1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
Y salías 42 y 1. Desde el principio hasta el 4.

2
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Así es.

3
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
La palabra dice...

4
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
¿Estamos ahí?

5
00:00:29,000 --> 00:00:34,000
Es aquí mi siervo, yo le sostendré mi escogido.

6
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
Ese punto ya lo vimos donde dice mi escogido,

7
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
en quien mi alma tiene contentamiento.

8
00:00:40,000 --> 00:00:46,000
He puesto sobre mi espíritu, dice, él traerá justicia a las naciones.

9
00:00:46,000 --> 00:00:51,000
Dice, no gritará ni alzará su voz, ni la hará oír en las calles,

10
00:00:51,000 --> 00:00:56,000
no quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humea,

11
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
perdón, el pábilo que humeare.

12
00:00:58,000 --> 00:01:05,000
Por medio de la verdad traerá justicia, no se cansará ni desmayará,

13
00:01:05,000 --> 00:01:13,000
hasta que establezca en la tierra justicia y las costas esperarán su ley.

14
00:01:13,000 --> 00:01:23,000
Donde dice, si se dan cuenta, el versículo 3 y 4 se enlazan por medio de una palabra que es verdad.

15
00:01:23,000 --> 00:01:27,000
Dice, no quebrará la caña cascada, perdón,

16
00:01:27,000 --> 00:01:32,000
sí, no quebrará la caña cascada, ni apagará el pábilo que humeaare.

17
00:01:32,000 --> 00:01:38,000
Por medio de la verdad traerá justicia a las naciones.

18
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Es una de las cualidades, hermanos.

19
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
Es una de las cualidades de el Señor Jesucristo.

20
00:01:43,000 --> 00:01:52,000
Yo la verdad cuando miro estas referencias del Señor de una parte a otra,

21
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
yo me maravillo, hermanos.

22
00:01:54,000 --> 00:02:01,000
Yo me maravillo porque cómo el Señor habló en otro tiempo

23
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
y se enlaza perfectamente con otro pasaje de las Escrituras.

24
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
¿Sí se dan cuenta?

25
00:02:08,000 --> 00:02:14,000
Dice, no se cansará ni desmayará, el versículo 4,

26
00:02:14,000 --> 00:02:18,000
hasta que establezca en la tierra justicia.

27
00:02:18,000 --> 00:02:27,000
¿Qué entienden ustedes por justicia?

28
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
Aquí hay un principio, hermanos, se lo voy a preguntar ahorita,

29
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
a ver si lo reciben, lo captan.

30
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
¿Qué entienden por justicia?

31
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
Pero antes intentamos ver qué es justicia, ¿verdad?

32
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
¿Y justicia?

33
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
¿Te acuerdan que...

34
00:02:42,000 --> 00:02:46,000
¿Dónde viene la cadena? ¿Qué es el nombramiento del Señor?

35
00:02:46,000 --> 00:02:50,000
Hay varios tipos, no es que haya varios tipos de justicia,

36
00:02:50,000 --> 00:02:55,000
sino que en el lenguaje español, en el original hebreo,

37
00:02:55,000 --> 00:02:59,000
muchas palabras se tradujieron como en el español nosotros

38
00:02:59,000 --> 00:03:02,000
lo interpretamos como justicia.

39
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
Pero hay varios tipos de justicia en el español también,

40
00:03:05,000 --> 00:03:12,000
porque una cosa es hacer justicia, conocer la justicia,

41
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
practicar la justicia, son diferentes tipos.

42
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
La justicia establecida, es decir,

43
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
como cuando Dios establece lo que es bueno y lo que es malo,

44
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
eso es una justicia que ha sido establecida por el Señor.

45
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
Aquí vamos a ver un tipo de justicia,

46
00:03:27,000 --> 00:03:30,000
hay varias clases o tipos de justicias.

47
00:03:30,000 --> 00:03:34,000
La justicia, que Dios ha establecido, es su palabra,

48
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
Él estableció aquí qué es bueno y qué es malo,

49
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
es un tipo de justicia, ¿verdad?

50
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
Otro tipo de justicia es cuando el hombre pone en práctica

51
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
lo que el Señor ha establecido como bueno y como malo,

52
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
esa es la justicia de los hombres.

53
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
Ahora, ¿a qué justicia se referirá el Señor aquí?

54
00:03:51,000 --> 00:03:56,000
Cuando dice, no se cansará ni desmayará hasta que establezca justicia,

55
00:03:56,000 --> 00:03:59,000
hasta que establezca en la tierra justicia.

56
00:03:59,000 --> 00:04:06,000
En el original en hebreo, la palabra es mishpat.

57
00:04:06,000 --> 00:04:14,000
Y dice aquí propiamente que es un veredicto.

58
00:04:14,000 --> 00:04:17,000
Les voy a leer el concepto, hermanos,

59
00:04:17,000 --> 00:04:21,000
de lo que yo entendí por justicia con respecto al original en hebreo.

60
00:04:21,000 --> 00:04:28,000
Justicia es un veredicto pronunciado judicialmente.

61
00:04:28,000 --> 00:04:31,000
Es un término, hermanos.

62
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Nosotros tenemos que comprender palabras,

63
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
no que sean palabras infladas,

64
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
sino que tenemos que comprender los conceptos de cada palabra

65
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
para tener claro de lo que estamos hablando.

66
00:04:43,000 --> 00:04:52,000
Veredicto pronunciado judicialmente, punto.

67
00:04:52,000 --> 00:05:02,000
Y después del punto, judicialmente.

68
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
Veredicto pronunciado judicialmente.

69
00:05:05,000 --> 00:05:10,000
¿Saben lo que hace referencia cuando decimos judicialmente?

70
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
Está hablando de un juicio.

71
00:05:12,000 --> 00:05:20,000
Le puse un punto porque les quisiera resumirlo

72
00:05:20,000 --> 00:05:23,000
y es una sentencia.

73
00:05:23,000 --> 00:05:28,000
Sentencia.

74
00:05:28,000 --> 00:05:32,000
Entonces justicia es un veredicto pronunciado judicialmente

75
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
y es una sentencia.

76
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
Es como cuando un juez dicta sentencia.

77
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
Regularmente aquí en México no se hace como en Estados Unidos,

78
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
que tienen a las personas así en frente.

79
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
Pero en Estados Unidos regularmente se hace de esa manera, ¿verdad?

80
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
La persona se puede defender verbalmente ante el juez

81
00:05:50,000 --> 00:05:54,000
y el juez le dice, ah, es cierto, ¿estás en lo correcto?

82
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Sí, porque toco.

83
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
O no estás en lo correcto.

84
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
Y en ese mismo momento le puede dictar la sentencia,

85
00:06:00,000 --> 00:06:03,000
ah, tú estás sentenciado a 10 años de prisión

86
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
por los delitos cometidos.

87
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
A eso se refiere, hermanos, cuando dice justicia,

88
00:06:10,000 --> 00:06:20,000
algo que se habla, que se ha hablado con la voz, con la boca.

89
00:06:20,000 --> 00:06:23,000
No que se ha escrito y ahí se manda una cartita, no.

90
00:06:23,000 --> 00:06:30,000
Se ha dicho claramente con la voz audible la sentencia.

91
00:06:30,000 --> 00:06:34,000
Entonces dice aquí, no se cansará ni desmayará

92
00:06:34,000 --> 00:06:37,000
hasta que establezca en la tierra justicia.

93
00:06:37,000 --> 00:06:40,000
¿Y cómo la va a establecer, hermanos?

94
00:06:40,000 --> 00:06:45,000
Este es el principio que les quería comentar.

95
00:06:45,000 --> 00:06:50,000
No puede haber una justicia, una sentencia,

96
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
sea buena o sea mala,

97
00:06:52,000 --> 00:06:57,000
si no se ha ido por el camino de la verdad, que es la fidelidad.

98
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
¿Sí lo comprenden?

99
00:07:00,000 --> 00:07:05,000
Esta justicia que está hablando es la que imparte el señor

100
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
para todas las naciones.

101
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Para todas las naciones, ¿no?

102
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Para el hombre, para el hombre.

103
00:07:12,000 --> 00:07:16,000
Sí, para la tierra en general,

104
00:07:16,000 --> 00:07:20,000
para todo el mundo, para todo hombre o toda mujer.

105
00:07:20,000 --> 00:07:25,000
El señor Jesucristo la va a establecer en su momento.

106
00:07:25,000 --> 00:07:32,000
Él es el que va a decirlo con su boca en el día de juicio.

107
00:07:32,000 --> 00:07:38,000
No se cansará ni desmayará hasta que establezca en la tierra justicia.

108
00:07:38,000 --> 00:07:44,000
Para que haya justicia tiene que haber primero verdad, fidelidad.

109
00:07:44,000 --> 00:07:48,000
A ningún juez, hermanos, lo van a poner como juez,

110
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
bueno, si es actúa de manera correcta, ¿verdad?

111
00:07:51,000 --> 00:07:55,000
Lo van a poner como juez si saben que acepta sobornos,

112
00:07:55,000 --> 00:08:01,000
si saben que le da preferencia a sus amigos,

113
00:08:01,000 --> 00:08:07,000
lo van a dar un grado más alto de juez a aquel que hace su trabajo de manera correcta.

114
00:08:07,000 --> 00:08:12,000
Y de esa misma manera al señor Jesucristo se le otorgó esa autoridad

115
00:08:12,000 --> 00:08:15,000
para que él dijera esa sentencia.

116
00:08:15,000 --> 00:08:20,000
Ahora, ¿de qué lado queremos estar?

117
00:08:20,000 --> 00:08:24,000
¿De lado de los que son sentenciados a una condenación,

118
00:08:24,000 --> 00:08:27,000
una condena eterna en el infierno?

119
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
No, ¿verdad?

120
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
De ninguna manera.

121
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
Nosotros queremos pasar a vida eterna con el Señor.

122
00:08:34,000 --> 00:08:40,000
Pero desafortunadamente para muchos van a tener que sufrir de esa sentencia

123
00:08:40,000 --> 00:08:43,000
porque el Señor es justo y es fiel.

124
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
No puede decir, ¡ay pobrecito!

125
00:08:45,000 --> 00:08:50,000
Ellos no deberían ir al infierno porque todos son creación de Dios.

126
00:08:50,000 --> 00:08:55,000
Sí, todos somos creación de Dios, pero no todos somos hijos de Dios.

127
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
Dice el Señor que las almas son suyas,

128
00:08:57,000 --> 00:09:01,000
pero no por eso todas las almas van a entrar al reino de los cielos.

129
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
De ninguna manera.

130
00:09:03,000 --> 00:09:06,000
Porque dice la Escritura, dijo el Señor en el libro de Segel,

131
00:09:06,000 --> 00:09:10,000
el alma que pecare esa alma morirá.

132
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
El Señor no puede ir contra su palabra.

133
00:09:12,000 --> 00:09:16,000
Si el Señor fuera contra su palabra, no se cumpliría lo que dice aquí,

134
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
que dice en el versículo 3,

135
00:09:18,000 --> 00:09:23,000
por medio de la verdad traerá justicia.

136
00:09:23,000 --> 00:09:28,000
Ahora, la hermana Tere hizo un comentario acerca de la justicia

137
00:09:28,000 --> 00:09:31,000
cuando yo pregunté, le agradece un comentario.

138
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
Dijo que era la ley, ¿verdad?

139
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
Pero vimos que es diferente.

140
00:09:35,000 --> 00:09:41,000
Según el original se refiere justicia a otra palabra en el original hebreo.

141
00:09:41,000 --> 00:09:45,000
Ahora vamos a ver lo que dijo nuestra hermana,

142
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
que es la segunda parte del versículo.

143
00:09:47,000 --> 00:09:52,000
Dice, y las costas esperarán su ley.

144
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Aquí cuando dice ley,

145
00:09:54,000 --> 00:09:58,000
si hace referencia a la palabra de Dios, a la Torah,

146
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
si usted quiere poner aquí ley,

147
00:10:01,000 --> 00:10:03,000
como concepto,

148
00:10:03,000 --> 00:10:07,000
ley literalmente quiere decir,

149
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
Torah, T-O-R-A,

150
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
acento en la A,

151
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
Torah,

152
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
la Torah,

153
00:10:14,000 --> 00:10:18,000
son los primeros cinco libros de la Escritura que nosotros tenemos aquí.

154
00:10:18,000 --> 00:10:23,000
Y también yo le puse Torah,

155
00:10:23,000 --> 00:10:27,000
así literalmente, un punto y le puse la palabra de Dios.

156
00:10:27,000 --> 00:10:42,000
T-O-R-A,

157
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
acento en la A,

158
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
Torah,

159
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
le puse un punto también, palabra de Dios.

160
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Aquí hay un misterio hermanos,

161
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
aquí hay un sello hermanos escondido,

162
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
donde dice, y las costas esperarán su ley.

163
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
¿Qué están esperando hermanos?

164
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
¿Qué están esperando?

165
00:10:59,000 --> 00:11:03,000
Es como si hubieran candado en las costas.

166
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Es como si en las costas,

167
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
sí sabemos que es una costa, ¿no?

168
00:11:07,000 --> 00:11:13,000
En nuestro país tiene en sus dos extremos costas.

169
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
No conozco muy bien los lugares, ¿verdad?

170
00:11:16,000 --> 00:11:19,000
cuál es el océano Pacífico y el Atlántico, ¿verdad?

171
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
Pero tenemos el Golfo de México,

172
00:11:22,000 --> 00:11:25,000
que cubre gran parte de lo que están Molipas,

173
00:11:25,000 --> 00:11:29,000
Veracruz y los estados del sur, ¿verdad?

174
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
Y del otro lado tenemos Baja California,

175
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
es un pedacito,

176
00:11:33,000 --> 00:11:37,000
y tenemos todos los estados de costeiro, ¿verdad?

177
00:11:37,000 --> 00:11:41,000
Y donde termina la tierra, por así decirlo,

178
00:11:41,000 --> 00:11:45,000
y empieza el mar, es la costa.

179
00:11:45,000 --> 00:11:48,000
El Señor puso una ley, dice, fíjese,

180
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
que el Señor le puso una ley para que el agua no traspasara,

181
00:11:52,000 --> 00:11:57,000
que puso como un candado, como un sello.

182
00:11:57,000 --> 00:11:59,000
Podríamos decir hermanos de cierta manera,

183
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
que las aguas son un ser viviente,

184
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
así como los vientos también,

185
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
porque también a los vientos le puso sello el Señor.

186
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
Inclusive hay una parte de la escritura,

187
00:12:10,000 --> 00:12:16,000
que dice que el Señor bajaba por medio de las alas del viento.

188
00:12:16,000 --> 00:12:19,000
Hay misterios hermanos en la escritura,

189
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
y aquí hay uno de ellos, estamos hablando de las costas,

190
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
esperarán su ley.

191
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
Están esperando un momento hermanos, para ser desatados.

192
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Va a haber un momento en la historia,

193
00:12:29,000 --> 00:12:33,000
en el que va a haber grandes terremotos, dijo el Señor,

194
00:12:33,000 --> 00:12:38,000
y va a haber muchas catástrofes en el mundo.

195
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
Algunos creen que continentes se van a partir,

196
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
porque va a haber un gran terremoto.

197
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Algunos piensan que es la falla de San Andrés,

198
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
que va a dar hasta Baja California,

199
00:12:48,000 --> 00:12:52,000
que atraviesa gran parte de Estados Unidos.

200
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Pero aquí habla acerca de las costas hermanos,

201
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
a lo mejor muchos están esperando por allá que pase algo,

202
00:12:57,000 --> 00:13:03,000
y sin darse cuenta, les va a entrar por una costa la catástrofe.

203
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
Porque aquí están hermanos,

204
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
y a las costas esperarán su ley.

205
00:13:08,000 --> 00:13:11,000
Es como si estuvieran un candado, un ser viviente.

206
00:13:11,000 --> 00:13:16,000
No quiero decir que es un ser viviente de las tinieblas hermanos,

207
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
no quisiera decirlo así, de esa manera.

208
00:13:18,000 --> 00:13:22,000
Pero si alguien, como el Señor Jesucristo dice aquí,

209
00:13:22,000 --> 00:13:26,000
que por medio de la verdad, quiere decir la fidelidad,

210
00:13:26,000 --> 00:13:30,000
es una fidelidad hermanos que es hacia Dios,

211
00:13:30,000 --> 00:13:36,000
que si el Señor mandaba al Señor Jesucristo a ejecutar,

212
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
el Señor lo tenía que hacer por medio de su espada,

213
00:13:39,000 --> 00:13:44,000
ante una gran cantidad de seres humanos, ¿verdad?

214
00:13:44,000 --> 00:13:47,000
Así como el Señor mandó al Rey Saúl,

215
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
¿se acuerdan de la historia del Rey Saúl?

216
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
¿Qué lo mandó a hacer?

217
00:13:54,000 --> 00:13:57,000
Acabar con un reino enemigo totalmente, ¿verdad?

218
00:13:57,000 --> 00:13:59,000
Que no quedara nada.

219
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
¿Y qué hizo él?

220
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
Desobedeció.

221
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
Él no es contado como fiel al Señor,

222
00:14:06,000 --> 00:14:09,000
así como desobediente y rebelde.

223
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
Así es como fue contado.

224
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
Y fue desechado por parte de Dios, por eso mismo.

225
00:14:14,000 --> 00:14:18,000
Entonces, hay seres vivientes hermanos,

226
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
de gran potencia, de gran poder,

227
00:14:21,000 --> 00:14:24,000
que aún así, con esa gran potencia y gran poder,

228
00:14:24,000 --> 00:14:27,000
están sujetos a los mandamientos del Señor.

229
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
Ahora, imagínense que a veces nosotros no nos podemos hacer.

230
00:14:31,000 --> 00:14:35,000
Que el hombre que está hecho de tierra, de polvo,

231
00:14:35,000 --> 00:14:37,000
no se sujeta a la ley de Dios.

232
00:14:37,000 --> 00:14:45,000
Y seres por los cuales quizás ni siquiera les cuenta el tiempo,

233
00:14:45,000 --> 00:14:48,000
que no pierden fuerza, que no envejecen,

234
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
se sujetan al Señor, verdaderamente.

235
00:14:51,000 --> 00:14:54,000
Pero aún así, hermanos, están sujetos a caer muchos de ellos.

236
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Les voy a decir por qué,

237
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
porque es un ejemplo de los ángeles caídos.

238
00:14:58,000 --> 00:15:02,000
Dice la escritura que ellos no prefirieron,

239
00:15:02,000 --> 00:15:05,000
según el libro de Judas,

240
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
que ellos menospreciaron su dignidad.

241
00:15:08,000 --> 00:15:12,000
Cuando dice dignidad, hace referencia a su autoridad también,

242
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
al puesto que Dios le dio.

243
00:15:14,000 --> 00:15:18,000
Sabes qué? Tienes tú este puesto para gobernar en esta parte del universo.

244
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
Y ellos lo menospreciaron, hermanos.

245
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
Ángeles poderosos,

246
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
porque muchos de ellos eran principios, principales ángeles.

247
00:15:26,000 --> 00:15:29,000
Y muchos de ellos cayeron.

248
00:15:29,000 --> 00:15:31,000
Y en la tierra hay algunos.

249
00:15:31,000 --> 00:15:35,000
Por ejemplo, tenemos el ejemplo del agua.

250
00:15:35,000 --> 00:15:38,000
Yo les puedo decir, hermanos, con certeza,

251
00:15:38,000 --> 00:15:46,000
si el asunto de este ser viviente es dirigido por el Señor,

252
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
o por el enemigo, hermanos,

253
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
porque eso yo no lo sé.

254
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
Pero lo que sí sé, si fuera de una forma o de otra,

255
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
está sujeto a la palabra de Dios.

256
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
Y nosotros también debemos de hacerlo.

257
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
¿Se dan cuenta, hermanos,

258
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
la autoridad que tiene el Señor Jesucristo?

259
00:16:08,000 --> 00:16:11,000
¿Se dan cuenta de verdad?

260
00:16:11,000 --> 00:16:14,000
El Señor aquí vino como un hombre.

261
00:16:15,000 --> 00:16:17,000
A veces andaba en barcas.

262
00:16:17,000 --> 00:16:20,000
Y una vez que andaba en una barca, hermanos,

263
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
lo voy a poner un ejemplo.

264
00:16:22,000 --> 00:16:25,000
Una vez que andaba en la barca, se quedó dormido él.

265
00:16:25,000 --> 00:16:28,000
Y cuando ya era de noche,

266
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
se vino como una tempestad en medio del mar,

267
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
donde estaban, ¿verdad?

268
00:16:33,000 --> 00:16:37,000
Y sus discípulos le despertaron, le dijeron,

269
00:16:37,000 --> 00:16:39,000
se dijo, ¡majestad, despiértate!

270
00:16:39,000 --> 00:16:42,000
¡Mira que perecemos! le decía.

271
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
El Señor lo regañó.

272
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
Imagínense, estaba ahí todo el barco, el barquito.

273
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Imagínate que era un barquito,

274
00:16:50,000 --> 00:16:53,000
casi para voltearse, ¿no? y el Señor dormido.

275
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
Y lo regañó el Señor.

276
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
Le dijo, hombre, es de poca fe.

277
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
Se levanta el Señor, hermanos,

278
00:17:01,000 --> 00:17:04,000
y reprende a la tempestad.

279
00:17:04,000 --> 00:17:08,000
Dice la Escritura que se hizo grande bonanza.

280
00:17:08,000 --> 00:17:11,000
Reprendió el Señor dos cosas, hermanos.

281
00:17:11,000 --> 00:17:15,000
Los vientos y la mar.

282
00:17:15,000 --> 00:17:18,000
¿Se dan cuenta cómo?

283
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Sí, son seres vivientes.

284
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Nosotros los conocemos, hermanos,

285
00:17:22,000 --> 00:17:27,000
como huracanes, tornados, ciclones, tormentas.

286
00:17:27,000 --> 00:17:31,000
Pero hay un ser viviente que gobierna esa fuerza de la naturaleza.

287
00:17:31,000 --> 00:17:36,000
Pero sobre ese ser viviente hay otro más alto, más fuerte.

288
00:17:36,000 --> 00:17:39,000
Y más adelante lo vamos a confirmar con la Escritura también.

289
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
Es el Señor Jesucristo.

290
00:17:41,000 --> 00:17:45,000
Aquí tenemos un ejemplo de cómo se sujetan al Señor.

291
00:17:45,000 --> 00:17:49,000
Y las costas esperarán su ley.

292
00:17:49,000 --> 00:17:57,000
Y ya hay un protocolo, por así decirlo, para las costas.

293
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
Ya saben qué tienen que hacer.

294
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
Solamente están esperando el tiempo

295
00:18:01,000 --> 00:18:09,000
para que el Señor les diga que es momento de empezar.

