1
00:00:00,000 --> 00:00:13,160
And we are the Knights of Entertainment, a podcast covering your favorite and unknown

2
00:00:13,160 --> 00:00:15,600
movies, games, comic books, anime, and more weekly.

3
00:00:15,600 --> 00:00:17,680
We appreciate you being here and hope you enjoy the show.

4
00:00:17,680 --> 00:00:19,180
This is what we are covering tonight.

5
00:00:19,180 --> 00:00:24,640
We're going through the basically the starter adventure of Call of Cthulhu, the starter

6
00:00:24,640 --> 00:00:25,640
kit.

7
00:00:25,640 --> 00:00:27,400
So we're playing alone against the flames.

8
00:00:27,400 --> 00:00:30,360
Michael will be reading and I'll be trying to survive.

9
00:00:30,360 --> 00:00:31,360
All right.

10
00:00:31,360 --> 00:00:33,480
But before we do, like, share and subscribe to the channel.

11
00:00:33,480 --> 00:00:36,400
You can enjoy the show on YouTube, Spotify, Rumble, Odyssey, and more.

12
00:00:36,400 --> 00:00:38,040
We also have membership tiers on those platforms.

13
00:00:38,040 --> 00:00:41,560
If you'd like to support the channel or you can check out buymeacoffee.com forward slash

14
00:00:41,560 --> 00:00:42,560
KLE podcasts.

15
00:00:42,560 --> 00:00:43,560
Okay.

16
00:00:43,560 --> 00:00:44,560
All right.

17
00:00:44,560 --> 00:00:45,560
All right.

18
00:00:45,560 --> 00:00:46,560
All right.

19
00:00:46,560 --> 00:00:49,840
Let's see how far I can make it.

20
00:00:49,840 --> 00:00:50,840
Here we go.

21
00:00:50,840 --> 00:00:53,560
Alone against the flames.

22
00:00:53,560 --> 00:00:55,080
The sun is high in the sky.

23
00:00:55,080 --> 00:00:56,880
A merciless ball of heat.

24
00:00:56,880 --> 00:01:00,600
You feel the scorched, you feel scorched by the time you reach the bus halt in front of

25
00:01:00,600 --> 00:01:02,680
Osborne's drugstore.

26
00:01:02,680 --> 00:01:06,160
It's a relief to put down your heavy cases and take off your hat for a moment.

27
00:01:06,160 --> 00:01:07,160
You fan your face.

28
00:01:07,160 --> 00:01:11,800
It is a long summer here in your hometown and yet a curiously empty one.

29
00:01:11,800 --> 00:01:16,320
You look across the street at the grubby butcher shop, the grocers with the faded awning and

30
00:01:16,320 --> 00:01:18,880
the shabby tobacco list.

31
00:01:18,880 --> 00:01:21,080
Ms. trustful faces glare at you as they pass.

32
00:01:21,080 --> 00:01:22,080
Fuck all you.

33
00:01:22,080 --> 00:01:23,600
I hang your clothes and luggage.

34
00:01:23,600 --> 00:01:26,040
It was your parents choice to live here, not yours.

35
00:01:26,040 --> 00:01:30,520
You were happy down south as a child among Providence's white walled houses and leafy

36
00:01:30,520 --> 00:01:32,120
churchyards.

37
00:01:32,120 --> 00:01:37,800
Perhaps this is a job in Arkham will supply you with a change that you need.

38
00:01:37,800 --> 00:01:40,120
Yet everybody you know in the world lives here.

39
00:01:40,120 --> 00:01:42,840
You know nobody in Arkham, not one soul.

40
00:01:42,840 --> 00:01:47,520
You ask yourself one last time if this is the right thing that you're doing.

41
00:01:47,520 --> 00:01:48,520
The answer is here.

42
00:01:48,520 --> 00:01:51,200
None of your supposed friends have come to see you off.

43
00:01:51,200 --> 00:01:52,640
You are alone.

44
00:01:52,640 --> 00:01:57,480
Whatever challenges a lie in Arkham, it will be a new life, a brave new one, a new brave

45
00:01:57,480 --> 00:01:58,760
one.

46
00:01:58,760 --> 00:02:02,040
A small gray motor coach approaches and rattles to a stop.

47
00:02:02,040 --> 00:02:04,840
You put your hat back on and pick up your cases.

48
00:02:04,840 --> 00:02:05,840
Yeah.

49
00:02:05,840 --> 00:02:10,920
How are they going to get out of this fucking shithole?

50
00:02:10,920 --> 00:02:13,320
You don't want to be part of the shithole no more.

51
00:02:13,320 --> 00:02:16,280
I would hate to live in a small town.

52
00:02:16,280 --> 00:02:20,400
Two young men with two young men with solemn expressions of light from the coach.

53
00:02:20,400 --> 00:02:23,800
One looks up at you and down before heading away.

54
00:02:23,800 --> 00:02:28,360
The driver also steps down glancing at you before crossing the road to visit the tobacco

55
00:02:28,360 --> 00:02:29,360
ist.

56
00:02:29,360 --> 00:02:32,800
When he returns, he is rolling a cigarette between his yellowed fingers.

57
00:02:32,800 --> 00:02:36,160
He gives it a final twist and examines you as he reaches for his matchbox.

58
00:02:36,160 --> 00:02:41,760
He is a thin man in his 50s dressed in a stained shirt with the bus company emblem.

59
00:02:41,760 --> 00:02:45,000
Yet his eyes are sharp and their dark sockets.

60
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Who are you?

61
00:02:47,000 --> 00:02:49,720
You show him your ticket for Osepe.

62
00:02:49,720 --> 00:02:55,400
From there, you will connect to Rochester and Portsmouth before the coastal line to Newbury

63
00:02:55,400 --> 00:02:57,400
Port and finally Arkham.

64
00:02:57,400 --> 00:03:01,120
Jesus Christ, I forgot I would be traveling forever.

65
00:03:01,120 --> 00:03:04,800
You should be able to afford a rail ticket for at least some of the way.

66
00:03:04,800 --> 00:03:09,380
Otherwise, this will be the first of many long bus trips.

67
00:03:09,380 --> 00:03:12,600
The driver scratches the match and lights a cigarette.

68
00:03:12,600 --> 00:03:14,840
The end flares as he takes a drawl.

69
00:03:14,840 --> 00:03:17,960
Then he exhales and gestures to the back of the coach.

70
00:03:17,960 --> 00:03:21,840
Plug a Drex up there.

71
00:03:21,840 --> 00:03:26,400
Now we need to set all your stats.

72
00:03:26,400 --> 00:03:29,920
So what are we working with?

73
00:03:29,920 --> 00:03:34,160
At the top, you have spaces, eight characteristics, strength, constitution, power, dexterity,

74
00:03:34,160 --> 00:03:38,080
appearance, size, intelligence, and education.

75
00:03:38,080 --> 00:03:39,080
A lot the following.

76
00:03:39,080 --> 00:03:41,360
Let's start with the highest and then we'll go from there.

77
00:03:41,360 --> 00:03:42,360
The highest is 80.

78
00:03:42,360 --> 00:03:43,360
The 80, alright.

79
00:03:43,360 --> 00:03:49,160
So basically my guy is fucking dripping with sexuality.

80
00:03:49,160 --> 00:03:52,720
He is drop dead gorgeous.

81
00:03:52,720 --> 00:03:55,360
So that's going to appearance.

82
00:03:55,360 --> 00:03:58,800
He is just, women are like, they gasp when they see him.

83
00:03:58,800 --> 00:04:01,280
You saw that man look at me up and down.

84
00:04:01,280 --> 00:04:03,200
He knew what he wanted.

85
00:04:03,200 --> 00:04:04,720
So my appearance is 80.

86
00:04:04,720 --> 00:04:06,920
Alright, next one is 70.

87
00:04:06,920 --> 00:04:10,320
70, let me see.

88
00:04:10,320 --> 00:04:13,520
I'm practically a gymnast.

89
00:04:13,520 --> 00:04:14,520
So your dexterity?

90
00:04:14,520 --> 00:04:15,520
70 for dexterity.

91
00:04:15,520 --> 00:04:18,080
Alrighty, we have two 60s.

92
00:04:18,080 --> 00:04:20,360
Two 60s, let me see.

93
00:04:20,360 --> 00:04:24,040
Let me do strength and constitution at 60.

94
00:04:24,040 --> 00:04:25,040
Alright.

95
00:04:25,040 --> 00:04:26,040
Three 50s.

96
00:04:26,040 --> 00:04:28,040
Three 50s, God dang.

97
00:04:28,040 --> 00:04:38,680
I'm not too bright, so 50 and 50 and 50 for power.

98
00:04:38,680 --> 00:04:39,680
And 40.

99
00:04:39,680 --> 00:04:46,000
So I'm just going to side because I am four foot one.

100
00:04:46,000 --> 00:04:48,800
Four foot one and a hundred pounds of solid muscle.

101
00:04:48,800 --> 00:04:51,800
You're a little man?

102
00:04:51,800 --> 00:04:52,800
Yes.

103
00:04:52,800 --> 00:04:55,800
A little stocky man.

104
00:04:55,800 --> 00:04:58,280
That's somehow drop dead gorgeous.

105
00:04:58,280 --> 00:05:00,480
I am dripping.

106
00:05:00,480 --> 00:05:04,640
Women are like, damn, I got to hit me a little man.

107
00:05:04,640 --> 00:05:07,640
My last girlfriend was six foot nine.

108
00:05:07,640 --> 00:05:15,640
That at least lets me set this up pretty easily for the next couple of weeks.

109
00:05:15,640 --> 00:05:18,200
Alrighty, let me know when you're finished and ready.

110
00:05:18,200 --> 00:05:19,200
I'm ready.

111
00:05:19,200 --> 00:05:24,280
The driver smokes and watches you as he watches you drag your cases to the back.

112
00:05:24,280 --> 00:05:27,000
He wants all this business too.

113
00:05:27,000 --> 00:05:30,080
The rack is set and conveniently high on the vehicle.

114
00:05:30,080 --> 00:05:32,720
You get a grip on your heavier case.

115
00:05:32,720 --> 00:05:34,120
Is your size 40 or below?

116
00:05:34,120 --> 00:05:36,120
Yeah, it's a 40.

117
00:05:36,120 --> 00:05:39,120
Four foot one.

118
00:05:39,120 --> 00:05:43,720
You fucking dropped the book.

119
00:05:43,720 --> 00:05:49,400
Four foot one with a six inch penis.

120
00:05:49,400 --> 00:05:53,240
I wrote that down too.

121
00:05:53,240 --> 00:06:00,120
Six inches and five point three inches of garth.

122
00:06:00,120 --> 00:06:05,680
You struggle for a few seconds before the driver comes to help you and lends a hand.

123
00:06:05,680 --> 00:06:07,400
Still puffing on the cigarettes.

124
00:06:07,400 --> 00:06:08,960
Heavy bags for a small one.

125
00:06:08,960 --> 00:06:11,600
He remarks small one.

126
00:06:11,600 --> 00:06:14,240
You judge it best to respond with a simple thanks.

127
00:06:14,240 --> 00:06:20,640
It's like, yeah, but thank you.

128
00:06:20,640 --> 00:06:22,640
I couldn't lift that son of a bitch.

129
00:06:22,640 --> 00:06:25,720
I'm going to carry a bag heavier than I need to be able to lift.

130
00:06:25,720 --> 00:06:26,720
It's probably heavier than you are.

131
00:06:26,720 --> 00:06:27,720
Yeah, it probably is.

132
00:06:27,720 --> 00:06:30,720
I'm a hundred pounds, probably a hundred and ten.

133
00:06:30,720 --> 00:06:32,720
Oh shit.

134
00:06:32,720 --> 00:06:42,960
I looked at the wrong page.

135
00:06:42,960 --> 00:06:45,720
Yeah, that happened to me a few times.

136
00:06:45,720 --> 00:06:47,920
All righty.

137
00:06:47,920 --> 00:06:48,920
Moving on.

138
00:06:48,920 --> 00:06:51,800
The driver flicks a cigarette into a gutter and steps into the motor coach.

139
00:06:51,800 --> 00:06:53,360
Its engine costs the life.

140
00:06:53,360 --> 00:06:57,480
You board, grateful that you will be the only passenger for the initial part of the trip,

141
00:06:57,480 --> 00:06:58,480
at least.

142
00:06:58,480 --> 00:07:02,960
In some motions you watch from the window as the tired avenues of your old home slip

143
00:07:02,960 --> 00:07:03,960
behind you.

144
00:07:03,960 --> 00:07:06,200
We're seating into the distance.

145
00:07:06,200 --> 00:07:10,680
For a few minutes, you can still see the church spire over the brow of the low hill.

146
00:07:10,680 --> 00:07:13,280
Then the road dips and it too has gone.

147
00:07:13,280 --> 00:07:14,960
Arkham is your new home.

148
00:07:14,960 --> 00:07:17,880
You will travel there and make a new start.

149
00:07:17,880 --> 00:07:19,880
All righty.

150
00:07:19,880 --> 00:07:23,160
Blah, blah, blah.

151
00:07:23,160 --> 00:07:26,880
It's asking you to change everything to get your haves.

152
00:07:26,880 --> 00:07:27,880
Oh yeah.

153
00:07:27,880 --> 00:07:28,880
All right.

154
00:07:28,880 --> 00:07:31,200
I hate that part.

155
00:07:31,200 --> 00:07:35,440
So you have each of those values and then you divide each of the original values by

156
00:07:35,440 --> 00:07:37,000
five as well.

157
00:07:37,000 --> 00:07:41,040
That was one of the randomest things I have.

158
00:07:41,040 --> 00:07:45,480
It's gonna be half and then they gotta be a fifth of that half.

159
00:07:45,480 --> 00:07:46,840
No, not a fifth of the half.

160
00:07:46,840 --> 00:07:47,840
I'm not.

161
00:07:47,840 --> 00:07:50,400
Now, if you did a fifth of the half, that'd be really bad.

162
00:07:50,400 --> 00:07:53,440
It'd be super low numbers that don't exist in this.

163
00:07:53,440 --> 00:08:01,040
So that's 16, 35 and 14.

164
00:08:01,040 --> 00:08:06,080
Sixties are 30 and 12 a piece.

165
00:08:06,080 --> 00:08:07,080
Fifties are 25, right?

166
00:08:07,080 --> 00:08:10,080
I'm gonna take it with the math.

167
00:08:10,080 --> 00:08:11,080
My guy's dumb as hell.

168
00:08:11,080 --> 00:08:18,400
I don't know what you call bright, but damn can I fuck.

169
00:08:18,400 --> 00:08:20,400
Forty is 20, right?

170
00:08:20,400 --> 00:08:22,400
20 and 10.

171
00:08:22,400 --> 00:08:24,400
No, eight.

172
00:08:24,400 --> 00:08:25,400
All right.

173
00:08:25,400 --> 00:08:26,400
Good to go.

174
00:08:26,400 --> 00:08:27,400
All righty.

175
00:08:27,400 --> 00:08:33,840
And then in the strip below, you'll see that you track your sanity and magic points.

176
00:08:33,840 --> 00:08:36,520
Beginning sanity is equal to your original POW.

177
00:08:36,520 --> 00:08:38,280
Power.

178
00:08:38,280 --> 00:08:43,920
So my sanity is a nice 50.

179
00:08:43,920 --> 00:08:49,440
And beginning magic points are the same as the value you've just assigned for the power

180
00:08:49,440 --> 00:08:51,080
divided by five.

181
00:08:51,080 --> 00:08:56,480
So I only have 10 magic points.

182
00:08:56,480 --> 00:08:57,480
All I need is these hands though.

183
00:08:57,480 --> 00:09:00,480
I just need some hands.

184
00:09:00,480 --> 00:09:01,480
Is a 10.

185
00:09:01,480 --> 00:09:02,480
OK.

186
00:09:02,480 --> 00:09:03,480
All righty.

187
00:09:03,480 --> 00:09:05,920
The coach putters through the countryside.

188
00:09:05,920 --> 00:09:10,920
At first, the interior is stifling and your stomach lurches at every bend in the road.

189
00:09:10,920 --> 00:09:14,040
I can picture that.

190
00:09:14,040 --> 00:09:16,080
I'm a corn dog.

191
00:09:16,080 --> 00:09:20,240
However, the driver opens his window and by switching seats, you find a spot where the

192
00:09:20,240 --> 00:09:22,080
breeze hit you in the face.

193
00:09:22,080 --> 00:09:23,080
I'm four for one.

194
00:09:23,080 --> 00:09:24,080
How?

195
00:09:24,080 --> 00:09:27,080
Should be blowing over my head.

196
00:09:27,080 --> 00:09:29,080
Not a cushion.

197
00:09:29,080 --> 00:09:30,880
I brought you a pillow.

198
00:09:30,880 --> 00:09:34,680
One of my briefcases I kept with me.

199
00:09:34,680 --> 00:09:38,840
You soon relax into the journey, observing the quaint little hamlets and the coach that

200
00:09:38,840 --> 00:09:40,520
the coach serves.

201
00:09:40,520 --> 00:09:44,200
A heavyset woman boards at one settlement and gives you a polite nod.

202
00:09:44,200 --> 00:09:45,200
What up, girl?

203
00:09:45,200 --> 00:09:46,200
She gets off at the next one.

204
00:09:46,200 --> 00:09:47,200
Oh.

205
00:09:47,200 --> 00:09:49,880
You want some company?

206
00:09:49,880 --> 00:09:53,120
The road rises a little, passing cornfields and orchards.

207
00:09:53,120 --> 00:09:57,360
The leaves are turning and the trees are alive with glorious reds and golds.

208
00:09:57,360 --> 00:09:58,760
It's kind of funny because it's going to be fall.

209
00:09:58,760 --> 00:09:59,760
It's already fall.

210
00:09:59,760 --> 00:10:00,760
Yeah.

211
00:10:00,760 --> 00:10:01,760
Yesterday was the full day of first day of fall.

212
00:10:01,760 --> 00:10:02,760
And it was hot as fuck.

213
00:10:02,760 --> 00:10:07,160
Welcome to the future.

214
00:10:07,160 --> 00:10:11,560
You have just begun to doze when the driver takes a tight bend at speed.

215
00:10:11,560 --> 00:10:13,080
Bitch.

216
00:10:13,080 --> 00:10:18,360
Add size and con together, then divide the total by 10, rounding down.

217
00:10:18,360 --> 00:10:22,000
Add size and I'll size the constitution.

218
00:10:22,000 --> 00:10:25,160
60 plus size is a hundred.

219
00:10:25,160 --> 00:10:26,160
So 10.

220
00:10:26,160 --> 00:10:29,160
So that's a 10 hit points.

221
00:10:29,160 --> 00:10:32,560
60 plus 10 is a no, no, sorry.

222
00:10:32,560 --> 00:10:33,920
60 plus 40 is a hundred.

223
00:10:33,920 --> 00:10:35,720
So is a hundred divided by 10 is 10.

224
00:10:35,720 --> 00:10:38,440
So little bitch, I'm going to hit 10 hit points.

225
00:10:38,440 --> 00:10:41,440
This is the starting value for you have points.

226
00:10:41,440 --> 00:10:43,360
Yay.

227
00:10:43,360 --> 00:10:45,720
Now you must make a roll against your dexterity.

228
00:10:45,720 --> 00:10:48,240
Roll one D 100.

229
00:10:48,240 --> 00:10:51,680
This means rolling 10 to 10 sided dice.

230
00:10:51,680 --> 00:10:54,800
So both of these 10 ones, both of these.

231
00:10:54,800 --> 00:11:00,040
The tens place is by the blue one and the ones digit is the green ones.

232
00:11:00,040 --> 00:11:01,040
Green.

233
00:11:01,040 --> 00:11:02,040
Okay.

234
00:11:02,040 --> 00:11:03,040
Why did I get both pens out?

235
00:11:03,040 --> 00:11:04,040
What the fuck am I doing?

236
00:11:04,040 --> 00:11:05,040
Come on, baby.

237
00:11:05,040 --> 00:11:09,120
I need a, I got to do higher or lower than 70.

238
00:11:09,120 --> 00:11:10,880
This is a role against your dexterity.

239
00:11:10,880 --> 00:11:14,120
So it's going to, if it beats my dexterity, I lose, right?

240
00:11:14,120 --> 00:11:16,160
This means, uh, we'll see here.

241
00:11:16,160 --> 00:11:19,600
If you rolled equal to your dexterity or less, you pass the roll.

242
00:11:19,600 --> 00:11:20,600
Okay.

243
00:11:20,600 --> 00:11:23,360
So I have to be okay.

244
00:11:23,360 --> 00:11:24,360
64.

245
00:11:24,360 --> 00:11:25,360
So you pass.

246
00:11:25,360 --> 00:11:26,360
Hell yeah.

247
00:11:26,360 --> 00:11:27,360
Dexterity.

248
00:11:27,360 --> 00:11:30,360
I probably grabbed the hand rail just hang on to that bitch.

249
00:11:30,360 --> 00:11:32,640
It's like a little heavy.

250
00:11:32,640 --> 00:11:39,160
Like a little.

251
00:11:39,160 --> 00:11:40,860
A desperate yell awakens you.

252
00:11:40,860 --> 00:11:44,140
You feel yourself slide from the seat as the driver spins the wheel and the motor coach

253
00:11:44,140 --> 00:11:45,840
plunges off of the road.

254
00:11:45,840 --> 00:11:49,720
You grab hold of the seat in front of you just in time to prevent a painful fall.

255
00:11:49,720 --> 00:11:52,560
The coach stops with a thump.

256
00:11:52,560 --> 00:11:54,000
Now you see what has happened.

257
00:11:54,000 --> 00:11:59,800
A Fordson Traxor has stopped in the road and the driver had you swerve to avoid the still

258
00:11:59,800 --> 00:12:00,800
obstacle.

259
00:12:00,800 --> 00:12:05,240
He leaves from his seat into the road unleashing a string of curses at the farmer.

260
00:12:05,240 --> 00:12:10,480
I imagine him talking like boom.

261
00:12:10,480 --> 00:12:12,480
You would take a moment to catch your breath.

262
00:12:12,480 --> 00:12:13,480
Perhaps he should.

263
00:12:13,480 --> 00:12:16,480
You should offer assistance, but the driver has already returned.

264
00:12:16,480 --> 00:12:21,240
He backs the coach up a little and threads it around the tractor and glaring at the farmer.

265
00:12:21,240 --> 00:12:26,080
He's like, but you're on country road.

266
00:12:26,080 --> 00:12:27,080
They should have been looking.

267
00:12:27,080 --> 00:12:31,440
There should be nothing that would just pop up suddenly.

268
00:12:31,440 --> 00:12:32,440
You know what I mean?

269
00:12:32,440 --> 00:12:34,760
Was the driver not paying attention?

270
00:12:34,760 --> 00:12:35,760
Exactly.

271
00:12:35,760 --> 00:12:36,760
That's the problem.

272
00:12:36,760 --> 00:12:37,760
Right.

273
00:12:37,760 --> 00:12:38,840
You resume your journey.

274
00:12:38,840 --> 00:12:42,040
The driver takes the curves with more caution than before.

275
00:12:42,040 --> 00:12:44,520
He glances over his shoulder a couple of times.

276
00:12:44,520 --> 00:12:45,520
Sorry for that.

277
00:12:45,520 --> 00:12:47,320
So probably can see me over the seat.

278
00:12:47,320 --> 00:12:54,480
I can disappear to the back.

279
00:12:54,480 --> 00:12:56,840
That fellow was dumber than a hog.

280
00:12:56,840 --> 00:12:57,840
I'm Silas.

281
00:12:57,840 --> 00:12:58,840
What's yours?

282
00:12:58,840 --> 00:13:00,960
So I get my name.

283
00:13:00,960 --> 00:13:05,320
My name is Hank Dingo.

284
00:13:05,320 --> 00:13:06,800
You'll find out about him here in a little bit.

285
00:13:06,800 --> 00:13:08,720
It's from a movie.

286
00:13:08,720 --> 00:13:13,680
The accident was at least as much Silas's fault as the farmer's, but it doesn't seem

287
00:13:13,680 --> 00:13:17,800
shrewd to antagonize the man while he is driving you through the middle of nowhere.

288
00:13:17,800 --> 00:13:22,560
The coach turns onto a narrow road, which weaves uphill through the woodland.

289
00:13:22,560 --> 00:13:24,960
Silas becomes chatty.

290
00:13:24,960 --> 00:13:25,960
Going to Arkham, eh?

291
00:13:25,960 --> 00:13:28,600
Can't say I've ever heard of the place.

292
00:13:28,600 --> 00:13:29,760
Went to Boston once.

293
00:13:29,760 --> 00:13:30,760
Didn't like it.

294
00:13:30,760 --> 00:13:31,760
Too much hustle and bustle.

295
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
You got family there?

296
00:13:32,760 --> 00:13:34,480
Wait, how does he not want to Arkham?

297
00:13:34,480 --> 00:13:37,480
My ticket just says Osby.

298
00:13:37,480 --> 00:13:42,040
About to shoot this man in the back of the head.

299
00:13:42,040 --> 00:13:44,120
A special someone waiting.

300
00:13:44,120 --> 00:13:45,440
The afternoon is wearing on you.

301
00:13:45,440 --> 00:13:48,320
My ex, you six nine.

302
00:13:48,320 --> 00:13:51,560
You see no harm in confiding in Silas about your new life.

303
00:13:51,560 --> 00:13:52,560
A job, eh?

304
00:13:52,560 --> 00:13:53,560
What's your line?

305
00:13:53,560 --> 00:13:57,040
What job options do I have?

306
00:13:57,040 --> 00:13:58,040
Antiquarian.

307
00:13:58,040 --> 00:14:00,040
What is it?

308
00:14:00,040 --> 00:14:01,040
Antiquarian.

309
00:14:01,040 --> 00:14:02,040
Antiquarian.

310
00:14:02,040 --> 00:14:03,040
Doctor of medicine.

311
00:14:03,040 --> 00:14:04,040
Journalist.

312
00:14:04,040 --> 00:14:05,040
Private investigator.

313
00:14:05,040 --> 00:14:06,040
Or a professor.

314
00:14:06,040 --> 00:14:09,680
My name is Hank Dingo and I'm the knee-high PI.

315
00:14:09,680 --> 00:14:16,120
I know I made that character before he died, but I'm going to give him another shot.

316
00:14:16,120 --> 00:14:17,640
That's a good movie, by the way.

317
00:14:17,640 --> 00:14:20,360
You can watch it in 10-minute videos on YouTube.

318
00:14:20,360 --> 00:14:23,800
Seven videos, so an hour and 20 minutes.

319
00:14:23,800 --> 00:14:25,560
Or an hour and 10 minutes.

320
00:14:25,560 --> 00:14:29,160
No way it's seven, 10, 20, 30, 40, 50.

321
00:14:29,160 --> 00:14:30,160
Maybe eight videos.

322
00:14:30,160 --> 00:14:31,800
No, it's like an hour and 20 at least.

323
00:14:31,800 --> 00:14:33,800
Either way, it's hilarious.

324
00:14:33,800 --> 00:14:35,400
And how old are you?

325
00:14:35,400 --> 00:14:36,400
I'm 35.

326
00:14:36,400 --> 00:14:37,400
35?

327
00:14:37,400 --> 00:14:38,400
Mm-hmm.

328
00:14:38,400 --> 00:14:40,400
So you're a private investigator, huh?

329
00:14:40,400 --> 00:14:43,560
That I am.

330
00:14:43,560 --> 00:14:45,600
My one weakness is women.

331
00:14:45,600 --> 00:14:46,600
I am a harbour.

332
00:14:46,600 --> 00:14:51,400
So you just took yourself into the story here.

333
00:14:51,400 --> 00:14:52,840
I just added myself.

334
00:14:52,840 --> 00:15:03,800
I will sometimes really get into bad situations, case-wise, for a woman.

335
00:15:03,800 --> 00:15:08,360
You skirt around the details of your profession in your usual way, mentioning only that you

336
00:15:08,360 --> 00:15:11,400
have helped the police to clear out various problems in the past.

337
00:15:11,400 --> 00:15:16,400
I helped him catch the booty hole bandit.

338
00:15:16,400 --> 00:15:19,680
He was raping chickens.

339
00:15:19,680 --> 00:15:24,040
Allah South Park, the chicken lover.

340
00:15:24,040 --> 00:15:28,800
Your heart pounds a little faster as you think of the post you have secured in the Blackwood

341
00:15:28,800 --> 00:15:29,800
Detective Agency.

342
00:15:29,800 --> 00:15:30,800
Hell yeah.

343
00:15:30,800 --> 00:15:33,040
You've had enough of investigating martial infidelity.

344
00:15:33,040 --> 00:15:34,040
I have not.

345
00:15:34,040 --> 00:15:37,880
I love taking pictures of people banging on the park.

346
00:15:37,880 --> 00:15:40,680
I got hundreds of them.

347
00:15:40,680 --> 00:15:43,480
And bank clerks on the take.

348
00:15:43,480 --> 00:15:47,000
It sounds like the Blackwood Agency is just the opportunity you need to cut your teeth

349
00:15:47,000 --> 00:15:48,800
on some real villainy.

350
00:15:48,800 --> 00:15:52,360
They hired me because of the booty hole bandit case.

351
00:15:52,360 --> 00:15:55,840
Silas narrows his eyes, but he says nothing.

352
00:15:55,840 --> 00:15:57,560
Your credit rating skill is 20%.

353
00:15:57,560 --> 00:16:01,520
Damn, I'm broke as fuck.

354
00:16:01,520 --> 00:16:04,120
Credit rating 20%.

355
00:16:04,120 --> 00:16:10,480
OK, your occupation skills are art, craft, photography, so photography.

356
00:16:10,480 --> 00:16:12,040
I'd be taking a lot of pictures.

357
00:16:12,040 --> 00:16:15,120
I got a lot of nude pictures I shouldn't be having.

358
00:16:15,120 --> 00:16:17,160
What you do.

359
00:16:17,160 --> 00:16:18,160
All right.

360
00:16:18,160 --> 00:16:19,160
Disguise.

361
00:16:19,160 --> 00:16:23,480
Uh, well, I mean, I'm four for one.

362
00:16:23,480 --> 00:16:25,200
There's I mean, I'm highly noticeable.

363
00:16:25,200 --> 00:16:26,920
There's a thing called Stilt.

364
00:16:26,920 --> 00:16:29,920
Yeah, I guess.

365
00:16:29,920 --> 00:16:35,920
Library use, library use, psychology,

366
00:16:35,920 --> 00:16:39,640
psychology, how do you use that?

367
00:16:39,640 --> 00:16:41,280
Spell it.

368
00:16:41,280 --> 00:16:42,280
Spot hidden.

369
00:16:42,280 --> 00:16:43,280
Spot hidden.

370
00:16:43,280 --> 00:16:48,120
And I can find the G spot real well.

371
00:16:48,120 --> 00:16:55,660
So you found the spot hidden and one of either charm, fast talk, intimidate or persuade.

372
00:16:55,660 --> 00:16:56,660
You know, I'm dripping.

373
00:16:56,660 --> 00:16:58,680
So you know, it's going to be charm.

374
00:16:58,680 --> 00:17:00,640
Hello there, ladies.

375
00:17:00,640 --> 00:17:01,640
Charm.

376
00:17:01,640 --> 00:17:05,800
OK, one, two, three, four, five, six, seven, one, two, three, four, five, six.

377
00:17:05,800 --> 00:17:06,800
Here me one more.

378
00:17:06,800 --> 00:17:07,800
There are only seven.

379
00:17:07,800 --> 00:17:08,800
Yeah, that's all I showed.

380
00:17:08,800 --> 00:17:17,280
OK, just making sure you've been like fucking 15 when I did our antiquarian.

381
00:17:17,280 --> 00:17:20,440
You may also pick any other skill except Cthulhu, Mythos.

382
00:17:20,440 --> 00:17:23,760
Oh, yeah, there it is as a personal as personal specialty.

383
00:17:23,760 --> 00:17:25,440
I mean, look at these over here.

384
00:17:25,440 --> 00:17:26,440
So let's see.

385
00:17:26,440 --> 00:17:27,440
We got what history?

386
00:17:27,440 --> 00:17:30,200
We got jump.

387
00:17:30,200 --> 00:17:33,200
We got a fast talk natural world track.

388
00:17:33,200 --> 00:17:39,240
I guess track would be an appropriate skill for a private investigator, wouldn't it?

389
00:17:39,240 --> 00:17:40,240
Psychoanalysis archaeology.

390
00:17:40,240 --> 00:17:43,840
I'm going to track track.

391
00:17:43,840 --> 00:17:45,240
Yeah.

392
00:17:45,240 --> 00:17:46,960
And then the percentages here.

393
00:17:46,960 --> 00:17:50,040
I start with the highest 70 70.

394
00:17:50,040 --> 00:17:53,960
I'm going to do spot hidden.

395
00:17:53,960 --> 00:17:56,880
OK, two 60s, two 60.

396
00:17:56,880 --> 00:17:57,880
You know, it's going to be charm.

397
00:17:57,880 --> 00:18:05,000
I'll just be talking them ladies out of their panties.

398
00:18:05,000 --> 00:18:08,880
Sixty on photography because I love taking new pictures.

399
00:18:08,880 --> 00:18:10,760
Three fifties, three fifties.

400
00:18:10,760 --> 00:18:20,240
Let's do 50 on library use, law and psychology and two forties.

401
00:18:20,240 --> 00:18:21,840
That is track and disguise.

402
00:18:21,840 --> 00:18:23,840
My two worst skills.

403
00:18:23,840 --> 00:18:27,080
I get lost real easy.

404
00:18:27,080 --> 00:18:29,800
It's going to be lost completely.

405
00:18:29,800 --> 00:18:35,160
But you might keep track of the time, too, so we don't do overdo it.

406
00:18:35,160 --> 00:18:36,160
That's fine.

407
00:18:36,160 --> 00:18:41,600
OK, make sure you realize Silas hasn't made a stop since the incident with the tractor.

408
00:18:41,600 --> 00:18:43,680
The motor coach winds its way uphill.

409
00:18:43,680 --> 00:18:48,280
However, your thoughts are interrupted as a road crest, say ridge, and you are treated

410
00:18:48,280 --> 00:18:51,600
to a magnificent view of the vista below.

411
00:18:51,600 --> 00:18:56,240
A creek snakes through the valley and breaking the rich autumn palette on the tree line.

412
00:18:56,240 --> 00:18:59,920
In the distance, the white mountains rise into a hazy cloud.

413
00:18:59,920 --> 00:19:04,080
There is no settlement, not even a cabin as far as the eye can see.

414
00:19:04,080 --> 00:19:09,280
Birds drift through the tree tops and you can make out what might be two white zilled

415
00:19:09,280 --> 00:19:11,560
deer lingering by the water.

416
00:19:11,560 --> 00:19:14,560
Perhaps you're making a mistake by moving to the city.

417
00:19:14,560 --> 00:19:16,680
Could you survive on your own in this lush wilderness?

418
00:19:16,680 --> 00:19:17,680
Oh, yeah.

419
00:19:17,680 --> 00:19:18,680
All that pussy and Arkham.

420
00:19:18,680 --> 00:19:26,960
You have a base ability in most skills listed in the brackets after your skill name on the

421
00:19:26,960 --> 00:19:27,960
investigator sheet.

422
00:19:27,960 --> 00:19:32,240
For instance, you have 20% in climb and a base dodge equal to half your dexterity.

423
00:19:32,240 --> 00:19:35,760
All right, so all these skills on this little paper, right?

424
00:19:35,760 --> 00:19:39,480
I have all of them, except for the ones that I changed.

425
00:19:39,480 --> 00:19:40,960
Those are null.

426
00:19:40,960 --> 00:19:43,320
So I still have swim at 20%, regardless.

427
00:19:43,320 --> 00:19:45,160
OK, just making sure.

428
00:19:45,160 --> 00:19:49,000
Then you have 20% in climb and a base dodge equal to half your dexterity.

429
00:19:49,000 --> 00:19:52,040
With my dexterity being 70, how the fuck is my climb 20?

430
00:19:52,040 --> 00:19:54,120
What the fuck?

431
00:19:54,120 --> 00:19:55,120
So my climb is 20.

432
00:19:55,120 --> 00:19:56,120
Let me write that down.

433
00:19:56,120 --> 00:19:58,120
Oh wait, is that already on here?

434
00:19:58,120 --> 00:19:59,120
Isn't it?

435
00:19:59,120 --> 00:20:00,120
I think it's already on there.

436
00:20:00,120 --> 00:20:01,120
I don't need that one.

437
00:20:01,120 --> 00:20:02,120
Yeah.

438
00:20:02,120 --> 00:20:03,120
So my base, what's my dexterity?

439
00:20:03,120 --> 00:20:04,120
What did you say?

440
00:20:04,120 --> 00:20:05,120
Dodge?

441
00:20:05,120 --> 00:20:08,840
Dodge is equal to half of your dexterity.

442
00:20:08,840 --> 00:20:09,840
So my dodge is 35.

443
00:20:09,840 --> 00:20:13,840
OK, that one I do need to write down.

444
00:20:13,840 --> 00:20:16,040
It's different than that.

445
00:20:16,040 --> 00:20:17,040
OK.

446
00:20:17,040 --> 00:20:18,040
All righty.

447
00:20:18,040 --> 00:20:22,480
Choose four skills which are not your occupation skills nor Cthulhu mythos.

448
00:20:22,480 --> 00:20:23,480
God dang.

449
00:20:23,480 --> 00:20:25,240
These are your personal interest skills.

450
00:20:25,240 --> 00:20:27,680
Boost each of these by 20 points.

451
00:20:27,680 --> 00:20:28,680
Starting with what they already have?

452
00:20:28,680 --> 00:20:29,680
Mm-hmm.

453
00:20:29,680 --> 00:20:30,680
OK.

454
00:20:30,680 --> 00:20:33,000
Let me see what we got here.

455
00:20:33,000 --> 00:20:34,440
What did I not add?

456
00:20:34,440 --> 00:20:36,400
So can I add it to dodge?

457
00:20:36,400 --> 00:20:41,000
It just says choose four skills if it's a skill.

458
00:20:41,000 --> 00:20:42,520
Like a dodge like a beast.

459
00:20:42,520 --> 00:20:46,360
Which are not recommend which are not part of your occupation skills.

460
00:20:46,360 --> 00:20:49,280
So anything that's not part of the occupation.

461
00:20:49,280 --> 00:20:50,280
Dodge is it?

462
00:20:50,280 --> 00:20:52,400
So that means that puts me up to 55.

463
00:20:52,400 --> 00:20:53,400
Hell yeah.

464
00:20:53,400 --> 00:20:55,040
Be dodging like a bandit.

465
00:20:55,040 --> 00:20:56,040
Let's see what else we got here.

466
00:20:56,040 --> 00:20:59,840
I figure I should pick stuff that's kind of highish and just add to it.

467
00:20:59,840 --> 00:21:00,840
You know what I mean?

468
00:21:00,840 --> 00:21:01,840
Yeah.

469
00:21:01,840 --> 00:21:04,480
Like let's see.

470
00:21:04,480 --> 00:21:05,960
Brawling is 25% already.

471
00:21:05,960 --> 00:21:08,960
Actually, I need a blank one because that chick's one.

472
00:21:08,960 --> 00:21:09,960
You get a blank.

473
00:21:09,960 --> 00:21:11,960
See if it does the same thing.

474
00:21:11,960 --> 00:21:12,960
Yeah.

475
00:21:12,960 --> 00:21:13,960
Yeah.

476
00:21:13,960 --> 00:21:14,960
Yeah.

477
00:21:14,960 --> 00:21:18,440
Brawling is 25.

478
00:21:18,440 --> 00:21:21,840
So that's so I can fight like a motherfucker at 45.

479
00:21:21,840 --> 00:21:22,840
So fighting.

480
00:21:22,840 --> 00:21:24,160
We bust some people kneecaps.

481
00:21:24,160 --> 00:21:26,160
We bust in people kneecaps.

482
00:21:26,160 --> 00:21:29,440
They call me the knee high PI for a reason.

483
00:21:29,440 --> 00:21:31,240
So my brawling is 45.

484
00:21:31,240 --> 00:21:32,240
Two more.

485
00:21:32,240 --> 00:21:33,240
Mm-hmm.

486
00:21:33,240 --> 00:21:34,240
Let's see.

487
00:21:34,240 --> 00:21:36,240
Because you choose four.

488
00:21:36,240 --> 00:21:37,240
Right.

489
00:21:37,240 --> 00:21:38,920
What else am I?

490
00:21:38,920 --> 00:21:40,920
Some of these are terrible looking.

491
00:21:40,920 --> 00:21:41,920
First aid.

492
00:21:41,920 --> 00:21:44,080
Do that up to that's 30%.

493
00:21:44,080 --> 00:21:47,120
Might as well do it up to 50.

494
00:21:47,120 --> 00:21:48,120
So that's 50%.

495
00:21:48,120 --> 00:21:50,920
So I can put a bandaid on me.

496
00:21:50,920 --> 00:21:52,920
If I cover half my arm.

497
00:21:52,920 --> 00:21:56,520
Being as little as you are.

498
00:21:56,520 --> 00:21:59,480
And my jump is a I don't have a jump.

499
00:21:59,480 --> 00:22:00,800
So yeah, jump is already 20.

500
00:22:00,800 --> 00:22:02,320
So I'm gonna take it up to 40.

501
00:22:02,320 --> 00:22:03,320
I can jump.

502
00:22:03,320 --> 00:22:06,320
You're really little but you can jump.

503
00:22:06,320 --> 00:22:07,320
I can fucking jump.

504
00:22:07,320 --> 00:22:08,320
My girlfriend was five foot nine.

505
00:22:08,320 --> 00:22:10,440
I get up all the way up in there from the bottom.

506
00:22:10,440 --> 00:22:13,680
If she bends over, I can just jump on in there from the bottom.

507
00:22:13,680 --> 00:22:14,680
All the way.

508
00:22:14,680 --> 00:22:16,680
So my job is 40%.

509
00:22:16,680 --> 00:22:17,680
All right.

510
00:22:17,680 --> 00:22:18,680
So some good skills.

511
00:22:18,680 --> 00:22:19,680
Not too bad so far.

512
00:22:19,680 --> 00:22:22,680
I'm gonna die halfway through this fucking.

513
00:22:22,680 --> 00:22:29,160
I already tell moving on the motor coach rattles on through the hills and Silas lapses into

514
00:22:29,160 --> 00:22:30,280
silence.

515
00:22:30,280 --> 00:22:32,280
The sky darkens behind you.

516
00:22:32,280 --> 00:22:35,840
Pinks tinting into the clouds as the sun descends.

517
00:22:35,840 --> 00:22:37,360
Finally a welcome sight comes into view.

518
00:22:37,360 --> 00:22:39,720
A settlement on the crest of a hill.

519
00:22:39,720 --> 00:22:44,080
This doesn't look like the pictures you've seen of Ossipi but perhaps you could persuade

520
00:22:44,080 --> 00:22:47,040
Silas to stop while you stretch your legs.

521
00:22:47,040 --> 00:22:48,040
Tiny legs.

522
00:22:48,040 --> 00:22:49,040
Minutes later.

523
00:22:49,040 --> 00:22:56,560
I can stretch them just sitting there if I'm being honest.

524
00:22:56,560 --> 00:23:02,960
Minutes later a harsh stuttering from the engine interrupts your reverie.

525
00:23:02,960 --> 00:23:05,120
Silas frowns and rattles the gear stick.

526
00:23:05,120 --> 00:23:08,200
The motor coach falters in its ascent.

527
00:23:08,200 --> 00:23:12,820
Silas utters a curse you don't recognize and grinds his teeth struggling at the wheel.

528
00:23:12,820 --> 00:23:15,880
You seem to inch up the hill until you reach the first buildings.

529
00:23:15,880 --> 00:23:19,480
Low dwellings constructed with a rough red stone.

530
00:23:19,480 --> 00:23:23,640
Silas wrestles the coach into a small bay off of the road.

531
00:23:23,640 --> 00:23:27,100
He scrambles from his seat and makes for the engine compartment.

532
00:23:27,100 --> 00:23:31,160
You must now choose to make a roll against drive auto or psychology.

533
00:23:31,160 --> 00:23:41,240
So drive auto is 20% at the base and psychology?

534
00:23:41,240 --> 00:23:45,440
If you choose drive auto you need to roll equal to or less than the skill value.

535
00:23:45,440 --> 00:23:47,320
That's 20% off the bat.

536
00:23:47,320 --> 00:23:49,940
If you choose psychology you need a heart success.

537
00:23:49,940 --> 00:23:52,800
This is a roll equal to or less than half of the skill value.

538
00:23:52,800 --> 00:23:56,640
So mine is already 50 so that's 25.

539
00:23:56,640 --> 00:23:59,000
That's still higher than drive auto.

540
00:23:59,000 --> 00:24:00,000
So I gotta get a 25 base.

541
00:24:00,000 --> 00:24:02,640
I'm doing psychology but there's no way.

542
00:24:02,640 --> 00:24:04,880
I played this game three times I've never got it once.

543
00:24:04,880 --> 00:24:08,040
If you did I would be surprised.

544
00:24:08,040 --> 00:24:12,200
Well when it's live it's when the shit goes wild.

545
00:24:12,200 --> 00:24:14,800
So I gotta get 25 less than 25.

546
00:24:14,800 --> 00:24:17,240
Fuck 25 are equal right?

547
00:24:17,240 --> 00:24:18,640
25 are under.

548
00:24:18,640 --> 00:24:19,640
Come on baby.

549
00:24:19,640 --> 00:24:20,640
Come on baby.

550
00:24:20,640 --> 00:24:21,640
82.

551
00:24:21,640 --> 00:24:22,640
God dang.

552
00:24:22,640 --> 00:24:23,640
82.

553
00:24:23,640 --> 00:24:24,640
Jesus Christ.

554
00:24:24,640 --> 00:24:25,640
That's way over the top.

555
00:24:25,640 --> 00:24:30,520
That's nowhere near.

556
00:24:30,520 --> 00:24:36,520
I should have upgraded my fucking drive auto.

557
00:24:36,520 --> 00:24:37,520
Damn it.

558
00:24:37,520 --> 00:24:43,680
Yeah but it's not something you thought about either though.

559
00:24:43,680 --> 00:24:46,400
No I forgot and I haven't played it three times so yeah.

560
00:24:46,400 --> 00:24:47,400
Slock.

561
00:24:47,400 --> 00:24:51,480
Stylance opens the engine compartment and sticks his head inside.

562
00:24:51,480 --> 00:24:53,560
The hot metal pops and sizzles.

563
00:24:53,560 --> 00:24:57,600
He pokes at various components then withdraws and wipes his brow, smearing it with dark

564
00:24:57,600 --> 00:24:58,600
grease.

565
00:24:58,600 --> 00:24:59,880
I ain't sure what's wrong.

566
00:24:59,880 --> 00:25:01,160
Maybe it'd be the oil pressure.

567
00:25:01,160 --> 00:25:04,640
Might be something knocked off kilter when we took that spill.

568
00:25:04,640 --> 00:25:07,560
Can't do much until the engine cools neither.

569
00:25:07,560 --> 00:25:08,560
And the light failing.

570
00:25:08,560 --> 00:25:10,760
I reckon we'll be here for a night.

571
00:25:10,760 --> 00:25:13,320
He wipes his hands on a rag.

572
00:25:13,320 --> 00:25:17,320
The shadows from your surroundings are already long and the air is chilly.

573
00:25:17,320 --> 00:25:21,760
You feel stiff from the journey and a night in the rickety coach sounds unappealing.

574
00:25:21,760 --> 00:25:25,320
Silas sees your dismay.

575
00:25:25,320 --> 00:25:27,160
This here is Emberhead.

576
00:25:27,160 --> 00:25:29,800
Mile miles from any place.

577
00:25:29,800 --> 00:25:34,000
I only come through twice a week but the folks here are good people.

578
00:25:34,000 --> 00:25:36,160
May lead better keeps a spare room.

579
00:25:36,160 --> 00:25:37,540
She'll look after you.

580
00:25:37,540 --> 00:25:41,400
Up that alley turn right first house on your left.

581
00:25:41,400 --> 00:25:42,760
He scratches his cheek.

582
00:25:42,760 --> 00:25:45,960
Looks again into the engine compartment and spits on the ground.

583
00:25:45,960 --> 00:25:50,720
Meet me back here at eight in the morning and we'll see how as we stand.

584
00:25:50,720 --> 00:25:51,720
Eight weeks from everywhere.

585
00:25:51,720 --> 00:25:52,720
What is your logical?

586
00:25:52,720 --> 00:25:54,880
I don't know if you ever seen an old brother where are down.

587
00:25:54,880 --> 00:25:58,200
It's a great fucking sequence.

588
00:25:58,200 --> 00:26:03,000
So do you want to look for made lead better's house to ask Silas where he will spend the

589
00:26:03,000 --> 00:26:08,880
night or to challenge Silas about the breakdown challenge and break down like hey motherfucker

590
00:26:08,880 --> 00:26:09,880
what the fuck.

591
00:26:09,880 --> 00:26:10,880
Let me think.

592
00:26:10,880 --> 00:26:11,880
May you say she's single.

593
00:26:11,880 --> 00:26:12,880
Let's find out.

594
00:26:12,880 --> 00:26:13,880
You're going to go to made lead better.

595
00:26:13,880 --> 00:26:14,880
Hell yeah.

596
00:26:14,880 --> 00:26:15,880
I'm going to go to made lead better.

597
00:26:15,880 --> 00:26:20,880
I'm going to make those bed letters.

598
00:26:20,880 --> 00:26:24,240
That was stupid.

599
00:26:24,240 --> 00:26:26,240
That was a horrible time.

600
00:26:26,240 --> 00:26:27,240
You tried.

601
00:26:27,240 --> 00:26:28,240
You came at your best.

602
00:26:28,240 --> 00:26:31,240
I'm going to knock the back wall out that pussy.

603
00:26:31,240 --> 00:26:33,280
That's a granny's.

604
00:26:33,280 --> 00:26:36,880
That's fine with me.

605
00:26:36,880 --> 00:26:38,760
You drag your cases between the sullen buildings.

606
00:26:38,760 --> 00:26:41,280
Don't you fucking drag them behind me.

607
00:26:41,280 --> 00:26:43,600
Heavy fucking cases.

608
00:26:43,600 --> 00:26:47,240
You feel surprisingly wary considering you have spent all day sitting on your ass and

609
00:26:47,240 --> 00:26:48,240
then in the bus.

610
00:26:48,240 --> 00:26:50,840
You'd be surprised how tired you get just sitting.

611
00:26:50,840 --> 00:26:54,480
Silas's directions lead you to a modest dwelling with a slate roof.

612
00:26:54,480 --> 00:26:59,520
The nameplate reads lead better and underneath a sign and neat copper reads lodging room.

613
00:26:59,520 --> 00:27:02,400
Made lead better the bed winner.

614
00:27:02,400 --> 00:27:06,400
The lane around you is gloomy but a lamp flickers in the window.

615
00:27:06,400 --> 00:27:08,120
A breeze chills your face.

616
00:27:08,120 --> 00:27:11,920
You're not about to begin your new life by sleeping in the street.

617
00:27:11,920 --> 00:27:24,640
You rap on the weather beaten door.

618
00:27:24,640 --> 00:27:26,960
After a moment you hear footsteps inside the house.

619
00:27:26,960 --> 00:27:29,840
A bolt is drawn back and a wooden door swings open.

620
00:27:29,840 --> 00:27:33,600
A figure with loose curls and a rough looking house dress peers at you.

621
00:27:33,600 --> 00:27:37,120
Her gaze takes in your traveling suit and your cases.

622
00:27:37,120 --> 00:27:39,080
Her voice has a slight Irish lit.

623
00:27:39,080 --> 00:27:40,080
What up girl?

624
00:27:40,080 --> 00:27:41,080
How you doing?

625
00:27:41,080 --> 00:27:42,080
Top of the morning to ya.

626
00:27:42,080 --> 00:27:43,080
The Joceptica.

627
00:27:43,080 --> 00:27:44,080
Hello.

628
00:27:44,080 --> 00:27:51,080
Should I take it that you're looking for a room for the night?

629
00:27:51,080 --> 00:27:53,200
I'm also looking a bed to share.

630
00:27:53,200 --> 00:27:56,200
You inquire as at her rates.

631
00:27:56,200 --> 00:27:58,000
Suppressing a grimace.

632
00:27:58,000 --> 00:28:00,400
As far as you've seen the village does not offer.

633
00:28:00,400 --> 00:28:02,000
Imagine like you couldn't figure out what that man's in your head.

634
00:28:02,000 --> 00:28:05,920
You imagine you fighting off grimace from ignoring.

635
00:28:05,920 --> 00:28:08,360
Suppressing a grimace like get back grimace.

636
00:28:08,360 --> 00:28:11,680
Oh you'll find them very reasonable.

637
00:28:11,680 --> 00:28:12,680
You look tired.

638
00:28:12,680 --> 00:28:13,680
I may.

639
00:28:13,680 --> 00:28:15,360
Come in and we'll talk over a cup of tea.

640
00:28:15,360 --> 00:28:17,480
Never too tired to fuck though.

641
00:28:17,480 --> 00:28:19,480
That's my special skill.

642
00:28:19,480 --> 00:28:20,480
110%.

643
00:28:20,480 --> 00:28:24,560
The lead butter house feels cramped with a low ceiling and simple fittings.

644
00:28:24,560 --> 00:28:28,280
But it is well kept and a cheerful fire crackles in the grate.

645
00:28:28,280 --> 00:28:31,720
The aroma of the tea is soothing and the cup warms your fingers.

646
00:28:31,720 --> 00:28:34,040
Have you come to Emberhead for the festival?

647
00:28:34,040 --> 00:28:35,600
Asks me.

648
00:28:35,600 --> 00:28:36,600
Two choices.

649
00:28:36,600 --> 00:28:42,920
Do you want to explain what happened to Silas and the coach or to ask about the festival?

650
00:28:42,920 --> 00:28:44,320
I hate festivals.

651
00:28:44,320 --> 00:28:46,280
So let me ask about the Silas.

652
00:28:46,280 --> 00:28:47,280
You hate festivals.

653
00:28:47,280 --> 00:28:50,280
I haven't been to the fair years.

654
00:28:50,280 --> 00:28:52,400
I heard it sucks this year too.

655
00:28:52,400 --> 00:28:56,520
I heard that something happened as well this year.

656
00:28:56,520 --> 00:29:01,240
May shakes her head and you glimpse a moment of deep seated anger in her green eyes.

657
00:29:01,240 --> 00:29:03,040
He always drives too fast.

658
00:29:03,040 --> 00:29:06,040
You got such pretty green eyes, ma'am.

659
00:29:06,040 --> 00:29:09,760
Thanks to road has made for him and him alone.

660
00:29:09,760 --> 00:29:10,760
He hit a merry year.

661
00:29:10,760 --> 00:29:12,880
He hit a mirror some years back.

662
00:29:12,880 --> 00:29:14,920
That was a terrible thing.

663
00:29:14,920 --> 00:29:16,680
You should have seen the state of the coach.

664
00:29:16,680 --> 00:29:19,400
You'd be surprised at the damage done.

665
00:29:19,400 --> 00:29:23,440
She sips her tea and those fucking tears and cows are practically muscle.

666
00:29:23,440 --> 00:29:24,440
You hit into them.

667
00:29:24,440 --> 00:29:27,120
You break your own car.

668
00:29:27,120 --> 00:29:30,680
She sips her tea and gazes past you into the corner of the room.

669
00:29:30,680 --> 00:29:31,820
We live in here though.

670
00:29:31,820 --> 00:29:33,880
We can't afford to antagonize the man.

671
00:29:33,880 --> 00:29:38,240
He's the only link that we have to the world at large and he's not a bad soul at heart.

672
00:29:38,240 --> 00:29:43,240
I suppose you're going the same route for 15 years makes a man careless.

673
00:29:43,240 --> 00:29:44,240
You have to forgive him.

674
00:29:44,240 --> 00:29:47,880
Fuck that man may go silent for a long moment.

675
00:29:47,880 --> 00:29:49,520
Then her eyes flew back to you.

676
00:29:49,520 --> 00:29:52,040
They're a mister lead.

677
00:29:52,040 --> 00:29:53,040
What is it?

678
00:29:53,040 --> 00:29:54,040
Her name lead better.

679
00:29:54,040 --> 00:29:55,680
Blood better.

680
00:29:55,680 --> 00:29:59,320
But you didn't come here to listen to me blather and you must be hungry.

681
00:29:59,320 --> 00:30:01,200
I can rustle you up a bit of a stew.

682
00:30:01,200 --> 00:30:02,200
How would that be?

683
00:30:02,200 --> 00:30:04,480
I'd rather have some lime lime.

684
00:30:04,480 --> 00:30:05,720
What is it?

685
00:30:05,720 --> 00:30:06,720
Lime key pie.

686
00:30:06,720 --> 00:30:08,080
Key lime pie.

687
00:30:08,080 --> 00:30:10,760
Some little Irish key lime pie please.

688
00:30:10,760 --> 00:30:15,440
You ask again about her rates and may name's the price that's so low you accept it without

689
00:30:15,440 --> 00:30:16,920
hesitation.

690
00:30:16,920 --> 00:30:20,400
The room is small but comfortable and the suit dark and hearty.

691
00:30:20,400 --> 00:30:24,520
After dinner you have a couple of hours before your usual bedtime.

692
00:30:24,520 --> 00:30:29,080
Would you like to talk to me some more to walk around outside to get your bearings or

693
00:30:29,080 --> 00:30:31,080
to turn in for an early night?

694
00:30:31,080 --> 00:30:32,080
Hmm.

695
00:30:32,080 --> 00:30:36,120
When you walk outside a little bit.

696
00:30:36,120 --> 00:30:37,120
I haven't done that one actually.

697
00:30:37,120 --> 00:30:42,400
You'll be taking pictures of the window.

698
00:30:42,400 --> 00:30:43,400
Yeah.

699
00:30:43,400 --> 00:30:49,000
That's exactly what I went outside to do.

700
00:30:49,000 --> 00:30:54,200
May's brow increases when you announce your intention to take a brow brow brow.

701
00:30:54,200 --> 00:30:55,200
Crease.

702
00:30:55,200 --> 00:30:58,640
Her brow creases almost snaps off.

703
00:30:58,640 --> 00:30:59,640
Mind how you go.

704
00:30:59,640 --> 00:31:04,200
She says, Emberhead's surrounded by cliffs and we don't have your fancy street lamps

705
00:31:04,200 --> 00:31:05,200
here.

706
00:31:05,200 --> 00:31:06,200
Take the lantern and watch your step.

707
00:31:06,200 --> 00:31:10,320
That lantern's probably as big as I am.

708
00:31:10,320 --> 00:31:11,560
Outside you see what she means.

709
00:31:11,560 --> 00:31:16,420
The sky is overcast and only a few glimmers of moonlight peek through the clouds.

710
00:31:16,420 --> 00:31:19,760
Without the heavy lantern you'd be walking in near total darkness.

711
00:31:19,760 --> 00:31:23,440
You cannot hope to get an overview of the village tonight.

712
00:31:23,440 --> 00:31:28,040
May's street is a narrow passage hemmed in by squat dark dwellings.

713
00:31:28,040 --> 00:31:30,160
At the end however it opens up.

714
00:31:30,160 --> 00:31:32,980
A white thoroughfare leads off to your right.

715
00:31:32,980 --> 00:31:36,320
A crude sign names it Silbury Street.

716
00:31:36,320 --> 00:31:42,380
To the left a few yards away your light picks out the crooked posts of a simple fence.

717
00:31:42,380 --> 00:31:46,000
And beyond that the ground drops away into darkness.

718
00:31:46,000 --> 00:31:49,040
You take a couple of steps closer but you can see nothing.

719
00:31:49,040 --> 00:31:51,320
Air from below cools your face.

720
00:31:51,320 --> 00:31:53,520
Then some instinct makes you look around.

721
00:31:53,520 --> 00:31:54,520
Uh oh.

722
00:31:54,520 --> 00:31:57,960
May should have stayed inside and banged in May.

723
00:31:57,960 --> 00:32:04,280
An ink black figure stands in the road about 20 yards behind you.

724
00:32:04,280 --> 00:32:05,280
Oh fuck.

725
00:32:05,280 --> 00:32:06,280
It stares at you.

726
00:32:06,280 --> 00:32:07,680
I'm gonna throw this lantern in his face.

727
00:32:07,680 --> 00:32:12,440
You form the sudden impression that you will run at you and throw you off the cliff edge.

728
00:32:12,440 --> 00:32:14,240
This is unsettling.

729
00:32:14,240 --> 00:32:20,440
Seeing it has been spotted the figure slips down the alley.

730
00:32:20,440 --> 00:32:26,160
You can either return to the safety of the Leadbetter house or confront the dark figure.

731
00:32:26,160 --> 00:32:31,640
I am a private investigator so let's see what that person's up to.

732
00:32:31,640 --> 00:32:33,680
You know we're curious by nature and we can't help it.

733
00:32:33,680 --> 00:32:34,680
Die super early?

734
00:32:34,680 --> 00:32:36,200
Die super quick in this game.

735
00:32:36,200 --> 00:32:38,620
We'll play another one next week.

736
00:32:38,620 --> 00:32:42,120
As you approach the figure takes a pegs back then another.

737
00:32:42,120 --> 00:32:45,000
It slips down an alley between two buildings.

738
00:32:45,000 --> 00:32:48,200
To catch the target you must make a track roll.

739
00:32:48,200 --> 00:32:49,400
Oh shit.

740
00:32:49,400 --> 00:32:52,000
If you succeed go to 141.

741
00:32:52,000 --> 00:32:54,600
Uh let's see here.

742
00:32:54,600 --> 00:32:57,000
I'm gonna make a track roll.

743
00:32:57,000 --> 00:32:59,920
So it has to be higher than your track or under your track.

744
00:32:59,920 --> 00:33:02,000
My track is 40.

745
00:33:02,000 --> 00:33:03,000
So 40 or lower.

746
00:33:03,000 --> 00:33:04,000
Yeah.

747
00:33:04,000 --> 00:33:05,000
40 or higher you feel.

748
00:33:05,000 --> 00:33:06,000
Yeah.

749
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
Come on baby I can track the best of them.

750
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
I can smell pussy in my way.

751
00:33:10,000 --> 00:33:13,560
You can smell that fish from a long way to it.

752
00:33:13,560 --> 00:33:14,560
Fuck.

753
00:33:14,560 --> 00:33:15,560
79.

754
00:33:15,560 --> 00:33:18,560
I lost him.

755
00:33:18,560 --> 00:33:21,040
Oh shit.

756
00:33:21,040 --> 00:33:22,200
You tried.

757
00:33:22,200 --> 00:33:23,640
That motherfucker.

758
00:33:23,640 --> 00:33:27,840
The figure moves fast with almost silent steps.

759
00:33:27,840 --> 00:33:31,240
You are hampered with a heavy lantern in your unfamiliar environment.

760
00:33:31,240 --> 00:33:33,920
In my 4 foot 1 frame.

761
00:33:33,920 --> 00:33:39,720
You emerge from the alley into a dusty courtyard and can detect no sign of your quarry.

762
00:33:39,720 --> 00:33:42,480
You scratch around a few minutes but the figure is gone.

763
00:33:42,480 --> 00:33:47,280
It seems unwise to continue your stroll through unknown dark streets while this threatening

764
00:33:47,280 --> 00:33:49,160
presence is abroad.

765
00:33:49,160 --> 00:33:53,800
You head back to the leadbitter house, Mae lets you in and settles back into her chair.

766
00:33:53,800 --> 00:33:55,360
Soon she begins to yawn.

767
00:33:55,360 --> 00:33:57,360
I believe I'll turn in.

768
00:33:57,360 --> 00:33:59,360
When would you like your breakfast?

769
00:33:59,360 --> 00:34:04,880
I might as well just not say nothing.

770
00:34:04,880 --> 00:34:09,920
I want my fish tonight.

771
00:34:09,920 --> 00:34:12,880
As Mae stands you hear a clunk behind you.

772
00:34:12,880 --> 00:34:13,880
You look over your shoulder.

773
00:34:13,880 --> 00:34:16,440
I just look at her and start blasting.

774
00:34:16,440 --> 00:34:20,200
But all you see is a wooden door securely closed.

775
00:34:20,200 --> 00:34:21,200
Mae tutts.

776
00:34:21,200 --> 00:34:23,080
The young lady of the house.

777
00:34:23,080 --> 00:34:24,960
She'll have been listening to us.

778
00:34:24,960 --> 00:34:28,200
Ruth, come out here and greet our guest.

779
00:34:28,200 --> 00:34:30,980
There's a short pause then the door creaks open.

780
00:34:30,980 --> 00:34:33,760
Two wide eyes peer at you from the gap.

781
00:34:33,760 --> 00:34:36,520
Between tranceled hair and a rough nightgown.

782
00:34:36,520 --> 00:34:37,840
What do you say?

783
00:34:37,840 --> 00:34:39,280
The eyes blink.

784
00:34:39,280 --> 00:34:40,280
Pleased to meet you.

785
00:34:40,280 --> 00:34:41,280
What up girl?

786
00:34:41,280 --> 00:34:42,600
Now, get back to bed.

787
00:34:42,600 --> 00:34:43,600
The door closes again.

788
00:34:43,600 --> 00:34:45,000
My daughter Ruth.

789
00:34:45,000 --> 00:34:47,040
Ten years this summer.

790
00:34:47,040 --> 00:34:49,400
She's a delight and a torment all in one.

791
00:34:49,400 --> 00:34:50,400
Don't worry.

792
00:34:50,400 --> 00:34:51,400
She sleeps in with me.

793
00:34:51,400 --> 00:34:52,400
She won't disturb you.

794
00:34:52,400 --> 00:34:53,400
Good night now.

795
00:34:53,400 --> 00:34:55,280
You retire to your room.

796
00:34:55,280 --> 00:34:56,280
It is a little chilly.

797
00:34:56,280 --> 00:34:59,480
But you are too tired to worry about lighting the fire.

798
00:34:59,480 --> 00:35:02,080
The sheets are clean and the bed soon warms up.

799
00:35:02,080 --> 00:35:05,780
The silence outside is strange after living in a town for so long.

800
00:35:05,780 --> 00:35:06,780
But you soon drop off.

801
00:35:06,780 --> 00:35:09,780
I sleep ass naked.

802
00:35:09,780 --> 00:35:12,280
Of course you would.

803
00:35:12,280 --> 00:35:15,640
That's like we kind of figured that much.

804
00:35:15,640 --> 00:35:17,440
You peer in people's windows late at night.

805
00:35:17,440 --> 00:35:23,240
They're going to think you're the shadowy figure walking around.

806
00:35:23,240 --> 00:35:24,800
You dream of fire in the grate.

807
00:35:24,800 --> 00:35:28,680
Chorus gating colors shimmering through the dancing tongues of flame.

808
00:35:28,680 --> 00:35:33,360
At first there are tiny almost microscopic but they grow and grow until a kaleidoscope

809
00:35:33,360 --> 00:35:35,960
inferno spills from the fireplace.

810
00:35:35,960 --> 00:35:39,120
Spreading across the floor up to the sheets.

811
00:35:39,120 --> 00:35:40,560
You wake with a start.

812
00:35:40,560 --> 00:35:44,680
You glint through the curtains and you get up and examine the grate.

813
00:35:44,680 --> 00:35:46,760
Blinking the sleep from your eyes.

814
00:35:46,760 --> 00:35:48,440
It is quite cold.

815
00:35:48,440 --> 00:35:51,000
If you have taken any damage you may now heal one point.

816
00:35:51,000 --> 00:35:54,960
Well I didn't because I'm dexterous.

817
00:35:54,960 --> 00:35:58,240
I'm real agile.

818
00:35:58,240 --> 00:36:02,280
Mae seems to have no running water but has supplied some in a ceramic jug.

819
00:36:02,280 --> 00:36:04,240
You freshen up at your wash stand.

820
00:36:04,240 --> 00:36:07,360
I keep forgetting it's 1920.

821
00:36:07,360 --> 00:36:11,960
She cooks a hearty breakfast and leaves you a piece to eat.

822
00:36:11,960 --> 00:36:16,880
At about 730 you are paid up packed and ready to go.

823
00:36:16,880 --> 00:36:20,480
You bid Mae goodbye and she wishes you the best for your new career in Arkham.

824
00:36:20,480 --> 00:36:23,000
Let's see here.

825
00:36:23,000 --> 00:36:27,040
You don't have to do any of that because you didn't succeed.

826
00:36:27,040 --> 00:36:30,080
Yeah that's about that in life.

827
00:36:30,080 --> 00:36:32,120
Constant failure.

828
00:36:32,120 --> 00:36:34,880
You're already tired of your heavy bags.

829
00:36:34,880 --> 00:36:38,400
Hopefully Silas has repaired the motor coach and you can resume your long journey.

830
00:36:38,400 --> 00:36:42,560
A sour pussy might be but the old driver seemed to understand his vehicle very well.

831
00:36:42,560 --> 00:36:44,560
Sour pussy?

832
00:36:44,560 --> 00:36:46,040
You pause to check your watch.

833
00:36:46,040 --> 00:36:47,760
Still 20 minutes early.

834
00:36:47,760 --> 00:36:49,280
And round the final corner.

835
00:36:49,280 --> 00:36:51,240
The motor coach is gone.

836
00:36:51,240 --> 00:36:53,040
You put your bags down and search the area.

837
00:36:53,040 --> 00:36:54,040
Damn.

838
00:36:54,040 --> 00:36:55,040
How low do I put them down?

839
00:36:55,040 --> 00:36:57,360
I'm like they're already on the ground.

840
00:36:57,360 --> 00:36:58,360
They're basically backpacks.

841
00:36:58,360 --> 00:37:00,880
I can't put them any lower.

842
00:37:00,880 --> 00:37:04,760
Trekking up and down slopes and around corners at the edge of the village you trace the

843
00:37:04,760 --> 00:37:08,000
long road back as it's winding roads across the hills.

844
00:37:08,000 --> 00:37:10,200
8 o'clock comes and goes.

845
00:37:10,200 --> 00:37:12,240
There is no coach to be seen.

846
00:37:12,240 --> 00:37:14,760
A passing villager notices your bags.

847
00:37:14,760 --> 00:37:15,760
Looking for the bus?

848
00:37:15,760 --> 00:37:18,000
I heard him take off at first light.

849
00:37:18,000 --> 00:37:20,220
He's due back in 3 or 4 days.

850
00:37:20,220 --> 00:37:23,360
If you need a place to stay, mad lead better rinse a room.

851
00:37:23,360 --> 00:37:26,400
The man raises his head to you and strolls into the village.

852
00:37:26,400 --> 00:37:28,600
You curse Silas under your breath.

853
00:37:28,600 --> 00:37:31,040
Perhaps he went for parts.

854
00:37:31,040 --> 00:37:34,680
But you wonder if the old goat has stranded you there on purpose.

855
00:37:34,680 --> 00:37:35,680
Old motherfucker.

856
00:37:35,680 --> 00:37:39,360
He left before you even got up.

857
00:37:39,360 --> 00:37:41,200
He's like, bye bitch.

858
00:37:41,200 --> 00:37:45,360
He's like a dib in the middle of the night.

859
00:37:45,360 --> 00:37:48,120
Mae is doing laundry and looks surprised to see you again.

860
00:37:48,120 --> 00:37:49,640
Her drawers just hanging in the wind.

861
00:37:49,640 --> 00:37:51,640
Her big old granny panties.

862
00:37:51,640 --> 00:37:53,440
Take a big ol' smell as I come up.

863
00:37:53,440 --> 00:38:00,880
Mostly when you consider her picture.

864
00:38:00,880 --> 00:38:03,400
Forget something.

865
00:38:03,400 --> 00:38:06,920
When you explain the situation, she offers to store your bags while you try to arrange

866
00:38:06,920 --> 00:38:07,920
alternative transport.

867
00:38:07,920 --> 00:38:15,880
You are grateful to relinquish the load.

868
00:38:15,880 --> 00:38:18,020
Nobody here has anything like a car.

869
00:38:18,020 --> 00:38:20,560
She strokes her chin and narrows her eyes.

870
00:38:20,560 --> 00:38:24,040
Maybe you could find somebody with a horse and a cart for your bags.

871
00:38:24,040 --> 00:38:25,520
I could ask around later.

872
00:38:25,520 --> 00:38:27,680
Try Mr. Winters at the village hall.

873
00:38:27,680 --> 00:38:30,080
He'll know someone anyone will.

874
00:38:30,080 --> 00:38:32,000
Or ask him on the artisans.

875
00:38:32,000 --> 00:38:35,680
Their workshops are first left on Sillsbury Street.

876
00:38:35,680 --> 00:38:37,760
She reaches over and squeezes your wrist.

877
00:38:37,760 --> 00:38:38,760
Don't worry.

878
00:38:38,760 --> 00:38:40,840
I won't see you sleeping in the street.

879
00:38:40,840 --> 00:38:41,840
Money or no money.

880
00:38:41,840 --> 00:38:45,120
Cause she's gonna take that booty.

881
00:38:45,120 --> 00:38:47,160
You thank Mae and turn to face the village.

882
00:38:47,160 --> 00:38:49,480
Told you women just can't get enough.

883
00:38:49,480 --> 00:38:50,480
She grabs for your wrist.

884
00:38:50,480 --> 00:38:52,480
Reach in for my cock and she missed.

885
00:38:52,480 --> 00:38:57,120
Well they are at the same level.

886
00:38:57,120 --> 00:38:59,320
She reaches.

887
00:38:59,320 --> 00:39:03,920
You wander the streets of Emberhead without any particular destination in mind.

888
00:39:03,920 --> 00:39:07,400
The village is built on a relatively flat upland with splendid views.

889
00:39:07,400 --> 00:39:10,720
To the north, the hazy tips of the White Mountains reach for the heavens.

890
00:39:10,720 --> 00:39:16,320
To the south, the sparkling waters of Lake Winnipeg touch the horizon.

891
00:39:16,320 --> 00:39:20,240
The village itself takes less than five minutes to cross from edge to edge.

892
00:39:20,240 --> 00:39:23,240
You arrive on the winding road to the west.

893
00:39:23,240 --> 00:39:28,720
The only other road leaves to the south, following a lower ridge of land as it turns east.

894
00:39:28,720 --> 00:39:34,400
In the southwest of the village, an open grassy space borders a ruined church.

895
00:39:34,400 --> 00:39:36,560
Its graveyard cresting the cliffs.

896
00:39:36,560 --> 00:39:41,400
To the northeast, the three main thoroughfares meet at a raised black metal structure.

897
00:39:41,400 --> 00:39:44,560
It looms stark against the blue sky.

898
00:39:44,560 --> 00:39:49,440
You may now ask about transport at the local general store.

899
00:39:49,440 --> 00:39:50,760
Seek out the village hall.

900
00:39:50,760 --> 00:39:54,640
Walk down to the lower level and check out the eastern road.

901
00:39:54,640 --> 00:39:56,880
Examine the large metal structure.

902
00:39:56,880 --> 00:39:58,200
Explore the church.

903
00:39:58,200 --> 00:40:00,600
Or look for local people with their own transport needs.

904
00:40:00,600 --> 00:40:03,000
Jesus Christ, six options.

905
00:40:03,000 --> 00:40:05,880
What time are we at?

906
00:40:05,880 --> 00:40:08,880
No the time down here.

907
00:40:08,880 --> 00:40:09,880
31.

908
00:40:09,880 --> 00:40:11,880
What do you want?

909
00:40:11,880 --> 00:40:13,520
I think we could cut it off there.

910
00:40:13,520 --> 00:40:18,560
So I'm going to keep it 30 minutes so people can, you know, enjoy a little 30 minute story.

911
00:40:18,560 --> 00:40:23,440
So that's it for this adventure so far.

912
00:40:23,440 --> 00:40:26,760
Tomorrow we'll pick it up where we left off.

913
00:40:26,760 --> 00:40:28,480
We'll see you guys on the next one.

914
00:40:28,480 --> 00:40:29,480
So hope I survive.

915
00:40:29,480 --> 00:40:58,040
Please get laid before I die.

