00:36:32,200
Domingo al mediodía.

985
00:36:32,200 --> 00:36:36,200
Salan el Chihuahua Coitl del Centro Cultural Universitario.

986
00:36:36,200 --> 00:36:38,200
Ya di las cortesías.

987
00:36:38,200 --> 00:36:39,200
Ya dijimos las cortesías de Carmen.

988
00:36:39,200 --> 00:36:42,200
También tenemos tres cortesías dobles para sábado.

989
00:36:42,200 --> 00:36:45,200
Y tres cortesías dobles para el domingo.

990
00:36:45,200 --> 00:36:47,200
Para el concierto de la Ofunam.

991
00:36:47,200 --> 00:36:49,200
Esto se los agradecemos muchísimo.

992
00:36:49,200 --> 00:36:51,200
A mi queridísima Edith Silva.

993
00:36:51,200 --> 00:36:52,200
Muchas, muchas gracias.

994
00:36:52,200 --> 00:36:55,200
Entonces para que disfrutemos de la música.

995
00:36:55,200 --> 00:36:58,200
También este fin de semana.

996
00:36:58,200 --> 00:37:02,200
Algo que va a estar padrísimo el próximo día 31 Max.

997
00:37:02,200 --> 00:37:05,200
Es esta noche de alas.

998
00:37:05,200 --> 00:37:11,200
Es un montaje que van a hacer en el Palacio de la Inquisición de la Unam.

999
00:37:11,200 --> 00:37:14,200
Es un performance maravilloso.

1000
00:37:14,200 --> 00:37:17,200
Y están convocando a los arcángeles.

1001
00:37:17,200 --> 00:37:20,200
Si tú quieres ir con tus alitas puedes ir.

1002
00:37:20,200 --> 00:37:26,200
Porque Roy Ramos que es un creativo sensacional está produciendo este montaje.

1003
00:37:26,200 --> 00:37:27,200
Y bueno pues es...

1004
00:37:27,200 --> 00:37:28,200
Noche de alas.

1005
00:37:28,200 --> 00:37:29,200
Pero que va a ver.

1006
00:37:29,200 --> 00:37:30,200
O sea que es...

1007
00:37:30,200 --> 00:37:32,200
Es multimedia.

1008
00:37:32,200 --> 00:37:33,200
Es música.

1009
00:37:33,200 --> 00:37:35,200
Es performance.

1010
00:37:35,200 --> 00:37:37,200
Y es gratis.

1011
00:37:37,200 --> 00:37:39,200
Es gratis.

1012
00:37:39,200 --> 00:37:40,200
Es lo mejor.

1013
00:37:40,200 --> 00:37:44,200
Entonces pueden llegar antes, visitar el Palacio de la Inquisición.

1014
00:37:44,200 --> 00:37:47,200
Y ya se quedan al performance a las 7.

1015
00:37:47,200 --> 00:37:52,200
Y también les voy avisando que ya como viene el año nuevo chino.

1016
00:37:52,200 --> 00:37:54,200
El del dragón ya es.

1017
00:37:54,200 --> 00:37:57,200
El próximo fin de semana en el Cenart.

1018
00:37:57,200 --> 00:38:02,200
Va a haber también todo el fin de semana.

1019
00:38:02,200 --> 00:38:03,200
Estas actividades.

1020
00:38:03,200 --> 00:38:06,200
Esto es para que se preparen para el próximo sábado.

1021
00:38:06,200 --> 00:38:08,200
También la entrada es gratuita.

1022
00:38:08,200 --> 00:38:10,200
Va a haber dragones obviamente.

1023
00:38:10,200 --> 00:38:12,200
Va a haber performances.

1024
00:38:12,200 --> 00:38:16,200
Todo esto será en el Centro Nacional de las Artes de Tualpan y Río Churubusco.

1025
00:38:16,200 --> 00:38:20,200
Por supuesto también la entrada es gratuita.

1026
00:38:20,200 --> 00:38:23,200
Y ahora no sé si vas a probar el cerecito que te traje.

1027
00:38:23,200 --> 00:38:24,200
A ver vamos a verlo.

1028
00:38:24,200 --> 00:38:25,200
Corremos.

1029
00:38:25,200 --> 00:38:26,200
Ya me lo debías.

1030
00:38:26,200 --> 00:38:27,200
Ya te lo debía.

1031
00:38:27,200 --> 00:38:28,200
A ver vamos a ver el cerecito de churubusco.

1032
00:38:28,200 --> 00:38:29,200
A ver que te parece a Simona.

1033
00:38:29,200 --> 00:38:45,200
No sé si la pruebo.

1034
00:38:45,200 --> 00:38:46,200
Simón Esucina.

1035
00:38:46,200 --> 00:38:47,200
¿Cómo se llama?

1036
00:38:47,200 --> 00:38:50,200
Simón Esucina fue pareja de Anita.

1037
00:38:50,200 --> 00:38:52,200
Todos se está comiendo Anita.

1038
00:38:52,200 --> 00:38:53,200
Cerezote.

1039
00:38:53,200 --> 00:38:54,200
Ese no es cerecito.

1040
00:38:54,200 --> 00:38:55,200
Ese es cerezote.

1041
00:38:55,200 --> 00:38:56,200
Es guapo.

1042
00:38:56,200 --> 00:38:57,200
Tiene cara de villano.

1043
00:38:57,200 --> 00:38:58,200
Sí.

1044
00:38:58,200 --> 00:38:59,200
Tiene unos ojos.

1045
00:38:59,200 --> 00:39:00,200
Homos de villano.

1046
00:39:00,200 --> 00:39:02,200
Si tienen frío una de estas noches vean en Netflix.

1047
00:39:02,200 --> 00:39:04,200
365 días.

1048
00:39:04,200 --> 00:39:07,200
Que es una de las películas en las que está Simone.

1049
00:39:07,200 --> 00:39:08,200
Que enterrado estás tú, Héctor.

1050
00:39:08,200 --> 00:39:09,200
Que bárbaro.

1051
00:39:09,200 --> 00:39:11,200
Y si se te quita el frío.

1052
00:39:11,200 --> 00:39:12,200
Sí.

1053
00:39:12,200 --> 00:39:13,200
Ándale.

1054
00:39:13,200 --> 00:39:14,200
Pues aquí velo.

1055
00:39:14,200 --> 00:39:17,200
Sí se te quita el frío es tu cerecito.

1056
00:39:17,200 --> 00:39:19,200
Ay pues sí me gusta cerecitos.

1057
00:39:19,200 --> 00:39:22,200
Muchas gracias señor Carillo.

1058
00:39:22,200 --> 00:39:24,200
Sí ya me debía dos cerecitos.

1059
00:39:24,200 --> 00:39:26,200
Este valió por dos.

1060
00:39:26,200 --> 00:39:29,200
Bueno me voy a aplicar a ver si el próximo vale por tres.

1061
00:39:29,200 --> 00:39:31,200
Parece bien.

1062
00:39:31,200 --> 00:39:33,200
Seguiremos informando.

1063
00:39:33,200 --> 00:39:35,200
Gracias señor Carillo.

1064
00:39:35,200 --> 00:39:36,200
A ti Max un beso.

1065
00:39:36,200 --> 00:39:40,200
Oye a mí me gusta y no me gusta para ver el vestido que traía Michelle Salas.

1066
00:39:40,200 --> 00:39:44,200
Que está espectacular y si ella se veía preciosa.

1067
00:39:44,200 --> 00:39:46,200
Sí a ver si lo tenemos.

1068
00:39:46,200 --> 00:39:50,200
Me gustan y no me gustan de las redes sociales.

1069
00:39:50,200 --> 00:39:54,200
Michelle Salas reveló tener un grave problema en su vida.

1070
00:39:54,200 --> 00:39:56,200
Y es no poder dormir.

1071
00:39:56,200 --> 00:40:02,200
Pues la modelo a través de sus redes le contó a sus seguidores que últimamente no puede conciliar el sueño.

1072
00:40:02,200 --> 00:40:05,200
Que la ha llevado a tener que buscar ayuda.

1073
00:40:05,200 --> 00:40:08,200
Ella narra que no logra desconectar su cerebro.

1074
00:40:08,200 --> 00:40:14,200
Que le duele y en la noche está como despierta pensando y no logra descansar nada.

1075
00:40:14,200 --> 00:40:19,200
Y es que la modelo podría estar pasando un fuerte trastorno de sueño.

1076
00:40:19,200 --> 00:40:25,200
Y sus fans le han sugerido que acude a alguna terapia porque podría tratarse de algún tipo de ansiedad.

1077
00:40:25,200 --> 00:40:32,200
Sin embargo a pesar de este padecimiento ella sigue trabajando y cumple con sus sesiones de fotos.

1078
00:40:32,200 --> 00:40:39,200
Pues recientemente posó sentada en una mesa con una blusa negra semi abierta donde deja ver su escote.

1079
00:40:39,200 --> 00:40:43,200
Además llevaba unas gafas obscuras puestas.

1080
00:40:43,200 --> 00:40:52,200
Le deseamos a la modelo que pronto vuelva a dormir bien ya que tener un buen descanso es fundamental para la salud y la vitalidad del día.

1081
00:40:52,200 --> 00:40:55,200
Para Grupo Fórmula te lo contó Terez Soto.

1082
00:40:55,200 --> 00:40:58,200
Oye que padece insomnio, fíjate que peligroso.

1083
00:40:58,200 --> 00:41:00,200
La gente que no duerme.

1084
00:41:00,200 --> 00:41:03,200
O sea algún accidente, algún problema.

1085
00:41:03,200 --> 00:41:09,200
Y además dice que le duele el cerebro pues como no descansa.

1086
00:41:09,200 --> 00:41:13,200
Miren lo que dijo.

1087
00:41:13,200 --> 00:41:15,200
A ver, ¿qué pasó?

1088
00:41:15,200 --> 00:41:17,200
No quiere decir nada.

1089
00:41:17,200 --> 00:41:19,200
Que no dijo.

1090
00:41:19,200 --> 00:41:21,200
Buenos días.

1091
00:41:21,200 --> 00:41:25,200
Ay no, no. O sea no están entendiendo, me dormen las...

1092
00:41:25,200 --> 00:41:33,200
Bueno más bien, me acostan las 10 de la noche tratando de dormir las horas que quería dormir.

1093
00:41:33,200 --> 00:41:35,200
Y me fue imposible.

1094
00:41:35,200 --> 00:41:39,200
Estoy teniendo un grave problema y no sé qué me puede ayudar.

1095
00:41:39,200 --> 00:41:42,200
Me tomé magnesio, me tomé melatonina.

1096
00:41:42,200 --> 00:41:44,200
Y no logro desconectar.

1097
00:41:44,200 --> 00:41:47,200
Como que mi cerebro no desconecta.

1098
00:41:47,200 --> 00:41:50,200
O sea me duele el cerebro.

1099
00:41:50,200 --> 00:41:55,200
Y todo el tiempo, o sea todo el tiempo de la noche estoy como que despierta.

1100
00:41:55,200 --> 00:42:00,200
Y como pensando y no logro descansar nada.

1101
00:42:00,200 --> 00:42:05,200
Y heme aquí, ya estoy de camino a mi shoot.

1102
00:42:05,200 --> 00:42:06,200
Va a ser un día largo.

1103
00:42:06,200 --> 00:42:09,200
Así que actitud positiva.

1104
00:42:09,200 --> 00:42:13,200
Espero poder dormir temprano hoy y recuperar esa sensación.

1105
00:42:13,200 --> 00:42:15,200
A ver, veremos.

1106
00:42:15,200 --> 00:42:23,200
Si alguien tiene alguna sugerencia, así que si tienen algún tipo de recomendación, sugerencia, idea.

1107
00:42:23,200 --> 00:42:26,200
Algo un doctor del sueño que me pueda ayudar.

1108
00:42:26,200 --> 00:42:28,200
Se los agradecería infinitamente.

1109
00:42:28,200 --> 00:42:31,200
Porque la verdad es que se ha vuelto ya un issue.

1110
00:42:31,200 --> 00:42:34,200
Y tampoco me quiero acostumbrar a no dormir.

1111
00:42:34,200 --> 00:42:35,200
Y se me hace rarísimo.

1112
00:42:35,200 --> 00:42:39,200
Porque antes yo no tenía ningún tipo de problema durmiendo.

1113
00:42:39,200 --> 00:42:42,200
O sea en el avión, en el tren, en donde estuviera.

1114
00:42:42,200 --> 00:42:48,200
Pero yo creo que estos últimos dos años han empezado a ser como que...

1115
00:42:48,200 --> 00:42:50,200
No sé, siento...

1116
00:42:50,200 --> 00:42:53,200
Como que en verdad no logro descansar.

1117
00:42:53,200 --> 00:42:57,200
Por mucho que me duerma las ocho horas, siete, ocho, nueve horas.

1118
00:42:57,200 --> 00:42:59,200
No...

1119
00:42:59,200 --> 00:43:04,200
O sea no llego a un deep sleep y me saca de casa.

1120
00:43:04,200 --> 00:43:06,200
No llega el sueño profundo y es un peligro.

1121
00:43:06,200 --> 00:43:07,200
Claro, un peligro.

1122
00:43:07,200 --> 00:43:09,200
Yo le tengo una gran recomendación.

1123
00:43:09,200 --> 00:43:11,200
Que haga meditación.

1124
00:43:11,200 --> 00:43:12,200
Cuando haces meditación.

1125
00:43:12,200 --> 00:43:15,200
Lo que pasa es que la respiración ayuda mucho a conseguir el sueño.

1126
00:43:15,200 --> 00:43:17,200
O que te vaya a la clínica del sueño.

1127
00:43:17,200 --> 00:43:19,200
Porque es peligroso no dormir.

1128
00:43:19,200 --> 00:43:21,200
Vamos a corte ahorita volvemos.

1129
00:43:22,200 --> 00:43:23,200
Somos Gina Áviles.

1130
00:43:23,200 --> 00:43:24,200
Y Nacho Muñoz.

1131
00:43:24,200 --> 00:43:26,200
Escucha la mano peluda.

1132
00:43:26,200 --> 00:43:28,200
Donde y cuando quieras.

1133
00:43:29,200 --> 00:43:31,200
Noticias, deportes y espectáculos.

1134
00:43:31,200 --> 00:43:34,200
En tu plataforma de podcast preferida.

1135
00:43:36,200 --> 00:43:37,200
Grupo Fórmula.

1136
00:43:37,200 --> 00:43:39,200
Abriendo la conversación.

1137
00:43:41,200 --> 00:43:44,200
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

1138
00:43:44,200 --> 00:43:50,200
Karol G y Sofía Vergara posan juntas en la alfombra de la Premiér de Grisselda.

1139
00:43:50,200 --> 00:43:52,200
Pues ya está a pocos días de estrenarse.

1140
00:43:52,200 --> 00:43:57,200
Recordemos que Karol G tiene una participación especial en la miniserie.

1141
00:43:57,200 --> 00:44:00,200
Será Karla, una de las mejores amigas de Grisselda Blanco.

1142
00:44:00,200 --> 00:44:03,200
La cantante sorprendió con un nuevo look.

1143
00:44:03,200 --> 00:44:07,200
Pues dejó atrás la cabellera rosa y regresó al rubio platinado.

1144
00:44:07,200 --> 00:44:12,200
Ella lució un atuendo de cuero compuesto por unos pantalones entallados.

1145
00:44:12,200 --> 00:44:15,200
Y un corset que la hizo resaltar su espectacular figura.

1146
00:44:15,200 --> 00:44:19,200
En la parte del cuello llevaba sobre puesto un saco de peluche.

1147
00:44:19,200 --> 00:44:23,200
Cabe resaltar que entre Sofía Vergara y Karol G hay muy buena química.

1148
00:44:23,200 --> 00:44:27,200
Cuéntame, ¿a ti te gusta el nuevo look de Karol G?

1149
00:44:27,200 --> 00:44:31,200
Para Grupo Fórmula te lo contó Terez Soto.

1150
00:44:32,200 --> 00:44:34,200
Pues ahí está el me gusta y no me gusta.

1151
00:44:34,200 --> 00:44:37,200
Oye, ¿y cómo estuvo la función del rubi?

1152
00:44:37,200 --> 00:44:39,200
Fíjate que estuvo muy bien, querida Max.

1153
00:44:39,200 --> 00:44:42,200
Estuvo muy padre por una función incluyente.

1154
00:44:42,200 --> 00:44:46,200
Donde se invitó a un grupo de personas sordas.

1155
00:44:46,200 --> 00:44:50,200
Para que pudieran disfrutar de esta función de rubi.

1156
00:44:50,200 --> 00:44:52,200
Donde está José Eduardo de Hervés.

1157
00:44:52,200 --> 00:44:55,200
También está este Giuseppe Gamba.

1158
00:44:55,200 --> 00:44:56,200
Que también está.

1159
00:44:56,200 --> 00:44:57,200
Fionna.

1160
00:44:57,200 --> 00:44:58,200
Fionna también está ahí.

1161
00:44:58,200 --> 00:44:59,200
Carlos Ferro.

1162
00:44:59,200 --> 00:45:00,200
Fionna.

1163
00:45:00,200 --> 00:45:01,200
Palomón.

1164
00:45:01,200 --> 00:45:02,200
Sí, hay un reparto.

1165
00:45:02,200 --> 00:45:05,200
La película está divertidísima.

1166
00:45:05,200 --> 00:45:07,200
Está súper chistosa, súper bien.

1167
00:45:07,200 --> 00:45:10,200
José Eduardo la verdad es que vuelve a llevar qué carisma tiene este chavo.

1168
00:45:10,200 --> 00:45:13,200
La verdad es que me sorprende su trabajo.

1169
00:45:13,200 --> 00:45:15,200
Pero la verdad es que la función estuvo muy bonita.

1170
00:45:15,200 --> 00:45:17,200
Digo, porque invitaron apuros.

1171
00:45:17,200 --> 00:45:20,200
La mayor parte eran sordos.

1172
00:45:20,200 --> 00:45:24,200
Y se les puso un recuadro dentro de la misma pantalla todo el tiempo.

1173
00:45:24,200 --> 00:45:27,200
La hora y tanto que duró la película.

1174
00:45:27,200 --> 00:45:29,200
Con puras personas que están haciendo la traducción en señas.

1175
00:45:29,200 --> 00:45:32,200
Para que de ellos también se sienten integrados.

1176
00:45:32,200 --> 00:45:34,200
Y lo que está haciendo ahora el cinema es World Trade Center.

1177
00:45:34,200 --> 00:45:36,200
Que lo van a hacer una vez por semana.

1178
00:45:36,200 --> 00:45:39,200
Para poder también ser incluyentes y empezar a entrar dentro.

1179
00:45:39,200 --> 00:45:40,200
Sordos y modos.

1180
00:45:40,200 --> 00:45:41,200
Sordos y modos.

1181
00:45:41,200 --> 00:45:42,200
Sordos y había puros sordos.

1182
00:45:42,200 --> 00:45:43,200
Había la mayoría, sí.

1183
00:45:43,200 --> 00:45:45,200
Exactamente.

1184
00:45:45,200 --> 00:45:46,200
Entonces vamos a ver lo que pasa.

1185
00:45:46,200 --> 00:45:50,200
La película Rumi sigue teniendo gran aceptación en Cartelera.

1186
00:45:50,200 --> 00:45:52,200
En la cual participa José Eduardo Derbez.

1187
00:45:52,200 --> 00:45:55,200
Fiona Palomo y Giuseppe Gamba.

1188
00:45:55,200 --> 00:45:58,200
Además del actor sordo Irvin López.

1189
00:45:58,200 --> 00:46:01,200
Motivo por el cual el día de ayer se ofreció una función especial.

1190
00:46:01,200 --> 00:46:03,200
Para las personas sordas.

1191
00:46:03,200 --> 00:46:07,200
Lismas que tuvieron un traductor para poder disfrutar de la película.

1192
00:46:07,200 --> 00:46:09,200
Ahí platicamos con Giuseppe Gamba.

1193
00:46:09,200 --> 00:46:11,200
Quien participa dentro de la misma.

1194
00:46:11,200 --> 00:46:14,200
Y nos habló sobre las características y la experiencia.

1195
00:46:14,200 --> 00:46:18,200
De poder realizar la interpretación para personas sordas.

1196
00:46:18,200 --> 00:46:20,200
Pues el cine es para compartir.

1197
00:46:20,200 --> 00:46:22,200
Y qué lindo que podamos empezar de esta manera.

1198
00:46:22,200 --> 00:46:24,200
Y también lo, pues sí, siendo los primeros.

1199
00:46:24,200 --> 00:46:26,200
Y la verdad es que viviéndolo de esta manera.

1200
00:46:26,200 --> 00:46:28,200
Yo nunca había tenido una experiencia así.

1201
00:46:28,200 --> 00:46:29,200
Estoy muy emocionado.

1202
00:46:29,200 --> 00:46:30,200
Estoy muy contento.

1203
00:46:30,200 --> 00:46:31,200
Y, este, nada.

1204
00:46:31,200 --> 00:46:32,200
Qué lindo.

1205
00:46:32,200 --> 00:46:33,200
Qué bueno.

1206
00:46:33,200 --> 00:46:34,200
Qué orgulloso.

1207
00:46:34,200 --> 00:46:36,200
Es más lindo verlo y celebrarlo aquí en persona.

1208
00:46:36,200 --> 00:46:39,200
Y entrar a una sala donde todas las personas están aflojadas.

1209
00:46:39,200 --> 00:46:42,200
Y donde el que necesito un intérprete soy yo.

1210
00:46:42,200 --> 00:46:44,200
Porque, pues, está ahí así.

1211
00:46:44,200 --> 00:46:46,200
Y eso me da mucha alegría.

1212
00:46:46,200 --> 00:46:48,200
Y estoy muy contento de poderlo compartir de esa manera.

1213
00:46:48,200 --> 00:46:51,200
Por su parte, el actor Irvin López.

1214
00:46:51,200 --> 00:46:55,200
Nos habló cuál fue su experiencia de poder participar dentro de esta película.

1215
00:46:55,200 --> 00:46:57,200
Como actor sordo.

1216
00:46:57,200 --> 00:46:59,200
Mi opinión es que está muy bien.

1217
00:46:59,200 --> 00:47:01,200
De verdad, me siento muy feliz.

1218
00:47:01,200 --> 00:47:05,200
Porque a la comunidad sorda la están incluyendo dentro del cine.

1219
00:47:05,200 --> 00:47:08,200
Yo sé lo que son las necesidades sobre la comunidad en el cine.

1220
00:47:08,200 --> 00:47:10,200
Y el hecho de incluir a la discapacidad.

1221
00:47:10,200 --> 00:47:13,200
Que afuera las personas vean que es algo normal.

1222
00:47:13,200 --> 00:47:15,200
Que los sordos son parte de la comunidad.

1223
00:47:15,200 --> 00:47:17,200
Y que eso pueda haberse reflejado en el cine.

1224
00:47:17,200 --> 00:47:19,200
Viendo, por ejemplo, a mí como actor sordo.

1225
00:47:19,200 --> 00:47:22,200
Eso se me hace muy importante que lo sea normalizado.

1226
00:47:22,200 --> 00:47:24,200
Así mismo, su productor Jorge Aragón.

1227
00:47:24,200 --> 00:47:28,200
Nos dio todas las características de la interpretación del lenguaje a señas.

1228
00:47:28,200 --> 00:47:29,200
Escuchemos.

1229
00:47:29,200 --> 00:47:32,200
Y entonces fue que decidimos tener una...

1230
00:47:32,200 --> 00:47:34,200
Una copia.

1231
00:47:34,200 --> 00:47:37,200
En la que pudiéramos tener la interpretación.

1232
00:47:37,200 --> 00:47:40,200
La interpretación al lenguaje a señas.

1233
00:47:40,200 --> 00:47:41,200
¿Por qué te lo digo?

1234
00:47:41,200 --> 00:47:44,200
Porque cuando...

1235
00:47:44,200 --> 00:47:49,200
Cuando nosotros leímos el guión a Irving se lo tenían que interpretar.

1236
00:47:49,200 --> 00:47:50,200
¿No?

1237
00:47:50,200 --> 00:47:51,200
Y además aprendimos muchas cosas.

1238
00:47:51,200 --> 00:47:55,200
Entre muchas cosas es que muchos sordos no saben leer.

1239
00:47:55,200 --> 00:47:58,200
Para el grupo Fórmula informó Marco Antonio Silva.

1240
00:47:58,200 --> 00:48:00,200
Fíjate.

1241
00:48:00,200 --> 00:48:01,200
Que bueno, ¿no?

1242
00:48:01,200 --> 00:48:02,200
Sí, era muy bien.

1243
00:48:02,200 --> 00:48:04,200
Entonces el chavo que está en la película sí es sordo.

1244
00:48:04,200 --> 00:48:05,200
Sí, sí.

1245
00:48:05,200 --> 00:48:06,200
En realidad, sí.

1246
00:48:06,200 --> 00:48:07,200
Los papás también.

1247
00:48:07,200 --> 00:48:08,200
Los papás también.

1248
00:48:08,200 --> 00:48:10,200
Y dice que nunca se habían dedicado a este medio.

1249
00:48:10,200 --> 00:48:12,200
Los demás ni sabían.

1250
00:48:12,200 --> 00:48:14,200
Y es su primera gran oportunidad.

1251
00:48:14,200 --> 00:48:15,200
Es buen actor.

1252
00:48:15,200 --> 00:48:18,200
Y dice que espera que con eso se empiece a incluir a más actores.

1253
00:48:18,200 --> 00:48:19,200
Claro.

1254
00:48:19,200 --> 00:48:20,200
Me encanta.

1255
00:48:20,200 --> 00:48:21,200
Y de hecho sí lo están haciéndole.

1256
00:48:21,200 --> 00:48:25,200
Esta inclusión está llegando en todos los ámbitos.

1257
00:48:25,200 --> 00:48:29,200
Acuérdense que hay una serie que les comentaba que se llama Ojitos de Huevo.

1258
00:48:29,200 --> 00:48:34,200
Que ahí el protagonista es una persona con discapacidad visual.

1259
00:48:34,200 --> 00:48:40,200
Y entonces ahora con discapacidad auditiva.

1260
00:48:40,200 --> 00:48:44,200
Y entonces me gusta que cada vez.

1261
00:48:44,200 --> 00:48:46,200
Porque esto también rompe esas barreras.

1262
00:48:46,200 --> 00:48:50,200
Que puede ser actor a pesar de lo que tengas.

1263
00:48:50,200 --> 00:48:52,200
Cada una de las limitaciones.

1264
00:48:52,200 --> 00:48:58,200
Acuérdense que en La Marte Duele también sacaban a un niño que tenía síndrome de Down.

1265
00:48:58,200 --> 00:49:03,200
Entonces me gusta ver que realmente sea una sociedad.

1266
00:49:03,200 --> 00:49:04,200
Más incluyente.

1267
00:49:04,200 --> 00:49:07,200
Incluyente en cuanto a la televisión y al cine.

1268
00:49:07,200 --> 00:49:10,200
Y una sociedad que aceptó al personaje con mucho cariño.

1269
00:49:10,200 --> 00:49:12,200
Porque el personaje es muy divertido.

1270
00:49:12,200 --> 00:49:15,200
O sea le da toques a la película muy padres.

1271
00:49:15,200 --> 00:49:19,200
Entonces está muy padre que aceptemos lo que tenemos que aceptar.

1272
00:49:19,200 --> 00:49:20,200
O que tuvimos que aceptar siempre.

1273
00:49:20,200 --> 00:49:24,200
Hace mucho hubo una película que se llamó Children of a Lesser God.

1274
00:49:24,200 --> 00:49:26,200
No sé cómo la pusieron en español.

1275
00:49:26,200 --> 00:49:28,200
Pero ella es Marley Matlin.

1276
00:49:28,200 --> 00:49:30,200
Que es sordomuda.

1277
00:49:30,200 --> 00:49:33,200
Y en la película son puras señas.

1278
00:49:33,200 --> 00:49:36,200
Y mientras ella está hablando ponen subtítulos.

1279
00:49:36,200 --> 00:49:39,200
Pero ella desde hace mucho.

1280
00:49:39,200 --> 00:49:41,200
Inclusive fue nominada a los Oscar.

1281
00:49:41,200 --> 00:49:42,200
Eso no la vi.

1282
00:49:42,200 --> 00:49:44,200
Yo tampoco no la vi.

1283
00:49:44,200 --> 00:49:46,200
No me acuerdo cómo se llamara en español.

1284
00:49:46,200 --> 00:49:48,200
A ver, buscalemar.

1285
00:49:48,200 --> 00:49:52,200
Marley Matlin se llama ella.

1286
00:49:52,200 --> 00:49:57,200
Y en la película se llama en inglés Children of a Lesser God.

1287
00:49:57,200 --> 00:50:02,200
O sea hijos de un dios menos.

1288
00:50:02,200 --> 00:50:03,200
Lesser.

1289
00:50:03,200 --> 00:50:05,200
Ay es internet.

1290
00:50:05,200 --> 00:50:06,200
No sé.

1291
00:50:06,200 --> 00:50:10,200
Ojalá que cada vez más producciones se abran.

1292
00:50:10,200 --> 00:50:13,200
A este tipo de niños.

1293
00:50:13,200 --> 00:50:17,200
Y no solamente las producciones.

1294
00:50:17,200 --> 00:50:19,200
Sino también las escuelas.

1295
00:50:19,200 --> 00:50:24,200
Porque yo creo que no metes a tu hijo a estudiar clases de actuación.

1296
00:50:24,200 --> 00:50:27,200
Porque desde que quieren ser actores los rechazan.

1297
00:50:27,200 --> 00:50:28,200
Porque no tienen eso.

1298
00:50:28,200 --> 00:50:30,200
Ya hay limitantes.

1299
00:50:30,200 --> 00:50:32,200
Entonces que cada vez haya más oportunidades.

1300
00:50:32,200 --> 00:50:34,200
Más escuelas, más trabajos.

1301
00:50:34,200 --> 00:50:37,200
Y también aquí hay la industria del cine y la televisión.

1302
00:50:37,200 --> 00:50:39,200
Con alguna condición.

1303
00:50:39,200 --> 00:50:43,200
Bueno pues fíjense que Marley Yanni Marin.

1304
00:50:43,200 --> 00:50:45,200
Que hacía mucho que no la veíamos en novela.

1305
00:50:45,200 --> 00:50:48,200
Se la dedicaba a viajar y a vivir muy bien la vida.

1306
00:50:48,200 --> 00:50:50,200
Ella sí anda con un empresario.

1307
00:50:50,200 --> 00:50:52,200
Ella sí anda con altísimo empresario.

1308
00:50:52,200 --> 00:50:54,200
A él mismo empresario.

1309
00:50:54,200 --> 00:50:56,200
Se dedicó al novio.

1310
00:50:56,200 --> 00:50:59,200
Hacía mucho que no la veíamos en novela.

1311
00:50:59,200 --> 00:51:01,200
Pero ahora está en Vivir de Amor.

1312
00:51:01,200 --> 00:51:02,200
Y miren lo que dijo.

1313
00:51:02,200 --> 00:51:04,200
Malay Yanni Marin.

1314
00:51:04,200 --> 00:51:07,200
Quien participa en la nueva telenovela de Salvador Mejía.

1315
00:51:07,200 --> 00:51:09,200
Titulada Vivir de Amor.

1316
00:51:09,200 --> 00:51:10,200
Brincó de emoción.

1317
00:51:10,200 --> 00:51:13,200
Al enterarse que su gran amiga Sherlyn González.

1318
00:51:13,200 --> 00:51:16,200
Se encuentra en tratamiento para volverse a embarazar.

1319
00:51:16,200 --> 00:51:18,200
Por lo que recordó.

1320
00:51:18,200 --> 00:51:21,200
El proceso tan doloroso que tuvo que pasar.

1321
00:51:21,200 --> 00:51:24,200
Cuando ella también decidió congelar sus óvulos.

1322
00:51:24,200 --> 00:51:25,200
Ay por seguro.

1323
00:51:25,200 --> 00:51:26,200
Ay que hermosa.

1324
00:51:26,200 --> 00:51:28,200
Que me he hecho esta semana.

1325
00:51:28,200 --> 00:51:29,200
Ay que hermosa.

1326
00:51:29,200 --> 00:51:31,200
Me da mucho gusto.

1327
00:51:31,200 --> 00:51:33,200
Hace un tratamiento fuerte.

1328
00:51:33,200 --> 00:51:35,200
Es un tratamiento pesado.

1329
00:51:35,200 --> 00:51:37,200
Es un tratamiento que yo me hice.

1330
00:51:37,200 --> 00:51:40,200
Porque es el mismo que te hacen para que generes más óvulos.

1331
00:51:40,200 --> 00:51:42,200
Son unas inyecciones de hormonas.

1332
00:51:42,200 --> 00:51:44,200
Que te pones en el estómago.

1333
00:51:44,200 --> 00:51:46,200
Pero son muchas.

1334
00:51:46,200 --> 00:51:48,200
Son varias que te vas poniendo.

1335
00:51:48,200 --> 00:51:52,200
Que te hacen pruebas para ver cuando comienza tu ciclo ovulatorio.

1336
00:51:52,200 --> 00:51:54,200
La gente cree que te embarazas.

1337
00:51:54,200 --> 00:51:56,200
Cualquier día.

1338
00:51:56,200 --> 00:51:59,200
Pero en verdad una mujer ovula entre 2 y 3 días del mes.

1339
00:51:59,200 --> 00:52:01,200
Y esos son donde puede salir embarazada.

1340
00:52:01,200 --> 00:52:02,200
Los demás días no.

1341
00:52:02,200 --> 00:52:05,200
O hay muchísimo menos probabilidad por la ovulación.

1342
00:52:05,200 --> 00:52:07,200
Entonces así funciona la ciencia.

1343
00:52:07,200 --> 00:52:08,200
Y así funciona nuestro cuerpo.

1344
00:52:08,200 --> 00:52:11,200
Y bueno yo aprendí mucho cuando me hice los tratamientos para guardar.

1345
00:52:11,200 --> 00:52:13,200
Porque yo tampoco me sabía.

1346
00:52:13,200 --> 00:52:14,200
Entonces te pones las inyecciones.

1347
00:52:14,200 --> 00:52:16,200
Cuando llega el momento que estén listos los óvulos.

1348
00:52:16,200 --> 00:52:18,200
Se duermen.

1349
00:52:18,200 --> 00:52:19,200
Te los sacan.

1350
00:52:19,200 --> 00:52:20,200
Y los guardan.

1351
00:52:20,200 --> 00:52:22,200
Entonces ahí están guardados.

1352
00:52:22,200 --> 00:52:24,200
Ya sabrás si tú los quieres.

1353
00:52:24,200 --> 00:52:26,200
Pues también usar un esperma.

1354
00:52:26,200 --> 00:52:28,200
Para que haya un embrión en sí.

1355
00:52:28,200 --> 00:52:29,200
O si tú también quieres guardarlos.

1356
00:52:29,200 --> 00:52:31,200
Para cuando quieras dar el paso.

1357
00:52:31,200 --> 00:52:32,200
O si con tu pareja todavía no estás listo.

1358
00:52:32,200 --> 00:52:33,200
Y los pones.

1359
00:52:33,200 --> 00:52:35,200
O también está la adopción.

1360
00:52:35,200 --> 00:52:37,200
Para otras personas que también dicen.

1361
00:52:37,200 --> 00:52:39,200
Bueno pues esto no es lo que yo quiero.

1362
00:52:39,200 --> 00:52:42,200
También es muy valido y es muy bonito adoptar.

1363
00:52:42,200 --> 00:52:44,200
Y darle la oportunidad a un niño.

1364
00:52:44,200 --> 00:52:45,200
Y formar una familia.

1365
00:52:45,200 --> 00:52:47,200
Para Grupo Fórmula.

1366
00:52:47,200 --> 00:52:49,200
Benenice Ortiz.

1367
00:52:49,200 --> 00:52:50,200
La camioneta.

1368
00:52:50,200 --> 00:52:51,200
Mira.

1369
00:52:51,200 --> 00:52:53,200
Pues ya está otra vez en novela.

1370
00:52:53,200 --> 00:52:54,200
Que bueno.

1371
00:52:54,200 --> 00:52:55,200
Sí.

1372
00:52:55,200 --> 00:52:56,200
Que hacía mucho que no la veíamos.

1373
00:52:56,200 --> 00:52:58,200
Se dedicó a viajar fácil como tres años.

1374
00:52:58,200 --> 00:52:59,200
Tranquilamente lo subimos.

1375
00:52:59,200 --> 00:53:00,200
Sí claro.

1376
00:53:00,200 --> 00:53:02,200
Y ella también habla de que está contenta.

1377
00:53:02,200 --> 00:53:04,200
Porque Sherlyn ya empezó el proceso.

1378
00:53:04,200 --> 00:53:05,200
Para ser mamá.

1379
00:53:05,200 --> 00:53:08,200
Porque ella también ha dicho que ella congeló sus óvulos.

1380
00:53:08,200 --> 00:53:09,200
Sí.

1381
00:53:09,200 --> 00:53:10,200
Entonces ya ahorita pues.

1382
00:53:10,200 --> 00:53:12,200
Oye pero un proceso que parece ser muy doloroso.

1383
00:53:12,200 --> 00:53:14,200
Yo vi los videos de Sherlyn.

1384
00:53:14,200 --> 00:53:16,200
Y tiene que inyectar muchas hormonas.

1385
00:53:16,200 --> 00:53:17,200
Sí el abdomen.

1386
00:53:17,200 --> 00:53:19,200
Yo vi cuántas veces estaba inyectando y su carita.

1387
00:53:19,200 --> 00:53:20,200
Y dije ay.

1388
00:53:20,200 --> 00:53:21,200
Yo no podría.

1389
00:53:21,200 --> 00:53:22,200
Entonces pues.

1390
00:53:22,200 --> 00:53:23,200
Es un proceso.

1391
00:53:23,200 --> 00:53:24,200
No yo creo que.

1392
00:53:24,200 --> 00:53:26,200
Cuando tienes esa realmente.

1393
00:53:26,200 --> 00:53:27,200
Esas ganas.

1394
00:53:27,200 --> 00:53:29,200
Esas ganas de ser mamá.

1395
00:53:29,200 --> 00:53:30,200
Claro.

1396
00:53:30,200 --> 00:53:31,200
Que rica es cualquier cosa.

1397
00:53:31,200 --> 00:53:32,200
No te parece terrible.

1398
00:53:32,200 --> 00:53:33,200
No ahorita dices.

1399
00:53:33,200 --> 00:53:34,200
Yo no podría.

1400
00:53:34,200 --> 00:53:35,200
A mí sí me parece terrible.

1401
00:53:35,200 --> 00:53:36,200
Porque.

1402
00:53:36,200 --> 00:53:37,200
Bueno.

1403
00:53:37,200 --> 00:53:38,200
Pues sí afecta.

1404
00:53:38,200 --> 00:53:39,200
Porque son demasiadas.

1405
00:53:39,200 --> 00:53:40,200
Es una carga hormonal.

1406
00:53:40,200 --> 00:53:41,200
Muy fuerte.

1407
00:53:41,200 --> 00:53:42,200
Claro.

1408
00:53:42,200 --> 00:53:43,200
Y esencial también.

1409
00:53:43,200 --> 00:53:45,200
Y eso te trae pues muchas cosas.

1410
00:53:45,200 --> 00:53:46,200
No.

1411
00:53:46,200 --> 00:53:47,200
Cambios de humor.

1412
00:53:47,200 --> 00:53:48,200
Lo hizo Isabel de Pandora.

1413
00:53:48,200 --> 00:53:50,200
Y es inyecto varias hormonas.

1414
00:53:50,200 --> 00:53:51,200
Así.

1415
00:53:51,200 --> 00:53:52,200
Una carga fuerte.

1416
00:53:52,200 --> 00:53:53,200
Porque no podía encargar.

1417
00:53:53,200 --> 00:53:54,200
Y no podía encargar.

1418
00:53:54,200 --> 00:53:55,200
Hasta que se relajó.

1419
00:53:55,200 --> 00:53:56,200
Y dijo bueno pues ya.

1420
00:53:56,200 --> 00:53:57,200
Ya.

1421
00:53:57,200 --> 00:53:58,200
Me dijo a mis perros.

1422
00:53:58,200 --> 00:53:59,200
Y llegó el.

1423
00:53:59,200 --> 00:54:00,200
Y se embarazo.

1424
00:54:00,200 --> 00:54:01,200
Y Sherlyn que no querrá.

1425
00:54:01,200 --> 00:54:02,200
No vio así alguien de manera.

1426
00:54:02,200 --> 00:54:03,200
Como tradicional.

1427
00:54:03,200 --> 00:54:04,200
Posiblemente no.

1428
00:54:04,200 --> 00:54:05,200
Es que ya lo ha dicho.

1429
00:54:05,200 --> 00:54:06,200
Ella ya ha dicho que no.

1430
00:54:06,200 --> 00:54:07,200
No en cuanto al galán.

1431
00:54:07,200 --> 00:54:08,200
Así que.

1432
00:54:08,200 --> 00:54:09,200
Pero para que.

1433
00:54:09,200 --> 00:54:10,200
Mira.

1434
00:54:10,200 --> 00:54:11,200
Al hora que te.

1435
00:54:11,200 --> 00:54:12,200
Divorce.

1436
00:54:12,200 --> 00:54:13,200
El papá tiene que dar permiso.

1437
00:54:13,200 --> 00:54:14,200
Si lo llevas a viajar.

1438
00:54:14,200 --> 00:54:15,200
Sí.

1439
00:54:15,200 --> 00:54:16,200
La escuela.

1440
00:54:16,200 --> 00:54:17,200
La no sé qué.

1441
00:54:17,200 --> 00:54:18,200
Tienes que estar siempre.

1442
00:54:18,200 --> 00:54:19,200
Atada al culo.

1443
00:54:19,200 --> 00:54:20,200
Para que te de los permisos.

1444
00:54:20,200 --> 00:54:21,200
Y atrás de él.

1445
00:54:21,200 --> 00:54:22,200
Y luego no te los quiere dar.

1446
00:54:22,200 --> 00:54:23,200
Así.

1447
00:54:23,200 --> 00:54:24,200
Tú eres la que.

1448
00:54:24,200 --> 00:54:25,200
Decide de tu niño.

1449
00:54:25,200 --> 00:54:26,200
Yo creo que ella ya ha visto.

1450
00:54:26,200 --> 00:54:27,200
Tantos casos.

1451
00:54:27,200 --> 00:54:28,200
Ahí de sus propios compañeros.

1452
00:54:28,200 --> 00:54:29,200
Que decían.

1453
00:54:29,200 --> 00:54:30,200
No gracias.

1454
00:54:30,200 --> 00:54:31,200
O sea yo lidiar con eso.

1455
00:54:31,200 --> 00:54:32,200
Mejor lo tengo yo solita.

1456
00:54:32,200 --> 00:54:33,200
Porque además ella es muy trabajadora.

1457
00:54:33,200 --> 00:54:34,200
Y es una persona.

1458
00:54:34,200 --> 00:54:35,200
Que es una persona.

1459
00:54:35,200 --> 00:54:36,200
Que es una persona.

1460
00:54:36,200 --> 00:54:37,200
Que es una persona.

1461
00:54:37,200 --> 00:54:38,200
Que es una persona.

1462
00:54:38,200 --> 00:54:39,200
Que es una persona.

1463
00:54:39,200 --> 00:54:41,200
Que es una persona.

1464
00:54:41,200 --> 00:54:42,200
Porque además ella es muy trabajadora.

1465
00:54:42,200 --> 00:54:43,200
El independiente tiene el apoyo de sus papás.

1466
00:54:43,200 --> 00:54:44,200
O sea cual es lo que le pasó.

1467
00:54:44,200 --> 00:54:45,200
Cuando andaba con el.

1468
00:54:45,200 --> 00:54:46,200
Pero ella se casó.

1469
00:54:46,200 --> 00:54:47,200
Además.

1470
00:54:47,200 --> 00:54:48,200
De casó con uno.

1471
00:54:48,200 --> 00:54:49,200
De Puebla.

1472
00:54:49,200 --> 00:54:50,200
De Puebla.

1473
00:54:50,200 --> 00:54:51,200
Ella falleció.

1474
00:54:51,200 --> 00:54:52,200
Falleció.

1475
00:54:52,200 --> 00:54:53,200
Por cierto.

1476
00:54:53,200 --> 00:54:54,200
Vamos a corte.

1477
00:54:54,200 --> 00:54:55,200
Yo pienso que.

1478
00:54:55,200 --> 00:54:56,200
No son tan inútiles.

1479
00:54:56,200 --> 00:54:57,200
Hasta que amare.

1480
00:54:57,200 --> 00:54:58,200
Que no pueda devolver.

1481
00:54:58,200 --> 00:54:59,200
Todo lo que tú le to.

1482
00:54:59,200 --> 00:55:00,200
Y todo lo que le confié.

1483
00:55:00,200 --> 00:55:01,200
En mi trabajo.

1484
00:55:01,200 --> 00:55:02,200
De entre los dos.

1485
00:55:02,200 --> 00:55:03,200
Y todo lo que le confié.

1486
00:55:03,200 --> 00:55:04,200
Y todo lo que le confié.

1487
00:55:04,200 --> 00:55:05,200
Y todo lo que le confié.

1488
00:55:05,200 --> 00:55:06,200
Y todo lo que le confié.

1489
00:55:06,200 --> 00:55:09,200
Y todo lo que le confié.

1490
00:55:09,200 --> 00:55:10,200
Y todo lo que le confié.

1491
00:55:10,200 --> 00:55:12,200
A ver cuéntame que dijo Ryan Gosling.

1492
00:55:12,200 --> 00:55:13,200
Pues mira.

1493
00:55:13,200 --> 00:55:15,200
Lo nominaron como mejor actor.

1494
00:55:15,200 --> 00:55:17,200
Y dijo que sentía muy honrado.

1495
00:55:17,200 --> 00:55:19,200
De que lo nominaron claramente.

1496
00:55:19,200 --> 00:55:21,200
Pero que se sentía decepcionado.

1497
00:55:21,200 --> 00:55:23,200
Porque no nominaron como mejor actriz.

1498
00:55:23,200 --> 00:55:24,200
A Margot Robbie.

1499
00:55:24,200 --> 00:55:25,200
Y como mejor directo.

1500
00:55:25,200 --> 00:55:26,200
O como mejor dirección.

1501
00:55:26,200 --> 00:55:27,200
A Margot.

1502
00:55:27,200 --> 00:55:28,200
Margot se llaman.

1503
00:55:28,200 --> 00:55:29,200
Margot es la protagonista.

1504
00:55:29,200 --> 00:55:30,200
Pero también querían que nominaran.

1505
00:55:30,200 --> 00:55:31,200
A la directora.

1506
00:55:31,200 --> 00:55:32,200
Y no.

1507
00:55:32,200 --> 00:55:33,200
A la directora.

1508
00:55:33,200 --> 00:55:34,200
Y no.

1509
00:55:34,200 --> 00:55:37,200
Y no.

1510
00:55:37,200 --> 00:55:38,200
Pero porque dijo.

1511
00:55:38,200 --> 00:55:40,200
Es que no hay Ken sin Barbie.

1512
00:55:40,200 --> 00:55:42,200
Y luego también dijo.

1513
00:55:42,200 --> 00:55:44,200
Y no hay Barbie si no hay escritora.

1514
00:55:44,200 --> 00:55:46,200
Entonces, porque me nominan a mí.

1515
00:55:46,200 --> 00:55:48,200
Que creo que es algo muy lógico.

1516
00:55:48,200 --> 00:55:50,200
O sea, decir como.

1517
00:55:50,200 --> 00:55:52,200
Si mi compañera era la protagonista principal.

1518
00:55:52,200 --> 00:55:54,200
Porque Margot Robbie era Barbie.

1519
00:55:54,200 --> 00:55:56,200
Y todo mundo quería ver a la Barbie.

1520
00:55:56,200 --> 00:55:58,200
Porque nominarlo a él y no nominarlo a ella.

1521
00:55:58,200 --> 00:56:00,200
Y la familia era la más taquillera del año pasado.

1522
00:56:00,200 --> 00:56:01,200
La más.

1523
00:56:01,200 --> 00:56:02,200
La más.

1524
00:56:02,200 --> 00:56:04,200
La más.

1525
00:56:04,200 --> 00:56:06,200
Pero a mí se me hace como que ninguno de los tres.

1526
00:56:06,200 --> 00:56:08,200
Merecía la nominación a los caros.

1527
00:56:08,200 --> 00:56:09,200
O sea, la verdad es que.

1528
00:56:09,200 --> 00:56:11,200
A mí no me gustó ni ir a la película.

1529
00:56:11,200 --> 00:56:12,200
No.

1530
00:56:12,200 --> 00:56:14,200
Bueno, pero hay gran mensaje.

1531
00:56:14,200 --> 00:56:15,200
La verdad de inclusión.

1532
00:56:15,200 --> 00:56:16,200
También te tienes que poner.

1533
00:56:16,200 --> 00:56:17,200
Te tienes que poner a ver.

1534
00:56:17,200 --> 00:56:19,200
Contra qué películas van.

1535
00:56:19,200 --> 00:56:20,200
O sea.

1536
00:56:20,200 --> 00:56:22,200
O sea, cuántos actores.

1537
00:56:22,200 --> 00:56:24,200
La nominación.

1538
00:56:24,200 --> 00:56:26,200
Está Oppenheimer.

1539
00:56:26,200 --> 00:56:28,200
Esta y la de.

1540
00:56:28,200 --> 00:56:29,200
La del.

1541
00:56:29,200 --> 00:56:30,200
Ahora te me acuerdo.

1542
00:56:30,200 --> 00:56:33,200
Pero había pocas películas para la nominación.

1543
00:56:33,200 --> 00:56:34,200
Pero yo digo.

1544
00:56:34,200 --> 00:56:36,200
Entonces yo creo que por eso nominaron a Barbie.

1545
00:56:36,200 --> 00:56:37,200
No les quedaba de otra.

1546
00:56:37,200 --> 00:56:39,200
Fue la más taquillera del año pasado.

1547
00:56:39,200 --> 00:56:41,200
Pero en la categoría masculina.

1548
00:56:41,200 --> 00:56:44,200
A lo mejor había más protagonistas femeninas.

1549
00:56:44,200 --> 00:56:46,200
Y por eso no entró Margot Robbie.

1550
00:56:46,200 --> 00:56:48,200
Oye, pero de Barbie sí nominaron a otra actriz.

1551
00:56:48,200 --> 00:56:50,200
Que sale también en Barbie.

1552
00:56:50,200 --> 00:56:52,200
Que no es la principal.

1553
00:56:52,200 --> 00:56:53,200
Pero por eso es lo que te digo.

1554
00:56:53,200 --> 00:56:55,200
Es que todo va en categorías.

1555
00:56:55,200 --> 00:56:56,200
Es Ángel.

1556
00:56:56,200 --> 00:56:57,200
Entonces se llama la Ferrara.

1557
00:56:57,200 --> 00:56:58,200
Es latina.

1558
00:56:58,200 --> 00:57:00,200
Y ahí la nominaron.

1559
00:57:00,200 --> 00:57:02,200
Yo digo que Margot Robbie.

1560
00:57:02,200 --> 00:57:04,200
Yo digo que Margot Robbie sí se merecía.

1561
00:57:04,200 --> 00:57:05,200
La nominación.

1562
00:57:05,200 --> 00:57:07,200
Pues nada más para no dejar.

1563
00:57:07,200 --> 00:57:09,200
Porque era Barbie.

1564
00:57:09,200 --> 00:57:10,200
Bueno, pero ahí está.

1565
00:57:10,200 --> 00:57:12,200
Eso fue lo que dijo Ryan Gosling.

1566
00:57:12,200 --> 00:57:13,200
Que se sentía decepcionado.

1567
00:57:13,200 --> 00:57:16,200
Porque fue el único nominado de Barbie.

1568
00:57:16,200 --> 00:57:17,200
Sí.

1569
00:57:17,200 --> 00:57:18,200
Y ahora vamos a ver qué pasa en la realeza.

1570
00:57:18,200 --> 00:57:21,200
Porque estamos preocupados por Kate Middleton.

1571
00:57:21,200 --> 00:57:23,200
Que le hicieron una operación.

1572
00:57:23,200 --> 00:57:25,200
Yo creo que fue como de vesícula.

1573
00:57:25,200 --> 00:57:26,200
Y algo así.

1574
00:57:26,200 --> 00:57:28,200
O de matriz.

1575
00:57:28,200 --> 00:57:30,200
Y resulta que se le infectó.

1576
00:57:30,200 --> 00:57:31,200
Sí, sí.

1577
00:57:31,200 --> 00:57:33,200
Fue una complicación.

1578
00:57:33,200 --> 00:57:34,200
Porque se infectó.

1579
00:57:34,200 --> 00:57:35,200
En el hospital.

1580
00:57:35,200 --> 00:57:37,200
La casa real emitió un comunicado.

1581
00:57:37,200 --> 00:57:38,200
Pidiendo también respeto.

1582
00:57:38,200 --> 00:57:40,200
Porque se empezaron a especular muchas cosas.

1583
00:57:40,200 --> 00:57:42,200
Que se había hecho la lipectomía.

1584
00:57:42,200 --> 00:57:43,200
Y que no sé qué.

1585
00:57:43,200 --> 00:57:44,200
Oye, pero fueron.

1586
00:57:44,200 --> 00:57:46,200
Una noticia que le cayó de golpe a la sociedad.

1587
00:57:46,200 --> 00:57:47,200
Que obviamente se preocupó por ella.

1588
00:57:47,200 --> 00:57:48,200
Pero también a la realeza.

1589
00:57:48,200 --> 00:57:50,200
Porque dicen que nadie sabía.

1590
00:57:50,200 --> 00:57:52,200
Que tenía estos problemas abdominales.

1591
00:57:52,200 --> 00:57:54,200
Que ella lo tenía muy guardadito.

1592
00:57:54,200 --> 00:57:56,200
Y que entonces cuando lo dice.

1593
00:57:56,200 --> 00:57:58,200
Y cuando lo saca públicamente.

1594
00:57:58,200 --> 00:57:59,200
La sociedad obviamente se espanta.

1595
00:57:59,200 --> 00:58:00,200
Pero también se espantó la realeza.

1596
00:58:00,200 --> 00:58:01,200
Porque no lo sabían.

1597
00:58:01,200 --> 00:58:04,200
Sí, porque fue algo de la matriz.

1598
00:58:04,200 --> 00:58:06,200
Acuérdense que tuvo tres hijos.

1599
00:58:06,200 --> 00:58:08,200
Y algo tuvo de matriz.

1600
00:58:08,200 --> 00:58:10,200
Algo así.

1601
00:58:10,200 --> 00:58:12,200
Y entonces.

1602
00:58:12,200 --> 00:58:13,200
Le tuvieron que operar.

1603
00:58:13,200 --> 00:58:15,200
Pero se le complicó después.

1604
00:58:15,200 --> 00:58:17,200
El posto operatorio se complicó.

1605
00:58:17,200 --> 00:58:20,200
Sí, y dicen que en todas sus embarazos.

1606
00:58:20,200 --> 00:58:22,200
Ha tenido este problema abdominal.

1607
00:58:22,200 --> 00:58:24,200
Bueno, vamos a ver.

1608
00:58:24,200 --> 00:58:25,200
Hay noticias de eso.

1609
00:58:25,200 --> 00:58:26,200
Vamos a ver.

1610
00:58:26,200 --> 00:58:27,200
De Harry.

1611
00:58:27,200 --> 00:58:29,200
Y Sarah Ferguson que tiene cáncer.

1612
00:58:29,200 --> 00:58:30,200
A ver, vamos a ver.

1613
00:58:30,200 --> 00:58:33,200
El príncipe Harry y Meghan Markle.

1614
00:58:33,200 --> 00:58:35,200
Hicieron una reaparición sorpresa en Jamaica.

1615
00:58:35,200 --> 00:58:38,200
País al que viajaron para asistir al estreno de la película.

1616
00:58:38,200 --> 00:58:39,200
Bob Marley.

1617
00:58:39,200 --> 00:58:40,200
One Love.

1618
00:58:40,200 --> 00:58:42,200
Es la primera vez que la pareja se deja ver en público.

1619
00:58:42,200 --> 00:58:45,200
Tras los últimos reportes sobre la salud del rey Carlos III.

1620
00:58:45,200 --> 00:58:47,200
Y la princesa de Gales.

1621
00:58:47,200 --> 00:58:49,200
Pues esta semana la salud de Kate Middleton.

1622
00:58:49,200 --> 00:58:50,200
Ha causado una gran preocupación.

1623
00:58:50,200 --> 00:58:52,200
Luego de que la semana pasada.

1624
00:58:52,200 --> 00:58:54,200
Fueron sometidas a una cirugía abdominal.

1625
00:58:54,200 --> 00:58:55,200
Lo cual ha hecho recordarnos.

1626
00:58:55,200 --> 00:58:57,200
Que no es la primera vez que ha sido hospitalizada.

1627
00:58:57,200 --> 00:59:00,200
Ya que en el pasado ha tenido varias complicaciones.

1628
00:59:00,200 --> 00:59:03,200
Durante sus embarazos que la llevaron a ser internada.

1629
00:59:03,200 --> 00:59:05,200
Y quien también rompió el silencio.

1630
00:59:05,200 --> 00:59:06,200
Fue Sarah Ferguson.

1631
00:59:06,200 --> 00:59:08,200
Pues dio a conocer que padece cáncer de piel.

1632
00:59:08,200 --> 00:59:10,200
La duquesa de York.

1633
00:59:10,200 --> 00:59:12,200
Fue diagnosticada de un melanoma maligno.

1634
00:59:12,200 --> 00:59:14,200
Y ya se encuentra en su casa junto a su familia.

1635
00:59:14,200 --> 00:59:16,200
Después de haber viajado hasta Austria.

1636
00:59:16,200 --> 00:59:19,200
Para tratarse en una clínica durante varias semanas.

1637
00:59:19,200 --> 00:59:21,200
Pues al parecer se está tomando un tiempo para ella misma.

1638
00:59:21,200 --> 00:59:23,200
Después de conocer que tenía otro cáncer.

1639
00:59:23,200 --> 00:59:25,200
Tras la mastectomía y cirugía reconstructiva.

1640
00:59:25,200 --> 00:59:27,200
A la que se sometió en verano.

1641
00:59:27,200 --> 00:59:29,200
Realmente ha sido un shock.

1642
00:59:29,200 --> 00:59:31,200
Para Grupo Fórmula, Carol Soriano.

1643
00:59:31,200 --> 00:59:33,200
La directora.

1644
00:59:33,200 --> 00:59:34,200
No.

1645
00:59:34,200 --> 00:59:36,200
Está nominado como maestro.

1646
00:59:36,200 --> 00:59:39,200
Es que justo quería hacerles una aclaración.

1647
00:59:39,200 --> 00:59:41,200
Que ni Ryan Gosling.

1648
00:59:41,200 --> 00:59:43,200
Ryan Gosling no está nominado como mejor actor.

1649
00:59:43,200 --> 00:59:45,200
Para los premios.

1650
00:59:45,200 --> 00:59:47,200
No está en esa terna ni en esa categoría.

1651
00:59:47,200 --> 00:59:49,200
Si no está nominado como actor de reparto.

1652
00:59:49,200 --> 00:59:51,200
Igual América Ferrara.

1653
00:59:51,200 --> 00:59:53,200
Exactamente.

1654
00:59:53,200 --> 00:59:55,200
Sí, porque ellos realmente son el soporte de Barbie.

1655
00:59:55,200 --> 00:59:57,200
Exactamente.

1656
00:59:57,200 --> 00:59:59,200
La mejor actriz sería Barbie.

1657
00:59:59,200 --> 01:00:01,200
Por eso, aunque él dijo.

1658
01:00:01,200 --> 01:00:03,200
Si no hay que no hay Barbie.

1659
01:00:03,200 --> 01:00:05,200
Pues claro, pero no están en la misma categoría.

1660
01:00:05,200 --> 01:00:07,200
Porque Barbie tendría que estar nominada como mejor actriz.

1661
01:00:07,200 --> 01:00:09,200
Pero Greta tampoco está nominada.

1662
01:00:09,200 --> 01:00:11,200
Y no alcanzó la nominación.

1663
01:00:11,200 --> 01:00:13,200
Greta tampoco está nominada como mejor directora.

1664
01:00:13,200 --> 01:00:15,200
No, porque no alcanzaron la nominación.

1665
01:00:15,200 --> 01:00:17,200
Por eso los que alcanzaron la nominación

1666
01:00:17,200 --> 01:00:19,200
fueron los actores de reparto.

1667
01:00:19,200 --> 01:00:21,200
Los de Abajito.

1668
01:00:21,200 --> 01:00:23,200
La academia de aparición.

1669
01:00:23,200 --> 01:00:25,200
Realmente no.

1670
01:00:25,200 --> 01:00:27,200
Yo creo que no merecía.

1671
01:00:27,200 --> 01:00:29,200
No, a mi tampoco.

1672
01:00:29,200 --> 01:00:31,200
Así como para el Oscar.

1673
01:00:31,200 --> 01:00:33,200
Por eso no la nominaron.

1674
01:00:33,200 --> 01:00:35,200
Pedieron por ser taquillera.

1675
01:00:35,200 --> 01:00:37,200
Pero no por la historia.

1676
01:00:37,200 --> 01:00:39,200
No se va a llevar un premio.

1677
01:00:39,200 --> 01:00:41,200
Pero se llevó muchos dolaritos.

1678
01:00:41,200 --> 01:00:43,200
Porque fue la película más taquillera del año pasado.

1679
01:00:43,200 --> 01:00:45,200
Muchos dolaritos.

1680
01:00:45,200 --> 01:00:47,200
Más de mil millones en menos de un año.

1681
01:00:47,200 --> 01:00:49,200
Pues es que fue la más taquillera.

1682
01:00:49,200 --> 01:00:51,200
La más taquillera.

1683
01:00:51,200 --> 01:00:53,200
Por eso no compite.

1684
01:00:53,200 --> 01:00:55,200
Por eso no fueron los dos protagonistas.

1685
01:00:55,200 --> 01:00:57,200
Porque en realidad él fue el actor de reparto.

1686
01:00:57,200 --> 01:00:59,200
En comparación, yo digo que los cineastas lo decían.

1687
01:00:59,200 --> 01:01:01,200
Y apoyaban a Ryan Gosling.

1688
01:01:01,200 --> 01:01:03,200
Porque Barbie estuvo nominado a muchos premios más.

1689
01:01:03,200 --> 01:01:05,200
Y Barbie fue la película más taquillera.

1690
01:01:05,200 --> 01:01:07,200
Entonces por lógica.

1691
01:01:07,200 --> 01:01:09,200
Si Barbie entraba en la competencia.

1692
01:01:09,200 --> 01:01:11,200
Margot Robbie.

1693
01:01:11,200 --> 01:01:13,200
Pero no entro en la competencia de mejor película.

1694
01:01:13,200 --> 01:01:15,200
Sí, porque a parte se les parece una actuación fabulosa de Margot.

1695
01:01:15,200 --> 01:01:17,200
Mira, ni mejor película ni mejor actriz.

1696
01:01:17,200 --> 01:01:19,200
Ni mejor actor.

1697
01:01:19,200 --> 01:01:21,200
Ni mejor guión.

1698
01:01:21,200 --> 01:01:23,200
Pero yo me refiero a que también en otros premios.

1699
01:01:23,200 --> 01:01:25,200
Con mejor logo.

1700
01:01:25,200 --> 01:01:27,200
Estuvo nominada Barbie varias veces.

1701
01:01:27,200 --> 01:01:29,200
Pero no se llevó.

1702
01:01:29,200 --> 01:01:31,200
Como película taquillera.

1703
01:01:31,200 --> 01:01:33,200
Nada más.

1704
01:01:33,200 --> 01:01:35,200
Sí, algo muy comercial.

1705
01:01:35,200 --> 01:01:37,200
En cambio, Apple Hyder tiene

1706
01:01:37,200 --> 01:01:39,200
dos acciones de todo.

1707
01:01:39,200 --> 01:01:41,200
Y seguro se va a llevar

1708
01:01:41,200 --> 01:01:43,200
mejor actor, mejor película.

1709
01:01:43,200 --> 01:01:45,200
Mejor no sé qué.

1710
01:01:45,200 --> 01:01:47,200
Porque también era la única película que había.

1711
01:01:47,200 --> 01:01:49,200
Creo que como mejor película

1712
01:01:49,200 --> 01:01:51,200
así está nominada.

1713
01:01:51,200 --> 01:01:53,200
Está American Fiction.

1714
01:01:53,200 --> 01:01:55,200
Anatomy of a Fall.

1715
01:01:55,200 --> 01:01:57,200
Barbie.

1716
01:01:57,200 --> 01:01:59,200
The Holdovers.

1717
01:01:59,200 --> 01:02:01,200
Killers of the Flower Mound.

1718
01:02:01,200 --> 01:02:03,200
Maestro.

1719
01:02:03,200 --> 01:02:05,200
Openheimer.

1720
01:02:05,200 --> 01:02:07,200
Past Lives.

1721
01:02:07,200 --> 01:02:09,200
Asesinos de la Luna.

1722
01:02:09,200 --> 01:02:11,200
Está nominado Rodrigo Prieto.

1723
01:02:11,200 --> 01:02:13,200
Por cierto, tenemos ahí

1724
01:02:13,200 --> 01:02:15,200
unas palabras de

1725
01:02:15,200 --> 01:02:17,200
Rodrigo Prieto. A ver qué dice.

1726
01:02:17,200 --> 01:02:19,200
A ver qué dice. Rodrigo.

1727
01:02:19,200 --> 01:02:21,200
Cuatro veces nominado

1728
01:02:21,200 --> 01:02:23,200
al premio Oscar

1729
01:02:23,200 --> 01:02:25,200
no se ha ganado uno.

1730
01:02:25,200 --> 01:02:27,200
Pero ya lleva cuatro nominaciones.

1731
01:02:27,200 --> 01:02:29,200
La primera fue el secreto en la montaña.

1732
01:02:29,200 --> 01:02:31,200
Y no se la llevo.

1733
01:02:31,200 --> 01:02:33,200
Sandra Molina

1734
01:02:33,200 --> 01:02:35,200
dice que totalmente de acuerdo con

1735
01:02:35,200 --> 01:02:37,200
el equipo y con lo que estamos diciendo

1736
01:02:37,200 --> 01:02:39,200
que no alcanzaba nominación.

1737
01:02:39,200 --> 01:02:41,200
Bueno, vamos a ver qué dijo Rodrigo Prieto.

1738
01:02:41,200 --> 01:02:43,200
La verdad es que uno sueña

1739
01:02:43,200 --> 01:02:45,200
con trabajar

1740
01:02:45,200 --> 01:02:47,200
en este tipo de proyectos.

1741
01:02:47,200 --> 01:02:49,200
En realidad yo estudié cine

1742
01:02:49,200 --> 01:02:51,200
jamás pensando que si premios

1743
01:02:51,200 --> 01:02:53,200
o nada de eso.

1744
01:02:53,200 --> 01:02:55,200
Es algo que ni cruza por tu mente. Es más bien

1745
01:02:55,200 --> 01:02:57,200
tener la oportunidad de fotografiar

1746
01:02:57,200 --> 01:02:59,200
historias que te mueven

1747
01:02:59,200 --> 01:03:01,200
y participar en eso.

1748
01:03:01,200 --> 01:03:03,200
En películas que no solo

1749
01:03:03,200 --> 01:03:05,200
me mueven a mí, sino al espectador.

1750
01:03:05,200 --> 01:03:07,200
Sin embargo,

1751
01:03:07,200 --> 01:03:09,200
así me acordé cuando recibí la noticia

1752
01:03:09,200 --> 01:03:11,200
del momento cuando

1753
01:03:11,200 --> 01:03:13,200
Alejandro recibió la noticia de

1754
01:03:13,200 --> 01:03:15,200
la nominación de Amores Perros para el Oscar

1755
01:03:15,200 --> 01:03:17,200
de película en un idioma extranjero.

1756
01:03:17,200 --> 01:03:19,200
Y yo estaba con él. Estabamos

1757
01:03:19,200 --> 01:03:21,200
filmando. De hecho, estamos en una filmación en Real de

1758
01:03:21,200 --> 01:03:23,200
14. Y yo lo vi

1759
01:03:23,200 --> 01:03:25,200
recibir una llamada en un teléfono satelital

1760
01:03:25,200 --> 01:03:27,200
y a lo lejos porque no entraba

1761
01:03:27,200 --> 01:03:29,200
bien la recepción y verlo así

1762
01:03:29,200 --> 01:03:31,200
celebrar. Y fue muy emocionante.

1763
01:03:31,200 --> 01:03:33,200
De alguna manera, esas nominaciones

1764
01:03:33,200 --> 01:03:35,200
para toda la película y todos que participamos.

1765
01:03:35,200 --> 01:03:37,200
Entonces, sí fue

1766
01:03:37,200 --> 01:03:39,200
realmente muy emocionante.

1767
01:03:39,200 --> 01:03:41,200
Y después con Frida,

1768
01:03:41,200 --> 01:03:43,200
no me nominaron, pero sí

1769
01:03:43,200 --> 01:03:45,200
fui a la ceremonia con

1770
01:03:45,200 --> 01:03:47,200
Julie Tamer y estaba ahí también

1771
01:03:47,200 --> 01:03:49,200
su esposo Elliot que ganó.

1772
01:03:49,200 --> 01:03:51,200
De hecho, en fin, he participado

1773
01:03:51,200 --> 01:03:53,200
de

1774
01:03:53,200 --> 01:03:55,200
esa celebración

1775
01:03:55,200 --> 01:03:57,200
en diferentes maneras y luego

1776
01:03:57,200 --> 01:03:59,200
también yo nominado con Brokeback Mountain

1777
01:03:59,200 --> 01:04:01,200
y otras. Y para mí es más que otra

1778
01:04:01,200 --> 01:04:03,200
cosa. Es una celebración, es una fiesta

1779
01:04:03,200 --> 01:04:05,200
porque pensar que es una competencia

1780
01:04:05,200 --> 01:04:07,200
creo que es equivocado

1781
01:04:07,200 --> 01:04:09,200
porque no puede ser una competencia

1782
01:04:09,200 --> 01:04:11,200
algo donde no hay un puntaje como si

1783
01:04:11,200 --> 01:04:13,200
fuera un deporte donde si saltas

1784
01:04:13,200 --> 01:04:15,200
más alto la valla, entonces ganas.

1785
01:04:15,200 --> 01:04:17,200
No, simplemente es lo que opinan otros

1786
01:04:17,200 --> 01:04:19,200
y pues eso sí ya está fuera de

1787
01:04:19,200 --> 01:04:21,200
las manos de uno. Pero lo

1788
01:04:21,200 --> 01:04:23,200
que sí disfruto es este

1789
01:04:23,200 --> 01:04:25,200
es de además compartir

1790
01:04:25,200 --> 01:04:27,200
este momento con

1791
01:04:27,200 --> 01:04:29,200
los colegas,

1792
01:04:29,200 --> 01:04:31,200
los otros fotógrafos, las otras películas

1793
01:04:31,200 --> 01:04:33,200
y también con la gente

1794
01:04:33,200 --> 01:04:35,200
con la que trabajé y que están

1795
01:04:35,200 --> 01:04:37,200
nominados también por tanto

1796
01:04:37,200 --> 01:04:39,200
Asesinos de la Luna como Barbie.

1797
01:04:39,200 --> 01:04:41,200
Bueno,

1798
01:04:41,200 --> 01:04:43,200
pues ahí está lo que

1799
01:04:43,200 --> 01:04:45,200
dice Rodrigo Prieto.

1800
01:04:45,200 --> 01:04:47,200
Y ahí tengo mi foto. Pon mi foto con Rodrigo

1801
01:04:47,200 --> 01:04:49,200
Prieto que vino al programa,

1802
01:04:49,200 --> 01:04:51,200
vino a la cabina, ¿verdad?

1803
01:04:51,200 --> 01:04:53,200
Es altísimo,

1804
01:04:53,200 --> 01:04:55,200
altísimo.

1805
01:04:55,200 --> 01:04:57,200
Qué genio, verdad? Para la gente que la

1806
01:04:57,200 --> 01:04:59,200
quiera ver ahí está en tus redes.

1807
01:04:59,200 --> 01:05:01,200
Yo chorlote, ¿sabes? Te comparto

1808
01:05:01,200 --> 01:05:03,200
que en la chiquito no pensaba

1809
01:05:03,200 --> 01:05:05,200
ni siquiera dedicase al cine.

1810
01:05:05,200 --> 01:05:07,200
Veía el cine y demás

1811
01:05:07,200 --> 01:05:09,200
y poco a poco lo fue agarrando.

1812
01:05:09,200 --> 01:05:11,200
Su papá le regaló la primera cámara.

1813
01:05:11,200 --> 01:05:13,200
Que era gobernador, no más.

1814
01:05:13,200 --> 01:05:15,200
Su papá? Sí, creo que trabajaba en

1815
01:05:15,200 --> 01:05:17,200
algo del gobierno.

1816
01:05:17,200 --> 01:05:19,200
Mira, eso no me acuerdo si me lo cortó.

1817
01:05:19,200 --> 01:05:21,200
No me acuerdo de gobernador, no, pero sí

1818
01:05:21,200 --> 01:05:23,200
me acuerdo que sí le regaló la primera cámara y de ahí

1819
01:05:23,200 --> 01:05:25,200
empezó la pasión. Ah, no, fue presidente municipal

1820
01:05:25,200 --> 01:05:27,200
de San Luis Potosí. ¿Ah, sí?

1821
01:05:27,200 --> 01:05:29,200
Sí, o sea, nada que ver.

1822
01:05:29,200 --> 01:05:31,200
Nada que ver una cámara con otra. Pero me da gusto que cada

1823
01:05:31,200 --> 01:05:33,200
vez más mexicanos estén triunfando en Hollywood.

1824
01:05:33,200 --> 01:05:35,200
Yo creo que muchos

1825
01:05:35,200 --> 01:05:37,200
siguieron como ese caminito

1826
01:05:37,200 --> 01:05:39,200
tanto de Diego, Gael,

1827
01:05:39,200 --> 01:05:41,200
Iñárritu.

1828
01:05:41,200 --> 01:05:43,200
Y además sabes que este,

1829
01:05:43,200 --> 01:05:45,200
él es súper sencillo, ¿eh?

1830
01:05:45,200 --> 01:05:53,200
Es muy sencillo. Vamos a corte.

1831
01:06:15,200 --> 01:06:17,200
RSS.com

1832
01:06:17,200 --> 01:06:19,200
hacer podcasts de manera fácil.

1833
01:06:27,200 --> 01:06:29,200
Me gusta como canta Nato Roja.

1834
01:06:29,200 --> 01:06:31,200
Precioso.

1835
01:06:31,200 --> 01:06:33,200
Una boda mucho a Nato Roja. Precioso.

1836
01:06:33,200 --> 01:06:35,200
Se ha presentado varias veces en la maraca

1837
01:06:35,200 --> 01:06:37,200
y ha abarrotado, ¿eh? La verdad es que le ha ido

1838
01:06:37,200 --> 01:06:39,200
muy bien. Solita, solita.

1839
01:06:39,200 --> 01:06:41,200
Ese tiene muchos éxitos también. Tiene muchísimos éxitos.

1840
01:06:41,200 --> 01:06:43,200
Pues todos los de Mecano. Son de ella.

1841
01:06:43,200 --> 01:06:45,200
Sí, claro. Los interpretan.

1842
01:06:45,200 --> 01:06:47,200
Sí, muy sí. Por supuesto.

1843
01:06:47,200 --> 01:06:49,200
Imagínate. Sí, sí, sí.

1844
01:06:49,200 --> 01:06:51,200
Oye, y lo de Césio Andrade, ¿qué tal?

1845
01:06:51,200 --> 01:06:53,200
Brutal, ¿eh? O sea, que ha llegado a España, Max.

1846
01:06:53,200 --> 01:06:55,200
Se ha llegado, que dicen que anda huyendo, que sigue todavía

1847
01:06:55,200 --> 01:06:57,200
casado. Pero que estuvo hospitalizado.

1848
01:06:57,200 --> 01:06:59,200
Sí, estuvo hospitalizado. Que llegó de emergencia

1849
01:06:59,200 --> 01:07:01,200
y se lo dejó. Con pangreatitis, sí.

1850
01:07:01,200 --> 01:07:03,200
Pero todo parece. Epoca.

1851
01:07:03,200 --> 01:07:05,200
Todo parece indicar que llegó al hospital

1852
01:07:05,200 --> 01:07:07,200
una enfermera, lo reconoce.

1853
01:07:07,200 --> 01:07:09,200
Y bueno, en cuanto ya se puso bien,

1854
01:07:09,200 --> 01:07:11,200
ya le dieron su medicamento, lo hicieron todo.

1855
01:07:11,200 --> 01:07:13,200
Patitas pa' que te tengo. Bye.

1856
01:07:13,200 --> 01:07:15,200
Sí, porque no lo reconoció inicialmente.

1857
01:07:15,200 --> 01:07:17,200
Dice que se dio cuenta con el nombre.

1858
01:07:17,200 --> 01:07:19,200
Que dijo este nombre, lo relacionó.

1859
01:07:19,200 --> 01:07:21,200
Dijo, este nombre me suena a un caso

1860
01:07:21,200 --> 01:07:23,200
que yo además. Y fue cuando se dio cuenta, Sergio

1861
01:07:23,200 --> 01:07:25,200
Andrade completo su nombre y lo buscó.

1862
01:07:25,200 --> 01:07:27,200
Es que justo eso, Max, porque

1863
01:07:27,200 --> 01:07:29,200
¿cuántos años tiene que no vemos a

1864
01:07:29,200 --> 01:07:31,200
Sergio Andrade? Y el Sergio Andrade

1865
01:07:31,200 --> 01:07:33,200
que conocimos en la

1866
01:07:33,200 --> 01:07:35,200
hace muchos años como productor de

1867
01:07:35,200 --> 01:07:37,200
Gloria Trevi, no es el mismo

1868
01:07:37,200 --> 01:07:39,200
que ahora podemos ver porque se había

1869
01:07:39,200 --> 01:07:41,200
descuidado muchísimo, ya estaba con una

1870
01:07:41,200 --> 01:07:43,200
barba terrible, con el pelo largo.

1871
01:07:43,200 --> 01:07:45,200
Sí, así de gordo. O sea, yo creo que si yo

1872
01:07:45,200 --> 01:07:47,200
lo veo, no lo reconozco. No, y ahora si llegó

1873
01:07:47,200 --> 01:07:49,200
enfermo, tú no sabes también cómo se deteriora

1874
01:07:49,200 --> 01:07:51,200
la persona cuando está enferma.

1875
01:07:51,200 --> 01:07:53,200
Y realmente dicen que estuvo solamente cuatro horas

1876
01:07:53,200 --> 01:07:55,200
en el hospital y que como dice Liz, en el momento

1877
01:07:55,200 --> 01:07:57,200
en el que se sintió bien,

1878
01:07:57,200 --> 01:07:59,200
fue ya me voy. Pero ni siquiera fue una

1879
01:07:59,200 --> 01:08:01,200
o sea, fue ya

1880
01:08:01,200 --> 01:08:03,200
me voy y punto. La enfermera hay que ver

1881
01:08:03,200 --> 01:08:05,200
si realmente si era ese Sergio Andrade,

1882
01:08:05,200 --> 01:08:07,200
¿no? Porque puede ser un

1883
01:08:07,200 --> 01:08:09,200
homónimo. Dice que llegó con Sonia Ríos,

1884
01:08:09,200 --> 01:08:11,200
todavía la corista,

1885
01:08:11,200 --> 01:08:13,200
que iba a su corista. Ah sí.

1886
01:08:13,200 --> 01:08:15,200
Y la hija también. Mamá de sus hijos.

1887
01:08:15,200 --> 01:08:17,200
Mamá de sus hijos. Pero vive con ella hace mucho, ¿no?

1888
01:08:17,200 --> 01:08:19,200
Sí, que vive con ella hace mucho. Y de una de las hijas

1889
01:08:19,200 --> 01:08:21,200
que se llama Angélica también salió a decir que por favor

1890
01:08:21,200 --> 01:08:23,200
respetaran al papá, que porque estaban hablando

1891
01:08:23,200 --> 01:08:25,200
y mal hablando del papá. Porque toda su hija

1892
01:08:25,200 --> 01:08:27,200
tiene que defenderlo. Bueno, pero tenemos una nota

1893
01:08:27,200 --> 01:08:29,200
de la enfermera,

1894
01:08:29,200 --> 01:08:31,200
allá en España, la enfermera se llama

1895
01:08:31,200 --> 01:08:33,200
Ángela y es la que

1896
01:08:33,200 --> 01:08:35,200
cuenta esta historia. Vamos a ver.

1897
01:08:35,200 --> 01:08:37,200
Sergio Andrade se encuentra en España.

1898
01:08:37,200 --> 01:08:39,200
Así lo confirma Ángela, una

1899
01:08:39,200 --> 01:08:41,200
enfermera del hospital 12 de octubre

1900
01:08:41,200 --> 01:08:43,200
de Madrid. Sergio Andrade

1901
01:08:43,200 --> 01:08:45,200
visitó el hospital

1902
01:08:45,200 --> 01:08:47,200
12 de octubre. Visitó el

1903
01:08:47,200 --> 01:08:49,200
hospital 12 de octubre sobre

1904
01:08:49,200 --> 01:08:51,200
la una de la madrugada, una cosa así

1905
01:08:51,200 --> 01:08:53,200
fue madrugada,

1906
01:08:53,200 --> 01:08:55,200
vino al hospital, se identificó con

1907
01:08:55,200 --> 01:08:57,200
la tarjeta sanitaria española,

1908
01:08:57,200 --> 01:08:59,200
con lo cual

1909
01:08:59,200 --> 01:09:01,200
tiene residencia en España,

1910
01:09:01,200 --> 01:09:03,200
número de NIE, número

1911
01:09:03,200 --> 01:09:05,200
de extranjero, número de

1912
01:09:05,200 --> 01:09:07,200
identificación de extranjero.

1913
01:09:07,200 --> 01:09:09,200
Y bueno,

1914
01:09:09,200 --> 01:09:11,200
vino al hospital

1915
01:09:11,200 --> 01:09:13,200
y en recepción

1916
01:09:13,200 --> 01:09:15,200
fue donde yo

1917
01:09:15,200 --> 01:09:17,200
estaba cogiendo un alta de otro paciente

1918
01:09:17,200 --> 01:09:19,200
y la auxiliar

1919
01:09:19,200 --> 01:09:21,200
administrativa, que es la que

1920
01:09:21,200 --> 01:09:23,200
atiende la primera vez a los pacientes

1921
01:09:23,200 --> 01:09:25,200
de urgencias, yo

1922
01:09:25,200 --> 01:09:27,200
me di la vuelta y vi que

1923
01:09:27,200 --> 01:09:29,200
estaba atendiendo a un hombre

1924
01:09:29,200 --> 01:09:31,200
que yo no reconocí, porque

1925
01:09:31,200 --> 01:09:33,200
está totalmente irreconocible,

1926
01:09:33,200 --> 01:09:35,200
pero sí que leí

1927
01:09:35,200 --> 01:09:37,200
su nombre en la

1928
01:09:37,200 --> 01:09:39,200
tarjeta sanitaria,

1929
01:09:39,200 --> 01:09:41,200
Sergio Gustavo Andrade

1930
01:09:41,200 --> 01:09:43,200
Sánchez. Lo pude reconocer

1931
01:09:43,200 --> 01:09:45,200
cuando vi su nombre en la tarjeta sanitaria,

1932
01:09:45,200 --> 01:09:47,200
si lo vieras ahora, Esli,

1933
01:09:47,200 --> 01:09:49,200
no está reconocible, o sea

1934
01:09:49,200 --> 01:09:51,200
está totalmente

1935
01:09:51,200 --> 01:09:53,200
irreconocible, no parece él. Venía

1936
01:09:53,200 --> 01:09:55,200
en chándal, venía

1937
01:09:55,200 --> 01:09:57,200
con chándal

1938
01:09:57,200 --> 01:09:59,200
y bueno, venía

1939
01:09:59,200 --> 01:10:01,200
con una situación, con un cuadro

1940
01:10:01,200 --> 01:10:03,200
bastante fuerte

1941
01:10:03,200 --> 01:10:05,200
del aparato digestivo, de

1942
01:10:05,200 --> 01:10:07,200
pancreatitis, que traía unos dolores

1943
01:10:07,200 --> 01:10:09,200
de vientre muy fuertes,

1944
01:10:09,200 --> 01:10:11,200
se le atendió, se le puso en un box,

1945
01:10:11,200 --> 01:10:13,200
un box es donde se ponen a los

1946
01:10:13,200 --> 01:10:15,200
pacientes

1947
01:10:15,200 --> 01:10:17,200
en la cama, separados

1948
01:10:17,200 --> 01:10:19,200
con cortinas, con lo cual

1949
01:10:19,200 --> 01:10:21,200
son habitáculos que se escucha todo

1950
01:10:21,200 --> 01:10:23,200
de un lado a otro.

1951
01:10:23,200 --> 01:10:25,200
Entonces se le puso en un box,

1952
01:10:25,200 --> 01:10:27,200
se le atendió

1953
01:10:27,200 --> 01:10:29,200
y el médico se hizo una analítica

1954
01:10:29,200 --> 01:10:31,200
de sangre y bajo eso se

1955
01:10:31,200 --> 01:10:33,200
diagnosticó una pancreatitis aguda.

1956
01:10:33,200 --> 01:10:35,200
La enfermera otorgó una entrevista

1957
01:10:35,200 --> 01:10:37,200
al canal de YouTube de

1958
01:10:37,200 --> 01:10:39,200
Esli Fombona, aseguró que Andrade no

1959
01:10:39,200 --> 01:10:41,200
quería quedarse hospitalizado.

1960
01:10:41,200 --> 01:10:43,200
Una vez que bajó el dolor,

1961
01:10:43,200 --> 01:10:45,200
Sergio Andrade quería irse ya,

1962
01:10:45,200 --> 01:10:47,200
quería cogerle el alta y irse.

1963
01:10:47,200 --> 01:10:49,200
Entonces, evidentemente

1964
01:10:49,200 --> 01:10:51,200
el médico le dijo

1965
01:10:51,200 --> 01:10:53,200
no puedes irte, tienes que quedarte

1966
01:10:53,200 --> 01:10:55,200
hospitalizado. Reveló que en todo momento

1967
01:10:55,200 --> 01:10:57,200
fue el mismo Sergio Andrade quien

1968
01:10:57,200 --> 01:10:59,200
dio todos sus datos y presentó

1969
01:10:59,200 --> 01:11:01,200
su tarjeta sanitaria y que su

1970
01:11:01,200 --> 01:11:03,200
acompañante sólo permanecía callada.

1971
01:11:03,200 --> 01:11:05,200
Él venía acompañado de

1972
01:11:05,200 --> 01:11:07,200
una mujer con

1973
01:11:07,200 --> 01:11:09,200
pelo largo, moreno,

1974
01:11:09,200 --> 01:11:11,200
de su estatura un poquito menos,

1975
01:11:11,200 --> 01:11:13,200
quizá, vale.

1976
01:11:13,200 --> 01:11:15,200
Y es una mujer que siempre estaba

1977
01:11:15,200 --> 01:11:17,200
todo el rato estaba como en segundo plano,

1978
01:11:17,200 --> 01:11:19,200
o sea, ella no hablaba.

1979
01:11:19,200 --> 01:11:21,200
Él cuando llegó

1980
01:11:21,200 --> 01:11:23,200
fue él el que habló con la administrativa,

1981
01:11:23,200 --> 01:11:25,200
fue él el que habló con el médico,

1982
01:11:25,200 --> 01:11:27,200
o sea, él llevaba la iniciativa de todo.

1983
01:11:27,200 --> 01:11:29,200
Él era el que tomaba la iniciativa

1984
01:11:29,200 --> 01:11:31,200
de todo. Él dio su tarjeta sanitaria,

1985
01:11:31,200 --> 01:11:33,200
explicó lo que le pasaba.

1986
01:11:33,200 --> 01:11:35,200
Está aquí en España, o sea, está aquí,

1987
01:11:35,200 --> 01:11:37,200
es residente en España porque tiene

1988
01:11:37,200 --> 01:11:39,200
tarjeta sanitaria española.

1989
01:11:39,200 --> 01:11:41,200
Yo necesitaba

1990
01:11:41,200 --> 01:11:43,200
decir esto porque sé que

1991
01:11:43,200 --> 01:11:45,200
lo están buscando y él

1992
01:11:45,200 --> 01:11:47,200
cada uno debe de pagar por los errores

1993
01:11:47,200 --> 01:11:53,200
que ha cometido.

1994
01:11:53,200 --> 01:11:55,200
Bueno, pues ahí está la historia de esta enfermera en España.

1995
01:11:55,200 --> 01:11:57,200
Que bueno, esa es la historia que está

1996
01:11:57,200 --> 01:11:59,200
contando. Es que prácticamente el hospital le ya ha permitido también.

1997
01:11:59,200 --> 01:12:01,200
Vamos a ver si no la corren porque no está bien,

1998
01:12:01,200 --> 01:12:03,200
está revelando

1999
01:12:03,200 --> 01:12:05,200
cuáles, no, pues quiénes son

2000
01:12:05,200 --> 01:12:07,200
tus enfermos.

2001
01:12:07,200 --> 01:12:09,200
Y aparte

2002
01:12:09,200 --> 01:12:11,200
dio detalles, detalles

2003
01:12:11,200 --> 01:12:13,200
muy minuciosos.

2004
01:12:13,200 --> 01:12:15,200
A mí lo que me sorprendió mucho, Max, fue que dijo que las

2005
01:12:15,200 --> 01:12:17,200
chicas que iban con él, la chica que iba con él

2006
01:12:17,200 --> 01:12:19,200
estaba súper en segundo plano

2007
01:12:19,200 --> 01:12:21,200
y que estaba sometida como lo que

2008
01:12:21,200 --> 01:12:23,200
suele hacer. Que no habló.

2009
01:12:23,200 --> 01:12:25,200
Entonces, bueno, digo, sabemos

2010
01:12:25,200 --> 01:12:27,200
que es una persona mala y que va a ser así siempre,

2011
01:12:27,200 --> 01:12:29,200
pero me sorprende que aún así

2012
01:12:29,200 --> 01:12:31,200
haya mujeres que sigan sometidas

2013
01:12:31,200 --> 01:12:33,200
ante él. Pues sí.

2014
01:12:33,200 --> 01:12:35,200
Oye, decíamos, comentábamos aquí en el,

2015
01:12:35,200 --> 01:12:37,200
mientras estaba la nota, que de qué

2016
01:12:37,200 --> 01:12:39,200
vive Sergio Andrade. Entonces,

2017
01:12:39,200 --> 01:12:41,200
por toda la gente ha de decir

2018
01:12:41,200 --> 01:12:43,200
que no, de las regalías que no solamente

2019
01:12:43,200 --> 01:12:45,200
compuso para Gloria Trevi,

2020
01:12:45,200 --> 01:12:47,200
sino para otras cantantes como

2021
01:12:47,200 --> 01:12:49,200
Cristal, Lucero,

2022
01:12:49,200 --> 01:12:51,200
Yuri,

2023
01:12:51,200 --> 01:12:53,200
hasta Ivonne Yvette, las gemelas Ivonne Yvette

2024
01:12:53,200 --> 01:12:55,200
y una de ellas es

2025
01:12:55,200 --> 01:12:57,200
la de tiempos mejores

2026
01:12:57,200 --> 01:12:59,200
que compuso para Yuri.

2027
01:12:59,200 --> 01:13:01,200
Siempre habrá tiempos

2028
01:13:01,200 --> 01:13:03,200
mejores. O sea que es un clásico.

2029
01:13:03,200 --> 01:13:05,200
Cuando Lucero estaba haciendo

2030
01:13:05,200 --> 01:13:07,200
este primer disco, él le dio

2031
01:13:07,200 --> 01:13:09,200
creo que dos canciones.

2032
01:13:09,200 --> 01:13:11,200
Sí, sí, sí.

2033
01:13:11,200 --> 01:13:13,200
Entonces cada que

2034
01:13:13,200 --> 01:13:15,200
las cantan ellas en algún concierto,

2035
01:13:15,200 --> 01:13:17,200
pues tocan a su parte.

2036
01:13:17,200 --> 01:13:19,200
No solo ellas, cualquiera que interprete

2037
01:13:19,200 --> 01:13:21,200
los temas, son regalías para él.

2038
01:13:21,200 --> 01:13:23,200
Porque él es

2039
01:13:23,200 --> 01:13:25,200
autor de letra

2040
01:13:25,200 --> 01:13:27,200
y música. Exacto. De esas canciones.

2041
01:13:27,200 --> 01:13:29,200
Ya las nuevas de los discos

2042
01:13:29,200 --> 01:13:31,200
nuevos de Gloria son de ella.

2043
01:13:31,200 --> 01:13:33,200
Pero al principio sí cantó

2044
01:13:33,200 --> 01:13:35,200
canciones de Sergio Andrade.

2045
01:13:35,200 --> 01:13:37,200
Pues ahora con estas declaraciones vamos a

2046
01:13:37,200 --> 01:13:39,200
ver qué trasciende.

2047
01:13:39,200 --> 01:13:41,200
No, que le dicen también a ella.

2048
01:13:41,200 --> 01:13:43,200
Y tuvo muchas propiedades Sergio que se quedó

2049
01:13:43,200 --> 01:13:45,200
de todo el trabajo de Gloria.

2050
01:13:45,200 --> 01:13:47,200
La de Nunavaca tenía tres o cuatro casas.

2051
01:13:47,200 --> 01:13:49,200
Aquí en la Ciudad de México también tenía como unas diez casas más.

2052
01:13:49,200 --> 01:13:51,200
También le quitaron muchas.

2053
01:13:51,200 --> 01:13:53,200
Porque acuérdate que él

2054
01:13:53,200 --> 01:13:55,200
le ponía las casas

2055
01:13:55,200 --> 01:13:57,200
a nombre de las chamaquitas

2056
01:13:57,200 --> 01:13:59,200
que estaban ahí con ellas. Y de repente

2057
01:13:59,200 --> 01:14:01,200
cuando fue todo el problema, pues dijeron

2058
01:14:01,200 --> 01:14:03,200
pues nos quedamos con las casas.

2059
01:14:03,200 --> 01:14:05,200
Así como hizo muchas,

2060
01:14:05,200 --> 01:14:07,200
perdió muchas. Sí, pero se quedó

2061
01:14:07,200 --> 01:14:09,200
con muchas. Sí, se quedó con muchas.

2062
01:14:09,200 --> 01:14:11,200
Pues en la serie deja ver,

2063
01:14:11,200 --> 01:14:13,200
que a mí tenía una casa en España.

2064
01:14:13,200 --> 01:14:15,200
También tenían

2065
01:14:15,200 --> 01:14:17,200
departamentos y casas, una casa

2066
01:14:17,200 --> 01:14:19,200
en España que a veces donde estaba

2067
01:14:19,200 --> 01:14:21,200
viviendo. Sí, en la serie ya ves que

2068
01:14:21,200 --> 01:14:23,200
narra una parte donde supuestamente

2069
01:14:23,200 --> 01:14:25,200
se van a vivir a España y

2070
01:14:25,200 --> 01:14:27,200
tienen una casa súper grande que es la

2071
01:14:27,200 --> 01:14:29,200
que tapan con todos los periódicos

2072
01:14:29,200 --> 01:14:31,200
y todo y que no quieren que la...

2073
01:14:31,200 --> 01:14:33,200
Exactamente, que la policía vea

2074
01:14:33,200 --> 01:14:35,200
qué es lo que hacen. Y cuando los agarran y los

2075
01:14:35,200 --> 01:14:37,200
meten a la cárcel, él quiso vender las propiedades

2076
01:14:37,200 --> 01:14:39,200
pero ya no pudo. Ya no pudo.

2077
01:14:39,200 --> 01:14:41,200
Entonces ahora las ha de estar usando

2078
01:14:41,200 --> 01:14:43,200
o las ha de estar vendiendo. Por rentando

2079
01:14:43,200 --> 01:14:45,200
o algo. Por rentarlo también para que

2080
01:14:45,200 --> 01:14:47,200
generar más ingresos. Claro. Y bueno

2081
01:14:47,200 --> 01:14:49,200
al final Sonia fue como

2082
01:14:49,200 --> 01:14:51,200
la primera

2083
01:14:51,200 --> 01:14:53,200
mujer,

2084
01:14:53,200 --> 01:14:55,200
una de las primeras. Sí, la primera mujer.

2085
01:14:55,200 --> 01:14:57,200
Y fue la que se quedó con él. Toda la vida.

2086
01:14:57,200 --> 01:14:59,200
Pues ya sigue con él. Toda la vida.

2087
01:14:59,200 --> 01:15:01,200
Fija que todavía sigue con ella.

2088
01:15:01,200 --> 01:15:03,200
Ay, tú. Qué historia es verdad.

2089
01:15:03,200 --> 01:15:05,200
Exacto. Bueno, pues vamos a tener aquí

2090
01:15:05,200 --> 01:15:07,200
a Arturo Peniche

2091
01:15:07,200 --> 01:15:09,200
que nos... ¿No ha llegado?

2092
01:15:09,200 --> 01:15:11,200
Que ya no, ya no alcanza a llegar, creo.

2093
01:15:11,200 --> 01:15:13,200
Ah, ¿qué tiene?

2094
01:15:15,200 --> 01:15:17,200
Ay, no pudo tomar un vuelo, no llega.

2095
01:15:17,200 --> 01:15:19,200
Bueno, que venga otro día

2096
01:15:19,200 --> 01:15:21,200
a cantarnos. Porque nos quería platicar

2097
01:15:21,200 --> 01:15:23,200
de un disco que sacó

2098
01:15:23,200 --> 01:15:25,200
y este va a estar también en el

2099
01:15:25,200 --> 01:15:27,200
Festival del Mariachi

2100
01:15:27,200 --> 01:15:29,200
en el Teatro Ferrocarrilero el próximo

2101
01:15:29,200 --> 01:15:31,200
sábado. Este

2102
01:15:31,200 --> 01:15:33,200
es el treinta y seis

2103
01:15:33,200 --> 01:15:35,200
sábado aniversario

2104
01:15:35,200 --> 01:15:37,200
de la reina del Mariachi.

2105
01:15:37,200 --> 01:15:39,200
Y van a coronar a Raquel Bigorra.

2106
01:15:39,200 --> 01:15:41,200
La Bigorra por primera vez.

2107
01:15:41,200 --> 01:15:43,200
Y a Rosalía Chagoyán. Las dos van a ser

2108
01:15:43,200 --> 01:15:45,200
reinas del Mariachi. Pero ha

2109
01:15:45,200 --> 01:15:47,200
coronado Don Chucho López a treinta y seis.

2110
01:15:47,200 --> 01:15:49,200
Treinta y seis. Estas serán las treinta y siete.

2111
01:15:49,200 --> 01:15:51,200
Yo no hubo desgreña porque luego de repente

2112
01:15:51,200 --> 01:15:53,200
se desgreña de enterías de que yo soy la reina,

2113
01:15:53,200 --> 01:15:55,200
yo soy la única, yo sí canto, tú no cantas, tú

2114
01:15:55,200 --> 01:15:57,200
nunca vives la vernácula.

2115
01:15:57,200 --> 01:15:59,200
Sí, es linda.

2116
01:15:59,200 --> 01:16:01,200
La verdad, tampoco ha cantado con Mariachi.

2117
01:16:01,200 --> 01:16:03,200
Pero ya va a empezar a cantar con Mariachi.

2118
01:16:03,200 --> 01:16:05,200
Y no cantaban

2119
01:16:05,200 --> 01:16:07,200
muy guapetona. Muy bien.

2120
01:16:07,200 --> 01:16:09,200
Oigan, infíense que también vamos a cambiar de tema

2121
01:16:09,200 --> 01:16:11,200
Arturo Carmona. Ah, bueno, después de corte

2122
01:16:11,200 --> 01:16:13,200
les cuento que dijo Arturo Carmona.

2123
01:16:13,200 --> 01:16:15,200
Regresamos.

2124
01:16:21,200 --> 01:16:23,200
El sí está de acuerdo con la chula.

2125
01:16:23,200 --> 01:16:25,200
Ves que la chula dice que ya va a presentar a sus hijos.

2126
01:16:25,200 --> 01:16:27,200
Sí, claro, por supuesto. En redes

2127
01:16:27,200 --> 01:16:29,000
y en televisión y todo.

2128
01:16:29,000 --> 01:16:36,500
Pero es parte del contrato más, que también estaba dentro del contrato que ella no puede estar utilizando la imagen de sus hijos

2129
01:16:36,500 --> 01:16:40,260
hasta que cumple la mayoría de edad. El uno ya cumplió 17 años.

2130
01:16:40,260 --> 01:16:41,760
O sea, le falta un añito.

2131
01:16:41,760 --> 01:16:42,880
Este 16.

2132
01:16:42,880 --> 01:16:43,600
16.

2133
01:16:43,600 --> 01:16:45,600
Ahí así de rápido los tuvo.

2134
01:16:45,600 --> 01:16:47,600
No, unos 17, el otro 16.

2135
01:16:47,600 --> 01:16:49,600
Bueno, va a cumplir 16 uno y el otro 18.

2136
01:16:49,600 --> 01:16:54,100
Pero si igual mantenerlos en el anonimato cuando es una figura pública está muy complicado.

2137
01:16:54,100 --> 01:16:55,100
Sí, está muy complicado.

2138
01:16:55,100 --> 01:16:57,100
Bueno, vamos a ver qué dijo Carmona.

2139
01:16:57,100 --> 01:17:04,800
Arturo Carmona dijo apoyar la decisión de Aracely Arámbula de querer presentar públicamente a Miguel y Daniel

2140
01:17:04,800 --> 01:17:10,900
los hijos que tuvo con Luis Miguel, pues considera es muy difícil, siendo figuras públicas,

2141
01:17:10,900 --> 01:17:14,800
mantener por mucho tiempo el anonimato de sus retoños.

2142
01:17:14,800 --> 01:17:17,800
Mamas es muy respetable y entendible también.

2143
01:17:17,800 --> 01:17:22,800
Primero que nada, antes de cualquier cosa, la seguridad de los hijos es primordial.

2144
01:17:22,800 --> 01:17:29,600
Ya los hijos del día de mañana que tengan la mayoría de edad y decidan estar en este medio tan complejo,

2145
01:17:29,600 --> 01:17:32,600
pero tan hermoso, tan bonito que te da muchísimas cosas.

2146
01:17:32,600 --> 01:17:37,600
Y uno como papá dentro del medio, yo creo que es importante guiarlos por el mejor camino

2147
01:17:37,600 --> 01:17:44,100
y que no cometan los errores y acercarles las armas y herramientas necesarias para cuando suceda algo.

2148
01:17:44,100 --> 01:17:46,600
Entonces, es respetable su opinión.

2149
01:17:46,600 --> 01:17:51,100
Es primero que nada mamá antes de ser una mamá actriz o una mamá famosa.

2150
01:17:51,100 --> 01:17:54,100
Y bueno, yo la verdad le aplaudo que haga eso.

2151
01:17:54,100 --> 01:17:59,100
Es difícil mantener el anonimato de una persona, en este caso de los hijos.

2152
01:17:59,100 --> 01:18:02,600
El día de mañana los niños tienen que salir al mundo también a conocer,

2153
01:18:02,600 --> 01:18:06,600
a poder compartir con la sociedad, con la gente.

2154
01:18:06,600 --> 01:18:10,600
Es parte del desarrollo de todos los hijos y de todos los seres humanos.

2155
01:18:10,600 --> 01:18:17,600
Entonces, si sucede, también es de respetarse y si no, igual, aunque es complicado.

2156
01:18:17,600 --> 01:18:22,600
Bueno, siempre he deseado que los papás cuando tienen rencillas o cuando tienen una diferencia,

2157
01:18:22,600 --> 01:18:28,600
que si soy muy ad hoc a que lleven la fiesta en paz y que se arreglen pronto,

2158
01:18:28,600 --> 01:18:34,100
porque los hijos son los que llevan de una u otra forma estos problemas encima.

2159
01:18:34,100 --> 01:18:36,600
Y no sabemos lo que pueda repercutir el día de mañana con ellos.

2160
01:18:36,600 --> 01:18:39,600
Para Grupo Fórmula, Benise Ortiz.

2161
01:18:39,600 --> 01:18:41,600
La familia de ella se metía mucho.

2162
01:18:41,600 --> 01:18:43,100
Entonces esa es la cuestión.

2163
01:18:43,100 --> 01:18:47,600
Porque a Luis Miguel le gusta la soledad y no le gusta tener ahí.

2164
01:18:47,600 --> 01:18:50,600
Iba la familia completa y entonces como que no.

2165
01:18:50,600 --> 01:18:53,600
Como que de repente ya había mucho bullicio en su casa.

2166
01:18:53,600 --> 01:18:56,600
Porque esa vez hacían una pareja bien bonita.

2167
01:18:56,600 --> 01:18:58,600
Luis Miguel y la chula.

2168
01:18:58,600 --> 01:19:02,600
Pero eso es malo, porque pues a Luis Miguel no le gusta nada familiar.

2169
01:19:02,600 --> 01:19:03,600
No, ni nada serio.

2170
01:19:03,600 --> 01:19:04,600
No le gusta nada.

2171
01:19:04,600 --> 01:19:05,600
Los compromisos.

2172
01:19:05,600 --> 01:19:06,600
Ahora sí le gusta con palomas.

2173
01:19:06,600 --> 01:19:08,600
Ahora está llevando a los hijos de palomas.

2174
01:19:08,600 --> 01:19:11,600
Ayer esa foto fue más posada que la de ayer.

2175
01:19:11,600 --> 01:19:14,600
Yo no creo que lo lleve a la escuela todos los días.

2176
01:19:14,600 --> 01:19:17,600
Por eso dicen farol de la calle y obscuridad en tu casa.

2177
01:19:17,600 --> 01:19:19,600
Pero mira, ella como...

2178
01:19:19,600 --> 01:19:21,600
Yo no creo que lo lleve a la escuela todos los días.

2179
01:19:21,600 --> 01:19:23,600
Fue una foto posada para decir que estaba...

2180
01:19:23,600 --> 01:19:24,600
Pues quién sabe, Max.

2181
01:19:24,600 --> 01:19:27,600
Porque luego no andan atendiendo a sus hijos, pero sí a los hijos.

2182
01:19:27,600 --> 01:19:30,600
No creo, no creo.

2183
01:19:30,600 --> 01:19:34,600
Luis Miguel está tan enamorado de paloma que yo creo muchas cosas por amor llegas a ser, Max.

2184
01:19:34,600 --> 01:19:37,100
Entre ellos se puede acompañar a tu pareja a la escuela.

2185
01:19:37,100 --> 01:19:38,600
Igual la edad y la madurez.

2186
01:19:38,600 --> 01:19:43,600
A lo mejor se les enfermó el chofer ese día y Luis Miguel dijo...

2187
01:19:43,600 --> 01:19:46,600
Yo me ofrezco, yo voy y ya...

2188
01:19:46,600 --> 01:19:48,600
Yo creo que también ya es un Luis Miguel más maduro.

2189
01:19:48,600 --> 01:19:53,600
Un Luis Miguel que ya se comporta de otra forma a la edad que tenía cuando anduvo con la suya.

2190
01:19:53,600 --> 01:19:54,600
Claro, si ya quiere familia.

2191
01:19:54,600 --> 01:19:55,600
Posiblemente sí.

2192
01:19:55,600 --> 01:19:58,600
Sí, porque luego ya están solos y luego ya andan buscando familia.

2193
01:19:58,600 --> 01:19:59,600
Ya sienten la soledad, claro.

2194
01:19:59,600 --> 01:20:03,600
Pero no creo, cuando te acostumbras a vivir solo ya no te acostumbras a vivir en multitudes.

2195
01:20:03,600 --> 01:20:05,600
En comunas.

2196
01:20:05,600 --> 01:20:08,600
En comunas.

2197
01:20:08,600 --> 01:20:12,600
Pero pues voy a irte con paloma y le digo, sus hijos, ella, la familia.

2198
01:20:12,600 --> 01:20:15,600
No, él viaja tanto que tú crees que va a tener tiempo de andar en familia.

2199
01:20:15,600 --> 01:20:16,600
Encomuna.

2200
01:20:16,600 --> 01:20:17,600
Pues en su momento.

2201
01:20:17,600 --> 01:20:20,600
Cuando estaba con la chulis y viajaba toda la familia de la chulis con él.

2202
01:20:20,600 --> 01:20:27,600
Pero no, ¿crees Max que en algún momento sienta esta necesidad de tener como a gente que lo arrope, que le dé cariños o así?

2203
01:20:27,600 --> 01:20:28,600
¿Tú crees?

2204
01:20:28,600 --> 01:20:29,600
Ya a esta edad que tiene.

2205
01:20:29,600 --> 01:20:30,600
¿Tú crees?

2206
01:20:30,600 --> 01:20:31,600
Pues posiblemente no.

2207
01:20:31,600 --> 01:20:32,600
Yo no creo.

2208
01:20:32,600 --> 01:20:34,600
Porque no quieres andar solo y vivir solo y todo.

2209
01:20:34,600 --> 01:20:38,600
Es que el papá lo trató tan mal de chiquito a Luis Miguel, tan mal lo trató.

2210
01:20:38,600 --> 01:20:39,600
Ay, pero eso no es justificación.

2211
01:20:39,600 --> 01:20:42,600
O sea, que tome terapia y que realmente vaya.

2212
01:20:42,600 --> 01:20:45,600
Pero hay gente que no quiere exponerse en ninguna terapia, como es el caso de Luis Miguel.

2213
01:20:45,600 --> 01:20:49,600
Y tú quieres que va a querer hablar, decir, ¿cómo voy a ir con una persona a hablar de mis cosas?

2214
01:20:49,600 --> 01:20:50,600
A contarle mi vida.

2215
01:20:50,600 --> 01:20:52,600
Y luego esa persona la vende a Tv.

2216
01:20:52,600 --> 01:20:55,600
Pero hay mucho tipo de terapia.

2217
01:20:55,600 --> 01:20:59,600
Pero si a las novias los tenía firmando un contrato de confidencialidad que a un perapenta no.

2218
01:20:59,600 --> 01:21:00,600
Que no es psicólogo, claro.

2219
01:21:00,600 --> 01:21:02,600
O sea, que también vaya con un profesional.

2220
01:21:02,600 --> 01:21:06,600
Pero al ratito lo venden a Tv, en otras y ya salió todo lo que dijo Luis Miguel.

2221
01:21:06,600 --> 01:21:08,600
Pero tiene muchas, muchas otras formas de hacer terapia.

2222
01:21:08,600 --> 01:21:10,600
Que escriba un libro, que escriba sus memorias.

2223
01:21:10,600 --> 01:21:11,600
No, pero creo que.

2224
01:21:11,600 --> 01:21:13,600
Que hable con amigos.

2225
01:21:13,600 --> 01:21:21,600
O sea, yo creo que tiene amigos como todos estos empresarios millonarios que no tienen necesidad de vender su vida con quienes podría platicar.

2226
01:21:21,600 --> 01:21:25,600
Pero decían Burre y ellos, por ejemplo, que y Roberto Barlazó, los que no les diera que les confesar a todos.

2227
01:21:25,600 --> 01:21:27,600
O sea, nada más lo que ellos veían en las fiestas.

2228
01:21:27,600 --> 01:21:28,600
Tampoco se abrieron.

2229
01:21:28,600 --> 01:21:30,600
Pero así que él llegara y ellos fueran sus confesionarias.

2230
01:21:30,600 --> 01:21:31,600
No, nada, no.

2231
01:21:31,600 --> 01:21:40,600
Pero la serie, por ejemplo, sí les sirvió de catarsis porque en realidad sí abrió y habló de una parte muy importante como fue su papá, su niñez.

2232
01:21:40,600 --> 01:21:44,600
Todas sus dolencias las expresó y las en esa serie.

2233
01:21:44,600 --> 01:21:46,600
Así que, pero ya, ya, ya está grande.

2234
01:21:46,600 --> 01:21:49,600
Ya no es ese niñito explotado.

2235
01:21:49,600 --> 01:21:51,600
O sea, ya ahora es un adulto que se debería.

2236
01:21:51,600 --> 01:21:55,600
Pero es que para mucha gente sí, de repente no, nunca termina de superar eso.

2237
01:21:55,600 --> 01:21:56,600
Claro.

2238
01:21:56,600 --> 01:21:58,600
Habrá quienes sí, pero hay quienes no.

2239
01:21:58,600 --> 01:22:02,600
No siguen culpando muchos a los papás de que es que por mi papá no hice esto, por mi papá.

2240
01:22:02,600 --> 01:22:03,600
Cierto o no, man?

2241
01:22:03,600 --> 01:22:04,600
Y también creo que.

2242
01:22:04,600 --> 01:22:14,600
Pero también creo que depende de las creencias que tenemos, porque ahorita es muy común que digamos que vamos al terapeuta, pero antes no era común y les gustaba compartir.

2243
01:22:14,600 --> 01:22:17,600
No forma parte de la canasta básica.

2244
01:22:17,600 --> 01:22:19,600
Pero también es muy cómodo echarle la culpa a alguien más.

2245
01:22:19,600 --> 01:22:20,600
Claro.

2246
01:22:20,600 --> 01:22:22,600
Pero es lo que yo digo.

2247
01:22:22,600 --> 01:22:23,600
¿Qué culpa tienen sus hijos?

2248
01:22:23,600 --> 01:22:26,600
Ahora no tienen ninguna culpa.

2249
01:22:26,600 --> 01:22:30,600
Y ahora sí anda cocinando pizzas con Michelle Salas y los chiquitos acá.

2250
01:22:30,600 --> 01:22:31,600
Sí, viendo.

2251
01:22:31,600 --> 01:22:33,600
Son quienes más lo necesitan.

2252
01:22:33,600 --> 01:22:35,600
Bueno, tampoco sabemos cómo es la relación.

2253
01:22:35,600 --> 01:22:36,600
Sí, pero la chula intervino.

2254
01:22:36,600 --> 01:22:40,600
Porque muchas veces el papá quiere ver a los hijos y la mamá no lo deja.

2255
01:22:40,600 --> 01:22:47,600
Entonces tampoco sabemos si por culpa de la chula no los ha visto lo suficiente o es porque él no los quiere ver.

2256
01:22:47,600 --> 01:22:48,600
O la chula piensa también.

2257
01:22:48,600 --> 01:22:50,600
Los problemas de ambos.

2258
01:22:50,600 --> 01:22:51,600
Claro, exacto.

2259
01:22:51,600 --> 01:22:55,600
Porque en realidad cuando no se pueden poner de acuerdo, por eso hay un divorcio.

2260
01:22:55,600 --> 01:23:00,600
Pero los dos deberían, ya son adultos, deberían de poner de su parte por sus hijos.

2261
01:23:00,600 --> 01:23:06,600
Oye, pero si la chula piensa que mandar a sus hijos con Luis Miguel es exponerlos también podría ser.

2262
01:23:06,600 --> 01:23:08,600
Porque no sabe si Luis Miguel los va a querer ver todo el tiempo.

2263
01:23:08,600 --> 01:23:10,600
Entonces, ¿qué tal si los veo hoy?

2264
01:23:10,600 --> 01:23:11,600
Exacto.

2265
01:23:11,600 --> 01:23:13,600
Y es otro dolor para los niños.

2266
01:23:13,600 --> 01:23:17,600
Pero lo que sí es que Nadia nunca me ha hablado mal con ellos.

2267
01:23:17,600 --> 01:23:20,600
El papá nunca, nunca solo lo dijo a Rasel.

2268
01:23:20,600 --> 01:23:21,600
Pero sí lo dijo en un cumpleaños.

2269
01:23:21,600 --> 01:23:29,600
En un cumpleaños de Rubén Lara me dijo a mí, nunca he hablado mal de este, si el año pasado fue de mis hijos a Luis Miguel.

2270
01:23:29,600 --> 01:23:31,600
Jamás, soy su papá y tienen que respetarlo.

2271
01:23:31,600 --> 01:23:34,600
Lo que él y yo tengamos de diferencias es entre nosotros.

2272
01:23:34,600 --> 01:23:40,600
Pero la sombra roja sí dijo que sus papás le dijeron, oye mamá, ¿por qué a no nosotros no nos lleva a la escuela?

2273
01:23:40,600 --> 01:23:42,600
Como a los hijos de Paloma sí.

2274
01:23:42,600 --> 01:23:44,600
Pero los niños preguntaron.

2275
01:23:44,600 --> 01:23:45,600
Claro.

2276
01:23:45,600 --> 01:23:52,600
Ahorita que estaba viendo la foto de los niños cuando eran chiquitos, veo al chiquito como era Michelle cuando era chiquita.

2277
01:23:52,600 --> 01:23:55,600
Te parece muchísimo a Michelle cuando era chiquita.

2278
01:23:55,600 --> 01:23:59,600
Y lo peor es que se parecen a la abuela, a Marcela Basteri, son guanitos.

2279
01:23:59,600 --> 01:24:04,600
Oye Max, y tenemos una nota de la Semana de la Alta Custura de Dior, 2024 que acaba hoy.

2280
01:24:04,600 --> 01:24:06,600
Fueron muchas celebridades en París.

2281
01:24:06,600 --> 01:24:10,600
Fueron muchas celebridades con muchas personalidades como Yaelo.

2282
01:24:10,600 --> 01:24:12,600
Yaelo lució guapísima.

2283
01:24:12,600 --> 01:24:13,600
Como siempre.

2284
01:24:13,600 --> 01:24:16,600
Sí, con su mamá, Rihanna, Sendaya.

2285
01:24:16,600 --> 01:24:18,600
Hubieron muchísimas celebridades.

2286
01:24:18,600 --> 01:24:19,600
A ver, vamos a ver.

2287
01:24:19,600 --> 01:24:27,600
El desfile de Alta Custura Primavera Verano 2024 en París de Dior nos ha dejado ver a muchas celebridades con looks impresionantes.

2288
01:24:27,600 --> 01:24:38,600
Tal es el caso de Yaelo, quien se mostró el primer día con un abrigo oversize blanco hecho de 7000 pétalos de rosas reales mantenidas frescas y vivas con agua azucarada.

2289
01:24:38,600 --> 01:24:42,600
Y también nos mostró un vestido dramático y romántico amado por muchos.

2290
01:24:42,600 --> 01:24:49,600
Y también nos encontramos con Sofía Castro, quien lució muy feliz compartiendo el desfile junto a su mamá, Ángelica Rivera.

2291
01:24:49,600 --> 01:24:51,600
Cuidado de compartir esto con mi mamá.

2292
01:24:51,600 --> 01:24:53,600
Gracias mamá.

2293
01:24:53,600 --> 01:24:55,600
Estoy muy feliz de estar aquí.

2294
01:24:55,600 --> 01:24:59,600
Estamos en el desfile de Misab y a casi descansar.

2295
01:24:59,600 --> 01:25:06,600
Y pasado mañana tengo un día muy importante también.

2296
01:25:06,600 --> 01:25:08,600
Y algo tiene que ver este desfile.

2297
01:25:08,600 --> 01:25:15,600
Otra que acaparó las miradas fue Kylie Jenner, quien lució sin su cabellera rosa con un vestido blanco el primer día.

2298
01:25:15,600 --> 01:25:19,600
Y el segundo llegó con su pequeña hija Stormi, quien enloqueció a la multitud.

2299
01:25:19,600 --> 01:25:26,600
Quien tuvo un encuentro de reinas fue Rihanna, pues pudo encontrarse con Glenn Close y hasta unas fotitos se tomaron.

2300
01:25:26,600 --> 01:25:33,600
Pues han asistido muchas celebridades como Sendaya, Andrew Garfield, Anna Taylor-Jo, Bella Torno para lucir de la forma más exclusiva y lujosa.

2301
01:25:33,600 --> 01:25:36,600
Para Grupo Fórmula, Karol Soriano.

2302
01:25:36,600 --> 01:25:40,600
Sí, es que Sophie Castro fue a buscar su vestido de novia.

2303
01:25:40,600 --> 01:25:42,600
Ya se va a casar.

2304
01:25:42,600 --> 01:25:47,600
Ya viendo los desfiles a lo mejor se ha dado una idea de qué cosas están de moda con las mejores marcas obviamente.

2305
01:25:47,600 --> 01:25:48,600
Pues sí.

2306
01:25:48,600 --> 01:25:55,600
Y alguna casa de moda seguramente le dará el vestido, se lo regalará si es que le hace publicidad.

2307
01:25:55,600 --> 01:25:57,600
Porque va a ser también una boda de aquella.

2308
01:25:57,600 --> 01:25:58,600
Espectacular.

2309
01:25:58,600 --> 01:26:00,600
Si ahí van a echar la casa por la ventana.

2310
01:26:00,600 --> 01:26:01,600
Dinero sobra ahí.

2311
01:26:01,600 --> 01:26:03,600
La verdad es que económicamente andan bien.

2312
01:26:03,600 --> 01:26:06,600
Yo creo que va a ser y Angélica va a cuidar todos los detalles.

2313
01:26:06,600 --> 01:26:07,600
Claro.

2314
01:26:07,600 --> 01:26:09,600
Y el papá pues no se diga productor.

2315
01:26:09,600 --> 01:26:11,600
Imagínate el tipo de producción que debe hacer para una boda de ser.

2316
01:26:11,600 --> 01:26:14,600
Estos detalles podrían funcionar mejor con esa visión que tiene.

2317
01:26:14,600 --> 01:26:16,600
Claro, es como si hiciera telenovela.

2318
01:26:16,600 --> 01:26:18,600
Es como si hiciera telenovela.

2319
01:26:18,600 --> 01:26:22,600
Pues ve ahorita el maleficio de la casa donde vive Enrique de Martino.

2320
01:26:22,600 --> 01:26:24,600
Nunca se había abierto esa la telenovela.

2321
01:26:24,600 --> 01:26:25,600
No.

2322
01:26:25,600 --> 01:26:26,600
Yo nunca la había visto.

2323
01:26:26,600 --> 01:26:30,600
En realidad creo que el arte de esa novela es lo mejor que tuvo la novela.

2324
01:26:30,600 --> 01:26:31,600
Lo mejor.

2325
01:26:31,600 --> 01:26:36,600
Y creo que reconstruir y hacer y todos los detalles que tiene el departamento de arte

2326
01:26:36,600 --> 01:26:38,600
de Televisa se lo hicieron.

2327
01:26:38,600 --> 01:26:39,600
Bueno, ya nos vamos.

2328
01:26:39,600 --> 01:26:40,600
Gracias, Karolé.

2329
01:26:40,600 --> 01:26:41,600
Un día feliz.

2330
01:26:41,600 --> 01:26:42,600
Gracias, Lys.

2331
01:26:42,600 --> 01:26:44,600
Que les vaya bien a todos ustedes.

2332
01:26:44,600 --> 01:26:47,600
Un beso y nos vemos aquí mañana si Dios quiere.

2333
01:26:47,600 --> 01:26:48,600
Gracias.

2334
01:26:48,600 --> 01:26:59,600
Esta fue una producción de Grupo Fornuga.

