1
00:00:00,000 --> 00:00:03,280
en la

2
00:00:03,280 --> 00:00:06,280
busca tus programas favoritos

3
00:00:06,280 --> 00:00:09,880
en tu plataforma de podcast

4
00:00:09,880 --> 00:00:13,880
preferida grupo Fórmula

5
00:00:13,880 --> 00:00:16,920
si te invito a una copa y me

6
00:00:16,920 --> 00:00:19,400
acerco a tu boca si te robo un

7
00:00:19,400 --> 00:00:23,160
besito abrete no es conmigo

8
00:00:23,160 --> 00:00:25,800
hola muy buenos días ¿cómo les

9
00:00:25,800 --> 00:00:28,200
va? Estamos contentos que nos

10
00:00:28,200 --> 00:00:31,200
haces el día de hoy cumpleaños

11
00:00:31,200 --> 00:00:33,200
Carlos Villagran y María José y

12
00:00:33,200 --> 00:00:36,200
cumpliría Cristi Alley y Héctor

13
00:00:36,200 --> 00:00:39,200
Ortega y bueno aquí en la mesa

14
00:00:39,200 --> 00:00:41,200
me acompaña Carole niña enredada

15
00:00:41,200 --> 00:00:43,200
¿cómo estás? Buen día. Max

16
00:00:43,200 --> 00:00:45,200
bailando con esa canción que nos

17
00:00:45,200 --> 00:00:47,200
pusieron. Sí. Me encanta

18
00:00:47,200 --> 00:00:49,200
Romero Santos. Y ya se. Super

19
00:00:49,200 --> 00:00:51,200
sexy, guapo. Esa canción también

20
00:00:51,200 --> 00:00:52,200
está sexy. Y la canción me

21
00:00:52,200 --> 00:00:54,200
encanta. Con esa ya siento el

22
00:00:54,200 --> 00:00:56,200
viernes así cerca. Pero muy

23
00:00:56,200 --> 00:00:58,200
feliz. Muy feliz. Muy feliz

24
00:00:58,200 --> 00:01:00,200
las bellas viernes. Hola, Jonathan

25
00:01:00,200 --> 00:01:02,200
Tonati, ¿cómo estás? Ay, feliz

26
00:01:02,200 --> 00:01:04,200
de estar aquí con ustedes

27
00:01:04,200 --> 00:01:06,200
iniciando este viernes con muchas

28
00:01:06,200 --> 00:01:08,200
exclusivas que traemos también

29
00:01:08,200 --> 00:01:09,200
de teatro. Sí. Y sobre todo, que

30
00:01:09,200 --> 00:01:11,200
el público se quede con nosotros

31
00:01:11,200 --> 00:01:13,200
porque tenemos tanta información

32
00:01:13,200 --> 00:01:15,200
que les va a encantar. ¿Verdad?

33
00:01:15,200 --> 00:01:17,200
Tenemos mucho que platicarles,

34
00:01:17,200 --> 00:01:19,200
no se vayan, bueno, fíjense que

35
00:01:19,200 --> 00:01:22,200
este, ay, bueno, hoy viene

36
00:01:22,200 --> 00:01:23,200
Juan Soler. El guapo de los

37
00:01:23,200 --> 00:01:25,200
guapos. Que lo han criticado

38
00:01:25,200 --> 00:01:27,200
porque es mi vida. No, de ese

39
00:01:27,200 --> 00:01:29,200
es de Angelis. Sí, de Angelis

40
00:01:29,200 --> 00:01:31,200
es más. Sí. Y este y resulta

41
00:01:31,200 --> 00:01:33,200
que porque es el papá de Susana

42
00:01:33,200 --> 00:01:35,200
González. Es una novela, ¿no?

43
00:01:35,200 --> 00:01:37,200
Por eso lo han criticado. Se

44
00:01:37,200 --> 00:01:39,200
dejó el pelo blanco, se dejó la

45
00:01:39,200 --> 00:01:41,200
barba. ¿Y qué tiene que ver que

46
00:01:41,200 --> 00:01:43,200
bueno, claro, si nos ponemos en

47
00:01:43,200 --> 00:01:45,200
la vida real, no no alcanza a

48
00:01:45,200 --> 00:01:47,200
ser el papá de Susana González.

49
00:01:47,200 --> 00:01:49,200
Claro. Pero en la novela sí.

50
00:01:49,200 --> 00:01:50,200
Claro. Aparte tienen que que

51
00:01:50,200 --> 00:01:51,200
saber que muchas veces se

52
00:01:51,200 --> 00:01:53,200
caracterizan todos los actores.

53
00:01:53,200 --> 00:01:55,200
Para ser por más joven, exacto,

54
00:01:55,200 --> 00:01:57,200
ser más jóvenes o ser más grandes.

55
00:01:57,200 --> 00:01:59,200
Claro. Cuando haces en el Sia te

56
00:01:59,200 --> 00:02:01,200
dicen tienes que ser un bebé, tienes que hacer eso.

57
00:02:01,200 --> 00:02:03,200
Claro. Entonces todos se preparan para algo.

58
00:02:03,200 --> 00:02:05,200
Pero bueno, lo han criticado mucho.

59
00:02:05,200 --> 00:02:07,200
Guapo, guapísimo, cómo de que no.

60
00:02:07,200 --> 00:02:09,200
Bueno, fíjense que Jodie Foster

61
00:02:09,200 --> 00:02:11,200
estuvo en México. ¡Wow!

62
00:02:11,200 --> 00:02:13,200
Estuvo en México porque vino a

63
00:02:13,200 --> 00:02:15,200
promocionar esta película

64
00:02:15,200 --> 00:02:17,200
que la productora, la directora es

65
00:02:17,200 --> 00:02:19,200
Isa, Isa,

66
00:02:19,200 --> 00:02:21,200
¿cómo se llama? Isa López. Isa López.

67
00:02:21,200 --> 00:02:23,200
Esta directora que es

68
00:02:23,200 --> 00:02:25,200
muy joven, guapetona,

69
00:02:25,200 --> 00:02:27,200
muy guapetona alta. ¡Talentosa!

70
00:02:27,200 --> 00:02:29,200
Sí, grandota alta. Y se

71
00:02:29,200 --> 00:02:31,200
llama Tierra Nocturna.

72
00:02:31,200 --> 00:02:33,200
Entonces, este, estuvo Jodie,

73
00:02:33,200 --> 00:02:35,200
hubo una alfombra

74
00:02:35,200 --> 00:02:37,200
roja, también hubo

75
00:02:37,200 --> 00:02:39,200
la producción de la película

76
00:02:39,200 --> 00:02:41,200
ayer y este, y bueno,

77
00:02:41,200 --> 00:02:43,200
pues fueron todos los medios de información

78
00:02:43,200 --> 00:02:45,200
y alguna, por ejemplo,

79
00:02:45,200 --> 00:02:47,200
Ana Layeska ella andaba de fan,

80
00:02:47,200 --> 00:02:49,200
porque es fan de Jodie Foster.

81
00:02:49,200 --> 00:02:51,200
Yo también soy fan de Jodie Foster,

82
00:02:51,200 --> 00:02:53,200
pero yo no supe.

83
00:02:53,200 --> 00:02:55,200
No, no, mira, hemos ido todos.

84
00:02:55,200 --> 00:02:57,200
Mira, ahí está la foto.

85
00:02:57,200 --> 00:02:59,200
Sí, mira, ahí está la foto

86
00:02:59,200 --> 00:03:01,200
de Ana Layeska con Jodie Foster.

87
00:03:01,200 --> 00:03:03,200
Es muy sencilla.

88
00:03:03,200 --> 00:03:05,200
Es una súper actriz Jodie Foster.

89
00:03:05,200 --> 00:03:07,200
Desde que era chiquita que

90
00:03:07,200 --> 00:03:09,200
hizo Taxi Driver, que tenía como

91
00:03:09,200 --> 00:03:11,200
10, 12 años.

92
00:03:11,200 --> 00:03:13,200
Yo soy su fan.

93
00:03:13,200 --> 00:03:15,200
Es una gran actriz, pero bueno,

94
00:03:15,200 --> 00:03:17,200
miren, esto fue lo que pasó ayer.

95
00:03:17,200 --> 00:03:19,200
Jodie Foster se encuentra de visita

96
00:03:19,200 --> 00:03:21,200
en México para promocionar el más reciente

97
00:03:21,200 --> 00:03:23,200
film que protagoniza bajo el título

98
00:03:23,200 --> 00:03:25,200
Tierra Nocturna.

99
00:03:25,200 --> 00:03:27,200
Con la dirección de la mexicana Isa López,

100
00:03:27,200 --> 00:03:29,200
la actriz hollywoodense,

101
00:03:29,200 --> 00:03:31,200
dio su opinión sobre la inteligencia

102
00:03:31,200 --> 00:03:33,200
artificial. Bueno, México

103
00:03:33,200 --> 00:03:35,200
tiene muchas tradiciones, muchos

104
00:03:35,200 --> 00:03:37,200
másters, con mucho más

105
00:03:37,200 --> 00:03:39,200
que vienen a este país. Isa

106
00:03:39,200 --> 00:03:41,200
es un máster que va a venir.

107
00:03:41,200 --> 00:03:43,200
Entonces, me siento muy

108
00:03:43,200 --> 00:03:45,200
agradecida realmente que ella

109
00:03:45,200 --> 00:03:47,200
esté cerca de mí. Ella es muy

110
00:03:47,200 --> 00:03:49,200
divertida. Ella tiene muy buen

111
00:03:49,200 --> 00:03:51,200
humor. Ella emocionalmente

112
00:03:51,200 --> 00:03:53,200
e intelectualmente es muy

113
00:03:53,200 --> 00:03:55,200
fuerte y usualmente tal vez no

114
00:03:55,200 --> 00:03:57,200
tienes esas dos cosas juntas.

115
00:03:57,200 --> 00:03:59,200
Tiene una muy buena técnica.

116
00:03:59,200 --> 00:04:01,200
Ella realmente entiende cómo hacer

117
00:04:01,200 --> 00:04:03,200
películas, pero yo siento que

118
00:04:03,200 --> 00:04:05,200
este show está un poco

119
00:04:05,200 --> 00:04:07,200
raro. Lo siento como

120
00:04:07,200 --> 00:04:09,200
que voy a estar en el escenario.

121
00:04:09,200 --> 00:04:11,200
Voy a decir que me siento como los

122
00:04:11,200 --> 00:04:13,200
másters cuando lo van a hacer.

123
00:04:13,200 --> 00:04:15,200
Porque, ¿sabes? Todo pasa bien.

124
00:04:15,200 --> 00:04:17,200
La nieve viene y cuando tienes

125
00:04:17,200 --> 00:04:19,200
que ir a ella, la nieve desaparece.

126
00:04:19,200 --> 00:04:21,200
Cuando tienes que ir a otro lado

127
00:04:21,200 --> 00:04:23,200
y piensas que tienes un propósito.

128
00:04:23,200 --> 00:04:25,200
La inteligencia artificial, no tengo

129
00:04:25,200 --> 00:04:27,200
mucha opinión sobre eso. Necesita

130
00:04:27,200 --> 00:04:29,200
ser monitoreado, regulado,

131
00:04:29,200 --> 00:04:31,200
pero tú sabes, el futuro va

132
00:04:31,200 --> 00:04:33,200
a venir cuando lo pienses, ¿o no?

133
00:04:33,200 --> 00:04:35,200
Entonces, tienes que trabajar

134
00:04:35,200 --> 00:04:37,200
con él para saber cómo manejarlo.

135
00:04:37,200 --> 00:04:39,200
Sí, de hecho,

136
00:04:39,200 --> 00:04:41,200
sí lo hacemos. Nosotros fuimos a

137
00:04:41,200 --> 00:04:43,200
una isla de hielo.

138
00:04:43,200 --> 00:04:45,200
No pudimos ir a Alaska porque en Alaska

139
00:04:45,200 --> 00:04:47,200
estaba muy frío para filmar ahí.

140
00:04:47,200 --> 00:04:49,200
Aparte, no tienes muchos caminos para llegar

141
00:04:49,200 --> 00:04:51,200
ahí. Entonces, fuimos a una isla

142
00:04:51,200 --> 00:04:53,200
de hielo que estaba muy helada.

143
00:04:53,200 --> 00:04:55,200
Pero siento que le da a la película

144
00:04:55,200 --> 00:04:57,200
un efecto muy especial y siento

145
00:04:57,200 --> 00:04:59,200
que se ve como muy real.

146
00:04:59,200 --> 00:05:01,200
Y nos esforzamos mucho realmente en hacer

147
00:05:01,200 --> 00:05:03,200
los elementos de la película.

148
00:05:03,200 --> 00:05:05,200
No creo que puedas decir o pensar que es

149
00:05:05,200 --> 00:05:07,200
falso, pero algunas cosas no

150
00:05:07,200 --> 00:05:09,200
son realmente verdaderas.

151
00:05:09,200 --> 00:05:11,200
En la película había algunas cuevas

152
00:05:11,200 --> 00:05:13,200
de hielo. Se los estoy diciendo,

153
00:05:13,200 --> 00:05:15,200
pero ya lo saben.

154
00:05:15,200 --> 00:05:17,200
Había algunas islas de hielo

155
00:05:17,200 --> 00:05:19,200
y tú nunca podrías estar en una verdadera

156
00:05:19,200 --> 00:05:21,200
isla de hielo.

157
00:05:21,200 --> 00:05:23,200
Con información de Berenice Ortiz para Grupo

158
00:05:23,200 --> 00:05:25,200
Fórmula Flor Plata.

159
00:05:25,200 --> 00:05:27,200
Mira, pues esta película

160
00:05:27,200 --> 00:05:29,200
dicen que está muy buena. Sí, se antoja, ¿eh?

161
00:05:29,200 --> 00:05:31,200
Sí, ¿verdad? Hay que verla.

162
00:05:31,200 --> 00:05:33,200
Hay que ir a verla, apoyar el cine.

163
00:05:33,200 --> 00:05:35,200
También ayer fueron al cine ustedes, ¿a ver?

164
00:05:35,200 --> 00:05:37,200
¿Qué tal es tú?

165
00:05:37,200 --> 00:05:39,200
El Rumi. ¿Qué tal está?

166
00:05:39,200 --> 00:05:41,200
Ahí está, mira, está Palomera.

167
00:05:41,200 --> 00:05:43,200
Está sencilla, divertida,

168
00:05:43,200 --> 00:05:45,200
familiar.

169
00:05:45,200 --> 00:05:47,200
Está con José Eduardo

170
00:05:47,200 --> 00:05:49,200
Derbez y

171
00:05:49,200 --> 00:05:51,200
Fiona Palomo.

172
00:05:51,200 --> 00:05:53,200
Que los dos están encantadores

173
00:05:53,200 --> 00:05:55,200
porque qué, qué divertido

174
00:05:55,200 --> 00:05:57,200
y qué lindo es José Eduardo.

175
00:05:57,200 --> 00:05:59,200
Ya llegó Liz López. Sí.

176
00:05:59,200 --> 00:06:01,200
Max, pues fíjate que me encanta

177
00:06:01,200 --> 00:06:03,200
ver a Fiona Palomo. Qué bonita

178
00:06:03,200 --> 00:06:05,200
ella. Qué buena actriz. Tiene los ojos

179
00:06:05,200 --> 00:06:07,200
de los abet o nos recuerdan. Ella es

180
00:06:07,200 --> 00:06:09,200
hija de Eduardo Palomo. Sí.

181
00:06:09,200 --> 00:06:11,200
Y Karina Rico.

182
00:06:11,200 --> 00:06:13,200
Juan del Diablo que ya ves que

183
00:06:13,200 --> 00:06:15,200
interpretó Corazón Salvaje.

184
00:06:15,200 --> 00:06:17,200
Es muy buena.

185
00:06:17,200 --> 00:06:19,200
Muy buena actriz. Muy buena.

186
00:06:19,200 --> 00:06:21,200
Preciosa. Y está

187
00:06:21,200 --> 00:06:23,200
divertida. La película está

188
00:06:23,200 --> 00:06:25,200
sencillita, pero está muy

189
00:06:25,200 --> 00:06:27,200
de esas comedias padrísimas.

190
00:06:27,200 --> 00:06:29,200
Sí, de amor.

191
00:06:29,200 --> 00:06:31,200
Para pasarla bien. Sí.

192
00:06:31,200 --> 00:06:33,200
Ella también hizo una película con

193
00:06:33,200 --> 00:06:35,200
Lizy Ockman, la de que es padre.

194
00:06:35,200 --> 00:06:37,200
Y la verdad, bueno, yo ahí la

195
00:06:37,200 --> 00:06:39,200
me di cuenta. Descubriste. Es una bonita niña

196
00:06:39,200 --> 00:06:41,200
y ya después vi que era hija de Palomo.

197
00:06:41,200 --> 00:06:43,200
Claro. Talentazo.

198
00:06:43,200 --> 00:06:45,200
Ellos dos son los protagonistas,

199
00:06:45,200 --> 00:06:47,200
pero está, fíjate, está

200
00:06:47,200 --> 00:06:49,200
Carlos Ferro, Vicky Rufo.

201
00:06:49,200 --> 00:06:51,200
Lety Calderón. Está

202
00:06:51,200 --> 00:06:53,200
Maite Perron y Lety Calderón. Buen

203
00:06:53,200 --> 00:06:55,200
elenco. Bueno, son

204
00:06:55,200 --> 00:06:57,200
Edgar Vivar también. Son pequeñas participaciones.

205
00:06:57,200 --> 00:06:59,200
Pero son perelenco. Sí. Edgar Vivar

206
00:06:59,200 --> 00:07:01,200
también. Está Edgar Vivar.

207
00:07:01,200 --> 00:07:03,200
Y está también, quién más?

208
00:07:03,200 --> 00:07:05,200
Maite Perroni.

209
00:07:05,200 --> 00:07:07,200
Hacen pequeñas participaciones

210
00:07:07,200 --> 00:07:09,200
en la película, pero

211
00:07:09,200 --> 00:07:11,200
bueno, es un, oye, son grandes estrellas,

212
00:07:11,200 --> 00:07:13,200
¿no? Sí, claro. Entonces, la película

213
00:07:13,200 --> 00:07:15,200
está divertida, está palomera,

214
00:07:15,200 --> 00:07:17,200
está familiar,

215
00:07:17,200 --> 00:07:19,200
está muy,

216
00:07:19,200 --> 00:07:21,200
muy tierna, la verdad de los dos.

217
00:07:21,200 --> 00:07:23,200
Los dos hacen una pareja padrísima.

218
00:07:23,200 --> 00:07:25,200
Es un rumi que no

219
00:07:25,200 --> 00:07:27,200
paga, que no tiene dinero. No lo hemos

220
00:07:27,200 --> 00:07:29,200
visto, ¿verdad? No lo hemos visto.

221
00:07:29,200 --> 00:07:31,200
No lo hemos visto en ningún lado.

222
00:07:31,200 --> 00:07:33,200
No existe. No existe. Sí, no paga,

223
00:07:33,200 --> 00:07:35,200
no trabaja.

224
00:07:35,200 --> 00:07:37,200
Todo el día se los está choreando de

225
00:07:37,200 --> 00:07:39,200
¿hora sí le pago? ¿O ahora sí les voy a pagar?

226
00:07:39,200 --> 00:07:41,200
Mañana. Ya me va a caer el dinero,

227
00:07:41,200 --> 00:07:43,200
les voy a hacer la transferencia. O sea,

228
00:07:43,200 --> 00:07:45,200
nunca paga. Se la pasa.

229
00:07:45,200 --> 00:07:47,200
Y nada más está dos meses en cada

230
00:07:47,200 --> 00:07:49,200
casa. A los dos meses

231
00:07:49,200 --> 00:07:51,200
se va a la siguiente casa.

232
00:07:51,200 --> 00:07:53,200
Porque no puede pagar, no tiene dinero.

233
00:07:53,200 --> 00:07:55,200
No trabaja, no hace nada.

234
00:07:55,200 --> 00:07:57,200
Oye, más. Vive de casa en casa.

235
00:07:57,200 --> 00:07:59,200
La cine la apostó, bueno, ahorita

236
00:07:59,200 --> 00:08:01,200
las productoras están apostándole a meter

237
00:08:01,200 --> 00:08:03,200
influencer. Y en esta película

238
00:08:03,200 --> 00:08:05,200
está Herli, que es una chica que interpreta

239
00:08:05,200 --> 00:08:07,200
la de cabello rosita.

240
00:08:07,200 --> 00:08:09,200
También ella está en el rumi. Entonces

241
00:08:09,200 --> 00:08:11,200
le están apostando a meterle influencers.

242
00:08:11,200 --> 00:08:13,200
Y ella es muy buena. Ella es la que tiene la

243
00:08:13,200 --> 00:08:15,200
agencia donde consigue a los rumis.

244
00:08:15,200 --> 00:08:17,200
Ah, bueno, ahora

245
00:08:17,200 --> 00:08:19,200
sabemos todo. Un poco de todo.

246
00:08:19,200 --> 00:08:21,200
Un poco de todo. Se le hace muy mal su trabajo

247
00:08:21,200 --> 00:08:23,200
entonces. Un poco de todo.

248
00:08:23,200 --> 00:08:25,200
No, ella consigue a los rumis, pero claro,

249
00:08:25,200 --> 00:08:27,200
este rumi nunca paga.

250
00:08:27,200 --> 00:08:29,200
Aunque bueno, en la vida real eso no se puede,

251
00:08:29,200 --> 00:08:31,200
porque ya ves que ahora te hacen hacer

252
00:08:31,200 --> 00:08:33,200
depósito. Un contrato.

253
00:08:33,200 --> 00:08:35,200
Ah, bueno, estos también le pedían depósito,

254
00:08:35,200 --> 00:08:37,200
pero siempre les decía,

255
00:08:37,200 --> 00:08:39,200
híjoles, que pura mentira.

256
00:08:39,200 --> 00:08:41,200
A mí era doctor. Dice que era doctor.

257
00:08:41,200 --> 00:08:43,200
Que se había ido a trabajar a San

258
00:08:43,200 --> 00:08:45,200
Salvador. Que era

259
00:08:45,200 --> 00:08:47,200
este, bueno, lo máximo

260
00:08:47,200 --> 00:08:49,200
que operaba. Bueno,

261
00:08:49,200 --> 00:08:51,200
no sabes, a las más hartas

262
00:08:51,200 --> 00:08:53,200
personalidades. Puro

263
00:08:53,200 --> 00:08:55,200
cuento. Era un cuento. Pero que divertida.

264
00:08:55,200 --> 00:08:57,200
Pero está divertida. Ahora voy a ir a ver.

265
00:08:57,200 --> 00:08:59,200
Está simpática. Sí. Muy simpática.

266
00:08:59,200 --> 00:09:01,200
Hay que ir a apoyar el cine. Me encanta.

267
00:09:01,200 --> 00:09:03,200
Y a mí me encanta

268
00:09:03,200 --> 00:09:05,200
ese tipo de comedias bobas que no tienes

269
00:09:05,200 --> 00:09:07,200
que pensar. Sí. Y que no estás

270
00:09:07,200 --> 00:09:09,200
como en la tensión porque me

271
00:09:09,200 --> 00:09:11,200
quiere relajar. Vas a hacer el rato,

272
00:09:11,200 --> 00:09:13,200
te la pasas bien,

273
00:09:13,200 --> 00:09:15,200
te diviertes, te relajas

274
00:09:15,200 --> 00:09:17,200
y pasas muy alto.

275
00:09:17,200 --> 00:09:19,200
Sabes con una sonrisa, disfrutarlo. Claro.

276
00:09:19,200 --> 00:09:21,200
También es la de Judy Foster. Está bien Judy.

277
00:09:21,200 --> 00:09:23,200
Es una gran actriz. O sea,

278
00:09:23,200 --> 00:09:25,200
ella estuvo en el silencio de Los Inocentes.

279
00:09:25,200 --> 00:09:27,200
Es un peliculón de

280
00:09:27,200 --> 00:09:29,200
que es un clásico de clásicos.

281
00:09:29,200 --> 00:09:31,200
De ese año desde el clásico de

282
00:09:31,200 --> 00:09:33,200
MacGyver. Que tenía 10 años.

283
00:09:33,200 --> 00:09:35,200
Pero, pues. Una gran actriz.

284
00:09:35,200 --> 00:09:37,200
Pero bueno, esa vayan a verla.

285
00:09:37,200 --> 00:09:39,200
Se estrena la próxima semana el Rooney.

286
00:09:39,200 --> 00:09:41,200
Vayan a verla porque es la que disfruta.

287
00:09:41,200 --> 00:09:43,200
Mucho cine, ¿no? Se estrena el próximo jueves,

288
00:09:43,200 --> 00:09:45,200
¿verdad? El próximo jueves.

289
00:09:45,200 --> 00:09:47,200
Ok. Vamos a corte y ahorita

290
00:09:47,200 --> 00:09:51,200
volvemos.

291
00:10:17,200 --> 00:10:19,200
Hay días que Sebastián

292
00:10:19,200 --> 00:10:21,200
está increíble y que

293
00:10:21,200 --> 00:10:23,200
y que ves a tu hijo

294
00:10:23,200 --> 00:10:25,200
a los ojos

295
00:10:25,200 --> 00:10:27,200
y te corresponde

296
00:10:27,200 --> 00:10:29,200
y te ve

297
00:10:29,200 --> 00:10:31,200
y te abraza

298
00:10:31,200 --> 00:10:33,200
y te ama

299
00:10:33,200 --> 00:10:35,200
y tienes estos momentos

300
00:10:35,200 --> 00:10:37,200
que valoras

301
00:10:37,200 --> 00:10:39,200
muchísimo como mamá.

302
00:10:39,200 --> 00:10:41,200
Y hay otros días

303
00:10:41,200 --> 00:10:43,200
que no te da

304
00:10:43,200 --> 00:10:45,200
la sensación de que

305
00:10:45,200 --> 00:10:47,200
y hay otros días

306
00:10:47,200 --> 00:10:49,200
como este

307
00:10:49,200 --> 00:10:51,200
que crees

308
00:10:51,200 --> 00:10:53,200
que no, no has avanzado nada.

309
00:10:53,200 --> 00:10:55,200
Y que todos los logros

310
00:10:55,200 --> 00:10:57,200
que creíste que habías conseguido

311
00:10:59,200 --> 00:11:01,200
van para atrás todos.

312
00:11:01,200 --> 00:11:03,200
Y es una

313
00:11:03,200 --> 00:11:05,200
lucha constante

314
00:11:05,200 --> 00:11:07,200
de sentimientos

315
00:11:07,200 --> 00:11:09,200
y de retos.

316
00:11:11,200 --> 00:11:13,200
Hoy, por ejemplo, la parte física

317
00:11:13,200 --> 00:11:15,200
te duele. Evidentemente

318
00:11:15,200 --> 00:11:17,200
me duele muchísimo el brazo.

319
00:11:17,200 --> 00:11:19,200
Pero me duele más.

320
00:11:19,200 --> 00:11:21,200
Muchísimo más el alma, me duele más

321
00:11:21,200 --> 00:11:23,200
el corazón.

322
00:11:23,200 --> 00:11:25,200
Me duele más

323
00:11:25,200 --> 00:11:27,200
de repente ver

324
00:11:27,200 --> 00:11:29,200
tan lejos

325
00:11:29,200 --> 00:11:31,200
a mi hijo.

326
00:11:31,200 --> 00:11:33,200
Para Grupo Fórmula T

327
00:11:33,200 --> 00:11:35,200
lo contó Terez Soto.

328
00:11:35,200 --> 00:11:37,200
Bueno, pues ahí está Federica

329
00:11:37,200 --> 00:11:39,200
diciendo que su hijo, que fue un

330
00:11:39,200 --> 00:11:41,200
caderazo en el brazo.

331
00:11:41,200 --> 00:11:43,200
Es que es difícil estar con un niño autista

332
00:11:43,200 --> 00:11:45,200
porque pierden ellos.

333
00:11:45,200 --> 00:11:47,200
En momentos se salen de control.

334
00:11:47,200 --> 00:11:49,200
Lucelena tenía un niño y ya explicaba

335
00:11:49,200 --> 00:11:51,200
que su hijo cuando estaba en las funciones de teatro

336
00:11:51,200 --> 00:11:53,200
andaba corriendo y lo veía

337
00:11:53,200 --> 00:11:55,200
y todo eso. Entonces la gente no entendía

338
00:11:55,200 --> 00:11:57,200
por qué. Y el papá

339
00:11:57,200 --> 00:11:59,200
es muy buen papá y andaba con él

340
00:11:59,200 --> 00:12:01,200
para abajo. Pero sí es difícil

341
00:12:01,200 --> 00:12:03,200
tratar a un niño así y entenderlo.

342
00:12:03,200 --> 00:12:05,200
Y el niño de Lucelena le encantaban los aviones.

343
00:12:05,200 --> 00:12:07,200
O sea, se quedaba así como viendo

344
00:12:07,200 --> 00:12:09,200
los aviones y eso ya lo...

345
00:12:09,200 --> 00:12:11,200
Y hay que encontrarles que les gusta cada niño.

346
00:12:11,200 --> 00:12:13,200
Y eso es lo que es muy difícil.

347
00:12:13,200 --> 00:12:15,200
Es muy difícil crear un niño autista. Tiene que tener

348
00:12:15,200 --> 00:12:17,200
un cuidado especial.

349
00:12:17,200 --> 00:12:19,200
Entonces Federica pues ha tratado

350
00:12:19,200 --> 00:12:21,200
y todo pero bueno, pues hay momentos

351
00:12:21,200 --> 00:12:23,200
en que el niño se descontrola.

352
00:12:23,200 --> 00:12:25,200
Y ella se quiebra, ¿no?

353
00:12:25,200 --> 00:12:27,200
Porque como papá tú haces todo lo posible

354
00:12:27,200 --> 00:12:29,200
por mantenerlo bien, porque esté bien.

355
00:12:29,200 --> 00:12:31,200
Y cuando vienen estos momentos

356
00:12:31,200 --> 00:12:33,200
de crisis es cuando

357
00:12:33,200 --> 00:12:35,200
ellas se quiebran y dicen

358
00:12:35,200 --> 00:12:37,200
pues me gustaría que a lo mejor mi hijo no estuviera

359
00:12:37,200 --> 00:12:39,200
pasando por esto. ¿Qué es lo que ella está diciendo?

360
00:12:39,200 --> 00:12:41,200
Muy difícil.

361
00:12:41,200 --> 00:12:43,200
Pero bueno, fíjense que cambiando de tema

362
00:12:43,200 --> 00:12:45,200
les cuento que ayer decían

363
00:12:45,200 --> 00:12:47,200
en el Festival de Viña

364
00:12:47,200 --> 00:12:49,200
el director de cultura

365
00:12:49,200 --> 00:12:51,200
de allá de Chile que

366
00:12:51,200 --> 00:12:53,200
a lo mejor cancelaban a peso pluma porque

367
00:12:53,200 --> 00:12:55,200
él iba a cerrar el festival.

368
00:12:55,200 --> 00:12:57,200
Y que lo iban a cancelar

369
00:12:57,200 --> 00:12:59,200
porque hacía

370
00:12:59,200 --> 00:13:01,200
esos corridos tumbados y hablaba de

371
00:13:01,200 --> 00:13:03,200
narcotráfico y no sé qué. Pero hoy sacó un comunicado

372
00:13:03,200 --> 00:13:05,200
del Festival de Viña diciendo que

373
00:13:05,200 --> 00:13:07,200
no, que sí va a pasar

374
00:13:07,200 --> 00:13:09,200
peso pluma y que sí cierra el festival.

375
00:13:09,200 --> 00:13:11,200
Entonces, bueno,

376
00:13:11,200 --> 00:13:13,200
vamos a escuchar qué dice

377
00:13:13,200 --> 00:13:15,200
ese comunicado, por favor.

378
00:13:15,200 --> 00:13:17,200
Tras la polémica generada en referencia

379
00:13:17,200 --> 00:13:19,200
a la participación de peso pluma

380
00:13:19,200 --> 00:13:21,200
en la próxima edición del certamen

381
00:13:21,200 --> 00:13:23,200
la organización del Festival Internacional

382
00:13:23,200 --> 00:13:25,200
de Viña del Mar afirmó

383
00:13:25,200 --> 00:13:27,200
que no incurrirá ningún tipo de

384
00:13:27,200 --> 00:13:29,200
censura ni discriminación.

385
00:13:29,200 --> 00:13:31,200
El Festival Internacional más grande

386
00:13:31,200 --> 00:13:33,200
del mundo celebra la diversidad

387
00:13:33,200 --> 00:13:35,200
de todos los artistas que pisan

388
00:13:35,200 --> 00:13:37,200
este destacado escenario. La música

389
00:13:37,200 --> 00:13:39,200
es universal y describe

390
00:13:39,200 --> 00:13:41,200
diferentes realidades. Peso Pluma

391
00:13:41,200 --> 00:13:43,200
posee más de 55.5 millones

392
00:13:43,200 --> 00:13:45,200
de oyentes mensuales

393
00:13:45,200 --> 00:13:47,200
y es el artista revelación del 2023

394
00:13:47,200 --> 00:13:49,200
en los últimos y más

395
00:13:49,200 --> 00:13:51,200
prestigiosos premios internacionales

396
00:13:51,200 --> 00:13:53,200
que entrega la industria

397
00:13:53,200 --> 00:13:55,200
del entretenimiento. En 2023

398
00:13:55,200 --> 00:13:57,200
se consagró como el artista

399
00:13:57,200 --> 00:13:59,200
del año en los Bilbo's Latin Music Award

400
00:13:59,200 --> 00:14:01,200
entre otros siete

401
00:14:01,200 --> 00:14:03,200
awardones de las 21 categorías

402
00:14:03,200 --> 00:14:05,200
donde fue nominado. Medios

403
00:14:05,200 --> 00:14:07,200
internacionales como Time, a

404
00:14:07,200 --> 00:14:09,200
través del Time 100 Nets

405
00:14:09,200 --> 00:14:11,200
2023, destacó

406
00:14:11,200 --> 00:14:13,200
a Peso Pluma como

407
00:14:13,200 --> 00:14:15,200
un fenómeno musical

408
00:14:15,200 --> 00:14:17,200
que trasciende fronteras.

409
00:14:17,200 --> 00:14:19,200
Fucionando géneros y llevando la riqueza de la

410
00:14:19,200 --> 00:14:21,200
música mexicana regional a audiencias

411
00:14:21,200 --> 00:14:23,200
globales. Además, Forbes

412
00:14:23,200 --> 00:14:25,200
lo reconoció como uno de sus líderes

413
00:14:25,200 --> 00:14:27,200
jóvenes en la lista anual

414
00:14:27,200 --> 00:14:29,200
30 Under 30.

415
00:14:29,200 --> 00:14:31,200
Sin ir más lejos, hoy

416
00:14:31,200 --> 00:14:33,200
People's Choice Award lo nominó

417
00:14:33,200 --> 00:14:35,200
como nuevo artista del año.

418
00:14:35,200 --> 00:14:37,200
Destacadas cadenas de TV de

419
00:14:37,200 --> 00:14:39,200
Estados Unidos, Europa y

420
00:14:39,200 --> 00:14:41,200
toda América han dado espacio

421
00:14:41,200 --> 00:14:43,200
a su talento. Viña del

422
00:14:43,200 --> 00:14:45,200
Mar también reconoce el fenómeno

423
00:14:45,200 --> 00:14:47,200
de los nuevos géneros musicales

424
00:14:47,200 --> 00:14:49,200
y espera un exitoso

425
00:14:49,200 --> 00:14:51,200
cierre de seis noches

426
00:14:51,200 --> 00:14:53,200
donde la música y el talento

427
00:14:53,200 --> 00:14:55,200
de los diferentes artistas seguirá

428
00:14:55,200 --> 00:14:57,200
siendo el pilar del festival latino

429
00:14:57,200 --> 00:14:59,200
más grande del mundo.

430
00:15:27,200 --> 00:15:29,200
¿Pueden atraer seguidores, público,

431
00:15:29,200 --> 00:15:31,200
venta de boletos, publicidad

432
00:15:31,200 --> 00:15:33,200
y todo eso? Pues qué bueno, porque al

433
00:15:33,200 --> 00:15:35,200
final también eso es parte de un

434
00:15:35,200 --> 00:15:37,200
festival, ¿no? O sea, y la gente

435
00:15:37,200 --> 00:15:39,200
pues al que no le gusta.

436
00:15:39,200 --> 00:15:41,200
Pero acuérdate que el festival de Viña es como

437
00:15:41,200 --> 00:15:43,200
más conservador.

438
00:15:43,200 --> 00:15:45,200
Por eso decían que no,

439
00:15:45,200 --> 00:15:47,200
que Peso Pluma que pues que no iba a cerrar

440
00:15:47,200 --> 00:15:49,200
el festival y no sé qué, porque siempre

441
00:15:49,200 --> 00:15:51,200
ha sido como conservadores.

442
00:15:51,200 --> 00:15:53,200
Igual ahorita está todo ese debate de que ellos

443
00:15:53,200 --> 00:15:55,200
promueven el narco, entonces en muchos lados

444
00:15:55,200 --> 00:15:57,200
lo dejan presentarlo, pero pues también hay mucha

445
00:15:57,200 --> 00:15:59,200
música, como dice Liz, que promueve otras cosas

446
00:15:59,200 --> 00:16:01,200
también no tan gratas o tan

447
00:16:01,200 --> 00:16:03,200
buenas y aún así los dejan presentarse

448
00:16:03,200 --> 00:16:05,200
en varios lugares.

449
00:16:05,200 --> 00:16:07,200
Por ejemplo, ayer

450
00:16:07,200 --> 00:16:09,200
Bellacat estuvo en el aeropuerto

451
00:16:09,200 --> 00:16:11,200
y Bellacat dijo que ya están negociaciones,

452
00:16:11,200 --> 00:16:13,200
que ya estén pláticas

453
00:16:13,200 --> 00:16:15,200
con la gente de Viña del Mar.

454
00:16:15,200 --> 00:16:17,200
Entonces Bellacat pues tampoco tiene una

455
00:16:17,200 --> 00:16:19,200
poesía muy bonita.

456
00:16:19,200 --> 00:16:21,200
Entonces yo creo que

457
00:16:21,200 --> 00:16:23,200
también es parte de las tendencias

458
00:16:23,200 --> 00:16:25,200
de la música.

459
00:16:25,200 --> 00:16:27,200
La gente tiene que entender que el mundo

460
00:16:27,200 --> 00:16:29,200
cambió y la música por supuesto también.

461
00:16:29,200 --> 00:16:31,200
Cuando yo iba en la secundaria

462
00:16:31,200 --> 00:16:33,200
que había Molotov y entonces

463
00:16:33,200 --> 00:16:35,200
decían el que no brinque, el que no salte.

464
00:16:35,200 --> 00:16:37,200
Todos lo sabíamos y todos

465
00:16:37,200 --> 00:16:39,200
nos espantábamos. Ahora ya

466
00:16:39,200 --> 00:16:41,200
como que parece entonces ser algo

467
00:16:41,200 --> 00:16:43,200
muy fuerte y ahora está como

468
00:16:43,200 --> 00:16:45,200
un bien blanco de a la gente.

469
00:16:45,200 --> 00:16:47,200
Claro, es blanca nieve.

470
00:16:47,200 --> 00:16:49,200
Y ahora pues también veamos

471
00:16:49,200 --> 00:16:51,200
que dice Peso Pluma, que dice

472
00:16:51,200 --> 00:16:53,200
si sí se va a presentar

473
00:16:53,200 --> 00:16:55,200
o si él mismo. No, ya está firmado

474
00:16:55,200 --> 00:16:57,200
para el festival.

475
00:16:57,200 --> 00:16:59,200
Lo que pasa es que yo también creo

476
00:16:59,200 --> 00:17:01,200
que el festival al cancelarlo

477
00:17:01,200 --> 00:17:03,200
pues tenía una penalización.

478
00:17:03,200 --> 00:17:05,200
Mucha gente ha de haber estado

479
00:17:05,200 --> 00:17:07,200
esperándolo, ¿no? Sí.

480
00:17:07,200 --> 00:17:09,200
Pero a lo mejor él también se enverrincha y dice

481
00:17:09,200 --> 00:17:11,200
pues ahora no voy porque ya ven

482
00:17:11,200 --> 00:17:13,200
como es también él

483
00:17:13,200 --> 00:17:15,200
es de especial.

484
00:17:15,200 --> 00:17:17,200
Es de Diva.

485
00:17:17,200 --> 00:17:19,200
Es de Diva. Bueno, pues sí.

486
00:17:19,200 --> 00:17:21,200
Pero pues ni modo. Así son los artistas.

487
00:17:21,200 --> 00:17:23,200
Cuando son, no son nadie,

488
00:17:23,200 --> 00:17:25,200
¡ay! monísimos. Bien editado.

489
00:17:25,200 --> 00:17:27,200
Hace promociones. No, y además sencillitos,

490
00:17:27,200 --> 00:17:29,200
lindos, preciosos.

491
00:17:29,200 --> 00:17:31,200
Nada más se hacen famosos. Y adiós.

492
00:17:31,200 --> 00:17:33,200
No les vuelves a ver el pelo. Ya nos perdimos.

493
00:17:33,200 --> 00:17:35,200
Ya no quieren dar entrevistas, ya se

494
00:17:35,200 --> 00:17:37,200
sienten, ¿no? Y además

495
00:17:37,200 --> 00:17:39,200
¿quién sabe? Porque también el público

496
00:17:39,200 --> 00:17:41,200
de Viña del Mar es súper exigente.

497
00:17:41,200 --> 00:17:43,200
El monstruo. El monstruo de la

498
00:17:43,200 --> 00:17:45,200
Quinta Vergara. Imagínense

499
00:17:45,200 --> 00:17:47,200
que está ahí, canta

500
00:17:47,200 --> 00:17:49,200
y todo me lo abuchean y lo sacan.

501
00:17:49,200 --> 00:17:51,200
Eso también podría suceder.

502
00:17:51,200 --> 00:17:53,200
Bueno, a ver que cante y a ver cómo le va.

503
00:17:53,200 --> 00:17:55,200
Ha pasado, se han abuchado mucha gente.

504
00:17:55,200 --> 00:17:57,200
Sí, a muchos, claro.

505
00:17:57,200 --> 00:17:59,200
Por eso es el mozo de la Quinta Vergara.

506
00:17:59,200 --> 00:18:01,200
Imagínate todo el abucheo o que te digan

507
00:18:01,200 --> 00:18:03,200
fuera y todo eso. Bueno, pues si alguien

508
00:18:03,200 --> 00:18:05,200
le dice y lo previene, pues igual

509
00:18:05,200 --> 00:18:07,200
y como dice Liz ya no se quiere presentar.

510
00:18:07,200 --> 00:18:09,200
Pues habrá que ver. Yo también creo que sí.

511
00:18:09,200 --> 00:18:11,200
Yo creo que es, es para él

512
00:18:11,200 --> 00:18:13,200
es importante presentarte en el Festival

513
00:18:13,200 --> 00:18:15,200
de Viña. Yo creo que sí.

514
00:18:15,200 --> 00:18:17,200
Pero bueno, vamos a ver qué pasa ahí.

515
00:18:17,200 --> 00:18:19,200
Esperemos que sí se presenta.

516
00:18:19,200 --> 00:18:21,200
A ver si le dan la gaviota.

517
00:18:21,200 --> 00:18:23,200
No creo.

518
00:18:23,200 --> 00:18:25,200
No creo que le den la gaviota.

519
00:18:25,200 --> 00:18:27,200
Bueno, también puede pasar. A lo mejor no por

520
00:18:27,200 --> 00:18:29,200
los chavos que lo siguen

521
00:18:29,200 --> 00:18:31,200
y lo aplauden de pie y entonces le dan

522
00:18:31,200 --> 00:18:33,200
la gaviota de plata.

523
00:18:33,200 --> 00:18:35,200
Y le calla la boca a todos.

524
00:18:35,200 --> 00:18:37,200
El que está ahí, el que

525
00:18:37,200 --> 00:18:39,200
presenta, que le dicen que si

526
00:18:39,200 --> 00:18:41,200
me tocaba gaviota, ha pasado así esas

527
00:18:41,200 --> 00:18:43,200
controversias de color de la tiza. No te jodas.

528
00:18:43,200 --> 00:18:45,200
Es el que lo presenta, pero obviamente hay un jurado

529
00:18:45,200 --> 00:18:47,200
también que calentía.

530
00:18:47,200 --> 00:18:49,200
Por eso te digo, entre el público,

531
00:18:49,200 --> 00:18:51,200
el jurado, los presentadores,

532
00:18:51,200 --> 00:18:53,200
porque es un festival

533
00:18:53,200 --> 00:18:55,200
realmente importante, serio

534
00:18:55,200 --> 00:18:57,200
y además de miedo. Muchos

535
00:18:57,200 --> 00:18:59,200
artistas sí han tenido. No, y que ahorita va a ser

536
00:18:59,200 --> 00:19:01,200
todavía más importante porque ya tiene el foco con la

537
00:19:01,200 --> 00:19:03,200
controversia que ahorita se causó.

538
00:19:03,200 --> 00:19:05,200
Tienen que llevar un sonreo de espectáculo, por ejemplo

539
00:19:05,200 --> 00:19:07,200
Ricky Martin, de Kelly Montaner,

540
00:19:07,200 --> 00:19:09,200
de todo el mundo.

541
00:19:09,200 --> 00:19:11,200
Hasta Rafaela Carras se presentó ahí.

542
00:19:11,200 --> 00:19:13,200
Entonces es como una plataforma

543
00:19:13,200 --> 00:19:15,200
muy importante para todos. A lo mejor

544
00:19:15,200 --> 00:19:17,200
él lo ve como diciendo, bueno, este es el festival,

545
00:19:17,200 --> 00:19:19,200
es muy importante en mi carrera y va a

546
00:19:19,200 --> 00:19:21,200
dar algo de qué hablar. Entonces también puede

547
00:19:21,200 --> 00:19:23,200
pensar. Tiene que ir.

548
00:19:23,200 --> 00:19:25,200
Bueno, pues pasando a otro tema, les

549
00:19:25,200 --> 00:19:27,200
cuento que Alejandro Camacho, el querido

550
00:19:27,200 --> 00:19:29,200
cremito, dice que para

551
00:19:29,200 --> 00:19:31,200
que tenga novia otra vez, necesita

552
00:19:31,200 --> 00:19:33,200
una lista larga de

553
00:19:33,200 --> 00:19:35,200
cualidades,

554
00:19:35,200 --> 00:19:37,200
de requisitos. Vamos a ver

555
00:19:37,200 --> 00:19:39,200
qué dice. Alejandro Camacho

556
00:19:39,200 --> 00:19:41,200
reveló cómo le gustaría que fuera la mujer

557
00:19:41,200 --> 00:19:43,200
con la que pudiera mantener un romance.

558
00:19:43,200 --> 00:19:45,200
Pues mira, antes que nada, tienes que

559
00:19:45,200 --> 00:19:47,200
ser amigo de una persona.

560
00:19:47,200 --> 00:19:49,200
Entonces creo que

561
00:19:49,200 --> 00:19:51,200
la amistad,

562
00:19:51,200 --> 00:19:53,200
como decía Jesús

563
00:19:53,200 --> 00:19:55,200
de Nazare,

564
00:19:55,200 --> 00:19:57,200
se ve, es como el mar

565
00:19:57,200 --> 00:19:59,200
la amistad. Se ve el principio,

566
00:19:59,200 --> 00:20:01,200
pero nunca el final.

567
00:20:01,200 --> 00:20:03,200
Entonces uno tiene que nadar

568
00:20:03,200 --> 00:20:05,200
ese mar

569
00:20:05,200 --> 00:20:07,200
para entender

570
00:20:07,200 --> 00:20:09,200
con quién estás.

571
00:20:09,200 --> 00:20:11,200
Y si eso

572
00:20:11,200 --> 00:20:13,200
se adecúa

573
00:20:13,200 --> 00:20:15,200
y yo me adecuo

574
00:20:15,200 --> 00:20:17,200
a esa persona,

575
00:20:17,200 --> 00:20:19,200
pues entonces se da una relación.

576
00:20:19,200 --> 00:20:21,200
Pero si no, pues

577
00:20:21,200 --> 00:20:23,200
tan amigo es como así.

578
00:20:23,200 --> 00:20:25,200
Tengo que coerplear,

579
00:20:25,200 --> 00:20:27,200
pero vivo solo

580
00:20:27,200 --> 00:20:29,200
y lo disfruto tanto.

581
00:20:29,200 --> 00:20:31,200
Sobre todo porque tenemos

582
00:20:31,200 --> 00:20:33,200
una ciudad tan caótica

583
00:20:33,200 --> 00:20:35,200
que ya decidí ya no vivir

584
00:20:35,200 --> 00:20:37,200
en la ciudad.

585
00:20:37,200 --> 00:20:39,200
Y construir

586
00:20:39,200 --> 00:20:41,200
una casa que es una extensión

587
00:20:41,200 --> 00:20:43,200
de mi espíritu.

588
00:20:43,200 --> 00:20:45,200
Y ahí vivo. Ya cuando llego ahí,

589
00:20:45,200 --> 00:20:47,200
no quiero ser.

590
00:20:47,200 --> 00:20:49,200
El actor confesó que su hijo Max

591
00:20:49,200 --> 00:20:51,200
ha superado la muerte de Rebeca

592
00:20:51,200 --> 00:20:53,200
Jones. Muy bien, muy fuerte.

593
00:20:53,200 --> 00:20:55,200
Al principio, pues sí,

594
00:20:55,200 --> 00:20:57,200
nos pegó a todos, ¿no?

595
00:20:57,200 --> 00:20:59,200
Pero lo veo

596
00:20:59,200 --> 00:21:01,200
bien, sólido, sano,

597
00:21:01,200 --> 00:21:03,200
contento. Y esto fue lo que

598
00:21:03,200 --> 00:21:05,200
dijo del fraude que le cometió el actor

599
00:21:05,200 --> 00:21:07,200
Paco Rueda.

600
00:21:07,200 --> 00:21:09,200
Cuando firma acuerdos que los ha firmado con los

601
00:21:09,200 --> 00:21:11,200
abogados, pues simplemente

602
00:21:11,200 --> 00:21:13,200
no va y no los cumple.

603
00:21:13,200 --> 00:21:15,200
Entonces por eso hemos procedido

604
00:21:15,200 --> 00:21:17,200
a dos demandas.

605
00:21:17,200 --> 00:21:19,200
La civil y la penal.

606
00:21:19,200 --> 00:21:21,200
Y qué vergüenza que te acusen

607
00:21:21,200 --> 00:21:23,200
de ser un ladrero.

608
00:21:23,200 --> 00:21:25,200
Si yo fuera su papá, lo agarraría cachatadas

609
00:21:25,200 --> 00:21:27,200
y lo obligaría a pagar.

610
00:21:27,200 --> 00:21:29,200
Si mi hijo hiciera

611
00:21:29,200 --> 00:21:31,200
una cosa así,

612
00:21:31,200 --> 00:21:33,200
sin trégua,

613
00:21:33,200 --> 00:21:35,200
cumples con lo que tienes

614
00:21:35,200 --> 00:21:37,200
que cumplir.

615
00:21:37,200 --> 00:22:06,200
genial del야지 con él.

616
00:22:07,200 --> 00:22:14,980
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

617
00:22:14,980 --> 00:22:21,080
Christian O'Dal festeja su cumpleaños número 25 rodeado de amigos y su novia Casu.

618
00:22:21,080 --> 00:22:25,880
Y vaya que el cantante estuvo muy consentido por la Argentina ya que le llevó una romántica

619
00:22:25,880 --> 00:22:31,200
sorpresa hasta su cama, pero en la tarde lo sorprendió con un pastel de pirata.

620
00:22:31,200 --> 00:22:36,080
Además, O'Dal hizo una pequeña reunión con sus amigos en donde brindaron con tequila

621
00:22:36,080 --> 00:22:37,920
por un año más de vida.

622
00:22:37,920 --> 00:22:42,880
Aún el cantante no ha dicho si tendrá gira para este 2024.

623
00:22:42,880 --> 00:23:10,920
Para Grupo Fórmula te lo contó Terez Soto.

624
00:23:10,920 --> 00:23:12,680
Muy bien, muy contenta.

625
00:23:12,680 --> 00:23:14,040
Qué gusto saludarlos.

626
00:23:14,040 --> 00:23:16,040
Igualmente.

627
00:23:16,040 --> 00:23:18,840
Ya te quitaste la peluca blanca.

628
00:23:18,840 --> 00:23:19,840
Qué buena.

629
00:23:19,840 --> 00:23:20,840
Ya, ya.

630
00:23:20,840 --> 00:23:23,840
De la mala, malísima.

631
00:23:23,840 --> 00:23:25,360
Sí, una bruja de plano.

632
00:23:25,360 --> 00:23:26,840
Qué barra.

633
00:23:26,840 --> 00:23:27,840
Sí.

634
00:23:27,840 --> 00:23:31,560
Oye, pero ¿y cómo te fue en las grabaciones?

635
00:23:31,560 --> 00:23:33,080
Ay, espectacular.

636
00:23:33,080 --> 00:23:35,400
La verdad la pasamos increíble.

637
00:23:35,400 --> 00:23:37,960
Nos divertimos muchísimo.

638
00:23:37,960 --> 00:23:46,600
Yo creo que el elenco fue un parte agua de todo lo que sucede al radiador de este proyecto.

639
00:23:46,600 --> 00:23:53,040
A veces nos llevamos a los muy bien y nos divertíamos mucho a la hora de las grabaciones.

640
00:23:53,040 --> 00:23:58,480
Y yo creo que eso también ayudó mucho a tener esta confianza y que pudiera salir este

641
00:23:58,480 --> 00:24:01,720
producto de minas de pasión.

642
00:24:01,720 --> 00:24:06,560
A mí se me hacía un poco absurdo que no más le hubieran alaseado el pelo a Olivia Brito

643
00:24:06,560 --> 00:24:09,120
y ponerle lentes verdes si ya nadie la conocía.

644
00:24:09,120 --> 00:24:14,840
Pues es que ya sabes que así es la ficción.

645
00:24:14,840 --> 00:24:16,840
Nos motiva a la imaginación.

646
00:24:16,840 --> 00:24:18,840
Sí, claro.

647
00:24:18,840 --> 00:24:23,960
Oye, pero la mala esta, la patrona que era tan lista, como que nunca se dio cuenta.

648
00:24:23,960 --> 00:24:27,760
Pues ella fue la que se dio cuenta en realidad.

649
00:24:27,760 --> 00:24:29,760
Pero al final.

650
00:24:29,760 --> 00:24:32,520
Sí, pero los demás nunca.

651
00:24:32,520 --> 00:24:33,520
No, nunca.

652
00:24:33,520 --> 00:24:34,520
Fíjate.

653
00:24:34,520 --> 00:24:38,520
Sí, a donde andas de vacaciones?

654
00:24:38,520 --> 00:24:40,520
Se ve muy tropical ahí donde estás.

655
00:24:40,520 --> 00:24:43,520
No, ya acabo de regresar.

656
00:24:43,520 --> 00:24:46,520
Este, pero estuve en la playa.

657
00:24:46,520 --> 00:24:47,520
Ay, qué rico.

658
00:24:47,520 --> 00:24:48,520
Hola, net.

659
00:24:48,520 --> 00:24:49,520
Cómo estás?

660
00:24:49,520 --> 00:24:51,520
Te saluda Lizz López.

661
00:24:51,520 --> 00:24:58,200
Platícanos un poquito qué experiencia te dejó este trabajo con tus compañeros, cómo

662
00:24:58,200 --> 00:24:59,640
culminaron.

663
00:24:59,640 --> 00:25:06,440
La verdad fue un proyecto interesante y además que al principio tenían como miedo con lo

664
00:25:06,440 --> 00:25:07,440
que iba a pasar.

665
00:25:07,440 --> 00:25:12,080
Tantas cosas que se dicen de Livia, pero dicen que es muy buena compañera y que se llevaron

666
00:25:12,080 --> 00:25:13,080
muy bien.

667
00:25:13,080 --> 00:25:16,080
Sí, realmente fue armónico.

668
00:25:16,080 --> 00:25:19,080
Nos llevamos muy bien.

669
00:25:19,080 --> 00:25:21,080
Nos caemos increíble.

670
00:25:21,080 --> 00:25:26,600
Nos divertíamos mucho en las ocasiones que podíamos o que había algún espacio por

671
00:25:26,600 --> 00:25:31,880
alguna razón que estábamos esperando una unidad móvil o que había pasado cualquier

672
00:25:31,880 --> 00:25:35,000
cosa que teníamos tiempo para disfrutar.

673
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
La pasábamos bomba.

674
00:25:37,000 --> 00:25:41,880
Platicando, tomando café todos juntos, muertos de risa.

675
00:25:41,880 --> 00:25:45,960
Fue de verdad un agasajo trabajar con este equipo.

676
00:25:45,960 --> 00:25:47,960
Oye, ¿qué sigue para ti ahora, net?

677
00:25:47,960 --> 00:25:50,240
¿Qué es lo que vas a empezar a hacer?

678
00:25:50,240 --> 00:25:51,240
Ahorita vacaciones.

679
00:25:51,240 --> 00:25:52,240
¿Vacaciones?

680
00:25:52,240 --> 00:26:00,320
Sí, fue un proyecto muy hermoso, pero realmente muy desgastante emocionalmente.

681
00:26:00,320 --> 00:26:09,520
O sea, sí sí terminé rendida literalmente y sí con la intención siempre y se los he

682
00:26:09,520 --> 00:26:14,480
comentado desde el principio de mi carrera, este equilibrio que siempre trato de mantener

683
00:26:14,480 --> 00:26:21,440
entre mi vida privada, mi vida personal, mi vida familiar y mi trabajo que arroprofúnamente.

684
00:26:21,440 --> 00:26:29,120
Hay algo por ahí que puede pasar en marzo, pero pues no todavía para nada es un hecho.

685
00:26:29,120 --> 00:26:37,240
Entonces, por el momento voy a estar acá en casa, seguirme preparando, estudiando, leyendo

686
00:26:37,240 --> 00:26:42,680
y buscando oportunidades, por supuesto, pero sí yo creo que será hasta el santo trimestre

687
00:26:42,680 --> 00:26:43,680
del año.

688
00:26:43,680 --> 00:26:47,680
Oye, pero me dijeron que era teatro, lo que te esperabas, ¿era cierto?

689
00:26:47,680 --> 00:26:48,680
¿Qué hagas teatro?

690
00:26:48,680 --> 00:26:49,680
Pues puede ser.

691
00:26:49,680 --> 00:26:56,120
Me encantaría regresar al teatro, hace muchos años que los veo en teatro.

692
00:26:56,120 --> 00:26:57,120
Ándale.

693
00:26:57,120 --> 00:27:04,040
Es que para muchas actrices luego después de una novela con llamados tan extenuantes,

694
00:27:04,040 --> 00:27:08,200
con esa carga de trabajo prefieren como ahora irse a concentrar el teatro.

695
00:27:08,200 --> 00:27:13,920
Y tú vas a seguir en la actuación o ahora quieres un poquito de conducción que también

696
00:27:13,920 --> 00:27:16,640
nos encanta verte conducir programas.

697
00:27:16,640 --> 00:27:23,760
Pues mira, en este momento ya estoy abierta a las posibilidades a volver a seguir haciendo

698
00:27:23,760 --> 00:27:27,440
las dos cosas que amo.

699
00:27:27,440 --> 00:27:32,160
Fueron muchos, muchos años de conductora y la verdad es que sí decidí enfocarme.

700
00:27:32,160 --> 00:27:38,600
Llevo dos proyectos de novela y estoy súper contenta, pero bueno, si sigue apareciendo

701
00:27:38,600 --> 00:27:43,360
oportunidades y seguiremos buscando oportunidades en la actuación, seguiremos por ahí.

702
00:27:43,360 --> 00:27:49,080
Lo tenía, lo tenía muy abandonadito, entonces sí, sí me hacía falta.

703
00:27:49,080 --> 00:27:52,080
Oye, también se decía que por ahí ibas a hacer una serie.

704
00:27:52,080 --> 00:27:53,520
Te han propuesto, ¿verdad?

705
00:27:53,520 --> 00:27:54,520
Para series.

706
00:27:54,520 --> 00:27:55,520
Sí, sí, series.

707
00:27:55,520 --> 00:27:58,520
Y la verdad es que disfruté mucho hacer cine.

708
00:27:58,520 --> 00:28:03,320
Me faltaba en mi carrera, moría de ganas.

709
00:28:03,320 --> 00:28:05,520
Y como dicen, ten cuidado con lo que pides.

710
00:28:05,520 --> 00:28:12,920
Y pues bueno, llegó esta trilogía de películas que pude hacer con un equipo también maravilloso.

711
00:28:12,920 --> 00:28:21,000
Pero bueno, ya saldrá el próximo año la última de esta trilogía que es de Navidad.

712
00:28:21,000 --> 00:28:24,240
Y además hacer comedia me encantó.

713
00:28:24,240 --> 00:28:26,640
De verdad la disfruto mucho.

714
00:28:26,640 --> 00:28:32,440
Me entera, es bien complicado hacer comedia, pero me gustó muchísimo.

715
00:28:32,440 --> 00:28:36,360
Así que, pues bueno, si viene una serie para mí, qué mejor.

716
00:28:36,360 --> 00:28:40,360
Yo creo que lo que me falta en mi carrera es teatro, por supuesto.

717
00:28:40,360 --> 00:28:44,160
Sí, oye, ¿qué edad tiene ya tu niño?

718
00:28:44,160 --> 00:28:48,240
Acabo de cumplir el 10, 13 años.

719
00:28:48,240 --> 00:28:50,360
Ay, qué bárbaro, ya 13.

720
00:28:50,360 --> 00:28:52,320
La mera adolescencia.

721
00:28:52,320 --> 00:28:54,720
Y está justo en la adolescencia.

722
00:28:54,720 --> 00:29:03,520
Y la verdad es que muy bien, honestamente muy bien, dio un cambio de madurez espectacular.

723
00:29:03,520 --> 00:29:08,240
Me gusta mucho cómo dio este salto, ¿no?

724
00:29:08,240 --> 00:29:09,880
Hasta ahorita muy bien.

725
00:29:09,880 --> 00:29:12,320
Me han dicho ten cuidado porque luego cambian las cosas.

726
00:29:12,320 --> 00:29:13,920
Pero hasta el momento me gustó mucho.

727
00:29:13,920 --> 00:29:18,920
Ya le cambió la voz, le cambió la forma en la que se relaciona con todos nosotros,

728
00:29:18,920 --> 00:29:21,400
con su familia, con sus amigos.

729
00:29:21,400 --> 00:29:26,800
Y pues bueno, muy satisfecha y pues muy honrada de ser su madre.

730
00:29:26,800 --> 00:29:28,560
Ay, qué lindo.

731
00:29:28,560 --> 00:29:31,680
Pero mira qué rápido crecen, Anet.

732
00:29:31,680 --> 00:29:35,520
Sí, yo siento que fue el día que me lo entregaron al hospital.

733
00:29:35,520 --> 00:29:40,720
Era chiquitito porque cualquiera hubiera imaginado que de papás tan altos,

734
00:29:40,720 --> 00:29:42,960
iba a hacer un niño enorme.

735
00:29:42,960 --> 00:29:47,680
Enumbre, fue largo, pero era realmente delgadito, rubio.

736
00:29:47,680 --> 00:29:52,680
Nació superrubio de ojos azules, bueno, los ojos azules de todos los recién nacidos.

737
00:29:52,680 --> 00:29:56,400
Y era una cosita y ahora tiene mi estatura.

738
00:29:56,400 --> 00:30:00,000
Le faltó un centímetro para alcanzarme y tiene 13 años.

739
00:30:00,000 --> 00:30:02,280
Entonces, pues sí, pasa rápido.

740
00:30:02,280 --> 00:30:04,400
Mira que tú eres alta.

741
00:30:04,400 --> 00:30:07,120
El papá también es alto, ¿no?

742
00:30:07,120 --> 00:30:09,040
Mi marido sí es muy alto también.

743
00:30:09,040 --> 00:30:12,400
También, entonces pues sí tiene de dónde salir.

744
00:30:12,400 --> 00:30:12,880
Claro.

745
00:30:12,880 --> 00:30:13,840
Sí.

746
00:30:13,840 --> 00:30:16,960
Hoy quiere ser actor o no.

747
00:30:16,960 --> 00:30:17,480
¿Qué?

748
00:30:17,480 --> 00:30:19,480
¿Quiere ser actor o no?

749
00:30:19,480 --> 00:30:21,560
No, fíjate que para nada.

750
00:30:21,560 --> 00:30:24,000
Le interesa a cero de esta carrera.

751
00:30:24,000 --> 00:30:25,760
Él quiere ser biólogo marino.

752
00:30:25,760 --> 00:30:27,120
Ay, qué padre, mira.

753
00:30:27,120 --> 00:30:28,160
Nada que ver.

754
00:30:28,160 --> 00:30:28,760
Nada que ver.

755
00:30:28,760 --> 00:30:36,280
Nada que ver, ama el mar, adora todas las especies que viven en el mar.

756
00:30:36,280 --> 00:30:37,320
Lo vuelve loco.

757
00:30:37,320 --> 00:30:42,440
Él es feliz tomando un yatecito para ver la naturaleza.

758
00:30:42,440 --> 00:30:46,480
Y yo creo que hasta el momento esto sigue siendo como su tendencia,

759
00:30:46,480 --> 00:30:48,080
ya no se quiere estabilizar.

760
00:30:48,080 --> 00:30:49,440
Ándale.

761
00:30:49,440 --> 00:30:52,000
Qué bueno, nada que ver con la actuación.

762
00:30:52,000 --> 00:30:54,560
Nada, nada que ver.

763
00:30:54,560 --> 00:30:57,320
Oye, Anette, te agradezco mucho que te hayas conectado.

764
00:30:57,320 --> 00:30:59,360
Muchas gracias.

765
00:30:59,360 --> 00:31:03,240
Al contrario, gracias a ustedes, gracias al público por ese cariño,

766
00:31:03,240 --> 00:31:04,760
por ese recibimiento.

767
00:31:04,760 --> 00:31:07,360
Estamos teniendo números bien, bien padres.

768
00:31:07,360 --> 00:31:09,040
Y pues gracias, gracias a todos.

769
00:31:09,040 --> 00:31:11,240
Oye, el domingo veremos el final, ¿no?

770
00:31:11,240 --> 00:31:12,080
De Minas de Pasar.

771
00:31:12,080 --> 00:31:16,560
Al fin, a las 8.30 de la noche es el final por las estrellas.

772
00:31:16,560 --> 00:31:18,280
A ti que no se lo pierdan en domingo.

773
00:31:18,280 --> 00:31:19,800
Está increíble.

774
00:31:19,800 --> 00:31:20,840
Ándale, el domingo.

775
00:31:20,840 --> 00:31:23,680
Hacía mucho que no terminaba una novela en domingo.

776
00:31:23,680 --> 00:31:24,920
Vamos a verla.

777
00:31:24,920 --> 00:31:26,480
A ver, ¿en qué para?

778
00:31:26,480 --> 00:31:28,200
Esta malvada.

779
00:31:28,200 --> 00:31:29,240
Ay, sí.

780
00:31:29,240 --> 00:31:29,920
Qué mala.

781
00:31:29,920 --> 00:31:31,960
Quédame que va a pagar todo lo que debe.

782
00:31:31,960 --> 00:31:32,720
Ándale, va.

783
00:31:32,720 --> 00:31:34,240
Tiene que pagar.

784
00:31:34,240 --> 00:31:34,920
Porque se ha...

785
00:31:34,920 --> 00:31:36,040
Tiene que pagar, claro.

786
00:31:36,040 --> 00:31:39,560
A no le podemos dar opciones a esa mujer tan mala.

787
00:31:39,560 --> 00:31:43,520
Oye, pero felicidades porque las villanas, qué bárbara, las bordas.

788
00:31:43,520 --> 00:31:44,400
Buenísima villana.

789
00:31:44,400 --> 00:31:45,680
Muchas gracias, Maxime.

790
00:31:45,680 --> 00:31:47,680
Buenísima villana.

791
00:31:47,680 --> 00:31:48,800
Muchas gracias.

792
00:31:48,800 --> 00:31:49,960
Gracias a ti.

793
00:31:49,960 --> 00:31:51,720
Gracias por conectarte, Anette.

794
00:31:51,720 --> 00:31:52,760
Que te vaya muy bien.

795
00:31:52,760 --> 00:31:54,360
Feliz año.

796
00:31:54,360 --> 00:31:55,400
Igualmente.

797
00:31:55,400 --> 00:31:56,960
Feliz año a todos ustedes.

798
00:31:56,960 --> 00:31:57,960
Gracias.

799
00:31:57,960 --> 00:31:58,960
Hasta luego.

800
00:31:58,960 --> 00:31:59,960
Gracias.

801
00:31:59,960 --> 00:32:01,480
Es Anette Michel.

802
00:32:01,480 --> 00:32:02,680
Guapa como siempre, ¿eh?

803
00:32:02,680 --> 00:32:04,440
Suavísima y linda.

804
00:32:04,440 --> 00:32:04,960
Linda.

805
00:32:04,960 --> 00:32:06,000
Muy linda.

806
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
Sí.

807
00:32:07,000 --> 00:32:08,720
Me gusta también como conductora.

808
00:32:08,720 --> 00:32:09,240
A mí sí.

809
00:32:09,240 --> 00:32:09,880
Es muy agradable.

810
00:32:09,880 --> 00:32:12,800
Fíjate que me gustaba mucho en MasterChef.

811
00:32:12,800 --> 00:32:15,960
Pero ves que se salió de Azteca y ya no hizo MasterChef.

812
00:32:15,960 --> 00:32:18,480
Oye, ni fíjense que estaba contando a André Legarreta.

813
00:32:18,480 --> 00:32:20,840
Ya ven que han dado metida mucho chisme.

814
00:32:20,840 --> 00:32:22,760
Pues que le hackearon su WhatsApp.

815
00:32:22,760 --> 00:32:23,560
Uy.

816
00:32:23,560 --> 00:32:24,200
¿Tú crees?

817
00:32:24,200 --> 00:32:25,560
Hay que enlatar.

818
00:32:25,560 --> 00:32:28,040
A ver, vamos a ver qué nos cuenta.

819
00:32:28,040 --> 00:32:31,720
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

820
00:32:31,720 --> 00:32:35,200
André Legarreta estuvo a punto de ser víctima de la delincuencia

821
00:32:35,200 --> 00:32:36,200
cibernética.

822
00:32:36,200 --> 00:32:39,840
Y cuenta cómo fue, qué pasó para que sus seguidores tengan

823
00:32:39,840 --> 00:32:40,480
cuidado.

824
00:32:40,480 --> 00:32:41,880
Hola a todos.

825
00:32:41,880 --> 00:32:45,200
Oigan, les quiero comentar que hace unos minutos trataron de

826
00:32:45,200 --> 00:32:47,400
hackear mi WhatsApp.

827
00:32:47,400 --> 00:32:51,520
Entonces, les quiero contar cómo fue y por qué no lo lograron.

828
00:32:51,520 --> 00:32:54,720
Porque tengo la verificación de dos pasos.

829
00:32:54,720 --> 00:32:57,200
Entonces, es muy importante que la tengan.

830
00:32:57,200 --> 00:33:00,200
En una llamada, un tipo, dice que de paquetería,

831
00:33:00,200 --> 00:33:02,960
me dijo que me querían entregar un paquete, mi paquete.

832
00:33:02,960 --> 00:33:06,640
Y lo peor del caso es que sí había pedido un paquete.

833
00:33:06,640 --> 00:33:09,720
Y entonces, que checaran mi email si tenía un código que me

834
00:33:09,720 --> 00:33:10,720
enviaron.

835
00:33:10,720 --> 00:33:12,720
Entonces, le dije, no me llegó nada.

836
00:33:12,720 --> 00:33:15,280
Después me dice, este número recibe WhatsApp.

837
00:33:15,280 --> 00:33:16,720
Le dije que sí.

838
00:33:16,720 --> 00:33:20,840
Ah, bueno, cheque el número que le van a mandar y me lo dicta.

839
00:33:20,840 --> 00:33:22,920
Le dicto el número que me enviaron.

840
00:33:22,920 --> 00:33:23,880
Me lo vuelve a preguntar.

841
00:33:23,880 --> 00:33:25,680
En ese momento se me hizo sospechoso.

842
00:33:25,680 --> 00:33:27,680
Colgué la llamada y checo.

843
00:33:27,680 --> 00:33:30,320
Y mi WhatsApp se estaba como reiniciando.

844
00:33:30,320 --> 00:33:33,680
Vuelvo a pedir el código de verificación.

845
00:33:33,680 --> 00:33:35,800
Y de esa manera fue que lo recuperé.

846
00:33:35,800 --> 00:33:37,920
Tengan cuidado porque hay muchos pillos.

847
00:33:37,920 --> 00:33:43,000
Para Grupo Fórmula Te lo contó, Terez Soto.

848
00:33:43,000 --> 00:33:46,360
Estamos diciendo que han dado metida en mucho lío, ¿verdad?

849
00:33:46,360 --> 00:33:47,960
Pero es una persona muy tranquila.

850
00:33:47,960 --> 00:33:50,200
Bueno, yo tuve la oportunidad de trabajar con ella.

851
00:33:50,200 --> 00:33:51,480
Y la verdad es muy, muy linda.

852
00:33:51,480 --> 00:33:52,080
Estamos sonidos.

853
00:33:52,080 --> 00:33:54,800
Ahorita después del corte nos cuentas la historia con Andrea

854
00:33:54,800 --> 00:33:55,400
LeBarretta.

855
00:33:55,400 --> 00:33:56,880
Vamos a corte y regresamos.

856
00:33:56,880 --> 00:34:00,160
Por tu sex appeal ni tu forma de amar.

857
00:34:04,640 --> 00:34:08,520
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

858
00:34:08,520 --> 00:34:11,800
Maluma y J Balvin comparten la noticia de que harán una

859
00:34:11,800 --> 00:34:15,520
canción juntos que se estrenará el 25 de enero.

860
00:34:15,520 --> 00:34:18,880
A través de su cuenta de TikTok, Maluma publicó un video en el

861
00:34:18,880 --> 00:34:22,120
que se le dé junto a J Balvin disfrutando a la orilla del mar

862
00:34:22,120 --> 00:34:24,840
en traje de baño y gafas obscuras.

863
00:34:24,840 --> 00:34:26,280
Sí, así es.

864
00:34:26,280 --> 00:34:30,320
Los colombianos favoritos del público unirán sus voces.

865
00:34:30,320 --> 00:34:34,160
Recordemos que J Balvin es papá de un niño llamado Río.

866
00:34:34,160 --> 00:34:37,800
Y Maluma está a punto de convertirse en padre de una

867
00:34:37,800 --> 00:34:40,160
niña que se llamará Paris.

868
00:34:40,160 --> 00:34:44,200
Para Grupo Fórmula Te lo contó, Terez Soto.

869
00:34:44,200 --> 00:34:46,880
Sí, mira, estaría padre que los dos grabaran.

870
00:34:46,880 --> 00:34:47,600
Sí.

871
00:34:47,600 --> 00:34:49,480
Maluma y J Balvin.

872
00:34:49,480 --> 00:34:50,440
Sí.

873
00:34:50,440 --> 00:34:51,440
Los dos papás.

874
00:34:51,440 --> 00:34:52,520
Sí.

875
00:34:52,520 --> 00:34:55,440
Qué bueno que ya se les acabó su 20.

876
00:34:55,440 --> 00:34:57,120
A punto a punto de que nazca su bebé.

877
00:34:57,120 --> 00:34:58,560
Ay, Maluma me encanta.

878
00:34:58,560 --> 00:35:00,880
Pero sí sería un gran hit que haga una canción.

879
00:35:00,880 --> 00:35:01,720
Yo digo que sí.

880
00:35:01,720 --> 00:35:04,240
J Balvin tienen muy buenos hits para nuestra generación.

881
00:35:04,240 --> 00:35:05,720
Son muy grandes.

882
00:35:05,720 --> 00:35:06,640
A mí me encanta Maluma.

883
00:35:06,640 --> 00:35:10,040
Yo necesito que, así rápido, que yo tuve la oportunidad de

884
00:35:10,040 --> 00:35:12,080
trabajar con Andrea.

885
00:35:12,080 --> 00:35:14,840
Y estaba en el programa de hoy con Carla.

886
00:35:14,840 --> 00:35:17,600
Y habíamos tenido ahí algunas diferencias.

887
00:35:17,600 --> 00:35:19,520
Carla y yo en ese momento.

888
00:35:19,520 --> 00:35:21,160
Y yo ya me tenía que ir del programa.

889
00:35:21,160 --> 00:35:22,640
Yo sí salí del programa.

890
00:35:22,640 --> 00:35:25,880
Y también, obviamente Carla tomó la decisión.

891
00:35:25,880 --> 00:35:28,400
Y me dijo, y Andrea me dijo, ¿pero qué vas a hacer?

892
00:35:28,400 --> 00:35:29,880
Tu abuelita.

893
00:35:29,880 --> 00:35:32,160
No, Tona, no te vayas en este momento.

894
00:35:32,160 --> 00:35:35,120
Mira que hay que arreglar las cosas.

895
00:35:35,120 --> 00:35:37,560
Y le dije, no, Andrea, es que yo ya me siento un poco incomodo.

896
00:35:37,560 --> 00:35:39,320
Y ya no estamos bien.

897
00:35:39,320 --> 00:35:42,200
Ya prefiero tener una amistad con Carla, quedarme aquí.

898
00:35:42,200 --> 00:35:43,480
Y me dijo, pero tu abuelita.

899
00:35:43,480 --> 00:35:45,760
Ella me marcaba en las tardes.

900
00:35:45,760 --> 00:35:47,720
O sea, terminando el programa me decía, estás bien.

901
00:35:47,720 --> 00:35:49,440
Necesitas algo.

902
00:35:49,440 --> 00:35:51,080
Yo te voy a depositar una quincena.

903
00:35:51,080 --> 00:35:52,240
O sea, ¿quién hace eso?

904
00:35:52,240 --> 00:35:53,240
¿Quién hace eso?

905
00:35:53,240 --> 00:35:54,760
Y ella se preocupó y me mandó.

906
00:35:54,760 --> 00:35:56,240
Y la verdad, cuando yo viajé con ella,

907
00:35:56,240 --> 00:35:58,600
también es una de las personas que se preocupa por las

908
00:35:58,600 --> 00:36:00,040
personas, por los técnicos.

909
00:36:00,040 --> 00:36:01,720
O sea, corazón les manda cosas.

910
00:36:01,720 --> 00:36:05,040
Lo que pasa es que yo siento que una persona que tiene éxito,

911
00:36:05,040 --> 00:36:07,680
que tiene unas hijas, que tiene una familia, que le va bien,

912
00:36:07,680 --> 00:36:10,200
pues la envidia a la gente y le busca la manera de encontrarle

913
00:36:10,200 --> 00:36:11,120
cosas.

914
00:36:11,120 --> 00:36:14,360
A lo mejor, lo que dicen de ella, todos tenemos algo difícil en

915
00:36:14,360 --> 00:36:14,720
la vida.

916
00:36:14,720 --> 00:36:16,440
Yo creo que a lo mejor pueden explotar,

917
00:36:16,440 --> 00:36:18,320
puedes enojarte o te puedo decir algo.

918
00:36:18,320 --> 00:36:20,360
Pero no quiere decir que seas una mala persona.

919
00:36:20,360 --> 00:36:21,880
En ese momento pasó.

920
00:36:21,880 --> 00:36:24,760
Y tienes derecho a reivindicarte o a pedir disculpas.

921
00:36:24,760 --> 00:36:27,640
Entonces, yo creo que ella, tantos años que tiene en la

922
00:36:27,640 --> 00:36:29,880
televisión, los comerciales que hace,

923
00:36:29,880 --> 00:36:32,680
lo que ha llevado a sus hijas, pero también habla de los

924
00:36:32,680 --> 00:36:34,080
valores que ella tiene como madre.

925
00:36:34,080 --> 00:36:37,760
Y siempre ha sido una persona que se preocupa por el equipo.

926
00:36:37,760 --> 00:36:38,520
No se mete.

927
00:36:38,520 --> 00:36:40,320
Ahora ya no se mete nada.

928
00:36:40,320 --> 00:36:42,520
Como que cuando no le gusta algo, se reserva.

929
00:36:42,520 --> 00:36:44,320
Y creo que es lo mejor reservarte.

930
00:36:44,320 --> 00:36:46,280
Pero a mí me tocó esa experiencia con ella.

931
00:36:46,280 --> 00:36:47,280
Es de diario.

932
00:36:47,280 --> 00:36:47,960
Eso le agradezco.

933
00:36:47,960 --> 00:36:50,280
Si diario y diario y diario se ven,

934
00:36:50,280 --> 00:36:51,960
algún día estarás de malas.

935
00:36:51,960 --> 00:36:53,360
Así es.

936
00:36:53,360 --> 00:36:54,680
No somos monedita de oro.

937
00:36:54,680 --> 00:36:56,800
Tampoco le caes bien a todo el mundo.

938
00:36:56,800 --> 00:37:00,040
Pero yo sé de mucha gente que ha trabajado con Andrea,

939
00:37:00,040 --> 00:37:02,680
que es lo mismo que me estás contando.

940
00:37:02,680 --> 00:37:04,920
Buenísima persona con todos.

941
00:37:04,920 --> 00:37:07,400
Muy atenta con los del staff.

942
00:37:07,400 --> 00:37:10,280
Del staff no hay uno que hable mal de ella.

943
00:37:10,280 --> 00:37:10,760
No.

944
00:37:10,760 --> 00:37:12,680
Yo le agradezco mucho y por eso es donde está,

945
00:37:12,680 --> 00:37:13,160
donde está.

946
00:37:13,160 --> 00:37:13,680
Y pues bueno.

947
00:37:13,680 --> 00:37:15,520
Y ahorita seguro ya le andan buscando,

948
00:37:15,520 --> 00:37:19,080
le quieren hackear el WhatsApp para sacarle más cosas y todo.

949
00:37:19,080 --> 00:37:20,520
Y pues tengan mucho cuidado.

950
00:37:20,520 --> 00:37:21,960
Esa es la recomendación.

951
00:37:21,960 --> 00:37:24,800
No abran cualquier link, no habrán cualquier cosa,

952
00:37:24,800 --> 00:37:28,360
porque esa es una forma de que te hackeen los teléfonos.

953
00:37:28,360 --> 00:37:30,000
O que te lleguen las puertas.

954
00:37:30,000 --> 00:37:31,800
Que te llegan promociones.

955
00:37:31,800 --> 00:37:35,760
Esas cosas de trabajo o del banco de trabajo te pagamos

956
00:37:35,760 --> 00:37:36,280
6.000.

957
00:37:36,280 --> 00:37:38,640
Hasta mensajes de texto.

958
00:37:38,640 --> 00:37:39,640
Por SMS.

959
00:37:39,640 --> 00:37:40,280
Sí.

960
00:37:40,280 --> 00:37:41,160
Nadie te paga eso.

961
00:37:41,160 --> 00:37:41,600
No.

962
00:37:41,600 --> 00:37:44,400
Por ejemplo, hay unos que dicen te pagamos 100 dólares diarios

963
00:37:44,400 --> 00:37:45,360
por ver un.

964
00:37:45,360 --> 00:37:46,120
Ver publicidad.

965
00:37:46,120 --> 00:37:46,680
Sí.

966
00:37:46,680 --> 00:37:47,760
Una cosa de.

967
00:37:47,760 --> 00:37:48,720
No sé qué, de una ropa.

968
00:37:48,720 --> 00:37:49,960
Mi abuelita me dice, oye, fíjate,

969
00:37:49,960 --> 00:37:51,640
si yo me la paso a ver en TikToks,

970
00:37:51,640 --> 00:37:52,600
¿cuánto ya había ganado?

971
00:37:52,600 --> 00:37:54,240
Me digo, no, pues ya tenías millonaria.

972
00:37:54,240 --> 00:37:58,040
Oye, y ahora, obvio, hackear el WhatsApp de Andrea sería super,

973
00:37:58,040 --> 00:38:01,080
o sea, porque ahí hay audio, seguramente.

974
00:38:01,080 --> 00:38:03,840
Conversaciones que a lo mejor a la gente le interesa.

975
00:38:03,840 --> 00:38:05,200
Es un daño, es un daño que la gente.

976
00:38:05,200 --> 00:38:05,720
Sí, claro.

977
00:38:05,720 --> 00:38:06,480
Todo se merece.

978
00:38:06,480 --> 00:38:07,080
Todo se paga.

979
00:38:07,080 --> 00:38:07,920
Por eso se lo quieren hackear.

980
00:38:07,920 --> 00:38:09,800
Exactamente.

981
00:38:09,800 --> 00:38:13,080
Porque es lo que te digo, ¿cuánto cuesta ver?

982
00:38:13,080 --> 00:38:15,520
¿A poco no te gustaría ver el WhatsApp de Andrea?

983
00:38:15,520 --> 00:38:16,960
Sí, claro.

984
00:38:16,960 --> 00:38:18,280
¿Cuánto te enterarías?

985
00:38:18,280 --> 00:38:18,800
No, entonces.

986
00:38:18,800 --> 00:38:19,840
Pues a mí no, la verdad.

987
00:38:19,840 --> 00:38:21,680
Creo que a cada quien su vida.

988
00:38:21,680 --> 00:38:22,560
A mí sí.

989
00:38:22,560 --> 00:38:23,440
A mí sí también.

990
00:38:23,440 --> 00:38:28,360
Por curiosidad, pero no, pues ahí todo el mundo quisiera hackeárselo.

991
00:38:28,360 --> 00:38:28,840
Sí.

992
00:38:28,840 --> 00:38:30,280
Qué bueno que no pudieron.

993
00:38:30,280 --> 00:38:30,800
Sí.

994
00:38:30,800 --> 00:38:35,120
Sí, que tenga mucho cuidado y que refuerce todos sus contraseñas.

995
00:38:35,120 --> 00:38:35,640
Exacto.

996
00:38:35,640 --> 00:38:36,640
Códigos de seguridad.

997
00:38:36,640 --> 00:38:38,680
Códigos de seguridad para que no le pase,

998
00:38:38,680 --> 00:38:42,080
porque cualquier cosita, una foto que le encuentren o algo,

999
00:38:42,080 --> 00:38:43,680
va a hacer el escándalo otra vez.

1000
00:38:43,680 --> 00:38:44,520
Claro.

1001
00:38:44,520 --> 00:38:45,200
No le conviene.

1002
00:38:45,200 --> 00:38:46,400
O dicen que la huella tampoco, ¿no?

1003
00:38:46,400 --> 00:38:49,880
Que cuando pasa que los duermen y eso, lo ponen la huella y.

1004
00:38:49,880 --> 00:38:50,720
Ah, sí, pues sí.

1005
00:38:50,720 --> 00:38:51,720
Que mejor sea con la firma.

1006
00:38:51,720 --> 00:38:53,000
No, sí.

1007
00:38:53,000 --> 00:38:53,680
Sí, ¿verdad?

1008
00:38:53,680 --> 00:38:56,160
Sí, porque hay mucha gente que luego, o sea,

1009
00:38:56,160 --> 00:39:00,640
les hackean el celular porque los duermen y ya pones la huella y ya.

1010
00:39:00,640 --> 00:39:01,320
O dormido.

1011
00:39:01,320 --> 00:39:02,600
O al marido.

1012
00:39:02,600 --> 00:39:03,240
Ay, bueno.

1013
00:39:03,240 --> 00:39:04,280
Cuando está dormido.

1014
00:39:04,280 --> 00:39:05,760
Está dormido.

1015
00:39:05,760 --> 00:39:07,160
Oye, con dos y con.

1016
00:39:07,160 --> 00:39:07,960
Con sal.

1017
00:39:07,960 --> 00:39:09,720
Con sal.

1018
00:39:09,720 --> 00:39:11,960
Le pon la huella para revisar.

1019
00:39:11,960 --> 00:39:13,520
Ándale, eso sí.

1020
00:39:13,520 --> 00:39:17,240
Pero ahora ya no, porque ya traen de reconocimiento facial.

1021
00:39:17,240 --> 00:39:19,600
Y entonces le tendrías que abrir el ojo para.

1022
00:39:19,600 --> 00:39:21,160
No, ya tanto.

1023
00:39:21,160 --> 00:39:22,160
Ándale.

1024
00:39:22,160 --> 00:39:22,800
Aquí saca la.

1025
00:39:22,800 --> 00:39:24,880
Abre el ojo y despierta y ya no se lo puede.

1026
00:39:24,880 --> 00:39:27,880
No, mejor tengan mucho cuidado, señoras y señores, en su casa.

1027
00:39:27,880 --> 00:39:28,560
Una contraseña.

1028
00:39:28,560 --> 00:39:29,080
Sí, no.

1029
00:39:29,080 --> 00:39:35,320
Oigan, pues ayer vimos la noticia de que le habían pegado a Paulita Suárez.

1030
00:39:35,320 --> 00:39:38,360
Amiga de Wendy Guevara de las Perdidas.

1031
00:39:38,360 --> 00:39:43,280
Y resulta que bueno, el novio le puso una tranquisa que qué barbaridad.

1032
00:39:43,280 --> 00:39:45,600
Le rompieron la nariz, traía el ojo.

1033
00:39:45,600 --> 00:39:49,160
Posiblemente pierda parte de visibilidad de un ojo.

1034
00:39:49,160 --> 00:39:51,680
En fin, bueno, le dio una tranquisa horrible.

1035
00:39:51,680 --> 00:39:52,360
Ay, Paulita.

1036
00:39:52,360 --> 00:39:56,760
Ya salió del hospital porque dijeron que la iban a cambiar de hospital para poderle

1037
00:39:56,760 --> 00:40:02,200
operar la nariz, pero creo que tiene que pasar un tiempo a que se le desinflame.

1038
00:40:02,200 --> 00:40:03,720
Para poderla operar.

1039
00:40:03,720 --> 00:40:04,320
Terrible.

1040
00:40:04,320 --> 00:40:08,920
Entonces ya me contaron que salió del hospital, que ya está en su casa.

1041
00:40:08,920 --> 00:40:11,920
Pero fíjate que y ahora es el novio.

1042
00:40:11,920 --> 00:40:16,400
El novio es el que dice no, que le pide una disculpa y dice mi versión.

1043
00:40:16,400 --> 00:40:19,240
A ver, vamos a escuchar qué dijo.

1044
00:40:19,240 --> 00:40:20,160
Sí, Paula.

1045
00:40:20,160 --> 00:40:24,080
Paula y yo estábamos en su casa tomando después de haber regresado de la pedida de

1046
00:40:24,080 --> 00:40:25,080
matrimonio.

1047
00:40:25,080 --> 00:40:28,120
Los dos veníamos ya con unos tragos encima.

1048
00:40:28,120 --> 00:40:32,440
Estábamos tan drogados que ella me empezó a desconocer y todo el tiempo me decía que

1049
00:40:32,440 --> 00:40:37,360
qué pasaría si yo te ahorco, te mato y entre mi alucín decidí no prestar la atención

1050
00:40:37,360 --> 00:40:38,360
a eso.

1051
00:40:38,360 --> 00:40:42,600
Paula se empezó a molestar y me aventó un vaso en la cara y los dos ya estábamos molestos

1052
00:40:42,600 --> 00:40:43,600
y drogados.

1053
00:40:43,600 --> 00:40:44,920
Todo se salió de control.

1054
00:40:44,920 --> 00:40:48,920
Ella me ahorco y yo al tratar de salir de ahí, la encerré en su casa y le aventé las

1055
00:40:48,920 --> 00:40:50,120
llaves.

1056
00:40:50,120 --> 00:40:53,200
Después de que le aventé las llaves, yo salí de su casa.

1057
00:40:53,200 --> 00:40:54,520
Ella empezó a gritar.

1058
00:40:54,520 --> 00:40:59,400
Su camioneta estaba cerca de la ventana y al momento que ella se avienta, se lastimó.

1059
00:40:59,400 --> 00:41:04,160
Yo seguí caminando, el guardia me dejó salir del condominio sin ningún tipo de problema.

1060
00:41:04,160 --> 00:41:07,800
Paula se volvió a aventar de la camioneta al piso y en ese momento empezó a gritar

1061
00:41:07,800 --> 00:41:08,800
¡Deténganlo!

1062
00:41:08,800 --> 00:41:09,800
Me robó.

1063
00:41:09,800 --> 00:41:13,400
Pero como vieron que no hice nada, por eso me dejaron salir.

1064
00:41:13,400 --> 00:41:15,240
Y sin ningún problema.

1065
00:41:15,240 --> 00:41:16,840
Después me alcanza y me empezó a golpear.

1066
00:41:16,840 --> 00:41:21,200
Yo tratando de no responderle porque eres una mujer, decidí tirarme al piso, pero entre

1067
00:41:21,200 --> 00:41:22,200
el forjeteo.

1068
00:41:22,200 --> 00:41:26,080
Se rompió la blusa, me pedía que regresara a su casa porque yo no sabía qué estaba

1069
00:41:26,080 --> 00:41:27,960
pasando y que ya me dejaras.

1070
00:41:27,960 --> 00:41:31,680
Pude salvarme de ti y corrí hasta que no me pudieran alcanzar.

1071
00:41:31,680 --> 00:41:33,960
Era las 6 de la mañana aproximadamente.

1072
00:41:33,960 --> 00:41:37,520
Estaba súper borracha y no sé cómo, pero pude salvarme de ti.

1073
00:41:37,520 --> 00:41:41,160
Y me fui y de pronto aparece así, con todos los golpes.

1074
00:41:41,160 --> 00:41:44,720
No fui yo y todo eso lo que estás haciendo es para perjudicarme.

1075
00:41:44,720 --> 00:41:48,260
Hay cámaras y el condominio también tiene cámaras de donde me estás agrediendo porque

1076
00:41:48,260 --> 00:41:49,800
me querías matar.

1077
00:41:49,800 --> 00:41:51,160
Porque no muestras las pruebas.

1078
00:41:51,160 --> 00:41:55,120
El amor que hay entre nosotros es más fuerte y sé que tú y yo pudimos arreglar esto sin

1079
00:41:55,120 --> 00:41:59,120
involucrar a nadie, pero eres una figura pública y de esto vives.

1080
00:41:59,120 --> 00:42:01,080
Jamás hubo un dinero de por medio.

1081
00:42:01,080 --> 00:42:02,800
Aclaro, todo eso es mentira.

1082
00:42:02,800 --> 00:42:07,280
Claramente, la denuncia que puse también es para defenderme porque jamás me escondí

1083
00:42:07,280 --> 00:42:11,160
y por el contrario sigo dando entrevistas a todos los medios que me lo piden.

1084
00:42:11,160 --> 00:42:13,960
Si no me defiendo, yo seguiría siendo el culpable y no.

1085
00:42:13,960 --> 00:42:14,960
Ahí está.

1086
00:42:14,960 --> 00:42:22,480
Pero lo peor es que le acababa de pedir matrimonio y después del matrimonio vino el pleito.

1087
00:42:22,480 --> 00:42:25,000
Y luego hay una, hay cámaras.

1088
00:42:25,000 --> 00:42:31,320
Hay una cámara en el condominio donde se ve que ella se avienta a su camioneta.

1089
00:42:31,320 --> 00:42:40,120
Entonces, al caer también se lastimó, se echó del segundo piso para caer en la camioneta.

1090
00:42:40,120 --> 00:42:43,880
Oye, ¿o quién se avienta?

1091
00:42:43,880 --> 00:42:47,560
Se aventó del segundo piso para caer en la caja de la camioneta.

1092
00:42:47,560 --> 00:42:51,720
Pero mientras el novio agarró la moto y se fue.

1093
00:42:51,720 --> 00:42:53,120
Y ella salió a perseguirlo.

1094
00:42:53,120 --> 00:42:57,200
Oye Max, ¿pero no te parece también extraño?

1095
00:42:57,200 --> 00:43:02,040
O sea, ahí están los videos de la cámara y concuerdan con lo que ya había dicho Wendy

1096
00:43:02,040 --> 00:43:04,160
de la situación.

1097
00:43:04,160 --> 00:43:08,680
Entonces, este sujeto Jesús ya dio dos o tres versiones diferentes.

1098
00:43:08,680 --> 00:43:13,760
Porque primero había dicho que él iba a ir a poner su denuncia porque él no le había

1099
00:43:13,760 --> 00:43:16,440
pegado y se había pegado con una lámpara.

1100
00:43:16,440 --> 00:43:18,240
Y ahora está diciendo que se golpearon.

1101
00:43:18,240 --> 00:43:21,440
Entonces, o se pegó con la lámpara o se golpearon o ¿qué está pasando?

1102
00:43:21,440 --> 00:43:23,360
O sea, ya lleva dos versiones diferentes.

1103
00:43:23,360 --> 00:43:28,600
Yo creo que primero que nada ya debe de haber una investigación porque esto procede por

1104
00:43:28,600 --> 00:43:33,520
oficio y ya no así quieren o no porque hay lesiones y lesiones graves.

1105
00:43:33,520 --> 00:43:39,440
Y además, seguramente a Paulita le debieron haber hecho estudios y ahí debieron haber

1106
00:43:39,440 --> 00:43:45,280
pedido los exámenes toxicológicos para ver si realmente había sustancias en su cuerpo

1107
00:43:45,280 --> 00:43:50,600
y seguramente los doctores saben en el reporte médico en qué condiciones llegó.

1108
00:43:50,600 --> 00:43:52,240
O sea, esto no es fácil.

1109
00:43:52,240 --> 00:43:57,400
El Ministerio Público al hospital a tomarle la declaración a Paulita.

1110
00:43:57,400 --> 00:44:00,480
De hecho, por eso no le habían limpiado la sangre.

1111
00:44:00,480 --> 00:44:03,480
Pero todavía tenía la cara.

1112
00:44:03,480 --> 00:44:08,720
El médico legista es el que se encarga pues de registrar su entrada, cómo llegó, qué

1113
00:44:08,720 --> 00:44:13,920
tipo de golpes, qué traía en sus sistemas y venía con aliento alcohólico.

1114
00:44:13,920 --> 00:44:16,920
O sea, tú no engañas a los médicos.

1115
00:44:16,920 --> 00:44:22,200
Claro, él podrá decir una versión y ella también, pero quienes estaban en conciencia

1116
00:44:22,200 --> 00:44:27,400
que los que no tenían alcohol, que son profesionales de la salud y también de las leyes, no los

1117
00:44:27,400 --> 00:44:28,400
engañan.

1118
00:44:28,400 --> 00:44:32,560
No, y claramente las personas que están impuestas ya después un juez determinará pues realmente

1119
00:44:32,560 --> 00:44:33,560
que fue lo que pasó.

1120
00:44:33,560 --> 00:44:36,880
Pero a mí, a mí en la personal me parece un poco sospechosos.

1121
00:44:36,880 --> 00:44:41,720
Si dicen de drogas, imagínate, o sea, drogado los dos, ya no se sabe nada, se pierde el

1122
00:44:41,720 --> 00:44:42,720
respeto, se pierde el control.

1123
00:44:42,720 --> 00:44:44,720
Claro, pero no sabemos, no sabemos si está ahí.

1124
00:44:44,720 --> 00:44:45,720
¿Pero está diciendo él?

1125
00:44:45,720 --> 00:44:49,280
No está diciendo, pero no le podemos creer.

1126
00:44:49,280 --> 00:44:55,400
O sea, hasta que un papel realmente del Ministerio Público diga o determine que si había sustancias.

1127
00:44:55,400 --> 00:44:56,400
Exactamente.

1128
00:44:56,400 --> 00:44:59,400
Sí, lo ponemos porque mientras tanto es una víctima.

1129
00:44:59,400 --> 00:45:01,400
En él solamente o en los dos.

1130
00:45:01,400 --> 00:45:05,840
Porque al llegar al hospital lo primero que hacen es hacerte un examen toxicológico.

1131
00:45:05,840 --> 00:45:08,800
Pero mira Max, esta historia se repite.

1132
00:45:08,800 --> 00:45:13,640
Acuérdate que Leazar Gómez cuando tuvo el problema con tefiba a la ensuela le acababa

1133
00:45:13,640 --> 00:45:19,480
de pedir matrimonio en el restaurante y después todo esto se tornó en una pesadilla y aquí

1134
00:45:19,480 --> 00:45:22,160
está pasando prácticamente lo mismo.

1135
00:45:22,160 --> 00:45:28,840
Se piden matrimonio un día antes y al día pues ya el otro día le espero que Paulita

1136
00:45:28,840 --> 00:45:32,440
no vuelva con él porque después ojalá se encontentan.

1137
00:45:32,440 --> 00:45:34,240
Vamos a corte y ahorita volveremos.

1138
00:45:34,240 --> 00:45:37,040
La foto por raro.

1139
00:45:37,040 --> 00:45:43,080
Hola, soy Javier Poza y te invito a escuchar la mejor información del espectáculo.

1140
00:45:43,080 --> 00:45:44,800
Dónde y cuándo tú quieras.

1141
00:45:44,800 --> 00:45:52,920
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

1142
00:45:52,920 --> 00:45:55,320
Grupo Fórmula abriendo la conversación.

1143
00:45:55,320 --> 00:46:01,480
Si era nadie, Paula no le quiere decir nada.

1144
00:46:01,480 --> 00:46:04,920
Llego el día que toma la decisión y no se quiere atender, no quiere hacer nada.

1145
00:46:04,920 --> 00:46:08,360
Ella va a vivir recuperar el tiempo con sus hijas.

1146
00:46:08,360 --> 00:46:13,360
Bueno, pues estamos de regreso y vamos a platicar.

1147
00:46:13,360 --> 00:46:18,360
El próximo lunes por el canal de las estrellas 6 30, ¿verdad?

1148
00:46:18,360 --> 00:46:22,840
6 30, una producción de Angelina Iñezma que se llama Tu vida es mi vida.

1149
00:46:22,840 --> 00:46:25,840
Está la guapísima de Susana González con nosotros.

1150
00:46:25,840 --> 00:46:29,640
Como siempre, guapa, guapa, delgadita, delgadita.

1151
00:46:29,640 --> 00:46:31,640
¿Cómo le hagas?

1152
00:46:31,640 --> 00:46:34,440
¿No comes más que lechuga o qué?

1153
00:46:34,440 --> 00:46:35,440
No, no como lechuga.

1154
00:46:35,440 --> 00:46:36,440
No, no como lechuga.

1155
00:46:36,440 --> 00:46:37,440
No, no, no.

1156
00:46:37,440 --> 00:46:41,440
No, si yo te digo que hago dieta todos mis compañeros me van a decir qué mentirosa.

1157
00:46:41,440 --> 00:46:47,760
Mira, año, ahora sí que fin de año, la verdad, o sea, me porté muy bien como todos comiendo

1158
00:46:47,760 --> 00:46:50,040
todo lo que se me pone enfrente.

1159
00:46:50,040 --> 00:46:54,360
Me la pasé muy bien, pero ahorita ya, pues ya saben los propósitos de año nuevo y tengo

1160
00:46:54,360 --> 00:46:55,440
mi compromiso, ¿no?

1161
00:46:55,440 --> 00:46:59,400
La telenovela que tengo que saber y aparte también preparándome para la etapa que viene

1162
00:46:59,400 --> 00:47:00,400
de mi personaje.

1163
00:47:00,400 --> 00:47:03,040
Entonces también, o sea, es más flaquita.

1164
00:47:03,040 --> 00:47:04,040
Pues sí.

1165
00:47:04,040 --> 00:47:05,040
Ay, Dios mío, ¿ves?

1166
00:47:05,040 --> 00:47:06,040
Ejercicio, me digo.

1167
00:47:06,040 --> 00:47:09,840
En cambio tú con tus asados Juan Soler de Good Side está aquí.

1168
00:47:09,840 --> 00:47:10,840
También.

1169
00:47:10,840 --> 00:47:14,840
Juan Soler de Good Side siempre.

1170
00:47:14,840 --> 00:47:19,680
Sí, oye, pero además con tus asados y tus carnes y todo, ¿no puedes hacer dieta?

1171
00:47:19,680 --> 00:47:21,760
No, no, nunca hice dieta.

1172
00:47:21,760 --> 00:47:26,640
Lo que tuve que siempre, siempre comí bien, siempre soy un tipo que comió bien, nunca

1173
00:47:26,640 --> 00:47:32,160
comí fritos, no me gusta el refresco, este, siempre como entre proteínas y mucha, muchísima

1174
00:47:32,160 --> 00:47:33,760
verdura, me gusta mucho la verdura.

1175
00:47:33,760 --> 00:47:36,360
Eso sí, pero nunca lo necesité mucho.

1176
00:47:36,360 --> 00:47:37,360
Claro, cuidar.

1177
00:47:37,360 --> 00:47:41,160
Pues sí, me conservo de buen humor, eso es importante.

1178
00:47:41,160 --> 00:47:42,160
De buen humor.

1179
00:47:42,160 --> 00:47:44,760
Críate que el buen humor quita las arrugas, ¿sabes?

1180
00:47:44,760 --> 00:47:45,760
Claro, claro.

1181
00:47:45,760 --> 00:47:46,760
Claro.

1182
00:47:46,760 --> 00:47:47,760
Es mejor.

1183
00:47:47,760 --> 00:47:50,560
Porque antes las mamás decían, no te rías tanto que se te hacen arrugas.

1184
00:47:50,560 --> 00:47:54,160
Hijo, no, no, no, se te arrugue el alma si no te rías, claro.

1185
00:47:54,160 --> 00:47:55,960
Claro, se te arrugue el alma.

1186
00:47:55,960 --> 00:47:59,880
Oye, pero ya vimos, ya vimos el tráiler de esta novela.

1187
00:47:59,880 --> 00:48:01,480
Tú te vas a morir, Susana.

1188
00:48:01,480 --> 00:48:03,520
Tienes un tumor en la cabeza.

1189
00:48:03,520 --> 00:48:07,680
Nos vamos a morir, pero mi personaje en siete meses.

1190
00:48:07,680 --> 00:48:08,680
Paula.

1191
00:48:08,680 --> 00:48:09,680
Sí, ocho meses.

1192
00:48:09,680 --> 00:48:13,920
Y tú eres su papá y te han criticado mucho porque eres el papá.

1193
00:48:13,920 --> 00:48:14,920
¿Por qué?

1194
00:48:14,920 --> 00:48:20,120
Fíjate, me preguntaron muchas veces, ¿por qué eres el papá de Susana González?

1195
00:48:20,120 --> 00:48:21,120
No, ¿por qué te critican?

1196
00:48:21,120 --> 00:48:26,720
No, no, no, no, pero ante la pregunta les digo porque soy actor, porque me contratan

1197
00:48:26,720 --> 00:48:31,720
para interpretar un personaje, porque además dentro de una historia que esté increíble.

1198
00:48:31,720 --> 00:48:34,520
Entonces, pues el trabajo nuestro justamente es eso, ¿no?

1199
00:48:34,520 --> 00:48:37,520
Hijo, hice de gay y no soy gay.

1200
00:48:37,520 --> 00:48:40,760
Hice de asesino y no soy asesino.

1201
00:48:40,760 --> 00:48:41,760
Pero es un actor.

1202
00:48:41,760 --> 00:48:42,760
Hay que dejar la barba blanca.

1203
00:48:42,760 --> 00:48:43,760
Sí, exactamente.

1204
00:48:43,760 --> 00:48:46,720
Y tengo un producto que platina más todavía.

1205
00:48:46,720 --> 00:48:50,040
Sí, entonces por eso tan, tan, tan, tan, tan blanca, claro.

1206
00:48:50,040 --> 00:48:57,000
Pero yo agradezco que seas tú, tú como actor que interpretes a mi padre porque es que es

1207
00:48:57,000 --> 00:48:58,560
un padre muy suy géneris.

1208
00:48:58,560 --> 00:49:04,920
No es, es un papá aventurero y también es esa parte del, del, del, lo aventurero que

1209
00:49:04,920 --> 00:49:09,120
es el papá también a Paula de cierta manera le causó conflicto porque lo necesitaba y

1210
00:49:09,120 --> 00:49:10,480
no estuvo siete años.

1211
00:49:10,480 --> 00:49:11,480
Claro.

1212
00:49:11,480 --> 00:49:16,040
Es parte de lo que vamos a solucionar en esta, en esta historia, la, la, la ausencia, ¿no?

1213
00:49:16,040 --> 00:49:20,600
Pero él también tenía sus propias cosas, sus propios desafíos en la vida como personaje

1214
00:49:20,600 --> 00:49:23,280
y hemos logrado hacer unas escenas tan hermosas.

1215
00:49:23,280 --> 00:49:27,520
Yo se lo dije a Cataño, le dije, oye, con Juan yo siento una conexión muy especial.

1216
00:49:27,520 --> 00:49:32,080
Es un actor muy, muy comprometido y hemos hecho cosas muy profundas.

1217
00:49:32,080 --> 00:49:37,000
No tenemos unas escenas que me acuerdo si me ponen chinitas a la pie.

1218
00:49:37,000 --> 00:49:39,360
Muy profundas, muy.

1219
00:49:39,360 --> 00:49:45,360
No son esas, no son esas escenas que son pasadas de la emoción, sino con una emoción

1220
00:49:45,360 --> 00:49:49,440
tan pero tan profunda de conexión, de conexión, lo que acabas de decir.

1221
00:49:49,440 --> 00:49:55,560
Y como hablamos de cosas muy humanas, cosas de la vida real, o sea de esos momentos en

1222
00:49:55,560 --> 00:50:03,520
los que te enfrentas a una algo que puede parecer una tragedia cuando te dan un un diagnóstico

1223
00:50:03,520 --> 00:50:08,600
así puede parecer una tragedia, pero te vas encontrando cosas tan hermosas y te vas encontrando

1224
00:50:08,600 --> 00:50:13,640
con el amor y te encuentras o te reencuentras con las personas que más amas en este mundo,

1225
00:50:13,640 --> 00:50:17,720
que es tu familia, tu padre, la cercanía, o sea pasan cosas muy hermosas.

1226
00:50:17,720 --> 00:50:19,400
Parece que es muy humana, no muy.

1227
00:50:19,400 --> 00:50:21,200
Es una magia muy especial.

1228
00:50:21,200 --> 00:50:22,200
Muy sensible.

1229
00:50:22,200 --> 00:50:23,200
Así es.

1230
00:50:23,200 --> 00:50:25,320
Pero este papá por ti estaba ausente.

1231
00:50:25,320 --> 00:50:29,880
Este hombre es un empresario muy, muy, muy exitoso.

1232
00:50:29,880 --> 00:50:33,920
Su hija le pide ayuda en un momento para crear su empresa.

1233
00:50:33,920 --> 00:50:38,480
Le da el dinero para que haga su empresa y se va, se va con su esposa a recorrer el mundo.

1234
00:50:38,480 --> 00:50:43,040
Y dije ya está, ya hasta aquí llegué, ya gané suficiente dinero y le aposté a mi

1235
00:50:43,040 --> 00:50:46,720
hija, que aparte salió una empresa mucho más picuda encima.

1236
00:50:46,720 --> 00:50:49,800
Entonces, este yo me voy a recorrer el mundo.

1237
00:50:49,800 --> 00:50:56,160
En ese inter muere el esposo de Paula, mi hierno, y yo no voy al venatorio porque yo

1238
00:50:56,160 --> 00:50:59,960
estaba en el otro lado del planeta.

1239
00:50:59,960 --> 00:51:05,020
Y cuando mi mujer tiene también le pasa, le pasó un acontecimiento que no está marcado

1240
00:51:05,020 --> 00:51:08,640
en historia, pero muere ella y en su leche de muerte me dice, tienes que regresar a la

1241
00:51:08,640 --> 00:51:11,960
ciudad porque hay un secreto que tienes que descubrir.

1242
00:51:11,960 --> 00:51:17,320
Entonces digo, ah, ahorita me voy pa' allá, claro, me quedo solo en viudo, voy a buscar

1243
00:51:17,320 --> 00:51:22,200
a mi hija y qué crees y me viene mi hija, como sale con la sorpresita de me muero en

1244
00:51:22,200 --> 00:51:23,200
ocho meses.

1245
00:51:23,200 --> 00:51:24,200
Oh, qué fuerte.

1246
00:51:24,200 --> 00:51:25,200
Entonces sí.

1247
00:51:25,200 --> 00:51:26,200
Yo no te lo quería decir.

1248
00:51:26,200 --> 00:51:27,200
Qué desgarradora la escena.

1249
00:51:27,200 --> 00:51:28,200
No te lo quería decir.

1250
00:51:28,200 --> 00:51:31,200
Cuando te dicen, no, qué desgarradora la escena.

1251
00:51:31,200 --> 00:51:33,200
Sí, sí, es muy fuerte.

1252
00:51:33,200 --> 00:51:34,200
Esa escena.

1253
00:51:34,200 --> 00:51:35,200
Muy, muy fuerte.

1254
00:51:35,200 --> 00:51:41,240
Hijo, no se pierdan el primer capítulo, la escena donde, donde a Paula entra en el conflicto

1255
00:51:41,240 --> 00:51:46,520
que se va a morir es de las mejores escenas dramáticas que he visto, uno por el armado

1256
00:51:46,520 --> 00:51:50,200
y otro por la interpretación de Susana, que es increíble.

1257
00:51:50,200 --> 00:51:56,320
Pero si el armado, la edición, la música, véanla, en serio, véanla, no se las voy a

1258
00:51:56,320 --> 00:51:59,120
spolear, pero tienen que ver esa escena en particular.

1259
00:51:59,120 --> 00:52:00,120
Definitivamente.

1260
00:52:00,120 --> 00:52:03,240
O sea que tú regresas y tu hija te dice, me queda ocho meses.

1261
00:52:03,240 --> 00:52:07,080
Me queda ocho meses de vida y yo tengo que ir a descubrir cuál es el secreto que ya

1262
00:52:07,080 --> 00:52:08,360
lo terminó descubriendo.

1263
00:52:08,360 --> 00:52:14,760
Este y reencontrarme con mis nietos, reencontrarme con una vida que no conocía.

1264
00:52:14,760 --> 00:52:17,240
Voy a conocer la empresa de mi hija.

1265
00:52:17,240 --> 00:52:19,680
Me encuentro con un monstruo increíble.

1266
00:52:19,680 --> 00:52:26,720
Entonces está el orgullo, está el amor este del padre que sabe que va a perder a su hija.

1267
00:52:26,720 --> 00:52:29,440
El arrepentimiento por el tiempo no vivido.

1268
00:52:29,440 --> 00:52:30,440
Claro.

1269
00:52:30,440 --> 00:52:33,880
Son muchas emociones que confluyen en los primeros diez capítulos.

1270
00:52:33,880 --> 00:52:37,160
Son tremendos, son devastadores los primeros diez capítulos.

1271
00:52:37,160 --> 00:52:38,160
Sí.

1272
00:52:38,160 --> 00:52:39,160
Mira.

1273
00:52:39,160 --> 00:52:42,080
Oye, Susy, ¿cómo fue de trabajar con Valentino Lanús?

1274
00:52:42,080 --> 00:52:46,240
¿Cuál fue su regreso después de que estuvo recluido en la selva no sé cuántos años

1275
00:52:46,240 --> 00:52:49,280
y ahora regresa a conectar?

1276
00:52:49,280 --> 00:52:51,920
Pues ha sido muy especial.

1277
00:52:51,920 --> 00:52:56,920
Yo les puedo decir que ha sido como algo mágico porque desde las ocasiones en las que se está

1278
00:52:56,920 --> 00:53:00,160
grabando esta telenovela que yo no he pisado un foro para nada.

1279
00:53:00,160 --> 00:53:02,680
O sea, llevo tres meses y yo no he pisado un foro para nada.

1280
00:53:02,680 --> 00:53:08,440
Pero se le da la presentación y entonces el tener a Valentino con toda esa enseñanza

1281
00:53:08,440 --> 00:53:16,280
que él obtuvo de todas las cosas que estudió, que descubrió y que de cierta manera lo impregna

1282
00:53:16,280 --> 00:53:21,760
en este personaje que es también un personaje tan bueno, es un hombre tan hermoso, de su

1283
00:53:21,760 --> 00:53:27,400
familia, maneja una energía muy linda el personaje y que Valentino lo impregna y le

1284
00:53:27,400 --> 00:53:29,360
da una ternura muy especial.

1285
00:53:29,360 --> 00:53:35,400
Y mi personaje cuando ve eso creo que le llama tanto la atención como hombre porque tiene

1286
00:53:35,400 --> 00:53:36,960
todo lo que ella quiere.

1287
00:53:36,960 --> 00:53:41,800
Lo que ella quiere en este momento son las cosas que más valen la pena en este mundo.

1288
00:53:41,800 --> 00:53:48,960
La nueva masculinidad representa a Valentino, es sensible pero un tipo de muchos valores,

1289
00:53:48,960 --> 00:53:49,960
pero un tipo valiente.

1290
00:53:49,960 --> 00:53:50,960
Familial, valiente.

1291
00:53:50,960 --> 00:53:56,120
Familial, totalmente familiar pero al mismo tiempo también tiene esa sensibilidad del

1292
00:53:56,120 --> 00:54:00,440
hombre, de la nueva masculinidad que se le llama ahora, esa sensibilidad pero al mismo

1293
00:54:00,440 --> 00:54:04,120
tiempo la firmeza de un hombre cabal, un hombre de pantalones.

1294
00:54:04,120 --> 00:54:07,120
Está increíble.

1295
00:54:07,120 --> 00:54:09,520
Fíjate que ayer me contó que él había soñado, le dije ¿cómo hicieron para convencerte

1296
00:54:09,520 --> 00:54:10,520
y regresar?

1297
00:54:10,520 --> 00:54:16,800
Dicen, soñé a Susana González hace mucho, como hace como uno o dos meses y como a los

1298
00:54:16,800 --> 00:54:21,480
dos meses me llaman y me dicen que quiero que si quiera hacer una novela, él les había

1299
00:54:21,480 --> 00:54:25,240
dicho que no, pero cuando le dijeron es que va a Susana González, decía ¡ah!

1300
00:54:25,240 --> 00:54:28,640
mi sueño, me dijeron que iba a trabajar con Susana González.

1301
00:54:28,640 --> 00:54:34,040
Es que, es que sabes que sí, creo que yo sí creo mucho porque yo siento que yo soy

1302
00:54:34,040 --> 00:54:37,440
una persona, siento que tengo como una intuición despierta, digo somos actores, la tenemos

1303
00:54:37,440 --> 00:54:43,560
que tener, pero, pero, o sea, sí creo mucho en esas cosas como mágicas y seguir como

1304
00:54:43,560 --> 00:54:48,000
ciertas cosas que te dicen, tú dices no sé exactamente ponerlo en palabras pero hay algo

1305
00:54:48,000 --> 00:54:50,960
que me dice que tengo que ir por aquí, ¿no?

1306
00:54:50,960 --> 00:54:56,520
Entonces yo igual de cierta manera también pedí y se lo dije a Angel y por favor lo

1307
00:54:56,520 --> 00:55:01,200
único que te voy a pedir, te lo voy a pedir de una manera de verdad como muy muy especial,

1308
00:55:01,200 --> 00:55:06,660
es que mi compañero de escena sea una persona respetuosa con la que yo pueda trabajar a gusto

1309
00:55:06,660 --> 00:55:10,880
porque yo también, o sea, así como mi personaje yo ya no quiero cosas así que me...

1310
00:55:10,880 --> 00:55:11,880
De drama, ¿no?

1311
00:55:11,880 --> 00:55:12,880
No, no estoy en el que estaba...

1312
00:55:12,880 --> 00:55:13,880
Vamos a ir a un corte comercial.

1313
00:55:13,880 --> 00:55:14,880
Rindo, todo bello.

1314
00:55:14,880 --> 00:55:21,280
Vamos a un corte comercial, regresamos con Susana González y don Juan Soler que está

1315
00:55:21,280 --> 00:55:22,280
aquí con nosotros.

1316
00:55:22,280 --> 00:55:25,280
Ahí está Roberto Mateo.

1317
00:55:25,280 --> 00:55:32,680
Pues estamos de regreso platicando con Susana González y Juan Soler de esta telenovela

1318
00:55:32,680 --> 00:55:36,960
que se estrena el próximo lunes 6.30 de la tarde por las estrellas.

1319
00:55:36,960 --> 00:55:37,960
Así es.

1320
00:55:37,960 --> 00:55:38,960
Así es, así es.

1321
00:55:38,960 --> 00:55:43,680
Entonces me estabas contando que le dijiste a Angel y que querías un compañero que fuera.

1322
00:55:43,680 --> 00:55:48,040
Así, le dije eso, sí te lo voy a pedir por favor porque esta historia es tan especial

1323
00:55:48,040 --> 00:55:52,400
entonces sí me gustaría ponerme de acuerdo con alguien que tenga como una sensibilidad

1324
00:55:52,400 --> 00:55:58,320
para poder traducir ese personaje tan hermoso que es Pepe y mira que Valentino lo está

1325
00:55:58,320 --> 00:56:03,200
interpretando de una manera tan bonita y claro lo que pasa es que mi personaje, incluso yo

1326
00:56:03,200 --> 00:56:07,720
le digo a Valentino déjame yo conquistarte, déjame yo tomarte la mano, déjame yo ir

1327
00:56:07,720 --> 00:56:13,640
porque mi personaje es el que va a conquistar al personaje de Valentino porque es como su

1328
00:56:13,640 --> 00:56:19,720
medicina, es como su oasis, es la persona que le hace bien entonces ¿cómo no ir tras

1329
00:56:19,720 --> 00:56:24,680
esa persona si ya no tienes tiempo ya no importa si eres hombre o mujer es ese ser humano que

1330
00:56:24,680 --> 00:56:29,480
te hace bien y yo soy otro ser humano que yo necesito de esa energía entonces ella

1331
00:56:29,480 --> 00:56:30,480
va todo por él.

1332
00:56:30,480 --> 00:56:33,880
Porque te estás muriendo, te queda muy poquito tiempo.

1333
00:56:33,880 --> 00:56:34,880
Exacto, es que aparte.

1334
00:56:34,880 --> 00:56:35,880
Ya no hay tiempo esa.

1335
00:56:35,880 --> 00:56:36,880
No hay tiempo.

1336
00:56:36,880 --> 00:56:40,120
Esa es una enseñanza maravillosa ¿qué haríamos si no tuviéramos tiempo?

1337
00:56:40,120 --> 00:56:42,200
¿Tú crees que vas a estar con cosas?

1338
00:56:42,200 --> 00:56:43,200
No, que me conquiste.

1339
00:56:43,200 --> 00:56:44,200
Pues no.

1340
00:56:44,200 --> 00:56:47,840
No señor, o sea, tú ve con las cosas que te hacen bien siempre y cuando la otra persona

1341
00:56:47,840 --> 00:56:49,840
te quiere tanto.

1342
00:56:49,840 --> 00:56:54,680
Justo lo que quería preguntar es ¿qué se han llevado de estos personajes a leer estos

1343
00:56:54,680 --> 00:56:59,640
diálogos tan dramáticos, tan decir mañana se me puede acabar la vida?

1344
00:56:59,640 --> 00:57:03,160
O sea, yo creo que si te cambia el chip ya en tu vida personal.

1345
00:57:03,160 --> 00:57:07,720
Sí, pero sobre todo sabes cuál es la gran enseñanza de esto que la esperanza es lo

1346
00:57:07,720 --> 00:57:09,120
que brilla en esta historia.

1347
00:57:09,120 --> 00:57:15,560
Aparentemente es una historia de una tragedia, pero cuando ves que a partir de eso surgen

1348
00:57:15,560 --> 00:57:22,960
reencuentros, surgen cercanías, surgen como como tus ideas se limpian porque ya no tienes

1349
00:57:22,960 --> 00:57:28,480
tiempo entonces no pierdes, no pierdes tu vida o lo que te queda de vida en cosas banales,

1350
00:57:28,480 --> 00:57:32,440
en acumular, en el día de mañana para que mis hijos estén protegidos.

1351
00:57:32,440 --> 00:57:36,960
No, ya lo que quiero es que mis hijos en el caso de mi personaje y yo también, por supuesto

1352
00:57:36,960 --> 00:57:40,480
que sepan valerse por ellos mismos, que sepan trabajar.

1353
00:57:40,480 --> 00:57:45,320
Es por eso que ya los lleva en este footrock, en camioncito de comida para que enseñarlos

1354
00:57:45,320 --> 00:57:49,920
a trabajar y que sepan cuál es el valor del trabajo, porque ellos pues se la pasan quejándose

1355
00:57:49,920 --> 00:57:54,780
de que su mamá no estuvo con ellos, pero como adulto tú sabes que la vida es de cierta

1356
00:57:54,780 --> 00:57:58,400
manera y que tienes que ganarte la vida para poder construir algo.

1357
00:57:58,400 --> 00:58:00,600
Pero fíjate que así debería ser siempre.

1358
00:58:00,600 --> 00:58:01,600
Así debería ser siempre.

1359
00:58:01,600 --> 00:58:02,600
Así debería ser siempre.

1360
00:58:02,600 --> 00:58:04,800
No sabemos si mañana te vas a morir o no.

1361
00:58:04,800 --> 00:58:09,080
No sabemos si hoy es el último día de tu vida o te queda una semana.

1362
00:58:09,080 --> 00:58:10,080
Debería ser siempre eso.

1363
00:58:10,080 --> 00:58:13,560
Pero fíjate que sí deberíamos aprender a tener este pequeño, este no es pequeño,

1364
00:58:13,560 --> 00:58:18,080
este gran balance entre lo que es la vida personal, la vida espiritual, la vida que

1365
00:58:18,080 --> 00:58:21,760
alimenta el alma y por el otro lado esa vida que necesitas tú para el sustento porque

1366
00:58:21,760 --> 00:58:25,840
estamos en cierto momento en una sociedad donde te exige que tú quieres que tus hijos

1367
00:58:25,840 --> 00:58:29,000
tengan buena educación, tienes que trabajarle durísimo para poder ver el estudio, quieres

1368
00:58:29,000 --> 00:58:33,480
que tus hijos estén sanos, tienes que trabajarle durísimo para que tengan una buena salud,

1369
00:58:33,480 --> 00:58:36,000
una buena alimentación, un buen día a día.

1370
00:58:36,000 --> 00:58:39,880
Entonces descubrir ese balance creo que es lo que nos está hoy por hoy, nos tiene muy

1371
00:58:39,880 --> 00:58:45,240
alejados de la realidad que tendríamos que estar viviendo y cuando te encuentras en casos

1372
00:58:45,240 --> 00:58:53,240
como este que el personaje tiene su tiempo contado, empiezas a revalorizar todo esto

1373
00:58:53,240 --> 00:59:00,320
y te ordenas a nivel espiritual y a nivel también a nivel social, empiezas a ser mucho

1374
00:59:00,320 --> 00:59:03,440
más útil y mucho más asertivo en tus decisiones también.

1375
00:59:03,440 --> 00:59:04,440
Claro.

1376
00:59:04,440 --> 00:59:07,520
Sí, porque está tu deadline ya en ocho meses.

1377
00:59:07,520 --> 00:59:08,520
Exacto.

1378
00:59:08,520 --> 00:59:09,520
Sí.

1379
00:59:09,520 --> 00:59:11,960
Y al final de cuentas es.

1380
00:59:11,960 --> 00:59:15,880
Muchas veces decimos nosotros, bueno, no podemos cambiar drásticamente nuestra vida, hay gente

1381
00:59:15,880 --> 00:59:19,200
que sí lo hace, pero a ver qué puedo cambiar cada instante.

1382
00:59:19,200 --> 00:59:21,400
Si estoy aquí, estoy aquí.

1383
00:59:21,400 --> 00:59:27,640
Di buenos días, se amable con las personas, haz tu día que tenga un significado lindo

1384
00:59:27,640 --> 00:59:33,440
y bonito y que la gente que se cruce contigo diga, ay, qué agradable sensación de cruzarme

1385
00:59:33,440 --> 00:59:34,440
con esta persona.

1386
00:59:34,440 --> 00:59:39,920
Ya con eso cambiaste el mundo y la realidad de otra persona y también el tuyo, es una

1387
00:59:39,920 --> 00:59:45,080
cuestión ahí que vas que cada paso que des digas es esto lo hice bien hoy.

1388
00:59:45,080 --> 00:59:50,040
Sí, es una historia muy inspiradora, muy inspiradora realmente y sí te muestra una

1389
00:59:50,040 --> 00:59:56,680
mujer íntegra, una mujer de pelea, una mujer de lucha y que tiene se quiebra, pero se quiebra

1390
00:59:56,680 --> 00:59:58,520
y renace permanentemente.

1391
00:59:58,520 --> 01:00:04,080
Es como un ave fénix, la ves tirada en el sillón que ya está con su dolor de cabeza,

1392
01:00:04,080 --> 01:00:11,600
su desmayo, su vómito del proceso y luego, luego ya está de nuevo luchando por sus hijos,

1393
01:00:11,600 --> 01:00:14,080
apelando al perdón, apelando también a la.

1394
01:00:14,080 --> 01:00:22,040
Aparte se piensan que dividir entre sobrevivir a la enfermedad y querer vivir la vida.

1395
01:00:22,040 --> 01:00:26,520
Porque sigues viva, o sea, por más que te esté pasando algo sigues viva y hasta que

1396
01:00:26,520 --> 01:00:30,720
no digas cierro mis ojitos y sigues viva.

1397
01:00:30,720 --> 01:00:37,960
Entonces eso también es algo un mensaje muy poderoso y que diga, o sea, mientras tenga

1398
01:00:37,960 --> 01:00:44,360
vida y aunque sea un poco de energía, voy a buscar lo que me hace sentir mejor para

1399
01:00:44,360 --> 01:00:46,760
este tiempo vivirla al máximo.

1400
01:00:46,760 --> 01:00:55,880
Están está tan lindo el personaje delineado y hecho por por por Susana, porque no es la

1401
01:00:55,880 --> 01:01:00,360
mujer superpoderosas, la mujer que se quiebra, la mujer que llora, la mujer que la mujer

1402
01:01:00,360 --> 01:01:02,840
que quiere vivir y sabe que se le acaba el tiempo.

1403
01:01:02,840 --> 01:01:04,280
Tenemos diálogos lindísimos.

1404
01:01:04,280 --> 01:01:13,000
Ayer la escena, una escena tan linda, entonces son esas cosas que es el renacer permanente

1405
01:01:13,000 --> 01:01:17,320
y la toma de conciencia de que se me acaba el tiempo, pero si tengo que seguir viviendo.

1406
01:01:17,320 --> 01:01:20,840
Pero a ti que debe haber afectado en la vida real.

1407
01:01:20,840 --> 01:01:27,320
A mí me afectó mucho la vida real por una por Paulina, por Paulina, su tumor cerebral

1408
01:01:27,320 --> 01:01:28,920
que salió muy bien por testo.

1409
01:01:28,920 --> 01:01:30,400
Es increíble, es increíble.

1410
01:01:30,400 --> 01:01:39,040
Es una mujer tan sana, tan tan tan deportista, tan vital, tan optimista que sí se recuperó

1411
01:01:39,040 --> 01:01:40,040
rapidísimo.

1412
01:01:40,040 --> 01:01:43,960
Y la nueva tecnología también ayuda muchísimo.

1413
01:01:43,960 --> 01:01:49,120
Porque antes te rapaban entero, te hacían unas cosas, ahora fue una incisión muy muy

1414
01:01:49,120 --> 01:01:52,040
precisa, se hizo con robótica.

1415
01:01:52,040 --> 01:01:57,160
Entonces para no cortarle el cabello le hicieron trencitas como la de Acapulco, esa chiquitita.

1416
01:01:57,160 --> 01:02:01,720
Claro, entonces ailaron el lugar donde iba a hacer el corte y ya.

1417
01:02:01,720 --> 01:02:03,720
Entonces no tuvieron que cortar el cabello.

1418
01:02:03,720 --> 01:02:04,720
Sí, te cortan un cachito así, no todo.

1419
01:02:04,720 --> 01:02:08,520
Un cachito, una cosita así, un triángulito pequeño y por ahí entraron.

1420
01:02:08,520 --> 01:02:13,520
Entonces sí me pegó mucho y cada vez que tenía una escena con nada del tema de...

1421
01:02:13,520 --> 01:02:15,520
Es que justo todos los personajes...

1422
01:02:15,520 --> 01:02:16,520
¿Te acuerdas de Paulina?

1423
01:02:16,520 --> 01:02:20,080
Me la están por operar ahora, porque lo operaron el 11 de diciembre y nosotros ya estábamos

1424
01:02:20,080 --> 01:02:21,280
en plena grabación.

1425
01:02:21,280 --> 01:02:25,320
El día 11, la producción la verdad que se portó increíble, me dieron permiso para

1426
01:02:25,320 --> 01:02:26,320
yo poder estar con ella.

1427
01:02:26,320 --> 01:02:31,400
Yo el domingo 10 me interné con ella en el hospital y dormía en el hospital para que

1428
01:02:31,400 --> 01:02:34,960
el día 11 ella esté en la operación y todo el 11 también.

1429
01:02:34,960 --> 01:02:38,400
El 11 de la noche dormí con ella y ya el 12 ya empecé a grabar de nuevo.

1430
01:02:38,400 --> 01:02:40,400
El show sigue, ¿no?

1431
01:02:40,400 --> 01:02:43,400
Todos los diálogos que veías...

1432
01:02:43,400 --> 01:02:44,400
Sí, grabar...

1433
01:02:44,400 --> 01:02:49,960
Sabes que varias personas y mira nosotros tenemos como un pequeño universo ahí dentro

1434
01:02:49,960 --> 01:02:54,360
de nuestra producción, de todas las áreas, el equipo técnico, maquillista y todo.

1435
01:02:54,360 --> 01:02:57,280
Várias personas tenemos nuestras cosas que estamos viviendo ahorita, ¿no?

1436
01:02:57,280 --> 01:03:02,480
Entonces lo comparas con la telenovela y con el perfil de valores y de historia que estamos

1437
01:03:02,480 --> 01:03:03,480
mostrando.

1438
01:03:03,480 --> 01:03:04,480
Es una historia muy humana.

1439
01:03:04,480 --> 01:03:10,080
O sea, la gente que nos va a escuchar que tiene una persona que está pasando por esta

1440
01:03:10,080 --> 01:03:14,440
situación de salud, que ellos mismos están pasando por una situación de salud, va a

1441
01:03:14,440 --> 01:03:18,560
ser un acompañamiento lindo porque va a ser una historia esperanzadora, una historia llena

1442
01:03:18,560 --> 01:03:19,560
de color.

1443
01:03:19,560 --> 01:03:23,600
Lo contrario, lo que puede parecer el tema, que puede parecer un tema muy fuerte, muy

1444
01:03:23,600 --> 01:03:24,600
doloroso.

1445
01:03:24,600 --> 01:03:29,600
Acá van a ver personajes que están viviendo este tipo de situaciones.

1446
01:03:29,600 --> 01:03:31,560
El hijo de Valentino, ¿no?

1447
01:03:31,560 --> 01:03:32,560
En la historia.

1448
01:03:32,560 --> 01:03:34,560
Sí, también eso.

1449
01:03:34,560 --> 01:03:39,880
Sí, tiene una discapacidad, pero también nosotros, o sea, no es algo extraño, es parte

1450
01:03:39,880 --> 01:03:42,480
de nuestra familia, de nuestra realidad, de nuestro mundo.

1451
01:03:42,480 --> 01:03:43,480
Así es.

1452
01:03:43,480 --> 01:03:47,640
Las personas nos enfermamos, las personas nos curamos, las personas tenemos un fin,

1453
01:03:47,640 --> 01:03:51,640
las personas convivimos o tenemos algún tipo de discapacidad.

1454
01:03:51,640 --> 01:03:52,960
Eso es normal.

1455
01:03:52,960 --> 01:03:56,880
Pero como dices, también viene acompañado de un toque de comedia para que no me atrevan

1456
01:03:56,880 --> 01:03:57,880
a llorar.

1457
01:03:57,880 --> 01:03:59,880
Porque también así es la vida, ¿no?

1458
01:03:59,880 --> 01:04:00,880
Así es la vida.

1459
01:04:00,880 --> 01:04:05,400
A veces uno se cree muy trágico y de repente atrás de ti hay alguien que te está dando

1460
01:04:05,400 --> 01:04:08,240
la vuelta y tú dices no, no, a ver, pero me tengo que recuperar porque si no me comen

1461
01:04:08,240 --> 01:04:09,240
el mandado.

1462
01:04:09,240 --> 01:04:13,440
Al principio lo ves con lágrimas y tragedia y después ya te ríes.

1463
01:04:13,440 --> 01:04:14,440
Sí, claro.

1464
01:04:14,440 --> 01:04:15,440
Así es.

1465
01:04:15,440 --> 01:04:16,440
Así es la vida, el dulce.

1466
01:04:16,440 --> 01:04:17,440
Así es.

1467
01:04:17,440 --> 01:04:18,440
Ay, qué padre.

1468
01:04:18,440 --> 01:04:19,440
Pues ya quiero verla.

1469
01:04:19,440 --> 01:04:20,440
Sí.

1470
01:04:20,440 --> 01:04:26,400
Pues el día lunes, 15 de enero, seis y media tarde, las estrellas tuvieron mi vida, claro.

1471
01:04:26,400 --> 01:04:27,400
Sí.

1472
01:04:27,400 --> 01:04:28,400
Ahí vamos.

1473
01:04:28,400 --> 01:04:29,400
Y tienen un gran reparto.

1474
01:04:29,400 --> 01:04:30,400
Dime el reparto.

1475
01:04:30,400 --> 01:04:36,000
El reparto está increíble, bueno, Susana González, Valentino Lanús, Lizardo Guarino,

1476
01:04:36,000 --> 01:04:42,840
Verónica Merchand, Roberto Mateos, Eduardo Liñán, hijos que está enorme.

1477
01:04:42,840 --> 01:04:43,840
Sí, el reparto.

1478
01:04:43,840 --> 01:04:44,840
Romita Poza.

1479
01:04:44,840 --> 01:04:45,840
Romita Poza, claro.

1480
01:04:45,840 --> 01:04:46,840
Romita Poza.

1481
01:04:46,840 --> 01:04:47,840
Marlos Montero.

1482
01:04:47,840 --> 01:04:48,840
El de abuelo.

1483
01:04:48,840 --> 01:04:50,840
El de abuelo.

1484
01:04:50,840 --> 01:04:51,840
El de marcos.

1485
01:04:51,840 --> 01:04:54,840
El marcos Montero y sí, Dani Montero.

1486
01:04:54,840 --> 01:04:58,520
El Saúl Tins que vino ayer con es la pareja de Valentino Lanús.

1487
01:04:58,520 --> 01:04:59,520
Sí, es su esposa.

1488
01:04:59,520 --> 01:05:00,520
Exacto.

1489
01:05:00,520 --> 01:05:04,240
Es su esposa y tú vas a ser la novia.

1490
01:05:04,240 --> 01:05:06,240
Pedro Moreno, Pedrito Moreno también.

1491
01:05:06,240 --> 01:05:10,640
Sí, no, yo y yo, mi persona quiere ser su novia, pero se va a tener que enfrentar a

1492
01:05:10,640 --> 01:05:11,640
muchas cosas.

1493
01:05:11,640 --> 01:05:14,120
Aparte eso también, la parte moral, ¿no?

1494
01:05:14,120 --> 01:05:19,920
Que también, a ver, ellos comienzan, comienza la historia, ellos están casados, pero bueno,

1495
01:05:19,920 --> 01:05:23,640
también la esposa, cómo se seportan, entonces tú dices es que no puedes porque él está

1496
01:05:23,640 --> 01:05:28,720
casado, pero que está un matrimonio, qué tipo de matrimonio tiene, ¿no?

1497
01:05:28,720 --> 01:05:29,720
Claro.

1498
01:05:29,720 --> 01:05:32,520
Mi personaje es viuda y siempre, o sea, ella...

1499
01:05:32,520 --> 01:05:33,520
Y además está muy bien.

1500
01:05:33,520 --> 01:05:38,520
Además tú dices no hay tiempo, o sea, no te tratan bien, déjame darme todo.

1501
01:05:38,520 --> 01:05:39,520
Préstamelo tantito.

1502
01:05:39,520 --> 01:05:40,520
Ay, tío, a ver.

1503
01:05:40,520 --> 01:05:41,520
Así yo ya me voy.

1504
01:05:41,520 --> 01:05:44,520
Así yo ya me voy.

1505
01:05:44,520 --> 01:05:45,520
Exacto.

1506
01:05:45,520 --> 01:05:46,520
Sí, humanas.

1507
01:05:46,520 --> 01:05:48,520
Muchas gracias por haber venido, Tosana, gracias.

1508
01:05:48,520 --> 01:05:49,520
Como siempre, guapísima.

1509
01:05:49,520 --> 01:05:50,520
Qué linda, gracias.

1510
01:05:50,520 --> 01:05:51,520
Delgadita, guapísima.

1511
01:05:51,520 --> 01:05:54,520
Y el señor Soler, bueno, qué les pido.

1512
01:05:54,520 --> 01:05:56,520
Yo mi, yo mi.

1513
01:05:56,520 --> 01:05:58,520
Muchas gracias, Juan.

1514
01:05:58,520 --> 01:05:59,520
Gracias.

1515
01:05:59,520 --> 01:06:00,520
Maxi mía.

1516
01:06:00,520 --> 01:06:01,520
Vámonos a corte.

1517
01:06:01,520 --> 01:06:03,520
Es mi vida, tu vida es mi vida.

1518
01:06:03,520 --> 01:06:05,520
6.30 de la tarde, lunes.

1519
01:06:05,520 --> 01:06:06,520
Así es.

1520
01:06:06,520 --> 01:06:07,520
Vamos a corte.

1521
01:06:07,520 --> 01:06:14,520
Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

1522
01:06:14,520 --> 01:06:16,520
Saber los secretos.

1523
01:06:16,520 --> 01:06:18,520
Todos los secretos de todos.

1524
01:06:18,520 --> 01:06:19,520
Dónde y cuándo quieras.

1525
01:06:19,520 --> 01:06:21,520
Les va a cambiar la vida.

1526
01:06:21,520 --> 01:06:22,520
RSS.com.

1527
01:06:22,520 --> 01:06:27,520
Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

1528
01:06:27,520 --> 01:06:32,520
Hosteado y distribuido por RSS.com.

1529
01:06:32,520 --> 01:06:34,520
RSS.com.

1530
01:06:34,520 --> 01:06:41,520
Poder podcast de manera fácil.

1531
01:06:41,520 --> 01:06:45,520
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

1532
01:06:45,520 --> 01:06:49,520
Alejandro Fernández presume que se puede nadar con tiburones.

1533
01:06:49,520 --> 01:06:54,520
Si vaya que hay que ser muy valientes para animarse a estar rodeado de tiburones.

1534
01:06:54,520 --> 01:06:59,520
Cabe recalcar que estas especies son catalogadas como potencialmente peligrosas.

1535
01:06:59,520 --> 01:07:04,520
Y en el video se observa al cantante y su novia buceando.

1536
01:07:04,520 --> 01:07:11,520
El potrillo escribió que fue una gran experiencia de vida, pero se estaba muriendo de frío abajo del agua.

1537
01:07:11,520 --> 01:07:16,520
Y en México existen varios lugares que te ofrecen esta experiencia.

1538
01:07:16,520 --> 01:07:20,520
Y cuéntame, ¿tú te animarías a nadar con tiburones?

1539
01:07:20,520 --> 01:07:24,520
Para Grupo Fórmula te lo contó Terez Soto.

1540
01:07:24,520 --> 01:07:29,520
Bueno estamos de regreso y llegó Roel.

1541
01:07:29,520 --> 01:07:32,520
Claro, como estaba el señor Juan Soler.

1542
01:07:32,520 --> 01:07:38,520
Porque si no tenía que decirme, me dan celo o no, ni me pelaba Maxine.

1543
01:07:38,520 --> 01:07:41,520
Ahí está estando Juan Soler que guapo.

1544
01:07:41,520 --> 01:07:45,520
Fíjate que yo le cortaba el cabello con Pupi hace más de 20 años cuando llegué a esta ciudad Maxine.

1545
01:07:45,520 --> 01:07:49,520
Y también a Susana que ahorita me dijo ¿cómo te acuerdas del tinte que me ponías?

1546
01:07:49,520 --> 01:07:53,520
Pues como no me voy a acordar si desde a uno me acuerdo que llegué a esta ciudad.

1547
01:07:53,520 --> 01:07:54,520
¡Ay!

1548
01:07:54,520 --> 01:07:55,520
¡En el 98!

1549
01:07:55,520 --> 01:07:56,520
¡Feliz año chicos!

1550
01:07:56,520 --> 01:07:57,520
¡Feliz año!

1551
01:07:57,520 --> 01:07:59,520
Éxito, salud y belleza.

1552
01:07:59,520 --> 01:08:00,520
¡Belleza!

1553
01:08:00,520 --> 01:08:01,520
Porque con belleza podemos todo.

1554
01:08:01,520 --> 01:08:03,520
Oye, pero belleza interior también.

1555
01:08:03,520 --> 01:08:04,520
¡Ah!

1556
01:08:04,520 --> 01:08:05,520
Sí, pero mejor salud.

1557
01:08:05,520 --> 01:08:06,520
¡No, exterior!

1558
01:08:06,520 --> 01:08:07,520
Antes de nada salud.

1559
01:08:07,520 --> 01:08:08,520
No, todo.

1560
01:08:08,520 --> 01:08:09,520
Mira, belleza.

1561
01:08:09,520 --> 01:08:10,520
La salud es básica.

1562
01:08:10,520 --> 01:08:12,520
Sin salud no puedes hacer absolutamente nada.

1563
01:08:12,520 --> 01:08:14,520
Sin salud no hay belleza también.

1564
01:08:14,520 --> 01:08:16,520
Si te duele un padrastro, ¿a poco no?

1565
01:08:16,520 --> 01:08:18,520
Es horrible un padrastro y es nada, ¿no?

1566
01:08:18,520 --> 01:08:19,520
Sí.

1567
01:08:19,520 --> 01:08:20,520
Pero bueno.

1568
01:08:20,520 --> 01:08:23,520
¿A quién transformaste?

1569
01:08:23,520 --> 01:08:25,520
¿Ay qué tal las transformaciones, verdad?

1570
01:08:25,520 --> 01:08:29,520
Fíjate que este año que comenzamos 2024 voy a seguir con los cambios de imagen, ¿no?

1571
01:08:29,520 --> 01:08:30,520
¡Ay sí!

1572
01:08:30,520 --> 01:08:31,520
Sí te gusta.

1573
01:08:31,520 --> 01:08:32,520
¡Sí!

1574
01:08:32,520 --> 01:08:35,520
Hay que ver que el público también que diga si quiere que sigamos o ya le paramos.

1575
01:08:35,520 --> 01:08:36,520
No, ya me retiro.

1576
01:08:36,520 --> 01:08:37,520
¡Ay no!

1577
01:08:37,520 --> 01:08:38,520
No, es así.

1578
01:08:38,520 --> 01:08:43,520
Oye es que además de que vemos el cambio drástico, ellas se van felices.

1579
01:08:43,520 --> 01:08:46,520
Las adoradas se van felices de la vida.

1580
01:08:46,520 --> 01:08:47,520
Motivadas.

1581
01:08:47,520 --> 01:08:49,520
Y les regresas mucha parte de su autoestima.

1582
01:08:49,520 --> 01:08:51,520
Bueno, si tú hubieras todo lo que les regresó.

1583
01:08:51,520 --> 01:08:52,520
Todo.

1584
01:08:52,520 --> 01:08:53,520
No, no, no.

1585
01:08:53,520 --> 01:08:54,520
No, no, no.

1586
01:08:54,520 --> 01:08:55,520
No, no, no.

1587
01:08:55,520 --> 01:08:58,520
Es que de verdad yo lo tengo comprobadísimo y si usted no lo ha vivido, vívalo conmigo.

1588
01:08:58,520 --> 01:08:59,520
Yo se lo pido por favor.

1589
01:08:59,520 --> 01:09:00,520
La actitud también.

1590
01:09:00,520 --> 01:09:01,520
Pruébanlo.

1591
01:09:01,520 --> 01:09:04,520
O sea, verte bien, maquillada, arreglada, peinada y producida.

1592
01:09:04,520 --> 01:09:05,520
No, eres otra persona.

1593
01:09:05,520 --> 01:09:06,520
Claro.

1594
01:09:06,520 --> 01:09:09,520
Y te puedes parar enfrente del presidente y estás al tú por tú.

1595
01:09:09,520 --> 01:09:10,520
Sí, la verdad.

1596
01:09:10,520 --> 01:09:14,520
Es que sí, la imagen siempre es importante para sentirte bien en cualquier lugar que llegues.

1597
01:09:14,520 --> 01:09:15,520
Sí, te da confianza.

1598
01:09:15,520 --> 01:09:17,520
Porque no te ves bien y entonces ¿qué haces?

1599
01:09:17,520 --> 01:09:18,520
Te haces chiquita.

1600
01:09:18,520 --> 01:09:19,520
Claro.

1601
01:09:19,520 --> 01:09:20,520
No salgo en la foto.

1602
01:09:20,520 --> 01:09:21,520
Ay, no, a mí ni me menciones.

1603
01:09:21,520 --> 01:09:22,520
Sí, sí.

1604
01:09:22,520 --> 01:09:25,520
Pero bueno, vamos a ver el cambio de mi amigo que decimos a Rosa María que tiene 50 años.

1605
01:09:25,520 --> 01:09:28,520
Ella vive en Estados Unidos y te ve desde allá porque es tu fan.

1606
01:09:28,520 --> 01:09:29,520
Mira.

1607
01:09:29,520 --> 01:09:30,520
Entonces, mira, vino a México.

1608
01:09:30,520 --> 01:09:31,520
Rosa María, un beso.

1609
01:09:31,520 --> 01:09:32,520
Y dijo yo quiero vivir esta gran experiencia.

1610
01:09:32,520 --> 01:09:33,520
Vamos a verla.

1611
01:09:33,520 --> 01:09:34,520
A ver.

1612
01:09:34,520 --> 01:09:44,520
Hola, mi nombre es Rosa María Ortega.

1613
01:09:44,520 --> 01:09:46,520
Tengo 50 años.

1614
01:09:46,520 --> 01:09:54,520
Estoy aquí porque siempre he visto a Maxine Goodside desde de toda la vida que tiene su

1615
01:09:54,520 --> 01:09:55,520
programa.

1616
01:09:55,520 --> 01:09:59,520
Y viví 14 años en Estados Unidos y siempre me emocionaba.

1617
01:09:59,520 --> 01:10:05,520
Desde que empezó Robel a hacer sus cambios de imagen, ver el cambio de imagen, corría

1618
01:10:05,520 --> 01:10:07,520
yo a cambiarle a la tele para verlo.

1619
01:10:07,520 --> 01:10:11,520
Y siempre pensé y mis amigas me decían, un día vas a estar ahí.

1620
01:10:11,520 --> 01:10:12,520
Y aquí estoy.

1621
01:10:12,520 --> 01:10:13,520
Gracias a Maxine.

1622
01:10:13,520 --> 01:10:16,520
Gracias a Robel por esta oportunidad.

1623
01:10:16,520 --> 01:10:18,520
Muy bonito para que te lo haces.

1624
01:10:18,520 --> 01:10:20,520
Oye, está muy guapa Rosa María.

1625
01:10:20,520 --> 01:10:21,520
¿Verdad, mi Max?

1626
01:10:21,520 --> 01:10:22,520
Muy guapa, 50 años.

1627
01:10:22,520 --> 01:10:25,520
Con 50, ¿qué no hacemos, Max?

1628
01:10:25,520 --> 01:10:26,520
Ya es 50.

1629
01:10:26,520 --> 01:10:27,520
Ya, claro.

1630
01:10:27,520 --> 01:10:28,520
Ya no cuenta.

1631
01:10:28,520 --> 01:10:29,520
Ya, claro.

1632
01:10:29,520 --> 01:10:30,520
Los años ya después de los 50.

1633
01:10:30,520 --> 01:10:33,520
No, después de los 50 ya no cuentas.

1634
01:10:33,520 --> 01:10:34,520
¿Para qué cuentas?

1635
01:10:34,520 --> 01:10:36,520
Además, yo creo que la edad no tiene nada que ver, Maxine.

1636
01:10:36,520 --> 01:10:37,520
No, nada que ver.

1637
01:10:37,520 --> 01:10:38,520
Es cómo te veas y cómo te sientas.

1638
01:10:38,520 --> 01:10:40,520
Eso va a ser la proyección en tu vida.

1639
01:10:40,520 --> 01:10:43,520
Y todo en la vida tiene momentos y todo tiene su momento.

1640
01:10:43,520 --> 01:10:44,520
Exacto.

1641
01:10:44,520 --> 01:10:45,520
Y siempre vas a lidar a cualquier edad.

1642
01:10:45,520 --> 01:10:47,520
Tengo una gente de 83 y tiene novio.

1643
01:10:47,520 --> 01:10:48,520
¡Ay, sí, claro!

1644
01:10:48,520 --> 01:10:49,520
Viva el momento.

1645
01:10:49,520 --> 01:10:51,520
Y bueno, le cortamos el cabello.

1646
01:10:51,520 --> 01:10:54,520
Fíjate que aquí lo traía normal.

1647
01:10:54,520 --> 01:10:57,520
O sea, no traía como un estilo larguito.

1648
01:10:57,520 --> 01:11:00,520
Y fíjate que esta técnica a mí me gusta mucho, que es una técnica que se llama Pivotin,

1649
01:11:00,520 --> 01:11:02,520
porque degrada hasta el cabello.

1650
01:11:02,520 --> 01:11:05,520
Le da mucho movimiento, mucho más estilo suavidad.

1651
01:11:05,520 --> 01:11:09,520
Y además, si no usa secadora, tenaza o lo que sea, el cabello se va a acomodar solo.

1652
01:11:09,520 --> 01:11:11,520
Sin tanta producción.

1653
01:11:11,520 --> 01:11:15,520
Y ya en el tinte, fíjate que yo la quise hacer mucho más güera.

1654
01:11:15,520 --> 01:11:18,520
Quise exagerar con estos efectos de color.

1655
01:11:18,520 --> 01:11:21,520
Porque yo creo que el rubio siempre te va a favorecer.

1656
01:11:21,520 --> 01:11:22,520
Te va a dar luz a la cara.

1657
01:11:22,520 --> 01:11:24,520
O sea, ella es blanca.

1658
01:11:24,520 --> 01:11:28,520
Entonces, digo, aunque fueras morena, puedes llevar unos colores güeros.

1659
01:11:28,520 --> 01:11:30,520
Entonces, también te van a favorecer y te va a saber bien.

1660
01:11:30,520 --> 01:11:33,520
Siempre hay que ser muy puntuales en los colores.

1661
01:11:33,520 --> 01:11:37,520
Porque a veces no llegan a poner colores que sean favorecedores.

1662
01:11:37,520 --> 01:11:40,520
Y en lugar de que te sume, te reste y te va a robar personalidad.

1663
01:11:40,520 --> 01:11:43,520
Entonces, estas mechas güeras que yo le hice me encantaron.

1664
01:11:43,520 --> 01:11:45,520
Pero el rubio sigue en tendencia en el 2024.

1665
01:11:45,520 --> 01:11:46,520
Siempre va a estar.

1666
01:11:46,520 --> 01:11:48,520
Y el buen gusto también.

1667
01:11:48,520 --> 01:11:49,520
Hay que tener buen gusto para hacer color.

1668
01:11:49,520 --> 01:11:51,520
Porque luego va a hacer unas cosas terribles.

1669
01:11:51,520 --> 01:11:52,520
Chocoflan.

1670
01:11:52,520 --> 01:11:53,520
Chocoflan, exactamente.

1671
01:11:53,520 --> 01:11:55,520
Que a una de mis sobrinas le pasó.

1672
01:11:55,520 --> 01:11:57,520
Ahora en las vacaciones, bueno, ya les contaré después.

1673
01:11:57,520 --> 01:12:00,520
Y entonces, después ya nos vemos al maquillaje.

1674
01:12:00,520 --> 01:12:04,520
Aquí en el maquillaje, ya saben que nosotros aplicamos lo que son las bases de maquillaje.

1675
01:12:04,520 --> 01:12:06,520
Que las bases son súper importantes.

1676
01:12:06,520 --> 01:12:10,520
Pero algo que les quiero, un tip que les quiero dar a todas las señoras y a las chamacas también.

1677
01:12:10,520 --> 01:12:11,520
Usen cremas.

1678
01:12:11,520 --> 01:12:14,520
O sea, no hay edad para usar crema.

1679
01:12:14,520 --> 01:12:16,520
Hay que usar cremas desde antes para prevenir.

1680
01:12:16,520 --> 01:12:18,520
O sea, hidratar el putis primero.

1681
01:12:18,520 --> 01:12:22,520
Claro. Si tienes una piel perfecta, no vas a usar tanto maquillaje y tanta pintura.

1682
01:12:22,520 --> 01:12:24,520
Como dirían los papás o las mamás.

1683
01:12:24,520 --> 01:12:26,520
¿Por qué? Porque tienes una piel perfecta.

1684
01:12:26,520 --> 01:12:28,520
No tienes granos, no tienes acné, no tienes manchas, no tienes nada.

1685
01:12:28,520 --> 01:12:29,520
Ya cuidas de tu piel.

1686
01:12:29,520 --> 01:12:31,520
Entonces, aplicas esta base de maquillaje que sea ligera.

1687
01:12:31,520 --> 01:12:33,520
Y ya después lo que son las cejas.

1688
01:12:33,520 --> 01:12:35,520
Hay que marcar las cejas, chicas.

1689
01:12:35,520 --> 01:12:37,520
Que las cejas, acuérdense que es el marco del rostro.

1690
01:12:37,520 --> 01:12:39,520
Si nosotros no tenemos cejas, no vamos a hacer un rostro.

1691
01:12:39,520 --> 01:12:42,520
María Félix era María Félix por las cejas.

1692
01:12:42,520 --> 01:12:43,520
A mí me fascinaba.

1693
01:12:43,520 --> 01:12:45,520
Y de esta Dolores del Río.

1694
01:12:45,520 --> 01:12:47,520
Y todas esas de los 50s Mimax.

1695
01:12:47,520 --> 01:12:49,520
Que hacían tener unas cejas preciosas.

1696
01:12:49,520 --> 01:12:51,520
Y ya después delineamos lo que es el ojo.

1697
01:12:51,520 --> 01:12:52,520
Acuérdense que esté delineado.

1698
01:12:52,520 --> 01:12:53,520
Yo no lo voy a cambiar.

1699
01:12:53,520 --> 01:12:54,520
Me sigue funcionando.

1700
01:12:54,520 --> 01:12:56,520
Acuérdense que los maquillajes son atemporales.

1701
01:12:56,520 --> 01:12:57,520
Pueden hacer una raya negra.

1702
01:12:57,520 --> 01:12:59,520
Y esta raya negra superior.

1703
01:12:59,520 --> 01:13:01,520
Después las sellan con una sombra negra.

1704
01:13:01,520 --> 01:13:03,520
Y les va a durar 24 horas.

1705
01:13:03,520 --> 01:13:05,520
Les dura también hasta para el recalentado.

1706
01:13:05,520 --> 01:13:06,520
Para la alberca.

1707
01:13:06,520 --> 01:13:07,520
Para el after.

1708
01:13:07,520 --> 01:13:08,520
Para todo.

1709
01:13:08,520 --> 01:13:09,520
No se les va a correr.

1710
01:13:09,520 --> 01:13:10,520
Para el after.

1711
01:13:10,520 --> 01:13:12,520
Y ya después aplicamos una sombra color vino tinto.

1712
01:13:12,520 --> 01:13:14,520
Que a mí me fascina este color.

1713
01:13:14,520 --> 01:13:15,520
Es un básico.

1714
01:13:15,520 --> 01:13:18,520
Que ese básico nunca va a tener pierde.

1715
01:13:18,520 --> 01:13:21,520
Y después pueden aplicar lo que es en el párpado móvil.

1716
01:13:21,520 --> 01:13:22,520
Un poco de sombra hielosa.

1717
01:13:22,520 --> 01:13:24,520
Las sombras hielosas son las que brillan.

1718
01:13:24,520 --> 01:13:26,520
Hay que tener mucho cuidado con esas sombras.

1719
01:13:26,520 --> 01:13:29,520
Digo, hay que aplicarlas puntuales también.

1720
01:13:29,520 --> 01:13:31,520
Porque si no también puede hacer que el párpado.

1721
01:13:31,520 --> 01:13:32,520
Si ya tiene líneas de expresión.

1722
01:13:32,520 --> 01:13:33,520
Se marquen más.

1723
01:13:33,520 --> 01:13:36,520
Entonces ya finalizamos con este color.

1724
01:13:36,520 --> 01:13:37,520
Que a mí me encantó como quedó.

1725
01:13:37,520 --> 01:13:39,520
Y la pestaña Samaksim también pues ya sabes.

1726
01:13:39,520 --> 01:13:41,520
La pestaña viste al ojo.

1727
01:13:41,520 --> 01:13:43,520
Pero hay que saber poner pestañas.

1728
01:13:43,520 --> 01:13:44,520
Y qué tipo de pestañas.

1729
01:13:44,520 --> 01:13:47,520
Porque hay unas que se ven fatalmente terribles.

1730
01:13:47,520 --> 01:13:49,520
Y ya luego aplicamos un poco de blush.

1731
01:13:49,520 --> 01:13:51,520
Para que le de un poquito de suavidad.

1732
01:13:51,520 --> 01:13:52,520
Frescura.

1733
01:13:52,520 --> 01:13:53,520
Y que se vea más mona.

1734
01:13:53,520 --> 01:13:54,520
Más fresca.

1735
01:13:54,520 --> 01:13:55,520
Y después el labial.

1736
01:13:55,520 --> 01:13:57,520
Que este labial es precioso.

1737
01:13:57,520 --> 01:13:58,520
Muy bonito.

1738
01:13:58,520 --> 01:14:00,520
Que es con lo que nos comemos a besos.

1739
01:14:00,520 --> 01:14:02,520
A quien se nos presente.

1740
01:14:02,520 --> 01:14:03,520
O quien nos cante más bonito.

1741
01:14:03,520 --> 01:14:04,520
Color fuchsia.

1742
01:14:04,520 --> 01:14:06,520
Sí, el exageramos un poco el color.

1743
01:14:06,520 --> 01:14:07,520
No, pero está bonito.

1744
01:14:07,520 --> 01:14:08,520
Está bonito.

1745
01:14:08,520 --> 01:14:09,520
Y luego vamos a ver el final.

1746
01:14:09,520 --> 01:14:10,520
A ver cómo la ven.

1747
01:14:10,520 --> 01:14:12,520
A ver qué les parece.

1748
01:14:12,520 --> 01:14:15,520
¡Guau!

1749
01:14:15,520 --> 01:14:16,520
Le quedó muy joven.

1750
01:14:16,520 --> 01:14:18,520
Le quitaste como 10 años.

1751
01:14:18,520 --> 01:14:19,520
Exacto.

1752
01:14:19,520 --> 01:14:20,520
Más.

1753
01:14:20,520 --> 01:14:21,520
15.

1754
01:14:21,520 --> 01:14:22,520
Le quedó muy bien el cabello.

1755
01:14:22,520 --> 01:14:23,520
Que padre el cabello.

1756
01:14:23,520 --> 01:14:24,520
Rubio.

1757
01:14:24,520 --> 01:14:25,520
En tendencia.

1758
01:14:25,520 --> 01:14:26,520
Tiene onda.

1759
01:14:26,520 --> 01:14:27,520
Nunca va a pasar de moda.

1760
01:14:27,520 --> 01:14:28,520
Sí, 10 de 10.

1761
01:14:28,520 --> 01:14:29,520
Y ya después vamos a ver el comparativo.

1762
01:14:29,520 --> 01:14:30,520
A ver qué les parece.

1763
01:14:30,520 --> 01:14:31,520
No.

1764
01:14:31,520 --> 01:14:32,520
Si hay un antes o un después.

1765
01:14:32,520 --> 01:14:33,520
Esa es foto de Blanca Charolet.

1766
01:14:33,520 --> 01:14:34,520
Por eso te ama la gente.

1767
01:14:34,520 --> 01:14:35,520
Bueno.

1768
01:14:35,520 --> 01:14:36,520
A mí la que me prueba.

1769
01:14:36,520 --> 01:14:37,520
¡Mmm!

1770
01:14:37,520 --> 01:14:38,520
¡Respite!

1771
01:14:38,520 --> 01:14:39,520
La sacó Blanquita Charolet.

1772
01:14:39,520 --> 01:14:40,520
Sí, Blanquita Charolet.

1773
01:14:40,520 --> 01:14:41,520
Ay, adorada Blanquita.

1774
01:14:41,520 --> 01:14:42,520
Hace mucho que me la veo.

1775
01:14:42,520 --> 01:14:43,520
Ay, quedó muy bien.

1776
01:14:43,520 --> 01:14:44,520
¡Qué padre!

1777
01:14:44,520 --> 01:14:45,520
Oye Max, ¿y no me has dicho de mi nuevo look?

1778
01:14:45,520 --> 01:14:46,520
¡Tengo pelo largo!

1779
01:14:46,520 --> 01:14:47,520
Sí, ya traes pelo largo.

1780
01:14:47,520 --> 01:14:48,520
Ya no estoy chacalón como decías.

1781
01:14:48,520 --> 01:14:49,520
¡Ay, qué bueno!

1782
01:14:49,520 --> 01:14:50,520
Sí, porque dijiste que este año ibas a ser un niño bien.

1783
01:14:50,520 --> 01:14:59,520
Pues no bien, porque ahorita vengo en barbón.

1784
01:14:59,520 --> 01:15:00,520
Mira, mi cerebro está en barbón.

1785
01:15:00,520 --> 01:15:01,520
Sí, en barbón.

1786
01:15:01,520 --> 01:15:02,520
Pero el rey ten está muy alto así.

1787
01:15:02,520 --> 01:15:03,520
Ay.

1788
01:15:03,520 --> 01:15:04,520
Me dejaste la barba.

1789
01:15:04,520 --> 01:15:05,520
Exacto.

1790
01:15:05,520 --> 01:15:06,520
Me dejaste la barba.

1791
01:15:06,520 --> 01:15:07,520
Me dejaste la barba.

1792
01:15:07,520 --> 01:15:09,520
Bueno, ahora subí dos kilos y medio en esta vacación, Maxine.

1793
01:15:09,520 --> 01:15:10,520
Pues sí.

1794
01:15:10,520 --> 01:15:13,520
Y ahora que estuve en Puebla, me dice mi mamá, hijo, ahora te ves más hombre.

1795
01:15:13,520 --> 01:15:14,520
Sí, es que te ves más masculino.

1796
01:15:14,520 --> 01:15:15,520
Y por eso es muy delicioso.

1797
01:15:15,520 --> 01:15:16,520
Y se dejó la barba.

1798
01:15:16,520 --> 01:15:17,520
Se ve mejor.

1799
01:15:17,520 --> 01:15:18,520
Sí, se dejó la barba.

1800
01:15:18,520 --> 01:15:19,520
Me dejé la barba y me dió.

1801
01:15:19,520 --> 01:15:20,520
La barba muy tupida.

1802
01:15:20,520 --> 01:15:21,520
Y me vio más gruesecito.

1803
01:15:21,520 --> 01:15:22,520
Ah, sí.

1804
01:15:22,520 --> 01:15:23,520
Más gruesecito.

1805
01:15:23,520 --> 01:15:24,520
Oiga, chicas, sigan participando.

1806
01:15:24,520 --> 01:15:27,520
Ya saben, en mi página de Facebook, estoy como Salón Royal.

1807
01:15:27,520 --> 01:15:31,520
Manten su carta, cuenten por qué quieren el cambio de imagen, un teléfono y la próxima

1808
01:15:31,520 --> 01:15:32,520
puede ser...

1809
01:15:32,520 --> 01:15:33,520
Tú.

1810
01:15:33,520 --> 01:15:34,520
Tú.

1811
01:15:34,520 --> 01:15:35,520
Sí, ojalá que...

1812
01:15:35,520 --> 01:15:40,520
Bueno, es que dicen, me estaba diciendo una señora, es que Royal tiene una lista muy

1813
01:15:40,520 --> 01:15:41,520
larga.

1814
01:15:41,520 --> 01:15:42,520
No, manden sus cartitas.

1815
01:15:42,520 --> 01:15:43,520
Claro.

1816
01:15:43,520 --> 01:15:45,520
Hay sorteo, no es que estén haciendo fila.

1817
01:15:45,520 --> 01:15:46,520
Sí, que la que me cae bien.

1818
01:15:46,520 --> 01:15:47,520
Se hace un sorteo.

1819
01:15:47,520 --> 01:15:48,520
No.

1820
01:15:48,520 --> 01:15:52,520
Y una mano santa saca quién es la premiada.

1821
01:15:52,520 --> 01:15:53,520
Claro.

1822
01:15:53,520 --> 01:15:54,520
La mano santa no es de Royal.

1823
01:15:54,520 --> 01:15:55,520
Así es, ese es el carno.

1824
01:15:55,520 --> 01:15:56,520
Claro.

1825
01:15:56,520 --> 01:16:01,520
Yo la más aplico la brocha gorda, la tijera y además Maxine, un cambio de imagen, digo,

1826
01:16:01,520 --> 01:16:06,520
no está en tres pesos, tampoco en veinte, pero regalado, digo, ¿quién?

1827
01:16:06,520 --> 01:16:07,520
Claro.

1828
01:16:07,520 --> 01:16:09,520
Y luego las tortas y el refresco.

1829
01:16:09,520 --> 01:16:10,520
Y fantásticas que quedan.

1830
01:16:10,520 --> 01:16:11,520
Que quedan espectaculares.

1831
01:16:11,520 --> 01:16:13,520
Oigan, salí aquí con Maxine, aparte de todo.

1832
01:16:13,520 --> 01:16:14,520
¿Cómo?

1833
01:16:14,520 --> 01:16:16,520
Yo creo que ya te las voy a traer en vivo, las vamos a traer aquí en nuestro programa.

1834
01:16:16,520 --> 01:16:17,520
Sí, estaría bien.

1835
01:16:17,520 --> 01:16:21,520
Yo les hago el cambio de imagen, ya estoy produciendo y ahorita Flormo va a decir, cálmate,

1836
01:16:21,520 --> 01:16:22,520
cálmate.

1837
01:16:22,520 --> 01:16:24,520
Para que las vean en persona, ¿no?

1838
01:16:24,520 --> 01:16:25,520
Porque es diferente.

1839
01:16:25,520 --> 01:16:26,520
Y para que te vean a ti más.

1840
01:16:26,520 --> 01:16:27,520
No, pero además, ¿sabes qué?

1841
01:16:27,520 --> 01:16:31,520
Sí, se ven completamente de diferencia cómo llegaron.

1842
01:16:31,520 --> 01:16:34,520
Pues mira, aquí va a haber un problema porque todas quieren ser Maxine Guzay.

1843
01:16:34,520 --> 01:16:35,520
Ay, no.

1844
01:16:35,520 --> 01:16:37,520
Entonces vamos a tener dos en vez.

1845
01:16:37,520 --> 01:16:38,520
Bueno.

1846
01:16:38,520 --> 01:16:41,520
Sí, porque todos quieren, sabes, que quieren tu corte.

1847
01:16:41,520 --> 01:16:42,520
Ah, mi corte.

1848
01:16:42,520 --> 01:16:44,520
Este es el corte muy cómodo, que por cierto ya necesito corte.

1849
01:16:44,520 --> 01:16:47,520
A mí me han preguntado varias veces, ¿sabes cómo es el corte de Maxine?

1850
01:16:47,520 --> 01:16:50,520
Y yo no, pero tú debes, ya ves, ya te dije que lo patentes.

1851
01:16:50,520 --> 01:16:52,520
Roel, Roel lo sabe.

1852
01:16:52,520 --> 01:16:53,520
Claro, mis redes sociales.

1853
01:16:53,520 --> 01:16:55,520
Porque es muy fácil de peinar.

1854
01:16:55,520 --> 01:16:57,520
Y ahora más con el secador así ya.

1855
01:16:57,520 --> 01:17:00,520
Pero fíjate que nadie cree que tú sola te maquillas y te peinas.

1856
01:17:00,520 --> 01:17:01,520
Ay, claro, sí.

1857
01:17:01,520 --> 01:17:02,520
No tengo tiempo para ir.

1858
01:17:02,520 --> 01:17:05,520
Roel me dice, pasa todas las mañanas y yo te peino.

1859
01:17:05,520 --> 01:17:06,520
¿Cómo crees que voy a dar tiempo?

1860
01:17:06,520 --> 01:17:07,520
¿A qué hora?

1861
01:17:07,520 --> 01:17:09,520
En la mañana se te va a gratar a las cinco, ¿no?

1862
01:17:09,520 --> 01:17:12,520
Yo les digo, nadie sabe lo que tiene hasta que lo pierde.

1863
01:17:12,520 --> 01:17:13,520
Mira.

1864
01:17:13,520 --> 01:17:16,520
Yo le ruego, Maxine, por favor, vente, peino.

1865
01:17:16,520 --> 01:17:19,520
Te pongo la pestaña, te levanto el fleco, te hago el copete.

1866
01:17:19,520 --> 01:17:20,520
No, gracias, Roel.

1867
01:17:20,520 --> 01:17:22,520
No, es que no me da, no es por nada.

1868
01:17:22,520 --> 01:17:24,520
No me da tiempo.

1869
01:17:24,520 --> 01:17:26,520
Si no, ¿de aquí a qué vas hasta allá?

1870
01:17:26,520 --> 01:17:27,520
No, no, no.

1871
01:17:27,520 --> 01:17:28,520
¿A qué hora llego aquí?

1872
01:17:28,520 --> 01:17:29,520
Ahí están los calles.

1873
01:17:29,520 --> 01:17:30,520
A las doce.

1874
01:17:30,520 --> 01:17:31,520
A las doce.

1875
01:17:31,520 --> 01:17:43,520
Vamos a corte, ahorita volvemos.

1876
01:17:43,520 --> 01:17:46,520
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

1877
01:17:46,520 --> 01:17:50,520
Penélope Cruz recibe una nominación en los AHA Awards

1878
01:17:50,520 --> 01:17:54,520
en la categoría de Mejor Actriz de Reparto por la Cinta Ferrari

1879
01:17:54,520 --> 01:17:57,520
y su gran amiga Salma Haya que aprovechó para felicitarla

1880
01:17:57,520 --> 01:17:59,520
por su merecida nominación.

1881
01:17:59,520 --> 01:18:03,520
Esto acompañado de una foto en blanco y negro de ambas artistas

1882
01:18:03,520 --> 01:18:07,520
en la cual le colocó una corona a Penélope Cruz en la cabeza.

1883
01:18:07,520 --> 01:18:10,520
Salma escribió lo siguiente,

1884
01:18:10,520 --> 01:18:13,520
Como siempre, nunca dejas de impresionar.

1885
01:18:13,520 --> 01:18:17,520
Y es que no es la primera vez que las dos artistas se apoyan

1886
01:18:17,520 --> 01:18:19,520
y aplauden sus triunfos profesionales.

1887
01:18:19,520 --> 01:18:23,520
Penélope conoció a Salma cuando recibió su primera oferta

1888
01:18:23,520 --> 01:18:25,520
para hacer una película estadounidense.

1889
01:18:25,520 --> 01:18:29,520
Ella no conocía a nadie en dicho país.

1890
01:18:29,520 --> 01:18:33,520
Hayek pasó a recogerla al aeropuerto y la llevó a su casa.

1891
01:18:33,520 --> 01:18:37,520
Y desde hace años han demostrado su gran amistad.

1892
01:18:37,520 --> 01:18:41,520
Para el grupo Fórmula Te lo contó Pérez Soto.

1893
01:18:41,520 --> 01:18:44,520
Esas fotos no le hicieron favor a ninguna de las dos.

1894
01:18:44,520 --> 01:18:46,520
Porque las dos son guapísimas.

1895
01:18:46,520 --> 01:18:50,520
Y se conocieron cuando hicieron una película que se llamó Bandidas.

1896
01:18:50,520 --> 01:18:54,520
Fue la primera película que hizo Penélope en Estados Unidos.

1897
01:18:54,520 --> 01:18:56,520
Y desde ahí se hicieron muy amigas.

1898
01:18:56,520 --> 01:18:58,520
Sí, se ve.

1899
01:18:58,520 --> 01:19:00,520
Y qué lindas están las dos.

1900
01:19:00,520 --> 01:19:04,520
Les voy a contar lo que viene para el Teatro del 24.

1901
01:19:04,520 --> 01:19:06,520
Porque estuve hablando con los productores.

1902
01:19:06,520 --> 01:19:09,520
Alejandro Gou me contó que regresa a Lagunilla, mi barrio.

1903
01:19:09,520 --> 01:19:13,520
Pero qué creen, va a estar Niurka, Café Tacuba y Alex Lora.

1904
01:19:13,520 --> 01:19:14,520
No me digas.

1905
01:19:14,520 --> 01:19:17,520
Entonces van a tener super invitados de lujo.

1906
01:19:17,520 --> 01:19:19,520
O sea, Lagunilla va a dar para un año más.

1907
01:19:19,520 --> 01:19:23,520
Porque imagínate tener a Alex Lora, a Café Tacuba y a Niurka.

1908
01:19:23,520 --> 01:19:25,520
Fue la hora León y trajeron a gran elenco.

1909
01:19:25,520 --> 01:19:29,520
Y en El Padre, esta obra increíble.

1910
01:19:29,520 --> 01:19:31,520
La pudieron ver con Fernanda Castillo y Luis de la Vida.

1911
01:19:31,520 --> 01:19:32,520
Yo no la hemos visto.

1912
01:19:32,520 --> 01:19:34,520
Ahora va a estar su esposo, Eric Heiser.

1913
01:19:34,520 --> 01:19:37,520
Entra con ella a estar en El Padre.

1914
01:19:37,520 --> 01:19:39,520
Pero sigue de Tavira.

1915
01:19:39,520 --> 01:19:43,520
No, se va de Tavira y entra Eric Heiser a estar el esposo de Fernanda de Castillo.

1916
01:19:43,520 --> 01:19:45,520
Así es, va a estar también.

1917
01:19:45,520 --> 01:19:48,520
Y para Bob, obviamente va a seguir Mentiras, Mentidrags.

1918
01:19:48,520 --> 01:19:50,520
Que va a tener elenco de los 80.

1919
01:19:50,520 --> 01:19:54,520
Y bueno, los monólogos de la Vagina que cumplió 8100 representaciones.

1920
01:19:54,520 --> 01:19:56,520
Espera tener los 10.000.

1921
01:19:56,520 --> 01:19:58,520
Pero seguir teniendo invitadas especiales.

1922
01:19:58,520 --> 01:20:00,520
Van a tener influencias, van a tener gente.

1923
01:20:00,520 --> 01:20:01,520
Ay, que padre.

1924
01:20:01,520 --> 01:20:04,520
Va a estar dando, obviamente, de qué hablar.

1925
01:20:04,520 --> 01:20:06,520
De esta obra que también ha estado increíble.

1926
01:20:06,520 --> 01:20:09,520
Está poniendo participado usted en los monólogos de la Vagina.

1927
01:20:09,520 --> 01:20:11,520
Comunicadores y todo esto.

1928
01:20:11,520 --> 01:20:13,520
Estuve 7 semanas, pero sufrió horrible.

1929
01:20:13,520 --> 01:20:15,520
Y ahí está, está diciendo El Padre que está Eric Heiser.

1930
01:20:15,520 --> 01:20:17,280
Va a entrar este, este, el

1931
01:20:17,280 --> 01:20:20,520
a esta obra con el Fernanda Castillo.

1932
01:20:20,520 --> 01:20:23,520
Y también pues para los niños viene Pica Pica, viene Blippi.

1933
01:20:23,520 --> 01:20:25,520
No sé si cortarme las venas o dejarme las largas.

1934
01:20:25,520 --> 01:20:27,520
Regresa con, de Manolo Caro.

1935
01:20:27,520 --> 01:20:29,520
Regresa al teatro con un súper elenco.

1936
01:20:29,520 --> 01:20:31,520
Entonces va a estar increíble eso.

1937
01:20:31,520 --> 01:20:33,520
La hizo Surya Vega.

1938
01:20:33,520 --> 01:20:34,520
La hizo Surya Vega.

1939
01:20:34,520 --> 01:20:35,520
Así es.

1940
01:20:35,520 --> 01:20:37,520
Pero regresa Pica Pica para los niños.

1941
01:20:37,520 --> 01:20:39,520
Que va a estar infusionada con Blippi, con varios este personajes.

1942
01:20:39,520 --> 01:20:41,520
Va a estar increíble.

1943
01:20:41,520 --> 01:20:43,520
Y el Superfantasma.

1944
01:20:43,520 --> 01:20:45,520
Vídele, yo esta Superfantasma.

1945
01:20:45,520 --> 01:20:47,520
Vídele, yo esta Superfantasma.

1946
01:20:47,520 --> 01:20:49,520
Vídele, yo esta muy esperado aquí en México.

1947
01:20:49,520 --> 01:20:51,520
Y mira va a estar aquí por primera vez en México.

1948
01:20:51,520 --> 01:20:53,520
Con el elenco original de Broadway.

1949
01:20:53,520 --> 01:20:55,520
Yo quiero ver Vídele, yo con el elenco de Broadway.

1950
01:20:55,520 --> 01:20:57,520
Todo esto lo trae Alejandro Goh.

1951
01:20:57,520 --> 01:20:59,520
Vimos los monólogos de la vagina.

1952
01:20:59,520 --> 01:21:01,520
Y también va a regresar el Rey León.

1953
01:21:01,520 --> 01:21:03,520
Ay, yo sé.

1954
01:21:03,520 --> 01:21:05,520
El Rey León va a regresar.

1955
01:21:05,520 --> 01:21:07,520
Y quién va a ser el Rey León. Apenas están en eso.

1956
01:21:07,520 --> 01:21:09,520
Porque ya va a estar así ahorita y que le estuvo increíble.

1957
01:21:09,520 --> 01:21:11,520
Entonces van a aumentar la producción.

1958
01:21:11,520 --> 01:21:13,520
Para que sea totalmente increíble.

1959
01:21:13,520 --> 01:21:15,520
Ay, Carlos Rivera.

1960
01:21:15,520 --> 01:21:17,520
Viene Chicago en el insurgente.

1961
01:21:17,520 --> 01:21:19,520
Viene Chicago en el insurgente. Es que están preparándolo.

1962
01:21:19,520 --> 01:21:21,520
Con lo de después de Mamma Mia.

1963
01:21:21,520 --> 01:21:23,520
Y también. ¿Quién va a ser Chicago?

1964
01:21:23,520 --> 01:21:25,520
Pues yo creo que va a regresar el elenco.

1965
01:21:25,520 --> 01:21:27,520
Se está esperando a que le sea Vivi y todo eso que estaba.

1966
01:21:27,520 --> 01:21:29,520
¿Se acuerdan? Estaba Vivi y tal.

1967
01:21:29,520 --> 01:21:31,520
Estaban viendo que puede hacer.

1968
01:21:31,520 --> 01:21:33,520
Yo digo que sí. Se quedaba mucha gente.

1969
01:21:33,520 --> 01:21:35,520
Y Vivi lo hacía muy bien.

1970
01:21:35,520 --> 01:21:37,520
Y estaba Michelle Rodríguez.

1971
01:21:37,520 --> 01:21:39,520
Estaba muy bien el elenco.

1972
01:21:39,520 --> 01:21:41,520
¿En esa también estuvo Itatica Antoral?

1973
01:21:41,520 --> 01:21:43,520
No, no. No.

1974
01:21:43,520 --> 01:21:45,520
Esa la quitaron luego porque vino la pandemia.

1975
01:21:45,520 --> 01:21:47,520
Ah, sí. Ya sé cuál.

1976
01:21:47,520 --> 01:21:49,520
Y estábamos hablando que hoy en la noche

1977
01:21:49,520 --> 01:21:51,520
Natalia Tellez. Y Vaselina sigue o se va?

1978
01:21:51,520 --> 01:21:53,520
Está de gira. Va a estar de gira Vaselina.

1979
01:21:53,520 --> 01:21:55,520
Por la retórica mexicana igual que Mamma Mia.

1980
01:21:55,520 --> 01:21:57,520
Y Natalia Tellez hoy

1981
01:21:57,520 --> 01:21:59,520
estrena 7 veces a Dios.

1982
01:21:59,520 --> 01:22:01,520
Ok. Hoy estrena 7 veces a Dios

1983
01:22:01,520 --> 01:22:03,520
Natalia Tellez. Entonces está increíble.

1984
01:22:03,520 --> 01:22:05,520
Muy buena obra. Muy buena obra.

1985
01:22:05,520 --> 01:22:07,520
Y también va a dar mucho aclaro porque van a tener también invitados.

1986
01:22:07,520 --> 01:22:09,520
Entonces hay obras que no se van.

1987
01:22:09,520 --> 01:22:11,520
Al contrario, tienen más y más elenco.

1988
01:22:11,520 --> 01:22:13,520
Pues mucho teatro para este nuevo año, ¿no?

1989
01:22:13,520 --> 01:22:15,520
Así es, para el 2020.

1990
01:22:15,520 --> 01:22:17,520
Pero me extraña que regrese el Rey León. Que raro.

1991
01:22:17,520 --> 01:22:19,520
Sí, la quieren regresar al Rey León y ya están en eso.

1992
01:22:19,520 --> 01:22:21,520
Ay, yo quiero ver el Rey León.

1993
01:22:21,520 --> 01:22:23,520
Ay, qué como sería. Tampoco sabe.

1994
01:22:23,520 --> 01:22:25,520
No han dicho todavía, pero bueno ya sé.

1995
01:22:25,520 --> 01:22:27,520
Carlitos Rivera yo creo que no.

1996
01:22:27,520 --> 01:22:29,520
No, no creo. No, no creo tampoco.

1997
01:22:29,520 --> 01:22:31,520
Pero te imagino, la de La Gomilla va a estar increíble.

1998
01:22:31,520 --> 01:22:33,520
Tener ese elenco.

1999
01:22:33,520 --> 01:22:35,520
Alex Lora, Café Tacúba.

2000
01:22:35,520 --> 01:22:37,520
Y Miurka. Va a dar mucho el canal.

2001
01:22:37,520 --> 01:22:39,520
Va a dar mucho de qué hablar.

2002
01:22:39,520 --> 01:22:41,520
Y es Super Fantasma como tú dices.

2003
01:22:41,520 --> 01:22:43,520
Ay, sí, pero yo sí la quiero ver. Es muy esperada aquí en México.

2004
01:22:43,520 --> 01:22:45,520
Porque viene con todo el elenco de Broadway.

2005
01:22:45,520 --> 01:22:47,520
De Broadway y con toda la producción.

2006
01:22:47,520 --> 01:22:49,520
Así es. Con toda la producción de Broadway.

2007
01:22:49,520 --> 01:22:53,520
Sí, en Broadway ha tenido muy buena crítica.

2008
01:22:53,520 --> 01:22:55,520
Muy buena aceptación por el público.

2009
01:22:55,520 --> 01:22:57,520
Sí. Bueno, la película fue muy exitosa.

2010
01:22:57,520 --> 01:22:59,520
Sí.

2011
01:22:59,520 --> 01:23:01,520
Ay, no.

2012
01:23:01,520 --> 01:23:03,520
¿Por qué no has visto esta escena en TikTok?

2013
01:23:03,520 --> 01:23:05,520
Buenísima en donde cantan.

2014
01:23:05,520 --> 01:23:07,520
Está muy buena. Mucha gente la quiere ver, sí.

2015
01:23:07,520 --> 01:23:09,520
Sí.

2016
01:23:09,520 --> 01:23:11,520
Vamos a dar regalos.

2017
01:23:11,520 --> 01:23:13,520
Vamos a ver a Nervaselina porque me encantó.

2018
01:23:13,520 --> 01:23:15,520
Esa sí te encantó. Sí, está padrísima.

2019
01:23:15,520 --> 01:23:17,520
Había todas las canciones.

2020
01:23:17,520 --> 01:23:19,520
Mamma Mia también. Mamma Mia también.

2021
01:23:19,520 --> 01:23:21,520
Para que después de la quira puedan hacer algo.

2022
01:23:21,520 --> 01:23:23,520
También ya ven que las hijas de su madre también van a estar en el Teatro México.

2023
01:23:23,520 --> 01:23:25,520
El 14 de febrero.

2024
01:23:25,520 --> 01:23:27,520
Pero van a estar más de tres semanas creo.

2025
01:23:27,520 --> 01:23:29,520
Tres días.

2026
01:23:29,520 --> 01:23:31,520
Y van a regresar. Ajá.

2027
01:23:31,520 --> 01:23:33,520
A tres días, no tres semanas.

2028
01:23:33,520 --> 01:23:35,520
Nosotros estamos en Teatro M&M's en la octava temporada.

2029
01:23:35,520 --> 01:23:37,520
Es lo que quería decir.

2030
01:23:37,520 --> 01:23:39,520
Que en el Teatro La Casa del Indio Fernández hay una temporada, la octava temporada.

2031
01:23:39,520 --> 01:23:41,520
Que fue la madrina Mariana Soanes,

2032
01:23:41,520 --> 01:23:43,520
tuvo Mauricio Islas.

2033
01:23:43,520 --> 01:23:45,520
Y ahí vemos a Karolé que está en Anónimo.

2034
01:23:45,520 --> 01:23:47,520
Hoy la voy a ver en la noche. Qué bueno.

2035
01:23:47,520 --> 01:23:49,520
Max, ¿sabes cuándo vas a ver?

2036
01:23:49,520 --> 01:23:51,520
Y también el canciller de Alexis Allais en Teaparis.

2037
01:23:51,520 --> 01:23:53,520
Ah, sí.

2038
01:23:53,520 --> 01:23:55,520
Los hombres son de menos.

2039
01:23:55,520 --> 01:23:57,520
Los hombres de ni.

2040
01:23:57,520 --> 01:23:59,520
De mi madre. Ni mamá.

2041
01:23:59,520 --> 01:24:01,520
Ni mamá, ni madres.

2042
01:24:01,520 --> 01:24:03,520
Y han tenido mucho éxito ellos.

2043
01:24:03,520 --> 01:24:05,520
Obviamente como pareja creo que han encontrado esa...

2044
01:24:05,520 --> 01:24:07,520
Esa unión. Esa unión.

2045
01:24:07,520 --> 01:24:09,520
Ese match. Y también les voy a hacer una entrevista muy divertida.

2046
01:24:09,520 --> 01:24:11,520
Vamos a poder jugar entre ellos.

2047
01:24:11,520 --> 01:24:13,520
Qué bueno. Sí. Hay mucho teatro.

2048
01:24:13,520 --> 01:24:15,520
Hay mucho teatro. Hay que ir al teatro.

2049
01:24:15,520 --> 01:24:17,520
Se desvuelto al teatro más.

2050
01:24:17,520 --> 01:24:19,520
Yo tengo que ver el padre. ¿Cuándo se va de Tabida?

2051
01:24:19,520 --> 01:24:21,520
Creo que se va...

2052
01:24:21,520 --> 01:24:23,520
Creo que quedan dos fines de semana y entra Aeri Heizer.

2053
01:24:23,520 --> 01:24:25,520
Yo quiero ver la de Tabida.

2054
01:24:25,520 --> 01:24:27,520
Y si tienen la oportunidad de ir al castillo de Chapultepec,

2055
01:24:27,520 --> 01:24:29,520
el día de hoy vayan.

2056
01:24:29,520 --> 01:24:31,520
Este es el último fin de semana para ver a Amalia Hernández.

2057
01:24:31,520 --> 01:24:33,520
Que es un espectáculo.

2058
01:24:33,520 --> 01:24:35,520
Se llama Noches Navideñas.

2059
01:24:35,520 --> 01:24:37,520
Este es el último fin de semana.

2060
01:24:37,520 --> 01:24:39,520
Y está increíble.

2061
01:24:39,520 --> 01:24:41,520
Fantástico.

2062
01:24:41,520 --> 01:24:43,520
La verdad es que es un espectáculo.

2063
01:24:43,520 --> 01:24:45,520
La verdad es que es un espectáculo.

2064
01:24:45,520 --> 01:24:47,520
Oye, y sigue lo de Tutankamón.

2065
01:24:47,520 --> 01:24:49,520
Ah, sí.

2066
01:24:49,520 --> 01:24:51,520
En el monumento de la madre.

2067
01:24:51,520 --> 01:24:53,520
En el monumento de la madre.

2068
01:24:53,520 --> 01:24:55,520
Esta exposición está super.

2069
01:24:55,520 --> 01:24:57,520
Experiencia inmersiva que está muy padre.

2070
01:24:57,520 --> 01:24:59,520
Tomarse fotos.

2071
01:24:59,520 --> 01:25:01,520
Es una experiencia inmersiva muy padre.

2072
01:25:01,520 --> 01:25:03,520
Hay que ir a muchas cosas de la Ciudad de México que hay.

2073
01:25:03,520 --> 01:25:05,520
Que podemos disfrutar del teatro.

2074
01:25:05,520 --> 01:25:07,520
Y yo para que vayan traigo cinco pases dobles

2075
01:25:07,520 --> 01:25:09,520
para la clase que es hoy,

2076
01:25:09,520 --> 01:25:11,520
este viernes, el 2 de enero, a las 8pm

2077
01:25:11,520 --> 01:25:13,520
en el Teatro México.

2078
01:25:13,520 --> 01:25:15,520
Y con Mauricio Islas.

2079
01:25:15,520 --> 01:25:17,520
Así que les voy a dar el número.

2080
01:25:17,520 --> 01:25:21,520
55-52-79-22-93

2081
01:25:21,520 --> 01:25:25,520
y 55-52-79-57.

2082
01:25:25,520 --> 01:25:27,520
Oye, ella ya agrega para 222 también.

2083
01:25:27,520 --> 01:25:29,520
222 que es con Jorge Losa.

2084
01:25:29,520 --> 01:25:31,520
Érica de la Rosa.

2085
01:25:31,520 --> 01:25:33,520
Entonces está en el Teatro Shola también.

2086
01:25:33,520 --> 01:25:35,520
Para que vayan sábado y domingo a vivir una historia paranormal.

2087
01:25:35,520 --> 01:25:37,520
Super, ahí están los regalos.

2088
01:25:37,520 --> 01:25:39,520
Bueno, pues ándale.

2089
01:25:39,520 --> 01:25:41,520
Repórtese para que se vayan al teatro este fin de semana.

2090
01:25:41,520 --> 01:25:43,520
Sí, fíjense que, bueno,

2091
01:25:43,520 --> 01:25:45,520
nos da tiempo de Manuel Palomares.

2092
01:25:45,520 --> 01:25:47,520
Manuel Palomares está en una telenovela

2093
01:25:47,520 --> 01:25:49,520
que se llama Vivir de Amor

2094
01:25:49,520 --> 01:25:51,520
con Kim Bervido Ramos.

2095
01:25:51,520 --> 01:25:53,520
Y es un teatro que se llama

2096
01:25:53,520 --> 01:25:55,520
con Kim Bervido Ramos.

2097
01:25:55,520 --> 01:25:57,520
Y él nos platica de qué se trata.

2098
01:25:57,520 --> 01:25:59,520
Emanuel Palomares, a quien pronto veremos

2099
01:25:59,520 --> 01:26:01,520
en la pantalla de televisión

2100
01:26:01,520 --> 01:26:03,520
protagonizando junto a Kim Bervido Ramos

2101
01:26:03,520 --> 01:26:05,520
la telenovela Vivir de Amor

2102
01:26:05,520 --> 01:26:07,520
negó el rumor que asegura

2103
01:26:07,520 --> 01:26:09,520
le habría entregado anillo de compromiso

2104
01:26:09,520 --> 01:26:11,520
a Paula Rojas,

2105
01:26:11,520 --> 01:26:13,520
de quien asegura solo es una buena amiga.

2106
01:26:15,520 --> 01:26:17,520
Ay, cómo te gusta.

2107
01:26:17,520 --> 01:26:19,520
No hay opiniones a respecto

2108
01:26:19,520 --> 01:26:21,520
más que mandar saludos a todos,

2109
01:26:21,520 --> 01:26:23,520
pasarla muy bien,

2110
01:26:23,520 --> 01:26:25,520
disfrutar y pasar un gran 2024.

2111
01:26:25,520 --> 01:26:27,520
Pero qué opinas de Paula?

2112
01:26:27,520 --> 01:26:29,520
Digo, qué opinas?

2113
01:26:29,520 --> 01:26:31,520
De Paula y de las netas las quiero mucho.

2114
01:26:31,520 --> 01:26:33,520
Quiero que me inviten otra vez para pasarla muy bien.

2115
01:26:33,520 --> 01:26:35,520
Les hago una invitación a estar

2116
01:26:35,520 --> 01:26:37,520
de nuevo por ahí muy pronto, por favor,

2117
01:26:37,520 --> 01:26:39,520
en Neta Divina.

2118
01:26:39,520 --> 01:26:41,520
Ella dijo que estás riquísimo.

2119
01:26:41,520 --> 01:26:43,520
Y yo agradezco su piroco, sí, también.

2120
01:26:43,520 --> 01:26:45,520
¿Te gustaría tal vez más adelante

2121
01:26:45,520 --> 01:26:47,520
o a lo mejor la puedes estar

2122
01:26:47,520 --> 01:26:49,520
cortejando apenas y no quieren decirlo

2123
01:26:49,520 --> 01:26:51,520
para que pues sí pueda darse el romance?

2124
01:26:51,520 --> 01:26:53,520
Como les encanta a ustedes.

2125
01:26:53,520 --> 01:26:55,520
Gracias, gracias por el cariño

2126
01:26:55,520 --> 01:26:57,520
siempre. Les deseo, como les dije,

2127
01:26:57,520 --> 01:26:59,520
un gran 2020. Pásenla bien

2128
01:26:59,520 --> 01:27:01,520
y no se pierdan Vivir de Amor

2129
01:27:01,520 --> 01:27:03,520
ya que ni ti es algo que...

2130
01:27:03,520 --> 01:27:05,520
Pero sí reconocer que es una mujer muy guapa,

2131
01:27:05,520 --> 01:27:07,520
no talentosa. No voy a dar más opiniones a respecto,

2132
01:27:07,520 --> 01:27:09,520
pero les agradezco mucho. Bueno, qué

2133
01:27:09,520 --> 01:27:11,520
admiras de Paula como mujer, como periodista,

2134
01:27:11,520 --> 01:27:13,520
¿qué es lo que más admiras de ella? No voy a dar más opiniones

2135
01:27:13,520 --> 01:27:15,520
a respecto, pero les agradezco.

2136
01:27:15,520 --> 01:27:17,520
Que sea más de que el que cayó a Torre y nos vas a dar

2137
01:27:17,520 --> 01:27:19,520
la sorpresa de que sí le diste el anillo.

2138
01:27:19,520 --> 01:27:21,520
Ay. Están muy creativos ustedes,

2139
01:27:21,520 --> 01:27:23,520
pero les agradezco. Feliz 2024

2140
01:27:23,520 --> 01:27:25,520
en ese pierdan Vivir de Amor

2141
01:27:25,520 --> 01:27:27,520
por las estrellas a las 4.30

2142
01:27:27,520 --> 01:27:29,520
de la tarde. Hoy al preguntarle

2143
01:27:29,520 --> 01:27:31,520
qué opina de que su ex

2144
01:27:31,520 --> 01:27:33,520
Irina Baeva será la nueva

2145
01:27:33,520 --> 01:27:35,520
aventurera, prefirió salirse

2146
01:27:35,520 --> 01:27:37,520
por la tangente.

2147
01:27:37,520 --> 01:27:39,520
No hay opiniones a respecto, más que

2148
01:27:39,520 --> 01:27:41,520
decirles eso, que estamos en grabaciones a punto.

2149
01:27:41,520 --> 01:27:43,520
¿Te da gusto verla triunfar? Me da gusto

2150
01:27:43,520 --> 01:27:45,520
que todos triunfemos. De eso se trata,

2151
01:27:45,520 --> 01:27:47,520
que sea un gran año para todos. ¿Crees que sea

2152
01:27:47,520 --> 01:27:49,520
una buena aventurera? Creo que a todos

2153
01:27:49,520 --> 01:27:51,520
nos va a ir muy bien. Les agradezco.

2154
01:27:51,520 --> 01:27:53,520
Ustedes son muy, muy buenos e insistentes.

2155
01:27:53,520 --> 01:27:55,520
Es que algunas personas dicen que no

2156
01:27:55,520 --> 01:27:57,520
baila, que se necesita como otro

2157
01:27:57,520 --> 01:27:59,520
perfil para que pueda ser el

2158
01:27:59,520 --> 01:28:01,520
personaje. Pues yo no tengo opiniones

2159
01:28:01,520 --> 01:28:03,520
a respecto, más que desear lo mejor

2160
01:28:03,520 --> 01:28:04,520
a todos.

2161
01:28:04,520 --> 01:28:06,520
Muchas gracias.

2162
01:28:06,520 --> 01:28:08,520
Gracias, Emanuella.

2163
01:28:08,520 --> 01:28:10,520
Dicen que le dio anillo de compromiso a Paula

2164
01:28:10,520 --> 01:28:12,520
Rojas, ¿tú crees? Paula Rojas

2165
01:28:12,520 --> 01:28:14,520
está súper enamorada, trae un novio guapísimo,

2166
01:28:14,520 --> 01:28:16,520
argentino, canoso,

2167
01:28:16,520 --> 01:28:18,520
alto, guapísimo. Lo vimos,

2168
01:28:18,520 --> 01:28:20,520
está muy bien. Llegó mucha presencia.

2169
01:28:20,520 --> 01:28:22,520
Mucha presencia. O sea, ¿cómo va a andar con

2170
01:28:22,520 --> 01:28:24,520
Emanuella? Claro. Emanuella tiene

2171
01:28:24,520 --> 01:28:26,520
otra novia que vive con ella.

2172
01:28:26,520 --> 01:28:28,520
¿Cómo va a darle

2173
01:28:28,520 --> 01:28:30,520
anillo de compromiso a Paula? Sí, él

2174
01:28:30,520 --> 01:28:32,520
tiene novia y vive con ella. Y Paula

2175
01:28:32,520 --> 01:28:34,520
tiene novio y está súper

2176
01:28:34,520 --> 01:28:36,520
enamorada. Y un novio

2177
01:28:36,520 --> 01:28:38,520
clase,

2178
01:28:38,520 --> 01:28:40,520
que la lleva a cenar al Four Seasons.

2179
01:28:40,520 --> 01:28:42,520
No, no, no.

2180
01:28:42,520 --> 01:28:44,520
Está guapo, es algo.

2181
01:28:44,520 --> 01:28:46,520
Es bueno.

2182
01:28:46,520 --> 01:28:48,520
Y nosotros ya nos vamos.

2183
01:28:48,520 --> 01:28:50,520
Hoy se estrena el Gallo de Oro, por cierto,

2184
01:28:50,520 --> 01:28:52,520
por Vix. Gracias, Karol.

2185
01:28:52,520 --> 01:28:54,520
Excelente fin de semana. Gracias.

2186
01:28:54,520 --> 01:28:56,520
A todos ustedes, un beso, nos vemos aquí

2187
01:28:56,520 --> 01:28:58,520
mañana. No, el lunes y el

2188
01:28:58,520 --> 01:29:00,520
viernes. El lunes.

2189
01:29:00,520 --> 01:29:02,520
En la noche. En la noche a las doce.

2190
01:29:02,520 --> 01:29:12,520
Desveles.

