1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Ba-bi-hiru-lau

2
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
Watch your back, watch your back

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
Ertzaintza's gonna get you

4
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Watch your back, watch your back

5
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Ertzaintza's gonna get you

6
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Watch your back, watch your back

7
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
Oh, there's a crime here

8
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
It's a coming from the Euskal Herria

9
00:00:19,000 --> 00:00:23,000
Gotta wash those red hands

10
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
It's the crimes of the basquelands

11
00:00:27,000 --> 00:00:32,000
It's the crimes of the Basque lands

12
00:00:58,000 --> 00:01:00,000

13
00:01:00,000 --> 00:01:29,000
Hello, welcome everybody. How are you doing Jules? I'm good, thank you. How are you? I'm good too. Good. I'm Douglas, you're Jules. I'm Julie, yeah, Jules.

14
00:01:29,000 --> 00:01:33,000
This is Crimes of the Basque Lands.

15
00:01:33,000 --> 00:01:41,000
Of the Basque Lands, yep. So, yeah, welcome. Today is like a mini episode. Did we find out what headlines is in Euskera?

16
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
I didn't 

17
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
Let's find out.

18
00:01:45,000 --> 00:01:46,000
Let's find out.

19
00:01:46,000 --> 00:01:51,000
And then we'll be able to call these episodes headlines. Perhaps.

20
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
Perhaps.

21
00:01:53,000 --> 00:01:58,000
If it's agreed upon by the higher-ups.

22
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
Which is Megan.

23
00:02:00,000 --> 00:02:05,000
Yes, our boss.

24
00:02:05,000 --> 00:02:13,000
Well, you can say titulo, isen buru, or lerro buru.

25
00:02:13,000 --> 00:02:16,000
Lerro buru. I can't do the ours very well.

26
00:02:16,000 --> 00:02:19,000
But it would be these three.

27
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
Okay, so we'll find out which one is most popular.

28
00:02:21,000 --> 00:02:26,000
I would have to ask a native speaker which one. I'm sure titulo is fine.

29
00:02:26,000 --> 00:02:33,000
And everybody understands. But whether isen buru or lerro buru would be used as headlines.

30
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
You know.

31
00:02:35,000 --> 00:02:36,000
Of a newspaper.

32
00:02:36,000 --> 00:02:41,000
I would more comfortably use one of them after asking a native.

33
00:02:41,000 --> 00:02:42,000
Yes.

34
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
So, but they're cute.

35
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
So we'll let you all know.

36
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Yeah.

37
00:02:45,000 --> 00:02:46,000
In the future.

38
00:02:46,000 --> 00:02:51,000
Yeah. I like isen buru though. It's kind of just clearly named head.

39
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
Like the head name.

40
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Named head, yeah. Good. I like that.

41
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Which is pretty cute.

42
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Yeah.

43
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Okay.

44
00:02:58,000 --> 00:03:03,000
Today we were, we're going to introduce some interesting ideas here for beers, right?

45
00:03:03,000 --> 00:03:10,000
Oh yes. Today we brought some beers from Drunken Bros, which is a local brewery.

46
00:03:10,000 --> 00:03:11,000
From Biscaya.

47
00:03:11,000 --> 00:03:15,000
Biscaya, yes. I don't know the town. What town is it? Did you see?

48
00:03:15,000 --> 00:03:19,000
It's Samudio. Just over the hill next to the airport.

49
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Oh, okay.

50
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
Yes. We were meaning to go tour their establishment.

51
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
We have been meaning to do that.

52
00:03:26,000 --> 00:03:34,000
And sample their beers. We've sampled them for years, obviously, but we'd like to go to where the sausage is made.

53
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
Yeah. Yeah.

54
00:03:36,000 --> 00:03:41,000
And they're an interesting series. They're called Nightmare.

55
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Yeah. Nightmare series.

56
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
Very up our streets with our podcast.

57
00:03:45,000 --> 00:03:48,000
Exactly. And they're titled Red Rum from The Shining.

58
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Right. I didn't know that.

59
00:03:49,000 --> 00:03:52,000
And the label has the two twins from The Shining.

60
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
Okay.

61
00:03:53,000 --> 00:03:58,000
So they're both Imperial Sour Cison, which is a sour beer, right?

62
00:03:58,000 --> 00:04:03,000
And so one of them has with blackberries and the other one is with blood orange.

63
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Blood orange. Red's blood orange.

64
00:04:06,000 --> 00:04:10,000
Also on the side of the label, it says increase your experience. This is in English, by the way.

65
00:04:10,000 --> 00:04:14,000
Increase your experience by mixing it with its twin sister.

66
00:04:14,000 --> 00:04:20,000
So we're going to try them separately and then we're going to mix them to see what the result is.

67
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Oh, do you hear that?

68
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
Very exciting. Very exciting.

69
00:04:24,000 --> 00:04:28,000
So this is the red orange.

70
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Okay. So all of us are going to try it.

71
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Indeed. Indeed.

72
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
Don't put too much. It's just a sample.

73
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
I thought we're going to all try it from one.

74
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
And then we mix it.

75
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
Just a little sample.

76
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Okay.

77
00:04:41,000 --> 00:04:46,000
Julie, no, no, no, no.

78
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
Now what?

79
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
Now we can't try the other one by itself.

80
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
Yeah. We're going to drink all of this.

81
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
Oh, right.

82
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
That's not very professional.

83
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
We taste this here.

84
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
We're going to.

85
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
Okay. So this is the blood orange one.

86
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Let's see how it is.

87
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Cheers.

88
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Cheers.

89
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
Mmm. Beautiful bouquet.

90
00:05:03,000 --> 00:05:08,000
Look at that. Very honey like.

91
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Very orangey. Yes.

92
00:05:10,000 --> 00:05:13,000
It's got a bit of that bitter bitterness.

93
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
Very. Yep.

94
00:05:14,000 --> 00:05:15,000
It's very fresh.

95
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
Very citrusy.

96
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Very nice.

97
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
I love it.

98
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
It's good.

99
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Yummy.

100
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
Okay. Now we have to try the blackberry one.

101
00:05:24,000 --> 00:05:29,000
Let's go for it.

102
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
And then we're going to mix the twins, but you can't mix it.

103
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
Drink it all.

104
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Douglas.

105
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
All of it.

106
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Come on.

107
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Yes, ma'am.

108
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
We're catching up.

109
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
Very demanding.

110
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
We're good.

111
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
We're good.

112
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
This is exciting.

113
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Okay.

114
00:05:46,000 --> 00:05:51,000
Okay.

115
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
Mmm.

116
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
And so you're not obliged to get the same beer.

117
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Of course.

118
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
But if you try a different beer.

119
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
It's recommended that you mix the two.

120
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
So we have to buy both of them.

121
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
Mmm.

122
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
Sweeter.

123
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
Less bitter.

124
00:06:07,000 --> 00:06:08,000
Less bitter.

125
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
Less bitter for sure.

126
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Yeah.

127
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
Interesting.

128
00:06:11,000 --> 00:06:16,000
Effect on the tongue there.

129
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
This is the first tasting podcast ever.

130
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
Yeah, I know.

131
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
It's not that exciting.

132
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Is it?

133
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
It is for us.

134
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
Yeah.

135
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
It is exciting.

136
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Cause I'm excited to see how these taste together.

137
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Okay.

138
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
So now we're going to mix them.

139
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
As recommended.

140
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
By the brewers.

141
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
See.

142
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
So Drunken bros is.

143
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
In Biscay and they offer like tours and stuff of the brewery.

144
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
This is not sponsored by the way.

145
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
We know it's not.

146
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
Paid a lot of money for this.

147
00:06:44,000 --> 00:06:48,000
We paid so much.

148
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
We bought it in a bar.

149
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
You try to go to.

150
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Yeah, because you can't really buy anything.

151
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
It's really hard to find.

152
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
Craft beer.

153
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
For sale.

154
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
Anywhere.

155
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
Anywhere.

156
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
Yeah.

157
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
You have to go to special shops.

158
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
It's really hard.

159
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
Yeah.

160
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
And then you have to go to the store and get your own.

161
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Order online. So.

162
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
Yeah.

163
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
All right.

164
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
The mix.

165
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
This is really interesting.

166
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
See, this is how much we care about.

167
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
Culinary arts in the best country.

168
00:07:16,000 --> 00:07:17,000
Whatever we're doing.

169
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
The foot is still probably going to dominate.

170
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
Number one.

171
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Cheers again.

172
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Cheers.

173
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
Okay.

174
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
Now the mix.

175
00:07:24,000 --> 00:07:28,000
Yeah.

176
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
It's it's it tastes more like a standard beer.

177
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
With the mixed.

178
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
It's a little bit more like a standard beer.

179
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
Because.

180
00:07:36,000 --> 00:07:37,000
Cause they.

181
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
It's very much of an orange beer.

182
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
Yeah.

183
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
The.

184
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Overpower.

185
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
And then the other one is also like it,

186
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
but clearly a Barry beer.

187
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
And whereas this is just a fruit of beer.

188
00:07:47,000 --> 00:07:48,000
Quite.

189
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
Which is really well balanced as well.

190
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
I like it.

191
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
It's good.

192
00:07:52,000 --> 00:07:53,000
10 points.

193
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
10 points to drunken bros.

194
00:07:55,000 --> 00:07:58,000
For your red rum series, your nightmare series.

195
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Yeah.

196
00:07:59,000 --> 00:08:00,000
Delicious.

197
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
The red rum.

198
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
And it's super, super local.

199
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
It's good.

200
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
It's very local, very local.

201
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
It's very local.

202
00:08:05,000 --> 00:08:06,000
No, no.

203
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
It's.

204
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
It's.

205
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
It's.

206
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
This is TV.

207
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
Oh, content.

208
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
No, wait.

209
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
Is it?

210
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
I can't read that eight.

211
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
8.5.

212
00:08:15,000 --> 00:08:16,000
It's pretty high alcohol.

213
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
We're going to be.

214
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
I'm excited.

215
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
After this.

216
00:08:19,000 --> 00:08:20,000
Okay.

217
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
Way to go.

218
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
So who's starting today?

219
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Is it me?

220
00:08:23,000 --> 00:08:24,000
Yeah.

221
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
Why don't you start with.

222
00:08:25,000 --> 00:08:28,000
That's one of your stories.

223
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
Okay.

224
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
So these are many episodes that we're doing that we're going to call.

225
00:08:31,000 --> 00:08:35,680
Buru. Yeah, or you see a black. I'm not sure maybe we should put it in plural.

226
00:08:35,880 --> 00:08:37,440
Mm hmm.

227
00:08:37,440 --> 00:08:42,120
Are just headlines from around the Basque country or the world

228
00:08:42,520 --> 00:08:46,480
with Basque people involved for December, January.

229
00:08:46,480 --> 00:08:51,160
We decided to do so by the time you hear this, it's probably well

230
00:08:51,160 --> 00:08:54,160
beyond January, December.

231
00:08:54,160 --> 00:08:57,040
But, you know, we're just trying to get ahead of the game. So.

232
00:08:57,760 --> 00:09:00,400
Well, and I don't particularly look at the dates.

233
00:09:00,400 --> 00:09:01,800
So we will look at the dates.

234
00:09:01,800 --> 00:09:05,160
But, you know, I'm not looking for necessarily December, January,

235
00:09:05,160 --> 00:09:08,200
although I think most of them are.

236
00:09:08,200 --> 00:09:10,240
That's that's not been my criteria.

237
00:09:12,600 --> 00:09:13,520
Wait a second.

238
00:09:13,520 --> 00:09:17,840
So we had talked about a specific one for me to start with, which is

239
00:09:18,960 --> 00:09:21,760
crime that occurred in Miami Dade.

240
00:09:21,920 --> 00:09:24,560
Oh, Miami. Lots of Basques in Miami.

241
00:09:24,600 --> 00:09:27,000
Greater Miami. Yeah.

242
00:09:27,000 --> 00:09:29,160
It's not a nice Florida in general.

243
00:09:29,160 --> 00:09:30,880
There's lots of Basques. Mm hmm.

244
00:09:30,880 --> 00:09:34,920
Mm hmm. And also close to Cuba, which we have already been seeing

245
00:09:34,920 --> 00:09:41,120
in some of our headlines has a lot of Basque surnames in the population.

246
00:09:41,200 --> 00:09:46,160
Yeah. And unfortunately, our Basque descended

247
00:09:47,680 --> 00:09:50,200
girl was killed by her husband

248
00:09:51,000 --> 00:09:53,280
and father of their children.

249
00:09:54,600 --> 00:09:56,840
Very, very sad story.

250
00:09:56,840 --> 00:10:01,520
This gentleman called Edder Omar Espinosa Andino

251
00:10:03,080 --> 00:10:07,440
was having an argument with his wife, Johanna.

252
00:10:08,480 --> 00:10:12,120
I just sorry, I just this about

253
00:10:12,680 --> 00:10:14,880
our is to say about sorry,

254
00:10:14,880 --> 00:10:17,720
you know, I just to say about

255
00:10:17,720 --> 00:10:20,000
apparently because she got

256
00:10:20,000 --> 00:10:22,520
got home late from work.

257
00:10:22,520 --> 00:10:24,680
Oh, ridiculous, right?

258
00:10:24,680 --> 00:10:27,360
I mean, really, really sorry.

259
00:10:27,360 --> 00:10:29,240
Sorry. Excuse for anything.

260
00:10:29,240 --> 00:10:33,400
But he he argued with his wife,

261
00:10:33,560 --> 00:10:37,320
got a knife in a kitchen and stabbed her.

262
00:10:38,720 --> 00:10:40,800
He then I mean, I don't know.

263
00:10:40,800 --> 00:10:43,400
We don't need to get into too much detail.

264
00:10:43,880 --> 00:10:47,320
But well, that was out of Miami.

265
00:10:47,760 --> 00:10:49,720
That was out of Miami and

266
00:10:50,840 --> 00:10:52,640
and a very nice surname.

267
00:10:52,640 --> 00:10:55,760
I just the sabbath. Yeah, I really like it.

268
00:10:55,840 --> 00:10:59,840
Sabal, which just means white is just.

269
00:10:59,960 --> 00:11:01,920
Yeah, I mean wide.

270
00:11:01,920 --> 00:11:04,280
Or, yeah, big white.

271
00:11:04,680 --> 00:11:06,920
So I don't know what at least is exactly,

272
00:11:06,920 --> 00:11:09,720
but it's just a very nice, very Basque name.

273
00:11:10,000 --> 00:11:12,720
So let's our thoughts go out to.

274
00:11:12,720 --> 00:11:14,320
Yeah, Joanna.

275
00:11:14,320 --> 00:11:17,680
I mean, sadly, this is something that occurs all the time.

276
00:11:18,000 --> 00:11:20,760
This is nothing new in terms of crime.

277
00:11:20,760 --> 00:11:25,800
And I also have a story that happened in December.

278
00:11:27,000 --> 00:11:29,920
Actually, basically next door

279
00:11:29,920 --> 00:11:34,720
to our producer, Megan's house, it's true on San Francisco.

280
00:11:36,600 --> 00:11:40,560
And it was a couple of they were Bolivian descent

281
00:11:40,560 --> 00:11:45,480
and Bolivian nationals who were living here

282
00:11:45,480 --> 00:11:49,240
and living here and running a bar on San Francisco.

283
00:11:49,240 --> 00:11:52,240
The bar was called San Francisco.

284
00:11:52,240 --> 00:11:54,720
It was a street and in Bilbao.

285
00:11:54,720 --> 00:11:59,880
Yeah. Oh, gosh, I forgot to see the name of the bar.

286
00:12:02,480 --> 00:12:05,240
So he also murdered his partner.

287
00:12:06,320 --> 00:12:07,520
I heard about the story.

288
00:12:07,520 --> 00:12:10,120
Yeah, we all heard about it because it happened.

289
00:12:10,120 --> 00:12:12,520
We all live very close to this.

290
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
I used to live in San Francisco.

291
00:12:15,000 --> 00:12:16,600
So did you, Douglas?

292
00:12:16,600 --> 00:12:18,720
I did. And our producer, Megan.

293
00:12:18,720 --> 00:12:19,720
Many years.

294
00:12:19,720 --> 00:12:22,400
Lives there now and this happened next door, basically.

295
00:12:24,280 --> 00:12:29,760
So I'm always impressed by the Basque organizations and society

296
00:12:29,760 --> 00:12:32,120
because it was very immediate.

297
00:12:32,120 --> 00:12:37,240
The same week we had not only protests demanding more security for women,

298
00:12:37,240 --> 00:12:44,160
but they also left flowers in front of the bar and candles.

299
00:12:44,160 --> 00:12:46,400
And I thought that was, you know, it's so.

300
00:12:46,400 --> 00:12:48,000
It's very immediate, the reaction.

301
00:12:48,000 --> 00:12:50,120
And I always I'm always impressed by that.

302
00:12:50,120 --> 00:12:51,120
Yeah.

303
00:12:52,120 --> 00:13:02,200
So this was so at the Yargay Tavern, which is on San Fran or San Francisco

304
00:13:02,200 --> 00:13:07,560
Street. So this guy, apparently they were running this bar together.

305
00:13:07,560 --> 00:13:09,560
They were both in their mid 40s.

306
00:13:11,760 --> 00:13:15,200
He murdered her late one night.

307
00:13:15,200 --> 00:13:17,200
At the bar. Right.

308
00:13:17,200 --> 00:13:23,440
Went home, went to sleep afterward and then called the police in the morning

309
00:13:23,440 --> 00:13:25,440
himself to turn himself in.

310
00:13:25,440 --> 00:13:26,440
Wow.

311
00:13:26,440 --> 00:13:33,880
And yeah, like you were saying, Douglas, as a result of this, it, you know, it was

312
00:13:33,880 --> 00:13:37,640
it was it kind of brought up the.

313
00:13:40,400 --> 00:13:43,760
Because the numbers for violence against women.

314
00:13:43,760 --> 00:13:47,400
The amount of like machista murders.

315
00:13:47,400 --> 00:13:49,480
Hasn't really been going down recently, right?

316
00:13:49,480 --> 00:13:55,520
But December was like the highest number that they had in 2022 for machista

317
00:13:55,520 --> 00:14:02,000
murders. And so two of those murders occurred in the Basque country and then

318
00:14:02,000 --> 00:14:03,600
eight more in the state.

319
00:14:03,600 --> 00:14:08,720
So in December, it was the highest amount of machista murders.

320
00:14:08,720 --> 00:14:13,080
And yeah, as a result of this murder, there was a huge outpouring of public

321
00:14:13,080 --> 00:14:15,360
support and, you know.

322
00:14:17,040 --> 00:14:21,800
Well, not support, but against, you know, protest against these types of crimes

323
00:14:21,800 --> 00:14:24,000
and support of the woman.

324
00:14:24,000 --> 00:14:27,920
Yeah, support of the woman and also just like, yeah, yeah, Bali, you know, like,

325
00:14:27,920 --> 00:14:29,280
let's get this enough.

326
00:14:29,280 --> 00:14:33,520
This is enough of this kind of crap, you know, where partners are killing their

327
00:14:33,520 --> 00:14:39,120
partners. So. But yeah, that's those are the sad stories.

328
00:14:39,120 --> 00:14:45,240
Yeah, like so the there was a big protest or I guess not protest, but a

329
00:14:45,240 --> 00:14:52,240
manifestation, a gathering, a vigil demonstration.

330
00:14:52,240 --> 00:14:54,560
Yeah. Yeah. Like a demonstration there.

331
00:14:54,560 --> 00:14:58,800
So like hundreds of people showed up to demonstrate against this type of crime,

332
00:14:58,800 --> 00:15:02,480
which is really great that, you know, that they're really putting shining a

333
00:15:02,480 --> 00:15:07,680
light on the injustice here and how this is happening.

334
00:15:07,680 --> 00:15:10,720
How this is not going to be tolerated anymore.

335
00:15:10,720 --> 00:15:17,040
And we know from our research for this podcast that even legally, there are a

336
00:15:17,040 --> 00:15:24,040
lot of extra, extra, extra penalties for it being a machista crime.

337
00:15:24,040 --> 00:15:28,520
Okay. Here in the best here in Spain, I should say, not just the best country,

338
00:15:28,520 --> 00:15:29,840
but in all of Spain.

339
00:15:29,840 --> 00:15:34,960
Yeah. So if they find that the crime was a machista crime, there's an extra

340
00:15:34,960 --> 00:15:40,440
level of penalization for those who've committed it.

341
00:15:40,440 --> 00:15:43,720
So that's good, bad news.

342
00:15:43,720 --> 00:15:48,840
But yeah, so that's the sad stuff from this.

343
00:15:48,840 --> 00:15:50,360
From December. Yeah.

344
00:15:50,360 --> 00:15:53,160
Yeah. Serious stuff where we're dealing with crime.

345
00:15:53,160 --> 00:15:56,560
So, you know, it's not supposed to be lighthearted.

346
00:15:56,560 --> 00:15:58,280
No, no, it is a true crime.

347
00:15:58,280 --> 00:16:06,160
And I am always impressed by how fast the reaction is from society here and

348
00:16:06,160 --> 00:16:13,000
how much we hear about kind of very systemic solutions that people are

349
00:16:13,000 --> 00:16:18,720
looking for. They're not just looking for redress against that husband or,

350
00:16:18,720 --> 00:16:23,320
you know, they don't react, kind of saying they're from outside and they're

351
00:16:23,320 --> 00:16:24,960
bringing violence into the country.

352
00:16:24,960 --> 00:16:26,880
It's very much a kind of we have to look at.

353
00:16:26,880 --> 00:16:30,600
No, they all recognize that, yeah, it's a systemic problem that's like

354
00:16:30,600 --> 00:16:32,320
everywhere. It's not just here.

355
00:16:32,320 --> 00:16:33,440
It's everywhere. Yeah.

356
00:16:33,440 --> 00:16:39,120
That these types of crimes occur and in the very good systemic nature of

357
00:16:39,120 --> 00:16:42,080
level of discussion. Yeah.

358
00:16:42,080 --> 00:16:48,040
But yeah, it's it's also a case that, you know, there are cultures that are

359
00:16:48,040 --> 00:16:51,920
coming in, you know, like we got a lot of problems as well with North

360
00:16:51,920 --> 00:16:58,480
Africans misbehaving and, you know, that's a lot of a cultural issue.

361
00:16:58,480 --> 00:17:02,680
But, you know, yeah, but I would I would argue that that's an issue that's in

362
00:17:02,680 --> 00:17:04,760
every single society. Oh, for sure.

363
00:17:04,760 --> 00:17:06,480
Nothing new. Yeah.

364
00:17:06,480 --> 00:17:10,360
Or unheard of in any society.

365
00:17:10,360 --> 00:17:13,960
Not at all. And anywhere you would have.

366
00:17:13,960 --> 00:17:16,800
I mean, you know, it's just demographics and everything, right?

367
00:17:16,800 --> 00:17:22,280
Like there's so many more men that arrive and there's no women in that community.

368
00:17:22,280 --> 00:17:26,840
And because they're a separate community, they're it's harder to to just mix

369
00:17:26,840 --> 00:17:32,440
and find people and integrate in the end of the day, which is what, you know,

370
00:17:32,440 --> 00:17:34,760
everybody's looking for.

371
00:17:34,760 --> 00:17:39,800
But yeah, just these the discussions are very level headed and sort of, yes,

372
00:17:39,800 --> 00:17:45,160
systemic and trying to find solutions for the whole of of the power and the

373
00:17:45,160 --> 00:17:47,480
whole of the Basque Country and.

374
00:17:47,480 --> 00:17:53,440
Yeah. Trying to find ways to like deal with these types of crimes in a different way.

375
00:17:53,440 --> 00:17:58,040
Yeah, it's just that for me, a lot of it really has to be addressed with,

376
00:17:58,040 --> 00:18:01,000
you know, education, of course.

377
00:18:01,000 --> 00:18:03,200
Exactly. Yeah. Yeah.

378
00:18:03,200 --> 00:18:06,240
We have to look at how why why are these things happening?

379
00:18:06,240 --> 00:18:11,080
Yeah. So much of it of those systemic and what can we do as a society to?

380
00:18:11,080 --> 00:18:13,560
Yeah. To write, you know, remedy these things.

381
00:18:13,560 --> 00:18:16,840
Yeah. But it's it gets complicated so fast. Right.

382
00:18:16,840 --> 00:18:19,320
That's like films. Oh, yeah.

383
00:18:19,320 --> 00:18:22,480
You say it's like, yeah, for me, is every part of society.

384
00:18:22,480 --> 00:18:26,480
Yeah. So, yeah.

385
00:18:26,480 --> 00:18:31,240
So now we're going to try to move on to more, well, lighter crimes,

386
00:18:31,240 --> 00:18:33,040
different crimes.

387
00:18:33,040 --> 00:18:36,040
I.

388
00:18:41,040 --> 00:18:46,640
Um, so the next one I found from December was that there was a

389
00:18:46,640 --> 00:18:51,360
um, I'll just quote the headline here, Europe's largest contraband tobacco

390
00:18:51,360 --> 00:18:56,920
manufacturing and distribution network in Navarra and the Basque Country broken up.

391
00:18:56,920 --> 00:18:59,720
Oh, cigarettes. Who would have said so?

392
00:18:59,720 --> 00:19:03,320
I know they do like to smoke here.

393
00:19:03,320 --> 00:19:04,560
A lot of smokers. Yeah.

394
00:19:04,560 --> 00:19:07,080
Europe is pretty smoky, right?

395
00:19:07,080 --> 00:19:08,920
In comparison to the Americas.

396
00:19:08,920 --> 00:19:11,480
Yeah, true. For sure.

397
00:19:11,480 --> 00:19:16,200
Um, so I'll tell you, like the just highlights of this story.

398
00:19:16,200 --> 00:19:23,240
But so they found four point five million packets and 31 tons of tobacco

399
00:19:23,240 --> 00:19:26,640
leaf and cut tobacco were seized from this.

400
00:19:26,640 --> 00:19:28,520
That's a ton of stuff.

401
00:19:28,520 --> 00:19:30,080
Oh my gosh.

402
00:19:30,080 --> 00:19:36,440
Yeah. As well as machinery and precursors for the production of cigarette packets.

403
00:19:36,440 --> 00:19:41,560
So they busted this huge and I'm wondering, like, what label were they

404
00:19:41,560 --> 00:19:42,720
putting the cigarettes under?

405
00:19:42,720 --> 00:19:44,720
Like, was it going to get more than one?

406
00:19:44,720 --> 00:19:50,680
Because yeah, like, were they just like faking the packaging for different

407
00:19:50,680 --> 00:19:52,120
brands of cigarettes?

408
00:19:52,120 --> 00:19:53,720
They probably all taste the same.

409
00:19:53,720 --> 00:19:56,840
I mean, they would taste all the exactly they would.

410
00:19:56,840 --> 00:20:00,880
So there were 16 people arrested.

411
00:20:00,880 --> 00:20:05,200
They had five different searches in different warehouses in Nevada.

412
00:20:05,200 --> 00:20:14,040
And they also well, the other thing that they they found was that they had

413
00:20:14,040 --> 00:20:19,560
like these people working for 12 hour days, poor sanitary commissions.

414
00:20:19,560 --> 00:20:20,800
Conditions.

415
00:20:20,800 --> 00:20:23,160
Did I say conditions?

416
00:20:23,160 --> 00:20:24,480
It came out strange.

417
00:20:24,480 --> 00:20:29,560
Oh, sanitary conditions, commissions, conditions.

418
00:20:29,560 --> 00:20:35,520
So anyway, the organization was capable of producing a million cigarettes a day

419
00:20:35,520 --> 00:20:40,000
with 14 million packets produced in the last months of activity till it was

420
00:20:40,000 --> 00:20:41,520
dismantled. 14.

421
00:20:41,520 --> 00:20:42,280
Yeah.

422
00:20:42,280 --> 00:20:43,280
Yeah.

423
00:20:43,280 --> 00:20:47,960
I was on my terrible math when you said four and a half million.

424
00:20:47,960 --> 00:20:52,000
I was trying to see how many cigarettes each person in the whole of Spain would

425
00:20:52,000 --> 00:20:57,320
have gotten, which I think is like 45 million in Spain.

426
00:20:57,320 --> 00:20:57,920
Is it 45?

427
00:20:57,920 --> 00:20:58,960
I thought it was 40.

428
00:20:58,960 --> 00:21:00,360
I think it's like 45.

429
00:21:00,360 --> 00:21:02,040
Okay, let's go with 45.

430
00:21:02,040 --> 00:21:05,040
So it's still about it's almost 10.

431
00:21:05,040 --> 00:21:06,760
10 per person.

432
00:21:06,760 --> 00:21:08,840
But that was just for children.

433
00:21:08,840 --> 00:21:09,560
That was just.

434
00:21:09,560 --> 00:21:10,560
Yeah.

435
00:21:10,560 --> 00:21:14,440
But most people don't that are smokers don't smoke 10 only.

436
00:21:14,440 --> 00:21:15,440
Wow.

437
00:21:15,440 --> 00:21:15,960
Yeah.

438
00:21:15,960 --> 00:21:17,840
How long do you want it for a day?

439
00:21:17,840 --> 00:21:25,280
So the 16 people that were arrested, six of them were Spanish nationals.

440
00:21:25,280 --> 00:21:30,160
Seven were Ukrainians and three were Bulgarians.

441
00:21:30,160 --> 00:21:31,400
Desperate times.

442
00:21:31,400 --> 00:21:31,920
Yeah.

443
00:21:31,920 --> 00:21:32,720
Were Ukrainian.

444
00:21:32,720 --> 00:21:33,960
I know.

445
00:21:33,960 --> 00:21:39,160
So but in terms of the long working hours and poor sanitary conditions,

446
00:21:39,160 --> 00:21:43,800
conditions, seven workers of Ukrainian nationality were located in the tobacco

447
00:21:43,800 --> 00:21:48,120
manufacturing workshop in Nevada.

448
00:21:48,120 --> 00:21:48,920
They had built.

449
00:21:48,920 --> 00:21:49,200
Okay.

450
00:21:49,200 --> 00:21:53,480
So inside the warehouse, the ringleaders of the plot had built a secondary

451
00:21:53,480 --> 00:21:59,520
warehouse, which could have been a sort of chest containing the entire structure

452
00:21:59,520 --> 00:22:04,280
corresponding to the calisthenic clandestine factory in which they had

453
00:22:04,280 --> 00:22:07,720
concealed with straw so that from the outside, it would appear to be

454
00:22:07,720 --> 00:22:12,280
completely occupied by this product.

455
00:22:12,280 --> 00:22:18,240
So there was like a warehouse with straw in it that there was a warehouse.

456
00:22:18,240 --> 00:22:22,520
And then within that warehouse, it sounds like there was like a second

457
00:22:22,520 --> 00:22:25,120
building inside, but it was concealed.

458
00:22:25,120 --> 00:22:31,320
It was concealed with the straw that looked like tobacco, like the product.

459
00:22:31,320 --> 00:22:32,400
I guess it's straw, right?

460
00:22:32,400 --> 00:22:35,160
They didn't want to make it when pretend it's straw, but it's actually tobacco

461
00:22:35,160 --> 00:22:35,800
behind it.

462
00:22:35,800 --> 00:22:37,120
Yeah.

463
00:22:37,120 --> 00:22:46,040
So it was hidden, and so they were found inside that second warehouse in the

464
00:22:46,040 --> 00:22:47,280
middle.

465
00:22:47,280 --> 00:22:50,720
These people that were working their asses off four and a half million

466
00:22:50,720 --> 00:22:52,240
cigarettes in a haystack.

467
00:22:52,240 --> 00:22:53,960
Yeah.

468
00:22:53,960 --> 00:22:54,600
Ridiculous.

469
00:22:54,600 --> 00:22:56,240
Isn't that crazy?

470
00:22:56,240 --> 00:22:56,680
Yeah.

471
00:22:56,680 --> 00:23:00,640
So working conditions included working days.

472
00:23:00,640 --> 00:23:01,000
What?

473
00:23:01,000 --> 00:23:01,400
Sorry.

474
00:23:01,400 --> 00:23:04,040
Definitely more lighthearted than the last one.

475
00:23:04,040 --> 00:23:05,280
Yeah.

476
00:23:05,280 --> 00:23:06,480
Well, not really.

477
00:23:06,480 --> 00:23:08,400
I mean, these are people being like slave labor.

478
00:23:08,400 --> 00:23:09,840
I know it's terrible.

479
00:23:09,840 --> 00:23:13,800
Working conditions, including working days, averaging 10 to 12 hours a day.

480
00:23:13,800 --> 00:23:15,800
And workers did not leave the shed.

481
00:23:15,800 --> 00:23:16,960
So they're calling it a shed.

482
00:23:16,960 --> 00:23:21,840
This little interior warehouse that they're working in did not leave the shed

483
00:23:21,840 --> 00:23:23,880
at any time during the day.

484
00:23:23,880 --> 00:23:24,880
It's horrible.

485
00:23:24,880 --> 00:23:29,280
They're like they're like detained there.

486
00:23:29,280 --> 00:23:30,240
That is slave labor.

487
00:23:30,240 --> 00:23:31,280
Yeah, definitely.

488
00:23:31,280 --> 00:23:31,800
Horrible.

489
00:23:31,800 --> 00:23:34,000
Totally shocking.

490
00:23:34,000 --> 00:23:38,480
Yeah, so there's a lot less cigarettes out on the streets.

491
00:23:38,480 --> 00:23:43,720
I think it was the Bulgarians that was like the slave masters.

492
00:23:43,720 --> 00:23:48,400
Or do you think there were other slaves?

493
00:23:48,400 --> 00:23:51,840
No shame to Bulgarians.

494
00:23:51,840 --> 00:23:56,760
No, but they might have been victims like the Ukrainians.

495
00:23:56,760 --> 00:24:01,160
It was it sounds like it was all Ukrainians that were working in the little mini shed

496
00:24:01,160 --> 00:24:02,320
in the middle of the warehouse.

497
00:24:02,320 --> 00:24:03,760
My gosh.

498
00:24:03,760 --> 00:24:06,360
Doing the like clandestine operation.

499
00:24:06,360 --> 00:24:08,960
Poor Ukrainians being used by people.

500
00:24:08,960 --> 00:24:11,080
I know.

501
00:24:11,080 --> 00:24:13,440
Oh, well, so there you go.

502
00:24:13,440 --> 00:24:17,240
I realized I'm sorry to go back and forth, but it's at least the same podcast.

503
00:24:17,240 --> 00:24:21,320
I forgot to say the date for my last story for my first story.

504
00:24:21,320 --> 00:24:25,520
And it was the 17th of January, 2023.

505
00:24:25,520 --> 00:24:33,240
OK, so that's just first to be on the same page if anybody wants to look into it further.

506
00:24:33,240 --> 00:24:39,360
Now, I've got another story about Nicaragua.

507
00:24:39,360 --> 00:24:53,120
OK, and it's this gentleman called Jaime Arauz Centeno, who was mayor of Il Tuma La Dalia

508
00:24:53,120 --> 00:24:56,040
in Matagalpa.

509
00:24:56,040 --> 00:25:02,680
So this is names of the places he was in.

510
00:25:02,680 --> 00:25:08,760
So what happened to him was he has been destitute or actually, that's not the word to use it

511
00:25:08,760 --> 00:25:09,760
in this to do it.

512
00:25:09,760 --> 00:25:11,960
And Castilian is a false friend, isn't it?

513
00:25:11,960 --> 00:25:13,960
Yeah, because you're destitute.

514
00:25:13,960 --> 00:25:15,280
He wasn't destitute.

515
00:25:15,280 --> 00:25:17,440
He was he was taken out of office.

516
00:25:17,440 --> 00:25:22,560
However, he is that devastated.

517
00:25:22,560 --> 00:25:25,880
He was removed from office.

518
00:25:25,880 --> 00:25:28,480
Yeah, that's how you say it in America for sure.

519
00:25:28,480 --> 00:25:29,960
I'm sure there's another verb.

520
00:25:29,960 --> 00:25:30,960
No, that's good.

521
00:25:30,960 --> 00:25:33,080
There must be another good enough.

522
00:25:33,080 --> 00:25:34,440
He's been removed from office.

523
00:25:34,440 --> 00:25:40,400
It serves me right for thinking I would I would know that work, but they remove him

524
00:25:40,400 --> 00:25:48,480
off on suspicion of corruption and the kind of the part that I I found a bit weird was

525
00:25:48,480 --> 00:25:55,600
like he has been mayor of this city since 1990.

526
00:25:55,600 --> 00:25:57,760
Almost what?

527
00:25:57,760 --> 00:26:02,040
Almost uninterruptedly, but wait a minute.

528
00:26:02,040 --> 00:26:09,440
Also, he's been mayor of this town or locality since its creation.

529
00:26:09,440 --> 00:26:11,280
So he's like in the nest.

530
00:26:11,280 --> 00:26:12,280
He's the founder.

531
00:26:12,280 --> 00:26:13,280
He's the town essentially.

532
00:26:13,280 --> 00:26:16,720
He's a bit of a founder in town.

533
00:26:16,720 --> 00:26:17,800
Oh, no.

534
00:26:17,800 --> 00:26:21,920
And then they found out he was just all along.

535
00:26:21,920 --> 00:26:24,920
Now this is 1990.

536
00:26:24,920 --> 00:26:25,920
That's what?

537
00:26:25,920 --> 00:26:26,920
More than 30 years ago.

538
00:26:26,920 --> 00:26:28,400
That's a long as it is.

539
00:26:28,400 --> 00:26:29,400
It is.

540
00:26:29,400 --> 00:26:33,280
But it's it gets more complicated because I had to kind of look into a little bit what's

541
00:26:33,280 --> 00:26:36,280
happening in Nicaragua.

542
00:26:36,280 --> 00:26:37,280
Not very good.

543
00:26:37,280 --> 00:26:38,280
No, no, never is.

544
00:26:38,280 --> 00:26:39,280
It's not good news.

545
00:26:39,280 --> 00:26:42,280
Now we don't want to say that.

546
00:26:42,280 --> 00:26:46,640
That's not nice, but there is good news for sure.

547
00:26:46,640 --> 00:26:49,040
Maybe not the Vasco is doing it.

548
00:26:49,040 --> 00:26:51,520
I'm joking.

549
00:26:51,520 --> 00:26:58,400
But yeah, we would love to hear from any locals that have more sort of relevant information.

550
00:26:58,400 --> 00:27:09,480
I mean, the thing is that the guy Ortega who is in Daniel Ortega, who is the president

551
00:27:09,480 --> 00:27:14,880
right now of Nicaragua, he's a bit of a contentious person.

552
00:27:14,880 --> 00:27:21,120
You know, he's he first I don't know if he was elected or if he just wanted to be elected

553
00:27:21,120 --> 00:27:24,680
at some point in the 60s.

554
00:27:24,680 --> 00:27:25,880
So he made it happen.

555
00:27:25,880 --> 00:27:33,640
Well, I am sorry for the listeners that I'm so unspecific.

556
00:27:33,640 --> 00:27:39,160
But the thing is that he's been in in politics since like the 60s or 70s.

557
00:27:39,160 --> 00:27:42,200
Oh, how old is this guy Ortega?

558
00:27:42,200 --> 00:27:47,240
I didn't look into that, but I can check right now since the 60s.

559
00:27:47,240 --> 00:27:48,880
And then he became mayor in the 90s.

560
00:27:48,880 --> 00:27:58,080
At least 70s because then America was funding the people on the right wing against Ortega.

561
00:27:58,080 --> 00:28:01,960
And so he was he was in the last decade reelected.

562
00:28:01,960 --> 00:28:05,780
And now he's been going against everybody on the right.

563
00:28:05,780 --> 00:28:13,360
So is this guy innocent and just more right wing or did he actually commit something?

564
00:28:13,360 --> 00:28:18,440
And this is much more relevant in another story I have about Nicaragua.

565
00:28:18,440 --> 00:28:24,640
OK, but you know, so, you know, this is it could be a lot more convoluted than definitely,

566
00:28:24,640 --> 00:28:25,640
definitely, definitely.

567
00:28:25,640 --> 00:28:26,640
Definitely.

568
00:28:26,640 --> 00:28:29,040
I have reasons for his outing.

569
00:28:29,040 --> 00:28:31,040
It is ousting.

570
00:28:31,040 --> 00:28:32,040
Exactly.

571
00:28:32,040 --> 00:28:33,040
Exactly.

572
00:28:33,040 --> 00:28:44,200
I did think his his master name at house is was very Basque looking and it is Basque.

573
00:28:44,200 --> 00:28:48,640
I forget the etymology right now, but it was it's nice name.

574
00:28:48,640 --> 00:28:55,760
And so sorry, the other thing I was going to say was that I was going to say that this

575
00:28:55,760 --> 00:29:03,040
reminds me that, you know, we talked about Peru and the first female president of Peru

576
00:29:03,040 --> 00:29:07,800
on a podcast a few weeks ago.

577
00:29:07,800 --> 00:29:13,360
And you know, the situation is developing as we speak.

578
00:29:13,360 --> 00:29:18,640
So you know, she's still president as we speak and as we record.

579
00:29:18,640 --> 00:29:20,960
But you know, it's it's very complicated.

580
00:29:20,960 --> 00:29:27,080
And again, there are issues of right wing, left wing politics and how the situation of

581
00:29:27,080 --> 00:29:28,080
the country is going.

582
00:29:28,080 --> 00:29:34,400
So, you know, we're not in any way specialists of of Latin American politics.

583
00:29:34,400 --> 00:29:38,160
But you know, we're just we're enjoying talking about it.

584
00:29:38,160 --> 00:29:40,520
OK, well, should we take a break?

585
00:29:40,520 --> 00:29:42,720
Yes, let's do that.

586
00:29:42,720 --> 00:29:43,720
And we're back.

587
00:29:43,720 --> 00:29:44,720
Yes.

588
00:29:44,720 --> 00:29:45,720
Hello.

589
00:29:45,720 --> 00:29:46,720
Hello.

590
00:29:46,720 --> 00:29:47,720
Hello.

591
00:29:47,720 --> 00:29:48,720
Yeah.

592
00:29:48,720 --> 00:29:56,200
So I was just finishing like what I wanted to say with the last thing was just our stories

593
00:29:56,200 --> 00:30:00,400
are kind of open and we're kind of opening a discussion for.

594
00:30:00,400 --> 00:30:01,400
Right.

595
00:30:01,400 --> 00:30:06,920
So like if people want to continue the discussion about politics in Nicaragua, I'm very happy

596
00:30:06,920 --> 00:30:07,920
to continue that.

597
00:30:07,920 --> 00:30:08,920
Sure.

598
00:30:08,920 --> 00:30:09,920
Send us an email.

599
00:30:09,920 --> 00:30:13,080
If you have any more inside scoop on the situation.

600
00:30:13,080 --> 00:30:15,400
Comments, you know, are good articles.

601
00:30:15,400 --> 00:30:20,760
I'm I'm way up to having a look into that.

602
00:30:20,760 --> 00:30:29,560
So I have my next story is we're all I now I realized all my stories are from Nicaragua.

603
00:30:29,560 --> 00:30:31,680
So you know, lots of Basques in Nicaragua.

604
00:30:31,680 --> 00:30:34,640
I never realized there's so many.

605
00:30:34,640 --> 00:30:38,280
And it's a bit more of a positive story.

606
00:30:38,280 --> 00:30:39,800
OK.

607
00:30:39,800 --> 00:30:45,960
This occurred on the 16th of January in San Salvador, the capital.

608
00:30:45,960 --> 00:30:52,960
And they managed to rescue four fishermen who had disappeared in the Pacific.

609
00:30:52,960 --> 00:30:55,800
Oh, and so that was very nice.

610
00:30:55,800 --> 00:30:56,800
Oh, wow.

611
00:30:56,800 --> 00:30:59,880
I guess I was thinking health and safety crime.

612
00:30:59,880 --> 00:31:00,880
OK.

613
00:31:00,880 --> 00:31:04,200
And yes, I was going to read.

614
00:31:04,200 --> 00:31:06,240
So they went fishing and never came home.

615
00:31:06,240 --> 00:31:08,320
No, they came home and then they came home.

616
00:31:08,320 --> 00:31:15,280
They didn't come home and then people for some day where is so and so and they and then

617
00:31:15,280 --> 00:31:17,480
they found them floating out at sea.

618
00:31:17,480 --> 00:31:18,480
I'm assuming.

619
00:31:18,480 --> 00:31:19,480
Right.

620
00:31:19,480 --> 00:31:20,480
Is that the story?

621
00:31:20,480 --> 00:31:21,480
Yeah.

622
00:31:21,480 --> 00:31:22,480
Yeah.

623
00:31:22,480 --> 00:31:23,480
They didn't.

624
00:31:23,480 --> 00:31:24,480
They just said they found them.

625
00:31:24,480 --> 00:31:25,480
They found them.

626
00:31:25,480 --> 00:31:32,000
And the names of the fishermen were Milton Jose Lanusa Lanusa.

627
00:31:32,000 --> 00:31:34,520
Oh, Ganusa.

628
00:31:34,520 --> 00:31:44,600
And he was 35 years old, Jose Tomas Bonilla, 20 years old, Jose Gustavo Palacios, 19 and

629
00:31:44,600 --> 00:31:49,960
Jose Armando Ortiz of 23 years old.

630
00:31:49,960 --> 00:31:51,960
Actually Ortiz is not.

631
00:31:51,960 --> 00:31:52,960
It's not Basque.

632
00:31:52,960 --> 00:31:53,960
No.

633
00:31:53,960 --> 00:31:59,280
Well, according to what I found.

634
00:31:59,280 --> 00:32:03,200
I just thought with the Z at the end, it would be Basque.

635
00:32:03,200 --> 00:32:10,240
I said actually etymologically, it means the son of.

636
00:32:10,240 --> 00:32:17,600
OK, so like Fernandez and Sanchez, I said or he said that would be the same.

637
00:32:17,600 --> 00:32:20,120
So Sanchez would be son of Sancho.

638
00:32:20,120 --> 00:32:21,800
Yeah, that would be there.

639
00:32:21,800 --> 00:32:29,560
And apparently or at least the last thing I wrote read, it comes from probably Visigoths,

640
00:32:29,560 --> 00:32:32,840
a Celtic kind of well, Visigoths are Germanic.

641
00:32:32,840 --> 00:32:38,720
So I'm already mixing up things, but it's supposed to be from the Visigothic times and

642
00:32:38,720 --> 00:32:41,680
it's supposed to be.

643
00:32:41,680 --> 00:32:48,560
That kind of the structure of how the sons inherit the.

644
00:32:48,560 --> 00:32:50,440
You know, whatever you have.

645
00:32:50,440 --> 00:32:51,440
Yeah.

646
00:32:51,440 --> 00:32:52,880
So the son of Ortiz.

647
00:32:52,880 --> 00:32:56,840
Well, anyway, it's supposed to be non-Basque.

648
00:32:56,840 --> 00:32:57,840
That ending.

649
00:32:57,840 --> 00:32:58,840
OK.

650
00:32:58,840 --> 00:33:05,480
So whether it's sadly, whether it's Celtic or whether it's Germanic, it's supposed to

651
00:33:05,480 --> 00:33:10,720
be so long through Lanusia is the one that's Basque.

652
00:33:10,720 --> 00:33:11,880
That's the thing.

653
00:33:11,880 --> 00:33:13,320
I looked it up.

654
00:33:13,320 --> 00:33:18,080
I looked it up and it's from Aragon.

655
00:33:18,080 --> 00:33:21,480
But it's like now, why are we saying this?

656
00:33:21,480 --> 00:33:26,280
Like you heard Julie say Ganoussa is somebody we know very well.

657
00:33:26,280 --> 00:33:30,200
I don't really know.

658
00:33:30,200 --> 00:33:36,800
And also Aragon is the next well, is next to Navarre, basically.

659
00:33:36,800 --> 00:33:37,800
Yeah.

660
00:33:37,800 --> 00:33:39,800
And yeah.

661
00:33:39,800 --> 00:33:45,920
And plus the websites where I was looking for the name origin, they just said the first

662
00:33:45,920 --> 00:33:48,720
person to have this name was an Aragon.

663
00:33:48,720 --> 00:33:53,600
They didn't give an etymology for the name, which, you know, if you give me a couple of

664
00:33:53,600 --> 00:34:01,040
Latin words as the origin, you give me more credit credibility, whereas, you know, the

665
00:34:01,040 --> 00:34:09,160
whole of the Pyrenees we know historically was inhabited by Basque speakers in antiquity

666
00:34:09,160 --> 00:34:10,800
before the Romans arrived.

667
00:34:10,800 --> 00:34:15,820
We have evidence of valleys and rivers with Basque names.

668
00:34:15,820 --> 00:34:22,840
So even if there was somebody called Lanusia and Aragon, I'm still thinking it's probably

669
00:34:22,840 --> 00:34:23,840
a Basque.

670
00:34:23,840 --> 00:34:27,680
So all right, we're going to go with that.

671
00:34:27,680 --> 00:34:28,680
Plus.

672
00:34:28,680 --> 00:34:32,520
Well, I mean, I'm going to leave it as a provocation.

673
00:34:32,520 --> 00:34:40,640
If you have proof that it's Aragonese, I'll be interested to learn that as well.

674
00:34:40,640 --> 00:34:45,680
But I think it was funny enough that it's the surname that you know very well.

675
00:34:45,680 --> 00:34:48,600
And it's a positive story because everybody was rescued.

676
00:34:48,600 --> 00:34:49,600
Yeah.

677
00:34:49,600 --> 00:34:55,120
And safety crimes notwithstanding, they were found.

678
00:34:55,120 --> 00:34:56,640
So it was it was nice.

679
00:34:56,640 --> 00:34:59,000
I mean, these things happen if you're a fisherman.

680
00:34:59,000 --> 00:35:00,000
Yeah.

681
00:35:00,000 --> 00:35:03,240
Well, the sea is a dangerous, dangerous place.

682
00:35:03,240 --> 00:35:04,240
Very dangerous.

683
00:35:04,240 --> 00:35:05,240
So things can happen.

684
00:35:05,240 --> 00:35:09,200
And Basque people have been fishers a long time.

685
00:35:09,200 --> 00:35:10,560
Yeah, long, long time.

686
00:35:10,560 --> 00:35:11,560
Less so Aragonese.

687
00:35:11,560 --> 00:35:12,560
Exactly.

688
00:35:12,560 --> 00:35:13,560
Exactly.

689
00:35:13,560 --> 00:35:14,560
Good point.

690
00:35:14,560 --> 00:35:15,560
Maybe that's why they go.

691
00:35:15,560 --> 00:35:20,640
This dude from the mountains in the.

692
00:35:20,640 --> 00:35:23,640
We're joking.

693
00:35:23,640 --> 00:35:28,440
We're happy everybody's safe.

694
00:35:28,440 --> 00:35:29,440
Yeah.

695
00:35:29,440 --> 00:35:30,440
Yeah.

696
00:35:30,440 --> 00:35:31,440
Cheers to everybody.

697
00:35:31,440 --> 00:35:32,440
Cheers to life.

698
00:35:32,440 --> 00:35:33,440
Happy you guys are alive.

699
00:35:33,440 --> 00:35:34,440
Boys.

700
00:35:34,440 --> 00:35:48,960
All right.

701
00:35:48,960 --> 00:35:54,160
Well, I just had a couple of stories from you had some sea themes only from.

702
00:35:54,160 --> 00:35:55,160
Oh, yeah, I do.

703
00:35:55,160 --> 00:36:04,040
I have some sea stories in Gorlice, which is a beach in Gran Bilbao.

704
00:36:04,040 --> 00:36:05,040
Right.

705
00:36:05,040 --> 00:36:12,640
A giant squid appeared on the on the beach.

706
00:36:12,640 --> 00:36:13,840
A giant squid.

707
00:36:13,840 --> 00:36:14,840
I'm excited.

708
00:36:14,840 --> 00:36:16,000
How giant is Jane?

709
00:36:16,000 --> 00:36:17,000
Two meters.

710
00:36:17,000 --> 00:36:18,000
Wow.

711
00:36:18,000 --> 00:36:19,000
It was two meters long.

712
00:36:19,000 --> 00:36:20,000
Bigger than me.

713
00:36:20,000 --> 00:36:21,200
It's giant.

714
00:36:21,200 --> 00:36:25,240
And apparently it was like what?

715
00:36:25,240 --> 00:36:27,120
Three feet, three and a half feet.

716
00:36:27,120 --> 00:36:28,120
No, sorry.

717
00:36:28,120 --> 00:36:29,120
More than that.

718
00:36:29,120 --> 00:36:30,120
No, no, no.

719
00:36:30,120 --> 00:36:31,120
Way more than that.

720
00:36:31,120 --> 00:36:32,120
Two meters is six feet.

721
00:36:32,120 --> 00:36:33,120
Right.

722
00:36:33,120 --> 00:36:40,600
So, yeah, they just like kind of washed up on shore.

723
00:36:40,600 --> 00:36:47,560
And in the story, it says, you know, at first they didn't quite know what type of squid

724
00:36:47,560 --> 00:36:49,680
it was.

725
00:36:49,680 --> 00:36:55,800
But then there was an update that says we can complete the information.

726
00:36:55,800 --> 00:37:03,800
So it says so the squid was identified by the specialist Luis Laria as a.

727
00:37:03,800 --> 00:37:06,720
How am I going to say this?

728
00:37:06,720 --> 00:37:10,920
Oh, must that fees must refuse.

729
00:37:10,920 --> 00:37:16,240
But Trami, Trami, must refuse or must refuse.

730
00:37:16,240 --> 00:37:19,640
But Trami, Trami, which I assume is like Latin.

731
00:37:19,640 --> 00:37:20,640
Right.

732
00:37:20,640 --> 00:37:25,520
It is how species are named that was stranded, alive, stranded in.

733
00:37:25,520 --> 00:37:29,000
It's like washed up on the beach.

734
00:37:29,000 --> 00:37:32,160
And then it was returned to the sea.

735
00:37:32,160 --> 00:37:37,880
But they went on to say that once stranded, it has no chance of surviving.

736
00:37:37,880 --> 00:37:38,880
Really?

737
00:37:38,880 --> 00:37:40,760
So they weren't able to save it.

738
00:37:40,760 --> 00:37:42,760
Poor baby.

739
00:37:42,760 --> 00:37:43,760
Yeah.

740
00:37:43,760 --> 00:37:49,920
So surprised they didn't make that huge squid that they, you know, was big news to have

741
00:37:49,920 --> 00:37:51,920
washed up two meters is big.

742
00:37:51,920 --> 00:37:52,920
It's huge.

743
00:37:52,920 --> 00:37:53,920
That's huge.

744
00:37:53,920 --> 00:37:56,960
They're not supposed to be here.

745
00:37:56,960 --> 00:38:01,280
They looked, they look like they should live here.

746
00:38:01,280 --> 00:38:03,280
I mean, we eat a lot of squid here.

747
00:38:03,280 --> 00:38:10,480
It's very popular when we go out for a rabbas on Sundays.

748
00:38:10,480 --> 00:38:11,480
Exactly.

749
00:38:11,480 --> 00:38:13,040
Rabbas is a very typical tradition in Boba.

750
00:38:13,040 --> 00:38:15,360
I don't know if we've talked about it in the podcast.

751
00:38:15,360 --> 00:38:18,880
So you go out for martinis and rabbas.

752
00:38:18,880 --> 00:38:23,040
That's what you're supposed to do on Sundays.

753
00:38:23,040 --> 00:38:24,800
That's the law.

754
00:38:24,800 --> 00:38:25,800
Yeah.

755
00:38:25,800 --> 00:38:31,680
But martinis, not martinis like as in gin martinis, not the hardcore ones.

756
00:38:31,680 --> 00:38:34,080
No, here we do martinis differently.

757
00:38:34,080 --> 00:38:35,080
I don't know.

758
00:38:35,080 --> 00:38:38,160
I think in Italy it's a brand is martini, right?

759
00:38:38,160 --> 00:38:39,160
So it's vermouth.

760
00:38:39,160 --> 00:38:40,160
It's just vermouth.

761
00:38:40,160 --> 00:38:41,160
It's not.

762
00:38:41,160 --> 00:38:42,160
Hmm.

763
00:38:42,160 --> 00:38:49,460
Now this is interesting, you know, but Barcelona has a very deep tradition of vermouths.

764
00:38:49,460 --> 00:38:55,200
So every bar traditionally has their own concoction of vermouths and they have it on the bar.

765
00:38:55,200 --> 00:39:00,200
And so it's not so much a Bilbao thing, but it's, you know, in the peninsula.

766
00:39:00,200 --> 00:39:04,600
Here yes, there are a few martinis that are typical.

767
00:39:04,600 --> 00:39:12,640
Like Isagirre is a very typical Basque martini and people use the normal martini brand one

768
00:39:12,640 --> 00:39:15,520
from Italy as well.

769
00:39:15,520 --> 00:39:16,840
Yeah.

770
00:39:16,840 --> 00:39:22,000
But it's not so much traditional like in Catalonia where you're like all the bars are having

771
00:39:22,000 --> 00:39:24,960
their own specific mix and stuff.

772
00:39:24,960 --> 00:39:25,960
Yeah.

773
00:39:25,960 --> 00:39:29,720
Some places have their own specific mix, but not all of them.

774
00:39:29,720 --> 00:39:30,720
Yeah.

775
00:39:30,720 --> 00:39:31,720
It's nice.

776
00:39:31,720 --> 00:39:34,160
With a squid, with calamar or?

777
00:39:34,160 --> 00:39:35,160
Yes.

778
00:39:35,160 --> 00:39:36,160
Sunday.

779
00:39:36,160 --> 00:39:37,160
That's what we're supposed to do.

780
00:39:37,160 --> 00:39:38,160
We're supposed to go have.

781
00:39:38,160 --> 00:39:39,160
We're supposed to.

782
00:39:39,160 --> 00:39:41,360
We're supposed to have our.

783
00:39:41,360 --> 00:39:48,880
So it's actually so it's a it's a usually red martini with a little bit of a gin.

784
00:39:48,880 --> 00:39:52,720
Well, well, each just a little bar has their own like little mix.

785
00:39:52,720 --> 00:39:54,080
If it's a preparado, right?

786
00:39:54,080 --> 00:39:58,120
So if it's a prepared one, I'm giving you, I'm giving you the one I prepared.

787
00:39:58,120 --> 00:39:59,120
Oh, okay.

788
00:39:59,120 --> 00:40:01,000
Tell us your secret recipe.

789
00:40:01,000 --> 00:40:04,520
So it was like a lot of places don't give out the recipe because they want it to be

790
00:40:04,520 --> 00:40:05,920
special to their bar.

791
00:40:05,920 --> 00:40:10,520
Well, our bar was the bar I worked in and served this was not speciality.

792
00:40:10,520 --> 00:40:11,520
It was just a marionito.

793
00:40:11,520 --> 00:40:13,400
So it was just a generic.

794
00:40:13,400 --> 00:40:14,400
What do they expect?

795
00:40:14,400 --> 00:40:15,400
Give them this.

796
00:40:15,400 --> 00:40:16,400
Some gin.

797
00:40:16,400 --> 00:40:17,400
You put some gin in there yet.

798
00:40:17,400 --> 00:40:18,400
Well, they're mostly martinis.

799
00:40:18,400 --> 00:40:25,880
So I would say probably triple, maybe quadruple, depending on, you know, how old the client

800
00:40:25,880 --> 00:40:28,680
is.

801
00:40:28,680 --> 00:40:34,400
And then a measure of gin and then a little bit of Fangastura.

802
00:40:34,400 --> 00:40:37,760
And then you can then you start adding.

803
00:40:37,760 --> 00:40:38,760
Like Campari.

804
00:40:38,760 --> 00:40:44,520
If you want a little bit of Campari, if you want a little bit of Curacao and if you want

805
00:40:44,520 --> 00:40:47,760
a little bit of what's the other one?

806
00:40:47,760 --> 00:40:48,760
Armaniak.

807
00:40:48,760 --> 00:40:50,720
I think no, Cointreau.

808
00:40:50,720 --> 00:40:51,720
Cointreau.

809
00:40:51,720 --> 00:40:52,720
Yeah, triple sec.

810
00:40:52,720 --> 00:40:54,480
Yeah, we would put triple sec for sure.

811
00:40:54,480 --> 00:40:57,360
A little dash, dashes of everything else.

812
00:40:57,360 --> 00:40:58,360
Yeah.

813
00:40:58,360 --> 00:41:03,720
And in D'Nosti, I think when I've gone out with for martinis, it was if you don't.

814
00:41:03,720 --> 00:41:07,080
So here you have to ask for a preparado where they're going to add all that stuff.

815
00:41:07,080 --> 00:41:08,080
Yeah.

816
00:41:08,080 --> 00:41:11,640
And then you can see they say con gorditas, which is with drops.

817
00:41:11,640 --> 00:41:12,640
That's cute.

818
00:41:12,640 --> 00:41:13,640
With droplets.

819
00:41:13,640 --> 00:41:14,640
That's very, very sexy.

820
00:41:14,640 --> 00:41:15,640
I like that.

821
00:41:15,640 --> 00:41:19,640
So that's how you have to order it there.

822
00:41:19,640 --> 00:41:20,640
Yeah.

823
00:41:20,640 --> 00:41:25,160
So if you're in Bilbao, you order preparado.

824
00:41:25,160 --> 00:41:26,160
Little Mariano.

825
00:41:26,160 --> 00:41:33,200
And then if you're in D'Nosti or if you're in Quipuzcu, I guess you ask for with drops.

826
00:41:33,200 --> 00:41:35,080
That's very sweet.

827
00:41:35,080 --> 00:41:40,520
And just for our our anxious visitors that will be trying the marinitos, if you just

828
00:41:40,520 --> 00:41:42,600
ask for a normal marini toward.

829
00:41:42,600 --> 00:41:43,600
Yeah.

830
00:41:43,600 --> 00:41:45,120
It's just going to be a vermouth.

831
00:41:45,120 --> 00:41:47,400
It's just a vermouth on ice.

832
00:41:47,400 --> 00:41:48,400
Yeah.

833
00:41:48,400 --> 00:41:55,640
And in other sea stories, there was a little seal that came up in Getaria, which is also

834
00:41:55,640 --> 00:41:56,640
in Quipuzcu.

835
00:41:56,640 --> 00:41:57,640
It is.

836
00:41:57,640 --> 00:41:58,640
Yeah.

837
00:41:58,640 --> 00:42:02,520
So a little seal would just appeared on the beach in Getaria.

838
00:42:02,520 --> 00:42:04,040
We don't usually get seals.

839
00:42:04,040 --> 00:42:10,600
No, because they're usually further north or more of a North Sea.

840
00:42:10,600 --> 00:42:13,320
So this little guy was just lost.

841
00:42:13,320 --> 00:42:15,320
I didn't even know we didn't get seals.

842
00:42:15,320 --> 00:42:16,320
Yeah, I thought we would.

843
00:42:16,320 --> 00:42:17,760
I've never seen a seal here.

844
00:42:17,760 --> 00:42:18,760
So yeah, not here.

845
00:42:18,760 --> 00:42:19,760
I have.

846
00:42:19,760 --> 00:42:22,080
I've seen seals on the North Sea, but I've never seen them here.

847
00:42:22,080 --> 00:42:23,080
Right.

848
00:42:23,080 --> 00:42:24,080
Yeah.

849
00:42:24,080 --> 00:42:27,480
They're all over the UK, but I don't remember seeing any here.

850
00:42:27,480 --> 00:42:28,480
Yeah.

851
00:42:28,480 --> 00:42:29,480
They like colder water, I think.

852
00:42:29,480 --> 00:42:31,760
Makes sense with all that blubber.

853
00:42:31,760 --> 00:42:38,520
So it says here, as a consequence of strong winter storms, gray seals, which normally

854
00:42:38,520 --> 00:42:44,600
inhabit more northern waters, are usually seen on the Basque coast where they usually

855
00:42:44,600 --> 00:42:47,520
take the opportunity to rest and feed.

856
00:42:47,520 --> 00:42:48,720
Sweets.

857
00:42:48,720 --> 00:42:54,560
So he washed up onto Getaria by himself, though, by himself.

858
00:42:54,560 --> 00:43:01,200
And then he went to then he made a second appearance in the Noci and San Sebastian.

859
00:43:01,200 --> 00:43:02,200
How cute.

860
00:43:02,200 --> 00:43:03,680
He's got the same seal.

861
00:43:03,680 --> 00:43:07,760
All the high level to like track him, his movements.

862
00:43:07,760 --> 00:43:09,560
Well, we're a little seal.

863
00:43:09,560 --> 00:43:11,480
We're like, it is cute.

864
00:43:11,480 --> 00:43:15,840
Like I'm just thinking, like, there have been a lot of those stories over the last few months.

865
00:43:15,840 --> 00:43:20,200
We're recording in January 2023.

866
00:43:20,200 --> 00:43:23,840
And recently we had a couple of walruses.

867
00:43:23,840 --> 00:43:25,520
There was one in Norway.

868
00:43:25,520 --> 00:43:29,440
There was one in Ireland and there were different walruses.

869
00:43:29,440 --> 00:43:30,920
Yeah, they were way off course.

870
00:43:30,920 --> 00:43:36,240
They weren't supposed to be walruses in Ireland or Norway, like in Oslo.

871
00:43:36,240 --> 00:43:38,560
Where are walruses normally?

872
00:43:38,560 --> 00:43:41,520
Way north, like in an Arctic circle.

873
00:43:41,520 --> 00:43:42,520
Oh, OK.

874
00:43:42,520 --> 00:43:43,520
Like with the ice.

875
00:43:43,520 --> 00:43:45,520
OK, they like ice.

876
00:43:45,520 --> 00:43:47,720
Yeah, yeah, yeah.

877
00:43:47,720 --> 00:43:49,600
The Norwegian one didn't have a good ending.

878
00:43:49,600 --> 00:43:50,600
They shot it.

879
00:43:50,600 --> 00:43:51,600
What?

880
00:43:51,600 --> 00:43:52,600
So rude.

881
00:43:52,600 --> 00:43:54,760
I know, right?

882
00:43:54,760 --> 00:43:55,760
It was it was deemed...

883
00:43:55,760 --> 00:43:59,200
Was he posing a risk to people?

884
00:43:59,200 --> 00:44:04,120
It was considered a risk because so many people went to go see it in the forest.

885
00:44:04,120 --> 00:44:05,440
And he was probably...

886
00:44:05,440 --> 00:44:06,440
Yeah.

887
00:44:06,440 --> 00:44:07,440
Oh, that's sad though.

888
00:44:07,440 --> 00:44:08,440
Yeah.

889
00:44:08,440 --> 00:44:09,440
They shot it.

890
00:44:09,440 --> 00:44:10,440
That's terrible.

891
00:44:10,440 --> 00:44:11,440
I still don't think they had to shoot it.

892
00:44:11,440 --> 00:44:14,480
No, they absolutely did not need to shoot it.

893
00:44:14,480 --> 00:44:18,440
That's what you get from a nation of hunters.

894
00:44:18,440 --> 00:44:20,800
No shame to Norway, but come on.

895
00:44:20,800 --> 00:44:22,800
Hey, it's all good.

896
00:44:22,800 --> 00:44:23,800
It's all good.

897
00:44:23,800 --> 00:44:27,320
Well, the best country came out better in that one.

898
00:44:27,320 --> 00:44:34,560
For once, we're always looking at the Basco crimes.

899
00:44:34,560 --> 00:44:35,560
That's the real crime.

900
00:44:35,560 --> 00:44:36,560
They shot the walrus.

901
00:44:36,560 --> 00:44:37,560
It's a crime.

902
00:44:37,560 --> 00:44:38,560
It's a crime.

903
00:44:38,560 --> 00:44:39,560
Sorry Norway.

904
00:44:39,560 --> 00:44:40,560
Yeah.

905
00:44:40,560 --> 00:44:41,560
Sorry, not sorry.

906
00:44:41,560 --> 00:44:42,560
So is it my turn?

907
00:44:42,560 --> 00:44:43,560
Is it your turn?

908
00:44:43,560 --> 00:44:44,560
I got last now.

909
00:44:44,560 --> 00:44:45,560
Yeah, what do you got?

910
00:44:45,560 --> 00:44:46,560
OK.

911
00:44:46,560 --> 00:44:47,560
I can give you a short story.

912
00:44:47,560 --> 00:44:48,560
If you like.

913
00:44:48,560 --> 00:44:49,560
I just don't know what to do.

914
00:44:49,560 --> 00:44:54,820
I'm going to go with the

915
00:44:54,820 --> 00:45:00,480
if you like, I just don't know whose turn is if it's mine is mine.

916
00:45:00,480 --> 00:45:01,480
Here's a crime.

917
00:45:01,480 --> 00:45:02,480
So there's a new beer.

918
00:45:02,480 --> 00:45:03,480
I got my last one.

919
00:45:03,480 --> 00:45:04,480
I got my last one.

920
00:45:04,480 --> 00:45:05,480
OK, sorry.

921
00:45:05,480 --> 00:45:06,480
You new beer.

922
00:45:06,480 --> 00:45:07,480
OK, so this is not a crime.

923
00:45:07,480 --> 00:45:08,480
This is a crime.

924
00:45:08,480 --> 00:45:10,480
It's a new beer.

925
00:45:10,480 --> 00:45:11,480
Oh my gosh.

926
00:45:11,480 --> 00:45:12,480
Where they've mixed.

927
00:45:12,480 --> 00:45:13,480
Hold on to your chipella.

928
00:45:13,480 --> 00:45:17,720
Yeah, this one is sick.

929
00:45:17,720 --> 00:45:23,120
They mix cider, Cidera from here, not cider like you would think.

930
00:45:23,120 --> 00:45:25,320
This most is different.

931
00:45:25,320 --> 00:45:29,320
Yeah, it's very sour and very acidic.

932
00:45:29,320 --> 00:45:30,320
Sharp.

933
00:45:30,320 --> 00:45:31,320
Yeah.

934
00:45:31,320 --> 00:45:32,320
Yeah.

935
00:45:32,320 --> 00:45:35,920
And it's very cloudy and it doesn't have as many bubbles as the commercial kind of more

936
00:45:35,920 --> 00:45:36,920
British style.

937
00:45:36,920 --> 00:45:37,920
Yeah.

938
00:45:37,920 --> 00:45:42,680
It's cider and beer mixed so they can put the new drink.

939
00:45:42,680 --> 00:45:43,680
To me, that's a crime.

940
00:45:43,680 --> 00:45:45,960
It's a bit of a taste crime.

941
00:45:45,960 --> 00:45:48,040
I won't I won't say the name of the place.

942
00:45:48,040 --> 00:45:51,320
I mean, look, look at how do you want me to look at how hypocritical we are.

943
00:45:51,320 --> 00:45:52,320
We're just I know.

944
00:45:52,320 --> 00:45:56,520
And I didn't know we don't like mixing.

945
00:45:56,520 --> 00:46:00,320
You guys are sick.

946
00:46:00,320 --> 00:46:02,400
Plus we're liking all the fruitiness here.

947
00:46:02,400 --> 00:46:10,120
I mean, it says OK, but this is part of the cider here is like not fruity.

948
00:46:10,120 --> 00:46:11,120
It's sacred, right?

949
00:46:11,120 --> 00:46:13,720
It is sacred, but it's not fruity.

950
00:46:13,720 --> 00:46:20,040
It's not like it's giving you like some sort of like a new, you know, it's not like adding

951
00:46:20,040 --> 00:46:22,480
blackberries to something or strawberry.

952
00:46:22,480 --> 00:46:25,520
Hey, now you're diminishing the beautiful apples of the best.

953
00:46:25,520 --> 00:46:29,840
Well, yeah, I'm not.

954
00:46:29,840 --> 00:46:33,880
I'm only saying that it's not.

955
00:46:33,880 --> 00:46:40,640
Have you not noticed that none of the breweries have made a what do they call size on says

956
00:46:40,640 --> 00:46:45,320
all the safe zone session or says on beer like the sour beers with Apple?

957
00:46:45,320 --> 00:46:46,320
None of them.

958
00:46:46,320 --> 00:46:47,320
None of them.

959
00:46:47,320 --> 00:46:48,320
Not one.

960
00:46:48,320 --> 00:46:49,320
I don't know.

961
00:46:49,320 --> 00:46:50,320
I don't know.

962
00:46:50,320 --> 00:46:51,520
There's various as far as I know.

963
00:46:51,520 --> 00:46:52,680
I mean, come at me if you want.

964
00:46:52,680 --> 00:46:53,680
I mean, there must be.

965
00:46:53,680 --> 00:46:55,280
I mean, we're just not trying.

966
00:46:55,280 --> 00:46:56,280
I know there are.

967
00:46:56,280 --> 00:47:00,400
I mean, I feel like I've tried a lot of them, but now I don't think I don't think Basco's

968
00:47:00,400 --> 00:47:01,400
is true.

969
00:47:01,400 --> 00:47:05,160
I don't think any Basque beer breweries are.

970
00:47:05,160 --> 00:47:08,560
I haven't seen that because we do try them for sure.

971
00:47:08,560 --> 00:47:15,560
But I'm thinking, you know, surely like New England has a ton of beers with with apples.

972
00:47:15,560 --> 00:47:17,120
I'm just I'm just guessing.

973
00:47:17,120 --> 00:47:18,760
Yeah, could be could be.

974
00:47:18,760 --> 00:47:19,760
Those are more West Coast.

975
00:47:19,760 --> 00:47:21,000
Let's have some of our.

976
00:47:21,000 --> 00:47:23,040
And I think it's the state of apples.

977
00:47:23,040 --> 00:47:24,040
Really?

978
00:47:24,040 --> 00:47:25,040
Yeah.

979
00:47:25,040 --> 00:47:26,040
Really?

980
00:47:26,040 --> 00:47:27,040
Yeah.

981
00:47:27,040 --> 00:47:28,040
OK, I believe you.

982
00:47:28,040 --> 00:47:30,400
But isn't you know, isn't George Washington?

983
00:47:30,400 --> 00:47:31,400
I mean, you know, like tree.

984
00:47:31,400 --> 00:47:33,600
Well, you know, like Idaho is potato.

985
00:47:33,600 --> 00:47:36,960
So it could just be because somebody marketed it first.

986
00:47:36,960 --> 00:47:37,960
It's true.

987
00:47:37,960 --> 00:47:42,400
But isn't what's that president that George Washington?

988
00:47:42,400 --> 00:47:43,400
Right.

989
00:47:43,400 --> 00:47:44,760
What's the apple tree?

990
00:47:44,760 --> 00:47:49,040
And why they took apples to Washington State?

991
00:47:49,040 --> 00:47:52,640
Did he have something to do with apples?

992
00:47:52,640 --> 00:47:57,520
Isn't there this story, this traditional story about him, him planting an apple tree and

993
00:47:57,520 --> 00:48:03,080
how this is like an analogy to the founding fathers taking care of my gosh.

994
00:48:03,080 --> 00:48:06,040
I have erased all of that from my memory.

995
00:48:06,040 --> 00:48:07,200
Oh, I don't know.

996
00:48:07,200 --> 00:48:08,200
You're so Basco.

997
00:48:08,200 --> 00:48:09,200
But I do.

998
00:48:09,200 --> 00:48:10,200
But now you're that you're mentioning it.

999
00:48:10,200 --> 00:48:11,200
I'm like, right.

1000
00:48:11,200 --> 00:48:14,480
There was some story about an apple tree or something.

1001
00:48:14,480 --> 00:48:20,440
I'm going to love your family like screaming at you and you know, surely why on you haven't

1002
00:48:20,440 --> 00:48:22,440
even learned this about our country.

1003
00:48:22,440 --> 00:48:24,440
We all learn from birth.

1004
00:48:24,440 --> 00:48:25,440
Yeah.

1005
00:48:25,440 --> 00:48:26,440
Dang.

1006
00:48:26,440 --> 00:48:27,440
Yeah, they're right.

1007
00:48:27,440 --> 00:48:29,040
There is something about an apple.

1008
00:48:29,040 --> 00:48:31,240
My excuse is looking at no apple tree.

1009
00:48:31,240 --> 00:48:32,240
It's an apple, right?

1010
00:48:32,240 --> 00:48:34,240
But then there's the cherry apple seed.

1011
00:48:34,240 --> 00:48:35,240
Who's he?

1012
00:48:35,240 --> 00:48:42,160
He's a guy that planted a bunch of apple trees, I guess.

1013
00:48:42,160 --> 00:48:43,160
Maybe.

1014
00:48:43,160 --> 00:48:47,440
Wait, open a can of worms.

1015
00:48:47,440 --> 00:48:49,480
Wait, open a can of worms.

1016
00:48:49,480 --> 00:48:51,920
And now I'm going to be thinking about this all night.

1017
00:48:51,920 --> 00:48:54,760
What did I learn about these things?

1018
00:48:54,760 --> 00:48:57,280
So anyway, OK, so they created a.

1019
00:48:57,280 --> 00:49:00,720
Let's hear more about this crime here.

1020
00:49:00,720 --> 00:49:01,720
And cider makes.

1021
00:49:01,720 --> 00:49:07,760
Do you know these producers day?

1022
00:49:07,760 --> 00:49:10,760
But.

1023
00:49:10,760 --> 00:49:11,760
Yeah.

1024
00:49:11,760 --> 00:49:12,760
OK.

1025
00:49:12,760 --> 00:49:13,760
So you see those?

1026
00:49:13,760 --> 00:49:16,760
Yes, but those and as the guy I got.

1027
00:49:16,760 --> 00:49:20,720
OK, so they have two flavors.

1028
00:49:20,720 --> 00:49:21,720
One.

1029
00:49:21,720 --> 00:49:23,880
Is that the name of the beer company?

1030
00:49:23,880 --> 00:49:26,880
But those are the company.

1031
00:49:26,880 --> 00:49:29,360
They are TZ.

1032
00:49:29,360 --> 00:49:30,560
Yeah.

1033
00:49:30,560 --> 00:49:37,320
So one of their beers is elaborated or mixed with.

1034
00:49:37,320 --> 00:49:38,320
White beer.

1035
00:49:38,320 --> 00:49:39,320
So probably.

1036
00:49:39,320 --> 00:49:45,520
And we'd with a with a cherry flavor.

1037
00:49:45,520 --> 00:49:46,520
Strawberry and.

1038
00:49:46,520 --> 00:49:47,520
Pepper.

1039
00:49:47,520 --> 00:49:48,520
Raspberry.

1040
00:49:48,520 --> 00:49:49,520
Raspberry.

1041
00:49:49,520 --> 00:49:50,520
Oh, sorry.

1042
00:49:50,520 --> 00:49:52,680
Raspberry and spit it.

1043
00:49:52,680 --> 00:49:53,680
That's a kind of pepper.

1044
00:49:53,680 --> 00:49:54,680
It's a black pepper.

1045
00:49:54,680 --> 00:49:55,680
I spit it, I think.

1046
00:49:55,680 --> 00:49:56,680
A spill it.

1047
00:49:56,680 --> 00:49:57,680
Isn't it?

1048
00:49:57,680 --> 00:49:58,680
It's a pepper.

1049
00:49:58,680 --> 00:49:59,680
Is that green pepper?

1050
00:49:59,680 --> 00:50:03,880
Oh, is that a green pepper?

1051
00:50:03,880 --> 00:50:05,440
That's a bit scary.

1052
00:50:05,440 --> 00:50:07,080
That's a crime to taste.

1053
00:50:07,080 --> 00:50:08,560
Green pepper is in a beer.

1054
00:50:08,560 --> 00:50:09,560
Yeah, exactly.

1055
00:50:09,560 --> 00:50:10,560
I have.

1056
00:50:10,560 --> 00:50:11,560
I have.

1057
00:50:11,560 --> 00:50:13,120
Sounds I've had.

1058
00:50:13,120 --> 00:50:15,240
So maybe we should try this on one of our episodes.

1059
00:50:15,240 --> 00:50:17,240
You mean you're going to try to get me.

1060
00:50:17,240 --> 00:50:18,720
I think this is a necessity.

1061
00:50:18,720 --> 00:50:19,720
Yeah, we should.

1062
00:50:19,720 --> 00:50:23,240
Especially the pepper one, because you're like you're part Mexican, honey.

1063
00:50:23,240 --> 00:50:25,000
How can you be shocked by pepper being?

1064
00:50:25,000 --> 00:50:26,000
I'm not shocked.

1065
00:50:26,000 --> 00:50:27,000
Pepper.

1066
00:50:27,000 --> 00:50:29,640
I just I don't know about these combinations.

1067
00:50:29,640 --> 00:50:30,640
It's the green pepper.

1068
00:50:30,640 --> 00:50:34,320
I thought it was black pepper because we've tried one with jalapeno.

1069
00:50:34,320 --> 00:50:35,320
It's right.

1070
00:50:35,320 --> 00:50:42,120
It's been a is a famous city in the West Country for peppers like the green peppers.

1071
00:50:42,120 --> 00:50:44,120
But I think so.

1072
00:50:44,120 --> 00:50:45,120
Yeah.

1073
00:50:45,120 --> 00:50:47,760
Well, we never said we were fucking.

1074
00:50:47,760 --> 00:50:48,760
We're not.

1075
00:50:48,760 --> 00:50:50,240
We're you know, crimes, crimes.

1076
00:50:50,240 --> 00:50:53,200
So that's our oh, it's apparently a red pepper.

1077
00:50:53,200 --> 00:50:54,200
OK, OK.

1078
00:50:54,200 --> 00:50:56,880
Which can be sweet.

1079
00:50:56,880 --> 00:50:58,160
I'm happier with the red.

1080
00:50:58,160 --> 00:51:01,040
Yeah, no, I was just because usually here.

1081
00:51:01,040 --> 00:51:02,440
I mean, let's do it then.

1082
00:51:02,440 --> 00:51:04,240
Let's try to find this beer and drink it.

1083
00:51:04,240 --> 00:51:05,560
That's fine at some point.

1084
00:51:05,560 --> 00:51:11,640
So one of a very famous ingredient in the West Country is Guernica peppers.

1085
00:51:11,640 --> 00:51:12,640
Right.

1086
00:51:12,640 --> 00:51:18,600
And they're very similar to pimentos del padron or padron peppers, which are more famous in

1087
00:51:18,600 --> 00:51:19,600
the US.

1088
00:51:19,600 --> 00:51:20,600
Yeah.

1089
00:51:20,600 --> 00:51:21,600
They're little green ones.

1090
00:51:21,600 --> 00:51:22,600
Yeah.

1091
00:51:22,600 --> 00:51:25,120
And these are the kind of peppers that they use to make chorizo.

1092
00:51:25,120 --> 00:51:26,120
Yeah.

1093
00:51:26,120 --> 00:51:28,080
They dry them out to cook in for cooking.

1094
00:51:28,080 --> 00:51:29,080
Yeah.

1095
00:51:29,080 --> 00:51:33,200
So these are red peppers, which is why I was more shocked to the idea of them being green,

1096
00:51:33,200 --> 00:51:34,200
to be honest.

1097
00:51:34,200 --> 00:51:35,200
Yeah.

1098
00:51:35,200 --> 00:51:38,720
I think people are yelling at us right now, especially Basco's.

1099
00:51:38,720 --> 00:51:39,720
Everybody's yelling at us.

1100
00:51:39,720 --> 00:51:40,720
Don't you?

1101
00:51:40,720 --> 00:51:41,720
But we love you all.

1102
00:51:41,720 --> 00:51:47,560
Basco's and I know we've lived here a long time, but you know, we didn't learn everything.

1103
00:51:47,560 --> 00:51:50,520
No, we're here to learn.

1104
00:51:50,520 --> 00:51:51,520
We're here to learn.

1105
00:51:51,520 --> 00:51:52,520
Yeah.

1106
00:51:52,520 --> 00:51:53,520
Yeah.

1107
00:51:53,520 --> 00:51:54,520
That was fun.

1108
00:51:54,520 --> 00:51:56,480
Interesting crimes to tastes.

1109
00:51:56,480 --> 00:51:57,480
Is it my turn now?

1110
00:51:57,480 --> 00:51:58,480
Yeah.

1111
00:51:58,480 --> 00:51:59,480
What do you got?

1112
00:51:59,480 --> 00:52:06,880
So my next story is as I hinted to hinted at earlier, continuing in Nicaragua.

1113
00:52:06,880 --> 00:52:10,480
We're going to learn about its politics one day, Jules.

1114
00:52:10,480 --> 00:52:11,480
Okay.

1115
00:52:11,480 --> 00:52:19,040
And this is Mr. Jaime Uros that was detained by the police.

1116
00:52:19,040 --> 00:52:25,080
And he is him and his wife were detained.

1117
00:52:25,080 --> 00:52:36,680
And they are, they work in an insurance company and they were accused of improper, improper

1118
00:52:36,680 --> 00:52:40,400
accounting or something of the sort.

1119
00:52:40,400 --> 00:52:44,320
And his, yes, we did go over his name, Uros.

1120
00:52:44,320 --> 00:52:47,240
I'm sorry about my double R. It's U-double-R-o-z.

1121
00:52:47,240 --> 00:52:48,240
Uros.

1122
00:52:48,240 --> 00:52:49,240
Yeah.

1123
00:52:49,240 --> 00:52:57,640
And I didn't know that surname, but I kind of went with a hunch and it is Basque.

1124
00:52:57,640 --> 00:53:02,240
Not very common or anything, but it is Basque surname.

1125
00:53:02,240 --> 00:53:10,960
So I mean, again, we're getting into the same similar problem as the last one.

1126
00:53:10,960 --> 00:53:20,800
It's an unclear accusation and in this case, we know that he was a contributor to the right

1127
00:53:20,800 --> 00:53:21,980
wing party.

1128
00:53:21,980 --> 00:53:28,280
So he was supporting whoever the opposition was to Mr. Ortega.

1129
00:53:28,280 --> 00:53:35,560
And he's now been taken to jail with his wife.

1130
00:53:35,560 --> 00:53:43,560
And yeah, it's just a bit up in the air and again, you know, as much as I'm a left winger,

1131
00:53:43,560 --> 00:53:44,560
I'm not...

1132
00:53:44,560 --> 00:53:46,560
So he's just like an insurance guy.

1133
00:53:46,560 --> 00:53:47,560
He is an insurance.

1134
00:53:47,560 --> 00:53:48,560
What did he get arrested for?

1135
00:53:48,560 --> 00:53:49,560
What's the crime?

1136
00:53:49,560 --> 00:53:55,560
It's something improper financial.

1137
00:53:55,560 --> 00:53:57,320
That's the only thing they said.

1138
00:53:57,320 --> 00:53:58,320
It's not clear.

1139
00:53:58,320 --> 00:53:59,880
They didn't accuse him of anything specific.

1140
00:53:59,880 --> 00:54:02,320
Kind of like money laundering or money...

1141
00:54:02,320 --> 00:54:04,680
Yeah, not paying your taxes or something.

1142
00:54:04,680 --> 00:54:10,320
Whereas really, when you read the article, it's more saying that, well, because he contributed

1143
00:54:10,320 --> 00:54:15,080
money to the opposition, he's probably being...

1144
00:54:15,080 --> 00:54:17,120
It's a political arrest or something.

1145
00:54:17,120 --> 00:54:18,120
Probably.

1146
00:54:18,120 --> 00:54:19,120
Yeah, that's the thing.

1147
00:54:19,120 --> 00:54:22,760
It feels like it's from us reading.

1148
00:54:22,760 --> 00:54:25,700
And we're only reading headlines, by the way.

1149
00:54:25,700 --> 00:54:31,200
So yeah, that's why I was kind of saying, like, I think this is an interesting place

1150
00:54:31,200 --> 00:54:32,840
to start a conversation, right?

1151
00:54:32,840 --> 00:54:35,520
What can you tell us about the situation there?

1152
00:54:35,520 --> 00:54:37,520
What are your opinions?

1153
00:54:37,520 --> 00:54:39,360
Are you with Ortega?

1154
00:54:39,360 --> 00:54:43,800
Do you think he's right to do this?

1155
00:54:43,800 --> 00:54:48,480
Do you think there are systemic problems in the country that have to be resolved through...

1156
00:54:48,480 --> 00:54:50,120
It could be the case.

1157
00:54:50,120 --> 00:54:54,840
Or do you think the president is overstepping his position?

1158
00:54:54,840 --> 00:54:58,680
He's just really overreacting to the opposition?

1159
00:54:58,680 --> 00:55:05,000
And as you were saying, we're not a political podcast, but we're interested in your opinions

1160
00:55:05,000 --> 00:55:06,000
and we want to learn.

1161
00:55:06,000 --> 00:55:07,000
Yeah, yeah.

1162
00:55:07,000 --> 00:55:09,600
If you can tell us anything more, that'd be great.

1163
00:55:09,600 --> 00:55:12,680
If anybody has more insight into these stories.

1164
00:55:12,680 --> 00:55:15,920
And unfortunately, this story is a little bit up in here.

1165
00:55:15,920 --> 00:55:24,680
It is very much a headline in the sense that they weren't accused of anything specifically.

1166
00:55:24,680 --> 00:55:32,280
The story itself is talking about political persecution and, you know, so interesting,

1167
00:55:32,280 --> 00:55:33,280
huh?

1168
00:55:33,280 --> 00:55:37,680
I mean, you know, Basque descendants all over the world.

1169
00:55:37,680 --> 00:55:44,520
Causing trouble, causing trouble on the opposition in the presidency.

1170
00:55:44,520 --> 00:55:45,520
They're everywhere.

1171
00:55:45,520 --> 00:55:46,520
Yep.

1172
00:55:46,520 --> 00:55:47,520
They're everywhere.

1173
00:55:47,520 --> 00:55:48,520
The police and the criminal.

1174
00:55:48,520 --> 00:55:49,520
That's the point.

1175
00:55:49,520 --> 00:55:50,520
That's the point.

1176
00:55:50,520 --> 00:55:51,520
We're just people.

1177
00:55:51,520 --> 00:55:53,560
We're just people.

1178
00:55:53,560 --> 00:55:54,560
So that's Nicaragua.

1179
00:55:54,560 --> 00:55:56,520
We're going to learn something about Nicaragua.

1180
00:55:56,520 --> 00:55:57,520
Yeah, eventually.

1181
00:55:57,520 --> 00:56:05,240
Julie said, didn't you say, oh yeah, this and I, yeah, and I noticed this Nicaragua.

1182
00:56:05,240 --> 00:56:08,080
This is he looks like such an upstanding individual.

1183
00:56:08,080 --> 00:56:09,080
He does, doesn't he?

1184
00:56:09,080 --> 00:56:10,080
It's him and his wife.

1185
00:56:10,080 --> 00:56:12,600
So he got his wife involved too.

1186
00:56:12,600 --> 00:56:15,240
I know it's a bit dodgy, huh?

1187
00:56:15,240 --> 00:56:16,240
This is from what?

1188
00:56:16,240 --> 00:56:19,400
I mean, I'm sure she was very much involved.

1189
00:56:19,400 --> 00:56:20,880
That's why she also got arrested.

1190
00:56:20,880 --> 00:56:21,880
Yeah.

1191
00:56:21,880 --> 00:56:23,920
But you know, were they good guys or bad guys?

1192
00:56:23,920 --> 00:56:25,640
We're still up in the air about that.

1193
00:56:25,640 --> 00:56:26,640
No way to know.

1194
00:56:26,640 --> 00:56:27,640
And we'll never know.

1195
00:56:27,640 --> 00:56:31,240
This is from 100% Noticias from 100% Noticias.

1196
00:56:31,240 --> 00:56:32,240
100% news.

1197
00:56:32,240 --> 00:56:33,240
100% news.

1198
00:56:33,240 --> 00:56:40,520
It's nice and simple messaging.

1199
00:56:40,520 --> 00:56:48,640
And the story here is from the 20, no, sorry, the 19th of January, 2023, if anybody would

1200
00:56:48,640 --> 00:56:52,200
like to, to, you know, look that up.

1201
00:56:52,200 --> 00:56:53,640
Look further into it.

1202
00:56:53,640 --> 00:56:54,640
There are contrasts.

1203
00:56:54,640 --> 00:56:56,680
Are you screaming at us?

1204
00:56:56,680 --> 00:57:01,720
Maybe somebody other than 100% news has some news on it.

1205
00:57:01,720 --> 00:57:04,200
I mean, you know, we'll get the other side of the story.

1206
00:57:04,200 --> 00:57:05,200
It's not all about news.

1207
00:57:05,200 --> 00:57:10,560
It's also about context and points of view and stories, right?

1208
00:57:10,560 --> 00:57:12,280
It's a mixture of things.

1209
00:57:12,280 --> 00:57:13,280
Yeah.

1210
00:57:13,280 --> 00:57:14,280
Fun, fun.

1211
00:57:14,280 --> 00:57:15,280
Mr. Urof.

1212
00:57:15,280 --> 00:57:16,280
Urof.

1213
00:57:16,280 --> 00:57:17,280
An interesting series.

1214
00:57:17,280 --> 00:57:18,280
Urof.

1215
00:57:18,280 --> 00:57:19,280
Urof.

1216
00:57:19,280 --> 00:57:20,280
Yeah, I can't do the R.

1217
00:57:20,280 --> 00:57:21,280
You gotta practice your double R's.

1218
00:57:21,280 --> 00:57:22,280
Urof.

1219
00:57:22,280 --> 00:57:23,800
Look, honey.

1220
00:57:23,800 --> 00:57:26,440
Listen, my pronunciation is shit.

1221
00:57:26,440 --> 00:57:29,720
Hence why I always ask you to pronounce things for me.

1222
00:57:29,720 --> 00:57:31,040
I'm better, but I don't know what they are.

1223
00:57:31,040 --> 00:57:32,560
I finally can do the double R.

1224
00:57:32,560 --> 00:57:33,560
Urof.

1225
00:57:33,560 --> 00:57:34,560
You can.

1226
00:57:34,560 --> 00:57:35,560
You can.

1227
00:57:35,560 --> 00:57:36,560
I can't.

1228
00:57:36,560 --> 00:57:37,560
I got four languages.

1229
00:57:37,560 --> 00:57:40,080
Just this week I got made fun of for my accent speaking in Spanish.

1230
00:57:40,080 --> 00:57:42,600
So I mean, this happens to me all the time.

1231
00:57:42,600 --> 00:57:43,600
Was it traumatic?

1232
00:57:43,600 --> 00:57:44,600
Was it traumatic?

1233
00:57:44,600 --> 00:57:45,600
Who did that?

1234
00:57:45,600 --> 00:57:46,600
I've learned my students.

1235
00:57:46,600 --> 00:57:47,600
Was it a six year old?

1236
00:57:47,600 --> 00:57:48,600
Nah, students.

1237
00:57:48,600 --> 00:57:49,600
So they always make fun of my accent.

1238
00:57:49,600 --> 00:57:51,600
No, little kids never make fun of my accent.

1239
00:57:51,600 --> 00:57:52,600
Really?

1240
00:57:52,600 --> 00:57:53,600
Oh, that's cute.

1241
00:57:53,600 --> 00:57:54,600
That's nice.

1242
00:57:54,600 --> 00:57:55,600
It's just teenagers.

1243
00:57:55,600 --> 00:57:57,200
They were crying, crying, laughing.

1244
00:57:57,200 --> 00:57:58,200
Oh, really?

1245
00:57:58,200 --> 00:57:59,200
Yeah.

1246
00:57:59,200 --> 00:58:00,200
What did you say though?

1247
00:58:00,200 --> 00:58:01,200
Come on, come on.

1248
00:58:01,200 --> 00:58:02,200
Give us.

1249
00:58:02,200 --> 00:58:03,200
I said to them, that's mature.

1250
00:58:03,200 --> 00:58:06,200
And then I said, I'll wait.

1251
00:58:06,200 --> 00:58:08,000
What were they laughing?

1252
00:58:08,000 --> 00:58:09,320
What Castilian?

1253
00:58:09,320 --> 00:58:10,320
What did you say?

1254
00:58:10,320 --> 00:58:11,960
You don't even remember what I said.

1255
00:58:11,960 --> 00:58:17,800
I said something really small and short and they just died of laughter and they were crying.

1256
00:58:17,800 --> 00:58:21,200
They were both crying of laughter.

1257
00:58:21,200 --> 00:58:22,200
They were both crying.

1258
00:58:22,200 --> 00:58:23,200
It was crazy.

1259
00:58:23,200 --> 00:58:25,880
And I couldn't because they were laughing so hard.

1260
00:58:25,880 --> 00:58:28,880
I didn't realize what they were laughing about.

1261
00:58:28,880 --> 00:58:32,200
And then I was like, what is so funny?

1262
00:58:32,200 --> 00:58:33,200
And they were like, your accent.

1263
00:58:33,200 --> 00:58:34,200
Oh, right.

1264
00:58:34,200 --> 00:58:37,200
And I was like, oh, that's mature.

1265
00:58:37,200 --> 00:58:38,200
I'll wait.

1266
00:58:38,200 --> 00:58:45,560
And then I just sat there staring at them.

1267
00:58:45,560 --> 00:58:51,520
I'm just imagining your best revenge would be the next thing they said.

1268
00:58:51,520 --> 00:58:54,920
And the two of them, both of them are going abroad this year.

1269
00:58:54,920 --> 00:58:59,360
They say the next thing in class and you just start laughing on the floor.

1270
00:58:59,360 --> 00:59:00,360
When they say, try.

1271
00:59:00,360 --> 00:59:01,360
Try talking.

1272
00:59:01,360 --> 00:59:02,360
What?

1273
00:59:02,360 --> 00:59:03,360
Just cry.

1274
00:59:03,360 --> 00:59:04,360
Phone your mom.

1275
00:59:04,360 --> 00:59:11,360
Mom, you won't believe what this guy said.

1276
00:59:11,360 --> 00:59:12,360
Try.

1277
00:59:12,360 --> 00:59:15,800
You should traumatize your students.

1278
00:59:15,800 --> 00:59:19,480
Oh, no, I won't do that.

1279
00:59:19,480 --> 00:59:20,480
Great story, Jos.

1280
00:59:20,480 --> 00:59:25,720
Anyway, let's have a quick rest because our time is spinning up.

1281
00:59:25,720 --> 00:59:26,720
Okay.

1282
00:59:26,720 --> 00:59:27,720
See you soon.

1283
00:59:27,720 --> 00:59:28,720
We'll be back.

1284
00:59:28,720 --> 00:59:29,720
Okay, we're back.

1285
00:59:29,720 --> 00:59:30,720
And we're back.

1286
00:59:30,720 --> 00:59:31,720
Hello, everybody.

1287
00:59:31,720 --> 00:59:32,720
Okay.

1288
00:59:32,720 --> 00:59:46,160
So I've got a few smaller stories that are, you know, I guess they're not crimes, but

1289
00:59:46,160 --> 00:59:47,160
they were funny.

1290
00:59:47,160 --> 00:59:48,160
It might be headlines that I saw.

1291
00:59:48,160 --> 00:59:50,760
My job is going to be to find a crime in them.

1292
00:59:50,760 --> 00:59:51,760
Okay.

1293
00:59:51,760 --> 00:59:52,760
So find the crime in this.

1294
00:59:52,760 --> 00:59:55,360
And if I don't find it, we need our list in there.

1295
00:59:55,360 --> 00:59:56,360
Come on, guys.

1296
00:59:56,360 --> 00:59:57,360
Yes.

1297
00:59:57,360 --> 01:00:04,960
So these two influencers that are from Nigeria originally, but they live in Bilbao and they're

1298
01:00:04,960 --> 01:00:06,200
born in Bilbao.

1299
01:00:06,200 --> 01:00:07,200
So they're from Bilbao.

1300
01:00:07,200 --> 01:00:08,200
Yep.

1301
01:00:08,200 --> 01:00:09,200
They're from Bilbao.

1302
01:00:09,200 --> 01:00:10,200
So they're not from Nigeria.

1303
01:00:10,200 --> 01:00:13,200
Well, I guess they're ancestors.

1304
01:00:13,200 --> 01:00:14,200
Yeah.

1305
01:00:14,200 --> 01:00:15,200
They are probably their parents.

1306
01:00:15,200 --> 01:00:16,760
I guess they have Nigerian heritage.

1307
01:00:16,760 --> 01:00:17,760
Yes.

1308
01:00:17,760 --> 01:00:18,760
Sorry.

1309
01:00:18,760 --> 01:00:23,800
So they don't look like typical Blascos.

1310
01:00:23,800 --> 01:00:26,960
They just need some chipalas.

1311
01:00:26,960 --> 01:00:27,960
Yeah.

1312
01:00:27,960 --> 01:00:30,240
Just put on a chipala and you'll fit right in.

1313
01:00:30,240 --> 01:00:32,040
If only it was so easy.

1314
01:00:32,040 --> 01:00:33,040
No, it's not.

1315
01:00:33,040 --> 01:00:34,040
Never is.

1316
01:00:34,040 --> 01:00:35,720
They'll make fun of your accent immediately.

1317
01:00:35,720 --> 01:00:39,480
No, if you're born here though, you probably speak perfectly fine.

1318
01:00:39,480 --> 01:00:40,480
They do.

1319
01:00:40,480 --> 01:00:41,480
They definitely do.

1320
01:00:41,480 --> 01:00:46,240
Well, they do because I did watch the video with them and they ended up closing themselves

1321
01:00:46,240 --> 01:00:52,760
into like a metal container, like a shipping container in the middle of the Plaza that

1322
01:00:52,760 --> 01:00:58,720
is in San Francisco neighborhood.

1323
01:00:58,720 --> 01:01:07,160
The Plaza that crosses over the train tracks between Cebawuru and San Fran.

1324
01:01:07,160 --> 01:01:12,560
Cantalajas Bridge and the Plaza is called Fleming.

1325
01:01:12,560 --> 01:01:13,560
Fleming?

1326
01:01:13,560 --> 01:01:14,560
Yeah.

1327
01:01:14,560 --> 01:01:16,680
Fleming, the creator of Penicillin.

1328
01:01:16,680 --> 01:01:17,680
Really?

1329
01:01:17,680 --> 01:01:18,960
That Plaza is called Fleming.

1330
01:01:18,960 --> 01:01:19,960
I never knew that.

1331
01:01:19,960 --> 01:01:25,560
Just when you cross from Indochina to San Fran on your right, you have a little bust

1332
01:01:25,560 --> 01:01:30,760
of a guy going up towards my street, towards Cebawuru.

1333
01:01:30,760 --> 01:01:32,680
You know, a little triangular bit.

1334
01:01:32,680 --> 01:01:33,680
Yeah.

1335
01:01:33,680 --> 01:01:36,560
It's got a little bust right in the corner in the triangle.

1336
01:01:36,560 --> 01:01:37,560
Wow.

1337
01:01:37,560 --> 01:01:38,600
Now I'll have to look.

1338
01:01:38,600 --> 01:01:43,880
It's way more beautiful than that, the story though, because it's actually because he created

1339
01:01:43,880 --> 01:01:52,680
Penicillin, he saved so many sex workers lives that the sex workers paid for his statue to

1340
01:01:52,680 --> 01:01:53,680
be put up there.

1341
01:01:53,680 --> 01:01:54,680
No.

1342
01:01:54,680 --> 01:01:55,680
Yeah, baby.

1343
01:01:55,680 --> 01:01:57,480
Because it is at the beginning of Cortez.

1344
01:01:57,480 --> 01:02:04,320
And Cortez is a very traditional sex work area.

1345
01:02:04,320 --> 01:02:06,160
That's why we live here is cheap.

1346
01:02:06,160 --> 01:02:07,160
Yeah.

1347
01:02:07,160 --> 01:02:08,160
Yeah.

1348
01:02:08,160 --> 01:02:10,520
So yeah, we both live well.

1349
01:02:10,520 --> 01:02:11,520
And it's a beautiful story.

1350
01:02:11,520 --> 01:02:12,520
San Fran and Jason.

1351
01:02:12,520 --> 01:02:13,520
Yeah.

1352
01:02:13,520 --> 01:02:15,680
And I used to live in San Francisco.

1353
01:02:15,680 --> 01:02:19,640
So it's not that, oh, they did it there.

1354
01:02:19,640 --> 01:02:20,640
I saw that.

1355
01:02:20,640 --> 01:02:21,640
I saw that.

1356
01:02:21,640 --> 01:02:22,640
I do.

1357
01:02:22,640 --> 01:02:23,640
Yeah.

1358
01:02:23,640 --> 01:02:26,720
Because while I saw the container, like a shipping container, and I was like, what are

1359
01:02:26,720 --> 01:02:27,720
you going to do there?

1360
01:02:27,720 --> 01:02:31,920
And then I went to work and I came back and I never realized what was happening.

1361
01:02:31,920 --> 01:02:34,560
So it was these two kids there.

1362
01:02:34,560 --> 01:02:39,440
I think they're probably in their twenties and they were like, they closed themselves

1363
01:02:39,440 --> 01:02:45,120
in there for 24 hours with microphones and they streamed the whole thing on 24 hours

1364
01:02:45,120 --> 01:02:46,120
on Twitch.

1365
01:02:46,120 --> 01:02:47,120
Yeah.

1366
01:02:47,120 --> 01:02:48,120
So cool.

1367
01:02:48,120 --> 01:02:49,200
And they were just talking.

1368
01:02:49,200 --> 01:02:58,880
They wanted to raise the raise the day, not awareness, but the, the problem.

1369
01:02:58,880 --> 01:03:04,480
No, what's the word looking for?

1370
01:03:04,480 --> 01:03:09,400
The reputation of the neighborhood, the neighborhood has a reputation for being

1371
01:03:09,400 --> 01:03:12,520
scary and sketchy bad.

1372
01:03:12,520 --> 01:03:14,000
And yeah, like, yeah.

1373
01:03:14,000 --> 01:03:16,480
So they were trying to say, no, no, no.

1374
01:03:16,480 --> 01:03:20,840
Normal people live here and it's a, you know, their families that live here.

1375
01:03:20,840 --> 01:03:21,840
Yeah.

1376
01:03:21,840 --> 01:03:24,080
And they live here and they live there.

1377
01:03:24,080 --> 01:03:25,080
Hardest story.

1378
01:03:25,080 --> 01:03:26,080
Yeah.

1379
01:03:26,080 --> 01:03:30,960
So they were just trying to get people to come in and record their own experiences,

1380
01:03:30,960 --> 01:03:31,960
good or bad.

1381
01:03:31,960 --> 01:03:32,960
Oh, that's nice.

1382
01:03:32,960 --> 01:03:33,960
That was cute.

1383
01:03:33,960 --> 01:03:34,960
Yeah.

1384
01:03:34,960 --> 01:03:35,960
The neighborhood.

1385
01:03:35,960 --> 01:03:36,960
Yeah.

1386
01:03:36,960 --> 01:03:37,960
You know why?

1387
01:03:37,960 --> 01:03:38,960
I think I would like to watch that Twitch.

1388
01:03:38,960 --> 01:03:40,920
I mean, not the 24 hours, maybe.

1389
01:03:40,920 --> 01:03:41,920
Come on, Douglas.

1390
01:03:41,920 --> 01:03:43,360
You have time.

1391
01:03:43,360 --> 01:03:44,360
Over a week.

1392
01:03:44,360 --> 01:03:46,720
Maybe, maybe, maybe.

1393
01:03:46,720 --> 01:03:49,400
Let's see what, what guests they have.

1394
01:03:49,400 --> 01:03:50,400
That sounds very fun.

1395
01:03:50,400 --> 01:03:51,400
Yeah.

1396
01:03:51,400 --> 01:03:56,600
I mean, maybe most of it was just them sitting there and then I wonder how many people they

1397
01:03:56,600 --> 01:03:58,360
were able to get to come inside.

1398
01:03:58,360 --> 01:03:59,360
So it would be interesting.

1399
01:03:59,360 --> 01:04:00,360
Yeah.

1400
01:04:00,360 --> 01:04:03,160
We're just here sitting here, but true, true.

1401
01:04:03,160 --> 01:04:04,160
It's hilarious.

1402
01:04:04,160 --> 01:04:08,180
I hope they had a couple of beers.

1403
01:04:08,180 --> 01:04:09,180
No offense if you don't drink.

1404
01:04:09,180 --> 01:04:10,180
Yeah.

1405
01:04:10,180 --> 01:04:12,080
I don't know if they had beers or not.

1406
01:04:12,080 --> 01:04:14,720
I mean, it would just be easier to speak.

1407
01:04:14,720 --> 01:04:16,720
I mean, they'd have, they'd have a queue.

1408
01:04:16,720 --> 01:04:19,200
If they had beers, they would have a queue.

1409
01:04:19,200 --> 01:04:20,680
If they were handing out beers.

1410
01:04:20,680 --> 01:04:21,680
Definitely.

1411
01:04:21,680 --> 01:04:22,680
You know what I mean?

1412
01:04:22,680 --> 01:04:23,680
We know our neighborhood, Julie.

1413
01:04:23,680 --> 01:04:24,680
People have been lying.

1414
01:04:24,680 --> 01:04:25,680
We haven't stopped partying.

1415
01:04:25,680 --> 01:04:26,680
Oh, beer.

1416
01:04:26,680 --> 01:04:27,680
Great.

1417
01:04:27,680 --> 01:04:32,600
Anyway, no, but that was cute.

1418
01:04:32,600 --> 01:04:34,960
It is a very sweet story.

1419
01:04:34,960 --> 01:04:39,200
So I have a couple of other stories that are not crime necessarily.

1420
01:04:39,200 --> 01:04:40,720
Maybe you can see a crime here.

1421
01:04:40,720 --> 01:04:41,720
What was the crime there?

1422
01:04:41,720 --> 01:04:47,440
I think the crime there is, is the crime is that San Francisco gets such a bad rap.

1423
01:04:47,440 --> 01:04:53,400
And every time I speak to anyone from here, when they talk about San Francisco, they go

1424
01:04:53,400 --> 01:04:55,120
to San Francisco.

1425
01:04:55,120 --> 01:05:00,440
And even when I came 20 years ago, I was warned as a student not to go there.

1426
01:05:00,440 --> 01:05:02,520
That's a bad part of town.

1427
01:05:02,520 --> 01:05:03,520
Yeah.

1428
01:05:03,520 --> 01:05:08,240
And I ended up living there and I don't think it's necessarily a bad part of town.

1429
01:05:08,240 --> 01:05:09,240
No, no.

1430
01:05:09,240 --> 01:05:11,640
It's a part of town.

1431
01:05:11,640 --> 01:05:12,640
Yeah.

1432
01:05:12,640 --> 01:05:20,880
And yeah, there's just a, it's undeniable that there is some crime around pickpocketing,

1433
01:05:20,880 --> 01:05:24,480
drug dealing, prostitution or sex work.

1434
01:05:24,480 --> 01:05:26,640
Although that's not considered a crime here.

1435
01:05:26,640 --> 01:05:32,120
It's not, but in the eyes of people, it can be like, Oh, shady.

1436
01:05:32,120 --> 01:05:33,720
It's a good part of the plan.

1437
01:05:33,720 --> 01:05:36,560
We're a bit dodgy for sure.

1438
01:05:36,560 --> 01:05:38,040
So, so yeah.

1439
01:05:38,040 --> 01:05:41,840
So I liked the fact that they were trying to make a bit of prejudice.

1440
01:05:41,840 --> 01:05:47,920
I'm trying to break that prejudice, trying to show our, our human sides.

1441
01:05:47,920 --> 01:05:48,920
Yeah.

1442
01:05:48,920 --> 01:05:57,080
But yeah, I, I, I, you know, me, I'm a very combative personality in some levels.

1443
01:05:57,080 --> 01:06:03,880
So I kind of like that, you know, that we're from the dangerous part of town, especially

1444
01:06:03,880 --> 01:06:05,920
when I was going to say from the hood.

1445
01:06:05,920 --> 01:06:12,240
I mean, in a way, I mean, you know, it's very much in the best country, you know, because

1446
01:06:12,240 --> 01:06:17,000
I've spent, if there was a neighborhood in Bilbao, if it was, it could be described as

1447
01:06:17,000 --> 01:06:18,000
that.

1448
01:06:18,000 --> 01:06:19,000
Yeah.

1449
01:06:19,000 --> 01:06:23,040
It's just that if it was a dangerous place, I wouldn't be that happy.

1450
01:06:23,040 --> 01:06:26,240
You know, it's just because it's not really that dangerous that I think it's funny.

1451
01:06:26,240 --> 01:06:29,840
Oh, compared to many other places in the world, it's not that dangerous at all.

1452
01:06:29,840 --> 01:06:34,480
Like I was, like, I was going to say, like, I spent years in, in Latin America, mostly

1453
01:06:34,480 --> 01:06:38,000
in Brazil and that's dangerous.

1454
01:06:38,000 --> 01:06:40,000
It's just funny what they think is dangerous.

1455
01:06:40,000 --> 01:06:41,000
Yeah.

1456
01:06:41,000 --> 01:06:42,000
I don't remember.

1457
01:06:42,000 --> 01:06:43,000
It's dangerous light.

1458
01:06:43,000 --> 01:06:44,000
Yeah.

1459
01:06:44,000 --> 01:06:45,000
Like Coca-Cola light.

1460
01:06:45,000 --> 01:06:46,000
Yeah.

1461
01:06:46,000 --> 01:06:47,000
It's very similar.

1462
01:06:47,000 --> 01:06:51,520
It's just a little bit more dangerous, but it's, it's for me, it's almost comparable

1463
01:06:51,520 --> 01:06:53,640
to Tokyo.

1464
01:06:53,640 --> 01:06:57,680
Like everybody, the gay neighborhood I would go out, cause I lived a year in Tokyo.

1465
01:06:57,680 --> 01:07:05,480
So the, the, the gay neighborhood is in Shinjuku and everybody's like, Oh, Shinjuku is so dangerous.

1466
01:07:05,480 --> 01:07:08,600
It's the most dangerous place in the whole of Japan.

1467
01:07:08,600 --> 01:07:11,480
And you went there and they were handing out beers, weren't they?

1468
01:07:11,480 --> 01:07:19,040
I mean, you know, there's, there's very little danger for someone who spent an hour in Brazil,

1469
01:07:19,040 --> 01:07:20,040
you know?

1470
01:07:20,040 --> 01:07:21,040
Yeah.

1471
01:07:21,040 --> 01:07:24,880
Like what kind of danger would happen to you in Tokyo in that neighborhood?

1472
01:07:24,880 --> 01:07:25,880
Okay.

1473
01:07:25,880 --> 01:07:27,720
So like, what were the things people were warning you against?

1474
01:07:27,720 --> 01:07:33,040
The real things that it's, it's kind of funny for a person who has been in a real violent

1475
01:07:33,040 --> 01:07:39,700
situation, but it's, it's sort of like, they're kind of more like a trick, but they're real.

1476
01:07:39,700 --> 01:07:44,440
So like the biggest worry that people had was like, when you go into a bar, always ask

1477
01:07:44,440 --> 01:07:45,440
for the price.

1478
01:07:45,440 --> 01:07:46,440
Oh, okay.

1479
01:07:46,440 --> 01:07:48,480
So you're going to get scammed on the price.

1480
01:07:48,480 --> 01:07:52,240
But it's not like how you might imagine being scammed in price.

1481
01:07:52,240 --> 01:07:56,040
Like, Oh my gosh, they charge 20 euros for this.

1482
01:07:56,040 --> 01:07:58,080
No, it's like 800 euros.

1483
01:07:58,080 --> 01:08:04,040
They can actually, they can actually put you in debt to, to a point where you ask for a

1484
01:08:04,040 --> 01:08:08,700
Coca-Cola and then you're in debt for like a month or two and you have to work for them

1485
01:08:08,700 --> 01:08:11,120
for free because it's mafia.

1486
01:08:11,120 --> 01:08:12,120
That was the story.

1487
01:08:12,120 --> 01:08:13,120
That is pretty bad.

1488
01:08:13,120 --> 01:08:14,120
It's pretty bad.

1489
01:08:14,120 --> 01:08:18,640
Like I looked at the menu price.

1490
01:08:18,640 --> 01:08:20,040
I mean, that's what I mean.

1491
01:08:20,040 --> 01:08:21,040
Sure.

1492
01:08:21,040 --> 01:08:22,040
There's there's.

1493
01:08:22,040 --> 01:08:23,040
Okay.

1494
01:08:23,040 --> 01:08:25,880
So those are the stories people were telling you that like you could go in and be in debt

1495
01:08:25,880 --> 01:08:28,720
to somebody and have to work for them for slave labor.

1496
01:08:28,720 --> 01:08:29,720
Yeah.

1497
01:08:29,720 --> 01:08:33,200
And, but in the end it was just like, no, I just looked at the menu.

1498
01:08:33,200 --> 01:08:34,200
Very convoluted.

1499
01:08:34,200 --> 01:08:37,400
See, that's how I feel about San Francisco.

1500
01:08:37,400 --> 01:08:38,400
Like the people talk.

1501
01:08:38,400 --> 01:08:39,400
Right.

1502
01:08:39,400 --> 01:08:40,400
Yeah.

1503
01:08:40,400 --> 01:08:45,080
It's a silly kind of dangerous in a way, but yeah, it can be a bit dangerous.

1504
01:08:45,080 --> 01:08:51,600
It can be, of course it can be, but not, yeah, less like any less than a real dangerous.

1505
01:08:51,600 --> 01:08:52,600
Somebody.

1506
01:08:52,600 --> 01:08:53,600
Yeah.

1507
01:08:53,600 --> 01:08:56,240
We love the best country.

1508
01:08:56,240 --> 01:08:57,240
Yeah.

1509
01:08:57,240 --> 01:08:59,280
10 points for being San Francisco.

1510
01:08:59,280 --> 01:09:00,760
It's one of my favorite neighborhoods.

1511
01:09:00,760 --> 01:09:01,760
Exactly.

1512
01:09:01,760 --> 01:09:02,840
No, it totally is.

1513
01:09:02,840 --> 01:09:08,640
I mean, for me, it's a savior, you know, it's got so many, just, just, just the diversity

1514
01:09:08,640 --> 01:09:13,360
of the fact that you can go there on a Sunday and buy food because everywhere else is closed.

1515
01:09:13,360 --> 01:09:14,360
Yeah.

1516
01:09:14,360 --> 01:09:15,360
That's, that's one of my favorites.

1517
01:09:15,360 --> 01:09:21,440
And you can get like, um, cultural food, like places, you know, just there's all kinds of

1518
01:09:21,440 --> 01:09:24,640
stuff that you can buy there that you can't find anywhere else in town.

1519
01:09:24,640 --> 01:09:25,640
Yeah.

1520
01:09:25,640 --> 01:09:26,640
Lots of Arabic food.

1521
01:09:26,640 --> 01:09:27,640
Yeah.

1522
01:09:27,640 --> 01:09:28,640
So I love it.

1523
01:09:28,640 --> 01:09:29,640
I love it.

1524
01:09:29,640 --> 01:09:30,640
Very fun.

1525
01:09:30,640 --> 01:09:31,640
Very fun.

1526
01:09:31,640 --> 01:09:32,640
All right.

1527
01:09:32,640 --> 01:09:33,640
So this next one, okay.

1528
01:09:33,640 --> 01:09:35,440
So this story is pretty silly.

1529
01:09:35,440 --> 01:09:37,400
Um, let's go sailing.

1530
01:09:37,400 --> 01:09:39,160
Let's go silly.

1531
01:09:39,160 --> 01:09:40,480
You know how, okay.

1532
01:09:40,480 --> 01:09:45,080
So the big news this week that I heard from a lot of different people was Shakira's new

1533
01:09:45,080 --> 01:09:46,080
song.

1534
01:09:46,080 --> 01:09:48,080
Oh, this thing about her husband.

1535
01:09:48,080 --> 01:09:49,080
Yeah.

1536
01:09:49,080 --> 01:09:50,080
Sorry.

1537
01:09:50,080 --> 01:09:51,080
X right.

1538
01:09:51,080 --> 01:09:52,080
Right.

1539
01:09:52,080 --> 01:09:53,080
They divorced.

1540
01:09:53,080 --> 01:09:55,480
So Shakira divorces, um, PK, who is a player for Barcelona.

1541
01:09:55,480 --> 01:09:57,160
Uh, no, sorry.

1542
01:09:57,160 --> 01:09:58,600
Uh, soccer for you guys.

1543
01:09:58,600 --> 01:09:59,600
Oh yeah.

1544
01:09:59,600 --> 01:10:00,600
Sorry.

1545
01:10:00,600 --> 01:10:01,600
For Americans.

1546
01:10:01,600 --> 01:10:02,600
I love that you didn't even splinch there.

1547
01:10:02,600 --> 01:10:04,600
You're like, what are you talking about?

1548
01:10:04,600 --> 01:10:07,280
Well, I mean, I just call it football now.

1549
01:10:07,280 --> 01:10:08,280
Hmm.

1550
01:10:08,280 --> 01:10:09,280
10 points.

1551
01:10:09,280 --> 01:10:11,440
So yeah, soccer in America.

1552
01:10:11,440 --> 01:10:16,320
Um, she divorced PK who's a famous, very famous player.

1553
01:10:16,320 --> 01:10:21,840
See now I'm talking to Americans because we don't care about Shakira divorces him, but

1554
01:10:21,840 --> 01:10:29,840
her basically like, um, her, her first three singles apparently are just all about him

1555
01:10:29,840 --> 01:10:32,480
and what an asshole he is.

1556
01:10:32,480 --> 01:10:36,320
So the latest song is quite a diss on him.

1557
01:10:36,320 --> 01:10:37,320
Have you heard the song?

1558
01:10:37,320 --> 01:10:43,640
I only know they're talking about their, their watches, their Casio or that's one part of

1559
01:10:43,640 --> 01:10:50,320
it where she's like ripping on the new girl that he's with who's young, very young, careful

1560
01:10:50,320 --> 01:10:51,480
now I'm going to grill you.

1561
01:10:51,480 --> 01:10:52,480
No, no, no.

1562
01:10:52,480 --> 01:10:54,440
She's like 20 year old, right?

1563
01:10:54,440 --> 01:10:57,120
So I've got a big girl coming.

1564
01:10:57,120 --> 01:10:58,120
What's Basque?

1565
01:10:58,120 --> 01:10:59,120
Sorry.

1566
01:10:59,120 --> 01:11:01,120
What's Basque about it?

1567
01:11:01,120 --> 01:11:02,120
Nothing.

1568
01:11:02,120 --> 01:11:09,520
Oh, the only thing about this is Basque is that this girl who's a pretty, I guess she

1569
01:11:09,520 --> 01:11:14,920
went viral on Tik Tok because she did the Shakira song in New Sketa.

1570
01:11:14,920 --> 01:11:24,400
Oh, so the, the song talking shit about Shakira did about all the lyrics and the song.

1571
01:11:24,400 --> 01:11:28,040
So she redid the song, but in New Sketa, this is fun.

1572
01:11:28,040 --> 01:11:29,840
Now I finally want to listen to it.

1573
01:11:29,840 --> 01:11:31,520
Now I want it in Basque.

1574
01:11:31,520 --> 01:11:35,480
I had to listen to the song because I just had to know what the song was all about, but

1575
01:11:35,480 --> 01:11:37,720
I haven't listened to the Uscara version.

1576
01:11:37,720 --> 01:11:38,720
I'm excited.

1577
01:11:38,720 --> 01:11:43,120
So can we give the name of the for listeners to look at it?

1578
01:11:43,120 --> 01:11:45,120
Cause I'm going to look it up.

1579
01:11:45,120 --> 01:11:49,200
Her name is Kai Nakai.

1580
01:11:49,200 --> 01:11:54,760
So K-A-I and then surname, I guess.

1581
01:11:54,760 --> 01:11:55,760
N-A-K-A-I.

1582
01:11:55,760 --> 01:11:56,760
Sorry.

1583
01:11:56,760 --> 01:11:57,760
N-A-K-A-I.

1584
01:11:57,760 --> 01:11:58,760
Cool.

1585
01:11:58,760 --> 01:12:01,040
That's fun.

1586
01:12:01,040 --> 01:12:03,520
Is it like, it's probably on YouTube and stuff, right?

1587
01:12:03,520 --> 01:12:04,520
I imagine.

1588
01:12:04,520 --> 01:12:06,200
I mean, let me check.

1589
01:12:06,200 --> 01:12:07,200
She's putting it on Tik Tok.

1590
01:12:07,200 --> 01:12:08,200
So, oh, Tik Tok.

1591
01:12:08,200 --> 01:12:09,200
Yes.

1592
01:12:09,200 --> 01:12:10,200
So maybe somebody put it on YouTube.

1593
01:12:10,200 --> 01:12:11,200
I'm sure for you.

1594
01:12:11,200 --> 01:12:12,200
For us, Julie.

1595
01:12:12,200 --> 01:12:13,200
Come on.

1596
01:12:13,200 --> 01:12:22,240
She's received 170,000 views on Tik Tok and 1 million on Twitter.

1597
01:12:22,240 --> 01:12:23,240
Okay.

1598
01:12:23,240 --> 01:12:27,680
Well, I typed her and she comes up and Instagram and YouTube.

1599
01:12:27,680 --> 01:12:30,320
So looking good.

1600
01:12:30,320 --> 01:12:31,320
Yeah.

1601
01:12:31,320 --> 01:12:33,440
So very fun.

1602
01:12:33,440 --> 01:12:35,200
So did you like the song?

1603
01:12:35,200 --> 01:12:36,640
Was it the Shakira one?

1604
01:12:36,640 --> 01:12:37,640
No, no.

1605
01:12:37,640 --> 01:12:38,640
The Basque one.

1606
01:12:38,640 --> 01:12:39,640
I didn't listen to the Basque one.

1607
01:12:39,640 --> 01:12:40,640
What?

1608
01:12:40,640 --> 01:12:41,640
I know I should have.

1609
01:12:41,640 --> 01:12:43,120
The Basque one is the fun one.

1610
01:12:43,120 --> 01:12:46,160
I listened to the Shakira one because that's the one I can understand.

1611
01:12:46,160 --> 01:12:48,120
I don't understand this guy.

1612
01:12:48,120 --> 01:12:51,160
And I wanted to know what Shakira was saying about PK.

1613
01:12:51,160 --> 01:12:54,480
What was your first impression of it?

1614
01:12:54,480 --> 01:12:56,320
Or maybe listen to it 20 times.

1615
01:12:56,320 --> 01:12:58,880
Here's my two cents on the Shakira song.

1616
01:12:58,880 --> 01:13:00,480
Because everybody's talking about it.

1617
01:13:00,480 --> 01:13:01,480
Sentimos.

1618
01:13:01,480 --> 01:13:05,200
What is that in the Shakira?

1619
01:13:05,200 --> 01:13:06,200
Two sentimos.

1620
01:13:06,200 --> 01:13:07,200
Sentimac.

1621
01:13:07,200 --> 01:13:08,200
Sentimac.

1622
01:13:08,200 --> 01:13:09,200
I think so.

1623
01:13:09,200 --> 01:13:10,200
Sentimac.

1624
01:13:10,200 --> 01:13:13,200
My two, my B sentimac.

1625
01:13:13,200 --> 01:13:14,200
Sentimac.

1626
01:13:14,200 --> 01:13:15,200
Sentimac.

1627
01:13:15,200 --> 01:13:16,200
You got it.

1628
01:13:16,200 --> 01:13:17,200
Um, well, okay.

1629
01:13:17,200 --> 01:13:18,200
Yeah.

1630
01:13:18,200 --> 01:13:23,800
So she's really pissed off at him because he was not a good husband.

1631
01:13:23,800 --> 01:13:24,800
Was a dick.

1632
01:13:24,800 --> 01:13:26,400
Did he do anything?

1633
01:13:26,400 --> 01:13:30,800
And she basically just sings about how like she was, he, she was already way out of his

1634
01:13:30,800 --> 01:13:32,200
league as it was.

1635
01:13:32,200 --> 01:13:33,200
And, uh, really?

1636
01:13:33,200 --> 01:13:34,200
Yeah.

1637
01:13:34,200 --> 01:13:35,200
Oh, wow.

1638
01:13:35,200 --> 01:13:36,200
Well, I guess that's what you would say.

1639
01:13:36,200 --> 01:13:40,800
The only, the only issue I have with the song, I liked it up until she started bashing the

1640
01:13:40,800 --> 01:13:49,320
girl who, like I said, the new girlfriend, because I, because the girl's 20 something.

1641
01:13:49,320 --> 01:13:50,320
Okay.

1642
01:13:50,320 --> 01:13:51,320
Younger than her.

1643
01:13:51,320 --> 01:13:52,320
Right.

1644
01:13:52,320 --> 01:13:54,040
So Shakira is like, what in her forties now?

1645
01:13:54,040 --> 01:13:55,040
Really?

1646
01:13:55,040 --> 01:13:56,040
Wow.

1647
01:13:56,040 --> 01:14:01,920
So she's a 20 year old and like comparing her to like, you left a Ferrari for, uh, I

1648
01:14:01,920 --> 01:14:09,320
don't know what car she said, Rolex for Casio sort of things, you know, like, Oh, you know,

1649
01:14:09,320 --> 01:14:11,320
like that was a Casio line.

1650
01:14:11,320 --> 01:14:12,320
Yeah.

1651
01:14:12,320 --> 01:14:19,720
Oh, like, like, so for me, it was like, come on, it's a 20 year old girl and you're a 45

1652
01:14:19,720 --> 01:14:20,720
year old woman.

1653
01:14:20,720 --> 01:14:21,720
I don't know.

1654
01:14:21,720 --> 01:14:25,960
That's my, you know, I don't even want to be called out for this, but that was my only

1655
01:14:25,960 --> 01:14:26,960
issue with the song.

1656
01:14:26,960 --> 01:14:30,240
Otherwise I liked the song and it was actually quite catchy.

1657
01:14:30,240 --> 01:14:31,240
Okay.

1658
01:14:31,240 --> 01:14:34,120
Let's sit this here.

1659
01:14:34,120 --> 01:14:38,840
Maybe it was a first in charts in the future and we don't know about yet.

1660
01:14:38,840 --> 01:14:39,840
Yeah.

1661
01:14:39,840 --> 01:14:40,840
So sounds fun.

1662
01:14:40,840 --> 01:14:44,600
Well, I am excited about the bass song.

1663
01:14:44,600 --> 01:14:47,160
I'm really excited about that.

1664
01:14:47,160 --> 01:14:48,160
Cool.

1665
01:14:48,160 --> 01:14:49,080
Um, and then, okay.

1666
01:14:49,080 --> 01:14:54,720
So the last story I have is about, which there's no crime.

1667
01:14:54,720 --> 01:14:56,520
Okay, well, let me see.

1668
01:14:56,520 --> 01:14:57,520
I had to find a crime.

1669
01:14:57,520 --> 01:14:58,520
It made news.

1670
01:14:58,520 --> 01:15:02,440
The crime last one is, okay, no, I can, I can make up a crime.

1671
01:15:02,440 --> 01:15:03,440
I think.

1672
01:15:03,440 --> 01:15:04,440
Wait, wait, wait.

1673
01:15:04,440 --> 01:15:06,320
I have to find a crime for, for Shakira song.

1674
01:15:06,320 --> 01:15:07,880
There was no, wow.

1675
01:15:07,880 --> 01:15:09,640
She's bashing a 20 year old.

1676
01:15:09,640 --> 01:15:10,640
That's a crime.

1677
01:15:10,640 --> 01:15:12,000
Well, the girl that made it into a skit.

1678
01:15:12,000 --> 01:15:13,760
I was at a crime.

1679
01:15:13,760 --> 01:15:15,320
No, is it copyright?

1680
01:15:15,320 --> 01:15:17,120
No, it's not copyright.

1681
01:15:17,120 --> 01:15:20,320
F that we're allowed to do versions.

1682
01:15:20,320 --> 01:15:21,320
It's it's it's 2022.

1683
01:15:21,320 --> 01:15:22,880
Let's not look at the past.

1684
01:15:22,880 --> 01:15:24,380
There's a crime there.

1685
01:15:24,380 --> 01:15:29,120
And if we had to talk about a crime with the squid or the seal that showed up on the Basque

1686
01:15:29,120 --> 01:15:36,440
shores, we know that without papers, you could not come here.

1687
01:15:36,440 --> 01:15:41,160
And we got down to why, why, why did the seal doesn't have papers?

1688
01:15:41,160 --> 01:15:43,360
Because UK left the EU.

1689
01:15:43,360 --> 01:15:44,360
Brexit tried.

1690
01:15:44,360 --> 01:15:45,640
Yeah, it was from Brexit.

1691
01:15:45,640 --> 01:15:46,640
Yeah.

1692
01:15:46,640 --> 01:15:50,040
Otherwise, please see it would be legal.

1693
01:15:50,040 --> 01:15:54,560
Because if it was from Norway, it would be legal, even though they're not in EU.

1694
01:15:54,560 --> 01:15:57,600
If it was from Iceland, it would be legal, even though they're not.

1695
01:15:57,600 --> 01:16:00,560
So yeah, unless that seal was Russian.

1696
01:16:00,560 --> 01:16:02,760
Well, he kept moving on.

1697
01:16:02,760 --> 01:16:05,120
So it was only it was more like a tourist tourist.

1698
01:16:05,120 --> 01:16:06,600
Yeah, they're all well.

1699
01:16:06,600 --> 01:16:08,080
The seal was more of a tourist.

1700
01:16:08,080 --> 01:16:11,520
The squid though came here to die.

1701
01:16:11,520 --> 01:16:12,520
Right.

1702
01:16:12,520 --> 01:16:13,520
Yeah.

1703
01:16:13,520 --> 01:16:14,520
Came to die.

1704
01:16:14,520 --> 01:16:16,520
This is well, it wasn't Sunday and we didn't fry him up.

1705
01:16:16,520 --> 01:16:17,520
Yeah.

1706
01:16:17,520 --> 01:16:25,880
And he was like, we could see somebody trying to, you know, you know, commercialize that

1707
01:16:25,880 --> 01:16:33,080
or I'm going to be very inconsistent and go back to Shakira and say, the thing is, it's

1708
01:16:33,080 --> 01:16:34,800
probably the guy's fault, right?

1709
01:16:34,800 --> 01:16:36,300
He's oh, yeah, for sure.

1710
01:16:36,300 --> 01:16:37,920
He just went for the younger girl.

1711
01:16:37,920 --> 01:16:38,920
So that's the crime.

1712
01:16:38,920 --> 01:16:39,920
Oh, yeah, he cheated on her.

1713
01:16:39,920 --> 01:16:41,520
I guess that's why they broke up.

1714
01:16:41,520 --> 01:16:43,840
The crime is hormones.

1715
01:16:43,840 --> 01:16:46,580
The crime is more.

1716
01:16:46,580 --> 01:16:47,580
She's a grown man, though.

1717
01:16:47,580 --> 01:16:49,920
I mean, we still have hormones.

1718
01:16:49,920 --> 01:16:52,440
We all got hormones.

1719
01:16:52,440 --> 01:16:53,440
But they are kind of criminal.

1720
01:16:53,440 --> 01:16:59,280
No, the crime was that he felt insecure maybe about being married to someone that was way

1721
01:16:59,280 --> 01:17:00,280
out of his league.

1722
01:17:00,280 --> 01:17:03,280
Crime was he was insecure, Julie.

1723
01:17:03,280 --> 01:17:06,280
And she knew it.

1724
01:17:06,280 --> 01:17:10,680
She was like, you knew I was way out of your league as it was.

1725
01:17:10,680 --> 01:17:12,840
I'm not sure I'm with that.

1726
01:17:12,840 --> 01:17:16,360
I would argue that Shakira is a much bigger star than PK.

1727
01:17:16,360 --> 01:17:20,080
It's not about everybody knows she Shakira.

1728
01:17:20,080 --> 01:17:22,720
So is Madonna people that are like really into football?

1729
01:17:22,720 --> 01:17:24,040
Is Madonna always right?

1730
01:17:24,040 --> 01:17:26,960
Because she's always better than all her husbands and partners.

1731
01:17:26,960 --> 01:17:30,920
Well, she is like a huge person.

1732
01:17:30,920 --> 01:17:34,000
She is huge personality and a huge like icon.

1733
01:17:34,000 --> 01:17:37,240
But the huge does that make everything she decides?

1734
01:17:37,240 --> 01:17:42,840
OK, and not what their partner, her partners decide because she's gone.

1735
01:17:42,840 --> 01:17:43,840
She keeps going.

1736
01:17:43,840 --> 01:17:46,120
No, but and it wouldn't be they don't want to know.

1737
01:17:46,120 --> 01:17:51,920
But if they married her knowing that what a huge star she was and then later had a problem

1738
01:17:51,920 --> 01:17:55,040
with it and was like, oh, yeah, that would be that's a problem.

1739
01:17:55,040 --> 01:17:56,040
Stupid.

1740
01:17:56,040 --> 01:17:57,040
That would be.

1741
01:17:57,040 --> 01:17:58,040
Is that what he did?

1742
01:17:58,040 --> 01:17:59,040
Did he have a problem?

1743
01:17:59,040 --> 01:18:00,040
I don't know.

1744
01:18:00,040 --> 01:18:01,040
Maybe, maybe.

1745
01:18:01,040 --> 01:18:02,040
Oh, gee.

1746
01:18:02,040 --> 01:18:03,040
I don't know these people.

1747
01:18:03,040 --> 01:18:05,920
I don't know Shakira, nor do I know you.

1748
01:18:05,920 --> 01:18:08,320
You know them a thousand times better than I do.

1749
01:18:08,320 --> 01:18:09,320
I don't actually.

1750
01:18:09,320 --> 01:18:10,320
Not really.

1751
01:18:10,320 --> 01:18:11,320
Me.

1752
01:18:11,320 --> 01:18:12,320
Maybe.

1753
01:18:12,320 --> 01:18:13,320
Yeah, you got it.

1754
01:18:13,320 --> 01:18:14,320
OK, maybe.

1755
01:18:14,320 --> 01:18:16,320
Do we have a last story?

1756
01:18:16,320 --> 01:18:18,680
OK, let's wrap it up.

1757
01:18:18,680 --> 01:18:21,200
So it's not a tragedy.

1758
01:18:21,200 --> 01:18:22,200
She divorced him.

1759
01:18:22,200 --> 01:18:23,200
It's fine.

1760
01:18:23,200 --> 01:18:24,200
No, I just she's going to be just fine.

1761
01:18:24,200 --> 01:18:25,560
Shakira is going to be just fine.

1762
01:18:25,560 --> 01:18:27,520
Everybody confused that so many stories.

1763
01:18:27,520 --> 01:18:29,520
Remember the best version.

1764
01:18:29,520 --> 01:18:31,120
So this one doesn't have a crime.

1765
01:18:31,120 --> 01:18:33,980
So let's see if you can find the crime here.

1766
01:18:33,980 --> 01:18:34,980
It's all criminal.

1767
01:18:34,980 --> 01:18:46,440
So this story is amazing because it made news that Basque chef and musician from Boise,

1768
01:18:46,440 --> 01:18:55,160
Dan Anso Tegui, Anso Tegui, is the star on CBS Saturday Morning.

1769
01:18:55,160 --> 01:19:00,400
And so CBS Saturday Morning is a national morning TV show.

1770
01:19:00,400 --> 01:19:01,400
OK.

1771
01:19:01,400 --> 01:19:02,400
In the United States.

1772
01:19:02,400 --> 01:19:06,040
It's got like multi millions of viewers.

1773
01:19:06,040 --> 01:19:07,720
You know, I hope so.

1774
01:19:07,720 --> 01:19:10,880
But Dan was my ex boss.

1775
01:19:10,880 --> 01:19:12,320
OK, from Bargarico.

1776
01:19:12,320 --> 01:19:14,080
I used to work.

1777
01:19:14,080 --> 01:19:15,080
That's cute.

1778
01:19:15,080 --> 01:19:17,200
In Idaho, in Boise, Idaho.

1779
01:19:17,200 --> 01:19:21,200
So he was on the show to talk about his Basque food.

1780
01:19:21,200 --> 01:19:27,400
And so perhaps the crime here was that there's a video accompanying this because it was a

1781
01:19:27,400 --> 01:19:28,560
TV show that he was on.

1782
01:19:28,560 --> 01:19:33,160
So it was on talking about like his his restaurant and his food.

1783
01:19:33,160 --> 01:19:39,000
And then he talked about like that the recipe was from his grandmother, who was.

1784
01:19:39,000 --> 01:19:43,560
Who came over to Boise when she was like 17 and married.

1785
01:19:43,560 --> 01:19:44,560
Wow.

1786
01:19:44,560 --> 01:19:45,560
Yeah.

1787
01:19:45,560 --> 01:19:49,960
And so he was talking about how the Basques, you know, it was like depression times in

1788
01:19:49,960 --> 01:19:50,960
Spain.

1789
01:19:50,960 --> 01:19:52,960
There was the Civil War.

1790
01:19:52,960 --> 01:19:53,960
Yeah.

1791
01:19:53,960 --> 01:19:56,800
So they all went over there for work.

1792
01:19:56,800 --> 01:19:57,800
Right.

1793
01:19:57,800 --> 01:20:02,160
So many people and many of them became sheep herders.

1794
01:20:02,160 --> 01:20:03,160
Yeah.

1795
01:20:03,160 --> 01:20:05,080
Because that was the kind of work they were used to.

1796
01:20:05,080 --> 01:20:06,080
They knew how to do.

1797
01:20:06,080 --> 01:20:07,080
Right.

1798
01:20:07,080 --> 01:20:08,080
There's a lot of sheep herding.

1799
01:20:08,080 --> 01:20:11,080
They went to Boise or to Idaho to sheep herd.

1800
01:20:11,080 --> 01:20:14,440
And then Boise was like the biggest city.

1801
01:20:14,440 --> 01:20:18,360
And Boise was Boise was Idaho was not the biggest city.

1802
01:20:18,360 --> 01:20:21,520
Boise was the biggest city.

1803
01:20:21,520 --> 01:20:28,000
There they had a lot of boarding houses that were by Basque people for Basque people.

1804
01:20:28,000 --> 01:20:29,000
Right.

1805
01:20:29,000 --> 01:20:31,200
So for the kids to study in town.

1806
01:20:31,200 --> 01:20:32,640
No, no.

1807
01:20:32,640 --> 01:20:35,280
It was when people were coming over to work.

1808
01:20:35,280 --> 01:20:37,080
You said boarding school boarding houses.

1809
01:20:37,080 --> 01:20:38,080
Oh, how is it?

1810
01:20:38,080 --> 01:20:39,080
Sorry.

1811
01:20:39,080 --> 01:20:40,080
I was confused.

1812
01:20:40,080 --> 01:20:41,080
Yeah.

1813
01:20:41,080 --> 01:20:42,080
Boarding houses.

1814
01:20:42,080 --> 01:20:45,880
So so that's why a lot of them ended up in Boise because the guy was asking, why Boise?

1815
01:20:45,880 --> 01:20:46,880
Why Boise, Idaho?

1816
01:20:46,880 --> 01:20:48,320
And he's like, well, it was the biggest city.

1817
01:20:48,320 --> 01:20:51,760
And there were a lot of boarding houses there for Basque people.

1818
01:20:51,760 --> 01:20:52,760
Interesting.

1819
01:20:52,760 --> 01:20:55,480
So that's why there's a lot of Basque culture in Boise, Idaho.

1820
01:20:55,480 --> 01:20:56,480
Yeah.

1821
01:20:56,480 --> 01:20:57,480
Right.

1822
01:20:57,480 --> 01:21:03,320
Where I'm from, it's one of the biggest in the U.S. founding populations there.

1823
01:21:03,320 --> 01:21:06,960
So the crime, I guess, but he's just so lovely.

1824
01:21:06,960 --> 01:21:08,680
Dan, he was a lovely boss.

1825
01:21:08,680 --> 01:21:10,520
He was one of the best bosses I ever had.

1826
01:21:10,520 --> 01:21:12,600
He was super friendly and very kind.

1827
01:21:12,600 --> 01:21:13,960
He like it's a crime.

1828
01:21:13,960 --> 01:21:14,960
He's not your boss.

1829
01:21:14,960 --> 01:21:20,160
No, his crime was that he shared the recipe of his grandmother on television, how to make

1830
01:21:20,160 --> 01:21:21,160
the chorizo.

1831
01:21:21,160 --> 01:21:25,320
I can hear her twirling in her grave.

1832
01:21:25,320 --> 01:21:26,320
Yeah.

1833
01:21:26,320 --> 01:21:31,000
What's a family recipe on public on national television?

1834
01:21:31,000 --> 01:21:32,000
My gosh.

1835
01:21:32,000 --> 01:21:34,640
But it was it's a great little video, though.

1836
01:21:34,640 --> 01:21:37,520
You can watch him make it and you're like, you know how to make chorizo.

1837
01:21:37,520 --> 01:21:43,120
If anybody's interested, you can check it out and learn how to make Basque chorizo.

1838
01:21:43,120 --> 01:21:44,120
That's grandmother's recipe.

1839
01:21:44,120 --> 01:21:45,120
Yeah.

1840
01:21:45,120 --> 01:21:47,520
And he also has like a band.

1841
01:21:47,520 --> 01:21:48,520
He plays the accordion.

1842
01:21:48,520 --> 01:21:54,680
And when the guy asked him why the accordion and his response was and I'm not quoting you

1843
01:21:54,680 --> 01:22:00,040
directly, Dan, I'm sorry if you're listening, but you said something like, well, nobody

1844
01:22:00,040 --> 01:22:02,520
knows if you're doing it right or something like that.

1845
01:22:02,520 --> 01:22:05,160
Nobody knows if you're a good player or something like that.

1846
01:22:05,160 --> 01:22:07,480
You can't tell if I'm good or bad.

1847
01:22:07,480 --> 01:22:10,720
I thought that was so cute.

1848
01:22:10,720 --> 01:22:16,480
So yeah, he has a band that also another friend is in the band.

1849
01:22:16,480 --> 01:22:19,240
It's called.

1850
01:22:19,240 --> 01:22:23,880
So a Mooma says no is the name of the band.

1851
01:22:23,880 --> 01:22:25,920
I'm not says no.

1852
01:22:25,920 --> 01:22:32,160
But a mama is grandmother in Biscay.

1853
01:22:32,160 --> 01:22:35,640
Mama is standard and a Mooma is visca.

1854
01:22:35,640 --> 01:22:40,520
OK, so that's it's so I'm from.

1855
01:22:40,520 --> 01:22:42,120
So Biscay does so.

1856
01:22:42,120 --> 01:22:48,560
No, a mama is Biscay or is that no, it's I think it's I think the original is but to

1857
01:22:48,560 --> 01:22:49,560
a Mooma.

1858
01:22:49,560 --> 01:22:51,760
A Mooma is but to a yeah.

1859
01:22:51,760 --> 01:22:55,760
And I think a mama is is maybe I'm mixing it up.

1860
01:22:55,760 --> 01:22:56,760
But that was my impression.

1861
01:22:56,760 --> 01:23:04,160
I feel like the batua batua, which would be like the standard standard best language.

1862
01:23:04,160 --> 01:23:08,080
I feel like a mama would be the standardized.

1863
01:23:08,080 --> 01:23:14,520
And then a Mooma would be from a different from one of the three regions.

1864
01:23:14,520 --> 01:23:15,520
Right.

1865
01:23:15,520 --> 01:23:21,040
I I I I've got the other point of view, but I'm just trying to think where I could look

1866
01:23:21,040 --> 01:23:27,200
for this because I'm not sure who says where the words are from, because, you know, dialects,

1867
01:23:27,200 --> 01:23:29,040
let's just use them.

1868
01:23:29,040 --> 01:23:32,200
They don't really as long as it's second.

1869
01:23:32,200 --> 01:23:34,800
Well, let's find out.

1870
01:23:34,800 --> 01:23:35,800
Yes.

1871
01:23:35,800 --> 01:23:39,800
I'm just I don't I you know, that's the thing.

1872
01:23:39,800 --> 01:23:43,880
It's not something that people care about so much.

1873
01:23:43,880 --> 01:23:52,120
So a mama isn't even considered grandmother in my first dictionary.

1874
01:23:52,120 --> 01:23:53,120
A mama.

1875
01:23:53,120 --> 01:23:56,120
Yeah, it's considered telaranya.

1876
01:23:56,120 --> 01:24:02,700
I'm not even it's either a spider or the spider's web in this labairu, which is considered a

1877
01:24:02,700 --> 01:24:06,900
very good dictionary.

1878
01:24:06,900 --> 01:24:08,980
And then a Mooma.

1879
01:24:08,980 --> 01:24:15,040
So maybe you're right, because a mama doesn't even come up in labairu.

1880
01:24:15,040 --> 01:24:16,040
It's a problem.

1881
01:24:16,040 --> 01:24:23,840
So the issue here is that Basque is really a lot of dialects of Basque in valleys.

1882
01:24:23,840 --> 01:24:30,920
And then in the 50s and 60s, they created the standard common language called Batua,

1883
01:24:30,920 --> 01:24:33,600
which is what we're talking about.

1884
01:24:33,600 --> 01:24:40,200
And Biscayet is the dialect of Biscayet, the province we live in.

1885
01:24:40,200 --> 01:24:47,520
And well, all I know is that my nephews call their grandmother, their grandmother, a mama.

1886
01:24:47,520 --> 01:24:48,520
Yeah.

1887
01:24:48,520 --> 01:24:54,000
And I think I don't know if it's Batua or if that's yeah, I think it's Batua.

1888
01:24:54,000 --> 01:24:56,480
I think it's the standard version.

1889
01:24:56,480 --> 01:24:59,580
Personally, again, now could be.

1890
01:24:59,580 --> 01:25:02,280
This is the kind of thing because that's what they're learning at school and stuff.

1891
01:25:02,280 --> 01:25:03,760
Yeah, I think it is.

1892
01:25:03,760 --> 01:25:05,800
I think it is.

1893
01:25:05,800 --> 01:25:11,600
Yeah, because anyway, Dan's band is called Amooma.

1894
01:25:11,600 --> 01:25:14,760
Amooma says no.

1895
01:25:14,760 --> 01:25:17,320
And then says no.

1896
01:25:17,320 --> 01:25:18,320
That's fun.

1897
01:25:18,320 --> 01:25:20,600
So it's like grandma says no.

1898
01:25:20,600 --> 01:25:22,680
I do like that.

1899
01:25:22,680 --> 01:25:26,000
And yeah, I think Amooma is more shout out to you guys.

1900
01:25:26,000 --> 01:25:27,000
It's very cute.

1901
01:25:27,000 --> 01:25:29,720
And to all your success as a band.

1902
01:25:29,720 --> 01:25:30,720
Yeah.

1903
01:25:30,720 --> 01:25:32,640
And Sean, Sean's a member of that band, too.

1904
01:25:32,640 --> 01:25:33,640
Another friend.

1905
01:25:33,640 --> 01:25:34,640
You said accordion, right?

1906
01:25:34,640 --> 01:25:35,640
Accordion is super typical.

1907
01:25:35,640 --> 01:25:36,640
Dan plays the accordion.

1908
01:25:36,640 --> 01:25:37,640
Yeah.

1909
01:25:37,640 --> 01:25:40,760
Super typical instrument and traditional music around here.

1910
01:25:40,760 --> 01:25:41,760
Yeah.

1911
01:25:41,760 --> 01:25:42,760
Hmm.

1912
01:25:42,760 --> 01:25:43,760
That sounds fun.

1913
01:25:43,760 --> 01:25:44,760
Yeah.

1914
01:25:44,760 --> 01:25:45,760
I listen to that.

1915
01:25:45,760 --> 01:25:46,760
Yeah.

1916
01:25:46,760 --> 01:25:47,760
But I thought that was great.

1917
01:25:47,760 --> 01:25:48,760
I saw him in the news.

1918
01:25:48,760 --> 01:25:49,760
My old boss.

1919
01:25:49,760 --> 01:25:50,760
That is sweet.

1920
01:25:50,760 --> 01:25:51,760
Yeah.

1921
01:25:51,760 --> 01:25:53,120
And he's a very nice guy and very down to earth.

1922
01:25:53,120 --> 01:25:55,600
And it was a very cute interview.

1923
01:25:55,600 --> 01:25:56,600
Good memory.

1924
01:25:56,600 --> 01:25:57,600
Yeah.

1925
01:25:57,600 --> 01:25:58,600
He's teaching him how to make chorizo.

1926
01:25:58,600 --> 01:25:59,960
Still have a restaurant in Boise.

1927
01:25:59,960 --> 01:26:00,960
Yes.

1928
01:26:00,960 --> 01:26:01,960
Yes.

1929
01:26:01,960 --> 01:26:06,840
And his restaurant is called Ansobs.

1930
01:26:06,840 --> 01:26:09,200
And sops short for Ansobs.

1931
01:26:09,200 --> 01:26:11,360
And so Tegui.

1932
01:26:11,360 --> 01:26:13,080
But I will say Anso Tegui.

1933
01:26:13,080 --> 01:26:15,360
That's how you would pronounce his last name, right?

1934
01:26:15,360 --> 01:26:16,360
Anso Tegui.

1935
01:26:16,360 --> 01:26:17,360
Yeah.

1936
01:26:17,360 --> 01:26:18,360
Yeah.

1937
01:26:18,360 --> 01:26:20,880
But the reporter was pronouncing it.

1938
01:26:20,880 --> 01:26:21,880
Yeah.

1939
01:26:21,880 --> 01:26:22,880
Terribly.

1940
01:26:22,880 --> 01:26:25,460
But Dan didn't correct him either.

1941
01:26:25,460 --> 01:26:27,320
So I don't know how Dan corrects it.

1942
01:26:27,320 --> 01:26:32,200
Well, however Dan pronounces his name is how his name is pronounced, I would say.

1943
01:26:32,200 --> 01:26:35,200
Well, that's any country that has immigrants.

1944
01:26:35,200 --> 01:26:36,200
Yeah.

1945
01:26:36,200 --> 01:26:37,200
Tends to do that.

1946
01:26:37,200 --> 01:26:38,200
Yeah.

1947
01:26:38,200 --> 01:26:41,680
And you just, you know, there's a point where you just say whatever.

1948
01:26:41,680 --> 01:26:42,680
Yes.

1949
01:26:42,680 --> 01:26:44,960
Just as long as you're trying to say my name.

1950
01:26:44,960 --> 01:26:45,960
Yeah.

1951
01:26:45,960 --> 01:26:49,720
But, you know, we're in the Basque Country and yeah, Anso Tegui.

1952
01:26:49,720 --> 01:26:54,320
The funny thing is I've never heard it, but there is a place called Alonso Tegui.

1953
01:26:54,320 --> 01:26:57,920
And it sounds very easy that somebody just misheard that.

1954
01:26:57,920 --> 01:27:02,440
And I wonder if it's got a different origin, that name, but maybe it does.

1955
01:27:02,440 --> 01:27:03,440
Maybe it doesn't.

1956
01:27:03,440 --> 01:27:05,120
Anyway, that's what comes to mind.

1957
01:27:05,120 --> 01:27:07,480
It's Alonso Tegui and not Anso Tegui.

1958
01:27:07,480 --> 01:27:08,480
Anso Tegui.

1959
01:27:08,480 --> 01:27:09,480
Anso Tegui.

1960
01:27:09,480 --> 01:27:10,480
It sounds fun.

1961
01:27:10,480 --> 01:27:12,520
And he's a fun guy.

1962
01:27:12,520 --> 01:27:13,520
Lovely.

1963
01:27:13,520 --> 01:27:18,840
Well, Douglas, it's been another lovely evening with you chatting.

1964
01:27:18,840 --> 01:27:19,840
Fantastic.

1965
01:27:19,840 --> 01:27:21,440
About the Basque Country.

1966
01:27:21,440 --> 01:27:23,400
And some sort of crimes.

1967
01:27:23,400 --> 01:27:25,060
Some of them crimes.

1968
01:27:25,060 --> 01:27:26,900
Some of them, you be the judge.

1969
01:27:26,900 --> 01:27:29,020
Some of them criminal.

1970
01:27:29,020 --> 01:27:30,020
Just downright criminal.

1971
01:27:30,020 --> 01:27:34,120
And very good drinks and lots.

1972
01:27:34,120 --> 01:27:36,400
I hope you guys enjoyed the chat as well.

1973
01:27:36,400 --> 01:27:39,200
Thanks to Drunken Bros for getting us drunken.

1974
01:27:39,200 --> 01:27:40,200
Drunken.

1975
01:27:40,200 --> 01:27:41,780
We're getting closer.

1976
01:27:41,780 --> 01:27:44,400
And thanks to all of our listeners.

1977
01:27:44,400 --> 01:27:47,560
Yeah, for being so supportive and sweeps.

1978
01:27:47,560 --> 01:27:51,240
And if you have anything to add to any of our stories tonight, please write to us at

1979
01:27:51,240 --> 01:27:53,640
crimesofthebaskelands.gmail.com.

1980
01:27:53,640 --> 01:27:54,640
Indeed.

1981
01:27:54,640 --> 01:27:55,640
Our...

1982
01:27:55,640 --> 01:27:58,320
On Instagram, the same name.

1983
01:27:58,320 --> 01:27:59,320
Facebook.

1984
01:27:59,320 --> 01:28:00,320
Yep.

1985
01:28:00,320 --> 01:28:01,320
And yeah.

1986
01:28:01,320 --> 01:28:02,320
Yeah.

1987
01:28:02,320 --> 01:28:03,320
Our...

1988
01:28:03,320 --> 01:28:07,440
I was going to say our immediate answers if you have corrections.

1989
01:28:07,440 --> 01:28:08,440
Might be on someone like...

1990
01:28:08,440 --> 01:28:09,440
Corrections are welcome.

1991
01:28:09,440 --> 01:28:11,440
Instagram and then eventually...

1992
01:28:11,440 --> 01:28:12,440
Anywhere.

1993
01:28:12,440 --> 01:28:14,200
We'll talk about it on podcast because we're...

1994
01:28:14,200 --> 01:28:15,200
Sure, yeah.

1995
01:28:15,200 --> 01:28:16,200
We're probably...

1996
01:28:16,200 --> 01:28:17,200
We're recording...

1997
01:28:17,200 --> 01:28:18,200
We'll make it right.

1998
01:28:18,200 --> 01:28:19,200
We'll make it right.

1999
01:28:19,200 --> 01:28:20,200
Yeah.

2000
01:28:20,200 --> 01:28:21,200
We'll be there.

2001
01:28:21,200 --> 01:28:22,200
We'll be there.

2002
01:28:22,200 --> 01:28:23,920
All our things, that way you're up to date.

2003
01:28:23,920 --> 01:28:24,920
Yeah.

2004
01:28:24,920 --> 01:28:25,920
Lots of love.

2005
01:28:25,920 --> 01:28:26,920
Lots of love.

2006
01:28:26,920 --> 01:28:27,920
Good night, Douglas.

2007
01:28:27,920 --> 01:28:28,920
And we bid you agur.

2008
01:28:28,920 --> 01:28:29,920
Agur, agur, agur.

2009
01:28:29,920 --> 01:28:30,920
Moussous.

2010
01:28:30,920 --> 01:28:31,920
That's kisses.

2011
01:28:31,920 --> 01:28:32,920
Moussous.

2012
01:28:32,920 --> 01:28:33,920
Moussous.

2013
01:28:33,920 --> 01:28:34,920
Moussous.

2014
01:28:34,920 --> 01:28:37,440
Crimes of the Basque Lands is written and produced by...

2015
01:28:37,440 --> 01:28:38,600
Douglas Di Carvalho.

2016
01:28:38,600 --> 01:28:39,600
Julie Garcia.

2017
01:28:39,600 --> 01:28:40,840
I'm Megan Dooley.

2018
01:28:40,840 --> 01:28:43,360
The sound and editing for each episode by...

2019
01:28:43,360 --> 01:28:44,640
Douglas Di Carvalho.

2020
01:28:44,640 --> 01:28:45,880
I'm Megan Dooley.

2021
01:28:45,880 --> 01:28:47,240
Theme song written by...

2022
01:28:47,240 --> 01:28:48,240
Douglas Di Carvalho.

2023
01:28:48,240 --> 01:28:49,240
Julie Garcia.

2024
01:28:49,240 --> 01:28:50,400
I'm Megan Dooley.

2025
01:28:50,400 --> 01:28:54,600
Sung by the choir with no name and produced by Tom Squires.

2026
01:28:54,600 --> 01:28:56,680
Podcast art by Distinct Signal.

2027
01:28:56,680 --> 01:29:00,640
Follow us on Instagram and Facebook at Crimes of the Basque Lands.

2028
01:29:00,640 --> 01:29:06,960
And contact us at crimesofthebastelands.gmail.com with story ideas worldwide which have a connection

2029
01:29:06,960 --> 01:29:09,440
to the Basque Country or any rave reviews.

2030
01:29:09,440 --> 01:29:14,560
If you like our podcasts, please subscribe, like, rate, and review wherever you get your

2031
01:29:14,560 --> 01:29:15,800
podcasts.

2032
01:29:15,800 --> 01:29:16,800
Until next time...

2033
01:29:16,800 --> 01:29:17,800
Agur.

2034
01:29:17,800 --> 01:29:20,400
Agur!

