1
00:00:00,000 --> 00:00:06,880
Siento la presencia de Dios.

2
00:00:06,880 --> 00:00:10,040
Echos 2, 42.

3
00:00:10,040 --> 00:00:14,080
Este es aquí Pedro, con los apóstoles.

4
00:00:14,080 --> 00:00:16,320
Estaban trabajando.

5
00:00:16,320 --> 00:00:18,680
¿Qué trabajaban ellos?

6
00:00:18,680 --> 00:00:21,200
¿Qué estaban haciendo?

7
00:00:21,200 --> 00:00:24,680
Estaban enseñando el Evangelio.

8
00:00:24,680 --> 00:00:29,400
Estaban enseñando la doctrina de los apóstoles.

9
00:00:29,400 --> 00:00:37,400
Déjeme poner pausa aquí, porque el espíritu religioso va a temblar en este momento,

10
00:00:37,400 --> 00:00:42,080
porque los apóstoles no estaban enseñando.

11
00:00:42,080 --> 00:00:47,880
Ustedes no pueden erraduras en las piernas.

12
00:00:47,880 --> 00:00:51,680
Ellos no pueden ponerse faldas.

13
00:00:51,680 --> 00:00:56,400
Ellos estaban enseñando que las mujeres no podían prestar.

14
00:00:56,400 --> 00:00:59,280
¿Qué estaban enseñando eso?

15
00:00:59,280 --> 00:01:01,400
¿Qué estaban enseñando?

16
00:01:01,400 --> 00:01:06,640
Christ, el gospel, los enseños de Cristo.

17
00:01:06,640 --> 00:01:08,280
¿Quién es Jesús?

18
00:01:08,280 --> 00:01:10,600
Estaban revelando a Jesús.

19
00:01:10,600 --> 00:01:16,280
La doctrina de los apóstoles y la doctrina de los apóstoles en la iglesia.

20
00:01:16,280 --> 00:01:19,760
¿Era la revelación de Cristo?

21
00:01:19,760 --> 00:01:21,120
Vámonos a leer a su libro.

22
00:01:21,120 --> 00:01:22,880
¿Qué dice la Biblia?

23
00:01:22,880 --> 00:01:38,880
En el versículo 22, versículo 42, decía, y perseveraban en la doctrina de los apóstoles,

24
00:01:38,880 --> 00:01:43,680
en la comunión, unos con otros, en el partimiento del pan y en las oraciones.

25
00:01:43,680 --> 00:01:45,080
¿Y qué pasó?

26
00:01:45,080 --> 00:01:47,080
¿Qué estaban enseñando?

27
00:01:47,080 --> 00:01:48,600
El gospel.

28
00:01:48,600 --> 00:01:51,680
Yo me imagino dando testimonio.

29
00:01:51,680 --> 00:01:58,240
Se recuerda cuando estábamos allá en el monte y no había comida.

30
00:01:58,240 --> 00:02:01,160
Y la gente decía de verdad no hay comida.

31
00:02:01,160 --> 00:02:08,720
Y sí venía un niño y vino y tenía pescado y pescado.

32
00:02:08,720 --> 00:02:20,800
Y este Jesús tomó el pescado, tomó el pan y le oró el padre y el Señor lo multiplicó.

33
00:02:20,800 --> 00:02:24,480
Y los ojos de ellos se iban siendo abiertos.

34
00:02:24,480 --> 00:02:35,400
Escuche, no para el conocimiento de la doctrina, no para el conocimiento del Torah.

35
00:02:35,400 --> 00:02:37,640
¡Gloria a Dios!

36
00:02:37,640 --> 00:02:39,640
¡Que tiene su lugar!

37
00:02:39,640 --> 00:02:42,080
Pero déjeme decirle la verdad.

38
00:02:42,080 --> 00:02:46,720
El Torah debería apuntar a Jesús, la Messiah.

39
00:02:46,720 --> 00:02:51,920
El nuevo testamento apunta a Jesús, el Mesías.

40
00:02:51,920 --> 00:02:59,040
Cada epístola que Paolo escribió apunta a Jesús.

41
00:02:59,040 --> 00:03:08,240
El libro entero, desde Genesis hasta la Apocalipsis apunta a la persona de Cristo.

42
00:03:08,240 --> 00:03:13,800
Escuche, la iglesia está enferma.

43
00:03:13,800 --> 00:03:23,960
Porque quiere más revelación y sabiduría de misterios que la revelación de la persona de Cristo.

44
00:03:23,960 --> 00:03:38,600
Y lo que fortalece a la iglesia y lo que fortalece al creyente es la revelación de la persona de Cristo.

45
00:03:38,600 --> 00:03:44,000
Eso es lo que ellos estaban enseñando, estaban partiendo pan.

46
00:03:44,000 --> 00:03:50,320
Estaban repitiendo lo que Jesús hizo en Juan 13.

47
00:03:50,320 --> 00:03:57,680
Cuando él agarra la toalla y parte pan con sus discípulos y le lava sus pies.

48
00:03:57,680 --> 00:04:10,080
Él dice que necesitaban ayuda en el servicio en la mesa.

49
00:04:10,080 --> 00:04:11,360
¿Por qué?

50
00:04:11,360 --> 00:04:16,400
Porque los apóstolos tomaron la Iglesia de Cristo.

51
00:04:16,400 --> 00:04:19,640
Me voy a meter en problemas, pero es bien.

52
00:04:19,640 --> 00:04:27,880
Vamos, siguemos leyendo.

53
00:04:27,880 --> 00:04:33,280
Y perseveraban en la doctrina de los apóstoles en la comunión, unos con otros en el Partimiento del Paz.

54
00:04:33,280 --> 00:04:37,080
Jesús siendo revelado.

55
00:04:37,080 --> 00:04:43,480
Y vino un asombro sobre cada persona.

56
00:04:43,480 --> 00:04:46,320
Y muchas maravillas y señales eran hechas por los apóstoles.

57
00:04:46,320 --> 00:04:54,560
Todos los que creían que estaban juntos y tenían en común todas las cosas.

58
00:04:54,560 --> 00:05:00,440
Porque el que nos une es Cristo.

59
00:05:00,440 --> 00:05:02,520
Déjeme repetirlo.

60
00:05:02,520 --> 00:05:08,120
La iglesia está en un lugar incorrecto.

61
00:05:08,120 --> 00:05:08,800
Dividida.

62
00:05:08,800 --> 00:05:10,480
Hay división.

63
00:05:10,480 --> 00:05:12,040
Una denominación.

64
00:05:12,040 --> 00:05:13,640
Una denominación.

65
00:05:13,640 --> 00:05:18,320
Ese no era la intención de Cristo.

66
00:05:18,320 --> 00:05:21,520
Es la revelación de Jesús.

67
00:05:21,520 --> 00:05:26,320
Es saber quién Él es.

68
00:05:26,320 --> 00:05:28,280
En el versículo 45,

69
00:05:28,280 --> 00:05:48,520
ellos vendían sus propiedades y sus bienes y lo repartían a todos según la necesidad de cada uno.

70
00:05:48,520 --> 00:05:54,040
Y perseverando un animes cada día en el templo y partiendo el pan en las casas.

71
00:05:54,040 --> 00:05:56,840
Cuando ellos partían el pan.

72
00:05:56,840 --> 00:05:59,160
Cuando partían pan.

73
00:05:59,160 --> 00:06:00,560
Día a día.

74
00:06:00,560 --> 00:06:02,240
Día a día.

75
00:06:02,240 --> 00:06:03,720
Cada día.

76
00:06:03,720 --> 00:06:05,160
Todos los días.

77
00:06:05,160 --> 00:06:08,560
Los apóstoles estaban en otra casa.

78
00:06:08,560 --> 00:06:12,000
Eran 3.000 que habían sido salvos.

79
00:06:12,000 --> 00:06:15,240
Así que ponían 100 en una casa.

80
00:06:15,240 --> 00:06:17,360
Y después van a otra casa.

81
00:06:17,360 --> 00:06:19,320
Y después van a otra casa.

82
00:06:19,320 --> 00:06:23,400
Y estaba la distribución de todos los apóstoles.

83
00:06:23,400 --> 00:06:27,520
Iban de casa en casa enseñando de Jesús.

84
00:06:27,520 --> 00:06:29,520
Impartiendo a Jesús.

85
00:06:29,520 --> 00:06:31,720
Dando la revelación de Jesús.

86
00:06:31,720 --> 00:06:34,360
La iglesia estaba siendo saludable.

87
00:06:34,360 --> 00:06:38,440
Estaba creciendo.

88
00:06:38,440 --> 00:06:41,680
Verso 41.

89
00:06:41,680 --> 00:06:42,800
Perdón mi maldita.

90
00:06:42,800 --> 00:06:43,600
Verso 47.

91
00:06:43,600 --> 00:06:47,560
Prasen Dios en tener favor con todos los personas.

92
00:06:47,560 --> 00:06:51,400
Y el Señor le daba a su número a los que se pudieran ser salvados.

93
00:06:51,400 --> 00:06:54,040
En el versículo 47 alabando a Dios.

94
00:06:54,040 --> 00:06:56,240
Y teniendo favor con todo el pueblo.

95
00:06:56,240 --> 00:07:01,720
Y el Señor añadía cada día a la iglesia los que habían de ser salvos.

96
00:07:01,720 --> 00:07:04,760
Le puedo dar una verdad.

97
00:07:04,760 --> 00:07:09,400
Hechos 2.42.

98
00:07:09,400 --> 00:07:13,040
Es la manera más pura en la cual la iglesia ha estado.

99
00:07:13,040 --> 00:07:17,720
Es la forma más pura que la iglesia jamás ha estado.

100
00:07:17,720 --> 00:07:22,240
Es la manera pura que la iglesia ha estado.

101
00:07:22,240 --> 00:07:25,520
Así fue como comenzó.

102
00:07:25,520 --> 00:07:27,360
¿Estamos listos?

103
00:07:27,360 --> 00:07:29,720
Estamos aquí.

104
00:07:29,720 --> 00:07:32,200
Vamos a Hechos 3.

105
00:07:32,200 --> 00:07:34,560
Y en Hechos 3,

106
00:07:34,560 --> 00:07:36,880
Peter y John,

107
00:07:36,880 --> 00:07:39,400
ya están ellos disipulando.

108
00:07:39,400 --> 00:07:41,440
Están haciendo disipulos.

109
00:07:41,440 --> 00:07:44,280
Están enseñando al Evangelio.

110
00:07:44,280 --> 00:07:46,680
Van a la iglesia que se llama

111
00:07:46,680 --> 00:07:48,680
La Hermosa.

112
00:07:48,680 --> 00:07:50,680
Y en esa iglesia,

113
00:07:50,680 --> 00:07:53,680
ellos ministran la sanidad.

114
00:07:53,680 --> 00:07:56,680
Y cuando la sanidad es ministrada,

115
00:07:56,680 --> 00:07:59,680
multitudes se reunían.

116
00:07:59,680 --> 00:08:02,680
Ahora 5.000 más se añadiaron.

117
00:08:02,680 --> 00:08:05,680
Y en Hechos 4,

118
00:08:05,680 --> 00:08:11,680
ellos son arrestados por predicar el Evangelio.

119
00:08:11,680 --> 00:08:15,680
Y aquellos que los arrestaron,

120
00:08:15,680 --> 00:08:17,680
estaban confundidos.

121
00:08:17,680 --> 00:08:19,680
Lea conmigo,

122
00:08:19,680 --> 00:08:22,680
Hechos 4.13.

123
00:08:22,680 --> 00:08:24,680
Hechos 4.13.

124
00:08:24,680 --> 00:08:26,680
Se dice,

125
00:08:26,680 --> 00:08:29,680
cuando se ve la desgracia de Peter y John,

126
00:08:29,680 --> 00:08:34,680
y se percebe que estaban uneducados.

127
00:08:34,680 --> 00:08:36,680
Algo se ha necesitado escuchar.

128
00:08:36,680 --> 00:08:40,680
Se percebe que estaban uneducados.

129
00:08:40,680 --> 00:08:42,680
Comunicados.

130
00:08:42,680 --> 00:08:45,680
Están estonidos.

131
00:08:45,680 --> 00:08:50,680
Y se reconocen que estaban con Jesus.

132
00:08:50,680 --> 00:08:52,680
Hechos 4.13.

133
00:08:52,680 --> 00:08:54,680
Se dice,

134
00:08:54,680 --> 00:08:56,680
entonces viendo el denuevo de Peter y John,

135
00:08:56,680 --> 00:08:59,680
y sabiendo que eran hombres sin letra y del vulgo,

136
00:08:59,680 --> 00:09:03,680
se maravillaban y le reconocían que habían estado con Jesús.

137
00:09:03,680 --> 00:09:08,680
Tengo que ir a la escuela de la universidad.

138
00:09:08,680 --> 00:09:11,680
Todo eso es bueno.

139
00:09:11,680 --> 00:09:13,680
Todo eso es importante.

140
00:09:13,680 --> 00:09:19,680
Pero no hay nada como tener la revelación de Cristo.

141
00:09:19,680 --> 00:09:23,680
Usted no tiene el que lo revela,

142
00:09:23,680 --> 00:09:26,680
se lo revela al mismo a ti.

143
00:09:26,680 --> 00:09:29,680
Es el que es educado

144
00:09:29,680 --> 00:09:33,680
y toma gente que no es educada.

145
00:09:33,680 --> 00:09:36,680
¿Sabe por qué le llaman a ellos que no son educados?

146
00:09:36,680 --> 00:09:39,680
Porque no habían leído el Torah.

147
00:09:39,680 --> 00:09:44,680
No tenían los rabinos que le enseñaban a ellos.

148
00:09:44,680 --> 00:09:48,680
Pero el Espíritu de Dios estaba sobre ellos.

149
00:09:48,680 --> 00:09:51,680
Le enseñaba, le revelaba.

150
00:09:51,680 --> 00:09:54,680
Tenían tantas abidurías,

151
00:09:54,680 --> 00:09:57,680
tenían tanto denuevo,

152
00:09:57,680 --> 00:10:00,680
que aún los líderes religiosos

153
00:10:00,680 --> 00:10:03,680
estaban siendo educados por estas personas

154
00:10:03,680 --> 00:10:06,680
que no tenían educación, que eran comunes.

155
00:10:06,680 --> 00:10:09,680
¿Por qué? Léalo.

156
00:10:09,680 --> 00:10:12,680
Porque se dieron cuenta.

157
00:10:12,680 --> 00:10:15,680
Reconocieron.

158
00:10:15,680 --> 00:10:21,680
Ellos habían estado con Jesús.

159
00:10:21,680 --> 00:10:25,680
Mi pregunta es, ¿estás con Jesús?

160
00:10:25,680 --> 00:10:27,680
¿Estás con Él?

161
00:10:27,680 --> 00:10:31,680
Entonces, ¿para qué te preocupas?

162
00:10:31,680 --> 00:10:35,680
Tú te vas a convertir en una señal y una maravilla.

163
00:10:35,680 --> 00:10:37,680
La gente va a decir,

164
00:10:37,680 --> 00:10:41,680
no sé de dónde tienes esa sabiduría,

165
00:10:41,680 --> 00:10:45,680
no sé de dónde viene ese poder,

166
00:10:45,680 --> 00:10:49,680
pero de todo lo que te escucho decir es de Jesús.

167
00:10:49,680 --> 00:10:55,680
¿Pudría ser que ese Jesús es real,

168
00:10:55,680 --> 00:11:00,680
está vivo en esta temporada?

169
00:11:00,680 --> 00:11:05,680
Si usted lee el capítulo 32 al 34,

170
00:11:05,680 --> 00:11:09,680
ellos continuaban partiendo pan.

171
00:11:09,680 --> 00:11:12,680
No mantuvieron simple.

172
00:11:12,680 --> 00:11:15,680
No lo complicaron.

173
00:11:15,680 --> 00:11:18,680
Era simple.

174
00:11:18,680 --> 00:11:21,680
Estaban predicando al Evangelio,

175
00:11:21,680 --> 00:11:24,680
formando hombres y mujeres

176
00:11:24,680 --> 00:11:28,680
a Cristo, no para ellos.

177
00:11:28,680 --> 00:11:31,680
Vamos a hecho cinco.

178
00:11:31,680 --> 00:11:36,680
Del 12 al 14, la Biblia nos enseña

179
00:11:36,680 --> 00:11:42,680
que más que nunca los creyentes serán añadidos al Señor.

180
00:11:42,680 --> 00:11:45,680
Ese es el poder del Evangelio.

181
00:11:45,680 --> 00:11:48,680
Ellos enseñan la verdad.

182
00:11:48,680 --> 00:11:51,680
Forman a Cristo y Jesús,

183
00:11:51,680 --> 00:11:54,680
estableciendo a Jesucristo.

184
00:11:54,680 --> 00:11:58,680
En el 6, y voy a un lugar con esto,

185
00:11:58,680 --> 00:12:03,680
el primer liderazgo,

186
00:12:03,680 --> 00:12:12,680
el producto de su disipulado,

187
00:12:12,680 --> 00:12:16,680
se levanta,

188
00:12:16,680 --> 00:12:21,680
un hombre que se llama Esteban.

189
00:12:21,680 --> 00:12:27,680
¿Cuál poderoso era el disipulado de los apóstoles?

190
00:12:27,680 --> 00:12:33,680
De continuo revelando a Jesús

191
00:12:33,680 --> 00:12:38,680
que este hombre Esteban

192
00:12:38,680 --> 00:12:43,680
era uno de los líderes que se levantó,

193
00:12:43,680 --> 00:12:46,680
producto del Evangelio,

194
00:12:46,680 --> 00:12:49,680
producto del disipulado.

195
00:12:49,680 --> 00:12:52,680
Y en el capítulo 7,

196
00:12:52,680 --> 00:12:59,680
Esteban, un disipulado formado para Cristo,

197
00:12:59,680 --> 00:13:03,680
a través de la revelación de Cristo,

198
00:13:03,680 --> 00:13:05,680
él predica el Evangelio

199
00:13:05,680 --> 00:13:09,680
con gran poder y autoridad

200
00:13:09,680 --> 00:13:14,680
que confrontó el sistema religioso

201
00:13:14,680 --> 00:13:17,680
y los líderes religiosos.

202
00:13:17,680 --> 00:13:19,680
En el capítulo 7,

203
00:13:19,680 --> 00:13:25,680
le quiero enseñar el producto del disipulado.

204
00:13:25,680 --> 00:13:29,680
Esteban se levanta,

205
00:13:29,680 --> 00:13:32,680
lleno de denuedos,

206
00:13:32,680 --> 00:13:34,680
y enseña el Evangelio

207
00:13:34,680 --> 00:13:38,680
y le dio enseñanzas acerca de Moisés

208
00:13:38,680 --> 00:13:41,680
y trayendo verdad

209
00:13:41,680 --> 00:13:46,680
y concluye diciéndole esto a los líderes religiosos.

210
00:13:46,680 --> 00:13:48,680
Esteban se levanta,

211
00:13:48,680 --> 00:13:51,680
lleno de denuedos,

212
00:13:51,680 --> 00:13:54,680
y enseña el Evangelio

213
00:13:54,680 --> 00:13:58,680
con gran poder y autoridad.

214
00:13:58,680 --> 00:14:01,680
Esteban se levanta,

215
00:14:01,680 --> 00:14:04,680
lleno de denuedos,

216
00:14:04,680 --> 00:14:07,680
y enseña el Evangelio

217
00:14:07,680 --> 00:14:11,680
con gran poder y autoridad.

218
00:14:11,680 --> 00:14:14,680
Esteban se levanta,

219
00:14:14,680 --> 00:14:16,680
lleno de denuedos,

220
00:14:16,680 --> 00:14:19,680
y enseña el Evangelio

221
00:14:19,680 --> 00:14:23,680
con gran poder y autoridad.

222
00:14:23,680 --> 00:14:26,680
Esteban se levanta,

223
00:14:26,680 --> 00:14:29,680
lleno de denuedos,

224
00:14:29,680 --> 00:14:32,680
y enseña el Evangelio

225
00:14:32,680 --> 00:14:36,680
con gran poder y autoridad.

226
00:14:36,680 --> 00:14:39,680
Esteban se levanta,

227
00:14:39,680 --> 00:14:42,680
lleno de denuedos,

228
00:14:42,680 --> 00:14:45,680
y enseña el Evangelio

229
00:14:45,680 --> 00:14:48,680
con gran poder y autoridad.

230
00:14:48,680 --> 00:14:51,680
Esteban se levanta,

231
00:14:51,680 --> 00:14:54,680
lleno de denuedos,

232
00:14:54,680 --> 00:14:57,680
y enseña el Evangelio

233
00:14:57,680 --> 00:15:00,680
con gran poder y autoridad.

234
00:15:00,680 --> 00:15:03,680
Esteban se levanta,

235
00:15:03,680 --> 00:15:06,680
lleno de denuedos,

236
00:15:06,680 --> 00:15:09,680
y enseña el Evangelio

237
00:15:09,680 --> 00:15:12,680
con gran poder y autoridad.

238
00:15:12,680 --> 00:15:15,680
Esteban se levanta,

239
00:15:15,680 --> 00:15:18,680
lleno de denuedos,

240
00:15:18,680 --> 00:15:21,680
y enseña el Evangelio

241
00:15:21,680 --> 00:15:24,680
con gran poder y autoridad.

242
00:15:24,680 --> 00:15:27,680
Esteban se levanta,

243
00:15:27,680 --> 00:15:30,680
lleno de denuedos,

244
00:15:30,680 --> 00:15:33,680
y enseña el Evangelio

245
00:15:33,680 --> 00:15:36,680
con gran poder y autoridad.

246
00:15:36,680 --> 00:15:39,680
Esteban no forman disciples a tener

247
00:15:39,680 --> 00:15:42,680
una vida exitosa,

248
00:15:42,680 --> 00:15:45,680
forman disciples

249
00:15:45,680 --> 00:15:48,680
en por sweetness de tal forma

250
00:15:48,680 --> 00:15:51,680
que si ese mismo día

251
00:15:51,680 --> 00:15:54,680
su vida necesita ser quitada,

252
00:15:54,680 --> 00:15:56,680
ellos están listos para irse

253
00:15:56,680 --> 00:15:59,680
con el señor.

254
00:15:59,680 --> 00:16:02,800
así fue como Pedro

255
00:16:02,800 --> 00:16:05,680
y los apóstoles formaron a Esteban.

256
00:16:05,680 --> 00:16:07,680
y los perros se enojaron.

257
00:16:07,680 --> 00:16:09,680
En versículo 54,

258
00:16:09,680 --> 00:16:11,680
cuando se escucharon estas cosas,

259
00:16:11,680 --> 00:16:13,680
ellos fueron engracados

260
00:16:13,680 --> 00:16:15,680
y se desplazaron con adjumas.

261
00:16:15,680 --> 00:16:17,680
Y en su primer momento,

262
00:16:17,680 --> 00:16:19,680
los perros se enojaron

263
00:16:19,680 --> 00:16:21,680
y se desplazaron

264
00:16:21,680 --> 00:16:23,680
y se desplazaron

265
00:16:23,680 --> 00:16:25,680
y se desplazaron

266
00:16:25,680 --> 00:16:27,680
y se desplazaron

267
00:16:27,680 --> 00:16:29,680
y se desplazaron

268
00:16:29,680 --> 00:16:31,680
y se desplazaron

269
00:16:31,680 --> 00:16:33,680
y se desplazaron

270
00:16:33,680 --> 00:16:35,680
y mantienen en pokol

271
00:16:35,680 --> 00:16:36,920
que copachan

272
00:16:36,680 --> 00:16:37,960
y ampaban

273
00:16:37,100 --> 00:16:38,680
el dearse,

274
00:16:38,680 --> 00:16:49,240
porque

275
00:16:43,320 --> 00:16:46,640
production

276
00:16:51,640 --> 00:16:53,480
del magical

277
00:16:58,000 --> 00:16:59,520
PLrage

278
00:16:59,520 --> 00:17:01,980
que cuando la ofensa viene,

279
00:17:01,980 --> 00:17:05,860
no lo corta usted del cuerpo.

280
00:17:05,860 --> 00:17:08,620
Y cuando un momento difícil viene,

281
00:17:08,620 --> 00:17:10,500
usted no tira la toalla,

282
00:17:10,500 --> 00:17:12,360
pero se parafime

283
00:17:12,360 --> 00:17:14,380
en la persona de Cristo.

284
00:17:14,380 --> 00:17:16,580
Tú sabes quién es Cristo.

285
00:17:16,580 --> 00:17:19,420
Tú sabes quién es para ti.

286
00:17:19,420 --> 00:17:21,900
Y le voy a decir la verdad,

287
00:17:21,900 --> 00:17:25,940
la persecución está golpeando la puerta.

288
00:17:25,940 --> 00:17:30,140
Estamos un poco...

289
00:17:30,140 --> 00:17:32,120
Unos cuantos leyes que van a suceder.

290
00:17:32,120 --> 00:17:34,840
Sí, un poco de problemas.

291
00:17:34,840 --> 00:17:37,080
¿Qué cree que todo este movimiento de transgénero y eso

292
00:17:37,080 --> 00:17:38,620
no va a causar problemas con la iglesia?

293
00:17:38,620 --> 00:17:41,620
¿Qué cree que este movimiento de transgénero

294
00:17:41,620 --> 00:17:44,420
no va a causar problemas a la iglesia?

295
00:17:44,420 --> 00:17:47,420
¿Usted cree que el gobierno no va a querer decirle a los pastores

296
00:17:47,420 --> 00:17:49,380
lo que pueden predicar y lo que no pueden predicar?

297
00:17:49,380 --> 00:17:51,320
¿No cree que el gobierno no puede decirle a los pastores

298
00:17:51,320 --> 00:17:52,620
lo que pueden prestar y no pueden prestar?

299
00:17:52,620 --> 00:17:54,020
Yo no sé en qué mundo vi usted.

300
00:17:54,020 --> 00:17:56,200
Yo no sé en qué mundo viviste,

301
00:17:56,200 --> 00:17:59,340
pero te voy a decir que es más vale que tú disipules a tus hijos.

302
00:17:59,340 --> 00:18:01,640
En realidad es mejor que te disipule a tus hijos,

303
00:18:01,640 --> 00:18:02,840
porque en este momento,

304
00:18:02,840 --> 00:18:05,740
la educación, el sistema educativo

305
00:18:05,740 --> 00:18:07,540
está disipulando a tus hijos.

306
00:18:07,540 --> 00:18:09,880
El sistema de educación disipule a tus hijos.

307
00:18:09,880 --> 00:18:11,180
Disipula a tus casas.

308
00:18:11,180 --> 00:18:12,180
Disipule a tu casa.

309
00:18:12,180 --> 00:18:14,220
Arraigate en Cristo.

310
00:18:14,220 --> 00:18:16,580
Crece en Cristo.

311
00:18:16,580 --> 00:18:18,820
Formate en Cristo.

312
00:18:18,820 --> 00:18:20,220
Forma a tu Cristo.

313
00:18:20,220 --> 00:18:21,860
Mira a Esteban.

314
00:18:21,860 --> 00:18:24,220
Mira a Esteban.

315
00:18:24,220 --> 00:18:25,460
Verso 55.

316
00:18:25,460 --> 00:18:26,820
Pero él volvió el Espíritu,

317
00:18:26,820 --> 00:18:30,000
cazó en el cielo y vio la gloria de Dios.

318
00:18:30,000 --> 00:18:33,200
Y Dios está en la right hand de Dios.

319
00:18:33,200 --> 00:18:35,740
Y dijo, ¡Bejá, veo que el cielo se abre!

320
00:18:35,740 --> 00:18:39,200
Y el Son de la Man está en la right hand de Dios.

321
00:18:39,200 --> 00:18:41,240
Pero llaman con una voz larga

322
00:18:41,240 --> 00:18:45,480
y empiezan sus ojos y empiezan a él.

323
00:18:45,480 --> 00:18:47,080
Verso 55 dice,

324
00:18:47,080 --> 00:18:52,520
pero Esteban lleno del Espíritu Santo, puesto los ojos en el cielo,

325
00:18:52,520 --> 00:18:55,520
vio la gloria de Dios y a Jesús que estaba a la diestra de Dios.

326
00:18:55,520 --> 00:18:58,060
Y dijo, ¡Ey, aquí veo los cielos abiertos!

327
00:18:58,060 --> 00:19:00,760
Y al Hijo del Hombre que está a la diestra de Dios.

328
00:19:00,760 --> 00:19:04,360
Entonces ellos dando grandes voces, se taparon los oídos

329
00:19:04,360 --> 00:19:05,900
y arremetieron contra él.

330
00:19:05,900 --> 00:19:17,040
Y echándole fuera de la ciudad, le aprendieron,

331
00:19:17,040 --> 00:19:20,880
y los testigos pusieron sus ropas a los pies de un joven

332
00:19:20,880 --> 00:19:22,920
que se llamaba Saulo.

333
00:19:22,920 --> 00:19:37,760
Y mientras se apedraban a Esteban, el discípulo formado por los apóstoles,

334
00:19:37,760 --> 00:19:40,560
por la revelación de Cristo,

335
00:19:40,560 --> 00:19:45,700
Él dice, Señor, Jesús recibe mi espíritu.

336
00:19:45,700 --> 00:19:47,980
Fallando en sus níces, Él llena con una voz larga.

337
00:19:47,980 --> 00:19:52,940
¡Dios, no agarran contra ellos!

338
00:19:52,940 --> 00:19:56,880
Y cuando Él dijo esto, Él se despide.

339
00:19:56,880 --> 00:19:59,380
Y puesto sus rodillas, clamó en gran voz,

340
00:19:59,380 --> 00:20:02,120
Señor, no les tome esto en cuenta.

341
00:20:02,120 --> 00:20:06,100
Y habiendo dicho esto, durmió.

342
00:20:06,100 --> 00:20:13,060
El primer martir, el producto de los primeros líderes,

343
00:20:13,060 --> 00:20:21,400
de los apóstoles, enseñaron la revelación de Cristo.

344
00:20:21,400 --> 00:20:24,040
¿Tú crees que esto es la iglesia?

345
00:20:24,040 --> 00:20:27,780
No hemos visto nada todavía.

346
00:20:27,780 --> 00:20:30,720
¿Usted cree que este es su caminar con Jesús?

347
00:20:30,720 --> 00:20:37,460
No has visto nada todavía.

348
00:20:37,460 --> 00:20:42,460
Esta generación va a tener la relación más grande.

349
00:20:42,460 --> 00:20:48,460
Y va a caminar con la revelación más grande de la persona de Cristo

350
00:20:48,460 --> 00:20:52,900
que no otra generación ha caminado.

351
00:20:52,900 --> 00:20:59,040
Y yo profetizo, el Señor te va a cambiar.

352
00:20:59,040 --> 00:21:07,380
El Señor te va a asarandiar y te va a posicionar a crecer

353
00:21:07,380 --> 00:21:10,280
en la persona de Cristo.

354
00:21:10,280 --> 00:21:14,460
Así que no va a ser un cristiano tidio.

355
00:21:14,460 --> 00:21:19,860
No va a ser un cristiano con un pi adentro y un otro fuera.

356
00:21:19,860 --> 00:21:24,400
No va a ser un cristiano con un día hasta arriba y un otro día hasta abajo.

357
00:21:24,400 --> 00:21:28,240
Para para estar creciendo en la persona de Cristo.

358
00:21:28,240 --> 00:21:31,280
Estableciendo en la persona de Cristo.

359
00:21:31,280 --> 00:21:33,780
Déjeme enseñarle una última cosa.

360
00:21:33,780 --> 00:21:37,740
Porque este discípulo llamó a Stephen.

361
00:21:37,740 --> 00:21:47,380
Tenía un celo que le molestaba a los líderes religiosos.

362
00:21:47,380 --> 00:21:52,360
Y era necesario para Saul,

363
00:21:52,360 --> 00:21:55,800
ser testigo de su muerte.

364
00:21:55,800 --> 00:22:01,640
Y per su celo.

365
00:22:01,640 --> 00:22:07,040
Uno de los poderosos líderes religiosos de ese tiempo.

366
00:22:07,040 --> 00:22:10,180
Uno de los más temidos.

367
00:22:10,180 --> 00:22:12,940
Rabino de los rabinos.

368
00:22:12,940 --> 00:22:14,940
Se llamaba Saul.

369
00:22:14,940 --> 00:22:20,180
Fue entrenado por Gamaliel.

370
00:22:20,180 --> 00:22:25,020
Este hombre vio el celo en ese hombre.

371
00:22:25,020 --> 00:22:31,260
Y lo puso tan furioso.

372
00:22:31,260 --> 00:22:34,740
Porque nunca había visto un hombre con tanto celo.

373
00:22:34,740 --> 00:22:37,300
Él creía que tenía celo.

374
00:22:37,300 --> 00:22:41,340
Pero vio a un hombre que vio a Dios.

375
00:22:41,340 --> 00:22:43,780
Que ardía por Cristo.

376
00:22:43,780 --> 00:22:46,620
Que tenía un celo por Cristo.

377
00:22:46,620 --> 00:22:51,460
Que provocó a otro hombre que estaba buscando a Dios.

378
00:22:51,460 --> 00:22:55,060
Pero que no tenía revelación de Cristo.

379
00:22:55,060 --> 00:22:58,100
Si usted va al siguiente capítulo.

380
00:22:58,100 --> 00:23:02,420
Paul ravist the church.

381
00:23:02,420 --> 00:23:05,220
Saul destruía la iglesia.

382
00:23:05,220 --> 00:23:09,220
Él estaba tan furioso.

383
00:23:09,220 --> 00:23:12,260
Y en esa furia.

384
00:23:12,260 --> 00:23:15,540
Que estaba cuando iba de camino.

385
00:23:15,540 --> 00:23:17,460
A Damascus.

386
00:23:17,460 --> 00:23:18,940
Jesús.

387
00:23:18,940 --> 00:23:22,100
Se revela a este hombre.

388
00:23:22,100 --> 00:23:23,620
llamado Paul.

389
00:23:23,620 --> 00:23:25,540
llamado Saul.

390
00:23:25,540 --> 00:23:29,500
Y lo cambió su nombre a Paul.

391
00:23:29,500 --> 00:23:31,380
Y yo me puedo imaginar.

392
00:23:31,380 --> 00:23:35,580
Que la impresión de Stephen.

393
00:23:35,580 --> 00:23:37,580
Que se quedó con él.

394
00:23:37,580 --> 00:23:42,220
Todos los días de su vida.

395
00:23:42,220 --> 00:23:46,100
Él es el que dijo en romanos.

396
00:23:46,100 --> 00:23:47,580
Para mí.

397
00:23:47,580 --> 00:23:49,780
El vivir es Cristo.

398
00:23:49,780 --> 00:23:51,180
Y el morir.

399
00:23:51,180 --> 00:23:53,300
Es ganancia.

400
00:23:53,300 --> 00:23:54,660
¡Listen!

401
00:23:54,660 --> 00:23:57,700
Te amas su vida tanto.

402
00:23:57,700 --> 00:23:59,180
Déjeme decirle esto.

403
00:23:59,180 --> 00:24:01,460
Como profeta le digo esto.

404
00:24:01,460 --> 00:24:04,260
En la función profética.

405
00:24:04,260 --> 00:24:08,700
El Señor está pidiendo tu vida.

406
00:24:08,700 --> 00:24:10,580
Déjeme decirlo otra vez.

407
00:24:10,580 --> 00:24:13,460
Es tiempo de morir a sí mismo.

408
00:24:13,460 --> 00:24:16,020
Es tiempo de morir a sí mismo.

409
00:24:16,020 --> 00:24:20,580
El Señor está pidiendo tu vida.

410
00:24:20,580 --> 00:24:22,900
Él que quiere vivir.

411
00:24:22,900 --> 00:24:27,020
Que entregue su vida.

412
00:24:27,020 --> 00:24:28,780
Yo profetizo.

413
00:24:28,780 --> 00:24:30,780
En los próximos 6 meses.

414
00:24:30,780 --> 00:24:33,420
Hay una transición masiva.

415
00:24:33,420 --> 00:24:35,660
Que viene al cuerpo de Cristo.

416
00:24:35,660 --> 00:24:37,700
Viene a la iglesia.

417
00:24:37,700 --> 00:24:39,700
Porque la iglesia.

418
00:24:39,700 --> 00:24:41,660
Va a tener.

419
00:24:41,660 --> 00:24:43,420
El mensaje.

420
00:24:43,420 --> 00:24:46,140
Que no esté adulterado.

421
00:24:46,140 --> 00:24:49,420
Del evangelio de Cristo Jesús.

422
00:24:49,420 --> 00:24:58,980
Del evangelio de Dios y su reino.

423
00:24:58,980 --> 00:25:01,220
Ponga sus notas de lado.

424
00:25:01,220 --> 00:25:05,620
Vamos a hacer una cosa.

425
00:25:05,620 --> 00:25:08,460
Yo siento esto del Señor.

426
00:25:08,460 --> 00:25:13,980
Hay un llamado a arrepentimiento.

427
00:25:13,980 --> 00:25:19,340
Si usted está tomando su caminar con Cristo livianamente.

428
00:25:19,340 --> 00:25:22,580
No está siendo formado en Él.

429
00:25:22,580 --> 00:25:25,780
Si solamente va por las emociones.

430
00:25:25,780 --> 00:25:28,340
Quiero que estengas de nuevo.

431
00:25:28,340 --> 00:25:32,660
Quiero que seas valiente porque Cristo se quiere revelar a sí mismo.

432
00:25:32,660 --> 00:25:40,620
Si este es usted, por favor, parece.

433
00:25:40,620 --> 00:25:51,580
Si tú me dices yo necesito crecer en Cristo.

434
00:25:51,580 --> 00:25:59,780
Profeta, yo creo que vamos a ver pastores, líderes correr al altar.

435
00:25:59,780 --> 00:26:02,580
Apostoles, profetas.

436
00:26:02,580 --> 00:26:05,700
Porque perdieron el mensaje.

437
00:26:05,700 --> 00:26:09,420
Y tienen que regresar.

438
00:26:09,420 --> 00:26:11,540
Líderes.

439
00:26:11,540 --> 00:26:15,980
Ahora no es la hora de tener tu título.

440
00:26:15,980 --> 00:26:22,660
Todos somos seguidores de Cristo.

441
00:26:22,660 --> 00:26:26,140
Ahí donde usted está, levante sus manos.

442
00:26:26,140 --> 00:26:30,860
¿Cómo podemos deter a vivamiento?

443
00:26:30,860 --> 00:26:35,660
Si no estamos siendo formados.

444
00:26:35,660 --> 00:26:42,340
Solo ahí donde usted está, una oración rápida.

445
00:26:42,340 --> 00:26:43,540
Que sea de corazón.

446
00:26:43,540 --> 00:26:47,220
Diga conmigo, Señor Jesús.

447
00:26:47,220 --> 00:26:50,940
Hoy me arrepiento.

448
00:26:50,940 --> 00:26:55,140
Te pido perdón.

449
00:26:55,140 --> 00:27:02,140
Por no permitir ser formado en mí.

450
00:27:02,140 --> 00:27:05,540
Te pido.

451
00:27:05,540 --> 00:27:11,220
Que tú vengas a mi vida y te reveles a sí mismo a mí.

452
00:27:11,220 --> 00:27:12,820
Una vez más.

453
00:27:12,820 --> 00:27:14,820
Trae sanidad.

454
00:27:14,820 --> 00:27:16,460
Una vez más.

455
00:27:16,460 --> 00:27:18,140
Restáurame.

456
00:27:18,140 --> 00:27:19,900
Portalescas.

457
00:27:19,900 --> 00:27:22,060
En mi caminar contigo.

458
00:27:22,060 --> 00:27:31,340
Dile a Jesús, yo fui llamado a conocerte todos los días de mi vida.

459
00:27:31,340 --> 00:27:35,540
Este es mi eterno.

460
00:27:35,540 --> 00:27:37,540
De conocerle a Él.

461
00:27:37,540 --> 00:27:39,780
De conocer a Cristo.

462
00:27:39,780 --> 00:27:42,580
El Hijo del Dios Vivo.

463
00:27:42,580 --> 00:27:44,660
Padre yo oro.

464
00:27:44,660 --> 00:27:48,780
Yo oro por el temor de Dios.

465
00:27:48,780 --> 00:27:51,420
Que descanses sobre nuestras vidas.

466
00:27:51,420 --> 00:27:53,820
Que vengas sobre esta casa.

467
00:27:53,820 --> 00:27:58,340
Señor, fórmanos como tus discípulos.

468
00:27:58,340 --> 00:28:01,300
Que poder del Evangelio.

469
00:28:01,300 --> 00:28:04,980
Que nos haya instalado nuestros corazones.

470
00:28:04,980 --> 00:28:08,460
Esportalecido en nosotros.

471
00:28:08,460 --> 00:28:10,460
Establecido en nosotros.

472
00:28:10,460 --> 00:28:18,460
Que nos pongamos felices del El Revelación de Cristo.

473
00:28:18,460 --> 00:28:21,460
Gracias a Dios.

474
00:28:21,460 --> 00:28:24,460
Revelate a sí mismo.

475
00:28:24,460 --> 00:28:28,460
Espíritu de revelación y entendimiento.

476
00:28:28,460 --> 00:28:32,460
De la persona de Cristo esté sobre nosotros.

477
00:28:32,460 --> 00:28:37,460
Ilumina los ojos de nuestros corazones.

478
00:28:37,460 --> 00:28:40,460
Que te podamos ver.

479
00:28:40,460 --> 00:28:43,460
Como dijo Pablo.

480
00:28:43,460 --> 00:28:47,460
Yo considero todo como masura.

481
00:28:47,460 --> 00:28:51,460
Para poder conocer a ti más.

482
00:28:51,460 --> 00:28:54,460
Para ir tras de ti.

483
00:28:54,460 --> 00:28:56,460
Para ir tras tu corazón.

484
00:28:56,460 --> 00:28:58,460
Para ir tras quien tu eres.

485
00:28:58,460 --> 00:29:00,460
En el nombre de Jesús.

486
00:29:00,460 --> 00:29:02,460
Señor, yo declaro.

487
00:29:02,460 --> 00:29:06,460
Yo declaro pureza en los mensajes.

488
00:29:06,460 --> 00:29:11,460
Declare pureza en el Evangelio.

489
00:29:11,460 --> 00:29:15,460
Venimos en contra de todo Espíritu de religión.

490
00:29:15,460 --> 00:29:18,460
Que se quiera levantar.

491
00:29:18,460 --> 00:29:21,460
Y que quiera cubrir a Jesús.

492
00:29:21,460 --> 00:29:24,460
Señor, te queremos ver a ti.

493
00:29:24,460 --> 00:29:27,460
En cada epístola te queremos ver a ti.

494
00:29:27,460 --> 00:29:29,460
En cada corrección de los epístoles,

495
00:29:29,460 --> 00:29:32,460
te queremos ver a ti.

496
00:29:32,460 --> 00:29:36,460
En el antiguo Testamento, te queremos ver.

497
00:29:36,460 --> 00:29:40,460
Te queremos ver sobre todo el libro.

498
00:29:40,460 --> 00:29:42,460
Ven con sueños.

499
00:29:42,460 --> 00:29:44,460
Ven con visiones.

500
00:29:44,460 --> 00:29:55,460
Ven con entendimiento.

