1
00:00:00,000 --> 00:00:27,720
This is Zach Flash with KSAF, your last bastion of free and independent news in Seattle.

2
00:00:27,720 --> 00:00:32,480
Click with us, jammers, as we bring you the breaking news of a run-a-war at an Auburn

3
00:00:32,480 --> 00:00:37,040
stuffershack that left a local woman in shock after a trope.

4
00:00:37,040 --> 00:00:42,360
I repeat, a troll used her baby as a meat shield against gunfire.

5
00:00:42,360 --> 00:00:43,360
Can you imagine?

6
00:00:43,360 --> 00:00:49,360
What is our beloved Metroplex coming to when criminals can run a muck on our streets?

7
00:00:49,360 --> 00:00:50,360
Zach Flash!

8
00:00:50,360 --> 00:00:54,400
Signing off with the latest from Concrete Dreams.

9
00:00:54,400 --> 00:01:12,080
Joy, Ome!

10
00:01:12,080 --> 00:01:17,440
Welcome to episode one of the Hard Knock Sorority podcast, the Shadowrun 4th edition actual

11
00:01:17,440 --> 00:01:19,160
play podcast.

12
00:01:19,160 --> 00:01:21,560
My name is Paul and I am your host, N'Giun.

13
00:01:21,560 --> 00:01:28,800
The player characters are given voice and agency by Veronica, playing Cecile, aka College

14
00:01:28,800 --> 00:01:34,760
Girl, a literal college girl who finds herself abruptly entangled with the sixth world's

15
00:01:34,760 --> 00:01:36,000
shadows.

16
00:01:36,000 --> 00:01:42,920
Elizabeth, playing Grace, aka Nightingale, a literal pony on a quixotic self-imposed

17
00:01:42,920 --> 00:01:46,240
research expedition to the sixth world.

18
00:01:46,240 --> 00:01:54,560
Valerie, playing Ollie, aka Boxer, ex-merk and literal catwoman who now applies the shadows

19
00:01:54,560 --> 00:01:56,720
in search of redemption.

20
00:01:56,720 --> 00:02:02,600
And finally, Kat, playing Deandra, an elven ex-cop who is in search of her brother in

21
00:02:02,600 --> 00:02:07,120
Seattle and is literally prettier than an elf has any right to be.

22
00:02:07,120 --> 00:02:15,440
Alright so this is chapter one, which I am calling Revenge and Redemption.

23
00:02:15,440 --> 00:02:20,160
So reasons which will become clear.

24
00:02:20,160 --> 00:02:25,240
And like all good modern computer games, we're going to start with an opening cutscene that

25
00:02:25,240 --> 00:02:26,800
you can't skip.

26
00:02:26,800 --> 00:02:27,800
Beautiful.

27
00:02:27,800 --> 00:02:30,000
This is the way.

28
00:02:30,000 --> 00:02:32,520
Alright, the dark and snowy night.

29
00:02:32,520 --> 00:02:37,480
A single yellow sodium bulb is shining over an old wooden pier, creating a bright circle

30
00:02:37,480 --> 00:02:40,560
of light and plunging all else into darkness.

31
00:02:40,560 --> 00:02:42,280
Flurries blow through the cone of light.

32
00:02:42,280 --> 00:02:45,760
The white flakes glow brightly against the almost black water.

33
00:02:45,760 --> 00:02:49,720
The sound of a diesel engine drifts out of the darkness and then a small fishing boat

34
00:02:49,720 --> 00:02:51,680
pulls into the light.

35
00:02:51,680 --> 00:02:56,800
It swings smartly into the pier and a figure in worn and dirty foul weather gear, a heavy

36
00:02:56,800 --> 00:03:00,600
sweater and a wool cap, secures the boat with practiced motions.

37
00:03:00,600 --> 00:03:05,400
On the aft deck, a dark stain is spread across the dirty white surface.

38
00:03:05,400 --> 00:03:08,440
At its center lies a creature.

39
00:03:08,440 --> 00:03:13,720
This torso and legs are that of a man, but its head is that of a shark.

40
00:03:13,720 --> 00:03:18,400
The black shaft of a massive harpoon protrudes from the chest of the creature.

41
00:03:18,400 --> 00:03:23,760
The diesel cuts off and the figure steps off of the gun wall onto the dock.

42
00:03:23,760 --> 00:03:30,240
As it does, the glow of a cigarette, sprite ember, glows in the darkness outside of the

43
00:03:30,240 --> 00:03:31,800
bulb circle of light.

44
00:03:31,800 --> 00:03:34,160
The fisherman hesitates, almost imperceptible.

45
00:03:34,160 --> 00:03:38,960
And he says, you must be doing well for yourself if you can afford that natural leaf.

46
00:03:38,960 --> 00:03:40,760
It's more of a statement than a question.

47
00:03:40,760 --> 00:03:44,120
The cigarette flicks through the cone of light into the black water.

48
00:03:44,120 --> 00:03:46,800
A man in a heavy black overcoat steps into the light.

49
00:03:46,800 --> 00:03:51,640
And he never did shake the habit, he says, in a slightly accented voice.

50
00:03:51,640 --> 00:03:55,840
The collar of the coat is pulled up around the thin, long face of a human male.

51
00:03:55,840 --> 00:04:00,360
In spite of the weather, his head is uncovered and his black hair is blowing into his dark

52
00:04:00,360 --> 00:04:01,400
blue eyes.

53
00:04:01,400 --> 00:04:04,440
He glances at the corpse in the boat and grimaces.

54
00:04:04,440 --> 00:04:09,960
The fisherman seems to be of the same age, with the face worn by exposure to the elements

55
00:04:09,960 --> 00:04:15,640
and bearing unusual blue tattoos in the shape of spirals on his cheeks and forehead.

56
00:04:15,640 --> 00:04:18,760
His pale blue eyes gleam in the light, as he asks.

57
00:04:18,760 --> 00:04:21,040
You're not here to exchange pleasantries.

58
00:04:21,040 --> 00:04:25,440
Say what you have to say, slight pause, or do what you have to do.

59
00:04:25,440 --> 00:04:28,000
The man in the black coat shakes his head.

60
00:04:28,000 --> 00:04:29,640
He's not like that.

61
00:04:29,640 --> 00:04:30,640
He never was.

62
00:04:30,640 --> 00:04:32,680
I've always regretted what happened.

63
00:04:32,680 --> 00:04:35,120
I didn't see you running for your life.

64
00:04:35,120 --> 00:04:38,520
Your friend's dead and the price on your head and the fisherman responds.

65
00:04:38,520 --> 00:04:40,840
That's how the shadows work, Ice.

66
00:04:40,840 --> 00:04:42,040
You know that.

67
00:04:42,040 --> 00:04:47,520
As well as anyone the man in black replies, think, I have known where you are for at least

68
00:04:47,520 --> 00:04:48,520
10 years.

69
00:04:48,520 --> 00:04:50,760
If I can find you, they know where you are.

70
00:04:50,760 --> 00:04:56,400
The fact that you are still alive means that anyone who did the gear is gone or moved on.

71
00:04:56,400 --> 00:05:00,280
Now, can we get inside and talk like adults?

72
00:05:00,280 --> 00:05:02,920
Ice pauses for a moment, then shrugs.

73
00:05:02,920 --> 00:05:06,120
I can't think of anything we need to talk about Procop.

74
00:05:06,120 --> 00:05:08,240
That's the thing about you, Ice.

75
00:05:08,240 --> 00:05:10,560
You never did see the long game.

76
00:05:10,560 --> 00:05:15,680
I wouldn't be always the way out here if I didn't have something to meet it to you.

77
00:05:15,680 --> 00:05:21,120
He steps towards Ice for the first time, saying, Ateem, I work with God's hands on a piece

78
00:05:21,120 --> 00:05:25,120
of paid data unrelated to the runs they were on.

79
00:05:25,120 --> 00:05:26,640
This image was part of it.

80
00:05:26,640 --> 00:05:32,080
Procop hands what appears to be a hard copy image to Ice, who reluctantly takes it.

81
00:05:32,080 --> 00:05:34,800
It's a grainy, somewhat blurred image.

82
00:05:34,800 --> 00:05:37,480
Ice looks at it for several long seconds.

83
00:05:37,480 --> 00:05:43,040
Then he spits demonstratively into the black water and says, Well, there's a wood stove,

84
00:05:43,040 --> 00:05:45,600
pot of chowder and a bottle of whiskey in the cabin.

85
00:05:45,600 --> 00:05:47,080
I'm going to need a drink.

86
00:05:47,080 --> 00:05:50,800
And then you're going to tell me where this fragging piece of dreck is so I can finally

87
00:05:50,800 --> 00:05:53,000
do what should have been done back then.

88
00:05:53,000 --> 00:05:54,600
That's the end of the cutscene.

89
00:05:54,600 --> 00:06:01,440
Summer sweeps out up into deep dark space, pans around and focuses on a bright light

90
00:06:01,440 --> 00:06:05,200
on the west coast of the North American continent.

91
00:06:05,200 --> 00:06:07,240
Zooms in and we're back in Seattle.

92
00:06:07,240 --> 00:06:10,480
It's an unpleasant February morning on a Tuesday.

93
00:06:10,480 --> 00:06:12,320
It's miserably cold and damp.

94
00:06:12,320 --> 00:06:16,480
The sky is overcast and gray and trying to make up its mind whether it wants to rain

95
00:06:16,480 --> 00:06:17,480
or sleep.

96
00:06:17,480 --> 00:06:19,320
It seems to be settling for both.

97
00:06:19,320 --> 00:06:23,920
That might improve the air quality as it reduces the particulate matter in the air.

98
00:06:23,920 --> 00:06:27,240
But the dreck has to go summer and that means on you.

99
00:06:27,240 --> 00:06:32,640
Veronica, please give us a description of Cecile, where she is and what she's doing

100
00:06:32,640 --> 00:06:33,640
right now.

101
00:06:33,640 --> 00:06:35,560
What time is it?

102
00:06:35,560 --> 00:06:38,400
It's Tuesday morning, say 9.30.

103
00:06:38,400 --> 00:06:39,400
10.

104
00:06:39,400 --> 00:06:48,320
Cecile is probably sat down at a table on the University Washington campus going through

105
00:06:48,320 --> 00:06:51,240
records.

106
00:06:51,240 --> 00:06:55,000
She looks very focused on her work.

107
00:06:55,000 --> 00:07:00,360
It's not a good day out, but you know, she figures that no one will bother her if she's

108
00:07:00,360 --> 00:07:01,360
outside.

109
00:07:01,360 --> 00:07:04,680
Which seems to have been true so far.

110
00:07:04,680 --> 00:07:12,240
She's currently wearing a white blouse with like a tan Bolero cardigan over with a pleated

111
00:07:12,240 --> 00:07:19,280
skirt, some tan tights and some normal flats.

112
00:07:19,280 --> 00:07:24,120
She's very well made up today as she is every day.

113
00:07:24,120 --> 00:07:30,160
She has a short bob with bangs and a headband attached and she's, you know, idly flicking

114
00:07:30,160 --> 00:07:33,000
with her arm through things.

115
00:07:33,000 --> 00:07:35,200
Did you see she's outside?

116
00:07:35,200 --> 00:07:38,520
Yes, at least for the moment.

117
00:07:38,520 --> 00:07:42,120
So I take it she's in like a pavilion or a cupboard is to stay out of the rain.

118
00:07:42,120 --> 00:07:46,480
Yeah, no, she's not going to let the shit rain on her hair.

119
00:07:46,480 --> 00:07:48,760
Yeah, I didn't imagine.

120
00:07:48,760 --> 00:07:55,760
Plus, you know, the rain and the sleet is basically filtering the soot and ash and other

121
00:07:55,760 --> 00:07:57,200
pollutants out of the air.

122
00:07:57,200 --> 00:08:01,040
And so your clothes wouldn't last very.

123
00:08:01,040 --> 00:08:05,800
She has her bag near her, like all packed up and ready to go.

124
00:08:05,800 --> 00:08:10,320
She looks basically like she has a class in an hour and she's just killing time.

125
00:08:10,320 --> 00:08:13,880
All right, Val, what's Ollie doing?

126
00:08:13,880 --> 00:08:18,280
All right, 10 in the morning on Tuesday.

127
00:08:18,280 --> 00:08:24,840
It is a shitty day to be outside, but then there's always shit to be dealt with.

128
00:08:24,840 --> 00:08:26,840
What's a little rain?

129
00:08:26,840 --> 00:08:34,720
Footsteps are heavy through the rain and what little mud or whatever it is rests upon the

130
00:08:34,720 --> 00:08:35,720
ground.

131
00:08:35,720 --> 00:08:42,760
The splashes she leaves in her wake are soul marking of her passing.

132
00:08:42,760 --> 00:08:49,680
It's not even anything she's just watching where are we in the street as if she's vaguely

133
00:08:49,680 --> 00:08:52,080
expecting something to happen.

134
00:08:52,080 --> 00:08:56,960
There's no one to empty would want to be out now.

135
00:08:56,960 --> 00:09:08,720
Her eyes violet and growing gently in the light show over a rebreather, a nice one,

136
00:09:08,720 --> 00:09:10,440
surprisingly nice for that area.

137
00:09:10,440 --> 00:09:19,520
And it says though she had some particular interest in keeping herself healthy, safe

138
00:09:19,520 --> 00:09:20,520
from the pollutants.

139
00:09:20,520 --> 00:09:24,440
But she doesn't seem to have any particular destination.

140
00:09:24,440 --> 00:09:26,720
She's just wandering.

141
00:09:26,720 --> 00:09:28,440
What does Ollie look like?

142
00:09:28,440 --> 00:09:32,760
At the moment, it's hard to make out many features.

143
00:09:32,760 --> 00:09:35,080
She's covered in a poncho.

144
00:09:35,080 --> 00:09:36,080
It's opaque.

145
00:09:36,080 --> 00:09:40,320
Can't make out much of her figure, clothes.

146
00:09:40,320 --> 00:09:44,440
All that's really visible is her head and some of her clothing.

147
00:09:44,440 --> 00:09:52,840
What is beneath is, well, it would be pretty easily confused with being male even, but

148
00:09:52,840 --> 00:09:54,880
there are tales.

149
00:09:54,880 --> 00:09:59,800
If one were to look closely enough at the poncho, one would see the faintest outline

150
00:09:59,800 --> 00:10:02,840
of a tail long and thick.

151
00:10:02,840 --> 00:10:09,200
If they were to scrutinize with extra care from a particular angle under the hood of

152
00:10:09,200 --> 00:10:17,600
the poncho, they would see the hint of ears beneath another hood, this one that of a hoodie.

153
00:10:17,600 --> 00:10:21,840
And they would see, actually wait, how expressive are cyber eyes?

154
00:10:21,840 --> 00:10:24,360
They can be as expressive as you want them to be.

155
00:10:24,360 --> 00:10:25,920
They're pretty easily customizable.

156
00:10:25,920 --> 00:10:28,440
Okay, that's good.

157
00:10:28,440 --> 00:10:36,880
And hard eyes, kind of eyes that you'd expect of someone who's seen a bit more than someone

158
00:10:36,880 --> 00:10:42,600
who's trudging about the street at 10 a.m. on a Tuesday morning as they have nothing

159
00:10:42,600 --> 00:10:44,520
better to do.

160
00:10:44,520 --> 00:10:48,240
So she must have something better to do, watching.

161
00:10:48,240 --> 00:10:52,520
All right, Liz, do you want to introduce Grace?

162
00:10:52,520 --> 00:10:54,160
Yes.

163
00:10:54,160 --> 00:10:57,960
The weather outside is utterly frightful.

164
00:10:57,960 --> 00:11:04,240
Grace, she's not going to take country roads into Seattle, even if she had something to

165
00:11:04,240 --> 00:11:07,040
be doing on that day.

166
00:11:07,040 --> 00:11:15,880
I imagine at some point she very exasperatedly as it kept up and it just kept getting harder,

167
00:11:15,880 --> 00:11:24,240
mumbled to herself in Pona, something about, oh, she finally gets it.

168
00:11:24,240 --> 00:11:30,160
It makes so much, sorry, hold on, give me a second.

169
00:11:30,160 --> 00:11:35,600
Yeah, he misses the weather bureau.

170
00:11:35,600 --> 00:11:41,040
He'd always get a little frustrated with them whenever they bring in rains that would get

171
00:11:41,040 --> 00:11:51,160
in the way of her schedule, but having nature decide its own timetables a little less.

172
00:11:51,160 --> 00:11:53,000
It's even more inconvenient.

173
00:11:53,000 --> 00:11:58,960
The weather bureau being the Pegasi who control weather in a question.

174
00:11:58,960 --> 00:12:07,040
With nothing better to do her day and no service owed to the community and no functions going

175
00:12:07,040 --> 00:12:08,440
in the community in pines.

176
00:12:08,440 --> 00:12:20,200
I imagine she would have in a oversized windbreaker with some warmer, hailer clothes underneath

177
00:12:20,200 --> 00:12:26,000
it go out into the rain, perhaps with an umbrella and some tools.

178
00:12:26,000 --> 00:12:32,720
She spurred whenever she saw the first worm wriggling on the grass trying to escape suffocation

179
00:12:32,720 --> 00:12:40,640
and she's probably now taken up a place beneath the shade of a tree and is gathering worms

180
00:12:40,640 --> 00:12:48,800
up as they come with her magic and looking at them, maybe taking to, with her calm link,

181
00:12:48,800 --> 00:12:55,120
nestled in a pocket, taking verbal notes in Polish.

182
00:12:55,120 --> 00:13:03,960
She probably hasn't seen worms until now I'm reckoning because well there's thick grasses

183
00:13:03,960 --> 00:13:07,400
and perhaps it's not that she hasn't seen them, it's that she didn't bother with them

184
00:13:07,400 --> 00:13:11,600
before but they're interesting little creatures.

185
00:13:11,600 --> 00:13:16,240
She's probably kind of concerned that they don't have any features at all externally

186
00:13:16,240 --> 00:13:18,120
as far as she can tell.

187
00:13:18,120 --> 00:13:19,120
How do they eat?

188
00:13:19,120 --> 00:13:21,360
Because they're obviously animals.

189
00:13:21,360 --> 00:13:22,360
Obviously.

190
00:13:22,360 --> 00:13:27,040
Or perhaps they're a kind of mobile plant, she hasn't heard about anything like that

191
00:13:27,040 --> 00:13:30,760
to Google or what would the search engine be?

192
00:13:30,760 --> 00:13:36,720
It probably depends on the local net that you're on, what corporation sponsoring it

193
00:13:36,720 --> 00:13:37,720
or if it's-

194
00:13:37,720 --> 00:13:41,720
It would, you have a browse program so it would really depend on the browse program

195
00:13:41,720 --> 00:13:45,480
that you have or the OS that you're running.

196
00:13:45,480 --> 00:13:50,480
Well you'd probably go and search that up now, do plants move, question mark, question

197
00:13:50,480 --> 00:13:57,920
mark and go on a short tangent there as she looks it up and then just back to effectively

198
00:13:57,920 --> 00:14:00,920
playing in the mud and with the worms.

199
00:14:00,920 --> 00:14:05,320
Taking herself very seriously as she does so.

200
00:14:05,320 --> 00:14:06,320
Awesome.

201
00:14:06,320 --> 00:14:16,120
All right well Cecile your calm suddenly lights up and it's an incoming text from your not

202
00:14:16,120 --> 00:14:24,000
friend Kirsten and it's labeled with a high priority, Nova hot, call me ASAP kind of

203
00:14:24,000 --> 00:14:26,520
priority level.

204
00:14:26,520 --> 00:14:36,160
Cecile just like text back the equivalent of like what I imagine Cecile has gotten one

205
00:14:36,160 --> 00:14:42,120
of these calls before that wasn't nearly as important as Kirsten thought.

206
00:14:42,120 --> 00:14:49,440
Yeah, you know you probably think that this is probably, you know that you've got an exam

207
00:14:49,440 --> 00:14:55,080
coming up in a little bit and she's probably going to try to readle your class notes again

208
00:14:55,080 --> 00:14:58,840
at something that just irritates you about her is that she doesn't come to class and

209
00:14:58,840 --> 00:15:03,320
she doesn't take notes but then she expects that you're just going to give her access

210
00:15:03,320 --> 00:15:06,360
to your notes that you've you know studiously taking.

211
00:15:06,360 --> 00:15:10,360
Yeah Cecile is not happy about those kind of wasters.

212
00:15:10,360 --> 00:15:15,760
No, she texts back immediately.

213
00:15:15,760 --> 00:15:19,040
Meet me off campus at the soy bucks right now.

214
00:15:19,040 --> 00:15:22,560
Cecile quickly sends back.

215
00:15:22,560 --> 00:15:25,320
I have a class in like an hour I can't.

216
00:15:25,320 --> 00:15:26,880
It comes she comes right back.

217
00:15:26,880 --> 00:15:28,560
You have to it's very important.

218
00:15:28,560 --> 00:15:30,400
I need to talk to you right away.

219
00:15:30,400 --> 00:15:35,640
It's filled with her usual type of half words abbreviations and emojis.

220
00:15:35,640 --> 00:15:42,240
So Cecile probably puts it down for a second and just like I Italy goes back to what she's

221
00:15:42,240 --> 00:15:45,000
doing thinking about how to respond to that.

222
00:15:45,000 --> 00:15:52,680
Your calm lights up again and it's at this point it's not it's not Kirsten.

223
00:15:52,680 --> 00:15:56,440
It's the lab manager.

224
00:15:56,440 --> 00:15:58,960
You call him Dr. L.

225
00:15:58,960 --> 00:16:03,600
But his actual name is Peter Lafontaine.

226
00:16:03,600 --> 00:16:10,200
He's not a real doctor that you know the students just call him doctor to you know out of respect.

227
00:16:10,200 --> 00:16:13,040
Yeah respect and or you know respect.

228
00:16:13,040 --> 00:16:18,800
He's an older orc and he just sort of manages the lab.

229
00:16:18,800 --> 00:16:24,480
He's you know he's an evil so you know he's more he's a cross between the lab manager

230
00:16:24,480 --> 00:16:28,480
and and quite frankly is sort of the custodial staff.

231
00:16:28,480 --> 00:16:33,200
He unlocks the those other things that just keeps the lab running and you get a text from

232
00:16:33,200 --> 00:16:38,400
him and then it's basically just asking you whether you're going to be in the lab soon.

233
00:16:38,400 --> 00:16:44,680
Cecile text back heading there now was just finishing finishing up some archival work.

234
00:16:44,680 --> 00:16:46,880
OK thanks.

235
00:16:46,880 --> 00:16:56,560
Cecile starts heading for the lab and text back to Kirsten Kirsten essentially.

236
00:16:56,560 --> 00:16:58,840
Yeah I'm going to the lab they need me there.

237
00:16:58,840 --> 00:17:04,200
I can if you want to talk you'll have to meet me on my way there.

238
00:17:04,200 --> 00:17:07,160
All right no response at that point.

239
00:17:07,160 --> 00:17:08,560
Cecile brushes it off.

240
00:17:08,560 --> 00:17:10,960
Yeah you head for the lab.

241
00:17:10,960 --> 00:17:17,160
It's the lab is was sponsored and built with the money from Evo Corp.

242
00:17:17,160 --> 00:17:22,480
It's a Evo Washington University collaboration program.

243
00:17:22,480 --> 00:17:24,120
It's a big building.

244
00:17:24,120 --> 00:17:26,040
It's very modern.

245
00:17:26,040 --> 00:17:33,160
Lots of windows light and airy you know obviously some attention has gone into making it very

246
00:17:33,160 --> 00:17:36,120
open and friendly and accessible to all.

247
00:17:36,120 --> 00:17:38,120
So we're going to cut from there.

248
00:17:38,120 --> 00:17:43,440
We're going to cut to Boxer as she's seems to be meandering amiously down the streets

249
00:17:43,440 --> 00:17:44,440
of Auburn.

250
00:17:44,440 --> 00:17:50,920
Boxer your calm lights up with a text message from a contact that you have entered as quote

251
00:17:50,920 --> 00:17:53,840
unquote downtown barista.

252
00:17:53,840 --> 00:17:59,000
And you don't remember immediately who this is but you obviously took the time to save

253
00:17:59,000 --> 00:18:06,600
them and the message is labeled Nova hot and says hey Boxer this is Kirsten remember

254
00:18:06,600 --> 00:18:11,840
me you said I could call you if I ever got into trouble again please call me as soon

255
00:18:11,840 --> 00:18:16,200
as you and you can make a memory test at this point to see this.

256
00:18:16,200 --> 00:18:18,200
All right.

257
00:18:18,200 --> 00:18:20,600
That is a three.

258
00:18:20,600 --> 00:18:28,960
All right so you do remember this girl that you met it's a couple of months ago.

259
00:18:28,960 --> 00:18:30,760
It was downtown.

260
00:18:30,760 --> 00:18:35,880
It was near near the university campus.

261
00:18:35,880 --> 00:18:41,600
You were doing a job you remember the job more than you remember the girl you were tailing

262
00:18:41,600 --> 00:18:42,760
somebody.

263
00:18:42,760 --> 00:18:49,600
You remember right there was a woman had called you and asked you to follow her husband.

264
00:18:49,600 --> 00:18:52,200
She had some suspicions about him.

265
00:18:52,200 --> 00:18:58,720
You he's basically hanging out at the around the campus wherever students were going like

266
00:18:58,720 --> 00:19:04,160
the soy soy and trying to pick people which you know didn't bother you so much you were

267
00:19:04,160 --> 00:19:09,560
there for the money and you were taking pictures of him but when you saw him assaulting a young

268
00:19:09,560 --> 00:19:15,720
woman in the alley behind the soy blacks you interviewed you remember you did exchange

269
00:19:15,720 --> 00:19:17,760
calm numbers basically.

270
00:19:17,760 --> 00:19:22,320
You're Samaritan you're good Samaritan complex or your vigilante complex kicked in and you

271
00:19:22,320 --> 00:19:28,160
did tell her that you know if she ever got in trouble again she could call you so apparently

272
00:19:28,160 --> 00:19:30,400
she's calling that favor.

273
00:19:30,400 --> 00:19:32,040
That's who's calling.

274
00:19:32,040 --> 00:19:34,160
She answers promptly.

275
00:19:34,160 --> 00:19:36,440
Sorry she answers promptly.

276
00:19:36,440 --> 00:19:40,880
You hear the sort of breathless voice of a young woman on the other end of the line and

277
00:19:40,880 --> 00:19:45,280
she says box her I'm so glad you called me back.

278
00:19:45,280 --> 00:19:47,400
Is it is it okay that I'm calling you.

279
00:19:47,400 --> 00:19:53,280
I know you said that I could call you if I got into trouble and I need somebody's help

280
00:19:53,280 --> 00:19:55,360
somebody take yourself.

281
00:19:55,360 --> 00:20:04,280
This is my work phone and by competence well I do assume that you are aware of my area

282
00:20:04,280 --> 00:20:05,640
of competence.

283
00:20:05,640 --> 00:20:12,200
You hear a sort of a nervous laugh but yeah maybe a nervous laugh on the other end and

284
00:20:12,200 --> 00:20:19,240
she says I remember how you handled that creep so I owe you one but I need your help again

285
00:20:19,240 --> 00:20:24,680
it's actually not for me a good friend of mine is in trouble I can't I can't get through

286
00:20:24,680 --> 00:20:27,320
to her and I was hoping you could come down here and help.

287
00:20:27,320 --> 00:20:31,800
And I assume your suspicions as to the reason for her lack of contact.

288
00:20:31,800 --> 00:20:38,160
You hear a sigh on the other end she's like well I think it's just personal but I know

289
00:20:38,160 --> 00:20:39,800
she's in big trouble.

290
00:20:39,800 --> 00:20:45,720
Yeah I do I owe her she's helped me out a lot so I know she's in trouble and you're the

291
00:20:45,720 --> 00:20:47,440
only person I could turn to.

292
00:20:47,440 --> 00:20:51,560
Is there any chance that you can meet me here at the university at this sort of box where

293
00:20:51,560 --> 00:20:54,400
you were we first met.

294
00:20:54,400 --> 00:21:01,240
Outside of it I know how they are inside about people who look the way I do.

295
00:21:01,240 --> 00:21:08,320
She sighs yeah right maybe meet me behind back in the alleyway first met and if you have

296
00:21:08,320 --> 00:21:13,760
any other friends that that work that do the kind of work that you do that would probably

297
00:21:13,760 --> 00:21:14,760
be really helpful.

298
00:21:14,760 --> 00:21:20,000
Yeah all right you get there all right I'll be over at room play.

299
00:21:20,000 --> 00:21:21,680
You have a vehicle right.

300
00:21:21,680 --> 00:21:22,680
I do.

301
00:21:22,680 --> 00:21:27,520
Because I think if my friend Cecil's in trouble the way I think she's in trouble we're gonna

302
00:21:27,520 --> 00:21:34,600
need to get her out of downtown and she she signs off.

303
00:21:34,600 --> 00:21:38,800
And she quickly texts.

304
00:21:38,800 --> 00:21:43,000
Sorry I'm having a dirt right now.

305
00:21:43,000 --> 00:21:48,240
She quickly attempts texts Vicente can't finish my rounds.

306
00:21:48,240 --> 00:21:52,160
May need to cover the gap emergency situation come up.

307
00:21:52,160 --> 00:21:55,960
You get a prompt text back saying I'm on it.

308
00:21:55,960 --> 00:21:58,960
But this is better be worth it.

309
00:21:58,960 --> 00:22:05,360
And she sets off towards home to her bike and well her other tools or her trade.

310
00:22:05,360 --> 00:22:14,160
But as she walks or briskly jogged as it is her thoughts asked about the people she

311
00:22:14,160 --> 00:22:17,800
knows someone she knows.

312
00:22:17,800 --> 00:22:25,400
She has gotten a sense for the sort of things that are helpful in finding people getting

313
00:22:25,400 --> 00:22:27,680
people out especially that kind of location.

314
00:22:27,680 --> 00:22:33,400
Well she is uncomfortably aware of what she lacks magic.

315
00:22:33,400 --> 00:22:39,320
So when finding someone and needing magic well who better than someone who could track

316
00:22:39,320 --> 00:22:40,320
her down.

317
00:22:40,320 --> 00:22:48,920
She she still has the contact of that strange pony that called her up to interview her and

318
00:22:48,920 --> 00:22:54,440
well the pony seems like she needed work and didn't seem like she had anything more important

319
00:22:54,440 --> 00:22:55,840
to do.

320
00:22:55,840 --> 00:22:57,920
So she gives her a call.

321
00:22:57,920 --> 00:23:00,480
No wait she sent her text.

322
00:23:00,480 --> 00:23:02,360
Let's see.

323
00:23:02,360 --> 00:23:07,080
Hey you interview chick.

324
00:23:07,080 --> 00:23:16,520
You up for perhaps some work in the line of what we discussed and she had sent grace.

325
00:23:16,520 --> 00:23:22,840
You're out and about in the pines enjoying the fog that is rolling down on the cities.

326
00:23:22,840 --> 00:23:26,720
You're pretty sure that Miss Magnum Lightfoot is out as well.

327
00:23:26,720 --> 00:23:33,280
She really enjoys a good fog bath when she can get one and your calm lights up.

328
00:23:33,280 --> 00:23:34,400
Urgently at you.

329
00:23:34,400 --> 00:23:40,040
I imagine she like drops the worm she had been holding in her psychokinesis.

330
00:23:40,040 --> 00:23:45,600
She had been observing how it's a it's muscles worked on its body to try and escape her grasp.

331
00:23:45,600 --> 00:23:54,360
She glances down she tugs aside the the collar of the windbreaker she was wearing and proceeded

332
00:23:54,360 --> 00:24:00,960
to fish out the calm with her her magic and it takes her a moment longer to find the stylus

333
00:24:00,960 --> 00:24:06,400
she typically uses for it and she the ringing is very incessant so she doesn't even bother

334
00:24:06,400 --> 00:24:14,320
and after a moment she just bonks her nose against the accept call button.

335
00:24:14,320 --> 00:24:15,320
And there's rain.

336
00:24:15,320 --> 00:24:16,880
It was a call right?

337
00:24:16,880 --> 00:24:17,880
That was what I understood.

338
00:24:17,880 --> 00:24:18,880
It was a text.

339
00:24:18,880 --> 00:24:21,240
Sorry I I flip flopped.

340
00:24:21,240 --> 00:24:22,720
Oh okay.

341
00:24:22,720 --> 00:24:26,640
She pulled it up and she she gives a look at it.

342
00:24:26,640 --> 00:24:32,040
She swans and then she proceeds to actually find the stylus.

343
00:24:32,040 --> 00:24:35,640
It was in the bottom of the pocket where she probably wouldn't have been able to actually

344
00:24:35,640 --> 00:24:36,640
see it.

345
00:24:36,640 --> 00:24:40,040
And she can you repeat the text for me please?

346
00:24:40,040 --> 00:24:41,040
It was in effect.

347
00:24:41,040 --> 00:24:48,480
Hey you, person I vaguely know, are you perhaps interested in work that is in line with what

348
00:24:48,480 --> 00:24:53,480
we discuss and well I'm sure you can infer what was discussed.

349
00:24:53,480 --> 00:24:59,840
The text back, all question mark question mark with a question mark emoji.

350
00:24:59,840 --> 00:25:06,520
And she gets a call promptly.

351
00:25:06,520 --> 00:25:08,600
Grace, Grace picks up.

352
00:25:08,600 --> 00:25:13,800
I imagine the the sound of rain is already cacophonously apparent.

353
00:25:13,800 --> 00:25:16,080
And she's like, Hi.

354
00:25:16,080 --> 00:25:17,440
Hi.

355
00:25:17,440 --> 00:25:20,360
Your name is boxer right?

356
00:25:20,360 --> 00:25:21,360
Hi.

357
00:25:21,360 --> 00:25:25,720
I'm a what's what's going on exactly?

358
00:25:25,720 --> 00:25:30,160
Where where is this going on the work question mark?

359
00:25:30,160 --> 00:25:35,520
Are you familiar with the also don't shout.

360
00:25:35,520 --> 00:25:39,320
It's not good for a profession.

361
00:25:39,320 --> 00:25:46,120
Anyhow, it is the story box if you're familiar outside of the Washington College.

362
00:25:46,120 --> 00:25:49,280
I said it's a Washington College.

363
00:25:49,280 --> 00:25:50,280
Are you familiar?

364
00:25:50,280 --> 00:25:51,280
Am I kidding?

365
00:25:51,280 --> 00:25:53,640
You've maps use the maps.

366
00:25:53,640 --> 00:25:56,240
Can you send me an address?

367
00:25:56,240 --> 00:25:58,680
Also do you is this is this now?

368
00:25:58,680 --> 00:26:00,520
Do I have to come out now?

369
00:26:00,520 --> 00:26:03,920
This is as soon as you can manage.

370
00:26:03,920 --> 00:26:06,520
So the roads are like drowning.

371
00:26:06,520 --> 00:26:11,440
I am tall enough to not drown.

372
00:26:11,440 --> 00:26:14,160
So are you up for it or not?

373
00:26:14,160 --> 00:26:18,400
Okay, I'm tall enough to not drown, but my car is my car isn't.

374
00:26:18,400 --> 00:26:22,840
Um, uh, what's going on exactly?

375
00:26:22,840 --> 00:26:24,880
What do you need me to do?

376
00:26:24,880 --> 00:26:26,280
There's a job.

377
00:26:26,280 --> 00:26:28,880
Someone's friend is apparently in trouble.

378
00:26:28,880 --> 00:26:31,920
You're getting paid to check it out.

379
00:26:31,920 --> 00:26:33,360
How much are we getting paid?

380
00:26:33,360 --> 00:26:40,240
That is something we will have to figure out later.

381
00:26:40,240 --> 00:26:41,240
Okay.

382
00:26:41,240 --> 00:26:46,320
Um, were you really going to do anything else with your morning?

383
00:26:46,320 --> 00:26:50,800
He proceeds to pick up another worm from the grass and she says, I was doing some very

384
00:26:50,800 --> 00:26:53,600
important research zoology.

385
00:26:53,600 --> 00:26:55,280
You see, right?

386
00:26:55,280 --> 00:26:58,280
Like the last time when you were testing what a paper was edible.

387
00:26:58,280 --> 00:26:59,280
Come on.

388
00:26:59,280 --> 00:27:00,280
Fine.

389
00:27:00,280 --> 00:27:07,240
I'll, uh, I'll come over once I finish up and then she curses, well, not curses, but

390
00:27:07,240 --> 00:27:13,560
she, she, she says some expletive in a language that boxers never heard is the worm wriggles

391
00:27:13,560 --> 00:27:14,840
out of her grasp again.

392
00:27:14,840 --> 00:27:20,160
And she says, I'll, I'll just send her the address so she can put in the navigator thing.

393
00:27:20,160 --> 00:27:21,520
And she does so.

394
00:27:21,520 --> 00:27:22,520
She said that.

395
00:27:22,520 --> 00:27:23,520
All right.

396
00:27:23,520 --> 00:27:32,080
I think we're going to cut back over to Cecile as a boxer and nightingale make their seal.

397
00:27:32,080 --> 00:27:34,680
You're heading into the lab.

398
00:27:34,680 --> 00:27:40,200
And as you enter the lab where you've been working on, um, what were the studies that

399
00:27:40,200 --> 00:27:41,840
you were working on again?

400
00:27:41,840 --> 00:27:48,520
Ceil is currently, uh, for her internship or for her university studies.

401
00:27:48,520 --> 00:27:49,520
For her internship.

402
00:27:49,520 --> 00:27:50,520
Okay.

403
00:27:50,520 --> 00:27:56,200
So she's been working on digitizing some arcane texts and then also she's basically

404
00:27:56,200 --> 00:28:01,360
doing the arcane equivalent of like large data algorithmic work.

405
00:28:01,360 --> 00:28:02,960
What would the lab look like for that?

406
00:28:02,960 --> 00:28:03,960
Do you think?

407
00:28:03,960 --> 00:28:08,280
Oh, it, it would basically look like an office.

408
00:28:08,280 --> 00:28:16,920
It wouldn't be like, it would be like, uh, a library, but very much for pages very full

409
00:28:16,920 --> 00:28:18,880
of themselves, lots of wood.

410
00:28:18,880 --> 00:28:19,880
Okay.

411
00:28:19,880 --> 00:28:21,880
So what things?

412
00:28:21,880 --> 00:28:24,880
Natural materials, art on the walls.

413
00:28:24,880 --> 00:28:29,280
Um, probably not lit too brightly, right?

414
00:28:29,280 --> 00:28:31,360
Probably not too brightly.

415
00:28:31,360 --> 00:28:35,280
Comfortable furniture, cubicles for when you really need to put your head down and work.

416
00:28:35,280 --> 00:28:39,000
You know most of the people who work there, right?

417
00:28:39,000 --> 00:28:43,000
So you, you know, you've been in the program for how many months now?

418
00:28:43,000 --> 00:28:50,080
Oh, she probably would only have been in this internship for a month or two.

419
00:28:50,080 --> 00:28:51,680
Um, yeah.

420
00:28:51,680 --> 00:28:52,680
Okay.

421
00:28:52,680 --> 00:28:57,520
Since, since she's only been past like one semester and she probably didn't get the internship

422
00:28:57,520 --> 00:28:58,520
immediately.

423
00:28:58,520 --> 00:29:01,320
So it's a pretty recent job.

424
00:29:01,320 --> 00:29:06,840
As you enter the lab, um, looking around at the, at the familiar faces and, you know,

425
00:29:06,840 --> 00:29:10,320
trying to remember everybody's name so that if they do come up and talk to you, you're

426
00:29:10,320 --> 00:29:17,600
ready off in the background, you see Dr. L talking to some other, um, students and staff

427
00:29:17,600 --> 00:29:20,240
members, interns and staff members.

428
00:29:20,240 --> 00:29:26,560
And, uh, you get the, you suddenly have a feeling of, of unease.

429
00:29:26,560 --> 00:29:32,720
Um, it's similar to the feeling that you sometimes have when you're on a particularly challenging

430
00:29:32,720 --> 00:29:40,280
data trail, a slight tingling along your spine, sort of a, almost a soft, soft, soft

431
00:29:40,280 --> 00:29:44,520
lithering sound.

432
00:29:44,520 --> 00:29:49,280
Sometimes when you're like, when you're really into the data and you're following some trail,

433
00:29:49,280 --> 00:29:54,080
you hear you, you know, you get this sort of sensation about you as if, you know, you're

434
00:29:54,080 --> 00:29:55,080
on the hunt.

435
00:29:55,080 --> 00:29:58,760
Um, and you get that feeling now, but it's not quite the same.

436
00:29:58,760 --> 00:30:02,720
It doesn't have quite the same exhilarating thrill as when you're, when you're deep in

437
00:30:02,720 --> 00:30:09,000
the data and you're starting to see patterns and, you know, some of the, uh, information

438
00:30:09,000 --> 00:30:10,400
is revealing itself.

439
00:30:10,400 --> 00:30:15,080
This is more of a, something's, you feel almost like something's wrong and, uh, you can make

440
00:30:15,080 --> 00:30:16,600
a perception check if you,

441
00:30:16,600 --> 00:30:17,600
Oh gosh.

442
00:30:17,600 --> 00:30:18,600
Okay.

443
00:30:18,600 --> 00:30:20,000
Uh, what's perception again?

444
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
Oh, right.

445
00:30:21,000 --> 00:30:26,320
I just roll perception because the skill never understood by the always half perception

446
00:30:26,320 --> 00:30:27,320
of the skill.

447
00:30:27,320 --> 00:30:29,600
Uh, that's four guys.

448
00:30:29,600 --> 00:30:33,240
I need a little, uh, oh geez.

449
00:30:33,240 --> 00:30:34,240
Okay.

450
00:30:34,240 --> 00:30:36,240
That's four hits.

451
00:30:36,240 --> 00:30:37,240
Nice.

452
00:30:37,240 --> 00:30:38,240
Yeah.

453
00:30:38,240 --> 00:30:40,800
I think something's different about the lab today.

454
00:30:40,800 --> 00:30:45,920
There's far fewer people in here than normal and, and quite a bit less noise.

455
00:30:45,920 --> 00:30:52,680
And, um, the old work, um, Dr. L, um, seems a little nervous.

456
00:30:52,680 --> 00:30:58,360
He seems to be, he's sweating and he's, uh, you know, he's just, uh, something about

457
00:30:58,360 --> 00:30:59,360
the lab.

458
00:30:59,360 --> 00:31:02,560
There's a tension in the lab that you, you know, isn't abnormal to you.

459
00:31:02,560 --> 00:31:05,360
You can't put your finger on what's going on.

460
00:31:05,360 --> 00:31:06,960
Nothing seems to be a mission.

461
00:31:06,960 --> 00:31:12,360
But you definitely get a sense of tension and, and, uh, you know, it's, it's to you,

462
00:31:12,360 --> 00:31:13,360
it's almost palpable.

463
00:31:13,360 --> 00:31:17,800
You get that sort of slithering feeling that something's not.

464
00:31:17,800 --> 00:31:23,360
Cecil's suspicions have been considerably raised and you said she was going to walk

465
00:31:23,360 --> 00:31:26,200
up to Mr. L. I mean, Professor L.

466
00:31:26,200 --> 00:31:27,200
Uh, you can.

467
00:31:27,200 --> 00:31:28,200
Yeah.

468
00:31:28,200 --> 00:31:31,160
If you want, or you could just go for, go to your cube and start working.

469
00:31:31,160 --> 00:31:32,160
He did.

470
00:31:32,160 --> 00:31:35,240
He had asked you, he had sent you that text asking whether you.

471
00:31:35,240 --> 00:31:41,920
Cecil doesn't really move and kind of starts shuffling back towards the exit and sends

472
00:31:41,920 --> 00:31:51,160
a very quick text to, uh, Kirsten saying, did you involve me in something?

473
00:31:51,160 --> 00:31:59,360
Um, it feels like backing up towards the entrance and kind of going, starting to get

474
00:31:59,360 --> 00:32:00,360
on the matrix.

475
00:32:00,360 --> 00:32:06,280
Look at some cameras or something because her, her mystery instincts have started to

476
00:32:06,280 --> 00:32:07,280
kick in.

477
00:32:07,280 --> 00:32:08,760
She's like, I know this scene.

478
00:32:08,760 --> 00:32:10,600
I've written this scene.

479
00:32:10,600 --> 00:32:11,600
Yeah.

480
00:32:11,600 --> 00:32:17,120
You don't get a text, uh, you don't get a text message back from Kirsten immediately.

481
00:32:17,120 --> 00:32:22,600
So if you wanted to go into, uh, AR at this point and take a look around.

482
00:32:22,600 --> 00:32:23,600
Yeah.

483
00:32:23,600 --> 00:32:24,800
Cecil would do that.

484
00:32:24,800 --> 00:32:30,240
You see, you know, most of the normal icons that you see, um, obviously all the terminals

485
00:32:30,240 --> 00:32:35,720
in the lab are on and the various personal access, uh, networks of the people in the

486
00:32:35,720 --> 00:32:36,720
lab.

487
00:32:36,720 --> 00:32:42,080
Um, you see the, uh, there are, there are plenty of cameras in the lab.

488
00:32:42,080 --> 00:32:43,520
They're, they're not new.

489
00:32:43,520 --> 00:32:50,720
You've seen these, um, and, uh, that's, uh, from a matrix AR perspective, um, you're

490
00:32:50,720 --> 00:32:54,840
not seeing anything that's triggering any alarm bells to you.

491
00:32:54,840 --> 00:32:59,000
So right now you can't, you're not, nothing seems to be wrong.

492
00:32:59,000 --> 00:33:03,640
You're just a feeling that you got walking into that room that there was a, uh, a heightened

493
00:33:03,640 --> 00:33:06,000
level of anxiety.

494
00:33:06,000 --> 00:33:10,720
At that point, uh, Dr. Al notices you and, and looks a little bit relieved and starts

495
00:33:10,720 --> 00:33:16,400
motioning you over to him, you know, sort of raising his hand up over the cubes going,

496
00:33:16,400 --> 00:33:17,800
you know, come over here, come over here.

497
00:33:17,800 --> 00:33:20,240
What does the look on his face say?

498
00:33:20,240 --> 00:33:21,240
It's relieved.

499
00:33:21,240 --> 00:33:24,080
Um, you could do, uh, judge intentions role.

500
00:33:24,080 --> 00:33:25,840
That would be charisma plus intuition.

501
00:33:25,840 --> 00:33:26,840
Yeah.

502
00:33:26,840 --> 00:33:27,840
That makes sense.

503
00:33:27,840 --> 00:33:33,040
You can just clicky on your, oh, I'm gonna look at my sheet.

504
00:33:33,040 --> 00:33:34,040
Like judge intentions.

505
00:33:34,040 --> 00:33:35,040
All right.

506
00:33:35,040 --> 00:33:42,520
With two hits, you definitely get the feeling that he is feeling a sense of relief at seeing

507
00:33:42,520 --> 00:33:43,520
you.

508
00:33:43,520 --> 00:33:49,200
Um, you do not get any, uh, sense of malice or ill will towards you.

509
00:33:49,200 --> 00:33:55,000
The seal, once she realizes she's been noticed, very quickly like snaps into that smiling.

510
00:33:55,000 --> 00:33:56,000
Yeah.

511
00:33:56,000 --> 00:34:00,000
So, you know, he's getting his fine kind of look and starts walking over.

512
00:34:00,000 --> 00:34:06,680
So Dr. El is standing by a, by a terminal and, uh, he, uh, the, the two, uh, lab assistants

513
00:34:06,680 --> 00:34:10,800
and interns that are with him, he, he sort of motions them to, to go away.

514
00:34:10,800 --> 00:34:15,640
And when you get to him, he, uh, he greets you for, rather formally.

515
00:34:15,640 --> 00:34:17,560
Uh, good morning, Cecil.

516
00:34:17,560 --> 00:34:19,120
Um, how are you?

517
00:34:19,120 --> 00:34:22,600
Oh, I just finished up some archival work.

518
00:34:22,600 --> 00:34:24,880
Is something wrong?

519
00:34:24,880 --> 00:34:30,360
He looks, uh, for a moment, a brief flicker of concern crosses his face and he, he says,

520
00:34:30,360 --> 00:34:33,800
no, I was wondering if you could tell me of something.

521
00:34:33,800 --> 00:34:35,440
Um, no, it's, sorry.

522
00:34:35,440 --> 00:34:38,200
I thought I noticed something.

523
00:34:38,200 --> 00:34:42,960
Uh, probably going to spend a couple hours in the lab today, just going over some of

524
00:34:42,960 --> 00:34:46,600
the texts that I was finishing up with last time.

525
00:34:46,600 --> 00:34:53,960
Well, uh, the reason I ask is, uh, Dean Petrov has, uh, requested that I escort you to his

526
00:34:53,960 --> 00:34:54,960
office.

527
00:34:54,960 --> 00:34:55,960
You're not in any trouble.

528
00:34:55,960 --> 00:34:56,960
Are you?

529
00:34:56,960 --> 00:34:58,920
I certainly hope not.

530
00:34:58,920 --> 00:35:01,480
I do my utmost not to be.

531
00:35:01,480 --> 00:35:08,600
Um, Dean, Dean Petrov is the, the head of the, the Evo Washington University collaboration

532
00:35:08,600 --> 00:35:09,600
program.

533
00:35:09,600 --> 00:35:12,280
He's in charge of the, uh, the entire Evo facility.

534
00:35:12,280 --> 00:35:15,800
Um, you've met him at some social functions.

535
00:35:15,800 --> 00:35:22,400
Um, very briefly, you know, he's introduced himself in the lab once or twice, sort of

536
00:35:22,400 --> 00:35:28,880
a stern Russian, older Russian man, quite tall, uh, you remember, but he's also very,

537
00:35:28,880 --> 00:35:33,400
uh, you also remember that what you've heard of him and what you've seen on him, he's a

538
00:35:33,400 --> 00:35:38,600
not just a, an administrator, you know, involves himself heavily in the day to day abs and

539
00:35:38,600 --> 00:35:40,680
is quite competent with the lab work.

540
00:35:40,680 --> 00:35:45,160
So, but you've never, you know, said more than, you know, introduction and, you know,

541
00:35:45,160 --> 00:35:48,000
maybe some superficial sentences to the man.

542
00:35:48,000 --> 00:35:54,520
And Cecil looks relieved at this and says, well, I can only hope that this means that

543
00:35:54,520 --> 00:35:55,520
it's good news.

544
00:35:55,520 --> 00:35:58,080
Maybe he's taken note of my work.

545
00:35:58,080 --> 00:36:03,040
You wouldn't happen to have overheard anything about the reason why.

546
00:36:03,040 --> 00:36:04,440
Did you?

547
00:36:04,440 --> 00:36:06,000
He didn't tell me anything.

548
00:36:06,000 --> 00:36:07,000
Yes.

549
00:36:07,000 --> 00:36:08,880
I mean, you have been doing exceptional work.

550
00:36:08,880 --> 00:36:11,680
Oh, you're such a flatterer.

551
00:36:11,680 --> 00:36:15,120
I hope I don't know why I thought something was wrong.

552
00:36:15,120 --> 00:36:20,840
That was just so unusual for him to, uh, text me directly like that, but he did request

553
00:36:20,840 --> 00:36:22,840
that I bring you up as soon as I saw you.

554
00:36:22,840 --> 00:36:26,120
So, um, if you wouldn't mind following me.

555
00:36:26,120 --> 00:36:27,120
Certainly.

556
00:36:27,120 --> 00:36:28,120
Certainly.

557
00:36:28,120 --> 00:36:29,120
All right.

558
00:36:29,120 --> 00:36:30,120
You head out.

559
00:36:30,120 --> 00:36:36,160
I should say Cecil, um, is never one to walk into a conversation unprepared.

560
00:36:36,160 --> 00:36:43,280
She is, uh, now in AR via like D and I, like, because she's wearing her headband with the

561
00:36:43,280 --> 00:36:50,160
trouts on it, um, she is searching the matrix as hard as she can for something about what

562
00:36:50,160 --> 00:36:51,320
is going on.

563
00:36:51,320 --> 00:36:55,040
She needs to know how to present herself walking in.

564
00:36:55,040 --> 00:36:56,040
Okay.

565
00:36:56,040 --> 00:36:59,680
Um, curious how deep you'd have to go.

566
00:36:59,680 --> 00:37:01,680
How long does the walk over?

567
00:37:01,680 --> 00:37:06,040
Uh, it'll be probably a good close to 10 minutes.

568
00:37:06,040 --> 00:37:11,360
You're going to have to go up a couple of, uh, you're going to have to go up a couple

569
00:37:11,360 --> 00:37:17,640
of floors by elevator to get to the administrative level where the dean has his offices.

570
00:37:17,640 --> 00:37:22,480
Cecil could probably make a fair number of like data search checks.

571
00:37:22,480 --> 00:37:30,800
Um, are you going to attempt to crack or hack into any of the more confidential file systems

572
00:37:30,800 --> 00:37:32,720
for the university or Evo?

573
00:37:32,720 --> 00:37:35,320
Oh, that's a good question.

574
00:37:35,320 --> 00:37:40,440
I'd say that for the moment, she's only going to be searching for like anything surface

575
00:37:40,440 --> 00:37:42,680
level just to start.

576
00:37:42,680 --> 00:37:46,800
He doesn't want to, like if this is a promotion, she doesn't want the first thing she does

577
00:37:46,800 --> 00:37:50,920
to be like break into the systems of the place she's getting promoted.

578
00:37:50,920 --> 00:37:52,920
That might be bad.

579
00:37:52,920 --> 00:37:55,920
Um, let's see.

580
00:37:55,920 --> 00:38:00,160
What are the, what are the kind of keywords that you're going to search for?

581
00:38:00,160 --> 00:38:07,640
Oh, she'll definitely be searching for her own name, Petrov, um, possibly she'll start

582
00:38:07,640 --> 00:38:08,640
with those.

583
00:38:08,640 --> 00:38:13,400
She wants to know everything about her, everything about this man.

584
00:38:13,400 --> 00:38:18,080
Even if it's just like getting a little bit of background on the guy, she needs to know.

585
00:38:18,080 --> 00:38:19,080
Okay.

586
00:38:19,080 --> 00:38:26,080
So that would be a, let's see, a response.

587
00:38:26,080 --> 00:38:33,920
Let me pull off the rules quickly for, for the matrix stuff.

588
00:38:33,920 --> 00:38:44,520
Uh, data search, browse or other, um, data search plus browse.

589
00:38:44,520 --> 00:38:45,520
Okay.

590
00:38:45,520 --> 00:38:46,680
That's a lot of dice.

591
00:38:46,680 --> 00:38:52,880
Um, so that's a 13 dice I would, I'll be rolling.

592
00:38:52,880 --> 00:39:00,120
Give yourself a minus two because you're walking and Dr. L is chattering nervously at you.

593
00:39:00,120 --> 00:39:02,000
That's 11 D six.

594
00:39:02,000 --> 00:39:05,360
I'll be rolling out who not her best work.

595
00:39:05,360 --> 00:39:08,840
No, you've got two hits on 11 dice.

596
00:39:08,840 --> 00:39:13,200
You did not glitch, although you've got a couple of ones there.

597
00:39:13,200 --> 00:39:17,800
Um, but with two hits, you know, you're, you're getting the, you're getting the data that

598
00:39:17,800 --> 00:39:23,720
a lot of it you've already found because if I knows the seals character, she's already

599
00:39:23,720 --> 00:39:28,080
at some point, you know, done a search on just about every staff member that she's come

600
00:39:28,080 --> 00:39:29,080
in contact with.

601
00:39:29,080 --> 00:39:30,080
Oh, absolutely.

602
00:39:30,080 --> 00:39:37,480
Um, so a lot of what you're getting back on, on Dean Petrov is, uh, you know, the promotional

603
00:39:37,480 --> 00:39:39,640
stuff from the university and from Evo.

604
00:39:39,640 --> 00:39:47,080
Um, you know, the, the man is a, a brilliant, um, um, magical researcher.

605
00:39:47,080 --> 00:39:52,120
Um, he's had some, you know, exceptional breakthroughs for obviously a rising star with

606
00:39:52,120 --> 00:40:01,120
Evo and, uh, he is, he's originally from, from Eastern Russia, um, speaks a lot of languages.

607
00:40:01,120 --> 00:40:05,160
I should note that this is an extended test.

608
00:40:05,160 --> 00:40:07,360
The rules are slightly different for four E.

609
00:40:07,360 --> 00:40:08,360
Okay.

610
00:40:08,360 --> 00:40:13,480
Um, you have to remember the rules for extended tests off the top of your head.

611
00:40:13,480 --> 00:40:17,560
Uh, you can roll again.

612
00:40:17,560 --> 00:40:18,560
Every hour.

613
00:40:18,560 --> 00:40:19,560
I know.

614
00:40:19,560 --> 00:40:20,560
I'm sorry.

615
00:40:20,560 --> 00:40:21,560
I'm thinking of something else.

616
00:40:21,560 --> 00:40:23,560
I'm thinking of a frame for Sturches.

617
00:40:23,560 --> 00:40:24,800
Yeah.

618
00:40:24,800 --> 00:40:27,920
She's probably, okay.

619
00:40:27,920 --> 00:40:31,440
So the interval for the entire matrix is a minute.

620
00:40:31,440 --> 00:40:37,720
Um, and that there's a little table here for general knowledge versus limited versus

621
00:40:37,720 --> 00:40:41,200
hidden and it goes six, 12, 24.

622
00:40:41,200 --> 00:40:46,400
Um, so she could probably like get through the node.

623
00:40:46,400 --> 00:40:51,040
She's on easy, um, or signal area.

624
00:40:51,040 --> 00:40:52,760
Let's say she's only searching the signal area.

625
00:40:52,760 --> 00:40:56,080
She doesn't need to find like things all across the internet.

626
00:40:56,080 --> 00:41:04,480
So she's going to be making like what in 40, let's see, in 30 seconds, she'll be making

627
00:41:04,480 --> 00:41:07,040
10 rolls.

628
00:41:07,040 --> 00:41:15,200
Well, let's, let's abbreviate that slightly and let's just go ahead and make five roles.

629
00:41:15,200 --> 00:41:16,200
Okay.

630
00:41:16,200 --> 00:41:19,440
Uh, that should give you enough spread that you can get.

631
00:41:19,440 --> 00:41:22,320
I'll still take the minus two on each of those.

632
00:41:22,320 --> 00:41:25,240
So that's 55 D six.

633
00:41:25,240 --> 00:41:28,440
Uh, that might be difficult to count.

634
00:41:28,440 --> 00:41:45,000
Uh, one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,

635
00:41:45,000 --> 00:41:49,880
19, 21.

636
00:41:49,880 --> 00:41:50,880
Nice.

637
00:41:50,880 --> 00:41:51,880
Yeah.

638
00:41:51,880 --> 00:41:55,660
So you know pretty much everything that is available in the public domain.

639
00:41:55,660 --> 00:41:57,160
So what was it?

640
00:41:57,160 --> 00:42:01,120
Six was public 24 was hidden.

641
00:42:01,120 --> 00:42:07,480
So, so if she had like a couple more seconds, she would be getting to hidden or to leave

642
00:42:07,480 --> 00:42:12,360
erased, but only within a signal area or the node.

643
00:42:12,360 --> 00:42:13,360
Yeah.

644
00:42:13,360 --> 00:42:19,040
So I think what happened really was, uh, once you guys entered the elevator, um, there was

645
00:42:19,040 --> 00:42:23,120
just enough interference signal interference there that for the most of the elevator ride,

646
00:42:23,120 --> 00:42:27,640
you, you didn't get very far and you basically just started listening and responding to Dr.

647
00:42:27,640 --> 00:42:31,040
L's, you know, in name chatter.

648
00:42:31,040 --> 00:42:35,520
But you know, you know that Dr. Petrov or Dean Petrov is on site.

649
00:42:35,520 --> 00:42:38,200
Um, you know, cameras have picked him up.

650
00:42:38,200 --> 00:42:40,760
So that information was out there.

651
00:42:40,760 --> 00:42:46,520
You know, everything about his persona, uh, you know, that he lives in Seattle, that he's

652
00:42:46,520 --> 00:42:50,360
been in Seattle since Evo built the, built the facility here.

653
00:42:50,360 --> 00:42:55,880
You've got your own files that you were able to pull up your, um, your student records

654
00:42:55,880 --> 00:43:04,440
and, uh, nothing there is, um, and you're searching your name and Dean's name.

655
00:43:04,440 --> 00:43:05,440
Yeah.

656
00:43:05,440 --> 00:43:10,040
Just any kind of connection between the two or for either of those.

657
00:43:10,040 --> 00:43:11,040
Okay.

658
00:43:11,040 --> 00:43:17,840
Um, I don't know if you're going to get a whole lot more, um, out of that, but you do get

659
00:43:17,840 --> 00:43:27,080
a sense, let's put it this way, you do get a sense that both your files and, uh, Dr.

660
00:43:27,080 --> 00:43:33,160
L's have been, shall we say you get a sense that they've been clean.

661
00:43:33,160 --> 00:43:37,920
Oh, like they may not be the original files.

662
00:43:37,920 --> 00:43:46,160
They may be facsimiles that somebody has placed around to make it look like everything is

663
00:43:46,160 --> 00:43:47,160
okay.

664
00:43:47,160 --> 00:43:52,640
This sentence alarm bells ringing in Cecil's mind because she is a mystery author.

665
00:43:52,640 --> 00:43:58,600
So she's, she's not quite as gullible as the rest of the population, or at least she doesn't

666
00:43:58,600 --> 00:43:59,600
think so.

667
00:43:59,600 --> 00:44:00,600
Yes.

668
00:44:00,600 --> 00:44:04,000
There is something, there's certainly something afoot.

669
00:44:04,000 --> 00:44:09,320
Um, either the files have been tampered with or they've been replaced in such a way as

670
00:44:09,320 --> 00:44:11,680
to obscure something.

671
00:44:11,680 --> 00:44:12,680
Okay.

672
00:44:12,680 --> 00:44:15,360
So Cecil is now going to exit the restroom.

673
00:44:15,360 --> 00:44:19,480
Um, does she see anything amiss when she comes out?

674
00:44:19,480 --> 00:44:27,240
Uh, Petra or, um, no, Dr. L is, uh, awkwardly leaning on the counter, uh, make trying to

675
00:44:27,240 --> 00:44:31,080
make small talk with the blonde receptionist.

676
00:44:31,080 --> 00:44:36,360
Um, and her demeanor is basically turning his hot soy calf into ice.

677
00:44:36,360 --> 00:44:43,880
So, uh, he's quite relieved to see you come back, um, because he's getting frostbite next

678
00:44:43,880 --> 00:44:44,880
to her.

679
00:44:44,880 --> 00:44:50,960
And, uh, you also get the sense that she is relieved, not relieved to see you, but,

680
00:44:50,960 --> 00:44:55,120
um, you know, it puts things back in the right order for her at least.

681
00:44:55,120 --> 00:44:57,880
And she says, go right on in.

682
00:44:57,880 --> 00:44:58,880
They're expecting.

683
00:44:58,880 --> 00:45:00,960
And she does say they are expecting.

684
00:45:00,960 --> 00:45:07,600
And while they're walking, Cecil is going to, as subtly as she can, like go up next

685
00:45:07,600 --> 00:45:12,320
to L and like whisper in his ear, they're going to fire you.

686
00:45:12,320 --> 00:45:14,200
He drops his coffee.

687
00:45:14,200 --> 00:45:15,280
What?

688
00:45:15,280 --> 00:45:17,720
What are you talking about?

689
00:45:17,720 --> 00:45:18,720
You stopped.

690
00:45:18,720 --> 00:45:20,200
I didn't say anything.

691
00:45:20,200 --> 00:45:26,320
It's like, who me to try to communicate with the look like play it cool.

692
00:45:26,320 --> 00:45:27,320
All right.

693
00:45:27,320 --> 00:45:31,720
And he's, he's sweating profusely and he's fumbling about trying to pick up his coffee

694
00:45:31,720 --> 00:45:38,000
and you know, he's looking at you suspiciously and he's like, just a moment, I'll be right

695
00:45:38,000 --> 00:45:42,240
back and he shuffles back to the receptionist area.

696
00:45:42,240 --> 00:45:47,440
And the woman behind the reception desk is looking at him quite annoyed at this point

697
00:45:47,440 --> 00:45:54,080
and she's like, good grief, Mr. Lafontaine, pull yourself together, get rid of that cup

698
00:45:54,080 --> 00:45:56,600
and then get, get into the Dean's office.

699
00:45:56,600 --> 00:45:59,200
He's not going to be happy with your performance here.

700
00:45:59,200 --> 00:46:04,240
And he throws away the cup and he comes back to you looking a little bit like a beaten

701
00:46:04,240 --> 00:46:05,240
dog.

702
00:46:05,240 --> 00:46:06,240
Okay.

703
00:46:06,240 --> 00:46:07,240
Seal like.

704
00:46:07,240 --> 00:46:08,240
Go ahead.

705
00:46:08,240 --> 00:46:09,240
No, you first.

706
00:46:09,240 --> 00:46:14,320
The two security officers have just been standing there watching you and they sort of glance

707
00:46:14,320 --> 00:46:18,960
at each other at this whole scene and then smirk.

708
00:46:18,960 --> 00:46:22,400
Cecil is impeccably cool right now.

709
00:46:22,400 --> 00:46:26,880
She, I just want to say to an outside observer, she would look fine.

710
00:46:26,880 --> 00:46:27,880
All right.

711
00:46:27,880 --> 00:46:28,880
Make a composure test.

712
00:46:28,880 --> 00:46:31,720
Oh, a composure test.

713
00:46:31,720 --> 00:46:32,720
I shall.

714
00:46:32,720 --> 00:46:34,720
Composure seven.

715
00:46:34,720 --> 00:46:35,720
Nice.

716
00:46:35,720 --> 00:46:38,520
Let's hope she's holding it together.

717
00:46:38,520 --> 00:46:39,520
Two.

718
00:46:39,520 --> 00:46:41,040
Well, she's not falling apart.

719
00:46:41,040 --> 00:46:43,040
Let's put it that way.

720
00:46:43,040 --> 00:46:49,480
She may feel like she's the ice queen, but maybe the outside of to an outside observer,

721
00:46:49,480 --> 00:46:54,040
some telltale signs that she is a little bit nervous at this point.

722
00:46:54,040 --> 00:47:19,400
She's imagining herself as the heroine in one of her novels.

723
00:47:19,400 --> 00:47:25,880
The Topps Company Inc. has sole ownership of the names, logo, artwork, marks, photographs,

724
00:47:25,880 --> 00:47:31,240
sounds, audio, video and or any proprietary material used in connection with the game

725
00:47:31,240 --> 00:47:32,240
Shadowrun.

726
00:47:32,240 --> 00:47:37,200
The Topps Company Inc. has granted permission to the Hard Knock sorority podcast to use

727
00:47:37,200 --> 00:47:42,680
such names, logos, artwork, marks and or any proprietary materials for promotional and

728
00:47:42,680 --> 00:47:47,360
informational purposes on its website, but does not endorse and is not affiliated with

729
00:47:47,360 --> 00:47:51,840
the Hard Knock sorority podcast in any official capacity whatsoever.

730
00:47:51,840 --> 00:47:56,880
The music for the Hard Knock sorority podcast was written and performed by Trace Mineral.

731
00:47:56,880 --> 00:48:02,120
The Hard Knock sorority podcast is licensed under a Creative Commons license 4.0, meaning

732
00:48:02,120 --> 00:48:19,160
you are welcome to use the material as long as you give us credit.

