1
00:00:00,000 --> 00:00:09,740
God.

2
00:00:09,740 --> 00:00:12,800
So we all learn lessons.

3
00:00:12,800 --> 00:00:15,400
Lessons, lessons.

4
00:00:15,400 --> 00:00:16,400
Life lessons.

5
00:00:16,400 --> 00:00:20,080
Every God-blessed day.

6
00:00:20,080 --> 00:00:21,080
Every holiday.

7
00:00:21,080 --> 00:00:23,920
St. Paddy's Day.

8
00:00:23,920 --> 00:00:26,120
What lesson did you learn?

9
00:00:26,120 --> 00:00:27,120
Eat.

10
00:00:27,120 --> 00:00:34,480
Before you start drinking, dudes like us would say, I'm Sean.

11
00:00:34,480 --> 00:00:35,480
I'm Paul.

12
00:00:35,480 --> 00:00:36,480
And I'm Jeff.

13
00:00:36,480 --> 00:00:37,480
Yep.

14
00:00:37,480 --> 00:00:44,720
Sean got, he and I, you weren't there yet, Paul, and we went to the Rugby House.

15
00:00:44,720 --> 00:00:47,960
I know it's packed there, having their celebration for St. Paddy's Day.

16
00:00:47,960 --> 00:00:49,120
It's packed everywhere.

17
00:00:49,120 --> 00:00:53,760
Of course we had some samples and whatnot at Total Wine.

18
00:00:53,760 --> 00:00:56,280
Of course there are nice samples.

19
00:00:56,280 --> 00:01:01,480
And we go there, he gets a shot of Irish whiskey for us from Jameson.

20
00:01:01,480 --> 00:01:04,920
Two shots of whiskey and we'll make up our mind on the B&M hill.

21
00:01:04,920 --> 00:01:06,880
You did two shots of whiskey?

22
00:01:06,880 --> 00:01:07,880
He did.

23
00:01:07,880 --> 00:01:08,880
I only did one of two.

24
00:01:08,880 --> 00:01:13,040
But anyway, we drank this whiskey and we both looked at each other like, it's like, it's

25
00:01:13,040 --> 00:01:14,040
very watered down.

26
00:01:14,040 --> 00:01:15,040
It's only 80 proof.

27
00:01:15,040 --> 00:01:16,040
It's like nothing.

28
00:01:16,040 --> 00:01:17,040
Yeah.

29
00:01:17,040 --> 00:01:22,040
It's like very flavorful tea.

30
00:01:22,040 --> 00:01:23,480
It's like, yeah, this is nice.

31
00:01:23,480 --> 00:01:24,480
Tea is a good word for it.

32
00:01:24,480 --> 00:01:26,880
It's like whiskey and water.

33
00:01:26,880 --> 00:01:30,680
He even asked the bartender, what Irish whiskey is that, Jameson?

34
00:01:30,680 --> 00:01:32,240
Wow, tastes watered down.

35
00:01:32,240 --> 00:01:34,640
He's like, I don't water anything down.

36
00:01:34,640 --> 00:01:35,640
Oh, wow.

37
00:01:35,640 --> 00:01:38,440
So right out of the gate, you insult the bartender.

38
00:01:38,440 --> 00:01:40,600
I just told him that tasted water down.

39
00:01:40,600 --> 00:01:43,240
That's my job, isn't it, to insult the bartender and get thrown out?

40
00:01:43,240 --> 00:01:44,240
Oh yeah.

41
00:01:44,240 --> 00:01:45,240
You've done that before.

42
00:01:45,240 --> 00:01:46,240
I have.

43
00:01:46,240 --> 00:01:47,240
Unless you have.

44
00:01:47,240 --> 00:01:48,240
A couple times.

45
00:01:48,240 --> 00:01:49,240
I wasn't very late to the game.

46
00:01:49,240 --> 00:01:52,840
And by the time I got there, Sean, you were like, how you doing?

47
00:01:52,840 --> 00:01:57,120
He's like, I had a chicken strip and a mushroom for lunch or something.

48
00:01:57,120 --> 00:02:01,960
I was a waffle and an egg.

49
00:02:01,960 --> 00:02:05,280
I was pretty shocked at how loopy you were by the time I got there.

50
00:02:05,280 --> 00:02:07,480
I was for what, maybe 45 minutes after you guys?

51
00:02:07,480 --> 00:02:08,480
An hour at tops?

52
00:02:08,480 --> 00:02:12,160
An hour at most, because we were like maybe two beers in.

53
00:02:12,160 --> 00:02:13,160
I was pretty funny.

54
00:02:13,160 --> 00:02:14,160
I wasn't drinking them fast.

55
00:02:14,160 --> 00:02:18,600
It didn't take much for me to get drunk to start with, especially on an empty stomach.

56
00:02:18,600 --> 00:02:20,480
And boy, oh boy, oh boy.

57
00:02:20,480 --> 00:02:26,440
I thought the bartender was just being a dick, but he's probably doing me a favor.

58
00:02:26,440 --> 00:02:29,000
People always make the mistake, like you said, eat before you drink.

59
00:02:29,000 --> 00:02:32,600
A lot of people start drinking and then they're like, oh shit, I'm starting to feel it already.

60
00:02:32,600 --> 00:02:35,040
I'm going to go ahead and eat so it'll soak it up.

61
00:02:35,040 --> 00:02:37,480
It doesn't work that way.

62
00:02:37,480 --> 00:02:38,480
What's happened is happened.

63
00:02:38,480 --> 00:02:46,200
The food blocks the port, so to speak, and then you let the alcohol pile up behind the

64
00:02:46,200 --> 00:02:51,200
food that's blocked the port and then it absorbs more slowly into the bloodstream.

65
00:02:51,200 --> 00:02:59,080
But once the alcohol's in the stomach and then you eat, nothing is stopping it from

66
00:02:59,080 --> 00:03:00,080
going.

67
00:03:00,080 --> 00:03:01,080
You're very full drunk.

68
00:03:01,080 --> 00:03:02,080
Yes.

69
00:03:02,080 --> 00:03:03,080
Yes.

70
00:03:03,080 --> 00:03:04,080
Yeah, basically.

71
00:03:04,080 --> 00:03:05,080
Yeah, you have a swollen stomach and you're shit faced.

72
00:03:05,080 --> 00:03:06,080
Yeah.

73
00:03:06,080 --> 00:03:07,080
There you go.

74
00:03:07,080 --> 00:03:08,080
And that's when you puke.

75
00:03:08,080 --> 00:03:09,080
I guess.

76
00:03:09,080 --> 00:03:10,080
That was a fun night though.

77
00:03:10,080 --> 00:03:11,080
We had fun.

78
00:03:11,080 --> 00:03:12,080
I don't remember.

79
00:03:12,080 --> 00:03:16,080
Do you remember going for dinner?

80
00:03:16,080 --> 00:03:17,080
Yeah, I do.

81
00:03:17,080 --> 00:03:18,080
I remember.

82
00:03:18,080 --> 00:03:19,560
I mean, it's kind of fuzzy though.

83
00:03:19,560 --> 00:03:21,840
I mean, I'm sure you fell asleep at the table.

84
00:03:21,840 --> 00:03:22,840
I did not see that.

85
00:03:22,840 --> 00:03:23,840
I didn't see that either.

86
00:03:23,840 --> 00:03:24,840
I was told that as well.

87
00:03:24,840 --> 00:03:26,840
I was like, I don't remember that.

88
00:03:26,840 --> 00:03:27,840
Yeah, whatever.

89
00:03:27,840 --> 00:03:28,840
He was down the end.

90
00:03:28,840 --> 00:03:35,880
He pulled out a CPAP, his portable CPAP, but just kind of snoozing right there.

91
00:03:35,880 --> 00:03:36,880
We didn't stay out that way either.

92
00:03:36,880 --> 00:03:37,880
No, we did.

93
00:03:37,880 --> 00:03:38,880
No, we were bed.

94
00:03:38,880 --> 00:03:39,880
It was like 10 o'clock.

95
00:03:39,880 --> 00:03:40,880
We were at home.

96
00:03:40,880 --> 00:03:41,880
I thought so.

97
00:03:41,880 --> 00:03:42,880
Yeah.

98
00:03:42,880 --> 00:03:43,880
Yeah, because I fell asleep.

99
00:03:43,880 --> 00:03:51,360
I vaguely remember you getting home, but I woke up around 11, 30, 12 and wide awake.

100
00:03:51,360 --> 00:03:54,080
And I'm like, what the fuck happened all night?

101
00:03:54,080 --> 00:03:55,080
You know what?

102
00:03:55,080 --> 00:04:00,200
And I started thinking in my mind, oh yeah, I make fun of that rugby player.

103
00:04:00,200 --> 00:04:01,200
Yes you did.

104
00:04:01,200 --> 00:04:03,720
I looked down at my body, made sure I was in one piece.

105
00:04:03,720 --> 00:04:04,720
I was like, no damage.

106
00:04:04,720 --> 00:04:06,000
All right, that's a good sign.

107
00:04:06,000 --> 00:04:08,800
So that was the couple that was leaving when I was coming in basically.

108
00:04:08,800 --> 00:04:11,800
Yeah, we wanted to snag their seats and show them what they were.

109
00:04:11,800 --> 00:04:12,800
Yeah, well that was all it, man.

110
00:04:12,800 --> 00:04:13,800
Insulted them.

111
00:04:13,800 --> 00:04:16,320
I was the one over there at first and I didn't insult anybody.

112
00:04:16,320 --> 00:04:18,680
All I just said, hey, look, we've got some friends coming.

113
00:04:18,680 --> 00:04:24,760
If you guys are leaving, I'd like to commandeer those seats and kind of be here just because

114
00:04:24,760 --> 00:04:26,560
there are people jockeying for position.

115
00:04:26,560 --> 00:04:29,360
So I'm trying to get ahead of that.

116
00:04:29,360 --> 00:04:31,360
It was like, that's a smart idea.

117
00:04:31,360 --> 00:04:33,160
And we just started chatting.

118
00:04:33,160 --> 00:04:37,080
And man, I just opened mouth, insert foot, man.

119
00:04:37,080 --> 00:04:41,760
I just don't know how to say things sometimes.

120
00:04:41,760 --> 00:04:46,640
Even though the intention wasn't to be bad and ugly at all.

121
00:04:46,640 --> 00:04:50,800
But we're talking about rugby and I don't know that much about rugby.

122
00:04:50,800 --> 00:04:54,080
And I'm like, that's such a gay sport.

123
00:04:54,080 --> 00:04:56,640
In my mind, I was like, dude, that wasn't the right word.

124
00:04:56,640 --> 00:04:58,880
Well, first off, you found out that he played rugby.

125
00:04:58,880 --> 00:05:01,040
Well, because he wore an OU rugby shirt.

126
00:05:01,040 --> 00:05:04,960
Yeah, he had an OU tie on.

127
00:05:04,960 --> 00:05:07,640
And I was like, that's a gay sport.

128
00:05:07,640 --> 00:05:11,360
And my brain was kind of like, wait a minute, wait a minute, flag.

129
00:05:11,360 --> 00:05:13,120
I don't think that's the word you wanted to use.

130
00:05:13,120 --> 00:05:14,560
And then I was like, yeah, I didn't mean gay.

131
00:05:14,560 --> 00:05:16,520
I meant like queer.

132
00:05:16,520 --> 00:05:19,680
And then I'm like, I don't think that was the word either.

133
00:05:19,680 --> 00:05:21,360
I just mean it's an odd sport.

134
00:05:21,360 --> 00:05:25,960
And eventually after backpedaling like two or three minutes, I was just like, dude,

135
00:05:25,960 --> 00:05:31,000
what I'm trying to say is that it's not in the mainstream of sports.

136
00:05:31,000 --> 00:05:31,520
Correct.

137
00:05:31,520 --> 00:05:35,560
And then I turned around and emphasized that it's gay.

138
00:05:35,560 --> 00:05:36,240
No, I'm joking.

139
00:05:36,240 --> 00:05:37,320
I emphasized-

140
00:05:37,320 --> 00:05:38,400
Only gay people play it.

141
00:05:38,400 --> 00:05:42,680
That it's an odd sport, and it's just different from everything we're used to.

142
00:05:42,680 --> 00:05:48,720
However, every clip that I've ever seen watching rugby, it is nonstop action.

143
00:05:48,720 --> 00:05:49,280
Oh yeah.

144
00:05:49,280 --> 00:05:52,400
And I was just like, I watch a game and you're like,

145
00:05:52,400 --> 00:05:54,840
I can't get enough of it because it's nonstop.

146
00:05:54,840 --> 00:05:57,240
It's not like four downs and you're done.

147
00:05:57,240 --> 00:05:58,880
I still don't know how the hell they play it.

148
00:05:58,880 --> 00:06:01,800
But it's kind of like, oh yeah, just because you're down doesn't mean shit.

149
00:06:01,800 --> 00:06:03,000
That just means you're down.

150
00:06:03,000 --> 00:06:03,240
Right.

151
00:06:03,240 --> 00:06:04,520
And you get the ball and you-

152
00:06:04,520 --> 00:06:07,640
I think it's done until either someone scores or they steal it from you

153
00:06:07,640 --> 00:06:08,760
and they go the other way.

154
00:06:08,760 --> 00:06:09,920
I think that's big.

155
00:06:09,920 --> 00:06:10,560
I'm not the expert.

156
00:06:10,560 --> 00:06:14,800
And then if there's a stopped ball for some reason, then they have the scrum.

157
00:06:14,800 --> 00:06:15,480
Then they have the scrum.

158
00:06:15,480 --> 00:06:16,920
But even the scrum is quick.

159
00:06:16,920 --> 00:06:22,320
So what's the difference between that and Australian rules?

160
00:06:22,320 --> 00:06:25,280
I'm not 100% sure.

161
00:06:25,280 --> 00:06:26,360
I'm not 100% sure.

162
00:06:26,360 --> 00:06:29,400
Because I don't think they have the scrum in Australian rules.

163
00:06:29,400 --> 00:06:29,920
Yeah.

164
00:06:29,920 --> 00:06:34,480
I know you can't kick a field goal in regular rugby.

165
00:06:34,480 --> 00:06:35,280
Maybe that's what the difference is.

166
00:06:35,280 --> 00:06:36,400
But you can in Australian rules.

167
00:06:36,400 --> 00:06:41,240
Does rugby do where they throw it in and then they lift the guys up really high

168
00:06:41,240 --> 00:06:42,320
to try to catch it?

169
00:06:42,320 --> 00:06:43,720
Maybe that's Australian rules.

170
00:06:43,720 --> 00:06:45,200
I don't remember that in rugby.

171
00:06:45,200 --> 00:06:48,280
It's like they line up on the side and they throw it.

172
00:06:48,280 --> 00:06:51,640
And the teams pick guys up to try to catch the ball.

173
00:06:51,640 --> 00:06:54,320
Well, first off, in rugby, you can't throw the ball forward.

174
00:06:54,320 --> 00:06:56,120
You can only pitch it backwards.

175
00:06:56,120 --> 00:06:59,040
I think Australian rules is the same way.

176
00:06:59,040 --> 00:07:01,600
I was talking to this guy, continuing.

177
00:07:01,600 --> 00:07:02,400
And-

178
00:07:02,400 --> 00:07:04,480
We're just ignorant on both those sports.

179
00:07:04,480 --> 00:07:05,000
Yeah.

180
00:07:05,000 --> 00:07:08,240
Well, like you were saying, it's an oddball sport.

181
00:07:08,240 --> 00:07:09,560
We never played it growing up.

182
00:07:09,560 --> 00:07:10,720
We never watched it on TV.

183
00:07:10,720 --> 00:07:12,640
Why would we know any of the rules?

184
00:07:12,640 --> 00:07:15,320
So I'm talking to the lady, his wife.

185
00:07:15,320 --> 00:07:16,200
I'm assuming his wife.

186
00:07:19,720 --> 00:07:22,960
I guess she poked her head over at you and says, oh, he's very personable.

187
00:07:22,960 --> 00:07:27,240
And he said he's got one egg and one waffle for all he ate today.

188
00:07:27,240 --> 00:07:28,520
And he's just-

189
00:07:28,520 --> 00:07:31,680
First, you lean over and go, is he with you?

190
00:07:31,680 --> 00:07:33,240
Did she really?

191
00:07:33,240 --> 00:07:34,480
Like it's problematic.

192
00:07:34,480 --> 00:07:37,600
So that was her nice way of saying, this guy's an asshole.

193
00:07:37,600 --> 00:07:39,280
I didn't hear any of the conversation.

194
00:07:39,280 --> 00:07:41,440
I was like, yeah, he's with us over here.

195
00:07:41,440 --> 00:07:43,480
And then she goes, he's very personable.

196
00:07:43,480 --> 00:07:45,400
Like, I don't know what that means.

197
00:07:45,400 --> 00:07:47,000
Can you get him away from us?

198
00:07:47,000 --> 00:07:48,640
You can't be negative about that.

199
00:07:48,640 --> 00:07:49,800
I mean, he's very personable.

200
00:07:49,800 --> 00:07:51,320
I mean-

201
00:07:51,320 --> 00:07:52,440
It's an odd thing to say.

202
00:07:52,440 --> 00:07:53,960
Yeah.

203
00:07:53,960 --> 00:07:57,080
Well, it's about as odd as rugby's gay.

204
00:07:57,080 --> 00:07:58,480
I guess she's trying to one up me.

205
00:07:58,480 --> 00:07:59,480
Maybe.

206
00:07:59,480 --> 00:08:00,520
Yeah, but she might have been.

207
00:08:00,520 --> 00:08:05,400
She turns around and she says to me, is that your wife?

208
00:08:05,400 --> 00:08:08,480
She's gorgeous.

209
00:08:08,480 --> 00:08:11,200
What does she see in you?

210
00:08:11,200 --> 00:08:12,240
She said that.

211
00:08:12,240 --> 00:08:14,040
Yeah.

212
00:08:14,040 --> 00:08:15,160
Wow.

213
00:08:15,160 --> 00:08:16,920
That was a really mean thing to say.

214
00:08:16,920 --> 00:08:17,720
It was.

215
00:08:17,720 --> 00:08:20,680
And I took it in and I was kind of like-

216
00:08:20,680 --> 00:08:21,720
She was retaliating.

217
00:08:21,720 --> 00:08:22,920
Yeah, she was that pleased.

218
00:08:22,920 --> 00:08:24,120
You must have offended her.

219
00:08:24,120 --> 00:08:26,000
And that was her way of getting you back.

220
00:08:26,000 --> 00:08:31,200
My inner monologue was like, I'm just going to show a little

221
00:08:31,200 --> 00:08:34,880
grace because this is not going to end well for anybody.

222
00:08:34,880 --> 00:08:36,040
Yeah, if you get ugly.

223
00:08:36,040 --> 00:08:36,520
Yeah.

224
00:08:36,520 --> 00:08:38,280
Well, I mean, for all parties involved.

225
00:08:38,280 --> 00:08:39,400
Sure.

226
00:08:39,400 --> 00:08:42,600
No, but that was kind of crazy.

227
00:08:42,600 --> 00:08:43,880
That was rude.

228
00:08:43,880 --> 00:08:44,400
It was.

229
00:08:44,400 --> 00:08:45,160
It was totally rude.

230
00:08:45,160 --> 00:08:46,440
It was rude that she said that.

231
00:08:46,440 --> 00:08:49,160
And I was kind of like, that was kind of odd,

232
00:08:49,160 --> 00:08:52,080
coming from someone that's got fatty arms.

233
00:08:52,080 --> 00:08:53,200
Who did you say that?

234
00:08:53,200 --> 00:08:54,240
No.

235
00:08:54,240 --> 00:08:56,520
I'm thinking of all these things that I could have said.

236
00:08:56,520 --> 00:08:57,920
I was like-

237
00:08:57,920 --> 00:08:58,600
I'm glad you didn't.

238
00:08:58,600 --> 00:09:00,520
I just showed grace and I was kind of like-

239
00:09:00,520 --> 00:09:01,080
Good for you.

240
00:09:01,080 --> 00:09:02,240
I have no idea.

241
00:09:02,240 --> 00:09:04,080
And I was like, I don't know.

242
00:09:04,080 --> 00:09:06,360
I didn't always look like this, but I've always

243
00:09:06,360 --> 00:09:08,520
been hung like a hamster.

244
00:09:08,520 --> 00:09:11,520
And I just kind of laughed and just kind of like-

245
00:09:11,520 --> 00:09:12,520
Yeah.

246
00:09:12,520 --> 00:09:14,800
Show humility and just kind of like shut the fuck up.

247
00:09:14,800 --> 00:09:15,520
That's good.

248
00:09:15,520 --> 00:09:19,000
I'm glad you handled it with maturity.

249
00:09:19,000 --> 00:09:20,520
What was the guy, a big guy?

250
00:09:20,520 --> 00:09:21,560
He seemed tall.

251
00:09:21,560 --> 00:09:23,120
He was a little bit taller than me.

252
00:09:23,120 --> 00:09:24,840
He seemed older though, wasn't he?

253
00:09:24,840 --> 00:09:25,760
He just seemed older.

254
00:09:25,760 --> 00:09:27,520
I didn't even look at either one of them.

255
00:09:27,520 --> 00:09:28,760
He was a-

256
00:09:28,760 --> 00:09:29,680
He kind of-

257
00:09:29,680 --> 00:09:30,040
Yeah, I-

258
00:09:30,040 --> 00:09:31,000
Buffed all up when-

259
00:09:31,000 --> 00:09:31,680
I never show him.

260
00:09:31,680 --> 00:09:32,920
Yeah.

261
00:09:32,920 --> 00:09:36,080
Or was it puffed all up when I said that it was gay?

262
00:09:36,080 --> 00:09:36,720
You know what, whatever.

263
00:09:36,720 --> 00:09:39,800
At the end of the thing, we're all just having fun.

264
00:09:39,800 --> 00:09:46,520
And there was nothing really ugly that he and I talked about.

265
00:09:46,520 --> 00:09:50,760
Really, the only thing ugly was his wife when she said that

266
00:09:50,760 --> 00:09:53,200
to me about, what is she seeing you?

267
00:09:53,200 --> 00:09:55,040
I was just like, God damn.

268
00:09:55,040 --> 00:09:56,240
You should have been like, yeah, I know.

269
00:09:56,240 --> 00:09:58,000
I don't know.

270
00:09:58,000 --> 00:10:00,520
You know, the only thing I did notice

271
00:10:00,520 --> 00:10:03,640
is that when they were walking away, she gave a dirty look.

272
00:10:03,640 --> 00:10:04,120
Oh really?

273
00:10:04,120 --> 00:10:05,560
That was the only thing I noticed.

274
00:10:05,560 --> 00:10:06,720
And that's why I was kind of like,

275
00:10:06,720 --> 00:10:08,120
is there something going on over there?

276
00:10:08,120 --> 00:10:10,200
Yeah, I didn't pay any attention to either one of them.

277
00:10:10,200 --> 00:10:11,320
I didn't even see him leave.

278
00:10:11,320 --> 00:10:12,320
I don't even give a shit.

279
00:10:12,320 --> 00:10:13,080
I don't give a shit.

280
00:10:13,080 --> 00:10:14,240
I still don't give a shit.

281
00:10:14,240 --> 00:10:14,760
Right.

282
00:10:14,760 --> 00:10:15,640
It was a fun night.

283
00:10:15,640 --> 00:10:16,880
We didn't stay there very long.

284
00:10:16,880 --> 00:10:17,520
No, we didn't.

285
00:10:17,520 --> 00:10:18,400
We were hungry.

286
00:10:18,400 --> 00:10:19,960
Well, I needed to eat.

287
00:10:19,960 --> 00:10:22,360
And we were hungry because I was kind of like, I need to eat.

288
00:10:22,360 --> 00:10:23,720
Let's order some corned beef.

289
00:10:23,720 --> 00:10:25,840
Well, the ladies didn't want anything on the menu.

290
00:10:25,840 --> 00:10:29,800
And the menu was very limited to Irish-y type food, right?

291
00:10:29,800 --> 00:10:31,600
So the corned beef and cabbage.

292
00:10:31,600 --> 00:10:32,360
Shepherd's pie.

293
00:10:32,360 --> 00:10:33,720
Shepherd's pie, fish and chips.

294
00:10:33,720 --> 00:10:35,240
I think that may have been about it.

295
00:10:35,240 --> 00:10:35,840
Yeah, it was.

296
00:10:35,840 --> 00:10:36,840
It was very limited.

297
00:10:36,840 --> 00:10:39,640
Well, shout out to the Rugby's place in Frisco, Texas.

298
00:10:39,640 --> 00:10:41,160
That was the first time I've been in there.

299
00:10:41,160 --> 00:10:42,400
It's a cool little place.

300
00:10:42,400 --> 00:10:45,320
Corner of Dallas North Tollway.

301
00:10:45,320 --> 00:10:46,760
No, it's Preston.

302
00:10:46,760 --> 00:10:49,040
It's Preston and the 121.

303
00:10:49,040 --> 00:10:49,720
Oh, 121.

304
00:10:49,720 --> 00:10:50,600
Yeah, you're right.

305
00:10:50,600 --> 00:10:51,920
Southeast corner?

306
00:10:51,920 --> 00:10:53,080
Correct, yes.

307
00:10:53,080 --> 00:10:54,880
Out there in front of PGA Superstore.

308
00:10:54,880 --> 00:10:55,840
Correct.

309
00:10:55,840 --> 00:10:56,560
Yeah.

310
00:10:56,560 --> 00:11:02,160
So I mean, the places, I've been there once or twice in my life.

311
00:11:02,160 --> 00:11:05,920
And both, they were all kind of, they had a different theme.

312
00:11:05,920 --> 00:11:08,080
I think they've been owned by different people,

313
00:11:08,080 --> 00:11:10,800
maybe because they've got some different stuff going on there.

314
00:11:10,800 --> 00:11:12,560
But whatever.

315
00:11:12,560 --> 00:11:15,960
I think we learned something when we were ordering the drinks.

316
00:11:15,960 --> 00:11:17,280
I got the green beer.

317
00:11:17,280 --> 00:11:19,360
And we were looking at the tab after the fact.

318
00:11:19,360 --> 00:11:21,240
And it was like, the green beer was like $3.

319
00:11:21,240 --> 00:11:23,960
And my wife was drinking like, bourbon and coke,

320
00:11:23,960 --> 00:11:24,840
well bourbon and coke.

321
00:11:24,840 --> 00:11:26,600
And it was like $4 or $5.

322
00:11:26,600 --> 00:11:28,800
And then we were like, oh, let's get old fashioned.

323
00:11:28,800 --> 00:11:31,400
$14 a drink.

324
00:11:31,400 --> 00:11:35,920
It's like, man, what a big jump from like, $3.50 to $14.

325
00:11:35,920 --> 00:11:37,000
$14.

326
00:11:37,000 --> 00:11:39,760
I was like, OK, we need to be a little smarter about what

327
00:11:39,760 --> 00:11:43,840
we're ordering when we're trying to drink on a budget.

328
00:11:43,840 --> 00:11:46,680
I'd like a bourbon with one ice cube, please.

329
00:11:46,680 --> 00:11:49,200
And then bring your own old fashioned mix.

330
00:11:49,200 --> 00:11:51,680
Yeah, but really, what's in an old fashioned

331
00:11:51,680 --> 00:11:55,600
that is any more expensive than getting a bourbon?

332
00:11:55,600 --> 00:11:57,720
Bourbon, bitter, and fruit.

333
00:11:57,720 --> 00:11:58,400
$14.

334
00:11:58,400 --> 00:11:59,920
It's all about demand.

335
00:11:59,920 --> 00:12:00,680
That was crazy.

336
00:12:00,680 --> 00:12:02,760
I mean, that's like, like you said,

337
00:12:02,760 --> 00:12:05,080
that's like Disney World prices.

338
00:12:05,080 --> 00:12:08,240
Yeah, the one I had at Disney World was the best

339
00:12:08,240 --> 00:12:09,160
old fashioned I've had.

340
00:12:09,160 --> 00:12:11,040
It was $16.

341
00:12:11,040 --> 00:12:12,920
And it was a huge drink.

342
00:12:12,920 --> 00:12:14,080
It was a nice pour.

343
00:12:14,080 --> 00:12:14,600
Right.

344
00:12:14,600 --> 00:12:17,680
120 proof Knob Creek Special Edition.

345
00:12:17,680 --> 00:12:19,600
Hey, so you got a much better deal than this.

346
00:12:19,600 --> 00:12:20,880
Yeah.

347
00:12:20,880 --> 00:12:22,520
What was the bourbon we ordered for that?

348
00:12:22,520 --> 00:12:23,080
Was it a special?

349
00:12:23,080 --> 00:12:23,640
I didn't get one.

350
00:12:23,640 --> 00:12:23,960
I don't know.

351
00:12:23,960 --> 00:12:25,000
I think it was Maker's Mark.

352
00:12:25,000 --> 00:12:27,320
Kentucky Deluxe.

353
00:12:27,320 --> 00:12:28,320
Williamsburg.

354
00:12:28,320 --> 00:12:29,320
I didn't get one.

355
00:12:29,320 --> 00:12:30,440
Was it any good?

356
00:12:30,440 --> 00:12:31,240
I didn't get one.

357
00:12:31,240 --> 00:12:33,320
I got one at the other place.

358
00:12:33,320 --> 00:12:35,400
Who got the other?

359
00:12:35,400 --> 00:12:36,600
No, you got an old fashioned.

360
00:12:36,600 --> 00:12:38,200
No, I got a bourbon and Coke because we

361
00:12:38,200 --> 00:12:39,200
were talking about that.

362
00:12:39,200 --> 00:12:41,160
We were talking about how you were talking

363
00:12:41,160 --> 00:12:42,560
about the difference in the prices.

364
00:12:42,560 --> 00:12:45,760
And so while we were there, I ordered a bourbon and Coke.

365
00:12:45,760 --> 00:12:47,200
I recall that.

366
00:12:47,200 --> 00:12:48,160
Wow, OK.

367
00:12:48,160 --> 00:12:49,400
Because it was $6.

368
00:12:49,400 --> 00:12:50,840
At the rugby house?

369
00:12:50,840 --> 00:12:53,400
No, at the second place.

370
00:12:53,400 --> 00:12:53,920
Oh, yeah.

371
00:12:53,920 --> 00:12:54,520
I don't remember.

372
00:12:54,520 --> 00:12:54,760
I gotcha.

373
00:12:54,760 --> 00:12:55,600
Where was that place?

374
00:12:55,600 --> 00:12:56,400
I mean, what was it?

375
00:12:56,400 --> 00:12:57,600
That was Mashed.

376
00:12:57,600 --> 00:12:58,280
Mashed.

377
00:12:58,280 --> 00:12:58,800
That's right.

378
00:12:58,800 --> 00:12:59,600
I don't remember.

379
00:12:59,600 --> 00:13:01,240
I remember being in there.

380
00:13:01,240 --> 00:13:04,240
I don't remember walking in there.

381
00:13:04,240 --> 00:13:05,040
You did fine.

382
00:13:05,040 --> 00:13:06,320
I didn't notice you'd fallen asleep.

383
00:13:06,320 --> 00:13:07,160
Yeah, no, you were.

384
00:13:07,160 --> 00:13:07,760
You did fine.

385
00:13:07,760 --> 00:13:10,120
Yeah, you weren't crazy or obnoxious or loud

386
00:13:10,120 --> 00:13:11,760
or anything that kind of goes along with that.

387
00:13:11,760 --> 00:13:14,200
The menu was very limited.

388
00:13:14,200 --> 00:13:15,440
I don't know about that.

389
00:13:15,440 --> 00:13:16,840
It just seemed to me like it was limited.

390
00:13:16,840 --> 00:13:20,200
Then whatever burger I ordered came with an egg on it.

391
00:13:20,200 --> 00:13:20,720
Yeah.

392
00:13:20,720 --> 00:13:21,400
Yes, it did.

393
00:13:21,400 --> 00:13:24,280
Because you ordered the one that came with an egg on it.

394
00:13:24,280 --> 00:13:25,600
I don't remember seeing that.

395
00:13:25,600 --> 00:13:27,440
Called the trash can or something like that.

396
00:13:27,440 --> 00:13:30,520
It wasn't just like a random ad by the chef.

397
00:13:30,520 --> 00:13:31,440
It was on the menu.

398
00:13:31,440 --> 00:13:32,440
It said fried egg.

399
00:13:32,440 --> 00:13:35,320
You know, at St. Betty's Day and Isla's, there's Murphy.

400
00:13:35,320 --> 00:13:36,960
Let's just throw an egg on there.

401
00:13:36,960 --> 00:13:38,160
Did they put it in front of you?

402
00:13:38,160 --> 00:13:41,000
You're like, that's good, an egg.

403
00:13:41,000 --> 00:13:43,120
Got some sausage?

404
00:13:43,120 --> 00:13:45,080
Actually, fried eggs are really good on burgers.

405
00:13:45,080 --> 00:13:46,160
Yeah, it was good.

406
00:13:46,160 --> 00:13:47,280
I don't think I've ever.

407
00:13:47,280 --> 00:13:49,840
I'm not a big fan of fried eggs, though.

408
00:13:49,840 --> 00:13:50,720
I'm just not.

409
00:13:50,720 --> 00:13:51,480
I like scrambled.

410
00:13:51,480 --> 00:13:52,800
I'm good with scrambled.

411
00:13:52,800 --> 00:13:53,320
I just don't.

412
00:13:53,320 --> 00:13:55,320
No, it's got to be typically the kind you'll see

413
00:13:55,320 --> 00:13:56,480
is with the gooey and stuff.

414
00:13:56,480 --> 00:13:58,200
Is that because you don't like the gooey?

415
00:13:58,200 --> 00:13:59,480
Yeah, I don't like the gooey.

416
00:13:59,480 --> 00:14:00,040
I can't do it.

417
00:14:00,040 --> 00:14:01,000
It's a five-year-old thing.

418
00:14:01,000 --> 00:14:01,760
I get it.

419
00:14:01,760 --> 00:14:04,320
But that's, I mean, but that one I at least have tried before.

420
00:14:04,320 --> 00:14:07,320
And I'm like, I really don't like the taste of the yolk.

421
00:14:07,320 --> 00:14:08,160
I really don't.

422
00:14:08,160 --> 00:14:09,160
It's an acquired thing.

423
00:14:09,160 --> 00:14:10,600
It is.

424
00:14:10,600 --> 00:14:13,320
I couldn't eat that kind of egg for the longest time

425
00:14:13,320 --> 00:14:15,840
and probably the last, within the last five years,

426
00:14:15,840 --> 00:14:17,000
I've been able to eat those.

427
00:14:17,000 --> 00:14:17,520
Really?

428
00:14:17,520 --> 00:14:18,640
Interesting.

429
00:14:18,640 --> 00:14:21,920
Well, when I grew up in Germany, it

430
00:14:21,920 --> 00:14:27,920
was common to have hard-boiled eggs cooked, not so hard.

431
00:14:27,920 --> 00:14:29,520
Soft-boiled eggs.

432
00:14:29,520 --> 00:14:31,320
And that's the way they would serve them.

433
00:14:31,320 --> 00:14:34,880
In Germany, they make these little, these egg dishes.

434
00:14:34,880 --> 00:14:36,240
And you set the egg in there.

435
00:14:36,240 --> 00:14:38,920
And they've got these little special egg crackers.

436
00:14:38,920 --> 00:14:39,560
Little hammers.

437
00:14:39,560 --> 00:14:43,140
That kind of, it's more of something that kind of pops

438
00:14:43,140 --> 00:14:48,240
a crown off an egg, like a cigar cutter, sort of.

439
00:14:48,240 --> 00:14:53,040
And they use the eggshell as a little dish, essentially.

440
00:14:53,040 --> 00:14:54,280
They've got a little spoon.

441
00:14:54,280 --> 00:14:55,040
And you go in there.

442
00:14:55,040 --> 00:14:56,080
And it's like, it's soft.

443
00:14:56,080 --> 00:14:57,840
And it's got a little, it's got the white.

444
00:14:57,840 --> 00:15:00,400
Can you like shoot it?

445
00:15:00,400 --> 00:15:00,900
I don't.

446
00:15:00,900 --> 00:15:01,960
Like a oyster?

447
00:15:01,960 --> 00:15:02,760
I don't think so.

448
00:15:02,760 --> 00:15:05,600
I don't think it separates inside the shell.

449
00:15:05,600 --> 00:15:09,680
But I mean, I grew up eating eggs like that.

450
00:15:09,680 --> 00:15:10,880
So it was easier for me.

451
00:15:10,880 --> 00:15:13,840
Because that one's a brooch in with some of that bread

452
00:15:13,840 --> 00:15:14,840
that they have there.

453
00:15:14,840 --> 00:15:15,640
It was actually pretty good.

454
00:15:15,640 --> 00:15:16,680
I enjoyed it.

455
00:15:16,680 --> 00:15:20,560
I guess if you grow up with it, it's a little bit different.

456
00:15:20,560 --> 00:15:22,400
So St. Patty's Day.

457
00:15:22,400 --> 00:15:25,160
We continued the celebration.

458
00:15:25,160 --> 00:15:26,240
The next night.

459
00:15:26,240 --> 00:15:27,640
Yeah, the next night.

460
00:15:27,640 --> 00:15:28,080
Oh, that's right.

461
00:15:28,080 --> 00:15:28,600
We did.

462
00:15:28,600 --> 00:15:30,760
Well, because St. Patty's Day was on a Friday.

463
00:15:30,760 --> 00:15:34,600
And I had, we were going to have it at the house.

464
00:15:34,600 --> 00:15:36,960
But we were working.

465
00:15:36,960 --> 00:15:42,160
So Tara likes to, she likes to cook and make the Irish thing.

466
00:15:42,160 --> 00:15:46,480
She fucking hit a home run with the menu.

467
00:15:46,480 --> 00:15:47,960
I mean, the corned beef.

468
00:15:47,960 --> 00:15:49,200
Corned beef was delicious.

469
00:15:49,200 --> 00:15:51,080
The chicken and the mashed potatoes.

470
00:15:51,080 --> 00:15:52,080
I didn't have any chicken.

471
00:15:52,080 --> 00:15:53,680
The potatoes were tasty as well.

472
00:15:53,680 --> 00:15:56,360
Yeah, I particularly like the chicken and the mashed potatoes.

473
00:15:56,360 --> 00:15:57,120
I like sauerkraut.

474
00:15:57,120 --> 00:15:59,720
I'm not a fan of cooked cabbage like that.

475
00:15:59,720 --> 00:16:00,280
I ate it.

476
00:16:00,280 --> 00:16:01,240
I love cabbage.

477
00:16:01,240 --> 00:16:02,000
Well, I ate it.

478
00:16:02,000 --> 00:16:05,520
But I much prefer it in sauerkraut form.

479
00:16:05,520 --> 00:16:06,040
Yeah.

480
00:16:06,040 --> 00:16:06,960
It was fun.

481
00:16:06,960 --> 00:16:07,920
It was fun that night.

482
00:16:07,920 --> 00:16:09,680
We karaokeed the shit out of that night.

483
00:16:09,680 --> 00:16:10,640
Oh my god.

484
00:16:10,640 --> 00:16:13,360
How long did you guys go after Julie and I left?

485
00:16:13,360 --> 00:16:14,160
I don't remember.

486
00:16:14,160 --> 00:16:15,160
I don't remember either.

487
00:16:15,160 --> 00:16:19,600
I just remember we left two hours after Shelly started her,

488
00:16:19,600 --> 00:16:21,280
hey, can we wrap it up?

489
00:16:21,280 --> 00:16:22,360
Oh, so you lasted a while.

490
00:16:22,360 --> 00:16:23,240
Yeah, she was with me.

491
00:16:23,240 --> 00:16:26,000
Two hours of her asking me to go.

492
00:16:26,000 --> 00:16:27,320
Was she pleased?

493
00:16:27,320 --> 00:16:28,400
She was not pleased.

494
00:16:28,400 --> 00:16:29,000
I think Wes.

495
00:16:29,000 --> 00:16:30,160
She was displeased.

496
00:16:30,160 --> 00:16:33,240
Desiree left around 2.30.

497
00:16:33,240 --> 00:16:33,880
Holy shit.

498
00:16:33,880 --> 00:16:35,360
And you guys were still going?

499
00:16:35,360 --> 00:16:36,720
You were there still?

500
00:16:36,720 --> 00:16:38,440
I don't know.

501
00:16:38,440 --> 00:16:39,600
I guess so.

502
00:16:39,600 --> 00:16:42,200
Well, yeah, because we wrapped it up around 2.30.

503
00:16:42,200 --> 00:16:45,960
Mr. Producer, what time do you think we wrapped it up?

504
00:16:45,960 --> 00:16:47,040
On Saturday night.

505
00:16:47,040 --> 00:16:47,800
Yeah.

506
00:16:47,800 --> 00:16:49,240
Yeah, I think it was late, man.

507
00:16:49,240 --> 00:16:51,720
I think we left about 10, 30, or 11.

508
00:16:51,720 --> 00:16:55,760
Because I sang a bunch of stuff that I don't even do.

509
00:16:55,760 --> 00:16:57,440
And like I was doing Neil Diamond,

510
00:16:57,440 --> 00:16:59,120
because I know my dad likes Neil Diamond.

511
00:16:59,120 --> 00:17:00,200
He was there.

512
00:17:00,200 --> 00:17:01,480
So you know.

513
00:17:01,480 --> 00:17:02,560
Oh, yeah.

514
00:17:02,560 --> 00:17:04,800
He ended up leaving before all of us.

515
00:17:04,800 --> 00:17:05,520
Yeah.

516
00:17:05,520 --> 00:17:06,440
Hopefully he had fun.

517
00:17:06,440 --> 00:17:08,000
I talked to him for a while.

518
00:17:08,000 --> 00:17:08,760
He did.

519
00:17:08,760 --> 00:17:15,280
He's not as most dudes like us may have gone through

520
00:17:15,280 --> 00:17:16,840
or will go through.

521
00:17:16,840 --> 00:17:18,600
Dads don't do well.

522
00:17:18,600 --> 00:17:19,280
You know?

523
00:17:19,280 --> 00:17:21,240
Your dad had an episode.

524
00:17:21,240 --> 00:17:24,120
My dad is having episodes.

525
00:17:24,120 --> 00:17:26,160
And both of my parents, everyone's parents.

526
00:17:26,160 --> 00:17:28,280
You're saying he's a general health?

527
00:17:28,280 --> 00:17:29,680
Yeah, he's got stuff going on.

528
00:17:29,680 --> 00:17:31,400
And he's going to the doctor frequently.

529
00:17:31,400 --> 00:17:34,200
And there's a tweaking here, tweaking there.

530
00:17:34,200 --> 00:17:36,960
And you can see he's got the shakes.

531
00:17:36,960 --> 00:17:42,240
And he's starting to show signs of dementia.

532
00:17:42,240 --> 00:17:44,240
He'll be 81 this year.

533
00:17:44,240 --> 00:17:47,240
I was talking to him about my dad.

534
00:17:47,240 --> 00:17:48,360
I don't know how we got on it.

535
00:17:48,360 --> 00:17:50,280
But I told him, we flew out there.

536
00:17:50,280 --> 00:17:51,440
He just had a heart attack.

537
00:17:51,440 --> 00:17:52,400
And he's like, oh, no.

538
00:17:52,400 --> 00:17:52,920
How old is he?

539
00:17:52,920 --> 00:17:54,760
I was like, well, he turns 81 next month.

540
00:17:54,760 --> 00:17:57,960
And he goes, oh, I'm turning 81 too.

541
00:17:57,960 --> 00:18:00,240
So that's not good.

542
00:18:00,240 --> 00:18:01,480
Right.

543
00:18:01,480 --> 00:18:03,280
You know?

544
00:18:03,280 --> 00:18:04,360
Hopefully his heart's good.

545
00:18:04,360 --> 00:18:06,240
I think my dad's 82.

546
00:18:06,240 --> 00:18:11,720
So yeah, they're all kind of in that same spot.

547
00:18:11,720 --> 00:18:12,880
You never know what's going to happen.

548
00:18:12,880 --> 00:18:14,920
Well, I mean, hell, you never know what's going

549
00:18:14,920 --> 00:18:16,760
to happen when you turn 60.

550
00:18:16,760 --> 00:18:17,240
No.

551
00:18:17,240 --> 00:18:17,720
Yeah.

552
00:18:17,720 --> 00:18:18,800
Just recently.

553
00:18:18,800 --> 00:18:22,200
At this point, we're entering the realm of shit breaks.

554
00:18:22,200 --> 00:18:23,640
Shit breaks and shit.

555
00:18:23,640 --> 00:18:25,000
Any weird shit can happen.

556
00:18:25,000 --> 00:18:26,600
I just went to the doctor.

557
00:18:26,600 --> 00:18:27,600
I had my yearly physical.

558
00:18:27,600 --> 00:18:30,360
Two Fridays ago, we haven't had a podcast.

559
00:18:30,360 --> 00:18:34,720
So it was right before our spring break.

560
00:18:34,720 --> 00:18:37,080
So it was a week before spring break.

561
00:18:37,080 --> 00:18:39,720
And everything checked out good.

562
00:18:39,720 --> 00:18:43,440
So my triglycerides were the only thing that were high.

563
00:18:43,440 --> 00:18:44,320
OK.

564
00:18:44,320 --> 00:18:47,720
And she asked about family history

565
00:18:47,720 --> 00:18:49,200
and told about my dad.

566
00:18:49,200 --> 00:18:50,000
That just happened.

567
00:18:50,000 --> 00:18:51,760
And my uncle died from a heart attack.

568
00:18:51,760 --> 00:18:53,080
She's like, all right.

569
00:18:53,080 --> 00:18:55,560
Just because of the history, she got a heart attack.

570
00:18:55,560 --> 00:18:59,600
Just because of the history, she goes, your EKG's fine.

571
00:18:59,600 --> 00:19:00,760
Everything's good.

572
00:19:00,760 --> 00:19:02,720
But I want you to go get a stress test.

573
00:19:02,720 --> 00:19:03,200
OK.

574
00:19:03,200 --> 00:19:03,680
Yeah.

575
00:19:03,680 --> 00:19:04,640
So that's always a good idea.

576
00:19:04,640 --> 00:19:05,800
So you've never done that before?

577
00:19:05,800 --> 00:19:07,720
You've never done like an ultrasound of the heart

578
00:19:07,720 --> 00:19:10,040
and done a blockage test?

579
00:19:10,040 --> 00:19:10,880
No, haven't done that.

580
00:19:10,880 --> 00:19:12,080
So she called it in.

581
00:19:12,080 --> 00:19:13,840
Actually, they've been calling the shit out of me

582
00:19:13,840 --> 00:19:15,440
all last week to schedule it.

583
00:19:15,440 --> 00:19:17,120
But I need to be in front of my computer

584
00:19:17,120 --> 00:19:18,640
to be able to schedule it.

585
00:19:18,640 --> 00:19:20,480
So I'm going to schedule a stress test, which

586
00:19:20,480 --> 00:19:25,200
means I'll probably drop dead from running on the treadmill.

587
00:19:25,200 --> 00:19:27,040
Yeah, that's the most dangerous thing,

588
00:19:27,040 --> 00:19:28,720
getting the stress test.

589
00:19:28,720 --> 00:19:33,280
Because my cardio is not good as far as I can't run very far.

590
00:19:33,280 --> 00:19:36,400
I don't know if most people can if you don't do it often.

591
00:19:36,400 --> 00:19:37,960
So I get to do that.

592
00:19:37,960 --> 00:19:41,080
She did not have to probe the prostate.

593
00:19:41,080 --> 00:19:42,440
She did not do it this time.

594
00:19:42,440 --> 00:19:43,200
That's good.

595
00:19:43,200 --> 00:19:44,360
She said that.

596
00:19:44,360 --> 00:19:45,760
Or were you disappointed?

597
00:19:45,760 --> 00:19:46,680
Well, I was prepared.

598
00:19:46,680 --> 00:19:47,960
I mentally prepared for it.

599
00:19:47,960 --> 00:19:48,640
And she asked me.

600
00:19:48,640 --> 00:19:50,240
She goes, we were all done.

601
00:19:50,240 --> 00:19:52,480
She goes, you want me to check your prostate?

602
00:19:52,480 --> 00:19:55,760
I was like, well, if it's an option not to, I'm OK with that.

603
00:19:55,760 --> 00:19:57,520
I didn't realize it was an option.

604
00:19:57,520 --> 00:19:59,680
You're laying on your back with your ankles.

605
00:19:59,680 --> 00:20:00,840
I was starting to stir up.

606
00:20:00,840 --> 00:20:01,520
Yeah, yeah.

607
00:20:01,520 --> 00:20:02,400
Full nude.

608
00:20:02,400 --> 00:20:04,400
Your ankles are behind your ears.

609
00:20:04,400 --> 00:20:05,840
Sir, we don't have to do that today.

610
00:20:05,840 --> 00:20:06,640
No, no, no, no, no.

611
00:20:06,640 --> 00:20:07,640
Yeah, we do.

612
00:20:07,640 --> 00:20:08,360
Yeah, we do.

613
00:20:08,360 --> 00:20:09,800
It's full nude as well.

614
00:20:09,800 --> 00:20:10,880
Full nude.

615
00:20:10,880 --> 00:20:11,640
I shaved, sir.

616
00:20:11,640 --> 00:20:12,880
You don't have to.

617
00:20:12,880 --> 00:20:13,560
It's all right.

618
00:20:13,560 --> 00:20:14,600
It's all right.

619
00:20:14,600 --> 00:20:17,200
No, she said that since, is it the PCA?

620
00:20:17,200 --> 00:20:18,160
I've already pre-lubed.

621
00:20:18,160 --> 00:20:20,720
The prostate cancer, whatever.

622
00:20:20,720 --> 00:20:21,480
PSA.

623
00:20:21,480 --> 00:20:22,080
PSA.

624
00:20:22,080 --> 00:20:24,840
She goes, your PSA is perfect.

625
00:20:24,840 --> 00:20:28,400
You just had a colonoscopy less than a year ago

626
00:20:28,400 --> 00:20:30,320
because we don't have to do it this time.

627
00:20:30,320 --> 00:20:32,200
I was like, she's like, all right.

628
00:20:32,200 --> 00:20:34,440
I go, I have to mentally prepare for this every year.

629
00:20:34,440 --> 00:20:35,720
She's like, I know.

630
00:20:35,720 --> 00:20:37,320
Oh, yeah.

631
00:20:37,320 --> 00:20:40,160
But even when you're preparing, you know what?

632
00:20:40,160 --> 00:20:41,040
Always.

633
00:20:41,040 --> 00:20:44,720
I think this is the most talked about topic in podcasts

634
00:20:44,720 --> 00:20:47,160
because I'm about to share my urology story, which

635
00:20:47,160 --> 00:20:50,240
I'm not going to now because we just

636
00:20:50,240 --> 00:20:52,360
hammer the crap out of this topic.

637
00:20:52,360 --> 00:20:56,600
I get nervous because we're at the age where shit starts

638
00:20:56,600 --> 00:20:57,240
going sideways.

639
00:20:57,240 --> 00:20:59,440
I was like, all right, we're not going to find out this time

640
00:20:59,440 --> 00:21:00,240
is wrong.

641
00:21:00,240 --> 00:21:01,680
So is it something?

642
00:21:01,680 --> 00:21:03,480
Well, that one you don't want to mess around

643
00:21:03,480 --> 00:21:06,440
because that is totally preventable.

644
00:21:06,440 --> 00:21:08,360
If you do find out you have prostate cancer,

645
00:21:08,360 --> 00:21:11,320
it's very, very treatable as long as you catch it early.

646
00:21:11,320 --> 00:21:13,280
And so many guys are like, I'm not doing that.

647
00:21:13,280 --> 00:21:15,040
I'm not.

648
00:21:15,040 --> 00:21:16,640
Just being stupid, to be honest.

649
00:21:16,640 --> 00:21:19,960
PSA was 0.6 and has to be below 4.

650
00:21:19,960 --> 00:21:20,600
That's good.

651
00:21:20,600 --> 00:21:21,560
So it was good.

652
00:21:21,560 --> 00:21:22,480
That's good.

653
00:21:22,480 --> 00:21:26,240
Yeah, I had a little mole pop up on my nose.

654
00:21:26,240 --> 00:21:30,920
And within two days, I was in at the dermatologist going,

655
00:21:30,920 --> 00:21:34,200
I'm running my finger over this and it feels raised to me.

656
00:21:34,200 --> 00:21:36,560
And I just want to check it out.

657
00:21:36,560 --> 00:21:39,080
And yes, it was $83 for him to look at me

658
00:21:39,080 --> 00:21:41,440
for literally 19 seconds.

659
00:21:41,440 --> 00:21:42,800
And him going, yeah, it's nothing.

660
00:21:42,800 --> 00:21:44,400
Yeah, he goes, oh, yeah, no, it's this, and this,

661
00:21:44,400 --> 00:21:45,200
and this, and that, and that.

662
00:21:45,200 --> 00:21:46,680
Did he check the rest of you out?

663
00:21:46,680 --> 00:21:48,040
Well, I do that once a year.

664
00:21:48,040 --> 00:21:48,840
Oh, OK.

665
00:21:48,840 --> 00:21:51,360
But this one was a one-off because it popped up

666
00:21:51,360 --> 00:21:52,080
out of nowhere.

667
00:21:52,080 --> 00:21:52,600
Right.

668
00:21:52,600 --> 00:21:55,440
And anyway, I mean, it's important to take care of that.

669
00:21:55,440 --> 00:21:57,520
Skin cancer is another one.

670
00:21:57,520 --> 00:22:00,600
If you catch it early, you're going to be in good shape.

671
00:22:00,600 --> 00:22:03,880
So it behooves all of us to be aware of what's

672
00:22:03,880 --> 00:22:06,320
going on inside and outside our bodies

673
00:22:06,320 --> 00:22:07,920
and just take care of that shit.

674
00:22:07,920 --> 00:22:10,760
I've already had two surgeries for skin cancer.

675
00:22:10,760 --> 00:22:11,840
One on my shoulder.

676
00:22:11,840 --> 00:22:16,160
And when that changes, when we came back from Tahoe,

677
00:22:16,160 --> 00:22:18,280
when Sean went with us, because I

678
00:22:18,280 --> 00:22:21,160
don't know if it was all of a sudden we got out there maybe

679
00:22:21,160 --> 00:22:24,080
because it started changing color on me.

680
00:22:24,080 --> 00:22:25,400
So I went in and they looked at it.

681
00:22:25,400 --> 00:22:27,360
They're like, yeah, we better.

682
00:22:27,360 --> 00:22:28,880
They sampled it or whatever.

683
00:22:28,880 --> 00:22:29,800
They biopsied it.

684
00:22:29,800 --> 00:22:30,600
They came back.

685
00:22:30,600 --> 00:22:33,680
I mean, there's different levels of skin cancer.

686
00:22:33,680 --> 00:22:35,560
So it was the good kind, the basal cell, right?

687
00:22:35,560 --> 00:22:36,280
Right.

688
00:22:36,280 --> 00:22:37,240
Yeah.

689
00:22:37,240 --> 00:22:38,920
Well, then they had the ones that are,

690
00:22:38,920 --> 00:22:41,840
it could turn into something someday.

691
00:22:41,840 --> 00:22:44,360
So mice will jump on it now and get it removed, right?

692
00:22:44,360 --> 00:22:47,880
Well, the basal cell will continue to grow.

693
00:22:47,880 --> 00:22:49,480
So if you don't get it when it's small,

694
00:22:49,480 --> 00:22:51,240
like I had one on my face, right?

695
00:22:51,240 --> 00:22:53,040
So that was a basal cell.

696
00:22:53,040 --> 00:22:54,160
They took that out.

697
00:22:54,160 --> 00:22:55,520
But if I would have done anything,

698
00:22:55,520 --> 00:22:57,400
it would have continued to grow and take over

699
00:22:57,400 --> 00:22:59,440
my nose and the face.

700
00:22:59,440 --> 00:23:01,200
Oh, you would have been like the tree man.

701
00:23:01,200 --> 00:23:01,680
I would have.

702
00:23:01,680 --> 00:23:03,680
With like a limb growing out of your nose.

703
00:23:03,680 --> 00:23:04,720
Like the elephant man, yes.

704
00:23:04,720 --> 00:23:05,240
Yeah.

705
00:23:05,240 --> 00:23:06,760
So but it's not cancerous.

706
00:23:06,760 --> 00:23:08,400
It's just something that is looks nasty.

707
00:23:08,400 --> 00:23:10,080
It's basal cell carcinoma.

708
00:23:10,080 --> 00:23:11,200
It's basal cell carcinoma.

709
00:23:11,200 --> 00:23:14,840
It's a cancer, but it's not melanoma.

710
00:23:14,840 --> 00:23:15,800
Right, it's not a fatal.

711
00:23:15,800 --> 00:23:16,920
Melanoma is the bad kind.

712
00:23:16,920 --> 00:23:17,520
Interesting.

713
00:23:17,520 --> 00:23:18,680
So melanoma will kill you.

714
00:23:18,680 --> 00:23:19,200
Yeah.

715
00:23:19,200 --> 00:23:20,920
No, my dad had some of that.

716
00:23:20,920 --> 00:23:21,960
So that's another thing.

717
00:23:21,960 --> 00:23:24,960
Again, you have to think about, be aware of your family history

718
00:23:24,960 --> 00:23:25,560
stuff, right?

719
00:23:25,560 --> 00:23:26,120
Correct.

720
00:23:26,120 --> 00:23:27,320
That's important.

721
00:23:27,320 --> 00:23:29,520
So yeah, the physical went well.

722
00:23:29,520 --> 00:23:30,320
I was pleased.

723
00:23:30,320 --> 00:23:33,240
I don't need to see the schedule of my stress test.

724
00:23:33,240 --> 00:23:34,840
Yeah, yeah, take care of that.

725
00:23:34,840 --> 00:23:35,560
That's good.

726
00:23:35,560 --> 00:23:38,840
I got a litany of tests I need to sign up for,

727
00:23:38,840 --> 00:23:40,240
kind of dragging my feet on it.

728
00:23:40,240 --> 00:23:42,560
But I need to get the ball rolling.

729
00:23:42,560 --> 00:23:44,960
All of them, stress test.

730
00:23:44,960 --> 00:23:45,480
Oh.

731
00:23:45,480 --> 00:23:47,560
Well, you went for your physical, though, didn't you?

732
00:23:47,560 --> 00:23:48,240
I did.

733
00:23:48,240 --> 00:23:49,080
Got blood work.

734
00:23:49,080 --> 00:23:50,160
Everything's good.

735
00:23:50,160 --> 00:23:55,120
Just need to get those stress tests done

736
00:23:55,120 --> 00:23:59,520
and get my shoulder looked at.

737
00:23:59,520 --> 00:24:01,120
The colonoscopy.

738
00:24:01,120 --> 00:24:02,480
Get the colonoscopy.

739
00:24:02,480 --> 00:24:04,080
I thought you already did the colonoscopy.

740
00:24:04,080 --> 00:24:05,200
No.

741
00:24:05,200 --> 00:24:07,520
Oh.

742
00:24:07,520 --> 00:24:07,960
I did.

743
00:24:07,960 --> 00:24:10,120
I had mine last summer.

744
00:24:10,120 --> 00:24:10,680
I'm confused.

745
00:24:10,680 --> 00:24:14,160
I thought you did a procedure, and we were like, you know,

746
00:24:14,160 --> 00:24:17,360
you were telling us that you were prepping for it, and.

747
00:24:17,360 --> 00:24:18,360
No, I wouldn't mean.

748
00:24:18,360 --> 00:24:19,280
Maybe you were dreaming that.

749
00:24:19,280 --> 00:24:21,920
You're just like, I can't wait for Sean to dream about it.

750
00:24:21,920 --> 00:24:22,480
Wait.

751
00:24:22,480 --> 00:24:23,240
Maybe.

752
00:24:23,240 --> 00:24:24,680
Sean Blaston's ass now.

753
00:24:24,680 --> 00:24:26,240
Thinking about him in that gown.

754
00:24:26,240 --> 00:24:27,800
I want to be that doctor.

755
00:24:27,800 --> 00:24:28,920
The gown.

756
00:24:28,920 --> 00:24:31,480
The gown with the front, there's no back.

757
00:24:31,480 --> 00:24:32,440
Oh yeah, so your ass.

758
00:24:32,440 --> 00:24:33,560
I wouldn't even wear a gown.

759
00:24:33,560 --> 00:24:36,080
I'd just walk around with, hey, how you doing?

760
00:24:36,080 --> 00:24:37,600
They wheel you back.

761
00:24:37,600 --> 00:24:38,640
I'd have my t-shirt on.

762
00:24:38,640 --> 00:24:39,640
That's it.

763
00:24:39,640 --> 00:24:43,440
Well, you strip down nude, then you put the gown on.

764
00:24:43,440 --> 00:24:44,480
Put the little gown on.

765
00:24:44,480 --> 00:24:45,520
And it's open in the back.

766
00:24:45,520 --> 00:24:47,400
And then they wheel you back there to the operating room

767
00:24:47,400 --> 00:24:48,560
or procedure room or whatever.

768
00:24:48,560 --> 00:24:50,480
They say, all right, lay on your side.

769
00:24:50,480 --> 00:24:51,560
And then they give you the stuff.

770
00:24:51,560 --> 00:24:52,640
They give you the propofol.

771
00:24:52,640 --> 00:24:53,440
And then you're just like.

772
00:24:53,440 --> 00:24:55,400
Yeah, and they say, count down to one.

773
00:24:55,400 --> 00:24:58,320
And you're like, 10, 9.

774
00:24:58,320 --> 00:24:58,800
Out.

775
00:24:58,800 --> 00:24:59,960
Next thing you know, you're waking up.

776
00:24:59,960 --> 00:25:01,760
Yeah, that's the freakiest part of it.

777
00:25:01,760 --> 00:25:03,840
Next thing you know, you open your eyes,

778
00:25:03,840 --> 00:25:06,360
and it's like literally no time has passed.

779
00:25:06,360 --> 00:25:09,600
And they're cleaning you up, and you're like, what's up, Boonie?

780
00:25:09,600 --> 00:25:10,200
Well, you already cleaned.

781
00:25:10,200 --> 00:25:11,320
Well, I was anyway.

782
00:25:11,320 --> 00:25:13,600
They weren't wiping my ass or anything when I woke up.

783
00:25:13,600 --> 00:25:15,880
I mean, they were just kind of moving me around.

784
00:25:15,880 --> 00:25:17,560
That's so horrible.

785
00:25:17,560 --> 00:25:19,680
You wake up, and you feel someone wiping your bottom.

786
00:25:19,680 --> 00:25:22,240
And you're like, god.

787
00:25:22,240 --> 00:25:23,640
That's the freakiest thing.

788
00:25:23,640 --> 00:25:25,560
I remember when I had my shoulder surgery.

789
00:25:25,560 --> 00:25:26,200
Yep.

790
00:25:26,200 --> 00:25:28,280
And same kind of thing.

791
00:25:28,280 --> 00:25:29,040
I counted down.

792
00:25:29,040 --> 00:25:29,920
They were wiping your bottom.

793
00:25:29,920 --> 00:25:32,120
And then next thing I know, I open my eyes,

794
00:25:32,120 --> 00:25:33,480
and there's a guy standing in front of me.

795
00:25:33,480 --> 00:25:34,600
I've never seen him before.

796
00:25:34,600 --> 00:25:38,400
And he goes, congratulations.

797
00:25:38,400 --> 00:25:40,240
You said it was the worst shoulder he's ever

798
00:25:40,240 --> 00:25:42,080
seen for a man your age.

799
00:25:42,080 --> 00:25:42,960
And I'm just blinking.

800
00:25:42,960 --> 00:25:43,920
I'm just blinking at him.

801
00:25:43,920 --> 00:25:45,200
He's like, what's the surgery?

802
00:25:45,200 --> 00:25:46,880
I'm like, what are you talking about?

803
00:25:46,880 --> 00:25:47,760
Where am I?

804
00:25:47,760 --> 00:25:48,800
You know what I mean?

805
00:25:48,800 --> 00:25:50,960
Yeah, that is a very strange feeling.

806
00:25:50,960 --> 00:25:53,600
You've never been put under, have you?

807
00:25:53,600 --> 00:25:54,320
Yeah, once.

808
00:25:57,320 --> 00:25:58,600
A long time ago, I had a procedure.

809
00:25:58,600 --> 00:25:58,960
It is.

810
00:25:58,960 --> 00:26:00,640
I mean, my shoulder was the first time.

811
00:26:00,640 --> 00:26:02,800
I mean, I had wisdom teeth way back.

812
00:26:02,800 --> 00:26:03,520
Twice.

813
00:26:03,520 --> 00:26:04,040
Way back.

814
00:26:04,040 --> 00:26:06,200
But the shoulder, it is.

815
00:26:06,200 --> 00:26:08,400
I remember them, because you're in the little prep area

816
00:26:08,400 --> 00:26:10,720
shaving wherever they need to.

817
00:26:10,720 --> 00:26:13,920
And then they get you all hooked up with the IV,

818
00:26:13,920 --> 00:26:15,360
then they will you back.

819
00:26:15,360 --> 00:26:18,680
And it's cold as shit in there, for one thing.

820
00:26:18,680 --> 00:26:21,640
And you're just laying there, and they

821
00:26:21,640 --> 00:26:23,200
put your arm where it needs to be,

822
00:26:23,200 --> 00:26:25,360
and then they push the stuff.

823
00:26:25,360 --> 00:26:26,600
All right, count back from 100.

824
00:26:26,600 --> 00:26:28,320
I think I got to 99.

825
00:26:28,320 --> 00:26:30,400
And I was waking up.

826
00:26:30,400 --> 00:26:31,560
That's what it was like.

827
00:26:31,560 --> 00:26:32,720
I'm serious, 99.

828
00:26:32,720 --> 00:26:34,080
And you just wake up.

829
00:26:34,080 --> 00:26:37,880
And I was sitting in the recovery room.

830
00:26:37,880 --> 00:26:40,480
And I'm just like, and your arm's in a sling.

831
00:26:40,480 --> 00:26:43,720
I think it's funny, too, how nowadays four different people

832
00:26:43,720 --> 00:26:46,240
will come up to you and talk to you about what's going on

833
00:26:46,240 --> 00:26:47,400
before the surgery.

834
00:26:47,400 --> 00:26:50,160
And they always say, so what are we doing today?

835
00:26:50,160 --> 00:26:52,320
And you're like, my right shoulder.

836
00:26:52,320 --> 00:26:54,400
OK, you want to point to it?

837
00:26:54,400 --> 00:26:55,720
OK, that's the shoulder?

838
00:26:55,720 --> 00:26:56,480
OK.

839
00:26:56,480 --> 00:26:58,840
Because you hear these horror stories of people waking up

840
00:26:58,840 --> 00:27:02,400
and their left leg is gone when they came in to take a hang

841
00:27:02,400 --> 00:27:05,160
nail off or something.

842
00:27:05,160 --> 00:27:06,840
So then they'll initial it, too.

843
00:27:06,840 --> 00:27:09,160
A lot of doctors will initial it, too, saying, all right.

844
00:27:09,160 --> 00:27:10,800
And the surgeons will initial it.

845
00:27:10,800 --> 00:27:13,600
It's just amazing that that could even happen.

846
00:27:13,600 --> 00:27:14,120
It does.

847
00:27:14,120 --> 00:27:15,840
It's incredible how it happens.

848
00:27:15,840 --> 00:27:16,760
It does.

849
00:27:16,760 --> 00:27:18,600
Anyway, it's kind of funny.

850
00:27:18,600 --> 00:27:21,600
But anyway, you get to experience it.

851
00:27:21,600 --> 00:27:23,160
Yeah, I'm not looking forward to that.

852
00:27:23,160 --> 00:27:26,840
But I'm looking forward to getting it behind me.

853
00:27:26,840 --> 00:27:28,080
Yeah, it's not bad.

854
00:27:28,080 --> 00:27:28,640
They're calling it.

855
00:27:28,640 --> 00:27:29,560
No pun intended.

856
00:27:29,560 --> 00:27:30,640
No, they'll get behind you.

857
00:27:30,640 --> 00:27:32,320
All right.

858
00:27:32,320 --> 00:27:34,880
The mental workup to it was worse than the actual thing.

859
00:27:34,880 --> 00:27:36,320
It wasn't a big deal.

860
00:27:36,320 --> 00:27:37,240
Yeah.

861
00:27:37,240 --> 00:27:38,400
Yeah, it wasn't a big deal.

862
00:27:38,400 --> 00:27:42,440
But the biggest thing is after going through the horrific,

863
00:27:42,440 --> 00:27:45,000
you know, drinking the stuff or taking the pills.

864
00:27:45,000 --> 00:27:46,320
Some people do pills.

865
00:27:46,320 --> 00:27:48,120
I did the stuff, which was awful.

866
00:27:48,120 --> 00:27:50,600
And you go through that whole cleansing thing,

867
00:27:50,600 --> 00:27:51,920
and then you're starving to death

868
00:27:51,920 --> 00:27:54,040
after you're done with the procedure.

869
00:27:54,040 --> 00:27:56,280
And to me, it was like we're going straight to one burger.

870
00:27:56,280 --> 00:27:56,760
Right.

871
00:27:56,760 --> 00:27:57,160
Right.

872
00:27:57,160 --> 00:27:58,920
That was like the exciting part because I

873
00:27:58,920 --> 00:28:01,280
was so freaking starving.

874
00:28:01,280 --> 00:28:02,000
Anyway.

875
00:28:02,000 --> 00:28:05,200
Yeah, that's what dudes like us have to do nowadays, man.

876
00:28:05,200 --> 00:28:05,800
Unfortunately.

877
00:28:05,800 --> 00:28:07,600
We have to take care of all that stupid stuff.

878
00:28:07,600 --> 00:28:10,040
It's just age and shit that goes wrong with it.

879
00:28:10,040 --> 00:28:11,040
You know, it's funny.

880
00:28:11,040 --> 00:28:13,600
Our lives seem to be dominated by either health things

881
00:28:13,600 --> 00:28:17,080
that we have to go do or house things to fix.

882
00:28:17,080 --> 00:28:17,720
Correct.

883
00:28:17,720 --> 00:28:18,640
You know what I mean?

884
00:28:18,640 --> 00:28:21,240
I mean, let me tell you the latest on my house thing.

885
00:28:21,240 --> 00:28:24,920
So during the winter, you would think

886
00:28:24,920 --> 00:28:28,040
that's when you would use your spa more often.

887
00:28:28,040 --> 00:28:28,960
I have a pool in a spa.

888
00:28:28,960 --> 00:28:30,040
Nice, warm spa.

889
00:28:30,040 --> 00:28:30,920
Right, right.

890
00:28:30,920 --> 00:28:33,480
I mean, not when the weather is like totally freezing,

891
00:28:33,480 --> 00:28:36,680
like you can't get out and you die on the way into the house.

892
00:28:36,680 --> 00:28:40,040
But anyway, so yeah, so we started warm up a little bit.

893
00:28:40,040 --> 00:28:42,680
We thought about getting the spa heated up.

894
00:28:42,680 --> 00:28:45,920
And of course, it didn't work.

895
00:28:45,920 --> 00:28:46,520
Your heater.

896
00:28:46,520 --> 00:28:47,840
Yeah, my heater didn't work.

897
00:28:47,840 --> 00:28:49,640
So I go out there and I'm like, this

898
00:28:49,640 --> 00:28:52,120
is like a regular thing where I have to pull it apart

899
00:28:52,120 --> 00:28:54,920
and figure out what wires fell apart or something.

900
00:28:54,920 --> 00:28:58,920
I open up the thing and it is packed full.

901
00:28:58,920 --> 00:29:02,640
I think a family of rats, a family of rats moved in.

902
00:29:02,640 --> 00:29:03,840
Did they all scurry out?

903
00:29:03,840 --> 00:29:06,080
No, there was nothing moving or alive.

904
00:29:06,080 --> 00:29:07,080
So it was abandoned.

905
00:29:07,080 --> 00:29:07,760
It was abandoned.

906
00:29:07,760 --> 00:29:09,920
But I will tell you, I pulled out two dead ones.

907
00:29:09,920 --> 00:29:10,560
Oh, really?

908
00:29:10,560 --> 00:29:15,040
Yeah, there was a dead adult one and a dead,

909
00:29:15,040 --> 00:29:16,680
like a adolescent.

910
00:29:16,680 --> 00:29:17,760
Like a teenager.

911
00:29:17,760 --> 00:29:19,800
Yeah, like a teenager, a teenager rat.

912
00:29:19,800 --> 00:29:21,880
And they obviously froze to death in there.

913
00:29:21,880 --> 00:29:24,360
And so anyway, that thing was so jam-packed full of shit.

914
00:29:24,360 --> 00:29:25,720
I was just like, oh my god.

915
00:29:25,720 --> 00:29:27,000
It was like twigs and brush.

916
00:29:27,000 --> 00:29:27,520
Everything.

917
00:29:27,520 --> 00:29:28,840
Everything they could get their hands on.

918
00:29:28,840 --> 00:29:30,600
Do you know how pack rats are?

919
00:29:30,600 --> 00:29:32,360
It was pieces of plastic bags.

920
00:29:32,360 --> 00:29:37,120
It was like part of a napkin in a rag,

921
00:29:37,120 --> 00:29:39,160
mixed with leaves and acorns.

922
00:29:39,160 --> 00:29:42,400
And anyway, so I rip open the thing.

923
00:29:42,400 --> 00:29:44,040
And I was like, it stinks.

924
00:29:44,040 --> 00:29:45,000
All the urine.

925
00:29:45,000 --> 00:29:45,760
Oh, the shit.

926
00:29:45,760 --> 00:29:46,280
Right.

927
00:29:46,280 --> 00:29:47,200
So I put on gloves.

928
00:29:47,200 --> 00:29:49,080
I'm starting to clear the shit out of there

929
00:29:49,080 --> 00:29:50,280
and all this kind of stuff.

930
00:29:50,280 --> 00:29:53,280
And I'm just like, and then I was thinking, OK, well,

931
00:29:53,280 --> 00:29:54,600
I got all cleaned out now.

932
00:29:54,600 --> 00:29:55,560
I checked all the wires.

933
00:29:55,560 --> 00:29:56,480
Everything's good.

934
00:29:56,480 --> 00:29:57,600
Still wouldn't fire up.

935
00:29:57,600 --> 00:30:00,600
And figured out that it was something else.

936
00:30:00,600 --> 00:30:04,680
And I tried to get that little sensor taken off.

937
00:30:04,680 --> 00:30:06,880
And it snapped off inside the pipe.

938
00:30:06,880 --> 00:30:07,760
Oh, no.

939
00:30:07,760 --> 00:30:08,400
Oh, yeah.

940
00:30:08,400 --> 00:30:11,280
So now I had an open hole in this heater.

941
00:30:11,280 --> 00:30:13,480
And so I was like, shit, when this thing turns on,

942
00:30:13,480 --> 00:30:14,560
it's going to shoot water.

943
00:30:14,560 --> 00:30:15,320
That's exactly what happened.

944
00:30:15,320 --> 00:30:17,040
I just did it for fun.

945
00:30:17,040 --> 00:30:17,920
I turned on the pump.

946
00:30:17,920 --> 00:30:20,080
And I was like, it was shooting like 10 feet up in the air.

947
00:30:20,080 --> 00:30:22,680
And I was like, shit, man, I got to plug this hole somehow.

948
00:30:22,680 --> 00:30:23,920
Because I need a new heater.

949
00:30:23,920 --> 00:30:25,720
There was no question the thing was dead.

950
00:30:25,720 --> 00:30:28,000
20 years old or 10 years old.

951
00:30:28,000 --> 00:30:30,040
So anyway, I managed to plug the hole.

952
00:30:30,040 --> 00:30:31,360
And now I ordered a new heater.

953
00:30:31,360 --> 00:30:35,480
And now I'm trying to get bids on getting it fixed.

954
00:30:35,480 --> 00:30:38,000
Did you get the same size or did you get a bigger one?

955
00:30:38,000 --> 00:30:38,840
I got a bigger one.

956
00:30:38,840 --> 00:30:41,800
But I'm regretting I should have gotten.

957
00:30:41,800 --> 00:30:44,040
I think you should go big.

958
00:30:44,040 --> 00:30:47,680
When you're getting a pool heater, go bigger than you need.

959
00:30:47,680 --> 00:30:51,320
Because it heats it up much faster.

960
00:30:51,320 --> 00:30:53,400
And that was a complaint we had about the other one.

961
00:30:53,400 --> 00:30:55,360
It took it like an hour and a half or two hours

962
00:30:55,360 --> 00:30:57,000
to heat up the spot, which is retarded.

963
00:30:57,000 --> 00:30:59,040
I mean, it's a tiny little spot.

964
00:30:59,040 --> 00:31:00,720
It shouldn't take that long.

965
00:31:00,720 --> 00:31:01,880
So I think I made a mistake.

966
00:31:01,880 --> 00:31:07,040
I went from 200 BTU to 266 BTU, which is a pretty big job.

967
00:31:07,040 --> 00:31:08,320
But what's the next step up?

968
00:31:08,320 --> 00:31:10,800
Well, there is ones that are 400 BTU.

969
00:31:10,800 --> 00:31:13,160
It's probably three times as much money.

970
00:31:13,160 --> 00:31:14,600
Yes, it was.

971
00:31:14,600 --> 00:31:15,720
And that was the issue.

972
00:31:15,720 --> 00:31:17,920
I was like, we never heat the pool.

973
00:31:17,920 --> 00:31:18,880
We only heat the spot.

974
00:31:18,880 --> 00:31:20,080
It shouldn't take that long.

975
00:31:20,080 --> 00:31:21,680
But maybe it's more efficient.

976
00:31:21,680 --> 00:31:24,440
And I'm really hoping it works out.

977
00:31:24,440 --> 00:31:26,320
But anyway, I've got it sitting on my driveway.

978
00:31:26,320 --> 00:31:27,800
I ordered it directly.

979
00:31:27,800 --> 00:31:29,920
You could use one of our sous vides.

980
00:31:29,920 --> 00:31:30,640
Oh, there you go.

981
00:31:30,640 --> 00:31:32,160
Just kind of stick it in there.

982
00:31:32,160 --> 00:31:34,520
Yeah, we'll make it like 100 of them

983
00:31:34,520 --> 00:31:35,880
and just stick those in the spa.

984
00:31:35,880 --> 00:31:37,160
Yeah, a couple of them.

985
00:31:37,160 --> 00:31:39,200
It'll circulate it.

986
00:31:39,200 --> 00:31:39,880
Yeah.

987
00:31:39,880 --> 00:31:41,960
It's electric, so you have to kind of watch that.

988
00:31:41,960 --> 00:31:43,840
Yeah, we don't want to get killed in there.

989
00:31:43,840 --> 00:31:45,600
Electric, you don't want it to fall in.

990
00:31:45,600 --> 00:31:47,160
You have to attach it to the side.

991
00:31:47,160 --> 00:31:48,200
It puts a meat in there, too.

992
00:31:48,200 --> 00:31:49,160
You could cook your meat.

993
00:31:49,160 --> 00:31:50,000
Yeah, there you go.

994
00:31:50,000 --> 00:31:50,800
A pork button.

995
00:31:50,800 --> 00:31:51,440
Yeah.

996
00:31:51,440 --> 00:31:52,960
Right there while we're sitting in the spa.

997
00:31:52,960 --> 00:31:53,400
Nice loin.

998
00:31:53,400 --> 00:31:56,040
Yeah, put it in a little Ziploc bag, a little vacuum pack.

999
00:31:56,040 --> 00:31:59,720
How hot do you get the spa?

1000
00:31:59,720 --> 00:32:02,240
I think the hottest it will go is like 104.

1001
00:32:02,240 --> 00:32:02,920
Oh, OK.

1002
00:32:02,920 --> 00:32:04,000
And that's uncomfortable.

1003
00:32:04,000 --> 00:32:05,360
You want to get up to like 140.

1004
00:32:05,360 --> 00:32:06,160
Yeah, 100 is.

1005
00:32:06,160 --> 00:32:07,560
No, that would kill us.

1006
00:32:07,560 --> 00:32:09,320
100 is uncomfortable.

1007
00:32:09,320 --> 00:32:10,440
Yeah, no, it's too hot.

1008
00:32:10,440 --> 00:32:11,840
98 is like perfect.

1009
00:32:11,840 --> 00:32:12,360
Right.

1010
00:32:12,360 --> 00:32:14,400
Oh, it's got to be 99, 100.

1011
00:32:14,400 --> 00:32:16,760
Oh, OK.

1012
00:32:16,760 --> 00:32:18,400
OK, big difference on there, right?

1013
00:32:18,400 --> 00:32:19,280
Well, yeah.

1014
00:32:19,280 --> 00:32:20,120
Yeah.

1015
00:32:20,120 --> 00:32:23,640
Anyway, well, your body temperature is like 98.6.

1016
00:32:23,640 --> 00:32:29,120
So you think warmer or cooler than that is it's going to be cold.

1017
00:32:29,120 --> 00:32:30,880
Not exactly cold, but yeah.

1018
00:32:30,880 --> 00:32:31,400
Yeah.

1019
00:32:31,400 --> 00:32:33,200
Well, your body will feel it.

1020
00:32:33,200 --> 00:32:38,040
So I am getting bids to have people install the heater,

1021
00:32:38,040 --> 00:32:40,080
because I don't want to deal with the gas line.

1022
00:32:40,080 --> 00:32:43,600
That's probably not something that I'm qualified to do.

1023
00:32:43,600 --> 00:32:46,680
So I got a bid for somebody to put it in the gas heater.

1024
00:32:46,680 --> 00:32:48,600
And I have a bid to somebody to fix it.

1025
00:32:48,600 --> 00:32:50,320
My pump doesn't prime.

1026
00:32:50,320 --> 00:32:52,400
It's got an air leak somewhere.

1027
00:32:52,400 --> 00:32:54,600
So I'm just going to have them tear out all that piping

1028
00:32:54,600 --> 00:32:55,800
and redo the piping too.

1029
00:32:55,800 --> 00:32:56,920
Yikes.

1030
00:32:56,920 --> 00:32:57,440
I know.

1031
00:32:57,440 --> 00:32:59,160
It's not going to be cheap.

1032
00:32:59,160 --> 00:33:02,440
What about, yeah, that sucks.

1033
00:33:02,440 --> 00:33:04,840
What about any kind of cracks or leaks?

1034
00:33:04,840 --> 00:33:07,080
Do you have to deal with any of those in your pool?

1035
00:33:07,080 --> 00:33:10,840
Not in the pool itself, just in the piping around the pump.

1036
00:33:10,840 --> 00:33:11,440
Right.

1037
00:33:11,440 --> 00:33:13,760
But not in the pool itself, thank god,

1038
00:33:13,760 --> 00:33:17,000
because that can be really expensive for them

1039
00:33:17,000 --> 00:33:20,600
to go find pipes underneath the ground that have cracked

1040
00:33:20,600 --> 00:33:22,480
or whatever.

1041
00:33:22,480 --> 00:33:23,440
But no, I haven't had.

1042
00:33:23,440 --> 00:33:25,680
What, do they have pipes running underneath the pool?

1043
00:33:25,680 --> 00:33:29,120
Not even like the actual shell, the actual pool itself?

1044
00:33:29,120 --> 00:33:32,920
No, I don't have any cracks in the gunite or anything

1045
00:33:32,920 --> 00:33:35,360
like that, although periodically you've

1046
00:33:35,360 --> 00:33:36,880
got to re-plaster the pool.

1047
00:33:36,880 --> 00:33:38,000
What is gunite?

1048
00:33:38,000 --> 00:33:39,000
What is that made out of?

1049
00:33:39,000 --> 00:33:41,200
It's a type of cement.

1050
00:33:41,200 --> 00:33:42,640
Melted guns?

1051
00:33:42,640 --> 00:33:43,560
It is not.

1052
00:33:43,560 --> 00:33:44,360
It's not.

1053
00:33:44,360 --> 00:33:47,920
It's almost like when they spray it,

1054
00:33:47,920 --> 00:33:53,760
it's almost like when they spray insulation in the roof.

1055
00:33:53,760 --> 00:33:54,960
When they kind of expands?

1056
00:33:54,960 --> 00:33:58,120
Yeah, when they spray it, it looks a little fluffier

1057
00:33:58,120 --> 00:34:00,440
than when they're pouring cement.

1058
00:34:00,440 --> 00:34:04,000
But yeah, they just shoot it out of that little tube there.

1059
00:34:04,000 --> 00:34:06,160
We're looking at the pitcher here.

1060
00:34:06,160 --> 00:34:08,320
It's called shotcrete.

1061
00:34:08,320 --> 00:34:10,520
Yeah, it's a form of concrete.

1062
00:34:10,520 --> 00:34:11,440
Gotcha, OK.

1063
00:34:11,440 --> 00:34:11,800
I never knew.

1064
00:34:11,800 --> 00:34:14,000
I always say that these pools are made out of gunite,

1065
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
but I never really understood what it is.

1066
00:34:16,000 --> 00:34:18,040
I guess they shoot it and they kind of smooth it?

1067
00:34:18,040 --> 00:34:21,200
A lot of the differences, one of the main differences

1068
00:34:21,200 --> 00:34:23,680
between regular concrete and gunite

1069
00:34:23,680 --> 00:34:27,760
is pure concrete is extremely porous.

1070
00:34:27,760 --> 00:34:31,080
So gunite is less porous.

1071
00:34:31,080 --> 00:34:34,840
So when it dries, it has to retain.

1072
00:34:34,840 --> 00:34:38,240
It has to not absorb the water.

1073
00:34:38,240 --> 00:34:40,400
Otherwise, you'd be constantly filling up your pool.

1074
00:34:40,400 --> 00:34:43,040
If it were a concrete pool, it would go right

1075
00:34:43,040 --> 00:34:45,200
through the concrete like a sponge.

1076
00:34:45,200 --> 00:34:47,520
Well, it says today, gunite generally

1077
00:34:47,520 --> 00:34:50,720
means just pneumatically applied concrete.

1078
00:34:50,720 --> 00:34:52,880
Since gunite is made of concrete,

1079
00:34:52,880 --> 00:34:54,880
gunite has the same ingredients as concrete.

1080
00:34:54,880 --> 00:34:56,480
It's very repetitive.

1081
00:34:56,480 --> 00:34:59,600
Cement, sand, and water.

1082
00:34:59,600 --> 00:35:01,800
Yeah, maybe it's different ratios.

1083
00:35:01,800 --> 00:35:02,320
Oh, yeah.

1084
00:35:02,320 --> 00:35:03,120
Maybe.

1085
00:35:03,120 --> 00:35:03,680
It's got to be.

1086
00:35:03,680 --> 00:35:06,680
Well, again, concrete is porous.

1087
00:35:06,680 --> 00:35:10,640
So they won't typically make this kind of thing.

1088
00:35:10,640 --> 00:35:13,160
Do they cover the gunite in something that is not porous?

1089
00:35:13,160 --> 00:35:15,960
It says later, gunite does not have any pockets of voids

1090
00:35:15,960 --> 00:35:18,520
that poured concrete can have.

1091
00:35:18,520 --> 00:35:22,520
So it's really how it's applied more so than what it's made of.

1092
00:35:22,520 --> 00:35:23,040
Right.

1093
00:35:23,040 --> 00:35:26,280
Maybe the pneumatic application is what helps.

1094
00:35:26,280 --> 00:35:28,120
Well, I'm trying to think.

1095
00:35:28,120 --> 00:35:30,680
But don't they take plaster and shoot it

1096
00:35:30,680 --> 00:35:34,360
on top of the concrete?

1097
00:35:34,360 --> 00:35:36,880
Because right now, they've got to re-plaster our pool

1098
00:35:36,880 --> 00:35:38,320
where we live.

1099
00:35:38,320 --> 00:35:39,960
They're not having to rip out concrete.

1100
00:35:39,960 --> 00:35:41,400
They're ripping out plaster.

1101
00:35:41,400 --> 00:35:42,560
Well, that they just spray.

1102
00:35:42,560 --> 00:35:45,280
I think they just spray plaster over the plaster.

1103
00:35:45,280 --> 00:35:46,440
They re-plaster it.

1104
00:35:46,440 --> 00:35:48,720
I don't even think they take the existing plaster off.

1105
00:35:48,720 --> 00:35:50,560
They're ripping our plaster off.

1106
00:35:50,560 --> 00:35:51,440
Oh, wow.

1107
00:35:51,440 --> 00:35:52,440
I just didn't know.

1108
00:35:52,440 --> 00:35:53,800
They're taking a jackhammer.

1109
00:35:53,800 --> 00:35:56,440
And they're literally jackhamming about an inch

1110
00:35:56,440 --> 00:35:59,800
and a half of that plaster off to get down to the concrete.

1111
00:35:59,800 --> 00:36:01,560
And then they're spraying some new stuff.

1112
00:36:01,560 --> 00:36:03,800
Because they have those really thick shoes that they

1113
00:36:03,800 --> 00:36:04,720
not thick shoes.

1114
00:36:04,720 --> 00:36:09,240
They were those shoes like nails.

1115
00:36:09,240 --> 00:36:10,280
So they could walk around.

1116
00:36:10,280 --> 00:36:13,640
So they could walk around and not leave footprints.

1117
00:36:13,640 --> 00:36:15,400
And then they'd sit there and they spray it.

1118
00:36:15,400 --> 00:36:16,440
It's a long ass hose.

1119
00:36:16,440 --> 00:36:18,480
And they spray down.

1120
00:36:18,480 --> 00:36:19,000
Plaster.

1121
00:36:19,000 --> 00:36:19,720
Or new plaster.

1122
00:36:19,720 --> 00:36:22,720
And they just use these little trowels.

1123
00:36:22,720 --> 00:36:24,120
And they flatten it up.

1124
00:36:24,120 --> 00:36:26,000
Yeah, I'm going to need new plaster at some point.

1125
00:36:26,000 --> 00:36:27,800
I mean, because it discolors.

1126
00:36:27,800 --> 00:36:30,720
And then eventually, if your water chemistry isn't perfect,

1127
00:36:30,720 --> 00:36:32,800
it kind of calcium builds up.

1128
00:36:32,800 --> 00:36:34,680
And just paint it.

1129
00:36:34,680 --> 00:36:35,760
Well, it becomes black.

1130
00:36:35,760 --> 00:36:38,200
Well, but there can be little holes in it too.

1131
00:36:38,200 --> 00:36:41,360
I mean, it just over time, it's just kind of like sandpaper.

1132
00:36:41,360 --> 00:36:42,240
It can like.

1133
00:36:42,240 --> 00:36:42,760
Right.

1134
00:36:42,760 --> 00:36:43,600
It gets rough.

1135
00:36:43,600 --> 00:36:45,600
Yeah, like if you're walking across it,

1136
00:36:45,600 --> 00:36:48,160
you can literally scratch the bottom of your feet.

1137
00:36:48,160 --> 00:36:50,080
Yeah, I've been in pools and I've done that.

1138
00:36:50,080 --> 00:36:50,640
Yeah.

1139
00:36:50,640 --> 00:36:52,520
And it has to do with, I mean, you never

1140
00:36:52,520 --> 00:36:55,600
have your water chemistry absolutely perfect.

1141
00:36:55,600 --> 00:36:57,880
Sometimes there's too much, like I said, too much calcium.

1142
00:36:57,880 --> 00:36:58,760
Not enough calcium.

1143
00:36:58,760 --> 00:37:00,480
Sometimes it leaches.

1144
00:37:00,480 --> 00:37:01,440
All that kind of stuff.

1145
00:37:01,440 --> 00:37:02,080
So it just.

1146
00:37:02,080 --> 00:37:03,800
You have salt water or chlorine?

1147
00:37:03,800 --> 00:37:05,280
I have chlorine.

1148
00:37:05,280 --> 00:37:07,040
Yeah, I started out with a salt water pool.

1149
00:37:07,040 --> 00:37:09,240
I was going to say, you originally had salt water.

1150
00:37:09,240 --> 00:37:10,520
Yeah, and I pulled it.

1151
00:37:10,520 --> 00:37:11,840
Does that work very well?

1152
00:37:11,840 --> 00:37:13,080
It's just, I don't know.

1153
00:37:13,080 --> 00:37:15,040
I just didn't want to, honestly, I didn't.

1154
00:37:15,040 --> 00:37:17,560
To replace the cell every three years,

1155
00:37:17,560 --> 00:37:20,480
it was like $600 every three years to replace the cell.

1156
00:37:20,480 --> 00:37:21,880
And I was like, yeah, what the hell?

1157
00:37:21,880 --> 00:37:23,080
I'll just go with tablets.

1158
00:37:23,080 --> 00:37:24,600
It just seemed easier.

1159
00:37:24,600 --> 00:37:25,760
And I'm glad.

1160
00:37:25,760 --> 00:37:27,680
Oh, no, no, the biggest reason, I forgot.

1161
00:37:27,680 --> 00:37:30,840
The biggest reason was the boys would splash, right?

1162
00:37:30,840 --> 00:37:32,760
You know, boys jumping in the pool.

1163
00:37:32,760 --> 00:37:34,920
We couldn't keep anything alive around the pool.

1164
00:37:34,920 --> 00:37:35,640
All the salt?

1165
00:37:35,640 --> 00:37:38,920
Yeah, all the landscaping was all dying.

1166
00:37:38,920 --> 00:37:41,120
So chlorine doesn't kill it?

1167
00:37:41,120 --> 00:37:43,680
No, no, not like salt water.

1168
00:37:43,680 --> 00:37:44,400
Interesting.

1169
00:37:44,400 --> 00:37:45,520
Yeah.

1170
00:37:45,520 --> 00:37:48,880
Salt water is devastating for landscaping, man.

1171
00:37:48,880 --> 00:37:52,720
And it wasn't good for just lawn furniture and stuff like that.

1172
00:37:52,720 --> 00:37:53,960
I mean, it affected everything.

1173
00:37:53,960 --> 00:37:55,040
Everything rusted.

1174
00:37:55,040 --> 00:37:56,400
And what about your skin?

1175
00:37:56,400 --> 00:37:58,000
Very corrosive, right?

1176
00:37:58,000 --> 00:38:00,160
Yeah, your skin or your health.

1177
00:38:00,160 --> 00:38:02,320
What's better, salt water or chlorine?

1178
00:38:02,320 --> 00:38:03,680
Probably the salt bath.

1179
00:38:03,680 --> 00:38:07,920
Well, so the nice thing about the salt water pools

1180
00:38:07,920 --> 00:38:11,400
is that it can maintain a lower level of chlorine.

1181
00:38:11,400 --> 00:38:14,400
I mean, ultimately, both pools have chlorine, right?

1182
00:38:14,400 --> 00:38:19,440
But when you're doing tablets or shocking the pool,

1183
00:38:19,440 --> 00:38:22,600
you know, that type of thing, it has higher levels of chlorine

1184
00:38:22,600 --> 00:38:23,960
than a salt water pool.

1185
00:38:23,960 --> 00:38:27,120
It keeps it nice and level, maintained.

1186
00:38:27,120 --> 00:38:29,640
It's always running, right?

1187
00:38:29,640 --> 00:38:32,120
The salt water generator is always creating chlorine

1188
00:38:32,120 --> 00:38:34,040
in smaller amounts.

1189
00:38:34,040 --> 00:38:36,880
So I think from that perspective, it's probably better for you.

1190
00:38:36,880 --> 00:38:41,440
OK, I realize that salt water still had chlorine in it.

1191
00:38:41,440 --> 00:38:43,600
Yeah, it's just another way of creating chlorine.

1192
00:38:43,600 --> 00:38:44,160
Gotcha.

1193
00:38:44,160 --> 00:38:46,080
Yeah, it runs through that little cell.

1194
00:38:46,080 --> 00:38:50,440
And I forget what the chemistry is, a little chemical reaction.

1195
00:38:50,440 --> 00:38:51,840
E equals FC squared.

1196
00:38:51,840 --> 00:38:52,400
That's it.

1197
00:38:52,400 --> 00:38:53,040
That's the one.

1198
00:38:53,040 --> 00:38:53,760
Yes.

1199
00:38:53,760 --> 00:38:55,280
Yeah, excellent.

1200
00:38:55,280 --> 00:38:56,120
Einstein.

1201
00:38:56,120 --> 00:38:57,880
Yeah, time travel.

1202
00:38:57,880 --> 00:38:59,120
Right.

1203
00:38:59,120 --> 00:39:03,320
Anyway, so that was my pool heater story.

1204
00:39:03,320 --> 00:39:04,120
So yay.

1205
00:39:04,120 --> 00:39:07,160
Yeah, we've talked about throughout the years,

1206
00:39:07,160 --> 00:39:08,640
especially when the boys were here,

1207
00:39:08,640 --> 00:39:10,080
we've talked about getting a pool.

1208
00:39:10,080 --> 00:39:16,520
But we couldn't bring ourselves to pay $100,000 for a pool.

1209
00:39:16,520 --> 00:39:17,560
Yeah, they're not cheap.

1210
00:39:17,560 --> 00:39:20,760
And that's for like a basic pool these days.

1211
00:39:20,760 --> 00:39:22,800
Yeah, the cost is on quite a point.

1212
00:39:22,800 --> 00:39:24,680
I think ours was like $42,000.

1213
00:39:24,680 --> 00:39:26,480
That was back in 2002.

1214
00:39:26,480 --> 00:39:29,000
Yeah, they've gone astronomical.

1215
00:39:29,000 --> 00:39:34,280
Yeah, and you may get money out of it for the price you pay.

1216
00:39:34,280 --> 00:39:36,920
But they say you don't get your money back out

1217
00:39:36,920 --> 00:39:37,800
when you add a pool.

1218
00:39:37,800 --> 00:39:38,840
No.

1219
00:39:38,840 --> 00:39:39,720
No, you don't.

1220
00:39:39,720 --> 00:39:41,120
So you get the fun of a pool.

1221
00:39:41,120 --> 00:39:43,040
But it's not an investment to say,

1222
00:39:43,040 --> 00:39:44,920
I'm going to get twice the price of my house.

1223
00:39:44,920 --> 00:39:45,840
No, you won't.

1224
00:39:45,840 --> 00:39:49,960
It's almost not worth it.

1225
00:39:49,960 --> 00:39:53,520
Like with my backyard, I would just get a hot tub.

1226
00:39:53,520 --> 00:39:54,360
Right.

1227
00:39:54,360 --> 00:39:55,200
Julie and I have talked about that.

1228
00:39:55,200 --> 00:39:57,240
I get a hot tub.

1229
00:39:57,240 --> 00:40:00,240
Because it doesn't need to be a hot tub.

1230
00:40:00,240 --> 00:40:02,480
I mean, you don't have to turn the heat on.

1231
00:40:02,480 --> 00:40:04,560
If you want to just sit out there and soak,

1232
00:40:04,560 --> 00:40:05,600
turn the bubbles on.

1233
00:40:05,600 --> 00:40:06,640
Oh, during the summer?

1234
00:40:06,640 --> 00:40:07,680
Yeah.

1235
00:40:07,680 --> 00:40:11,320
Yeah, you can just sit in like you do a pool.

1236
00:40:11,320 --> 00:40:15,680
I mean, we've had some good memories over the years.

1237
00:40:15,680 --> 00:40:16,880
We always hope.

1238
00:40:16,880 --> 00:40:19,040
Yeah, we hosted the Memorial Day weekend.

1239
00:40:19,040 --> 00:40:21,800
I haven't been in your hot tub in quite some time, though.

1240
00:40:21,800 --> 00:40:26,640
I mean, we've had a bad run on your hot tub.

1241
00:40:26,640 --> 00:40:28,800
Was the last time when all the shmeg was on it?

1242
00:40:28,800 --> 00:40:32,360
Oh, it was like some fucking shmeg.

1243
00:40:32,360 --> 00:40:35,960
It's like an army of giants all took turns blowing loads

1244
00:40:35,960 --> 00:40:36,800
in your hot tub.

1245
00:40:36,800 --> 00:40:37,800
No.

1246
00:40:37,800 --> 00:40:38,640
Oh, yeah.

1247
00:40:38,640 --> 00:40:41,080
There was something going on there.

1248
00:40:41,080 --> 00:40:42,160
Shmeg.

1249
00:40:42,160 --> 00:40:45,120
Do you have to clean the pipes, or is that what the chlorine does?

1250
00:40:45,120 --> 00:40:46,560
No, we've never cleaned the pipes.

1251
00:40:46,560 --> 00:40:48,480
I don't know if that's a thing you have to do with the pool.

1252
00:40:48,480 --> 00:40:51,360
Like a gang of pigeons all came by just to help.

1253
00:40:51,360 --> 00:40:52,560
I don't know what happened.

1254
00:40:52,560 --> 00:40:53,480
It was kind of weird.

1255
00:40:53,480 --> 00:40:54,520
I do remember that.

1256
00:40:54,520 --> 00:40:55,800
Yeah, you get out of the pool.

1257
00:40:55,800 --> 00:40:57,000
It's like stuck to your leg.

1258
00:40:57,000 --> 00:40:57,880
No, it wasn't.

1259
00:40:57,880 --> 00:40:58,680
It's a froth.

1260
00:40:58,680 --> 00:41:01,480
Oh my god, what is Paul and Shelly doing in here?

1261
00:41:01,480 --> 00:41:03,040
No, there's nothing like that.

1262
00:41:03,040 --> 00:41:05,400
It's like an after-hours brothel.

1263
00:41:05,400 --> 00:41:07,640
I think we're ahead of the game this year,

1264
00:41:07,640 --> 00:41:09,480
because the water looks pretty good.

1265
00:41:09,480 --> 00:41:11,640
So hopefully nothing crazy happens.

1266
00:41:11,640 --> 00:41:13,680
Do you ever have to replace much water?

1267
00:41:13,680 --> 00:41:14,520
Does it evaporate?

1268
00:41:14,520 --> 00:41:15,040
Oh, yeah.

1269
00:41:15,040 --> 00:41:17,560
No, I mean, I was having to add water every week.

1270
00:41:17,560 --> 00:41:18,240
Oh, really?

1271
00:41:18,240 --> 00:41:19,120
Yeah, and I don't have the one.

1272
00:41:19,120 --> 00:41:20,280
You know, a lot of people tap it.

1273
00:41:20,280 --> 00:41:21,240
You don't have a float valve?

1274
00:41:21,240 --> 00:41:23,840
Yeah, they tap it into their sprinkler system.

1275
00:41:23,840 --> 00:41:26,240
And then, yeah, it automatically fills.

1276
00:41:26,240 --> 00:41:29,040
Mine, no, I just drop a hose in the pool and fill it up

1277
00:41:29,040 --> 00:41:30,720
and put the timer on the oven.

1278
00:41:30,720 --> 00:41:31,880
So I'm going to fill it for an hour.

1279
00:41:31,880 --> 00:41:33,080
But I will tell you, there were times

1280
00:41:33,080 --> 00:41:35,680
I forgot to set the timer, and we wake up the next morning.

1281
00:41:35,680 --> 00:41:36,600
And you rip it out.

1282
00:41:36,600 --> 00:41:37,760
Oh my god.

1283
00:41:37,760 --> 00:41:42,200
Hours, hours and hours of water just overflowing the pool,

1284
00:41:42,200 --> 00:41:44,120
running down into the street, you know,

1285
00:41:44,120 --> 00:41:45,360
and all that kind of shit.

1286
00:41:45,360 --> 00:41:47,360
I'm just like, you know, you get through it.

1287
00:41:47,360 --> 00:41:48,360
And then you get that bill.

1288
00:41:48,360 --> 00:41:50,760
And it's through your chemicals all the way off.

1289
00:41:50,760 --> 00:41:52,560
Not so much that, but it's really the bill.

1290
00:41:52,560 --> 00:41:53,400
Right.

1291
00:41:53,400 --> 00:41:54,440
And the embarrassment.

1292
00:41:54,440 --> 00:41:57,960
Yeah, you get $150 bill just for the night

1293
00:41:57,960 --> 00:41:59,320
that you overflowed the pool.

1294
00:41:59,320 --> 00:42:01,040
And then the code enforcement comes in.

1295
00:42:01,040 --> 00:42:02,880
It's like, sir, you're wasting your water.

1296
00:42:02,880 --> 00:42:04,560
Don't you know we're on drought?

1297
00:42:04,560 --> 00:42:05,960
Yeah, well, that's never happened.

1298
00:42:05,960 --> 00:42:08,400
But they probably should have talked to me

1299
00:42:08,400 --> 00:42:10,520
because I was an idiot.

1300
00:42:10,520 --> 00:42:11,480
I think that's happened.

1301
00:42:11,480 --> 00:42:14,560
Over 20 years, I think that's happened twice.

1302
00:42:14,560 --> 00:42:15,560
So that is the nice thing.

1303
00:42:15,560 --> 00:42:17,520
Well, then I hear stories of people

1304
00:42:17,520 --> 00:42:19,360
who have it tied into their sprinkler system,

1305
00:42:19,360 --> 00:42:21,560
and it malfunctions.

1306
00:42:21,560 --> 00:42:24,640
So it just sits there and just keeps filling, filling,

1307
00:42:24,640 --> 00:42:25,200
filling, filling.

1308
00:42:25,200 --> 00:42:26,360
And they're like, they don't eat.

1309
00:42:26,360 --> 00:42:28,120
And they don't see it because it's

1310
00:42:28,120 --> 00:42:29,120
Because it's waiting in the drain.

1311
00:42:29,120 --> 00:42:29,720
That's right.

1312
00:42:29,720 --> 00:42:30,920
So they don't see it like I do.

1313
00:42:30,920 --> 00:42:32,800
My pool overflows, and then it's obvious.

1314
00:42:32,800 --> 00:42:34,800
But theirs just kind of runs into the drain.

1315
00:42:34,800 --> 00:42:36,880
And then they get the bill because it's

1316
00:42:36,880 --> 00:42:38,800
been doing it for a week.

1317
00:42:38,800 --> 00:42:39,880
Yeah.

1318
00:42:39,880 --> 00:42:42,000
So yeah, that's like a $600 bill.

1319
00:42:42,000 --> 00:42:46,960
Yeah, our pool down at our community pool has a,

1320
00:42:46,960 --> 00:42:49,680
it's a closed system.

1321
00:42:49,680 --> 00:42:53,120
When I say it's a closed system, it does overflow.

1322
00:42:53,120 --> 00:42:54,600
There is an overflow.

1323
00:42:54,600 --> 00:42:56,760
But it's essentially a closed system.

1324
00:42:56,760 --> 00:42:59,760
But up high, there is a drain up high.

1325
00:42:59,760 --> 00:43:03,880
And it runs out directly into the street.

1326
00:43:03,880 --> 00:43:08,600
So if you're aware of it, and you ever drive by,

1327
00:43:08,600 --> 00:43:10,640
and you see it, then you're like, uh-oh.

1328
00:43:10,640 --> 00:43:12,200
That's not normal, right?

1329
00:43:12,200 --> 00:43:14,760
Yeah, so that was one of the markers that I knew.

1330
00:43:14,760 --> 00:43:18,120
It was kind of like the pipes that overhang your roof

1331
00:43:18,120 --> 00:43:21,440
when your pan underneath your AC fills up.

1332
00:43:21,440 --> 00:43:22,280
Yeah.

1333
00:43:22,280 --> 00:43:23,920
I wonder why that water's dripping.

1334
00:43:23,920 --> 00:43:26,760
Yeah, where's, most homeowners don't know that.

1335
00:43:26,760 --> 00:43:27,800
They don't know that it's, and you're

1336
00:43:27,800 --> 00:43:30,280
supposed to put it over a window so that you

1337
00:43:30,280 --> 00:43:31,520
can see it dripping.

1338
00:43:31,520 --> 00:43:35,480
Well, you usually see the big old rust stains on the roofs

1339
00:43:35,480 --> 00:43:36,320
of the window.

1340
00:43:36,320 --> 00:43:38,880
Like ours is right over Steven's window.

1341
00:43:38,880 --> 00:43:40,960
We have that little bay window that,

1342
00:43:40,960 --> 00:43:42,800
it's actually my bedroom.

1343
00:43:42,800 --> 00:43:46,280
And when ours was doing it, and when we first started

1344
00:43:46,280 --> 00:43:48,160
noticing it was when it was turning the rust,

1345
00:43:48,160 --> 00:43:50,040
you could see the sediment starting.

1346
00:43:50,040 --> 00:43:51,120
That's when we kind of noticed it.

1347
00:43:51,120 --> 00:43:52,400
Yeah, right.

1348
00:43:52,400 --> 00:43:53,640
Yeah, you don't know.

1349
00:43:53,640 --> 00:43:56,920
You know, they've got, now they've changed the codes

1350
00:43:56,920 --> 00:43:59,960
a little bit to make it easier.

1351
00:43:59,960 --> 00:44:02,960
And frankly, I don't know why they didn't do this sooner.

1352
00:44:02,960 --> 00:44:05,520
Basically, what they're doing nowadays

1353
00:44:05,520 --> 00:44:07,920
is they take the HVAC line.

1354
00:44:07,920 --> 00:44:10,800
Yes, they do have an overflow still that runs outside.

1355
00:44:10,800 --> 00:44:14,680
However, before they would run, like right now in my house

1356
00:44:14,680 --> 00:44:17,560
and your house, probably your house,

1357
00:44:17,560 --> 00:44:21,320
they wanted down the drain into a bathroom.

1358
00:44:21,320 --> 00:44:22,160
They do, mine.

1359
00:44:22,160 --> 00:44:22,760
That's mine.

1360
00:44:22,760 --> 00:44:26,560
It dumps into a P trap, which is retarded.

1361
00:44:26,560 --> 00:44:31,080
I mean, if you think about it from a scientific way,

1362
00:44:31,080 --> 00:44:34,080
you're like, that makes zero sense whatsoever.

1363
00:44:34,080 --> 00:44:36,440
So nowadays what they're doing is

1364
00:44:36,440 --> 00:44:42,280
they attach it straight to an exhaust, which

1365
00:44:42,280 --> 00:44:45,520
is basically an air stack.

1366
00:44:45,520 --> 00:44:47,600
And because the air stack is just a way

1367
00:44:47,600 --> 00:44:55,320
to prevent from getting stuck, it does away with the vacuum.

1368
00:44:55,320 --> 00:44:57,480
You know, the air stacks go right through your roof

1369
00:44:57,480 --> 00:45:00,400
so that any off gassing from the sewer line

1370
00:45:00,400 --> 00:45:01,720
won't get anywhere in your house.

1371
00:45:01,720 --> 00:45:03,080
It goes straight through the roof.

1372
00:45:03,080 --> 00:45:06,560
So the sewer line air goes up and out the house.

1373
00:45:06,560 --> 00:45:08,120
That's what air stacks are for.

1374
00:45:08,120 --> 00:45:09,560
And so what they're doing is they're

1375
00:45:09,560 --> 00:45:12,800
tapping into the air stacks that run through the attic, which

1376
00:45:12,800 --> 00:45:14,600
makes absolute sense.

1377
00:45:14,600 --> 00:45:17,240
They should have been doing that since day one.

1378
00:45:17,240 --> 00:45:19,920
I mean, it's retarded that they haven't.

1379
00:45:19,920 --> 00:45:22,480
It's funny you say that because I'm

1380
00:45:22,480 --> 00:45:24,160
trying to remember what the symptoms were,

1381
00:45:24,160 --> 00:45:26,480
but I had a blockage somewhere.

1382
00:45:26,480 --> 00:45:30,200
And it was leaking outside the house.

1383
00:45:30,200 --> 00:45:35,440
And so I was crawling all through the attic,

1384
00:45:35,440 --> 00:45:37,760
trying to figure out where the block was.

1385
00:45:37,760 --> 00:45:39,760
And I was cutting pipes.

1386
00:45:39,760 --> 00:45:43,160
And I was looking down the pipes and running wire

1387
00:45:43,160 --> 00:45:43,920
through the pipes.

1388
00:45:43,920 --> 00:45:47,040
And it turned out I had no idea I did this,

1389
00:45:47,040 --> 00:45:49,620
but I was having to follow the pipes all throughout the house,

1390
00:45:49,620 --> 00:45:52,000
like looking through the roof and looking down the walls.

1391
00:45:52,000 --> 00:45:55,360
And it ran to my son's bathroom.

1392
00:45:55,360 --> 00:45:58,400
And the pipe went into the side of the thing.

1393
00:45:58,400 --> 00:46:00,800
And it was just gummed up.

1394
00:46:00,800 --> 00:46:01,960
It's liquid snot.

1395
00:46:01,960 --> 00:46:08,520
It was a five-second repair that took me all day

1396
00:46:08,520 --> 00:46:10,800
of crawling through the attic the whole weekend,

1397
00:46:10,800 --> 00:46:13,000
a whole weekend of cutting pipes and doing

1398
00:46:13,000 --> 00:46:14,000
all sorts of crazy shit.

1399
00:46:14,000 --> 00:46:14,960
But I had no idea.

1400
00:46:14,960 --> 00:46:17,320
I had no idea that pipe went to that bathroom.

1401
00:46:17,320 --> 00:46:18,840
All I had to do was disconnect it,

1402
00:46:18,840 --> 00:46:23,280
stick my finger through the sludge that blocked the hole.

1403
00:46:23,280 --> 00:46:24,240
And went right through.

1404
00:46:24,240 --> 00:46:25,720
And then the whole thing drained.

1405
00:46:25,720 --> 00:46:26,280
Yep.

1406
00:46:26,280 --> 00:46:27,040
I was just like, so hot.

1407
00:46:27,040 --> 00:46:27,920
Water went everywhere.

1408
00:46:27,920 --> 00:46:29,200
Oh, I was so pissed.

1409
00:46:29,200 --> 00:46:31,160
I was so pissed.

1410
00:46:31,160 --> 00:46:33,320
That's all me I had known.

1411
00:46:33,320 --> 00:46:34,120
Anyway.

1412
00:46:34,120 --> 00:46:37,240
So is that clean water, the condensation?

1413
00:46:37,240 --> 00:46:39,240
Right off the bat, it is.

1414
00:46:39,240 --> 00:46:40,720
Is there no way to collect that?

1415
00:46:40,720 --> 00:46:42,800
Until it sits in a nice reservoir?

1416
00:46:42,800 --> 00:46:44,920
See, that's what I'm saying.

1417
00:46:44,920 --> 00:46:47,680
It is absolutely criminal that we're not

1418
00:46:47,680 --> 00:46:50,560
harvesting the water from these condenser units.

1419
00:46:50,560 --> 00:46:52,640
Do you know how much water is produced

1420
00:46:52,640 --> 00:46:54,520
from these condenser units all over?

1421
00:46:54,520 --> 00:46:56,980
You're talking about millions and millions of them.

1422
00:46:56,980 --> 00:46:58,100
Oh, my gosh.

1423
00:46:58,100 --> 00:46:59,400
It's ridiculous.

1424
00:46:59,400 --> 00:47:04,320
In my great opinion, I think that all these condenser units

1425
00:47:04,320 --> 00:47:07,480
should go into lawn sprinkler systems,

1426
00:47:07,480 --> 00:47:09,320
or what do they call it, class three?

1427
00:47:09,320 --> 00:47:10,400
What kind of water are they called?

1428
00:47:10,400 --> 00:47:10,960
Non-potable?

1429
00:47:10,960 --> 00:47:13,440
Yeah, the non-potable systems, the purple lines

1430
00:47:13,440 --> 00:47:16,160
that they have.

1431
00:47:16,160 --> 00:47:17,080
Absolutely.

1432
00:47:17,080 --> 00:47:20,000
It is an absolute waste of resources

1433
00:47:20,000 --> 00:47:25,160
because condensation or that type of water is pure.

1434
00:47:25,160 --> 00:47:26,200
Right.

1435
00:47:26,200 --> 00:47:26,680
Right.

1436
00:47:26,680 --> 00:47:28,480
I mean, it pulls it out of the thin air.

1437
00:47:28,480 --> 00:47:29,680
Yeah, it's coming out of the air.

1438
00:47:29,680 --> 00:47:33,160
So I mean, it hasn't touched the ground or anything.

1439
00:47:33,160 --> 00:47:34,000
I mean, it's pure.

1440
00:47:34,000 --> 00:47:34,760
That's a great point.

1441
00:47:34,760 --> 00:47:35,440
I mean, you're right.

1442
00:47:35,440 --> 00:47:37,000
It's literally just wasting water.

1443
00:47:37,000 --> 00:47:38,720
That's what you do when you distill, right?

1444
00:47:38,720 --> 00:47:41,120
You steam it, and it collects.

1445
00:47:41,120 --> 00:47:41,840
Yeah.

1446
00:47:41,840 --> 00:47:42,320
Sort of.

1447
00:47:42,320 --> 00:47:43,480
And then it drips back down.

1448
00:47:43,480 --> 00:47:44,520
It drips back down, yeah.

1449
00:47:44,520 --> 00:47:47,760
So it's an interesting notion.

1450
00:47:47,760 --> 00:47:49,800
I mean, especially if you do have a pool.

1451
00:47:49,800 --> 00:47:54,120
It almost seems like I would hook my condenser units up

1452
00:47:54,120 --> 00:47:55,200
straight to the pool.

1453
00:47:55,200 --> 00:47:56,080
Drained into the pool?

1454
00:47:56,080 --> 00:47:57,480
Because just run a big, long pipe

1455
00:47:57,480 --> 00:47:59,280
so it runs over the, just right in.

1456
00:47:59,280 --> 00:48:00,960
Yeah, and just hover it over the pool.

1457
00:48:00,960 --> 00:48:03,120
Yeah, like 20 feet up, just like a waterfall.

1458
00:48:03,120 --> 00:48:03,600
It drips down.

1459
00:48:03,600 --> 00:48:04,160
Oh, yeah.

1460
00:48:04,160 --> 00:48:06,000
Honey, we're going to add a waterfall effect.

1461
00:48:06,000 --> 00:48:06,560
You think kids can play in it?

1462
00:48:06,560 --> 00:48:07,480
It's a water feature.

1463
00:48:07,480 --> 00:48:09,400
It's a water feature.

1464
00:48:09,400 --> 00:48:12,640
It's going to be talking about a drip, drip, drip, drip, drip,

1465
00:48:12,640 --> 00:48:13,200
drip.

1466
00:48:13,200 --> 00:48:15,120
I don't know what kind of water feature you want to play with,

1467
00:48:15,120 --> 00:48:17,400
but that doesn't sound like all that much fun to me.

1468
00:48:17,400 --> 00:48:18,400
However, you know what?

1469
00:48:18,400 --> 00:48:21,200
Compounded, there's a lot of drippage.

1470
00:48:21,200 --> 00:48:22,240
I mean, you've seen them.

1471
00:48:22,240 --> 00:48:25,040
Well, they say when you leave a faucet, you know, like a,

1472
00:48:25,040 --> 00:48:25,720
you refuse to.

1473
00:48:25,720 --> 00:48:26,600
Or your toilet.

1474
00:48:26,600 --> 00:48:28,880
Yeah, a toilet that runs, actually, that's even worse.

1475
00:48:28,880 --> 00:48:31,080
But you know, just the drip, drip, drip of a faucet that,

1476
00:48:31,080 --> 00:48:35,080
you know, leaks and you just don't go fix it for 10 years,

1477
00:48:35,080 --> 00:48:38,680
it's a shitload of water over time.

1478
00:48:38,680 --> 00:48:40,960
I mean, and a toilet's even worse.

1479
00:48:40,960 --> 00:48:42,280
A running toilet.

1480
00:48:42,280 --> 00:48:44,600
If you hear it going, dripping like that, too,

1481
00:48:44,600 --> 00:48:46,720
that's a bad one, too.

1482
00:48:46,720 --> 00:48:49,240
I mean, toilets are immensely inefficient.

1483
00:48:49,240 --> 00:48:52,760
You've got to look at a harvesting, condensating, or HVAC

1484
00:48:52,760 --> 00:48:55,000
line water.

1485
00:48:55,000 --> 00:48:57,480
I mean, why aren't they doing that?

1486
00:48:57,480 --> 00:48:59,080
Is it drinkable?

1487
00:48:59,080 --> 00:49:00,040
I don't see why not.

1488
00:49:00,040 --> 00:49:01,680
I mean, I wouldn't feel comfortable.

1489
00:49:01,680 --> 00:49:03,880
As long as the condenser's clean.

1490
00:49:03,880 --> 00:49:10,080
Yeah, I don't, I mean, I don't know why it wouldn't be.

1491
00:49:10,080 --> 00:49:11,880
It does have to hit the pan.

1492
00:49:11,880 --> 00:49:15,160
There are elements in your attic that may not be fantastic,

1493
00:49:15,160 --> 00:49:16,840
like the insulation.

1494
00:49:16,840 --> 00:49:23,040
However, if you have a clean system, it doesn't matter.

1495
00:49:23,040 --> 00:49:25,520
At the end of the day, if that water falls into some sort

1496
00:49:25,520 --> 00:49:28,320
of filtration system, it won't matter.

1497
00:49:28,320 --> 00:49:29,480
It cleans all that stuff out.

1498
00:49:29,480 --> 00:49:30,240
Sure.

1499
00:49:30,240 --> 00:49:32,960
Hell, there are places that clean sewage water

1500
00:49:32,960 --> 00:49:34,680
and recycle it back to homes.

1501
00:49:34,680 --> 00:49:37,120
Like the reverse osmosis that you have.

1502
00:49:37,120 --> 00:49:38,000
Right, there you go.

1503
00:49:38,000 --> 00:49:40,080
That thing wastes a lot of water, too, by the way.

1504
00:49:40,080 --> 00:49:40,720
Oh, really?

1505
00:49:40,720 --> 00:49:41,640
Yeah, did you know that?

1506
00:49:41,640 --> 00:49:42,280
No.

1507
00:49:42,280 --> 00:49:47,640
So just the way it squeezes water through the membrane,

1508
00:49:47,640 --> 00:49:48,920
it's very inefficient.

1509
00:49:48,920 --> 00:49:53,000
And yeah, there's a ton of, I think it's called brine water.

1510
00:49:53,000 --> 00:49:56,320
And it just runs down the drain constantly.

1511
00:49:56,320 --> 00:49:59,760
I was like, I kind of didn't know that.

1512
00:49:59,760 --> 00:50:03,160
It's interesting, too, wasting water subject.

1513
00:50:03,160 --> 00:50:05,960
They have two different types of ice makers.

1514
00:50:05,960 --> 00:50:11,040
They've got the same type that everybody's ice machine runs on.

1515
00:50:11,040 --> 00:50:15,360
And that uses a condenser unit that turns on,

1516
00:50:15,360 --> 00:50:18,360
a compressor that turns on, that applies pressure to the pipes

1517
00:50:18,360 --> 00:50:19,760
that create the freezing.

1518
00:50:19,760 --> 00:50:23,400
Well, some of these ice makers, they don't have fans.

1519
00:50:23,400 --> 00:50:25,080
Like our refrigerators have a little fan

1520
00:50:25,080 --> 00:50:26,280
to cool the compressor down.

1521
00:50:26,280 --> 00:50:27,480
Right?

1522
00:50:27,480 --> 00:50:32,080
Well, they have these, they're loud, though.

1523
00:50:32,080 --> 00:50:34,840
So they're not desirable for some restaurants and bars

1524
00:50:34,840 --> 00:50:38,360
because you turn this big fan on.

1525
00:50:38,360 --> 00:50:43,680
So they have what they call these water-cooled compressors.

1526
00:50:43,680 --> 00:50:49,440
So now you have a water line that will dump onto the compressor

1527
00:50:49,440 --> 00:50:51,520
and cool it off.

1528
00:50:51,520 --> 00:50:52,640
And then run down the drain.

1529
00:50:52,640 --> 00:50:55,840
And go straight down the drain.

1530
00:50:55,840 --> 00:50:57,640
It's great.

1531
00:50:57,640 --> 00:50:58,640
That's great.

1532
00:50:58,640 --> 00:50:59,600
It's ridiculous.

1533
00:50:59,600 --> 00:51:02,560
I honestly think toilets are a bigger opportunity

1534
00:51:02,560 --> 00:51:05,600
for saving water than anything else on the planet.

1535
00:51:05,600 --> 00:51:06,640
I mean, think about it.

1536
00:51:06,640 --> 00:51:12,320
Half of the tank, sometimes the entire tank

1537
00:51:12,320 --> 00:51:14,560
empties when you flush the toilet.

1538
00:51:14,560 --> 00:51:16,480
Sometimes it's needed.

1539
00:51:16,480 --> 00:51:17,000
I know.

1540
00:51:17,000 --> 00:51:22,240
But there's got to be a better way

1541
00:51:22,240 --> 00:51:24,000
to handle human shit and pee.

1542
00:51:24,000 --> 00:51:25,160
Yeah, it's called an outhouse.

1543
00:51:25,160 --> 00:51:27,160
Well, OK.

1544
00:51:27,160 --> 00:51:28,120
You want indoor plumbing?

1545
00:51:28,120 --> 00:51:28,880
Or do you want to shit the hole?

1546
00:51:28,880 --> 00:51:30,520
I don't want to go to that level.

1547
00:51:30,520 --> 00:51:33,240
But I just think there's got to be a better design.

1548
00:51:33,240 --> 00:51:35,200
Well, over in Europe, they have the bidets,

1549
00:51:35,200 --> 00:51:37,480
which is even more water that shoots up your ass.

1550
00:51:37,480 --> 00:51:38,120
Right?

1551
00:51:38,120 --> 00:51:38,760
Right?

1552
00:51:38,760 --> 00:51:43,120
I mean, they have these houseboat pots or toilets

1553
00:51:43,120 --> 00:51:48,080
that you dump into this bucket, and then it drops it into the.

1554
00:51:48,080 --> 00:51:50,280
It's actually like one of these little sacks

1555
00:51:50,280 --> 00:51:52,480
that they're quite unique.

1556
00:51:52,480 --> 00:51:54,400
So you sit on the stoop.

1557
00:51:54,400 --> 00:51:56,120
And when you look down there, it's

1558
00:51:56,120 --> 00:51:58,080
basically like a plastic bag.

1559
00:51:58,080 --> 00:51:58,720
All right?

1560
00:51:58,720 --> 00:52:00,480
And you do your business.

1561
00:52:00,480 --> 00:52:02,720
And then you flush the toilet, and it's

1562
00:52:02,720 --> 00:52:04,960
got an automatic little mechanism.

1563
00:52:04,960 --> 00:52:09,120
Takes a little bag and snips it, and then drops it,

1564
00:52:09,120 --> 00:52:11,360
and then burns it.

1565
00:52:11,360 --> 00:52:15,720
And then it incinerates it, and then it dumps in the lake.

1566
00:52:15,720 --> 00:52:20,640
And then you've got this little plastic,

1567
00:52:20,640 --> 00:52:22,640
and it goes right back in there.

1568
00:52:22,640 --> 00:52:24,120
It's ready to do it again.

1569
00:52:24,120 --> 00:52:26,120
It's got the little bags that keep it.

1570
00:52:26,120 --> 00:52:27,680
Dumps it in the lake.

1571
00:52:27,680 --> 00:52:29,080
It incinerates it to ash.

1572
00:52:29,080 --> 00:52:30,880
I don't know if it'll dump it in the lake.

1573
00:52:30,880 --> 00:52:33,040
Maybe into like an ash bin.

1574
00:52:33,040 --> 00:52:35,640
I couldn't see them dumping if there's a bunch of houseboats.

1575
00:52:35,640 --> 00:52:36,840
Some of these, like Lake Carbilluna,

1576
00:52:36,840 --> 00:52:37,800
there's a shit ton of houseboats.

1577
00:52:37,800 --> 00:52:38,880
But it incinerates it, though.

1578
00:52:38,880 --> 00:52:40,880
Yeah, but you're not going to be dumping a bunch of ash.

1579
00:52:40,880 --> 00:52:42,200
That doesn't sound good.

1580
00:52:42,200 --> 00:52:43,080
Yeah.

1581
00:52:43,080 --> 00:52:43,600
They could.

1582
00:52:43,600 --> 00:52:43,920
I don't know.

1583
00:52:43,920 --> 00:52:44,400
It's got to be back to the fish.

1584
00:52:44,400 --> 00:52:45,840
I would think they'd capture that,

1585
00:52:45,840 --> 00:52:50,480
and then that's one of the things that you have to empty out.

1586
00:52:50,480 --> 00:52:51,920
It's just like when you have an RV.

1587
00:52:51,920 --> 00:52:52,800
You have the gray water.

1588
00:52:52,800 --> 00:52:53,360
Yeah, you got to.

1589
00:52:53,360 --> 00:52:54,720
Black water, whatever they call it.

1590
00:52:54,720 --> 00:52:56,160
You got to pour that down the drain or whatever.

1591
00:52:56,160 --> 00:52:56,640
Yeah, sure.

1592
00:52:56,640 --> 00:52:59,200
I guess all our houses could turn into that.

1593
00:52:59,200 --> 00:53:01,360
You just have to, like airplanes,

1594
00:53:01,360 --> 00:53:02,880
you have that blue water.

1595
00:53:02,880 --> 00:53:06,920
I just think there's got to be a better design than what

1596
00:53:06,920 --> 00:53:07,880
we currently have.

1597
00:53:07,880 --> 00:53:09,920
The whole sewage system was vacuumed.

1598
00:53:09,920 --> 00:53:12,600
So when you hit the button, it just sucked it down.

1599
00:53:12,600 --> 00:53:13,680
Oh, like on a cruise ship.

1600
00:53:13,680 --> 00:53:14,960
Yeah, or an airplane.

1601
00:53:14,960 --> 00:53:15,520
Yeah.

1602
00:53:15,520 --> 00:53:17,120
Yeah, on a cruise ship.

1603
00:53:17,120 --> 00:53:19,120
You got to be careful that it doesn't pull part

1604
00:53:19,120 --> 00:53:20,400
of your ass cheek.

1605
00:53:20,400 --> 00:53:21,360
Yes.

1606
00:53:21,360 --> 00:53:24,600
I mean, that shit is intense, man.

1607
00:53:24,600 --> 00:53:25,760
So your butt's going.

1608
00:53:25,760 --> 00:53:26,280
Yeah.

1609
00:53:26,280 --> 00:53:26,760
Puk!

1610
00:53:26,760 --> 00:53:27,840
Ah, ah, Shelley!

1611
00:53:27,840 --> 00:53:29,160
Your balls are like.

1612
00:53:29,160 --> 00:53:31,040
I stand corrected.

1613
00:53:31,040 --> 00:53:33,520
So what it says, the toilet owner

1614
00:53:33,520 --> 00:53:36,720
is required to perform both regular emptying the ash

1615
00:53:36,720 --> 00:53:42,320
container once a week or every other 100 flushes.

1616
00:53:42,320 --> 00:53:44,640
What is it smells like?

1617
00:53:44,640 --> 00:53:45,600
What's ash?

1618
00:53:45,600 --> 00:53:46,280
Burnt shit.

1619
00:53:46,280 --> 00:53:47,760
It's burnt shit.

1620
00:53:47,760 --> 00:53:50,080
Does it smell like nice oak fire?

1621
00:53:50,080 --> 00:53:51,400
No, once you.

1622
00:53:51,400 --> 00:53:54,040
It's not like a bourbon barrel.

1623
00:53:54,040 --> 00:53:58,080
Once you incinerate something, there's no smell left.

1624
00:53:58,080 --> 00:53:59,280
Well, sure there is.

1625
00:53:59,280 --> 00:54:01,920
I mean, other than ash, like burnt.

1626
00:54:01,920 --> 00:54:05,040
I'm sure that styrofoam that Sean burnt

1627
00:54:05,040 --> 00:54:06,040
didn't smell like a nice.

1628
00:54:06,040 --> 00:54:08,960
Was there two throwing it on the fire, by the way?

1629
00:54:08,960 --> 00:54:11,120
Black, billowing smoke.

1630
00:54:11,120 --> 00:54:12,680
I have burnt styrofoam before.

1631
00:54:12,680 --> 00:54:15,360
It is not a pleasant experience.

1632
00:54:15,360 --> 00:54:16,280
It's a one and done.

1633
00:54:16,280 --> 00:54:18,440
I think you got like three TVs or something.

1634
00:54:18,440 --> 00:54:20,400
We had those huge styrofoam inserts.

1635
00:54:20,400 --> 00:54:21,160
Oh, no.

1636
00:54:21,160 --> 00:54:22,040
God.

1637
00:54:22,040 --> 00:54:23,320
It was.

1638
00:54:23,320 --> 00:54:23,840
Luckily.

1639
00:54:23,840 --> 00:54:25,160
And you did it at night.

1640
00:54:25,160 --> 00:54:25,920
Yes.

1641
00:54:25,920 --> 00:54:26,560
That helped.

1642
00:54:26,560 --> 00:54:27,080
Yes.

1643
00:54:27,080 --> 00:54:27,800
It helped.

1644
00:54:27,800 --> 00:54:33,040
However, the smoke was so thick it set off motion sensors

1645
00:54:33,040 --> 00:54:35,040
down the alley.

1646
00:54:35,040 --> 00:54:39,000
I mean, you would see like you'd see like lights turn on

1647
00:54:39,000 --> 00:54:41,040
and you're like, that is so bad.

1648
00:54:41,040 --> 00:54:43,520
Yeah, luckily it was blowing away from one time it

1649
00:54:43,520 --> 00:54:47,080
switched directions and we both scattered.

1650
00:54:47,080 --> 00:54:49,320
But it was blowing that way.

1651
00:54:49,320 --> 00:54:52,120
So luckily we scattered for your life.

1652
00:54:52,120 --> 00:54:54,920
It was so toxic.

1653
00:54:54,920 --> 00:54:56,600
That was a bad idea.

1654
00:54:56,600 --> 00:54:58,440
Well, we got rid of it, though.

1655
00:54:58,440 --> 00:55:00,280
Yeah, that was the goal of it.

1656
00:55:00,280 --> 00:55:03,400
Well, you could have just thrown it in the dump.

1657
00:55:03,400 --> 00:55:04,360
Takes too much time.

1658
00:55:04,360 --> 00:55:05,000
Yeah.

1659
00:55:05,000 --> 00:55:07,520
This was far more fun.

1660
00:55:07,520 --> 00:55:08,160
I guess.

1661
00:55:08,160 --> 00:55:09,320
There was a lot of it, too.

1662
00:55:09,320 --> 00:55:09,680
Wasn't there?

1663
00:55:09,680 --> 00:55:10,320
I mean, I don't know.

1664
00:55:10,320 --> 00:55:12,040
You got a bunch of TVs or something

1665
00:55:12,040 --> 00:55:13,640
because there was a shit ton of it.

1666
00:55:13,640 --> 00:55:15,120
There was a lot of it.

1667
00:55:15,120 --> 00:55:18,320
I hate styrofoam because even when you break it into chunks

1668
00:55:18,320 --> 00:55:19,640
and you put it in the garbage can,

1669
00:55:19,640 --> 00:55:20,960
there's like all the little things.

1670
00:55:20,960 --> 00:55:21,800
Little white beads.

1671
00:55:21,800 --> 00:55:23,440
Yeah, they just go everywhere and then

1672
00:55:23,440 --> 00:55:25,160
they end up in the pool and then they're

1673
00:55:25,160 --> 00:55:26,240
just all over the place.

1674
00:55:26,240 --> 00:55:29,120
And I hate that shit.

1675
00:55:29,120 --> 00:55:31,360
Styrofoam is just awful.

1676
00:55:31,360 --> 00:55:32,560
It's not a good.

1677
00:55:32,560 --> 00:55:34,320
It's not good for the environment.

1678
00:55:34,320 --> 00:55:35,360
I don't think.

1679
00:55:35,360 --> 00:55:35,880
I don't know.

1680
00:55:35,880 --> 00:55:36,440
I don't know.

1681
00:55:36,440 --> 00:55:37,240
Is that biodegradable?

1682
00:55:37,240 --> 00:55:38,960
It was a bad invention, I think.

1683
00:55:38,960 --> 00:55:42,360
Well, you just melt it, then it turns into like a melted blob.

1684
00:55:42,360 --> 00:55:42,880
Yeah.

1685
00:55:42,880 --> 00:55:43,880
Yeah, that's a good thing.

1686
00:55:43,880 --> 00:55:44,720
It's much smaller.

1687
00:55:44,720 --> 00:55:46,920
You just throw that away at that point.

1688
00:55:46,920 --> 00:55:49,720
Yeah, I don't know.

1689
00:55:49,720 --> 00:55:50,840
I don't know.

1690
00:55:50,840 --> 00:55:56,240
Well, earlier this week, there was a museum.

1691
00:55:56,240 --> 00:55:58,080
Of natural history?

1692
00:55:58,080 --> 00:56:03,480
It was the, they were featuring the Miami artist Steven Gampson.

1693
00:56:03,480 --> 00:56:04,440
I don't know.

1694
00:56:04,440 --> 00:56:05,760
So it's a sculpture.

1695
00:56:05,760 --> 00:56:08,360
And there was this person, a guest.

1696
00:56:11,320 --> 00:56:14,080
The guest came in and accidentally

1697
00:56:14,080 --> 00:56:17,680
bumped one of the art pieces.

1698
00:56:17,680 --> 00:56:18,160
Oh, no.

1699
00:56:18,160 --> 00:56:20,080
It's kind of shaped like a balloon,

1700
00:56:20,080 --> 00:56:24,000
like a clown makes those little balloon animals.

1701
00:56:24,000 --> 00:56:26,640
This feature was like a little balloon dog.

1702
00:56:26,640 --> 00:56:32,800
And it was out of porcelain and a metallic blue 2021 piece

1703
00:56:32,800 --> 00:56:36,280
titled the balloon dog was valued around $42,000.

1704
00:56:36,280 --> 00:56:40,560
Made of porcelain and measured about 40 centimeters

1705
00:56:40,560 --> 00:56:42,680
by 48 centimeters by 16.

1706
00:56:42,680 --> 00:56:43,520
It was big.

1707
00:56:43,520 --> 00:56:44,920
It was more than a foot tall.

1708
00:56:44,920 --> 00:56:49,000
And anyways, $42,000.

1709
00:56:49,000 --> 00:56:51,200
I thought that was kind of a funny story.

1710
00:56:51,200 --> 00:56:52,120
I'd run.

1711
00:56:52,120 --> 00:56:53,880
Did he shatter?

1712
00:56:53,880 --> 00:56:55,800
Oh, into a million pieces.

1713
00:56:55,800 --> 00:56:57,280
So he bumped it and knocked it over.

1714
00:56:57,280 --> 00:57:01,120
The visitor accidentally knocks over and shatters $42,000 Jeff

1715
00:57:01,120 --> 00:57:04,320
Coons sculpture at art exhibit.

1716
00:57:04,320 --> 00:57:06,760
So does Jeff Coons go, you owe me money for that?

1717
00:57:06,760 --> 00:57:07,760
Yeah, are you liable?

1718
00:57:07,760 --> 00:57:09,440
Or is he like, I could just make another one.

1719
00:57:09,440 --> 00:57:10,520
So it all falls on to.

1720
00:57:10,520 --> 00:57:11,560
It's a balloon animal.

1721
00:57:11,560 --> 00:57:12,480
Insurance.

1722
00:57:12,480 --> 00:57:17,120
It falls under the establishment of where it's at.

1723
00:57:17,120 --> 00:57:21,920
So that place picks up the insurance on it.

1724
00:57:21,920 --> 00:57:24,320
Could they sue the patron?

1725
00:57:24,320 --> 00:57:26,600
Well, I mean, if there was negligence, I would assume.

1726
00:57:26,600 --> 00:57:27,440
If you just walked by.

1727
00:57:27,440 --> 00:57:28,920
Yeah, that'd be different.

1728
00:57:28,920 --> 00:57:31,440
If they were like belligerently drunk and kind of bouncing

1729
00:57:31,440 --> 00:57:32,680
into shit, you know.

1730
00:57:32,680 --> 00:57:33,840
Well, then they could turn around and be like, well,

1731
00:57:33,840 --> 00:57:36,040
bitch, you handed me like 15 glasses of champagne.

1732
00:57:36,040 --> 00:57:37,080
I said no more.

1733
00:57:37,080 --> 00:57:38,120
Yeah, it's your fault.

1734
00:57:38,120 --> 00:57:39,120
But get me shit faced.

1735
00:57:39,120 --> 00:57:39,680
Right.

1736
00:57:39,680 --> 00:57:40,160
Whatever.

1737
00:57:40,160 --> 00:57:42,360
And you gave me food after I started accident.

1738
00:57:42,360 --> 00:57:45,840
But can you imagine being that guy?

1739
00:57:45,840 --> 00:57:52,560
That's like going up to some rugby guy and going rugby's gay.

1740
00:57:52,560 --> 00:57:54,680
Yeah, that's not advisable.

1741
00:57:54,680 --> 00:57:57,200
I'm trying to think, what is this?

1742
00:57:57,200 --> 00:57:58,200
Like that.

1743
00:57:58,200 --> 00:58:04,800
What is the worst thing like you did that you were just horrified?

1744
00:58:04,800 --> 00:58:06,560
I'm trying to think if I've ever, you know,

1745
00:58:06,560 --> 00:58:09,280
like you knock down a display at the grocery store.

1746
00:58:09,280 --> 00:58:11,200
Well, I got in a car wreck.

1747
00:58:11,200 --> 00:58:17,120
I hit a parked car driving down a regular street simply

1748
00:58:17,120 --> 00:58:19,400
because I wasn't paying attention and no.

1749
00:58:19,400 --> 00:58:20,680
Watching Walking Dead.

1750
00:58:20,680 --> 00:58:22,160
There were no phones involved.

1751
00:58:22,160 --> 00:58:24,520
They didn't have phones back then.

1752
00:58:24,520 --> 00:58:30,920
This was in 85, 4, 84, 1984.

1753
00:58:30,920 --> 00:58:34,400
And I was driving this Aries K car.

1754
00:58:34,400 --> 00:58:37,000
You're like 13.

1755
00:58:37,000 --> 00:58:40,440
But 14, you were illegally driving.

1756
00:58:40,440 --> 00:58:41,480
Yeah.

1757
00:58:41,480 --> 00:58:44,120
And I was driving somebody's car that I borrowed right up

1758
00:58:44,120 --> 00:58:45,120
to the store real quick.

1759
00:58:45,120 --> 00:58:47,040
And I was just driving around the neighborhood.

1760
00:58:47,040 --> 00:58:49,040
And then I just, it was one of those things

1761
00:58:49,040 --> 00:58:53,600
where I was looking at something else in a different direction.

1762
00:58:53,600 --> 00:58:55,040
The track tape or something.

1763
00:58:55,040 --> 00:58:56,640
I barely clipped it.

1764
00:58:56,640 --> 00:59:01,600
Like, you know, just I fucked it up.

1765
00:59:01,600 --> 00:59:03,120
And I'm here off.

1766
00:59:03,120 --> 00:59:05,440
I hit at the corner of the thing and just

1767
00:59:05,440 --> 00:59:06,960
contorted the whole thing.

1768
00:59:06,960 --> 00:59:08,960
And my dad was just like, you know,

1769
00:59:08,960 --> 00:59:10,160
they had to take it to the shop.

1770
00:59:10,160 --> 00:59:12,880
And he was like, yes, 500 bucks.

1771
00:59:12,880 --> 00:59:14,000
You know, I don't know.

1772
00:59:14,000 --> 00:59:14,760
It's a lot of money.

1773
00:59:14,760 --> 00:59:15,760
Oh, yeah.

1774
00:59:15,760 --> 00:59:16,800
Well, yeah.

1775
00:59:16,800 --> 00:59:19,080
It'd be like it'd be like three grand today.

1776
00:59:19,080 --> 00:59:20,200
No shit.

1777
00:59:20,200 --> 00:59:22,280
Yeah, that was held to pay because my dad was kind of like,

1778
00:59:22,280 --> 00:59:24,080
well, whose car is that you're driving?

1779
00:59:24,080 --> 00:59:27,120
Why are you driving this person's car?

1780
00:59:27,120 --> 00:59:27,800
Oh, yeah.

1781
00:59:27,800 --> 00:59:29,960
Endless questions are coming after that one.

1782
00:59:29,960 --> 00:59:33,880
Then what's funny is you caught Preston and Stephen probably

1783
00:59:33,880 --> 00:59:38,280
the same age driving, I think it was one of your cars.

1784
00:59:38,280 --> 00:59:41,480
Yeah, they were in my car.

1785
00:59:41,480 --> 00:59:42,240
My car.

1786
00:59:42,240 --> 00:59:44,320
And Steve had tried to lay down or something like that.

1787
00:59:44,320 --> 00:59:46,280
He was all trying to hide.

1788
00:59:46,280 --> 00:59:46,800
Hold on.

1789
00:59:46,800 --> 00:59:48,160
They were driving your car?

1790
00:59:48,160 --> 00:59:48,800
Yes.

1791
00:59:48,800 --> 00:59:50,280
They took the car without permission.

1792
00:59:50,280 --> 00:59:52,840
And I found out that they did it all the time.

1793
00:59:52,840 --> 00:59:58,480
And Tara, she's such a bad parent from this perspective.

1794
00:59:58,480 --> 00:59:59,840
She didn't care.

1795
00:59:59,840 --> 01:00:00,920
Oh, no.

1796
01:00:00,920 --> 01:00:04,000
And it was just like, I was so mad.

1797
01:00:06,760 --> 01:00:09,160
And I almost wasn't mad that they did it.

1798
01:00:09,160 --> 01:00:12,720
I was more mad that they didn't believe

1799
01:00:12,720 --> 01:00:14,480
anything was wrong with it.

1800
01:00:14,480 --> 01:00:15,480
Taking your car.

1801
01:00:15,480 --> 01:00:23,200
Steve, he was like, I know this is wrong, so I'm going to hide.

1802
01:00:23,200 --> 01:00:25,160
Preston didn't care.

1803
01:00:25,160 --> 01:00:26,640
So they didn't wreck it.

1804
01:00:26,640 --> 01:00:29,080
They just were driving it around.

1805
01:00:29,080 --> 01:00:30,440
They were driving at Western.

1806
01:00:30,440 --> 01:00:31,600
They were fucking around.

1807
01:00:31,600 --> 01:00:32,760
And they were coming out of Western.

1808
01:00:32,760 --> 01:00:35,080
And I was like, what are you doing with my car?

1809
01:00:35,080 --> 01:00:37,240
Oh, my god.

1810
01:00:37,240 --> 01:00:38,480
Whatever, man.

1811
01:00:38,480 --> 01:00:40,240
So yeah, nothing happened.

1812
01:00:40,240 --> 01:00:42,840
They're 12, 13, same age, I think, weren't they?

1813
01:00:42,840 --> 01:00:43,560
Yeah.

1814
01:00:43,560 --> 01:00:45,080
They were in middle school at the time.

1815
01:00:45,080 --> 01:00:46,840
I don't think mine ever did that.

1816
01:00:46,840 --> 01:00:48,400
But of course, I'd have to ask them.

1817
01:00:48,400 --> 01:00:50,200
I mean, they do all sorts of shit you never know about.

1818
01:00:50,200 --> 01:00:50,880
You don't know.

1819
01:00:50,880 --> 01:00:51,800
Yeah, you don't know.

1820
01:00:51,800 --> 01:00:52,680
You really don't know.

1821
01:00:52,680 --> 01:00:57,120
I know me and my buddy, Sushi Cefalon, his sister

1822
01:00:57,120 --> 01:01:01,520
had a 1970-something Mustang.

1823
01:01:01,520 --> 01:01:04,360
No power steering, no power brakes or anything.

1824
01:01:04,360 --> 01:01:07,160
And we took that thing out when we were 13, 12,

1825
01:01:07,160 --> 01:01:08,040
or something like that.

1826
01:01:08,040 --> 01:01:09,320
Such a bad idea.

1827
01:01:09,320 --> 01:01:13,160
And we ran into, I don't know who was driving, he or I.

1828
01:01:13,160 --> 01:01:16,200
But you watched your parents, when they drive,

1829
01:01:16,200 --> 01:01:17,280
they let go of the wheel.

1830
01:01:17,280 --> 01:01:19,280
When you have power steering, that goes back.

1831
01:01:19,280 --> 01:01:20,960
You don't have power steering.

1832
01:01:20,960 --> 01:01:22,520
You have to turn the wheel back.

1833
01:01:22,520 --> 01:01:23,120
You have to move it back.

1834
01:01:23,120 --> 01:01:24,040
Yeah, you have to move it back.

1835
01:01:24,040 --> 01:01:27,160
Well, if you don't do that, you keep turning.

1836
01:01:27,160 --> 01:01:27,880
Generally, yes.

1837
01:01:27,880 --> 01:01:29,480
Yeah, and I can't remember who it was.

1838
01:01:29,480 --> 01:01:32,720
But we ended up running into, I think

1839
01:01:32,720 --> 01:01:34,280
we went to the gas station or something.

1840
01:01:34,280 --> 01:01:35,600
We had to get some candy or something like that.

1841
01:01:35,600 --> 01:01:40,080
So we ended up running into a gas pump, like that.

1842
01:01:40,080 --> 01:01:42,040
That could be really bad.

1843
01:01:42,040 --> 01:01:44,720
So inexpensive.

1844
01:01:44,720 --> 01:01:46,520
So we got in real quick and it's like,

1845
01:01:46,520 --> 01:01:48,080
all right, we got to take this back before.

1846
01:01:48,080 --> 01:01:51,000
Oh my god, you did a hit and run?

1847
01:01:51,000 --> 01:01:52,040
Yeah.

1848
01:01:52,040 --> 01:01:52,880
You were 12.

1849
01:01:52,880 --> 01:01:53,440
Yeah, of course.

1850
01:01:53,440 --> 01:01:54,640
That's what you do when you're 12.

1851
01:01:54,640 --> 01:01:55,640
Yeah.

1852
01:01:55,640 --> 01:01:57,240
So you hit a bunch of shit and you run.

1853
01:01:57,240 --> 01:01:58,720
I mean, it didn't do any damage.

1854
01:01:58,720 --> 01:02:02,320
But it was enough to go, holy shit.

1855
01:02:02,320 --> 01:02:04,080
Yeah, this is bad.

1856
01:02:04,080 --> 01:02:06,120
So yeah, it didn't knock anything down.

1857
01:02:06,120 --> 01:02:08,680
It didn't dent anything.

1858
01:02:08,680 --> 01:02:14,640
I've done some insurance claims that evolve around gas pumps.

1859
01:02:14,640 --> 01:02:16,120
Those fuckers are expensive.

1860
01:02:16,120 --> 01:02:17,200
Oh yeah.

1861
01:02:17,200 --> 01:02:19,200
I mean, you're looking at, if you hit one,

1862
01:02:19,200 --> 01:02:24,120
I mean, you're looking at $35,000 to $50,000.

1863
01:02:24,120 --> 01:02:28,080
$35,000 to $50,000 in case you didn't hear me the first time.

1864
01:02:28,080 --> 01:02:28,600
Wow.

1865
01:02:28,600 --> 01:02:29,240
For one.

1866
01:02:29,240 --> 01:02:34,360
But don't they normally have those big concrete pylons?

1867
01:02:34,360 --> 01:02:35,440
Pylons, yeah.

1868
01:02:35,440 --> 01:02:36,640
Buck ballards.

1869
01:02:36,640 --> 01:02:38,760
Yeah, you can't really run into one.

1870
01:02:38,760 --> 01:02:39,560
Sure you can.

1871
01:02:39,560 --> 01:02:40,080
Oh yeah.

1872
01:02:40,080 --> 01:02:40,800
You can run into one.

1873
01:02:40,800 --> 01:02:42,360
You're going to hit those pylons first.

1874
01:02:42,360 --> 01:02:43,680
Not all of them have those.

1875
01:02:43,680 --> 01:02:44,200
Oh, OK.

1876
01:02:44,200 --> 01:02:46,840
Well, the pylons are normally on the ends.

1877
01:02:46,840 --> 01:02:49,840
But if you come in, just like I did when we were driving that

1878
01:02:49,840 --> 01:02:53,560
car, and you just keep turning, you can run right into it.

1879
01:02:53,560 --> 01:02:54,360
That's true.

1880
01:02:54,360 --> 01:02:56,840
So yeah.

1881
01:02:56,840 --> 01:02:57,880
I'm trying to think.

1882
01:02:57,880 --> 01:03:00,960
So the most damage I've ever caused, not car related,

1883
01:03:00,960 --> 01:03:03,200
we were living in Japan.

1884
01:03:03,200 --> 01:03:06,480
And we were in the 10th story of a 10 story apartment building.

1885
01:03:06,480 --> 01:03:07,920
We were on the very top floor.

1886
01:03:07,920 --> 01:03:10,440
That's where we lived for like seven months.

1887
01:03:10,440 --> 01:03:11,840
In the penthouse.

1888
01:03:11,840 --> 01:03:13,480
In the penthouse, yeah.

1889
01:03:13,480 --> 01:03:17,480
And this is in 1978.

1890
01:03:17,480 --> 01:03:19,760
And we were in the laundry room.

1891
01:03:19,760 --> 01:03:21,120
And I'm in first grade.

1892
01:03:21,120 --> 01:03:22,280
We were in the laundry room.

1893
01:03:22,280 --> 01:03:26,680
And there was a big deep sink that had no pipe

1894
01:03:26,680 --> 01:03:28,000
on the bottom of it.

1895
01:03:28,000 --> 01:03:29,520
It was just an open hole.

1896
01:03:29,520 --> 01:03:33,160
And so I was playing with the knobs, turning them on and off.

1897
01:03:33,160 --> 01:03:34,520
And no water was coming out.

1898
01:03:34,520 --> 01:03:36,440
But I was just turning them back and forth, back and forth.

1899
01:03:36,440 --> 01:03:40,240
And my mom snapped at me and goes, leave that alone.

1900
01:03:40,240 --> 01:03:41,160
Turn it off.

1901
01:03:41,160 --> 01:03:43,240
And I'm like, turn it off.

1902
01:03:43,240 --> 01:03:43,800
OK?

1903
01:03:43,800 --> 01:03:44,360
Nothing's on.

1904
01:03:44,360 --> 01:03:45,480
Nothing's on.

1905
01:03:45,480 --> 01:03:48,240
So I was like, I wasn't sure which way was off, which way was on.

1906
01:03:48,240 --> 01:03:52,200
So I just turned them both to one way.

1907
01:03:52,200 --> 01:03:53,360
We go to bed.

1908
01:03:53,360 --> 01:03:54,520
We wake up the next morning.

1909
01:03:54,520 --> 01:03:56,400
And during the night, it turned on.

1910
01:03:56,400 --> 01:03:58,800
Ha ha ha.

1911
01:03:58,800 --> 01:04:00,360
And water.

1912
01:04:00,360 --> 01:04:02,920
And it was a closed laundry room.

1913
01:04:02,920 --> 01:04:06,480
So the water was running onto the floor.

1914
01:04:06,480 --> 01:04:07,160
On the 10th floor.

1915
01:04:07,160 --> 01:04:09,320
On the 10th floor, running onto the floor,

1916
01:04:09,320 --> 01:04:13,920
rolling down under the door into the carpet.

1917
01:04:13,920 --> 01:04:16,240
So my parents, they wake up the next morning.

1918
01:04:16,240 --> 01:04:22,720
And they put their feet down into wet carpet in their bedroom.

1919
01:04:22,720 --> 01:04:24,920
And my mom's like, what the hell?

1920
01:04:24,920 --> 01:04:28,400
And then she realized water was just sitting there running.

1921
01:04:28,400 --> 01:04:30,920
And then that's when the doors, people

1922
01:04:30,920 --> 01:04:32,800
started knocking on the door.

1923
01:04:32,800 --> 01:04:36,680
And they had to call the lawyer from the Amaco Oil Company.

1924
01:04:36,680 --> 01:04:39,120
Because my mom, all these people were talking to her in Japanese.

1925
01:04:39,120 --> 01:04:42,200
And my mom was like, I need help here.

1926
01:04:42,200 --> 01:04:45,880
Water went down to the sixth floor.

1927
01:04:45,880 --> 01:04:46,720
Yeah, that happens.

1928
01:04:46,720 --> 01:04:50,760
Ran down the walls all the way down to the sixth floor.

1929
01:04:50,760 --> 01:04:52,520
And they were like, I don't remember.

1930
01:04:52,520 --> 01:04:53,360
I always tell this story.

1931
01:04:53,360 --> 01:04:55,920
And I say, it was like half a million dollars worth of damage.

1932
01:04:55,920 --> 01:04:58,160
I don't know what the damage was.

1933
01:04:58,160 --> 01:04:59,640
Well, four floors.

1934
01:04:59,640 --> 01:05:00,640
A lot.

1935
01:05:00,640 --> 01:05:02,120
It was a lot.

1936
01:05:02,120 --> 01:05:04,080
I mean, they were like mad at me.

1937
01:05:04,080 --> 01:05:07,680
And I was like, it wasn't working.

1938
01:05:07,680 --> 01:05:09,840
It just came on in the middle of the night.

1939
01:05:09,840 --> 01:05:11,880
And it was your specific.

1940
01:05:11,880 --> 01:05:13,080
That's how they knew it was you.

1941
01:05:13,080 --> 01:05:13,680
Because it was you.

1942
01:05:13,680 --> 01:05:14,880
Because I was the one that was.

1943
01:05:14,880 --> 01:05:16,640
Who saw you besides your mom, though?

1944
01:05:16,640 --> 01:05:17,960
Punch people?

1945
01:05:17,960 --> 01:05:18,600
No, no.

1946
01:05:18,600 --> 01:05:20,600
I mean, my mom was mad at me.

1947
01:05:20,600 --> 01:05:21,600
That's what I'm saying.

1948
01:05:21,600 --> 01:05:22,800
Not anybody in the apartment.

1949
01:05:22,800 --> 01:05:25,560
I'm kind of curious why this thing didn't have a drain.

1950
01:05:25,560 --> 01:05:29,000
Well, because it had not worked, I guess.

1951
01:05:29,000 --> 01:05:32,440
I mean, no water was coming out of the stick it.

1952
01:05:32,440 --> 01:05:36,800
So at some point, it became an abandoned sink, I guess.

1953
01:05:36,800 --> 01:05:38,720
And somebody took the pipe off on the bottom

1954
01:05:38,720 --> 01:05:40,280
and used it for another floor.

1955
01:05:40,280 --> 01:05:41,640
I have no idea.

1956
01:05:41,640 --> 01:05:44,960
But it was literally just running out through the hole,

1957
01:05:44,960 --> 01:05:45,760
onto the floor.

1958
01:05:45,760 --> 01:05:46,720
Boom.

1959
01:05:46,720 --> 01:05:47,840
That was bad.

1960
01:05:47,840 --> 01:05:49,360
And my mom was freaking out.

1961
01:05:49,360 --> 01:05:51,920
She got on the horn with, well, she

1962
01:05:51,920 --> 01:05:55,640
told my dad, you get people from the company here right now

1963
01:05:55,640 --> 01:06:00,360
to translate and figure this, solve this problem.

1964
01:06:00,360 --> 01:06:03,160
Because people were really upset.

1965
01:06:03,160 --> 01:06:07,800
I mean, all the other tenants were like, what the hell?

1966
01:06:07,800 --> 01:06:09,160
You're the youngest, right?

1967
01:06:09,160 --> 01:06:09,680
Oh, yeah.

1968
01:06:09,680 --> 01:06:12,120
So what were your brothers saying?

1969
01:06:12,120 --> 01:06:14,120
I mean, no one could really get mad at me.

1970
01:06:14,120 --> 01:06:15,840
Yeah, all I was doing, I wasn't doing anything wrong.

1971
01:06:15,840 --> 01:06:16,400
I was just playing.

1972
01:06:16,400 --> 01:06:17,600
And you have a sister, right?

1973
01:06:17,600 --> 01:06:18,640
Yeah.

1974
01:06:18,640 --> 01:06:20,240
I've never met them.

1975
01:06:20,240 --> 01:06:21,440
Have I met any of your family?

1976
01:06:21,440 --> 01:06:23,320
I think I've met your brother once.

1977
01:06:23,320 --> 01:06:25,360
Yeah, I don't know.

1978
01:06:25,360 --> 01:06:27,360
Big tall glute.

1979
01:06:27,360 --> 01:06:29,200
He's tall?

1980
01:06:29,200 --> 01:06:31,080
He's about my height, a little bit taller.

1981
01:06:31,080 --> 01:06:32,320
You talking about Peter?

1982
01:06:32,320 --> 01:06:33,400
Yeah, I get one of them.

1983
01:06:33,400 --> 01:06:34,400
He was the DMV player.

1984
01:06:34,400 --> 01:06:38,520
The oldest one is shorter than I am.

1985
01:06:38,520 --> 01:06:40,600
Anyway, yeah, that was probably the most damage

1986
01:06:40,600 --> 01:06:48,640
I've caused from a unintentional insurance claim type of thing.

1987
01:06:48,640 --> 01:06:49,400
It was bad.

1988
01:06:49,400 --> 01:06:50,960
Oh, man.

1989
01:06:50,960 --> 01:06:53,280
Yeah, lots of stories out there from different dudes.

1990
01:06:53,280 --> 01:06:54,480
I mean, you see it every day.

1991
01:06:54,480 --> 01:06:58,840
I mean, that's your job, is to go assess stupid things

1992
01:06:58,840 --> 01:07:01,520
that people did.

1993
01:07:01,520 --> 01:07:03,000
There's a little song there.

1994
01:07:03,000 --> 01:07:07,560
Dumb ways to die, dumb ways to die.

1995
01:07:07,560 --> 01:07:10,720
Anyways, people like doing stupid things, like Darwinism.

1996
01:07:10,720 --> 01:07:12,560
Feeding bears and lions and shit.

1997
01:07:12,560 --> 01:07:15,480
We didn't even talk about our bourbon.

1998
01:07:15,480 --> 01:07:17,360
All right, well, Elijah Craig.

1999
01:07:17,360 --> 01:07:18,080
Slip it on there.

2000
01:07:18,080 --> 01:07:22,720
Elijah Craig, it's 94 proof, made from Heaven's Hill.

2001
01:07:22,720 --> 01:07:26,120
It's 2019, MSRP is really $26.

2002
01:07:26,120 --> 01:07:27,320
Is this 12 year?

2003
01:07:27,320 --> 01:07:30,160
This is the standard Elijah Craig.

2004
01:07:30,160 --> 01:07:31,920
That's it.

2005
01:07:31,920 --> 01:07:32,480
It's good?

2006
01:07:32,480 --> 01:07:33,000
I like it.

2007
01:07:33,000 --> 01:07:33,280
It is good.

2008
01:07:33,280 --> 01:07:34,040
Yeah, it's tasty.

2009
01:07:34,040 --> 01:07:35,440
Solid.

2010
01:07:35,440 --> 01:07:38,880
I mean, it's not a high proof, which is why it's really easy

2011
01:07:38,880 --> 01:07:39,400
to drink.

2012
01:07:39,400 --> 01:07:41,240
It's 94 proof, right?

2013
01:07:41,240 --> 01:07:43,360
I don't think this is the 12 year, though.

2014
01:07:43,360 --> 01:07:44,440
All right, it's March 21.

2015
01:07:44,440 --> 01:07:46,120
Oh, they removed the 12 year age statement.

2016
01:07:46,120 --> 01:07:46,960
It's dudes like us.

2017
01:07:46,960 --> 01:07:49,880
We're getting wrecked and ready for the second half.

2018
01:07:49,880 --> 01:07:50,520
We'll see you in a second.

2019
01:07:50,520 --> 01:07:51,000
Dudes like us.

2020
01:07:51,000 --> 01:07:51,560
I'm Sean.

2021
01:07:51,560 --> 01:07:52,040
I'm Paul.

2022
01:07:52,040 --> 01:07:53,720
And I'm Jeff.

