1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Oh, that's just too slow.

2
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
That was just too slow.

3
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
All right, let me get the other one.

4
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
I got us like a fart.

5
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
This bourbon smells good.

6
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
Not the fart though.

7
00:00:13,000 --> 00:00:14,000
Yeah.

8
00:00:14,000 --> 00:00:15,000
Did you fart?

9
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
All right, Mr. Producer, are you recording?

10
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
Are we rolling?

11
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Yeah, we're rolling.

12
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
Thumbs up.

13
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
All right.

14
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
All right, this is the Armenian music.

15
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
This is pathetic.

16
00:00:25,000 --> 00:00:26,000
It's fantastic.

17
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
Are you playing that with your dick?

18
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
What's going on?

19
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
No.

20
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
I am an accomplished pianist.

21
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
A penis?

22
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
P-I-N-S.

23
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
P-I-N-S.

24
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
I'm an accomplished pianist.

25
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Dang it.

26
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
All right, that's good.

27
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
All right.

28
00:00:41,000 --> 00:00:42,000
All right.

29
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
So we haven't quite hammered out the intro music.

30
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Yeah, well, it needs to be done like that.

31
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
But we are live on this Wednesday night edition.

32
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Yeah.

33
00:00:49,000 --> 00:00:50,000
Why are we doing Wednesday night?

34
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Because you couldn't make it last night.

35
00:00:52,000 --> 00:00:53,000
This is your fault.

36
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
And we have a guest tonight.

37
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Oh, yeah.

38
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Introduce yourself, sir.

39
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
What do you want to call me?

40
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Oh, wow.

41
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
You son of a bitch.

42
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
There you go.

43
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
Start there.

44
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Just call me S-O-B.

45
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
What do you think, son of a bitch?

46
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
That's Brian.

47
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
Yes.

48
00:01:08,000 --> 00:01:09,000
Yes, sir.

49
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
Welcome.

50
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Thank you for inviting me.

51
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
All right.

52
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
I made it through the two and a half hours of the last one.

53
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
It took me a couple of days.

54
00:01:16,000 --> 00:01:17,000
Wow.

55
00:01:17,000 --> 00:01:18,000
Yeah, we've...

56
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
See, a couple of days.

57
00:01:19,000 --> 00:01:20,000
Well, he takes short shits.

58
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
So...

59
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Yeah, we've kind of rethought that attempt.

60
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
And we're breaking these up into smaller chunks.

61
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
So we have 90-minute podcasts.

62
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
We do two in a night.

63
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Yeah.

64
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
We're doing a pre-post show.

65
00:01:32,000 --> 00:01:37,000
It's basically like pre, which means, you know, we're getting a little seasoned.

66
00:01:37,000 --> 00:01:40,000
And then the post is kind of like, yeah, we're primed.

67
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Yeah.

68
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
There we go.

69
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
It's when Sean gets saucy.

70
00:01:43,000 --> 00:01:44,000
Yeah.

71
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
Where everything gets loose.

72
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
There you go.

73
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Just Sean.

74
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Just Sean.

75
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
Yeah.

76
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
Oh, all right.

77
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
All right.

78
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Yeah, we didn't make it last time.

79
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
We had a little bit of a CT going on.

80
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Yeah?

81
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
And it turns out he didn't have a concert.

82
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Oh, what?

83
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
The concert happened, but he didn't go.

84
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Oh.

85
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
You skipped your concert, Mr. Producer?

86
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
He wasn't feeling well.

87
00:02:03,000 --> 00:02:04,000
He went to the doctor today.

88
00:02:04,000 --> 00:02:07,000
And just to let you guys know, he's COVID-free.

89
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
Oh, that's reassuring.

90
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
The doctor said we had no problems with that.

91
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
He's going to a back-to-school note.

92
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
So he's good to go.

93
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
So you guys are freaking out.

94
00:02:15,000 --> 00:02:17,000
Well, it doesn't matter to Paul anyway.

95
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
He's got antibodies for six months.

96
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
I'm immune for life.

97
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Is it six months?

98
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
I thought it was like three.

99
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Yeah, three.

100
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
Well.

101
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
I thought it was for life.

102
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
No, it's for life.

103
00:02:26,000 --> 00:02:27,000
We're talking about Paul here.

104
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
Wow.

105
00:02:28,000 --> 00:02:29,000
I have super antibodies.

106
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Do you?

107
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
It's for life.

108
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
Really?

109
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
I don't know about that.

110
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
Yeah.

111
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
I did an anal swab.

112
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Did you stick your finger in your ass and smell it?

113
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
And I smelled it, and I couldn't smell it.

114
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Wait, wait, I could.

115
00:02:40,000 --> 00:02:41,000
Is it could smell it or couldn't smell it?

116
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
Well, if you stick your finger in your butt, you cannot smell it.

117
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Then you've got COVID.

118
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
Oh, shit.

119
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Was it a three-knuckle?

120
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
Were you a...

121
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
I didn't stick my fist up my ass.

122
00:02:49,000 --> 00:02:53,000
If you stick your finger in my butt and smell it, then you're just gay.

123
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Okay, I'm not testing you for COVID, dumbass.

124
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
Were you constipated or something?

125
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
No.

126
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
No.

127
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
Is that what you do when you constipate?

128
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
I really, I didn't do an anal swab.

129
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Did you pop that hole?

130
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
No.

131
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
But if you guys have seen that...

132
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
If you've seen that little plunger.

133
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
If you've seen that little thing up your ass so you can poop.

134
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
Rooter, rooter.

135
00:03:10,000 --> 00:03:13,240
If you guys have seen that stick figure meme, if you haven't seen it, you need to go see

136
00:03:13,240 --> 00:03:15,000
it because it is a damn funny...

137
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
Is that the farting hot dog thingy?

138
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
No.

139
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
That is stupid.

140
00:03:19,000 --> 00:03:20,000
And that's TikTok.

141
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
That was high brow entertainment.

142
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
No, it wasn't.

143
00:03:24,000 --> 00:03:27,000
Oh, you're talking about the little stick figure dude that smells his fingers?

144
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
Yes, it's an anal test.

145
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Anyway, all right, moving on.

146
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
All right, so what's the bourbon we're partaking in tonight?

147
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
All right, what we got here is the...

148
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
This is our first one.

149
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
I'm surprised it's taken us this long to get to this.

150
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
It's four roses.

151
00:03:42,000 --> 00:03:45,000
It's just the standard small batch.

152
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
So we got that.

153
00:03:47,000 --> 00:03:48,000
Very nice.

154
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Have you tried yours yet, Paul?

155
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
I haven't.

156
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
I've tried four roses before, but...

157
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Four roses is one of these...

158
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
I want to say it's not, but it's one of these...

159
00:03:56,000 --> 00:03:59,000
Oh, look at this.

160
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
How unprofessional.

161
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
The wife is calling.

162
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
So you don't...

163
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
So you don't...

164
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
Turn your phone on?

165
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Yes.

166
00:04:06,000 --> 00:04:11,000
I put mine on mute so y'all wouldn't hear my text.

167
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
All of us are grabbing our phones and muting our phones.

168
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
That's how prepared we are.

169
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
I already did.

170
00:04:15,000 --> 00:04:16,000
That's how professional we are.

171
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
I did.

172
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
Oh, you did not.

173
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
I turned it up actually to play Paul's theme song.

174
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
It's like Nadia's theme.

175
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
It's Paul's theme.

176
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
Is it?

177
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Yes.

178
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
That's special.

179
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
All right, so this four roses small batch is typically something you'd see on the top

180
00:04:29,000 --> 00:04:33,000
shelf at a restaurant or something, but I don't get it because I think it's personally

181
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
overpriced.

182
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
It's an elegant bottle.

183
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
It's got an elegant name, and it does have a...

184
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
It's a fairly good bourbon.

185
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Did you know that it is...

186
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Well, how much is it?

187
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
$30.

188
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
Yeah, it's like $30.

189
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
That's for the mid size.

190
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
Is that a.75?

191
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
No, no.

192
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
Yes, yes.

193
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
$750.

194
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
That's all we buy.

195
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
Yeah, that's all we buy.

196
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
So the mash bill of this, it's actually a blend.

197
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Did you know that?

198
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
Oh, I did not.

199
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Interesting.

200
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Four roses is actually a blend of two mash bills.

201
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
Oh, it's actually smooth.

202
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
It's hardly any bite at all.

203
00:05:03,000 --> 00:05:06,000
So this is a blend of...

204
00:05:06,000 --> 00:05:11,000
One is 75% corn, 20% rye, and 5% malted barley.

205
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
That's a high rye.

206
00:05:14,000 --> 00:05:21,000
The second one is 60% corn, 35% rye, 5% malted barley.

207
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Hold on.

208
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
What are you telling me?

209
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
Well, I just list off two different mash bills.

210
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Which one are we drinking?

211
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
I just told you.

212
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
It's a blend.

213
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
It's a blend of two different...

214
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
Oh, two...

215
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
I'm sorry.

216
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
I missed that.

217
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
When you blend something, you put two things here, you make it, and then you put it together.

218
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
Slow down.

219
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
Walk me through this.

220
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
Easy, guys.

221
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Not so fast.

222
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
So you take two things...

223
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
Watch my hands.

224
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Okay, hold on.

225
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
Blend them together.

226
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
I'm not getting it.

227
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
I'm just not getting it.

228
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
Here's the church, here's the steeple.

229
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
What?

230
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
That's right.

231
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
You blended it.

232
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
So anyway...

233
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
We just added a third person to make fun of me.

234
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
That's all we did tonight.

235
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
This was actually one of the first bourbons that I bought as I was starting to get into

236
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
bourbons.

237
00:06:01,000 --> 00:06:02,000
Okay.

238
00:06:02,000 --> 00:06:07,000
After you get past the Jim Beam, the Jack Daniels, and the flavored shit and stuff like that,

239
00:06:07,000 --> 00:06:11,000
and the true first bourbon I got was actually this Four Roses.

240
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Okay.

241
00:06:12,000 --> 00:06:15,000
And then it kind of exploded from there.

242
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
It's solid.

243
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
It's a solid bourbon.

244
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
I like it.

245
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
It is.

246
00:06:19,000 --> 00:06:24,000
And one day, I'd like to go to the distillery for this.

247
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
And it would be in Kentucky.

248
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
Correct.

249
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
Okay.

250
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
Is it part of the Heaven Hill?

251
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
No.

252
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
You know what I'm talking about?

253
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
No.

254
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
The Heaven Hill family of distilleries?

255
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
Yes.

256
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
It's its own thing.

257
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
You sure?

258
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
I'm pretty sure, yeah.

259
00:06:39,000 --> 00:06:45,000
We can look that up later, but I'm pretty sure that's part of a broader family of bourbons.

260
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
It might be.

261
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
It's the Kieren Brewing Company.

262
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
They may brew other types, too.

263
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
Kieren.

264
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
Kieren.

265
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
K-I-R like...

266
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Kieren Ichiban.

267
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Kieren Brewing Company.

268
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
That sounds like a venereal disease.

269
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
Kieren?

270
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
Yeah, I know it's not, but...

271
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
I guess that's how you say it.

272
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
Kieren Ichiban.

273
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
K-I...

274
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Well, that's a Japanese beer.

275
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
My bond itches.

276
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
So if you found a venereal disease, that's what you would name it?

277
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
I'd call it Ratchikakov.

278
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Is that Bulgarian?

279
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
That's that new Yugoslavian.

280
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
No, Slovak?

281
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Slovakian.

282
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
We're back on Slovakian.

283
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
Ratchikakov.

284
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Okay.

285
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
Yeah, I like it.

286
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
I think the mix is good.

287
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
They did a good job with it.

288
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Right.

289
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Yeah, I think...

290
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
I don't know.

291
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
It's a good experience.

292
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Yeah?

293
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
Would I buy it?

294
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
Yeah, I'd buy it, put it on the shelf.

295
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
Would I drink it every day?

296
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
No.

297
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
Is it a standard 80 proof?

298
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
It is 90, I believe.

299
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
I think it's 45.

300
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
Okay.

301
00:07:46,000 --> 00:07:47,000
Yep, it's 90 proof.

302
00:07:47,000 --> 00:07:50,000
So it's a step up.

303
00:07:50,000 --> 00:07:54,000
It actually tastes like they dumped it down a little bit, because it does...

304
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
It's 90 proof, but it's still...

305
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Well, they have a...

306
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
There's no bite.

307
00:07:58,000 --> 00:08:02,000
There's a small batch select, and I think I've read the only difference is the proof.

308
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
Okay.

309
00:08:03,000 --> 00:08:09,000
So it's the same mash mill, same everything, but the select is a higher proof.

310
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Probably 100, I guess.

311
00:08:11,000 --> 00:08:16,000
With all the different bourbons out there and the ability to blend and mix them all,

312
00:08:16,000 --> 00:08:22,000
it would be a very long exercise to find the perfect blend.

313
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
You've got to be very careful, too.

314
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
You know what I mean?

315
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
There's so many variables.

316
00:08:26,000 --> 00:08:29,000
Yeah, different amounts of each.

317
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
There's billions of variations.

318
00:08:32,000 --> 00:08:37,000
I think that the individual, like the mash mill for this particular one,

319
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
they pick their own mash mills.

320
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
They've developed both of them.

321
00:08:41,000 --> 00:08:44,000
It's not like they took Jay Beam and Jack Daniels and mixed them together.

322
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
I think some do that.

323
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
I think some do that.

324
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
What is that called?

325
00:08:48,000 --> 00:08:54,000
They make a standard bourbon, a generic bourbon is made out of MG...

326
00:08:54,000 --> 00:09:01,000
MGP is actually a distillery, it's a granary.

327
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
So it's the base.

328
00:09:03,000 --> 00:09:07,000
That's where a lot of the distilleries, not all of them, but a lot of them,

329
00:09:07,000 --> 00:09:11,000
you'll hear it's an MGP bourbon or a whiskey.

330
00:09:11,000 --> 00:09:15,000
And it's a granary, it's either in Illinois or Indiana.

331
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
It's a standardized mix.

332
00:09:17,000 --> 00:09:21,000
Yeah, and they buy it from there and they'll age it.

333
00:09:21,000 --> 00:09:26,000
They have different mixes and shit like that, but it'll all come from the same place.

334
00:09:26,000 --> 00:09:27,000
There we go.

335
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
In the beginning.

336
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
All right.

337
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
Well, that's the bourbon of the night.

338
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
My bourbon knowledge, that's about the extent of it,

339
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
and I don't think that's 100% correct all the time.

340
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
You're past me.

341
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Yeah, that's how it matters.

342
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
I like it.

343
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
Well done.

344
00:09:40,000 --> 00:09:41,000
It's good for tonight.

345
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
You're better than me.

346
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
It's good for tonight.

347
00:09:43,000 --> 00:09:44,000
I like it.

348
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
I don't think I would like this on a...

349
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
I think it'd be too light with a cube.

350
00:09:47,000 --> 00:09:51,000
If you put a big ice in there, I think it'd be a little bit too diluted.

351
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
Too diluted.

352
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
I don't know if that's an example.

353
00:09:53,000 --> 00:09:57,000
I don't know if that's because we have reached that point where we're just fucking losers

354
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
and we can drink it.

355
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
Like we just drank a...

356
00:10:01,000 --> 00:10:06,000
We did a starter of Captain Morgan's and we're kind of like, boom, that wasn't all right.

357
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
It was like nothing.

358
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
It's like cream soda.

359
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
Yeah.

360
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
This is nothing.

361
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
I mean, it was still...

362
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
We felt it, but God bless.

363
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
What's wrong with you?

364
00:10:16,000 --> 00:10:19,000
Oh, I had like 12 cans of cream soda.

365
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
I don't feel so good right now.

366
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
All right.

367
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
All right.

368
00:10:24,000 --> 00:10:29,000
So our first topic tonight, we're going to talk about the canines in our life.

369
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
Okay.

370
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
And...

371
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
Man's best friend.

372
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
Man's best friend.

373
00:10:33,000 --> 00:10:37,000
And I think all of us here at this table have a dog or have had a dog in their life.

374
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Probably multiple ones.

375
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
I've had several.

376
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
And my current one is a German Shepherd.

377
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
And...

378
00:10:43,000 --> 00:10:44,000
Lady.

379
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
And she's got her issues and stuff like that.

380
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
She's very...

381
00:10:48,000 --> 00:10:49,000
Neurotic.

382
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Yes, is one of us.

383
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
She's a very good dog.

384
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
Chaotic.

385
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
She's extremely loud.

386
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
There is no soft bark.

387
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
I don't know if there is on a dog.

388
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
Hurtful.

389
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
Not to be confused with hurtful.

390
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
Hurtful.

391
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
Yes.

392
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
She likes to herd.

393
00:11:02,000 --> 00:11:06,000
So her bark is extremely loud and it's just bombastic.

394
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
And she...

395
00:11:08,000 --> 00:11:12,000
I think she has some separation anxiety.

396
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
And she's a herder and she doesn't want people to leave.

397
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
Specifically, which is weird, are teenagers.

398
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
How can they tell the difference?

399
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
I know that seems like a stupid question.

400
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
But they very clearly...

401
00:11:24,000 --> 00:11:27,000
Your dog very clearly has a different response to...

402
00:11:27,000 --> 00:11:30,000
I mean, Mr. Producer is what? 18?

403
00:11:30,000 --> 00:11:31,000
Yeah, he turns 18 this year.

404
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Right.

405
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
18?

406
00:11:33,000 --> 00:11:34,000
I mean, it's not a child.

407
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
Dogs can sense that.

408
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
I mean, I've always heard about dogs protecting little kids.

409
00:11:39,000 --> 00:11:43,000
You know, whenever they're around little kids, they become protective.

410
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
And then whenever, you know, say you go in to discipline them,

411
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
the dog kind of steps in the way and may growl at you.

412
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
Right.

413
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
Yeah.

414
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
Well, even cats.

415
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
I mean, just cats.

416
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Even pets.

417
00:11:56,000 --> 00:11:59,000
Oh, man, there's been several stories where cats have stepped in.

418
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
Like when a dog comes up and tries to attack a little kid,

419
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
and the family cat will come out of nowhere.

420
00:12:04,000 --> 00:12:05,000
They got these little memes.

421
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
My cat used to.

422
00:12:07,000 --> 00:12:09,000
I had a cat.

423
00:12:09,000 --> 00:12:11,000
He lived for 19 years.

424
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
And he was essentially my cat because he was a royal pain in the ass.

425
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
And if me and the boys were wrestling when they were growing up

426
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
and stuff like that, here comes Elvis, the black cat.

427
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
He would jump on and...

428
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
You know...

429
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
Like claw or like...

430
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
Just swat at the boys, right?

431
00:12:27,000 --> 00:12:28,000
And be like, enough of that.

432
00:12:28,000 --> 00:12:29,000
Enough of that.

433
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
Yeah.

434
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
That's funny.

435
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
You guys are too loud.

436
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
We're screaming and having fun.

437
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
You know what's cool about...

438
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
I've never met Elvis,

439
00:12:35,000 --> 00:12:39,000
but one of the things that Jeff shared was that his cat would pee in the lavatory.

440
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
He would go to the restroom.

441
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
He would.

442
00:12:41,000 --> 00:12:42,000
He'd get up on the toilet and he'd...

443
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
For real?

444
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
For real.

445
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
He taught himself that.

446
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
Drop his nuggets right there.

447
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
I remember there was a stretch...

448
00:12:47,000 --> 00:12:48,000
Would you teach him to flush?

449
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
No.

450
00:12:49,000 --> 00:12:50,000
I would like to.

451
00:12:50,000 --> 00:12:54,000
But there was a stretch where I would find piss on the floor.

452
00:12:54,000 --> 00:12:58,000
And I would blame the boys because they were three, five at the time.

453
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
And I was like, they keep missing a toilet.

454
00:13:00,000 --> 00:13:03,000
And it didn't smell like cat piss or anything like that.

455
00:13:03,000 --> 00:13:06,000
So I'd clean it up, clean it up.

456
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
And finally one night I woke up...

457
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
Did the cat deuce in there?

458
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
No, never crapped in it.

459
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
So what did the cat deuce?

460
00:13:12,000 --> 00:13:16,000
He deuced either outside or in the cat litter.

461
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
Cat litter.

462
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
It's a thing, right?

463
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
I've never owned a cat.

464
00:13:19,000 --> 00:13:20,000
I hate cats.

465
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
But if you put kitty litter,

466
00:13:21,000 --> 00:13:24,000
if you put a thing underneath the toilet seat, kitty litter,

467
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
they'll get used to going there.

468
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
And then you can take the kitty litter away,

469
00:13:28,000 --> 00:13:31,000
and they'll drop the dually right in the toilet.

470
00:13:31,000 --> 00:13:32,000
Really?

471
00:13:32,000 --> 00:13:33,000
Yeah.

472
00:13:33,000 --> 00:13:36,000
And you have to get some type of mechanism to get them to flush.

473
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
I mean, you'd have to do some contraption.

474
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
Wow.

475
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
You just blew my mind.

476
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
That seems like a lot of work.

477
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Well, it's called training.

478
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Yeah.

479
00:13:46,000 --> 00:13:49,000
But anyway, during the middle of the night, one night,

480
00:13:49,000 --> 00:13:53,000
I woke up and the half bath, the powder bath, is outside my bedroom.

481
00:13:53,000 --> 00:13:54,000
And I just hear this...

482
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
Sounds like someone was taking a leak in the bathroom.

483
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
And it was like two o'clock in the morning.

484
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
I was thinking, well, why are my boys down here?

485
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
Right.

486
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
It was two o'clock, pitch blackout.

487
00:14:03,000 --> 00:14:06,000
I go in there and I flip the light on in the bathroom.

488
00:14:06,000 --> 00:14:09,000
And there's this black cat sitting on the edge of the toilet,

489
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
and his eyes get real big, and he's just like,

490
00:14:11,000 --> 00:14:13,000
eee, peeing in the toilet.

491
00:14:13,000 --> 00:14:14,000
Were you, like, stunned?

492
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
I was just like, yes, I was.

493
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
That would freak me out.

494
00:14:17,000 --> 00:14:20,000
I was like, that's incredible for one thing.

495
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
And then I was like, ah, so that's how that piss gets all over the floor.

496
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
Right.

497
00:14:24,000 --> 00:14:28,000
Because, you know, he thinks he's sitting on the toilet right, and he's not.

498
00:14:28,000 --> 00:14:29,000
Right.

499
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
Sometimes his ass is over the bowl.

500
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Other times his ass is not over the bowl.

501
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
You know what?

502
00:14:34,000 --> 00:14:38,000
I bet you it was your wife was training him to pee in there.

503
00:14:38,000 --> 00:14:39,000
Could be.

504
00:14:39,000 --> 00:14:42,000
And, you know, she just couldn't get him turned right.

505
00:14:42,000 --> 00:14:46,000
So anyway, so he did that up until the day he died.

506
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
So he trained himself to do that.

507
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
I didn't do it or anything like that.

508
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
So it was...

509
00:14:52,000 --> 00:14:53,000
It was...

510
00:14:53,000 --> 00:14:57,000
Well, again, it would cause a mess on the floor sometimes,

511
00:14:57,000 --> 00:15:00,000
but he got better at it the more he did it.

512
00:15:00,000 --> 00:15:03,000
He got better at it, and I didn't have to clean it up.

513
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
But like I said, it didn't smell like cat piss.

514
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
That's amazing.

515
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
That really is amazing that they're smart enough to do that.

516
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
Yeah.

517
00:15:09,000 --> 00:15:11,000
So my dog, you know, going back to her,

518
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
what she does to her is she'll grab your feet.

519
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
And it's a little... she's a big dog.

520
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
That's kinky.

521
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
Big mouth.

522
00:15:18,000 --> 00:15:22,000
And she does it to adults every now and then, if there's so much going on,

523
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
and she doesn't want you to leave.

524
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
She's done it to Tara a couple times.

525
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
And it's not specifically to the teenagers,

526
00:15:28,000 --> 00:15:32,000
but every now and then she'll grab your foot.

527
00:15:32,000 --> 00:15:35,000
Like she doesn't want you to leave is what it is.

528
00:15:35,000 --> 00:15:37,000
And it kind of freaks you out a little bit.

529
00:15:37,000 --> 00:15:39,000
Well, like you said, it's hurting.

530
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
I mean, it's not about not wanting you to leave.

531
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
It's wanting you to stay within the circle that she can control.

532
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
Could be.

533
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
And, you know, she'll come barking at you.

534
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
It sounds like she's going to maul you.

535
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Yeah, she's pretty scary sounding.

536
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
Yeah, it's loud and intimidating, but she's a good dog.

537
00:15:53,000 --> 00:15:55,000
I mean, she's laying right here right now.

538
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
She's a dinosaur. She's a big dog.

539
00:15:57,000 --> 00:15:58,000
Yeah, she's big.

540
00:15:58,000 --> 00:16:02,000
And Brian, you've got two like monster mean dogs, don't you?

541
00:16:02,000 --> 00:16:03,000
Yes.

542
00:16:03,000 --> 00:16:07,000
Coco weighs all of over 16 pounds now.

543
00:16:07,000 --> 00:16:10,000
Susan, it's a fat little dog.

544
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
We've got shih tzus.

545
00:16:13,000 --> 00:16:14,000
Shit zoo?

546
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Yeah, shit zoos.

547
00:16:16,000 --> 00:16:17,000
Excuse me.

548
00:16:17,000 --> 00:16:23,000
Well, what we tried to do was made a bulldog and a shih tzu and get a bullshit.

549
00:16:23,000 --> 00:16:25,000
Didn't quite work out.

550
00:16:25,000 --> 00:16:26,000
No, it didn't work out.

551
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
No, we got two shih tzus.

552
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
One's Oreo, 12 years old.

553
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
Dog's psychotic, but it'll love you to death.

554
00:16:34,000 --> 00:16:38,000
I mean, now she's having problems seeing and hearing and getting old.

555
00:16:38,000 --> 00:16:44,000
So then, you know, I broke down and Susan, we got this other one's Coco.

556
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
She just turned, I think, two today.

557
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Two years old.

558
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Big ass shih tzu.

559
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
That thing's got some energy, man.

560
00:16:52,000 --> 00:16:55,000
Has she stopped peeing when she meets people?

561
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
Well, she'll get excited on you.

562
00:16:57,000 --> 00:16:59,000
I don't know about you.

563
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
She gets excited about it.

564
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
All animals like to pee on me.

565
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
So musk.

566
00:17:04,000 --> 00:17:05,000
My musk.

567
00:17:05,000 --> 00:17:08,000
Your anus produces a special oil that the dogs like.

568
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
Really?

569
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
Yeah.

570
00:17:10,000 --> 00:17:11,000
Musk.

571
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Oh, that's fantastic.

572
00:17:12,000 --> 00:17:13,000
It's a vanilla excretion.

573
00:17:13,000 --> 00:17:14,000
I could devorize it and make millions.

574
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
I think you really ought to bottle it, Paul.

575
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
That's what I'm talking about.

576
00:17:17,000 --> 00:17:21,000
So the male dogs get like the pink rocket going and hump your leg?

577
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
Oh, better mind it.

578
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
It's all in fun.

579
00:17:24,000 --> 00:17:25,000
They're just being friendly.

580
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
They just laugh?

581
00:17:26,000 --> 00:17:27,000
Yeah.

582
00:17:27,000 --> 00:17:29,000
Wow, you big dog.

583
00:17:29,000 --> 00:17:32,000
They leave a rubbed spot.

584
00:17:32,000 --> 00:17:33,000
Okay.

585
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
You know, there's always the guy that takes it over the top.

586
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
And there he is.

587
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
And from behind.

588
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
But what Coco likes to do is trip you.

589
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
She gets all exciting.

590
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
She gets all tangled in your feet.

591
00:17:44,000 --> 00:17:47,000
And you know, you've got a 16-pound bowling ball going in between your legs.

592
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
She's not...

593
00:17:48,000 --> 00:17:51,000
I'm always worried that I'm going to like step on her and break something.

594
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
No, I've stepped on her before on purpose.

595
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
And then she didn't get around my legs anymore.

596
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
That's how you stop that.

597
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
But no, she's a smart dog.

598
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
She's actually pretty good.

599
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
But you know, Susan, here we go.

600
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
We'll get a vet story.

601
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
All right.

602
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
Now when you go to the vet, you just hand the dog through the window because, you know,

603
00:18:10,000 --> 00:18:11,000
COVID and all this stuff.

604
00:18:11,000 --> 00:18:15,000
So and I didn't go, but Susan handed Coco in there.

605
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
And this was, I don't know, six or seven months ago.

606
00:18:18,000 --> 00:18:23,000
And the vet called her up on the phone while she's sitting in a car and said, Hey, you know,

607
00:18:23,000 --> 00:18:26,000
Oreo looks great, but Coco's a little overweight.

608
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
What do you feed her?

609
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
Susan goes, I don't know.

610
00:18:29,000 --> 00:18:32,000
No, she asked her how much she how much do you feed her?

611
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
I don't know.

612
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
She goes, That's not the answer I want to hear.

613
00:18:35,000 --> 00:18:37,000
Susan was getting scolded by the vet.

614
00:18:37,000 --> 00:18:39,000
Yeah, of course.

615
00:18:39,000 --> 00:18:40,000
Yeah.

616
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
She goes, That's not what I want to hear.

617
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
This dog's overweight.

618
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
So what does Susan do?

619
00:18:44,000 --> 00:18:47,000
She goes out and gets low fat food.

620
00:18:47,000 --> 00:18:48,000
Okay.

621
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
The dogs gain two pounds.

622
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
I said, Susan, it's not the low fat food.

623
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
It's portion control.

624
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Bingo.

625
00:18:53,000 --> 00:18:54,000
It's the amount.

626
00:18:54,000 --> 00:18:55,000
It's the portions.

627
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
Right.

628
00:18:56,000 --> 00:19:00,000
And I said, how much do you, you know, does the dog have like a like a, an unlimited supply

629
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
of one of those little containers?

630
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
It's not a feeder.

631
00:19:03,000 --> 00:19:07,000
No, she puts what it is is now say Oreo psycho.

632
00:19:07,000 --> 00:19:08,000
She won't eat out of a bowl.

633
00:19:08,000 --> 00:19:13,000
You got to put it on the ground and then she scratches at it and pulls one away and then

634
00:19:13,000 --> 00:19:16,000
goes and eats it and comes back and scratches it away.

635
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Well, that's one way to control your weight.

636
00:19:18,000 --> 00:19:21,000
Well, but what Coco does, speed of eating.

637
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
Yeah, it takes eight hours to eat a cup.

638
00:19:23,000 --> 00:19:26,000
But what Coco does is she'll eat all the stuff on the ground.

639
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
Of course.

640
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
Knowing that Oreo is good.

641
00:19:28,000 --> 00:19:29,000
And then she won't.

642
00:19:29,000 --> 00:19:30,000
She'll eat out of the bowl.

643
00:19:30,000 --> 00:19:31,000
She just sits there and she'll run.

644
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
So she's eating for two.

645
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Yeah.

646
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
She'll run by, eat a couple of nibbles and then run over here and then run back by, eat

647
00:19:36,000 --> 00:19:37,000
a couple of nibbles.

648
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
I said, just quit filling it up.

649
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
There you go.

650
00:19:40,000 --> 00:19:45,000
Now, she blames me because in the morning I'll fix breakfast for my daughter and we'll

651
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
have eggs and bacon and everything.

652
00:19:48,000 --> 00:19:53,000
But I put a piece of bacon up, split it in half and then I split that in half and that's

653
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
all they get.

654
00:19:54,000 --> 00:19:55,000
So it's just a little taste.

655
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
That's like 1800 calories to a dog.

656
00:19:57,000 --> 00:19:58,000
I know.

657
00:19:58,000 --> 00:20:03,000
And that's and you know, my wife's telling me, well, that's why the dogs overweight.

658
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
No, no, no.

659
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
That's what she told the vet.

660
00:20:05,000 --> 00:20:06,000
That damn bacon.

661
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
That's my husband.

662
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
Yeah.

663
00:20:08,000 --> 00:20:09,000
Feeds a bacon and eggs every morning.

664
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
Yeah.

665
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
Feeds him a pound of bacon every day.

666
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
I know.

667
00:20:13,000 --> 00:20:15,000
Well, you've got a turtle too, though.

668
00:20:15,000 --> 00:20:16,000
We have a tortoise.

669
00:20:16,000 --> 00:20:17,000
Tortoise.

670
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
Tortoise.

671
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
Yeah.

672
00:20:19,000 --> 00:20:20,000
We have a tortoise.

673
00:20:20,000 --> 00:20:21,000
You know what?

674
00:20:21,000 --> 00:20:23,000
Don't be so ignorant about reptiles.

675
00:20:23,000 --> 00:20:27,000
Lucy is sleeping in the bathtub.

676
00:20:27,000 --> 00:20:29,000
She has not been moving much.

677
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
It's cold outside.

678
00:20:30,000 --> 00:20:33,000
Well, yeah, but we've got her in the bathtub because we didn't want her to dig a hole out

679
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
there.

680
00:20:34,000 --> 00:20:38,000
But she's, I don't know, maybe she'd be about that big.

681
00:20:38,000 --> 00:20:39,000
I mean, it's hard to see on a podcast.

682
00:20:39,000 --> 00:20:42,000
A foot, a foot, probably a foot diameter.

683
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
Yeah, a foot.

684
00:20:43,000 --> 00:20:48,000
So, but in the, during the summer, spring, summer, she lives out in the backyard.

685
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
We'll take some lettuce and, you know, just feed her every day.

686
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
During the winter, she doesn't eat anything because she's kind of hibernate.

687
00:20:53,000 --> 00:20:56,000
I was going to say, don't they typically hibernate during the winter, right?

688
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
So that's why she's not moving a whole lot.

689
00:20:58,000 --> 00:21:06,000
Well, normally, but see tortoises, the cicada, that's the brand type she is, down close to

690
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
the equator, so it never gets cold.

691
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
So see, they never hibernate, but here it got cold.

692
00:21:11,000 --> 00:21:14,000
So last year, she's, she's still roamed around.

693
00:21:14,000 --> 00:21:19,000
We've got a heat lamp and then a sun lamp, but she stays in the bathtub in the winter.

694
00:21:19,000 --> 00:21:24,000
There's some friends of mine that have, in the middle of their house, they have a courtyard

695
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
that's exposed to the elements.

696
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
So it can rain and snow in there.

697
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
That's so cool.

698
00:21:28,000 --> 00:21:29,000
And they've got a.

699
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
Komodo dragon.

700
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
They have a.

701
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
Giraffe.

702
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Small, small little pool for.

703
00:21:34,000 --> 00:21:35,000
Rhino.

704
00:21:35,000 --> 00:21:36,000
Some large goldfish.

705
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
Let's go bigger.

706
00:21:37,000 --> 00:21:38,000
You can't.

707
00:21:38,000 --> 00:21:39,000
Is there goldfish in there?

708
00:21:39,000 --> 00:21:40,000
Or would they have like piranhas?

709
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
It's goldfish.

710
00:21:41,000 --> 00:21:42,000
Gar.

711
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
They have a gar.

712
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
They don't have.

713
00:21:44,000 --> 00:21:45,000
Alligator gar.

714
00:21:45,000 --> 00:21:46,000
Enough.

715
00:21:46,000 --> 00:21:47,000
You're not going to outdo this.

716
00:21:47,000 --> 00:21:48,000
It's not like you can go out there and sit.

717
00:21:48,000 --> 00:21:51,000
It's just out, you go out there to feed them, but you can see through the windows because

718
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
there's windows around the whole area.

719
00:21:53,000 --> 00:21:58,000
And the point I'm getting at is that I was explaining, well, you know, it's fucking 20

720
00:21:58,000 --> 00:21:59,000
degrees outside.

721
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
And she says, yeah, they just sit.

722
00:22:01,000 --> 00:22:06,000
They don't do anything.

723
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
You don't feed them.

724
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
It says you're not supposed to feed them.

725
00:22:08,000 --> 00:22:12,000
It said you're not supposed to feed them when they're when it's that cold, because when

726
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
it's that cold and you feed them, it can kill them.

727
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
Well, now let me ask you this.

728
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
How deep is it?

729
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
Because I mean, if it freezes solid, won't that kill them?

730
00:22:20,000 --> 00:22:24,000
No, no, no, they just flash freeze.

731
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
It's Dallas.

732
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
It immobilizes them.

733
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
It's Dallas.

734
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
OK, so hold on.

735
00:22:28,000 --> 00:22:33,000
I was so I was so wrapped up in the in trying to top Jeff's ideas of the big animals in

736
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
the courtyard.

737
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
Is it goldfish?

738
00:22:35,000 --> 00:22:36,000
What are we talking about?

739
00:22:36,000 --> 00:22:37,000
Yeah, they're large.

740
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
I couldn't even hear it.

741
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
It was an arcatuthis.

742
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
No, an arcatuthis.

743
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
I've been waiting all night to say that.

744
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
Yeah, those don't like cold water.

745
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
Well, they definitely don't like cold water.

746
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Actually, they do like cold water, but it's deep.

747
00:22:50,000 --> 00:22:53,000
I think it was not even two foot deep.

748
00:22:53,000 --> 00:22:56,000
OK, do they have a heater of some sort?

749
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
It could freeze at the top of it.

750
00:22:58,000 --> 00:23:04,000
I don't recall if there's a heater in there or not, but the area is quasi-climatized

751
00:23:04,000 --> 00:23:07,000
because it's right next to the house.

752
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
It's getting heat through the windows.

753
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
It's surrounded all four sides.

754
00:23:10,000 --> 00:23:13,000
Well, plus you don't get the wind, which makes it colder and stuff.

755
00:23:13,000 --> 00:23:20,000
But my point is, and I think this may carry into the tourists as well, is that maybe they

756
00:23:20,000 --> 00:23:24,000
don't eat a whole lot during the summer or the wintertime because their bodies shut down

757
00:23:24,000 --> 00:23:27,000
when they're hibernating, and they can literally kill them.

758
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
So how does that work?

759
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
Is that specific to goldfish?

760
00:23:30,000 --> 00:23:33,000
Because when you go ice fishing, you're catching...

761
00:23:33,000 --> 00:23:34,000
Goldfish.

762
00:23:34,000 --> 00:23:35,000
Yeah.

763
00:23:35,000 --> 00:23:36,000
Koi.

764
00:23:36,000 --> 00:23:37,000
Well, those are gaming fish.

765
00:23:37,000 --> 00:23:38,000
That's what I mean.

766
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
So there's a difference between that and a goldfish.

767
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
Yeah.

768
00:23:41,000 --> 00:23:45,000
Well, I mean, I don't see us going ice fishing for carp, and I think the goldfish are in the

769
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
carp family, aren't they?

770
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
I don't see myself going ice fishing.

771
00:23:48,000 --> 00:23:49,000
Really?

772
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
I would not mind doing it one time.

773
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
No.

774
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
But it's nice fishing.

775
00:23:54,000 --> 00:23:55,000
It's fantastic.

776
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
I mean, it's kind of like golf.

777
00:23:56,000 --> 00:24:00,000
I'm not going to play whenever the temperature is below my age.

778
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
Well, get the fuck out of here.

779
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
I know.

780
00:24:02,000 --> 00:24:03,000
It's too cold.

781
00:24:03,000 --> 00:24:06,000
I invited Brian to go golfing one time, and it was apparently too cold.

782
00:24:06,000 --> 00:24:07,000
It was cold.

783
00:24:07,000 --> 00:24:12,000
So, boy, when you get in your 80s, you're going to be like...

784
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
Well, then I guess I'll be doing something else.

785
00:24:14,000 --> 00:24:15,000
I can fish.

786
00:24:15,000 --> 00:24:16,000
I can fish in the 80s.

787
00:24:16,000 --> 00:24:17,000
Yeah.

788
00:24:17,000 --> 00:24:18,000
You'll be sitting in a warm bathtub.

789
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
But the other pet we've got is a tarantula.

790
00:24:21,000 --> 00:24:22,000
Spider.

791
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
You've got to...

792
00:24:23,000 --> 00:24:24,000
Oh, that's...

793
00:24:24,000 --> 00:24:25,000
It's called...

794
00:24:25,000 --> 00:24:26,000
It's a pinky.

795
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
Pinky?

796
00:24:27,000 --> 00:24:28,000
Pinky, the tarantula spider.

797
00:24:28,000 --> 00:24:29,000
Couldn't remember.

798
00:24:29,000 --> 00:24:30,000
Yeah.

799
00:24:30,000 --> 00:24:31,000
Creepy.

800
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
Dr. D, we'll go over there.

801
00:24:32,000 --> 00:24:33,000
And you buy crickets.

802
00:24:33,000 --> 00:24:34,000
Yes.

803
00:24:34,000 --> 00:24:37,000
That is probably the easiest pet to ever take care of.

804
00:24:37,000 --> 00:24:42,000
You know, you pour a little water in a bowl, and then maybe you get six crickets every

805
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
month, but after that, it makes no noise.

806
00:24:44,000 --> 00:24:45,000
You don't have to clean it.

807
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
It doesn't bark?

808
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
No.

809
00:24:47,000 --> 00:24:48,000
Do the crickets have to be alive?

810
00:24:48,000 --> 00:24:49,000
Well, what about barking spiders?

811
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
Yes, the crickets...

812
00:24:51,000 --> 00:24:52,000
But you can't get...

813
00:24:52,000 --> 00:24:56,000
The thing is, you can't get crickets whenever it's molting, because then the crickets could

814
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
actually kill it whenever it's molting.

815
00:24:58,000 --> 00:25:02,000
But whenever it's molted, it looks like you've got two spiders in there.

816
00:25:02,000 --> 00:25:03,000
Hold on, hold on.

817
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
The dead skin...

818
00:25:04,000 --> 00:25:05,000
The crickets can kill the spider?

819
00:25:05,000 --> 00:25:06,000
Yeah, whenever it's molting, you can't feed it.

820
00:25:06,000 --> 00:25:09,000
The spider, that extra skin that's caught in the spider's throat.

821
00:25:09,000 --> 00:25:10,000
Yeah.

822
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
But whenever you look in there...

823
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
So what's happening in that scenario?

824
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
Hey, Paul.

825
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Whenever you look in there, you see double vision.

826
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
You see double vision?

827
00:25:19,000 --> 00:25:22,000
I had to get the foreigner in there, get the double vision, that means it's molted.

828
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
You take that out, it looks like a perfect...

829
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
It looks like another perfect spider.

830
00:25:26,000 --> 00:25:27,000
Do you keep them on your desk?

831
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
And it's cold as ice.

832
00:25:28,000 --> 00:25:29,000
Actually, Sue...

833
00:25:29,000 --> 00:25:30,000
My wife...

834
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Place them around the house?

835
00:25:32,000 --> 00:25:37,000
Actually, my wife put one in a thing and took it up to school and showed up.

836
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
I could have brought it tonight.

837
00:25:39,000 --> 00:25:40,000
It's in a nice little aquarium.

838
00:25:40,000 --> 00:25:45,000
You should keep all the molted skins and place them around your house for people to find

839
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
and freak out.

840
00:25:46,000 --> 00:25:47,000
Of the crickets?

841
00:25:47,000 --> 00:25:48,000
No, of the spider.

842
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
I got confused too.

843
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
You're not saying the crickets are molted.

844
00:25:50,000 --> 00:25:51,000
Exactly.

845
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
That's what I thought too.

846
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
Well, I didn't make fun of you.

847
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
No, you didn't.

848
00:25:54,000 --> 00:25:55,000
I didn't think you did.

849
00:25:55,000 --> 00:25:56,000
Several years ago...

850
00:25:56,000 --> 00:25:57,000
We're friends.

851
00:25:57,000 --> 00:25:58,000
No, we're not.

852
00:25:58,000 --> 00:26:01,000
My daughter put her on a bush and all of a sudden...

853
00:26:01,000 --> 00:26:02,000
I'm sorry, you said what?

854
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
The tarantula got out.

855
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
Put it on a bush and it ran underneath the dishwasher.

856
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
Okay, it's gone.

857
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
It's gone forever.

858
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
It's gone forever.

859
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
It's gone forever.

860
00:26:10,000 --> 00:26:11,000
It's gone forever.

861
00:26:11,000 --> 00:26:12,000
It's gone forever.

862
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
It's gone forever.

863
00:26:13,000 --> 00:26:14,000
It's gone forever.

864
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
Okay, it's gone.

865
00:26:16,000 --> 00:26:17,000
It's gone forever.

866
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
Well, and then back then on the...

867
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
It's gone forever.

868
00:26:19,000 --> 00:26:20,000
What the hell?

869
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
The pest control guy...

870
00:26:21,000 --> 00:26:22,000
That was a song.

871
00:26:22,000 --> 00:26:25,000
The pest control guy came and sprayed.

872
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
I said, oh, it's for sure dead.

873
00:26:27,000 --> 00:26:28,000
Oh, for sure.

874
00:26:28,000 --> 00:26:32,000
Two weeks later, he's upstairs in the game room on the wall.

875
00:26:32,000 --> 00:26:35,000
Abdomen was about an eighth of an inch.

876
00:26:35,000 --> 00:26:36,000
He was looking for crickets.

877
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
I don't know how it lived.

878
00:26:38,000 --> 00:26:39,000
So it was hungry.

879
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
That's a small ass little tarantula.

880
00:26:41,000 --> 00:26:44,000
Well, don't worry, once it ate some crickets, it fattened back up.

881
00:26:44,000 --> 00:26:47,000
So I just got it on my hand, put it back in there, put some crickets on there.

882
00:26:47,000 --> 00:26:51,000
Whenever it eats, it's pretty neat because it just sits there and the crickets just hop

883
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
around, you know, stupid crickets.

884
00:26:53,000 --> 00:26:56,000
And then it just jumps on them and then it raises up.

885
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
And then you can just sit there and watch its front.

886
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
It just gums it to death.

887
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
God, that sounds awful.

888
00:27:01,000 --> 00:27:02,000
Gums it.

889
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
Yeah, it gums it.

890
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
That sounds like a horrible way to die.

891
00:27:04,000 --> 00:27:05,000
It's very barbaric.

892
00:27:05,000 --> 00:27:10,000
Well, doesn't it chew it full of like its venom and like disintegrates or digests it

893
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
and then they kind of suck it out?

894
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
I don't know.

895
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
They had tarantulas that had venom?

896
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
Yeah.

897
00:27:16,000 --> 00:27:19,000
I mean, if you get bit by one, then, you know, I mean.

898
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
You're dead in minutes.

899
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
No, no, you're not.

900
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
Your skin just sloughs off.

901
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
You're there eating breakfast, eating your rice krispies.

902
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
Next thing you know, playing with your little tarantula.

903
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
We had a pink toad.

904
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
Next thing you know, your face is in your rice krispies.

905
00:27:31,000 --> 00:27:32,000
A pink toad tarantula and another one.

906
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
And then we had a divider.

907
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
Pink toad?

908
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
Yeah, it was a pink toad.

909
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
It was a little smaller.

910
00:27:36,000 --> 00:27:39,000
And then we had the red hair, which is kind of what we've got now, which is the big one.

911
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
OK.

912
00:27:40,000 --> 00:27:44,000
And somehow it knocked down the divider and all of a sudden my wife goes over there and

913
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
goes, hey, there's only one spider here.

914
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
I said, no, look underneath the other one.

915
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
It killed it.

916
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
Oh, no.

917
00:27:51,000 --> 00:27:52,000
See, that's no fun.

918
00:27:52,000 --> 00:27:56,000
When one pet kills another pet, it's just not a fun family experience.

919
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
Well, you had a dog that killed another dog.

920
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
That's not.

921
00:28:00,000 --> 00:28:03,000
Yeah.

922
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
That's I mean, it's not conclusive.

923
00:28:05,000 --> 00:28:06,000
That's an unconfirmed report.

924
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
Yes.

925
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
But I believe it.

926
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
You had a dead carcass of a dog in your backyard.

927
00:28:10,000 --> 00:28:11,000
No, I didn't.

928
00:28:11,000 --> 00:28:12,000
It was all bloated.

929
00:28:12,000 --> 00:28:13,000
No, stop.

930
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
It buried in the backyard.

931
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
So it's been there.

932
00:28:15,000 --> 00:28:16,000
It was like baking in the heat.

933
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
Oh, God.

934
00:28:17,000 --> 00:28:18,000
He went over there, took a knife and stabbed him.

935
00:28:18,000 --> 00:28:19,000
You are mixing dog stories.

936
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
How did you get a dog in the backyard that's dead?

937
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
OK, you're mixing stories.

938
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
Were you shooting squirrels and you accidentally shot a dog?

939
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
No.

940
00:28:26,000 --> 00:28:29,000
And you pulled it in the backyard and said it was attacking you so you wouldn't get arrested?

941
00:28:29,000 --> 00:28:33,000
I had an overweight beagle that was a pain in the ass.

942
00:28:33,000 --> 00:28:35,000
We got out of the yard and he was in the front.

943
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
And I had no idea he was in the front.

944
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
Cops found a condom in his butt.

945
00:28:39,000 --> 00:28:40,000
And a...

946
00:28:40,000 --> 00:28:41,000
Oh, no.

947
00:28:41,000 --> 00:28:42,000
Oh, wow.

948
00:28:42,000 --> 00:28:45,000
That is the end of that story, ladies and gentlemen.

949
00:28:45,000 --> 00:28:46,000
Wow.

950
00:28:46,000 --> 00:28:47,000
What the hell?

951
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
Why would you even go there?

952
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
Who thinks about stuff like that?

953
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
I don't know.

954
00:28:52,000 --> 00:28:53,000
I mean, if you had a dog...

955
00:28:53,000 --> 00:28:57,000
Let's take a left turn here and get into the mind of somebody that says something like that.

956
00:28:57,000 --> 00:28:58,000
Well, for a dog.

957
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
I mean, if it was a sheep, maybe that'd be different.

958
00:29:00,000 --> 00:29:01,000
Sheep?

959
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
God Almighty.

960
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Does that make it better?

961
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
Well, I've heard stories.

962
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
Anyway, it was actually a horrible story, right?

963
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
It was in the middle of summer.

964
00:29:09,000 --> 00:29:10,000
It was super, super hot.

965
00:29:10,000 --> 00:29:11,000
I'm not saying it was you.

966
00:29:11,000 --> 00:29:12,000
It was super, super hot.

967
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
Yeah.

968
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
And the dog was out in the front.

969
00:29:15,000 --> 00:29:16,000
I didn't know it.

970
00:29:16,000 --> 00:29:17,000
Right?

971
00:29:17,000 --> 00:29:22,000
And then he was apparently sitting by the front door, like, trying to get back in because he was really, really hot.

972
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
So I go out there later that day.

973
00:29:24,000 --> 00:29:27,000
Yeah, later that day, you know, wondering where the dog was.

974
00:29:27,000 --> 00:29:30,000
And there he is laying down next to the neighbor's house.

975
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
And I was like, something was right.

976
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
You know what I mean?

977
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
I was like, this is not normal.

978
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
He was busted out, wanted to go on a walkabout.

979
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
He was old anyways, wasn't he?

980
00:29:39,000 --> 00:29:40,000
No, no.

981
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
I mean, not that old.

982
00:29:41,000 --> 00:29:46,000
But didn't you say he had like tooth marks that you lined up the other dog's mouth?

983
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
No, no, you're mixing stories.

984
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
Oh, so the dog killed more than one.

985
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Yeah, I killed all sorts of dogs.

986
00:29:50,000 --> 00:29:53,000
So you've had multiple dog murders.

987
00:29:53,000 --> 00:29:54,000
No.

988
00:29:54,000 --> 00:29:58,000
So this one was lying by the neighbor's house covered in flies.

989
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
You've got to speed these stories up.

990
00:30:00,000 --> 00:30:03,000
Because you had a myriad of dogs that have died in your house.

991
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
No, that's not true.

992
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
Just two.

993
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
So you like terrific things.

994
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
You've had two dogs die.

995
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
You know, dogs can sense death.

996
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
Oh, great.

997
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
They could smell it too.

998
00:30:13,000 --> 00:30:14,000
What the hell does that mean?

999
00:30:14,000 --> 00:30:17,000
Well, this could be a good segue into your my current dog.

1000
00:30:17,000 --> 00:30:20,000
Yeah, your three legged Cobra dog you got now.

1001
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
It could sense death.

1002
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
You run away.

1003
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
So then it then it tells the story, please.

1004
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
Oh, so you think that's why it ran away?

1005
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
Yeah, because it could sense death.

1006
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
All right.

1007
00:30:29,000 --> 00:30:30,000
Their dog died.

1008
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
And then yes, my 10 year old perfect dog.

1009
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
My 10 year old perfect dog.

1010
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
Actually, he was 12.

1011
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
I didn't know that.

1012
00:30:36,000 --> 00:30:37,000
We found out later.

1013
00:30:37,000 --> 00:30:38,000
How?

1014
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
We because we the SPCA, we asked them.

1015
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
Did they cut him open and count the rings?

1016
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
They counted tree.

1017
00:30:43,000 --> 00:30:44,000
Yeah. Yeah.

1018
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
How can you?

1019
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
I wonder how you could tell maybe by the teeth.

1020
00:30:47,000 --> 00:30:48,000
They counted his anus rings.

1021
00:30:48,000 --> 00:30:50,000
Oh, seriously.

1022
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
You guys were a mess tonight.

1023
00:30:52,000 --> 00:30:53,000
What's wrong with you guys?

1024
00:30:53,000 --> 00:30:54,000
Anus rings.

1025
00:30:54,000 --> 00:30:56,000
Yeah, I didn't say anything about dogs.

1026
00:30:56,000 --> 00:31:00,000
They pulled the condom out and counted the anus rings.

1027
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Really, dude?

1028
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
I can't get over that comment.

1029
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
That really disturbed me.

1030
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
OK.

1031
00:31:06,000 --> 00:31:07,000
Anyway, our dog died.

1032
00:31:07,000 --> 00:31:10,000
The wife decided that, you know, we need to get another rescue dog.

1033
00:31:10,000 --> 00:31:13,000
So which for the record, I totally disagree.

1034
00:31:13,000 --> 00:31:14,000
Yeah.

1035
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
No, you disagreed every step of the way.

1036
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
Yeah.

1037
00:31:16,000 --> 00:31:17,000
I just think you guys need time to heal.

1038
00:31:17,000 --> 00:31:18,000
Yeah.

1039
00:31:18,000 --> 00:31:19,000
Do something.

1040
00:31:19,000 --> 00:31:20,000
Wait a second.

1041
00:31:20,000 --> 00:31:21,000
And my wife said the same thing.

1042
00:31:21,000 --> 00:31:22,000
Did everybody?

1043
00:31:22,000 --> 00:31:26,000
I said, look, you just need some time to decompose and rest.

1044
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
Decompose.

1045
00:31:27,000 --> 00:31:30,000
You're talking about the dog in the backyard?

1046
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
No, it's a different dog.

1047
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
Anyway, so I got overruled.

1048
00:31:35,000 --> 00:31:40,000
The wife said, we're going to let's go look at dogs, which means we're getting a dog.

1049
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
And, you know, COVID changes everything.

1050
00:31:41,000 --> 00:31:44,000
You can't walk along the stalls and just kind of know.

1051
00:31:44,000 --> 00:31:45,000
So the selections.

1052
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
They have to bring them to you, right?

1053
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
So they're bringing these dogs in.

1054
00:31:49,000 --> 00:31:53,000
And while she's like talking about how great the dog is, the dog is humping her leg and stuff.

1055
00:31:53,000 --> 00:31:57,000
And I'm like, you can probably stop talking and take that dog away.

1056
00:31:57,000 --> 00:31:58,000
That's not going to happen.

1057
00:31:58,000 --> 00:32:02,000
So we went through three or four dogs and then she brings this one eyed dog.

1058
00:32:02,000 --> 00:32:03,000
Hey, Mighty.

1059
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
Is that what the dog says?

1060
00:32:05,000 --> 00:32:06,000
Yeah, it's amazing.

1061
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
How did you know that?

1062
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
The way it barked was.

1063
00:32:09,000 --> 00:32:11,000
Arr, arr, arr, arr.

1064
00:32:11,000 --> 00:32:13,000
It came with a patch over time.

1065
00:32:13,000 --> 00:32:14,000
No patch.

1066
00:32:14,000 --> 00:32:15,000
Oh, it didn't come with a patch?

1067
00:32:15,000 --> 00:32:16,000
Oh, is that true?

1068
00:32:16,000 --> 00:32:17,000
Do you want to hear the damn story?

1069
00:32:17,000 --> 00:32:18,000
Yeah.

1070
00:32:18,000 --> 00:32:19,000
That was a dad joke right there.

1071
00:32:19,000 --> 00:32:20,000
Yeah, it was.

1072
00:32:20,000 --> 00:32:21,000
That was bad.

1073
00:32:21,000 --> 00:32:22,000
Yeah.

1074
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
So the dog comes in, Shelley loves it.

1075
00:32:24,000 --> 00:32:25,000
We get the dog.

1076
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
So we fill out all the paperwork.

1077
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
We're taking where the dog's in the car.

1078
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
By the way, you'll see a picture of the dog.

1079
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
Dudeslikeus.us.

1080
00:32:33,000 --> 00:32:34,000
Oh, really?

1081
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
Yeah.

1082
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
Or you get.

1083
00:32:36,000 --> 00:32:37,000
Go ahead.

1084
00:32:37,000 --> 00:32:38,000
OK, sorry.

1085
00:32:38,000 --> 00:32:39,000
We pull into the backyard.

1086
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
It's on a leash.

1087
00:32:40,000 --> 00:32:41,000
It jumps out of the car.

1088
00:32:41,000 --> 00:32:42,000
She's got it on the leash.

1089
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
My son comes out to meet it.

1090
00:32:43,000 --> 00:32:46,000
She's you know how some dogs, they don't want to be leashed.

1091
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
They want to be able to back away.

1092
00:32:48,000 --> 00:32:51,000
So she's like, OK, well, I'm going to give the dog a little bit of freedom.

1093
00:32:51,000 --> 00:32:54,000
We're talking 20 to 30 seconds.

1094
00:32:54,000 --> 00:32:56,000
She lets the dog off the leash.

1095
00:32:56,000 --> 00:32:57,000
It sprints to the gate.

1096
00:32:57,000 --> 00:33:02,000
And I have this metal gate that can, you know, opens in the middle and you can wobble it.

1097
00:33:02,000 --> 00:33:06,000
She jumps up against the fence, wobbles it, realizes she can squeeze through,

1098
00:33:06,000 --> 00:33:10,000
and puts her head in and boom, out the gate.

1099
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
And we're like, oh my god, oh my god.

1100
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
I hadn't even pulled the car into the garage.

1101
00:33:14,000 --> 00:33:18,000
And I'm hearing, I remember my wife, he got out the gate, he got out the gate.

1102
00:33:18,000 --> 00:33:21,000
And I'm like, how is that even possible?

1103
00:33:21,000 --> 00:33:24,000
Like I haven't even pulled the car in.

1104
00:33:24,000 --> 00:33:29,000
So did you have the conversation with her about the whole thing of taking the dog off the leash?

1105
00:33:29,000 --> 00:33:32,000
Well, again, she explained it to me later.

1106
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
I was kind of like, what were you thinking?

1107
00:33:34,000 --> 00:33:35,000
What was the explanation?

1108
00:33:35,000 --> 00:33:42,000
And well, you know, when people are approaching a dog and you've got it on a leash, it's feeling cornered.

1109
00:33:42,000 --> 00:33:45,000
So she wanted to let it off the leash in our backyard, no big deal.

1110
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
Fenced in backyard.

1111
00:33:46,000 --> 00:33:51,000
And let it kind of move around and sniff around and be on its terms.

1112
00:33:51,000 --> 00:33:52,000
Wow, what a mistake.

1113
00:33:52,000 --> 00:33:55,000
Yeah, I think it smelled, I think it smelled the dead beagles that you had buried.

1114
00:33:55,000 --> 00:33:56,000
Smelled death, maybe.

1115
00:33:56,000 --> 00:33:57,000
Buried in the backyard.

1116
00:33:57,000 --> 00:34:03,000
It smelled all sorts of stuff because it hauled ash to that gate and got out so fast.

1117
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
You know, Paul saw all kinds of stuff.

1118
00:34:05,000 --> 00:34:07,000
Was it like dead squirrels on the inside?

1119
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
I don't know.

1120
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
Rabbits on the front?

1121
00:34:09,000 --> 00:34:10,000
None of that is true.

1122
00:34:10,000 --> 00:34:11,000
I think it looked at it.

1123
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
You're trying to tell me you weren't shooting squirrels off your fence?

1124
00:34:13,000 --> 00:34:14,000
Yeah.

1125
00:34:14,000 --> 00:34:15,000
With a BB gun?

1126
00:34:15,000 --> 00:34:16,000
Okay.

1127
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
I wasn't saying with a Beretta.

1128
00:34:18,000 --> 00:34:19,000
And none of them killed it.

1129
00:34:19,000 --> 00:34:20,000
I mean, they never killed any of them.

1130
00:34:20,000 --> 00:34:21,000
How do you know?

1131
00:34:21,000 --> 00:34:22,000
You could have winged it.

1132
00:34:22,000 --> 00:34:23,000
I hit one.

1133
00:34:23,000 --> 00:34:24,000
It might have looked...

1134
00:34:24,000 --> 00:34:27,000
I hit one and made one bleed and it still ran off.

1135
00:34:27,000 --> 00:34:29,000
So the dog ran off, disappeared.

1136
00:34:29,000 --> 00:34:31,000
The dog was gone for two days.

1137
00:34:31,000 --> 00:34:32,000
Four.

1138
00:34:32,000 --> 00:34:33,000
Four days?

1139
00:34:33,000 --> 00:34:34,000
Four days.

1140
00:34:34,000 --> 00:34:35,000
I thought you said it came back.

1141
00:34:35,000 --> 00:34:36,000
It was cold.

1142
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
So we chased it and it will never come to us and it hauls ash.

1143
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
And so we're like, okay, this isn't going to work.

1144
00:34:41,000 --> 00:34:42,000
Why did you chase it?

1145
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
Why don't you just sit down and see if it'll come to you?

1146
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
They're supposed to get down on their level.

1147
00:34:46,000 --> 00:34:47,000
Okay.

1148
00:34:47,000 --> 00:34:48,000
Thank you, Brian.

1149
00:34:48,000 --> 00:34:49,000
I didn't know you were the dog whisperer.

1150
00:34:49,000 --> 00:34:50,000
In that situation, we were panicked.

1151
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
Okay.

1152
00:34:51,000 --> 00:34:54,000
Anyway, so 24 hours later, Shelley looks out the window.

1153
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
It's walking up the alley.

1154
00:34:56,000 --> 00:34:57,000
That's the first thing.

1155
00:34:57,000 --> 00:34:58,000
24 hours later.

1156
00:34:58,000 --> 00:34:59,000
You're not supposed to panic.

1157
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
Right.

1158
00:35:00,000 --> 00:35:01,000
Well, and so Shelley very...

1159
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Now she's very calm and come here, come here.

1160
00:35:03,000 --> 00:35:04,000
Boom.

1161
00:35:04,000 --> 00:35:05,000
Takes off again.

1162
00:35:05,000 --> 00:35:06,000
Okay.

1163
00:35:06,000 --> 00:35:07,000
Smells death.

1164
00:35:07,000 --> 00:35:11,000
So over that four-day period, I was on this Facebook group that lost pets.

1165
00:35:11,000 --> 00:35:12,000
Next door.

1166
00:35:12,000 --> 00:35:13,000
Yeah, I saw it.

1167
00:35:13,000 --> 00:35:14,000
Next door and Facebook.

1168
00:35:14,000 --> 00:35:15,000
Yeah, I saw it next door.

1169
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
And people were like, I saw your dog at the corner, blah, blah, blah.

1170
00:35:17,000 --> 00:35:21,000
So three different times during those four days, we raced over somewhere and saw her.

1171
00:35:21,000 --> 00:35:22,000
I mean, how often does that happen?

1172
00:35:22,000 --> 00:35:23,000
Right.

1173
00:35:23,000 --> 00:35:24,000
Hey, you know what?

1174
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
I wish I had known that because I would have sent you all over Frisco.

1175
00:35:28,000 --> 00:35:29,000
Thank you.

1176
00:35:29,000 --> 00:35:30,000
Dogs hanging out at the end.

1177
00:35:30,000 --> 00:35:31,000
Yeah, it's in South Dallas.

1178
00:35:31,000 --> 00:35:32,000
Come down here right now.

1179
00:35:32,000 --> 00:35:33,000
No, no, no.

1180
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
I think it's over here.

1181
00:35:34,000 --> 00:35:35,000
It's over here.

1182
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
You've probably gone through about three or four tanks of gas.

1183
00:35:37,000 --> 00:35:38,000
Yeah, you're an ass.

1184
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
You would have done that.

1185
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
So each time you saw it, it would see your car and just bolt.

1186
00:35:42,000 --> 00:35:43,000
Hall of ash.

1187
00:35:43,000 --> 00:35:44,000
No, no, no.

1188
00:35:44,000 --> 00:35:45,000
We'd be out of the car.

1189
00:35:45,000 --> 00:35:48,000
And then we were like slowly like we were holding out pepperoni.

1190
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
And I mean, but the damn thing's 50 yards away.

1191
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
It's not going to be like, oh, do you have pepperoni?

1192
00:35:53,000 --> 00:35:54,000
And it has one eye.

1193
00:35:54,000 --> 00:35:55,000
The dog doesn't even fucking know you.

1194
00:35:55,000 --> 00:35:56,000
You're like nobody.

1195
00:35:56,000 --> 00:35:57,000
Bingo.

1196
00:35:57,000 --> 00:35:58,000
She's like, what the hell?

1197
00:35:58,000 --> 00:35:59,000
We knew the dog for 30 seconds.

1198
00:35:59,000 --> 00:36:02,000
Whenever you had it the first time, why didn't you have some food there?

1199
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
Probably thought, OK, these people aren't going to feed me.

1200
00:36:04,000 --> 00:36:07,000
We were totally unprepared for what was going to happen.

1201
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
So there's a compilation of errors.

1202
00:36:09,000 --> 00:36:12,000
So just nonstop.

1203
00:36:12,000 --> 00:36:16,000
OK, anyway, so after four days, I was like I knew what was going to happen.

1204
00:36:16,000 --> 00:36:19,000
It was either she was going to be exhausted because she hadn't eaten.

1205
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
Right.

1206
00:36:20,000 --> 00:36:23,000
And she was going to basically collapse in somebody's arms, which would have been perfect.

1207
00:36:23,000 --> 00:36:25,000
Or she was going to get hit by a car.

1208
00:36:25,000 --> 00:36:28,000
And then sure enough, we get the call because she's been chipped.

1209
00:36:28,000 --> 00:36:31,000
And like they know who she belongs to.

1210
00:36:31,000 --> 00:36:33,000
Got hit by a car.

1211
00:36:33,000 --> 00:36:35,000
So we go over to the animal hospital.

1212
00:36:35,000 --> 00:36:39,000
I tell you, when I found out the dog got hit by a car, this is going to sound horrible.

1213
00:36:39,000 --> 00:36:43,000
You're going to feel horrible in the future when we get to know this dog.

1214
00:36:43,000 --> 00:36:44,000
Dick.

1215
00:36:44,000 --> 00:36:49,000
I was I was kind of selfishly for you thinking, God, I hope the dog doesn't make it.

1216
00:36:49,000 --> 00:36:52,000
I mean, I get it.

1217
00:36:52,000 --> 00:36:53,000
It sounds fucked up.

1218
00:36:53,000 --> 00:36:56,000
But at the same time, I'm like, what a mess you've got yourself into.

1219
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
And this is going to sound horrible.

1220
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
But we're on our way over to the animal hospital.

1221
00:37:00,000 --> 00:37:04,000
And we're like all we know she's been hit by a car and dogs don't do well when they get hit by cars.

1222
00:37:04,000 --> 00:37:05,000
Right.

1223
00:37:05,000 --> 00:37:10,000
So I'm thinking, OK, well, I mean, if it is savable, I can't I'm not going to spend a thousand dollars.

1224
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
I mean, you know how it is.

1225
00:37:11,000 --> 00:37:14,000
You can spend a thousand, two thousand, three thousand dollars.

1226
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
And I'm like, we don't even know this dog.

1227
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
I don't want to spend money.

1228
00:37:17,000 --> 00:37:18,000
I just drove this car off the lot.

1229
00:37:18,000 --> 00:37:19,000
And that's crappy.

1230
00:37:19,000 --> 00:37:20,000
Right.

1231
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
I thought you were going over the animal thing to get your refund.

1232
00:37:22,000 --> 00:37:26,000
Well, no, no, but it because it is your 20 bucks back.

1233
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
Anyway, son of a bitch.

1234
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
Next time, keep the dog money back.

1235
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
Yeah, we got to give me a run.

1236
00:37:32,000 --> 00:37:33,000
We got a really defective.

1237
00:37:33,000 --> 00:37:34,000
I'll tell you what, we'll give you money back.

1238
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
Give us back the leash.

1239
00:37:36,000 --> 00:37:37,000
God, it's so bad.

1240
00:37:37,000 --> 00:37:38,000
So bad.

1241
00:37:38,000 --> 00:37:45,000
Anyway, so she had a shattered femur and they had, you know, basically they said they're going to have to remove their leg.

1242
00:37:45,000 --> 00:37:48,000
So we took her home with a shattered femur and that was fun.

1243
00:37:48,000 --> 00:37:53,000
Tried taking care of a dog for any length of time with a shattered femur.

1244
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
How long did you have to keep her before the next stage?

1245
00:37:55,000 --> 00:37:56,000
Before the surgery?

1246
00:37:56,000 --> 00:37:57,000
Yeah.

1247
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
A weekend?

1248
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
Oh, it's like no way.

1249
00:37:59,000 --> 00:38:00,000
Like Sunday.

1250
00:38:00,000 --> 00:38:01,000
Yeah. Sunday, Monday, Tuesday.

1251
00:38:01,000 --> 00:38:04,000
She was pretty much on hydros.

1252
00:38:04,000 --> 00:38:05,000
Oh, yeah.

1253
00:38:05,000 --> 00:38:06,000
No, I was giving her.

1254
00:38:06,000 --> 00:38:07,000
Yeah, I was giving her pain meds and stuff.

1255
00:38:07,000 --> 00:38:08,000
Drinking bourbon with her.

1256
00:38:08,000 --> 00:38:11,000
I was completely shift.

1257
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
How were you giving the dog the medicine?

1258
00:38:13,000 --> 00:38:17,000
You just, you know, open their mouth and kind of shove it down their throat.

1259
00:38:17,000 --> 00:38:18,000
Yeah.

1260
00:38:18,000 --> 00:38:19,000
But I found a much better way to do it.

1261
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
I saw you popping some pills.

1262
00:38:20,000 --> 00:38:21,000
Were those the dog pain pills?

1263
00:38:21,000 --> 00:38:22,000
I was topping everything.

1264
00:38:22,000 --> 00:38:23,000
It was a nightmare.

1265
00:38:23,000 --> 00:38:26,000
The dog had little shots of little things.

1266
00:38:26,000 --> 00:38:27,000
He'd pop his black butt luge in it.

1267
00:38:27,000 --> 00:38:28,000
Yeah, for sure.

1268
00:38:28,000 --> 00:38:31,000
All right, so then we do the, we move the leg.

1269
00:38:31,000 --> 00:38:32,000
Oh, butt chugging, that's what I meant to say.

1270
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
Yeah, chugging.

1271
00:38:33,000 --> 00:38:34,000
Thanks.

1272
00:38:34,000 --> 00:38:35,000
Yeah, we can just go right over that.

1273
00:38:35,000 --> 00:38:36,000
That's OK.

1274
00:38:36,000 --> 00:38:37,000
We don't have to relive that.

1275
00:38:37,000 --> 00:38:40,000
So anyway, so the dog leg gets removed.

1276
00:38:40,000 --> 00:38:41,000
We have the surgery.

1277
00:38:41,000 --> 00:38:42,000
She's all stitched up.

1278
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
She's, you know, high on meds.

1279
00:38:44,000 --> 00:38:45,000
She's bleeding everywhere.

1280
00:38:45,000 --> 00:38:51,000
And I'm like, can we wrap her in like some, no, no, we want the wound to be open so it'll breathe.

1281
00:38:51,000 --> 00:38:53,000
OK, so she bled for three weeks.

1282
00:38:53,000 --> 00:38:54,000
Three weeks.

1283
00:38:54,000 --> 00:39:00,000
So I had to put down beast towels and old sheets and I was washing them like twice a day.

1284
00:39:00,000 --> 00:39:01,000
And I mean, bleeding everywhere.

1285
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
Like a murder scene.

1286
00:39:03,000 --> 00:39:06,000
If you walked into my house with a blue light.

1287
00:39:06,000 --> 00:39:07,000
Dead carcass.

1288
00:39:07,000 --> 00:39:10,000
You absolutely, it was a murder spree.

1289
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
Absolute murder spree.

1290
00:39:12,000 --> 00:39:13,000
Anyway.

1291
00:39:13,000 --> 00:39:14,000
It's natural.

1292
00:39:14,000 --> 00:39:17,000
So a week into this, we'd know it was like a newborn.

1293
00:39:17,000 --> 00:39:18,000
No sleep.

1294
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
I'm carrying the dog outside to go potty.

1295
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
I'm doing pain meds around the around the clock.

1296
00:39:22,000 --> 00:39:27,000
A week into this, my wife and I get covid from the dog.

1297
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
I told you it's a three legged dog.

1298
00:39:29,000 --> 00:39:30,000
It's a three legged dog.

1299
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
We got dog probably from one of these assholes.

1300
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
Wasn't me.

1301
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
It wasn't me.

1302
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
No, your wife had covid.

1303
00:39:35,000 --> 00:39:36,000
Yeah.

1304
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
And I was in the house.

1305
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
I didn't get covid.

1306
00:39:39,000 --> 00:39:40,000
I think you got covid.

1307
00:39:40,000 --> 00:39:41,000
You probably did.

1308
00:39:41,000 --> 00:39:42,000
You got covid from the dog.

1309
00:39:42,000 --> 00:39:43,000
Don't need a swab tonight.

1310
00:39:43,000 --> 00:39:44,000
Yeah.

1311
00:39:44,000 --> 00:39:45,000
Anyway, so we get covid.

1312
00:39:45,000 --> 00:39:48,000
We get covid and we're down with covid for almost two weeks.

1313
00:39:48,000 --> 00:39:49,000
So now we have a bleeding dog.

1314
00:39:49,000 --> 00:39:51,000
We got covid for two weeks.

1315
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
It was and you rent your back.

1316
00:39:53,000 --> 00:39:56,000
Oh, carrying the dog in retrospect.

1317
00:39:56,000 --> 00:39:59,000
It was probably my back out that you guys had covid.

1318
00:39:59,000 --> 00:40:00,000
No, I didn't know that.

1319
00:40:00,000 --> 00:40:04,000
It was probably the best thing because you guys were able to spend that quality time all in bed.

1320
00:40:04,000 --> 00:40:09,000
You all three of you in the bed with the dog for over a week.

1321
00:40:09,000 --> 00:40:10,000
Yeah.

1322
00:40:10,000 --> 00:40:13,000
I mean, so that was a bonding and thank God.

1323
00:40:13,000 --> 00:40:14,000
Thank God.

1324
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
My middle son, everyone is off, you know, was off to college.

1325
00:40:16,000 --> 00:40:19,000
You know, the one that's friends with your friends, right?

1326
00:40:19,000 --> 00:40:20,000
Right.

1327
00:40:20,000 --> 00:40:21,000
Your sons, your sons.

1328
00:40:21,000 --> 00:40:26,000
He was a champ and we had some good friends bring over some food over here, brought over some food.

1329
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
Oh, yeah.

1330
00:40:28,000 --> 00:40:29,000
Yeah.

1331
00:40:29,000 --> 00:40:30,000
Oh, shit.

1332
00:40:30,000 --> 00:40:31,000
Oh, yeah.

1333
00:40:31,000 --> 00:40:32,000
Time stamp.

1334
00:40:32,000 --> 00:40:33,000
Time stamp that.

1335
00:40:33,000 --> 00:40:34,000
Oh, yeah.

1336
00:40:34,000 --> 00:40:35,000
Can I go?

1337
00:40:35,000 --> 00:40:36,000
I had friends.

1338
00:40:36,000 --> 00:40:40,000
I had friends that brought over some food like spaghetti with our guest sauce on it.

1339
00:40:40,000 --> 00:40:41,000
Oh, freshly whacked.

1340
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
Well, I whipped up some sauce for him.

1341
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
Hey, it brought him out of the coat.

1342
00:40:45,000 --> 00:40:46,000
Whacked up some sauce.

1343
00:40:46,000 --> 00:40:47,000
Whipped up some sauce.

1344
00:40:47,000 --> 00:40:50,000
I bet you did.

1345
00:40:50,000 --> 00:40:53,000
And then in two days, I talked to him and said, man, you sound good.

1346
00:40:53,000 --> 00:40:55,000
He goes, well, that spaghetti was good.

1347
00:40:55,000 --> 00:40:56,000
That's good.

1348
00:40:56,000 --> 00:40:57,000
I don't know.

1349
00:40:57,000 --> 00:40:58,000
I healed up real good.

1350
00:40:58,000 --> 00:40:59,000
Yeah.

1351
00:40:59,000 --> 00:41:00,000
Rubbed it on my nipples.

1352
00:41:00,000 --> 00:41:01,000
What the?

1353
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
I thought it was spaghetti.

1354
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
What do you think's in the vaccination?

1355
00:41:05,000 --> 00:41:07,000
Oh, Jesus.

1356
00:41:07,000 --> 00:41:09,000
So anyway, that's my story.

1357
00:41:09,000 --> 00:41:10,000
That's my story.

1358
00:41:10,000 --> 00:41:11,000
The dog's all healed up.

1359
00:41:11,000 --> 00:41:14,000
It's a kangaroo dog now and hops around with this one eye and three legs.

1360
00:41:14,000 --> 00:41:19,000
So it has one eye and three legs, and we met the dog for the first time over the weekend.

1361
00:41:19,000 --> 00:41:21,000
And she was doing good, it seemed.

1362
00:41:21,000 --> 00:41:22,000
She gets around just fine.

1363
00:41:22,000 --> 00:41:25,000
She's super, super affectionate, super smart.

1364
00:41:25,000 --> 00:41:26,000
She's going to be a good dog.

1365
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
I think so, too.

1366
00:41:27,000 --> 00:41:31,000
I don't think she's going to win any races, but you'd be surprised.

1367
00:41:31,000 --> 00:41:32,000
Like a Greyhound race?

1368
00:41:32,000 --> 00:41:33,000
She could probably beat you.

1369
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
Well, that wouldn't be fair to put it up against a four-legged dog.

1370
00:41:35,000 --> 00:41:36,000
That's true.

1371
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
You know, maybe put it up against a two-legged dog.

1372
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
The Para K9 Olympics?

1373
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
Para K9.

1374
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
Is that a thing?

1375
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
Para Olympics, right?

1376
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Speaking of Olympics.

1377
00:41:48,000 --> 00:41:49,000
Is that insensitive?

1378
00:41:49,000 --> 00:41:50,000
That's insensitive.

1379
00:41:50,000 --> 00:41:51,000
Wow, that is insensitive.

1380
00:41:51,000 --> 00:41:52,000
It is.

1381
00:41:52,000 --> 00:41:53,000
Damn, I didn't mean it to be.

1382
00:41:53,000 --> 00:41:54,000
So you're a racist.

1383
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
So there's a lot of three-legged dogs out there.

1384
00:41:56,000 --> 00:41:57,000
That automatically slips in.

1385
00:41:57,000 --> 00:41:58,000
Let me ask you this.

1386
00:41:58,000 --> 00:42:03,000
So now the dog can go in and out of the back, in and out of the house, and no problem?

1387
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
In and out of the doggie door, whenever she wants.

1388
00:42:05,000 --> 00:42:06,000
And she goes down to the gate.

1389
00:42:06,000 --> 00:42:07,000
And I'm watching through the window.

1390
00:42:07,000 --> 00:42:08,000
Can I adjust to the gate?

1391
00:42:08,000 --> 00:42:09,000
You help me out?

1392
00:42:09,000 --> 00:42:10,000
Yeah.

1393
00:42:10,000 --> 00:42:13,000
I had adjusted the gate so that there was no way that I thought that she could push

1394
00:42:13,000 --> 00:42:14,000
it apart, right?

1395
00:42:14,000 --> 00:42:15,000
And she's down by the gate a lot.

1396
00:42:15,000 --> 00:42:18,000
She stands there and kind of sticks her snout through the bars.

1397
00:42:18,000 --> 00:42:21,000
And I'm like, oh, that's how the other half live.

1398
00:42:21,000 --> 00:42:22,000
Yeah, exactly.

1399
00:42:22,000 --> 00:42:23,000
But I'm just like, I'm waiting.

1400
00:42:23,000 --> 00:42:24,000
Does she push on it?

1401
00:42:24,000 --> 00:42:25,000
Nope.

1402
00:42:25,000 --> 00:42:28,000
She has shown no intent on leaving.

1403
00:42:28,000 --> 00:42:29,000
And she's smelling the whole yard.

1404
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
I mean, she's making it her home now, right?

1405
00:42:31,000 --> 00:42:32,000
I hope so.

1406
00:42:32,000 --> 00:42:33,000
I don't know.

1407
00:42:33,000 --> 00:42:38,000
Well, I think she's scoping out perimeter weaknesses.

1408
00:42:38,000 --> 00:42:39,000
Yes.

1409
00:42:39,000 --> 00:42:40,000
She's like a velociraptor.

1410
00:42:40,000 --> 00:42:43,000
She's never testing the same piece of defense.

1411
00:42:43,000 --> 00:42:44,000
She's hunting in packs.

1412
00:42:44,000 --> 00:42:45,000
Yeah.

1413
00:42:45,000 --> 00:42:46,000
Right.

1414
00:42:46,000 --> 00:42:51,000
There's a pack of three-legged guanine dogs around the corner.

1415
00:42:51,000 --> 00:42:53,000
Those are the most dangerous kind right there.

1416
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
They keep running into each other?

1417
00:42:54,000 --> 00:42:55,000
This is the house.

1418
00:42:55,000 --> 00:42:57,000
They keep killing the dogs and burying them in the backyard.

1419
00:42:57,000 --> 00:42:58,000
This is hot.

1420
00:42:58,000 --> 00:42:59,000
Anyway, that's my story.

1421
00:42:59,000 --> 00:43:00,000
That was kind of long.

1422
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
Sorry, I tried to make it a little shorter.

1423
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
So you had a really fun month of January.

1424
00:43:04,000 --> 00:43:05,000
It was awful.

1425
00:43:05,000 --> 00:43:06,000
Yeah.

1426
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Well, 2021, what a good way to end the shit.

1427
00:43:08,000 --> 00:43:09,000
Yeah, no shit.

1428
00:43:09,000 --> 00:43:12,000
After a horrible 2020, that's the way I start 2021.

1429
00:43:12,000 --> 00:43:13,000
Unbelievable.

1430
00:43:13,000 --> 00:43:14,000
Well, look at it this way.

1431
00:43:14,000 --> 00:43:15,000
It can only go up.

1432
00:43:15,000 --> 00:43:16,000
Yeah.

1433
00:43:16,000 --> 00:43:17,000
Oh, yeah.

1434
00:43:17,000 --> 00:43:18,000
Biden's in office and the COVID is going away.

1435
00:43:18,000 --> 00:43:19,000
Things are already turning around.

1436
00:43:19,000 --> 00:43:20,000
Yeah, bless.

1437
00:43:20,000 --> 00:43:21,000
Yeah, I think Des—

1438
00:43:21,000 --> 00:43:23,000
All those executive orders saved the day.

1439
00:43:23,000 --> 00:43:24,000
Hallelujah.

1440
00:43:24,000 --> 00:43:25,000
Well, you know what?

1441
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
Since he signed those executive orders, you notice Des start coming down.

1442
00:43:27,000 --> 00:43:30,000
I mean, if you watch the CNN timer, it's going backwards.

1443
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
They took it off entirely, I thought.

1444
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
No, it's on there, but it's going backwards.

1445
00:43:34,000 --> 00:43:35,000
The COVID tracker disappeared.

1446
00:43:35,000 --> 00:43:38,000
You know, like people are just coming back from life.

1447
00:43:38,000 --> 00:43:39,000
Coming back from life, yeah.

1448
00:43:39,000 --> 00:43:41,000
Yeah, I don't watch CNN.

1449
00:43:41,000 --> 00:43:42,000
No, I don't either.

1450
00:43:42,000 --> 00:43:43,000
I'm not watching anything.

1451
00:43:43,000 --> 00:43:44,000
I'm not watching TV either.

1452
00:43:44,000 --> 00:43:45,000
I'll tell you what.

1453
00:43:45,000 --> 00:43:52,000
I did—I took a break for lunch today and sat down and put on YouTube, and there was

1454
00:43:52,000 --> 00:43:56,000
a little blurb of The Five from Fox News.

1455
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
You miss them, don't you?

1456
00:43:57,000 --> 00:43:58,000
I do.

1457
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
I do.

1458
00:43:59,000 --> 00:44:02,000
And it was the first time I've seen The Five.

1459
00:44:02,000 --> 00:44:03,000
And—

1460
00:44:03,000 --> 00:44:04,000
Since before the election, right?

1461
00:44:04,000 --> 00:44:05,000
Yeah.

1462
00:44:05,000 --> 00:44:06,000
I mean, after that, I was like, I haven't watched it.

1463
00:44:06,000 --> 00:44:11,000
That was the first time, you know, Dana Perino was—she didn't look very good.

1464
00:44:11,000 --> 00:44:12,000
And then they had—

1465
00:44:12,000 --> 00:44:13,000
Really?

1466
00:44:13,000 --> 00:44:14,000
I think she's so cute.

1467
00:44:14,000 --> 00:44:15,000
Oh, she is.

1468
00:44:15,000 --> 00:44:16,000
Oh, hold on.

1469
00:44:16,000 --> 00:44:17,000
Of course, she's smoking hot.

1470
00:44:17,000 --> 00:44:18,000
Beautiful.

1471
00:44:18,000 --> 00:44:19,000
I love her.

1472
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
But this one, she looked like she wasn't—you know.

1473
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
She's like, we have no viewers.

1474
00:44:23,000 --> 00:44:24,000
Life is going down the tubes.

1475
00:44:24,000 --> 00:44:25,000
Probably.

1476
00:44:25,000 --> 00:44:29,000
I remember back whenever they had that tall brunette that sat on the end.

1477
00:44:29,000 --> 00:44:30,000
Oh, hold on.

1478
00:44:30,000 --> 00:44:32,000
I was about to get into that.

1479
00:44:32,000 --> 00:44:34,000
There's a—there's—

1480
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
This is a—

1481
00:44:36,000 --> 00:44:39,000
They brought in the hottie.

1482
00:44:39,000 --> 00:44:42,000
There's a Campanio—what was her name?

1483
00:44:42,000 --> 00:44:43,000
Emily Campanio?

1484
00:44:43,000 --> 00:44:44,000
Emily Campanio, yeah.

1485
00:44:44,000 --> 00:44:45,000
Is that who you're talking about?

1486
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
I can't remember her name, but she was hot.

1487
00:44:47,000 --> 00:44:51,000
She's the Oakland Raiders cheerleader that turned lawyer.

1488
00:44:51,000 --> 00:44:59,000
And she is not only smoking hot, she is one of the smartest people on there.

1489
00:44:59,000 --> 00:45:01,000
Yeah, she's very intelligent.

1490
00:45:01,000 --> 00:45:06,000
She's able to conjure up information just on a whim.

1491
00:45:06,000 --> 00:45:07,000
It's so funny you say that.

1492
00:45:07,000 --> 00:45:10,000
I know who you're talking about, and I've never seen the five.

1493
00:45:10,000 --> 00:45:11,000
Well, I haven't seen her on the five.

1494
00:45:11,000 --> 00:45:12,000
Well, she's not on there anymore.

1495
00:45:12,000 --> 00:45:15,000
And then you have—what is the—

1496
00:45:15,000 --> 00:45:16,000
C-A-M-P.

1497
00:45:16,000 --> 00:45:17,000
There it is.

1498
00:45:17,000 --> 00:45:18,000
There it is.

1499
00:45:18,000 --> 00:45:24,000
Yeah, or you can just pull up the five cast.

1500
00:45:24,000 --> 00:45:28,000
Well, it's been on for a very long time, so it's going to be a bunch of people that—

1501
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
Yeah, do they rotate people?

1502
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
It's been consistent for the last couple years.

1503
00:45:32,000 --> 00:45:34,000
Well, there's another one that was on today.

1504
00:45:34,000 --> 00:45:35,000
I forget.

1505
00:45:35,000 --> 00:45:36,000
Papalich, I think is her last name.

1506
00:45:36,000 --> 00:45:37,000
Pavlovich.

1507
00:45:37,000 --> 00:45:38,000
This chick right there.

1508
00:45:38,000 --> 00:45:39,000
Pavlovich.

1509
00:45:39,000 --> 00:45:41,000
No, that's not her.

1510
00:45:41,000 --> 00:45:43,000
She was kind of tall, too.

1511
00:45:43,000 --> 00:45:45,000
Yeah, Katie Pavlovich.

1512
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
Katie Pavlovich.

1513
00:45:47,000 --> 00:45:50,000
But yeah, I mean, they've had a lot of people on there.

1514
00:45:50,000 --> 00:45:52,000
But the usuals are—

1515
00:45:52,000 --> 00:45:54,000
Perino.

1516
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
—Gregg Gutfeld, Perino.

1517
00:45:56,000 --> 00:45:57,000
Jesse Owens.

1518
00:45:57,000 --> 00:45:58,000
Juwan Williams.

1519
00:45:58,000 --> 00:45:59,000
Did that Democrat—

1520
00:45:59,000 --> 00:46:00,000
Was that name Jesse Williams?

1521
00:46:00,000 --> 00:46:01,000
Jesse Waters.

1522
00:46:01,000 --> 00:46:02,000
Jesse Waters.

1523
00:46:02,000 --> 00:46:03,000
I said Jesse Owens.

1524
00:46:03,000 --> 00:46:06,000
And then they kind of rotate the fifth person.

1525
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
Donna Brazils is on there sometimes.

1526
00:46:08,000 --> 00:46:09,000
She is terrible.

1527
00:46:09,000 --> 00:46:10,000
She needs to go away.

1528
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
Who was the funny Democrat?

1529
00:46:12,000 --> 00:46:13,000
Honey child.

1530
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
That's what the—

1531
00:46:14,000 --> 00:46:15,000
Oh, you're thinking of—

1532
00:46:15,000 --> 00:46:16,000
She's from Louisiana.

1533
00:46:16,000 --> 00:46:17,000
He's kind of a heavyset guy.

1534
00:46:17,000 --> 00:46:18,000
She's sweet, but—

1535
00:46:18,000 --> 00:46:19,000
He was a Democrat.

1536
00:46:19,000 --> 00:46:20,000
He was kind of funny.

1537
00:46:20,000 --> 00:46:21,000
He was a liberal.

1538
00:46:21,000 --> 00:46:22,000
You used to—

1539
00:46:22,000 --> 00:46:23,000
Was that Dom?

1540
00:46:23,000 --> 00:46:24,000
Dom Delahue?

1541
00:46:24,000 --> 00:46:27,000
Yeah, Sean Hannity and Alan somebody.

1542
00:46:27,000 --> 00:46:28,000
Combs.

1543
00:46:28,000 --> 00:46:29,000
Alan Combs.

1544
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
Yeah, Alan Combs.

1545
00:46:30,000 --> 00:46:31,000
Hannity and Combs.

1546
00:46:31,000 --> 00:46:33,000
Candice Owens was on the five?

1547
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
Back to the left one more time.

1548
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
She's probably been on it as a guest.

1549
00:46:36,000 --> 00:46:38,000
All these people have been on it at some point.

1550
00:46:38,000 --> 00:46:43,000
I tell you what, I have high hopes that Candice Owens steps up.

1551
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
And I'll tell you one thing I was a little disappointed in,

1552
00:46:45,000 --> 00:46:48,000
one of the little blurbs I was about to get into—

1553
00:46:48,000 --> 00:46:49,000
Excuse me—

1554
00:46:49,000 --> 00:46:50,000
is that they had Trey Gowdy.

1555
00:46:50,000 --> 00:46:51,000
Wow, that was juicy.

1556
00:46:51,000 --> 00:46:54,000
Yeah, that's a little acid reflux going on.

1557
00:46:54,000 --> 00:46:55,000
You throw up on your microphone?

1558
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
I felt like it.

1559
00:46:57,000 --> 00:46:59,000
Now you're smelling it, really.

1560
00:46:59,000 --> 00:47:00,000
Wow.

1561
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
Why don't you just go ahead and lick it all?

1562
00:47:01,000 --> 00:47:02,000
No shit.

1563
00:47:02,000 --> 00:47:03,000
He's picking the meat out of the microphone.

1564
00:47:03,000 --> 00:47:09,000
So Trey Gowdy was on as an air personality, not as an interviewer.

1565
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
He was fucking an air personality.

1566
00:47:11,000 --> 00:47:12,000
I was kind of tripping out.

1567
00:47:12,000 --> 00:47:13,000
Who was?

1568
00:47:13,000 --> 00:47:14,000
Trey Gowdy.

1569
00:47:14,000 --> 00:47:15,000
Oh yeah, no, I like him.

1570
00:47:15,000 --> 00:47:18,000
Well, no, after he retired from Congress.

1571
00:47:18,000 --> 00:47:21,000
I wanted him to run for office.

1572
00:47:21,000 --> 00:47:23,000
I wanted him to run for presidency.

1573
00:47:23,000 --> 00:47:26,000
Who's saying he's not at some point, but he's out of politics right now.

1574
00:47:26,000 --> 00:47:29,000
I tell you what, he was a badass, too, when he was there.

1575
00:47:29,000 --> 00:47:30,000
He didn't put up a show?

1576
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
When he was in like a senator, right?

1577
00:47:32,000 --> 00:47:33,000
Senator to senator.

1578
00:47:33,000 --> 00:47:35,000
No, he was a congressman.

1579
00:47:35,000 --> 00:47:39,000
Well, I mean, either House or Senate, but I thought he was a senator.

1580
00:47:39,000 --> 00:47:41,000
I don't think he was a senator.

1581
00:47:41,000 --> 00:47:42,000
I don't know.

1582
00:47:42,000 --> 00:47:43,000
He was tough.

1583
00:47:43,000 --> 00:47:44,000
I do know he was tough.

1584
00:47:44,000 --> 00:47:47,000
Like in his hearings, it was his questioning time, you know, and he'd be like—

1585
00:47:47,000 --> 00:47:50,000
Oh yeah, just like Jim Jordan is today.

1586
00:47:50,000 --> 00:47:52,000
You know, Jim Jordan is kind of picked that up.

1587
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
He's just straightforward.

1588
00:47:53,000 --> 00:47:55,000
Just comes right out in the house.

1589
00:47:55,000 --> 00:47:57,000
He's said to beat around the bush.

1590
00:47:57,000 --> 00:47:59,000
Very blunt and very rational.

1591
00:47:59,000 --> 00:48:00,000
I love it.

1592
00:48:00,000 --> 00:48:03,000
Yeah, but I think Fox has hurt.

1593
00:48:03,000 --> 00:48:04,000
They are big time hurting.

1594
00:48:04,000 --> 00:48:08,000
I also saw that—basically, everyone's ratings are down.

1595
00:48:08,000 --> 00:48:09,000
CNN's down, I think.

1596
00:48:09,000 --> 00:48:13,000
I saw 44, 45 percent since Trump left office.

1597
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
MSNBC's down.

1598
00:48:15,000 --> 00:48:18,000
Because those people wanted to see them bash Trump.

1599
00:48:18,000 --> 00:48:19,000
And now they don't need to anymore.

1600
00:48:19,000 --> 00:48:23,000
There's only 400,000 people that watch MSNBC and CNN.

1601
00:48:23,000 --> 00:48:25,000
I mean, how much lower can you go?

1602
00:48:25,000 --> 00:48:27,000
I watch One American News.

1603
00:48:27,000 --> 00:48:28,000
Yeah, I watch that.

1604
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
I watch news.

1605
00:48:29,000 --> 00:48:32,000
Actually, I haven't really picked up any news yet.

1606
00:48:32,000 --> 00:48:40,000
I've watched Newsmax a couple times, but I haven't gotten back into the routine of watching it because I'm not ready for it.

1607
00:48:40,000 --> 00:48:46,000
Well, the thing is with One American News, I mean, if you watch an hour of it, then they just repeat it.

1608
00:48:46,000 --> 00:48:49,000
But they just report the news until you get to the evening.

1609
00:48:49,000 --> 00:48:50,000
Yeah.

1610
00:48:50,000 --> 00:48:52,000
And then you have—what is it?

1611
00:48:52,000 --> 00:48:54,000
The opinion pieces, the opinion notes.

1612
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Well, you have something with Stephanie Hill.

1613
00:48:56,000 --> 00:48:58,000
Now, this is a good-looking blonde chick.

1614
00:48:58,000 --> 00:49:03,000
And we call her—Susan and I call her perfect hair because it's blonde.

1615
00:49:03,000 --> 00:49:06,000
And then it turns, and then it's darker on the inside.

1616
00:49:06,000 --> 00:49:08,000
And it's always like—and it just weighs perfect.

1617
00:49:08,000 --> 00:49:09,000
So we call her perfect hair.

1618
00:49:09,000 --> 00:49:15,000
And then you go back through another hour, and then you have Real America with Dan Ball.

1619
00:49:15,000 --> 00:49:18,000
And he's right.

1620
00:49:18,000 --> 00:49:20,000
I mean, he was an ex-Air Force Academy.

1621
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
I mean, he just says it like it is.

1622
00:49:22,000 --> 00:49:26,000
You know, the fact that you watch that show is highly offensive.

1623
00:49:26,000 --> 00:49:27,000
I know.

1624
00:49:27,000 --> 00:49:32,000
I mean, remember, there was a coach that almost lost his job because he wore a T-shirt that said OAN.

1625
00:49:32,000 --> 00:49:35,000
Well, yeah, he had to give back a million dollars a year of his salary.

1626
00:49:35,000 --> 00:49:40,000
So I can't believe you're even admitting on air that you listen to that.

1627
00:49:40,000 --> 00:49:41,000
Oh, yeah.

1628
00:49:41,000 --> 00:49:42,000
And you watch it.

1629
00:49:42,000 --> 00:49:43,000
Well, sometimes.

1630
00:49:43,000 --> 00:49:44,000
If I want to get some news, I do.

1631
00:49:44,000 --> 00:49:45,000
That's bullshit.

1632
00:49:45,000 --> 00:49:46,000
It takes me to—

1633
00:49:46,000 --> 00:49:47,000
We've already been over there.

1634
00:49:47,000 --> 00:49:48,000
I mean, I don't get any—

1635
00:49:48,000 --> 00:49:49,000
It's ridiculous.

1636
00:49:49,000 --> 00:49:53,000
I mean, I don't get any news from Andy Griffin, but that's just good, whole, hard, you know,

1637
00:49:53,000 --> 00:49:54,000
wholesome comedy.

1638
00:49:54,000 --> 00:49:56,000
Wholesome family entertainment.

1639
00:49:56,000 --> 00:49:57,000
That's right.

1640
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
Yeah.

1641
00:49:58,000 --> 00:49:59,000
Agreed.

1642
00:49:59,000 --> 00:50:00,000
You know, help you raise your kids.

1643
00:50:00,000 --> 00:50:01,000
You know what?

1644
00:50:01,000 --> 00:50:03,000
There really isn't much of that anymore.

1645
00:50:03,000 --> 00:50:07,000
How many shows are out there that you would consider wholesome family entertainment?

1646
00:50:07,000 --> 00:50:08,000
South Park.

1647
00:50:08,000 --> 00:50:11,000
I don't know what your family's like.

1648
00:50:11,000 --> 00:50:12,000
Goddamn.

1649
00:50:12,000 --> 00:50:13,000
I don't know.

1650
00:50:13,000 --> 00:50:15,000
I did not do that.

1651
00:50:15,000 --> 00:50:16,000
That's a joke.

1652
00:50:16,000 --> 00:50:21,000
I mean, maybe Last Man Standing, I don't watch it, but I mean, I hear that's a good show.

1653
00:50:21,000 --> 00:50:23,000
Well, that's a good show.

1654
00:50:23,000 --> 00:50:25,000
It's a right-wing show, though.

1655
00:50:25,000 --> 00:50:29,000
Well, it's a little more than the others, but it's not all the way there.

1656
00:50:29,000 --> 00:50:30,000
But yes, it is.

1657
00:50:30,000 --> 00:50:36,000
Unless you start getting into, like, the Hallmark Channel and stuff like that, that's kind of—or

1658
00:50:36,000 --> 00:50:40,000
maybe not even Lifetime, but the Hallmark Channel, because they have several.

1659
00:50:40,000 --> 00:50:45,000
And that's where you find your wholesome good shows these days.

1660
00:50:45,000 --> 00:50:46,000
All movies.

1661
00:50:46,000 --> 00:50:49,000
They end all exactly the same way.

1662
00:50:49,000 --> 00:50:53,000
I mean, you watch one movie, and the next one, they just have a couple other characters.

1663
00:50:53,000 --> 00:50:55,000
The girl gets the girl.

1664
00:50:55,000 --> 00:50:56,000
Now there's their snow.

1665
00:50:56,000 --> 00:50:59,000
So I'm going to share a few things about some of the shows that are coming out right now

1666
00:50:59,000 --> 00:51:03,000
without getting specific with the actual names of these shows.

1667
00:51:03,000 --> 00:51:05,000
But like, I'll just say like Netflix.

1668
00:51:05,000 --> 00:51:13,000
It's like there's a criteria on all these shows that say, hey, man, we have to have some diversity going on.

1669
00:51:13,000 --> 00:51:15,000
We have to have a couple of kissing.

1670
00:51:15,000 --> 00:51:18,000
We have to have a couple—whatever.

1671
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
We have to have some women kissing, guys kissing.

1672
00:51:20,000 --> 00:51:21,000
Bunch of sticks.

1673
00:51:21,000 --> 00:51:22,000
Wait a second.

1674
00:51:22,000 --> 00:51:29,000
What happens if you had an African-American woman that's a lesbian and an African-American man that was gay, and they kissed?

1675
00:51:29,000 --> 00:51:31,000
Then that's five stars.

1676
00:51:31,000 --> 00:51:32,000
Automatically five stars.

1677
00:51:32,000 --> 00:51:34,000
My point is they're making these movies.

1678
00:51:34,000 --> 00:51:35,000
And look, I don't care.

1679
00:51:35,000 --> 00:51:37,000
I don't have anything against gay people.

1680
00:51:37,000 --> 00:51:38,000
I love them.

1681
00:51:38,000 --> 00:51:39,000
I have some of those friends.

1682
00:51:39,000 --> 00:51:40,000
I don't give a shit.

1683
00:51:40,000 --> 00:51:45,000
They do not affect me in any—it's just unrealistic.

1684
00:51:45,000 --> 00:51:50,000
It's unrealistic to have this diversity thing that they're punching down on everyone's throat.

1685
00:51:50,000 --> 00:51:51,000
But they're trying to normalize it.

1686
00:51:51,000 --> 00:51:55,000
They're trying to make it seem for the rest of America that it is normal, completely normal.

1687
00:51:55,000 --> 00:51:57,000
And not only normal.

1688
00:51:57,000 --> 00:52:02,000
They're making it unnormalized by shoving it down everyone's throat.

1689
00:52:02,000 --> 00:52:03,000
Right.

1690
00:52:03,000 --> 00:52:04,000
Let's let grandpa die.

1691
00:52:04,000 --> 00:52:11,000
Let's let grandpa die with all his horrible feelings going on about gay people and black people bashing.

1692
00:52:11,000 --> 00:52:14,000
You know, those generations will eventually just go away.

1693
00:52:14,000 --> 00:52:16,000
So there's no sense of bringing it up.

1694
00:52:16,000 --> 00:52:17,000
You want to get rid of racism.

1695
00:52:17,000 --> 00:52:21,000
You want to get rid of this blackballing of different things.

1696
00:52:21,000 --> 00:52:22,000
We'll just stop talking about it.

1697
00:52:22,000 --> 00:52:23,000
Stop talking about it.

1698
00:52:23,000 --> 00:52:24,000
Yeah.

1699
00:52:24,000 --> 00:52:25,000
Stop talking.

1700
00:52:25,000 --> 00:52:26,000
Stop making an issue.

1701
00:52:26,000 --> 00:52:27,000
In my opinion, just treat everybody equally.

1702
00:52:27,000 --> 00:52:30,000
And everybody's going to treat everybody equally.

1703
00:52:30,000 --> 00:52:32,000
But there are people that disagree with us.

1704
00:52:32,000 --> 00:52:38,000
You know, they want to push the minority and they want to push their views on you.

1705
00:52:38,000 --> 00:52:41,000
Just like you dislike the next door.

1706
00:52:41,000 --> 00:52:43,000
The next door thing thing.

1707
00:52:43,000 --> 00:52:45,000
You know, a lady or the next door app.

1708
00:52:45,000 --> 00:52:46,000
Yeah.

1709
00:52:46,000 --> 00:52:47,000
I mean, I don't know.

1710
00:52:47,000 --> 00:52:48,000
You don't mind.

1711
00:52:48,000 --> 00:52:49,000
I have to believe this.

1712
00:52:49,000 --> 00:52:52,000
But, you know, our subdivision is called Plantation Resort.

1713
00:52:52,000 --> 00:52:54,000
That doesn't mean talk about the plantation.

1714
00:52:54,000 --> 00:52:57,000
Yeah, that came up in one of the city meetings.

1715
00:52:57,000 --> 00:52:58,000
That was bull.

1716
00:52:58,000 --> 00:53:03,000
I don't know, but some lady put it on next door.

1717
00:53:03,000 --> 00:53:05,000
And she's offended.

1718
00:53:05,000 --> 00:53:09,000
Well, one of our friends sent it to me and said, you live in a racist neighborhood.

1719
00:53:09,000 --> 00:53:10,000
I said, what?

1720
00:53:10,000 --> 00:53:15,000
And she goes, well, that name really offends me.

1721
00:53:15,000 --> 00:53:17,000
And I've only put one comment on there.

1722
00:53:17,000 --> 00:53:21,000
And I read it and she goes, well, she did a survey.

1723
00:53:21,000 --> 00:53:27,000
Well, 95 percent of the people said, no, we're not going to change it just because, you know, the five percenter want it changed.

1724
00:53:27,000 --> 00:53:28,000
And I just wrote on there.

1725
00:53:28,000 --> 00:53:32,000
I said, look, if it bothers you, there was five percent people that objected to it.

1726
00:53:32,000 --> 00:53:35,000
No, 95 percent people said, keep it like it is.

1727
00:53:35,000 --> 00:53:36,000
But five percent said, no.

1728
00:53:36,000 --> 00:53:37,000
Yeah. Change the name.

1729
00:53:37,000 --> 00:53:38,000
Interesting.

1730
00:53:38,000 --> 00:53:39,000
Yeah.

1731
00:53:39,000 --> 00:53:41,000
So I basically put my one comment on there.

1732
00:53:41,000 --> 00:53:43,000
I said, look, the name offends you so much.

1733
00:53:43,000 --> 00:53:44,000
Won't you sell your house?

1734
00:53:44,000 --> 00:53:47,000
You'll make hundreds of thousands of dollars and you move somewhere else.

1735
00:53:47,000 --> 00:53:50,000
But I said, don't push your views because it bothers you.

1736
00:53:50,000 --> 00:53:51,000
It's a name.

1737
00:53:51,000 --> 00:53:52,000
It's just a word.

1738
00:53:52,000 --> 00:53:55,000
You know, you knew what the name was when you moved in here.

1739
00:53:55,000 --> 00:53:56,000
Yeah.

1740
00:53:56,000 --> 00:53:57,000
Well, that's that's what I'm saying.

1741
00:53:57,000 --> 00:53:58,000
Yeah.

1742
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
If it offended you, you never would have made it.

1743
00:54:00,000 --> 00:54:01,000
It offends you.

1744
00:54:01,000 --> 00:54:02,000
It offends you now.

1745
00:54:02,000 --> 00:54:05,000
Back then, it's not like a marquee on the fucking front.

1746
00:54:05,000 --> 00:54:06,000
You know what?

1747
00:54:06,000 --> 00:54:08,000
You can make two or three hundred thousand dollars off your home.

1748
00:54:08,000 --> 00:54:09,000
Go move somewhere else.

1749
00:54:09,000 --> 00:54:10,000
But you know what?

1750
00:54:10,000 --> 00:54:12,000
I'm reflecting on actually what her post said.

1751
00:54:12,000 --> 00:54:14,000
And it wasn't that she was offended.

1752
00:54:14,000 --> 00:54:16,000
It was in the spirit of being woke.

1753
00:54:16,000 --> 00:54:17,000
No.

1754
00:54:17,000 --> 00:54:18,000
Yes, it was something.

1755
00:54:18,000 --> 00:54:19,000
It was something like this.

1756
00:54:19,000 --> 00:54:22,000
It was something like, hey, guys, what do you think if we do the right thing?

1757
00:54:22,000 --> 00:54:24,000
Because, you know, plantation has negative connotations.

1758
00:54:24,000 --> 00:54:26,000
What if we do the right thing and we and we change?

1759
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
You know, we change the name.

1760
00:54:28,000 --> 00:54:30,000
No, you know, getting swept up in the wokeness.

1761
00:54:30,000 --> 00:54:33,000
No, no, she said she didn't say it offended her.

1762
00:54:33,000 --> 00:54:35,000
Yeah, she said it bothered her.

1763
00:54:35,000 --> 00:54:36,000
You know what?

1764
00:54:36,000 --> 00:54:38,000
I've got to and she is, you know, she was.

1765
00:54:38,000 --> 00:54:40,000
That's what this one point nine trillion is.

1766
00:54:40,000 --> 00:54:42,000
I know it's a bailout.

1767
00:54:42,000 --> 00:54:43,000
Democrat things.

1768
00:54:43,000 --> 00:54:46,000
I am both, you know, I mean, I don't need the fourteen hundred now.

1769
00:54:46,000 --> 00:54:48,000
I already bought me a boat with the other twelve hundred I got.

1770
00:54:48,000 --> 00:54:49,000
There you go.

1771
00:54:49,000 --> 00:54:50,000
I didn't get it.

1772
00:54:50,000 --> 00:54:51,000
I bought it for a hundred bucks.

1773
00:54:51,000 --> 00:54:52,000
Well, you know, it went in.

1774
00:54:52,000 --> 00:54:56,000
I mean, why did I get I said Paula, you made too much bullshit

1775
00:54:56,000 --> 00:54:57,000
because you're rich.

1776
00:54:57,000 --> 00:55:00,000
No, I'm not thinking white privilege, rich.

1777
00:55:00,000 --> 00:55:02,000
You probably you probably did get money.

1778
00:55:02,000 --> 00:55:04,000
White privilege.

1779
00:55:04,000 --> 00:55:06,000
It went into your bank account.

1780
00:55:06,000 --> 00:55:07,000
You just saw it.

1781
00:55:07,000 --> 00:55:08,000
They go my bank account.

1782
00:55:08,000 --> 00:55:09,000
That's what I mean.

1783
00:55:09,000 --> 00:55:10,000
It went into a bank account.

1784
00:55:10,000 --> 00:55:14,000
And speak speaking of that, that came up the other day about my wife goes,

1785
00:55:14,000 --> 00:55:15,000
well, did we get a stimulus check?

1786
00:55:15,000 --> 00:55:16,000
I said, yeah.

1787
00:55:16,000 --> 00:55:18,000
She goes, well, I didn't see any evidence.

1788
00:55:18,000 --> 00:55:20,000
Well, it went into buying a boat.

1789
00:55:20,000 --> 00:55:22,000
Did you just go look out the window?

1790
00:55:22,000 --> 00:55:23,000
You should look out the window.

1791
00:55:23,000 --> 00:55:24,000
There's your stimulus check.

1792
00:55:24,000 --> 00:55:27,000
She goes, well, you know, half of that's mine.

1793
00:55:27,000 --> 00:55:32,000
I said, well, whenever we pay taxes, I said, I said, whenever I have to pay

1794
00:55:32,000 --> 00:55:36,000
taxes at the end of the year, I said, I don't come to you and say,

1795
00:55:36,000 --> 00:55:37,000
hey, well, you pay your half.

1796
00:55:37,000 --> 00:55:38,000
I just pay it.

1797
00:55:38,000 --> 00:55:43,000
Yeah, she just kind of and ever since there's been turmoil in your house.

1798
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
No, no, actually, I did.

1799
00:55:45,000 --> 00:55:50,000
Well, we get six hundred bucks one time and then something else the other.

1800
00:55:50,000 --> 00:55:57,000
So, you know, no, she just said, well, where's my, you know, of course,

1801
00:55:57,000 --> 00:56:02,000
you know, my wife retired in October from school district whenever Shelley

1802
00:56:02,000 --> 00:56:03,000
went to work.

1803
00:56:03,000 --> 00:56:04,000
Yeah.

1804
00:56:04,000 --> 00:56:10,000
And your wife retires and mine starts a career and I get screwed on this deal.

1805
00:56:10,000 --> 00:56:13,000
I'm doing laundry and running the dishwasher.

1806
00:56:13,000 --> 00:56:17,000
You had a day taking care of the dog, taking care of the dog.

1807
00:56:17,000 --> 00:56:19,000
You had a total role reversal.

1808
00:56:19,000 --> 00:56:20,000
Total.

1809
00:56:20,000 --> 00:56:23,000
You know, and speaking of that, I'm walking around with an apron on Zoom calls.

1810
00:56:23,000 --> 00:56:28,000
You know, and now now your wife, you know, Paula, call and say Paula caller

1811
00:56:28,000 --> 00:56:30,000
and say, hey, you know, such and such.

1812
00:56:30,000 --> 00:56:33,000
And, you know, kind of like when Sean took a phone call, you know, you have to

1813
00:56:33,000 --> 00:56:35,000
say, hey, why are you calling me?

1814
00:56:35,000 --> 00:56:36,000
I got shit to do.

1815
00:56:36,000 --> 00:56:37,000
Yeah.

1816
00:56:37,000 --> 00:56:38,000
You're the man.

1817
00:56:38,000 --> 00:56:39,000
Deal with it.

1818
00:56:39,000 --> 00:56:40,000
I wear the phone with the phone in this family.

1819
00:56:40,000 --> 00:56:42,000
I don't know when I'm going to be home, but it better be hot when I get.

1820
00:56:42,000 --> 00:56:43,000
Yeah.

1821
00:56:43,000 --> 00:56:44,000
Hand her the hand.

1822
00:56:44,000 --> 00:56:45,000
Hot.

1823
00:56:45,000 --> 00:56:46,000
I like that.

1824
00:56:46,000 --> 00:56:47,000
I like the confidence, man.

1825
00:56:47,000 --> 00:56:48,000
And you got to count.

1826
00:56:48,000 --> 00:56:50,000
I'm going to call bullshit, but I like the confidence.

1827
00:56:50,000 --> 00:56:51,000
Oh, no.

1828
00:56:51,000 --> 00:56:52,000
I do it.

1829
00:56:52,000 --> 00:56:53,000
I do it to my wife all the time.

1830
00:56:53,000 --> 00:56:54,000
Hand her the baby issue as soon as she walks.

1831
00:56:54,000 --> 00:56:55,000
It's your turn.

1832
00:56:55,000 --> 00:56:56,000
I get one finger up.

1833
00:56:56,000 --> 00:56:57,000
I need a massage.

1834
00:56:57,000 --> 00:56:58,000
Actually.

1835
00:56:58,000 --> 00:56:59,000
Those days were the worst.

1836
00:56:59,000 --> 00:57:04,000
When the kids were little tiny babies and like, you know, it's your turn to.

1837
00:57:04,000 --> 00:57:08,000
Everything was every request had like this devil thing to it.

1838
00:57:08,000 --> 00:57:12,000
Like when the baby's crying, it's hard to carry the baby around.

1839
00:57:12,000 --> 00:57:14,000
Well, I think I think babies wet.

1840
00:57:14,000 --> 00:57:15,000
It's hard to get a diaper.

1841
00:57:15,000 --> 00:57:16,000
I did it all day.

1842
00:57:16,000 --> 00:57:18,000
Yeah, I was like, why can't you just talk like a normal human?

1843
00:57:18,000 --> 00:57:20,000
Hey, honey, do you mind?

1844
00:57:20,000 --> 00:57:21,000
Blah, blah, blah, blah.

1845
00:57:21,000 --> 00:57:24,000
No, it was always like, right.

1846
00:57:24,000 --> 00:57:30,000
You know, you know, you know, you know, who told me those five things was and he's

1847
00:57:30,000 --> 00:57:35,000
he's a great friend of mine and everything, but we were at a Christmas party and he

1848
00:57:35,000 --> 00:57:43,000
was he he used to work same company I did and he was head of a inside sales and all

1849
00:57:43,000 --> 00:57:44,000
that.

1850
00:57:44,000 --> 00:57:48,000
And he was making a speech and his wife was sitting right next to me and I hung up one

1851
00:57:48,000 --> 00:57:54,000
finger and his eyes got about as big as the bottom of that beer can and he's shaking

1852
00:57:54,000 --> 00:57:55,000
his head.

1853
00:57:55,000 --> 00:58:00,000
So like, don't you even go there with the one to you know, why are you doing?

1854
00:58:00,000 --> 00:58:03,000
Oh, the famous five things he talked to.

1855
00:58:03,000 --> 00:58:05,000
But it gets man.

1856
00:58:05,000 --> 00:58:10,000
My wife will break my finger off and shove it up my ass.

1857
00:58:10,000 --> 00:58:11,000
Hold on.

1858
00:58:11,000 --> 00:58:12,000
Pull it out.

1859
00:58:12,000 --> 00:58:13,000
Hold on.

1860
00:58:13,000 --> 00:58:14,000
Hold on.

1861
00:58:14,000 --> 00:58:15,000
You done?

1862
00:58:15,000 --> 00:58:16,000
Yeah, sorry.

1863
00:58:16,000 --> 00:58:17,000
I was doing a beer out of the cooler.

1864
00:58:17,000 --> 00:58:19,000
Well, if you're going to make all that racket, why don't you pull another one out?

1865
00:58:19,000 --> 00:58:21,000
It was like you went digging.

1866
00:58:21,000 --> 00:58:22,000
I know.

1867
00:58:22,000 --> 00:58:24,000
It's like you went mining for coal.

1868
00:58:24,000 --> 00:58:26,000
Over there.

1869
00:58:26,000 --> 00:58:27,000
God.

1870
00:58:27,000 --> 00:58:28,000
I'm sorry.

1871
00:58:28,000 --> 00:58:31,000
Obviously, he's not found his way around the kitchen yet.

1872
00:58:31,000 --> 00:58:34,000
We need to get a little fridge up here.

1873
00:58:34,000 --> 00:58:36,000
A little fridge could sit right there.

1874
00:58:36,000 --> 00:58:37,000
There you go.

1875
00:58:37,000 --> 00:58:39,000
That way we don't have to deal with ice or anything like that.

1876
00:58:39,000 --> 00:58:41,000
That would be nice.

1877
00:58:41,000 --> 00:58:42,000
All right.

1878
00:58:42,000 --> 00:58:43,000
So hold on.

1879
00:58:43,000 --> 00:58:44,000
So what were the five things?

1880
00:58:44,000 --> 00:58:45,000
I just told you.

1881
00:58:45,000 --> 00:58:46,000
Well, we only saw one figure.

1882
00:58:46,000 --> 00:58:48,000
That was the one thing that I told you.

1883
00:58:48,000 --> 00:58:49,000
Why are you calling me?

1884
00:58:49,000 --> 00:58:50,000
Oh, okay.

1885
00:58:50,000 --> 00:58:52,000
I got shit to do.

1886
00:58:52,000 --> 00:58:53,000
You're the woman.

1887
00:58:53,000 --> 00:58:54,000
Deal with it.

1888
00:58:54,000 --> 00:58:57,000
No, I don't know when I'm going to be home, but it better be hot when I get there.

1889
00:58:57,000 --> 00:58:58,000
Wow.

1890
00:58:58,000 --> 00:59:01,000
Those are the keys to a long, successful marriage.

1891
00:59:01,000 --> 00:59:03,000
Paul's wife does the opposite.

1892
00:59:03,000 --> 00:59:04,000
You're the man.

1893
00:59:04,000 --> 00:59:05,000
Deal with it.

1894
00:59:05,000 --> 00:59:09,000
Those are going to be listed on your epitaph as she whips your ass.

1895
00:59:09,000 --> 00:59:11,000
Yeah, no shit.

1896
00:59:11,000 --> 00:59:15,000
No, actually I don't see that ending well in most marriages.

1897
00:59:15,000 --> 00:59:19,000
Well, when you wear the pants in the family, it doesn't really matter.

1898
00:59:19,000 --> 00:59:21,000
Oh, I like that.

1899
00:59:21,000 --> 00:59:23,000
You're so full of shit.

1900
00:59:23,000 --> 00:59:25,000
Paul wears the skirt and the thong.

1901
00:59:25,000 --> 00:59:26,000
So full of shit.

1902
00:59:26,000 --> 00:59:27,000
I'm waiting for the call.

1903
00:59:27,000 --> 00:59:30,000
Hey, man, do you have any extra room at your house?

1904
00:59:30,000 --> 00:59:31,000
Paul actually wears it.

1905
00:59:31,000 --> 00:59:32,000
Yeah, why?

1906
00:59:32,000 --> 00:59:34,000
Susan won't let me sleep here.

1907
00:59:34,000 --> 00:59:36,000
Oh, he said it in the wife's name.

1908
00:59:36,000 --> 00:59:38,000
I gave her all five at once and she just couldn't handle it.

1909
00:59:38,000 --> 00:59:41,000
Yeah, Paul actually wears the Daisy Dukes at home when he's working.

1910
00:59:41,000 --> 00:59:43,000
I wear the thong, man, the safari thong.

1911
00:59:43,000 --> 00:59:45,000
Your ass cheeks are kind of hanging out.

1912
00:59:45,000 --> 00:59:46,000
She digs it.

1913
00:59:46,000 --> 00:59:47,000
Oh, Harry.

1914
00:59:47,000 --> 00:59:48,000
Oh, she digs it.

1915
00:59:48,000 --> 00:59:49,000
You know what?

1916
00:59:49,000 --> 00:59:52,000
That bike gets in there and makes segues, which is a man manicure.

1917
00:59:52,000 --> 00:59:53,000
Oh, yeah.

1918
00:59:53,000 --> 00:59:55,000
Probably ought to do something.

1919
00:59:55,000 --> 00:59:56,000
Very nice.

1920
00:59:56,000 --> 00:59:58,000
You probably ought to do something with that hairy ass.

1921
00:59:58,000 --> 00:59:59,000
Maybe shave it.

1922
00:59:59,000 --> 01:00:04,000
Yeah, one of the topics we wanted to cover tonight was male manicuring.

1923
01:00:04,000 --> 01:00:05,000
Yeah.

1924
01:00:05,000 --> 01:00:06,000
And the...

1925
01:00:06,000 --> 01:00:08,000
And what's an automatic part of the routine?

1926
01:00:08,000 --> 01:00:16,000
Yeah, the different things that men do to just keep themselves groomed.

1927
01:00:16,000 --> 01:00:20,000
And it could range from anywhere from just trimming the nails

1928
01:00:20,000 --> 01:00:23,000
to waxing the balls and stuff like that, right?

1929
01:00:23,000 --> 01:00:24,000
So let's just start from the top.

1930
01:00:24,000 --> 01:00:27,000
Well, I mean, now today, you know, with COVID,

1931
01:00:27,000 --> 01:00:30,000
really it might just be just take a shower.

1932
01:00:30,000 --> 01:00:32,000
You know, if you don't go out of the house for a week,

1933
01:00:32,000 --> 01:00:34,000
you know, you might have a couple of days,

1934
01:00:34,000 --> 01:00:36,000
you know, you know what, I might need to take a shower.

1935
01:00:36,000 --> 01:00:37,000
It's funny you say that.

1936
01:00:37,000 --> 01:00:41,000
When you work from home full time, it's amazing how you can become like

1937
01:00:41,000 --> 01:00:42,000
Cro-Magnet.

1938
01:00:42,000 --> 01:00:43,000
Grizzly atoms.

1939
01:00:43,000 --> 01:00:45,000
Yeah, you can become Neanderthal like in weeks.

1940
01:00:45,000 --> 01:00:46,000
Oh, yeah.

1941
01:00:46,000 --> 01:00:47,000
It's amazing.

1942
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
You know, when you're sleeping and your legs are kind of sticking together,

1943
01:00:49,000 --> 01:00:51,000
you know what, I think it's about time.

1944
01:00:51,000 --> 01:00:53,000
Yeah, it's like, you think to yourself,

1945
01:00:53,000 --> 01:00:55,000
when was the last time I showered?

1946
01:00:55,000 --> 01:00:57,000
I think I need to take a shower.

1947
01:00:57,000 --> 01:00:59,000
Yeah, I'll get the message from Sean.

1948
01:00:59,000 --> 01:01:01,000
I haven't showered in like four days.

1949
01:01:01,000 --> 01:01:02,000
Give me a minute.

1950
01:01:02,000 --> 01:01:04,000
I need to go shower.

1951
01:01:04,000 --> 01:01:07,000
I don't go four.

1952
01:01:07,000 --> 01:01:08,000
You know, it's funny.

1953
01:01:08,000 --> 01:01:12,000
So my boss, my boss is like, he's like militant.

1954
01:01:12,000 --> 01:01:13,000
He wakes up.

1955
01:01:13,000 --> 01:01:14,000
It doesn't matter that he works from home full time.

1956
01:01:14,000 --> 01:01:15,000
He's up at six.

1957
01:01:15,000 --> 01:01:18,000
He does his physical therapy or his workout or something.

1958
01:01:18,000 --> 01:01:19,000
He takes a shower.

1959
01:01:19,000 --> 01:01:21,000
He gets dressed and all this kind of stuff.

1960
01:01:21,000 --> 01:01:25,000
And then, you know, I just fall out of bed, crawl over to the computer.

1961
01:01:25,000 --> 01:01:26,000
You know what I mean?

1962
01:01:26,000 --> 01:01:27,000
God, I woke up.

1963
01:01:27,000 --> 01:01:30,000
I took a phone call at 8.32 this morning and I just woke up.

1964
01:01:30,000 --> 01:01:31,000
I was like, hello?

1965
01:01:31,000 --> 01:01:32,000
Right.

1966
01:01:32,000 --> 01:01:33,000
Right?

1967
01:01:33,000 --> 01:01:34,000
How embarrassing.

1968
01:01:34,000 --> 01:01:35,000
And so that's me.

1969
01:01:35,000 --> 01:01:36,000
I'm like polar opposite of what he is like.

1970
01:01:36,000 --> 01:01:40,000
But the problem is 11 o'clock we'll roll around and he'll be like,

1971
01:01:40,000 --> 01:01:42,000
hey, you want to meet for lunch?

1972
01:01:42,000 --> 01:01:44,000
And you're like, you're ripe.

1973
01:01:44,000 --> 01:01:48,000
And I'm like, I got to trim my nose hair and shower

1974
01:01:48,000 --> 01:01:52,000
and scrape this shit off my stomach and whatever.

1975
01:01:52,000 --> 01:01:53,000
Oh, don't go there.

1976
01:01:53,000 --> 01:01:54,000
Whoa.

1977
01:01:54,000 --> 01:01:56,000
What's up with that?

1978
01:01:56,000 --> 01:01:58,000
That sounded so bad.

1979
01:01:58,000 --> 01:01:59,000
So many levels.

1980
01:01:59,000 --> 01:02:04,000
First of all, is he talking about shit or is it shmeg?

1981
01:02:04,000 --> 01:02:10,000
Seriously, that shit, that may be the grossest thing I've ever inadvertently said.

1982
01:02:10,000 --> 01:02:11,000
So is that why?

1983
01:02:11,000 --> 01:02:13,000
That is the grossest thing ever.

1984
01:02:13,000 --> 01:02:16,000
So during a Zoom, you don't have your video on, right?

1985
01:02:16,000 --> 01:02:18,000
You definitely don't stand out.

1986
01:02:18,000 --> 01:02:23,000
If I do, I have a shell using your belly button as a saddle.

1987
01:02:23,000 --> 01:02:25,000
Grinding that thing in there.

1988
01:02:25,000 --> 01:02:26,000
OK.

1989
01:02:26,000 --> 01:02:27,000
I don't know what you're doing there.

1990
01:02:27,000 --> 01:02:29,000
So you're going to do like the gown CNN?

1991
01:02:29,000 --> 01:02:31,000
I don't know where that came from.

1992
01:02:31,000 --> 01:02:32,000
It sounds so gross.

1993
01:02:32,000 --> 01:02:34,000
It's all matted hair kind of stuck together.

1994
01:02:34,000 --> 01:02:35,000
That's kind of what I, no.

1995
01:02:35,000 --> 01:02:36,000
It's kind of like hair gel.

1996
01:02:36,000 --> 01:02:37,000
It's like hair gel.

1997
01:02:37,000 --> 01:02:39,000
You can mohawk your belly hair.

1998
01:02:39,000 --> 01:02:41,000
So what do men normally shave?

1999
01:02:41,000 --> 01:02:42,000
So wait a second.

2000
01:02:42,000 --> 01:02:43,000
Let's get back to the top.

2001
01:02:43,000 --> 01:02:45,000
So he has little dingleberries hanging off his belly.

2002
01:02:45,000 --> 01:02:47,000
I tell you what, if I keep working from home,

2003
01:02:47,000 --> 01:02:48,000
he may get to that point.

2004
01:02:48,000 --> 01:02:50,000
It's like a freaking Neanderthal, man.

2005
01:02:50,000 --> 01:02:51,000
It's bad.

2006
01:02:51,000 --> 01:02:53,000
Are you going to get one of those belly button rings

2007
01:02:53,000 --> 01:02:54,000
or something or what?

2008
01:02:54,000 --> 01:02:55,000
No, I'm good.

2009
01:02:55,000 --> 01:02:56,000
I don't really need that.

2010
01:02:56,000 --> 01:02:57,000
You couldn't see it.

2011
01:02:57,000 --> 01:03:00,000
Buried in there.

2012
01:03:00,000 --> 01:03:01,000
It's all matted.

2013
01:03:01,000 --> 01:03:04,000
No.

2014
01:03:04,000 --> 01:03:09,000
No, but as far as grooming, I think we all shave.

2015
01:03:09,000 --> 01:03:14,000
I shave really once a week now, Wednesdays.

2016
01:03:14,000 --> 01:03:17,000
And I'll trim up on Mondays.

2017
01:03:17,000 --> 01:03:19,000
And then Wednesday, I let it go until Monday.

2018
01:03:19,000 --> 01:03:22,000
So I really, and I just kind of use the electric razor

2019
01:03:22,000 --> 01:03:23,000
on Monday.

2020
01:03:23,000 --> 01:03:26,000
Then I do the hardcore razor blade on Wednesdays.

2021
01:03:26,000 --> 01:03:27,000
And I'm done.

2022
01:03:27,000 --> 01:03:28,000
That's it.

2023
01:03:28,000 --> 01:03:29,000
God, you know what?

2024
01:03:29,000 --> 01:03:30,000
I think I may invest in it.

2025
01:03:30,000 --> 01:03:32,000
Are the electric razors getting better?

2026
01:03:32,000 --> 01:03:34,000
Well, I tell you what.

2027
01:03:34,000 --> 01:03:39,000
Steven got me dialed in onto the little Gillette thing,

2028
01:03:39,000 --> 01:03:40,000
the little green thing.

2029
01:03:40,000 --> 01:03:42,000
And it looks like it would completely eat your face up.

2030
01:03:42,000 --> 01:03:45,000
But it does a decent job.

2031
01:03:45,000 --> 01:03:47,000
It's not going to get you like a razor,

2032
01:03:47,000 --> 01:03:49,000
but it does a pretty good job.

2033
01:03:49,000 --> 01:03:52,000
And I think it's Gillette that makes it.

2034
01:03:52,000 --> 01:03:54,000
And it does good.

2035
01:03:54,000 --> 01:03:56,000
You can go both ways.

2036
01:03:56,000 --> 01:03:58,000
Does it have to go a certain way?

2037
01:03:58,000 --> 01:03:59,000
Oh, Paul, you'll like that.

2038
01:03:59,000 --> 01:04:00,000
Go on both ways.

2039
01:04:00,000 --> 01:04:02,000
Yeah, absolutely.

2040
01:04:02,000 --> 01:04:07,000
Well, the point is that shaving is a hassle.

2041
01:04:07,000 --> 01:04:09,000
Excuse me.

2042
01:04:09,000 --> 01:04:10,000
It's very hardy.

2043
01:04:10,000 --> 01:04:12,000
It's a good burp.

2044
01:04:12,000 --> 01:04:13,000
Is it garlicky?

2045
01:04:13,000 --> 01:04:15,000
Remind me, never use your microphone.

2046
01:04:15,000 --> 01:04:16,000
Oh, well, do.

2047
01:04:15,000 --> 01:04:16,000
Ever.

2048
01:04:16,000 --> 01:04:18,000
The things that we did to your microphone when you weren't here?

2049
01:04:18,000 --> 01:04:20,000
That's just wrong.

2050
01:04:20,000 --> 01:04:21,000
No, it wasn't us.

2051
01:04:21,000 --> 01:04:24,000
It was some, I don't know who was up here.

2052
01:04:24,000 --> 01:04:26,000
Listen to me.

2053
01:04:26,000 --> 01:04:28,000
So yeah, let's skip that.

2054
01:04:28,000 --> 01:04:31,000
It's like next to my mouth.

2055
01:04:31,000 --> 01:04:32,000
That's disgusting.

2056
01:04:32,000 --> 01:04:33,000
It's an electric razor.

2057
01:04:33,000 --> 01:04:34,000
It's all shit on your belly.

2058
01:04:34,000 --> 01:04:36,000
What the hell are you talking about?

2059
01:04:36,000 --> 01:04:37,000
All right, so those electric razors,

2060
01:04:37,000 --> 01:04:40,000
I wouldn't mind getting one of those because if they actually

2061
01:04:40,000 --> 01:04:43,000
work, because I don't know anything about that.

2062
01:04:43,000 --> 01:04:44,000
Oh, it's Phillips Norelco.

2063
01:04:44,000 --> 01:04:45,000
That's what it is.

2064
01:04:45,000 --> 01:04:46,000
That thing right there.

2065
01:04:46,000 --> 01:04:47,000
This is new to me.

2066
01:04:47,000 --> 01:04:48,000
I have one of those.

2067
01:04:48,000 --> 01:04:51,000
I don't have a thick beard, but it's difficult to shave.

2068
01:04:51,000 --> 01:04:52,000
I mean, I shave every day.

2069
01:04:52,000 --> 01:04:54,000
I mean, I don't right now, I'm like you,

2070
01:04:54,000 --> 01:04:56,000
I have to shave like three times a week.

2071
01:04:56,000 --> 01:05:01,000
And if I had one of those, I could shave every day if it was

2072
01:05:01,000 --> 01:05:02,000
just...

2073
01:05:02,000 --> 01:05:03,000
It's easy.

2074
01:05:03,000 --> 01:05:04,000
And that has the one I...

2075
01:05:04,000 --> 01:05:05,000
Is it a rash or anything?

2076
01:05:05,000 --> 01:05:06,000
No, not at all.

2077
01:05:06,000 --> 01:05:10,000
And that comes with an attachment that you can set the

2078
01:05:10,000 --> 01:05:13,000
length and do your goatee as well.

2079
01:05:13,000 --> 01:05:14,000
Really?

2080
01:05:14,000 --> 01:05:15,000
Yes.

2081
01:05:15,000 --> 01:05:16,000
So I recommend that.

2082
01:05:16,000 --> 01:05:18,000
They're not expensive, 50 bucks or whatever they are,

2083
01:05:18,000 --> 01:05:21,000
35 bucks, depending on what attachments.

2084
01:05:21,000 --> 01:05:23,000
The heads themselves are about...

2085
01:05:23,000 --> 01:05:25,000
What is the power, the battery, the supply?

2086
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
It lasts forever.

2087
01:05:27,000 --> 01:05:28,000
The battery does.

2088
01:05:28,000 --> 01:05:29,000
So it's a battery.

2089
01:05:29,000 --> 01:05:30,000
It's a battery rechargeable.

2090
01:05:30,000 --> 01:05:31,000
It comes with a little stand.

2091
01:05:31,000 --> 01:05:34,000
I can go four months before I have to charge it again.

2092
01:05:34,000 --> 01:05:36,000
My only fear about...

2093
01:05:36,000 --> 01:05:37,000
I use it once a week.

2094
01:05:37,000 --> 01:05:39,000
I have clippers.

2095
01:05:39,000 --> 01:05:41,000
We have like a little bucket under my sink.

2096
01:05:41,000 --> 01:05:43,000
It's a collection of clippers.

2097
01:05:43,000 --> 01:05:46,000
Well, the only thing is that you've got like my son...

2098
01:05:46,000 --> 01:05:48,000
He shaves his ass crack with it.

2099
01:05:48,000 --> 01:05:49,000
Dude, I mean...

2100
01:05:49,000 --> 01:05:50,000
What?

2101
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
Not just him.

2102
01:05:51,000 --> 01:05:53,000
Your son comes over and they shave each other.

2103
01:05:53,000 --> 01:05:54,000
No, no, no.

2104
01:05:54,000 --> 01:05:55,000
Yes, they do.

2105
01:05:55,000 --> 01:05:56,000
Yes, they do.

2106
01:05:56,000 --> 01:05:57,000
What?

2107
01:05:57,000 --> 01:05:58,000
Ass cracks.

2108
01:05:58,000 --> 01:05:59,000
Yes, they do.

2109
01:05:59,000 --> 01:06:00,000
They shave each other's asses.

2110
01:06:00,000 --> 01:06:01,000
We are over at...

2111
01:06:01,000 --> 01:06:02,000
Okay, this is a problem.

2112
01:06:02,000 --> 01:06:04,000
We are over at John's...

2113
01:06:04,000 --> 01:06:05,000
Well, Preston's...

2114
01:06:05,000 --> 01:06:06,000
Are they swimmers?

2115
01:06:06,000 --> 01:06:07,000
Is yeti.

2116
01:06:07,000 --> 01:06:08,000
So are they just...

2117
01:06:08,000 --> 01:06:09,000
They're shaving their whole body?

2118
01:06:09,000 --> 01:06:10,000
They're swimmers?

2119
01:06:10,000 --> 01:06:11,000
No, no.

2120
01:06:11,000 --> 01:06:12,000
It's just...

2121
01:06:12,000 --> 01:06:14,000
I'm pretty sure you can shave your own ass crack.

2122
01:06:14,000 --> 01:06:15,000
Okay, I don't give a shit about that.

2123
01:06:15,000 --> 01:06:16,000
My point is that...

2124
01:06:16,000 --> 01:06:17,000
Do you use a blade?

2125
01:06:17,000 --> 01:06:18,000
I mean, I hate to cut.

2126
01:06:18,000 --> 01:06:19,000
I use a specific one for my goatee.

2127
01:06:19,000 --> 01:06:20,000
It's a straight razor.

2128
01:06:20,000 --> 01:06:21,000
They are using mine.

2129
01:06:21,000 --> 01:06:22,000
So I use a hedge clipper.

2130
01:06:22,000 --> 01:06:25,000
I have to frickin' go and buy a new one like every other month.

2131
01:06:25,000 --> 01:06:28,000
And so they keep adding up and I'm throwing them away.

2132
01:06:28,000 --> 01:06:30,000
And it's just like, dude, that's a good idea.

2133
01:06:30,000 --> 01:06:33,000
I'm throwing them away and it's just like, dude, that's disgusting.

2134
01:06:33,000 --> 01:06:34,000
Stop.

2135
01:06:34,000 --> 01:06:35,000
Well, you get it and then you hide it.

2136
01:06:35,000 --> 01:06:38,000
So you're basically putting their ass razors on your face.

2137
01:06:38,000 --> 01:06:39,000
No, I'm not.

2138
01:06:39,000 --> 01:06:40,000
That's why I have to throw them away.

2139
01:06:40,000 --> 01:06:41,000
Oh.

2140
01:06:41,000 --> 01:06:42,000
Well, you hide it.

2141
01:06:42,000 --> 01:06:43,000
Are you smelling?

2142
01:06:43,000 --> 01:06:44,000
If my boss says something...

2143
01:06:44,000 --> 01:06:46,000
Why do I need to hide my own shit in my own fucking house?

2144
01:06:46,000 --> 01:06:47,000
Because of the boys.

2145
01:06:47,000 --> 01:06:49,000
I've had to do that for different things.

2146
01:06:49,000 --> 01:06:50,000
Your booze?

2147
01:06:50,000 --> 01:06:51,000
Yeah.

2148
01:06:51,000 --> 01:06:52,000
Well, no, not the booze, but...

2149
01:06:52,000 --> 01:06:53,000
You got to save...

2150
01:06:53,000 --> 01:06:54,000
I tell you what, save in your pantry.

2151
01:06:54,000 --> 01:06:56,000
You know what I have to fucking hide?

2152
01:06:56,000 --> 01:06:57,000
You know what I have to hide?

2153
01:06:57,000 --> 01:06:58,000
What?

2154
01:06:58,000 --> 01:06:59,000
I have to hide coke.

2155
01:06:59,000 --> 01:07:00,000
Coca-Cola?

2156
01:07:00,000 --> 01:07:05,080
Yeah, because sometimes I want a Jack and Coke or bourbon and coke, and they go through

2157
01:07:05,080 --> 01:07:08,000
the soda so fast, I have to hide it in the fucking beer.

2158
01:07:08,000 --> 01:07:10,000
Why don't you get a soda stream?

2159
01:07:10,000 --> 01:07:12,000
You know, I thought about that.

2160
01:07:12,000 --> 01:07:13,000
I've got one you can have.

2161
01:07:13,000 --> 01:07:14,000
I can have it?

2162
01:07:14,000 --> 01:07:15,000
Yeah.

2163
01:07:15,000 --> 01:07:16,000
You just don't use it?

2164
01:07:16,000 --> 01:07:17,000
We don't use it anymore.

2165
01:07:17,000 --> 01:07:18,000
You can have it.

2166
01:07:18,000 --> 01:07:19,000
You can take it with you tonight.

2167
01:07:19,000 --> 01:07:20,000
I had one.

2168
01:07:20,000 --> 01:07:21,000
We just gave it to Preston.

2169
01:07:21,000 --> 01:07:22,000
We just gave it to the boys.

2170
01:07:22,000 --> 01:07:23,000
Is it good?

2171
01:07:23,000 --> 01:07:24,000
Yeah, it works.

2172
01:07:24,000 --> 01:07:25,000
It's the exact same thing.

2173
01:07:25,000 --> 01:07:28,000
Can you make it like half the sugar that you normally would?

2174
01:07:28,000 --> 01:07:30,000
Or you buy the diet?

2175
01:07:30,000 --> 01:07:31,000
I don't want diet.

2176
01:07:31,000 --> 01:07:32,000
You make it to taste.

2177
01:07:32,000 --> 01:07:36,000
You say, okay, then it only takes a cap, you pour it in there.

2178
01:07:36,000 --> 01:07:38,000
If you want half a cap, you can do half a cap.

2179
01:07:38,000 --> 01:07:39,000
Really?

2180
01:07:39,000 --> 01:07:40,000
Sure.

2181
01:07:40,000 --> 01:07:44,000
So I can make a sugar drink, but I can make it with as much sugar as I want.

2182
01:07:44,000 --> 01:07:45,000
Well, as much.

2183
01:07:45,000 --> 01:07:46,000
It's a syrup.

2184
01:07:46,000 --> 01:07:47,000
You get syrup.

2185
01:07:47,000 --> 01:07:48,000
It's a syrup.

2186
01:07:48,000 --> 01:07:49,000
Okay.

2187
01:07:49,000 --> 01:07:50,000
So they have that.

2188
01:07:50,000 --> 01:07:51,000
I think I will take it.

2189
01:07:51,000 --> 01:07:52,000
You can have a pump.

2190
01:07:52,000 --> 01:07:53,000
If you don't mind.

2191
01:07:53,000 --> 01:07:54,000
We had this up at that filtered coffee shop at Don Tom McKinney.

2192
01:07:54,000 --> 01:07:59,000
We would make these Italian sodas and we would make them with what is it called?

2193
01:07:59,000 --> 01:08:00,000
The soda stream?

2194
01:08:00,000 --> 01:08:01,000
The soda stream.

2195
01:08:01,000 --> 01:08:04,000
So we would make our sodas with soda stream.

2196
01:08:04,000 --> 01:08:10,000
So we would literally, when people would order an Italian soda, we would have like all these

2197
01:08:10,000 --> 01:08:11,000
different syrups.

2198
01:08:11,000 --> 01:08:12,000
What flavors would you like?

2199
01:08:12,000 --> 01:08:13,000
And they get overwhelmed.

2200
01:08:13,000 --> 01:08:15,000
Like, oh my God, I got like a fucking 50 syrups.

2201
01:08:15,000 --> 01:08:16,000
It's the same thing.

2202
01:08:16,000 --> 01:08:19,000
You do like do three pumps in one soda and you're done.

2203
01:08:19,000 --> 01:08:24,000
So if you want like two pumps or one, or one just lightly flavored, God bless.

2204
01:08:24,000 --> 01:08:27,000
Yeah, it's be like, hey, it'd be like coke flavor.

2205
01:08:27,000 --> 01:08:29,000
Because I'm trying to wean myself off of coke.

2206
01:08:29,000 --> 01:08:31,000
But I because I want that sweetness, right?

2207
01:08:31,000 --> 01:08:33,000
And I can't stand diet drinks.

2208
01:08:33,000 --> 01:08:34,000
I won't do it.

2209
01:08:34,000 --> 01:08:35,000
Oh, yeah.

2210
01:08:35,000 --> 01:08:36,000
I can't do it.

2211
01:08:36,000 --> 01:08:40,000
I mean, it's not exactly like it's the soda stream version of Coke.

2212
01:08:40,000 --> 01:08:44,000
Like, I think Julie, like right now I'm drinking Dr. K or whatever.

2213
01:08:44,000 --> 01:08:46,000
You know, Mr. K or whatever.

2214
01:08:46,000 --> 01:08:47,000
You're getting a lot of sugar.

2215
01:08:47,000 --> 01:08:50,000
You can buy Coke a ton. I'm getting 30 38 grams of sugar in a can.

2216
01:08:50,000 --> 01:08:51,000
I mean, it's not good.

2217
01:08:51,000 --> 01:08:53,000
So, yeah, you can control how much you put in.

2218
01:08:53,000 --> 01:08:57,000
So if you really, really want it, you can put like four cups of it in there.

2219
01:08:57,000 --> 01:08:59,000
Yeah. But, you know, it tells you how to do it.

2220
01:08:59,000 --> 01:09:00,000
And you just have to buy the bottles.

2221
01:09:00,000 --> 01:09:04,000
I think I'm talking about the thing about the soda stream.

2222
01:09:04,000 --> 01:09:09,000
The soda stream program are the actual CO2 canisters that you have to purchase.

2223
01:09:09,000 --> 01:09:10,000
And I still have some left.

2224
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
So there's one in there.

2225
01:09:11,000 --> 01:09:12,000
You don't have to buy one.

2226
01:09:12,000 --> 01:09:14,000
And what you do is you go to Target and you exchange it.

2227
01:09:14,000 --> 01:09:16,000
A brand new one is like 30 bucks.

2228
01:09:16,000 --> 01:09:21,000
If you go to the customer service counter and say I have an exchange, it's like 15 bucks.

2229
01:09:21,000 --> 01:09:23,000
Is that like a well-kept secret or something?

2230
01:09:23,000 --> 01:09:24,000
I don't know. That's we figured out.

2231
01:09:24,000 --> 01:09:26,000
So why? So you guys are just done with soda?

2232
01:09:26,000 --> 01:09:28,000
Like you that's why you don't always stop doing it, right?

2233
01:09:28,000 --> 01:09:32,000
Because the one that Julie was using, they either stopped making it.

2234
01:09:32,000 --> 01:09:33,000
So she stopped drinking it.

2235
01:09:33,000 --> 01:09:35,000
Oh, that that particular flavor.

2236
01:09:35,000 --> 01:09:36,000
So she liked a particular flavor.

2237
01:09:36,000 --> 01:09:38,000
And so it's like they stopped it or they changed something about it.

2238
01:09:38,000 --> 01:09:39,000
She didn't like it.

2239
01:09:39,000 --> 01:09:44,000
So we stopped using it and we just haven't picked it up again.

2240
01:09:44,000 --> 01:09:45,000
I like it. I'll give it a shot.

2241
01:09:45,000 --> 01:09:46,000
Yeah, try it.

2242
01:09:46,000 --> 01:09:50,000
You just have to pick up the syrups and a couple of bottles.

2243
01:09:50,000 --> 01:09:52,000
So back to back to the original question.

2244
01:09:52,000 --> 01:09:53,000
I'm now I have to hide the syrup.

2245
01:09:53,000 --> 01:09:56,000
Paul, they're going to drink it straight.

2246
01:09:56,000 --> 01:09:59,000
Why don't you just drink Jack straight and then you do eliminate the Cokes.

2247
01:09:59,000 --> 01:10:01,000
And well, I do. I do that.

2248
01:10:01,000 --> 01:10:04,000
I do drink. I do drink, you know, cube with a cube.

2249
01:10:04,000 --> 01:10:09,000
Right. But there are some times I just I just want that sweet bourbon and coke.

2250
01:10:09,000 --> 01:10:10,000
Yeah, you see when you have part.

2251
01:10:10,000 --> 01:10:13,000
And then I go and then I hide one in the fridge and I go to the fridge

2252
01:10:13,000 --> 01:10:15,000
and frickin my son took it.

2253
01:10:15,000 --> 01:10:20,000
Well, we've got and I get angry to the local pub up the street.

2254
01:10:20,000 --> 01:10:23,000
We watch an 80s band or something like that.

2255
01:10:23,000 --> 01:10:27,000
And we'll go out. We'll do a bunch of three bourbon and Cokes tall.

2256
01:10:27,000 --> 01:10:32,000
Yeah. And God, man, the next day, it's not it's not the alcohol.

2257
01:10:32,000 --> 01:10:34,000
I mean, we do get her. It's the sugar.

2258
01:10:34,000 --> 01:10:37,000
It is. It's it's so caustic. It's so unhealthy.

2259
01:10:37,000 --> 01:10:40,000
I feel terrible when we do the whole Jack and Cokes all night.

2260
01:10:40,000 --> 01:10:42,000
Yeah, I feel bad.

2261
01:10:42,000 --> 01:10:45,000
Yeah, it's different. I feel great.

2262
01:10:45,000 --> 01:10:47,000
Well, maybe you're used to it, but I'm just saying, yeah, Cokes.

2263
01:10:47,000 --> 01:10:50,000
But it's not good for you. I know that it's not just the bourbons.

2264
01:10:50,000 --> 01:10:54,000
I mean, we get drunk, but I don't I don't really feel that bad the next day.

2265
01:10:54,000 --> 01:10:58,000
I do until you until you text at four o'clock. I still feel like shit.

2266
01:10:58,000 --> 01:11:01,000
Yeah, no kidding. Just last podcast.

2267
01:11:01,000 --> 01:11:02,000
Well, that was different.

2268
01:11:02,000 --> 01:11:06,000
Well, actually, no, it wasn't. It was when you came over.

2269
01:11:06,000 --> 01:11:10,000
It's when we were drinking on Saturday night and you had a ton.

2270
01:11:10,000 --> 01:11:13,000
I remember. Yeah, yeah.

2271
01:11:15,000 --> 01:11:16,000
Yeah, that's right. I do remember that.

2272
01:11:16,000 --> 01:11:19,000
So, yeah, you get to SodaStream and like parties and stuff.

2273
01:11:19,000 --> 01:11:22,000
You can just make I drink as much as you want.

2274
01:11:22,000 --> 01:11:25,000
Yeah, I bet you did. Of Noah's Mill.

2275
01:11:25,000 --> 01:11:27,000
No, that wasn't that night. It was the drink.

2276
01:11:27,000 --> 01:11:28,000
Half of my body.

2277
01:11:28,000 --> 01:11:32,000
It was the one that had the oak spire inside. Oh, that's right.

2278
01:11:32,000 --> 01:11:34,000
Yeah, that's right. You started sucking on the stick.

2279
01:11:34,000 --> 01:11:37,000
I didn't suck on the stick that night. You wanted to know.

2280
01:11:37,000 --> 01:11:41,000
Well, actually, I kind of did, but Paul took it out and plunged him into his rectum.

2281
01:11:41,000 --> 01:11:44,000
And I was like, yeah, lots of plunging rectums tonight.

2282
01:11:44,000 --> 01:11:46,000
Really? I know lots of that talk.

2283
01:11:46,000 --> 01:11:51,000
I'm sorry. If you did want me to share it, then you should tell me.

2284
01:11:51,000 --> 01:11:53,000
I did not stick anything up my ass that night.

2285
01:11:53,000 --> 01:11:58,000
The next night, somebody did.

2286
01:11:58,000 --> 01:12:01,000
I pulled the spiral out of the garbage.

2287
01:12:01,000 --> 01:12:05,000
It's actually look, let's back up a little bit because this is disgusting.

2288
01:12:05,000 --> 01:12:09,000
What we're talking about. But actually, the bourbon that we that we have,

2289
01:12:09,000 --> 01:12:11,000
the bourbon I was drinking that night, I forget the name of that.

2290
01:12:11,000 --> 01:12:13,000
You want to say oak spire?

2291
01:12:13,000 --> 01:12:15,000
Oak Eden or something.

2292
01:12:15,000 --> 01:12:17,000
Ethan Oak Inspire.

2293
01:12:17,000 --> 01:12:18,000
Whatever. Really? Yes.

2294
01:12:18,000 --> 01:12:20,000
I got one out there if you want to look at it.

2295
01:12:20,000 --> 01:12:21,000
Actually, it's in the collection.

2296
01:12:21,000 --> 01:12:25,000
Yeah, well, I really enjoy it because it's a weeded bourbon.

2297
01:12:25,000 --> 01:12:27,000
And so I like the weed. I like weeded bourbon.

2298
01:12:27,000 --> 01:12:29,000
And we found out it's blended.

2299
01:12:29,000 --> 01:12:33,000
Well, it's from NGP. It's a basic stock bourbon.

2300
01:12:33,000 --> 01:12:37,000
They do not distill it themselves. They just. Right.

2301
01:12:37,000 --> 01:12:38,000
They take other people. Flavor it.

2302
01:12:38,000 --> 01:12:40,000
Yeah, they take other people's bourbon.

2303
01:12:40,000 --> 01:12:42,000
Oak and spire.

2304
01:12:42,000 --> 01:12:45,000
They just they flavor it.

2305
01:12:45,000 --> 01:12:47,000
P-I-R-E.

2306
01:12:47,000 --> 01:12:49,000
Oak Inspire.

2307
01:12:49,000 --> 01:12:51,000
Yeah, so it's a bourbon.

2308
01:12:51,000 --> 01:12:53,000
It does say oak and Eden.

2309
01:12:53,000 --> 01:12:54,000
Yeah, it does. You were right.

2310
01:12:54,000 --> 01:12:55,000
Actually, you're right.

2311
01:12:55,000 --> 01:12:56,000
It's oak and Eden.

2312
01:12:56,000 --> 01:12:57,000
Boom.

2313
01:12:57,000 --> 01:12:58,000
Told you, Paul.

2314
01:12:58,000 --> 01:13:00,000
I can't believe it. I can't believe I was right.

2315
01:13:00,000 --> 01:13:02,000
So they have a toasted oak spire in there.

2316
01:13:02,000 --> 01:13:03,000
I don't know what a spire is.

2317
01:13:03,000 --> 01:13:05,000
It's basically a stick of oak that they put.

2318
01:13:05,000 --> 01:13:07,000
It's like a spiral key bacteria.

2319
01:13:07,000 --> 01:13:09,000
Yeah, that is. Yeah.

2320
01:13:09,000 --> 01:13:11,000
It's for, you know, additional flavor and color.

2321
01:13:11,000 --> 01:13:12,000
It works.

2322
01:13:12,000 --> 01:13:13,000
It's very oaky.

2323
01:13:13,000 --> 01:13:14,000
Kind of like the worm with the tequila.

2324
01:13:14,000 --> 01:13:16,000
I don't think that's for color or flavor.

2325
01:13:16,000 --> 01:13:17,000
What the hell is.

2326
01:13:17,000 --> 01:13:19,000
Why do they put a worm inside of tequila?

2327
01:13:19,000 --> 01:13:21,000
That's a great question.

2328
01:13:21,000 --> 01:13:23,000
I'm sure one of our listeners knows.

2329
01:13:23,000 --> 01:13:24,000
I do not.

2330
01:13:24,000 --> 01:13:25,000
I know.

2331
01:13:25,000 --> 01:13:26,000
Well, because you get a treat at the end.

2332
01:13:26,000 --> 01:13:27,000
That's disgusting.

2333
01:13:27,000 --> 01:13:28,000
Yeah.

2334
01:13:28,000 --> 01:13:29,000
Are you supposed to eat the worm?

2335
01:13:29,000 --> 01:13:30,000
I've eaten it.

2336
01:13:30,000 --> 01:13:32,000
I've eaten it.

2337
01:13:32,000 --> 01:13:34,000
It's full of all kinds of stuff.

2338
01:13:34,000 --> 01:13:37,000
It's got like carcinogens and magnesium.

2339
01:13:37,000 --> 01:13:39,000
Well, it cleanses your body.

2340
01:13:39,000 --> 01:13:40,000
I'm sure it does.

2341
01:13:40,000 --> 01:13:41,000
It's got a conjoin.

2342
01:13:41,000 --> 01:13:45,000
Because after you eat it, you purge like a motherfucker.

2343
01:13:45,000 --> 01:13:47,000
God.

2344
01:13:47,000 --> 01:13:48,000
Well, you look at it this way.

2345
01:13:48,000 --> 01:13:51,000
So it says the worm is actually added for flavor.

2346
01:13:51,000 --> 01:13:55,000
It's the claim that all worm using mezcal producers make.

2347
01:13:55,000 --> 01:13:58,000
The worm will give you powers around the globe of ours.

2348
01:13:58,000 --> 01:14:02,000
And the powers are those who believe they are drinking a spirit

2349
01:14:02,000 --> 01:14:04,000
that contains the essence of a certain animal.

2350
01:14:04,000 --> 01:14:07,000
OK, that website has absolutely no credibility.

2351
01:14:07,000 --> 01:14:10,000
Hey, what type of worm is it?

2352
01:14:10,000 --> 01:14:11,000
I mean, it's not an earthworm.

2353
01:14:11,000 --> 01:14:16,000
Oh, it says it's a larva of a moth referred to as a gusano.

2354
01:14:16,000 --> 01:14:18,000
It changed the flavor back in the 1940s.

2355
01:14:18,000 --> 01:14:21,000
It was a mistake, but he found out that it changed the flavor

2356
01:14:21,000 --> 01:14:22,000
to something better.

2357
01:14:22,000 --> 01:14:24,000
Oh, that's disgusting.

2358
01:14:24,000 --> 01:14:27,000
Jacobo.

2359
01:14:27,000 --> 01:14:28,000
I don't know.

2360
01:14:28,000 --> 01:14:29,000
Paez.

2361
01:14:29,000 --> 01:14:30,000
Well, whatever.

2362
01:14:30,000 --> 01:14:32,000
So basically, this guy was making tequila,

2363
01:14:32,000 --> 01:14:34,000
and he was kind of like, son of a bitch,

2364
01:14:34,000 --> 01:14:37,000
you didn't clean out the fucking bottles again, did you?

2365
01:14:37,000 --> 01:14:38,000
All right, scarface.

2366
01:14:38,000 --> 01:14:39,000
Yeah.

2367
01:14:39,000 --> 01:14:42,000
I'm just saying he was probably talking to one of his kids,

2368
01:14:42,000 --> 01:14:44,000
and he was like, yeah, you didn't clean out the bottles.

2369
01:14:44,000 --> 01:14:45,000
There's a fucking worm in here.

2370
01:14:45,000 --> 01:14:46,000
What's wrong with you?

2371
01:14:46,000 --> 01:14:48,000
And so he was like, oh, my God.

2372
01:14:48,000 --> 01:14:49,000
Did he say the F word?

2373
01:14:49,000 --> 01:14:50,000
This worm is fantastic.

2374
01:14:50,000 --> 01:14:52,000
Oh, he probably said beochie.

2375
01:14:52,000 --> 01:14:53,000
Probably.

2376
01:14:53,000 --> 01:14:55,000
Paul, that's why we're growing an agave plant.

2377
01:14:55,000 --> 01:14:57,000
I mean, we're going to come out with a.

2378
01:14:57,000 --> 01:14:58,000
You're growing an agave?

2379
01:14:58,000 --> 01:14:59,000
Is it a blue agave?

2380
01:14:59,000 --> 01:15:01,000
Well, we're going to make our own tequila.

2381
01:15:01,000 --> 01:15:02,000
Very nice.

2382
01:15:02,000 --> 01:15:04,000
I mean, from one agave, how much tequila can you get?

2383
01:15:04,000 --> 01:15:06,000
I think it's a shot.

2384
01:15:06,000 --> 01:15:08,000
Yeah, three ounces.

2385
01:15:08,000 --> 01:15:09,000
Three ounces?

2386
01:15:09,000 --> 01:15:11,000
Look at the agave plant he has.

2387
01:15:11,000 --> 01:15:13,000
It's very dangerous looking.

2388
01:15:13,000 --> 01:15:14,000
It's a.

2389
01:15:14,000 --> 01:15:16,000
Hey, trust me, I've been stabbed.

2390
01:15:16,000 --> 01:15:17,000
It's like a cactus.

2391
01:15:17,000 --> 01:15:18,000
Well, no, it's got like blades.

2392
01:15:18,000 --> 01:15:19,000
You have one?

2393
01:15:19,000 --> 01:15:20,000
Yeah, we've got one.

2394
01:15:20,000 --> 01:15:22,000
We've got one big one in the back,

2395
01:15:22,000 --> 01:15:24,000
and then we started having little offsprings over here

2396
01:15:24,000 --> 01:15:25,000
and over there.

2397
01:15:25,000 --> 01:15:26,000
So we took those.

2398
01:15:26,000 --> 01:15:28,000
Are they like, oh, you transplanted?

2399
01:15:28,000 --> 01:15:29,000
Nice.

2400
01:15:29,000 --> 01:15:31,000
Look on that picture right there, that agave tequila

2401
01:15:31,000 --> 01:15:32,000
picture.

2402
01:15:32,000 --> 01:15:33,000
Tequila.

2403
01:15:33,000 --> 01:15:34,000
Tequila.

2404
01:15:34,000 --> 01:15:35,000
Yeah, those are those.

2405
01:15:35,000 --> 01:15:36,000
You got to tell yourself.

2406
01:15:36,000 --> 01:15:37,000
Yeah, I saw that.

2407
01:15:37,000 --> 01:15:38,000
A tequila.

2408
01:15:38,000 --> 01:15:39,000
Tequila.

2409
01:15:39,000 --> 01:15:43,000
And then an A at the end of the line.

2410
01:15:43,000 --> 01:15:44,000
Back we line.

2411
01:15:44,000 --> 01:15:45,000
Tequila.

2412
01:15:45,000 --> 01:15:47,000
I don't know what to say.

2413
01:15:47,000 --> 01:15:50,000
That's why you have all the sharp sharp points,

2414
01:15:50,000 --> 01:15:51,000
because it's connected.

2415
01:15:51,000 --> 01:15:53,000
It's it's protecting the bud.

2416
01:15:53,000 --> 01:15:54,000
That's where the tequila is.

2417
01:15:54,000 --> 01:15:57,000
Because that's what you dig the whole plant up, I think.

2418
01:15:57,000 --> 01:16:00,000
Yeah, you dig the whole plant up, and then you chop off

2419
01:16:00,000 --> 01:16:03,000
all the top, where they get the tequilas from the bottom

2420
01:16:03,000 --> 01:16:04,000
underground.

2421
01:16:04,000 --> 01:16:05,000
Well, they ferment that.

2422
01:16:05,000 --> 01:16:06,000
Really?

2423
01:16:06,000 --> 01:16:07,000
Yeah.

2424
01:16:07,000 --> 01:16:09,000
Look at you, Mr. Tequila-nologist.

2425
01:16:09,000 --> 01:16:11,000
I saw it on TV.

2426
01:16:11,000 --> 01:16:12,000
Yeah, I was going to say.

2427
01:16:12,000 --> 01:16:13,000
It's a documentary.

2428
01:16:13,000 --> 01:16:14,000
Commercial.

2429
01:16:14,000 --> 01:16:15,000
Yeah.

2430
01:16:15,000 --> 01:16:16,000
I like watching documentaries.

2431
01:16:16,000 --> 01:16:17,000
Yeah.

2432
01:16:17,000 --> 01:16:18,000
I do as well.

2433
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
I'm huge on documentaries.

2434
01:16:19,000 --> 01:16:21,000
I love documentaries.

2435
01:16:21,000 --> 01:16:23,000
I would I would watch them.

2436
01:16:23,000 --> 01:16:24,000
I just don't.

2437
01:16:24,000 --> 01:16:26,000
You know, it's not a choice.

2438
01:16:26,000 --> 01:16:27,000
It's not on my list.

2439
01:16:27,000 --> 01:16:31,000
When I go to my parents, my dad's always watching how

2440
01:16:31,000 --> 01:16:32,000
things are made.

2441
01:16:32,000 --> 01:16:33,000
That's a fun show.

2442
01:16:33,000 --> 01:16:35,000
I mean, he always watches that.

2443
01:16:35,000 --> 01:16:37,000
So, you know, you learn about a lot of stuff.

2444
01:16:37,000 --> 01:16:41,000
You know, it's funny because our children are getting

2445
01:16:41,000 --> 01:16:44,000
more and more disconnected from real world.

2446
01:16:44,000 --> 01:16:47,000
Like all they do is go to a grocery store and they pick

2447
01:16:47,000 --> 01:16:50,000
up a package having no idea where it comes from, how

2448
01:16:50,000 --> 01:16:51,000
it's processed.

2449
01:16:51,000 --> 01:16:55,000
Producer, can you can you turn off the fan?

2450
01:16:55,000 --> 01:16:56,000
Are you cold?

2451
01:16:56,000 --> 01:16:57,000
My nipples are getting harder.

2452
01:16:57,000 --> 01:16:59,000
Are you getting nipple blades?

2453
01:16:59,000 --> 01:17:00,000
That's adorable.

2454
01:17:00,000 --> 01:17:01,000
Yeah.

2455
01:17:01,000 --> 01:17:02,000
Hard nipples.

2456
01:17:02,000 --> 01:17:04,000
Sean, are you getting excited?

2457
01:17:04,000 --> 01:17:06,000
You've been talking about pulling the ass and everything

2458
01:17:06,000 --> 01:17:07,000
going up.

2459
01:17:07,000 --> 01:17:09,000
He's been talking about a spiral thing that he shoves up

2460
01:17:09,000 --> 01:17:10,000
his ass.

2461
01:17:10,000 --> 01:17:12,000
Well, Sean typically gets naked while he's doing this

2462
01:17:12,000 --> 01:17:13,000
podcast.

2463
01:17:13,000 --> 01:17:15,000
The first thing that happens is your nipples get hard.

2464
01:17:15,000 --> 01:17:17,000
The first thing I do when I get up here is I take my

2465
01:17:17,000 --> 01:17:19,000
shoes off and then my pants.

2466
01:17:19,000 --> 01:17:20,000
He's done that.

2467
01:17:20,000 --> 01:17:22,000
He did a podcast without his pants on.

2468
01:17:22,000 --> 01:17:23,000
Really?

2469
01:17:23,000 --> 01:17:24,000
Yeah.

2470
01:17:24,000 --> 01:17:26,000
So he just kind of loosens them a little bit.

2471
01:17:26,000 --> 01:17:28,000
So we protested the whole time.

2472
01:17:28,000 --> 01:17:30,000
Unsticks the ball sack from the leg.

2473
01:17:30,000 --> 01:17:33,000
What is your obsession with the words ball sack?

2474
01:17:33,000 --> 01:17:35,000
That's another one you say.

2475
01:17:35,000 --> 01:17:38,000
You say all nude and ball sack.

2476
01:17:38,000 --> 01:17:40,000
That's how I got my...

2477
01:17:40,000 --> 01:17:41,000
It's like finding...

2478
01:17:41,000 --> 01:17:43,000
I got my favorite football team based on my ball sack

2479
01:17:43,000 --> 01:17:44,000
sticking to my leg.

2480
01:17:44,000 --> 01:17:45,000
It's called bat wings.

2481
01:17:45,000 --> 01:17:46,000
Well, he said it.

2482
01:17:46,000 --> 01:17:47,000
Yeah, see bat wings.

2483
01:17:47,000 --> 01:17:48,000
Whatever.

2484
01:17:48,000 --> 01:17:50,000
Our listeners could go through every podcast doing

2485
01:17:50,000 --> 01:17:52,000
like a Where's Waldo game, like a drinking game.

2486
01:17:52,000 --> 01:17:53,000
Every time Jeff says...

2487
01:17:53,000 --> 01:17:54,000
You got to say puba.

2488
01:17:54,000 --> 01:17:56,000
Yeah, every time you say puba.

2489
01:17:56,000 --> 01:17:59,000
Puba and ball sack.

2490
01:17:59,000 --> 01:18:01,000
I've never said puba.

2491
01:18:01,000 --> 01:18:02,000
Puba.

2492
01:18:02,000 --> 01:18:03,000
You said it last podcast.

2493
01:18:03,000 --> 01:18:06,000
Pupa is like one of the stages that a butterfly goes through.

2494
01:18:06,000 --> 01:18:07,000
Yeah.

2495
01:18:07,000 --> 01:18:09,000
And what's interesting is the way you change your

2496
01:18:09,000 --> 01:18:11,000
inflection when you're talking about something.

2497
01:18:11,000 --> 01:18:13,000
You're like, oh, you know, when you're shaving and you

2498
01:18:13,000 --> 01:18:16,000
get your puba.

2499
01:18:16,000 --> 01:18:17,000
It doesn't make sense.

2500
01:18:17,000 --> 01:18:18,000
It doesn't make sense.

2501
01:18:18,000 --> 01:18:20,000
It's like so forceful.

2502
01:18:20,000 --> 01:18:21,000
Ball sack.

2503
01:18:21,000 --> 01:18:22,000
All right.

2504
01:18:22,000 --> 01:18:25,000
So have you ever shaved your ball sack?

2505
01:18:25,000 --> 01:18:27,000
You're looking at me?

2506
01:18:27,000 --> 01:18:28,000
Yeah, Paul.

2507
01:18:28,000 --> 01:18:29,000
I have.

2508
01:18:29,000 --> 01:18:30,000
Paul.

2509
01:18:30,000 --> 01:18:31,000
I think we have.

2510
01:18:31,000 --> 01:18:32,000
I shaved it with a straight razor too.

2511
01:18:32,000 --> 01:18:33,000
Oh, no, no, no.

2512
01:18:33,000 --> 01:18:34,000
I'm a brave muscle.

2513
01:18:34,000 --> 01:18:36,000
Why would you do that?

2514
01:18:36,000 --> 01:18:37,000
It was a...

2515
01:18:37,000 --> 01:18:38,000
I don't know.

2516
01:18:38,000 --> 01:18:39,000
You dare?

2517
01:18:39,000 --> 01:18:40,000
No, I just fucking did it.

2518
01:18:40,000 --> 01:18:41,000
Did you nick it?

2519
01:18:41,000 --> 01:18:46,000
So you squirted shaving cream all over your balls?

2520
01:18:46,000 --> 01:18:47,000
Yeah, I just...

2521
01:18:47,000 --> 01:18:49,000
In this conversation, did you dry shave?

2522
01:18:49,000 --> 01:18:50,000
The word squirt.

2523
01:18:50,000 --> 01:18:51,000
Did you kind of like stretch your...

2524
01:18:51,000 --> 01:18:52,000
Squirt it all over the place.

2525
01:18:52,000 --> 01:18:54,000
Did you have to stretch your ball sack out really far?

2526
01:18:54,000 --> 01:18:55,000
There it is.

2527
01:18:55,000 --> 01:18:56,000
There's ball sack.

2528
01:18:56,000 --> 01:18:57,000
I did.

2529
01:18:57,000 --> 01:18:59,000
You stretched out your ball sack and shaved your pubes.

2530
01:18:59,000 --> 01:19:02,000
Dude, if you get a certain age, you could take your...

2531
01:19:02,000 --> 01:19:04,000
Your balls are like...

2532
01:19:04,000 --> 01:19:06,000
It's like a can of Silly Putty.

2533
01:19:06,000 --> 01:19:07,000
You could just stretch that shit out.

2534
01:19:07,000 --> 01:19:08,000
And stand on it?

2535
01:19:08,000 --> 01:19:09,000
Oh, yeah.

2536
01:19:09,000 --> 01:19:10,000
So you basically...

2537
01:19:10,000 --> 01:19:12,000
You could put it on a newspaper?

2538
01:19:12,000 --> 01:19:15,000
So I could have a small can of...

2539
01:19:15,000 --> 01:19:22,000
And then you could stretch Beetle Bailey's face?

2540
01:19:22,000 --> 01:19:23,000
What have you been doing down here?

2541
01:19:23,000 --> 01:19:24,000
Oh, yeah, sorry.

2542
01:19:24,000 --> 01:19:25,000
Look at this.

2543
01:19:25,000 --> 01:19:26,000
Look at Beetle Bailey.

2544
01:19:26,000 --> 01:19:27,000
I got into the cartoons again, honey.

2545
01:19:27,000 --> 01:19:31,000
So you just made yourself the bald eagle just for no reason?

2546
01:19:31,000 --> 01:19:32,000
Gross.

2547
01:19:32,000 --> 01:19:33,000
You know?

2548
01:19:33,000 --> 01:19:37,000
If you're going to do it, you got to have a reason.

2549
01:19:37,000 --> 01:19:40,000
I mean, whenever I did it, I was getting fixed.

2550
01:19:40,000 --> 01:19:42,000
Well, the first time I...

2551
01:19:42,000 --> 01:19:44,000
Whenever my wife was eight months pregnant, she took me in there.

2552
01:19:44,000 --> 01:19:49,000
We had sex, and it was kind of cool because it was different.

2553
01:19:49,000 --> 01:19:53,000
But after, like, the hair starts growing back...

2554
01:19:53,000 --> 01:19:55,000
Yeah, I think it's pretty painful.

2555
01:19:55,000 --> 01:19:56,000
Well...

2556
01:19:56,000 --> 01:19:57,000
It's itchy for the woman?

2557
01:19:57,000 --> 01:19:58,000
It's a little itchy.

2558
01:19:58,000 --> 01:20:01,000
And it's a little barb... barbary.

2559
01:20:01,000 --> 01:20:02,000
Barby.

2560
01:20:02,000 --> 01:20:05,000
She had like a big rash on her forehead.

2561
01:20:05,000 --> 01:20:06,000
Was that where Barbary Pirates came from?

2562
01:20:06,000 --> 01:20:07,000
Yes.

2563
01:20:07,000 --> 01:20:08,000
I don't know.

2564
01:20:08,000 --> 01:20:09,000
Shave scrotums.

2565
01:20:09,000 --> 01:20:11,000
That's why the Barbary Pilots...

2566
01:20:11,000 --> 01:20:12,000
You guys didn't catch that.

2567
01:20:12,000 --> 01:20:13,000
I'm not going to repeat it.

2568
01:20:13,000 --> 01:20:15,000
What's the name of our new band?

2569
01:20:15,000 --> 01:20:16,000
What's that?

2570
01:20:16,000 --> 01:20:17,000
The Shaved Scrotums.

2571
01:20:17,000 --> 01:20:23,000
Yeah, we've come up with some pretty interesting band names over the years, haven't we?

2572
01:20:23,000 --> 01:20:26,000
Of course, we have no band, but it's still fun to have band names.

2573
01:20:26,000 --> 01:20:29,000
Well, we're getting the equipment to offer something.

2574
01:20:29,000 --> 01:20:30,000
No, we're really not.

2575
01:20:30,000 --> 01:20:31,000
We've talked about this for years.

2576
01:20:31,000 --> 01:20:32,000
No, we're not.

2577
01:20:32,000 --> 01:20:34,000
We're not going to learn instruments and be a band.

2578
01:20:34,000 --> 01:20:36,000
That's called the Shaved Ball Sax.

2579
01:20:36,000 --> 01:20:38,000
Well, this is to play guitar hero.

2580
01:20:38,000 --> 01:20:42,000
And then Paul came up with the record cover of the... you know what that was.

2581
01:20:42,000 --> 01:20:43,000
Oh, God.

2582
01:20:43,000 --> 01:20:44,000
I don't remember.

2583
01:20:44,000 --> 01:20:45,000
Two penis heads that were cut in half.

2584
01:20:45,000 --> 01:20:46,000
No, no.

2585
01:20:46,000 --> 01:20:47,000
That's on you.

2586
01:20:47,000 --> 01:20:48,000
That is on you, Jeff.

2587
01:20:48,000 --> 01:20:49,000
You just found that.

2588
01:20:49,000 --> 01:20:50,000
That is ridiculous.

2589
01:20:50,000 --> 01:20:51,000
Don't even...

2590
01:20:51,000 --> 01:20:52,000
Brian, I don't know if you could pull that up.

2591
01:20:52,000 --> 01:20:53,000
I know the producer could find it.

2592
01:20:53,000 --> 01:20:54,000
No, no, we're not picking...

2593
01:20:54,000 --> 01:20:55,000
We're not pulling up anything.

2594
01:20:55,000 --> 01:21:03,000
It's basically they show two penis shafts with the head and the tip of the head was cut

2595
01:21:03,000 --> 01:21:04,000
in half.

2596
01:21:04,000 --> 01:21:06,000
I don't need to relive this.

2597
01:21:06,000 --> 01:21:11,000
And they took the two penises and pushed them together so they were infused.

2598
01:21:11,000 --> 01:21:12,000
Oh, my God.

2599
01:21:12,000 --> 01:21:13,000
One was hugging the other.

2600
01:21:13,000 --> 01:21:14,000
And then you had two.

2601
01:21:14,000 --> 01:21:15,000
So it looked like a skateboard.

2602
01:21:15,000 --> 01:21:18,000
So there was the left lip kissing the right lip of the other dick.

2603
01:21:18,000 --> 01:21:19,000
It was horrifying.

2604
01:21:19,000 --> 01:21:20,000
It was awful.

2605
01:21:20,000 --> 01:21:21,000
It was.

2606
01:21:21,000 --> 01:21:27,000
I've never been in a texting situation where I get pictures that really affect me.

2607
01:21:27,000 --> 01:21:29,000
Like, it's awful.

2608
01:21:29,000 --> 01:21:30,000
What did you call it?

2609
01:21:30,000 --> 01:21:36,000
Are you saying pics from our buddy that sends Jim Brown everywhere?

2610
01:21:36,000 --> 01:21:40,000
You know, the African American that has the long don't?

2611
01:21:40,000 --> 01:21:41,000
No, that's Wood.

2612
01:21:41,000 --> 01:21:45,000
We call that BBD, big black dick.

2613
01:21:45,000 --> 01:21:48,000
That gets around a lot.

2614
01:21:48,000 --> 01:21:50,000
That meme is like exhausting.

2615
01:21:50,000 --> 01:21:57,000
Yeah, but they are finding super creative ways to just insert it into everything.

2616
01:21:57,000 --> 01:21:58,000
It's amazing.

2617
01:21:58,000 --> 01:22:03,000
The best one I ever saw was a radar, a weather report.

2618
01:22:03,000 --> 01:22:04,000
I've seen that one.

2619
01:22:04,000 --> 01:22:07,000
And the radar and then the big BBD floats in.

2620
01:22:07,000 --> 01:22:09,000
I'm like, really?

2621
01:22:09,000 --> 01:22:12,000
I get nailed on it a lot.

2622
01:22:12,000 --> 01:22:17,000
I like the Zoom meeting that he populates on one of the screens.

2623
01:22:13,640 --> 01:22:16,640
mittens, but you're looking at that everywhere now.

2624
01:22:16,640 --> 01:22:17,640
Wow.

2625
01:22:16,640 --> 01:22:17,640
This is good, guys.

2626
01:22:17,000 --> 01:22:20,000
They also did it on the NFL draft last year.

2627
01:22:17,640 --> 01:22:22,640
This took years to figure out how to edit for this one.

2628
01:22:20,000 --> 01:22:21,000
There was a picture.

2629
01:22:21,000 --> 01:22:23,000
So the NFL draft had all the fans.

2630
01:22:22,640 --> 01:22:26,640
And then he plays it like abandoned family reunion.

2631
01:22:23,000 --> 01:22:27,000
You saw him in one of the things.

2632
01:22:26,640 --> 01:22:27,640
This is so cool.

2633
01:22:27,000 --> 01:22:28,000
Did they really?

2634
01:22:27,640 --> 01:22:28,640
Oh, come on.

2635
01:22:28,000 --> 01:22:29,000
Oh, wow.

2636
01:22:28,640 --> 01:22:29,640
It's cool, man.

2637
01:22:29,000 --> 01:22:30,000
So bad.

2638
01:22:29,640 --> 01:22:30,640
Look at that here.

2639
01:22:30,000 --> 01:22:32,000
See, that's why I never turn my camera on.

2640
01:22:30,640 --> 01:22:31,640
Look at that.

2641
01:22:31,640 --> 01:22:32,640
Yeah, you know.

2642
01:22:32,000 --> 01:22:33,000
Yeah.

2643
01:22:33,000 --> 01:22:35,000
So the new one is the Bernie meme.

2644
01:22:36,640 --> 01:22:38,640
side note, I got to tell you,

2645
01:22:38,640 --> 01:22:42,480
his little mittens but you're seeing that everywhere now.

2646
01:22:42,480 --> 01:22:46,320
The one that made me laugh out loud.

2647
01:22:46,320 --> 01:22:51,960
B-E was our Hawkenstong or whatever it is.

2648
01:22:51,960 --> 01:22:52,840
Oh, was that?

2649
01:22:52,840 --> 01:22:54,240
Hawkenstong or whatever it is.

2650
01:22:54,240 --> 01:22:55,440
Gangnam style.

2651
01:22:55,440 --> 01:22:57,320
Gangnam style or whatever it is.

2652
01:22:57,320 --> 01:22:58,240
I don't know.

2653
01:22:58,240 --> 01:22:59,040
Gangnam style.

2654
01:22:59,040 --> 01:23:04,560
Okay. Do the meme of him doing the Gangnam style.

2655
01:23:04,560 --> 01:23:06,160
What the hell is it? I don't know how to say it.

2656
01:23:06,160 --> 01:23:09,520
G-H-A. There was a picture of that.

2657
01:23:09,520 --> 01:23:13,360
He looked like he was sitting up there in the Green Bay Gang.

2658
01:23:13,360 --> 01:23:13,920
I don't know.

2659
01:23:13,920 --> 01:23:15,040
Just hit that.

2660
01:23:15,040 --> 01:23:17,120
It's not Gangnam.

2661
01:23:17,120 --> 01:23:18,600
There it is.

2662
01:23:18,600 --> 01:23:20,280
All the way on the left.

2663
01:23:20,280 --> 01:23:24,160
I laughed 100% out loud.

2664
01:23:24,160 --> 01:23:25,840
That was great.

2665
01:23:29,600 --> 01:23:30,840
That is great.

2666
01:23:30,840 --> 01:23:33,240
So they got a picture of what is that guy's name?

2667
01:23:33,240 --> 01:23:34,480
What is his name?

2668
01:23:34,480 --> 01:23:35,520
I don't know who's saying it.

2669
01:23:35,520 --> 01:23:36,680
The Korean dude.

2670
01:23:36,680 --> 01:23:37,840
And he made a ton of money.

2671
01:23:37,840 --> 01:23:40,840
Well, he was actually on Star Search.

2672
01:23:40,840 --> 01:23:43,600
It was like someone's got talent.

2673
01:23:43,600 --> 01:23:46,120
And he went up there and he was fucking horrible.

2674
01:23:46,120 --> 01:23:51,160
But he had so much showmanship and so much energy.

2675
01:23:51,160 --> 01:23:52,280
They were like, fuck it, man.

2676
01:23:52,280 --> 01:23:54,120
Give him a contract.

2677
01:23:54,120 --> 01:23:55,720
He made that video.

2678
01:23:55,720 --> 01:23:57,840
I don't know if it was tied to a show.

2679
01:23:57,840 --> 01:24:00,200
He made the video.

2680
01:24:00,200 --> 01:24:01,440
What was it?

2681
01:24:01,440 --> 01:24:02,280
Click on that again.

2682
01:24:02,280 --> 01:24:03,240
It was huge.

2683
01:24:03,240 --> 01:24:05,200
You know what I'm talking about, right?

2684
01:24:05,200 --> 01:24:05,720
What?

2685
01:24:05,720 --> 01:24:06,880
Bagan...

2686
01:24:06,880 --> 01:24:07,680
Gangnam Style.

2687
01:24:07,680 --> 01:24:08,200
Oh, yeah.

2688
01:24:08,200 --> 01:24:08,600
Help me here.

2689
01:24:08,600 --> 01:24:09,120
It's Psy.

2690
01:24:09,120 --> 01:24:10,120
The guy's name is Psy.

2691
01:24:10,120 --> 01:24:11,120
The guy's name is Psy.

2692
01:24:11,120 --> 01:24:12,200
Gangnam Style.

2693
01:24:12,200 --> 01:24:12,960
Play the song.

2694
01:24:12,960 --> 01:24:13,880
That's him.

2695
01:24:13,880 --> 01:24:15,760
Play the song.

2696
01:24:15,760 --> 01:24:16,640
No, if I want to.

2697
01:24:16,640 --> 01:24:18,320
We're not going to recognize it unless you play the song.

2698
01:24:18,320 --> 01:24:20,280
If I want to listen to a Korean sing,

2699
01:24:20,280 --> 01:24:23,680
I'll just go to my parents' house because next door,

2700
01:24:23,680 --> 01:24:27,120
they sing K.R.I.O. and I have not recorded it yet.

2701
01:24:27,120 --> 01:24:30,880
But it reminds me of Rush Hour, whenever they're singing K.R.I.O.

2702
01:24:30,880 --> 01:24:32,120
That's not it.

2703
01:24:32,120 --> 01:24:32,720
That's not it.

2704
01:24:32,720 --> 01:24:33,920
You got to do the real one.

2705
01:24:33,920 --> 01:24:35,840
Or it reminds me of A Christmas Story.

2706
01:24:35,840 --> 01:24:36,840
Y'all were talking about that.

2707
01:24:36,840 --> 01:24:37,880
Oh, that's it.

2708
01:24:37,880 --> 01:24:41,120
And they were singing Farrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrahrah.

2709
01:24:41,120 --> 01:24:42,000
They were not.

2710
01:24:42,000 --> 01:24:44,040
Oh, yeah.

2711
01:24:44,040 --> 01:24:46,800
One guy, my mom says, is really good.

2712
01:24:50,800 --> 01:24:52,480
Everybody instantly knows what this is.

2713
01:24:52,480 --> 01:24:59,240
This guy is a multi-multi-millionaire because of this one video, one song.

2714
01:24:59,240 --> 01:24:59,520
All right.

2715
01:24:59,520 --> 01:25:00,640
So what's his name?

2716
01:25:00,640 --> 01:25:01,840
His name is Psy.

2717
01:25:01,840 --> 01:25:02,360
Yeah.

2718
01:25:02,360 --> 01:25:03,840
So we need to get a start.

2719
01:25:03,840 --> 01:25:06,000
He got to start on a talent search.

2720
01:25:06,000 --> 01:25:07,600
Bernie Sanders' head right there.

2721
01:25:07,600 --> 01:25:08,280
That'd be funny.

2722
01:25:10,560 --> 01:25:14,840
And it's just him doing that little stupid dance.

2723
01:25:19,200 --> 01:25:20,320
Look, he's in America.

2724
01:25:20,320 --> 01:25:21,360
He ought to be speaking English.

2725
01:25:21,360 --> 01:25:22,600
He's not.

2726
01:25:22,600 --> 01:25:23,040
He's not.

2727
01:25:23,040 --> 01:25:23,560
He's a Korean.

2728
01:25:23,560 --> 01:25:23,960
I know.

2729
01:25:23,960 --> 01:25:24,360
Yeah.

2730
01:25:26,360 --> 01:25:27,800
It's pretty damn funny, man.

2731
01:25:31,000 --> 01:25:31,440
All right.

2732
01:25:31,440 --> 01:25:33,240
Even my dad knows this.

2733
01:25:33,240 --> 01:25:35,840
You got your own version of that at your parents' house.

2734
01:25:35,840 --> 01:25:37,040
Oh, at your neighbor's.

2735
01:25:37,040 --> 01:25:40,840
And you're talking about, man, they can fill up like three trash cans of beer.

2736
01:25:40,840 --> 01:25:42,880
The producers are probably not where you got to start.

2737
01:25:42,880 --> 01:25:45,240
I need to go over there and I'm just going to video them.

2738
01:25:45,240 --> 01:25:49,880
But whenever it gets about 2 or 3 in the morning, it's not too much fun.

2739
01:25:49,880 --> 01:25:51,240
You have to go out there and tell them.

2740
01:25:51,240 --> 01:25:53,160
But I mean, they've got a crank in there.

2741
01:25:53,160 --> 01:25:58,200
And I'm not being racist, but in general, Asian Americans or Asians in general,

2742
01:25:58,200 --> 01:25:59,800
they love the karaoke, man.

2743
01:25:59,800 --> 01:26:00,480
Oh, yeah.

2744
01:26:00,480 --> 01:26:01,320
They love it.

2745
01:26:01,320 --> 01:26:03,320
And Sean, you should know this, right?

2746
01:26:03,320 --> 01:26:06,800
You did karaoke for years and years and years, right?

2747
01:26:06,800 --> 01:26:07,840
Yeah.

2748
01:26:07,840 --> 01:26:10,840
Were there a lot of Asians?

2749
01:26:10,840 --> 01:26:11,800
Or maybe that's what?

2750
01:26:11,800 --> 01:26:13,120
There were not a lot of Asians.

2751
01:26:13,120 --> 01:26:16,520
But let me tell you, there are a lot of Asians that do karaoke.

2752
01:26:16,520 --> 01:26:18,800
They just never really showed up at my show.

2753
01:26:18,800 --> 01:26:19,600
The ones that they did.

2754
01:26:19,600 --> 01:26:20,640
They do it at home, maybe.

2755
01:26:20,640 --> 01:26:23,920
Well, the thing is is that there were some that went out there.

2756
01:26:23,920 --> 01:26:27,640
But I'm trying to think.

2757
01:26:27,640 --> 01:26:29,480
There was this one Asian dude.

2758
01:26:29,480 --> 01:26:31,080
He was saying fantastic.

2759
01:26:31,080 --> 01:26:36,920
But there was a song by Peter Frampton that he would sing.

2760
01:26:36,920 --> 01:26:41,000
It was like, ra ra ra ra ra.

2761
01:26:41,000 --> 01:26:41,920
It was funny.

2762
01:26:41,920 --> 01:26:43,400
I wasn't sure if he did it on purpose.

2763
01:26:43,400 --> 01:26:45,280
Are you talking about the one with the guitar that sounds like a human voice?

2764
01:26:45,280 --> 01:26:45,680
Yeah.

2765
01:26:45,680 --> 01:26:46,960
He's using the Voxbox, right?

2766
01:26:46,960 --> 01:26:48,120
Well, no.

2767
01:26:48,120 --> 01:26:50,520
The lead singer for Journey now.

2768
01:26:50,520 --> 01:26:51,040
What is he?

2769
01:26:51,040 --> 01:26:51,600
He's Filipino.

2770
01:26:51,600 --> 01:26:52,280
He's Filipino.

2771
01:26:52,280 --> 01:26:52,760
Oh, OK.

2772
01:26:52,760 --> 01:26:53,320
Yeah.

2773
01:26:53,320 --> 01:26:54,960
I found that dude on YouTube.

2774
01:26:54,960 --> 01:26:56,600
It's crazy, right?

2775
01:26:56,600 --> 01:26:58,200
He did sound good.

2776
01:26:58,200 --> 01:26:58,720
Oh, he did?

2777
01:26:58,720 --> 01:26:59,240
He sounds good.

2778
01:26:59,240 --> 01:27:00,200
I saw him in concert.

2779
01:27:00,200 --> 01:27:00,760
He was good.

2780
01:27:00,760 --> 01:27:01,880
Yeah, we did.

2781
01:27:01,880 --> 01:27:02,840
So hold on.

2782
01:27:02,840 --> 01:27:03,280
I was there.

2783
01:27:03,280 --> 01:27:05,480
Yeah, you were trying to fight with the people behind us.

2784
01:27:05,480 --> 01:27:07,120
No, I was trying to stop them from fighting.

2785
01:27:07,120 --> 01:27:07,880
I don't know about that.

2786
01:27:07,880 --> 01:27:09,240
I did stop them from fighting.

2787
01:27:09,240 --> 01:27:09,880
I don't know.

2788
01:27:09,880 --> 01:27:11,080
I'm the ultimate peacemaker.

2789
01:27:11,080 --> 01:27:12,280
Everywhere I go.

2790
01:27:12,280 --> 01:27:14,720
He spent half the concert turned around.

2791
01:27:14,720 --> 01:27:15,640
No, I didn't.

2792
01:27:15,640 --> 01:27:17,240
He was jawing.

2793
01:27:17,240 --> 01:27:17,920
That's not true.

2794
01:27:17,920 --> 01:27:23,040
Of course, you couldn't hear him because the guitar was so loud.

2795
01:27:23,040 --> 01:27:25,200
That's right.

2796
01:27:25,200 --> 01:27:26,760
It was horrible.

2797
01:27:26,760 --> 01:27:27,480
I know.

2798
01:27:27,480 --> 01:27:28,680
What, the concert was?

2799
01:27:28,680 --> 01:27:30,080
Now that I can remember.

2800
01:27:30,080 --> 01:27:32,360
All right, so Def Leppard opened for Journey.

2801
01:27:32,360 --> 01:27:33,200
They were good.

2802
01:27:33,200 --> 01:27:34,320
Def Leppard was amazing.

2803
01:27:34,320 --> 01:27:35,480
Awesome.

2804
01:27:35,480 --> 01:27:36,600
Amazing.

2805
01:27:36,600 --> 01:27:41,080
And Journey sucked horribly because all the mic, all the

2806
01:27:41,080 --> 01:27:43,960
sound was focused on the lead guitarist who's the original

2807
01:27:43,960 --> 01:27:44,480
guy.

2808
01:27:44,480 --> 01:27:45,600
Neil Shown.

2809
01:27:45,600 --> 01:27:47,600
And you couldn't even hear the guy.

2810
01:27:47,600 --> 01:27:48,960
It was horrible.

2811
01:27:48,960 --> 01:27:51,120
So the mix was bad.

2812
01:27:51,120 --> 01:27:52,000
So the mix was bad.

2813
01:27:52,000 --> 01:27:52,480
That's correct.

2814
01:27:52,480 --> 01:27:55,240
The soundboard, the sound people.

2815
01:27:55,240 --> 01:27:57,240
I think we might be at the halfway mark.

2816
01:27:57,240 --> 01:27:58,840
We are at the halfway mark.

2817
01:27:58,840 --> 01:28:01,440
Journey Live was good with Steve Perry.

2818
01:28:01,440 --> 01:28:03,280
We saw it back in the 80s.

2819
01:28:03,280 --> 01:28:05,000
You actually saw Steve Perry live?

2820
01:28:05,000 --> 01:28:05,800
Yeah.

2821
01:28:05,800 --> 01:28:06,720
Oh, wow.

2822
01:28:06,720 --> 01:28:07,200
That's true.

2823
01:28:07,200 --> 01:28:09,720
My wife and I, we saw Journey.

2824
01:28:09,720 --> 01:28:12,320
And yeah, it was with Steve Perry.

2825
01:28:12,320 --> 01:28:15,840
You know, when we come back, let's talk about our best

2826
01:28:15,840 --> 01:28:16,640
concert.

2827
01:28:16,640 --> 01:28:18,800
Let's open with our best concert when we come back.

2828
01:28:18,800 --> 01:28:19,280
All right.

2829
01:28:19,280 --> 01:28:19,560
All right.

2830
01:28:19,560 --> 01:28:20,600
We are at the halfway mark.

2831
01:28:20,600 --> 01:28:22,520
So we'll see you at the next podcast.

2832
01:28:22,520 --> 01:28:23,080
Bye-bye.

2833
01:28:23,080 --> 01:28:37,680
Sure thing!

