1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Bat bi hiru lau

2
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
Watch your back, watch your back

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
Ertzaintza's gonna get you

4
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
Watch your back, watch your back

5
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Ertzaintza's gonna get you

6
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Watch your back, watch your back

7
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
Oh, there's a crime here

8
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
It's a coming from the Euskal Herria

9
00:00:19,000 --> 00:00:23,000
Gotta wash those red hands

10
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
It's the crimes of the basquelands

11
00:00:27,000 --> 00:00:32,000
It's the crimes of the basquelands

12
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Welcome everybody to crimes of the basque lands

13
00:01:01,000 --> 00:01:04,000
It's a true crime show

14
00:01:04,000 --> 00:01:07,000
With connections to anything basque

15
00:01:07,000 --> 00:01:09,000
In the whole of history

16
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
In all of history

17
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Because we are going a little bit back in history today

18
00:01:14,000 --> 00:01:18,000
So we're gonna talk today about Martin de Alsaga

19
00:01:18,000 --> 00:01:21,000
Ola varia, his surname Alsaga

20
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Which is actually a place name as well

21
00:01:23,000 --> 00:01:27,000
Well, Alsaga today has about 150 people

22
00:01:27,000 --> 00:01:29,000
Oh, thriving

23
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
So it's a tiny little place

24
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
Okay, where is it?

25
00:01:33,000 --> 00:01:38,000
It's a 40k southish or southwestish

26
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
From San Sebastian, Donostia

27
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Okay, so it's Cipusqua

28
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
It's Cipusqua, yep

29
00:01:45,000 --> 00:01:48,000
I mean, however, he was born in Alva

30
00:01:48,000 --> 00:01:52,000
Born in 1755

31
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
1755, okay

32
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
A long time ago

33
00:01:56,000 --> 00:02:02,000
Born to Francisco de Alsaga and Manuela de Ola varia

34
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
And he emigrated to Buenos Aires

35
00:02:07,000 --> 00:02:10,000
He arrived there at 11 years old

36
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Only spoke Basque

37
00:02:12,000 --> 00:02:18,000
He eventually became one of the richest people in Buenos Aires

38
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
In the whole of Argentina

39
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Wow

40
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Well, Argentina was not a thing back then

41
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Right, it wasn't known as

42
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
This is part of the story

43
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Okay, it wasn't known as Argentina at the time

44
00:02:30,000 --> 00:02:33,000
Yes, it was el bien reinado del rio de la plata

45
00:02:33,000 --> 00:02:38,000
So Spain basically owned all the Americas

46
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Apart from Brazil

47
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
One was Lima

48
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
Still Lima, the capital

49
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Which is now Peru

50
00:02:47,000 --> 00:02:51,000
And then the Viceroyalty of Rio de la Plata

51
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
Which is the river plate

52
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
Oh, I don't know

53
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
I think it is the river where Buenos Aires

54
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
Familiar with rivers down in South America

55
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
The Amazon I've heard of, yes

56
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
That's a big one

57
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
It's about the only one I could name in South America

58
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
It's great, you're doing great

59
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
It is, well, yeah

60
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
Unfortunately, I'm going to say

61
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
He was not a nice businessman

62
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
Yeah, not a lot of them are

63
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
If you're making all the, if you're one of the richest

64
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
In the 1700s

65
00:03:21,000 --> 00:03:22,000
He's probably kind of an asshole

66
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
His business was slaves

67
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
Oh

68
00:03:25,000 --> 00:03:30,000
And cloth and arms

69
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
Oh, God

70
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
So he's in everything

71
00:03:32,000 --> 00:03:33,000
What a combo

72
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
He's in everything

73
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
Jesus

74
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
He can't be the nicest person

75
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
No, he cannot

76
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
He married in 1780

77
00:03:41,000 --> 00:03:46,000
He married Maria Magdalena Carrera

78
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
And they together had 13 children

79
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
Oh, my God, that poor woman

80
00:03:50,000 --> 00:03:53,000
Typical number, I guess, for those times

81
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
I get, not really

82
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
They all survived or they just

83
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
It doesn't say, but he was rich

84
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
So we can assume a lot of it is

85
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Yeah, but still, in those times

86
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
13 survived

87
00:04:03,000 --> 00:04:07,000
In 1783 he travels to Spain

88
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
When he returns to Buenos Aires

89
00:04:09,000 --> 00:04:11,000
He starts working in government

90
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
First he was protector of the poor

91
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
That was his title

92
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Mm-hmm

93
00:04:17,000 --> 00:04:20,000
During this time, oddly enough

94
00:04:20,000 --> 00:04:23,000
I think you will agree with me

95
00:04:23,000 --> 00:04:29,000
All exports to Spain were done through Lima, Peru

96
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Well, which is now Peru

97
00:04:31,000 --> 00:04:37,000
Or I forget the name of the port on Mexico

98
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
So it was through those two ports

99
00:04:39,000 --> 00:04:42,000
All of North and South America goods

100
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
Had to go through those ports

101
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
So from Argentina they had to cross the Andes

102
00:04:47,000 --> 00:04:51,000
Oh, my God

103
00:04:51,000 --> 00:04:54,000
So it was totally, totally inefficient

104
00:04:54,000 --> 00:04:57,000
Totally inefficient

105
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
And what else? Yeah

106
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
Yeah, it's a mess

107
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
There's no other way

108
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
No, apart from that

109
00:05:03,000 --> 00:05:04,000
There's no other way to do it

110
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
Apart from that

111
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
Those cities and people

112
00:05:07,000 --> 00:05:12,000
Were not officially allowed to buy from anyone else but Spain

113
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
So they're all like their own captive markets

114
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
The name of this economic system is mercantilism

115
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
And it doesn't work

116
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
Mercantilism

117
00:05:22,000 --> 00:05:26,000
Basically, yeah, all the empires were

118
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
That was their

119
00:05:28,000 --> 00:05:31,000
They figured out if they prohibited their colonies from

120
00:05:31,000 --> 00:05:34,000
Kind of buying and selling with other countries

121
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
They would have to buy and sell from the capital

122
00:05:38,000 --> 00:05:41,000
And that was going to give money to the capital

123
00:05:41,000 --> 00:05:42,000
Which it did

124
00:05:42,000 --> 00:05:46,000
But it kind of put all the colonies in very difficult situations

125
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
Because there weren't enough goods

126
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
And they were way too expensive

127
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
They weren't good quality

128
00:05:51,000 --> 00:05:56,000
So there was a ton of contraband the whole time

129
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
Of course

130
00:05:57,000 --> 00:05:58,000
Tons of contraband

131
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
So he started in government

132
00:06:01,000 --> 00:06:05,000
He was eventually elected mayor

133
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
Of Buenos Aires

134
00:06:06,000 --> 00:06:10,000
Alcalde, yeah, mayor of Buenos Aires

135
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
During this time he was not a good guy

136
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
He went after the Italian and the French

137
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
Because they were spreading ideas about enlightenment

138
00:06:21,000 --> 00:06:25,000
Even the French and Italian citizens of Buenos Aires?

139
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
Yeah, yeah

140
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Okay

141
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
Well, citizens

142
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
French descendants

143
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Italian descendants, okay

144
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
And they're spreading ideas about the French Revolution

145
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
Oh

146
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
That's what he said

147
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Well, it's true, but that's, you know

148
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
That's their thing, you know

149
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Is that right?

150
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
So, yeah

151
00:06:42,000 --> 00:06:46,000
And he

152
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
He wanted to squash that

153
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
People, yeah, people were happy with

154
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
The establishment was happy with how he was dealing with things

155
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
A little bit of context in the world

156
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
This is 1804, okay?

157
00:06:58,000 --> 00:07:05,000
So in 1804 we have the first independence of a colony in the world

158
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Which was Haiti

159
00:07:07,000 --> 00:07:10,000
So they declared independence from France

160
00:07:10,000 --> 00:07:15,000
Because they were convinced by the ideas of the French Revolution

161
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
That everyone is equal

162
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Yeah, alright, Haiti

163
00:07:19,000 --> 00:07:22,000
So they got their medicine nice and quick

164
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
In a way

165
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
It's a very sad story because they're

166
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
I know

167
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
They're paying for their debt today

168
00:07:28,000 --> 00:07:32,000
But, you know, US, 1776

169
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Boom, in your face

170
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
They're also, you know

171
00:07:35,000 --> 00:07:41,000
The context is of colonies thinking about kind of their rights

172
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Yeah

173
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
And how to go forwards

174
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
Napoleon comes to power

175
00:07:46,000 --> 00:07:47,000
Okay

176
00:07:47,000 --> 00:07:55,000
In 1807, Napoleon starts the Peninsular War

177
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
What's that?

178
00:07:57,000 --> 00:08:01,000
Yeah, so he supposedly wanted to invade Portugal

179
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
The thing was that on paper

180
00:08:03,000 --> 00:08:09,000
Napoleon had signed an agreement with the king in Spain

181
00:08:09,000 --> 00:08:14,000
Asking the king of Spain to let them go through Spain to attack Portugal

182
00:08:14,000 --> 00:08:15,000
Okay

183
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
They started attacking Spain

184
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Not Portugal

185
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
They're like, well, tricked ya

186
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Here we are

187
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
Yeah

188
00:08:23,000 --> 00:08:27,000
So the king was taken away by Napoleon

189
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
The king of Spain

190
00:08:29,000 --> 00:08:32,000
So, you know, the colonies are like

191
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
What do we do? What do we do?

192
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
You know, they kind of

193
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Are we French now?

194
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Exactly

195
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
And then England is turning up and saying

196
00:08:40,000 --> 00:08:44,000
Well, if France has got Spain

197
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
That's not fair

198
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
I'm going to take over Spanish territory

199
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
The US

200
00:08:48,000 --> 00:08:51,000
So this is one of the first times

201
00:08:51,000 --> 00:08:55,000
Well, a time where Martin de Alcaga is going to shine a little bit

202
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
Okay

203
00:08:56,000 --> 00:08:59,000
So he, because he's trading in arms

204
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
That's right

205
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
And he's the richest person in town

206
00:09:03,000 --> 00:09:07,000
He organizes to fight back against the English

207
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
The English actually managed to take Buenos Aires

208
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Damn, so they showed up all the way

209
00:09:12,000 --> 00:09:16,000
Yeah, a couple of ships and some soldiers

210
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
And they just

211
00:09:17,000 --> 00:09:18,000
Mine

212
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
Go up to the office

213
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
And we're in power now

214
00:09:21,000 --> 00:09:24,000
So easy those days

215
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
Yep

216
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
They go around and confiscate everybody's weapons

217
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
But of course, Martin de Alcaga

218
00:09:30,000 --> 00:09:36,000
He rents various houses around the main central plaza

219
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
In Buenos Aires

220
00:09:38,000 --> 00:09:43,000
And he sets up workshops to fix and clean up guns

221
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
And smuggles people in and out

222
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
And they're cleaning and setting up

223
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
And he's creating an army

224
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
Oh

225
00:09:51,000 --> 00:09:53,000
Well, what did he call it?

226
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
It was

227
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Sounds more like a militia, guerrilla

228
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
It was a good, I looked up the name

229
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
I forget these military terms

230
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
It was about 800 people

231
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Okay

232
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
Finance from his own pockets

233
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
Oh, wow

234
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
There were some Viscaian fighters

235
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Then there was some Catalan fighters

236
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
Okay

237
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
And there was a group of Galicians

238
00:10:13,000 --> 00:10:16,000
Okay, so all these very independent minded

239
00:10:16,000 --> 00:10:19,000
They are today, but they're all fighting for the crown

240
00:10:19,000 --> 00:10:20,000
That's true

241
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
Well

242
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
Well, just against the English

243
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
Against the English

244
00:10:24,000 --> 00:10:25,000
Basically

245
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
Yeah, and this is actually

246
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
It's an interesting point

247
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
Are they fighting for the king of Spain?

248
00:10:32,000 --> 00:10:35,000
Or are they fighting for the colonies?

249
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
Right?

250
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
To self-determination

251
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
Well, we can't have another fucking crown take us over

252
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
So the attempts of the English to kind of clear Buenos Aires

253
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
With a lot of guns didn't really work

254
00:10:47,000 --> 00:10:51,000
Because Alcaga had enough stash

255
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
Mm-hmm

256
00:10:52,000 --> 00:10:56,000
And they defeat the English in like a day

257
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
Wow

258
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
So I think it was a day, it might be two

259
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
But you know, it was very fast

260
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
They just, they won

261
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
Wow

262
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
So as you can imagine, Mr. Alcaga

263
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
A hero

264
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
He's in a nice place right now

265
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
Mm-hmm

266
00:11:10,000 --> 00:11:14,000
So there, he goes into government again

267
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
And we're going to take a break

268
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
And we're back

269
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
We're back

270
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
So where are we here?

271
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
The English have been kicked out

272
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
He's kind of a hero

273
00:11:32,000 --> 00:11:36,000
So in 1808, there's a cabildo

274
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
So it's like this meeting who's the government

275
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
Is presided by Alcaga

276
00:11:41,000 --> 00:11:45,000
So he's kind of the president of the cabildo

277
00:11:45,000 --> 00:11:49,000
And he also recognizes the Junta de Sevilla

278
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
The Junta de Sevilla

279
00:11:50,000 --> 00:11:53,000
Junta is at this point is basically the government of Spain

280
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
So he does recognize the junta

281
00:11:55,000 --> 00:11:59,000
And he says they are, you know, the legitimate

282
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
Rulers

283
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
Rulers of the colony, yeah

284
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
Okay

285
00:12:02,000 --> 00:12:07,000
They create a junta, the first junta of Buenos Aires now

286
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
And this is considered kind of like

287
00:12:10,000 --> 00:12:15,000
And they what, like are supposed to be like who speaks for the crown?

288
00:12:15,000 --> 00:12:16,000
The junta

289
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
The juntas

290
00:12:17,000 --> 00:12:21,000
Well, the junta of Sevilla speaks for the king of Spain

291
00:12:21,000 --> 00:12:28,000
But by making a junta in Buenos Aires is almost like creating a government in Buenos Aires

292
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
So they're kind of separating

293
00:12:30,000 --> 00:12:33,000
Oh, okay, all right

294
00:12:33,000 --> 00:12:37,000
They still swear loyalty to the king

295
00:12:37,000 --> 00:12:40,000
But you know, it's just a line

296
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
So how loyal are they, right?

297
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
Yeah

298
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
There's no direct orders from anyone saying what they should do

299
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
So they just kind of go with what they want to go

300
00:12:49,000 --> 00:12:50,000
Okay

301
00:12:50,000 --> 00:12:59,000
So one of the things that the junta is doing is now fighting against royalists

302
00:12:59,000 --> 00:13:04,000
Who are like, you don't have a right to make a junta, just follow Sevilla

303
00:13:04,000 --> 00:13:05,000
Follow Sevilla

304
00:13:05,000 --> 00:13:06,000
Okay

305
00:13:06,000 --> 00:13:10,000
And so basically it's where Peru and Bolivia are right now

306
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Where these royalists are

307
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Mm-hmm

308
00:13:13,000 --> 00:13:17,000
And it is a bit confusing because he did swear loyalty to the king as well

309
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
Yeah

310
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
He's not like clearly against the king

311
00:13:21,000 --> 00:13:23,000
But they don't like the idea that there's a junta

312
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
Okay

313
00:13:24,000 --> 00:13:28,000
So it's the revolution of January the 1st, 1809

314
00:13:28,000 --> 00:13:39,000
Liniers, L-I-N-I-E-R-S and the Alsagas became the heroes of the day

315
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
But soon they had a mutual conflict

316
00:13:42,000 --> 00:13:47,000
One of the problems was that Liniers was French

317
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
Ah

318
00:13:49,000 --> 00:13:55,000
And yeah, Spain had declared war on Napoleon when it parts France

319
00:13:55,000 --> 00:13:56,000
Mm-hmm

320
00:13:56,000 --> 00:14:03,000
So on January 1st, Alsaga organized a revolution to depose Liniers

321
00:14:03,000 --> 00:14:09,000
Who had been, because he was the hero of the kind of kicking out the French

322
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
Oh sorry, the English

323
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
English, uh-huh

324
00:14:11,000 --> 00:14:18,000
And because he was the hero of kicking out the English, he was elected the leader of the junta or something

325
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
He was just the leader

326
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Okay

327
00:14:20,000 --> 00:14:27,000
And Alsaga did not like this, so he took his regiment

328
00:14:27,000 --> 00:14:33,000
Oh, so the military leader that was French was appointed as the leader of the junta

329
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
Mm-hmm

330
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
Okay

331
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
Yeah, I think he was leader of the junta

332
00:14:36,000 --> 00:14:40,000
He was in power in any case to depose him

333
00:14:40,000 --> 00:14:47,000
And he took his gallegos, his mignones de Catalunya and the biscanos, all Spaniards

334
00:14:47,000 --> 00:14:54,000
And that's important because the Spaniards have interest in Spanish things and keeping things as they are, let's say

335
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
Yeah

336
00:14:55,000 --> 00:15:02,000
And then they kind of, they call them criollos, the criollos, that's everybody who's born in

337
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
In the colonies

338
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
In the colonies, yeah

339
00:15:04,000 --> 00:15:09,000
And they would like to be able to commerce with the whole world and buy and sell freely

340
00:15:09,000 --> 00:15:10,000
Mm-hmm

341
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Amongst other things

342
00:15:12,000 --> 00:15:20,000
So Alsaga organized a protest against the viceroy, so yeah, Linié became the viceroy

343
00:15:20,000 --> 00:15:21,000
Okay

344
00:15:21,000 --> 00:15:26,000
Which is the top, so it's not even, yeah, he can convene a junta, but he's above the junta

345
00:15:26,000 --> 00:15:33,000
He tried to force Linié to resign and in his place he would name a junta managed by the Spaniards

346
00:15:33,000 --> 00:15:35,000
Alsaga was sent to prison

347
00:15:35,000 --> 00:15:43,000
On the 1st of July 1812 the government discovered a plot of Spaniards against the first triumvirate

348
00:15:43,000 --> 00:15:49,000
Although Alsaga tried to take down Linié, Linié won

349
00:15:49,000 --> 00:15:51,000
Sent him to prison

350
00:15:51,000 --> 00:15:52,000
Sent to prison

351
00:15:52,000 --> 00:15:56,000
But Alsaga eventually got pardoned

352
00:15:56,000 --> 00:15:57,000
Mm-hmm

353
00:15:57,000 --> 00:16:01,000
Perhaps also because he is a Spaniard, like as in he was born in Spain

354
00:16:01,000 --> 00:16:02,000
Right

355
00:16:02,000 --> 00:16:17,000
This guy Rivadavia, who is now the government, was rejected by Alsaga for one of the times he formed a junta or something

356
00:16:17,000 --> 00:16:18,000
Oh

357
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
So he holds resentment

358
00:16:20,000 --> 00:16:30,000
So they thought on the fifth anniversary of the defense against the British that Alsaga was going to try and overthrow the government

359
00:16:30,000 --> 00:16:34,000
But there's no proof this ever existed

360
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
This is, you know

361
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
Oh, they accused him of plotting the overthrow

362
00:16:39,000 --> 00:16:44,000
Yeah, it was just really Rivadavia, you know

363
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
Those are the criminal charges levied against him

364
00:16:47,000 --> 00:16:54,000
Yeah, the only proof was one slave who said he heard his master plotting against

365
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
Oh my god

366
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Right

367
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Yeah, flimsy

368
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Because he could have just threatened a slave

369
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
Yeah

370
00:17:01,000 --> 00:17:02,000
Like say this

371
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
Yeah

372
00:17:03,000 --> 00:17:15,000
So during this investigation, Secretary Rivadavia, based on dubious proof and confessions, extended to the accusations against Alsaga and his co-conspirators

373
00:17:15,000 --> 00:17:20,000
Alsaga was arrested, tried and condemned to death along with other people

374
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
Mm-hmm

375
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
Forty people were executed

376
00:17:23,000 --> 00:17:25,000
Well, here it says more than thirty

377
00:17:25,000 --> 00:17:27,000
Another place I read forty, but

378
00:17:27,000 --> 00:17:34,000
And he was executed on the 6th of July 1812 in Buenos Aires

379
00:17:34,000 --> 00:17:39,000
The bodies were then hanged and left in Plaza de la Victoria for three days

380
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
So gross back then

381
00:17:41,000 --> 00:17:43,000
I mean 1812

382
00:17:43,000 --> 00:17:45,000
Like look what can happen to you

383
00:17:45,000 --> 00:17:52,000
And well, yeah, basically that's the end of his life

384
00:17:52,000 --> 00:18:00,000
And I still, you know, I'm still conflicted like he's clearly a terrible person but he also, you know

385
00:18:00,000 --> 00:18:04,000
I mean when you get involved with these kind of things

386
00:18:04,000 --> 00:18:07,000
It's kind of the bargain you make with it, right?

387
00:18:07,000 --> 00:18:12,000
Like if you're gonna get involved in all of this mess

388
00:18:12,000 --> 00:18:17,000
Somebody might betray you or, you know

389
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
If you're

390
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
Yeah, politics, right?

391
00:18:20,000 --> 00:18:21,000
Right

392
00:18:21,000 --> 00:18:23,000
And in these days, I mean

393
00:18:23,000 --> 00:18:25,000
Anybody can fall at any time

394
00:18:25,000 --> 00:18:27,000
Yeah, I mean, yeah

395
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
He wasn't a very good guy

396
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
I mean there's when he was in government

397
00:18:31,000 --> 00:18:35,000
There was instances of him just like, you know, basically

398
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
Beating people up

399
00:18:36,000 --> 00:18:39,000
Like not him personally just telling people this, you know

400
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
The police to beat people up

401
00:18:41,000 --> 00:18:44,000
To get them to behave better and stuff like that

402
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
He didn't have great

403
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
He's not a moral guy

404
00:18:48,000 --> 00:18:49,000
Yeah

405
00:18:49,000 --> 00:18:51,000
One of the interesting things is you kind of think

406
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
Well, maybe

407
00:18:53,000 --> 00:18:56,000
Maybe we can learn after death what he thought, right?

408
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Like maybe through his family

409
00:18:58,000 --> 00:18:59,000
Yeah

410
00:18:59,000 --> 00:19:01,000
What happened to his 13 children?

411
00:19:01,000 --> 00:19:04,000
So this was, it's a tiny little after note

412
00:19:04,000 --> 00:19:08,000
But what is interesting is that Felix de Alsaga

413
00:19:08,000 --> 00:19:15,000
Became a military person

414
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
That's his son

415
00:19:16,000 --> 00:19:21,000
Yeah, and very much pro-independence for Argentina

416
00:19:21,000 --> 00:19:22,000
Okay

417
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
And self-government Argentina

418
00:19:23,000 --> 00:19:26,000
However, Cecilio, a great defender of the crown

419
00:19:26,000 --> 00:19:27,000
To the last day

420
00:19:27,000 --> 00:19:28,000
That's his other child

421
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Another child, yeah

422
00:19:30,000 --> 00:19:33,000
But I think it's such an interesting story of a person

423
00:19:33,000 --> 00:19:36,000
Who didn't even speak Castilian when he got there

424
00:19:36,000 --> 00:19:37,000
That's true

425
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
Right

426
00:19:37,000 --> 00:19:39,000
He only showed up speaking Basque

427
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
Became the richest man in Argentina

428
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
Boom

429
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
I mean it wasn't Argentina, but

430
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
Right

431
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
Definitely

432
00:19:45,000 --> 00:19:47,000
When did Argentina become Argentina?

433
00:19:47,000 --> 00:19:48,000
Do you know?

434
00:19:48,000 --> 00:19:49,000
Yes, I wrote it down

435
00:19:49,000 --> 00:19:52,000
They declared independence in 1816

436
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
On the 9th of July

437
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
Oh, not too long after

438
00:19:54,000 --> 00:19:55,000
He died

439
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
Yeah, he died in 1812, sorry

440
00:19:57,000 --> 00:20:00,000
So do you think he would have been, oh, 1916

441
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
18, no

442
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Sorry, sorry

443
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
1816

444
00:20:02,000 --> 00:20:03,000
So four years after he died

445
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
Yep

446
00:20:04,000 --> 00:20:05,000
Yeah

447
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
And that's what he, yeah

448
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
So you don't know if he really would have wanted that

449
00:20:09,000 --> 00:20:12,000
Or if he would have wanted to stay as a colony

450
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Exactly

451
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
On the crown

452
00:20:13,000 --> 00:20:14,000
It was very ambiguous

453
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
Yeah

454
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
It was very ambiguous

455
00:20:15,000 --> 00:20:17,000
It was like, yeah, we swear a lot to the king

456
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
But at the same time

457
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
There's no way to know

458
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
Yeah, they were very independent minded

459
00:20:23,000 --> 00:20:28,000
I mean, I hope it's been an interesting kind of look at a Basque

460
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
Yeah

461
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
In the world

462
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
You were going to tell me the etymology of his surname

463
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
True, I kind of like it

464
00:20:33,000 --> 00:20:38,000
Because Alcaga in Basque is the name of the town today

465
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
It was a Tz

466
00:20:40,000 --> 00:20:41,000
Not just a Z

467
00:20:41,000 --> 00:20:46,000
Tz is Tz, saga, that makes that sound

468
00:20:46,000 --> 00:20:49,000
Saga, alcaga

469
00:20:49,000 --> 00:20:57,000
And alca is, let me, I wrote it here, it's an older, it's a kind of tree

470
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
So

471
00:20:57,000 --> 00:20:58,000
Older

472
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Older, older with an al

473
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
Older, older, okay

474
00:21:03,000 --> 00:21:08,000
So, based, aga, every aga means place of

475
00:21:08,000 --> 00:21:09,000
Okay

476
00:21:09,000 --> 00:21:12,000
So, alcaga

477
00:21:12,000 --> 00:21:13,000
Place of sand

478
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
No

479
00:21:14,000 --> 00:21:15,000
No, what was it?

480
00:21:15,000 --> 00:21:19,000
Arby as in stones, stones, place of stones

481
00:21:19,000 --> 00:21:20,000
Okay

482
00:21:20,000 --> 00:21:21,000
Stony place

483
00:21:21,000 --> 00:21:22,000
A lot of work to do

484
00:21:22,000 --> 00:21:28,000
So, yeah, alcaga, the place of olders, which is in a birch family

485
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
Which is a bit more of a known plant, I think

486
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
Yeah, I've never heard of an older tree, but

487
00:21:32,000 --> 00:21:33,000
The birch with the whites

488
00:21:33,000 --> 00:21:34,000
Birch, yeah

489
00:21:34,000 --> 00:21:42,000
A lot of the olders also have kind of white bark, not all of them though

490
00:21:42,000 --> 00:21:46,000
Depending on the age, maybe younger ones have white and then it becomes

491
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
There's no way to know, I'm just kidding

492
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Yeah, I know what it is

493
00:21:51,000 --> 00:21:52,000
I mean

494
00:21:52,000 --> 00:22:02,000
Well, you can tell, you know, he was the richest man in Argentina

495
00:22:02,000 --> 00:22:03,000
Yeah

496
00:22:03,000 --> 00:22:09,000
So, there's actually a lot of descendants that did different things

497
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
Mmm

498
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Like, you know, racer or

499
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Do you have any info on that?

500
00:22:14,000 --> 00:22:21,000
Just one, the one that I took out, and I can't remember his first name, but

501
00:22:21,000 --> 00:22:24,000
He was known as the richest man in the US

502
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
What?

503
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
Yeah, he lived in California

504
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
These guys

505
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
Classic playboy

506
00:22:29,000 --> 00:22:30,000
These guys

507
00:22:30,000 --> 00:22:31,000
Classic playboy

508
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
Ruining lives everywhere

509
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
Could be a fun future story

510
00:22:35,000 --> 00:22:38,000
Yeah, yeah, for sure, you should

511
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
So I'm gonna call out

512
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
A playboy, eh?

513
00:22:40,000 --> 00:22:41,000
Yeah

514
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
In California

515
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
Yeah

516
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
Oh my god

517
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Classic, in the 40s

518
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
Ooh, nice, good period too

519
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
There should be some interesting stories there

520
00:22:49,000 --> 00:22:54,000
Did you enjoy the beginning of the birth of Argentina?

521
00:22:54,000 --> 00:22:57,000
I did, I had no idea, I had no idea

522
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
It was a basco

523
00:22:58,000 --> 00:23:01,000
I didn't even know there was a basco involved

524
00:23:01,000 --> 00:23:04,000
Yeah, well, I mean, you know, he was important

525
00:23:04,000 --> 00:23:08,000
I mean, this podcast, folks, is gonna be shedding some serious light on

526
00:23:08,000 --> 00:23:13,000
How the Basques are really truly taking over the world

527
00:23:13,000 --> 00:23:14,000
Yeah

528
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
And have been for a long time

529
00:23:16,000 --> 00:23:20,000
They've been central, they've been central to a lot of things

530
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
So I have a mini crime time

531
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
You do?

532
00:23:23,000 --> 00:23:24,000
For this week

533
00:23:24,000 --> 00:23:25,000
Nice, you tell

534
00:23:25,000 --> 00:23:30,000
Well, one of which we found last night, remember, Douglas and I were out

535
00:23:30,000 --> 00:23:33,000
We mentioned at the beginning of the episode

536
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
We went out last night

537
00:23:35,000 --> 00:23:36,000
And we were in

538
00:23:36,000 --> 00:23:37,000
Don't remember any crimes right now

539
00:23:37,000 --> 00:23:42,000
One of our favorite bars, Nervion

540
00:23:42,000 --> 00:23:46,000
And we had put stickers in the bathrooms

541
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
That's the mini crime

542
00:23:47,000 --> 00:23:51,000
Because there's lots of stickers all over the, you know, we weren't vandalizing anything

543
00:23:51,000 --> 00:23:52,000
No

544
00:23:52,000 --> 00:23:55,000
And we put our podcast stickers on the doors of the bathrooms

545
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
With other stickers

546
00:23:56,000 --> 00:23:57,000
With all this, yeah

547
00:23:57,000 --> 00:24:03,000
And I go into the women's bathroom and it was peeled off

548
00:24:03,000 --> 00:24:06,000
Like they had peeled off the part that said Basque lands

549
00:24:06,000 --> 00:24:07,000
Oh

550
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
So I think because it was in English

551
00:24:08,000 --> 00:24:12,000
All it said was crime and then at the bottom podcast

552
00:24:12,000 --> 00:24:13,000
Okay

553
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
So you didn't know what the name of the podcast was

554
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
And it was like somebody tried to scrape it off

555
00:24:17,000 --> 00:24:18,000
Interesting

556
00:24:18,000 --> 00:24:22,000
So I just stuck a new one over the old one

557
00:24:22,000 --> 00:24:25,000
And then in the men's bathroom they took it off completely, right?

558
00:24:25,000 --> 00:24:26,000
Yeah

559
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
I was like

560
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
So I'm curious like if it's because it's in English

561
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
But I kind of, I'm like

562
00:24:31,000 --> 00:24:35,000
And it's kind of like, you know, very Basque bar

563
00:24:35,000 --> 00:24:36,000
Yeah

564
00:24:36,000 --> 00:24:40,000
And things that are, there's all the other stickers are like pretty political

565
00:24:40,000 --> 00:24:41,000
Feminists

566
00:24:41,000 --> 00:24:42,000
Yeah

567
00:24:42,000 --> 00:24:43,000
So

568
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
But I was like

569
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
I wonder if that's why

570
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
I almost was like proud, I was like

571
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Oh, I think they might have wanted it

572
00:24:50,000 --> 00:24:51,000
Maybe they liked it

573
00:24:51,000 --> 00:24:52,000
Maybe they thought it was cute

574
00:24:52,000 --> 00:24:53,000
Maybe

575
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Maybe

576
00:24:54,000 --> 00:24:57,000
Maybe they put it on their like folder

577
00:24:57,000 --> 00:25:01,000
And they're going around uni with crimes and mass mans in their folder the whole day

578
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
Well, if anybody wants us to send you some stickers

579
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
We can do that

580
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
Absolutely, absolutely

581
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Then you can put them all over wherever you want

582
00:25:08,000 --> 00:25:09,000
Cute

583
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
Well, that was this podcast today

584
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
Thanks for listening

585
00:25:14,000 --> 00:25:15,000
Hope you guys enjoyed

586
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Send us an email if you want to

587
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
Send us story ideas

588
00:25:19,000 --> 00:25:20,000
Or your recordings

589
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Very mini crime time

590
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
So, yeah, we're at

591
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
Crimesofthebaskelands.com

592
00:25:25,000 --> 00:25:26,000
No

593
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
Well, that's our website

594
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
Crimesofthebaskelands.com

595
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Where you can find links to episodes

596
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
And the email is

597
00:25:33,000 --> 00:25:38,000
Crimesofthebaskelands.gmail.com

598
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
And we're on Instagram

599
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
We're not really on Facebook right now

600
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
But we're thinking about going back up

601
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
So, yeah

602
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
Thank you for joining us today

603
00:25:47,000 --> 00:25:48,000
We are very grateful

604
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
We just had Thanksgiving

605
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
So we're grateful for your

606
00:25:51,000 --> 00:25:52,000
Very grateful

607
00:25:52,000 --> 00:25:53,000
For listening to us

608
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
Yes, thank you

609
00:25:54,000 --> 00:25:55,000
Ramblin'

610
00:25:55,000 --> 00:25:56,000
Everybody for tuning in

611
00:25:56,000 --> 00:25:57,000
Yeah

612
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
Thank you for encouraging us to tell more stories

613
00:26:00,000 --> 00:26:01,000
Yes

614
00:26:01,000 --> 00:26:02,000
It's a lot of fun for us

615
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
It is lovely

616
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
And we're really happy to have anyone listen

617
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
So, thanks for listening

618
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
Living and learning

619
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
Yeah

620
00:26:09,000 --> 00:26:11,000
Alright, Dougal

621
00:26:11,000 --> 00:26:14,000
Well, I guess now it's time to bid you

622
00:26:14,000 --> 00:26:42,000
A gooooore

623
00:26:44,000 --> 00:27:03,000
A gooooore

