1
00:00:00,000 --> 00:00:04,740
Всем привет, это Хоккей на пляже и Дарья Миронова.

2
00:00:04,740 --> 00:00:07,140
Сегодня у нас очередной спецвыпуск.

3
00:00:07,140 --> 00:00:10,080
Это интервью с нападающим Каролиной Хьюрикейн с Андреем

4
00:00:10,080 --> 00:00:14,620
Свечниковым мы записывали в Ярославле летом 21 года

5
00:00:14,620 --> 00:00:17,800
в сотрудничестве с НХЛ ТВ перед самым стартом

6
00:00:17,800 --> 00:00:21,580
сезона, который резко превратился в банн сборной, закрытие

7
00:00:21,580 --> 00:00:24,920
русской версии сайта НХЛ и прекращение русскоязычной

8
00:00:24,920 --> 00:00:26,680
версии НХЛ ТВ.

9
00:00:26,680 --> 00:00:30,460
Так что по сути мы даже не успели его толком прокрутить.

10
00:00:30,460 --> 00:00:33,480
Не пропадать же добру, поэтому специально для слушателей

11
00:00:33,480 --> 00:00:35,680
хоккей на пляже аудиоверсия.

12
00:00:35,680 --> 00:00:42,880
Андрей, почему в Ярике мы сейчас стоим?

13
00:00:42,880 --> 00:00:43,880
Почему в Ярославле?

14
00:00:43,880 --> 00:00:48,200
Ну, все как это начиналось, получается, в 2016 году у

15
00:00:48,200 --> 00:00:52,600
нас один и тот же агент с Ваньком Маргандер, он нас

16
00:00:52,600 --> 00:00:53,600
свел.

17
00:00:53,600 --> 00:00:58,000
Я сюда приехал, начал тренироваться, мне все понравилось и

18
00:00:58,000 --> 00:01:00,320
уже, как это получается, мой четвертый год здесь

19
00:01:00,320 --> 00:01:03,200
тренируюсь, хорошие тренера, с Ваньком нравится тренироваться,

20
00:01:03,200 --> 00:01:04,960
так что отлично здесь.

21
00:01:04,960 --> 00:01:07,720
Мне кажется, для болельщиков, для многих это сюрприз.

22
00:01:07,720 --> 00:01:13,080
Ну, возможно, самое главное для меня то, что это качество

23
00:01:13,080 --> 00:01:16,400
и здесь можно качество найти и самое главное, как

24
00:01:16,400 --> 00:01:18,520
я и сказал, это хорошие тренера.

25
00:01:18,520 --> 00:01:21,640
Я видел в Инстаграме, люди отмечают фотографии, как

26
00:01:21,640 --> 00:01:25,640
вообще реагируют парни, которые вдруг увидели звезд

27
00:01:25,640 --> 00:01:27,200
НХЛ в Ярославле.

28
00:01:27,200 --> 00:01:29,680
Ну, иногда подходят парни, просто сфоткаться либо

29
00:01:29,680 --> 00:01:33,360
автограф возьмут, радуются, всегда приятно, что подходят

30
00:01:33,360 --> 00:01:35,040
и спрашивают про фотку.

31
00:01:35,040 --> 00:01:36,040
Они спрашивают?

32
00:01:36,040 --> 00:01:38,040
Ну, они спрашивают, давайте там.

33
00:01:38,040 --> 00:01:39,040
Ты или?

34
00:01:39,040 --> 00:01:40,040
Нет, это реально?

35
00:01:40,040 --> 00:01:42,640
Ну, даже вот один раз мы ходили, куда-то ходили и даже

36
00:01:42,640 --> 00:01:45,800
меня с Ваньком перепутали, говорят, давай, Ванек, фотку

37
00:01:45,800 --> 00:01:46,800
сделаем.

38
00:01:46,800 --> 00:01:47,800
Ну, так, было смешно.

39
00:01:47,800 --> 00:01:50,800
Казань, да, я, получается, приехал, побыл полторы недели

40
00:01:50,800 --> 00:01:51,800
и сюда прилетел.

41
00:01:51,800 --> 00:01:52,800
Сразу тренироваться?

42
00:01:52,800 --> 00:01:53,800
Сразу тренироваться.

43
00:01:53,800 --> 00:01:58,040
Ну, я после зоны отдохнул в Америке пару-три недели

44
00:01:58,040 --> 00:02:00,880
и сюда приехал, уже в Казань начал тренироваться, потом

45
00:02:00,880 --> 00:02:03,400
через неделю сюда приехал и здесь уже все.

46
00:02:03,400 --> 00:02:04,400
Сколько уже?

47
00:02:04,400 --> 00:02:05,400
Третьи недели идет.

48
00:02:05,400 --> 00:02:08,000
Ты сказал, про хоккей говорить не хочешь, я-то тоже, поэтому

49
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
конечно спрошу.

50
00:02:09,000 --> 00:02:13,160
Тебе надоело, что тебя все время пичкают для кросс-гол?

51
00:02:13,160 --> 00:02:14,160
Да нет, почему?

52
00:02:14,160 --> 00:02:16,800
Просто спрашивают иногда в интервью, и мне кажется,

53
00:02:16,800 --> 00:02:20,360
уже все сказал, объяснил, как забил, и мне кажется,

54
00:02:20,360 --> 00:02:22,520
нет смысла там еще разъяснять что-то.

55
00:02:22,520 --> 00:02:25,640
Сейчас мы, ну, прям над такими трюками не работаем, мы

56
00:02:25,640 --> 00:02:28,480
в основном там катания над руками работаем, а так

57
00:02:28,480 --> 00:02:32,520
ну все равно есть пару мыслей, как можно что-нибудь новое

58
00:02:32,520 --> 00:02:33,520
придумать.

59
00:02:33,520 --> 00:02:35,520
Посмотрим, покажут.

60
00:02:35,520 --> 00:02:39,120
Это все, как я говорил, зависит от момента и чуть-чуть

61
00:02:39,120 --> 00:02:40,120
удачи.

62
00:02:40,120 --> 00:02:42,120
Ты можешь сам оценить свой сезон?

63
00:02:42,120 --> 00:02:43,120
Прошлый?

64
00:02:43,120 --> 00:02:44,120
Да.

65
00:02:44,120 --> 00:02:45,120
Ну, давай про будущих.

66
00:02:45,120 --> 00:02:50,560
Ну, прошлый, получается, был неплохой сезон, всегда

67
00:02:50,560 --> 00:02:56,040
можно лучше, где-то были игры, там 5-6 игр, где-то плохо

68
00:02:56,040 --> 00:02:59,160
играл, потом выходил на хороший уровень, где-то

69
00:02:59,160 --> 00:03:00,160
10 игр хорошо.

70
00:03:00,160 --> 00:03:04,400
Ну так, знаете, вниз-вверх, вот, надо выравнивать, чтобы

71
00:03:04,400 --> 00:03:06,560
он прям прям был прям прям прямой сезон, будем стараться

72
00:03:06,560 --> 00:03:10,080
на следующий год, подготовимся к этому сезону, и будем

73
00:03:10,080 --> 00:03:11,880
стараться, чтобы прямой был сезон.

74
00:03:11,880 --> 00:03:14,840
А ты следишь за тем, что про тебя говорят, пишут,

75
00:03:14,840 --> 00:03:15,840
что ты ходишь сезону?

76
00:03:15,840 --> 00:03:19,560
Ну, я стараюсь не следить, а так, ну, все равно там...

77
00:03:19,560 --> 00:03:23,080
Ну, просто про меня, по-моему, ничего не пишут.

78
00:03:23,080 --> 00:03:25,440
Плохого нет, ну, поэтому и интересно.

79
00:03:25,440 --> 00:03:27,800
Ну, иногда пишут плохое, так что я стараюсь это не

80
00:03:27,800 --> 00:03:30,680
читать, но вот как начал в анхел играть, стараюсь

81
00:03:30,680 --> 00:03:33,040
на самом деле об этом не читать, потому что начнешь

82
00:03:33,040 --> 00:03:37,160
читать, задуматься начинаешь, вот, и как бы не надо, не

83
00:03:37,160 --> 00:03:38,160
надо читать.

84
00:03:38,160 --> 00:03:39,800
И российскую прессу не читаешь?

85
00:03:39,800 --> 00:03:40,800
И российскую.

86
00:03:40,800 --> 00:03:42,640
Ну, когда в Инстаграм захожу, там пролистываю что-нибудь,

87
00:03:42,640 --> 00:03:45,120
может быть, увижу что-нибудь, прочитаю так, чтобы там

88
00:03:45,120 --> 00:03:48,320
заходил, имя вбивал в Гугле, нет такого.

89
00:03:48,320 --> 00:03:51,760
Складывается впечатление, что ты очень закрытый человек,

90
00:03:51,760 --> 00:03:55,160
потому что минимум интервью, и я сто процентов знаю, что

91
00:03:55,160 --> 00:03:56,760
многие хотели бы с тобой интервью.

92
00:03:56,760 --> 00:04:01,440
Я не знаю, ну, на самом деле я открытый, очень даже открытый.

93
00:04:01,440 --> 00:04:04,280
Ты сейчас говоришь, что тебе бежать некуда.

94
00:04:04,280 --> 00:04:06,720
Просто у меня никто никогда не спрашивает интервью,

95
00:04:06,720 --> 00:04:09,880
ну, спрашивали, в Королинии иногда отказываются, согласен.

96
00:04:09,880 --> 00:04:10,880
Почему?

97
00:04:10,880 --> 00:04:19,480
Ну, на самом деле, на самом деле, мы просто немного

98
00:04:19,480 --> 00:04:21,760
просто спрашиваем интервью, а так бы больше давал бы,

99
00:04:21,760 --> 00:04:22,760
конечно, безусловно.

100
00:04:22,760 --> 00:04:25,680
Зря ты это сказал, я думаю, тебя просто забомбят теперь.

101
00:04:25,680 --> 00:04:28,080
Ну, это понятное дело, но все равно, как бывают такие

102
00:04:28,080 --> 00:04:31,360
игры, когда там плохо сыграешь, ты выходишь без настроения,

103
00:04:31,360 --> 00:04:33,160
ты ничего не обязан давать интервью.

104
00:04:33,160 --> 00:04:36,440
В каких-то матчах ты там в перерывах должен давать

105
00:04:36,440 --> 00:04:39,720
интервью, а после матча ты не обязан давать интервью,

106
00:04:39,720 --> 00:04:41,560
некоторые отказываются, некоторые соглашаются.

107
00:04:41,560 --> 00:04:44,000
Сейчас ты, Михаил, услышишь, скажешь, что это неправда,

108
00:04:44,000 --> 00:04:46,400
у вас в контракте прописано, что вы должны общаться.

109
00:04:46,400 --> 00:04:48,160
Ну, я даже не знаю, я даже не знаю, это правда, на

110
00:04:48,160 --> 00:04:49,160
самом деле.

111
00:04:49,160 --> 00:04:50,440
Должны общаться, мы общаемся.

112
00:04:50,440 --> 00:04:53,480
Так да, если ты считаешь, что ты открытый человек,

113
00:04:53,480 --> 00:04:55,760
почему так мало про тебя написано?

114
00:04:55,760 --> 00:04:58,520
И в это же время все хотят с тобой интервью.

115
00:04:58,520 --> 00:05:01,280
Не знаю, может быть, потому что я в России играл, там

116
00:05:01,280 --> 00:05:06,320
уехал в 16 лет в Америку и начал там играть по юниорскому

117
00:05:06,320 --> 00:05:08,320
хоккею, может быть, из-за этого.

118
00:05:08,320 --> 00:05:11,120
Нет, я думаю, что ты больше отказываешь, чем нам сейчас

119
00:05:11,120 --> 00:05:12,120
рассказываешь.

120
00:05:12,120 --> 00:05:13,120
Иногда бывает.

121
00:05:13,120 --> 00:05:16,760
Поэтому мы должны сейчас удовлетворить всех людей,

122
00:05:16,760 --> 00:05:18,960
пробежаться по облицам просто.

123
00:05:18,960 --> 00:05:19,960
Все.

124
00:05:19,960 --> 00:05:21,560
Ваш знаменитый танец в раздевалке.

125
00:05:21,560 --> 00:05:22,560
Не танцевал, танцую.

126
00:05:22,560 --> 00:05:23,560
Не танцевал?

127
00:05:23,560 --> 00:05:24,560
Нет.

128
00:05:24,560 --> 00:05:25,560
А как ты, а как?

129
00:05:25,560 --> 00:05:27,720
Когда команда выступает, ты куда деваешься?

130
00:05:27,720 --> 00:05:32,160
Ну, мы в раздевалке не танцуем, там музыку включают,

131
00:05:32,160 --> 00:05:34,400
просто настраиваемся на игру и стараемся уходить

132
00:05:34,400 --> 00:05:35,400
и выиграть игру.

133
00:05:35,400 --> 00:05:36,400
А вы это так называете?

134
00:05:36,400 --> 00:05:37,400
Да, да.

135
00:05:37,400 --> 00:05:38,400
А в репетиции же как-то проходят?

136
00:05:38,400 --> 00:05:42,400
А, вы про этот, про… А у вас много разных танцев?

137
00:05:42,400 --> 00:05:43,400
Нет.

138
00:05:43,400 --> 00:05:45,960
Вы про то, что мы как празднуем игру.

139
00:05:45,960 --> 00:05:46,960
Да.

140
00:05:46,960 --> 00:05:49,520
Но мы, получается, договариваемся с ребятами, там группы нам

141
00:05:49,520 --> 00:05:51,480
скидываешь, что мы будем сегодня делать.

142
00:05:51,480 --> 00:05:52,480
Вот.

143
00:05:52,480 --> 00:05:55,640
И все, ну, на листочке расписывают, что где кто стоит.

144
00:05:55,640 --> 00:05:56,640
Вот.

145
00:05:56,640 --> 00:05:58,480
И потом мы как бы на игру, дай бог, мы выиграем эту

146
00:05:58,480 --> 00:06:01,040
игру и будем показывать этот танец, как вы сказали.

147
00:06:01,040 --> 00:06:02,040
А фигеться, так профессионально есть.

148
00:06:02,040 --> 00:06:04,600
А про какие ты танцы мне перед этим начал рассказывать?

149
00:06:04,600 --> 00:06:07,880
Ну, я думал, вы танцы настоящие, самый настоящий танцы в раздевалке.

150
00:06:07,880 --> 00:06:10,400
А, такие тоже… Не, ну такие будут.

151
00:06:10,400 --> 00:06:11,400
Бывает.

152
00:06:11,400 --> 00:06:12,400
Бывает.

153
00:06:12,400 --> 00:06:13,400
Конечно, бывает.

154
00:06:13,400 --> 00:06:14,840
А, ну, слушай, ну, я не ожидал, что все так серьезно.

155
00:06:14,840 --> 00:06:16,560
Вам прописывают, кто где должен стать.

156
00:06:16,560 --> 00:06:17,560
Круто.

157
00:06:17,560 --> 00:06:20,560
Ну да, прописывают, там, около борта, на синей линии

158
00:06:20,560 --> 00:06:21,560
прописываются.

159
00:06:21,560 --> 00:06:23,840
Про Каролину расскажи, ни разу не было.

160
00:06:23,840 --> 00:06:26,400
Про все, город, штат, что там вокруг.

161
00:06:26,400 --> 00:06:29,520
Получается, ну, штат, ну, на самом деле хороший штат.

162
00:06:29,520 --> 00:06:33,720
Океан у нас в два часа находится, где я живу, Урали находится.

163
00:06:33,720 --> 00:06:34,720
Мертл Бич, да, по-моему?

164
00:06:34,720 --> 00:06:35,720
Что там?

165
00:06:35,720 --> 00:06:38,680
Ну там Афлантик Бич, там много их на самом деле.

166
00:06:38,680 --> 00:06:43,080
Вот, и Урали – хороший город, ну, такой тихий город,

167
00:06:43,080 --> 00:06:46,760
немного людей и много мест хороших, много ресторанов,

168
00:06:46,760 --> 00:06:48,920
хорошие фанаты, хоккей любят, так что.

169
00:06:48,920 --> 00:06:49,920
Тебя узнают?

170
00:06:49,920 --> 00:06:55,240
Ну, узнают, узнают, да, и, безусловно, флор больше

171
00:06:55,240 --> 00:06:56,240
еще узнают.

172
00:06:56,240 --> 00:06:59,920
Про тебя мало известно, потому что ты сам сказал,

173
00:06:59,920 --> 00:07:00,920
в России не играешь.

174
00:07:00,920 --> 00:07:01,920
Неизвестно, значит, я.

175
00:07:01,920 --> 00:07:03,920
Ты даже не понимаешь, насколько в России…

176
00:07:03,920 --> 00:07:05,360
Ну, а куда мне уходить в Хоккейный мир?

177
00:07:05,360 --> 00:07:08,600
Я не знаю, по улице гулять, на телевидении ходить.

178
00:07:08,600 --> 00:07:10,800
Я гуляю по улице гулять с друзьями.

179
00:07:10,800 --> 00:07:12,560
На телевидении интервью раздавать.

180
00:07:12,560 --> 00:07:13,560
Чебед, все не надо.

181
00:07:13,560 --> 00:07:14,560
В таком, в таком…

182
00:07:14,560 --> 00:07:15,560
В таком, в таком…

183
00:07:15,560 --> 00:07:16,560
Спасибо.

184
00:07:16,560 --> 00:07:19,480
Я делаю всегда, дам летом одно-два интервью, мне кажется,

185
00:07:19,480 --> 00:07:22,760
это достаточно, потому что тебя все вопросы спросят,

186
00:07:22,760 --> 00:07:24,880
ты ответишь на все вопросы и смысл давать их там по

187
00:07:24,880 --> 00:07:27,280
пять, по шесть интервью, потому что будет одни и те

188
00:07:27,280 --> 00:07:28,280
же.

189
00:07:28,280 --> 00:07:29,280
Все про лакрос будут спрашивать.

190
00:07:29,280 --> 00:07:30,280
Да, одни и те же вопросы.

191
00:07:30,280 --> 00:07:32,560
Я все странные вопросы задаю, потому что мы пытаемся

192
00:07:32,560 --> 00:07:34,200
раскрыть тебя как человека.

193
00:07:34,200 --> 00:07:35,200
Поехали.

194
00:07:35,200 --> 00:07:36,200
Любимая еда?

195
00:07:36,200 --> 00:07:37,200
Любимая еда, получается.

196
00:07:37,200 --> 00:07:41,200
Ну, вот когда в Россию приезжаю, всегда хочется маминого

197
00:07:41,200 --> 00:07:42,200
борща.

198
00:07:42,200 --> 00:07:43,200
Это самое главное.

199
00:07:43,200 --> 00:07:46,680
Ну, а так, я бы сказал, когда вот даже там в Америке

200
00:07:46,680 --> 00:07:50,760
играют в хоккей, получается стейк со сладкой картошкой.

201
00:07:50,760 --> 00:07:52,320
Да, вот так она называется.

202
00:07:52,320 --> 00:07:53,320
Да.

203
00:07:53,320 --> 00:07:54,320
Я не знаю, что это.

204
00:07:54,320 --> 00:07:57,480
Да, вот, ну, можно сказать, это мое любимое блюдо.

205
00:07:57,480 --> 00:07:59,520
Ну, самое главное — это борщ.

206
00:07:59,520 --> 00:08:01,200
Чай или кофе?

207
00:08:01,200 --> 00:08:03,120
Хотел про квас спросить, потом подумал, вдруг ты

208
00:08:03,120 --> 00:08:04,120
забыл.

209
00:08:04,120 --> 00:08:05,120
Что это?

210
00:08:05,120 --> 00:08:08,840
Ну, вот, наверное, года два было чай, был чай, чай

211
00:08:08,840 --> 00:08:12,080
любил, а сейчас больше кофе, потому что в Америке на

212
00:08:12,080 --> 00:08:13,080
каждом…

213
00:08:13,080 --> 00:08:14,080
Стресса больше.

214
00:08:14,080 --> 00:08:16,640
Стресса больше, да, и сейчас вставать в пять утра без

215
00:08:16,640 --> 00:08:18,240
кофе тяжело будет.

216
00:08:18,240 --> 00:08:19,240
А, да, вы же заниматель.

217
00:08:19,240 --> 00:08:20,240
Да, надо выпить кофе.

218
00:08:20,240 --> 00:08:21,240
Слушай, а вы зачем так рано встаете?

219
00:08:21,240 --> 00:08:23,480
Вы из Нахайла приехали, вы можете позвонить, вам

220
00:08:23,480 --> 00:08:24,480
любой лед дадут.

221
00:08:24,480 --> 00:08:27,440
Ну, чтобы быть чемпионами.

222
00:08:27,440 --> 00:08:29,800
Да, прижимался.

223
00:08:29,800 --> 00:08:32,560
Да, стараемся.

224
00:08:32,560 --> 00:08:34,640
Любимый фильм, есть актер, актрис?

225
00:08:34,640 --> 00:08:37,840
Любимый фильм… Надо подумать, тяжёлый вопрос.

226
00:08:37,840 --> 00:08:39,640
Давай, мы пока… Мы перемотаем это потом.

227
00:08:39,640 --> 00:08:42,240
Любимый фильм «Никогда не сдавайся».

228
00:08:42,240 --> 00:08:43,240
«Никогда не сдавайся»?

229
00:08:43,240 --> 00:08:45,240
Вот, я точно… «Никогда не сдавайся» — что-то такое,

230
00:08:45,240 --> 00:08:46,240
по-моему.

231
00:08:46,240 --> 00:08:47,240
«Never give up»?

232
00:08:47,240 --> 00:08:48,240
Да, «Never give up», «Never get down».

233
00:08:48,240 --> 00:08:49,240
Что такое?

234
00:08:49,240 --> 00:08:50,600
«На футболе, пожалуйста», кто это, что это?

235
00:08:50,600 --> 00:08:53,400
Ну, там как бы два парня борются за одну девчонку.

236
00:08:53,400 --> 00:08:54,400
Ну, вообще, вот, ну, интересная история.

237
00:08:54,400 --> 00:08:55,400
В смысле?

238
00:08:55,400 --> 00:08:56,400
Романтика, что ли?

239
00:08:56,400 --> 00:08:57,400
Ну, типа того, да.

240
00:08:57,400 --> 00:08:58,400
Мне нравится, посмотрите.

241
00:08:58,400 --> 00:09:01,080
А кто там, ведь теперь придётся, а кто там играет?

242
00:09:01,080 --> 00:09:05,120
Ну, девчонки играют, «Амбер Харт», что-то, я уже не

243
00:09:05,120 --> 00:09:06,120
знаю.

244
00:09:06,120 --> 00:09:07,120
Вообще не знаю такой фильм.

245
00:09:07,120 --> 00:09:08,120
Ага.

246
00:09:08,120 --> 00:09:09,600
Вот, и ну, какие-то мне ещё вот нравятся.

247
00:09:09,600 --> 00:09:12,000
А «Марвел, вот эти, «Человек-паук», скоро выходит?

248
00:09:12,000 --> 00:09:15,040
Ну, мне, ну, я посмотрю, конечно, но я бы не сказал, что

249
00:09:15,040 --> 00:09:16,320
это мой самый любимый фильм.

250
00:09:16,320 --> 00:09:19,280
А какие вообще, в жанре именно, в каком жанре тебе нравятся?

251
00:09:19,280 --> 00:09:20,280
Бойвики, военные какие-то.

252
00:09:20,280 --> 00:09:21,280
Стрелялки.

253
00:09:21,280 --> 00:09:22,280
Да, стрелялки, да.

254
00:09:22,280 --> 00:09:24,320
А русские ты смотришь фильмы?

255
00:09:24,320 --> 00:09:27,600
Русские, да, смотрю на YouTube, всегда смотрю, либо на сайтах

256
00:09:27,600 --> 00:09:28,600
каких-нибудь.

257
00:09:28,600 --> 00:09:29,600
На YouTube, то есть всё, что нелегально.

258
00:09:29,600 --> 00:09:30,600
Ну да.

259
00:09:30,600 --> 00:09:32,480
А где ещё можно, скажем, смотреть?

260
00:09:32,480 --> 00:09:35,440
Netflix не работает в Америке на русском.

261
00:09:35,440 --> 00:09:36,440
Я бы смотрел бы так бы.

262
00:09:36,440 --> 00:09:37,440
Вот.

263
00:09:37,440 --> 00:09:38,680
Ну, тяжело найти на русском.

264
00:09:38,680 --> 00:09:40,560
А русские магазины у вас есть?

265
00:09:40,560 --> 00:09:42,560
Русские магазины в Каролине есть, два магазина.

266
00:09:42,560 --> 00:09:43,560
А, всего лишь два.

267
00:09:43,560 --> 00:09:45,800
Да, но они маленькие, потому что там, вот я был в Торонто

268
00:09:45,800 --> 00:09:47,960
играл тоже, мы в Торонто ездили в русский магазин,

269
00:09:47,960 --> 00:09:50,720
там просто заходишь, ещё лучше, чем в России магазины.

270
00:09:50,720 --> 00:09:51,720
Это правда.

271
00:09:51,720 --> 00:09:52,720
Вот.

272
00:09:52,720 --> 00:09:55,560
А в Каролине маленькие, ну всё, что тебе надо, там

273
00:09:55,560 --> 00:09:59,160
гречка, не знаю, конфеты русские, чипсы русские.

274
00:09:59,160 --> 00:10:00,160
Вот.

275
00:10:00,160 --> 00:10:01,160
Русские чипсы?

276
00:10:01,160 --> 00:10:02,160
Да.

277
00:10:02,160 --> 00:10:03,160
Их даже в России не продают.

278
00:10:03,160 --> 00:10:05,160
Русская картошка или как там называется?

279
00:10:05,160 --> 00:10:06,160
А, поняла какая.

280
00:10:06,160 --> 00:10:09,920
Даже лейсы, лейсы есть же, вот, с крабом там нету.

281
00:10:09,920 --> 00:10:11,920
Вкус краба нету в Америке.

282
00:10:11,920 --> 00:10:12,920
А, точно на этот рынок.

283
00:10:12,920 --> 00:10:14,920
А здесь есть, да, не знаю, почему так.

284
00:10:14,920 --> 00:10:15,920
Фух, интересненько.

285
00:10:15,920 --> 00:10:16,920
Любимый ресторан?

286
00:10:16,920 --> 00:10:18,640
Где-то вообще не важно.

287
00:10:18,640 --> 00:10:19,640
Какой странный.

288
00:10:19,640 --> 00:10:22,280
Любимый ресторан в России или?

289
00:10:22,280 --> 00:10:23,280
Ну, вот где угодно.

290
00:10:23,280 --> 00:10:25,800
Хочешь, скажи и в России, и в Америке.

291
00:10:25,800 --> 00:10:27,840
Блин, ну это тоже тяжёлый вопрос, но...

292
00:10:27,840 --> 00:10:28,840
Не специально.

293
00:10:28,840 --> 00:10:30,800
Ну, вот в Ярославле есть ванильное небо.

294
00:10:30,800 --> 00:10:33,480
Ванильное небо – хорошее место, да, согласен.

295
00:10:33,480 --> 00:10:36,680
Ну, искабо, что прям мой любимый ресторан, хорошее

296
00:10:36,680 --> 00:10:37,680
место.

297
00:10:37,680 --> 00:10:40,080
Ну, вот в Америке мы ходили, папи стейк называется.

298
00:10:40,080 --> 00:10:41,080
Хороший стейк.

299
00:10:41,080 --> 00:10:44,880
Я знаю, пицца есть какая-то на папе что-то связанная,

300
00:10:44,880 --> 00:10:45,880
нет?

301
00:10:45,880 --> 00:10:46,880
Папа Джонс.

302
00:10:46,880 --> 00:10:47,880
Папа Джонс, да.

303
00:10:47,880 --> 00:10:48,880
Тоже хорошая пицца.

304
00:10:48,880 --> 00:10:49,880
То есть, в пицце увлекаешься.

305
00:10:49,880 --> 00:10:52,800
Ну, на самом деле не люблю пиццу, но папа Джонс нравится.

306
00:10:52,800 --> 00:10:53,800
Иногда.

307
00:10:53,800 --> 00:10:54,800
После игры.

308
00:10:54,800 --> 00:10:55,800
Один раз в год, может быть.

309
00:10:55,800 --> 00:10:56,800
Что?

310
00:10:56,800 --> 00:10:57,800
После игры вообще не кушаю пиццу.

311
00:10:57,800 --> 00:10:58,800
Да?

312
00:10:58,800 --> 00:10:59,800
Да.

313
00:10:59,800 --> 00:11:00,800
А что ж ты ешь?

314
00:11:00,800 --> 00:11:01,800
McDonald's.

315
00:11:01,800 --> 00:11:02,800
А, McDonald's.

316
00:11:02,800 --> 00:11:03,800
Ну, это интересно.

317
00:11:03,800 --> 00:11:04,800
Расскажи, рассказывай.

318
00:11:04,800 --> 00:11:05,800
Серьёзно, McDonald's?

319
00:11:05,800 --> 00:11:06,800
Да ладно, никто не осдуман.

320
00:11:06,800 --> 00:11:08,800
Да тоже пару раз в год и всё.

321
00:11:08,800 --> 00:11:10,120
Так, побаловаться чуть-чуть.

322
00:11:10,120 --> 00:11:13,000
Любимая марка машины?

323
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
Любимая марка машины – Mercedes.

324
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
Да что ж такое?

325
00:11:15,000 --> 00:11:16,000
Вы с Иваном договорились, что ли?

326
00:11:16,000 --> 00:11:17,000
Где он?

327
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
Он подсказывает себе.

328
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Ну, у него Mercedes, у меня Mercedes.

329
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
А есть какая-то такая машина, которая тебе нравится?

330
00:11:22,000 --> 00:11:25,000
Ну, не обязательно, что ты хочешь купить, но вот она

331
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
крутая.

332
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
Мне нравится Lamborghini Aventador.

333
00:11:27,000 --> 00:11:30,520
Мне вообще все по идее нравятся Lamborghini, а вот Aventador такая

334
00:11:30,520 --> 00:11:33,200
приличная, она мощная, они все мощные, правда.

335
00:11:33,200 --> 00:11:34,640
То есть любишь быструю езду?

336
00:11:34,640 --> 00:11:35,640
Быструю, да, люблю.

337
00:11:35,640 --> 00:11:36,640
Тебе приходят штрафы?

338
00:11:36,640 --> 00:11:37,640
А как же ты ездишь?

339
00:11:37,640 --> 00:11:38,640
Иногда.

340
00:11:38,640 --> 00:11:39,640
А, приходят.

341
00:11:39,640 --> 00:11:40,640
За что?

342
00:11:40,640 --> 00:11:42,640
За парковку, за быструю езду?

343
00:11:42,640 --> 00:11:48,960
Ну, за быструю езду я получил штраф два года назад.

344
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
Один раз?

345
00:11:49,960 --> 00:11:50,960
Один раз.

346
00:11:50,960 --> 00:11:53,640
Мне каждый день приходят, хотя несколько раз.

347
00:11:53,640 --> 00:11:54,960
Не, мне один раз пришел.

348
00:11:54,960 --> 00:11:58,680
Ну, я тоже там не увидел, что там зона была 35, и я всего

349
00:11:58,680 --> 00:12:02,960
лишь ехал там 40, ну, на 5 километров, miles прибавил,

350
00:12:02,960 --> 00:12:03,960
на 5 минут прибавил.

351
00:12:03,960 --> 00:12:08,320
Ну, не страшный такой штраф обычный.

352
00:12:08,320 --> 00:12:11,200
Потом больше, по-моему, у меня не было никаких штрафов.

353
00:12:11,200 --> 00:12:13,880
Ты видишь, ты miles даже говоришь, у тебя нет проблем с английским.

354
00:12:13,880 --> 00:12:15,840
Ну, блин, мили я просто, я забыл просто, блин, miles,

355
00:12:15,840 --> 00:12:16,840
мили.

356
00:12:16,840 --> 00:12:17,840
Одно и то же можно сказать, miles, мили.

357
00:12:17,840 --> 00:12:20,360
Они-то вообще привыкли, о май гад, каждый день говорится

358
00:12:20,360 --> 00:12:21,360
про одонотик.

359
00:12:21,360 --> 00:12:22,360
Да.

360
00:12:22,360 --> 00:12:23,360
О май гад.

361
00:12:23,360 --> 00:12:24,360
Да.

362
00:12:24,360 --> 00:12:25,360
Английским нет проблем, вот к чему я это.

363
00:12:25,360 --> 00:12:27,440
Ну да, стараемся, учим все равно.

364
00:12:27,440 --> 00:12:29,440
А где ты изначально учил?

365
00:12:29,440 --> 00:12:31,760
Изначально, получается, когда в 16 лет переехал, у

366
00:12:31,760 --> 00:12:34,080
меня не репетиторов, никого не было, просто как бы в

367
00:12:34,080 --> 00:12:39,400
раздевалке, в обществе с ребятами, вот, старался

368
00:12:39,400 --> 00:12:40,640
учить английский.

369
00:12:40,640 --> 00:12:43,360
Иногда записывал там, какой-то новый славу, слушаю, иногда

370
00:12:43,360 --> 00:12:46,640
записывал заметки и читал на следующий день, на следующий

371
00:12:46,640 --> 00:12:49,600
утр и так у меня все запоминалось.

372
00:12:49,600 --> 00:12:52,200
Когда там идешь к какому-нибудь доктору, то, естественно,

373
00:12:52,200 --> 00:12:56,280
там другие слова, другие фразы, это уже тяжелее.

374
00:12:56,280 --> 00:12:58,240
О чем мечтает Андрей Свеченков?

375
00:12:58,240 --> 00:13:01,240
Хотел сказать Ивану, но ладно.

376
00:13:01,240 --> 00:13:03,840
Ну шутка, я не хотела.

377
00:13:03,840 --> 00:13:06,720
Да ладно, можете меня Ваней называть.

378
00:13:06,720 --> 00:13:08,040
Уже называли в пятницу.

379
00:13:08,040 --> 00:13:09,040
Да.

380
00:13:09,040 --> 00:13:14,440
Ну и, безусловно, есть две мечты, и это выиграть Олимпийские

381
00:13:14,440 --> 00:13:16,760
игры, выиграть Кубакстанди.

382
00:13:16,760 --> 00:13:17,760
А в каком порядке?

383
00:13:17,760 --> 00:13:18,760
В каком порядке?

384
00:13:18,760 --> 00:13:19,760
Да.

385
00:13:19,760 --> 00:13:24,160
Ну дай бог, если, конечно же, я попаду в команду, то

386
00:13:24,160 --> 00:13:27,880
Олимпийские игры первые, а Кубакстанди – вторые.

387
00:13:27,880 --> 00:13:30,880
Потому что мы будем играть, когда мы будем играть, когда

388
00:13:30,880 --> 00:13:32,840
Олимпийские игры, я уже не знаю.

389
00:13:32,840 --> 00:13:33,840
В февраль?

390
00:13:33,840 --> 00:13:34,840
Да.

391
00:13:34,840 --> 00:13:38,600
Ну я не знаю, если мы будем играть, но если там НХЛ

392
00:13:38,600 --> 00:13:40,120
отпустит игроков, то будем играть.

393
00:13:40,120 --> 00:13:43,520
Дай бог, чтобы в команду еще надо попасть.

394
00:13:43,520 --> 00:13:44,520
Ты попадешь.

395
00:13:44,520 --> 00:13:47,960
Потому что ты не понимаешь, что ты…

396
00:13:47,960 --> 00:13:48,960
Большая конкуренция.

397
00:13:48,960 --> 00:13:54,440
Там уже в болельщике сделали свои такие фантазированные

398
00:13:54,440 --> 00:13:55,440
составы.

399
00:13:55,440 --> 00:13:56,440
Ну это болельщики, не тренера.

400
00:13:56,440 --> 00:13:57,440
Ну правда.

401
00:13:57,440 --> 00:13:58,440
Да.

402
00:13:58,440 --> 00:13:59,440
Будем стараться.

403
00:13:59,440 --> 00:14:01,440
Все усилия приложим, чтобы попасть.

404
00:14:01,440 --> 00:14:03,400
А есть у тебя, знаешь, какая хоккейная мечта?

405
00:14:03,400 --> 00:14:06,680
С кем бы ты хотел… Ты ладно, пусть будешь королиней

406
00:14:06,680 --> 00:14:07,680
на всю жизнь.

407
00:14:07,680 --> 00:14:09,480
Кто чтобы у вас в клубе оказался?

408
00:14:09,480 --> 00:14:11,680
Ну вот Кучерова – бам, троедонут к вам.

409
00:14:11,680 --> 00:14:13,680
Конечно, он.

410
00:14:13,680 --> 00:14:15,160
Ну не будет, да.

411
00:14:15,160 --> 00:14:16,160
Это тяжело сказать.

412
00:14:16,160 --> 00:14:19,560
Ну вы прям из русских спрашиваете.

413
00:14:19,560 --> 00:14:20,560
Как хочешь.

414
00:14:20,560 --> 00:14:21,560
Из всех.

415
00:14:21,560 --> 00:14:22,560
Не, ну понятно, конечно.

416
00:14:22,560 --> 00:14:23,560
Скажи для приличия от отцу.

417
00:14:23,560 --> 00:14:24,560
Люди оценят.

418
00:14:24,560 --> 00:14:28,440
Ну, наверное, моего брата, чтобы мы вместе поиграли.

419
00:14:28,440 --> 00:14:29,440
Да, круто.

420
00:14:29,440 --> 00:14:31,480
Было бы круто поиграть вместе.

421
00:14:31,480 --> 00:14:33,920
Как бы это такая у нас небольшая мечта – поиграть

422
00:14:33,920 --> 00:14:34,920
вместе.

423
00:14:34,920 --> 00:14:35,920
И дай бог она удастся.

424
00:14:35,920 --> 00:14:36,920
И все, что ли?

425
00:14:36,920 --> 00:14:37,920
Да.

426
00:14:37,920 --> 00:14:39,920
Ну давай какого-нибудь незнакомого.

427
00:14:39,920 --> 00:14:40,920
Незнакомого.

428
00:14:40,920 --> 00:14:41,920
Да, да.

429
00:14:41,920 --> 00:14:43,680
Да цук мы уже определили.

430
00:14:43,680 --> 00:14:44,680
Ну да цук.

431
00:14:44,680 --> 00:14:45,680
Было бы шикарно.

432
00:14:45,680 --> 00:14:46,680
Так.

433
00:14:46,680 --> 00:14:48,680
Да я бы всех русских взял в команду.

434
00:14:48,680 --> 00:14:49,680
Русская команда «Манхайл»?

435
00:14:49,680 --> 00:14:50,680
Да, да, да.

436
00:14:50,680 --> 00:14:51,680
Интересно, как оно.

437
00:14:51,680 --> 00:14:55,080
Вот, чтобы кого-то выделять, прям, ну не будет.

438
00:14:55,080 --> 00:14:56,080
Всех бы заврал бы.

439
00:14:56,080 --> 00:14:57,080
Ладно, не выделяй.

440
00:14:57,080 --> 00:14:58,480
Это политически корректный ответ.

441
00:14:58,480 --> 00:14:59,480
Молодец.

442
00:14:59,480 --> 00:15:00,480
Музыка?

443
00:15:00,480 --> 00:15:01,480
Музыка.

444
00:15:01,480 --> 00:15:02,680
Ну, самая популярная мне нравится.

445
00:15:02,680 --> 00:15:07,440
У меня там нет каких-то там этих певцов, таких, кого

446
00:15:07,440 --> 00:15:09,080
я люблю, слушаю только их.

447
00:15:09,080 --> 00:15:12,840
Ну вот что у тебя в плейлисте номер один?

448
00:15:12,840 --> 00:15:13,840
Номер один?

449
00:15:13,840 --> 00:15:14,840
А у тебя нет телефона, да?

450
00:15:14,840 --> 00:15:15,840
У меня нет телефона.

451
00:15:15,840 --> 00:15:20,960
Номер один песня, она американская, «Sun Don't Shine» называется.

452
00:15:20,960 --> 00:15:25,080
Ну вот русская вот сейчас комета нравится.

453
00:15:25,080 --> 00:15:26,720
Комета Джонни которая?

454
00:15:26,720 --> 00:15:27,720
Да.

455
00:15:27,720 --> 00:15:28,720
Ух, классно.

456
00:15:28,720 --> 00:15:29,720
Да.

457
00:15:29,720 --> 00:15:30,720
Так.

458
00:15:30,720 --> 00:15:31,720
А перед играми такая заходит?

459
00:15:31,720 --> 00:15:34,520
Перед играми Джонни, ну я не слушал, я только ее

460
00:15:34,520 --> 00:15:37,640
скачал, вот, надо будет попробовать.

461
00:15:37,640 --> 00:15:39,840
Перед играми я вот даже не помню, что я слушаю, ну

462
00:15:39,840 --> 00:15:43,680
какие-нибудь там рэпчик какой-нибудь, чтобы прям настроиться

463
00:15:43,680 --> 00:15:44,680
хорошо.

464
00:15:44,680 --> 00:15:45,680
Вставлял.

465
00:15:45,680 --> 00:15:46,680
Да-да.

466
00:15:46,680 --> 00:15:48,760
Выйти с боевым настроением.

467
00:15:48,760 --> 00:15:50,400
Давай к хоккейу берем.

468
00:15:50,400 --> 00:15:53,000
Как выглядит твой день?

469
00:15:53,000 --> 00:15:54,000
Обычный день.

470
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
Сейчас?

471
00:15:55,000 --> 00:15:56,000
Ну пусть сейчас будет.

472
00:15:56,000 --> 00:15:58,880
Ну получается просыпаемся в 5 утра.

473
00:15:58,880 --> 00:16:01,840
А странно, Иван в 4.30 просыпается.

474
00:16:01,840 --> 00:16:05,400
Ну я даже в 5.05 просыпаюсь, потому что 5 минут зависит

475
00:16:05,400 --> 00:16:06,680
очень сильно.

476
00:16:06,680 --> 00:16:08,640
Поспать надо 5 этих минут.

477
00:16:08,640 --> 00:16:12,480
В 5 просыпаемся, едем на лед, тренируемся на леду

478
00:16:12,480 --> 00:16:13,480
в 6.

479
00:16:13,480 --> 00:16:16,480
В 8.30 начинается зал.

480
00:16:16,480 --> 00:16:20,720
Зал работаем до где-то 11.30.

481
00:16:20,720 --> 00:16:25,360
Кушаем, в 12 кушаем, в час ложимся спать.

482
00:16:25,360 --> 00:16:27,560
Как получается, сон час у нас.

483
00:16:27,560 --> 00:16:34,280
В час ложимся спать, до 4 спим и в 5 легкая атлетика.

484
00:16:34,280 --> 00:16:43,400
Потом вторник у нас получается встаем в 6, в 7 зал, 10 велосипед.

485
00:16:43,400 --> 00:16:47,800
Также заканчиваем примерно, кушаем, ложимся в час, спим

486
00:16:47,800 --> 00:16:51,520
до 4, просыпаемся и у нас бокс в 5 часов.

487
00:16:51,520 --> 00:16:52,760
Ну и вот так чередуются дни.

488
00:16:52,760 --> 00:16:55,120
Андрей, вот опять я вам то же самое говорила.

489
00:16:55,120 --> 00:16:58,320
Это то, что люди, большая часть людей не слышит и не

490
00:16:58,320 --> 00:16:59,320
знает.

491
00:16:59,320 --> 00:17:01,200
Но это какой-то адский график.

492
00:17:01,200 --> 00:17:02,880
Зачем это все нужно?

493
00:17:02,880 --> 00:17:08,680
Хоккейская, быть чемпионами.

494
00:17:08,680 --> 00:17:09,960
Спасибо за внимание.

495
00:17:09,960 --> 00:17:12,760
Пишите в социальные сети, присоединяйтесь к Хоккей

496
00:17:12,760 --> 00:17:32,760
на Neydor.

