1
00:00:00,000 --> 00:00:04,560
Grupo Fórmula, en tu plataforma de podcast preferida.

2
00:00:06,560 --> 00:00:10,040
Podcast MX, un día donde el podcasting se conecta.

3
00:00:10,040 --> 00:00:13,400
Una serie de conferencias gratuitas en la Ciudad de México

4
00:00:13,400 --> 00:00:17,400
sobre el presente y el futuro del podcasting en México y el mundo.

5
00:00:17,400 --> 00:00:22,000
El 9 de noviembre del 2023 en el Colegio de Imagen Pública.

6
00:00:23,000 --> 00:00:24,400
¿Te interesa asistir?

7
00:00:24,400 --> 00:00:28,800
Ingresa a www.podcon.mx y regístrate ahí.

8
00:00:28,800 --> 00:00:30,200
Cupo limitado.

9
00:00:30,200 --> 00:00:58,800
poweredbyrss.com

10
00:00:58,800 --> 00:01:04,800
Lo que no quieres saber es el año que me hiciste.

11
00:01:04,800 --> 00:01:06,400
Hola, ¿cómo les va?

12
00:01:06,400 --> 00:01:08,000
Muy buenos días.

13
00:01:08,000 --> 00:01:12,000
Gracias por estar con nosotros aquí en su programa Todo para la Mujer.

14
00:01:12,000 --> 00:01:15,400
Gracias por acompañarnos hoy que es martes 24 de octubre.

15
00:01:15,400 --> 00:01:21,200
Hoy cumpleaños Drake, cumpleaños Carmen Aú y la querida Adelita Noriega,

16
00:01:21,200 --> 00:01:23,200
que quién sabe dónde andará.

17
00:01:23,200 --> 00:01:25,800
En algún closet, en algún armario.

18
00:01:25,800 --> 00:01:30,800
Quién sabe ella termina su novela si se esconde y no volvemos a saber de ella.

19
00:01:30,800 --> 00:01:34,800
Hasta que haga otra novela, pero ahora parece que ya no quiere hacer novelas.

20
00:01:34,800 --> 00:01:39,800
Pero bueno, donde quiera que ande, le mandamos un beso y un abrazo con mucho cariño.

21
00:01:39,800 --> 00:01:42,800
La estoy viendo en el privilegio de mandar.

22
00:01:42,800 --> 00:01:45,800
No, en el privilegio de amar, ¿qué mandar?

23
00:01:45,800 --> 00:01:48,800
Mandar era la de los cómicos.

24
00:01:48,800 --> 00:01:54,800
El privilegio de amar es la producción de Carla Estrada, donde está Adelita Noriega.

25
00:01:54,800 --> 00:01:57,800
Y Alan era Renée Stricless.

26
00:01:57,800 --> 00:02:00,800
Bueno, aquí en la mesa me acompaña Shannick Berbann.

27
00:02:00,800 --> 00:02:01,800
¿Cómo estás Shannick?

28
00:02:01,800 --> 00:02:02,800
Mamacita hermosa, guapa.

29
00:02:02,800 --> 00:02:03,800
¿Cómo te va?

30
00:02:03,800 --> 00:02:04,800
¿Cómo estás?

31
00:02:04,800 --> 00:02:05,800
Las rubias, Max.

32
00:02:05,800 --> 00:02:06,800
Las rubias.

33
00:02:06,800 --> 00:02:07,800
En martes las rubias.

34
00:02:07,800 --> 00:02:08,800
Las rubias.

35
00:02:08,800 --> 00:02:09,800
Floreadas.

36
00:02:09,800 --> 00:02:11,800
Ah, sí, hoy ni siquiera faltó tu flor.

37
00:02:11,800 --> 00:02:12,800
Rubias y floreadas.

38
00:02:12,800 --> 00:02:13,800
Sí, vas a traer tu flor.

39
00:02:13,800 --> 00:02:14,800
Pero tengo globos.

40
00:02:14,800 --> 00:02:17,800
A ver si nos acordamos de meter los globos.

41
00:02:17,800 --> 00:02:20,800
Ayer se los olvidaron allá afuera.

42
00:02:20,800 --> 00:02:23,800
Oye, pero qué aguante tienen tus globos, Max.

43
00:02:23,800 --> 00:02:26,800
No se desinflan, o sea, la verdad bastante bien.

44
00:02:26,800 --> 00:02:31,800
Globos Shalala siempre nos manda, cualquier festejo nos manda globos adorados, fíjate.

45
00:02:31,800 --> 00:02:32,800
Ay, me encanta.

46
00:02:32,800 --> 00:02:34,800
Y este, y duran y duran.

47
00:02:34,800 --> 00:02:35,800
Superbién, ya tienen las cosas preciosas.

48
00:02:35,800 --> 00:02:39,800
Oye, Max, ¿de qué te vas a disfrazar ahora que ya se acerca Halloween?

49
00:02:39,800 --> 00:02:41,800
Ay, este, pues no tengo disfraz, fíjate.

50
00:02:41,800 --> 00:02:42,800
No.

51
00:02:42,800 --> 00:02:43,800
No.

52
00:02:43,800 --> 00:02:44,800
Tú me regalaste unas orejitas, ¿te acuerdas?

53
00:02:44,800 --> 00:02:45,800
Sí.

54
00:02:45,800 --> 00:02:46,800
De gato.

55
00:02:46,800 --> 00:02:51,800
Voy a traer de los brillos estos que se ponen en la cara que están maravillosos.

56
00:02:51,800 --> 00:02:52,800
Sí.

57
00:02:52,800 --> 00:02:53,800
Tenemos que organizar algo de Halloween.

58
00:02:53,800 --> 00:02:58,800
Ya viste que Bely Halloween va a ser su fiesta en grande.

59
00:02:58,800 --> 00:02:59,800
¿Qué?

60
00:02:59,800 --> 00:03:00,800
Belinda.

61
00:03:00,800 --> 00:03:01,800
Belinda va a ser Halloween.

62
00:03:01,800 --> 00:03:04,800
Belinda siempre todos los años organiza fiestas de Halloween.

63
00:03:04,800 --> 00:03:06,800
Y ahora va a ser una abierta al público.

64
00:03:06,800 --> 00:03:10,800
De hecho, ya se están vendiendo los boletos más adelante, les digo en dónde.

65
00:03:10,800 --> 00:03:12,800
Y la va a ser en grande, Max.

66
00:03:12,800 --> 00:03:13,800
¿Cómo?

67
00:03:13,800 --> 00:03:18,800
Porque a ella le gusta decorar así cada detalle, pero todo monstruoso.

68
00:03:18,800 --> 00:03:20,800
Le invierte muchísimo a sus disfraces.

69
00:03:20,800 --> 00:03:23,800
Va a haber concurso de disfraces y va a estar muy bueno.

70
00:03:23,800 --> 00:03:24,800
¿Y va a vender boletos para el salón?

71
00:03:24,800 --> 00:03:27,800
Sí, lo va a hacer ya abierto al público.

72
00:03:27,800 --> 00:03:29,800
Sí, claro, va a ser aquí en la Ciudad de México.

73
00:03:29,800 --> 00:03:30,800
Vale la pena.

74
00:03:30,800 --> 00:03:31,800
Deberíamos ver el Halloween.

75
00:03:31,800 --> 00:03:34,800
A ver qué tal lo organizó.

76
00:03:34,800 --> 00:03:35,800
Va a estar increíble.

77
00:03:35,800 --> 00:03:38,800
La verdad, yo también creo que va a estar muy bueno.

78
00:03:38,800 --> 00:03:39,800
Es súper creativa.

79
00:03:39,800 --> 00:03:40,800
Sí.

80
00:03:40,800 --> 00:03:41,800
Sí, sí.

81
00:03:41,800 --> 00:03:44,800
Siempre se le ocurren cosas muy divertidas.

82
00:03:44,800 --> 00:03:49,800
Pero bueno, y además sí, ¿va a estar Belinda o nada más va a organizar?

83
00:03:49,800 --> 00:03:51,800
No, va a estar Belinda, es el Beliwin.

84
00:03:51,800 --> 00:03:53,800
De hecho, o sea.

85
00:03:53,800 --> 00:03:54,800
El Beliwin.

86
00:03:54,800 --> 00:03:55,800
Beliwin, así le dice.

87
00:03:55,800 --> 00:03:56,800
Me gustó.

88
00:03:56,800 --> 00:03:57,800
Ah, mira.

89
00:03:57,800 --> 00:04:01,800
Entonces, ahorita te digo porque lo publicó en sus redes sociales en una historia.

90
00:04:01,800 --> 00:04:04,800
Gírate, no le tomé foto en dónde iba a ser.

91
00:04:04,800 --> 00:04:06,800
Pero, o sea, ya les adelanté.

92
00:04:06,800 --> 00:04:08,800
O sea, para que estén al pendiente.

93
00:04:08,800 --> 00:04:10,800
Porque siempre lo hace para los amigos.

94
00:04:10,800 --> 00:04:13,800
O sea, siempre es un evento muy privado y es en su casa.

95
00:04:13,800 --> 00:04:17,800
Esta vez era en un lugar que se ve muy tétrico, por cierto.

96
00:04:17,800 --> 00:04:19,800
Y ahí va a ser para el público.

97
00:04:19,800 --> 00:04:20,800
Para el público.

98
00:04:20,800 --> 00:04:22,800
O sea, cualquiera que comie un boleto puede entrar.

99
00:04:22,800 --> 00:04:23,800
Ajá, pero sí.

100
00:04:23,800 --> 00:04:25,800
Nada más que me diga dónde van a vender los boletos.

101
00:04:25,800 --> 00:04:26,800
Claro.

102
00:04:26,800 --> 00:04:27,800
Para comprar boletos.

103
00:04:27,800 --> 00:04:28,800
¿Pero a poco se van a vender?

104
00:04:28,800 --> 00:04:29,800
Sí.

105
00:04:29,800 --> 00:04:30,800
¡Qué claro!

106
00:04:30,800 --> 00:04:32,800
Ah, yo pensé que nos tuvieron que invitar a una fiesta.

107
00:04:32,800 --> 00:04:35,800
No, son vendidos los boletos.

108
00:04:35,800 --> 00:04:36,800
Y sí, puede ser.

109
00:04:36,800 --> 00:04:39,800
Y no de dónde saca todo lo que tiene que invertir.

110
00:04:39,800 --> 00:04:41,800
En la decoración.

111
00:04:41,800 --> 00:04:43,800
Habrá comida o algo, ¿no?

112
00:04:43,800 --> 00:04:44,800
Bocadillos o...

113
00:04:44,800 --> 00:04:46,800
Sí, o sea, pues todo lo va a poner ella.

114
00:04:46,800 --> 00:04:51,800
Y además ha de ver unas chelas, unas tequilitas, quién sabe.

115
00:04:51,800 --> 00:04:53,800
Pues todo lo va a ser muy sangriento.

116
00:04:53,800 --> 00:04:54,800
Porque cuando...

117
00:04:54,800 --> 00:04:56,800
No, es que de verdad, el año que viene...

118
00:04:56,800 --> 00:04:58,800
O sea, muy sangrona, ¿o qué?

119
00:04:58,800 --> 00:04:59,800
No, no, no.

120
00:04:59,800 --> 00:05:03,800
Es que, Abelinda, su época favorita es justamente el Halloween.

121
00:05:03,800 --> 00:05:07,800
Entonces, el año pasado que fue en su casa, todo se cuenta.

122
00:05:07,800 --> 00:05:11,800
El sushi traía como salsa así roja, como si fuera sangre.

123
00:05:11,800 --> 00:05:12,800
Era de chamoy, pero se olvidaba de chamoy.

124
00:05:12,800 --> 00:05:13,800
Exacto.

125
00:05:13,800 --> 00:05:16,800
Las copas así como con ojos.

126
00:05:16,800 --> 00:05:17,800
O sea, todo...

127
00:05:17,800 --> 00:05:20,800
Ella es súper detallista en todo lo tétrico.

128
00:05:20,800 --> 00:05:22,800
O sea, ella es fan de todo así lo...

129
00:05:22,800 --> 00:05:23,800
Ándale.

130
00:05:23,800 --> 00:05:28,800
Bueno, pues a ver, que nos avise dónde para ir a ver qué tal queda su calor.

131
00:05:28,800 --> 00:05:30,800
Y un sangre ni un sangrita, pues.

132
00:05:30,800 --> 00:05:31,800
Lo que sea.

133
00:05:31,800 --> 00:05:33,800
Que nos cobre el boleto y vamos.

134
00:05:33,800 --> 00:05:36,800
Vamos a tomar agüita de Jamaica más.

135
00:05:36,800 --> 00:05:37,800
Ándale.

136
00:05:37,800 --> 00:05:42,800
Bueno, les cuento que Michelle Biet, pues se molesta un poco.

137
00:05:42,800 --> 00:05:47,800
Hay una exposición de cosméticos que, bueno, es lo máximo.

138
00:05:47,800 --> 00:05:51,800
Ira a comprar y a comprar cosméticos, aunque no los necesitemos.

139
00:05:51,800 --> 00:05:55,800
Porque muchas veces compramos cosméticos que ni necesitamos.

140
00:05:55,800 --> 00:06:01,800
Pero, bueno, el caso es que esta exposición de cosméticos ha invitado a varias famosas,

141
00:06:01,800 --> 00:06:02,800
entre ellas a Michelle Biet.

142
00:06:02,800 --> 00:06:04,800
Ahí las pescó la prensa.

143
00:06:04,800 --> 00:06:11,800
Y resulta que le preguntaron que qué le había parecido la disculpa pública que

144
00:06:11,800 --> 00:06:13,800
le ofreció Héctor Soberón.

145
00:06:13,800 --> 00:06:17,800
Héctor Soberón después de 20 años regresa a las telenovelas.

146
00:06:17,800 --> 00:06:22,800
Vía la telenovela de Nicandro Díaz que se llama El golpe de suerte.

147
00:06:22,800 --> 00:06:24,800
Ahí va a estar Héctor Soberón.

148
00:06:24,800 --> 00:06:26,800
Muchos años no había estado en Televisa.

149
00:06:26,800 --> 00:06:31,800
Entonces, ese día que lo entrevistaron, él no dijo que le ofreció una disculpa pública.

150
00:06:31,800 --> 00:06:32,800
No le preguntaron.

151
00:06:32,800 --> 00:06:33,800
Le vas a pedir perdón.

152
00:06:33,800 --> 00:06:36,800
Y dijo, si en algún momento la ofendí, le pidió perdón.

153
00:06:36,800 --> 00:06:37,800
Eso fue todo.

154
00:06:37,800 --> 00:06:39,800
Pero le preguntaban del video.

155
00:06:39,800 --> 00:06:42,800
Entonces le preguntaron diferente a Michelle y se enojo.

156
00:06:42,800 --> 00:06:43,800
Y miren lo que pasó.

157
00:06:43,800 --> 00:06:50,800
Michelle Biet acudió a Expo de Belleza para promocionar línea de máscaras de pestañas

158
00:06:50,800 --> 00:06:52,800
de la que es embajadora.

159
00:06:52,800 --> 00:06:57,800
Y ahí casi estalla en cólera cuando se le preguntó sobre las disculpas públicas que

160
00:06:57,800 --> 00:07:03,800
le hizo Héctor Soberón tras 20 años de haberse difundido el video íntimo de cuando eran

161
00:07:03,800 --> 00:07:06,800
pareja y estaban teniendo intimidad.

162
00:07:06,800 --> 00:07:08,800
No sé ni de lo que me estás hablando, corazón.

163
00:07:08,800 --> 00:07:11,800
Vengo de Bata-Moros, estuve en Brownsville.

164
00:07:11,800 --> 00:07:13,800
O sea, estoy trabajando muchísimo.

165
00:07:13,800 --> 00:07:16,800
La verdad, te voy a decir una cosa.

166
00:07:16,800 --> 00:07:17,800
Me voy a decir una cosa.

167
00:07:17,800 --> 00:07:21,800
No me interesa porque el pasado pisado.

168
00:07:21,800 --> 00:07:26,800
Y al menos que tú hayas estado ahí, entonces me puedes compartir, pero ya privado.

169
00:07:26,800 --> 00:07:34,800
Porque finalmente hacer esto, hacer un show en un evento que es de una marca en donde

170
00:07:34,800 --> 00:07:40,800
estamos trayendo un producto para ayudar a las mujeres que tienen o a los hombres porque

171
00:07:40,800 --> 00:07:41,800
es para ambos.

172
00:07:41,800 --> 00:07:44,800
Y que saques, se me hace de un poquito mal gusto, corazón.

173
00:07:44,800 --> 00:07:49,800
Acuérdate que hay un delito y que hay una línea muy delganda entre difundir un delito

174
00:07:49,800 --> 00:07:52,800
y ser parte del delito también como medio de comunicación.

175
00:07:52,800 --> 00:07:55,800
Ser responsable, ser responsable.

176
00:07:55,800 --> 00:07:56,800
Acuérdate.

177
00:07:56,800 --> 00:07:58,800
No, es que te estoy dando.

178
00:07:58,800 --> 00:07:59,800
Acuérdate.

179
00:07:59,800 --> 00:08:02,800
Tú no has estado en mis zapatos.

180
00:08:02,800 --> 00:08:03,800
Sí.

181
00:08:03,800 --> 00:08:08,800
Tú no has estado en mis zapatos y entonces tú puedes ser cómplice de revictimizar.

182
00:08:08,800 --> 00:08:10,800
Claro que sí.

183
00:08:10,800 --> 00:08:13,800
Ten mucho cuidado con tus preguntas y la forma en que las formulas.

184
00:08:13,800 --> 00:08:16,800
Porque la ley, gracias a Dios, ya me protege.

185
00:08:16,800 --> 00:08:22,800
A mí y a todas las víctimas, gracias a Dios, por personas que luego se pasan de la raya

186
00:08:22,800 --> 00:08:26,800
y por llevar una nota ya no son profesionales.

187
00:08:26,800 --> 00:08:28,800
Haz tu labor periodística mejor.

188
00:08:28,800 --> 00:08:30,800
Me dices el mismo.

189
00:08:30,800 --> 00:08:33,800
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

190
00:08:33,800 --> 00:08:39,800
Bueno, hoy con Soberón se ha acabado de decir que él no es el del video.

191
00:08:39,800 --> 00:08:42,800
Bueno, y además nunca tuvo el cuerpo del del video.

192
00:08:42,800 --> 00:08:43,800
No.

193
00:08:43,800 --> 00:08:44,800
Nunca estuvo tan bueno.

194
00:08:44,800 --> 00:08:46,800
Pero además te cuento otra cosa.

195
00:08:46,800 --> 00:08:50,800
Cuando estábamos en la universidad, hace muchísimos años, esto pasó hace 20 años,

196
00:08:50,800 --> 00:08:55,800
resulta que llegó al estudio y a Fabián, que estaba Fabián en el programa,

197
00:08:55,800 --> 00:09:02,800
y a Marquito Silva, le compararon el video con él en persona y dijo, ya ven, no soy.

198
00:09:02,800 --> 00:09:03,800
Entonces.

199
00:09:03,800 --> 00:09:05,800
¿Cuál era el tamaño grande?

200
00:09:05,800 --> 00:09:07,800
Pues yo no sé, mira, yo no estuve.

201
00:09:07,800 --> 00:09:09,800
Yo me salí a la cabina con Chino.

202
00:09:09,800 --> 00:09:10,800
Nunca estaba tan grande.

203
00:09:10,800 --> 00:09:12,800
Yo qué necesidad tengo que ver.

204
00:09:12,800 --> 00:09:13,800
A ver.

205
00:09:13,800 --> 00:09:20,800
Pero me llamó la atención porque sí tiene razón Michelle Vieta al decir que esto es un delito.

206
00:09:20,800 --> 00:09:21,800
Sí.

207
00:09:21,800 --> 00:09:28,800
Pero las periodistas aquí y en todo el mundo tienen que preguntar.

208
00:09:28,800 --> 00:09:31,800
Sobre lo que ocurre para que tú expliques.

209
00:09:31,800 --> 00:09:35,800
Y ella casi casi le dijo que ella era parte del delito.

210
00:09:35,800 --> 00:09:41,800
La pobre ni conoció Héctor Sobrero ni había nacido cuando tomaron ese video.

211
00:09:41,800 --> 00:09:46,800
Entonces, pero pues la mandan, te mandan con preguntas.

212
00:09:46,800 --> 00:09:47,800
Claro.

213
00:09:47,800 --> 00:09:49,800
No te van a mandar con preguntas del Rímel.

214
00:09:49,800 --> 00:09:56,800
Pero es que imagínate Shani lo incómodo que eso a pesar de que ya fueron tantos años que se siga hablando de eso.

215
00:09:56,800 --> 00:10:00,800
Al final como mujer es algo tristísimo.

216
00:10:00,800 --> 00:10:02,800
Y en 30 años se va a seguir hablando de eso.

217
00:10:02,800 --> 00:10:03,800
Sí, pero.

218
00:10:03,800 --> 00:10:05,800
Pero ahí está.

219
00:10:05,800 --> 00:10:06,800
Salió la luz.

220
00:10:06,800 --> 00:10:08,800
Y si no quieres que se hable de eso.

221
00:10:08,800 --> 00:10:09,800
Muy publicitada, ¿qué hacemos?

222
00:10:09,800 --> 00:10:10,800
Claro.

223
00:10:10,800 --> 00:10:14,800
Y si no quieres que se hable de eso, entonces ya no eres famosa.

224
00:10:14,800 --> 00:10:17,800
Y haces como Adelita Noriega que le acabas de mencionar.

225
00:10:17,800 --> 00:10:21,800
Que sí, que se esconde y ya no sabemos nada de ella.

226
00:10:21,800 --> 00:10:25,800
Pero bueno, Héctor Sobrero, esto fue lo que dijo.

227
00:10:25,800 --> 00:10:29,800
No fue que le voy a pedir disculpas por el video.

228
00:10:29,800 --> 00:10:33,800
No dijo si yo en algún momento lo ofendí, le pido perdón.

229
00:10:33,800 --> 00:10:35,800
Miren lo que dijo.

230
00:10:35,800 --> 00:10:42,800
Si la señora Michelle se siente agredida, insultada o ofendida por algo que yo haya comentado,

231
00:10:42,800 --> 00:10:43,800
le pido mis disculpas.

232
00:10:43,800 --> 00:10:45,800
Ya no hay nada nuevo que yo pueda decir.

233
00:10:45,800 --> 00:10:49,800
Yo me sigo manteniendo la misma línea y voy a seguir manteniéndome en esa misma línea.

234
00:10:49,800 --> 00:10:53,800
No puedo hablar mal de nadie porque si no estaría hablando mal de mí mismo.

235
00:10:53,800 --> 00:10:57,800
Y eso ustedes saben que nunca ha atacado a nadie.

236
00:10:57,800 --> 00:10:59,800
¿Quién puede pensar?

237
00:10:59,800 --> 00:11:02,800
Bueno, eso fue lo que dijo Héctor Sobrero.

238
00:11:02,800 --> 00:11:04,800
Te puedo decir también algo que Alfredo Adame dijo.

239
00:11:04,800 --> 00:11:13,800
Yo le doy un millón de dólares a quien me demuestre que yo haya hablado o atacado verbalmente a una mujer.

240
00:11:13,800 --> 00:11:15,800
Igual que él.

241
00:11:15,800 --> 00:11:17,800
Que haya atacado verbalmente.

242
00:11:17,800 --> 00:11:19,800
¿Dóna un millón de dólares?

243
00:11:19,800 --> 00:11:21,800
Ajá. Dijo Alfredo Adame.

244
00:11:21,800 --> 00:11:27,800
Pero si acaba de echarle la burzora a Laura Zapata y a Laura Bozo.

245
00:11:27,800 --> 00:11:28,800
¿No?

246
00:11:28,800 --> 00:11:33,800
Entonces, también él dice yo nunca y les conté ha hablado mal de nadie.

247
00:11:33,800 --> 00:11:36,800
Bueno, ok. Pues eso dicen.

248
00:11:36,800 --> 00:11:38,800
Y ni modo. Hola Luis López, ¿cómo estás?

249
00:11:38,800 --> 00:11:39,800
Ya llegué.

250
00:11:39,800 --> 00:11:43,800
Bueno, vámonos a corte. Ahorita volvemos.

251
00:11:49,800 --> 00:11:53,800
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

252
00:11:53,800 --> 00:12:00,800
La RBD Anahí aprovechó su gine en Estados Unidos para mandar un mensaje muy mexicano al mundo.

253
00:12:00,800 --> 00:12:09,800
Pues la artista decidió echarse un palomazo de la canción Cielito Lindo, un tema muy emblemático en México.

254
00:12:19,800 --> 00:12:25,800
La cantante compartió un discurso en apoyo a los migrantes mexicanos que han buscado el sueño americano

255
00:12:25,800 --> 00:12:29,800
con la esperanza de mejorar su calidad de vida y la de sus familias.

256
00:12:29,800 --> 00:12:34,800
La actriz portó una playera larga con la letra del coro de Cielito Lindo.

257
00:12:34,800 --> 00:12:37,800
Para Grupo Fórmula, te lo contó Pérez Soto.

258
00:12:38,800 --> 00:12:39,800
Ni un centavo.

259
00:12:39,800 --> 00:12:49,800
No, claro. Los papás no les han dado dinero. Bueno, eso nos contó Michelle Vies que los padres de los niños no le daban manutención.

260
00:12:49,800 --> 00:12:51,800
Y el hijo grande ya cumplió 18 años.

261
00:12:51,800 --> 00:12:52,800
Sí.

262
00:12:52,800 --> 00:13:02,800
Si no ha podido ganar eso, que está en todo su derecho y está en la legalidad y el niño ya cumplió 18 años, bueno, ya no es ningún niño y no ha podido lograr eso.

263
00:13:02,800 --> 00:13:10,800
Tú crees es que estaba diciendo Liz que va a demandar en Estados Unidos y en México.

264
00:13:10,800 --> 00:13:12,800
A Héctor Savero.

265
00:13:12,800 --> 00:13:15,800
Pero tú crees que va a poder ganar cuando no ha podido ganar la manutención.

266
00:13:15,800 --> 00:13:26,800
Lo que pasa es que ya está esperando una ley en Estados Unidos, bueno, en Estados Unidos ya hay una ley que tiene que ver todo con la filtración de imágenes, almacenamiento, todo.

267
00:13:26,800 --> 00:13:29,800
Entonces, esa misma ley quería que entre aquí en México.

268
00:13:29,800 --> 00:13:36,800
No es la misma que la Ley Olimpia para hacer las demandas paralelas contra Héctor Savero.

269
00:13:36,800 --> 00:13:39,800
Pero para eso tendría que demostrar.

270
00:13:39,800 --> 00:13:40,800
Ah, no, claro. Es un proceso.

271
00:13:40,800 --> 00:13:41,800
Es un proceso.

272
00:13:41,800 --> 00:13:43,800
No es como que ya nada más la meta y vayan a agarrar a Savero.

273
00:13:43,800 --> 00:13:48,800
Y no hay forma de saber porque nunca salió eso de Savero.

274
00:13:48,800 --> 00:13:52,800
No, además Savero se ha cansado de decir que él no es.

275
00:13:52,800 --> 00:13:57,800
Y les conté que un día, ya se los conté, fue a radio y ahí se los enseñó a Marquita.

276
00:13:57,800 --> 00:13:58,800
La foto.

277
00:13:58,800 --> 00:14:01,800
En persona. Entonces, bueno, pues ellos dicen que no.

278
00:14:01,800 --> 00:14:02,800
No es.

279
00:14:02,800 --> 00:14:03,800
Yo no lo vi.

280
00:14:03,800 --> 00:14:06,800
Ahora volvemos a hablar del proceso de la reutilización.

281
00:14:06,800 --> 00:14:11,800
Evidentemente, ella está diciendo que él es el del video, que lo filtró.

282
00:14:11,800 --> 00:14:19,800
Y si ella levanta una denuncia o una denuncia, justamente nosotros tenemos que creerle a la víctima.

283
00:14:19,800 --> 00:14:20,800
No, y eso pasa.

284
00:14:20,800 --> 00:14:21,800
Sí, claro.

285
00:14:21,800 --> 00:14:28,800
Pero lo que pasa es que también, también es muy importante creerle a la víctima, pero también.

286
00:14:28,800 --> 00:14:35,800
No, tiene que probar que fue él el que él el que está en el video y el que filtró el video.

287
00:14:35,800 --> 00:14:36,800
Lo tienen que probar.

288
00:14:36,800 --> 00:14:37,800
No es fácil.

289
00:14:37,800 --> 00:14:39,800
Y veinte años después.

290
00:14:39,800 --> 00:14:43,800
No, no es un proceso fácil ni veinte ni diez ni cinco.

291
00:14:43,800 --> 00:14:46,800
Todo es tardadísimo y bueno, se tardan años.

292
00:14:46,800 --> 00:14:49,800
Te digo, si no te pelan en la manutención.

293
00:14:49,800 --> 00:14:50,800
Pues menos, sí.

294
00:14:50,800 --> 00:14:58,800
Pero bueno, pasando otra cosa, les cuento que a Maite Perroni, ¿se acuerdan que se dijo que Bad Bunny le hizo el feo?

295
00:14:58,800 --> 00:15:00,800
Sí, la dejó con el beso.

296
00:15:00,800 --> 00:15:03,800
Que ella quería darle un beso y Bad Bunny se siguió caminando.

297
00:15:03,800 --> 00:15:05,800
Bueno, ella dice que no lo vio así.

298
00:15:05,800 --> 00:15:07,800
Miren lo que cuenta.

299
00:15:07,800 --> 00:15:15,800
La verdad es que además una persona muy agradable, encantador y su familia también muy lindos.

300
00:15:15,800 --> 00:15:17,800
La verdad es que nos da mucho gusto conocerlo.

301
00:15:17,800 --> 00:15:21,800
Una colaboración, adaptar los éxitos de RBD al corrido tumbaíble.

302
00:15:21,800 --> 00:15:23,800
Estaría increíble, porque no hay que sumar esfuerzos.

303
00:15:23,800 --> 00:15:26,800
¿Cómo volver a ser RBD después de ser mamá?

304
00:15:26,800 --> 00:15:28,800
Increíble, yo estoy gozándolo mucho todo.

305
00:15:28,800 --> 00:15:35,800
La verdad es que me siento en un momento muy pleno en el que agradezco todos los días la bendición de poder hacer lo que más me gusta

306
00:15:35,800 --> 00:15:37,800
y de estar viviendo un momento personal tan pleno.

307
00:15:37,800 --> 00:15:41,800
Maite, nosotros vimos en un contexto, en esta entrega de premios, con lo de Bad Bunny.

308
00:15:41,800 --> 00:15:43,800
¿Qué fue realmente lo que, cómo se sintió?

309
00:15:43,800 --> 00:15:46,800
Porque nosotros vemos una cosa, pero quizá tu perspectiva fue otra.

310
00:15:46,800 --> 00:15:47,800
Yo no lo sentía así.

311
00:15:47,800 --> 00:15:52,800
La verdad es que cuando empecé a ver al día siguiente todo, incluso todavía viajé en la mañana,

312
00:15:52,800 --> 00:15:57,800
llegamos a otra ciudad, aterrizamos, llegué al hotel, me preparé para irme al show y empecé a ver eso y dije,

313
00:15:57,800 --> 00:16:00,800
no, realmente no lo viví yo de esa manera para nada.

314
00:16:00,800 --> 00:16:07,800
Fue un momento que se da en segundos, pero yo no me quedé ni siquiera con esa sensación.

315
00:16:07,800 --> 00:16:09,800
O sea, no piensas que fue un desaire totalmente.

316
00:16:09,800 --> 00:16:11,800
No, porque la verdad es que yo ni siquiera lo sentía así.

317
00:16:11,800 --> 00:16:16,800
Ya cuando vi el video dije, claro, si le hacen así cámara lenta y le hacen close-ups, se hace terrible todo,

318
00:16:16,800 --> 00:16:18,800
pero no, para nada, yo no lo percibí de esa forma.

319
00:16:18,800 --> 00:16:24,800
Y además es un artista que admiramos muchísimo y que él también ha mostrado su apoyo y su cariño

320
00:16:24,800 --> 00:16:27,800
y el que ha sido también parte de esta generación rebelde.

321
00:16:27,800 --> 00:16:29,800
Entonces no, no hay por qué hacer algo más grande.

322
00:16:29,800 --> 00:16:33,800
La tienda siempre es muy cariñosa y siempre tendemos a saludar de esa manera también, ¿no?

323
00:16:33,800 --> 00:16:34,800
Somos, ajá.

324
00:16:34,800 --> 00:16:37,800
Pero la verdad yo creo que de pronto se maximizan las cosas.

325
00:16:37,800 --> 00:16:38,800
No, para mí no fue así.

326
00:16:38,800 --> 00:16:40,800
Actualmente ¿cómo es la química del grupo?

327
00:16:40,800 --> 00:16:45,800
Porque si bien sabemos que ha sido una gira muy exitosa, también ha habido comentarios,

328
00:16:45,800 --> 00:16:49,800
como incluso te lo digo con respeto, que llegan a ser las coreistas de Anahí,

329
00:16:49,800 --> 00:16:54,800
que llega a haber como preidos en la agrupación, que no se ven como se veían cuando estaban en esta época de RBD.

330
00:16:54,800 --> 00:16:56,800
¿Cómo toman todo ustedes eso?

331
00:16:56,800 --> 00:17:01,800
Pues la verdad como comentarios que no perturban para nada la realidad que estamos viviendo.

332
00:17:01,800 --> 00:17:07,800
Estamos nosotros en un momento tan afortunado en donde después de 20 años nos damos cuenta que seguimos rompiendo récords.

333
00:17:07,800 --> 00:17:11,800
Que tuvimos cuatro shows consecutivos en el BMO, en Los Ángeles, sold out.

334
00:17:11,800 --> 00:17:16,800
Estuvimos en dos Madison Square Garden, estuvimos en dos fechas llenas en Chicago.

335
00:17:16,800 --> 00:17:19,800
En Greensboro hemos ido en los últimos 35 años.

336
00:17:19,800 --> 00:17:21,800
El show que ha recaudado más ingresos.

337
00:17:21,800 --> 00:17:28,800
En fin, hay tantas cosas tan lindas pasando que no nos detenemos a analizar, ni siquiera a leer ni a escuchar ese tipo de comentarios.

338
00:17:28,800 --> 00:17:33,800
Porque no son importantes y lo real es lo que estamos viviendo cada noche con tanta gente que nos acompaña.

339
00:17:35,800 --> 00:17:42,800
Bueno, lo que acaba de anunciar Anahí definitivamente es que acabando el tour de RBD, cuando acabe, se retira.

340
00:17:42,800 --> 00:17:44,800
En Estados Unidos hicieron 30 fechas.

341
00:17:44,800 --> 00:17:45,800
Lleno total.

342
00:17:45,800 --> 00:17:52,800
Lleno total y luego se van a Brasil que también ya tienen sold out como 10 y de ahí se van a no sé dónde.

343
00:17:52,800 --> 00:17:54,800
Ya a Sao Paulo, ya no sé dónde.

344
00:17:54,800 --> 00:17:59,800
Pues yo opino que Anahí debería de pensarlo bien porque ahorita que está en su mejor momento.

345
00:17:59,800 --> 00:18:01,800
O sea, como que regresó a los escenarios.

346
00:18:01,800 --> 00:18:04,800
La gente como la quieren mucho.

347
00:18:04,800 --> 00:18:07,800
¿Podría seguir su carrera fácil?

348
00:18:07,800 --> 00:18:10,800
Ella prefiere estar casada y cuidar a sus hijos.

349
00:18:10,800 --> 00:18:18,800
A mí me contaron otra cosa que ella ya planeaba esto, que ella compró los derechos durante dos años a Televisa.

350
00:18:18,800 --> 00:18:20,800
Junto todo su dinerito.

351
00:18:20,800 --> 00:18:23,800
No se los dejaron tan caros.

352
00:18:23,800 --> 00:18:27,800
No, sí, sí fueron caros porque obviamente es muy reedituable.

353
00:18:27,800 --> 00:18:30,800
Fue la primera dama de chapas.

354
00:18:30,800 --> 00:18:32,800
Bueno, ya fue la primera dama, pero.

355
00:18:32,800 --> 00:18:33,800
Pero juntamos el dinerito.

356
00:18:33,800 --> 00:18:44,800
OK, entonces junto el dinero, dio dio el dinero para comprar los derechos durante dos años, organizó la quira y ella se empezó a preparar tanto físicamente vocalmente.

357
00:18:44,800 --> 00:18:47,800
Por eso se ve superior a Dulce María.

358
00:18:47,800 --> 00:18:49,800
Pero las otras también sabían que se iban de gira.

359
00:18:49,800 --> 00:18:51,800
No sabían nada.

360
00:18:51,800 --> 00:18:53,800
No les avisó de un día para otro.

361
00:18:53,800 --> 00:18:54,800
Pues sí, de unos meses.

362
00:18:54,800 --> 00:18:55,800
Bueno, mecesito.

363
00:18:55,800 --> 00:18:57,800
Pero ya venía Maite.

364
00:18:57,800 --> 00:18:58,800
Pero desde cuando?

365
00:18:58,800 --> 00:19:04,800
Desde cuando se anuncia la gira de Rebebe, ellas ya sabían, o sea, la que sí se aplicó.

366
00:19:04,800 --> 00:19:10,800
Fue a Anahí, ella tuvo un poquito más tiempo y por eso llegó mejor preparada.

367
00:19:10,800 --> 00:19:12,800
Pero Anahí siempre ha sido muy flaquita, flaquita.

368
00:19:12,800 --> 00:19:16,800
Claro, es más fácil cuando siempre ha sido flaquita.

369
00:19:16,800 --> 00:19:20,800
O sea, yo daba luz y a la semana me ponía bikini.

370
00:19:20,800 --> 00:19:25,800
No, y ella ha contado también los desordenes aninventicios que atravesó.

371
00:19:25,800 --> 00:19:33,800
Ya ven que recientemente habló de la anorexia, de la bulimia, de todos estos desordenes que tuvo por verse bien.

372
00:19:33,800 --> 00:19:36,800
Y ahora, bueno, que ya es mamá, pues ya está.

373
00:19:36,800 --> 00:19:37,800
Pero siempre.

374
00:19:37,800 --> 00:19:43,800
Acaba de tener a su segundo bebé cuando le hicimos la entrevista que sacó un disco.

375
00:19:43,800 --> 00:19:46,800
Dana organizó los junkets y todo.

376
00:19:46,800 --> 00:19:47,800
Fuimos al hotel.

377
00:19:47,800 --> 00:19:50,800
Bueno, tenía pastel keto.

378
00:19:50,800 --> 00:19:53,800
Este sin gluten, este sin azúcar.

379
00:19:53,800 --> 00:19:56,800
Le dije yo no pruebo ninguno de esos porque saben horrible.

380
00:19:56,800 --> 00:19:57,800
Pues yo no la sé.

381
00:19:57,800 --> 00:20:01,800
No sabe muy rico, me dice, pero verás, te puedes comer todo el pastel, no te engorda.

382
00:20:01,800 --> 00:20:05,800
Oye, Max, pero sí saben ricos. Algunos postres keto.

383
00:20:05,800 --> 00:20:06,800
Pero es que te vas a acostumbrarte.

384
00:20:06,800 --> 00:20:07,800
No, gracias.

385
00:20:07,800 --> 00:20:11,800
Max, ya vimos cómo come. Acuérdate de las famosas enfrijoladas.

386
00:20:11,800 --> 00:20:13,800
Esas así son horribles.

387
00:20:13,800 --> 00:20:16,800
No, pero come poquito y además siempre ha sido muy flaquita.

388
00:20:16,800 --> 00:20:18,800
Sí, eso sí, de complexión delgada.

389
00:20:18,800 --> 00:20:22,800
Ahorita tienes un niño, vas a quedar igual de flaquita porque es demasiado flaquita.

390
00:20:22,800 --> 00:20:23,800
Así están ahí.

391
00:20:23,800 --> 00:20:26,800
Sí, es la complexión. Dicen que te puedes fijar.

392
00:20:26,800 --> 00:20:29,800
O sea, cómo haces tu complexión con el hueso de la muñeca.

393
00:20:29,800 --> 00:20:31,800
Entonces ahí te das cuenta.

394
00:20:31,800 --> 00:20:32,800
Ella es flaquita, flaquita.

395
00:20:32,800 --> 00:20:35,800
Entonces las otras dos no, ni maite ni dulce.

396
00:20:35,800 --> 00:20:37,800
Es más dulce en la novela.

397
00:20:37,800 --> 00:20:39,800
Esta que hizo se veía gordita.

398
00:20:39,800 --> 00:20:40,800
Sí.

399
00:20:40,800 --> 00:20:43,800
Y más que se ponía falda, zamponas, peor tantito.

400
00:20:43,800 --> 00:20:48,800
Y ahorita que hizo la primera portada de los Rolling Stones que se veía espectacular.

401
00:20:48,800 --> 00:20:52,800
También está un poquitito de peso, pero muy sensual.

402
00:20:52,800 --> 00:20:54,800
Sí, está muy guapa.

403
00:20:54,800 --> 00:20:56,800
Es que hay justos para todos.

404
00:20:56,800 --> 00:20:59,800
Claro que junto a Anahí se ven llenitas.

405
00:20:59,800 --> 00:21:01,800
Porque Anahí es un palito.

406
00:21:01,800 --> 00:21:05,800
No, a parte como dicen, no es lo mismo los tres mosqueteros que veinte años después.

407
00:21:05,800 --> 00:21:10,800
Obviamente ya tienen hijos, llevan otro nivel de otro tipo de vida, otro estilo.

408
00:21:10,800 --> 00:21:13,800
Entonces los años pasan y hay que aceptar.

409
00:21:13,800 --> 00:21:15,800
Pero las tres están muy guapas.

410
00:21:15,800 --> 00:21:17,800
Que no digan que son coroísimas.

411
00:21:17,800 --> 00:21:19,800
¿Verdad que le dejó el beso Bad Money?

412
00:21:19,800 --> 00:21:20,800
Sí.

413
00:21:20,800 --> 00:21:48,800
Vamos a cortarlo.

414
00:21:50,800 --> 00:21:52,800
Conocer la conversación.

415
00:21:52,800 --> 00:21:55,800
Noventa y dos años de Grupo Fórmula.

416
00:21:55,800 --> 00:21:57,800
Abriendo la conversación.

417
00:21:57,800 --> 00:22:01,800
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

418
00:22:01,800 --> 00:22:05,800
Bad Bunny debutó como presentador del programa Saturday Night Live.

419
00:22:05,800 --> 00:22:09,800
Y uno de los invitados fue nada más y nada menos que Pedro Pascall.

420
00:22:09,800 --> 00:22:15,800
Durante la transmisión se pudo ver un sketch de ambos artistas de mamás latinas.

421
00:22:15,800 --> 00:22:16,800
Así es.

422
00:22:16,800 --> 00:22:20,800
Ellos se disfrazaron de mujer poniéndose unas pelucas y gafas.

423
00:22:20,800 --> 00:22:24,800
Ellos interpretaron al personaje de una madre y una abuela.

424
00:22:24,800 --> 00:22:30,800
Donde un hombre lleva a una mujer estadounidense a la casa para presentárselas como pareja.

425
00:22:30,800 --> 00:22:36,800
La madre y la abuela la rechazan al no pertenecer a las mismas raíces que ellos.

426
00:22:36,800 --> 00:22:41,800
Además, durante la transmisión estuvieron presentes las estrellas Lady Gaga y Mick Jagger.

427
00:22:41,800 --> 00:22:45,800
Bad Bunny al iniciar el programa habló completamente inglés.

428
00:22:45,800 --> 00:22:49,800
Y a la hora del sketch habló algunas palabras en español.

429
00:22:49,800 --> 00:22:53,800
Para Grupo Fórmula te lo contó Tere Soto.

430
00:22:54,800 --> 00:22:57,800
Bueno, es Bad Bunny vestido de mujer.

431
00:22:57,800 --> 00:23:01,800
Si de hombre no lo has acasiado, imagínense de mujer.

432
00:23:01,800 --> 00:23:06,800
Pero bueno, dice que Florinda Meza dice que a ella no la tomaron en cuenta

433
00:23:06,800 --> 00:23:09,800
para la biografía de Roberto Gómez Bolaños.

434
00:23:09,800 --> 00:23:10,800
¿Quién hizo la biografía?

435
00:23:10,800 --> 00:23:13,800
Yo me imagino que fue Bobby, el hijo de Roberto.

436
00:23:13,800 --> 00:23:16,800
¿Quién sabe? Vamos a ver qué dice Florinda.

437
00:23:17,800 --> 00:23:20,800
Uf, otro rumor.

438
00:23:21,800 --> 00:23:27,800
Se dice que yo me opongo a que se haga la biografía de Roberto Gómez Bolaños.

439
00:23:28,800 --> 00:23:30,800
Total mentira.

440
00:23:31,800 --> 00:23:35,800
Por principio de cuentas, he de muy buena fuente que en esa biografía

441
00:23:35,800 --> 00:23:40,800
no se me trata con respeto y mucho menos con verdad.

442
00:23:40,800 --> 00:23:45,800
Cosa que causaría un gran dolor a mi Robert si aún viviera.

443
00:23:46,800 --> 00:23:51,800
Pero ¿a quién le importa la autorización o la opinión de un muerto?

444
00:23:52,800 --> 00:23:58,800
Por otra parte, a mí nadie me ha informado nada.

445
00:23:59,800 --> 00:24:03,800
Nadie me ha hecho tan siquiera una llamada telefónica.

446
00:24:03,800 --> 00:24:12,800
O sea, tampoco importa la opinión y la autorización de la viuda que aún vive.

447
00:24:14,800 --> 00:24:23,800
Mi vida, mi nombre, mi trayectoria, mi poder de convocatoria son de mi propiedad.

448
00:24:23,800 --> 00:24:32,800
Es mi identidad la que será usada, la que estará en entredicho.

449
00:24:33,800 --> 00:24:40,800
Para que me entiendan la vida, el nombre, la identidad de una persona,

450
00:24:41,800 --> 00:24:45,800
de ti, de ti, de ti, de ti, de ti, de cualquiera de ustedes.

451
00:24:46,800 --> 00:24:51,800
No puede ser usada a placer por cualquier persona.

452
00:24:51,800 --> 00:25:04,800
Mi vida es mi vida y no quiero que la usen, mucho menos para lucrar.

453
00:25:06,800 --> 00:25:08,800
Bueno, pues ahí está lo que dice Florina.

454
00:25:09,800 --> 00:25:14,800
Pero es que imagínate que el Espíritu tiene cinco hijas mujeres y un hijo hombre.

455
00:25:15,800 --> 00:25:16,800
Son seis.

456
00:25:16,800 --> 00:25:23,800
Tú te imaginas de sus cinco hijas mujeres que pues también permanecieron un poco alejadas de su propio papá.

457
00:25:23,800 --> 00:25:29,800
Es innegable que cuando haces una serie, pues vas a salpicar a las personas que formaron parte de tu vida.

458
00:25:30,800 --> 00:25:33,800
Y evidentemente, pues si fuiste muy buena te van a poner como la buena.

459
00:25:34,800 --> 00:25:37,800
Pero si fuiste mala, vas a ser la bruja, la villana, la peor.

460
00:25:38,800 --> 00:25:41,800
Y por supuesto que a Florina la van a poner como la villana.

461
00:25:41,800 --> 00:25:47,800
Realmente, como no tiene buena relación con su hijo, pues evidentemente no le va a ir nada bien la serie.

462
00:25:48,800 --> 00:25:54,800
Es que ¿quién puede tener una buena relación con cinco hijas de otro matrimonio?

463
00:25:55,800 --> 00:26:01,800
Una buena mujer como Galilea Montijo que ya ves que se lleva muy bien con los hijos y hasta con la ex y les paga todo.

464
00:26:02,800 --> 00:26:03,800
Pero es que son dos hijos varones.

465
00:26:04,800 --> 00:26:07,800
Pero no es con los hijos varones.

466
00:26:08,800 --> 00:26:10,800
Es que es muy difícil las hijas mujeres.

467
00:26:10,800 --> 00:26:15,800
¿Cómo toman el divorcio del papá y el alejamiento del papá de cómo lo toman los hombres?

468
00:26:16,800 --> 00:26:18,800
No, pero también depende cómo las trates.

469
00:26:19,800 --> 00:26:28,800
Si tú las tratas bien y tienes buena relación con ellas, pues claro que se hace una relación por lo menos de amistad, de respeto, en fin.

470
00:26:29,800 --> 00:26:31,800
Pero si desde el principio te estás peleando con ellas, no, pues ya.

471
00:26:32,800 --> 00:26:35,800
Pues vemos la relación de Pato Borghetti con Odalis.

472
00:26:35,800 --> 00:26:38,800
Odalis se lleva muy bien con Gretel, que fue la primera mujer de Pato.

473
00:26:38,800 --> 00:26:40,800
Entonces yo creo que también depende mucho.

474
00:26:41,800 --> 00:26:42,800
Que tiene un hijo varón también.

475
00:26:43,800 --> 00:26:45,800
Que tiene un hijo varón con Gretel y Odalis tiene dos.

476
00:26:46,800 --> 00:26:51,800
Y la han fomentado el hecho de no son medios hermanos, o sea, para ellos son sus hermanos.

477
00:26:52,800 --> 00:26:56,800
Y eso es bien bonito. Yo que igual le vengo de papás separados, mis medios hermanos son mis hermanos.

478
00:26:57,800 --> 00:26:59,800
Yo lo siento de sangre, pero depende mucho también.

479
00:27:00,800 --> 00:27:03,800
Bueno, la misma Michelle Salas es su media hermana y es Camila.

480
00:27:04,800 --> 00:27:05,800
¿Y cómo la quiere?

481
00:27:05,800 --> 00:27:08,800
Pues su hermana a punto, pues eso me ha ido a montar.

482
00:27:09,800 --> 00:27:11,800
Y la Florina no tuvo hijos, entonces nada más.

483
00:27:12,800 --> 00:27:14,800
Porque él ya estaba amarrado.

484
00:27:15,800 --> 00:27:16,800
Claro.

485
00:27:16,800 --> 00:27:17,800
Y le habían amarrado los bolitos.

486
00:27:18,800 --> 00:27:22,800
Si no quiere que salga, pues obviamente se debería de asesorar con el mismo que fuera Celia Arámbula.

487
00:27:23,800 --> 00:27:25,800
Porque ya ven que Luis Miguel no la pudo ni nombrar.

488
00:27:26,800 --> 00:27:27,800
Con Go, no con Pau.

489
00:27:28,800 --> 00:27:30,800
Pues igual que en la serie de Gloria Trevi.

490
00:27:31,800 --> 00:27:33,800
No le pusieron el verdadero nombre a muchas.

491
00:27:33,800 --> 00:27:34,800
Pero de qué va a ser la villana.

492
00:27:35,800 --> 00:27:36,800
Vamos al corte, ahorita regresamos.

493
00:27:49,800 --> 00:27:51,800
Quizás, quizás. Bueno, estamos de regreso.

494
00:27:52,800 --> 00:27:56,800
Y vamos a platicar de una obra que se llama Si Soy Yo, No Eres Tú.

495
00:27:57,800 --> 00:28:00,800
Que escribió Dani Carvallo, que está aquí con nosotros.

496
00:28:00,800 --> 00:28:02,800
Y está también Lisa Muriel.

497
00:28:03,800 --> 00:28:05,800
Y nos van a platicar de qué trata esta obra.

498
00:28:06,800 --> 00:28:07,800
Gracias por estar aquí.

499
00:28:07,800 --> 00:28:08,800
Ay, no, muchas gracias.

500
00:28:09,800 --> 00:28:10,800
Gracias por invitarnos.

501
00:28:10,800 --> 00:28:11,800
Qué gusto, felices, de verdad.

502
00:28:12,800 --> 00:28:14,800
A ver, cuéntenos de la obra y dónde están poniéndola.

503
00:28:15,800 --> 00:28:18,800
Sí, fíjense que, bueno, estamos con esta puesta en escena.

504
00:28:19,800 --> 00:28:23,800
Que efectivamente soy coescritora con Mauricio Galás, que es un gran director y dramaturgo.

505
00:28:24,800 --> 00:28:28,800
Y la obra trata de las relaciones insanas.

506
00:28:28,800 --> 00:28:30,800
Bien llamadas relaciones tóxicas.

507
00:28:31,800 --> 00:28:32,800
Hoy en día hay que hay muchas.

508
00:28:33,800 --> 00:28:36,800
Y de esta falta de relación también saludable con uno mismo.

509
00:28:37,800 --> 00:28:41,800
Entonces, en el escenario sacamos cuatro casos de mujeres.

510
00:28:42,800 --> 00:28:43,800
Cuatro casos muy diferentes que viven.

511
00:28:44,800 --> 00:28:46,800
Pues una vive codependencia y miedo a la soledad.

512
00:28:47,800 --> 00:28:49,800
Otra vive pues una relación con un narcisista.

513
00:28:50,800 --> 00:28:51,800
Este maltrato a la mujer.

514
00:28:52,800 --> 00:28:55,800
Todo esto llevado de una forma en tres de los casos con mucha comedia.

515
00:28:55,800 --> 00:28:57,800
En uno de los casos no hay nada de comedia.

516
00:28:58,800 --> 00:29:04,800
Y ahí está en el mismo escenario una terapeuta que está en conjunto con el público.

517
00:29:05,800 --> 00:29:06,800
Analizando cada uno de los casos.

518
00:29:07,800 --> 00:29:08,800
Son tres casos.

519
00:29:08,800 --> 00:29:09,800
Cuatro casos.

520
00:29:09,800 --> 00:29:10,800
Cuatro casos.

521
00:29:10,800 --> 00:29:11,800
Cuatro casos y somos dos actrices en escena.

522
00:29:12,800 --> 00:29:13,800
Somos cuatro actrices que estamos en la obra de teatro.

523
00:29:14,800 --> 00:29:16,800
Pero nos alternamos.

524
00:29:17,800 --> 00:29:20,800
Entonces nada más están dos y hacen cada quien dos.

525
00:29:21,800 --> 00:29:22,800
Sí, hacemos cada quien más.

526
00:29:22,800 --> 00:29:24,800
Porque hacemos entre dos.

527
00:29:25,800 --> 00:29:27,800
Hacemos los dos casos que le corresponde a cada una.

528
00:29:28,800 --> 00:29:31,800
Y aparte dividimos el papel de terapeuta.

529
00:29:32,800 --> 00:29:33,800
También entre dos.

530
00:29:34,800 --> 00:29:36,800
Pero aparte en la vida real también fuiste maltratada.

531
00:29:37,800 --> 00:29:39,800
Lista Muriel Cortés, hija de Alma Muriel.

532
00:29:40,800 --> 00:29:41,800
Ay, sí.

533
00:29:42,800 --> 00:29:43,800
Ay, hola. Yo soy feliz de estar aquí.

534
00:29:44,800 --> 00:29:46,800
La verdad es que sí, claro que he sido maltratada, por supuesto.

535
00:29:47,800 --> 00:29:48,800
Muy.

536
00:29:48,800 --> 00:29:49,800
¿Has sido maltratada?

537
00:29:49,800 --> 00:29:50,800
Ay, sí.

538
00:29:50,800 --> 00:29:51,800
En la vida real.

539
00:29:51,800 --> 00:29:53,800
Sí, en las relaciones sí he tenido maltrato.

540
00:29:54,800 --> 00:29:55,800
Tóxica.

541
00:29:55,800 --> 00:29:56,800
Sí, totalmente.

542
00:29:56,800 --> 00:29:58,800
He sido tóxica y lo confieso.

543
00:29:59,800 --> 00:30:00,800
Sí, es cierto.

544
00:30:00,800 --> 00:30:03,800
Porque por supuesto que cuando estaba yo ensayando la obra decía, soy todas.

545
00:30:04,800 --> 00:30:05,800
O sea, soy todas de alguna manera.

546
00:30:06,800 --> 00:30:07,800
Y no, y mis parejas también.

547
00:30:08,800 --> 00:30:14,800
O sea, he sido aquella tóxica que ha estado investigando a Alex, acosándolo, ya sabes.

548
00:30:14,800 --> 00:30:16,800
Y de repente hablándole y haciendo el mudo.

549
00:30:16,800 --> 00:30:18,800
Y de repente celándolo.

550
00:30:18,800 --> 00:30:20,800
Y de repente sacándolo.

551
00:30:20,800 --> 00:30:21,800
Estaba sacando el celular.

552
00:30:21,800 --> 00:30:22,800
Claro.

553
00:30:22,800 --> 00:30:23,800
El celular.

554
00:30:23,800 --> 00:30:24,800
Los likes.

555
00:30:24,800 --> 00:30:25,800
Los likes.

556
00:30:25,800 --> 00:30:28,800
Y hay etapas y yo creo que todos hemos caído en esa etapa en la que te involucras con esta

557
00:30:28,800 --> 00:30:30,800
persona que dices, está sacando lo peor de mí.

558
00:30:31,800 --> 00:30:39,800
Entonces, en ese momento es cuando te das cuenta en qué relación estás o en qué

559
00:30:39,800 --> 00:30:44,800
relación estuviste o tu pareja o tu hermano o tu mamá o quien sea.

560
00:30:45,800 --> 00:30:47,800
Porque todos hemos sido víctimas de eso.

561
00:30:47,800 --> 00:30:49,800
Entonces sí, claro que yo he estado ahí.

562
00:30:49,800 --> 00:30:51,800
Y por eso me encanta esta obra.

563
00:30:52,800 --> 00:30:55,800
Porque sí te hace reflexionarte, te hace reírte.

564
00:30:55,800 --> 00:30:56,800
Te puede hacer llorar también.

565
00:30:56,800 --> 00:30:58,800
Pero también te hace ver.

566
00:30:58,800 --> 00:31:00,800
Bueno, pues te hace cularte también.

567
00:31:00,800 --> 00:31:03,800
Ya puedes empezar a tener un nuevo novio.

568
00:31:03,800 --> 00:31:04,800
Exactamente.

569
00:31:04,800 --> 00:31:05,800
¿Qué pasó Papá?

570
00:31:05,800 --> 00:31:06,800
¿Cuándo me hizo?

571
00:31:06,800 --> 00:31:07,800
Ah, en esa se saca la...

572
00:31:07,800 --> 00:31:09,800
Ya todo, se cualizamos.

573
00:31:09,800 --> 00:31:11,800
Ese es rollo de otro cafecito.

574
00:31:11,800 --> 00:31:12,800
Pero ven, esa estoy.

575
00:31:12,800 --> 00:31:13,800
No te creas que no.

576
00:31:13,800 --> 00:31:15,800
Estoy dándole la vuelta a la página, la verdad.

577
00:31:15,800 --> 00:31:19,800
Porque si seguimos leyendo la misma página, pues nos vamos a quedar en el mismo libro.

578
00:31:19,800 --> 00:31:20,800
Claro.

579
00:31:20,800 --> 00:31:22,800
¿Cuándo se están presentando?

580
00:31:22,800 --> 00:31:25,800
Mira, estamos cada jueves, estamos cada jueves.

581
00:31:25,800 --> 00:31:30,800
Lo que desde ahorita, Shanique, quiero nada más decir destacarlo, es cierto, Shanique,

582
00:31:30,800 --> 00:31:33,800
sales con otra visión y ese es el objetivo.

583
00:31:33,800 --> 00:31:34,800
Te curas un poquito.

584
00:31:34,800 --> 00:31:35,800
Sí, te curas un poquito, ¿sabes?

585
00:31:35,800 --> 00:31:39,800
Esa es la misión de la obra, ese fue el objetivo de por qué surge.

586
00:31:39,800 --> 00:31:41,800
Te ves en tu este.

587
00:31:41,800 --> 00:31:42,800
Exactamente.

588
00:31:42,800 --> 00:31:43,800
O aprendes cosas también.

589
00:31:43,800 --> 00:31:49,800
Aprendes cosas y fíjate, no es lo mismo y todos podemos hacer este ejercicio el guardarse las cosas.

590
00:31:49,800 --> 00:31:53,800
Y cuando empiezas a compartirlo con alguien, con tu amiga, con tu terapeuta, con quien sea,

591
00:31:53,800 --> 00:32:00,800
y empiezas a expresar y externar con palabras, ahí te empiezas a dar cuenta de muchas cosas.

592
00:32:00,800 --> 00:32:04,800
Y ahí dices, híjole, esto no es nada, o sea, hasta pena me da contarlo.

593
00:32:04,800 --> 00:32:09,800
Cuando te da pena es porque algo, cuando te da pena contar lo que permites o lo que haces,

594
00:32:09,800 --> 00:32:13,800
es porque verdaderamente algo por ahí no está siendo saludable.

595
00:32:13,800 --> 00:32:19,800
Entonces sí, ese es un punto muy lindo con mucha comedia y con una parte muy dramática también,

596
00:32:19,800 --> 00:32:26,800
pero sí tiene esta parte sanadora, divertida, les digo, ni cuenta se dan que sale todo mundo terapiado.

597
00:32:26,800 --> 00:32:31,800
Y las actrices salimos terapiadas también cada que la damos.

598
00:32:31,800 --> 00:32:35,800
Y estamos dos jueves, estamos cada jueves a las ocho y media de la noche.

599
00:32:35,800 --> 00:32:36,800
¿En qué teatro?

600
00:32:36,800 --> 00:32:40,800
En el teatro María Teresa Montoya, que es este teatro que está en eje central,

601
00:32:40,800 --> 00:32:43,800
entre eje cinco y eje seis, en la Alcaldía Benito Juárez.

602
00:32:43,800 --> 00:32:48,800
Es un teatro recién remodelado, tiene poco remodelado y la verdad que está muy cómodo,

603
00:32:48,800 --> 00:32:50,800
está muy bonito y está muy céntrico.

604
00:32:50,800 --> 00:32:54,800
Y ahí estamos solamente los jueves a las ocho y media de la noche, damos una función por semana.

605
00:32:54,800 --> 00:33:00,800
Y es que no es fácil curarse porque ¿cuántos maridos tuvo tu mamá?

606
00:33:00,800 --> 00:33:03,800
Marido ninguno, se calman, nunca se casaron.

607
00:33:03,800 --> 00:33:07,800
Acuérdense, mi mamá estaba en contra del matrimonio, pero bueno.

608
00:33:07,800 --> 00:33:08,800
O sea que adelantó a su tiempo.

609
00:33:08,800 --> 00:33:12,800
Pero por supuesto. O sea mi mamá nunca me bautizó, acuérdense.

610
00:33:12,800 --> 00:33:16,800
Bueno, no sé si se acuerdan, pero mi mamá nunca me bautizó, ni a mi hermano ni a mi amiga.

611
00:33:16,800 --> 00:33:20,800
Entonces yo me tuve que bautizar cuando me casé, yo soy divorciada.

612
00:33:20,800 --> 00:33:27,800
Entonces me bauticé, hice mi primera comunión, todo, porque yo dije, oye, nadie en la familia se ha casado.

613
00:33:27,800 --> 00:33:31,800
Lola y Sergio nunca se casaron. Lola, mi hermana, ¿no? Y mi hermana, Sergio.

614
00:33:31,800 --> 00:33:34,800
Que bueno, eso es otra historia.

615
00:33:34,800 --> 00:33:35,800
Nunca se casaron.

616
00:33:35,800 --> 00:33:38,800
Y ahora, ¿te acorté tu otra hermana?

617
00:33:38,800 --> 00:33:41,800
Tampoco se acaso, entonces dije, qué horror.

618
00:33:41,800 --> 00:33:43,800
O sea, te uní al corteo.

619
00:33:43,800 --> 00:33:45,800
Pero tampoco es una obligación casarte.

620
00:33:45,800 --> 00:33:46,800
No, claro que no.

621
00:33:46,800 --> 00:33:48,800
Puedes vivir feliz sin casarte.

622
00:33:48,800 --> 00:33:51,800
Ah, no, por supuesto, pero yo la verdad es que sí quería.

623
00:33:51,800 --> 00:33:55,800
Sí quería casarme, claro. O sea quería esto de la experiencia.

624
00:33:55,800 --> 00:33:58,800
Que bonito, que padre, la experiencia, y traer a la familia.

625
00:33:58,800 --> 00:34:01,800
La experiencia, la fiesta.

626
00:34:01,800 --> 00:34:03,800
No querías vivir en pecado.

627
00:34:03,800 --> 00:34:06,800
No me funcionó, la verdad es que no. Pero lo hice, pues.

628
00:34:06,800 --> 00:34:08,800
El que nadie te lo cuente, ya lo probaste.

629
00:34:08,800 --> 00:34:11,800
Pero cuentas para casstubo, muchísimas.

630
00:34:11,800 --> 00:34:13,800
Bueno, pues experimentar.

631
00:34:13,800 --> 00:34:15,800
¿Tuviste muchos padrastros?

632
00:34:15,800 --> 00:34:17,800
Muchos.

633
00:34:17,800 --> 00:34:18,800
Muy interesante, ¿no?

634
00:34:18,800 --> 00:34:19,800
Esa es otra historia.

635
00:34:19,800 --> 00:34:21,800
O sea, ese es otro capítulo.

636
00:34:21,800 --> 00:34:22,800
Porque ese es otro capítulo.

637
00:34:22,800 --> 00:34:23,800
Exacto.

638
00:34:23,800 --> 00:34:24,800
De la vida de tu mamá.

639
00:34:24,800 --> 00:34:25,800
Exacto.

640
00:34:25,800 --> 00:34:26,800
Pues es que es la vida, ¿no?

641
00:34:26,800 --> 00:34:28,800
O sea, no va ni con nadie.

642
00:34:28,800 --> 00:34:29,800
Puedes estar con uno solo.

643
00:34:29,800 --> 00:34:32,800
Cada quien la vive como quiere y como le da su gana.

644
00:34:32,800 --> 00:34:33,800
También, ¿verdad?

645
00:34:33,800 --> 00:34:35,800
Es la vida de cada quien.

646
00:34:35,800 --> 00:34:36,800
Y nadie experimenta.

647
00:34:36,800 --> 00:34:37,800
Y uno va prendiendo.

648
00:34:37,800 --> 00:34:38,800
Además.

649
00:34:38,800 --> 00:34:39,800
Pero tú, ¿cómo te sentías?

650
00:34:39,800 --> 00:34:42,800
O sea, con respecto de, de repente, uno al cambio.

651
00:34:42,800 --> 00:34:44,800
La verdad es que yo siempre fui muy...

652
00:34:44,800 --> 00:34:46,800
Yo tenía mamitis, cañón.

653
00:34:46,800 --> 00:34:47,800
No, no, yo tenía mamitis.

654
00:34:47,800 --> 00:34:50,800
Entonces, yo era muy apegada a mi mamá.

655
00:34:50,800 --> 00:34:54,800
Y tenía este concepto, pues es que no sé si muchas hijas lo tienen,

656
00:34:54,800 --> 00:34:56,800
de que mi mamá era perfecta, fíjate.

657
00:34:56,800 --> 00:34:58,800
O sea, yo decía, yo le decía, es que mamá tú eres perfecta.

658
00:34:58,800 --> 00:34:59,800
Pero si era perfecta para ti.

659
00:34:59,800 --> 00:35:00,800
Claro, para mí era perfecta.

660
00:35:00,800 --> 00:35:01,800
Y si era perfecta, ¿eh?

661
00:35:01,800 --> 00:35:04,800
Yo la veía como se arreglaba y se ponía así su...

662
00:35:04,800 --> 00:35:06,800
Se peguenaba como estilo Farrah Fosett.

663
00:35:06,800 --> 00:35:08,800
Con la vida que ella vivió era feliz.

664
00:35:08,800 --> 00:35:09,800
Entonces...

665
00:35:09,800 --> 00:35:10,800
Sí, la veía.

666
00:35:10,800 --> 00:35:12,800
Pero a mí era la más guapa, la más preciosa.

667
00:35:12,800 --> 00:35:13,800
Olía divino.

668
00:35:13,800 --> 00:35:14,800
La mejor actriz.

669
00:35:14,800 --> 00:35:15,800
Sus manos eran divinas.

670
00:35:15,800 --> 00:35:19,800
Entonces, me acuerdo cuando andaba con un actor.

671
00:35:19,800 --> 00:35:20,800
Con un actor.

672
00:35:20,800 --> 00:35:24,800
Aparte, que yo lo veía horrible y es muy guapo.

673
00:35:24,800 --> 00:35:25,800
¿Cuál?

674
00:35:25,800 --> 00:35:26,800
Humberto Azurita.

675
00:35:26,800 --> 00:35:27,800
Ay, era guaperri.

676
00:35:27,800 --> 00:35:29,800
Yo lo veía horrible.

677
00:35:29,800 --> 00:35:31,800
Que yo decía el arrugado.

678
00:35:31,800 --> 00:35:33,800
Porque yo no sé por qué yo lo veía muy arrugado.

679
00:35:33,800 --> 00:35:35,800
Yo estaba muy chiquita.

680
00:35:35,800 --> 00:35:37,800
Y yo le decía, mamá, ¿te habla el arrugado?

681
00:35:37,800 --> 00:35:39,800
Entonces, mi mamá se reía muchísimo.

682
00:35:39,800 --> 00:35:41,800
Ay, no, Zurita es un dios.

683
00:35:41,800 --> 00:35:42,800
¿De qué me hablas?

684
00:35:42,800 --> 00:35:45,800
Entonces, cuando se va a dar un beso, yo metía la mano así.

685
00:35:45,800 --> 00:35:46,800
Para que no se diera uno un beso.

686
00:35:46,800 --> 00:35:49,800
Yo decía, guácala, es que te va a besar el arrugado.

687
00:35:49,800 --> 00:35:50,800
¿Qué es esto?

688
00:35:50,800 --> 00:35:53,800
Lízate las cosas.

689
00:35:53,800 --> 00:35:55,800
Bueno, era chiquita, ¿no?

690
00:35:55,800 --> 00:35:56,800
Sí, sí.

691
00:35:56,800 --> 00:35:58,800
Maxime queriendo componer esto.

692
00:35:58,800 --> 00:35:59,800
No hay tonta.

693
00:35:59,800 --> 00:36:05,800
Y bueno, estaba en la edad en la que obviamente no me gustaban los niños ni los hombres ni nada.

694
00:36:05,800 --> 00:36:10,800
O sea, en esa edad de la que no me había dado cuenta de que los hombres pueden ser muy guapos.

695
00:36:10,800 --> 00:36:13,800
Bueno, y entonces volvamos a la obra.

696
00:36:13,800 --> 00:36:14,800
¿Dónde están otra vez?

697
00:36:14,800 --> 00:36:16,800
Sí, estamos en el Teatro María Teresa Montoya.

698
00:36:16,800 --> 00:36:17,800
Los esperamos.

699
00:36:17,800 --> 00:36:19,800
Acuérdense que nos estamos alterando.

700
00:36:19,800 --> 00:36:20,800
Nada más los jueves.

701
00:36:20,800 --> 00:36:21,800
Solo los jueves.

702
00:36:21,800 --> 00:36:26,800
Y además quiero decir a la gente que no nos queda una temporada tan larga aquí en Ciudad de México

703
00:36:26,800 --> 00:36:30,800
porque también ya empezamos gira, afortunadamente, en el interior de la República,

704
00:36:30,800 --> 00:36:34,800
que sé que mucha gente escucha y ve este programa también en diferentes partes de la República.

705
00:36:34,800 --> 00:36:37,800
Pero ahorita estamos los jueves, nos estamos alternando.

706
00:36:37,800 --> 00:36:40,800
Por ejemplo, este jueves va a estar Ana Patricia Rojo con Lisa.

707
00:36:40,800 --> 00:36:42,800
Este jueves dando función.

708
00:36:42,800 --> 00:36:44,800
El otro jueves estamos Ana Choque y yo.

709
00:36:44,800 --> 00:36:46,800
Pues tienen que checar quiénes están para que vayan.

710
00:36:46,800 --> 00:36:48,800
Si soy yo, no eres tú.

711
00:36:48,800 --> 00:36:49,800
Exacto.

712
00:36:49,800 --> 00:36:50,800
En el Teatro María Teresa Montoya.

713
00:36:50,800 --> 00:36:51,800
María Teresa Montoya.

714
00:36:51,800 --> 00:36:53,800
Los jueves ocho y media de la noche.

715
00:36:53,800 --> 00:36:55,800
Bueno, Dani Carballo, muchas gracias.

716
00:36:55,800 --> 00:36:56,800
Qué gusto.

717
00:36:56,800 --> 00:36:57,800
Lisa Muriel.

718
00:36:57,800 --> 00:37:00,800
Hasta el cielo le mandamos un beso a tu mami.

719
00:37:00,800 --> 00:37:02,800
Sí, seguro anda por aquí, ni se preocupen.

720
00:37:02,800 --> 00:37:04,800
Muchas gracias.

721
00:37:04,800 --> 00:37:06,800
Vámonos a corte y volvemos.

722
00:37:11,800 --> 00:37:15,800
Yo soy Joaquín López Dóriga y los invito a escuchar las mejores entrevistas

723
00:37:15,800 --> 00:37:17,800
donde cuando quieran.

724
00:37:18,800 --> 00:37:23,800
Noticias, deportes y espectáculos en tu plataforma de podcast preferida.

725
00:37:25,800 --> 00:37:26,800
Grupo Fórmula.

726
00:37:26,800 --> 00:37:28,800
Abriendo la conversación.

727
00:37:30,800 --> 00:37:34,800
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

728
00:37:34,800 --> 00:37:40,800
El galán de telenovela Eduardo Yañez fue captado comiendo tacos en un puesto callejero.

729
00:37:40,800 --> 00:37:45,800
Y la verdad es que no es muy común ver al actor de telenovelas importantes como Destilando Amor,

730
00:37:45,800 --> 00:37:51,800
Fuego en la Sangra, entre muchas más, así casual comiendo en la calle y no en un lujoso restaurante.

731
00:37:51,800 --> 00:37:56,800
El puesto que Eduardo eligió está ubicado afuera del metro Chilpancingo

732
00:37:56,800 --> 00:37:58,800
y son tacos de cecina con papa.

733
00:37:58,800 --> 00:38:03,800
Y seamos muy honestos, como buenos mexicanos sabemos que los puestos de comida callejera

734
00:38:03,800 --> 00:38:06,800
son buenazos, tienen muy buen sazón.

735
00:38:06,800 --> 00:38:10,800
Para Grupo Fórmula te lo contó Tere Soto.

736
00:38:10,800 --> 00:38:12,800
Me encantaron.

737
00:38:12,800 --> 00:38:16,800
Max está impactada porque dice cecina con papa.

738
00:38:16,800 --> 00:38:19,800
Pues yo con mi casas en tu fiesta y me encantaron.

739
00:38:19,800 --> 00:38:21,800
Me gustan las papas nada más, pero la cecina.

740
00:38:21,800 --> 00:38:25,800
No te gusta. Fíjate que a mí los tacos, la verdad, estos tacos de la calle,

741
00:38:25,800 --> 00:38:28,800
ay son buenazos, luego venden unas gorditas.

742
00:38:28,800 --> 00:38:31,800
Y le preguntaron a Eduardo por qué se había salido a comer tacos.

743
00:38:31,800 --> 00:38:36,800
Dice, yo como tacos donde se me antojan.

744
00:38:36,800 --> 00:38:37,800
Pues sí.

745
00:38:37,800 --> 00:38:43,800
Y además están en locación y tienen hambre y se salen, el puestito está por ahí.

746
00:38:43,800 --> 00:38:45,800
Y aparte son baratos.

747
00:38:45,800 --> 00:38:46,800
Y ricos.

748
00:38:46,800 --> 00:38:48,800
Sí, claro, entre más grasa tenga.

749
00:38:48,800 --> 00:38:52,800
Un saludo a todos los taqueros, seguramente nos han de estar escuchando.

750
00:38:52,800 --> 00:38:58,800
A todos los jicameros y chicharroneros, lo más rico del mundo comértenlo en la calle.

751
00:38:58,800 --> 00:39:01,800
Lo compras, te lo llevas a tu casa y ya no sabe.

752
00:39:01,800 --> 00:39:03,800
Y lo compras en el super no sabe.

753
00:39:03,800 --> 00:39:08,800
Igual que los elotes, cuando les hace falta la mugre de la mano que los saca.

754
00:39:08,800 --> 00:39:11,800
Y les pone mayonesa y chilito.

755
00:39:11,800 --> 00:39:13,800
Los haces en tu casa y no te sabe nada.

756
00:39:13,800 --> 00:39:17,800
Los compras en el super y dices, es que no es el mismo.

757
00:39:17,800 --> 00:39:19,800
Tiene que ser en la calle.

758
00:39:19,800 --> 00:39:20,800
Tiene la calle.

759
00:39:20,800 --> 00:39:21,800
Sí, con la marchanta.

760
00:39:21,800 --> 00:39:23,800
Somos callejeras, que se usan.

761
00:39:23,800 --> 00:39:25,800
Llévete la mano.

762
00:39:25,800 --> 00:39:28,800
Nos dejaron diez pases dobles para ir a ver la obra.

763
00:39:28,800 --> 00:39:30,800
Este de El Jueves.

764
00:39:30,800 --> 00:39:32,800
Exactamente para nuestro público.

765
00:39:32,800 --> 00:39:40,800
Y yo les traigo aquí, yo sé que hay muchas señoras que tienen hijos a los que les gusta el rock, que les gusta el metal.

766
00:39:40,800 --> 00:39:48,800
Entonces llámenos porque tenemos pases para el Hell and Heaven, este festival donde va a venir esta banda que se llama González Rose.

767
00:39:48,800 --> 00:39:58,800
Este para venir para un parque. Ya sabemos, Amanda. Ya bueno, para mí se van a conectar Amanda Miguel y Maribel Guardia.

768
00:39:58,800 --> 00:40:01,800
Porque hay un disco que hicieron.

769
00:40:01,800 --> 00:40:07,800
Diego Verdaguer y Julián Figueroa.

770
00:40:07,800 --> 00:40:11,800
Entonces es de cuatro canciones y miren lo que nos van a contar.

771
00:40:11,800 --> 00:40:13,800
A ver si ya se conectaron.

772
00:40:13,800 --> 00:40:16,800
Hola, Hola, Hola, Hola.

773
00:40:16,800 --> 00:40:18,800
¿Cómo están?

774
00:40:18,800 --> 00:40:20,800
¿Cómo están?

775
00:40:20,800 --> 00:40:24,800
A ver, cuéntenos de qué se trata este homenaje, por favor.

776
00:40:24,800 --> 00:40:35,800
Bueno, pues es la salida ya oficial de las cuatro canciones concluidas del disco de Julián, el que hizo con Diego Verdaguer.

777
00:40:35,800 --> 00:40:38,800
Se llama A Mi Medida.

778
00:40:38,800 --> 00:40:40,800
El EP se llama Mi Medida.

779
00:40:40,800 --> 00:40:47,800
Todas las canciones son de Julián, escritas por él, interpretadas por él y producidas por Diego Verdaguer.

780
00:40:47,800 --> 00:40:56,800
Así que estamos muy emocionadas. Nos costó un tiempo procesar los difíciles momentos que hemos pasado las dos familias.

781
00:40:56,800 --> 00:41:04,800
Tanto Amanda como Ana Victoria, como obviamente Imelda y yo con el tema de Julián.

782
00:41:04,800 --> 00:41:13,800
Se nos adelantaron al cielo y allá estarán componiendo, pero aquí nos dejaron esas cuatro canciones que no queríamos dejarlas en el baúl de los recuerdos.

783
00:41:13,800 --> 00:41:24,800
Y decidimos cuando se unieron los tiempos ya, que estamos un poquito más con los pies en la tierra, es de lanzar este proyecto A Mi Medida.

784
00:41:24,800 --> 00:41:32,800
¿Y ese disco ya salió? ¿Ya está a la venta? ¿Es disco o lo van a subir a plataforma?

785
00:41:32,800 --> 00:41:39,800
Está saliendo a través de nuestra compañía independiente que se llama Dian Music.

786
00:41:39,800 --> 00:41:45,800
Diego y Amanda. Es un proyecto que Diego traía en manos.

787
00:41:45,800 --> 00:41:55,800
En realidad él quería completar un disco con Julián, pero apenas se alcanzaron a hacer cuatro canciones que están concluidas, están terminadas.

788
00:41:55,800 --> 00:42:08,800
Y a ellos me fascinaba, así que estamos cumpliendo otro sueño más de Diego y por supuesto de Julián, que quería también cantar y desarrollar su carrera como artista, como cantante y como compositor, porque es excelente.

789
00:42:08,800 --> 00:42:15,800
¿Cómo se va a llamar el disco y cómo se llaman las canciones? Hola Maribel, hola Amanda.

790
00:42:15,800 --> 00:42:19,800
Hola muñeca. Se llama A Mi Medida el disco.

791
00:42:19,800 --> 00:42:21,800
¿Y las canciones?

792
00:42:21,800 --> 00:42:35,800
Es uno de los temas de las canciones. Otra es Creo que ya es tarde, entrégate mujer, ni treinta tequilas y mujer echa a mi medida, que debe haber sido Imelda.

793
00:42:35,800 --> 00:42:42,800
Mira, oye, pero sí está en plataforma y está en físico también.

794
00:42:42,800 --> 00:42:53,800
¿Vosotros lo pueden buscar en Spotify, iTunes y en todas las plataformas? Sí, ya está disponible, más sí.

795
00:42:53,800 --> 00:43:07,800
Ok, pero a mí me gusta mucho físico. Entran a buscarlo, les va a encantar, les va a sorprender, suena espectacular. Las canciones las alcanzaron a escuchar tal cual son como las dejó Diego y Julián.

796
00:43:07,800 --> 00:43:16,800
Hice los dos de la mezcla final, del master final y eso es lo que van a escuchar y están espectaculares.

797
00:43:16,800 --> 00:43:26,800
Dos sueños de dos, bueno, la suerte que tuvo Julián de encontrarse con Diego, que siempre creyó en él, que tenía grandes planes para Julián.

798
00:43:26,800 --> 00:43:34,800
Así me lo dijo la última vez que lo vi, fue muy poco tiempo antes de morir. Me dijo Maribel, yo voy a ser de Julián una gran estrella.

799
00:43:34,800 --> 00:43:41,800
Va a ser la gran estrella de México, ese era el sueño de Diego. Así veía a Julián con ese amor, con ese cariño.

800
00:43:41,800 --> 00:43:44,800
Con ese talento. Y le vio ese talento.

801
00:43:44,800 --> 00:43:51,800
Y bueno, pues ya al final quedaron estas cuatro canciones de ese sueño, de ellos dos.

802
00:43:51,800 --> 00:44:05,800
Y yo agradecidísima con Amanda y con Ana Victoria, porque una reina y una princesa que se dieron la tarea ellas de sacar su tiempo, de invitarnos a su casa y de hacer este lanzamiento.

803
00:44:05,800 --> 00:44:13,800
Que pues nos esperamos un tiempo para aterrizar emociones. Han sido tiempos difíciles para las dos familias.

804
00:44:13,800 --> 00:44:21,800
Pero hoy estamos aquí con mucho amor, dándole honor a estos dos grandes personajes que fueron pilares en nuestras vidas.

805
00:44:21,800 --> 00:44:27,800
Tanto Diego para Amanda y para Ana Victoria como Julián para mi familia.

806
00:44:27,800 --> 00:44:35,800
Oye, vimos un video que subió Diego cuando estaba grabando con Julián. Estaba en tu casa, Amanda.

807
00:44:35,800 --> 00:44:40,800
Última pregunta, por favor, porque tenemos que darle oportunidad a otros medios.

808
00:44:40,800 --> 00:44:44,800
Ok. Nada más que me contesten esta.

809
00:44:44,800 --> 00:44:47,800
Como era, Maxime, no te terminamos de escuchar.

810
00:44:47,800 --> 00:44:54,800
Ah, que vimos un video donde estaba Diego con Julián en tu casa, Amanda, donde estaban grabando.

811
00:44:54,800 --> 00:45:00,800
Y Diego en ese video nos explica un poquito que le está haciendo el disco a Julián.

812
00:45:00,800 --> 00:45:10,800
Diego estaba feliz, feliz de tener a Julián cerca de él y de estar ayudándolo para dar a conocer su arte.

813
00:45:10,800 --> 00:45:16,800
Porque realmente Julián tenía muchísimo talento. Él era heredó de Joan. Mucho, la verdad, mucho.

814
00:45:16,800 --> 00:45:22,800
Y ustedes lo van a escuchar. Ustedes van a escuchar a Julián y ustedes van a tener su propia opinión.

815
00:45:22,800 --> 00:45:30,800
Te digo, Maxime, que hemos hecho un esfuerzo porque hemos venido tratando de sacar a la luz pública todos los deseos de Diego.

816
00:45:30,800 --> 00:45:35,800
Todos, todos. Y este era uno que estaba ahí esperando el momento.

817
00:45:35,800 --> 00:45:44,800
Y bueno, ya está disponible para todos en las plataformas, como lo mencionamos, para que lo escuchen y ustedes tengan su propia opinión.

818
00:45:44,800 --> 00:45:46,800
Pero está preciosísimo.

819
00:45:46,800 --> 00:45:47,800
Pues hay que escuchar.

820
00:45:47,800 --> 00:45:56,800
A nosotros de una manera de honrar a Julián y a Diego que unieron sus tiempos, que compartieron juntos.

821
00:45:56,800 --> 00:45:59,800
Me parecía verlos andando en bicicleta aquí por el Ajusco.

822
00:45:59,800 --> 00:46:03,800
Diego parecía un chiquillo de 20 años y diéndole a Julián que tenía 27.

823
00:46:03,800 --> 00:46:07,800
Y andaban al mismo nivel. Aquí andas, Artura, se te va el aire.

824
00:46:07,800 --> 00:46:09,800
Ay, qué lindo.

825
00:46:09,800 --> 00:46:11,800
Pero compartieron mucho. Dios bendito.

826
00:46:11,800 --> 00:46:19,800
Pues les agradecemos mucho que se hayan conectado. Gracias, Maribel. Un beso a las dos con mucho cariño.

827
00:46:19,800 --> 00:46:25,800
Ana Victoria, muchas gracias. Y Melda, muchas gracias a las cinco que están ahí. Mujeres guapas.

828
00:46:25,800 --> 00:46:27,800
Qué bueno que sacaron esto.

829
00:46:27,800 --> 00:46:29,800
Gracias. Vamos con...

830
00:46:29,800 --> 00:46:32,800
Gracias. Ya nos cortaron.

831
00:46:32,800 --> 00:46:37,800
Están a punto de dar una conferencia para los demás medios.

832
00:46:37,800 --> 00:46:41,800
¿En dónde estaban? En casa de Amanda.

833
00:46:41,800 --> 00:46:43,800
¿Es la casa del árbol?

834
00:46:43,800 --> 00:46:46,800
Sí, no, es la que está ahí arriba en el Ajusco.

835
00:46:46,800 --> 00:46:47,800
Ah, sí, sí.

836
00:46:47,800 --> 00:46:51,800
Está muy bonita casa. Muy bonita.

837
00:46:51,800 --> 00:46:53,800
Sí, bueno.

838
00:46:53,800 --> 00:46:55,800
Pero qué bueno que se juntaron, ¿no?

839
00:46:55,800 --> 00:46:59,800
Pues sí, ahora hay que escuchar las canciones a ver qué tal están.

840
00:46:59,800 --> 00:47:02,800
Ay, no, que no se hubieran puesto un cachito de la canción.

841
00:47:02,800 --> 00:47:07,800
Pues sí, pero como están ahí y están esperando la conferencia, pues no.

842
00:47:07,800 --> 00:47:10,800
Pero como siempre tú en exclusiva los tuviste más.

843
00:47:10,800 --> 00:47:11,800
Bueno, pero lo bonito es que...

844
00:47:11,800 --> 00:47:19,800
Pero hay que buscar el disco o si no en las plataformas para escuchar las canciones de Julián, escritas por Julián,

845
00:47:19,800 --> 00:47:22,800
producidas por Diego Verdáguer.

846
00:47:22,800 --> 00:47:26,800
Que creo que sí tenía mucho talento. Para que Diego Verdáguer viera y dijera,

847
00:47:26,800 --> 00:47:33,800
sí, yo te voy a producir un disco, te voy a ayudar, voy a impulsar tu carrera, es porque vio muchas cosas buenas en Julián.

848
00:47:33,800 --> 00:47:36,800
Sí, él era un chavo muy talentoso.

849
00:47:36,800 --> 00:47:37,800
Sí, sí era talentoso.

850
00:47:37,800 --> 00:47:39,800
No tenía de dónde no.

851
00:47:39,800 --> 00:47:41,800
No, pero sí el papá y esa mamá.

852
00:47:41,800 --> 00:47:42,800
Claro.

853
00:47:42,800 --> 00:47:44,800
De dónde.

854
00:47:44,800 --> 00:47:47,800
Vamos a corte. A ver, tenemos la canción de Julián.

855
00:47:47,800 --> 00:47:48,800
Ay, ya tenemos.

856
00:47:48,800 --> 00:47:49,800
A ver, por la...

857
00:47:49,800 --> 00:47:59,800
Que bonito cantaba, mira.

858
00:47:59,800 --> 00:48:00,800
Y además...

859
00:48:00,800 --> 00:48:01,800
Todo el estilo de Diego.

860
00:48:01,800 --> 00:48:07,800
Y además muy, muy bien producidas y están bonitas.

861
00:48:07,800 --> 00:48:11,800
Hay que escuchar todo el disco, nada más escuchamos un pedacito de una.

862
00:48:11,800 --> 00:48:13,800
Vámonos a corte ahorita a volver.

863
00:48:13,800 --> 00:48:30,800
El día del estreno de Barbie.

864
00:48:30,800 --> 00:48:35,800
Estamos de regreso y nos vamos a ir a platicar con Gloria María Romo,

865
00:48:35,800 --> 00:48:38,800
que es la secretaria de Turismo de Aguascalientes,

866
00:48:38,800 --> 00:48:43,800
porque hay un festival de calaveras.

867
00:48:43,800 --> 00:48:46,800
Entonces, que nos invite a ver qué tal está el festival.

868
00:48:46,800 --> 00:48:48,800
A ver si ya la tenemos.

869
00:48:48,800 --> 00:48:49,800
Gloria. Hola, Gloria.

870
00:48:49,800 --> 00:48:51,800
Hola, Maxine. Buenos días.

871
00:48:51,800 --> 00:48:52,800
¿Cómo estás?

872
00:48:52,800 --> 00:48:55,800
Qué gusto saludarte a ti y a todas las amigas que están contigo en el estudio.

873
00:48:55,800 --> 00:48:56,800
Gracias.

874
00:48:56,800 --> 00:48:59,800
Oye, a ver, cuéntanos del festival.

875
00:48:59,800 --> 00:49:08,800
Fíjate que como cada año, este año Aguascalientes cumple veintinueve años de celebrar su festival cultural de calaveras.

876
00:49:08,800 --> 00:49:10,800
¿Y qué significa esto?

877
00:49:10,800 --> 00:49:14,800
Que la Catrina tiene vida a través de este hermoso festival,

878
00:49:14,800 --> 00:49:18,800
donde está presente el folklore, la historia, los altares vivientes,

879
00:49:18,800 --> 00:49:25,800
obras de teatro, espectáculos, jazz, música y mucho entretenimiento para toda la familia.

880
00:49:25,800 --> 00:49:30,800
Esto del veintinueve de octubre al cinco de noviembre en Aguascalientes.

881
00:49:30,800 --> 00:49:32,800
Oye, va a estar padre, ¿no?

882
00:49:32,800 --> 00:49:39,800
Y además de todo esto, digo, ¿qué más alrededor que hay?

883
00:49:39,800 --> 00:49:44,800
Fíjate que alrededor de este evento también tenemos muchas activaciones deportivas,

884
00:49:44,800 --> 00:49:47,800
desde natación, taekwondo, lucha libre.

885
00:49:47,800 --> 00:49:51,800
El Maratón Aguascalientes se realiza el veintinueve de octubre

886
00:49:51,800 --> 00:49:53,800
y es uno de los más importantes también del país.

887
00:49:53,800 --> 00:49:57,800
Así que yo los invito a Aguascalientes a disfrutar todas las disciplinas.

888
00:49:57,800 --> 00:50:03,800
Tendremos tiro con arco que se desarrolla en el centro de convenciones de la Isla San Marcos.

889
00:50:03,800 --> 00:50:04,800
¿Y cómo es este festival?

890
00:50:04,800 --> 00:50:07,800
Este festival tiene dos sedes muy importantes.

891
00:50:07,800 --> 00:50:11,800
El Centro Histórico de Aguascalientes y la Isla San Marcos,

892
00:50:11,800 --> 00:50:14,800
que es un recinto cerrado, abierto para todo público,

893
00:50:14,800 --> 00:50:17,800
pero cerrado en cuanto a su estructura,

894
00:50:17,800 --> 00:50:21,800
en donde puedes disfrutar los diferentes pabellones que tenemos.

895
00:50:21,800 --> 00:50:25,800
Tenemos un pabellón del pan que es muy bonito y muy cotizado

896
00:50:25,800 --> 00:50:29,800
porque ahí toda la familia puede ir a aprender a hacer pan de muerto.

897
00:50:29,800 --> 00:50:31,800
Tenemos pabellón infantil.

898
00:50:31,800 --> 00:50:34,800
Tenemos todas nuestras marcas hechas en Aguascalientes,

899
00:50:34,800 --> 00:50:37,800
en el pabellón gastronómico hidrocálido.

900
00:50:37,800 --> 00:50:41,800
Y también tendremos danzón, música en vivo.

901
00:50:41,800 --> 00:50:43,800
Tendremos estudiantinas.

902
00:50:43,800 --> 00:50:50,800
Hay mucha alegría y mucho entusiasmo durante esta semana del veintinueve de octubre al cinco de noviembre.

903
00:50:50,800 --> 00:50:54,800
Te iba a preguntar de la comida porque también se come muy rico.

904
00:50:54,800 --> 00:50:56,800
Se come riquísimo.

905
00:50:56,800 --> 00:50:59,800
¿Hay pabellón gastronómico? Cuéntanos qué va a haber ahí.

906
00:50:59,800 --> 00:51:03,800
Tenemos pabellones gastronómicos con cocineras tradicionales

907
00:51:03,800 --> 00:51:06,800
que se organizan con el Instituto Cultural de Aguascalientes.

908
00:51:06,800 --> 00:51:09,800
También fíjate que tendremos convite de calaveras,

909
00:51:09,800 --> 00:51:12,800
que es este recorrido que hacen las mojigrangas,

910
00:51:12,800 --> 00:51:18,800
estos seres espectaculares gigantescos que dan el recorrido por toda la Isla San Marcos.

911
00:51:18,800 --> 00:51:23,800
Y vamos a tener por primera vez una ofrenda gigante.

912
00:51:23,800 --> 00:51:26,800
La gigante de Aguascalientes estará presente.

913
00:51:26,800 --> 00:51:28,800
Porque queremos romper un récord.

914
00:51:28,800 --> 00:51:32,800
Así que invitamos a toda la gente a que venga y se tome sus fotos instagramiables

915
00:51:32,800 --> 00:51:35,800
en todos lados de Aguascalientes,

916
00:51:35,800 --> 00:51:38,800
donde tendremos decoración muy bonita,

917
00:51:38,800 --> 00:51:41,800
que siempre Aguascalientes se luce en ese sentido.

918
00:51:41,800 --> 00:51:43,800
Y los quiero invitar, amigas y amigos,

919
00:51:43,800 --> 00:51:47,800
a que el dos de noviembre nos acompañen en el desfile de calaveras.

920
00:51:47,800 --> 00:51:50,800
Este desfile en este año es en honor a la Catrina.

921
00:51:50,800 --> 00:51:54,800
Y la Catrina se presenta con la Ruta del Vino,

922
00:51:54,800 --> 00:51:56,800
con la Ruta de la Guayaba,

923
00:51:56,800 --> 00:51:58,800
con el Museo Nacional de Pueblos Mágicos,

924
00:51:58,800 --> 00:52:01,800
con la Ruta también de la Revolución.

925
00:52:01,800 --> 00:52:04,800
Es más, es una evocación a todos los municipios de Aguascalientes.

926
00:52:04,800 --> 00:52:08,800
Así que el dos de noviembre a las ocho de la noche,

927
00:52:08,800 --> 00:52:11,800
por las calles principales del Centro Histórico de Aguascalientes,

928
00:52:11,800 --> 00:52:13,800
ahí vamos a tener esta activación.

929
00:52:13,800 --> 00:52:16,800
Y a quienes les gusta la música y los conciertos,

930
00:52:16,800 --> 00:52:20,800
pues no se puede perder el hasta siempre de Napoleón.

931
00:52:20,800 --> 00:52:23,800
Napoleón, que es nacido en esta tierra hidrocalida,

932
00:52:23,800 --> 00:52:26,800
tiene un concierto de cierre muy importante,

933
00:52:26,800 --> 00:52:29,800
que se va a llevar a cabo el cinco de noviembre,

934
00:52:29,800 --> 00:52:32,800
a las siete de la noche en la Plaza de la Patria.

935
00:52:32,800 --> 00:52:35,800
Ahí va a estar padre el concierto de Napoleón, fíjate que bien.

936
00:52:35,800 --> 00:52:37,800
Habrá que ir.

937
00:52:37,800 --> 00:52:40,800
En esta ocasión, Napoleón se presenta con María Hachi,

938
00:52:40,800 --> 00:52:42,800
con su coro de siempre,

939
00:52:42,800 --> 00:52:45,800
con artistas importantes, con orquesta.

940
00:52:45,800 --> 00:52:49,800
Así que Napoleón es un imperdible en el Festival Cultural de Calaveras.

941
00:52:49,800 --> 00:52:51,800
Y a quienes les gusta la vida taurina,

942
00:52:51,800 --> 00:52:54,800
pues tenemos en la Plaza Monumental Aguascalientes,

943
00:52:54,800 --> 00:52:56,800
también tendremos nuestra corrida de calaveras

944
00:52:56,800 --> 00:52:58,800
y nuestro Festival Taurino.

945
00:52:58,800 --> 00:53:00,800
Esto el tres y cuatro de noviembre.

946
00:53:00,800 --> 00:53:04,800
Hoy va a estar padrísimo, Gloria María.

947
00:53:04,800 --> 00:53:06,800
Hay que ir allá a Aguascalientes, ¿no?

948
00:53:06,800 --> 00:53:08,800
Creo que va a estar muy bueno.

949
00:53:08,800 --> 00:53:10,800
Va a estar muy bonito y yo los invito a que,

950
00:53:10,800 --> 00:53:13,800
quienes quieran conocer todo el programa,

951
00:53:13,800 --> 00:53:17,800
visiten nuestras páginas oficiales de Viva Aguascalientes

952
00:53:17,800 --> 00:53:21,800
y nuestras redes sociales para que vean todo lo que tenemos.

953
00:53:21,800 --> 00:53:24,800
Leyendas, recorridos, altares, ofrendas

954
00:53:24,800 --> 00:53:26,800
y un sinfín de actividades para toda la familia.

955
00:53:26,800 --> 00:53:30,800
No, pues sí. Entonces, a ver, ¿cómo entramos otra vez?

956
00:53:30,800 --> 00:53:33,800
En la página Viva Aguascalientes.

957
00:53:33,800 --> 00:53:35,800
Viva Aguascalientes. Órale.

958
00:53:35,800 --> 00:53:37,800
Pues muchas gracias. Muchas gracias, Martín.

959
00:53:37,800 --> 00:53:39,800
Muchas gracias, Amigas.

960
00:53:39,800 --> 00:53:41,800
Que te vaya muy bien. Hasta luego.

961
00:53:41,800 --> 00:53:43,800
Adiós.

962
00:53:43,800 --> 00:53:45,800
Es Gloria María Romo,

963
00:53:45,800 --> 00:53:47,800
el Secretaria de Turismo de Aguascalientes.

964
00:53:47,800 --> 00:53:49,800
Va a estar bueno el Festival de Calaveras.

965
00:53:49,800 --> 00:53:53,800
Hablando de Calaveras, ayer fui a una cosa de los rotarios.

966
00:53:53,800 --> 00:53:58,800
En Reforma, todo Reforma está lleno de alebrijes y de calaveras.

967
00:53:58,800 --> 00:54:00,800
Aquí en México.

968
00:54:00,800 --> 00:54:02,800
O sea, para los que no pueden irse hasta Aguascalientes,

969
00:54:02,800 --> 00:54:07,800
no sabes qué calaveras y qué alebrijes están increíbles.

970
00:54:07,800 --> 00:54:10,800
Le dije a mi hija, hay que llevar a las niñas el fin de semana.

971
00:54:10,800 --> 00:54:11,800
Es gratis.

972
00:54:11,800 --> 00:54:12,800
Claro.

973
00:54:12,800 --> 00:54:14,800
Y a parte ya empiezan las ofrendas también.

974
00:54:14,800 --> 00:54:18,800
Yo fui el año pasado al Zócalo, el día de muertos.

975
00:54:18,800 --> 00:54:24,800
No sabes qué increíble, los gigantes eran hasta de 7 metros.

976
00:54:24,800 --> 00:54:27,800
Yo no sé cómo le hacían para caminar y no matarse.

977
00:54:27,800 --> 00:54:31,800
Te imaginas subirte como en el Cirque du Soleil,

978
00:54:31,800 --> 00:54:34,800
que se suben en escaleras, pero no tiene de dónde agarrarse.

979
00:54:34,800 --> 00:54:36,800
Así igualito.

980
00:54:36,800 --> 00:54:39,800
Oye, Max, hace rato vimos a Eduardo Yañez comiendo tacos,

981
00:54:39,800 --> 00:54:42,800
pero no vimos qué fue lo que dijo, qué fue la explicación.

982
00:54:42,800 --> 00:54:44,800
Ahí lo tenemos.

983
00:54:44,800 --> 00:54:48,800
Oye, era lo viral en TikTok, comiéndote unos tacos de cecina.

984
00:54:48,800 --> 00:54:51,800
Pero lo que son las redes, yo lo vi ayer y dije, sí será.

985
00:54:51,800 --> 00:54:54,800
No se tenía una escena y no era una escena, era un puesto.

986
00:54:54,800 --> 00:54:58,800
Sí, bueno, no, si me siguieran, pues a mí me agarran los tacos,

987
00:54:58,800 --> 00:55:01,800
luego me agarran las quesadillas, luego me agarran...

988
00:55:01,800 --> 00:55:08,800
Siempre me gusta taquear, me gusta el snack de la comida mexicana.

989
00:55:08,800 --> 00:55:10,800
Y lo bueno que tiene México es que en cualquier esquina

990
00:55:10,800 --> 00:55:13,800
encuentras un puesto de buena comida.

991
00:55:16,800 --> 00:55:22,800
A mí también me gusta la tragadera y por eso tengo una panzota

992
00:55:22,800 --> 00:55:26,800
que me dijo mi hija el otro día, yo nunca te había visto esa panzota, mamá.

993
00:55:26,800 --> 00:55:29,800
Ay, cállate, Shani, tienes o sea, buen metabolismo.

994
00:55:29,800 --> 00:55:31,800
El día de tu aniversario, ¿no sabes?

995
00:55:31,800 --> 00:55:34,800
Le entró a los tacos bien y bonito, Shani.

996
00:55:34,800 --> 00:55:37,800
Bueno, voy a ir por otros, voy a ir por otros.

997
00:55:37,800 --> 00:55:40,800
Eduardo, la verdad es que se hace, come sus taquitos como dice,

998
00:55:40,800 --> 00:55:43,800
le gustan las quesadillas y todo, pero cuando es hora de novela,

999
00:55:43,800 --> 00:55:45,800
se disciplina, se subdieta.

1000
00:55:45,800 --> 00:55:47,800
Ahorita bajó de peso.

1001
00:55:47,800 --> 00:55:50,800
En hora de novela, ahorita está haciendo golpe de suerte.

1002
00:55:50,800 --> 00:55:51,800
Sí, pero bajó de peso.

1003
00:55:51,800 --> 00:55:54,800
Acuérdate que se puso a una dieta antes de la novela.

1004
00:55:54,800 --> 00:55:56,800
¿Es un bajado de peso?

1005
00:55:56,800 --> 00:55:59,800
Pues bajó de peso, estaba más gordito.

1006
00:55:59,800 --> 00:56:00,800
Se ve guapo.

1007
00:56:00,800 --> 00:56:01,800
Sí.

1008
00:56:01,800 --> 00:56:04,800
Pero él siempre ha sido corpulento, o sea, no ha sido flaquito.

1009
00:56:04,800 --> 00:56:06,800
No, no es un flaquito.

1010
00:56:06,800 --> 00:56:08,800
Es un rofustito, machurro.

1011
00:56:08,800 --> 00:56:11,800
Es que él jugaba fútbol americano, acuérdense.

1012
00:56:11,800 --> 00:56:14,800
Y está alto y grande y cuelte poderoso.

1013
00:56:14,800 --> 00:56:16,800
Vamos a corte ahorita, boludo.

1014
00:56:16,800 --> 00:56:18,800
Pregúntale a la Mendes.

1015
00:56:18,800 --> 00:56:20,800
Mendes

1016
00:56:20,800 --> 00:56:22,800
Mendes

1017
00:56:22,800 --> 00:56:24,800
Mendes

1018
00:56:24,800 --> 00:56:27,800
¿Quieres iniciar, hacer crecer o monetizar tu podcast?

1019
00:56:27,800 --> 00:56:30,800
Saber todos los secretos.

1020
00:56:30,800 --> 00:56:32,800
Los secretos de todos.

1021
00:56:32,800 --> 00:56:34,800
Dónde y cuándo quieras.

1022
00:56:34,800 --> 00:56:36,800
RSS.com

1023
00:56:36,800 --> 00:56:41,800
Almacenamiento, distribución y programación de tus episodios en un solo lugar.

1024
00:56:41,800 --> 00:56:44,800
Hosteado y distribuido por RSS.com

1025
00:56:44,800 --> 00:56:47,800
RSS.com

1026
00:56:47,800 --> 00:56:49,800
Hacer podcasts de manera fácil.

1027
00:56:59,800 --> 00:57:01,800
¿Qué tal, Adiós?

1028
00:57:01,800 --> 00:57:07,800
Bueno, estamos de regreso y fíjense que Ángelica Rivera, ¿qué guapa está ahí?

1029
00:57:07,800 --> 00:57:09,800
Divina, también va con...

1030
00:57:09,800 --> 00:57:10,800
Está bien guapa.

1031
00:57:10,800 --> 00:57:12,800
Con el doctor.

1032
00:57:12,800 --> 00:57:13,800
¿Sí?

1033
00:57:13,800 --> 00:57:15,800
Claro, con Juan Carlos Arellano.

1034
00:57:15,800 --> 00:57:16,800
También va.

1035
00:57:16,800 --> 00:57:18,800
¿Y sabes quién también iba?

1036
00:57:18,800 --> 00:57:23,800
A quien me llegué yo a encontrar ahí, a la cría de la de Peña Nieto, a Tania.

1037
00:57:23,800 --> 00:57:25,800
Aquí está, Tania Ruiz.

1038
00:57:25,800 --> 00:57:27,800
A ella también.

1039
00:57:27,800 --> 00:57:29,800
Pero está muy jovencita, Tania Ruiz, ¿no?

1040
00:57:29,800 --> 00:57:30,800
35.

1041
00:57:30,800 --> 00:57:34,800
Pero dice que lleva años yendo con él, que por lo menos 10 o 15.

1042
00:57:34,800 --> 00:57:36,800
No me digas.

1043
00:57:36,800 --> 00:57:39,800
Pues, ¿qué les pone el doctor? Que están todas tan guapas.

1044
00:57:39,800 --> 00:57:42,800
Divina, aquí lo está maquillando.

1045
00:57:42,800 --> 00:57:47,800
El mejor maquillista, mi white man divino, pero mira qué guapa está.

1046
00:57:47,800 --> 00:57:49,800
Ni de jovencita estaba así, ¿eh?

1047
00:57:49,800 --> 00:57:51,800
No, se ve como de 12 años.

1048
00:57:51,800 --> 00:57:53,800
Bueno, también tiene como 30 filtros.

1049
00:57:53,800 --> 00:57:54,800
Eso sí.

1050
00:57:54,800 --> 00:57:55,800
O sea, tiene 30.

1051
00:57:55,800 --> 00:57:57,800
Ya ni siquiera se parece a Ángelica Rivera.

1052
00:57:57,800 --> 00:57:58,800
Y la luz también.

1053
00:57:58,800 --> 00:58:00,800
Y la luz y mucha luz.

1054
00:58:00,800 --> 00:58:05,800
No, pero ahorita que estábamos viendo a white man no es tanto el filtro.

1055
00:58:05,800 --> 00:58:06,800
Mira.

1056
00:58:06,800 --> 00:58:07,800
No, sí.

1057
00:58:07,800 --> 00:58:08,800
Ahí no se ve idéntico.

1058
00:58:08,800 --> 00:58:09,800
No, no, no.

1059
00:58:09,800 --> 00:58:11,800
Pero ella sí tiene filtros, Chanique.

1060
00:58:11,800 --> 00:58:12,800
Es que están los 12 años.

1061
00:58:12,800 --> 00:58:15,800
Digo, con filtros o sin filtros, ahí está muy guapa.

1062
00:58:15,800 --> 00:58:17,800
Pero sí trae filtros bastante.

1063
00:58:17,800 --> 00:58:19,800
No, y mucha luz, mucha luz.

1064
00:58:19,800 --> 00:58:23,800
Sí, muchas dicen, aunque me deje ciega, pero échame toda la luz del mundo.

1065
00:58:23,800 --> 00:58:26,800
No, pero él también tiene esa luz y no se le nota tanto.

1066
00:58:26,800 --> 00:58:27,800
No, se ve muy bien.

1067
00:58:27,800 --> 00:58:29,800
Parece hermana de sus hijas.

1068
00:58:29,800 --> 00:58:31,800
No, es que ya no se parece a ella.

1069
00:58:31,800 --> 00:58:32,800
La hermana chica.

1070
00:58:32,800 --> 00:58:33,800
Pues sí.

1071
00:58:33,800 --> 00:58:36,800
Pero no, no creo que se haya hecho como tantas cosas en la cara, ¿no crees?

1072
00:58:36,800 --> 00:58:39,800
Sí, ahora ya no te necesitas cortar.

1073
00:58:39,800 --> 00:58:40,800
Y ahora hay muchos...

1074
00:58:40,800 --> 00:58:42,800
Sí, se hizo mucho con López Infante.

1075
00:58:42,800 --> 00:58:44,800
La cirugía estética.

1076
00:58:44,800 --> 00:58:45,800
Se hizo mucho con López Infante.

1077
00:58:45,800 --> 00:58:50,800
Incluso cuando fue el grito, el último grito que estaba casado con Peña Nieto.

1078
00:58:50,800 --> 00:58:54,800
Ahí en la mesa principal estaba López Infante.

1079
00:58:54,800 --> 00:58:58,800
Pero ahora, que hay Juan Carlos Arellano que ya no te tiene que cortar,

1080
00:58:58,800 --> 00:59:04,800
no te tienes que hospitalizar, no quedas morada, va con Arellano.

1081
00:59:04,800 --> 00:59:06,800
Pues está lo que se ha hecho.

1082
00:59:06,800 --> 00:59:07,800
Y está muy guapa.

1083
00:59:07,800 --> 00:59:10,800
Mira, no sé qué se ha hecho, pero la verdad se ve muy guapa.

1084
00:59:10,800 --> 00:59:13,800
Y es que uno se hace para verse mejor, para no verse...

1085
00:59:13,800 --> 00:59:16,800
Para que se le ve menos años y todo.

1086
00:59:16,800 --> 00:59:19,800
Y mira, cuando se operan mucho cambian mucho la expresión de la cara.

1087
00:59:19,800 --> 00:59:23,800
Ella sí se ve Angélica Rivera, pero muy guapa.

1088
00:59:23,800 --> 00:59:27,800
Y aparte también tiene que ver mucho el evento al que fue.

1089
00:59:27,800 --> 00:59:31,800
Que fue la fiesta de compromiso de su hija, Sofía.

1090
00:59:31,800 --> 00:59:35,800
Que dicen, mi amor, que tiró la casa por la ventana,

1091
00:59:35,800 --> 00:59:41,800
que si así estuvo la fiesta de compromiso, ¿cómo va a estar la boda?

1092
00:59:41,800 --> 00:59:44,800
Bueno, a ver, Shani, viene la despedida de soltera.

1093
00:59:44,800 --> 00:59:47,800
Que seguramente va a ser también una locura.

1094
00:59:47,800 --> 00:59:48,800
Espectacular.

1095
00:59:48,800 --> 00:59:51,800
Bueno, ahora ya se hacen de tres días, Max.

1096
00:59:51,800 --> 00:59:55,800
O sea, la boda civil, después al día siguiente la iglesia

1097
00:59:55,800 --> 00:59:57,800
y al día siguiente como otra reo.

1098
00:59:57,800 --> 00:59:58,800
La torna boda.

1099
00:59:58,800 --> 00:59:59,800
Exacto.

1100
00:59:59,800 --> 01:00:01,800
Entonces probablemente yo creo que la vaya a ser así.

1101
01:00:01,800 --> 01:00:02,800
Pues está bien.

1102
01:00:02,800 --> 01:00:03,800
Sí tienen con qué que la haga.

1103
01:00:03,800 --> 01:00:04,800
Exacto.

1104
01:00:04,800 --> 01:00:07,800
Hay nada más que el novio, la verdad, no me gustó cómo se vistió

1105
01:00:07,800 --> 01:00:09,800
para esa fiesta de compromiso.

1106
01:00:09,800 --> 01:00:10,800
Está guapísimo, mire dos metros.

1107
01:00:10,800 --> 01:00:12,800
Todo súper elegante.

1108
01:00:12,800 --> 01:00:16,800
Y él como con una playera de manga corta en color rosa, parecía pijama.

1109
01:00:16,800 --> 01:00:18,800
Para el evento tan importante.

1110
01:00:18,800 --> 01:00:22,800
La que tenía que verse divina y llamar la atención era ella.

1111
01:00:22,800 --> 01:00:26,800
Yo creo que los hombres que se quieren ver igual que la novia

1112
01:00:26,800 --> 01:00:28,800
no me gusta a mí.

1113
01:00:28,800 --> 01:00:30,800
Que te quieran robar tu vento.

1114
01:00:30,800 --> 01:00:32,800
Ahora me veo fuerte y formal.

1115
01:00:32,800 --> 01:00:34,800
Hombra de igualdad de género, Shani.

1116
01:00:34,800 --> 01:00:38,800
Pero saben que dicen que Sophie Castro está dando conferencias.

1117
01:00:38,800 --> 01:00:40,800
Porque te acuerdas que nos...

1118
01:00:40,800 --> 01:00:42,800
Ella me dio maltrato, mucho maltrato.

1119
01:00:42,800 --> 01:00:44,800
Pero contó que sufrió maltrato.

1120
01:00:44,800 --> 01:00:45,800
Muchos años.

1121
01:00:45,800 --> 01:00:46,800
Muchos años.

1122
01:00:46,800 --> 01:00:48,800
Se que estuvo seis años con este...

1123
01:00:48,800 --> 01:00:49,800
Juan Pablo Gil.

1124
01:00:49,800 --> 01:00:50,800
¿Eh?

1125
01:00:50,800 --> 01:00:51,800
Juan Pablo Gil.

1126
01:00:51,800 --> 01:00:52,800
Ese es el novio, no?

1127
01:00:52,800 --> 01:00:53,800
Fue el novio, no.

1128
01:00:53,800 --> 01:00:54,800
Fue el ex novio.

1129
01:00:54,800 --> 01:00:57,800
Y que al parecer le había puesto el cuerno.

1130
01:00:57,800 --> 01:01:00,800
No, y aparte la maltrataba y le decía que era fea y gorda.

1131
01:01:00,800 --> 01:01:02,800
Sí, le bajaba la autoestima.

1132
01:01:02,800 --> 01:01:06,800
Bueno, ahora mire lo que dice Sophie que está dando conferencias.

1133
01:01:06,800 --> 01:01:10,800
Me amenazaba con dejarme si subió una foto en traje de baño.

1134
01:01:10,800 --> 01:01:16,800
Le daba pena que fuera actriz, por eso nunca ahí se publica esta relación.

1135
01:01:16,800 --> 01:01:18,800
Se avergonzaba porque tenía tatuajes.

1136
01:01:18,800 --> 01:01:20,800
Empezó a celarme por todo.

1137
01:01:20,800 --> 01:01:24,800
Controlaba mi vida, revisaba mi celular.

1138
01:01:24,800 --> 01:01:27,800
Él me decía con quién me podía llevar y con quién no.

1139
01:01:27,800 --> 01:01:30,800
Y yo contar de darle gusto, pues obviamente lo hacía.

1140
01:01:30,800 --> 01:01:33,800
No salía a ningún lado sin su permiso.

1141
01:01:33,800 --> 01:01:36,800
Si no le contestaba el teléfono, era una...

1142
01:01:36,800 --> 01:01:40,800
Un miedo que yo sentía cuando veía una llamada perdida de él.

1143
01:01:40,800 --> 01:01:45,800
No podía saludar a nadie sin que él lo aprobara.

1144
01:01:45,800 --> 01:01:52,800
Hasta que terminé un día con sus manos marcadas del jalón que me puso.

1145
01:01:52,800 --> 01:01:55,800
Y al mismo tiempo me gritaba que era una pu**.

1146
01:01:55,800 --> 01:02:00,800
Esa vez fue la única vez que permitía algo así.

1147
01:02:00,800 --> 01:02:04,800
Y pocas veces ya sonreía, me fui apagando.

1148
01:02:04,800 --> 01:02:09,800
Todo el tiempo estaba angustiada porque él no se fuera a enojar por algo.

1149
01:02:09,800 --> 01:02:14,800
De tener el control sobre mí, porque se lo entregué completamente a él.

1150
01:02:14,800 --> 01:02:17,800
Porque yo no quería que él se fuera de mi lado.

1151
01:02:17,800 --> 01:02:22,800
Y cuando terminábamos me hace sentir tan culpable que yo lo buscaba, le rogara,

1152
01:02:22,800 --> 01:02:24,800
porque no quería que me dejara.

1153
01:02:24,800 --> 01:02:28,800
¿Por qué? Porque él llenaba un vacío muy grande.

1154
01:02:28,800 --> 01:02:30,800
Él me daba algo que no tenía.

1155
01:02:30,800 --> 01:02:33,800
¿Y qué era eso? Falta de amor propio.

1156
01:02:33,800 --> 01:02:37,800
Él me daba ese amor que yo no era capaz de darme.

1157
01:02:37,800 --> 01:02:40,800
Me hice menos, me denigré.

1158
01:02:40,800 --> 01:02:42,800
Yo le entregué a él el poder de mi felicidad.

1159
01:02:42,800 --> 01:02:44,800
Estaba sometida a él.

1160
01:02:44,800 --> 01:02:47,800
Tenía una dependencia hacia él enorme.

1161
01:02:47,800 --> 01:02:51,800
Pero nadie escarmenta en cabeza ajena.

1162
01:02:51,800 --> 01:02:56,800
Yo teniendo gente que me contenía, estuvo bien cañón poderlo dejar.

1163
01:02:56,800 --> 01:02:58,800
Porque está en una, eh.

1164
01:02:58,800 --> 01:03:00,800
Porque por más que te lo digan viene de ti.

1165
01:03:00,800 --> 01:03:04,800
Aunque esa decisión te cueste y te duela.

1166
01:03:04,800 --> 01:03:09,800
Fíjate nada más, tantos años sometida con este.

1167
01:03:09,800 --> 01:03:11,800
¿Y su mamá qué decía? ¿Y su papá qué decía?

1168
01:03:11,800 --> 01:03:13,800
No sabían, obviamente.

1169
01:03:13,800 --> 01:03:14,800
No sabían.

1170
01:03:14,800 --> 01:03:17,800
No, porque ella dice que él no contaba nada.

1171
01:03:17,800 --> 01:03:18,800
Para que no.

1172
01:03:18,800 --> 01:03:20,800
No proteras a la niña.

1173
01:03:20,800 --> 01:03:21,800
No, bueno.

1174
01:03:21,800 --> 01:03:26,800
Sí, pero cuando estás enamorada no te das al principio cuenta de la manipulación

1175
01:03:26,800 --> 01:03:28,800
que están ejerciendo sobre ti.

1176
01:03:28,800 --> 01:03:30,800
Sobre todo cuando no has generado amor propio.

1177
01:03:30,800 --> 01:03:35,800
Ahora vemos a Sofía que viene de una familia exitosa, que no le hace falta nada.

1178
01:03:35,800 --> 01:03:37,800
Y vean todo lo que carece.

1179
01:03:37,800 --> 01:03:39,800
O sea, podrías creer que Sofía se ama a sí misma.

1180
01:03:39,800 --> 01:03:44,800
Y en ese momento ella dependía 100% de la felicidad de alguien.

1181
01:03:44,800 --> 01:03:45,800
Porque dice que no tiene amor propio.

1182
01:03:45,800 --> 01:03:47,800
Pero es que nadie nos enseña a amarnos.

1183
01:03:47,800 --> 01:03:48,800
No, no.

1184
01:03:48,800 --> 01:03:52,800
Además le dio el poder de su felicidad.

1185
01:03:52,800 --> 01:03:55,800
Es que casi hemos aprendido a amar a los demás.

1186
01:03:55,800 --> 01:03:56,800
Por eso.

1187
01:03:56,800 --> 01:03:57,800
No amamos primero a nosotros.

1188
01:03:57,800 --> 01:04:01,800
Pero es que no es posible entender a estas niñas cuando ves la serie de Gloria Trevi

1189
01:04:01,800 --> 01:04:04,800
que dices cómo es posible que las tratara tan mal.

1190
01:04:04,800 --> 01:04:05,800
Y se quedaba.

1191
01:04:05,800 --> 01:04:06,800
Y se pegaba.

1192
01:04:06,800 --> 01:04:08,800
No les daba de comer, las castigaba.

1193
01:04:08,800 --> 01:04:10,800
Las golpeaba horrible.

1194
01:04:10,800 --> 01:04:12,800
Y lo seguían amando a este tipo.

1195
01:04:12,800 --> 01:04:14,800
Pero algo muy importante que se tiene.

1196
01:04:14,800 --> 01:04:17,800
Nadie le iba a contar a sus papás.

1197
01:04:17,800 --> 01:04:18,800
No.

1198
01:04:18,800 --> 01:04:19,800
Lo que estaban pasando.

1199
01:04:19,800 --> 01:04:21,800
Eso mismo pasó con Sofía Castro.

1200
01:04:21,800 --> 01:04:24,800
La persona fue Jorge Álvarez Bringas.

1201
01:04:24,800 --> 01:04:27,800
Es la expareja con la que vivió todo ese.

1202
01:04:27,800 --> 01:04:28,800
Jorge Álvarez Bringas.

1203
01:04:28,800 --> 01:04:30,800
Como 4 o 5 años al parecer.

1204
01:04:30,800 --> 01:04:31,800
Sí, como 6.

1205
01:04:31,800 --> 01:04:33,800
Dice que 6 años estuvo con él.

1206
01:04:33,800 --> 01:04:37,800
Pues mira es que los papás también luego están ocupados en sus cosas.

1207
01:04:37,800 --> 01:04:38,800
Pero no, ¿sabes qué?

1208
01:04:38,800 --> 01:04:42,800
No te das cuenta porque ella no lo demuestra.

1209
01:04:42,800 --> 01:04:43,800
No lo demuestra.

1210
01:04:43,800 --> 01:04:45,800
No, pero si ves que no tiene amigas, que no sale.

1211
01:04:45,800 --> 01:04:49,800
Bueno, pero ella te dice estoy feliz, estoy enamorada.

1212
01:04:49,800 --> 01:04:51,800
Mira, te voy a dar un consejo, Shani.

1213
01:04:51,800 --> 01:04:56,800
O sea, yo siento que como papás cuando tú ves a tu hija que obviamente está en una relación tóxica.

1214
01:04:56,800 --> 01:04:59,800
Entre más le dices más se aferran.

1215
01:04:59,800 --> 01:05:05,800
Entonces a veces como papás yo creo que te tienes que aguantar el dolor que está pasando tu hijo o tu hija.

1216
01:05:05,800 --> 01:05:07,800
Pero para que ellos se den cuenta.

1217
01:05:07,800 --> 01:05:08,800
Porque tú les dices.

1218
01:05:08,800 --> 01:05:10,800
Entonces luego te pasa con la hija de Regina.

1219
01:05:10,800 --> 01:05:12,800
¿Cómo se llama?

1220
01:05:12,800 --> 01:05:13,800
Regina.

1221
01:05:13,800 --> 01:05:15,800
¿Qué es Regina?

1222
01:05:15,800 --> 01:05:19,800
La actriz que su hija mandó quemar a la esposa del taxista.

1223
01:05:19,800 --> 01:05:21,800
¿Del taxista? ¿De la que se enamoró?

1224
01:05:21,800 --> 01:05:23,800
Ah, Regina Torné.

1225
01:05:23,800 --> 01:05:25,800
Regina Torné.

1226
01:05:25,800 --> 01:05:33,800
Si tú no paras la relación tóxica de tu hija, te puede pasar lo que le pasó a Regina Torné con su hija.

1227
01:05:33,800 --> 01:05:34,800
Es que no es tan fácil.

1228
01:05:34,800 --> 01:05:36,800
Sí, pero si la hija no dice.

1229
01:05:36,800 --> 01:05:39,800
Mira, yo estoy viendo la serie de Gloria Trevi.

1230
01:05:39,800 --> 01:05:44,800
Las niñas hablaban con sus papás y les decían estoy bien, estoy feliz.

1231
01:05:44,800 --> 01:05:46,800
Estamos en Europa.

1232
01:05:46,800 --> 01:05:49,800
Me está enseñando piano.

1233
01:05:49,800 --> 01:05:51,800
Voy a ser una gran pianista.

1234
01:05:51,800 --> 01:05:52,800
Estoy feliz.

1235
01:05:52,800 --> 01:05:53,800
Tú las ves así.

1236
01:05:53,800 --> 01:05:55,800
Te cuenta mucho la supervisión de los papás.

1237
01:05:55,800 --> 01:05:56,800
Sí, pero ellos estaban.

1238
01:05:56,800 --> 01:05:59,800
Un papá que realmente está al pendiente de sus hijos.

1239
01:05:59,800 --> 01:06:01,800
Claro, te das cuenta que algo está pasando.

1240
01:06:01,800 --> 01:06:05,800
Y además un papá que tiene carácter te lo quita porque te lo quita.

1241
01:06:05,800 --> 01:06:08,800
Porque primero es tu hijo que el fulano es.

1242
01:06:08,800 --> 01:06:09,800
Ah, sí, claro.

1243
01:06:09,800 --> 01:06:13,800
Pero en este caso de Gloria Trevi ellas estaban en Europa.

1244
01:06:13,800 --> 01:06:15,800
Con este fulano.

1245
01:06:15,800 --> 01:06:18,800
Y entonces él les decía.

1246
01:06:18,800 --> 01:06:19,800
Háblale, háblale.

1247
01:06:19,800 --> 01:06:20,800
Habla con tus papás.

1248
01:06:20,800 --> 01:06:21,800
Dile que estás bien.

1249
01:06:21,800 --> 01:06:22,800
Entonces, claro.

1250
01:06:22,800 --> 01:06:24,800
No, hombre, soy feliz.

1251
01:06:24,800 --> 01:06:25,800
Estamos en Europa.

1252
01:06:25,800 --> 01:06:26,800
La pasamos muy bien.

1253
01:06:26,800 --> 01:06:28,800
Claro, los papás se quedaban tranquilos.

1254
01:06:28,800 --> 01:06:31,800
Es que antes no había celulares.

1255
01:06:31,800 --> 01:06:32,800
No, no había celulares.

1256
01:06:32,800 --> 01:06:36,800
Ahorita que no te dejen traer tu celular.

1257
01:06:36,800 --> 01:06:41,800
Ya en tres segundos ya sospechas algo horrible.

1258
01:06:41,800 --> 01:06:43,800
Es un tema muy delicado.

1259
01:06:43,800 --> 01:06:46,800
La terapia es algo muy importante.

1260
01:06:46,800 --> 01:06:48,800
Era muy complicado hace tiempo.

1261
01:06:48,800 --> 01:07:01,800
Qué bueno que Sofía Castro está dando este tipo de pláticas para que las jovencitas si se sienten identificadas con algo que de repente esos red flags que hoy le llaman banderitas rojas que le está pasando.

1262
01:07:01,800 --> 01:07:03,800
La dio en TED.

1263
01:07:03,800 --> 01:07:04,800
En TED.

1264
01:07:04,800 --> 01:07:08,800
TED es el lugar más importante del mundo.

1265
01:07:08,800 --> 01:07:10,800
O sea, no es que tú quieras ir a.

1266
01:07:10,800 --> 01:07:11,800
Para conferencistas.

1267
01:07:11,800 --> 01:07:17,800
No, y también le di una entrevista a Carliberia Sanchez hace mucho tiempo en donde le platicó de.

1268
01:07:17,800 --> 01:07:19,800
No, no, pero esta fue.

1269
01:07:19,800 --> 01:07:20,800
Plática es.

1270
01:07:20,800 --> 01:07:22,800
Son pláticas que da uno.

1271
01:07:22,800 --> 01:07:25,800
En TED te llaman a dar las pláticas.

1272
01:07:25,800 --> 01:07:26,800
Muy bien.

1273
01:07:26,800 --> 01:07:36,800
Yo vi una plática y con eso me quedé toda la vida que decía antes tú de pedir trabajo tienes que levantar los brazos como si fueras ir a la olimpiada como cuando ganas la olimpiada.

1274
01:07:36,800 --> 01:07:41,800
Amo winner, amo winner, soy una ganadora y siempre que voy a pedir trabajo.

1275
01:07:41,800 --> 01:07:46,800
Empiezo a ser una ganadora, soy una ganadora y me dan el trabajo.

1276
01:07:46,800 --> 01:07:53,800
Bueno, en ese en TED ha dado conferencias de Fonda que tiene unas conferencias maravillosas.

1277
01:07:53,800 --> 01:07:54,800
Y otros mexicanos.

1278
01:07:54,800 --> 01:07:56,800
Pocos, pero si los han dado.

1279
01:07:56,800 --> 01:08:00,800
Pero qué bueno que hoy está feliz y se va a casar con alguien que sí la merece la balona.

1280
01:08:00,800 --> 01:08:03,800
Y que la trata muy bien este chavo Pablo Bernot.

1281
01:08:03,800 --> 01:08:06,800
Vamos a corte y ahorita volvemos.

1282
01:08:11,800 --> 01:08:14,800
Estos son los me gustan y no me gustan de las redes sociales.

1283
01:08:14,800 --> 01:08:23,800
Pato Levi, hijo de Talina Fernández que en paz descanse, organizó un bazar abierto al público con pertenencias de su querida madre.

1284
01:08:23,800 --> 01:08:27,800
Ahí por Plaza Carso hay un autosinema que se llama el Autosinema Coyote.

1285
01:08:27,800 --> 01:08:29,800
En donde están todos los museos.

1286
01:08:29,800 --> 01:08:35,800
En el autosinema vamos a hacer un bazar enorme con todas las cosas de mi jefecita Santa.

1287
01:08:35,800 --> 01:08:40,800
Tenía un titipuchal de talachas como le decía ella.

1288
01:08:40,800 --> 01:08:45,800
Tenía cuadritos, marquitos, estatuitas, estatutas, estatotototas.

1289
01:08:45,800 --> 01:08:48,800
Tenía ropa, tenía cuadros, tenía todo.

1290
01:08:48,800 --> 01:08:51,800
Cuando le preguntaban, oye, ¿por qué decoraste tu casa con tantas cosas?

1291
01:08:51,800 --> 01:08:56,800
Ella decía, es el estilo, el más puro estilo y ¿qué?

1292
01:08:56,800 --> 01:08:57,800
¿Y qué le importa?

1293
01:08:57,800 --> 01:09:01,800
Eso es de Toluca, eso es de la India.

1294
01:09:01,800 --> 01:09:09,800
Entonces se van a poder encontrar desde ropa, discos, música, libros, autografiados por los autores.

1295
01:09:09,800 --> 01:09:12,800
N. Aceptamos tarjetas.

1296
01:09:12,800 --> 01:09:14,800
Es Pet Friendly.

1297
01:09:14,800 --> 01:09:17,800
Se pueden llevar a pasear a su perrito, a la abuelita, al tío.

1298
01:09:17,800 --> 01:09:19,800
Y van a encontrar cosas para todo mundo.

1299
01:09:19,800 --> 01:09:26,800
Porque en la talachas vamos a dejar que las personas puedan llevar cosas de mi santa madre amada.

1300
01:09:26,800 --> 01:09:30,800
Para Grupo Fórmula te lo contó Tere Soto.

1301
01:09:30,800 --> 01:09:32,800
Pues es el sábado.

1302
01:09:32,800 --> 01:09:36,800
Esta subasta, talacha como le decía.

1303
01:09:36,800 --> 01:09:39,800
Fíjate que a mí se me hace algo muy bonito, Max.

1304
01:09:39,800 --> 01:09:42,800
Porque al final, ¿qué haces con todas las cosas?

1305
01:09:42,800 --> 01:09:46,800
O sea, tendrás que rentar una bodega y guardarlas y luego ya no sirve.

1306
01:09:46,800 --> 01:09:47,800
Ay no, ¿para qué las quieres guardar?

1307
01:09:47,800 --> 01:09:48,800
Mejor las ven.

1308
01:09:48,800 --> 01:09:49,800
Exacto.

1309
01:09:49,800 --> 01:09:50,800
Y hay gente.

1310
01:09:50,800 --> 01:09:52,800
El pato tiene que operarse del corazón y entonces con eso.

1311
01:09:52,800 --> 01:09:58,800
No, y aparte ya hay personas que seguramente van a valorar mucho tener algo de talina.

1312
01:09:58,800 --> 01:10:01,800
Entonces, bueno, se me hace algo súper bonito.

1313
01:10:01,800 --> 01:10:02,800
A ver qué tal.

1314
01:10:02,800 --> 01:10:03,800
Y tener puras cosas lindas.

1315
01:10:03,800 --> 01:10:06,800
Que espero que no esté tan caro.

1316
01:10:06,800 --> 01:10:08,800
Pues hay, ha de haber de todos precios.

1317
01:10:08,800 --> 01:10:12,800
No te cuesta igual un marquito chiquito que una escultura.

1318
01:10:12,800 --> 01:10:13,800
Sí, claro.

1319
01:10:13,800 --> 01:10:15,800
Entonces hay que ver, ha de haber de todos precios.

1320
01:10:15,800 --> 01:10:17,800
No más hay que ir a ver.

1321
01:10:17,800 --> 01:10:19,800
Está atrás de Plaza Carso.

1322
01:10:19,800 --> 01:10:21,800
Hay un autocinema que se llama Coyote.

1323
01:10:21,800 --> 01:10:26,800
Ahí va a estar la subasta el sábado de las 10 de la mañana a las 4 de la tarde.

1324
01:10:26,800 --> 01:10:32,800
Y bueno, les cuento que Diego de Erice dice que la pintura lo ha ayudado mucho en su vida.

1325
01:10:32,800 --> 01:10:34,800
Pinta y pinta bonito.

1326
01:10:34,800 --> 01:10:35,800
Muy bonito.

1327
01:10:35,800 --> 01:10:42,800
Antes de ser actor, Diego de Erice descubrió en la pintura una manera de expresar sus ideas.

1328
01:10:42,800 --> 01:10:46,800
Muy bien, acabo de regresar a Antier de Europa de exponer.

1329
01:10:46,800 --> 01:10:51,800
Estoy ya llevando todo lo que es el arte plástico que ya estuve exponiendo desde el año pasado en México.

1330
01:10:51,800 --> 01:10:52,800
Ahora a Europa.

1331
01:10:52,800 --> 01:10:54,800
Irme con una galería en Madrid.

1332
01:10:54,800 --> 01:10:56,800
Y la próxima semana en el Senado.

1333
01:10:56,800 --> 01:11:01,800
Es un área y una faceta en mi vida que estoy disfrutando mucho y estoy disfrutando al máximo.

1334
01:11:01,800 --> 01:11:02,800
Trae pintura en las manos.

1335
01:11:02,800 --> 01:11:04,800
Qué pena, qué oso.

1336
01:11:04,800 --> 01:11:11,800
Pero, oye, desde cuándo nace esta pasión también por otra profesión?

1337
01:11:11,800 --> 01:11:13,800
Yo pintaba antes de actuar incluso.

1338
01:11:13,800 --> 01:11:18,800
Pero en mis cirugías de columna hace dos años que tuve que frenar.

1339
01:11:18,800 --> 01:11:21,800
Empecé a pintar mucho, mucho, mucho.

1340
01:11:21,800 --> 01:11:24,800
Y entonces tuve como la inquietud de exponer.

1341
01:11:24,800 --> 01:11:28,800
Y ahí empecé a curar mi trabajo, mandarlo a exposiciones, mandarlo a curadoría.

1342
01:11:28,800 --> 01:11:30,800
Y me recibió muy bien.

1343
01:11:30,800 --> 01:11:32,800
Y entonces ya lo tuvimos que escalar.

1344
01:11:32,800 --> 01:11:34,800
Ya van más de 250 piezas vendidas.

1345
01:11:34,800 --> 01:11:36,800
Exposiciones internacionales.

1346
01:11:36,800 --> 01:11:38,800
Y a ver a dónde va a parar esto, ¿no?

1347
01:11:38,800 --> 01:11:40,800
Las redes me han ayudado mucho también.

1348
01:11:40,800 --> 01:11:43,800
No, pues seguramente muy lejos.

1349
01:11:43,800 --> 01:11:46,800
Pues mira, yo la verdad es que nada lo hago como hobby.

1350
01:11:46,800 --> 01:11:48,800
Todo lo llevo hasta las últimas consecuencias.

1351
01:11:48,800 --> 01:11:50,800
Y espero que nos vaya súper, súper bien.

1352
01:11:50,800 --> 01:11:54,800
Para Grupo Fórmula, Berenice Ortiz.

1353
01:11:54,800 --> 01:11:55,800
Mira, pues ahí está.

1354
01:11:55,800 --> 01:12:01,800
Es que la verdad hay cosas, Max, que, por ejemplo, el domingo pasado que me fui a hacer manualidades,

1355
01:12:01,800 --> 01:12:06,800
es impresionante, Max, cómo hacer manualidades, el pintar alto, te relaja.

1356
01:12:06,800 --> 01:12:10,800
Te quita como todos estos pensamientos del estrés que traes.

1357
01:12:10,800 --> 01:12:13,800
Por ejemplo, a mí me funcionan mucho las mandalas.

1358
01:12:13,800 --> 01:12:14,800
Compro libros de mandalas.

1359
01:12:14,800 --> 01:12:15,800
Y los relleno.

1360
01:12:15,800 --> 01:12:21,800
Sí, y en media hora, sí, me tomo el tiempo para mí con musiquita, una copita de vino.

1361
01:12:21,800 --> 01:12:24,800
Y te juro cómo es tu tiempo para ti.

1362
01:12:24,800 --> 01:12:26,800
Dejar de preocupaciones, dejar todo a un lado.

1363
01:12:26,800 --> 01:12:28,800
100 eventos diarios.

1364
01:12:28,800 --> 01:12:29,800
100 eventos diarios.

1365
01:12:29,800 --> 01:12:31,800
Entonces creo que sí ayuda mucho.

1366
01:12:31,800 --> 01:12:32,800
Sí ayuda, claro.

1367
01:12:32,800 --> 01:12:33,800
Es una gran terapia.

1368
01:12:33,800 --> 01:12:36,800
Hay que encontrar un hobby, lo que te guste a ti hacer.

1369
01:12:36,800 --> 01:12:40,800
Sí, hay personas, por ejemplo, ahora que viene el frío, que tejen bufandas.

1370
01:12:40,800 --> 01:12:44,800
A tejer es buenísimo para los dedos y la mente.

1371
01:12:44,800 --> 01:12:46,800
O tejen suéteres, o tejen...

1372
01:12:46,800 --> 01:12:49,800
Y hacer cruz y granas también es buenísimo.

1373
01:12:49,800 --> 01:12:50,800
¿Sabes quién teje mucho?

1374
01:12:50,800 --> 01:12:54,800
Le decían la arañita, ¿a qué tal Abad?

1375
01:12:54,800 --> 01:12:57,800
En las películas le decían la arañita.

1376
01:12:57,800 --> 01:12:59,800
Todo el día está tejiendo, todo el día teje.

1377
01:12:59,800 --> 01:13:03,800
Eso es buenísimo para las manos, para no tener artritis.

1378
01:13:03,800 --> 01:13:04,800
Y la mente.

1379
01:13:04,800 --> 01:13:06,800
Y puedes hacerlo con tu mente.

1380
01:13:06,800 --> 01:13:11,800
Porque puedes estar hablando, las que tejen están hablando y no te equivocan.

1381
01:13:11,800 --> 01:13:14,800
Bueno, las que saben, las otras tenemos que estar contando.

1382
01:13:14,800 --> 01:13:16,800
¡Haga ese hecho!

1383
01:13:16,800 --> 01:13:17,800
Es muy difícil.

1384
01:13:17,800 --> 01:13:20,800
¿Tú tienes como algún hobby, Max?

1385
01:13:20,800 --> 01:13:22,800
¿Tú tienes como algún hobby?

1386
01:13:22,800 --> 01:13:23,800
Leer.

1387
01:13:23,800 --> 01:13:24,800
Es lo que más me gusta.

1388
01:13:24,800 --> 01:13:26,800
Ahí te pierdes en el libro.

1389
01:13:26,800 --> 01:13:28,800
¿Te gustan las novelas?

1390
01:13:28,800 --> 01:13:31,800
Sí, de todo, pero más bien novelas.

1391
01:13:31,800 --> 01:13:33,800
Y si son de amor, mejor.

1392
01:13:33,800 --> 01:13:36,800
Pues hoy sale el libro de Britney Spears.

1393
01:13:36,800 --> 01:13:38,800
Ah, hoy sale, ¿verdad?

1394
01:13:38,800 --> 01:13:41,800
Y dicen que está buenísimo.

1395
01:13:41,800 --> 01:13:47,800
Y Guadalupe Loaiza me mandó su libro que se llama El amante del río Nilo.

1396
01:13:47,800 --> 01:13:52,800
Que Guadalupe esté en el hospital, desde aquí le mandamos muchos besos.

1397
01:13:52,800 --> 01:13:55,800
Es de rutina.

1398
01:13:55,800 --> 01:13:57,800
Es como mi prima.

1399
01:13:57,800 --> 01:14:01,800
Porque su esposo es el tío de Jorge, de mi esposo.

1400
01:14:01,800 --> 01:14:08,800
Sí, pero lo que está en el hospital porque fue a una cosa de rutina del corazón.

1401
01:14:08,800 --> 01:14:10,800
Por séptima vez en el hospital.

1402
01:14:10,800 --> 01:14:13,800
Pero no es grave, afortunadamente.

1403
01:14:13,800 --> 01:14:18,800
Oye, Max, si cambiando un poquito de tema, ¿te acuerdas que Tito de Llano, hijo de Luis de Llano,

1404
01:14:18,800 --> 01:14:21,800
había hecho públicamente a los medios de comunicación?

1405
01:14:21,800 --> 01:14:25,800
¿Qué él no creía en todas estas series de acusaciones que hace a Sasha?

1406
01:14:25,800 --> 01:14:30,800
Pues ayer nos encontramos a Sasha Socol en el aeropuerto y llegando a la ciudad de México.

1407
01:14:30,800 --> 01:14:36,800
Y bueno, pues ella sorprendentemente nos dijo que no quiere que haya daño colateral

1408
01:14:36,800 --> 01:14:39,800
con la familia de Luis de Llano, que aunque va a seguir con su proceso,

1409
01:14:39,800 --> 01:14:45,800
que ha ido ganando varias instancias, pues él quiere mucho tanto a Tito como a Liz,

1410
01:14:45,800 --> 01:14:48,800
como a toda la familia de Luis de Llano.

1411
01:14:48,800 --> 01:14:50,800
Así que vamos a escuchar qué fue lo que dijo.

1412
01:14:50,800 --> 01:14:56,800
Oye, Max, el hijo de Luis pide que hagas una fundación con Luis

1413
01:14:56,800 --> 01:15:01,800
en vez de contar una historia que no es como según tú la contaste.

1414
01:15:01,800 --> 01:15:07,800
Mira, si la historia no fuera como yo la conté, no habría ganado la primera instancia.

1415
01:15:07,800 --> 01:15:11,800
Si la historia no fuera como yo la conté, no habría ganado la segunda instancia.

1416
01:15:11,800 --> 01:15:17,800
Yo entiendo, puesto que mi familia también lo ha sufrido todos estos años,

1417
01:15:17,800 --> 01:15:22,800
entiendo el dolor de la familia de Luis y me encantaría evitárselos,

1418
01:15:22,800 --> 01:15:28,800
pero no puedo establecer la verdad y proteger a la familia de Luis al mismo tiempo.

1419
01:15:28,800 --> 01:15:31,800
¿Y qué pido es que a pesar de todo esto siga apelando, Sasha?

1420
01:15:31,800 --> 01:15:37,800
Mira, la ley mexicana tiene estas instancias.

1421
01:15:37,800 --> 01:15:44,800
Cualquier mexicano que se ve involucrado en una demanda puede apelar,

1422
01:15:44,800 --> 01:15:49,800
que es lo que hizo Luis, y puede ampararse, que es lo que está haciendo Luis.

1423
01:15:49,800 --> 01:15:57,800
La ley y yo respetamos sus derechos. Ojalá él hubiera respetado los míos.

1424
01:15:57,800 --> 01:16:03,800
¿Puedes decir al hijo de Luis de Llanos que le mando un abrazo muy grande?

1425
01:16:03,800 --> 01:16:09,800
Adoro a Lisa y a Tito, adoro a Francisco con quien conviví menos,

1426
01:16:09,800 --> 01:16:15,800
pero a quien le mando un enorme cariño. Sí, y a Patricia la quise mucho

1427
01:16:15,800 --> 01:16:20,800
y le mandé mensajes obviamente a Lisa, que es con quien más contacto tengo.

1428
01:16:20,800 --> 01:16:23,800
Escuchemos más tranquila, Sasha.

1429
01:16:23,800 --> 01:16:31,800
Mira, el perdón es un proceso y creo que ayuda mucho a quien lo da.

1430
01:16:31,800 --> 01:16:34,800
Y para mí es muy importante no tener resentimiento.

1431
01:16:34,800 --> 01:16:38,800
Lo único que busco es esclarecer la verdad.

1432
01:16:38,800 --> 01:16:43,800
Y la verdad es la que he contado a partir del 8 de marzo del año pasado

1433
01:16:43,800 --> 01:16:47,800
y misma que ha sido probada ya por las leyes.

1434
01:16:47,800 --> 01:16:51,800
¿Sus hijos de Luis piden que hagas una fundación con Luis?

1435
01:16:51,800 --> 01:16:56,800
Mira, yo no voy a hacer ninguna fundación con Luis, yo no voy a hacer nada más en mi vida con Luis.

1436
01:16:56,800 --> 01:16:59,800
Me parece hasta ofensivo que me lo comentes.

1437
01:16:59,800 --> 01:17:08,800
Lo que sí voy a hacer es donar el dinero de la demanda a una asociación seria

1438
01:17:08,800 --> 01:17:15,800
que tiene 25 años haciendo esto, con quien firmé un convenio antes siquiera de demandar

1439
01:17:15,800 --> 01:17:21,800
que se llama Adivac y es una asociación que se encargará a donar esos recursos

1440
01:17:21,800 --> 01:17:24,800
a personas que hayan vivido cosas.

1441
01:17:24,800 --> 01:17:31,800
Por cierto, el sábado va a ser madrina de Vaselina. Va a estar Sasha en Vaselina.

1442
01:17:31,800 --> 01:17:34,800
A la obra de teatro.

1443
01:17:34,800 --> 01:17:39,800
Que le preguntaron al principio de por qué no estaba en Vaselina.

1444
01:17:39,800 --> 01:17:42,800
Dice que por todo el proceso que está pasando ella no se sentía.

1445
01:17:42,800 --> 01:17:46,800
Pero ya la veo mejor, más tranquila y guapísima.

1446
01:17:46,800 --> 01:17:51,800
Gracias Liz, gracias Teresita, gracias Cernica, a todos ustedes un beso.

1447
01:17:51,800 --> 01:17:55,800
Nos vemos aquí mañana si Dios quiere. Muchas gracias y hasta mañana.

