1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Grupo Fórmula.

3
00:00:09,000 --> 00:00:14,000
Música

4
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
¡Qué guapo!

5
00:00:15,000 --> 00:00:16,000
¡Qué guapo!

6
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Hola, muy buenos días. Gracias por estar con nosotros.

7
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
Hoy aquí en Se Programa Todo para la Mujer,

8
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
martes 16 de enero del 2024,

9
00:00:25,000 --> 00:00:28,000
cumpleaños de Vialen,

10
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
John Carpenter, Don Miguel Ángel Mancera,

11
00:00:31,000 --> 00:00:37,000
le mandamos un beso con mucho cariño y cumpliría la gran actriz Katy Jurado.

12
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Aquí en la mesa me acompaña Teresita Soto.

13
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
¡Hola más! ¡Buen día! ¡Feliz martes!

14
00:00:44,000 --> 00:00:48,000
¡Feliz martes más!

15
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Y esta es Yannick Berman.

16
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
¡Cómo están!

17
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
¿Cómo estás, Yannick, querida?

18
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
¡Qué gusto! Gracias.

19
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Aquí Felices de la Vida.

20
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
Empezamos con mi novio, Julio Iglesias.

21
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
Ya me hicieron el día, Ricky.

22
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Gracias, Ricky Díaz.

23
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
Qué bueno que pusieron a mi novio.

24
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
Así bueno, me hacen el día.

25
00:01:06,000 --> 00:01:08,000
Me encanta. ¡Qué guapo era!

26
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
Tu crush, ¿no, Max? Como ahora dicen los jóvenes es tu crush.

27
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
Mi crush.

28
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
¿Cuántos crush tuviste?

29
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
No más Julio Iglesias.

30
00:01:16,000 --> 00:01:19,000
¿Sí? ¿En serio? ¿Ni Andrés García fue tu crush?

31
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
No, bueno, Andrés García era mi superguate.

32
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Sí, muy guapo, guapísimo.

33
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
Bueno, todavía cuando lo entrevistamos en Acapulco estaba guapísimo.

34
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
Ay sí, Max, me dice, tere, pregúntale de la bombita.

35
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
Y yo, señor, ¿me puede platicar de su bombita? ¿Te acuerdas?

36
00:01:32,000 --> 00:01:35,000
Era muy simpático, él no se ofería de la bomba.

37
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
Y muy ojo alegre también.

38
00:01:37,000 --> 00:01:46,000
Muy ojo alegre, pero bueno, yo creo que tuvo como 800 novias, pero era muy lindo, muy simpático, muy guapo, muy guapo.

39
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
Y buen actor también, Max.

40
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Y buen actor.

41
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
Ahí lo estoy viendo en El Privilegio de Amar.

42
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Andrés García.

43
00:01:53,000 --> 00:01:57,000
Sí, él era el galán con Elena Rojo.

44
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Ok.

45
00:01:58,000 --> 00:02:06,000
Son los protagónicos de la novela, junto con Adela Noriega y Toño Mauri y René Strickler.

46
00:02:06,000 --> 00:02:12,000
Entonces, Toño Mauri, René Strickler y Adela Noriega es el triángulo amoroso juvenil.

47
00:02:12,000 --> 00:02:15,000
Y los que eran los actores de...

48
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
Los protagónicos.

49
00:02:16,000 --> 00:02:20,000
Los protagónicos era Elena, es Elena Rojo y Andrés García.

50
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Y Andrés estaba...

51
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
Divino.

52
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
No, no, no.

53
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Guapo lo que le sigue.

54
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
Qué guapo.

55
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
Bueno, Elena Rojo con una cara preciosa.

56
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
María Sorte.

57
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Todos están preciosos ahí.

58
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
Me encanta esa novela.

59
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Está pasando a las 2.30 de la tarde.

60
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Y era belleza natural, ¿no?

61
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
Porque ahora ya la belleza es con filtros.

62
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
No, y además muy inyectaditas, muy operaditas.

63
00:02:43,000 --> 00:02:46,000
Antes no eran naturales y normalitas.

64
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Muy guapas todas.

65
00:02:47,000 --> 00:02:50,000
Bueno, pues, ¿qué les cuento?

66
00:02:50,000 --> 00:02:54,000
Fíjense que Alicia Villarreal, bueno...

67
00:02:54,000 --> 00:02:59,000
Siempre le están diciendo que está gorda.

68
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
Yo le he visto y es delgadita.

69
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Es delgadita.

70
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Le pasa lo mismo que a Vicky Rufo.

71
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Esto te voy a decir.

72
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
Es así de flaquita.

73
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Pero tiene la cara muy redonda.

74
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Exacto.

75
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Y entonces parece que están gordas.

76
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Pero no.

77
00:03:13,000 --> 00:03:15,000
Son súper flaquitas.

78
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
Y siempre le están diciendo que está gorda.

79
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
Porque no les baja la cara.

80
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Porque la forma de cara es redonda.

81
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
En cambio, a mí, yo enflaco dos kilos.

82
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
Y lo primero es que me dicen, estás muy demacrada.

83
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Y no, nada más son dos kilos.

84
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Pero es la cara lo que me enflaca.

85
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
A la vez de ellas.

86
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Exacto.

87
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
A Maribel tampoco le...

88
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Nunca le enflaca la cara.

89
00:03:38,000 --> 00:03:42,000
A ellas son así, de carita redondita.

90
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
Y entonces les dicen que están gordas.

91
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
Como le dicen a Alicia.

92
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Bueno, Alicia Machado acaba de tener a la bebé.

93
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Creo que hace un mes.

94
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Y le decían que estaba gorda.

95
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Pues bueno, se acaba de tener un bebé.

96
00:03:53,000 --> 00:03:54,000
Digo, Alicia Villarreal.

97
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
Porque ella se hizo famosa por ser la primera en su universo

98
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
que se dejó engordar como loca.

99
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
No, no, no.

100
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Bueno, Alicia Machado.

101
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
Pero Alicia Villarreal no.

102
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Alicia Villarreal acaba de tener a su bebé.

103
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
No sé.

104
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Y le decían que estaba gorda.

105
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
Pues claro, después de un bebé que tienes que quedar gorda.

106
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
Bueno, también tiene mucho que ver, Max.

107
00:04:11,000 --> 00:04:15,000
Que ahora está muy de moda quitarse las bolsitas de Bichart.

108
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
Entonces eso hace que tu cara obviamente sea más afinada.

109
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
Y la gente que obviamente no se la ha hecho.

110
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Pero hay gente que se quita las bolsitas de Bichart

111
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
y queda igual de cachetona.

112
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
Sí, ¿crees?

113
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
Nosotros lo vimos aquí en tu programa.

114
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Con una colaboradora tuya.

115
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Pues sí.

116
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Carolé se quitó las bolsitas de Bichart.

117
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
No más anduco.

118
00:04:36,000 --> 00:04:43,000
Pero sí te ayuda a afilar la cara cuando te las quitas.

119
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
Pero no todas, ¿eh?

120
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Bueno, sí, claro.

121
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
No todas.

122
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Si bajas mucho de peso.

123
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
Pero mucha gente...

124
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
Mira, ve a Vicky Ruffo.

125
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Es una flaquita, flaquita.

126
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Es que es flaquitita.

127
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
Yo cuando la vi yo no podía creer qué flaca es.

128
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Es flaquitita.

129
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
Es como Fernanda la de la espandora.

130
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
Sí, es flaquitita, flaquitita.

131
00:05:03,000 --> 00:05:04,000
Pero con la cara...

132
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
No se ve flaquita por su carita que es.

133
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Pero a ella no le molesta, ¿no?

134
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
No, para nada.

135
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Que le digan las críticas.

136
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
A parte, es la reina de las telenovelas.

137
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
Todo mundo la adora.

138
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
La pones a anunciar algo y se agota.

139
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Sí.

140
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
Te lo juro.

141
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
Sí.

142
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
No, y además tener la cara redonda hace que nunca envejezcas.

143
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Exacto, siempre te ves joven.

144
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Sí.

145
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Bueno, ve a Vicky Ruffo.

146
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
En la primera novela que hizo y la que hizo,

147
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
la última, Corona de lágrimas, está idéntica.

148
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
Está idéntica.

149
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Idéntica, idéntica.

150
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Ni una, ni una erruguita más.

151
00:05:35,000 --> 00:05:36,000
Nada.

152
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
Que suena.

153
00:05:37,000 --> 00:05:52,000
Vamos a ver qué dijo Alicia Villarreal.

154
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
Más joven me pasó con una chica.

155
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
Y está...

156
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Una cosa muy...

157
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Un tema difícil y complicado.

158
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
Y luego ya después,

159
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
cuando tuve mi disco de la Villarreal,

160
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
que fue en el 2017, creo, ya no me fueron,

161
00:06:10,000 --> 00:06:15,000
había un señor que él insistía que había compuesto

162
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Te quedó grande la yegua.

163
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
Entonces, estaba muy...

164
00:06:21,000 --> 00:06:24,000
Ya estaba muy amenazante.

165
00:06:24,000 --> 00:06:29,000
Me mandaban cartas, me hacían llamadas.

166
00:06:29,000 --> 00:06:34,000
Y fue un momento, no sé a qué me estaba dando crisis.

167
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Y de nervios y de espanto.

168
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Nada más mandaba cartas,

169
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
fue la época con límite,

170
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
te lo pueden contar también los chavos de límite.

171
00:06:42,000 --> 00:06:46,000
Y entonces mandaba cartas y decía que no sé si iba a lastimar,

172
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
si iba a hacer cosas así.

173
00:06:47,000 --> 00:06:52,000
Por otra parte, dijo que a su edad ya no le interesa lucir cuerpazo

174
00:06:52,000 --> 00:06:55,000
ni realizarse cirugías estéticas.

175
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Ese tema sí lo practicó mucho con mi hija.

176
00:06:57,000 --> 00:07:01,000
Porque las jovencitas se obsesionan con el ejercicio

177
00:07:01,000 --> 00:07:06,000
y que el nivel de grasa y que esa comida no...

178
00:07:06,000 --> 00:07:09,000
O sea, yo ya tengo una edad en la que, de verdad,

179
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
ya no importa eso.

180
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Ya me cansé de estar a dieta,

181
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
ya me cansé de hacer cierto tipo de ejercicio.

182
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
Pero cuando a mí me tocó, a mí me tocó también muy duro.

183
00:07:19,000 --> 00:07:23,000
Porque apenas yo tenía 15 días de que había nacido Melny,

184
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
entonces seguía y decía,

185
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
no, esta es buena, tal vez embarazada,

186
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
pero como si todavía no tuviera 40 días.

187
00:07:29,000 --> 00:07:36,000
O sea, sí viví en una época complicada, difícil, de competencia.

188
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
O sea, la LIPO nunca estaría en tu vida.

189
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Pues sí, ya no lo hice de joven ahorita.

190
00:07:41,000 --> 00:07:45,000
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

191
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
¿Ves qué guapa está?

192
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
Guapísima.

193
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
Está guapísima.

194
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Pero qué bueno que hable con su hija,

195
00:07:50,000 --> 00:07:53,000
porque al final creo que sí tiene toda la razón del mundo.

196
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
O sea, las redes sociales también hacen que nos baje muchísimo la autoestima,

197
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
porque pues obviamente queremos lucir perfectas, ¿no?

198
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
Y los filtros eso es lo que hacen.

199
00:08:00,000 --> 00:08:03,000
Y como una vez te lo comenté Max y Shani,

200
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
que ahora la cirugía se basa a través de los filtros.

201
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
Entonces te tomas una foto con un filtro que te guste

202
00:08:10,000 --> 00:08:14,000
y vas con el cirujano y pides que te deje igualita que esa foto,

203
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
como te dejó el filtro.

204
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
Pues no conozco el cirujano que logré eso.

205
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
No.

206
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
La verdad.

207
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
Pues no sé, te tendrían que hacer 10.

208
00:08:21,000 --> 00:08:24,000
Te tendrían que quitar la mandíbula

209
00:08:24,000 --> 00:08:28,000
y volvertela a hacer los pómulos para quedar como en los filtros.

210
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
Bueno, pero es que hay filtros tampoco que son como tan así de wow,

211
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
de cambiar la cara.

212
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
Pero te voy a decir, a mí que no me digan eso.

213
00:08:35,000 --> 00:08:39,000
Toda esta generación nació ya con las redes.

214
00:08:39,000 --> 00:08:43,000
Si yo que no nací con ellas y que empecé con ellas,

215
00:08:43,000 --> 00:08:48,000
cero me molesta porque le molestaría a su hija que ella sí nació con eso.

216
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
Pero no te afectan los comentarios, Shani.

217
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
No.

218
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
No, no les tomas importancia.

219
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
No te enganchas y contestas si le pelear.

220
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
Ni yo tampoco.

221
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
No los conozco, claro que no.

222
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
Claro.

223
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
A mí me pasa igual.

224
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
Si no conoces quién te está mentando la madre,

225
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
¿por qué te vas a enojar?

226
00:09:04,000 --> 00:09:05,000
Porque te duele.

227
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Es como cuando alguien me va persiguiendo,

228
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
tocándome el clacson de quítate a tontajá, quítate.

229
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
O sea, ¿tú crees que yo me siento mal?

230
00:09:13,000 --> 00:09:14,000
Sí, me lo conozco.

231
00:09:14,000 --> 00:09:18,000
Al contrario, pienso pobrecito igual y le quitaron su trabajo.

232
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
Pues sí.

233
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
Mejor que se desquite conmigo a que con su esposa morí pa.

234
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
O a su esposa lo corrió de la casa.

235
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
Vamos a corte, ahorita volvemos.

236
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Estamos de regreso.

237
00:09:40,000 --> 00:09:47,000
Y fíjense que Hugo Mejuto, todo el mundo a la vez de Hugo Mejuto,

238
00:09:47,000 --> 00:09:50,000
le debe a no sé quién, le debe a no sé cuántos.

239
00:09:50,000 --> 00:09:54,000
Y también él dice que María Conchita le debe.

240
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Y pasa a ver si va a hacer pelito.

241
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
No.

242
00:09:57,000 --> 00:10:00,000
Y María Conchita dice que Hugo Mejuto le debe.

243
00:10:00,000 --> 00:10:03,000
Que porque no le pagó dos presentaciones.

244
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Entonces, ¿a quién le creemos?

245
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
A María Conchita.

246
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
A Mejuto.

247
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
Pero él es el empresario, pero María Conchita dice que no le pagó.

248
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
Bueno, que enseña el papel.

249
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
Tiene que haber un contrato, ¿no?

250
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
Pues es lo que yo digo.

251
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Pero bueno, él dice esto.

252
00:10:18,000 --> 00:10:23,000
El productor del concepto musical titulado Grandiosas, Hugo Mejuto,

253
00:10:23,000 --> 00:10:28,000
dijo que espera que María Conchita Alonso le regrese el anticipo que le dio

254
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
y que no le ha sido devuelto,

255
00:10:30,000 --> 00:10:34,000
a pesar de que fue ella quien canceló su participación.

256
00:10:34,000 --> 00:10:37,000
Bueno, pues no, no hemos tenido contacto.

257
00:10:37,000 --> 00:10:42,000
Yo cometí la imprudencia, dice mi abogado, de ponerlo en redes sociales.

258
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
Lo puse de buena onda.

259
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
O sea, estaba sentado, de verdad.

260
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Estaba acostado en el sillón.

261
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
Dije, está viendo Instagram publicación.

262
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
María Conchita.

263
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
Y lo escribí así como oigan,

264
00:10:53,000 --> 00:10:56,000
porque me tiene bloqueado, yo creo, hasta del aire.

265
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Y lo puse.

266
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
Después me habló mi abogado y me dijo, bájalo.

267
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
Pues si estamos en trámites legales,

268
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
¿cómo va a pasar eso?

269
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
Trato no toma nada personal.

270
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
Yo trabajo para el público.

271
00:11:07,000 --> 00:11:12,000
Y si el público me está poniendo María Conchita o Rocio,

272
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
mi trabajo y mi labor es esa.

273
00:11:14,000 --> 00:11:17,000
Poner a quien el público quiere ver,

274
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
porque esto no deja de ser un negocio.

275
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
Sí que es verdad que hay una cláusula de que los anticipos

276
00:11:22,000 --> 00:11:26,000
en algunos contratos no son repulsables cuando tú cancelas.

277
00:11:26,000 --> 00:11:30,000
Pero si tú estás cancelando, a ti que te contratan,

278
00:11:30,000 --> 00:11:35,000
tú como contratado, recibes un anticipo y tú decides cancelar

279
00:11:35,000 --> 00:11:40,000
algo que no quieres hacer, pues lo correcto es devolver el dinero.

280
00:11:40,000 --> 00:11:43,000
Por otra parte, dijo que por problemas de papelero

281
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
con el gobierno mexicano,

282
00:11:45,000 --> 00:11:49,000
tuvo que decirle a la cantante Yanet que era imposible incluirla

283
00:11:49,000 --> 00:11:51,000
en la gira de la Dios.

284
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
No sólo depende de ti, sino de gobierno.

285
00:11:53,000 --> 00:11:56,000
O sea, pisar el territorio, entonces no daba el tiempo

286
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
para el ensayo, es un show nuevo.

287
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Y nos inició el año así.

288
00:12:00,000 --> 00:12:03,000
Y dije, Yanet, tenemos este problema.

289
00:12:03,000 --> 00:12:05,000
Sí hubo una molestia, pero bueno.

290
00:12:05,000 --> 00:12:08,000
Y dejó en claro que no existe ningún distanciamiento

291
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
con Dulce la cantante.

292
00:12:10,000 --> 00:12:14,000
No, Dulce, no, no, nos peleamos un día así, cuatro no,

293
00:12:14,000 --> 00:12:18,000
y tres sí, no, pero ya la adoro y la quiero, la quiero muchísimo.

294
00:12:18,000 --> 00:12:21,000
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

295
00:12:21,000 --> 00:12:26,000
Es que miren, le dio el anticipo a María Conchita,

296
00:12:26,000 --> 00:12:29,000
pero él le debía, según María Conchita,

297
00:12:29,000 --> 00:12:33,000
le debía unos dineros de unas presentaciones anteriores.

298
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
Por eso ya no le regresó el anticipo.

299
00:12:36,000 --> 00:12:40,000
Y María Conchita se enojó porque lo puso él en Instagram o algo.

300
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Porque lo tiene bloqueado.

301
00:12:42,000 --> 00:12:46,000
Y es que ahora es muy común que fuemos a eliminar a la gente

302
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
de las redes sin ir a la cárcel sólo con bloquear.

303
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Y ya lo tienes eliminado, ¿no?

304
00:12:50,000 --> 00:12:53,000
Entonces él dice, cómo la contacto,

305
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
se le hizo fácil publicarlo en Instagram,

306
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
y pues ahí ya empezó todo, porque ya lo hizo público.

307
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
Oye, se ve guapísimo Hugo Mejoto.

308
00:13:01,000 --> 00:13:05,000
Se bajó de peso muchísimo, se fue al gimnasio.

309
00:13:05,000 --> 00:13:09,000
Y yo también me fui al gimnasio, no me pasó lo que él.

310
00:13:09,000 --> 00:13:12,000
Por eso, hola, buenos días.

311
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Oigan, pues para eso hay contratos.

312
00:13:14,000 --> 00:13:18,000
Porque en los contratos, cuando tú pones que recibes un anticipo,

313
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
tienes que poner una cláusula de penalización.

314
00:13:21,000 --> 00:13:25,000
Entonces ahí dices, bueno, si se cancela por causas de clima,

315
00:13:25,000 --> 00:13:29,000
por alguna manifestación, por cualquier índole,

316
00:13:29,000 --> 00:13:32,000
tú dices si ese anticipo se debe de regresar

317
00:13:32,000 --> 00:13:35,000
o qué porcentaje se tiene que regresar.

318
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
Es increíble que en México lo seguimos haciendo ahora mexicana.

319
00:13:38,000 --> 00:13:42,000
Si ya te doy, tú acuérdate, y yo ahí me acuerdo.

320
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
Y entonces, luego andan litigando en las redes sociales,

321
00:13:45,000 --> 00:13:49,000
que justo pasa esto, te exhiben porque dicen que es peor la pena

322
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
de que te exhiban y que digas, mira, debe, se quedó con el dinero.

323
00:13:53,000 --> 00:13:55,000
Pero esto es algo que no tiene.

324
00:13:55,000 --> 00:13:58,000
María Conchita ya contestó diciendo que él le debía unas presentaciones,

325
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
y por eso se quedó con el anticipo.

326
00:14:00,000 --> 00:14:03,000
Y como nadie tiene nada de asimismo, lo que sí te voy a decir es

327
00:14:03,000 --> 00:14:08,000
también vienen a los medios aquí y te dicen, es que tal me hice,

328
00:14:08,000 --> 00:14:13,000
y como que, pero uno no es juez ni tribunal ni detective, ¿no?

329
00:14:13,000 --> 00:14:16,000
O sea, como periodistas no podemos agarrar partido porque no,

330
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
o sea, tenemos que conocer las dos versiones.

331
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
A mí me ha dicho mucha gente, bueno, pero ¿por qué no eres periodista?

332
00:14:21,000 --> 00:14:24,000
¿Por qué no investigas? Digo, porque no soy detective.

333
00:14:24,000 --> 00:14:30,000
A mí viene y me dice algo y yo lo pongo tal cual.

334
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
Y si alguien pide derecho de réplica también,

335
00:14:33,000 --> 00:14:40,000
pero yo no voy a ponerme a investigar como si fuera yo de la ciudad geográfica.

336
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
No, sí, sí, sí, a mí sí me gusta, eso sí me gusta,

337
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
porque eres periodista y eres investigador.

338
00:14:46,000 --> 00:14:52,000
Entonces, sí, luego te tienes que echar las demandas para saber de qué...

339
00:14:52,000 --> 00:14:56,000
Por ejemplo, en este caso tendrías que ver los contratos.

340
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
Exacto.

341
00:14:57,000 --> 00:14:59,000
¿Tú crees que María Conchita o Mejuto te los van a enseñar?

342
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
Es que no tienen ni tienen.

343
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
Sí, el problema es si los tienen o no te los enseñan.

344
00:15:04,000 --> 00:15:07,000
Entonces, perdón, ¿cómo vas a investigar?

345
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Luego te lo enseña.

346
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
No son cosas abiertas como en Estados Unidos.

347
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
Te lo enseña él.

348
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
Que tal compró la casa, que vale tanto y que debe tanto.

349
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
Ahí todo lo puedes ver.

350
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Sí, porque en Estados Unidos los documentos son públicos.

351
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
Y aquí no.

352
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
Pues no.

353
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
Entonces no puedes investigar.

354
00:15:20,000 --> 00:15:24,000
No te los da el que va ganando, el que tiene la razón o cuando te los quieren dar.

355
00:15:24,000 --> 00:15:25,000
Exacto.

356
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
Eso sí.

357
00:15:26,000 --> 00:15:30,000
Entonces no puedes investigar porque no es una información abierta.

358
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
Exacto.

359
00:15:31,000 --> 00:15:35,000
Entonces tienes que ir con Mejuto a ver, enséñame el contrato que te escribió María Conchita.

360
00:15:35,000 --> 00:15:40,000
O tienes que ir con un detective que le diga, a ver, síguelo, a ver si es cierto todo lo que dice que hace.

361
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Bueno, qué bárbaro.

362
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
Que a la FBI, Shalik.

363
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Yo le digo, es que yo no soy detective.

364
00:15:46,000 --> 00:15:55,000
Si alguien no está de acuerdo con lo que dijo Liz, si por ejemplo, Maxime no está de acuerdo con lo que dijo Liz, entonces entrevisto a Maxime.

365
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
Y esa es lo más que puedo llegar.

366
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
Pero ¿qué entonces?

367
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
No eres periodista, ¿por qué no investigas?

368
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
Porque es que a mí no me tengo que investigar.

369
00:16:01,000 --> 00:16:06,000
No, pero además te voy a decir que también, por ejemplo, los artistas te dicen, ¿por qué no me hablaste?

370
00:16:06,000 --> 00:16:10,000
Sí te hablé 24 veces, pero nunca me contestaste.

371
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
Entonces yo, yo pasé al aire lo que ella dijo.

372
00:16:13,000 --> 00:16:14,000
Sí, claro.

373
00:16:14,000 --> 00:16:18,000
Pero es que me hubieras hablado, bueno, sí te estuve hablando, pero no me contestaste.

374
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
¿Cuántas veces?

375
00:16:19,000 --> 00:16:23,000
O lo se repes, no, no va a dar declaraciones y no va a dar declaraciones.

376
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
Y luego es que me hubieras hablado.

377
00:16:25,000 --> 00:16:32,000
No, y cuando sacas la entrevista del contrario, qué barbaridad, pero si tienes mi teléfono, ¿por qué no me hablaste?

378
00:16:32,000 --> 00:16:33,000
Oh, bueno.

379
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
No, qué la fría.

380
00:16:34,000 --> 00:16:39,000
Sí, nosotros tenemos pues como la obligación de entrevistar a ambas partes, cada uno da sus tensiones.

381
00:16:39,000 --> 00:16:47,000
Sí, sí se dejan mamita, si no, no es su obligación de ellos ni tampoco la tuya de andarlos persiguiendo cinco años.

382
00:16:47,000 --> 00:16:48,000
No, por teléfono.

383
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
No andales persiguiendo, pero es ir a darles el espacio.

384
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Ah, sí, sí.

385
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
Si lo quieren.

386
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
Sí, pero cuando tú quieres investigar algo y les quieres preguntar algo, no te contestas.

387
00:16:56,000 --> 00:17:05,000
Pero cuando ellos quieren que los entrevistes para obra de teatro o para lo que tengan, entonces te encuentran abajo de las piedras.

388
00:17:05,000 --> 00:17:10,000
Entonces, si te colo, te marcan y te marcan, ay, pues qué pasaría tú, ¿te comunicas?

389
00:17:10,000 --> 00:17:11,000
Claro.

390
00:17:11,000 --> 00:17:13,000
Veinticuatro llamadas, ¿cómo?

391
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
Sí, no.

392
00:17:14,000 --> 00:17:28,000
El periodismo en México está muy devaluado porque yo veo los noticieros en Estados Unidos y todo mundo dice, esa mujer hizo mal en poner el cuerno, ese presidente está loco por haber hecho esta declaración.

393
00:17:28,000 --> 00:17:34,000
Tú aquí en México dices tu opinión, como la dicen ahí todos, ¿y te demandan?

394
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
Sí, sí.

395
00:17:35,000 --> 00:17:36,000
¿Por?

396
00:17:36,000 --> 00:17:37,000
Ahora ya no puedes decir nada.

397
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
¿Por?

398
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
Ni puedes decir gorda.

399
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
No.

400
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
Tienes que decir curvy.

401
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
Ya no puedes decirle gorda.

402
00:17:43,000 --> 00:17:45,000
Ni puedes decir cute.

403
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
No.

404
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Tienes que decir.

405
00:17:47,000 --> 00:17:49,000
Ni negro, tienes que decir morenito.

406
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
Aquel morenito que va por ahí.

407
00:17:50,000 --> 00:17:55,000
Como el negro cuando fue a Estados Unidos y le decían, pero ¿cómo te presentamos como el negro?

408
00:17:55,000 --> 00:17:56,000
Era esa no.

409
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
No.

410
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Qué pena, pero.

411
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
No podemos decir negro.

412
00:17:59,000 --> 00:18:04,000
Pero es que así me conoce todo el mundo, incluso en Estados Unidos, hijo, pero es que en contra

413
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
es ilegal.

414
00:18:05,000 --> 00:18:08,000
Pues será muy ilegal, pero es mi nombre.

415
00:18:08,000 --> 00:18:09,000
Dinos otra opción.

416
00:18:09,000 --> 00:18:10,000
Bueno, pues Raúl.

417
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
Pues sí.

418
00:18:11,000 --> 00:18:16,000
Pero también en Estados Unidos, o sea, decir la palabra negro ya también es como una ofensa.

419
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
No, pues es por eso.

420
00:18:17,000 --> 00:18:20,000
Por eso no podían presentar al negro como negro, Araiza.

421
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
Darnos otra opción.

422
00:18:21,000 --> 00:18:22,000
Dijo, pero que.

423
00:18:22,000 --> 00:18:26,000
Pero dice Shani que en Estados Unidos hay como más libertad de dar opiniones.

424
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
Creo que también es.

425
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
No, pero no opiniones.

426
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
No, no, no, no.

427
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
No, no, no, no, no, no.

428
00:18:30,000 --> 00:18:35,000
Tú puedes decir no estoy de acuerdo en que él le puso el cornotal.

429
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
Lo que no puedes decirle es piu.

430
00:18:37,000 --> 00:18:42,000
No, o negro, o negro, o negro, o negro, o negro, o negro, o negro, o negro, o negro,

431
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
o negro.

432
00:18:43,000 --> 00:18:47,000
No puedo decir que se llamaba Niga, que se llamaba aquí en México era DJ.

433
00:18:47,000 --> 00:18:52,000
Era Niga, pero allá en Estados Unidos se tenía que cambiar el nombre y se llamaba DJ

434
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Flex.

435
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
En el que cantaba.

436
00:18:54,000 --> 00:19:01,000
Nunca pegó, pero justamente se puso Niga porque es negro.

437
00:19:01,000 --> 00:19:05,000
Y por qué era Papodo como del negro, Araiza, pero bueno ya no puedes tener apoyo.

438
00:19:05,000 --> 00:19:09,000
Él se puso Niga en inglés como de Nigo, así de negro.

439
00:19:09,000 --> 00:19:17,000
Y aquí lo podía usar en Sudamérica y todo eso, pero en Estados Unidos no, porque era

440
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
una ofensa.

441
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
Entonces ya no puedes decir nada.

442
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
Ya no puedes decir.

443
00:19:21,000 --> 00:19:26,000
Pero en Estados Unidos sí la prensa es mucho más respetada.

444
00:19:26,000 --> 00:19:29,000
Hasta los periodistas los tratan mucho mejor.

445
00:19:29,000 --> 00:19:35,000
Pero porque ahí tienes la Fifth Amendment, la enmienda número cinco, que es más importante

446
00:19:35,000 --> 00:19:39,000
que toda la Constitución, es tu libertad de expresión.

447
00:19:39,000 --> 00:19:45,000
Tú al tener un micrófono tienes libertad de expresión de yo decirte, a mí no me parece

448
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
lo que acaba de decir.

449
00:19:47,000 --> 00:19:49,000
O me reservo el derecho de hablar.

450
00:19:49,000 --> 00:19:53,000
No, tienes derecho de decir que lo que no te parece.

451
00:19:53,000 --> 00:19:56,000
No estoy de acuerdo con esto y no estoy de acuerdo con lo otro.

452
00:19:56,000 --> 00:19:59,000
Aquí en México te demandan.

453
00:19:59,000 --> 00:20:01,000
Claro, te demandan.

454
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
Porque no hay libertad de expresión.

455
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
Dicen que sí, pero no hay.

456
00:20:05,000 --> 00:20:09,000
Bueno, y aunque te demanden aquí muchas que están diciendo muchas famosas.

457
00:20:09,000 --> 00:20:14,000
A mí yo demando, pero ahorita lo que pasó con Lorene Herrera, le dicen oye, piensas

458
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
demandar para qué?

459
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
Si no hay dinero no me van a pagar.

460
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
Que para que quieran una disculpa más me voy a dar.

461
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
Igual te trae a tu gasto en abogados.

462
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
Es caro, largo, tedioso.

463
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Como para qué demanda.

464
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
Vamos a corte.

465
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
Te tenemos tu atención.

466
00:20:34,000 --> 00:20:39,000
Es por eso que este espacio es perfecto para que tu producto o servicio sea conocido

467
00:20:39,000 --> 00:20:44,000
por millones de personas que se encuentran en este momento en su casa, su oficina o en su automóvil.

468
00:20:44,000 --> 00:20:50,000
Aprovecha y anúncete con nosotros, somos rss.com y tenemos un paquete justo para ti.

469
00:20:50,000 --> 00:20:53,000
Escribe un correo a ventas arroba rss.com

470
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
ventas arroba rss.com

471
00:20:56,000 --> 00:21:00,000
y sabrás que se siente estar en boca de todos.

472
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

473
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
Taylor Swift se robó los reflectores en los playfouts de la NFL.

474
00:21:08,000 --> 00:21:13,000
Y es que la cantante llamó la atención por la chamarra roja que portaba.

475
00:21:13,000 --> 00:21:18,000
Ya que llevaba el número 87 de Travis Kelce en el pecho, mangas y espalda.

476
00:21:18,000 --> 00:21:21,000
La cantante se encuentra más enamorada que nunca.

477
00:21:21,000 --> 00:21:25,000
Y déjame decirte que esta chamarra ya se volvió tendencia

478
00:21:25,000 --> 00:21:30,000
y miles de fans quieren la misma chamarra que portó Taylor Swift.

479
00:21:30,000 --> 00:21:36,000
Además, se ha rumorado que la estadounidense podría aceptar la invitación a invertir en un equipo de fútbol.

480
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
¿Será?

481
00:21:37,000 --> 00:21:41,000
Para Grupo Fórmula te lo contó, Terezoto.

482
00:21:41,000 --> 00:21:43,000
Dicen que cuando nos presentes...

483
00:21:43,000 --> 00:21:46,000
Bueno, pues estamos de regreso y gracias.

484
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
Muchas gracias por mis medias Green Marvel.

485
00:21:49,000 --> 00:21:50,000
Un placer.

486
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Me las trajo, pero...

487
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
Oye, ¿y de qué nos vas a platicar hoy?

488
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
¿Cómo están?

489
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
Muy bien. ¿Y tú, Paola?

490
00:21:57,000 --> 00:22:01,000
Bien, bien. Muy bien, muy descansada, con muchas ganas, mucho ánimo.

491
00:22:01,000 --> 00:22:04,000
Y es que hace rato estamos platicando que qué importante es dormir bien, ¿no?

492
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
O sea, el descanso es fundamental.

493
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Es básico.

494
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
Es fundamental, ¿no?

495
00:22:08,000 --> 00:22:11,000
Y no, sobre todo, siendo mujer te vuelves muy histérica.

496
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Y aparte, ¿sabes qué?

497
00:22:12,000 --> 00:22:13,000
Oye, tíojerosa.

498
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
Y sobre eso.

499
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
Exactamente. Eso sobre todo.

500
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
Hay personas que uno de sus propósitos para este año es,

501
00:22:20,000 --> 00:22:26,000
voy a bajar de peso ahora sí, los 5, 10, 20 kilos los que tengamos siempre es un buen propósito, ¿no?

502
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
Voy a bajar de peso y no sé qué.

503
00:22:28,000 --> 00:22:32,000
Y si no bajan los niveles de estrés, si no bajan los niveles de cortisol,

504
00:22:32,000 --> 00:22:35,000
si no descansan, o sea, si no están durmiendo bien,

505
00:22:35,000 --> 00:22:39,000
no hay dieta, no hay milagros, o sea, por más ejercicio que hagas,

506
00:22:39,000 --> 00:22:45,000
por más que te disciplines en toda la comida, si no duermes bien no funciona.

507
00:22:45,000 --> 00:22:48,000
No, no baja uno de peso y si oye, pero qué está pasando?

508
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Pues ya vieron cómo están durmiendo.

509
00:22:50,000 --> 00:22:54,000
El descanso es primordial y esencial para podernos desarrollar,

510
00:22:54,000 --> 00:22:58,000
para poder estar de buen humor, para poder cumplir con todos esos propósitos.

511
00:22:58,000 --> 00:23:03,000
Y es por eso que les venimos con la mejor oferta y los mejores consejos

512
00:23:03,000 --> 00:23:07,000
para que puedan transformar su forma de descansar.

513
00:23:07,000 --> 00:23:11,000
Y si hablamos de transformar, estamos en el año de la transformación,

514
00:23:11,000 --> 00:23:15,000
lo dicen los astrónomos, hágalo, hágalo con su descanso,

515
00:23:15,000 --> 00:23:18,000
con el cubre colchón, soñare extra comfort.

516
00:23:18,000 --> 00:23:21,000
Y esto nos da mil ventajas y beneficios.

517
00:23:21,000 --> 00:23:25,000
Uno de ellos es que está garantizado, no les gusta, les devolvemos su dinero.

518
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
Porque pues sí, hay muchos.

519
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
No, otra garantía, si no tienes que cambiar el colchón,

520
00:23:29,000 --> 00:23:32,000
nada más le pones el cubre colchón y ya cambia.

521
00:23:32,000 --> 00:23:37,000
Y aparte, garantizado que durante diez años no se van a ocupar

522
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
ni a preocupar por cambiar su colchón.

523
00:23:39,000 --> 00:23:44,000
Solamente le ponen la tecnología del cubre colchón, facilito rapidito

524
00:23:44,000 --> 00:23:48,000
como una sábana de cajón y ya va a quedar transformado.

525
00:23:48,000 --> 00:23:52,000
Esas noches de infierno de insomnio, créanme que terminaron.

526
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
Sí, y sí hágalo con tecnología.

527
00:23:54,000 --> 00:23:59,000
Y todos nuestros productos de soñar ya saben que están 100% garantizados.

528
00:23:59,000 --> 00:24:03,000
Una de las beneficios y las ventajas que también tiene el cubre colchón

529
00:24:03,000 --> 00:24:06,000
soñar extra confort es que aparte de que no lo van a cambiar,

530
00:24:06,000 --> 00:24:11,000
lo van a cambiar rapidísimo, pero pueden meterlo a lavar las veces que quieran.

531
00:24:11,000 --> 00:24:18,000
O sea, la cantidad de ácaros deja de los ácaros, la popó de los ácaros.

532
00:24:18,000 --> 00:24:23,000
Si ustedes supieran lo que pesa un colchón o una almohada

533
00:24:23,000 --> 00:24:27,000
después de unos años de haberlo usado y no haberla lavado jamás,

534
00:24:27,000 --> 00:24:31,000
el 30% es el apopó de los ácaros. Así es.

535
00:24:31,000 --> 00:24:33,000
Y eso está respirando.

536
00:24:33,000 --> 00:24:38,000
Y eso constantemente lo estamos respirando y tenemos la cama y vuelan,

537
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
esas cosas espantosas.

538
00:24:40,000 --> 00:24:45,000
Entonces si también tiene por ahí una tosesita, una gripita que no sabe por qué,

539
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
posiblemente es que tiene ahí...

540
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
Caca de ácaros.

541
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
Los cácaros.

542
00:24:49,000 --> 00:24:52,000
Cácaro, cácaro.

543
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
Cácaro de ácaros.

544
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Ay, qué asco.

545
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Es de verdad espantoso.

546
00:24:56,000 --> 00:25:00,000
Entonces con el cubre colchón nos vamos a olvidar de todo eso.

547
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
Vamos a poder higienizar nuestro descanso.

548
00:25:02,000 --> 00:25:07,000
Aparte que su cobertura es fresca, 100% de algodón, sus costuras en zigzag.

549
00:25:07,000 --> 00:25:14,000
Eso también nos ayuda a que se termorregule, que las horas que estemos ahí en nuestra cama

550
00:25:14,000 --> 00:25:18,000
realmente sea sueño de calidad reparador.

551
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
No hay transferencia de movimiento.

552
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
¿Qué quiere decir?

553
00:25:21,000 --> 00:25:24,000
Esto es una tecnología patentada que es gravedad cero.

554
00:25:24,000 --> 00:25:30,000
Si tu pareja se mueve, porque también pasa que no dormimos porque el de al lado o se

555
00:25:30,000 --> 00:25:35,000
mueve mucho, se para al baño, es muy común eso, y te despiertas.

556
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Ni se va a enterar.

557
00:25:36,000 --> 00:25:40,000
Yo no sé si sea bueno que se entere si se levanta o no.

558
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
Si no llegó la noche ni te enteras.

559
00:25:42,000 --> 00:25:45,000
Si no llegó o si se sale a untadillas.

560
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
Pero ay, no, qué bueno.

561
00:25:46,000 --> 00:25:51,000
Mejor que no te estés despertando a cada rato y es una garantía de satisfacción total.

562
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Recuerden que eso solamente se lo damos aquí.

563
00:25:53,000 --> 00:25:58,000
Y para todo tu público, me quería dar a Maxime, por supuesto, siempre con las mejores ofertas.

564
00:25:58,000 --> 00:25:59,000
Por emoción, por emoción.

565
00:25:59,000 --> 00:26:00,000
Y por eso.

566
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
A ver.

567
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
Vamos a mantener los precios del año pasado.

568
00:26:04,000 --> 00:26:09,000
Y, por supuesto, todas las personas que nos llamen en este momento, apunta el número

569
00:26:09,000 --> 00:26:13,000
porque ya, si no ha cambiado su colchón, es el momento para que lo transforme con el

570
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
cubre-colchón ahora.

571
00:26:14,000 --> 00:26:18,000
5541-664077.

572
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
Le voy a repetir otra vez el número.

573
00:26:19,000 --> 00:26:23,000
Nos puede hablar desde cualquier parte de la República sin costo.

574
00:26:23,000 --> 00:26:28,000
5541-664077.

575
00:26:28,000 --> 00:26:31,000
Lléveselo el tamaño que quiera.

576
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
Individual, matrimonial, queen y king size con un increíble descuento.

577
00:26:35,000 --> 00:26:38,000
Pero se lleva el otro completamente gratis.

578
00:26:38,000 --> 00:26:42,000
Si tiene dos camas, pues de una vez cambia la del niño o la del...

579
00:26:42,000 --> 00:26:46,000
Porque también los chavos tienen que dormir bien para poder rendir en la escuela, ¿no?

580
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
Dos por uno.

581
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
Precio súper rebajado.

582
00:26:49,000 --> 00:26:53,000
Y aparte que creen que les voy a armar la cama completa, Maxine.

583
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
Todavía.

584
00:26:54,000 --> 00:26:58,000
Dos almohadas Soñare Fusion también se van de regalo, que es la misma tecnología,

585
00:26:58,000 --> 00:27:02,000
ya saben, igual patentada y garantizada.

586
00:27:02,000 --> 00:27:07,000
Dos por uno en el cubre-colchón, más dos almohadas, más estas sábanas que créame

587
00:27:07,000 --> 00:27:11,000
en el momento que usted las ponga en su cama, ya no va a querer usar otras.

588
00:27:11,000 --> 00:27:15,000
Porque tienen un mecanismo para atenderla que en la parte de abajo no se sale.

589
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
Entonces, le van ganar.

590
00:27:17,000 --> 00:27:21,000
Ya me llame ya dos por uno, cincuenta y cinco, cuarenta y uno, seis, seis,

591
00:27:21,000 --> 00:27:27,000
cuarenta, setenta y siete, cincuenta y cinco, cuarenta y uno, seis, seis, cuarenta, setenta y siete.

592
00:27:27,000 --> 00:27:30,000
Y aprovechen que la quincena acaba de pasar.

593
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
Pues sí, ahí está muy bueno.

594
00:27:32,000 --> 00:27:36,000
Son dos almohadas, dos cubre-colchones, unas sábanas y envío gratis.

595
00:27:36,000 --> 00:27:40,000
Envío gratis, 12 meses sin intereses y garantía de satisfacción total.

596
00:27:40,000 --> 00:27:41,000
O te devuelven tu dinero.

597
00:27:41,000 --> 00:27:42,000
Así es, así es.

598
00:27:42,000 --> 00:27:43,000
Bueno.

599
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
Viva el nuevo, costa el nuevo.

600
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
Viva el nuevo.

601
00:27:46,000 --> 00:27:49,000
Bueno, fíjense que la esposa del mimoso, pasando otra cosa,

602
00:27:49,000 --> 00:27:55,000
les cuento que lo quiere demandar porque dice que ha sido víctima de violencia.

603
00:27:55,000 --> 00:27:59,000
Entonces, tanto física como mental, espiritual y etc.

604
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
Miren lo que dijo.

605
00:28:00,000 --> 00:28:04,000
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

606
00:28:04,000 --> 00:28:07,000
Luis Antonio López, mejor conocido como el mimoso,

607
00:28:07,000 --> 00:28:12,000
es señalado por su esposa de agredirla físicamente y teme por su vida.

608
00:28:12,000 --> 00:28:18,000
Hola, mi nombre es Mariana Delfín Valdés, como muchos de ustedes ya me conocen.

609
00:28:18,000 --> 00:28:24,000
Estoy aquí porque decidí exponerme, porque no sé qué hacer, ya no sé qué hacer.

610
00:28:24,000 --> 00:28:33,000
Llevo meses siendo violentada físicamente, psicológicamente, emocionalmente.

611
00:28:33,000 --> 00:28:37,000
Ponía a un esposo, Luis Antonio López Flores.

612
00:28:37,000 --> 00:28:44,000
Recurro de este medio porque ya hice un llamado a las autoridades de Monterey, Nuevo León.

613
00:28:44,000 --> 00:28:51,000
Existen dos campetas de investigación, las cuales han hecho caso mismo.

614
00:28:51,000 --> 00:28:54,000
No sé si sea porque es figura pública.

615
00:28:54,000 --> 00:28:59,000
Una está interpuesta desde el 4 de agosto del 2023

616
00:28:59,000 --> 00:29:05,000
con un número de folio 099967 diagonal 2023.

617
00:29:05,000 --> 00:29:11,000
Y la otra denuncia está interpuesta el 14 de diciembre del 2023.

618
00:29:11,000 --> 00:29:17,000
El número de folio de esta es 162758 diagonal 2023.

619
00:29:17,000 --> 00:29:23,000
Hago este llamado al público en general porque siento que si algo me sucede

620
00:29:23,000 --> 00:29:29,000
sería completamente responsabilidad de Luis Antonio López Flores

621
00:29:29,000 --> 00:29:31,000
y las autoridades de Monterey.

622
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
No me han dicho nada al respecto.

623
00:29:33,000 --> 00:29:36,000
Para Grupo Fórmula Te lo contó Terez Soto.

624
00:29:36,000 --> 00:29:41,000
Pues sí, está este, que ha sido víctima de violencia.

625
00:29:41,000 --> 00:29:45,000
A mí es el mimoso que se me hacía tan tranquilo tú.

626
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
Pero pues no, ¿verdad?

627
00:29:46,000 --> 00:29:51,000
Pues mira, Max pasó por varias etapas porque primero ya ves que le entraba duro al chupé.

628
00:29:51,000 --> 00:29:54,000
Después se hizo cristiano, se casó y entonces dejó de tomar.

629
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
Se casó por esa chica del fin.

630
00:29:56,000 --> 00:30:01,000
Y recientemente, acuérdate que lo vimos en el concierto al lado de Grupo Firme.

631
00:30:01,000 --> 00:30:05,000
Y ahí por primera vez ya estaba otra vez entrando la chupé.

632
00:30:05,000 --> 00:30:08,000
Entonces pues no sabemos si esto tenga que ver.

633
00:30:08,000 --> 00:30:12,000
Pues tú sabes que cuando tomas pues pierdes el control muchas veces

634
00:30:12,000 --> 00:30:18,000
y a lo mejor esté pasando por un periodo de violencia o de agresividad.

635
00:30:18,000 --> 00:30:21,000
Porque pues a muchos el alcohol descontrolé.

636
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
Él estaba curado.

637
00:30:22,000 --> 00:30:26,000
Uno de las veces que vino al programa me dijo que estaba curado.

638
00:30:26,000 --> 00:30:29,000
Tenía diez años, me parece, sin tomar.

639
00:30:29,000 --> 00:30:32,000
Pero bueno, no sabemos al 100%.

640
00:30:32,000 --> 00:30:33,000
¿Qué fue lo que pasó?

641
00:30:33,000 --> 00:30:34,000
¿Qué fue lo que pasó?

642
00:30:34,000 --> 00:30:41,000
Ella está denunciando violencia física, o sea, golpes totalmente y violencia psicológica.

643
00:30:41,000 --> 00:30:44,000
Y además da los números de carpeta de investigación.

644
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
Sí, también.

645
00:30:45,000 --> 00:30:46,000
De la demanda.

646
00:30:46,000 --> 00:30:47,000
Entonces yo creo que...

647
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
Ya no está casada con él.

648
00:30:48,000 --> 00:30:49,000
Sí.

649
00:30:49,000 --> 00:30:50,000
Yo creo que está separada.

650
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
Sí, sí está casada separada.

651
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
Pero...

652
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
Y lo demás... y demandado.

653
00:30:54,000 --> 00:30:55,000
Pero separada está.

654
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
¿Sí?

655
00:30:56,000 --> 00:30:57,000
¿Y lo hizo tú?

656
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
Yo no sé si este... pues me imagino que sí.

657
00:30:59,000 --> 00:31:00,000
Ay, no creo que sí.

658
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Que sí está casada con él o viviendo con él.

659
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
No, viviendo yo creo que no.

660
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
A lo mejor sigue casada.

661
00:31:05,000 --> 00:31:10,000
Pero no puedes estar viviendo con un tipo al que estás demandando por violencia física.

662
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Pues no.

663
00:31:11,000 --> 00:31:15,000
Sí, lo hizo público Max porque su caso está muy lento.

664
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
Las autoridades van muy lentos.

665
00:31:17,000 --> 00:31:18,000
Entonces ella teme por su vida.

666
00:31:18,000 --> 00:31:22,000
Y por eso ella se animó a subir el video públicamente.

667
00:31:22,000 --> 00:31:25,000
Sabiendo que obviamente esto le puede traer más problemas.

668
00:31:25,000 --> 00:31:30,000
Pero lo que quiere es dejar un testimonio de lo que está viviendo y de las abriciones que sigue.

669
00:31:30,000 --> 00:31:31,000
Y también lo hizo estratégicamente.

670
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
Fue muy lista.

671
00:31:32,000 --> 00:31:38,000
Porque supuestamente hoy le entregan... es la develación de la estrella del mimoso en Hollywood.

672
00:31:38,000 --> 00:31:41,000
Entonces pues sabe que van a ver medios.

673
00:31:41,000 --> 00:31:45,000
Que hace... es una manera también como un golpe bajo de empañar.

674
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
Y aparece que él le va a decir... él le va a decir en la estrella.

675
00:31:47,000 --> 00:31:50,000
Sí, ¿qué creen? Soy golpeador.

676
00:31:50,000 --> 00:31:51,000
Y la golpeo físicamente.

677
00:31:51,000 --> 00:31:59,000
Pues no, pero todos los periodistas que estén ahí pues tienen la... seguramente van a preguntarle qué es lo que está pasando con la esposa.

678
00:31:59,000 --> 00:32:05,000
Pero es una manera ya de empañarle una celebración tan... pues tan importante para su carrera y para él.

679
00:32:05,000 --> 00:32:08,000
Bueno, pues vamos a corte. A ver qué pasa.

680
00:32:18,000 --> 00:32:19,000
Estamos de regreso.

681
00:32:19,000 --> 00:32:22,000
Y fíjense que ayer fue el día del compositor.

682
00:32:22,000 --> 00:32:26,000
Y ahí hicieron gran comida como todos los años.

683
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
Barbacoa.

684
00:32:27,000 --> 00:32:31,000
Pues a veces barbacoa, a veces taquitos.

685
00:32:31,000 --> 00:32:36,000
Hubo crema. Fue una crema y luego les dieron una pechuga rellena de queso de cabra.

686
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
Eso me contaron.

687
00:32:37,000 --> 00:32:38,000
Ay, mami.

688
00:32:38,000 --> 00:32:42,000
Sí, se lo hicieron. Hicieron así su comida de tres tiempos, vinito y todo.

689
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
Sí, sí.

690
00:32:43,000 --> 00:32:44,000
Si celebraban en grande.

691
00:32:44,000 --> 00:32:49,000
Allí andaba Martín Urieta al cual le mandó besos y abrazos.

692
00:32:49,000 --> 00:32:50,000
Ay, mujer indivina.

693
00:32:50,000 --> 00:32:52,000
Y varios compositores, claro.

694
00:32:52,000 --> 00:32:57,000
Mi queridísimo Armando Manzanero, yo creo que desde arriba nomás los dio, cómo comían.

695
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
Y ese, y bueno, por ahí andaba Mia Rubin.

696
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
Y le preguntaron de qué creen ustedes.

697
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
De Anet Kuru.

698
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
Andan.

699
00:33:05,000 --> 00:33:08,000
Dice que ella no guarda rencor ni con Anet ni con nadie. Miren lo que dijo.

700
00:33:08,000 --> 00:33:16,000
Mia Rubin acudió a la comida por el Día del Compositor que se llevó a cabo en la Sociedad de Autores y Compositores de México.

701
00:33:16,000 --> 00:33:29,000
Y ahí dijo no sentir ningún rencor hacia Anet Kuru, a pesar de que sus recientes declaraciones han ocasionado que André Alegarreta, su mamá, esté siendo muy atacada en redes sociales.

702
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
Es muy triste que haya gente que se exprese de esa manera.

703
00:33:32,000 --> 00:33:38,000
Pero al final, como yo dije en el comentario que le hice a mi mamá en su publicación, nosotros conocemos la verdad de nuestra familia.

704
00:33:38,000 --> 00:33:40,000
Y es una familia hermosa y bella.

705
00:33:40,000 --> 00:33:43,000
Claro que tenemos defectos, pero como cualquier familia normal.

706
00:33:43,000 --> 00:33:46,000
Somos seres humanos y creo que a la gente luego se le olvida eso.

707
00:33:46,000 --> 00:33:53,000
Y es muy triste ver cómo hay personas tan vacías que atacan sin razón alguna y sin tener motivos para hacerlo.

708
00:33:53,000 --> 00:33:56,000
Lo más triste es que se está involucrando a una niña menor de edad.

709
00:33:56,000 --> 00:33:59,000
Que no tiene nada que ver con lo que está diciendo esta señora.

710
00:33:59,000 --> 00:34:04,000
Me parece una falta de respeto que incluso los medios traigan esta noticia.

711
00:34:04,000 --> 00:34:09,000
Porque es una falta de respeto hacia mi hermana y hacia mi mamá y hacia mi familia.

712
00:34:09,000 --> 00:34:12,000
Porque obviamente es una ridícula chicos.

713
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
O sea, la verdad es una ridícula.

714
00:34:14,000 --> 00:34:21,000
Obviamente hay gente que se va a creer todo, pero creo que es importante también cuidar a nuestra gente.

715
00:34:21,000 --> 00:34:24,000
Y creo que meterse con una niña es bajísimo.

716
00:34:24,000 --> 00:34:30,000
Me voy a quedar callada acerca de eso porque tampoco quiero tirarle odio a nadie porque yo no soy una persona así.

717
00:34:30,000 --> 00:34:34,000
No voy a hablar de eso, pero obviamente pues le ha hecho mucho daño a mi familia.

718
00:34:34,000 --> 00:34:41,000
Y pues sí ha sido muy triste cómo la gente se ha expresado a raíz de eso sin pruebas.

719
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
Y como lo dijo también mi papá.

720
00:34:42,000 --> 00:34:45,000
Ok, hay pruebas. ¿En dónde están? Muéstrelas.

721
00:34:45,000 --> 00:34:49,000
Estamos formando escándalos que pues ni siquiera vienen al caso.

722
00:34:49,000 --> 00:34:52,000
Que son ridículos y que nada más generan ahí revuelo innecesario.

723
00:34:52,000 --> 00:34:56,000
La verdad es que gracias a Dios somos una familia que sabe lidiar con esto.

724
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
Hemos estado en el medio muchos años.

725
00:34:58,000 --> 00:35:02,000
Y gracias a Dios también tenemos una paz mental enorme.

726
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
Y tenemos una felicidad como familia.

727
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
Colectivamente nos amamos.

728
00:35:06,000 --> 00:35:09,000
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

729
00:35:09,000 --> 00:35:14,000
Yo digo bueno, ahora sí que a quién se le ocurrió decir que no era hija de Eric Rubí.

730
00:35:14,000 --> 00:35:16,000
No son el copy paste.

731
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
Bien, bien lo dijo Andraela y Garreta.

732
00:35:18,000 --> 00:35:23,000
Primero me tendrían que hacer una prueba de ADN a mi que a Eric porque son igualitas.

733
00:35:23,000 --> 00:35:25,000
Idénticas a Eric, qué bárbaras.

734
00:35:25,000 --> 00:35:27,000
Y las dos son igualitas a Eric.

735
00:35:27,000 --> 00:35:29,000
Eso es lo que dijo también Nervés.

736
00:35:29,000 --> 00:35:35,000
Que le gana una prueba de embarazo a Alexandra Rosaldo porque todos sus hijos son idénticos a él.

737
00:35:35,000 --> 00:35:40,000
Todos. Hasta la más bonita que es Aislinn es idéntica a su papá.

738
00:35:40,000 --> 00:35:43,000
Y estas niñas son idénticas a Eric.

739
00:35:43,000 --> 00:35:47,000
¿Cómo? Van a hacer una prueba de ADN.

740
00:35:47,000 --> 00:35:50,000
Sí, o sea bueno ahí están las cosas se ven claras.

741
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
Lo que sí pues Max yo creo que al final tiene 17 años.

742
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
O sea sí les ha afectado todo lo que se dice.

743
00:35:56,000 --> 00:35:59,000
Pues ya tienen redes sociales.

744
00:35:59,000 --> 00:36:05,000
O sea toda la semana he estado bombardeado todo el tiempo de lo mismo, de lo mismo, de lo mismo.

745
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
Pero además, ¿con qué pruebas?

746
00:36:07,000 --> 00:36:10,000
No han presentado ninguna prueba entonces.

747
00:36:10,000 --> 00:36:14,000
Pero bueno también Annet habló de que está vetada en Televisa.

748
00:36:14,000 --> 00:36:15,000
A ver dime.

749
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
Después de todo lo que dijo.

750
00:36:17,000 --> 00:36:20,000
Pues mínimo a veces te vetan ¿no?

751
00:36:20,000 --> 00:36:24,000
Pero yo es porque ella estaba vetada hace muchos años.

752
00:36:24,000 --> 00:36:29,000
Desde que se divorció de Alejandro Benítez.

753
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
Y que además se fue a Azteca.

754
00:36:31,000 --> 00:36:33,000
Porque estuvo en Azteca muchos años.

755
00:36:33,000 --> 00:36:37,000
Entonces ya estaba vetada desde ahora sé que desde antes.

756
00:36:37,000 --> 00:36:40,000
Y ahora dice que por este lío no.

757
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
Por este lío no, ya estaba desde hace mucho.

758
00:36:42,000 --> 00:36:46,000
Porque no te puedes ir a la televisora del otro lado.

759
00:36:46,000 --> 00:36:49,000
Pero estuvo muchos años en Azteca.

760
00:36:49,000 --> 00:36:52,000
Por eso está vetada automático ¿no?

761
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
Pues claro.

762
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
Para mí lo lamentable es mujeres hablando de mujeres.

763
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
Tirándose entre mujeres.

764
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
¿Dónde está la sororidad?

765
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
No existe.

766
00:37:02,000 --> 00:37:06,000
Porque realmente si tienes un problema creo que lo mejor sería.

767
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Pero que todos hablan de todos.

768
00:37:08,000 --> 00:37:12,000
No, pero además las mujeres hablan más de las mujeres que los hombres.

769
00:37:12,000 --> 00:37:15,000
Pero aparte lo más triste de esto es decir.

770
00:37:15,000 --> 00:37:19,000
Que te ganaste un trabajo solamente por una persona.

771
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
Por estar con un hombre.

772
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
Eso es lo más lamentable ¿no?

773
00:37:23,000 --> 00:37:27,000
O sea creo que deberíamos de darnos más crédito entre nosotras mismas.

774
00:37:27,000 --> 00:37:30,000
De decir que tenemos la capacidad de llegar a un puesto.

775
00:37:30,000 --> 00:37:33,000
Por el talento, por la inteligencia.

776
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
A lo mejor si llegas, nada más por el acostumbrado.

777
00:37:35,000 --> 00:37:36,000
Pero manténelo.

778
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
¿Y manténerte?

779
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
A ver, ¿manténte cuántos años?

780
00:37:40,000 --> 00:37:41,000
17, 18, 20.

781
00:37:41,000 --> 00:37:45,000
No, Andrea lleva 25 años desde que empezó.

782
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
Entonces a ver, manténte en un puesto.

783
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
No, es una maravilla la verdad.

784
00:37:49,000 --> 00:37:51,000
Por muy acostumbrado que haya sido ¿o no?

785
00:37:51,000 --> 00:37:52,000
Pero no.

786
00:37:52,000 --> 00:37:55,000
Pero manténte 25 años en un puesto.

787
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
Por su talento.

788
00:37:57,000 --> 00:37:59,000
Porque es una persona muy querida con el público.

789
00:37:59,000 --> 00:38:01,000
Y Andrea se lo gana diario.

790
00:38:01,000 --> 00:38:03,000
Es la primera que llega.

791
00:38:03,000 --> 00:38:10,000
Es muy medida, responsable, muy responsable, muy cariñosa.

792
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
Yo la verdad la quiero muchísimo.

793
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
A mí me ha ayudado mucho.

794
00:38:14,000 --> 00:38:15,000
A mí me cae muy bien.

795
00:38:15,000 --> 00:38:17,000
Las dos tanto Gali y...

796
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Aparte ellas son los pilares del programa.

797
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
Obvio, ellas son el alma.

798
00:38:21,000 --> 00:38:25,000
Porque entran y salen los conductores, unos van, otros vienen.

799
00:38:25,000 --> 00:38:27,000
Pero ellas ahí siguen.

800
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
Está bien.

801
00:38:28,000 --> 00:38:31,000
Y cuando no va una de ellas se sale extrañas.

802
00:38:31,000 --> 00:38:34,000
Ahora que Gali se fue no sé cuántas semanas, tres.

803
00:38:34,000 --> 00:38:35,000
No es lo mismo.

804
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
Sí se nota el peso de ellas.

805
00:38:37,000 --> 00:38:38,000
La verdad es que sí.

806
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
Sí se nota, claro.

807
00:38:40,000 --> 00:38:43,000
Y bueno, Annette Kuburu dijo que estaba habitada en Televisa.

808
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
Pero esto fue hace muchos años.

809
00:38:45,000 --> 00:38:46,000
Ven lo que dijo.

810
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
En medio de la polémica, una vez más,

811
00:38:48,000 --> 00:38:52,000
platicamos con Annette Kuburu, quien está participando en la obra de teatro,

812
00:38:52,000 --> 00:38:53,000
Hijas de su Madre.

813
00:38:53,000 --> 00:38:59,000
Ahí se le preguntó sobre si va a haber o no va a haber un arreglo con Andrea Legarreta

814
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
luego de los guimes y directas que se dieron.

815
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
Y escuchen lo que nos dijo.

816
00:39:03,000 --> 00:39:06,000
Preguntaban con Maxime que si habría un arreglo.

817
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
Yo nunca hay que decir nunca.

818
00:39:08,000 --> 00:39:13,000
La verdad, yo no soy una persona de mal.

819
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
Siempre voy a defender a mis hijos.

820
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
Eso sí, ante quien sea.

821
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
Y lo puse en el comunicado.

822
00:39:19,000 --> 00:39:22,000
Cuando se da un comunicado es como para cerramos el tema.

823
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
Y ya que lo arreglen, lo que lo tengan que arreglar.

824
00:39:24,000 --> 00:39:27,000
Asimismo, Enfatti que aseguró que está petada de la empresa Televisa.

825
00:39:27,000 --> 00:39:30,000
Y por eso no puede trabajar para la misma.

826
00:39:30,000 --> 00:39:31,000
Pero eso hace mucho.

827
00:39:31,000 --> 00:39:32,000
¿Ah sí?

828
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
Me petaron hace muchos años.

829
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
Y todo el mundo lo sabe.

830
00:39:34,000 --> 00:39:36,000
¿Y también tuvo que ver a una de ellas?

831
00:39:36,000 --> 00:39:41,000
Al preguntarle si el papá de sus hijas le pasa pensión alimenticia

832
00:39:41,000 --> 00:39:43,000
y paga todos los gastos de su casa.

833
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
Escuchen lo que dijo.

834
00:39:45,000 --> 00:39:48,000
Te agradezco, corazón. No voy a hablar absolutamente nada de ese.

835
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
Te lo agradezco mucho.

836
00:39:49,000 --> 00:39:52,000
Sin embargo, también salió a la luz pública que hace unos días

837
00:39:52,000 --> 00:39:59,000
Adrián Uribe había cancelado de última hora su visita al programa de YouTube de Anet Guburu.

838
00:39:59,000 --> 00:40:02,000
Debido a que es muy amigo de Andrea Legarreta.

839
00:40:02,000 --> 00:40:06,000
Motivo por el cual le preguntamos si tuvo algo que ver la famosa conductora.

840
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
Y escuchen lo que dijo.

841
00:40:08,000 --> 00:40:11,000
Yo quiero mucho a Adrián Uribe. Es una persona también que viene desde abajo.

842
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
Que le ha costado mucho su carrera.

843
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
Y se le complicó.

844
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
Él me había prometido ir.

845
00:40:16,000 --> 00:40:17,000
Y sí lo estábamos esperando.

846
00:40:17,000 --> 00:40:18,000
Sí fue un problema para mí.

847
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
Porque yo ya tenía toda la producción.

848
00:40:20,000 --> 00:40:23,000
Pero pues lo entiendo. Porque yo también me dedico a lo mismo.

849
00:40:23,000 --> 00:40:25,000
Entonces se le complicó una cosa de una película.

850
00:40:25,000 --> 00:40:27,000
Donde él es productor y él es el responsable.

851
00:40:27,000 --> 00:40:29,000
Y se disculpó como un caballero.

852
00:40:29,000 --> 00:40:30,000
Y me prometió regresar.

853
00:40:30,000 --> 00:40:31,000
No fue por Andrea.

854
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
No fue absolutamente por otra cosa.

855
00:40:33,000 --> 00:40:39,000
Y para concluir. Aplaude profundamente que Eric Rubin defienda a capa y espada.

856
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
No solo a sus hijas.

857
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
Sino también a quien fuera su esposa.

858
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
Yo nunca mencioné a ningún niño.

859
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
Nunca. En ninguna entrevista.

860
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
Ni en mi comunicado. Tampoco más que a los míos.

861
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
Yo me refiero a mis hijos.

862
00:40:51,000 --> 00:40:53,000
Siempre jamás mencionaría a ningún otro niño.

863
00:40:53,000 --> 00:40:55,000
A Eric lo adoro.

864
00:40:55,000 --> 00:40:57,000
Eric me queda perfecto. Me parece un caballero.

865
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
Y hizo lo correcto.

866
00:40:59,000 --> 00:41:00,000
Que lo que deberían hacer otros.

867
00:41:00,000 --> 00:41:03,000
De salir a dar un comunicado defendiendo a la mamá de sus hijos.

868
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
Así que lo felicito.

869
00:41:05,000 --> 00:41:07,000
Y yo no tengo nada contra Eric Rubin.

870
00:41:07,000 --> 00:41:09,000
Más que admiración que le tengo como artista.

871
00:41:09,000 --> 00:41:11,000
Y que siempre hemos sido muy buenos amigos.

872
00:41:11,000 --> 00:41:14,000
Para El Grupo Fórmula informó Marco Antonio Silva.

873
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
Bueno pues ahí está lo que dicen.

874
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
Muy lamentable.

875
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
Pero además hace un chisme de hace 16 años.

876
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
Que no gira.

877
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
Son dos mujeres exitosas.

878
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
Trabajadoras. Guapas.

879
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
Ya mejor que hablen de proyectos.

880
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
Otras cosas.

881
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
Porque ya aburrió el chisme.

882
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
Es un chisme viejísimo.

883
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
De hace 16 años.

884
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
Imagínate. Lo vienen a traer otra vez.

885
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
A la misa.

886
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
Mejor platicanos de Juan Osorio.

887
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
Mejor platícame tú.

888
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
Bueno pues ¿qué creen? Que Juan Osorio es el al volver.

889
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Al volver.

890
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
Al volver.

891
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
Sí porque vamos a hablar de primero.

892
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
Al volver les vamos a hablar de Juan Osorio.

893
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
Y su telenovela.

894
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
En donde ya metió a la novia de Emilio Osorio.

895
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
Que están locamente.

896
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
Están locamente enamorados.

897
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
En uno del otro.

898
00:42:04,000 --> 00:42:06,000
Pero también están locamente enamorados de Karol Sevilla.

899
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
Pues ya está.

900
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
Pero yo creo que más de Leslie.

901
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
Sí.

902
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
Pues ya Leslie tiene una trayectoria.

903
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
Pues como conquistar a los hombres.

904
00:42:16,000 --> 00:42:18,000
Aparte es muy sensual.

905
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
¿Leslie qué hace?

906
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
Pues es que Leslie.

907
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
Leslie destacó por los realities.

908
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
Estuvo en Acashore.

909
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
Estuvo en la venganza de los ex.

910
00:42:28,000 --> 00:42:30,000
Estuvo como en estos realities polémicos.

911
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
Pero lo más importante.

912
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
No le da pena aceptar.

913
00:42:34,000 --> 00:42:36,000
Su relación.

914
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
Porque Karol nunca decía.

915
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
Lo tenía escondido.

916
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
Porque Emilio no quería.

917
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
Yo creo que ella por todo lo que hace de niños.

918
00:42:44,000 --> 00:42:46,000
Los contratos y todo eso.

919
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
Bueno vamos ahorita.

920
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
Vamos a ver qué dice.

921
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
Igual a veces toca ganar.

922
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
A veces toca perder.

923
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
Soy Oscar Mario Beteta.

924
00:42:56,000 --> 00:42:58,000
Y te invito a que me escuches en Grupo Fórmula.

925
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
Donde y cuando quieras.

926
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
Noticias, deportes y estétculos.

927
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
En tu plataforma de podcast preferida.

928
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
Grupo Fórmula.

929
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Abriendo la conversación.

930
00:43:08,000 --> 00:43:12,000
Grupo Fórmula. Abriendo la conversación.

931
00:43:12,000 --> 00:43:18,000
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

932
00:43:18,000 --> 00:43:23,000
Ricky Martin se muestra posando muy sensual en las playas de Puerto Rico.

933
00:43:23,000 --> 00:43:28,000
El cantante compartió unas fotos en blanco y negro en la playa jugando con el agua.

934
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Ricky escribió lo siguiente.

935
00:43:30,000 --> 00:43:35,000
Hoy todo es suave, gentil, fácil, amable, lento y de buen corazón.

936
00:43:35,000 --> 00:43:40,000
Las publicaciones están acompañadas por el tema musical Cuatro Vientos de Denit.

937
00:43:40,000 --> 00:43:44,000
Recordemos que Ricky Martin desde hace un tiempo cambió su estilo de vida

938
00:43:44,000 --> 00:43:49,000
y tiene un fuerte entrenamiento físico y muy buena alimentación.

939
00:43:49,000 --> 00:43:53,000
Además, practica yoga y capoeira antes de cada show.

940
00:43:53,000 --> 00:43:56,000
Para Grupo Fórmula te lo contó Teresoto.

941
00:43:56,000 --> 00:44:03,000
Prendido de vidas, caballote danzaba porque estás en viejo y cansa.

942
00:44:03,000 --> 00:44:07,000
Ahí está mi novio cantando, tan bonito y tan guapo.

943
00:44:07,000 --> 00:44:12,000
Bueno, ¿qué les cuento? Que lo agarraron en el aeropuerto con una maleta llena de comida.

944
00:44:12,000 --> 00:44:13,000
¿A quién se le ocurre?

945
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
O sea, yo digo, ¿y su esposa?

946
00:44:15,000 --> 00:44:19,000
Que él no la hace el súper, ya que él es el que trabaja, no sabe hacer eso.

947
00:44:19,000 --> 00:44:20,000
No, es que...

948
00:44:20,000 --> 00:44:24,000
Yo me mando a las Bahamas a comprar chacharas, carne traía.

949
00:44:24,000 --> 00:44:27,000
Y traía fruta, traía fresas.

950
00:44:27,000 --> 00:44:29,000
¿Pero qué es más en punta que canas fresas?

951
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
Pues yo creo que sí, pero...

952
00:44:30,000 --> 00:44:33,000
¡No tan bonitas!

953
00:44:33,000 --> 00:44:36,000
Se fue a Bahamas a hacer el súper y venía con la maleta llena de comida.

954
00:44:36,000 --> 00:44:37,000
Y lo revisaron.

955
00:44:37,000 --> 00:44:40,000
Pero que eso es raro, porque yo he viajado en avión privado.

956
00:44:40,000 --> 00:44:45,000
Digo, rara vez, pero me invitó el de Saruiz Potosí, ya sabes.

957
00:44:45,000 --> 00:44:48,000
Carito Torres Corso, que te mando muchas veces.

958
00:44:48,000 --> 00:44:51,000
Sin ti no hubiera viajado yo nunca en un avión privado.

959
00:44:51,000 --> 00:44:52,000
Y nadie te revisa.

960
00:44:52,000 --> 00:44:54,000
Ah, no, sí, claro que te revisan en las adoras.

961
00:44:54,000 --> 00:44:55,000
Bueno, pero...

962
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
Las veces que yo nunca...

963
00:44:57,000 --> 00:45:00,000
¿Lo hiciste en la nacional o internacional?

964
00:45:00,000 --> 00:45:03,000
Porque es muy diferente cuando entras de país a país.

965
00:45:03,000 --> 00:45:05,000
Porque si pasas la aduana y ahí, ahí.

966
00:45:05,000 --> 00:45:06,000
¿Internacional?

967
00:45:06,000 --> 00:45:09,000
Sí, sí te revisan, claro que te revisan.

968
00:45:09,000 --> 00:45:13,000
Llegas a Las Vegas en avión particular y te revisan.

969
00:45:13,000 --> 00:45:14,000
¿A ti qué ha pasado?

970
00:45:14,000 --> 00:45:15,000
Sí, claro.

971
00:45:15,000 --> 00:45:23,000
Entonces, a él lo revisaron y resulta que la maleta con carne, pollo, fresas, uva, sandías.

972
00:45:23,000 --> 00:45:25,000
Ay, a ver, ha sentido muy feo que le tiras.

973
00:45:25,000 --> 00:45:28,000
Qué horror, pero ¿qué andaba haciendo este hombre con tanta?

974
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
Pero para eso tiene una esposa.

975
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
Tenemos alguna... miren lo que dijo.

976
00:45:32,000 --> 00:45:33,000
La esposa.

977
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
¡Ay, caramba!

978
00:45:36,000 --> 00:45:39,000
Juliglesia se vuelve tendencia.

979
00:45:39,000 --> 00:45:41,000
Sí, así como lo oye.

980
00:45:41,000 --> 00:45:44,000
Pero no es por algún tema musical, no.

981
00:45:44,000 --> 00:45:50,000
Se encuentra en boca de todos porque fue detenido al intentar entrar al aeropuerto de Punta Cana

982
00:45:50,000 --> 00:45:53,000
con 42 kilogramos de comida.

983
00:45:53,000 --> 00:46:01,000
Fresas, trambuesas, lechugas, cherry, remolacha, apio, frijol, tomates, hongo, pollo y carne.

984
00:46:01,000 --> 00:46:06,000
De acuerdo a los informes del Ministerio de Agricultura, Julio arribó al aeropuerto

985
00:46:06,000 --> 00:46:09,000
en un vuelo privado proveniente de las Bahamas.

986
00:46:09,000 --> 00:46:12,000
Y aún así su equipaje fue revisado.

987
00:46:12,000 --> 00:46:17,000
Y es que el cantante ha reincidido en esta práctica de ingresar alimentos importados.

988
00:46:17,000 --> 00:46:21,000
Algo totalmente prohibido en República Dominicana.

989
00:46:21,000 --> 00:46:25,000
Ya que se encuentra bajo la amenaza de la mosca del Mediterráneo.

990
00:46:25,000 --> 00:46:30,000
De una incursión esporádica de la mosca del Mediterráneo.

991
00:46:30,000 --> 00:46:35,000
En ese sentido, nosotros hemos tenido que reforzar toda la vigilancia.

992
00:46:35,000 --> 00:46:37,000
Y no a él ni a nadie.

993
00:46:37,000 --> 00:46:43,000
Recordemos que Juliglesias, a sus 80 años, transita entre las Bahamas y Punta Cana.

994
00:46:43,000 --> 00:46:46,000
Donde tiene su villa en la que vive con su mujer.

995
00:46:46,000 --> 00:46:49,000
Para Grupo Fórmula, Flor Plata.

996
00:46:49,000 --> 00:46:53,000
Miranda no va al super, el que va al super a las Bahamas es Julio.

997
00:46:53,000 --> 00:46:58,000
O sea él trabaja, él va al super y lo ponen a limpiar seguramente y atiende la cama.

998
00:46:58,000 --> 00:47:00,000
Ya cambiaron los roles, ya.

999
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
Tú crees?

1000
00:47:01,000 --> 00:47:05,000
Bueno, pero es que él trabaja, él hace todo, también tiene que hacer el super.

1001
00:47:05,000 --> 00:47:09,000
No, a lo mejor lo que pasa es que fue y se le debió haber antojado la carne.

1002
00:47:09,000 --> 00:47:10,000
Ay, pero tal, tal, tal.

1003
00:47:10,000 --> 00:47:13,000
O vio que estaba barata, o vio que cualquier cosa.

1004
00:47:13,000 --> 00:47:14,000
Ay, no creo que haya visto eso.

1005
00:47:14,000 --> 00:47:20,000
No, no, él te llevas, digo, te compras unas gamizas, no sé, unos pantalones, pero carne y verduras.

1006
00:47:20,000 --> 00:47:21,000
Se le antojaron más.

1007
00:47:21,000 --> 00:47:24,000
No, es que ni siquiera era como un paquete de cada cosa.

1008
00:47:24,000 --> 00:47:25,000
No.

1009
00:47:25,000 --> 00:47:26,000
Era como cinco o seis.

1010
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
Parecía tianguis, parecía que iba a beber.

1011
00:47:28,000 --> 00:47:29,000
Sí.

1012
00:47:29,000 --> 00:47:32,000
Bueno, a lo mejor iba a hacer una comida, una fiesta y se le hizo.

1013
00:47:32,000 --> 00:47:35,000
Por eso no tiene esposa que compre super.

1014
00:47:35,000 --> 00:47:39,000
A lo mejor en Punta Cana no hay super.

1015
00:47:39,000 --> 00:47:40,000
Ay, pero Max.

1016
00:47:40,000 --> 00:47:44,000
Pero puedes pedir ya todo por el teléfono.

1017
00:47:44,000 --> 00:47:45,000
Claro.

1018
00:47:45,000 --> 00:47:47,000
O sea, un super seguro de delivery sí lo encuentra.

1019
00:47:47,000 --> 00:47:48,000
Ay, claro.

1020
00:47:48,000 --> 00:47:54,000
Hasta que no hay rapid, que no hay uber, digo, hasta nosotros pedimos cosas por rapid uber.

1021
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
Yo no se pedí, yo tengo que ir al super.

1022
00:47:56,000 --> 00:47:59,000
No, a mí me gusta ir al super porque ves.

1023
00:47:59,000 --> 00:48:05,000
O sea, no es lo mismo verlo en el teléfono, que por cierto, Max, estaba yo viendo que hay un estudio en Estados Unidos

1024
00:48:05,000 --> 00:48:13,000
que las nuevas generaciones tienen este tipo de pánico al llegar a algún restaurante y que les den la carta.

1025
00:48:13,000 --> 00:48:14,000
¿Por qué?

1026
00:48:14,000 --> 00:48:16,000
Ya no pueden ver la carta, tienen que ver dibujitos.

1027
00:48:16,000 --> 00:48:21,000
Si no ven dibujitos en la carta, se empiezan a desesperar y no saben qué pedir.

1028
00:48:21,000 --> 00:48:27,000
Porque están tan acostumbrados a ver todo en el teléfono con imágenes de que se antoja,

1029
00:48:27,000 --> 00:48:33,000
que entonces cuando llega el mesero se ponen hasta todos nerviosos de que ya no tienen la interacción.

1030
00:48:33,000 --> 00:48:35,000
Ay, pero qué ridícules, por favor.

1031
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
Es que sí está cayendo Max.

1032
00:48:37,000 --> 00:48:43,000
Bueno, pero si ya no tenésita expresa tener una carta con muchas letras y puras y muchas opciones.

1033
00:48:43,000 --> 00:48:47,000
Bueno, pero más o menos ya vas al restaurante a ver lo que te dan.

1034
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
Pero no es para hacer la de él.

1035
00:48:49,000 --> 00:48:51,000
Oye, ¿dónde vamos a comer? ¿Qué es eso de antoja?

1036
00:48:51,000 --> 00:48:54,000
Ah, pues italiano, pues ya sabes lo que hay en el italiano.

1037
00:48:54,000 --> 00:48:57,000
Oye, pues japones, bueno, ya sabes lo que hay en los japones.

1038
00:48:57,000 --> 00:48:59,000
Vamos a los Panchos, ya sabes que hay tacos.

1039
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
O sea, sí.

1040
00:49:01,000 --> 00:49:05,000
Ya sabes más o menos lo que vas a comer si llegas a un italiano.

1041
00:49:05,000 --> 00:49:07,000
¿Cuál es tu comida favorita?

1042
00:49:07,000 --> 00:49:09,000
Ay, tengo muchas.

1043
00:49:09,000 --> 00:49:12,000
Pero una de tantas, los tacos.

1044
00:49:12,000 --> 00:49:15,000
Oye, lo que ya no dijimos fue lo de Leslie.

1045
00:49:15,000 --> 00:49:17,000
No, lo que ya no dijiste fue lo de Juan Osorio.

1046
00:49:17,000 --> 00:49:18,000
Por eso.

1047
00:49:18,000 --> 00:49:19,000
A ver, cuenta.

1048
00:49:19,000 --> 00:49:26,000
Que Leslie, la chica esta que salió en Acasior, que es como muy adelantada.

1049
00:49:26,000 --> 00:49:27,000
Muy abierta.

1050
00:49:27,000 --> 00:49:31,000
Podemos decir que es más grande que Emilio Osorio, es la nueva novia de Emilio Osorio.

1051
00:49:31,000 --> 00:49:32,000
Tres años, vamos.

1052
00:49:32,000 --> 00:49:34,000
Y entonces más grande que Emilio.

1053
00:49:34,000 --> 00:49:38,000
Y además ya tiene un ratito ya más...

1054
00:49:38,000 --> 00:49:39,000
Experiencia.

1055
00:49:39,000 --> 00:49:40,000
Experiencia, exactamente.

1056
00:49:40,000 --> 00:49:43,000
O sea, en Acasior, recuérdame porque...

1057
00:49:43,000 --> 00:49:48,000
No me acuerdo en qué temporada, pero ella ha estado en estos reality, sí ha funcionado.

1058
00:49:48,000 --> 00:49:49,000
La verdad yo la conozco más.

1059
00:49:49,000 --> 00:49:50,000
Fue sin anilla.

1060
00:49:50,000 --> 00:49:51,000
¿Ela era la que hacía tríos?

1061
00:49:51,000 --> 00:49:58,000
Lo que pasa es que Acapulco Short es un reality que es un poco más abierto, toma, fuma.

1062
00:49:58,000 --> 00:50:03,000
A ver quién liga más, a ver quién tiene más.

1063
00:50:03,000 --> 00:50:07,000
No es para que el trío con la novia del...

1064
00:50:07,000 --> 00:50:11,000
Y es que ha habido tanto, Shani, tantos Acapulco Short.

1065
00:50:11,000 --> 00:50:13,000
El caso es que Emilio está muy enamorado de él.

1066
00:50:13,000 --> 00:50:15,000
Y fíjate que yo la conozco...

1067
00:50:15,000 --> 00:50:16,000
¿Y qué fue lo que dijo Juan?

1068
00:50:16,000 --> 00:50:17,000
A ver, vamos a ver.

1069
00:50:17,000 --> 00:50:18,000
Vamos a ver.

1070
00:50:18,000 --> 00:50:24,000
Leslie Gallardo, novia de Emilio Osorio, abrió su corazón y reveló que fue lo que más le

1071
00:50:24,000 --> 00:50:30,000
conquistó del hijo de Juan Osorio y Niurka Marcos para aceptar tener una relación de

1072
00:50:30,000 --> 00:50:31,000
amor con él.

1073
00:50:31,000 --> 00:50:34,000
Al menos hablando personalmente, creo que sí nunca había estado tan enamorada.

1074
00:50:34,000 --> 00:50:38,000
Creo que nunca había sido un amor tan genuino, tan real, tan...

1075
00:50:38,000 --> 00:50:39,000
Todo.

1076
00:50:39,000 --> 00:50:42,000
O sea, hace que literalmente seas mejor persona.

1077
00:50:42,000 --> 00:50:43,000
Es algo muy lindo, la verdad.

1078
00:50:43,000 --> 00:50:45,000
Creo que es la primera vez que de verdad tengo un amor tan genuino.

1079
00:50:45,000 --> 00:50:46,000
Honestamente.

1080
00:50:46,000 --> 00:50:50,000
Creo que Emilio es una persona sumamente auténtica y creo que eso es lo que yo valoro en él

1081
00:50:50,000 --> 00:50:51,000
mares.

1082
00:50:51,000 --> 00:50:54,000
Porque en este medio ya no hay gente así.

1083
00:50:54,000 --> 00:50:58,000
Gente auténtica, gente genuina, gente transparente, gente honrada, gente humilde.

1084
00:50:58,000 --> 00:51:00,000
Es una persona sumamente noble.

1085
00:51:00,000 --> 00:51:04,000
Emilio es un hombre maravilloso que tiene mucho por dar, que tiene mucho por transmitir.

1086
00:51:04,000 --> 00:51:06,000
Y creo que eso fue lo que yo vi en él.

1087
00:51:06,000 --> 00:51:12,000
La modelo dijo llevar una buena relación con Juan Osorio y Niurka Marcos, sus suegros.

1088
00:51:12,000 --> 00:51:16,000
Creo que yo también soy la más feliz de que los papás de mi novio me acepten, estén

1089
00:51:16,000 --> 00:51:17,000
felices con la relación.

1090
00:51:17,000 --> 00:51:21,000
Mi familia está igual porque lo único que estamos haciendo el uno para el otro es amarnos,

1091
00:51:21,000 --> 00:51:23,000
hacernos bien y construir lo que estamos construyendo.

1092
00:51:23,000 --> 00:51:24,000
Entonces hoy en día es lo que hay.

1093
00:51:24,000 --> 00:51:26,000
Por eso mi suegro está tan feliz y mi suegra igual.

1094
00:51:26,000 --> 00:51:27,000
Porque vos hay amor.

1095
00:51:27,000 --> 00:51:28,000
Lo amo.

1096
00:51:28,000 --> 00:51:32,000
La mejor sobra del mundo, la verdad, es que lo que yo tengo que decir es que me quiere.

1097
00:51:32,000 --> 00:51:35,000
Para mí no es Niurka, mi sogra es la mamá de Emilio.

1098
00:51:35,000 --> 00:51:36,000
Entonces, es eso.

1099
00:51:36,000 --> 00:51:39,000
Es una mujer auténtica, es una mujer genuina, es una mujer con huevos.

1100
00:51:39,000 --> 00:51:41,000
Y creo que eso es lo que falta en esta familia.

1101
00:51:41,000 --> 00:51:43,000
No huevos, va a ser lo que se tiene que hacer.

1102
00:51:43,000 --> 00:51:44,000
Entonces, es eso.

1103
00:51:44,000 --> 00:51:48,000
La verdad es que somos muy felices, nos acompañamos mucho, somos auténticos, nos reímos mucho

1104
00:51:48,000 --> 00:51:49,000
el uno del otro.

1105
00:51:49,000 --> 00:51:53,000
Creo que eso es la magia también, reírte mucho, disfrutar y verle lo positivo a los

1106
00:51:53,000 --> 00:51:56,000
pequeños detallillos que va teniendo por ahí la vida, sacarle lo mejor.

1107
00:51:56,000 --> 00:51:59,000
Antes me lastimo yo, antes de lastimarlo a él, se lo prometo.

1108
00:51:59,000 --> 00:52:00,000
Mírenlo ahí, ahí.

1109
00:52:00,000 --> 00:52:01,000
Es hermoso.

1110
00:52:01,000 --> 00:52:04,000
Es como no, como no, vea esto, veo eso.

1111
00:52:04,000 --> 00:52:05,000
Lo amo.

1112
00:52:05,000 --> 00:52:06,000
Es hermoso.

1113
00:52:06,000 --> 00:52:07,000
¡Viva el amor, hermanes!

1114
00:52:07,000 --> 00:52:11,000
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

1115
00:52:11,000 --> 00:52:16,000
La verdad sí es hermoso Emilio, no solo por fuera, sino por dentro.

1116
00:52:16,000 --> 00:52:22,000
Y demostró en la Casa de los Famosos, fue de los que más ganó, tal vez no económicamente,

1117
00:52:22,000 --> 00:52:27,000
pero ganó el cariño y el respeto de todos los mexicanos.

1118
00:52:27,000 --> 00:52:35,000
Diciendo mira, aunque es el hijo de dos personalidades tan importantes, y Juan Osorio tan poderoso

1119
00:52:35,000 --> 00:52:41,000
en el medio en el que él se mueve, es un niño sencillo, increíblemente bien educado,

1120
00:52:41,000 --> 00:52:47,000
independiente, respetuoso, respetuoso de sus padres, yo, mis respetos con Emilio.

1121
00:52:47,000 --> 00:52:50,000
Entonces, pues qué padre para Leslie.

1122
00:52:50,000 --> 00:52:53,000
Pero ella se ve bastante más grande que él.

1123
00:52:53,000 --> 00:52:55,000
Pero ella tiene tres años mayores.

1124
00:52:55,000 --> 00:52:56,000
¿Tres?

1125
00:52:56,000 --> 00:52:57,000
Solo tres.

1126
00:52:57,000 --> 00:52:58,000
Yo pensé que eran como más.

1127
00:52:58,000 --> 00:52:59,000
Y el 21.

1128
00:52:59,000 --> 00:53:01,000
Pero sí se ven muy enamorados, la verdad.

1129
00:53:01,000 --> 00:53:02,000
Así es.

1130
00:53:02,000 --> 00:53:05,000
Yo estoy contentísimo con ella.

1131
00:53:05,000 --> 00:53:07,000
Y yo conozco a Leslie Max.

1132
00:53:07,000 --> 00:53:11,000
Es intensa, es divertida, tiene un cuerpazo.

1133
00:53:11,000 --> 00:53:16,000
Pues claro que si ahorita Emilio está en esta época de, pues los 21 años que empieza,

1134
00:53:16,000 --> 00:53:20,000
es como experimentar las fiestas, el relajo Leslie, la pareja perfecta.

1135
00:53:20,000 --> 00:53:21,000
Claro.

1136
00:53:21,000 --> 00:53:23,000
Porque a ella le encanta el relajo y es muy agradable.

1137
00:53:23,000 --> 00:53:24,000
Sí.

1138
00:53:24,000 --> 00:53:25,000
Entonces, pues bueno.

1139
00:53:25,000 --> 00:53:26,000
¡Qué dimensión!

1140
00:53:26,000 --> 00:53:28,000
Ella no va a estar en la telenovela, ¿eh?

1141
00:53:28,000 --> 00:53:30,000
Creo que va a tener un personaje.

1142
00:53:30,000 --> 00:53:31,000
Sí, sí, sí.

1143
00:53:31,000 --> 00:53:33,000
Acabamos de ver que tiene una participación.

1144
00:53:33,000 --> 00:53:35,000
Pues mira, si le da la participación...

1145
00:53:35,000 --> 00:53:38,000
El tema musical es de Emilio, pero ella no va a estar en la novela.

1146
00:53:38,000 --> 00:53:40,000
Pues Max, ¿qué padre si le da la participación?

1147
00:53:40,000 --> 00:53:43,000
Si tiene un novio que su papá es productor y la apoya.

1148
00:53:43,000 --> 00:53:45,000
Pero dicen que no, que no va a estar en la novela.

1149
00:53:45,000 --> 00:53:47,000
Ah, él va a cantar el tema.

1150
00:53:47,000 --> 00:53:50,000
Él canta el tema, pero ella no va a estar en la novela.

1151
00:53:50,000 --> 00:53:51,000
Bueno, vamos a corte.

1152
00:53:51,000 --> 00:53:52,000
No más la acompaña.

1153
00:53:52,000 --> 00:54:04,000
Sí.

1154
00:54:04,000 --> 00:54:09,000
Estamos de regreso y fíjense que pongan atención porque por única ocasión

1155
00:54:09,000 --> 00:54:14,000
y por los 100 años de Disney, tenemos en esta ocasión,

1156
00:54:14,000 --> 00:54:17,000
contratando ahorita, ¿eh?

1157
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
Con Visa o Mastercard.

1158
00:54:18,000 --> 00:54:22,000
Esa es una gran oportunidad porque solamente hay 20 lugares.

1159
00:54:22,000 --> 00:54:27,000
Escuchen bien, por tan solo 34.990 pesos tendrán lo siguiente.

1160
00:54:27,000 --> 00:54:31,000
Vacaciones aseguradas el 20-24 en Disney.

1161
00:54:31,000 --> 00:54:34,000
Disfrutando 5 días en Disney con desayunos.

1162
00:54:34,000 --> 00:54:38,000
Les incluyen hasta 4 personas sin límite de edad.

1163
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
Hoteles de máxima calidad.

1164
00:54:40,000 --> 00:54:44,000
Fecha abierta para que usen sus vacaciones de aquí hasta 9 meses

1165
00:54:44,000 --> 00:54:46,000
para poder vacacionar.

1166
00:54:46,000 --> 00:54:49,000
Hasta 30% de descuento en vuelos.

1167
00:54:49,000 --> 00:54:53,000
Y si eres de los primeros 20 en comprar esta promoción ahorita

1168
00:54:53,000 --> 00:54:57,000
con tarjeta de crédito, tienen 2 beneficios más.

1169
00:54:57,000 --> 00:54:59,000
2 días más de regalo.

1170
00:54:59,000 --> 00:55:01,000
Sí, semana completa.

1171
00:55:01,000 --> 00:55:06,000
Por 34.990 pesos en Disney para 4 personas.

1172
00:55:06,000 --> 00:55:09,000
Carta para consular para trámite de Visa.

1173
00:55:09,000 --> 00:55:16,000
Recuerden, solo las primeras 20 personas tienen estos 2 beneficios.

1174
00:55:16,000 --> 00:55:23,000
La línea de compras es llamando al 55-20-00-1975.

1175
00:55:23,000 --> 00:55:29,000
Voy a repetirlo, 55-20-00-1975.

1176
00:55:29,000 --> 00:55:32,000
Solo hay 20 lugares para disfrutar de Disney.

1177
00:55:32,000 --> 00:55:36,000
Recuerden, solo por 34.990.

1178
00:55:36,000 --> 00:55:40,000
¡Vivan la magia de Disney para 4 personas!

1179
00:55:40,000 --> 00:55:46,000
Ahorita llamen ya 55-20-1975.

1180
00:55:46,000 --> 00:55:50,000
55-20-00-1975.

1181
00:55:50,000 --> 00:55:57,000
Y aseguren sus próximas vacaciones viajando en línea a este teléfono.

1182
00:55:57,000 --> 00:55:59,000
34.990.

1183
00:55:59,000 --> 00:56:02,000
Solo 20 lugares para 4 personas.

1184
00:56:02,000 --> 00:56:06,000
¡Buenísima! ¡Baratísima!

1185
00:56:06,000 --> 00:56:10,000
4 personas por 34.990 pesos.

1186
00:56:10,000 --> 00:56:13,000
Bueno, fíjense que pasando otra cosa les cuento.

1187
00:56:13,000 --> 00:56:18,000
Yo quería decir rápidamente que Alfredo Adam me va a entrar a la casa de los famosos del telomundo.

1188
00:56:18,000 --> 00:56:19,000
Ya firmo.

1189
00:56:19,000 --> 00:56:21,000
¿Ah sí? Ah, mira.

1190
00:56:21,000 --> 00:56:22,000
¡Qué bien!

1191
00:56:22,000 --> 00:56:23,000
¡Qué susto!

1192
00:56:23,000 --> 00:56:25,000
Va a dar mucho de qué hablar.

1193
00:56:25,000 --> 00:56:30,000
Oigan, fíjense que Luis Miguel, el cuarto en el mundo mejor vestido.

1194
00:56:30,000 --> 00:56:31,000
¿Qué tal?

1195
00:56:31,000 --> 00:56:32,000
Sí, se lo merece.

1196
00:56:32,000 --> 00:56:38,000
Dicho por jueces internacionales, en fin, es el esposo de Carolina Herrera.

1197
00:56:38,000 --> 00:56:40,000
Es uno de los jueces.

1198
00:56:40,000 --> 00:56:44,000
Pero dicen que es el cuarto mejor vestido en todo el mundo.

1199
00:56:44,000 --> 00:56:46,000
Y el único latinoamericano, ¿verdad?

1200
00:56:46,000 --> 00:56:47,000
Sí.

1201
00:56:47,000 --> 00:56:48,000
¡Wow! Pues sí.

1202
00:56:48,000 --> 00:56:49,000
Mi querido Luis.

1203
00:56:49,000 --> 00:56:56,000
Y por el resto de la vida, Max, porque los cantantes ahora no creo que alguien se pueda llevar este mejor vestido.

1204
00:56:56,000 --> 00:56:57,000
Aquí lo tenemos, creo.

1205
00:56:57,000 --> 00:57:07,000
A ver.

1206
00:57:07,000 --> 00:57:11,000
Luis Miguel, el latinoamericano mejor vestido del 2023.

1207
00:57:11,000 --> 00:57:18,000
Además de ser reconocido por la revista Billboard 2023 como el cantante más exitoso de la historia,

1208
00:57:18,000 --> 00:57:23,000
Luis Miguel se confirma como un ícono de la moda y el estilo a nivel global.

1209
00:57:23,000 --> 00:57:27,000
A su lista de incontables reconocimientos de nivel internacional,

1210
00:57:27,000 --> 00:57:34,000
Luis Miguel suma el ser considerado como la celebridad latinoamericana mejor vestida del 2023.

1211
00:57:34,000 --> 00:57:38,000
De lo anterior, hace testimonio la publicación newyorkina de KUK

1212
00:57:38,000 --> 00:57:42,000
que el pasado 12 de enero en la columna de Joana Nicas,

1213
00:57:42,000 --> 00:57:46,000
cita la lista completa de las 15 celebridades mejor vestidas de ese año.

1214
00:57:46,000 --> 00:57:55,000
Y es que es el resultado de la opinión de los más de 400 votantes de la comunidad de la moda y el estilo a nivel global.

1215
00:57:55,000 --> 00:58:02,000
La prestigiosa lista fue establecida en 1940 por la publicista de moda estadounidense Eleanor Lambert

1216
00:58:02,000 --> 00:58:07,000
e incluyó ese año a la filántropa y socialité Mona von Bismarck.

1217
00:58:07,000 --> 00:58:12,000
Desde el 2023, la lista de los mejor vestidos ha estado en manos de

1218
00:58:12,000 --> 00:58:17,000
Aimee Bell, Raidon Carter, Haimey Fine Collins y Reynaldo Herrera,

1219
00:58:17,000 --> 00:58:20,000
esposo de la famada diseñadora Caroline Herrera.

1220
00:58:20,000 --> 00:58:26,000
Lo anterior confirma Luis Miguel no solo como una leyenda de la música en el mundo,

1221
00:58:26,000 --> 00:58:31,000
sino como un ícono internacional de la moda y de la cultura pop,

1222
00:58:31,000 --> 00:58:34,000
un aspecto que se le ha reconocido desde hace décadas,

1223
00:58:34,000 --> 00:58:38,000
no solo por sus famosas camisas de seda en los años 90,

1224
00:58:38,000 --> 00:58:42,000
sino por su característico outfit respaldado por la firma

1225
00:58:42,000 --> 00:58:46,000
Gianni Versace para Grupo Fórmula Flor Plata.

1226
00:58:46,000 --> 00:58:48,000
Mira, mira, mira.

1227
00:58:48,000 --> 00:58:51,000
Oigan, ¿y qué fue lo que dijo el licenciado Kostu que te sabe si es deudor?

1228
00:58:51,000 --> 00:58:55,000
Es que es muy bien vestido y muy guapo y todo, pero deudor.

1229
00:58:55,000 --> 00:58:58,000
No, ya depositó él.

1230
00:58:58,000 --> 00:59:02,000
No, bueno, ya depositó, pero todavía tiene ahí ese caso de demanda.

1231
00:59:02,000 --> 00:59:06,000
No ha ido a recoger el dinero, pero él ya depositó.

1232
00:59:06,000 --> 00:59:09,000
Ya habló. Bueno, pero qué necesidad de tener un juicio.

1233
00:59:09,000 --> 00:59:12,000
Si vas al día, no tendrás por qué tener este problema, verdad?

1234
00:59:12,000 --> 00:59:13,000
Claro.

1235
00:59:13,000 --> 00:59:17,000
Entonces, bueno, el abogado de Aracelia Arambula, Guillermo Pous,

1236
00:59:17,000 --> 00:59:20,000
ayer habló y dice que ya tienen los pasaportes,

1237
00:59:20,000 --> 00:59:23,000
que ya están llegando a un muy buen acuerdo,

1238
00:59:23,000 --> 00:59:28,000
tanto los abogados de Luis Miguel como el como abogado de Aracelia Arambula.

1239
00:59:28,000 --> 00:59:32,000
Es que Luis Miguel no dejaba que ella tuviera pasaportes de los niños, ¿verdad?

1240
00:59:32,000 --> 00:59:35,000
No, tenían que sacar nuevos pasaportes.

1241
00:59:35,000 --> 00:59:39,000
Cuando son menores de edad, recuerda que tiene que estar la autorización de los dos

1242
00:59:39,000 --> 00:59:43,000
para que no te lo vayas a llevar lejos de aquí del país.

1243
00:59:43,000 --> 00:59:48,000
Entonces, mientras no tenga la firma de ambos, no pueden otorgarle el pasaporte.

1244
00:59:48,000 --> 00:59:50,000
Ya firmaron los dos.

1245
00:59:50,000 --> 00:59:52,000
Los niños tienen pasaportes.

1246
00:59:52,000 --> 00:59:54,000
Ella siempre afirmó porque ella vive con los niños.

1247
00:59:54,000 --> 00:59:59,000
Y además de eso, que ya están tratando de llegar a un muy buen acuerdo,

1248
00:59:59,000 --> 01:00:03,000
que dice que no ha recogido la pensión porque no es nada más como de

1249
01:00:03,000 --> 01:00:05,000
que ya está mi cheque, bueno, paso por él y me voy.

1250
01:00:05,000 --> 01:00:07,000
No, hay procesos.

1251
01:00:07,000 --> 01:00:10,000
Y entonces, por eso no es tenida.

1252
01:00:10,000 --> 01:00:12,000
Vamos a ver qué dijo Pous.

1253
01:00:12,000 --> 01:00:14,000
Vamos a ver qué dijo Pous.

1254
01:00:14,000 --> 01:00:17,000
El licenciado de Aracelia Arambula, Guillermo Pous,

1255
01:00:17,000 --> 01:00:22,000
reveló que muy pronto podría haber un acuerdo entre la actriz y Luis Miguel

1256
01:00:22,000 --> 01:00:25,000
por el bien de sus hijos Miguel y Daniel.

1257
01:00:25,000 --> 01:00:29,000
No es que no lo quiera tomar, simplemente se deben cumplir las formalidades necesarias

1258
01:00:29,000 --> 01:00:33,000
para que sea notificada, para que pueda disponer de los recursos y los aplique

1259
01:00:33,000 --> 01:00:35,000
a favor de los menores.

1260
01:00:35,000 --> 01:00:38,000
Nunca se ha rechazado ninguna clase de convivencia.

1261
01:00:38,000 --> 01:00:40,000
Jamás ha existido eso.

1262
01:00:40,000 --> 01:00:43,000
Desconozco la razón, pero nunca ha existido un rechazo para ello.

1263
01:00:43,000 --> 01:00:46,000
En ese sentido, también hablaban justamente de las convivencias,

1264
01:00:46,000 --> 01:00:49,000
hablaban de los pasaportes que, presuntamente, pues no...

1265
01:00:49,000 --> 01:00:52,000
Aracelia es la escuela que me había aceptado eso, los pasaportes.

1266
01:00:52,000 --> 01:00:55,000
Los menores ya tienen sus pasaportes y Araceli lo aclaró en una llamada.

1267
01:00:55,000 --> 01:00:58,000
Los abogados de Luis Miguel se han acercado con usted.

1268
01:00:58,000 --> 01:01:01,000
Existen, por supuesto, existen pláticas y gracias a esto es que ha avanzado

1269
01:01:01,000 --> 01:01:02,000
todo favorablemente.

1270
01:01:02,000 --> 01:01:05,000
¿Usted diría que Luis Miguel tiene buena fe para que avance el juicio?

1271
01:01:05,000 --> 01:01:06,000
Me lo repite, por favor.

1272
01:01:06,000 --> 01:01:09,000
¿Usted diría que Luis Miguel tiene buena fe para que avance el juicio

1273
01:01:09,000 --> 01:01:10,000
y las cosas se solucionen?

1274
01:01:10,000 --> 01:01:12,000
No es una percepción personal.

1275
01:01:12,000 --> 01:01:14,000
Absoluta disposición de las dos partes.

1276
01:01:14,000 --> 01:01:18,000
Por otra parte, dijo que no ha vuelto a tener contacto con Iván Aguilera,

1277
01:01:18,000 --> 01:01:22,000
hijo de Juan Gabriel, luego de que este último lo despidiera.

1278
01:01:22,000 --> 01:01:27,000
No, no existe ninguna relación, es decir, una vez que fui removido del cargo de Alvasea,

1279
01:01:27,000 --> 01:01:31,000
él decidió continuar por su parte, él se autodenomina Alvasea,

1280
01:01:31,000 --> 01:01:35,000
lo cual está permitido, pero dejó abiertos muchos pendientes entre ellos

1281
01:01:35,000 --> 01:01:37,000
pagarle a varios abogados.

1282
01:01:37,000 --> 01:01:38,000
Es por eso que lo han demandado.

1283
01:01:38,000 --> 01:01:39,000
¿Cómo está hecho?

1284
01:01:39,000 --> 01:01:41,000
Absolutamente, yo no me he tenido pláticas con sus abogados,

1285
01:01:41,000 --> 01:01:45,000
no se ha llegado absolutamente nada y me parece que no hay que dejar pasar más.

1286
01:01:45,000 --> 01:01:49,000
Todos los litigios lo dejé en ceros con Hacienda, con el IRS,

1287
01:01:49,000 --> 01:01:53,000
regularicé todo el catálogo, logré que firmaran con una disquera,

1288
01:01:53,000 --> 01:01:56,000
con un editor musical, regularicé las propiedades, vendí las que ya no quería.

1289
01:01:56,000 --> 01:02:03,000
Es decir, no sé, jamás estuvo Don Alberto tan bien que como yo lo entregué la sucesión a su hija.

1290
01:02:03,000 --> 01:02:06,000
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

1291
01:02:06,000 --> 01:02:09,000
Bueno, pues ahí está lo que dice el ICCO.

1292
01:02:09,000 --> 01:02:13,000
Pues mira, por la parte de Aracely Arambula ya van avanzando,

1293
01:02:13,000 --> 01:02:18,000
dicen que ahorita le preguntan al abogado en qué va y obviamente están en negociaciones

1294
01:02:18,000 --> 01:02:20,000
hasta que no lleguen a un acuerdo.

1295
01:02:20,000 --> 01:02:23,000
Pero ya, pero van a llegar a un acuerdo a fuerza.

1296
01:02:23,000 --> 01:02:26,000
Sí, ya están en negociaciones.

1297
01:02:26,000 --> 01:02:28,000
Por el bien de los niños, como dice el abogado.

1298
01:02:28,000 --> 01:02:30,000
Pero bueno, ya tienen lo que 15.

1299
01:02:30,000 --> 01:02:32,000
O sea, no solo es el dinerito.

1300
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
¿Ya van a tener sus pasaportes?

1301
01:02:34,000 --> 01:02:37,000
No, ya los tenían, pero se les vencieron.

1302
01:02:37,000 --> 01:02:42,000
Entonces tenían que sacar los nuevos porque son grandes los chamacos

1303
01:02:42,000 --> 01:02:48,000
y fue donde se atoraron porque no había firma de los dos, pero ya se los sacaron.

1304
01:02:48,000 --> 01:02:53,000
Oye, y esta niña, Michelle Reno, que llegó de viaje, sí se ve embarazada.

1305
01:02:53,000 --> 01:02:55,000
Sí, sí se ve embarazada.

1306
01:02:55,000 --> 01:02:57,000
Más adelante, más adelante.

1307
01:02:57,000 --> 01:02:59,000
No, ya vamos a verla.

1308
01:02:59,000 --> 01:03:00,000
Sí cabe.

1309
01:03:00,000 --> 01:03:03,000
Lo de Michelle Reno creo que más adelante.

1310
01:03:03,000 --> 01:03:06,000
No, pues ya no ocupo entonces porque vienen.

1311
01:03:06,000 --> 01:03:09,000
Tenemos invitaditas, tres invitadas.

1312
01:03:09,000 --> 01:03:14,000
Sí, pero fíjate que llegó al aeropuerto y ahí en el aeropuerto

1313
01:03:14,000 --> 01:03:18,000
dijo que no, que es colitis, que ahora ya no puede estar en el paciente.

1314
01:03:18,000 --> 01:03:19,000
Que por eso estaba inflamada.

1315
01:03:19,000 --> 01:03:22,000
Que le cayó maquillado en su pecho que comió.

1316
01:03:22,000 --> 01:03:27,000
No, que no está embarazada, que es colitis y por eso está inflamada.

1317
01:03:27,000 --> 01:03:29,000
Pero inflamada de cuatro meses de embarazo.

1318
01:03:29,000 --> 01:03:31,000
O más.

1319
01:03:31,000 --> 01:03:34,000
Yo creo que como cuatro sí debe tener.

1320
01:03:34,000 --> 01:03:36,000
Tú como cuántos le echaste viéndola.

1321
01:03:36,000 --> 01:03:39,000
Yo creo que como unos cuatro o cinco meses.

1322
01:03:39,000 --> 01:03:45,000
Pero pues ella dice que no, que es colitis, que traía muchas chamarras que porque tenía mucho frío.

1323
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
O también es doble chamarra.

1324
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
El síndrome del intestino irritable, Max.

1325
01:03:49,000 --> 01:03:51,000
Que lo he escuchado mucho.

1326
01:03:51,000 --> 01:03:53,000
Entonces a lo mejor eso es lo que tiene Michelle.

1327
01:03:53,000 --> 01:03:56,000
Pero lo tiene demasiado irritado, ¿no?

1328
01:03:56,000 --> 01:04:00,000
Sí, porque se ve una pancita bastante prominente.

1329
01:04:00,000 --> 01:04:03,000
Pero yo creo que por eso se casaron con esa premura.

1330
01:04:03,000 --> 01:04:04,000
Yo también.

1331
01:04:04,000 --> 01:04:05,000
¿No?

1332
01:04:05,000 --> 01:04:07,000
Sí, se casó con este guapo.

1333
01:04:07,000 --> 01:04:09,000
Este, Max Le Chat.

1334
01:04:09,000 --> 01:04:12,000
Pues mira, mira, Max, yo creo que ellos tienen.

1335
01:04:12,000 --> 01:04:16,000
Ella puede decir cuando ella quiera que está embarazada, ¿no?

1336
01:04:16,000 --> 01:04:19,000
Porque no hay que presionar a que ya digas, ay, si se te ve.

1337
01:04:19,000 --> 01:04:23,000
No, pero si te ves embarazada, entonces no te puedes ofender.

1338
01:04:23,000 --> 01:04:25,000
Tampoco te están ofendiendo al preguntarte.

1339
01:04:25,000 --> 01:04:27,000
Pero todavía no lo quiere decir.

1340
01:04:27,000 --> 01:04:28,000
Seguramente.

1341
01:04:28,000 --> 01:04:30,000
Pero si no lo quiere decir, pues que no lo quiere decir.

1342
01:04:30,000 --> 01:04:33,000
Seguramente es porque está guardando la exclusiva, se está reservando.

1343
01:04:33,000 --> 01:04:34,000
Sí.

1344
01:04:34,000 --> 01:04:35,000
Para alguna portada de revista.

1345
01:04:35,000 --> 01:04:37,000
A ella siempre se le da Lola.

1346
01:04:37,000 --> 01:04:38,000
A Lola, sí.

1347
01:04:38,000 --> 01:04:40,000
Las lebadas se la dieron a Lola también.

1348
01:04:40,000 --> 01:04:42,000
Pero se te ve más cachetoncita ahí, sí se ve.

1349
01:04:42,000 --> 01:05:05,000
Sí, vamos a corte.

1350
01:05:12,000 --> 01:05:14,000
RSS.com.

1351
01:05:14,000 --> 01:05:16,000
Hacer podcasts de manera fácil.

1352
01:05:16,000 --> 01:05:31,000
Estamos de regreso y bueno, les queríamos enseñar estas imágenes de Michelle Reno.

1353
01:05:31,000 --> 01:05:34,000
Y ustedes digan si creen que está embarazada o no.

1354
01:05:34,000 --> 01:05:35,000
A ver.

1355
01:05:35,000 --> 01:05:39,000
Dice que traía doble chamarra porque tenía mucho frío.

1356
01:05:39,000 --> 01:05:42,000
Entonces veanla.

1357
01:05:42,000 --> 01:05:45,000
No, mi amor, está de seis meses.

1358
01:05:45,000 --> 01:05:49,000
Pues no, no creo que tenga seis meses, pero sí creo que tenga cuatro.

1359
01:05:49,000 --> 01:05:50,000
Fácil.

1360
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
Cuatro y medio, cinco.

1361
01:05:51,000 --> 01:05:54,000
Pero ya está como se para, sí se le ve como esa plancita.

1362
01:05:54,000 --> 01:05:57,000
No, no, bueno está más embarazada que...

1363
01:05:57,000 --> 01:06:00,000
Se le ve como esa plancita.

1364
01:06:00,000 --> 01:06:02,000
No, no, bueno está más embarazada que...

1365
01:06:02,000 --> 01:06:03,000
Sí, claro.

1366
01:06:03,000 --> 01:06:09,000
Se fue a España y va acompañado de ya su esposo, Matías Novo A.

1367
01:06:09,000 --> 01:06:14,000
Dice que hicieron una boda muy íntima solamente con familiares.

1368
01:06:14,000 --> 01:06:15,000
Porque es lo que ella quería, ¿no?

1369
01:06:15,000 --> 01:06:16,000
Y con la gente.

1370
01:06:16,000 --> 01:06:17,000
Es lo que ella quería.

1371
01:06:17,000 --> 01:06:21,000
Sí, fíjate que dijo, yo ya no estaba para perder el tiempo y yo tengo muchos planes

1372
01:06:21,000 --> 01:06:22,000
que hacer.

1373
01:06:22,000 --> 01:06:23,000
Exacto.

1374
01:06:23,000 --> 01:06:27,000
Entonces a mí me gustan las cosas rapiditas, yo me desespero fácil y ya me casé y ya.

1375
01:06:27,000 --> 01:06:28,000
Ojalá tengan una nena.

1376
01:06:28,000 --> 01:06:29,000
Porque los dos tienen un hombrecito.

1377
01:06:29,000 --> 01:06:30,000
Sí.

1378
01:06:30,000 --> 01:06:32,000
Entonces ojalá sea niña.

1379
01:06:32,000 --> 01:06:37,000
Y yo siento que es lindo tener uno y uno.

1380
01:06:37,000 --> 01:06:38,000
Sí, la parejita.

1381
01:06:38,000 --> 01:06:39,000
Sí.

1382
01:06:39,000 --> 01:06:41,000
Pero bueno, distintos papás.

1383
01:06:41,000 --> 01:06:42,000
Exacto.

1384
01:06:42,000 --> 01:06:45,000
Para cada quien con su papa para que no se peleen.

1385
01:06:45,000 --> 01:06:47,000
Y le salen bien bonitos además.

1386
01:06:47,000 --> 01:06:48,000
Sí, bien bonito.

1387
01:06:48,000 --> 01:06:49,000
Porque están preciosos los niños.

1388
01:06:49,000 --> 01:06:50,000
Marcello es precioso.

1389
01:06:50,000 --> 01:06:51,000
Sí.

1390
01:06:51,000 --> 01:06:53,000
El niño de... el otro, ¿no?

1391
01:06:53,000 --> 01:06:54,000
¿Qué tiene?

1392
01:06:54,000 --> 01:06:55,000
¿Ocho años o algo así?

1393
01:06:55,000 --> 01:06:56,000
El de Matías.

1394
01:06:56,000 --> 01:06:57,000
Sí.

1395
01:06:57,000 --> 01:06:58,000
El de ella.

1396
01:06:58,000 --> 01:06:59,000
El de ella también.

1397
01:06:59,000 --> 01:07:00,000
El de ella es hermoso.

1398
01:07:00,000 --> 01:07:01,000
Tiene una cara preciosa.

1399
01:07:01,000 --> 01:07:06,000
Y Matías es divino y con la quien lo tuvo que es María José, ¿te acuerdas?

1400
01:07:06,000 --> 01:07:08,000
Creo que Magán es divina.

1401
01:07:08,000 --> 01:07:09,000
Sí.

1402
01:07:09,000 --> 01:07:10,000
Es guapérrima.

1403
01:07:10,000 --> 01:07:12,000
Y el niño también está muy bonito.

1404
01:07:12,000 --> 01:07:13,000
Muy bonito.

1405
01:07:13,000 --> 01:07:17,000
Pues esperemos que se le conceda pronto.

1406
01:07:17,000 --> 01:07:18,000
Sí.

1407
01:07:18,000 --> 01:07:19,000
Felicidades.

1408
01:07:19,000 --> 01:07:23,000
Aunque no nos los quieras decir, mira, como dicen, hay tres cosas que no se pueden ocultar.

1409
01:07:23,000 --> 01:07:27,000
La tos, el embarazo y el dinero.

1410
01:07:27,000 --> 01:07:28,000
Ándale, ni modo.

1411
01:07:28,000 --> 01:07:31,000
Se te nota, mami, felicidades, te amamos.

1412
01:07:31,000 --> 01:07:32,000
Claro.

1413
01:07:32,000 --> 01:07:38,000
Oigan, fíjense que los Emmys le dieron un... hicieron un reconocimiento para Matthew Perry,

1414
01:07:38,000 --> 01:07:43,000
los otros que son de Friends también, y cantaron la canción de Friends y todo, miren

1415
01:07:43,000 --> 01:07:44,000
lo que pasó.

1416
01:07:44,000 --> 01:07:45,000
A ver.

1417
01:07:45,000 --> 01:07:48,000
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

1418
01:07:48,000 --> 01:07:54,000
Emotivo momento que se llevó a cabo en los premios Emmy Edición 75.

1419
01:07:54,000 --> 01:07:58,000
Premiación que se da a lo mejor de la televisión del 2020.

1420
01:07:58,000 --> 01:08:02,000
Premiación que se da a lo mejor de la televisión del 2023.

1421
01:08:02,000 --> 01:08:08,000
Pues durante el evento hicieron un tributo especial a Matthew Perry, quien fue recordado

1422
01:08:08,000 --> 01:08:25,000
por su icónica participación en Friends.

1423
01:08:25,000 --> 01:08:30,000
Una de las muertes más impactantes e inesperadas en el mundo del espectáculo, ya que era uno

1424
01:08:30,000 --> 01:08:34,000
de los actores más queridos en la historia de la televisión.

1425
01:08:34,000 --> 01:08:39,000
Por supuesto que este homenaje también se rindió para otras celebridades del mundo

1426
01:08:39,000 --> 01:08:45,000
del espectáculo que fallecieron a finales del 2022 y durante el 2023.

1427
01:08:45,000 --> 01:08:49,000
Para Grupo Fórmula Te lo contó, Tere Soto.

1428
01:08:49,000 --> 01:08:55,000
Bueno pues estamos de regreso y aquí les dije que iban a venir unas invitadas muy especiales

1429
01:08:55,000 --> 01:08:58,000
y muy lindas y que queremos mucho.

1430
01:08:58,000 --> 01:09:01,000
Los Anglores de Chagoyán y Raquel Vigorre están aquí con nosotros.

1431
01:09:01,000 --> 01:09:04,000
¡Buenos días!

1432
01:09:04,000 --> 01:09:06,000
¡Buenos días!

1433
01:09:06,000 --> 01:09:07,000
¡Las amo!

1434
01:09:07,000 --> 01:09:09,000
¿A dónde nos van a invitar?

1435
01:09:09,000 --> 01:09:11,000
¡Ay al Teatro Ferrocarrilero!

1436
01:09:11,000 --> 01:09:14,000
Pero ya en vez de entrar a platicar lo nuestro vamos a platicar el chisme que traíamos de

1437
01:09:14,000 --> 01:09:18,000
allá afuera, pero mejor no, mejor no.

1438
01:09:18,000 --> 01:09:23,000
Pero sí al Teatro Ferrocarrilero porque se festeja el Año Mundial del Mariachi.

1439
01:09:23,000 --> 01:09:31,000
Mariachi es lo máximo, nada más empiezan a tocar y todas nuestras emociones, ¿verdad?

1440
01:09:31,000 --> 01:09:32,000
¡Claro!

1441
01:09:32,000 --> 01:09:38,000
Nos ponemos contentos con el Mariachi, entonces se festeja cada año en el Teatro del Ferrocarrilero

1442
01:09:38,000 --> 01:09:39,000
el Día del Mariachi.

1443
01:09:39,000 --> 01:09:44,000
Va a ser a las cinco de la tarde, me van a coronar como reina y yo le decía a Rosalía

1444
01:09:44,000 --> 01:09:47,000
tengo mucho miedo porque nunca he cantado con Mariachi.

1445
01:09:47,000 --> 01:09:48,000
¿Ah no?

1446
01:09:48,000 --> 01:09:49,000
Nunca había cantado con Merechi.

1447
01:09:49,000 --> 01:09:50,000
Nada con banda.

1448
01:09:50,000 --> 01:09:55,000
Fíjate con grupo, me ha rentado con Pepe Zavala, 28 músicos en Los Cantando por un

1449
01:09:55,000 --> 01:09:59,000
Soño, en mi show traigo 10 músicos, pero el Mariachi es así como...

1450
01:09:59,000 --> 01:10:03,000
Bueno los Zavala son lo máximo también, pero yo le digo el Mariachi le va a arropar

1451
01:10:03,000 --> 01:10:06,000
tanto que vas a enamorarte de cantar con el Mariachi.

1452
01:10:06,000 --> 01:10:07,000
¿Y qué canción les vas a cantar?

1453
01:10:07,000 --> 01:10:11,000
Fíjate que todavía no estamos viendo a la selección, estoy trabajando con Chucho López

1454
01:10:11,000 --> 01:10:15,000
el líder de los Mariachi que fue quien me hizo esta invitación y estamos escogiendo

1455
01:10:15,000 --> 01:10:19,000
las canciones, pero aparte escribí una que se llama Te Pido Perdón que la voy a estrenar

1456
01:10:19,000 --> 01:10:20,000
ahí.

1457
01:10:20,000 --> 01:10:21,000
¡Ay con Mariachi!

1458
01:10:21,000 --> 01:10:22,000
¡Mariachi!

1459
01:10:22,000 --> 01:10:25,000
Y mira, fíjate que cuando...

1460
01:10:25,000 --> 01:10:33,000
Sí, a veces pasa en el amor que dejas ir al bueno, entonces me inspiré en...

1461
01:10:33,000 --> 01:10:35,000
¿Tú dejas ir al bueno?

1462
01:10:35,000 --> 01:10:37,000
No, pero todas en algún momento.

1463
01:10:37,000 --> 01:10:39,000
Ahora tengo el mejor.

1464
01:10:39,000 --> 01:10:47,000
Acabo de cumplir 12 años de casada ya, pero este año venimos con un álbum nuevo completito,

1465
01:10:47,000 --> 01:10:52,000
entonces pusimos estudio en la casa, estoy escribiendo y ya traigo como 12 canciones

1466
01:10:52,000 --> 01:10:54,000
y me atrevi y dije ¿por qué no voy a cantar con Mariachi?

1467
01:10:54,000 --> 01:10:58,000
Tanto me habían dicho y ahorita Rosaloria me dijo las palabras mágicas, me dijo nadie

1468
01:10:58,000 --> 01:11:01,000
te va a arropar mejor a un cantante que un Mariachi.

1469
01:11:01,000 --> 01:11:02,000
¡Y es cierto!

1470
01:11:02,000 --> 01:11:07,000
Sí, en las presentaciones en vivo es lo máximo que el Mariachi te ayuda con la musiquita.

1471
01:11:07,000 --> 01:11:09,000
Aunque no hayas ensayado con él, ¿verdad?

1472
01:11:09,000 --> 01:11:10,000
Exacto.

1473
01:11:10,000 --> 01:11:11,000
Son tan luchos.

1474
01:11:11,000 --> 01:11:12,000
Aunque no hayas ensayado.

1475
01:11:12,000 --> 01:11:13,000
Sí, son tan abusados.

1476
01:11:13,000 --> 01:11:15,000
Y además que realmente se saben todas las canciones.

1477
01:11:15,000 --> 01:11:17,000
Claro.

1478
01:11:17,000 --> 01:11:22,000
Pues va a ser el sábado 27 a las 5 de la tarde en el Ferrocarrilero, hay varias artistas

1479
01:11:22,000 --> 01:11:23,000
invitadas.

1480
01:11:23,000 --> 01:11:24,000
¿Quiénes van?

1481
01:11:24,000 --> 01:11:25,000
Bueno, va a estar una fiesta muy bonita.

1482
01:11:25,000 --> 01:11:30,000
Yo creo que había oído que también venía Liz Vega, creo que a lo mejor hasta Navarra

1483
01:11:30,000 --> 01:11:31,000
también venía.

1484
01:11:31,000 --> 01:11:32,000
Es una fiesta.

1485
01:11:32,000 --> 01:11:33,000
¿De este sábado a 8?

1486
01:11:33,000 --> 01:11:35,000
En 8, sí, en el Teatro Ferrocarrilero.

1487
01:11:35,000 --> 01:11:36,000
A las 5.

1488
01:11:36,000 --> 01:11:40,000
A las 5, entonces pues estamos viendo ya a ver qué me voy a poner, ya me mando a hacer

1489
01:11:40,000 --> 01:11:42,000
el traje, mucha emoción, muy bonita.

1490
01:11:42,000 --> 01:11:45,000
¿Y sombrero?

1491
01:11:45,000 --> 01:11:47,000
También sombrero.

1492
01:11:47,000 --> 01:11:50,000
Maxine, este año estoy cumpliendo 30 años en México.

1493
01:11:50,000 --> 01:11:51,000
No me digas.

1494
01:11:51,000 --> 01:11:54,000
O sea llevo más a los individuos aquí que en Cuba llegué de 20.

1495
01:11:54,000 --> 01:11:59,000
Creo que es importante decir que este evento, si no tienes dinero para pagar, no pagas

1496
01:11:59,000 --> 01:12:00,000
y entras.

1497
01:12:00,000 --> 01:12:03,000
O sea, y si sí, porque es por donativo.

1498
01:12:03,000 --> 01:12:04,000
Sí.

1499
01:12:04,000 --> 01:12:05,000
Claro, claro.

1500
01:12:05,000 --> 01:12:09,000
Entonces no está, digamos, no está dinero.

1501
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
Hay un precio para un boleto.

1502
01:12:11,000 --> 01:12:14,000
No, y ahorita Chucho invitó a todas las chicas de recepción.

1503
01:12:14,000 --> 01:12:19,000
Les dijo van a coronar la bigorra, van a echarle porras, estuvo repartiendo boletos también.

1504
01:12:19,000 --> 01:12:21,000
Es una fiesta para los mariachis.

1505
01:12:21,000 --> 01:12:22,000
Claro.

1506
01:12:22,000 --> 01:12:25,000
¿Cuál es tu canción favorita de mariachis de las dos?

1507
01:12:25,000 --> 01:12:27,000
Ay, yo tengo muchas.

1508
01:12:27,000 --> 01:12:28,000
Probablemente ella.

1509
01:12:28,000 --> 01:12:30,000
Pero mira la de Cielo Rojo, me gusta mucho.

1510
01:12:30,000 --> 01:12:32,000
Cielo Rojo me encanta.

1511
01:12:32,000 --> 01:12:33,000
Y el Canela.

1512
01:12:33,000 --> 01:12:37,000
Todas, es que, mira, cuando estás triste, mariachis.

1513
01:12:37,000 --> 01:12:38,000
Cuando estás contenta también.

1514
01:12:38,000 --> 01:12:40,000
Cuando estás borracha, pues qué mejor.

1515
01:12:40,000 --> 01:12:44,000
Entonces para todo momento, bautizo, boda, divorcio.

1516
01:12:44,000 --> 01:12:46,000
Para todo, mariachi, cabe, cielo.

1517
01:12:46,000 --> 01:12:48,000
A mí me gusta una que se llama Vámonos.

1518
01:12:48,000 --> 01:12:50,000
Vámonos a donde nadie nos juzgue.

1519
01:12:50,000 --> 01:12:52,000
Ay, qué bonito.

1520
01:12:52,000 --> 01:12:55,000
A donde nadie nos diga que hacemos mal.

1521
01:12:55,000 --> 01:12:57,000
Ay, no, el aventurero, cuántas años.

1522
01:12:57,000 --> 01:12:59,000
El rey, la media vuelta.

1523
01:12:59,000 --> 01:13:00,000
La media vuelta.

1524
01:13:00,000 --> 01:13:03,000
Y no, y cuando el mariachi ya se empieza a agarrar confianza, que ya ves que los traes en la casa,

1525
01:13:03,000 --> 01:13:07,000
y unos con otros ya empiezan a perderse el asco, qué bonito.

1526
01:13:07,000 --> 01:13:08,000
Es lo más.

1527
01:13:08,000 --> 01:13:12,000
Y divertido luego la pelusa, y mariachi loco.

1528
01:13:12,000 --> 01:13:14,000
El mono de alambre ya se entiende.

1529
01:13:14,000 --> 01:13:16,000
Es muy bonita el mono de alambre.

1530
01:13:16,000 --> 01:13:17,000
Es una canción.

1531
01:13:17,000 --> 01:13:24,000
En cualquier lugar y en cualquier país, empieza el mariachi y la gente se vuelve loca de emoción y de alegría.

1532
01:13:24,000 --> 01:13:27,000
Por todo el mundo les encanta el mariachi.

1533
01:13:27,000 --> 01:13:29,000
Bueno, hay mariachis a Japones.

1534
01:13:29,000 --> 01:13:31,000
Hay mariachis en Japón.

1535
01:13:31,000 --> 01:13:34,000
¿Hicieron mariachi japonés con personas japonesas?

1536
01:13:34,000 --> 01:13:35,000
Sí, japonés.

1537
01:13:35,000 --> 01:13:40,000
Pero casi en toda Europa hay mariachi en cada país.

1538
01:13:40,000 --> 01:13:42,000
Ellos tocan la música.

1539
01:13:42,000 --> 01:13:45,000
A veces cantan en español y a veces cantan en sus idiomas.

1540
01:13:45,000 --> 01:13:50,000
En Cuba también, fíjate, fui a la boda de una prima y dije, no, pues le tengo que llevar mariachi, la costumbre de México.

1541
01:13:50,000 --> 01:13:51,000
Dije, aquí no va a haber.

1542
01:13:51,000 --> 01:13:53,000
Y sí, batallé, pero sí encontré.

1543
01:13:53,000 --> 01:13:56,000
Tanto turismo de México que piden el mariachi.

1544
01:13:56,000 --> 01:13:57,000
Sí.

1545
01:13:57,000 --> 01:13:59,000
¿Y si encuentran el mariachi en Cuba?

1546
01:13:59,000 --> 01:14:00,000
Y ahí los tienes.

1547
01:14:00,000 --> 01:14:01,000
¿Y cuántos te casaron?

1548
01:14:01,000 --> 01:14:02,000
Te costó bien poquito.

1549
01:14:02,000 --> 01:14:07,000
No, me acuerdo, yo no como unos 100, 150 dólares hace ya un tiempito.

1550
01:14:07,000 --> 01:14:09,000
Pero sí los ves con sus trajes y todo.

1551
01:14:09,000 --> 01:14:11,000
Yo me imagino que lo mandan a buscar a México.

1552
01:14:11,000 --> 01:14:14,000
O se los hacen allá, pero los copian iguales.

1553
01:14:14,000 --> 01:14:16,000
No, yo creo que de aquí.

1554
01:14:16,000 --> 01:14:19,000
¿Pero tú traes pantalón en el cajero de charro o falda?

1555
01:14:19,000 --> 01:14:21,000
Fíjate que ni una ni la otra.

1556
01:14:21,000 --> 01:14:22,000
¿Histido?

1557
01:14:22,000 --> 01:14:23,000
Bikini.

1558
01:14:23,000 --> 01:14:24,000
¡Casi!

1559
01:14:24,000 --> 01:14:25,000
¡Ah!

1560
01:14:25,000 --> 01:14:27,000
Bikini con charro.

1561
01:14:27,000 --> 01:14:29,000
Traigo el moño y el sombrero.

1562
01:14:29,000 --> 01:14:30,000
¿Por qué quieres más?

1563
01:14:30,000 --> 01:14:32,000
Claro.

1564
01:14:32,000 --> 01:14:34,000
Y el sombrero ahí si no te fallo.

1565
01:14:34,000 --> 01:14:35,000
¿Te lo vemos?

1566
01:14:35,000 --> 01:14:37,000
A ver cómo, a ver qué sale.

1567
01:14:37,000 --> 01:14:40,000
Ni falda ni pantalón, imagínate.

1568
01:14:40,000 --> 01:14:41,000
Un bikini.

1569
01:14:41,000 --> 01:14:42,000
Que gracioso.

1570
01:14:42,000 --> 01:14:44,000
Pero eso sí, moño y el sombrero.

1571
01:14:44,000 --> 01:14:47,000
Oye, pero con las cosas charras.

1572
01:14:47,000 --> 01:14:50,000
Oye, recuerdo que a últimas fechas me decía Cepillín en paz, descanse.

1573
01:14:50,000 --> 01:14:53,000
Me decía, enseña porque ya te queda media hora.

1574
01:14:53,000 --> 01:14:56,000
Me decía, tú ya enseña porque todo eso se te va a caer.

1575
01:14:56,000 --> 01:14:58,000
Y yo decía, ¿tú crees Cepillín?

1576
01:14:58,000 --> 01:15:01,000
Claro, hija, claro, tú crees que todo eso...

1577
01:15:01,000 --> 01:15:04,000
Y yo me mataba en la caminadora y ahí platicaba.

1578
01:15:04,000 --> 01:15:06,000
Y me decía, tú eso se te va a caer.

1579
01:15:06,000 --> 01:15:08,000
Y yo también.

1580
01:15:08,000 --> 01:15:13,000
Y nos consta que no hemos estado viendo todos los programas.

1581
01:15:13,000 --> 01:15:18,000
Y hay que enseñarlo ahorita porque ni modo que enseñese a los 90.

1582
01:15:18,000 --> 01:15:23,000
Hay muchas que estaban muy frescas de jovencitas cuando debían de haber enseñado y ya se ve.

1583
01:15:23,000 --> 01:15:25,000
Luego a veces pasa, ¿no?

1584
01:15:25,000 --> 01:15:28,000
Se empieza a uno a mirar en el espejo y dice, oye, ¿y si traigo con qué?

1585
01:15:28,000 --> 01:15:30,000
¿Y si tres ganas enseñar o no?

1586
01:15:30,000 --> 01:15:32,000
Pues sí, poquís.

1587
01:15:32,000 --> 01:15:33,000
¿Y tu marido me celoso?

1588
01:15:33,000 --> 01:15:39,000
Sí, fíjate que al principio un poco en los shows y eso veía cómo le íbamos acortando a la entrada de la...

1589
01:15:39,000 --> 01:15:40,000
De la parada.

1590
01:15:40,000 --> 01:15:42,000
De la inglés, no, la inglés ya en el payasito como se llama.

1591
01:15:42,000 --> 01:15:45,000
Y mi marido así, de que eso está muy corto, no te vas a poner nada.

1592
01:15:45,000 --> 01:15:46,000
Y yo le digo, ¿cómo me veo?

1593
01:15:46,000 --> 01:15:49,000
Cuando tú me digas que me veo la pompa caída o me veo ya...

1594
01:15:49,000 --> 01:15:50,000
Mal.

1595
01:15:50,000 --> 01:15:53,000
Traqueteada, tú dime y nos volvemos a tapar.

1596
01:15:53,000 --> 01:15:56,000
Y yo le digo, pero ahorita estoy en mi media hora, ¿tanta sentadilla que hago?

1597
01:15:56,000 --> 01:15:57,000
Mi media.

1598
01:15:57,000 --> 01:15:58,000
Para estar tapada.

1599
01:15:58,000 --> 01:15:59,000
Ay, ¿tanto sentadilla?

1600
01:15:59,000 --> 01:16:00,000
Claro, claro.

1601
01:16:00,000 --> 01:16:01,000
Diaria, po.

1602
01:16:01,000 --> 01:16:03,000
Sí, no, pero en tacones no.

1603
01:16:03,000 --> 01:16:06,000
Pero diario entreno, me cuido y ando a lechuga.

1604
01:16:06,000 --> 01:16:07,000
¿Para andar tapada?

1605
01:16:07,000 --> 01:16:08,000
No.

1606
01:16:08,000 --> 01:16:09,000
Pues tampoco.

1607
01:16:09,000 --> 01:16:10,000
¿Para no sufrir?

1608
01:16:10,000 --> 01:16:14,000
Y que cuando también tienes tus clitos demás, también está uno más sabroso.

1609
01:16:14,000 --> 01:16:16,000
A los hombres no les gusta la mujer así que no tiene nada.

1610
01:16:16,000 --> 01:16:17,000
Tan plaquita no.

1611
01:16:17,000 --> 01:16:18,000
No gusta.

1612
01:16:18,000 --> 01:16:20,000
Bueno, vamos a un corte, ahorita regresamos.

1613
01:16:20,000 --> 01:16:25,000
Para seguir hablando de este Festival del Mariachi con Rosa Gloria Chagoyán y Raquel

1614
01:16:25,000 --> 01:16:26,000
Vigora.

1615
01:16:26,000 --> 01:16:39,000
Bueno, estamos de regreso, ahí está Rosa Gloria Chagoyán y Raquel Vigora porque nos

1616
01:16:39,000 --> 01:16:44,000
están invitando a este evento que es el Día Mundial del Mariachi.

1617
01:16:44,000 --> 01:16:49,000
El día va a ser el sábado 27 a las 5 de la tarde.

1618
01:16:49,000 --> 01:16:52,000
Y en el sábado 27 queremos aprovechar para entregarte un reconocimiento.

1619
01:16:52,000 --> 01:16:56,000
Nos los encargó muchísimo Chucho López, tú sabes que es Presidente y líder de los

1620
01:16:56,000 --> 01:16:58,000
mariachis, además muy querido en el medio artístico.

1621
01:16:58,000 --> 01:16:59,000
Ay sí.

1622
01:16:59,000 --> 01:17:02,000
A cuantas reinas se ha coronado, creo que este año es la número 36.

1623
01:17:02,000 --> 01:17:03,000
Ah, de verdad.

1624
01:17:03,000 --> 01:17:04,000
En el año 36.

1625
01:17:04,000 --> 01:17:08,000
Año con año él lleva en cabeza este evento.

1626
01:17:08,000 --> 01:17:12,000
Y nosotros desde que empezamos el programa año con año viene don Chucho López.

1627
01:17:12,000 --> 01:17:13,000
¡Míralo!

1628
01:17:13,000 --> 01:17:14,000
Es que es toda una institución.

1629
01:17:14,000 --> 01:17:15,000
¡Año con año!

1630
01:17:15,000 --> 01:17:16,000
Amado, querido, mira po.

1631
01:17:16,000 --> 01:17:17,000
¡Añá!

1632
01:17:17,000 --> 01:17:18,000
Maratón del Mariachi.

1633
01:17:18,000 --> 01:17:22,000
El Mariachi otorga el presente reconocimiento, la reina de la radio y la televisión a Maxin

1634
01:17:22,000 --> 01:17:23,000
Woodside.

1635
01:17:23,000 --> 01:17:27,000
El Mariachi es la más bella expresión musical mexicana a nivel internacional.

1636
01:17:27,000 --> 01:17:32,000
Aquí está firmado por don Jesús Chucho López, Fernando Sánchez Ramírez también.

1637
01:17:32,000 --> 01:17:33,000
Mira nada más.

1638
01:17:33,000 --> 01:17:36,000
Y a falta de uno te trajimos tres reconocimientos.

1639
01:17:36,000 --> 01:17:38,000
¡Mira qué buen recorrido!

1640
01:17:38,000 --> 01:17:40,000
¡Mira qué buen recorrido!

1641
01:17:40,000 --> 01:17:42,000
¡Mira qué buen recorrido!

1642
01:17:42,000 --> 01:17:47,000
Y el otro que dice Día, el Día Mundial del Mariachi.

1643
01:17:47,000 --> 01:17:52,000
Le entrega a Maxin Woodside por ser la reina de la radio y la televisión.

1644
01:17:52,000 --> 01:17:54,000
Le otorga este reconocimiento.

1645
01:17:54,000 --> 01:17:55,000
¡Ay mi amor!

1646
01:17:55,000 --> 01:17:56,000
¡Ay!

1647
01:17:56,000 --> 01:17:58,000
Muchas gracias don Chucho López.

1648
01:17:58,000 --> 01:18:00,000
Tres, tres reconocimientos.

1649
01:18:00,000 --> 01:18:01,000
¡Cómo ves!

1650
01:18:01,000 --> 01:18:05,000
Para que no digan que no venimos preparadas.

1651
01:18:05,000 --> 01:18:07,000
¡Aquí no hay reconocimiento!

1652
01:18:07,000 --> 01:18:12,000
Bueno, imagínate si durante 36 años han de haber pasado todas las reinas contigo.

1653
01:18:12,000 --> 01:18:15,000
Todo el apoyo que les has brindado.

1654
01:18:15,000 --> 01:18:18,000
Imagínate, nosotros tenemos 34 con el programa.

1655
01:18:18,000 --> 01:18:24,000
Y desde el día 1 don Chucho venía cada año a anunciar su festival.

1656
01:18:24,000 --> 01:18:26,000
¡Qué maravilla!

1657
01:18:26,000 --> 01:18:29,000
Y me imagino que todas las grandes cantantes.

1658
01:18:29,000 --> 01:18:30,000
Sí, qué amigas.

1659
01:18:30,000 --> 01:18:33,000
Lucha Villa y Lola Beltrani.

1660
01:18:33,000 --> 01:18:35,000
Todas las grandes cantantes.

1661
01:18:35,000 --> 01:18:36,000
A coronadas muchas.

1662
01:18:36,000 --> 01:18:38,000
Sí, durante 36 reinas.

1663
01:18:38,000 --> 01:18:39,000
Ya no le quedan, oye.

1664
01:18:39,000 --> 01:18:40,000
¡Oye!

1665
01:18:40,000 --> 01:18:41,000
¡Oye!

1666
01:18:41,000 --> 01:18:43,000
Bueno, ahora ya vas tú.

1667
01:18:43,000 --> 01:18:46,000
El año pasado no coronaron a Sergio Mayer.

1668
01:18:46,000 --> 01:18:47,000
¡Ah!

1669
01:18:47,000 --> 01:18:49,000
Pero aparte me dijo la persona que había cantado y todo.

1670
01:18:49,000 --> 01:18:50,000
Y digo yo con nervios.

1671
01:18:50,000 --> 01:18:53,000
Fíjate, yo sin dormir, ¿cómo voy a cantar con Mariachi?

1672
01:18:53,000 --> 01:18:56,000
Me dijeron, no, pero si ya Sergio cantó, nada más hay que animarse.

1673
01:18:56,000 --> 01:18:57,000
Algo de reina, Sergio.

1674
01:18:57,000 --> 01:18:58,000
Sí, también.

1675
01:18:58,000 --> 01:18:59,000
Sergio Mayer.

1676
01:18:59,000 --> 01:19:01,000
Este cantó con Mariachi.

1677
01:19:01,000 --> 01:19:02,000
¿Por qué no vas a cantar?

1678
01:19:02,000 --> 01:19:03,000
Claro, claro.

1679
01:19:03,000 --> 01:19:04,000
Es una fiesta.

1680
01:19:04,000 --> 01:19:08,000
Fíjate que el otro día que estuvimos en la conferencia de prensa y en la Plaza Garibaldi,

1681
01:19:08,000 --> 01:19:10,000
que cuántas historias no guarda,

1682
01:19:10,000 --> 01:19:15,000
veían a los mariachis que guapos iban todos con sus botines, sus trajes impecables.

1683
01:19:15,000 --> 01:19:16,000
¡Muño!

1684
01:19:16,000 --> 01:19:17,000
Moños.

1685
01:19:17,000 --> 01:19:22,000
Las historias de los muchachos, de los jóvenes que viven del papá, del abuelo.

1686
01:19:22,000 --> 01:19:27,000
Bueno, y desde que empezaron allá en Jalisco, en Jalisco, ¿no?

1687
01:19:27,000 --> 01:19:31,000
Los Vargas, en Tecatitlán, cuando empezaron a armar la música de Mariachi,

1688
01:19:31,000 --> 01:19:37,000
que al principio era guitarra, bajo, vihuela y todavía no tenían la trompeta.

1689
01:19:37,000 --> 01:19:38,000
¿Vihuela?

1690
01:19:38,000 --> 01:19:39,000
Vihuela.

1691
01:19:39,000 --> 01:19:41,000
Ah, ¡qué amor!

1692
01:19:41,000 --> 01:19:45,000
Y ahora se fusiona, ahora se fusiona muchísimo.

1693
01:19:45,000 --> 01:19:47,000
Después pusieron la trompeta.

1694
01:19:47,000 --> 01:19:52,000
Después cuando entraron a la XCW a hacer sus promociones ahí, pusieron la trompeta.

1695
01:19:52,000 --> 01:19:55,000
Y ahora ya se está fusionando, hay un escuchado lo que está haciendo,

1696
01:19:55,000 --> 01:19:58,000
por ejemplo, un Christian Nodal, ya no es el Mariachi puro,

1697
01:19:58,000 --> 01:19:59,000
están fusionándolo.

1698
01:19:59,000 --> 01:20:02,000
Y qué padre, para que llegue a más generaciones,

1699
01:20:02,000 --> 01:20:05,000
que no muera jamás la música del Mariachi, ¿no?

1700
01:20:05,000 --> 01:20:06,000
No, claro.

1701
01:20:06,000 --> 01:20:07,000
Sí, toda la música mexicana.

1702
01:20:07,000 --> 01:20:10,000
Oye, entonces ¿cuántas canciones va a cantar cada quien?

1703
01:20:10,000 --> 01:20:11,000
Pues vamos, ahorita pedimos.

1704
01:20:11,000 --> 01:20:14,000
Porque creo que hay muchos cantantes, muchos artistas.

1705
01:20:14,000 --> 01:20:17,000
Yo creo que como dos o tres, no, tú cuántas vas a cantar, Rosalba.

1706
01:20:17,000 --> 01:20:18,000
Sí, como tres, tres.

1707
01:20:18,000 --> 01:20:21,000
Sí, pero platicando un poquito del tema que escribiste, nos estabas contando,

1708
01:20:21,000 --> 01:20:22,000
ya no nos terminaste de decir.

1709
01:20:22,000 --> 01:20:23,000
Perdón, ¿no? ¿Cómo te llamaste?

1710
01:20:23,000 --> 01:20:24,000
Sí, pidiendo perdón.

1711
01:20:24,000 --> 01:20:25,000
Me lo cantas un poquito.

1712
01:20:25,000 --> 01:20:26,000
Pidiendo perdón.

1713
01:20:26,000 --> 01:20:32,000
Hoy pago bien caro mi error, quisiera pedirte perdón,

1714
01:20:32,000 --> 01:20:38,000
pero me falta valor, me gana el orgullo de este corazón.

1715
01:20:38,000 --> 01:20:41,000
Hoy pago bien caro mi error.

1716
01:20:41,000 --> 01:20:42,000
Ahí más o menos va.

1717
01:20:42,000 --> 01:20:43,000
¡Bravo!

1718
01:20:43,000 --> 01:20:44,000
¡Bravo!

1719
01:20:44,000 --> 01:20:45,000
¡Bravo!

1720
01:20:45,000 --> 01:20:49,000
Yo quería hacer algo así como de dolor, porque de momento todas las canciones que

1721
01:20:49,000 --> 01:20:54,000
me salen son de qué bonito y que todo, y digo, no, y el que va a tomar, ¿qué va a cantar?

1722
01:20:54,000 --> 01:20:55,000
¿No?

1723
01:20:55,000 --> 01:20:59,000
Y de repente abres un poquito el baúl de los recuerdos y empiezas a encontrar mucho desamor.

1724
01:20:59,000 --> 01:21:04,000
Yo creo que todas las que hemos vivido hemos pasado por todo.

1725
01:21:04,000 --> 01:21:05,000
Por todo.

1726
01:21:05,000 --> 01:21:06,000
Y por un desamor desde luego.

1727
01:21:06,000 --> 01:21:07,000
Por un desamor.

1728
01:21:07,000 --> 01:21:10,000
Y duele más el desamor que cuando estás súper enamorada.

1729
01:21:10,000 --> 01:21:11,000
Definitivamente.

1730
01:21:11,000 --> 01:21:12,000
¿Y qué crees?

1731
01:21:12,000 --> 01:21:15,000
Que la gente luego se identifica más con el dolor que con la alegría a la hora de las

1732
01:21:15,000 --> 01:21:16,000
canciones.

1733
01:21:16,000 --> 01:21:17,000
Esto es lo más sabroso.

1734
01:21:17,000 --> 01:21:19,000
¿Por qué somos hijos del maltrato, Liz?

1735
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
No sé.

1736
01:21:20,000 --> 01:21:25,000
Pero se te ha tocado más un tequilita con la de dolor que con la de alegría.

1737
01:21:25,000 --> 01:21:27,000
A ver, alegría, no, o sea, no.

1738
01:21:27,000 --> 01:21:32,000
Vamos a hacer, yo creo que una que otra alegre también que tiene más que ver con mi personalidad,

1739
01:21:32,000 --> 01:21:34,000
pero para de otros autores.

1740
01:21:34,000 --> 01:21:38,000
Y ya esta nueva que vamos a estrenar que viene fusionada y si lleva trompeta.

1741
01:21:38,000 --> 01:21:39,000
¡Ah, claro!

1742
01:21:39,000 --> 01:21:40,000
Así la trompeta es la regla.

1743
01:21:40,000 --> 01:21:41,000
Sí, sí, sí.

1744
01:21:41,000 --> 01:21:42,000
¿Tú cuáles vas a cantar, chavo?

1745
01:21:42,000 --> 01:21:45,000
Yo voy a contar unas de Juan Gabriel, ¿máxim?

1746
01:21:45,000 --> 01:21:46,000
¿Por qué?

1747
01:21:46,000 --> 01:21:51,000
Estoy haciendo como un homenaje a Juan Gabriel y entonces me gusta mucho la del Noah Noah.

1748
01:21:51,000 --> 01:21:52,000
Ay, esa menta.

1749
01:21:52,000 --> 01:21:53,000
La de no tener...

1750
01:21:53,000 --> 01:21:54,000
Querida.

1751
01:21:54,000 --> 01:21:55,000
La diferencia.

1752
01:21:55,000 --> 01:21:56,000
Sí.

1753
01:21:56,000 --> 01:22:01,000
Y es que como son muy alegres, muy, muy alegres, ahora yo estoy en la al revés, al revés.

1754
01:22:01,000 --> 01:22:07,000
Estoy queriendo pura alegría, muchas alegres, porque nos ha pegado un poco todo esto de

1755
01:22:07,000 --> 01:22:10,000
la pandemia y de cosas, han pasado cosas tristes.

1756
01:22:10,000 --> 01:22:14,000
No, pero tú sigues con los trailers a todos los que dan, ¿no?

1757
01:22:14,000 --> 01:22:16,000
Sí, claro, con mis trailers.

1758
01:22:16,000 --> 01:22:21,000
Bueno, soy madrina de las nuevas operadoras de Tracto Cambio, nuestras traileras, mis

1759
01:22:21,000 --> 01:22:23,000
compañeras traileras nuevas.

1760
01:22:23,000 --> 01:22:28,000
Y estamos haciendo campaña para que más mujeres aprendan a manejar los trailers de

1761
01:22:28,000 --> 01:22:30,000
si hacen operadoras de Tracto Cambio.

1762
01:22:30,000 --> 01:22:31,000
Oye, porque es muy difícil, ¿no?

1763
01:22:31,000 --> 01:22:32,000
Manejar un trailer.

1764
01:22:32,000 --> 01:22:33,000
Es muy difícil.

1765
01:22:33,000 --> 01:22:34,000
Muchas viagras.

1766
01:22:34,000 --> 01:22:40,000
18 velocidades, el tamaño, ahorita las carreras que hay para las traileras son carrera a carrera.

1767
01:22:40,000 --> 01:22:46,000
O sea, les dan mecánica, claro, cómo manejar, cómo son los motores, las carreteras.

1768
01:22:46,000 --> 01:22:49,000
¿Y cómo cambia una mujer una llanta de un trailer?

1769
01:22:49,000 --> 01:22:50,000
Eso, hasta eso.

1770
01:22:50,000 --> 01:22:51,000
No, me quiero morir.

1771
01:22:51,000 --> 01:22:52,000
Todo eso.

1772
01:22:52,000 --> 01:22:53,000
Si de coche no se puede traer menos.

1773
01:22:53,000 --> 01:22:54,000
Bueno, ni la aguantas.

1774
01:22:54,000 --> 01:22:55,000
No, no.

1775
01:22:55,000 --> 01:22:56,000
Porque pesa mucho ahorro.

1776
01:22:56,000 --> 01:22:57,000
Pesa no sé cuántos kilos.

1777
01:22:57,000 --> 01:22:58,000
Muchísimos.

1778
01:22:58,000 --> 01:22:59,000
Estos de trailers.

1779
01:22:59,000 --> 01:23:05,000
Muchísimos, pero ahora ya tenemos más trailers porque hacen falta, es que hacen falta en

1780
01:23:05,000 --> 01:23:07,000
México operadores de Tracto Cambio.

1781
01:23:07,000 --> 01:23:08,000
Todo hace falta.

1782
01:23:08,000 --> 01:23:12,000
Entonces, bueno, si no alcanza tanto con los hombres, pues que las mujeres también trabajen

1783
01:23:12,000 --> 01:23:13,000
en eso.

1784
01:23:13,000 --> 01:23:16,000
Por lo todo, no limitarnos al saber que está la carrera y que si la quieres estudiar, la

1785
01:23:16,000 --> 01:23:17,000
puedes estudiar.

1786
01:23:17,000 --> 01:23:18,000
La puedes en el cronario.

1787
01:23:18,000 --> 01:23:19,000
No que antes no.

1788
01:23:19,000 --> 01:23:20,000
No, no.

1789
01:23:20,000 --> 01:23:21,000
Sí, que lo puedes manejar, simplemente no.

1790
01:23:21,000 --> 01:23:22,000
Y ya te puedes graduar y todo, ¿no?

1791
01:23:22,000 --> 01:23:23,000
Y te puedes graduar.

1792
01:23:23,000 --> 01:23:24,000
Mira.

1793
01:23:24,000 --> 01:23:25,000
Está fabuloso, pero fabuloso.

1794
01:23:25,000 --> 01:23:26,000
Si fuera universidad, me gradué de trailera.

1795
01:23:26,000 --> 01:23:27,000
Muy bien.

1796
01:23:27,000 --> 01:23:28,000
Sí.

1797
01:23:28,000 --> 01:23:29,000
Muy bien.

1798
01:23:29,000 --> 01:23:30,000
Sí.

1799
01:23:30,000 --> 01:23:31,000
Qué maravilla.

1800
01:23:31,000 --> 01:23:34,000
Bueno, con Alepa, los cursos, sí, sí, sí.

1801
01:23:34,000 --> 01:23:35,000
Y tienen trabajo.

1802
01:23:35,000 --> 01:23:37,000
Oye, y además horas en las carreteras sentados.

1803
01:23:37,000 --> 01:23:38,000
Horas en las carreteras.

1804
01:23:38,000 --> 01:23:43,000
Por eso tienen clases hasta con psicólogos, todo porque tienes que acostumbrarte.

1805
01:23:43,000 --> 01:23:47,000
A ver, ¿te gusta andar en la carretera a veces solo?

1806
01:23:47,000 --> 01:23:48,000
A veces a compas?

1807
01:23:48,000 --> 01:23:49,000
A veces solo.

1808
01:23:49,000 --> 01:23:51,000
A veces acompañado, ¿no?

1809
01:23:51,000 --> 01:23:52,000
Toda la noche.

1810
01:23:52,000 --> 01:23:53,000
Qué miedo.

1811
01:23:53,000 --> 01:23:56,000
Pero a veces solo, entonces tiene lo suyo.

1812
01:23:56,000 --> 01:23:57,000
Tiene lo suyo.

1813
01:23:57,000 --> 01:23:59,000
Y ahora que los asaltan un día sí y otro también.

1814
01:23:59,000 --> 01:24:02,000
Así tristemente, tristemente sí.

1815
01:24:02,000 --> 01:24:04,000
Les ha pasado a tu compañía.

1816
01:24:04,000 --> 01:24:05,000
Qué barbaridad.

1817
01:24:05,000 --> 01:24:06,000
Qué barbaridad.

1818
01:24:06,000 --> 01:24:07,000
También, también sí.

1819
01:24:07,000 --> 01:24:08,000
Sí, pues sí.

1820
01:24:08,000 --> 01:24:14,000
Por eso que tienen mucho su chiste, cómo agarrar una curva porque traes este, peso,

1821
01:24:14,000 --> 01:24:15,000
mucho peso.

1822
01:24:15,000 --> 01:24:18,000
Si a veces con una camioneta no se maneja igual que un carro, no imagínate.

1823
01:24:18,000 --> 01:24:24,000
Y a veces traes el doble semi remolque y tienes que darle al revés porque se hacen como escuadra.

1824
01:24:24,000 --> 01:24:27,000
Y se puede llevar la casa chica también ahí, ¿no?

1825
01:24:27,000 --> 01:24:30,000
A veces que luego los traeseros llevan a la casa chica.

1826
01:24:30,000 --> 01:24:32,000
Sí, el front door.

1827
01:24:32,000 --> 01:24:35,000
Los trailers nuevos que son gigantes.

1828
01:24:35,000 --> 01:24:39,000
El camarote está fabuloso, hasta cama atrás sí.

1829
01:24:39,000 --> 01:24:40,000
Qué lindo.

1830
01:24:40,000 --> 01:24:42,000
Hasta llevaba mi bañito, sí, sí.

1831
01:24:42,000 --> 01:24:46,000
Hasta llevaba así como un pequeño bañito ahí en mi trailer y todo.

1832
01:24:46,000 --> 01:24:47,000
Sí, claro.

1833
01:24:47,000 --> 01:24:49,000
No, pero ella habla de la capillita.

1834
01:24:49,000 --> 01:24:51,000
Ah, bueno, bueno.

1835
01:24:51,000 --> 01:24:54,000
Pues en ese punto, en ese punto de remolque.

1836
01:24:54,000 --> 01:24:58,000
Cada que en un viaje largo pues ya, qué más da.

1837
01:24:58,000 --> 01:25:01,000
Oye, a ver, vamos a regresar al Festival del Mariachi.

1838
01:25:01,000 --> 01:25:02,000
Sí.

1839
01:25:02,000 --> 01:25:03,000
Este, ¿cuándo?

1840
01:25:03,000 --> 01:25:05,000
Otra vez dinos, ¿qué día es?

1841
01:25:05,000 --> 01:25:06,000
¿A qué hora?

1842
01:25:06,000 --> 01:25:07,000
Y ¿cuánto?

1843
01:25:07,000 --> 01:25:08,000
¿Dónde pueden comprar los boletos?

1844
01:25:08,000 --> 01:25:10,000
Ahí mismo, yo creo que ahí mismo.

1845
01:25:10,000 --> 01:25:12,000
De hecho, trajimos unos boletos de regalo, ¿verdad que sí, chucho?

1846
01:25:12,000 --> 01:25:13,000
Vamos a regalar boletos.

1847
01:25:13,000 --> 01:25:14,000
¿Diales?

1848
01:25:14,000 --> 01:25:15,000
Sí, unos cinco y cinco.

1849
01:25:15,000 --> 01:25:16,000
Cinco y cinco.

1850
01:25:16,000 --> 01:25:18,000
Vamos a regalar porque va a ser una gran fiesta del Mariachi,

1851
01:25:18,000 --> 01:25:22,000
es el 27, sábado 27, arranca a las cinco de la tarde.

1852
01:25:22,000 --> 01:25:25,000
La coronación no sé exactamente qué es, pero...

1853
01:25:25,000 --> 01:25:26,000
¿Dónde?

1854
01:25:26,000 --> 01:25:27,000
¿Dónde?

1855
01:25:27,000 --> 01:25:28,000
En el Teatro Ferrocarrilero.

1856
01:25:28,000 --> 01:25:29,000
En el Teatro del Ferrocarrilero.

1857
01:25:29,000 --> 01:25:32,000
Bien, mira, bien decía Xanix, sí hay que llevar un donativo,

1858
01:25:32,000 --> 01:25:34,000
pero tampoco crea que va a dejar de entrar.

1859
01:25:34,000 --> 01:25:36,000
Si usted no tiene, de todas maneras va.

1860
01:25:36,000 --> 01:25:37,000
Entra.

1861
01:25:37,000 --> 01:25:38,000
Yo lo entro.

1862
01:25:38,000 --> 01:25:39,000
Entra porque entra.

1863
01:25:39,000 --> 01:25:40,000
Entra porque entra.

1864
01:25:40,000 --> 01:25:43,000
Porque es una fiesta de los mariachis, entonces va a haber varias artistas,

1865
01:25:43,000 --> 01:25:46,000
vamos a estar cantando con mariachis,

1866
01:25:46,000 --> 01:25:49,000
va a haber varios mariachis también, por supuesto.

1867
01:25:49,000 --> 01:25:51,000
Chucho ya ha invitado.

1868
01:25:51,000 --> 01:25:53,000
Banda también, banda también.

1869
01:25:53,000 --> 01:25:55,000
O sea, todo va a haber una fiestota.

1870
01:25:55,000 --> 01:25:56,000
Sí, porque va a ser una fiestota.

1871
01:25:56,000 --> 01:25:58,000
Entonces, el chiste es que la gente la pase bien,

1872
01:25:58,000 --> 01:26:00,000
se viene realizando este evento.

1873
01:26:00,000 --> 01:26:02,000
Este es el año número 36.

1874
01:26:02,000 --> 01:26:03,000
Fíjate que padre.

1875
01:26:03,000 --> 01:26:04,000
Ya el público conoce.

1876
01:26:04,000 --> 01:26:08,000
Entonces, bueno, pues este año nuevamente habrá sorpresas como cada año.

1877
01:26:08,000 --> 01:26:10,000
A las cinco de la tarde en el Ferrocarrilero.

1878
01:26:10,000 --> 01:26:11,000
Gracias.

1879
01:26:11,000 --> 01:26:13,000
Gracias a ustedes.

1880
01:26:13,000 --> 01:26:14,000
Las queremos.

1881
01:26:14,000 --> 01:26:15,000
La mandamos en coca.

1882
01:26:15,000 --> 01:26:16,000
Mani de arraga.

1883
01:26:16,000 --> 01:26:17,000
Eso es mi marido.

1884
01:26:17,000 --> 01:26:18,000
Gracias.

1885
01:26:18,000 --> 01:26:19,000
Gracias, mi amor.

1886
01:26:19,000 --> 01:26:20,000
Gracias.

1887
01:26:20,000 --> 01:26:21,000
A todos ustedes un beso.

1888
01:26:21,000 --> 01:26:23,000
Nos vemos aquí mañana.

1889
01:26:23,000 --> 01:26:24,000
Si Dios quiere.

1890
01:26:24,000 --> 01:26:25,000
Gracias.

1891
01:26:25,000 --> 01:26:29,000
Estábamos chileba en otro planeta.

1892
01:26:29,000 --> 01:26:44,000
Esta fue una producción de Grupo Foruda.

