

17
00:01:22,000 --> 00:01:25,000
Beth is playing Grace, aka Nightingale.

18
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
Val is playing Ollie, aka Boxer.

19
00:01:28,000 --> 00:01:31,000
And Cat is playing Deandre.

20
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
This is episode 17.

21
00:01:34,000 --> 00:01:37,000
Our game sessions usually run between 3 and 4 hours.

22
00:01:37,000 --> 00:01:42,000
And after editing, that usually leaves me with about 2 and a half hours of content.

23
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
Which is why I break the sessions in half.

24
00:01:45,000 --> 00:01:50,000
It's easier to manage the editing, and it gives me a chance to actually complete an episode a week.

25
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Usually.

26
00:01:52,000 --> 00:01:59,000
We passed 500 downloads about two weeks ago, and I want to let you all know how much I appreciate you spending your time with us.

27
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
And I really hope you enjoy the podcast.

28
00:02:02,000 --> 00:02:08,000
Recently I've been leaning into the sound design more heavily, and I hope it is a welcome change.

29
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
We would love to hear from you, whether it is to be praise or criticism.

30
00:02:12,000 --> 00:02:16,000
If you are listening to us on a service that allows you to rate us, please do so.

31
00:02:16,000 --> 00:02:20,000
Help us to hack that algorithm with a 5-star review.

32
00:02:20,000 --> 00:02:26,000
Most importantly though, we thank you for listening, and hope you will continue to do so, and spread the word to your friends.

33
00:02:26,000 --> 00:02:33,000
Watch your backs, conserve your ammo, scrub the data trail, and don't make deals with dragons.

34
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
Hello!

35
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
We have a plan. We need a location.

36
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
Indeed. And I believe I should be the one who selects this.

37
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
We have established that it must be an urban.

38
00:02:46,000 --> 00:02:50,000
Dandel, I do believe you said you had some manner of contact.

39
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
Contact is a strong word on this occasion.

40
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
I have a friend.

41
00:02:55,000 --> 00:03:01,000
Are there sorts of friends you want to keep this little engagement out of the jurisdiction?

42
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
Or do you want to ensure it happens in the jurisdiction?

43
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
It would be easier if it happened in the jurisdiction.

44
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
Then we shall make sure it is within the jurisdiction.

45
00:03:10,000 --> 00:03:16,000
In that case I will want to select the ideal position for, let's see...

46
00:03:16,000 --> 00:03:23,000
We want it to be relatively isolated filling, that we want it to be an air where civilian presence is minimal.

47
00:03:23,000 --> 00:03:28,000
We want there to be a good opportunity for ambush of our targets, that is the sergeant.

48
00:03:28,000 --> 00:03:38,000
In this case, that means a position for me to set up with a rifle, and whatever requirements for the rest of you are.

49
00:03:38,000 --> 00:03:42,000
And we probably want it to be in locations as I said.

50
00:03:42,000 --> 00:03:47,000
That doesn't arouse suspicion. If you ask him to show up at an abandoned warehouse...

51
00:03:47,000 --> 00:03:54,000
Oh, that's not happening. A park perhaps. Or some less active part of town.

52
00:03:54,000 --> 00:04:05,000
One that is somewhat public, but one that is not populated enough, where we will have to worry about people running through the streets.

53
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
Or worse, pressing a button to call more.

54
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
Furthermore, we have to account for the possibility of him being back up.

55
00:04:11,000 --> 00:04:21,000
Ranging from just a couple of police, usually deadlift, or perhaps something heavier if he expects.

56
00:04:21,000 --> 00:04:27,000
One thing about George is that he may be a scumbag. He's not dumb.

57
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
Exactly. And he has to...

58
00:04:30,000 --> 00:04:39,000
He's quite arrogant, so my impression from the meeting with him is that he does not rate us very highly.

59
00:04:39,000 --> 00:04:45,000
He looks at Dandere. I think you got the same impression.

60
00:04:45,000 --> 00:04:52,000
Dandere... the most you've ever seen Dandere get angry is like her eye twitch.

61
00:04:52,000 --> 00:04:59,000
That is probably the exact thing that's happening right now, is Dandere remembering that meeting.

62
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
Whatever. I don't read people. I put them in the dirt.

63
00:05:02,000 --> 00:05:07,000
And I can do that here. That's what I have to do, I assume.

64
00:05:07,000 --> 00:05:13,000
Since I doubt we're going to convince him to get in the back of this suspicious van with us.

65
00:05:13,000 --> 00:05:20,000
Dandere lives in Auburn. Would she know of a park that meets our specifications in Auburn?

66
00:05:20,000 --> 00:05:24,000
Or just a street. Anything works. Actually, I'm not sure of a park.

67
00:05:24,000 --> 00:05:33,000
You guys have enough knowledge of the Auburn area that you can pretty much describe to us where you want to have this meeting.

68
00:05:33,000 --> 00:05:39,000
Preferably something with some kind of overlook. Like maybe an abandoned building nearby?

69
00:05:39,000 --> 00:05:45,000
Yes, I need the position from which I can engage them. Preferably not so far as to...

70
00:05:45,000 --> 00:05:55,000
We can arrange a specific spot. I want sight lines. I want an area that can be easily swept beforehand.

71
00:05:55,000 --> 00:06:00,000
For that, Nightingale, I will be wanting to employ your unique magical talents.

72
00:06:00,000 --> 00:06:09,000
I don't suppose you can detect... do weapons register with your magic vision, whatever?

73
00:06:09,000 --> 00:06:17,000
Well, if a gun is just sitting there and hasn't been touched in a long time, it won't.

74
00:06:17,000 --> 00:06:23,000
But there's a lot of intentionality in the way that metahumans handle their weapons because they're so dangerous.

75
00:06:23,000 --> 00:06:29,000
They do look distinct, and if I give them a look for long enough, I'll be able to tell that it's meant to be a weapon.

76
00:06:29,000 --> 00:06:34,000
Excellent. In that case, you're going to be with me sweeping the surrounding buildings.

77
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
Also, when he arrives, make sure you see anyone new. Scan them for weapons.

78
00:06:39,000 --> 00:06:45,000
They will be on their hips or concealed in jackets, depending on if they're being overt about it.

79
00:06:45,000 --> 00:06:52,000
On their backs or on slings. I can show you images so you can identify them faster.

80
00:06:52,000 --> 00:06:59,000
You will be on lookout for armed people and people who... I can teach you, I suppose, what the kind of...

81
00:06:59,000 --> 00:07:09,000
Actually, Diender, you were a police, right? Yes. You would say you have retained a sort of confidence manner that many police carry themselves with.

82
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
A little bit. Hmm.

83
00:07:11,000 --> 00:07:18,000
I'd define it for a resident magical horse. He needs to be able to recognize it.

84
00:07:18,000 --> 00:07:25,000
If not, I can give her something that's close, that is a military bearing, but it would be different, obviously.

85
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
Maybe we should go outside before you start doing charades.

86
00:07:29,000 --> 00:07:33,000
I can show the horse later, but... Oh, of course.

87
00:07:33,000 --> 00:07:42,000
Beyond that, we should probably try to have some good matrix cordon on the area, if possible.

88
00:07:42,000 --> 00:07:45,000
What, you want all the cameras in the area? Yeah.

89
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Okay. Okay. So...

90
00:07:48,000 --> 00:07:52,000
They're cameras. They're like public access.

91
00:07:52,000 --> 00:07:57,000
Yeah. We'd like them circulating footage, right? So that we don't show up on them.

92
00:07:57,000 --> 00:08:09,000
Oh, I thought you meant watch them. I mean, I can get cameras in the area, but the likelihood that there's a camera with a good angle on where we'll be fighting is unlikely.

93
00:08:09,000 --> 00:08:14,000
So, we need two of us to investigate a point.

94
00:08:14,000 --> 00:08:21,000
I mean, sight lines, planned out, places to stand. We need a blind spot in the camera, stuff like that.

95
00:08:21,000 --> 00:08:27,000
I have to peach the horse to recognize people carrying...

96
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
Carrying what? I just need the firearms.

97
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
And also that Amina is a police officer.

98
00:08:33,000 --> 00:08:38,000
Yeah. I mean, I've seen a lot of cops in my time. I just need the chance to de-arrest with...

99
00:08:38,000 --> 00:08:43,000
Not that special. What about a plain clothes officer?

100
00:08:43,000 --> 00:08:46,000
Oh, that may be a little bit harder for me.

101
00:08:46,000 --> 00:08:53,000
I think DeAndre starts scanning the streets until she finds a clothes officer.

102
00:08:53,000 --> 00:09:01,000
DeAndre scans the street. It's a good place for... until she finds a plain clothes officer.

103
00:09:01,000 --> 00:09:06,000
I'd imagine if this is a busy place, then there'd be at least... every now and again.

104
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Yeah. Probably. It's Tacoma.

105
00:09:08,000 --> 00:09:11,000
You're cutting out a little on every sentence.

106
00:09:11,000 --> 00:09:16,000
DeAndre is pointing out a plain clothes police officer with a box one.

107
00:09:16,000 --> 00:09:25,000
She's looking for that plain clothes police officer. She also realizes that this place might actually be staked out.

108
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
Olga's tea room may be the subject of a stakeout.

109
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
Cecil, I suggest you find somewhere else to get your tea in the morning.

110
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Let's buy.

111
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
Give it a few days.

112
00:09:35,000 --> 00:09:40,000
So yeah, you've been pointed out a plain clothes police officer outside.

113
00:09:40,000 --> 00:09:49,000
Nightingale, like, slips underneath the table onto the ground and makes a little whining noise and goes to the door.

114
00:09:49,000 --> 00:09:53,000
Like she is a dog that needs to urinate so that she can look at them in the astral.

115
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
By the way...

116
00:09:54,000 --> 00:09:57,000
To see if there's anything that seems to distinguish them.

117
00:09:57,000 --> 00:10:08,000
What I'm referencing here is basically the confidence and the sort of selfishness that comes with, A, training in how to hurt people in that capacity.

118
00:10:08,000 --> 00:10:18,000
And the mandate that they have to be able to do that legally and B, the confidence that comes with carrying a weapon.

119
00:10:18,000 --> 00:10:30,000
Basically, it's the idea that it registers in the astral that they are armed and that because they are armed, they are willing to do that.

120
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
Capacity for violence.

121
00:10:32,000 --> 00:10:39,000
Yes, they have a capacity for violence and they have a certain confidence in their ability to use it.

122
00:10:39,000 --> 00:10:44,000
So when do we want to do this? At night, probably?

123
00:10:44,000 --> 00:10:48,000
I would be more suspicious if at night.

124
00:10:48,000 --> 00:10:53,000
You know, when most people at work during the afternoon, that is my proposition.

125
00:10:53,000 --> 00:10:59,000
Yeah, I was going to say, I feel like they might actually have an easier time with the dark than we would.

126
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
Speak for yourself.

127
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
It doesn't have to be today, does it?

128
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
We'd like it to be as soon as possible.

129
00:11:08,000 --> 00:11:12,000
Our Mr. Johnson will get antsy if we wait too long.

130
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
Yeah, I imagine George will get antsy too.

131
00:11:15,000 --> 00:11:22,000
I'm fine with evening, it's just, you know, how late is it now, Paul?

132
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
It's mid-morning.

133
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
You guys have been sitting over your teas.

134
00:11:25,000 --> 00:11:29,000
You've had at least one or two refills as you discussed this.

135
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
Uh, Boxer would never drink the tea.

136
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
She is getting the coffee.

137
00:11:35,000 --> 00:11:36,000
arqish coffee.

138
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
So, we're messaging Von Hausen?

139
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
No, we're finding a place.

140
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
Yeah.

141
00:11:41,000 --> 00:11:46,000
Who's got the...are you guys...you guys already have a place in mind, right?

142
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
Either D&D or Boxer have a place in mind.

143
00:11:48,000 --> 00:11:52,000
D&D probably has a few places in mind in Auburn.

144
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
Yeah.

145
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
I don't know about Boxer.

146
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
They can collaborate on that.

147
00:11:56,000 --> 00:12:01,000
Why don't you guys just give me a description of the place you want, and that'll be the place.

148
00:12:01,000 --> 00:12:10,000
Some place not suspicion arousing, with some kind of hidden-ish overlook where Boxer or somebody else can do Overwatch.

149
00:12:10,000 --> 00:12:15,000
Preferably, cameras support, that's like everywhere.

150
00:12:15,000 --> 00:12:21,000
So, we have found some place, somewhere to have this meet.

151
00:12:21,000 --> 00:12:25,000
Yeah, the place.

152
00:12:25,000 --> 00:12:27,000
So, there's the tower...not tower.

153
00:12:27,000 --> 00:12:32,000
There's the area overlook with an unobstructed view to the...

154
00:12:32,000 --> 00:12:35,000
Boxer would absolutely insist there's plentiful cover.

155
00:12:35,000 --> 00:12:36,000
Yes.

156
00:12:36,000 --> 00:12:40,000
How about if...

157
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Covering could see on that.

158
00:12:42,000 --> 00:12:48,000
So, we know that Auburn is a fairly industrial area.

159
00:12:48,000 --> 00:12:54,000
What if there is a car lot that you know of?

160
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
Car lot is perfect.

161
00:12:55,000 --> 00:12:56,000
That is perfect.

162
00:12:56,000 --> 00:13:00,000
There would be very few places for people to hide.

163
00:13:00,000 --> 00:13:03,000
You know, the cars which can be swept.

164
00:13:03,000 --> 00:13:04,000
Yeah.

165
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
And take cover behind them, and it's...

166
00:13:06,000 --> 00:13:14,000
You know, it's surrounded by other semi-industrial buildings where somebody could potentially get a perch.

167
00:13:14,000 --> 00:13:18,000
If they wanted to get...have somebody in Overwatch.

168
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
Yeah.

169
00:13:19,000 --> 00:13:25,000
And we can have it be one of the less busy areas, like a factor that's not really in use.

170
00:13:25,000 --> 00:13:35,000
It's very much just a place where it's not quite dead, but just low activity so that there aren't too many cars.

171
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
In other words, we can have an area that's relatively clear.

172
00:13:38,000 --> 00:13:51,000
There's the car lot, and then there's an office building, an industrial office building that is actually leased by several different smaller companies.

173
00:13:51,000 --> 00:13:54,000
So, the different floors have different companies in them.

174
00:13:54,000 --> 00:14:00,000
So, nobody really knows who's coming and going, and you know you can get access to the roof from there.

175
00:14:00,000 --> 00:14:01,000
How does that sound?

176
00:14:01,000 --> 00:14:03,000
Good to me.

177
00:14:03,000 --> 00:14:13,000
The one thing that you do know about the place is that there are plenty of cameras, surveillance cameras, obviously watching the car lot itself.

178
00:14:13,000 --> 00:14:20,000
And there are surveillance cameras obviously in the lobby of the office building, probably in the elevators.

179
00:14:20,000 --> 00:14:24,000
Well, that seems like a job for Invisibility Horse.

180
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
Or Levitate.

181
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Levitate might be easier.

182
00:14:27,000 --> 00:14:28,000
Up, up, and away.

183
00:14:28,000 --> 00:14:33,000
Are you going to get in touch with, what's his name now?

184
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
Vicente.

185
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Are you going to get in touch with Vicente?

186
00:14:36,000 --> 00:14:42,000
I think the Ender's contacts, I don't know, has it handled.

187
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
Okay.

188
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
I don't need to bother our boy again.

189
00:14:45,000 --> 00:14:50,000
Probably need to go back to Samvar and pick up our gear, says Ice.

190
00:14:50,000 --> 00:14:51,000
Probably.

191
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
That seems to be so good.

192
00:14:53,000 --> 00:14:58,000
I'll have to spend a bunch of time hacking those cameras.

193
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Well, hack is a strong word.

194
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
Don't worry.

195
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
The payment for this job is going to make it so, so worth it.

196
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Plus, it gets to be your first run.

197
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
How exciting is that?

198
00:15:08,000 --> 00:15:17,000
I know we come from different spheres, but if kidnapping only takes about 60,000 NUION, I might want to invest in better security.

199
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
Sixteen.

200
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
It's not even that good.

201
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
You, of course, I think people would pay more for.

202
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
Doesn't that feel wonderful?

203
00:15:24,000 --> 00:15:28,000
There are multiple of us, so it's multiple tens of thousands.

204
00:15:28,000 --> 00:15:31,000
Indeed. Fair enough.

205
00:15:31,000 --> 00:15:33,000
Alright, so what's happening?

206
00:15:33,000 --> 00:15:36,000
We've, D&D, we've established that we're going to be meeting in a car lot.

207
00:15:36,000 --> 00:15:39,000
Yeah, I had my headphones on the whole time, so I heard.

208
00:15:39,000 --> 00:15:44,000
I just couldn't speak because my microphone's up here, and I went downstairs.

209
00:15:44,000 --> 00:15:49,000
I have to go talk to Neil, or Niall, my contact.

210
00:15:49,000 --> 00:15:52,000
He's a Auburn beat cop.

211
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
So everything's established now?

212
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
I think so.

213
00:15:55,000 --> 00:16:10,000
In that case, Boxer is going to go back to her little room in the Sembivar, and among her gear checking, she's going to be checking a, I believe it was some kind of hard drive or something that the, was it Colonel?

214
00:16:10,000 --> 00:16:14,000
Colonel? Colonel Holland gave her.

215
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
She's going to check that out.

216
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
And then, uh, address that when it's convenient.

217
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
So, you know, I have to do it now.

218
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Okay, so Boxer's heading back to Sembivar?

219
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
Yes.

220
00:16:25,000 --> 00:16:29,000
What was the thing that concerned me?

221
00:16:29,000 --> 00:16:33,000
She mentioned something about invisibility, and me.

222
00:16:33,000 --> 00:16:38,000
That was for getting inside of the office, but I think it'd be easier to just levitate up, honestly.

223
00:16:38,000 --> 00:16:42,000
So we can just. Are we trying to get on top of the office?

224
00:16:42,000 --> 00:16:43,000
Yep.

225
00:16:43,000 --> 00:16:48,000
It looks different on cameras, so we could just, D and Drey could just walk through.

226
00:16:48,000 --> 00:16:57,000
Because it would be odd if the elevator, like, opened the doors, went up, and closed the door, opened the doors again, with no one in it.

227
00:16:57,000 --> 00:16:59,000
A tiny issue.

228
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
You have to think through D about this.

229
00:17:01,000 --> 00:17:06,000
We don't know what this person is coming to do, but it could be possible that they're bringing drones along.

230
00:17:06,000 --> 00:17:09,000
And those drones, well, why would they be there?

231
00:17:09,000 --> 00:17:15,000
They would be for security, to observe and ensure that there's no one like us up on a roof.

232
00:17:15,000 --> 00:17:26,000
It would be more secure if we had some awning to cover us, and or, you know, a window to look out from, as opposed to just being completely exposed up on the top of the building.

233
00:17:26,000 --> 00:17:31,000
But is there an abandoned floor on that, in that building that we can get into?

234
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
Well, that's a great question.

235
00:17:32,000 --> 00:17:36,000
If they're renting out spaces, perhaps there's an unrented space.

236
00:17:36,000 --> 00:17:42,000
Who's got the, who's got the highest edge in the team?

237
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
I do, three.

238
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
Alright.

239
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Is two really the highest edge?

240
00:17:46,000 --> 00:17:47,000
Yep.

241
00:17:47,000 --> 00:17:48,000
We've established this.

242
00:17:48,000 --> 00:17:49,000
Just edge.

243
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
Pretty crazy.

244
00:17:50,000 --> 00:17:51,000
We're not very lucky.

245
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
Wait, I gotta read bad luck too.

246
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
I think that only applies to using an edge effect.

247
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
Yep.

248
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
I have bad luck.

249
00:17:58,000 --> 00:18:01,000
Highest edge in the team, and you have bad luck.

250
00:18:01,000 --> 00:18:02,000
Mm-hmm.

251
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
Mm-hmm.

252
00:18:03,000 --> 00:18:04,000
That's unfortunate.

253
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Yep.

254
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
And God really doesn't like us.

255
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
God doesn't have to like us.

256
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
We're too good.

257
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
Whenever she uses edge, roll a 1-day-6 on her result.

258
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
So you're not really using edge in this case.

259
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
I got it.

260
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
Yeah.

261
00:18:19,000 --> 00:18:25,000
So quick matrix search on the building shows that there is indeed some mid-level floor

262
00:18:25,000 --> 00:18:28,000
areas, offices that are currently vacant.

263
00:18:28,000 --> 00:18:32,000
Then we appear to be in business.

264
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
We just need to get there.

265
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Get the cameras looping, I guess.

266
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
Hmm.

267
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
Well, yeah.

268
00:18:38,000 --> 00:18:45,000
Let's call a grid guide, and I'll hack on the way to the Samovar and in the Samovar.

269
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
So unless you need me for anything, I will be busy.

270
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
Yeah, I'm gonna go with you.

271
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
I think something weird about this place.

272
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
I think we should get out of here.

273
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
I gotta go meet, uh, Niall.

274
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
You know me.

275
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
I like to be with you.

276
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
All right, we'll meet back at the Samovar in a couple of hours.

277
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Why don't we meet at the location?

278
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Or should we meet at the Samovar?

279
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
So we wanted to do this today, right?

280
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
I do believe so.

281
00:19:07,000 --> 00:19:11,000
I guess we need to call George and actually get established and meet with him.

282
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
I'll get it.

283
00:19:12,000 --> 00:19:13,000
What's the address?

284
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
Address here.

285
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
What's the place in Auburn?

286
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
Yeah.

287
00:19:17,000 --> 00:19:25,000
DeAndre writes the location down and puts her Bluetooth earbud in and calls George as

288
00:19:25,000 --> 00:19:29,000
she goes to get on her bike to drive to Auburn.

289
00:19:29,000 --> 00:19:32,000
We're in, uh...

290
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
We're in Tacoma.

291
00:19:33,000 --> 00:19:37,000
Yeah, we're in Tacoma, so we have to drive to Auburn.

292
00:19:37,000 --> 00:19:40,000
Okay, and everybody else is heading back to Samovar?

293
00:19:40,000 --> 00:19:41,000
Grid guide?

294
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
Basically all in the same grid guide?

295
00:19:43,000 --> 00:19:44,000
Yeah.

296
00:19:44,000 --> 00:19:49,000
Um, Nightingale would want to do a funny equipment check with, uh...

297
00:19:49,000 --> 00:19:50,000
Sorry.

298
00:19:50,000 --> 00:19:57,000
Nightingale would want to do the equipment check stuff with Boxer just because she obviously

299
00:19:57,000 --> 00:19:59,000
knows more.

300
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
Yeah.

301
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
Alright.

302
00:20:01,000 --> 00:20:05,000
DeAndre, you call George's com.

303
00:20:05,000 --> 00:20:11,000
It rings maybe three times and you hear his voice on the other end of the line.

304
00:20:11,000 --> 00:20:12,000
Yep.

305
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Who's this?

306
00:20:13,000 --> 00:20:17,000
Uh, DeAndre does like our full introduction and spirit though.

307
00:20:17,000 --> 00:20:21,000
DeAndre, and like she lists her titles and accomplishments.

308
00:20:21,000 --> 00:20:24,000
It's like a minute of introduction.

309
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
We met the other night.

310
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
Uh, uh, Gracie.

311
00:20:26,000 --> 00:20:27,000
Whatever his name is.

312
00:20:27,000 --> 00:20:28,000
Gracie Benz.

313
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
Yep.

314
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
I remember you guys.

315
00:20:31,000 --> 00:20:34,000
So this is the, the Elven woman, right?

316
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
What made you guess that?

317
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
I believe you...

318
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
Ah, you got me.

319
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
Fine.

320
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Alright.

321
00:20:42,000 --> 00:20:43,000
So what do you got?

322
00:20:43,000 --> 00:20:44,000
You guys want to get a meet?

323
00:20:44,000 --> 00:20:50,000
I've got the, uh, I've got the recording of, uh, my cadet telling this Mr. Johnson to

324
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
get lost.

325
00:20:51,000 --> 00:20:55,000
She, uh, as soon as I told her what was going on, she pretty much understood, recognized

326
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
who this, the only person this could be.

327
00:20:57,000 --> 00:21:00,000
So we've got a location picked out.

328
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
If it's a minimal to you, she says the location.

329
00:21:04,000 --> 00:21:10,000
Uh, if it's, if it's kosher, we should meet today if possible.

330
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
Yeah.

331
00:21:11,000 --> 00:21:12,000
Exactly.

332
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
My thoughts too.

333
00:21:14,000 --> 00:21:15,000
All right.

334
00:21:15,000 --> 00:21:16,000
What time do you want to meet?

335
00:21:16,000 --> 00:21:17,000
Mid afternoon.

336
00:21:17,000 --> 00:21:24,000
So DeAndre would say an exact time, like 5 PM at 1700.

337
00:21:24,000 --> 00:21:25,000
At the very latest.

338
00:21:25,000 --> 00:21:26,000
Cause it's like evening.

339
00:21:26,000 --> 00:21:27,000
It's evening.

340
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
Pretty much.

341
00:21:28,000 --> 00:21:32,000
Wage slaves have longer work hours than we do now.

342
00:21:32,000 --> 00:21:33,000
Fair enough.

343
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
Yeah, I guess they can make that work.

344
00:21:35,000 --> 00:21:38,000
I'll have to set up some, uh, somebody to take my PT time.

345
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
But anyways, we'll make that work.

346
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
I'll see you there.

347
00:21:42,000 --> 00:21:43,000
He hangs up.

348
00:21:43,000 --> 00:21:49,000
Uh, she immediately calls, uh, Neil, her beat cup friend.

349
00:21:49,000 --> 00:21:56,000
Well, three connection three, he picks up pretty much right away as well.

350
00:21:56,000 --> 00:21:57,000
Hey DeAndre.

351
00:21:57,000 --> 00:22:05,000
I believe we would be talking in Spirithial because younger elves would be more like likely

352
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
to learn Spirithial, I guess.

353
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
Yeah.

354
00:22:08,000 --> 00:22:12,000
So, um, Hey Neil, um, I have a bit of a weird question.

355
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
You know, I've been looking for my brother.

356
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
Yeah.

357
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
Uh, I haven't heard anything yet.

358
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
I know you, you had a couple of leads, but I haven't.

359
00:22:20,000 --> 00:22:21,000
Yeah.

360
00:22:21,000 --> 00:22:27,000
I've followed one of my leads for a bit and I've, I need to meet a guy in a place rather

361
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
like it.

362
00:22:28,000 --> 00:22:37,000
If you could tell me if any night errand people are going to come around there while I'm still

363
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
there.

364
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Oh, yeah.

365
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
I know it's a big ask.

366
00:22:40,000 --> 00:22:46,000
Um, I'll be in, uh, I guess I could say you could say if you could do this for me.

367
00:22:46,000 --> 00:22:47,000
Sure.

368
00:22:47,000 --> 00:22:52,000
So what exactly you want me to make sure?

369
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
No, no random patrols.

370
00:22:54,000 --> 00:22:59,000
I don't, you don't have to make sure no, but just, I want to know if like something more

371
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
than a patrol goes near them.

372
00:23:01,000 --> 00:23:06,000
Like patrols will just pass us by where we're having to, we're just going to have a conversation,

373
00:23:06,000 --> 00:23:11,000
but I don't really want to be caught in a storm if you get my meaning.

374
00:23:11,000 --> 00:23:16,000
Well, I don't think we've got anything planned over that way.

375
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
Um, there's plenty of security over there already.

376
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
Yeah.

377
00:23:21,000 --> 00:23:25,000
You know that there's a bunch of security cameras over that car lot, right?

378
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Yep.

379
00:23:26,000 --> 00:23:27,000
Uh, we're meeting in the building.

380
00:23:27,000 --> 00:23:28,000
So, right.

381
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Isn't that what we were doing?

382
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
Or did we choose the car lot?

383
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
No, I think you're using the building as overwatch.

384
00:23:33,000 --> 00:23:38,000
The car lot is the, the open area where you're going to meet unless I misunderstood that.

385
00:23:38,000 --> 00:23:43,000
I thought we were going to meet on an unrented floor, but I guess overwatch is on.

386
00:23:43,000 --> 00:23:44,000
Oh no, that's the overwatch.

387
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
Yeah.

388
00:23:45,000 --> 00:23:48,000
Uh, we're meeting in the car park and parking lot.

389
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
Yeah, we should, we should be fine.

390
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
I don't think anything will happen.

391
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
Uh, we just need to talk.

392
00:23:54,000 --> 00:24:00,000
I just need to talk to the guy, but I'd rather like it if, uh, you could tell me if there's

393
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
storm brewing.

394
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
Oh yeah, absolutely.

395
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
I'll, I'll definitely be in touch.

396
00:24:05,000 --> 00:24:08,000
You know, we got to stick together out here.

397
00:24:08,000 --> 00:24:11,000
Uh, and what's your next day off?

398
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
Uh, let's see.

399
00:24:13,000 --> 00:24:16,000
Uh, so probably Thursday.

400
00:24:16,000 --> 00:24:19,000
Why don't we go to that, uh, elephant hole in the wall?

401
00:24:19,000 --> 00:24:20,000
Yeah, I'd like that.

402
00:24:20,000 --> 00:24:21,000
For come, uh, on Thursday.

403
00:24:21,000 --> 00:24:22,000
My treat.

404
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
Awesome.

405
00:24:23,000 --> 00:24:24,000
I like that even better.

406
00:24:24,000 --> 00:24:28,000
I just have to warn you, I may or may not have tag along.

407
00:24:28,000 --> 00:24:33,000
I've been taking care of a friend of mine's kid, if you catch my mean.

408
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
Uh, normies, huh?

409
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
Yep.

410
00:24:36,000 --> 00:24:40,000
You do know how to pick them.

411
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
Certainly.

412
00:24:41,000 --> 00:24:51,000
It seems they like to follow me around, so.

413
00:24:51,000 --> 00:24:56,000
But, you know, stay in touch, you know?

414
00:24:56,000 --> 00:24:57,000
Yeah.

415
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
Uh, sorry I didn't have any more news on your brother.

416
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Yeah, that's fine.

417
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
To be honest, I think something real bad happened.

418
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
Uh, don't say that.

419
00:25:04,000 --> 00:25:05,000
Something will turn up.

420
00:25:05,000 --> 00:25:09,000
Uh, I've got a trail right now, so we'll see what turns up tonight.

421
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
I'll keep you updated.

422
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
All right.

423
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
Be safe out there.

424
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
I will.

425
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
Thank you.

426
00:25:15,000 --> 00:25:18,000
You too.

427
00:25:18,000 --> 00:25:19,000
All right.

428
00:25:19,000 --> 00:25:27,000
The rest of you guys have sh- are back at Samovar and are basically headed off to collect your gear and get ready, right?

429
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
Yeah.

430
00:25:28,000 --> 00:25:35,000
I was going to remark that we are probably going to want to, um, what do you call it?

431
00:25:35,000 --> 00:25:44,000
We will probably want to, um, suppress the security in the building that we're going to be, uh, using as Overwatch.

432
00:25:44,000 --> 00:25:48,000
As in, you know, like, the actual systems.

433
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
That is a job for a hacker.

434
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Which we are, Decker.

435
00:25:53,000 --> 00:25:56,000
Cecile, what do you need me to do?

436
00:25:56,000 --> 00:26:01,000
We need you to deal with some of the security in the office.

437
00:26:01,000 --> 00:26:08,000
Uh, we're going to keep a rather tight profile within there, so it should be the specific small-scale systems.

438
00:26:08,000 --> 00:26:17,000
And I doubt they're expecting people to, um, bother with exactly what we're doing, so I imagine security will be late.

439
00:26:17,000 --> 00:26:20,000
What security do you need turned off in the building?

440
00:26:20,000 --> 00:26:31,000
Cameras along our routes, the abandoned office building, and the cameras and other security within the abandoned, uh, street we are going to be using.

441
00:26:31,000 --> 00:26:35,000
Yeah, well, I'm thinking we're probably going to have to break a window.

442
00:26:35,000 --> 00:26:39,000
You want them off instead of on and us looking at them?

443
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
Yes.

444
00:26:40,000 --> 00:26:43,000
Specifically where we're going to be doing Overwatch.

445
00:26:43,000 --> 00:26:49,000
Wouldn't you rather have them, like, looping so that the cameras don't just cut out for an hour or so?

446
00:26:49,000 --> 00:26:59,000
So just so I understand it, you don't want us to have direct access to cameras looking where we're not currently in case someone walks up behind you.

447
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
I wasn't thinking that hard about it.

448
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
I just wanted to make sure I understand.

449
00:27:03,000 --> 00:27:08,000
What I was saying that we need to do is that we need to...

450
00:27:08,000 --> 00:27:12,000
I have a sense for these things, I guess.

451
00:27:12,000 --> 00:27:17,000
I'd rather not have a camera looking at our back, you know?

452
00:27:17,000 --> 00:27:23,000
I'd rather not have to worry about security bursting in as opposed to the possibility of someone coming in.

453
00:27:23,000 --> 00:27:27,000
And as I said, I have been hearing.

454
00:27:27,000 --> 00:27:28,000
I can...

455
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
I do too.

456
00:27:29,000 --> 00:27:34,000
Yeah, see? I just have a sense, you know, when people are moving around me.

457
00:27:34,000 --> 00:27:38,000
I'm also more worried about alarms than cameras.

458
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
Yes.

459
00:27:39,000 --> 00:27:47,000
But whenever we break that window, it's going to start screaming and then they're going to send, like, a response team?

460
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
Yes.

461
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
Response team for a broken window?

462
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
I don't know.

463
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
It could be cleaning people.

464
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
It could be a single beat.

465
00:27:55,000 --> 00:27:56,000
It could be a single...

466
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
What's the term?

467
00:27:57,000 --> 00:27:58,000
Rent a cop.

468
00:27:58,000 --> 00:28:04,000
Either way, I don't want to have to deal with them because every second I'm distracted by them,

469
00:28:04,000 --> 00:28:09,000
it's the second I do not have my weapon on the target and any possible security they have brought.

470
00:28:09,000 --> 00:28:16,000
But a more pertinent concern, because I will not be down there with anything to help you.

471
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
It will be just you and the sword person.

472
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
The ender.

473
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
And Ice.

474
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
I suppose Ice...

475
00:28:23,000 --> 00:28:28,000
I'm sure Ice is competent, but I do not like leaving these things to chance.

476
00:28:28,000 --> 00:28:40,000
I would rather remove the chance of security stumbling in on us because of a broken window than to have to contend with something I am pretty confident that I have handled.

477
00:28:40,000 --> 00:28:46,000
And also, the horse can always be my...

478
00:28:46,000 --> 00:28:51,000
So you can always assist me, provide security as well as magical support for you down there.

479
00:28:51,000 --> 00:28:52,000
I get it.

480
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
You're paranoid and wrong.

481
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
I'll turn off the cameras.

482
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
Now leave me to my work.

483
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
Right.

484
00:29:00,000 --> 00:29:03,000
So are we back at the Samovar or on the way?

485
00:29:03,000 --> 00:29:04,000
Yep, you're back at the Samovar.

486
00:29:04,000 --> 00:29:09,000
We're back at the Samovar, which seems pretty quiet this time of day.

487
00:29:09,000 --> 00:29:10,000
Okay.

488
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
Steel's going to go into her room and just start hacking.

489
00:29:12,000 --> 00:29:25,000
Paul, I presume we don't really have time to roll that out anyway, so let's hand wave it and say that these security cameras aren't much of a challenge.

490
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
No, I don't think they would be.

491
00:29:27,000 --> 00:29:41,000
I mean, there's just a lot of them, so it probably takes you most of the rest of the afternoon to... rest of the morning to hack and, you know, establish marks on the cameras and get admin rights on them.

492
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
Marks.

493
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
Admin access.

494
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
Yep.

495
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
Give me that admin.

496
00:29:45,000 --> 00:29:51,000
Anyhow, Boxer, she's checking that file she got and also cleaning out her guns.

497
00:29:51,000 --> 00:29:55,000
I imagine she can like have it read to her while she is doing her.

498
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
Sure.

499
00:29:57,000 --> 00:30:02,000
Do you have any headwear or anything like that?

500
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
Do you have any place to slug in?

501
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
Cyber ears.

502
00:30:04,000 --> 00:30:07,000
And also she has a data jack on her neck.

503
00:30:07,000 --> 00:30:08,000
Okay, so you basically can...

504
00:30:08,000 --> 00:30:12,000
Yeah, she can just slap it in and then put it on brain play.

505
00:30:12,000 --> 00:30:13,000
Yep.

506
00:30:13,000 --> 00:30:30,000
What it looks like is a job and it looks like it's a run on a warehouse and it's an arm shipment or some other kind of military equipment.

507
00:30:30,000 --> 00:30:36,000
And the thing that you catch right away is that it's not located in Seattle.

508
00:30:36,000 --> 00:30:41,000
It's actually located in Azatlan territory.

509
00:30:41,000 --> 00:30:44,000
Oh, gosh.

510
00:30:44,000 --> 00:30:48,000
And that apparently is the price of...

511
00:30:48,000 --> 00:30:50,000
Freedom.

512
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
Yep.

513
00:30:51,000 --> 00:30:55,000
Closing your account amicably.

514
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
Is there a time?

515
00:30:58,000 --> 00:31:01,000
What's the time on this?

516
00:31:01,000 --> 00:31:04,000
It doesn't seem to have...

517
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
Well, let me think about that for a minute.

518
00:31:06,000 --> 00:31:09,000
Let's just say you have some time at this point.

519
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
Some time.

520
00:31:11,000 --> 00:31:12,000
All right. Enough time.

521
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
I'm assuming that means...

522
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
Yes.

523
00:31:15,000 --> 00:31:16,000
All right.

524
00:31:16,000 --> 00:31:20,000
But basically they want the warehouse hit.

525
00:31:20,000 --> 00:31:33,000
Doesn't matter how loud or quiet you do it, but you have several serial numbers for containers that are to be retrieved and brought back to the Seattle area.

526
00:31:33,000 --> 00:31:37,000
Retrieved? How large are these containers?

527
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
They're not small.

528
00:31:39,000 --> 00:31:44,000
They aren't like industrial shipping containers like you'd see on a container ship, are they?

529
00:31:44,000 --> 00:31:47,000
They are smaller versions of those.

530
00:31:47,000 --> 00:31:48,000
They're cubes.

531
00:31:48,000 --> 00:31:52,000
They're smaller versions of industrial shipping containers.

532
00:31:52,000 --> 00:31:53,000
Oh, boy.

533
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
For retrieval.

534
00:31:55,000 --> 00:31:59,000
Okay.

535
00:31:59,000 --> 00:32:00,000
All right.

536
00:32:00,000 --> 00:32:01,000
Yeah.

537
00:32:01,000 --> 00:32:08,000
She's marking that away to freak out about later. For now, it's business time.

538
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
Freak out about later.

539
00:32:10,000 --> 00:32:17,000
For good measure, Cecile, you've got marks on the elevators in the office building.

540
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
Security is not tight.

541
00:32:19,000 --> 00:32:27,000
None of these, neither the car lot nor the office building are high security or expecting any kind of threats.

542
00:32:27,000 --> 00:32:30,000
These are small.

543
00:32:30,000 --> 00:32:34,000
I'm sure it's like, oh, hey, you asked for it? Sure, here you have it.

544
00:32:34,000 --> 00:32:35,000
Yep.

545
00:32:35,000 --> 00:32:36,000
Basically.

546
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
It's not even really a crime.

547
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
They're basically asking for it.

548
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
Yep.

549
00:32:43,000 --> 00:32:47,000
You probably guessed the password for one or two of them right off the bat without even trying.

550
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
Who needs a dictionary attack?

551
00:32:49,000 --> 00:32:50,000
What's the password?

552
00:32:50,000 --> 00:32:51,000
Password?

553
00:32:51,000 --> 00:32:52,000
Or at least one of them?

554
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
Password 123.

555
00:32:54,000 --> 00:33:00,000
Cecile probably looked up and was like, oh, it's the default password that the manufacturer provided.

556
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
Yeah, exactly.

557
00:33:02,000 --> 00:33:06,000
It's just the string of numbers and the string of numbers is always the same.

558
00:33:06,000 --> 00:33:12,000
The harder part is actually entering the numbers in correctly.

559
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
I don't think Cecile has a problem with that.

560
00:33:14,000 --> 00:33:22,000
I always have that problem when they have that weird Wi-Fi password. It's like, why?

561
00:33:22,000 --> 00:33:25,000
All right, so everybody's geared up.

562
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
D'Ander, you're geared up too?

563
00:33:27,000 --> 00:33:35,000
Yep. I left the Samovar earlier today with all the gear I'd need for the day.

564
00:33:35,000 --> 00:33:36,000
Okay.

565
00:33:36,000 --> 00:33:42,000
I've got swords, gun, stick and shock.

566
00:33:42,000 --> 00:33:46,000
Is everybody running preloaded with stick and shock or gel?

567
00:33:46,000 --> 00:33:47,000
Yep.

568
00:33:47,000 --> 00:33:54,000
Yeah, I feel like gel would be more useful if you're shooting from afar.

569
00:33:54,000 --> 00:33:58,000
What's the range? No, never mind.

570
00:33:58,000 --> 00:34:02,000
I think the range is the same on the stick and shock, so they have similar ballistics or something.

571
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
They're designed so that they have similar ballistics too.

572
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Do I have to run hand waving?

573
00:34:06,000 --> 00:34:07,000
Yeah.

574
00:34:07,000 --> 00:34:08,000
Yeah, they're the same.

575
00:34:08,000 --> 00:34:10,000
We can make these bullets explosive. It's fine.

576
00:34:10,000 --> 00:34:19,000
In that case, she has a... let's see what toys I get to break out this time.

577
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
I love playing with my toys.

578
00:34:21,000 --> 00:34:30,000
But let's see. She's bringing with her her fancy sniper rifle. It was quite expensive.

579
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
That's going to be disassembled in a bag.

580
00:34:32,000 --> 00:34:41,000
She's also bringing a couple of reloads for that. She'll need them, but it's best to have them.

581
00:34:41,000 --> 00:34:47,000
Let's see. She always has her snazzy handgun.

582
00:34:47,000 --> 00:34:50,000
Snazzy. She loves it.

583
00:34:50,000 --> 00:34:53,000
And the way only a gun nut can.

584
00:34:53,000 --> 00:34:59,000
And aside from that, also disassembled, she is bringing the HK submachine gun.

585
00:34:59,000 --> 00:35:03,000
And you guys are wearing your armor. I take it.

586
00:35:03,000 --> 00:35:14,000
I have to give Cecile just armor clothing because Cecile is weak and I assume she wouldn't wear something that would have her agility.

587
00:35:14,000 --> 00:35:18,000
We'll just consider it an armor vest.

588
00:35:18,000 --> 00:35:22,000
Yeah, I remember her picking up an armor vest when you guys were in the armor.

589
00:35:22,000 --> 00:35:27,000
All right, so who's going into the the office building? Boxer?

590
00:35:27,000 --> 00:35:29,000
And the horse.

591
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
And Nightingale. OK.

592
00:35:31,000 --> 00:35:37,000
And so Diendir and Cecile and Ice are going to meet George.

593
00:35:37,000 --> 00:35:45,000
The girl and her dog were busy. It was national dog day. Gotta pet the dog.

594
00:35:45,000 --> 00:35:48,000
All right. So you guys are heading out. You guys are ready?

595
00:35:48,000 --> 00:35:49,000
Yes.

596
00:35:49,000 --> 00:35:59,000
I should mention, since Boxer was so adamant about the cameras, Cecile just has actually turned off the cameras completely.

597
00:35:59,000 --> 00:36:02,000
And she can't even turn them back on. They're just dead.

598
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
OK, good. That can't go poorly.

599
00:36:04,000 --> 00:36:05,000
Yay.

600
00:36:05,000 --> 00:36:12,000
Listen, if you tell a hacker exactly what they need to do, they get a little bit pissy about it.

601
00:36:12,000 --> 00:36:17,000
You ever tried telling someone how to do their job? They don't like it.

602
00:36:17,000 --> 00:36:24,000
All right. So you guys are off. I imagine you're in separate vehicles or same vehicles.

603
00:36:24,000 --> 00:36:33,000
I can put one person on the bike, but we've established that Norm Girl does not like to ride on the bike.

604
00:36:33,000 --> 00:36:36,000
Death traps.

605
00:36:36,000 --> 00:36:40,000
There are no advanced safety features on a motorcycle.

606
00:36:40,000 --> 00:36:46,000
And I believe we've already established that Ice, for whatever reason, is not going to ride on the bike with you.

607
00:36:46,000 --> 00:36:50,000
Well, I guess they're taking a grid guide, and I'm taking my bike.

608
00:36:50,000 --> 00:36:55,000
Are they in... I believe there's a van. We're using the van this time.

609
00:36:55,000 --> 00:36:58,000
Taking a grid guide to the scene of the crime seems like a bad idea.

610
00:36:58,000 --> 00:37:02,000
You don't take the grid guide to the scene of the crime. You take it a couple blocks away and then walk.

611
00:37:02,000 --> 00:37:05,000
Are you telling me Cecile knows that?

612
00:37:05,000 --> 00:37:06,000
She probably told me.

613
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
No, not. Ice wouldn't stop her.

614
00:37:08,000 --> 00:37:11,000
Ice would not, no.

615
00:37:11,000 --> 00:37:13,000
Cecile's read enough crime fiction.

616
00:37:13,000 --> 00:37:14,000
Oh, that's true.

617
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
Cecile's written enough crime fiction.

618
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
Yeah, for real.

619
00:37:18,000 --> 00:37:21,000
Oh gosh. Oh no.

620
00:37:21,000 --> 00:37:28,000
Alright, so Boxer and Grace, you guys are headed out in Boxer's vehicle or Grace's vehicle?

621
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
Sorry, how is this working? I don't really need to know.

622
00:37:30,000 --> 00:37:31,000
We're just going to get there.

623
00:37:31,000 --> 00:37:33,000
I think we're taking the van.

624
00:37:33,000 --> 00:37:34,000
Okay.

625
00:37:34,000 --> 00:37:41,000
Alright. You pull up at the designated location. Boxer and Grace, you get out.

626
00:37:41,000 --> 00:37:46,000
You go into the building. The elevator takes you up to the floor that you've pre-designated.

627
00:37:46,000 --> 00:37:54,000
You find the office number that is currently vacant. However, the door is locked.

628
00:37:54,000 --> 00:37:57,000
Is it an electronic door?

629
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
Must are.

630
00:37:58,000 --> 00:37:59,000
Yep, it is a mag lock.

631
00:37:59,000 --> 00:38:03,000
Can Cecile just open that if Boxer complains?

632
00:38:03,000 --> 00:38:06,000
Cecile's not there.

633
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
He's complaining again.

634
00:38:08,000 --> 00:38:24,000
So Cecile's out, headed towards the car lot with Ice and Dandir.

635
00:38:24,000 --> 00:38:31,000
Oh my god. There's an intense temptation. Never mind. It's a very niche reference.

636
00:38:31,000 --> 00:38:46,000
Anyway, Boxer's just frowning at the door. See, at the moment, her pride is battling with her inability to get through this door without breaking the door.

637
00:38:46,000 --> 00:39:14,000
So she turns to Nightgall. I don't suppose you can peek a lock?

638
00:39:14,000 --> 00:39:27,000
The Tops Company, Inc. has sole ownership of the names, logo, artwork, marks, photographs, sounds, audio, video, and or any proprietary material used in connection with the game Shadowrun.

639
00:39:27,000 --> 00:39:46,000
The Tops Company, Inc. has granted permission to the Hard Knocks Sorority Podcast to use such names, logos, artwork, marks, and or any proprietary materials for promotional and informational purposes on its website, but does not endorse and is not affiliated with the Hard Knocks Sorority Podcast in any official capacity whatsoever.

640
00:39:46,000 --> 00:39:51,000
The music for the Hard Knocks Sorority Podcast was written and performed by Trace Mineral.

641
00:39:51,000 --> 00:40:20,000
The Hard Knocks Sorority Podcast is licensed under a Creative Commons License 4.0, meaning you are welcome to use the material as long as you give us credit.

