
11
00:00:52,800 --> 00:00:54,400
Vamos entonces a la palabra.

12
00:00:54,400 --> 00:00:56,400
Vamos a ir y vamos a ir a la palabra.

13
00:00:56,400 --> 00:00:58,680
Abramos nuestras Biblias al Libro de Genesis.

14
00:00:58,680 --> 00:01:00,840
Vamos a abrir nuestros Bibles al libro de Genesis.

15
00:01:00,840 --> 00:01:02,840
Capítulo 1,

16
00:01:02,840 --> 00:01:04,560
versículo 1.

17
00:01:04,560 --> 00:01:05,680
Verso 1.

18
00:01:05,680 --> 00:01:07,120
Quiero dar una introducción.

19
00:01:07,120 --> 00:01:11,400
Quiero expresar en los tiempos que estamos viviendo.

20
00:01:11,400 --> 00:01:19,440
Esta mañana le estaba preguntando al Señor de qué área Él quería que enseñara.

21
00:01:19,440 --> 00:01:22,880
Este mañana yo pregunté al Señor de qué área Él quería que me enseñara.

22
00:01:22,880 --> 00:01:25,600
Y qué es lo que nosotros necesitamos como pueblo.

23
00:01:25,600 --> 00:01:29,680
Y el Señor me puso una impresión muy fuerte.

24
00:01:29,680 --> 00:01:34,880
De la importancia de hablar de la luz de Dios.

25
00:01:34,880 --> 00:01:42,480
Y me estaban inquietando de cómo el mundo se está poniendo más y más oscuro.

26
00:01:42,480 --> 00:01:48,200
Mirando una perspectiva profética,

27
00:01:48,200 --> 00:01:55,200
el mundo está entrando en un nivel de tinieblas que nunca antes se ha visto.

28
00:01:55,200 --> 00:01:58,960
El mundo está asheriendo a un nivel de oscuro que nunca se ha visto antes.

29
00:01:58,960 --> 00:02:06,880
Nosotros podemos ver cómo hay principios morales establecidos por Dios que están siendo distorsionados.

30
00:02:06,880 --> 00:02:15,520
Podemos ver que hay principios morales que están establecidos por Dios y que están ahora siendo desdordados.

31
00:02:15,520 --> 00:02:21,960
Al permitir el matrimonio entre dos hombres y dos mujeres,

32
00:02:21,960 --> 00:02:27,680
porque Dios nunca lo estableció así.

33
00:02:27,680 --> 00:02:31,520
Él hizo un hombre y una mujer.

34
00:02:31,520 --> 00:02:35,120
Dígame, por favor.

35
00:02:35,120 --> 00:02:38,920
Y nunca se ha visto que dos hombres pueden producir un bebé.

36
00:02:38,920 --> 00:02:44,520
O dos mujeres pueden producir un bebé.

37
00:02:44,520 --> 00:02:49,960
O dos mujeres pueden producir un bebé.

38
00:02:49,960 --> 00:02:58,600
Y quizás sé que este no es popular, pero no fuimos llamados a caminar conforme la corriente del mundo ni la cultura del mundo.

39
00:02:58,600 --> 00:03:03,520
Pero no estamos llamados a ir con el mundo de la ciudad ni la cultura del mundo.

40
00:03:03,520 --> 00:03:06,400
Es bastante oscuro a ellos.

41
00:03:06,400 --> 00:03:09,480
Nuestros niños están siendo atacados con su género.

42
00:03:09,480 --> 00:03:14,400
Y nuestros niños están atacados con su género.

43
00:03:14,400 --> 00:03:19,000
Porque esto está siendo algo muy común.

44
00:03:19,000 --> 00:03:26,080
No permita que el sistema escolar instruya a sus hijos.

45
00:03:26,080 --> 00:03:37,280
No permita que el sistema escolar le enseñe en los principios corrupto-morales que ellos creen y siguen.

46
00:03:37,280 --> 00:03:42,120
No permita que el sistema escolar le enseñe en los principios corrupto-morales que ellos creen y siguen.

47
00:03:42,120 --> 00:03:54,760
Si usted piensa cuántas horas ellos están en el colegio y ellos ocho horas, siete horas en el colegio,

48
00:03:54,760 --> 00:03:59,800
y los maestros están enseñando su propia agenda.

49
00:03:59,800 --> 00:04:09,760
Le enseñan sobre evolución y Dios, nosotros no salimos de un mono.

50
00:04:09,760 --> 00:04:13,000
Usted no salió de un mono.

51
00:04:13,000 --> 00:04:17,160
Pero no fue algo espontáneo que de repente ahora su nombre.

52
00:04:17,160 --> 00:04:22,760
Dios nos creó conforme a su corazón.

53
00:04:22,760 --> 00:04:28,760
Y nos creó hombre y mujer.

54
00:04:28,760 --> 00:04:31,760
No hay uno entremedio.

55
00:04:31,760 --> 00:04:33,760
Estamos aquí.

56
00:04:33,760 --> 00:04:43,760
Entonces, nuestros hijos están siendo bombardeados con esta oscuridad, con esta tinieblas,

57
00:04:43,760 --> 00:04:54,760
con la forma errada de pensar, que no es conforme a la escritura ni la ciencia respalda lo que la gente está hablando.

58
00:04:54,760 --> 00:04:58,760
No hay una ciencia que se vuelve a decir lo que la gente está hablando.

59
00:04:58,760 --> 00:05:00,760
Estamos aquí.

60
00:05:00,760 --> 00:05:02,760
Si usted viene a la iglesia es para conocer la verdad.

61
00:05:02,760 --> 00:05:04,760
Y la verdad te va a ser libre.

62
00:05:04,760 --> 00:05:08,760
Entonces, estamos viviendo un tiempo de tinieblas.

63
00:05:08,760 --> 00:05:12,760
Si le va a dar un aplauso, de eso lo fuese.

64
00:05:12,760 --> 00:05:17,760
Y las tinieblas van a comenzar a aumentar.

65
00:05:17,760 --> 00:05:23,760
Yo hablaba con mis hijos y yo le decía, oye, da miedo.

66
00:05:23,760 --> 00:05:25,760
Porque da miedo.

67
00:05:25,760 --> 00:05:33,760
Porque cuando yo era niño, yo sabía que mi esposa era niña.

68
00:05:33,760 --> 00:05:35,760
Ok.

69
00:05:35,760 --> 00:05:37,760
Quizá usted nunca lo ha pensado.

70
00:05:37,760 --> 00:05:43,760
Porque esto no se le ha pasado por la mente.

71
00:05:43,760 --> 00:05:51,760
Yo le decía a mis hijos, necesitamos conocer el temor de Jehová.

72
00:05:51,760 --> 00:05:56,760
¿Usted se imagina? Usted se enamora.

73
00:05:56,760 --> 00:06:03,760
¿Y usted no va a saber quién es esa persona hasta que realmente entre en intimidad?

74
00:06:03,760 --> 00:06:13,760
Y en tu mente te estás casando con una mujer con cuerpo de hombre.

75
00:06:13,760 --> 00:06:14,760
Ok.

76
00:06:14,760 --> 00:06:17,760
Esa no es mi predica, no es mi ensalada.

77
00:06:17,760 --> 00:06:23,760
Pero le estoy hablando la verdad de cómo las tinieblas comenzar a aumentar.

78
00:06:23,760 --> 00:06:27,760
Esto es una verdad que tenemos que enfrentar.

79
00:06:27,760 --> 00:06:35,760
Porque la iglesia muchas veces se hace el desentendido.

80
00:06:35,760 --> 00:06:37,760
Como que no saben nada.

81
00:06:37,760 --> 00:06:39,760
Eso es del mundo.

82
00:06:39,760 --> 00:06:41,760
Eso no es para mí.

83
00:06:41,760 --> 00:06:45,760
Pero el mundo quiere tocar la puerta de tus hijos.

84
00:06:45,760 --> 00:06:49,760
La puerta de tu matrimonio, la puerta de tu hogar.

85
00:06:49,760 --> 00:06:55,760
Y si tú no sabes guardar tu hogar, de repente se meten las tinieblas.

86
00:06:55,760 --> 00:07:00,760
Entonces las tinieblas están incrementando.

87
00:07:00,760 --> 00:07:09,760
Y cuando hablamos de tinieblas, estamos hablando de todo aspecto de maldad.

88
00:07:09,760 --> 00:07:15,760
El aspecto de iniquidad, de iniquidad, de confusión, de orden.

89
00:07:15,760 --> 00:07:18,760
Y ese es el Espíritu Santo.

90
00:07:18,760 --> 00:07:22,760
Y entonces el Espíritu se está moviendo sobre la Faz de la Tierra.

91
00:07:22,760 --> 00:07:28,760
Está despertando la iglesia porque él quiere traer orden.

92
00:07:28,760 --> 00:07:35,760
Él quiere liberar a la iglesia, liberar a la novia de Jesús,

93
00:07:35,760 --> 00:07:39,760
para ser solamente para Jesús.

94
00:07:39,760 --> 00:07:41,760
Y se parece al comienzo.

95
00:07:41,760 --> 00:07:43,760
Y entonces eso parece al principio.

96
00:07:43,760 --> 00:07:49,760
En el principio creó Dios, los cielos y la tierra.

97
00:07:49,760 --> 00:07:52,760
Y en el principio Dios creó los cielos y la tierra.

98
00:07:52,760 --> 00:07:55,760
Y la tierra estaba desordenada como estaba.

99
00:07:55,760 --> 00:07:57,760
Y entonces la tierra estaba formulada.

100
00:07:57,760 --> 00:07:58,760
¿Cómo fue?

101
00:07:58,760 --> 00:07:59,760
Vacía.

102
00:07:59,760 --> 00:08:00,760
Voyde.

103
00:08:00,760 --> 00:08:01,760
¿Cómo estaba?

104
00:08:01,760 --> 00:08:02,760
¿Y qué más dice?

105
00:08:02,760 --> 00:08:03,760
¿Y qué más dice?

106
00:08:03,760 --> 00:08:13,760
Las olas estaban sobre la Faz de los Vismo y el Espíritu de Dios se movía sobre la Faz de las Aguas.

107
00:08:13,760 --> 00:08:18,760
Y vemos hoy en día la condición del mundo.

108
00:08:18,760 --> 00:08:23,760
Desordenada, vacía, vacía de qué, pastor?

109
00:08:23,760 --> 00:08:26,760
Vacía del conocimiento de Dios.

110
00:08:26,760 --> 00:08:29,760
Vacío de la presencia del Señor.

111
00:08:29,760 --> 00:08:32,760
Vacío de la Espíritu de Dios.

112
00:08:32,760 --> 00:08:34,760
El mundo está caminando sin Dios.

113
00:08:34,760 --> 00:08:37,760
Y está de lo más bien.

114
00:08:37,760 --> 00:08:40,760
Y no saben que caminan en tinieblas.

115
00:08:40,760 --> 00:08:43,760
Y entonces, yeto, no saben que caminan en la oscuridad.

116
00:08:43,760 --> 00:08:45,760
Quedese un ratito.

117
00:08:45,760 --> 00:08:48,760
Porque siento que algunos quieren salir huyendo.

118
00:08:48,760 --> 00:08:52,760
Pero la verdad te va a ser libre.

119
00:08:52,760 --> 00:08:57,760
Y cuando hablamos de las tinieblas,

120
00:08:57,760 --> 00:08:59,760
estamos hablando de maldad,

121
00:08:59,760 --> 00:09:04,760
de iniquidad, de pecado, de sordid, de caos,

122
00:09:04,760 --> 00:09:09,760
donde hay tinieblas oscuridad en la Escritura.

123
00:09:09,760 --> 00:09:14,760
Habla de caos, habla de ignorancia,

124
00:09:14,760 --> 00:09:17,760
la falta de verdad.

125
00:09:17,760 --> 00:09:20,760
Dice la Escritura, mi pueblo perece por

126
00:09:20,760 --> 00:09:25,760
el conocimiento.

127
00:09:25,760 --> 00:09:29,760
Y cuando habla de las tinieblas y oscuridad, la Escritura habla

128
00:09:29,760 --> 00:09:33,760
estar siendo referencia al orgullo.

129
00:09:33,760 --> 00:09:36,760
A lo que es profano.

130
00:09:36,760 --> 00:09:41,760
Y cuál es la respuesta de Dios para las tinieblas?

131
00:09:41,760 --> 00:09:44,760
Porque Dios tiene una respuesta.

132
00:09:44,760 --> 00:09:48,760
La respuesta de Dios para las tinieblas

133
00:09:48,760 --> 00:09:51,760
es luz.

134
00:09:51,760 --> 00:09:56,760
Hay mismo, primera, Génesis 1, versículo 3.

135
00:09:56,760 --> 00:09:59,760
¿Qué dice la Escritura?

136
00:09:59,760 --> 00:10:01,760
Entonces dijo Dios.

137
00:10:01,760 --> 00:10:04,760
Como estaba la condición de la tierra,

138
00:10:04,760 --> 00:10:08,760
desordenada, vacía, tinieblas,

139
00:10:08,760 --> 00:10:12,760
y el Espíritu Dios trabajando en medio de todo eso,

140
00:10:12,760 --> 00:10:16,760
y Dios dijo, sea la luz.

141
00:10:16,760 --> 00:10:18,760
¿Y qué pasó?

142
00:10:18,760 --> 00:10:24,760
Y hubo luz, y Dios vio que la luz era buena

143
00:10:24,760 --> 00:10:28,760
y separó la luz de las tinieblas.

144
00:10:28,760 --> 00:10:31,760
Y Dios saw that the light was good,

145
00:10:31,760 --> 00:10:32,760
and he affirmed the sustain,

146
00:10:32,760 --> 00:10:34,760
and God separated the light from the darkness.

147
00:10:34,760 --> 00:10:38,760
Una de las definiciones de un diccionario regular,

148
00:10:38,760 --> 00:10:43,760
de lo que es la palabra oscuridad,

149
00:10:43,760 --> 00:10:47,760
o tinieblas, o torques,

150
00:10:47,760 --> 00:10:51,760
es la falta de luz.

151
00:10:51,760 --> 00:10:55,760
Tinieblas existen porque hace falta luz.

152
00:10:55,760 --> 00:11:00,760
Y en Génesis 1, 4,

153
00:11:00,760 --> 00:11:03,760
Dios en su sabiduría,

154
00:11:03,760 --> 00:11:06,760
separó la luz natural.

155
00:11:06,760 --> 00:11:09,760
Lo que es la noche, y lo que es el día.

156
00:11:09,760 --> 00:11:13,760
Las tinieblas, y lo que es la luz.

157
00:11:13,760 --> 00:11:16,760
Anote, por favor.

158
00:11:16,760 --> 00:11:21,760
Y no fue creado para caminar o vivir en tinieblas.

159
00:11:21,760 --> 00:11:32,760
Sin embargo, Satanás trabaja por medio de las tinieblas.

160
00:11:32,760 --> 00:11:39,760
Las tinieblas son cosas que están escondidas.

161
00:11:39,760 --> 00:11:42,760
Sabe donde usted falla,

162
00:11:42,760 --> 00:11:47,760
y en las áreas que no están expuestas a la luz.

163
00:11:47,760 --> 00:11:52,760
Todo lo que uno hace a escondidas,

164
00:11:52,760 --> 00:11:56,760
Satanás tiene ventajas,

165
00:11:56,760 --> 00:12:00,760
porque lo opera en tinieblas.

166
00:12:00,760 --> 00:12:05,760
Por eso Dios separó las tinieblas y la luz.

167
00:12:05,760 --> 00:12:09,760
Dijo, la luz, esto es mío.

168
00:12:09,760 --> 00:12:13,760
Yo hago falta donde hay tinieblas.

169
00:12:13,760 --> 00:12:18,760
Satanás busca introducínos,

170
00:12:18,760 --> 00:12:22,760
mantenernos en tinieblas.

171
00:12:22,760 --> 00:12:26,760
Hay lo que es el reino de Dios,

172
00:12:26,760 --> 00:12:29,760
que se llama el reino de la luz,

173
00:12:29,760 --> 00:12:32,760
y hay un reino que Satanás tiene,

174
00:12:32,760 --> 00:12:35,760
que se llama el reino de tinieblas.

175
00:12:35,760 --> 00:12:41,760
Está en tu Biblia, el reino a través de las tinieblas.

176
00:12:41,760 --> 00:12:46,760
Él opera a través de la oscuridad.

177
00:12:46,760 --> 00:12:52,760
Él es fuerte cuando nos mantiene nosotros en tinieblas.

178
00:12:52,760 --> 00:12:57,760
Por eso, cuando usted mantiene un secreto,

179
00:12:57,760 --> 00:13:01,760
de algo que usted se equivocó,

180
00:13:01,760 --> 00:13:06,760
usted dijo una mentira, pero no se ha dado cuenta

181
00:13:06,760 --> 00:13:09,760
que para mantener esa mentira,

182
00:13:09,760 --> 00:13:13,760
tiene que seguir mintiendo.

183
00:13:13,760 --> 00:13:15,760
No, usted es un tonsato.

184
00:13:15,760 --> 00:13:18,760
Aquí nadie le ha dicho una mentira.

185
00:13:18,760 --> 00:13:22,760
Eso pasa por allá, por Oklahoma.

186
00:13:22,760 --> 00:13:24,760
Aquí no.

187
00:13:24,760 --> 00:13:29,760
Vejalemos en el versículo 82.

188
00:13:29,760 --> 00:13:34,760
Enseñale por 20 minutitos.

189
00:13:34,760 --> 00:13:38,760
Pero vamos a ir a través de la escritura.

190
00:13:38,760 --> 00:13:42,760
Cuando usted venga, venga con una Biblia,

191
00:13:42,760 --> 00:13:47,760
a lo mejor usted está acostumbrado a ir a la iglesia sin Biblia,

192
00:13:47,760 --> 00:13:51,760
pero en esta casa, eso es lo que trae luz.

193
00:13:51,760 --> 00:13:56,760
La palabra de Dios, alumbra mi caminar.

194
00:13:56,760 --> 00:14:01,760
Esto es más que una linterna.

195
00:14:01,760 --> 00:14:04,760
Salmo 82.5 dice.

196
00:14:04,760 --> 00:14:06,760
Oh, Dios mío, esto da miedo.

197
00:14:06,760 --> 00:14:12,760
Dice, no saben, no entienden, andan en tinieblas.

198
00:14:12,760 --> 00:14:21,760
No saben ni entienden porque su mundo es tinieblas.

199
00:14:21,760 --> 00:14:30,760
El conocimiento humano es tinieblas ante la luz de Dios.

200
00:14:30,760 --> 00:14:35,760
Por eso no importa cuánto educación usted tenga.

201
00:14:35,760 --> 00:14:40,760
Es simplemente seguido graduando de tinieblas

202
00:14:40,760 --> 00:14:43,760
en mayor tinieblas a mayor tinieblas.

203
00:14:43,760 --> 00:14:48,760
Si Dios no está en esa educación,

204
00:14:48,760 --> 00:14:54,760
usted está sacando un bacherillato en tinieblas.

205
00:14:54,760 --> 00:15:08,760
No sé si me escucharon porque la luz de Jesús destruye todo el tinieblas.

206
00:15:08,760 --> 00:15:10,760
Y dice la escritura.

207
00:15:10,760 --> 00:15:16,760
No saben, no entienden, hablan en tinie... andan en tinieblas.

208
00:15:16,760 --> 00:15:24,760
Y dice, y los fundamentos, los cimientos de la tierra son sacudidas.

209
00:15:24,760 --> 00:15:29,760
Por causa de la tinieblas.

210
00:15:29,760 --> 00:15:36,760
Cuando estás en la luz estás en Cristo Jesús.

211
00:15:36,760 --> 00:15:39,760
Estás parado sobre la roca.

212
00:15:39,760 --> 00:15:43,760
Se ha sacudido todo alrededor.

213
00:15:43,760 --> 00:15:47,760
Pero Él es inconmovible.

214
00:15:47,760 --> 00:15:51,760
Puede caer mil a tu diestra.

215
00:15:51,760 --> 00:15:54,760
Tienes mil a tu siniestra.

216
00:15:54,760 --> 00:15:56,760
Más nada te tocará.

217
00:15:56,760 --> 00:16:00,760
Contal que estás parado bajo la escritura.

218
00:16:00,760 --> 00:16:04,760
Porque estás en la luz.

219
00:16:04,760 --> 00:16:07,760
Contal que hay luz.

220
00:16:07,760 --> 00:16:11,760
Sinieblas no pueden invadir este lugar.

221
00:16:11,760 --> 00:16:15,760
Pero si yo apago todas estas luces.

222
00:16:15,760 --> 00:16:17,760
Más todas las pantallas.

223
00:16:17,760 --> 00:16:20,760
Esto está lleno de oscuridad.

224
00:16:20,760 --> 00:16:27,760
Y usted se imagina vivir una vida donde usted no ve nada.

225
00:16:27,760 --> 00:16:35,760
Por ese motivo mucha gente hoy en día necesitan conocimiento de Dios.

226
00:16:35,760 --> 00:16:40,760
Porque en tu matrimonio estás pegado.

227
00:16:40,760 --> 00:16:44,760
Lo has intentado en tu propia fuerza.

228
00:16:44,760 --> 00:16:47,760
Has tomado métodos naturales.

229
00:16:47,760 --> 00:16:52,760
Pero no has ido al que creó el matrimonio.

230
00:16:52,760 --> 00:16:57,760
Al conocimiento divino de Dios para tu matrimonio.

231
00:16:57,760 --> 00:17:03,760
Que te pueden poder para sacarte de donde tú estás.

232
00:17:03,760 --> 00:17:09,760
Déjeme expresar cómo se siente o cómo se ve las tinieblas.

233
00:17:09,760 --> 00:17:11,760
Las tinieblas.

234
00:17:11,760 --> 00:17:17,760
Yo sé que estoy siendo atacado o inundado de tinieblas.

235
00:17:17,760 --> 00:17:21,760
Voy a pisar algunos dedos pero está bien.

236
00:17:21,760 --> 00:17:24,760
¿Sabes cómo yo sé?

237
00:17:24,760 --> 00:17:31,760
Porque recibo una noticia y me lleno de ansiedad.

238
00:17:31,760 --> 00:17:35,760
Yo no sé si eso le pasa a usted.

239
00:17:35,760 --> 00:17:40,760
Fue usted diagnosticado con cáncer.

240
00:17:40,760 --> 00:17:43,760
Pero recibiste esa noticia.

241
00:17:43,760 --> 00:17:46,760
¿Cómo recibiste esa noticia?

242
00:17:46,760 --> 00:17:53,760
Cuando lo recibiste, las tinieblas quisieron venir de una vez a inundarte.

243
00:17:53,760 --> 00:18:04,760
Con ansiedad, con estrés, con miedo, pero la luz de Jesús te da la receta.

244
00:18:04,760 --> 00:18:10,760
Para pelear en contra de esos pensamientos.

245
00:18:10,760 --> 00:18:13,760
En contra de esas palabras.

246
00:18:13,760 --> 00:18:18,760
En contra de ese diagnóstico.

247
00:18:18,760 --> 00:18:21,760
Porque aquí hay luz.

248
00:18:21,760 --> 00:18:28,760
¿Qué harían tu vida? Estás luchando tú ahora con ansiedad, con miedo y con estrés.

249
00:18:28,760 --> 00:18:33,760
¿Cuál área en tu vida estás estrenando con ahora que está relacionada con estrés, ansiedad o miedo?

250
00:18:33,760 --> 00:18:36,760
Sí, las tinieblas se quieren atacar.

251
00:18:36,760 --> 00:18:41,760
No voy a tener suficiente para pagar el arriento.

252
00:18:41,760 --> 00:18:45,760
La inflación sube pero mi jefe no me da ni un peso extra.

253
00:18:45,760 --> 00:18:49,760
Tengo que sacrificar el domenio.

254
00:18:49,760 --> 00:18:52,760
Porque tengo que trabajar.

255
00:18:52,760 --> 00:18:54,760
Y yo entiendo que hay que pagar cuentas.

256
00:18:54,760 --> 00:18:57,760
No soy insensible a eso.

257
00:18:57,760 --> 00:19:00,760
Pero de repente las prioridades cambian.

258
00:19:00,760 --> 00:19:03,760
Y las tinieblas vienen.

259
00:19:03,760 --> 00:19:08,760
Y por más que trabajes, nunca te es suficiente.

260
00:19:08,760 --> 00:19:13,760
LUCAS 11, versículo 30. ¿Cuánto necesitan esta palabra hoy?

261
00:19:13,760 --> 00:19:17,760
Lucas 11, versículo 33.

262
00:19:17,760 --> 00:19:19,760
Te lleva 20 años.

263
00:19:19,760 --> 00:19:21,760
Lucas 11, versículo 30.

264
00:19:21,760 --> 00:19:25,760
Nadie pone en oculto la luz encendida.

265
00:19:25,760 --> 00:19:34,760
Ni debajo del al mundo sino en el candelero para que los que entran vean la luz.

266
00:19:34,760 --> 00:19:37,760
No es una basqueta pero en el alcalde para que los que vean la luz.

267
00:19:37,760 --> 00:19:40,760
Aquí está la luz para ti.

268
00:19:40,760 --> 00:19:42,760
Aquí está la luz para ti.

269
00:19:42,760 --> 00:19:44,760
La palabra es luz para ti.

270
00:19:44,760 --> 00:19:45,760
Aquí vamos.

271
00:19:45,760 --> 00:19:47,760
El próximo versículo.

272
00:19:47,760 --> 00:19:50,760
La lámpara del cuerpo es el ojo.

273
00:19:50,760 --> 00:19:52,760
El ojo es el alcalde de tu cuerpo.

274
00:19:52,760 --> 00:19:55,760
Dijo, Dios lo estableció.

275
00:19:55,760 --> 00:19:58,760
Tú tienes una lámpara en ti.

276
00:19:58,760 --> 00:20:01,760
La lámpara del cuerpo es el ojo.

277
00:20:01,760 --> 00:20:04,760
Cuando tu ojo es bueno,

278
00:20:04,760 --> 00:20:07,760
como es bueno,

279
00:20:07,760 --> 00:20:10,760
porque tiene luz.

280
00:20:10,760 --> 00:20:12,760
Ahí es bueno.

281
00:20:12,760 --> 00:20:16,760
También todo tu cuerpo está lleno de luz.

282
00:20:16,760 --> 00:20:20,760
Pero cuando tu ojo es maligno,

283
00:20:20,760 --> 00:20:23,760
como es maligno,

284
00:20:23,760 --> 00:20:29,760
falta de Dios, falta de conocimiento, falta de la presencia,

285
00:20:29,760 --> 00:20:32,760
también tu cuerpo está en tinieblas.

286
00:20:32,760 --> 00:20:39,760
Mira pues, no suceda que la luz que hay en ti sea tinieblas.

287
00:20:39,760 --> 00:20:45,760
Así que si todo tu cuerpo está lleno de luz,

288
00:20:45,760 --> 00:20:50,760
no teniendo parte alguno de tinieblas,

289
00:20:50,760 --> 00:20:53,760
será todo iluminoso,

290
00:20:53,760 --> 00:20:57,760
como cuando una lámpara te alumbra como su resplandor.

291
00:20:57,760 --> 00:21:00,760
Así que si tu cuerpo está iluminado con no la luz,

292
00:21:00,760 --> 00:21:02,760
estará completamente brillante,

293
00:21:02,760 --> 00:21:05,760
como cuando el lámpar te da luz con su brillante.

294
00:21:05,760 --> 00:21:06,760
Dijiste.

295
00:21:06,760 --> 00:21:10,760
Las tinieblas tienen acceso a nuestro corazón

296
00:21:10,760 --> 00:21:13,760
a través de nuestros sentidos.

297
00:21:13,760 --> 00:21:15,760
Los cinco sentidos.

298
00:21:15,760 --> 00:21:21,760
Lo que tú ves, lo que tú oyes, lo que tú hablas.

299
00:21:21,760 --> 00:21:24,760
Eso fue un poco más para todos los sentidos.

300
00:21:24,760 --> 00:21:28,760
El Señor destruye las tinieblas.

301
00:21:28,760 --> 00:21:32,760
Su luz es admirable.

302
00:21:32,760 --> 00:21:35,760
Primera de Juan.

303
00:21:35,760 --> 00:21:39,760
Mira que tiene el lado y le pone el cinturón.

304
00:21:39,760 --> 00:21:42,760
Y le prepárate porque el Señor

305
00:21:42,760 --> 00:21:44,760
a través de su palabra,

306
00:21:44,760 --> 00:21:46,760
te va a hablar.

307
00:21:46,760 --> 00:21:49,760
Dile, viniste buscando una respuesta

308
00:21:49,760 --> 00:21:52,760
y vas a salir con una respuesta.

309
00:21:52,760 --> 00:21:57,760
Quiero mostrarte la luz de Dios.

310
00:21:57,760 --> 00:22:00,760
Primera de Juan, capítulo 1, versículo 5.

311
00:22:00,760 --> 00:22:04,760
Este es el mensaje que hemos oído de él.

312
00:22:04,760 --> 00:22:07,760
Y os anunciamos.

313
00:22:07,760 --> 00:22:11,760
Dios tiene un poquito de luz.

314
00:22:11,760 --> 00:22:15,760
Si me cambien el background para leer bien,

315
00:22:15,760 --> 00:22:17,760
porque es difícil verlo.

316
00:22:17,760 --> 00:22:19,760
¿Qué dice la escritura?

317
00:22:19,760 --> 00:22:21,760
¿Qué dice?

318
00:22:21,760 --> 00:22:24,760
Dios es luz.

319
00:22:24,760 --> 00:22:26,760
No es que él tiene luz.

320
00:22:26,760 --> 00:22:30,760
Está como Dios es amor.

321
00:22:30,760 --> 00:22:33,760
Él es la ciencia de amor.

322
00:22:33,760 --> 00:22:36,760
Él no es que tiene amor.

323
00:22:36,760 --> 00:22:39,760
Es que él es amor.

324
00:22:39,760 --> 00:22:42,760
Y en ese mismo momento, Dios es luz.

325
00:22:42,760 --> 00:22:45,760
No es que tiene luz.

326
00:22:45,760 --> 00:22:48,760
Él es la luz.

327
00:22:48,760 --> 00:22:51,760
Y continúa diciendo.

328
00:22:51,760 --> 00:22:54,760
Diga conmigo, Dios es luz.

329
00:22:54,760 --> 00:22:58,760
Y no hay ninguna...

330
00:22:58,760 --> 00:23:01,760
¡Vamos, ayúdeme, por favor!

331
00:23:01,760 --> 00:23:05,760
No hay ninguna tiniebla en él.

332
00:23:05,760 --> 00:23:08,760
Porque tiniebla no puede,

333
00:23:08,760 --> 00:23:12,760
no puede permanecer donde está la luz de Dios.

334
00:23:12,760 --> 00:23:14,760
Porque la oscuridad no puede despliegar

335
00:23:14,760 --> 00:23:16,760
al Llego de Dios.

336
00:23:16,760 --> 00:23:19,760
Ok, aquí no vamos a meter un poquito de problemas.

337
00:23:19,760 --> 00:23:22,760
Pero esto es para el hermano en Oklahoma.

338
00:23:22,760 --> 00:23:26,760
Si decimos que tenemos comunión con él,

339
00:23:26,760 --> 00:23:30,760
el espíritu de religión se va a vomitar.

340
00:23:30,760 --> 00:23:34,760
Si yo digo que yo tengo relación con Dios,

341
00:23:34,760 --> 00:23:38,760
si yo digo que yo tengo intimidad con el Llego,

342
00:23:38,760 --> 00:23:42,760
y que estamos caminando en la oscuridad,

343
00:23:42,760 --> 00:23:45,760
nos llaman.

344
00:23:45,760 --> 00:23:49,760
Pero si andamos en luz,

345
00:23:49,760 --> 00:23:52,760
como él está en la luz,

346
00:23:52,760 --> 00:23:55,760
ya no dice que él es luz,

347
00:23:55,760 --> 00:23:58,760
sino que él también está en la luz,

348
00:23:58,760 --> 00:24:02,760
toda área donde la palabra de Dios

349
00:24:02,760 --> 00:24:05,760
está siendo revelada, Dios está ahí.

350
00:24:05,760 --> 00:24:10,760
El está en la luz,

351
00:24:10,760 --> 00:24:13,760
tenemos comunión unos con otros,

352
00:24:13,760 --> 00:24:15,760
y la sangre de Jesucristo,

353
00:24:15,760 --> 00:24:33,760
nos limpia todo.

