1
00:00:00,000 --> 00:00:06,120
mi compañero, ¿lo quieres?

2
00:00:03,320 --> 00:00:08,820
Hebreo capítulo 11

3
00:00:06,120 --> 00:00:11,120
si gustaste ponerse el tiempo conmigo

4
00:00:08,820 --> 00:00:15,120
para tomar la escura de esta preciosa

5
00:00:11,120 --> 00:00:15,120
porción

6
00:00:16,720 --> 00:00:20,720
Aleluya

7
00:00:20,720 --> 00:00:24,720
cuándome le vas a morir por favor

8
00:00:24,720 --> 00:00:29,720
Aleluya

9
00:00:26,720 --> 00:00:29,720
Aleluya

10
00:00:30,720 --> 00:00:33,720
leemos la palabra del

11
00:00:31,720 --> 00:00:36,720
señores que el nombre del padre del

12
00:00:33,720 --> 00:00:37,720
hijo y del Espíritu Santo

13
00:00:36,720 --> 00:00:39,720
amen

14
00:00:37,720 --> 00:00:41,720
Aleluya

15
00:00:39,720 --> 00:00:44,720
Hebreo capítulo 11 versículo 1

16
00:00:41,720 --> 00:00:46,720
dice

17
00:00:41,720 --> 00:00:49,720
es fue la fe, la certeza de lo que

18
00:00:44,720 --> 00:00:53,720
se espera, la convicción de lo que

19
00:00:53,720 --> 00:01:00,720
no se ve, pueda tomar asiento amado

20
00:00:57,720 --> 00:01:01,720
y una vez agradezco

21
00:01:00,720 --> 00:01:05,720
por acompañarme a tomar esta

22
00:01:01,720 --> 00:01:05,720
lectura bíblica

23
00:01:09,720 --> 00:01:14,720
Padres te doy gracias en esta

24
00:01:11,720 --> 00:01:17,720
mañana

25
00:01:14,720 --> 00:01:20,720
me pongo en tu mano, utilítame

26
00:01:17,720 --> 00:01:22,720
como lo que estoy

27
00:01:22,720 --> 00:01:27,720
hecho del borbo pero mi función

28
00:01:25,720 --> 00:01:30,720
es ser vacíja, en esta mañana me

29
00:01:27,720 --> 00:01:32,720
convierto en la vacíja para poder

30
00:01:30,720 --> 00:01:34,720
transmitir el aceite fresco a tu

31
00:01:32,720 --> 00:01:38,720
pueblo pidiendo de la dirección de

32
00:01:34,720 --> 00:01:42,720
tu Santo Espíritu a nuestra vida en

33
00:01:38,720 --> 00:01:44,720
el nombre de Jesucristo, amen

34
00:01:42,720 --> 00:01:46,720
Aleluya

35
00:01:44,720 --> 00:01:48,720
Cuántos de nosotros hemos

36
00:01:46,720 --> 00:01:51,720
escuchado en otra ocasión en este

37
00:01:51,720 --> 00:01:56,720
vericulio, en la historia de la

38
00:01:54,720 --> 00:02:00,720
cristiana, este versículo en

39
00:01:56,720 --> 00:02:03,720
muchas ocasiones lo hemos

40
00:02:00,720 --> 00:02:03,720
escuchado

41
00:02:03,720 --> 00:02:09,720
si usted le pregunta a alguien

42
00:02:05,720 --> 00:02:11,720
que es la fe

43
00:02:09,720 --> 00:02:14,720
y esta persona es creyente

44
00:02:11,720 --> 00:02:17,720
de primera instancia le van a decir

45
00:02:14,720 --> 00:02:19,720
es fue la certeza de lo que se

46
00:02:19,720 --> 00:02:24,720
hace, es que este versículo lo

47
00:02:22,720 --> 00:02:27,720
tenemos plamado en nuestro corazón

48
00:02:24,720 --> 00:02:29,720
hasta de memoria y de allí el

49
00:02:27,720 --> 00:02:33,720
versículo salta y habla cerca

50
00:02:29,720 --> 00:02:33,720
de lo que es la fe

51
00:02:33,720 --> 00:02:36,720
ahora

52
00:02:36,720 --> 00:02:41,720
quizás ustedes en esta mañana

53
00:02:39,720 --> 00:02:44,720
al escucharme utilizar

54
00:02:41,720 --> 00:02:46,720
hebreo capítulo 11 versículo 1

55
00:02:44,720 --> 00:02:48,720
como base para introducir lo

56
00:02:48,720 --> 00:02:52,720
que es la fe

57
00:02:50,720 --> 00:02:54,720
pero en este caso

58
00:02:52,720 --> 00:02:56,720
si usted me dice a mi persona

59
00:02:54,720 --> 00:02:58,720
a su espíritu

60
00:02:56,720 --> 00:02:59,720
usted pensaría que yo voy a

61
00:02:58,720 --> 00:03:02,720
hablar de fe

62
00:03:00,720 --> 00:03:04,720
porque

63
00:03:02,720 --> 00:03:06,720
mayormente cuando utilizamos

64
00:03:04,720 --> 00:03:08,720
este versículo es para hablar

65
00:03:06,720 --> 00:03:10,720
de lo que el versículo representa

66
00:03:08,720 --> 00:03:12,720
la fe

67
00:03:10,720 --> 00:03:14,720
pero en esta mañana

68
00:03:12,720 --> 00:03:16,720
no voy a utilizar

69
00:03:16,720 --> 00:03:21,720
el versículo

70
00:03:19,720 --> 00:03:25,720
pero más bien yo quiero enfocarme

71
00:03:21,720 --> 00:03:26,720
en una palabra que tenía ese

72
00:03:25,720 --> 00:03:28,720
versículo

73
00:03:26,720 --> 00:03:31,720
que dice

74
00:03:28,720 --> 00:03:34,720
espera

75
00:03:31,720 --> 00:03:37,720
es pues la fe, la certeza de

76
00:03:34,720 --> 00:03:39,720
que de lo que

77
00:03:37,720 --> 00:03:41,720
se espera, ¿eh?

78
00:03:41,720 --> 00:03:46,720
Santiago el libro de Santiago

79
00:03:43,720 --> 00:03:48,720
es un libro muy cortito

80
00:03:45,720 --> 00:03:50,720
habla cerca de dos puntos

81
00:03:48,720 --> 00:03:53,720
muy importantes acerca

82
00:03:50,720 --> 00:03:54,720
de la fe

83
00:03:51,720 --> 00:03:57,720
Santiago habla y hace referencia

84
00:03:54,720 --> 00:03:59,720
a la fe viva y a una fe muerta

85
00:03:59,720 --> 00:04:03,720
ahora en esta mañana

86
00:04:02,720 --> 00:04:07,720
la fe que yo quiero transmitirla

87
00:04:04,720 --> 00:04:09,720
a usted en la fe manifiesta

88
00:04:09,720 --> 00:04:14,720
en esta mañana

89
00:04:12,720 --> 00:04:17,720
cuando hablamos de fe

90
00:04:15,720 --> 00:04:21,720
podemos entender que la fe

91
00:04:17,720 --> 00:04:23,720
es la revelación de lo que yo

92
00:04:21,720 --> 00:04:26,720
recibo

93
00:04:23,720 --> 00:04:29,720
la fe es la revelación

94
00:04:26,720 --> 00:04:31,720
de lo que yo creo

95
00:04:31,720 --> 00:04:37,720
pero la espera de esa fe

96
00:04:37,720 --> 00:04:42,720
es la fe de lo que es la fe

97
00:04:42,720 --> 00:04:47,720
yo recibo la palabra de Dios

98
00:04:45,720 --> 00:04:50,720
y ella produce en mí

99
00:04:48,720 --> 00:04:53,720
fe

100
00:04:50,720 --> 00:04:54,720
Romano

101
00:04:52,720 --> 00:04:58,720
Romano 11 dice

102
00:04:54,720 --> 00:05:00,720
que la fe viene por el oír

103
00:04:58,720 --> 00:05:03,720
la palabra de Dios

104
00:05:01,720 --> 00:05:06,720
esa revelación viene a mí

105
00:05:06,720 --> 00:05:11,720
la palabra de Dios

106
00:05:09,720 --> 00:05:15,720
pero entonces la fe es la revelación

107
00:05:12,720 --> 00:05:17,720
de la palabra de Dios

108
00:05:15,720 --> 00:05:21,720
pero la manifestación de esa palabra

109
00:05:19,720 --> 00:05:24,720
la manifestación de esa palabra

110
00:05:22,720 --> 00:05:27,720
se ancla en la espera

111
00:05:25,720 --> 00:05:30,720
de esa promesa que yo creí

112
00:05:27,720 --> 00:05:30,720
la explico un poquito mejor

113
00:05:30,720 --> 00:05:35,720
yo como primera persona

114
00:05:35,720 --> 00:05:40,720
que creo en la palabra de Dios

115
00:05:37,720 --> 00:05:42,720
o a lo mejor llego a una iglesia

116
00:05:40,720 --> 00:05:44,720
por primera vez

117
00:05:42,720 --> 00:05:48,720
y escucho el predicador predicar

118
00:05:44,720 --> 00:05:49,720
la palabra

119
00:05:48,720 --> 00:05:53,720
yo llego a la iglesia bajo

120
00:05:49,720 --> 00:05:54,720
las circunstancias que sea

121
00:05:53,720 --> 00:05:57,720
el predicador está predicando

122
00:05:54,720 --> 00:05:59,720
yo escucho esa palabra

123
00:05:59,720 --> 00:06:04,720
yo creo a la palabra

124
00:06:01,720 --> 00:06:06,720
que el predicador está predicando

125
00:06:05,720 --> 00:06:10,720
yo tuve esa revelación

126
00:06:06,720 --> 00:06:11,720
de creer en ella

127
00:06:10,720 --> 00:06:15,720
ahora esta palabra

128
00:06:11,720 --> 00:06:17,720
se va a manifestar en la espera

129
00:06:15,720 --> 00:06:20,720
de yo recibir lo que yo creí

130
00:06:17,720 --> 00:06:23,720
por eso es que en muchas ocasiones

131
00:06:20,720 --> 00:06:26,720
creemos a lo que Dios dijo

132
00:06:23,720 --> 00:06:28,720
pero no podemos ver la manifestación

133
00:06:28,720 --> 00:06:33,720
de lo que no esperamos

134
00:06:30,720 --> 00:06:35,720
en lo que Dios dijo

135
00:06:32,720 --> 00:06:35,720
me estoy explicando

136
00:06:36,720 --> 00:06:41,720
entonces se nos hace difícil

137
00:06:39,720 --> 00:06:44,720
no tanto el creer

138
00:06:41,720 --> 00:06:47,720
se nos hace difícil el esperar

139
00:06:44,720 --> 00:06:47,720
en lo que yo recibí

140
00:06:48,720 --> 00:06:51,720
ok

141
00:06:51,720 --> 00:06:56,720
ahora yo necesito

142
00:06:56,720 --> 00:07:01,720
la manifestación de esa revelación

143
00:07:00,720 --> 00:07:05,720
y cuando yo consigo

144
00:07:01,720 --> 00:07:06,720
esa manifestación

145
00:07:04,720 --> 00:07:09,720
de esa fe que yo recibí

146
00:07:06,720 --> 00:07:11,720
es cuando yo espero en Dios

147
00:07:09,720 --> 00:07:15,720
si yo no espero en Dios

148
00:07:11,720 --> 00:07:16,720
la fe se quedó solamente

149
00:07:13,720 --> 00:07:18,720
en una revelación

150
00:07:15,720 --> 00:07:20,720
y como no se accionó

151
00:07:20,720 --> 00:07:25,720
me voy a explicar un poquito mejor

152
00:07:28,720 --> 00:07:33,720
cuando hablamos acerca

153
00:07:31,720 --> 00:07:36,720
de que Dios traza una palabra

154
00:07:33,720 --> 00:07:38,720
a un que se vivió

155
00:07:34,720 --> 00:07:40,720
una persona, un hermado, un amigo

156
00:07:39,720 --> 00:07:44,720
y yo recibo esa palabra

157
00:07:42,720 --> 00:07:48,720
y la creo y espero

158
00:07:48,720 --> 00:07:53,720
que esa palabra

159
00:07:50,720 --> 00:07:55,720
sea activa en mí

160
00:07:52,720 --> 00:07:56,720
y eficaz

161
00:07:54,720 --> 00:07:59,720
pero si yo creo en esa palabra

162
00:07:56,720 --> 00:08:01,720
y no espero la manifestación

163
00:07:59,720 --> 00:08:03,720
de ella

164
00:08:01,720 --> 00:08:06,720
me apresuro a yo accionarme

165
00:08:03,720 --> 00:08:08,720
en mi conocimiento

166
00:08:06,720 --> 00:08:11,720
y mi fe

167
00:08:08,720 --> 00:08:12,720
se muere

168
00:08:12,720 --> 00:08:17,720
por eso que en esta mañana

169
00:08:17,720 --> 00:08:21,720
quiero transmitir

170
00:08:19,720 --> 00:08:25,720
como tema aprendiendo

171
00:08:23,720 --> 00:08:28,720
a esperar en Dios

172
00:08:28,720 --> 00:08:33,720
hay mucha gente que te dice

173
00:08:30,720 --> 00:08:35,720
que tiene fe

174
00:08:32,720 --> 00:08:37,720
pero poca gente

175
00:08:34,720 --> 00:08:39,720
espera lo que creen

176
00:08:38,720 --> 00:08:44,720
tengo fe en que Dios puede hacer algo

177
00:08:44,720 --> 00:08:49,720
pero no espero a que Dios haga algo

178
00:08:49,720 --> 00:08:53,720
entonces este es la problemática

179
00:08:51,720 --> 00:08:56,720
más grande

180
00:08:53,720 --> 00:08:56,720
del ser humano, el desespero

181
00:09:01,720 --> 00:09:07,720
el texto mismo lo expresa

182
00:09:05,720 --> 00:09:10,720
la fe, la certeza de lo que se espera

183
00:09:08,720 --> 00:09:12,720
y en esta mañana

184
00:09:12,720 --> 00:09:17,720
de qué es necesario que apretamos

185
00:09:14,720 --> 00:09:19,720
a esperar en Dios

186
00:09:17,720 --> 00:09:22,720
yo necesito que esperar en Dios

187
00:09:21,720 --> 00:09:26,720
para que mi fe se manifieste

188
00:09:32,720 --> 00:09:37,720
de mucha definición que tiene

189
00:09:34,720 --> 00:09:39,720
la palabra

190
00:09:39,720 --> 00:09:44,720
me llamó la atención una definición

191
00:09:41,720 --> 00:09:46,720
de entre tantas

192
00:09:44,720 --> 00:09:49,720
que le de la siguiente manera

193
00:09:46,720 --> 00:09:52,720
esperar se define como la acción

194
00:09:50,720 --> 00:09:55,720
de permanecer donde uno está

195
00:09:56,720 --> 00:10:01,720
o retrasar la acción

196
00:09:58,720 --> 00:10:03,720
hasta un momento en particular

197
00:10:01,720 --> 00:10:07,720
o hasta en segundo plano

198
00:10:07,720 --> 00:10:12,720
y se quiere creciendo que voy a recibir

199
00:10:15,720 --> 00:10:20,720
muchos de nosotros vinimos al inglés

200
00:10:17,720 --> 00:10:22,720
que por alguna razón

201
00:10:19,720 --> 00:10:24,720
y creo que la mayoría por alguna necesidad

202
00:10:25,720 --> 00:10:30,720
uno llega al camino de Dios

203
00:10:27,720 --> 00:10:32,720
porque piensa que ya

204
00:10:29,720 --> 00:10:34,720
todos sus recursos se acabaron

205
00:10:34,720 --> 00:10:39,720
los recursos se me terminaron

206
00:10:37,720 --> 00:10:42,720
otros llegan porque han intentado

207
00:10:39,720 --> 00:10:44,720
llenar el vacío dentro de ellos

208
00:10:41,720 --> 00:10:46,720
y como no encuentran con qué llenar

209
00:10:43,720 --> 00:10:48,720
este vacío dicen voy a escudir a Dios

210
00:10:46,720 --> 00:10:52,720
porque es el único que pienso

211
00:10:48,720 --> 00:10:54,720
que lo puede llenar

212
00:10:52,720 --> 00:10:57,720
siempre venimos a la casa de Dios

213
00:10:54,720 --> 00:10:59,720
o a Dios mismo con alguna necesidad

214
00:10:57,720 --> 00:11:02,720
de la que nosotros estamos

215
00:11:02,720 --> 00:11:08,720
y lo que nos rodea no es imposibilita

216
00:11:05,720 --> 00:11:10,720
o no nos provee la solución

217
00:11:13,720 --> 00:11:19,720
esperar en Dios no es nada fácil

218
00:11:19,720 --> 00:11:23,720
a veces esperar en Dios para

219
00:11:22,720 --> 00:11:26,720
es que era que es imposible

220
00:11:26,720 --> 00:11:32,720
en muchas ocasiones queremos que las cosas sucedan

221
00:11:31,720 --> 00:11:37,720
a nuestro tiempo o

222
00:11:34,720 --> 00:11:39,720
bajo nuestros planes

223
00:11:38,720 --> 00:11:43,720
que las cosas sean ampaller

224
00:11:41,720 --> 00:11:46,720
pero Dios quiere enseñarnos

225
00:11:44,720 --> 00:11:50,720
no solamente la manifestación

226
00:11:46,720 --> 00:11:51,720
de la revelación de la fe

227
00:11:48,720 --> 00:11:53,720
Dios quiere que podamos experimentar

228
00:11:50,720 --> 00:11:55,720
disfrutar la manifestación de esa fe

229
00:11:55,720 --> 00:12:00,720
en la espera a que Dios se mueva

230
00:11:57,720 --> 00:12:02,720
a tu favor y a mi favor

231
00:12:03,720 --> 00:12:08,720
claro que no es fácil esperar

232
00:12:06,720 --> 00:12:11,720
vivimos en una cultura

233
00:12:10,720 --> 00:12:15,720
que exige que todo se haga en la hora

234
00:12:15,720 --> 00:12:21,720
esa es una de las razones por las cuales

235
00:12:17,720 --> 00:12:21,720
esperar en Dios es tan difícil

236
00:12:21,720 --> 00:12:26,720
venimos al Señor para que

237
00:12:24,720 --> 00:12:29,720
me solucione los problemas ya

238
00:12:29,720 --> 00:12:34,720
si Él no me soluciona los problemas ya

239
00:12:31,720 --> 00:12:36,720
pongo otra alternativa

240
00:12:34,720 --> 00:12:40,720
porque somos impacientes en muchas ocasiones

241
00:12:38,720 --> 00:12:43,720
por eso es que esa fe que creímos un día

242
00:12:40,720 --> 00:12:46,720
no se puede manifestar porque nuestra

243
00:12:43,720 --> 00:12:49,720
impaciencia nos roba la manifestación

244
00:12:49,720 --> 00:12:54,720
de la fe

245
00:12:54,720 --> 00:13:00,720
a veces las oraciones son contestadas

246
00:12:57,720 --> 00:13:01,720
de inmediato

247
00:13:00,720 --> 00:13:06,720
a cuándo de nosotros Dios nos ha contestado

248
00:13:01,720 --> 00:13:07,720
las peticiones

249
00:13:06,720 --> 00:13:10,720
rápido

250
00:13:07,720 --> 00:13:13,720
en muchas ocasiones hemos venido

251
00:13:10,720 --> 00:13:16,720
a la presencia de Dios como una necesidad

252
00:13:16,720 --> 00:13:23,720
y la oración se contestó

253
00:13:20,720 --> 00:13:26,720
wow señor que bien lo hiciste

254
00:13:23,720 --> 00:13:27,720
no se puede

255
00:13:27,720 --> 00:13:32,720
entonces eso produce nosotros que

256
00:13:30,720 --> 00:13:34,720
confianza

257
00:13:32,720 --> 00:13:37,720
eso produce nosotros seguridad

258
00:13:35,720 --> 00:13:40,720
pero que tal si la oración

259
00:13:37,720 --> 00:13:43,720
pasa en ser contestada después de una semana

260
00:13:40,720 --> 00:13:45,720
dos semanas y no vemos el resultado

261
00:13:45,720 --> 00:13:49,720
no se puede

262
00:13:47,720 --> 00:13:51,720
creer

263
00:13:49,720 --> 00:13:53,720
y no

264
00:13:51,720 --> 00:13:56,720
porque nuestra cultura está acostumbrada

265
00:13:53,720 --> 00:13:58,720
que las cosas se hagan

266
00:13:56,720 --> 00:14:00,720
rápido

267
00:13:58,720 --> 00:14:03,720
y a mi manera

268
00:14:01,720 --> 00:14:06,720
rápido y como yo quiero

269
00:14:08,720 --> 00:14:11,720
de que esta mañana yo me quisiera

270
00:14:11,720 --> 00:14:16,720
a que si creíais que Dios un día

271
00:14:13,720 --> 00:14:17,720
necesitas aprender a esperar en Dios

272
00:14:16,720 --> 00:14:19,720
todos los días

273
00:14:17,720 --> 00:14:21,720
creíais que Dios un día

274
00:14:19,720 --> 00:14:24,720
necesitas aprender a esperar en Dios

275
00:14:21,720 --> 00:14:26,720
todos los días

276
00:14:24,720 --> 00:14:29,720
hasta que esa manifestación de lo que

277
00:14:26,720 --> 00:14:31,720
creíais le veniga

278
00:14:29,720 --> 00:14:33,720
a mi manera

279
00:14:31,720 --> 00:14:36,720
esperando en Dios

280
00:14:36,720 --> 00:14:44,720
a un problema

281
00:14:48,720 --> 00:14:54,720
que tenemos tanto ser humano

282
00:14:50,720 --> 00:14:55,720
por cuanto a nuestra cultura

283
00:14:54,720 --> 00:14:59,720
o por nuestro propio deseo

284
00:14:56,720 --> 00:15:02,720
es que como queremos las cosas a nuestra

285
00:14:59,720 --> 00:15:05,720
manera a nuestro modo en nuestro tiempo

286
00:15:05,720 --> 00:15:11,720
si nos hace difícil de disfrutar

287
00:15:08,720 --> 00:15:14,720
la espera en Dios y en la grandeza de Dios

288
00:15:11,720 --> 00:15:16,720
mientras queramos

289
00:15:19,720 --> 00:15:25,720
en cierto ocasión puede hablar con un

290
00:15:22,720 --> 00:15:27,720
misionero

291
00:15:25,720 --> 00:15:31,720
el misionero me dice

292
00:15:27,720 --> 00:15:32,720
Samuel estuve en África

293
00:15:32,720 --> 00:15:37,720
y me dice que me ha dado un conocido

294
00:15:35,720 --> 00:15:40,720
me dice llegué a África

295
00:15:37,720 --> 00:15:42,720
pero me llegó una sorpresa

296
00:15:40,720 --> 00:15:45,720
mientras estaba en África

297
00:15:42,720 --> 00:15:47,720
en una de las iglesias

298
00:15:45,720 --> 00:15:49,720
que el Concilio había levantado

299
00:15:47,720 --> 00:15:51,720
me llevo una sorpresa

300
00:15:49,720 --> 00:15:54,720
porque yo estaba allí sentado

301
00:15:51,720 --> 00:15:56,720
entre los líneos de aquella congregación

302
00:15:56,720 --> 00:16:01,720
y él me dice Samuel

303
00:15:58,720 --> 00:16:03,720
para tu poder entender lo que te estoy diciendo

304
00:16:01,720 --> 00:16:06,720
tú tienes que estar en África

305
00:16:03,720 --> 00:16:08,720
no es lo mismo yo decirte

306
00:16:06,720 --> 00:16:11,720
lo como experimentar

307
00:16:08,720 --> 00:16:14,720
tú tienes que saber lo que se mueve en

308
00:16:11,720 --> 00:16:15,720
África

309
00:16:13,720 --> 00:16:18,720
para poder entender lo que yo te estoy

310
00:16:15,720 --> 00:16:20,720
explicando

311
00:16:15,720 --> 00:16:22,720
no es nada fácil

312
00:16:18,720 --> 00:16:24,720
te dijo

313
00:16:24,720 --> 00:16:29,720
el misionero me dice

314
00:16:26,720 --> 00:16:32,720
que el Concilio había levantado

315
00:16:27,720 --> 00:16:33,720
la espera en la que viví por esos días

316
00:16:32,720 --> 00:16:37,720
y él me dice que Árculo sorprendió

317
00:16:33,720 --> 00:16:40,720
él me dice que mientras el servicio

318
00:16:37,720 --> 00:16:42,720
se estaba efectuando

319
00:16:40,720 --> 00:16:45,720
el predicador predica la palabra de Dios

320
00:16:42,720 --> 00:16:48,720
y en tempocas

321
00:16:45,720 --> 00:16:51,720
en unos africanos con un bebé en su mano

322
00:16:48,720 --> 00:16:53,720
el bebé estaba llorando

323
00:16:53,720 --> 00:16:58,720
algo está sucediendo en esta familia

324
00:16:55,720 --> 00:17:00,720
algo está sucediendo en el niño

325
00:16:58,720 --> 00:17:03,720
porque sus padres están concujidos

326
00:17:00,720 --> 00:17:05,720
sus padres están oídos por arco

327
00:17:03,720 --> 00:17:08,720
por alguna razón

328
00:17:05,720 --> 00:17:11,720
pero entonces el predicador predicó

329
00:17:08,720 --> 00:17:13,720
la palabra llegó al oído

330
00:17:11,720 --> 00:17:16,720
estos padres y estos padres creyeron

331
00:17:13,720 --> 00:17:19,720
creyeron a la fe

332
00:17:16,720 --> 00:17:22,720
de las palabras que el predicador

333
00:17:22,720 --> 00:17:28,720
me dice me llevé una sorpresa

334
00:17:25,720 --> 00:17:31,720
porque al final del servicio

335
00:17:28,720 --> 00:17:35,720
el predicador hizo un llamado

336
00:17:31,720 --> 00:17:38,720
los padres pasan al frente

337
00:17:35,720 --> 00:17:41,720
para que el predicador lo ara con su

338
00:17:38,720 --> 00:17:44,720
criatura en sus manos

339
00:17:41,720 --> 00:17:46,720
se podía parpar, visualizar la

340
00:17:44,720 --> 00:17:48,720
agonía que estaba pasando

341
00:17:48,720 --> 00:17:54,720
el predicador estaba en el niño

342
00:17:50,720 --> 00:17:56,720
y ahora por el niño

343
00:17:54,720 --> 00:18:00,720
a todo esto el misionero

344
00:17:56,720 --> 00:18:02,720
se da a entender

345
00:18:00,720 --> 00:18:04,720
que el problema estaba en la

346
00:18:02,720 --> 00:18:05,720
criatura

347
00:18:04,720 --> 00:18:09,720
y el predicador le dice

348
00:18:05,720 --> 00:18:09,720
que el predicador le dio una palabra

349
00:18:09,720 --> 00:18:16,720
y ahora por el niño

350
00:18:16,720 --> 00:18:22,720
que el problema estaba en la criatura

351
00:18:19,720 --> 00:18:24,720
y sus padres estaban dolidos por lo que

352
00:18:22,720 --> 00:18:26,720
estaba pasando la criatura parece

353
00:18:24,720 --> 00:18:28,720
que la criatura estaba sufriendo

354
00:18:26,720 --> 00:18:31,720
algún tipo de enfermedad

355
00:18:28,720 --> 00:18:34,720
y los padres estaban dolidos

356
00:18:31,720 --> 00:18:37,720
que padre no se duele

357
00:18:34,720 --> 00:18:41,720
que no haría por ver a un hijo

358
00:18:37,720 --> 00:18:42,720
sin dolor

359
00:18:42,720 --> 00:18:47,720
en una ocasión mi nene

360
00:18:45,720 --> 00:18:49,720
cuando era un chico tenía un dolor

361
00:18:47,720 --> 00:18:52,720
de oído y usted sabe que los dolores

362
00:18:49,720 --> 00:18:54,720
de oído no son nada despacito

363
00:18:52,720 --> 00:18:57,720
porque pareciera que le están

364
00:18:54,720 --> 00:18:59,720
arrancando su cabeza de su cuerpo

365
00:18:57,720 --> 00:19:00,720
quienes han experimentado un dolor

366
00:18:59,720 --> 00:19:02,720
de oído

367
00:19:00,720 --> 00:19:03,720
saben que esto

368
00:19:02,720 --> 00:19:05,720
yo no había experimentado

369
00:19:03,720 --> 00:19:07,720
esto que ahora el niño mío está en la cama

370
00:19:05,720 --> 00:19:10,720
agritos con un dolor de oído

371
00:19:10,720 --> 00:19:16,720
y yo me arrodiqué como buen padre

372
00:19:14,720 --> 00:19:20,720
hice una oración y le dije señor

373
00:19:16,720 --> 00:19:23,720
por favor

374
00:19:20,720 --> 00:19:26,720
no quiero ver a mi hijo llorar y sufrir

375
00:19:23,720 --> 00:19:30,720
un dolor como este

376
00:19:26,720 --> 00:19:33,720
en mi ignorancia hice esta oración

377
00:19:30,720 --> 00:19:36,720
y le dije sin tu no vas a dar al menos

378
00:19:33,720 --> 00:19:38,720
pase este dolor a mi cuerpo

379
00:19:38,720 --> 00:19:43,720
son actitudes o que está

380
00:19:40,720 --> 00:19:45,720
pensamiento que cualquier padre haría

381
00:19:43,720 --> 00:19:47,720
cuando veo un hijo sufrir

382
00:19:45,720 --> 00:19:50,720
señor que ese dolor transmítanelo a mi

383
00:19:47,720 --> 00:19:52,720
pero que él no sufra

384
00:19:50,720 --> 00:19:55,720
cuando de nosotros padres

385
00:19:52,720 --> 00:19:58,720
no haríamos eso por nuestros hijos

386
00:19:55,720 --> 00:20:00,720
muchos de nosotros daríamos la fila por nuestros hijos

387
00:20:00,720 --> 00:20:06,720
muchos de nosotros dejaríamos de comer

388
00:20:06,720 --> 00:20:13,720
para verlos a ellos crecer

389
00:20:09,720 --> 00:20:14,720
dígame que no

390
00:20:13,720 --> 00:20:17,720
todo lo que hace sus padres por ustedes

391
00:20:21,720 --> 00:20:26,720
entonces

392
00:20:24,720 --> 00:20:28,720
estos hermanos en Haití pasaron al frente

393
00:20:26,720 --> 00:20:30,720
con esa criatura

394
00:20:28,720 --> 00:20:33,720
el practicador hora por la criatura

395
00:20:30,720 --> 00:20:34,720
el misionero me dice

396
00:20:34,720 --> 00:20:39,720
que es muy grande

397
00:20:35,720 --> 00:20:40,720
porque

398
00:20:38,720 --> 00:20:42,720
los padres

399
00:20:40,720 --> 00:20:45,720
después que el practicador oró

400
00:20:42,720 --> 00:20:47,720
se fueron hacia la parte de atrás

401
00:20:45,720 --> 00:20:50,720
y se sentaron nuevamente en el banco

402
00:20:47,720 --> 00:20:52,720
y yo lo miraba

403
00:20:50,720 --> 00:20:55,720
y pude haber desilusión

404
00:20:52,720 --> 00:20:57,720
en el rostro de ellos

405
00:20:55,720 --> 00:21:00,720
porque estos padres querían

406
00:20:57,720 --> 00:21:03,720
que cuando ellos pasaran

407
00:21:03,720 --> 00:21:08,720
a mi misionero

408
00:21:06,720 --> 00:21:12,720
lo que les sorprendió

409
00:21:09,720 --> 00:21:15,720
a este misionero

410
00:21:12,720 --> 00:21:16,720
es que cuando se acabó el servicio

411
00:21:16,720 --> 00:21:21,720
se quedaron afuera de la iglesia

412
00:21:19,720 --> 00:21:24,720
algunos hermanos comiendo arco

413
00:21:21,720 --> 00:21:26,720
disfrutando

414
00:21:24,720 --> 00:21:29,720
pero más abajo porque allí mayormente

415
00:21:26,720 --> 00:21:31,720
se camina mucho

416
00:21:31,720 --> 00:21:36,720
y los padres que entraron a la iglesia cristiana

417
00:21:34,720 --> 00:21:41,720
buscando un resultado para su hijo

418
00:21:36,720 --> 00:21:42,720
se llevó una sorpresa

419
00:21:39,720 --> 00:21:44,720
porque

420
00:21:41,720 --> 00:21:46,720
minutos después

421
00:21:43,720 --> 00:21:49,720
el misionero ve salir

422
00:21:47,720 --> 00:21:52,720
de una botánica de brujo

423
00:21:51,720 --> 00:21:56,720
a estos padres con tu criatura

424
00:21:56,720 --> 00:22:01,720
y tantamente

425
00:21:59,720 --> 00:22:04,720
mientras la palabra de Dios

426
00:22:00,720 --> 00:22:05,720
se predicó a ellos

427
00:22:04,720 --> 00:22:09,720
ellos la creyeron

428
00:22:05,720 --> 00:22:10,720
pasaron al frente pero no se pudo manifestar

429
00:22:09,720 --> 00:22:14,720
porque no aprendieron a esperar en Dios

430
00:22:10,720 --> 00:22:15,720
no supieron que esperar en Dios

431
00:22:15,720 --> 00:22:21,720
y en esta mañana

432
00:22:21,720 --> 00:22:26,720
en esta mañana

433
00:22:26,720 --> 00:22:31,720
de todo el mensaje que yo quisiera transmitirse a usted

434
00:22:30,720 --> 00:22:35,720
es que cuando usted se vaya desde este lugar

435
00:22:32,720 --> 00:22:38,720
usted puede entender que no solamente va a dar a estar con creer

436
00:22:36,720 --> 00:22:41,720
necesitas aprender a esperar

437
00:22:38,720 --> 00:22:44,720
esperar que se haga arco

438
00:22:44,720 --> 00:22:50,720
y eso que usted puede decir

439
00:22:47,720 --> 00:22:52,720
y no le sabe

440
00:22:50,720 --> 00:22:54,720
cortar

441
00:22:53,720 --> 00:22:57,720
con esa cultura

442
00:22:56,720 --> 00:23:01,720
con ese aceleramiento

443
00:22:57,720 --> 00:23:02,720
que lo quiere cautivar

444
00:23:00,720 --> 00:23:05,720
no quiere presionar

445
00:23:02,720 --> 00:23:06,720
con ese aceleramiento

446
00:23:05,720 --> 00:23:10,720
que a veces nos cautiva

447
00:23:06,720 --> 00:23:11,720
en la desesperación

448
00:23:10,720 --> 00:23:13,720
en el afán

449
00:23:13,720 --> 00:23:22,720
en tu tiempo, a tu manera, y como tú digas, pero sé que si tú hablaste, tú vas a cumplir lo que tú hablaste.

450
00:23:24,720 --> 00:23:27,720
Eso es tener convicción en lo que uno cree.

451
00:23:33,720 --> 00:23:36,720
Cuántas personas en el camino me he encontrado

452
00:23:36,720 --> 00:23:42,720
llegan a la iglesia con algún problema matrimoniale

453
00:23:43,720 --> 00:23:48,720
y como el problema no se resolvió, dejo de ir a la iglesia.

454
00:23:51,720 --> 00:23:56,720
Como el problema no se resolvió, le doy la esparda, digo.

455
00:23:58,720 --> 00:24:00,720
Qué lamentablemente.

456
00:24:00,720 --> 00:24:08,720
Pero aquellos que aprenden a creer en el suelo, créame que tendrán nueva fuerza.

457
00:24:09,720 --> 00:24:11,720
Tendrán nueva fuerza.

458
00:24:15,720 --> 00:24:17,720
Esperar no es fácil.

459
00:24:18,720 --> 00:24:24,720
No estoy minimizando lo que las personas viven.

460
00:24:24,720 --> 00:24:29,720
No minimizo el dolor, no minimizo la ansiedad, la circunstancia.

461
00:24:30,720 --> 00:24:32,720
Sólo quiero transmitir a tu espíritu

462
00:24:34,720 --> 00:24:41,720
que las confianza en esperar lo que Dios te dijo y te prometió un día te pueda bendecir.

463
00:24:43,720 --> 00:24:48,720
Que puedas entender que Dios nunca pierde el control.

464
00:24:48,720 --> 00:24:53,720
Nunca.

465
00:24:55,720 --> 00:25:00,720
Estamos amados metidos en un cajón llamado cuerpo

466
00:25:02,720 --> 00:25:05,720
que muchas ocasiones nos quiere traicionar.

467
00:25:09,720 --> 00:25:14,720
Amados en muchas ocasiones me he desesperado, créame.

468
00:25:14,720 --> 00:25:20,720
Este que le está transmitiendo fue, este que le está transmitiendo que aprendas a esperar.

469
00:25:20,720 --> 00:25:23,720
No es porque me la sé toda.

470
00:25:24,720 --> 00:25:28,720
Es porque he tenido que aprender a esperar en Dios.

471
00:25:29,720 --> 00:25:33,720
Y en muchos de mis decisiones aceleradas

472
00:25:35,720 --> 00:25:40,720
después pienso y digo, si hubiese esperado en Dios.

473
00:25:40,720 --> 00:25:43,720
Me apresuré a tomar una decisión.

474
00:25:44,720 --> 00:25:50,720
Y luego veo que si hubiese esperado en Dios, me hubiese ido mucho mejor.

475
00:25:51,720 --> 00:25:55,720
Pero mi desespero me engañó, me curgó.

476
00:25:59,720 --> 00:26:04,720
Y he tenido que aprender a esperar y a defender de Dios.

477
00:26:04,720 --> 00:26:08,720
En muchas ocasiones amados me he desesperado,

478
00:26:08,720 --> 00:26:11,720
actuando por mi mismo sin esperar en Dios.

479
00:26:13,720 --> 00:26:19,720
Pensando recibir lo que le orea a Dios, lamentablemente

480
00:26:23,720 --> 00:26:27,720
he sentido el cacazo.

481
00:26:27,720 --> 00:26:31,720
He sentido el cacazo.

482
00:26:34,720 --> 00:26:38,720
Por no aprender a esperar en Dios.

483
00:26:39,720 --> 00:26:45,720
Por querer hacer a mi manera, por querer que digo soluciones cuando yo quiero y punto.

484
00:26:47,720 --> 00:26:54,720
Y he cometido errores gravísimos, los cuales hoy todavía sufre consecuencia.

485
00:26:54,720 --> 00:26:59,720
Pero quiero transmitir esta palabra para que usted no pueda pasar por lo que estoy pasando yo,

486
00:27:00,720 --> 00:27:03,720
que lo aprendía con el cacazo.

487
00:27:03,720 --> 00:27:07,720
Que quizás esta palabra que me costó a mi dolor,

488
00:27:08,720 --> 00:27:11,720
usted la puedas recibir sin dolor.

489
00:27:13,720 --> 00:27:17,720
Porque me desesperé, porque cometí errores por no esperar en Dios.

490
00:27:18,720 --> 00:27:21,720
Y después cuando veo las cosas a la mejor, digo, wow,

491
00:27:21,720 --> 00:27:27,720
si hubiese esperado un momento, un poquito en Dios, las cosas hubiesen sido distintas.

492
00:27:28,720 --> 00:27:33,720
Entrago el camino en el que estoy pasando y me lo hubiese evitado.

493
00:27:33,720 --> 00:27:36,720
Si hubiese aprendido a esperar en Dios.

494
00:27:37,720 --> 00:27:40,720
Pero que poco sabemos esperar en Dios.

495
00:27:43,720 --> 00:27:46,720
Queremos tener nuestra mano,

496
00:27:46,720 --> 00:27:53,720
esa jarra que uno frota y que se recumple en los deseos.

497
00:27:55,720 --> 00:27:58,720
No gusta esa motivación.

498
00:27:59,720 --> 00:28:04,720
Que yo froto una lamparita y salgo bien vivo, demonio.

499
00:28:08,720 --> 00:28:10,720
Eso es mentira, Maddo.

500
00:28:10,720 --> 00:28:12,720
Eso es engaño.

501
00:28:12,720 --> 00:28:16,720
Dice la Biblia que los que esperan en Dios va

502
00:28:16,720 --> 00:28:21,720
tendrán nuevas fuerzas, levantarán alas como las águilas.

503
00:28:21,720 --> 00:28:24,720
Pero son los que esperan en Dios va.

504
00:28:27,720 --> 00:28:31,720
Vivimos en un sistema impaciente.

505
00:28:31,720 --> 00:28:36,720
¿Qué es eso?

506
00:28:38,720 --> 00:28:43,720
Los jovencitos quieren cruzar el chanco sin ponerse salvo a mí.

507
00:28:45,720 --> 00:28:47,720
Somos impacientes, Amado.

508
00:28:48,720 --> 00:28:52,720
Somos impacientes, pero necesitamos en nuestra intimidad

509
00:28:52,720 --> 00:28:55,720
aprender a decir, Señor, quiero esperar en Dios.

510
00:28:55,720 --> 00:28:57,720
Ahora, ¿ustedes acuerdan, Sara?

511
00:28:57,720 --> 00:29:01,720
Estuvimos predicando hace poquito acerca de Sara.

512
00:29:01,720 --> 00:29:04,720
¿Se acuerda de Sara y Abraham?

513
00:29:04,720 --> 00:29:08,720
Abraham recibe una palabra, sale tu tierra de tu parentera.

514
00:29:08,720 --> 00:29:12,720
Su esposa Sara cree en la palabra que Dios le diga a este hombre.

515
00:29:12,720 --> 00:29:17,720
Y Dios le dijo, voy a hacerte ti una nación grande

516
00:29:17,720 --> 00:29:20,720
y una promesa sobre este matrimonio.

517
00:29:20,720 --> 00:29:26,720
Pero Sara se impaciente.

518
00:29:28,720 --> 00:29:33,720
Dios le había prometido a ellos que iban a concebir,

519
00:29:33,720 --> 00:29:36,720
que iban a tener una promesa.

520
00:29:36,720 --> 00:29:42,720
Pero Sara se desesperó y sabe lo que hizo Sara.

521
00:29:42,720 --> 00:29:47,720
Le digo, Brandon, no te doy, hijo, te asoye.

522
00:29:47,720 --> 00:29:52,720
Anciana, a llégate a mi esclava, a mi silbierta,

523
00:29:52,720 --> 00:29:56,720
para que de ella, ya sepa.

524
00:29:58,720 --> 00:30:02,720
Para que de ella, pudamos concebir.

525
00:30:05,720 --> 00:30:07,720
¿Y Abraham?

526
00:30:08,720 --> 00:30:10,720
¿El cabezón?

527
00:30:10,720 --> 00:30:12,720
Sí, señora.

528
00:30:12,720 --> 00:30:16,720
¿Cuánto usted dice eso?

529
00:30:19,720 --> 00:30:23,720
Y el hombre, el hombre se acerca.

530
00:30:25,720 --> 00:30:29,720
Agar por el desespero de Sara.

531
00:30:33,720 --> 00:30:38,720
Esto hace amados años de historia.

532
00:30:38,720 --> 00:30:43,720
Pero hoy todavía estamos sufriendo consecuencia

533
00:30:43,720 --> 00:30:45,720
de este desespero de Sara,

534
00:30:45,720 --> 00:30:49,720
de no haber aprendido a esperar en Dios.

535
00:30:51,720 --> 00:30:54,720
Se desesperó la mujer.

536
00:30:55,720 --> 00:30:59,720
Y luego la promesa llegó.

537
00:31:01,720 --> 00:31:04,720
Si Dios te promete, Dios te va.

538
00:31:04,720 --> 00:31:07,720
Pero que sea su tiempo.

539
00:31:07,720 --> 00:31:10,720
A su tiempo es mejor.

540
00:31:10,720 --> 00:31:13,720
Aunque pienses que a su tiempo es mejor.

541
00:31:13,720 --> 00:31:17,720
No, no, a su tiempo es mejor, muchacho, muchacha.

542
00:31:17,720 --> 00:31:21,720
Hija de Dios, hijo de Dios, a su tiempo de él,

543
00:31:21,720 --> 00:31:24,720
es mejor por que nos favorece.

544
00:31:24,720 --> 00:31:27,720
Porque Dios conoce más allá de nuestra vista.

545
00:31:27,720 --> 00:31:29,720
Dios sabe lo que nos conviene.

546
00:31:29,720 --> 00:31:32,720
Y lo que no nos conviene.

547
00:31:32,720 --> 00:31:35,720
Pero el poder aprender a esperar en Él,

548
00:31:35,720 --> 00:31:38,720
a que Él haga su justicia,

549
00:31:38,720 --> 00:31:42,720
disfrutará de lo que es la manifestación

550
00:31:42,720 --> 00:31:45,720
de lo que un día creíste.

551
00:31:46,720 --> 00:31:50,720
Y este desespero de Sara

552
00:31:50,720 --> 00:31:54,720
le costó problemas con su esposo en su casa.

553
00:31:57,720 --> 00:31:59,720
Trao un problema en dos hermanos

554
00:31:59,720 --> 00:32:02,720
que hasta el día de hoy hay problemas

555
00:32:02,720 --> 00:32:05,720
por el desespero y no la esperamos de ahora.

556
00:32:05,720 --> 00:32:08,720
Nunca se apetezca que hubiese pasado

557
00:32:08,720 --> 00:32:10,720
que Sara hubiese esperado.

558
00:32:10,720 --> 00:32:13,720
¿Y hubiese pasado?

559
00:32:13,720 --> 00:32:16,720
Yo me imagino que cuando este mequito salió

560
00:32:16,720 --> 00:32:18,720
del diégete de Sara, Sara dijo,

561
00:32:18,720 --> 00:32:19,720
¡Wow!

562
00:32:19,720 --> 00:32:21,720
¡Qué mucho dolor en la cabeza!

563
00:32:21,720 --> 00:32:24,720
¡No hubiese evitado si hubiese esperado!

564
00:32:24,720 --> 00:32:27,720
Si hubiese esperado el diégete,

565
00:32:27,720 --> 00:32:29,720
por tanto las circunstancias que muchos

566
00:32:29,720 --> 00:32:32,720
donan de cabeza, yo me hubiese evitado.

567
00:32:37,720 --> 00:32:38,720
Ahora,

568
00:32:39,720 --> 00:32:42,720
¿Se acuela de Saúl y quiera Saúl?

569
00:32:46,720 --> 00:32:47,720
¿Saúl?

570
00:32:49,720 --> 00:32:51,720
Saúl por un desespero

571
00:32:51,720 --> 00:32:54,720
no se le convivió el reinado.

572
00:32:54,720 --> 00:32:59,720
Miren lo que la consecuencia de no aprender a esperar en Dios.

573
00:32:59,720 --> 00:33:01,720
Este hombre estaba bien.

574
00:33:01,720 --> 00:33:05,720
El pavor de Dios estaba con este hombre llamado Saúl.

575
00:33:08,720 --> 00:33:10,720
El hombre estaba esperando

576
00:33:10,720 --> 00:33:13,720
el profeta Samuel para hacer un sacrificio.

577
00:33:13,720 --> 00:33:17,720
Pero como Saúl se trataba, se desesperó

578
00:33:17,720 --> 00:33:23,720
y hizo lo que no le correspondía.

579
00:33:23,720 --> 00:33:27,720
Y tan pronto él acabó de hacer lo que no le respondía.

580
00:33:27,720 --> 00:33:30,720
Samuel que sube de camino.

581
00:33:31,720 --> 00:33:32,720
Y le dice,

582
00:33:33,720 --> 00:33:35,720
¿Saúl qué hiciste?

583
00:33:36,720 --> 00:33:40,720
¿Saúl por qué te desesperaste, muchacho?

584
00:33:41,720 --> 00:33:43,720
Si hubiese esperado el reino de Dios,

585
00:33:43,720 --> 00:33:47,720
hubiese sido confirmado contigo para siempre.

586
00:33:47,720 --> 00:33:49,720
Te desesperaste.

587
00:33:50,720 --> 00:33:54,720
Y esto te va a traer consecuencias graves a un.

588
00:33:54,720 --> 00:33:57,720
Pues no haberla aprendido a esperar en Dios.

589
00:33:58,720 --> 00:33:59,720
Es triste.

590
00:34:02,720 --> 00:34:03,720
Pero cuando

591
00:34:05,720 --> 00:34:06,720
somos de verdad

592
00:34:07,720 --> 00:34:08,720
basados

593
00:34:09,720 --> 00:34:12,720
y experimentados en la gloria de Dios

594
00:34:12,720 --> 00:34:15,720
en el camino Dios te va a exigir

595
00:34:15,720 --> 00:34:18,720
a que aprendas a esperar en Dios.

596
00:34:19,720 --> 00:34:21,720
Aprende a esperar en Dios.

597
00:34:21,720 --> 00:34:24,720
Aprende a esperar a lo que oras.

598
00:34:27,720 --> 00:34:29,720
Vemos no solamente

599
00:34:30,720 --> 00:34:34,720
Saúl, Sara, diferentes personajes en la Biblia

600
00:34:34,720 --> 00:34:36,720
nos muestran

601
00:34:36,720 --> 00:34:39,720
que no aprender a esperar en Dios

602
00:34:39,720 --> 00:34:42,720
no hay consecuencias difíciles.

603
00:34:43,720 --> 00:34:45,720
Ahora, pero miren.

604
00:34:52,720 --> 00:34:56,720
Cuántas veces usted mismo, usted mismo

605
00:34:57,720 --> 00:35:00,720
se ha dado de cuenta de esta verdad absoluta.

606
00:35:01,720 --> 00:35:03,720
En cuanto a ocasiones

607
00:35:04,720 --> 00:35:06,720
hemos reconocido de que

608
00:35:06,720 --> 00:35:08,720
si hubiese haber esperado en Dios

609
00:35:08,720 --> 00:35:11,720
las costas de los huesos no existen.

610
00:35:12,720 --> 00:35:15,720
Miren, llamado en una ocasión

611
00:35:15,720 --> 00:35:17,720
yo comencé un trabajo

612
00:35:17,720 --> 00:35:20,720
y en ese trabajo entramos como algunos

613
00:35:20,720 --> 00:35:22,720
cinco personas.

614
00:35:24,720 --> 00:35:26,720
Entre esas cinco

615
00:35:26,720 --> 00:35:29,720
estaba yo y un amigo mío

616
00:35:31,720 --> 00:35:33,720
a quien amo mucho.

617
00:35:33,720 --> 00:35:39,720
Pero de entre esas cinco

618
00:35:39,720 --> 00:35:42,720
el que tuvo una posición

619
00:35:42,720 --> 00:35:45,720
más difícil fue yo.

620
00:35:45,720 --> 00:35:49,720
A el amigo mío lo pusieron a operar una maquinaria

621
00:35:50,720 --> 00:35:52,720
a los otros

622
00:35:52,720 --> 00:35:55,720
los que vien haciendo un trabajo fácil

623
00:35:55,720 --> 00:35:57,720
que Dios te permite pasar estas cosas

624
00:35:57,720 --> 00:36:00,720
para que te entiendas que cuando te esperas en Él

625
00:36:00,720 --> 00:36:02,720
va a ser mucho más provechoso para tu vida.

626
00:36:02,720 --> 00:36:05,720
Pero sin embargo, sabes lo que me dijo el Jefe

627
00:36:06,720 --> 00:36:07,720
tú

628
00:36:08,720 --> 00:36:10,720
te vas para de abajo de la máquina

629
00:36:10,720 --> 00:36:12,720
y tu cuerpo el morir y la cerrín que cae

630
00:36:13,720 --> 00:36:15,720
has rodillado lo vas a recoger.

631
00:36:17,720 --> 00:36:20,720
Yo, yo

632
00:36:21,720 --> 00:36:23,720
el Cielo de Jehová

633
00:36:24,720 --> 00:36:27,720
yo el que decidí servirle a Jehová

634
00:36:28,720 --> 00:36:29,720
y tú.

635
00:36:29,720 --> 00:36:31,720
Y entonces Amado

636
00:36:32,720 --> 00:36:34,720
estaba de porgo hasta la nariz

637
00:36:34,720 --> 00:36:36,720
llevando de la máquina

638
00:36:36,720 --> 00:36:39,720
y por una gentija yo veía al amigo mío

639
00:36:39,720 --> 00:36:42,720
tranquilito solamente como un dedito

640
00:36:42,720 --> 00:36:44,720
apretando botón de la máquina

641
00:36:46,720 --> 00:36:48,720
y yo decía Jehová

642
00:36:48,720 --> 00:36:50,720
no tejo envidia pero cuida mi corazón

643
00:36:50,720 --> 00:36:59,720
porque está tocando a mi puerta.

644
00:36:59,720 --> 00:37:02,720
Cielo de porgo

645
00:37:03,720 --> 00:37:05,720
llegaba a casa

646
00:37:06,720 --> 00:37:08,720
que me sacudía y parecía una gallina

647
00:37:13,720 --> 00:37:14,720
me molesté

648
00:37:14,720 --> 00:37:16,720
que no se molesta

649
00:37:16,720 --> 00:37:18,720
que no se molesta porque está

650
00:37:18,720 --> 00:37:21,720
a ver como hay que injusticia

651
00:37:22,720 --> 00:37:25,720
pero aquí no hace justicia contigo

652
00:37:26,720 --> 00:37:28,720
a que se siga esperando

653
00:37:30,720 --> 00:37:33,720
al otro día ya quería renunciar

654
00:37:33,720 --> 00:37:36,720
no quiero volver para de abajo de esta máquina

655
00:37:37,720 --> 00:37:40,720
ragaba a cerrín Amado

656
00:37:41,720 --> 00:37:43,720
todo el sucio caía ahí abajo

657
00:37:44,720 --> 00:37:46,720
y entonces como no voy a trabajar de pie

658
00:37:46,720 --> 00:37:48,720
tenés que trabajar adjudicado porque era bajito

659
00:37:48,720 --> 00:37:50,720
y sacarnos de su cobre

660
00:37:52,720 --> 00:37:54,720
yo decía Jehová

661
00:37:54,720 --> 00:37:56,720
esto no es justicia

662
00:37:57,720 --> 00:37:59,720
me voy a cuidar de aquí

663
00:38:00,720 --> 00:38:03,720
Jehová decía te voy a estar enseñando a esperar

664
00:38:03,720 --> 00:38:13,720
esa fue la primera semana de trabajo

665
00:38:16,720 --> 00:38:20,720
trabajé catorce años ahí

666
00:38:26,720 --> 00:38:28,720
al vez me sacaron de ahí abajo

667
00:38:28,720 --> 00:38:31,720
y yo empezó a poner en otra área

668
00:38:31,720 --> 00:38:34,720
a poner en otra área

669
00:38:36,720 --> 00:38:38,720
ya después de los catorce años

670
00:38:38,720 --> 00:38:40,720
que llevaba a trabajar

671
00:38:40,720 --> 00:38:42,720
cuando entregué mi carta de renuncia

672
00:38:42,720 --> 00:38:44,720
el administrador de la compañía me dijeron

673
00:38:44,720 --> 00:38:47,720
esto qué se grababa por su carácter

674
00:38:47,720 --> 00:38:49,720
y yo me dijeron

675
00:38:49,720 --> 00:38:52,720
que no se me sacaron de ahí abajo

676
00:38:52,720 --> 00:38:54,720
y yo empezó a poner en otra área

677
00:38:54,720 --> 00:38:56,720
y yo empezó a poner en otra área

678
00:38:56,720 --> 00:38:58,720
y me dijeron que se grababa por su carácter

679
00:39:00,720 --> 00:39:02,720
ellos pueden hacer por mí

680
00:39:05,720 --> 00:39:07,720
pero como ya Dios me había dicho

681
00:39:07,720 --> 00:39:09,720
estar de aquí

682
00:39:09,720 --> 00:39:11,720
yo le dije a Zoli pero no puedes hacer nada

683
00:39:13,720 --> 00:39:15,720
es tanto aquí amado que me ofreció

684
00:39:15,720 --> 00:39:17,720
una posición mucho más alta

685
00:39:17,720 --> 00:39:19,720
y me dijo

686
00:39:19,720 --> 00:39:21,720
te voy a subir el sueldo

687
00:39:22,720 --> 00:39:24,720
y le dije a un sol

688
00:39:24,720 --> 00:39:27,720
y no me digas cuánto me vas a subir el sueldo

689
00:39:27,720 --> 00:39:29,720
porque eso me puede traer

690
00:39:29,720 --> 00:39:31,720
que engañar mi corazón y me puedo quedar

691
00:39:31,720 --> 00:39:33,720
cuando Dios me dijo ya sal de aquí

692
00:39:33,720 --> 00:39:35,720
no me digas cuánto

693
00:39:35,720 --> 00:39:37,720
te más me vas a pagar

694
00:39:40,720 --> 00:39:42,720
y salí con la frente en antes

695
00:39:43,720 --> 00:39:46,720
por haber aprendido a enterar en tu vida

696
00:39:50,720 --> 00:39:52,720
en una ocasión estaba molesto

697
00:39:52,720 --> 00:39:54,720
porque no me subía el sueldo

698
00:39:55,720 --> 00:39:57,720
y fui y le dije al jefe

699
00:39:57,720 --> 00:39:58,720
me voy

700
00:39:58,720 --> 00:40:00,720
al otro día le entregué la carta de Jesús

701
00:40:00,720 --> 00:40:01,720
que me voy

702
00:40:01,720 --> 00:40:04,720
por qué te vas no me quieres subir el sueldo

703
00:40:04,720 --> 00:40:05,720
me voy

704
00:40:06,720 --> 00:40:07,720
no te vas

705
00:40:09,720 --> 00:40:11,720
él fue a recursos humanos

706
00:40:11,720 --> 00:40:13,720
y desde recursos humanos me llamo

707
00:40:13,720 --> 00:40:15,720
ya yo que explicaba el trabajo

708
00:40:16,720 --> 00:40:19,720
ya me quería entrevistar en ese trabajo

709
00:40:19,720 --> 00:40:20,720
ya yo me quería ver

710
00:40:20,720 --> 00:40:22,720
porque no me quería subir el sueldo

711
00:40:22,720 --> 00:40:24,720
no fui para tu trabajo

712
00:40:24,720 --> 00:40:26,720
el recursos humanos me llama

713
00:40:28,720 --> 00:40:29,720
y me dice

714
00:40:30,720 --> 00:40:31,720
por qué te vas

715
00:40:31,720 --> 00:40:33,720
y le digo no me quieres subir el sueldo

716
00:40:34,720 --> 00:40:35,720
fui trabajando mucho

717
00:40:36,720 --> 00:40:37,720
en mi justicia

718
00:40:38,720 --> 00:40:39,720
y le dice

719
00:40:40,720 --> 00:40:41,720
habla con tu esposa

720
00:40:43,720 --> 00:40:45,720
te voy a pagar tres dólares a un menos

721
00:40:45,720 --> 00:40:46,720
si te quedas

722
00:40:46,720 --> 00:40:49,720
y le dije voy a pagar con mi esposa

723
00:40:53,720 --> 00:40:55,720
y voy a vestirme quedo no

724
00:40:55,720 --> 00:40:57,720
al otro día que el trabajo que yo había aplicado

725
00:40:57,720 --> 00:40:58,720
me dijeron mira

726
00:40:58,720 --> 00:40:59,720
ya hay llenado en la plaza

727
00:40:59,720 --> 00:41:01,720
dónde vamos a coger aquí

728
00:41:01,720 --> 00:41:02,720
yo dije anda

729
00:41:02,720 --> 00:41:04,720
y yo que ha dicho que yo voy a gerencial

730
00:41:05,720 --> 00:41:06,720
que anda ahora

731
00:41:07,720 --> 00:41:09,720
para esa gente que está aquí

732
00:41:09,720 --> 00:41:11,720
yo voy a hacer este ancho ahora

733
00:41:12,720 --> 00:41:13,720
que yo voy a

734
00:41:13,720 --> 00:41:15,720
y fui a un dejen de mi

735
00:41:15,720 --> 00:41:19,720
y uno va a coper

736
00:41:19,720 --> 00:41:20,720
hacer tu topeta

737
00:41:22,720 --> 00:41:23,720
hacer tu topeta

738
00:41:23,720 --> 00:41:25,720
no voy a aplicar en el otro trabajo

739
00:41:25,720 --> 00:41:26,720
no voy a trabajar allá

740
00:41:26,720 --> 00:41:27,720
hacer tu topeta

741
00:41:27,720 --> 00:41:28,720
dame los tres dólares

742
00:41:28,720 --> 00:41:29,720
y

743
00:41:30,720 --> 00:41:31,720
es que los que esperan

744
00:41:31,720 --> 00:41:33,720
y yo voy a aportar

745
00:41:33,720 --> 00:41:34,720
y se abren todas

746
00:41:34,720 --> 00:41:36,720
y a veces nos meten unos apriacos

747
00:41:36,720 --> 00:41:37,720
para que pudamos entender

748
00:41:37,720 --> 00:41:39,720
que Dios está encuidado

749
00:41:39,720 --> 00:41:41,720
tuyo muchacho muchacha

750
00:41:41,720 --> 00:41:43,720
y que Dios te ama

751
00:41:43,720 --> 00:41:44,720
tranquila toda espera

752
00:41:44,720 --> 00:41:45,720
y espera la justicia de Dios

753
00:41:45,720 --> 00:41:46,720
porque cuando la justicia de Dios

754
00:41:46,720 --> 00:41:47,720
llega

755
00:41:48,720 --> 00:41:49,720
es mejor que la nuestra

756
00:41:50,720 --> 00:41:51,720
créame que es mejor que la nuestra

757
00:41:53,720 --> 00:41:54,720
ahora Amado pudimos también

758
00:41:54,720 --> 00:41:55,720
en la Biblia disfrutar

759
00:41:55,720 --> 00:41:57,720
de muchas historias

760
00:41:57,720 --> 00:41:59,720
no solamente como la historia de Sara

761
00:41:59,720 --> 00:42:00,720
y Abraa

762
00:42:00,720 --> 00:42:02,720
no como la historia de Saúl

763
00:42:02,720 --> 00:42:03,720
verdad

764
00:42:03,720 --> 00:42:04,720
de que no esperaron

765
00:42:04,720 --> 00:42:05,720
y tomaron decisiones a la ligera

766
00:42:06,720 --> 00:42:08,720
y le ocasionó consecuencia agarables

767
00:42:08,720 --> 00:42:09,720
como a Saúl

768
00:42:09,720 --> 00:42:10,720
sus reinados

769
00:42:10,720 --> 00:42:11,720
Sara

770
00:42:11,720 --> 00:42:13,720
el problema que tenemos entre los hermanos

771
00:42:13,720 --> 00:42:15,720
pero también en la Biblia

772
00:42:15,720 --> 00:42:16,720
historias extraordinarias

773
00:42:16,720 --> 00:42:17,720
que nos motivan

774
00:42:18,720 --> 00:42:20,720
a aprender a esperar en Dios

775
00:42:21,720 --> 00:42:22,720
tal como un Daniel

776
00:42:24,720 --> 00:42:25,720
tal como un David

777
00:42:25,720 --> 00:42:26,720
o tal como un Joe

778
00:42:27,720 --> 00:42:29,720
son historias extraordinarias

779
00:42:29,720 --> 00:42:30,720
que nos motivan

780
00:42:30,720 --> 00:42:31,720
a esperar en Dios

781
00:42:31,720 --> 00:42:33,720
en todo momento

782
00:42:34,720 --> 00:42:36,720
entonces cuando uno observa

783
00:42:36,720 --> 00:42:38,720
cuando uno observa la

784
00:42:39,720 --> 00:42:40,720
la vida de esta gente

785
00:42:42,720 --> 00:42:43,720
nos fascina porque su vida

786
00:42:43,720 --> 00:42:44,720
y su actitud

787
00:42:45,720 --> 00:42:46,720
en medio de descierto

788
00:42:48,720 --> 00:42:49,720
y la enseñanza de esperar en Dios

789
00:42:51,720 --> 00:42:52,720
nos reocijamos

790
00:42:52,720 --> 00:42:53,720
miren

791
00:42:53,720 --> 00:42:54,720
rock capítulo 13

792
00:42:54,720 --> 00:42:55,720
vesiculo 15

793
00:42:55,720 --> 00:42:56,720
de la siguiente manera

794
00:42:57,720 --> 00:42:58,720
rock capítulo 13

795
00:42:58,720 --> 00:42:59,720
vesiculo 15

796
00:42:59,720 --> 00:43:00,720
dice

797
00:43:00,720 --> 00:43:01,720
es aquí

798
00:43:02,720 --> 00:43:03,720
algo que nos motivan

799
00:43:03,720 --> 00:43:04,720
a la gente

800
00:43:04,720 --> 00:43:05,720
es aquí

801
00:43:06,720 --> 00:43:07,720
aunque el

802
00:43:08,720 --> 00:43:09,720
me matare

803
00:43:12,720 --> 00:43:13,720
en él

804
00:43:13,720 --> 00:43:14,720
esperaré

805
00:43:14,720 --> 00:43:15,720
y haces

806
00:43:15,720 --> 00:43:16,720
ah, la gente

807
00:43:16,720 --> 00:43:17,720
la gente es toda

808
00:43:17,720 --> 00:43:18,720
como la cosa

809
00:43:18,720 --> 00:43:19,720
rock capítulo 13

810
00:43:19,720 --> 00:43:20,720
vesiculo 15

811
00:43:22,720 --> 00:43:23,720
ah,

812
00:43:23,720 --> 00:43:24,720
dice

813
00:43:24,720 --> 00:43:25,720
es aquí

814
00:43:25,720 --> 00:43:26,720
aunque el

815
00:43:26,720 --> 00:43:27,720
me matare

816
00:43:27,720 --> 00:43:28,720
en él

817
00:43:28,720 --> 00:43:29,720
esperaré

818
00:43:30,720 --> 00:43:32,720
usted sabe lo que estaba sufriendo

819
00:43:32,720 --> 00:43:33,720
este hombre llamado Joe

820
00:43:33,720 --> 00:43:34,720
este hombre

821
00:43:35,720 --> 00:43:36,720
había perdido

822
00:43:37,720 --> 00:43:38,720
su familia

823
00:43:39,720 --> 00:43:40,720
su hijo

824
00:43:40,720 --> 00:43:41,720
su esposa

825
00:43:42,720 --> 00:43:43,720
su finanza

826
00:43:44,720 --> 00:43:45,720
y su salud

827
00:43:46,720 --> 00:43:47,720
usted escuchó bien

828
00:43:48,720 --> 00:43:49,720
el hombre que dijo

829
00:43:49,720 --> 00:43:50,720
aunque el me matare

830
00:43:50,720 --> 00:43:51,720
aunque el me quite la vida

831
00:43:52,720 --> 00:43:53,720
yo voy a esperar en él

832
00:43:53,720 --> 00:43:54,720
este hombre

833
00:43:54,720 --> 00:43:55,720
quien está diciendo

834
00:43:55,720 --> 00:43:56,720
estas palabras

835
00:43:56,720 --> 00:43:57,720
entre los linarios

836
00:43:57,720 --> 00:43:58,720
perdió su familia

837
00:43:59,720 --> 00:44:00,720
perdió su hijo

838
00:44:00,720 --> 00:44:01,720
perdió su finanza

839
00:44:01,720 --> 00:44:03,720
su estabilidad económica

840
00:44:03,720 --> 00:44:04,720
se fue al piso

841
00:44:04,720 --> 00:44:06,720
la casa se le cayó encima

842
00:44:06,720 --> 00:44:07,720
este hombre

843
00:44:07,720 --> 00:44:09,720
y palcó el moquiel de la salud

844
00:44:10,720 --> 00:44:11,720
más aún

845
00:44:11,720 --> 00:44:12,720
con todo lo que este hombre está viviendo

846
00:44:12,720 --> 00:44:14,720
llegaron unos amigos

847
00:44:14,720 --> 00:44:15,720
que a consolarle

848
00:44:16,720 --> 00:44:17,720
pero todos los amigos

849
00:44:17,720 --> 00:44:18,720
estaban buscando

850
00:44:18,720 --> 00:44:19,720
el hombre que le había pecado

851
00:44:19,720 --> 00:44:20,720
para poder decirle

852
00:44:20,720 --> 00:44:21,720
espiéntate

853
00:44:21,720 --> 00:44:22,720
pero este hombre dijo

854
00:44:22,720 --> 00:44:24,720
yo no he hecho nada

855
00:44:25,720 --> 00:44:26,720
no sé por qué

856
00:44:26,720 --> 00:44:27,720
me ha sobrevenido esto

857
00:44:29,720 --> 00:44:30,720
pero aún la circunstancia

858
00:44:30,720 --> 00:44:31,720
es más difícil

859
00:44:31,720 --> 00:44:32,720
este hombre dijo

860
00:44:32,720 --> 00:44:33,720
aunque en medio

861
00:44:33,720 --> 00:44:34,720
de mi crisis

862
00:44:34,720 --> 00:44:35,720
donde mis hijos ya no están

863
00:44:35,720 --> 00:44:36,720
mi esposa ya no está

864
00:44:36,720 --> 00:44:38,720
mi economía ya no está

865
00:44:38,720 --> 00:44:39,720
y mi salud

866
00:44:39,720 --> 00:44:40,720
ya la estoy perdiendo

867
00:44:40,720 --> 00:44:41,720
aún así

868
00:44:41,720 --> 00:44:42,720
yo voy a esperar en él

869
00:44:42,720 --> 00:44:43,720
que certeza

870
00:44:44,720 --> 00:44:45,720
que certeza

871
00:44:45,720 --> 00:44:46,720
de este hombre

872
00:44:46,720 --> 00:44:47,720
en esperar

873
00:44:47,720 --> 00:44:48,720
en el Dios

874
00:44:48,720 --> 00:44:49,720
a quien él se dio

875
00:44:49,720 --> 00:44:50,720
que el hombre

876
00:44:50,720 --> 00:44:51,720
que se dio

877
00:44:51,720 --> 00:44:52,720
que el hombre

878
00:44:52,720 --> 00:44:53,720
que se dio

879
00:44:53,720 --> 00:44:54,720
que el hombre

880
00:44:54,720 --> 00:44:55,720
que se dio

881
00:44:55,720 --> 00:44:56,720
que el hombre

882
00:44:56,720 --> 00:44:57,720
que se dio

883
00:44:57,720 --> 00:44:58,720
que el hombre

884
00:44:58,720 --> 00:44:59,720
que se dio

885
00:44:59,720 --> 00:45:00,720
que se dio

886
00:45:00,720 --> 00:45:02,720
que firmesa en este hombre

887
00:45:03,720 --> 00:45:04,720
aunque él me lo quitar

888
00:45:04,720 --> 00:45:05,720
es todo

889
00:45:05,720 --> 00:45:06,720
porque ya prácticamente

890
00:45:06,720 --> 00:45:07,720
no tengo nada

891
00:45:07,720 --> 00:45:08,720
lo único que me queda

892
00:45:08,720 --> 00:45:09,720
es mi vida

893
00:45:09,720 --> 00:45:10,720
y si él me la quita

894
00:45:10,720 --> 00:45:11,720
aún así

895
00:45:11,720 --> 00:45:12,720
voy a esperar en él

896
00:45:12,720 --> 00:45:14,720
porque yo voy a ver

897
00:45:14,720 --> 00:45:15,720
su gloria

898
00:45:17,720 --> 00:45:18,720
maravilloso

899
00:45:19,720 --> 00:45:20,720
lo que este hombre

900
00:45:20,720 --> 00:45:21,720
te ocurría

901
00:45:25,720 --> 00:45:26,720
aunque él me matara

902
00:45:26,720 --> 00:45:29,720
en que le esperaba

903
00:45:31,720 --> 00:45:32,720
el maravilloso

904
00:45:33,720 --> 00:45:34,720
ahora

905
00:45:37,720 --> 00:45:38,720
por vemos y nos encontramos

906
00:45:38,720 --> 00:45:39,720
como un pasaje

907
00:45:39,720 --> 00:45:40,720
que se encuentra

908
00:45:40,720 --> 00:45:42,720
en salmos capítulo 30

909
00:45:44,720 --> 00:45:46,720
salmos capítulo 30

910
00:45:46,720 --> 00:45:48,720
leer de la siguiente manera

911
00:45:49,720 --> 00:45:51,720
en cuanto a Dios

912
00:45:51,720 --> 00:45:53,720
perfecto es su camino

913
00:45:53,720 --> 00:45:55,720
y acrisolada

914
00:45:55,720 --> 00:45:57,720
la palabra de Jová

915
00:45:59,720 --> 00:46:00,720
y dice

916
00:46:00,720 --> 00:46:01,720
escudo

917
00:46:02,720 --> 00:46:03,720
es a todo

918
00:46:04,720 --> 00:46:05,720
lo que en él

919
00:46:06,720 --> 00:46:07,720
espera

920
00:46:08,720 --> 00:46:09,720
en cuanto a Dios

921
00:46:09,720 --> 00:46:11,720
perfecto es su camino

922
00:46:13,720 --> 00:46:14,720
y acrisolada

923
00:46:14,720 --> 00:46:15,720
la palabra de Jová

924
00:46:16,720 --> 00:46:18,720
y viene a ser un escudo

925
00:46:18,720 --> 00:46:20,720
a cuantos en él

926
00:46:20,720 --> 00:46:21,720
espera

927
00:46:21,720 --> 00:46:23,720
salmos capítulo 18

928
00:46:23,720 --> 00:46:24,720
y usted sabe quién es

929
00:46:24,720 --> 00:46:26,720
está diciendo este salmo

930
00:46:26,720 --> 00:46:28,720
este salmo lo está hablando

931
00:46:28,720 --> 00:46:29,720
David es el hombre

932
00:46:29,720 --> 00:46:30,720
que está expresando

933
00:46:30,720 --> 00:46:31,720
estas palabras

934
00:46:32,720 --> 00:46:34,720
y dice que la palabra

935
00:46:34,720 --> 00:46:36,720
de los que esperan en Jová

936
00:46:36,720 --> 00:46:37,720
les cubre

937
00:46:37,720 --> 00:46:38,720
como un escudo

938
00:46:39,720 --> 00:46:40,720
ahora usted sabe

939
00:46:40,720 --> 00:46:41,720
cuándo es que este hombre

940
00:46:41,720 --> 00:46:42,720
estaba diciendo esto

941
00:46:42,720 --> 00:46:43,720
este hombre

942
00:46:43,720 --> 00:46:44,720
estaba diciendo estas palabras

943
00:46:44,720 --> 00:46:46,720
cuando sus enemigos

944
00:46:46,720 --> 00:46:47,720
lo estaban persiguiendo

945
00:46:47,720 --> 00:46:49,720
y el rey David lo estaba persiguiendo

946
00:46:49,720 --> 00:46:50,720
perdón el rey David

947
00:46:50,720 --> 00:46:51,720
lo estaba persiguiendo

948
00:46:51,720 --> 00:46:52,720
cuanta la historia

949
00:46:52,720 --> 00:46:53,720
David el chiquitito

950
00:46:53,720 --> 00:46:54,720
matacolía

951
00:46:56,720 --> 00:46:57,720
David matacolía

952
00:46:57,720 --> 00:46:59,720
las famas se difunden

953
00:46:59,720 --> 00:47:00,720
de que David

954
00:47:00,720 --> 00:47:01,720
más joven que hombre

955
00:47:01,720 --> 00:47:02,720
a quien amedrentaba

956
00:47:02,720 --> 00:47:03,720
todo el pueblo

957
00:47:04,720 --> 00:47:06,720
la fama de este muchachito

958
00:47:06,720 --> 00:47:08,720
empieza a moverse en el pueblo

959
00:47:10,720 --> 00:47:11,720
es tanto así que

960
00:47:13,720 --> 00:47:14,720
el rey David

961
00:47:15,720 --> 00:47:16,720
se encarilla con David

962
00:47:16,720 --> 00:47:17,720
y el rey David

963
00:47:17,720 --> 00:47:18,720
se encarilla con David

964
00:47:18,720 --> 00:47:19,720
y el rey David

965
00:47:19,720 --> 00:47:20,720
se encarilla con David

966
00:47:21,720 --> 00:47:22,720
y adonde quiera

967
00:47:22,720 --> 00:47:23,720
que el rey Saul

968
00:47:23,720 --> 00:47:24,720
enviaba David

969
00:47:25,720 --> 00:47:26,720
David se sometía

970
00:47:26,720 --> 00:47:27,720
y humitemente iba

971
00:47:27,720 --> 00:47:28,720
y hacia los que Saul

972
00:47:28,720 --> 00:47:29,720
le pedía

973
00:47:31,720 --> 00:47:32,720
ahora

974
00:47:32,720 --> 00:47:33,720
pero un día

975
00:47:35,720 --> 00:47:36,720
pero un día

976
00:47:36,720 --> 00:47:37,720
David va entrando

977
00:47:38,720 --> 00:47:39,720
en palacio

978
00:47:40,720 --> 00:47:41,720
y Saul

979
00:47:42,720 --> 00:47:43,720
y escucha

980
00:47:43,720 --> 00:47:44,720
una palabra

981
00:47:44,720 --> 00:47:45,720
que se está manifestando

982
00:47:45,720 --> 00:47:49,720
en los medios del pueblo

983
00:47:49,720 --> 00:47:50,720
y les decía

984
00:47:51,720 --> 00:47:52,720
Saul

985
00:47:53,720 --> 00:47:54,720
mató a mil

986
00:47:56,720 --> 00:47:57,720
y David

987
00:47:58,720 --> 00:47:59,720
asustó a mil

988
00:48:01,720 --> 00:48:02,720
entonces el pueblo

989
00:48:02,720 --> 00:48:03,720
estaba transmitiendo

990
00:48:03,720 --> 00:48:04,720
esa palabra entre ellos

991
00:48:05,720 --> 00:48:06,720
a lo que a Saul

992
00:48:08,720 --> 00:48:10,720
le tocó la enviña el celo

993
00:48:11,720 --> 00:48:12,720
y empezó

994
00:48:12,720 --> 00:48:14,720
a quitar eso

995
00:48:15,720 --> 00:48:16,720
con que el pueblo dice

996
00:48:18,720 --> 00:48:19,720
que Saul a mil

997
00:48:20,720 --> 00:48:22,720
y David a mil

998
00:48:23,720 --> 00:48:24,720
de este entonces

999
00:48:26,720 --> 00:48:27,720
este hombre llamado Saul

1000
00:48:27,720 --> 00:48:28,720
buscaba la vida de David

1001
00:48:29,720 --> 00:48:30,720
para matarla

1002
00:48:30,720 --> 00:48:31,720
ahora pero lo que me

1003
00:48:31,720 --> 00:48:33,720
impresiona en esta historia

1004
00:48:34,720 --> 00:48:35,720
es que cuando David

1005
00:48:36,720 --> 00:48:37,720
mata a Goliath

1006
00:48:37,720 --> 00:48:41,720
David era un muchachito inextenso

1007
00:48:42,720 --> 00:48:43,720
todo el mundo lo rechazaba

1008
00:48:44,720 --> 00:48:45,720
este muchachito no es de guerra

1009
00:48:46,720 --> 00:48:47,720
este muchachito no sabe

1010
00:48:47,720 --> 00:48:48,720
nada de almamento

1011
00:48:49,720 --> 00:48:50,720
a un su padre

1012
00:48:51,720 --> 00:48:52,720
su padre

1013
00:48:53,720 --> 00:48:54,720
lo minimizaba

1014
00:48:54,720 --> 00:48:56,720
en comparación con sus hermanos

1015
00:48:56,720 --> 00:48:57,720
porque eran diestros

1016
00:48:57,720 --> 00:48:58,720
para la batalla

1017
00:48:58,720 --> 00:48:59,720
más

1018
00:48:59,720 --> 00:49:00,720
para la vista de sus padres

1019
00:49:00,720 --> 00:49:01,720
ahí

1020
00:49:01,720 --> 00:49:02,720
no, David no cualificaba

1021
00:49:03,720 --> 00:49:04,720
para ser

1022
00:49:04,720 --> 00:49:06,720
un candidato a la guerra

1023
00:49:07,720 --> 00:49:08,720
aún

1024
00:49:08,720 --> 00:49:10,720
vemos cuando antes de enfrentar a Goliath

1025
00:49:12,720 --> 00:49:13,720
David

1026
00:49:14,720 --> 00:49:15,720
dice yo voy a enfrentarlo

1027
00:49:15,720 --> 00:49:16,720
Saul lo mira

1028
00:49:17,720 --> 00:49:18,720
quizás con poco de depresión le dice

1029
00:49:19,720 --> 00:49:20,720
bueno

1030
00:49:20,720 --> 00:49:21,720
si tú quieres pues ponte a la armadura

1031
00:49:22,720 --> 00:49:24,720
David no podía caminar por la armadura

1032
00:49:28,720 --> 00:49:29,720
pareciera que todo se moja

1033
00:49:29,720 --> 00:49:30,720
de este muchachito

1034
00:49:32,720 --> 00:49:33,720
ahora

1035
00:49:33,720 --> 00:49:34,720
después de este muchachito

1036
00:49:35,720 --> 00:49:36,720
mata a Goliath

1037
00:49:37,720 --> 00:49:38,720
dice que Saul

1038
00:49:39,720 --> 00:49:41,720
lo puso como líder

1039
00:49:42,720 --> 00:49:43,720
de la gente de guerra

1040
00:49:45,720 --> 00:49:46,720
¿te puede creer eso?

1041
00:49:46,720 --> 00:49:48,720
aquel muchacho que no cualificaba

1042
00:49:49,720 --> 00:49:50,720
aquel muchacho que parecía

1043
00:49:50,720 --> 00:49:51,720
que no sabía nada de guerra

1044
00:49:52,720 --> 00:49:53,720
aquel muchacho que no tenía

1045
00:49:53,720 --> 00:49:54,720
las cualidades

1046
00:49:54,720 --> 00:49:55,720
de un quejero

1047
00:49:55,720 --> 00:49:57,720
de repente ahora viene a ser

1048
00:49:58,720 --> 00:49:59,720
el jefe

1049
00:49:59,720 --> 00:50:00,720
de gente de guerra

1050
00:50:00,720 --> 00:50:02,720
porque es que Dios te posiciona

1051
00:50:02,720 --> 00:50:04,720
en lugares que tú te sorprendes

1052
00:50:04,720 --> 00:50:06,720
cuando aprendes a esperar en él

1053
00:50:07,720 --> 00:50:09,720
cuando aprendes a esperar de rodillas

1054
00:50:09,720 --> 00:50:10,720
clamando

1055
00:50:10,720 --> 00:50:11,720
espero en ti

1056
00:50:12,720 --> 00:50:13,720
Dios abre cuerta

1057
00:50:14,720 --> 00:50:16,720
que ni con tu propia fuerza

1058
00:50:17,720 --> 00:50:19,720
se pudieran haber abierto

1059
00:50:20,720 --> 00:50:21,720
ahora

1060
00:50:21,720 --> 00:50:22,720
Saul busca este hombre para matarlo

1061
00:50:24,720 --> 00:50:26,720
Saul busca este hombre para matarlo

1062
00:50:27,720 --> 00:50:28,720
porque tiene celos porque el pueblo

1063
00:50:28,720 --> 00:50:29,720
hay un rumor de que el más o diez

1064
00:50:30,720 --> 00:50:31,720
que es miles y él la sumide

1065
00:50:33,720 --> 00:50:34,720
David huye

1066
00:50:35,720 --> 00:50:36,720
porque Saul lo está matando

1067
00:50:37,720 --> 00:50:38,720
lo está buscando para matarlo

1068
00:50:39,720 --> 00:50:40,720
y hay unos enemigos

1069
00:50:40,720 --> 00:50:42,720
de David enviados por Saul

1070
00:50:43,720 --> 00:50:44,720
a que quieren a David muerto

1071
00:50:45,720 --> 00:50:46,720
David está huyendo

1072
00:50:48,720 --> 00:50:49,720
está corriendo

1073
00:50:52,720 --> 00:50:53,720
y David habla de esta gente

1074
00:50:55,720 --> 00:50:56,720
y dice ¿cuánto es el mundo

1075
00:50:56,720 --> 00:50:58,720
y dice ¿cuánto a Dios

1076
00:50:59,720 --> 00:51:00,720
perfecto es su camino

1077
00:51:01,720 --> 00:51:03,720
y acrisolada la palabra de Jobá

1078
00:51:04,720 --> 00:51:06,720
y es como escudo a los que esperan

1079
00:51:07,720 --> 00:51:08,720
en cierto

1080
00:51:08,720 --> 00:51:09,720
en cierta ocasión

1081
00:51:09,720 --> 00:51:10,720
David pudo haber tomado justicia

1082
00:51:11,720 --> 00:51:12,720
por sus manos

1083
00:51:13,720 --> 00:51:14,720
¿por qué?

1084
00:51:15,720 --> 00:51:16,720
¿por qué pudo haber matado a Saul

1085
00:51:17,720 --> 00:51:18,720
en una ocasión en que Saul

1086
00:51:19,720 --> 00:51:20,720
no se dio descuenta

1087
00:51:20,720 --> 00:51:21,720
estaba dormido

1088
00:51:22,720 --> 00:51:23,720
David pudo haber tomado la justicia

1089
00:51:24,720 --> 00:51:25,720
en sus manos

1090
00:51:25,720 --> 00:51:26,720
y a que él que estaba buscando la vida

1091
00:51:27,720 --> 00:51:28,720
para quitarse la

1092
00:51:29,720 --> 00:51:30,720
matabit dijo

1093
00:51:31,720 --> 00:51:32,720
¡libreme!

1094
00:51:34,720 --> 00:51:35,720
de poner las manos sobre el unido

1095
00:51:37,720 --> 00:51:38,720
sobre el unido de Jobá

1096
00:51:40,720 --> 00:51:41,720
mejor espero que la justicia

1097
00:51:42,720 --> 00:51:43,720
no venga de mi parte

1098
00:51:44,720 --> 00:51:45,720
mejor espero en que la justicia de Dios

1099
00:51:46,720 --> 00:51:47,720
es mejor que la vida

1100
00:51:48,720 --> 00:51:49,720
en que la justicia de Dios

1101
00:51:50,720 --> 00:51:51,720
me hace brillar

1102
00:51:52,720 --> 00:51:53,720
en que la justicia de Dios

1103
00:51:53,720 --> 00:51:54,720
conoce y espera

1104
00:52:04,720 --> 00:52:06,720
y saía capítulo 40

1105
00:52:07,720 --> 00:52:08,720
versículo 31

1106
00:52:08,720 --> 00:52:09,720
declara

1107
00:52:09,720 --> 00:52:10,720
estas palabras

1108
00:52:12,720 --> 00:52:13,720
y saía capítulo 40

1109
00:52:14,720 --> 00:52:15,720
versículo 31

1110
00:52:15,720 --> 00:52:16,720
dice que los que esperan

1111
00:52:17,720 --> 00:52:18,720
en Jobá

1112
00:52:19,720 --> 00:52:20,720
tendrán nueva fuerza

1113
00:52:20,720 --> 00:52:21,720
levantarán sus alas

1114
00:52:22,720 --> 00:52:23,720
como águilas

1115
00:52:24,720 --> 00:52:25,720
corredán

1116
00:52:26,720 --> 00:52:27,720
y no se cansarán

1117
00:52:28,720 --> 00:52:29,720
caminarán

1118
00:52:30,720 --> 00:52:31,720
y no se fatigarán

1119
00:52:32,720 --> 00:52:33,720
pero sólo los que esperan

1120
00:52:34,720 --> 00:52:35,720
a Jobá

1121
00:52:36,720 --> 00:52:37,720
aprendiendo a esperar en él

1122
00:52:43,720 --> 00:52:44,720
esperar no es fácil

1123
00:52:46,720 --> 00:52:47,720
esperar no es fácil

1124
00:52:48,720 --> 00:52:49,720
esperar una respuesta

1125
00:52:49,720 --> 00:52:50,720
de cuál va a ser

1126
00:52:50,720 --> 00:52:51,720
no es fácil

1127
00:52:52,720 --> 00:52:53,720
si es la que pienso que va a ser

1128
00:52:54,720 --> 00:52:55,720
o no

1129
00:52:55,720 --> 00:52:56,720
no es fácil esperar a Amado

1130
00:52:59,720 --> 00:53:00,720
ver lo que espera a mi Jobá

1131
00:53:02,720 --> 00:53:03,720
tendrán

1132
00:53:04,720 --> 00:53:05,720
nueva fuerza

1133
00:53:09,720 --> 00:53:10,720
si terminando Amado

1134
00:53:13,720 --> 00:53:14,720
este hombrecito llamado David

1135
00:53:15,720 --> 00:53:16,720
que aprendemos mucho

1136
00:53:17,720 --> 00:53:18,720
porque vemos que se me dio

1137
00:53:18,720 --> 00:53:19,720
problemas

1138
00:53:20,720 --> 00:53:21,720
sin mirar a los nuestros más

1139
00:53:22,720 --> 00:53:23,720
su esperanza Jobá

1140
00:53:24,720 --> 00:53:25,720
le mostró la luz

1141
00:53:25,720 --> 00:53:26,720
la salida

1142
00:53:28,720 --> 00:53:29,720
ahora este muchacho llamado David

1143
00:53:30,720 --> 00:53:31,720
en su ocasión estaba tan desesperado

1144
00:53:34,720 --> 00:53:35,720
y ahora dice

1145
00:53:35,720 --> 00:53:36,720
hasta cuándo Jobá

1146
00:53:36,720 --> 00:53:37,720
en el salvo 13

1147
00:53:37,720 --> 00:53:38,720
dice

1148
00:53:38,720 --> 00:53:39,720
hasta cuándo Jobá

1149
00:53:42,720 --> 00:53:43,720
me olvidará para siempre

1150
00:53:44,720 --> 00:53:45,720
hasta cuándo

1151
00:53:45,720 --> 00:53:47,720
esconderá su rostro de mí

1152
00:53:47,720 --> 00:53:49,720
hasta cuándo pondré consejo en mi alma

1153
00:53:50,720 --> 00:53:52,720
con tristeza en mi corazón cada día

1154
00:53:54,720 --> 00:53:55,720
hasta cuándo será enalcesido

1155
00:53:56,720 --> 00:53:57,720
mi enemigo sobre mí

1156
00:53:58,720 --> 00:53:59,720
Jobá, mírame

1157
00:54:01,720 --> 00:54:02,720
mírame, responde

1158
00:54:02,720 --> 00:54:03,720
me alumbra mi sojo

1159
00:54:04,720 --> 00:54:05,720
porque no duermo

1160
00:54:08,720 --> 00:54:09,720
de muerte

1161
00:54:11,720 --> 00:54:12,720
para que no diga mi enemigo

1162
00:54:12,720 --> 00:54:13,720
lo vencí

1163
00:54:14,720 --> 00:54:15,720
mis enemigos alegrarán

1164
00:54:15,720 --> 00:54:16,720
si yo jepalase

1165
00:54:18,720 --> 00:54:20,720
machó en tu misericordia

1166
00:54:20,720 --> 00:54:21,720
he confiado mi corazón

1167
00:54:22,720 --> 00:54:23,720
se alegra en tu salvación

1168
00:54:26,720 --> 00:54:27,720
en muchas ocasiones David

1169
00:54:28,720 --> 00:54:29,720
se desesperó

1170
00:54:29,720 --> 00:54:30,720
hasta cuándo voy a aguantar

1171
00:54:31,720 --> 00:54:32,720
hasta cuándo voy a soportar

1172
00:54:33,720 --> 00:54:34,720
Jobá

1173
00:54:36,720 --> 00:54:37,720
mas aun así

1174
00:54:38,720 --> 00:54:39,720
en muchas ocasiones

1175
00:54:39,720 --> 00:54:40,720
de poder haber tomado justicia

1176
00:54:41,720 --> 00:54:42,720
en sus manos

1177
00:54:42,720 --> 00:54:43,720
decidió

1178
00:54:43,720 --> 00:54:44,720
esperar la justicia de Dios

1179
00:54:46,720 --> 00:54:47,720
y cuando esperas en la justicia de Dios

1180
00:54:48,720 --> 00:54:49,720
verás que las cuentas te hablan

1181
00:54:51,720 --> 00:54:52,720
David nos enseñó

1182
00:54:53,720 --> 00:54:54,720
el éxito

1183
00:54:55,720 --> 00:54:56,720
nuestro éxito como creyente

1184
00:54:58,720 --> 00:54:59,720
nuestro éxito como personas

1185
00:55:01,720 --> 00:55:02,720
creyentes

1186
00:55:04,720 --> 00:55:05,720
David nos enseñó

1187
00:55:06,720 --> 00:55:07,720
la venganza

1188
00:55:08,720 --> 00:55:09,720
la venganza

1189
00:55:10,720 --> 00:55:11,720
la venganza

1190
00:55:11,720 --> 00:55:12,720
y el éxito

1191
00:55:13,720 --> 00:55:14,720
la bendición de la manifestación

1192
00:55:15,720 --> 00:55:16,720
de la fe

1193
00:55:17,720 --> 00:55:18,720
que es esperar en eso

1194
00:55:19,720 --> 00:55:20,720
de un día creyente

1195
00:55:21,720 --> 00:55:22,720
salmo 41

1196
00:55:23,720 --> 00:55:24,720
declara pacientemente

1197
00:55:26,720 --> 00:55:27,720
el pereño barro

1198
00:55:29,720 --> 00:55:30,720
eso es David

1199
00:55:31,720 --> 00:55:32,720
y él se inclinó a mí

1200
00:55:33,720 --> 00:55:34,720
y oyó mi amor

1201
00:55:36,720 --> 00:55:37,720
David le está dando gracias

1202
00:55:37,720 --> 00:55:40,720
en este salmo 40

1203
00:55:41,720 --> 00:55:43,720
en este salmo 41 David está dando gracias

1204
00:55:45,720 --> 00:55:47,720
porque para él esperar en Dios

1205
00:55:49,720 --> 00:55:50,720
le trajo alegría a su corazón

1206
00:55:52,720 --> 00:55:53,720
David nos enseña que el éxito

1207
00:55:54,720 --> 00:55:56,720
es aprender a esperar en Dios

1208
00:55:58,720 --> 00:56:00,720
culminó con este salmo 41

1209
00:56:00,720 --> 00:56:03,720
salmo 41

1210
00:56:05,720 --> 00:56:06,720
cita de esta siguiente manera

1211
00:56:08,720 --> 00:56:09,720
pacientemente

1212
00:56:11,720 --> 00:56:12,720
el pereño barro

1213
00:56:14,720 --> 00:56:15,720
pareciera que David nos está diciendo

1214
00:56:17,720 --> 00:56:18,720
el nado escúchame

1215
00:56:20,720 --> 00:56:21,720
David no sabía que este versículo

1216
00:56:23,720 --> 00:56:24,720
que este salmo

1217
00:56:25,720 --> 00:56:26,720
después de tantos años

1218
00:56:27,720 --> 00:56:28,720
se iba a traer

1219
00:56:28,720 --> 00:56:29,720
después de tantos años

1220
00:56:30,720 --> 00:56:31,720
se iba a estar leyendo

1221
00:56:32,720 --> 00:56:33,720
él no sabía que usted iba a leer

1222
00:56:34,720 --> 00:56:35,720
este salmo

1223
00:56:36,720 --> 00:56:37,720
mas lo escribió por si este salmo

1224
00:56:38,720 --> 00:56:39,720
llega a su mano, a su oído

1225
00:56:40,720 --> 00:56:41,720
y David está diciendo el mano

1226
00:56:42,720 --> 00:56:43,720
escúchame pacientemente

1227
00:56:46,720 --> 00:56:47,720
esperé el nido barro

1228
00:56:49,720 --> 00:56:50,720
el mano hielo y yo mi clamor

1229
00:56:52,720 --> 00:56:53,720
escuche como le este salmo precioso

1230
00:56:54,720 --> 00:56:55,720
David dice

1231
00:56:55,720 --> 00:56:57,720
el mano iglesia a nuevo dimension en Cristo

1232
00:56:58,720 --> 00:56:59,720
pacientemente

1233
00:57:00,720 --> 00:57:01,720
esperé a llovar

1234
00:57:05,720 --> 00:57:07,720
pareciera que no dice a David pacientemente

1235
00:57:08,720 --> 00:57:09,720
esperé a llovar

1236
00:57:10,720 --> 00:57:11,720
pesaida pacientemente

1237
00:57:12,720 --> 00:57:13,720
pareciera que nos hablara las escrituras

1238
00:57:14,720 --> 00:57:15,720
de hoy

1239
00:57:16,720 --> 00:57:17,720
diciendolo pacientemente

1240
00:57:18,720 --> 00:57:19,720
iglesia

1241
00:57:20,720 --> 00:57:21,720
esperé a llovar

1242
00:57:21,720 --> 00:57:24,720
y hielo y yo mi clamor

1243
00:57:25,720 --> 00:57:26,720
dice

1244
00:57:27,720 --> 00:57:28,720
sabes el beizo sacar

1245
00:57:30,720 --> 00:57:32,720
del pozo de la desesperación

1246
00:57:35,720 --> 00:57:37,720
me sacó del lodo se ganagoso

1247
00:57:38,720 --> 00:57:40,720
él puso mi pie sobre penya

1248
00:57:41,720 --> 00:57:42,720
que merezó mi paso

1249
00:57:43,720 --> 00:57:45,720
puso luego en ti borca

1250
00:57:45,720 --> 00:57:50,720
cantico nuevo de alabanzas a nuestro dios

1251
00:57:54,720 --> 00:57:56,720
ha salventado hoy y ova

1252
00:57:57,720 --> 00:57:58,720
tus maravillas sobre mi vida

1253
00:58:00,720 --> 00:58:02,720
y tus pensamientos para que a nosotros

1254
00:58:03,720 --> 00:58:06,720
no es posible contarnos ante ti

1255
00:58:07,720 --> 00:58:09,720
si yo anunciare y hablar de ellos

1256
00:58:09,720 --> 00:58:14,720
no pueden ser homerados

1257
00:58:15,720 --> 00:58:17,720
gocesen y alegresen en ti

1258
00:58:18,720 --> 00:58:19,720
los que te buscan

1259
00:58:20,720 --> 00:58:23,720
y digan siempre los que aman tu salvación

1260
00:58:24,720 --> 00:58:25,720
y ova sea en el crecido

1261
00:58:28,720 --> 00:58:29,720
aunque afligido

1262
00:58:31,720 --> 00:58:32,720
yo y necesitado

1263
00:58:34,720 --> 00:58:36,720
y ova pensará en mi

1264
00:58:36,720 --> 00:58:39,720
mi ayuda y mi libertador

1265
00:58:40,720 --> 00:58:41,720
eres tu

1266
00:58:42,720 --> 00:58:43,720
ustedes vio se están con tan precioso

1267
00:58:45,720 --> 00:58:47,720
que a mi no dice pacientemente

1268
00:58:48,720 --> 00:58:49,720
iglesia

1269
00:58:50,720 --> 00:58:51,720
esperé a llovar

1270
00:58:52,720 --> 00:58:53,720
pacientes no con un día no fueron dos

1271
00:58:54,720 --> 00:58:55,720
en cada momento en cada situación

1272
00:58:56,720 --> 00:58:57,720
te esperé a él

1273
00:58:58,720 --> 00:58:59,720
y hielo y yo mi clamor

1274
00:59:00,720 --> 00:59:01,720
y me hizo sacarte la desesperación

1275
00:59:02,720 --> 00:59:03,720
en la que estaba

1276
00:59:03,720 --> 00:59:05,720
yo no se cuanto es en esta mañana

1277
00:59:06,720 --> 00:59:09,720
están pasando momentos similares como esto

1278
00:59:11,720 --> 00:59:13,720
que se sienten quizá desesperados

1279
00:59:15,720 --> 00:59:16,720
a lo mejor en esta mañana dios

1280
00:59:17,720 --> 00:59:18,720
permitió que tú llegaras esta mañana

1281
00:59:19,720 --> 00:59:20,720
para que pudieras entender

1282
00:59:21,720 --> 00:59:23,720
que necesitamos aprender a esperar en dios

1283
00:59:24,720 --> 00:59:25,720
en esta mañana dios permitió

1284
00:59:26,720 --> 00:59:27,720
que te levantaras con fuerza

1285
00:59:28,720 --> 00:59:29,720
que llegaras a la iglesia

1286
00:59:30,720 --> 00:59:31,720
para solamente

1287
00:59:31,720 --> 00:59:32,720
una palabra

1288
00:59:33,720 --> 00:59:34,720
aprende a esperar en mi

1289
00:59:35,720 --> 00:59:37,720
escúchame como si yo mismo lo dijera

1290
00:59:38,720 --> 00:59:40,720
iglesia aprende a esperar en mi

1291
00:59:41,720 --> 00:59:42,720
porque lo que esperan en mi

1292
00:59:43,720 --> 00:59:44,720
tendrá tu evacuencia

1293
00:59:46,720 --> 00:59:47,720
tabino dice

1294
00:59:49,720 --> 00:59:50,720
pacientemente

1295
00:59:51,720 --> 00:59:52,720
este ajiogado

1296
00:59:54,720 --> 00:59:55,720
no minimizo el dolor

1297
00:59:56,720 --> 00:59:57,720
la circunstancia que quizá aquí

1298
00:59:57,720 --> 01:00:00,720
familia es despasando

1299
01:00:01,720 --> 01:00:02,720
a lo mejor usted estará así

1300
01:00:03,720 --> 01:00:04,720
pastor

1301
01:00:05,720 --> 01:00:06,720
usted lo dice así de fácil

1302
01:00:07,720 --> 01:00:08,720
porque usted está bien

1303
01:00:09,720 --> 01:00:10,720
quizá pastor usted lo dice así de fácil

1304
01:00:11,720 --> 01:00:12,720
porque usted lo está pasando lo que

1305
01:00:13,720 --> 01:00:14,720
yo estoy pasando

1306
01:00:15,720 --> 01:00:16,720
no minimizo ese dolor

1307
01:00:17,720 --> 01:00:18,720
que quizá alguno de los que están aquí

1308
01:00:19,720 --> 01:00:20,720
están sufriendo

1309
01:00:21,720 --> 01:00:22,720
o la circunstancia

1310
01:00:23,720 --> 01:00:24,720
cualquier sea la problemática

1311
01:00:24,720 --> 01:00:26,720
solamente

1312
01:00:27,720 --> 01:00:29,720
intento transmitirle que por favor

1313
01:00:30,720 --> 01:00:31,720
aprendamos a esperar en él

1314
01:00:32,720 --> 01:00:33,720
que no nos impacien

1315
01:00:34,720 --> 01:00:35,720
y vemos

1316
01:00:36,720 --> 01:00:37,720
que él tiene cuidado de nosotros

1317
01:00:38,720 --> 01:00:39,720
él sabe

1318
01:00:40,720 --> 01:00:41,720
que sabe nuestro destino

1319
01:00:42,720 --> 01:00:43,720
que sabe más allá

1320
01:00:44,720 --> 01:00:45,720
que él puede ver más allá de lo que nosotros vemos

1321
01:00:46,720 --> 01:00:47,720
que nos mantenemos creyendo

1322
01:00:48,720 --> 01:00:49,720
y esperando en su justicia

1323
01:00:50,720 --> 01:00:51,720
que no tomemos la justicia por nuestras manos

1324
01:00:51,720 --> 01:00:53,720
que esperemos en la palabra que nos transmite

1325
01:00:54,720 --> 01:00:57,720
que podamos confiadamente depositar nuestro corazón

1326
01:00:58,720 --> 01:01:00,720
nuestras finanzas, nuestras familias, nuestros hijos

1327
01:01:01,720 --> 01:01:02,720
la iglesia, nuestra vida

1328
01:01:03,720 --> 01:01:04,720
confiadamente

1329
01:01:05,720 --> 01:01:06,720
la podamos poner en su mano y decir

1330
01:01:07,720 --> 01:01:08,720
no sé cómo lo vas a hacer

1331
01:01:10,720 --> 01:01:11,720
no sé cómo lo vas a hacer

1332
01:01:12,720 --> 01:01:14,720
pero voy a aprender a esperar en él

1333
01:01:15,720 --> 01:01:16,720
no sé

1334
01:01:17,720 --> 01:01:19,720
a veces me desespero

1335
01:01:19,720 --> 01:01:20,720
y tomo

1336
01:01:22,720 --> 01:01:23,720
tomo decisiones a la ligera

1337
01:01:25,720 --> 01:01:27,720
y pareciera intentar que los resolví

1338
01:01:28,720 --> 01:01:29,720
pero me meto más problemas

1339
01:01:31,720 --> 01:01:32,720
he intentado tantas veces

1340
01:01:33,720 --> 01:01:34,720
resolver mis problemas

1341
01:01:35,720 --> 01:01:36,720
y lo que hago es que los aumento

1342
01:01:37,720 --> 01:01:38,720
porque no he aprendido a esperar en ti

1343
01:01:39,720 --> 01:01:40,720
pero en esta mañana

1344
01:01:41,720 --> 01:01:42,720
reindo mi corazón

1345
01:01:44,720 --> 01:01:45,720
en esta mañana he decidido

1346
01:01:46,720 --> 01:01:47,720
he decidido aprender a esperar en ti

1347
01:01:47,720 --> 01:01:48,720
en esta mañana te doy mi corazón

1348
01:01:49,720 --> 01:01:50,720
te doy mi pensamiento, mi ansiedad

1349
01:01:51,720 --> 01:01:52,720
en esta mañana te doy mi circunstancia

1350
01:01:53,720 --> 01:01:54,720
mis preocupaciones

1351
01:01:55,720 --> 01:01:56,720
en esta mañana te doy

1352
01:01:57,720 --> 01:01:58,720
te doy mis debilidades

1353
01:01:59,720 --> 01:02:00,720
en esta mañana te doy mi flaquesa

1354
01:02:01,720 --> 01:02:02,720
en esta mañana te doy todo lo que soy

1355
01:02:03,720 --> 01:02:04,720
y voy a esperar porque sé

1356
01:02:05,720 --> 01:02:06,720
sé que

1357
01:02:07,720 --> 01:02:08,720
que tú empezaste a una bonita obra en mí

1358
01:02:09,720 --> 01:02:10,720
y la vas a perfeccionar

1359
01:02:11,720 --> 01:02:12,720
voy a esperar en ti en esta mañana

1360
01:02:14,720 --> 01:02:15,720
pocas es presudía

1361
01:02:15,720 --> 01:02:17,720
pocas es presudía

1362
01:02:18,720 --> 01:02:19,720
amada

1363
01:02:21,720 --> 01:02:22,720
adentro

1364
01:02:27,720 --> 01:02:28,720
oro el Señor

1365
01:02:29,720 --> 01:02:30,720
oro el Señor

1366
01:02:31,720 --> 01:02:32,720
para que usted salga de este lugar

1367
01:02:33,720 --> 01:02:34,720
no te vas

1368
01:02:35,720 --> 01:02:36,720
para que sabe que usted recibió

1369
01:02:38,720 --> 01:02:39,720
se pueda manifestar

1370
01:02:39,720 --> 01:02:44,720
mientras esperan en Dios

1371
01:02:45,720 --> 01:02:46,720
no dútes

1372
01:02:47,720 --> 01:02:50,720
no dútes esperan en Dios

1373
01:02:51,720 --> 01:02:52,720
no es casualidad que Dios me haya inquietado

1374
01:02:53,720 --> 01:02:57,720
en esta mañana a decirle

1375
01:02:58,720 --> 01:02:59,720
que Dios me está diciendo la Iglesia

1376
01:03:00,720 --> 01:03:02,720
cualquier circunstancia que sea

1377
01:03:03,720 --> 01:03:05,720
confía en mi Iglesia

1378
01:03:06,720 --> 01:03:07,720
confía en mi

1379
01:03:07,720 --> 01:03:09,720
aprende a depender de mí

1380
01:03:10,720 --> 01:03:11,720
aprende a abandonarlo todo en mis manos

1381
01:03:12,720 --> 01:03:13,720
yo sé cómo hacerlo bien

1382
01:03:14,720 --> 01:03:15,720
yo no pierdo el control

1383
01:03:16,720 --> 01:03:17,720
no sé quién es en esta mañana

1384
01:03:18,720 --> 01:03:19,720
quién es en esta mañana

1385
01:03:20,720 --> 01:03:21,720
piensen que

1386
01:03:22,720 --> 01:03:25,720
que guiando su vida bajo su propio concepto

1387
01:03:26,720 --> 01:03:27,720
le vais bien

1388
01:03:28,720 --> 01:03:29,720
no no no

1389
01:03:30,720 --> 01:03:32,720
dice la Biblia que no te apoyes en su propia opinión

1390
01:03:33,720 --> 01:03:35,720
debes mi ajo vaya partate del mal

1391
01:03:35,720 --> 01:03:37,720
reposablemente quiero hacer un llamado

