1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Alors tourne au loin s'ouvrir à Jean chapitre 14. On va terminer le chapitre en lisant les derniers cinq versets.

2
00:00:08,000 --> 00:00:12,000
C'est verset 27 jusqu'à 31.

3
00:00:12,000 --> 00:00:18,000
C'est pas beaucoup, c'est pas long, mais c'est très chargé.

4
00:00:18,000 --> 00:00:24,000
On regarde Jean chapitre 14 verset 27.

5
00:00:24,000 --> 00:00:33,000
Je vous laisse la paix, je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde donne.

6
00:00:33,000 --> 00:00:43,000
Que votre coeur ne se trouble point et ne s'alame point, vous avez entendu ce que je vous ai dit, je m'en vais et je reviens vers vous.

7
00:00:43,000 --> 00:00:50,000
Si vous m'aimez, vous rejouirez de ce que je vais au père, car le père est plus grand que moi.

8
00:00:50,000 --> 00:00:59,000
Et maintenant, je vous ai dit ces choses avant qu'elle arrive, afin que lorsqu'elle arrivera, vous croyez.

9
00:00:59,000 --> 00:01:13,000
Je parlerai plus tard avec vous, car le prince du monde vient, il n'a rien à moi, mais afin que le monde sache que j'aime le père et que j'agisse selon l'ordre que le père m'a donné.

10
00:01:13,000 --> 00:01:17,000
Lèvez-vous, partons d'ici.

11
00:01:17,000 --> 00:01:23,000
C'est un court passage qui donne quand même une image assez importante.

12
00:01:23,000 --> 00:01:30,000
On dirait quasiment comme si Jésus est en train de faire un résumé de ce qu'il avait déjà enseigné depuis deux chapitres.

13
00:01:30,000 --> 00:01:40,000
Il donne cette information à ces disciples pour leur encourager, pour leur consoler, pour leur préparer.

14
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
On a vu tous ces différents éléments.

15
00:01:42,000 --> 00:01:52,000
Il semble qu'il a tellement à dire, je ne sais pas si vous avez ressenti ça dans ce passage, mais il semble qu'il a beaucoup à dire, mais il manque du temps.

16
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
Il manque énormément du temps.

17
00:01:55,000 --> 00:02:04,000
Il semble qu'avec trois ans avec ces disciples, il est enseigné de prêcher et de leur montrer des choses.

18
00:02:04,000 --> 00:02:12,000
Même avec ça, il est arrivé la dernière soir de sa vie sur le temps et puis il est là avec ces disciples.

19
00:02:12,000 --> 00:02:21,000
Il a encore beaucoup à leur dire, beaucoup à leur partager, mais malheureusement ils ne sont pas capables de l'accepter.

20
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
On va voir justement cet aspect-là.

21
00:02:24,000 --> 00:02:31,000
Ce passage en fin et compte, il va parler de quelque chose qui est très important.

22
00:02:31,000 --> 00:02:35,000
C'est vraiment l'élément que je pense qu'on va ressortir pour ce matin.

23
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
C'est l'idée que Jésus veut leur donner la paix.

24
00:02:39,000 --> 00:02:45,000
Je ne sais pas vous autres comment vous voyez la paix, mais c'est un élément que le Seigneur a car.

25
00:02:45,000 --> 00:02:52,000
Il cherche à consoler ces disciples, leur donner la paix malgré tout ce qui va arriver.

26
00:02:52,000 --> 00:02:59,000
Je ne sais pas si vous avez expérimenté la paix divine.

27
00:02:59,000 --> 00:03:10,000
Le paix que Jésus offre, c'est un paix que malgré tout ce qui arrive autour de nous, que ce soit bien, que ce soit mal, que ce soit trop blanc, que ça nous énerve,

28
00:03:10,000 --> 00:03:15,000
on est capable de regarder en dalle et de dire, tout est bien.

29
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
On va se régler.

30
00:03:16,000 --> 00:03:21,000
Et souvent avec les enfants, on dit ça à la maison, je suis sûr que vous avez déjà entendu ça,

31
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
on va leur dire constamment, on va les rassurer, tout va aller bien.

32
00:03:25,000 --> 00:03:38,000
Même quand ils ne sont pas contents, même quand leur projet d'école est plein de jus parce que quelqu'un l'a échappé sur et ça pleure, tout va aller bien.

33
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
On va trouver une façon, on va s'organiser.

34
00:03:41,000 --> 00:03:48,000
On veut calmer la situation avec quelque chose que en fait quand des gens aujourd'hui ne le comprennent pas.

35
00:03:48,000 --> 00:03:54,000
Moi je le vois souvent à l'ouvrage, je ne sais pas vous autres, mais les gens s'énervent facilement.

36
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
Et en grande partie, ça vaut vraiment pas la peine.

37
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
Pourquoi? Parce qu'on va travailler pour le régler, qu'est-ce qui ne marche pas.

38
00:04:00,000 --> 00:04:04,000
On va se mettre à l'ouvrage, puis on va faire ce qu'il faut faire.

39
00:04:04,000 --> 00:04:15,000
C'est le nombre pour quelqu'un qui est en paix, quelqu'un qui travaille constamment vers un objectif et qui ne se laisse pas décourager.

40
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Mais les disciples sont troublés.

41
00:04:17,000 --> 00:04:22,000
Il faut avoir un peu de sympathie pour les disciples.

42
00:04:22,000 --> 00:04:30,000
Je me dis si c'était nous qui était là ce soir-là, j'imagine qu'on aurait les mêmes sentiments que eux autres.

43
00:04:30,000 --> 00:04:36,000
Si on regarde leur situation, leur contexte, on me semble qu'on dirait, ok.

44
00:04:36,000 --> 00:04:40,000
Parce qu'aujourd'hui, nous on voit des choses complètement différentes.

45
00:04:40,000 --> 00:04:47,000
Ça c'est une réalité que nous on vit un temps différent, un temps plus loin dans la future.

46
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Nous, à Star, on a une meilleure compréhension.

47
00:04:50,000 --> 00:05:00,000
Et si ces choses, c'est un casse, c'est qu'on a tout un nouveau testament qui nous explique le sens des événements qui est arrivé justement ce soir-là, le lendemain.

48
00:05:00,000 --> 00:05:06,000
Nous, on a le bénéfice d'avoir toutes ces informations et de dire, on comprends les autres, on ne comprenait pas.

49
00:05:06,000 --> 00:05:12,000
Et je me pense souvent comme jeune chrétien, je ne sais pas comment faire de Dieu si vous avez eu cette expérience,

50
00:05:12,000 --> 00:05:15,000
ou ce que vous connaissez, le salut, mais à peu près rien d'autre.

51
00:05:15,000 --> 00:05:19,000
Et tout ce qu'il y a, le monde explique, ça dérange.

52
00:05:19,000 --> 00:05:25,000
J'étais avec un jeune chrétien, pas longtemps, on parlait des choses futures.

53
00:05:25,000 --> 00:05:29,000
On regardait ce qui était dans l'apocalypse et toutes les prophéties.

54
00:05:29,000 --> 00:05:35,000
Et le jeune chrétien, je trouve ça vraiment en fait en dérangeant.

55
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
C'est pas clair, c'est pas simple.

56
00:05:37,000 --> 00:05:41,000
Et bon, je vais essayer de dire, c'est parce que tu l'as pas vécu encore.

57
00:05:41,000 --> 00:05:45,000
Quand on l'a revécu, on l'a compris, on a vu.

58
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Si quelqu'un venait nous expliquer le sens.

59
00:05:47,000 --> 00:05:51,000
Et justement, c'est ce que Jésus essaie de faire ce soir-là.

60
00:05:51,000 --> 00:05:59,000
Jésus, pour vous donner une liste, une liste rapide, d'où sont les disciples à ce moment-là dans leur vie.

61
00:05:59,000 --> 00:06:04,000
Ils n'ont pas encore compris le trahison de Judo.

62
00:06:04,000 --> 00:06:07,000
Il sait que Judo est parti, ça devrait être sous.

63
00:06:07,000 --> 00:06:16,000
Il sait pas que Judo s'en vient avec un armée de soldats pour le prendre et saisir Jésus dans le jardin.

64
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Ils ne savent pas ça encore.

65
00:06:18,000 --> 00:06:24,000
Ils ne savent pas qu'il va avoir un tribunal du Seine-et-Drin qui va vraiment accuser le leur-seigneur.

66
00:06:24,000 --> 00:06:28,000
Ils ne savent pas qu'il va y avoir un autre tribunal avec Pilote.

67
00:06:28,000 --> 00:06:33,000
Et Pilote va envoyer Jésus à Érod et Érod va essayer de faire un tribunal.

68
00:06:33,000 --> 00:06:37,000
Et ensuite, il va venir et Pilote va être obligé de le condamner.

69
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
Et il va être battu, il va être crucifié.

70
00:06:41,000 --> 00:06:46,000
Ils ne comprennent pas que trois jours plus tard que Jésus va se ressusciter.

71
00:06:46,000 --> 00:06:50,000
Nous, quand on lit ces passages dans les Évangiles, on pense tout le temps.

72
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
Ah oui, mais ça s'en vient, ça s'en vient.

73
00:06:52,000 --> 00:06:59,000
Je vais vous donner une voix quand je trouve un livre ou un film que j'aime beaucoup.

74
00:06:59,000 --> 00:07:08,000
La tendance, c'est de le mettre de côté, mais de revenir plus tard et de relire en se sachant très bien qu'est-ce qui va arriver.

75
00:07:08,000 --> 00:07:14,000
Mais en ayant hâte d'arriver justement à ce point-là, de savoir que le Seigneur est ressuscité,

76
00:07:14,000 --> 00:07:19,000
de savoir qu'il a eu une ascension au ciel, qu'il est avec le Père actuellement,

77
00:07:19,000 --> 00:07:23,000
qu'il s'occupe de nous, qu'il a envoyé sur Saint-Esprit.

78
00:07:23,000 --> 00:07:27,000
On a vu Jésus annoncer des choses de même depuis des semaines.

79
00:07:27,000 --> 00:07:31,000
Et on a vu ça même la semaine passée, ce qui parle de Saint-Esprit qui va arriver.

80
00:07:31,000 --> 00:07:37,000
Comment il va l'envoyer, cet consolateur, cet avocat qui va venir nous aider.

81
00:07:37,000 --> 00:07:41,000
Mais les disciples ne connaissent absolument rien dans tout ça.

82
00:07:41,000 --> 00:07:45,000
Ils l'entendent avec leurs oreilles, mais ça se calcule pas.

83
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Ils ne sont pas capables de saisir tout ce qui arrive.

84
00:07:48,000 --> 00:07:54,000
Et là, Jésus parle qu'il va partir et ça leur trouve énormément.

85
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
Ils sont dérangés.

86
00:07:57,000 --> 00:08:01,000
On pourrait dire en bon québécois, ils sont bafounis.

87
00:08:01,000 --> 00:08:05,000
Ils sont complamélires parce que Jésus dit.

88
00:08:05,000 --> 00:08:10,000
C'est un message très difficile à composer avec.

89
00:08:10,000 --> 00:08:16,000
Et ensuite, c'est un très difficile message à interpréter,

90
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
à savoir comment ça s'applique à chacun de nous.

91
00:08:19,000 --> 00:08:25,000
Un autre, il faut que tu le penses, ils ont donné 3 ans de leur vie à suivre ce grand monsieur,

92
00:08:25,000 --> 00:08:32,000
de suivre et de voir tous les miracles qu'il a fait et de investir toutes lesquels ils ont laissé leurs emplois,

93
00:08:32,000 --> 00:08:36,000
ils ont laissé leur famille, ils ont suivi ce Jésus-là.

94
00:08:36,000 --> 00:08:39,000
Et là, Jésus dit, je vous laisse.

95
00:08:39,000 --> 00:08:45,000
Après tout ce temps-là, ils ont pensé à tout le investissement en fin de compte.

96
00:08:45,000 --> 00:08:49,000
Si tu veux prendre une méthode mathématique,

97
00:08:49,000 --> 00:08:53,000
de dire, on a investi 3 ans, qu'est-ce qu'on va recevoir?

98
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
Qu'est-ce qu'il va nous laisser après 3 ans?

99
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Il s'en va et il va nous laisser tout seul?

100
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
Comment on va se débrouiller?

101
00:09:01,000 --> 00:09:05,000
C'est une message qui est tellement difficile et vous l'avez déjà vu.

102
00:09:05,000 --> 00:09:10,000
On dit en agréable de mer, ils sont dans un peu de renouement,

103
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
ou ce qu'ils peuvent dire, on ne veut pas l'entendre.

104
00:09:13,000 --> 00:09:16,000
On ne comprend pas, on n'en veut pas de ça.

105
00:09:16,000 --> 00:09:23,000
Et tu peux voir comment ce que les disciples sont vraiment bouleversés par ce que Jésus leur dit.

106
00:09:23,000 --> 00:09:29,000
Mais pour nous, on s'est trévié comme disciples,

107
00:09:29,000 --> 00:09:33,000
plus tard ils vont comprendre.

108
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
On le voit très bien après la résurrection,

109
00:09:36,000 --> 00:09:40,000
sur le Routte des Maïs, ils ont commencé à comprendre

110
00:09:40,000 --> 00:09:44,000
ce qui est arrivé en fonction de tous les prophéties de l'Ancien Testament.

111
00:09:44,000 --> 00:09:48,000
Ils commencent à comprendre ce que ça voulait dire pour le futur,

112
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
ils commencent à comprendre,

113
00:09:50,000 --> 00:09:55,000
et on voit sur plusieurs passages dans les évangiles, le fin des évangiles,

114
00:09:55,000 --> 00:09:59,000
puis aussi au commencement des actes, où ce que les disciples commencent à réaliser,

115
00:09:59,000 --> 00:10:03,000
c'est ça qui vous le dit, c'est de ça qui parle.

116
00:10:03,000 --> 00:10:08,000
C'est beaucoup plus grand qu'un simple royaume sur la terre en Palestine,

117
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
mais c'est un royaume spirituel.

118
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
Et cette notion de comprendre ces choses,

119
00:10:13,000 --> 00:10:17,000
à ce moment ici dans le passage, ils ne l'ont pas.

120
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
Et le Seigneur Jésus le comprend très très bien.

121
00:10:20,000 --> 00:10:24,000
Et c'est pour ça qu'il dit, je vous laisse la tête.

122
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
Je vous donne ma paix. Je ne vous donne pas comme le monde.

123
00:10:28,000 --> 00:10:31,000
Le Giraque ici est fascinant.

124
00:10:31,000 --> 00:10:36,000
Et quand on a nos traductions, ils font vraiment un effort pour nous donner les sentiments.

125
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Je vous laisse la paix.

126
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
C'est deux mots.

127
00:10:40,000 --> 00:10:45,000
Les mots sont comme si je vous quitte,

128
00:10:45,000 --> 00:10:50,000
mais je vous quitte avec l'intention de vous laisser un restant.

129
00:10:50,000 --> 00:10:55,000
C'est comme la visite qui vient chez nous qui la mène un repas délicieux.

130
00:10:55,000 --> 00:11:01,000
Et les mots le plus joyux que j'entends, c'est qu'on se la va, mais on vous laisse les restes.

131
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
C'est quand même bien, hein?

132
00:11:03,000 --> 00:11:08,000
D'autres ont mangé ce repas un deuxième fois parce qu'ils nous le laissent.

133
00:11:08,000 --> 00:11:15,000
C'est l'image qu'on a ici chez Jésus dit, je vous laisse la paix.

134
00:11:15,000 --> 00:11:21,000
Et le mot pour paix, c'est un problème aussi parce que dans la traduction de grec,

135
00:11:21,000 --> 00:11:26,000
français, grec anglais, on essaie de chercher le sens du mot,

136
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
mais le grec en fait quand il y a deux mots pour paix.

137
00:11:29,000 --> 00:11:34,000
Et on a cette notion ici qu'on a un paix,

138
00:11:34,000 --> 00:11:40,000
comme je vous le disais, un paix instantané, tranquille, vite rapide.

139
00:11:40,000 --> 00:11:46,000
Ou on a un mot qu'on a ici, le mot qui sert, c'est un mot plus à long terme.

140
00:11:46,000 --> 00:11:52,000
Il parle ici le mot irénais et c'est le mot avec lequel on sert pour racine,

141
00:11:52,000 --> 00:11:58,000
pour avoir le nom, vous avez peut-être entendu le nom de mes amis, il s'appelle irène.

142
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Ça veut dire avoir la paix.

143
00:12:00,000 --> 00:12:05,000
Et on pense un peu à un paix instantané, c'est normal.

144
00:12:05,000 --> 00:12:14,000
On voit ça, maintes et maintes reprises, on voit les nations se mettre en conflit et ensuite ils négocient un paix.

145
00:12:14,000 --> 00:12:19,000
Et c'est fait coup de feu, ce qu'on a décidé, on se bat plus, c'est instantané.

146
00:12:19,000 --> 00:12:27,000
Malheureusement, la vaste majorité de ces ententes sont de très court durée.

147
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
C'est vrai, hein?

148
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
C'est triste, mais c'est un réalité.

149
00:12:32,000 --> 00:12:37,000
Mais le mot irénais, vous le dire, un paix à long terme.

150
00:12:37,000 --> 00:12:44,000
Et en fin compte, il se sert de ça, parce qu'il y a un mot hébreu qui servait, c'était le mot chalombe.

151
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Vous l'avez déjà entendu, chalombe.

152
00:12:46,000 --> 00:12:50,000
Et c'est une salutation très typique entre grec, entre juifs.

153
00:12:50,000 --> 00:12:57,000
On se disait ça dans le temps, on disait ça depuis le temps des rois au commencement de l'ancien testament.

154
00:12:57,000 --> 00:13:03,000
On se donnait cette salutation, je viens en paix, chalombe.

155
00:13:03,000 --> 00:13:06,000
Et aujourd'hui même, les juifs s'en servent. Pierre?

156
00:13:06,000 --> 00:13:09,000
En même dans l'époque des jouges, on voit dans le livre que c'est tout.

157
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
Oui.

158
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
On va les faire.

159
00:13:11,000 --> 00:13:20,000
Et c'est l'idée, c'est qu'on donne une salutation, on souhaite la paix, mais c'est beaucoup plus profond que ça.

160
00:13:20,000 --> 00:13:25,000
Justement, l'utilisation de la termes à ce temps-là est devenue très, très courante.

161
00:13:25,000 --> 00:13:28,000
Aujourd'hui, je pense que les juifs, c'est salu.

162
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Non seulement chalombe, ils le fait tout fort.

163
00:13:30,000 --> 00:13:31,000
Chalombe, chalombe.

164
00:13:31,000 --> 00:13:37,000
Ce qui est invitationnellement, il fait une accent sur le chalombe.

165
00:13:37,000 --> 00:13:39,000
Je veux que tu sois en paix vraiment.

166
00:13:39,000 --> 00:13:45,000
Et nous on a l'image qu'ils cherchent un paix à ce moment-ci.

167
00:13:45,000 --> 00:13:52,000
Mais ta raison, c'est un mot répété, c'est un mot qui dure depuis longtemps, qui voulait dire beaucoup plus.

168
00:13:52,000 --> 00:13:56,000
Et le problème qu'on a, on a beaucoup de musée à le traduire.

169
00:13:56,000 --> 00:13:59,000
Le mot chalombe, il dit paix et il dit ça va.

170
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Mais ça voulait dire beaucoup plus.

171
00:14:01,000 --> 00:14:09,000
Ça voulait dire que c'était un mot qui voulait dire, je te souhaite tout ce qui est bon.

172
00:14:09,000 --> 00:14:14,000
On veut le mot chalombe de souhaiter.

173
00:14:14,000 --> 00:14:17,000
Tout ce qui est bien, tout ce qui est béni de Dieu.

174
00:14:17,000 --> 00:14:22,000
On souhaite un ensemble de choses.

175
00:14:22,000 --> 00:14:31,000
Un ensemble qui fait une vie qui est remplie, qui est remplie de toutes bonnes choses, qui apporte la satisfaction.

176
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
On est restasés.

177
00:14:32,000 --> 00:14:37,000
Je ne sais pas vous autres, nous on a eu des expériences ou ce qu'on allait manger dans des restaurants.

178
00:14:37,000 --> 00:14:41,000
Et des fois on sortait de là et on dit, oui le plus McDonald le plus proche.

179
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
Pourquoi?

180
00:14:42,000 --> 00:14:45,000
Parce que c'était bon, j'ai encore faim.

181
00:14:45,000 --> 00:14:48,000
C'était dit, c'était dit, tu as été gros comme ça.

182
00:14:48,000 --> 00:14:55,000
Et l'image ici c'est que non, non, que ce soit débordant, que vous êtes renfasié.

183
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
Non, non, je ne peux pas toucher un autre boucher.

184
00:14:58,000 --> 00:15:01,000
Je suis tellement bien, tellement renfli.

185
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
C'est ce que l'impression qu'on a.

186
00:15:04,000 --> 00:15:09,000
En salle à l'Israël, on chante la chanson chalombe à la la.

187
00:15:09,000 --> 00:15:23,000
C'est vrai, ok, et l'idée c'est qu'on donne cette expression pour dire on veut une vie qui est remplie, qui est béni, qui est paisible, qui n'est pas plein de conflits.

188
00:15:23,000 --> 00:15:33,000
Et en fin et compte, nous en français, ce qu'on a, j'ai pris mon petit rebord et il dit, le père c'est un rapport entre personnes qui ne sont pas en conflit.

189
00:15:33,000 --> 00:15:42,000
Et ça c'est bien ça, j'aime ça avec mon épouse, on n'est pas en train de chicaner, tout va bien, tout roule, tout roule pour l'instant.

190
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
Jusqu'à ce que je fais que ça va venir, oui.

191
00:15:45,000 --> 00:15:52,000
L'idée de ne pas en querelle, ou d'être en accord, ou d'avoir une entente.

192
00:15:52,000 --> 00:15:56,000
Et ça c'est en fin et compte une expression de définition humaine.

193
00:15:56,000 --> 00:16:06,000
En fin et compte, des différentes définitions que petit Robert Dunn, c'est ceux qui sont dans la paix sont opposés à la guerre.

194
00:16:06,000 --> 00:16:11,000
Et l'idée c'est de conflit, on a mis de côté, on est en paix, on s'entend.

195
00:16:11,000 --> 00:16:14,000
Et on peut voir ça comme une termes très communs.

196
00:16:14,000 --> 00:16:20,000
Mais pour le juif Chalombe, reinez en grec, c'était beaucoup plus.

197
00:16:20,000 --> 00:16:26,000
C'était la paix qui zure, la paix qui est complète, la paix qui nous laisse dormir le soir.

198
00:16:26,000 --> 00:16:35,000
Il y a-t-il quelque chose de plus agréable de se retirer le soir et on est rempli de contentement.

199
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
C'est ça l'expression.

200
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
Et Jésus dit, je vous donne la paix.

201
00:16:40,000 --> 00:16:45,000
Et il dit non comme le monde, parce que le monde donne pas ce sort de paix-là.

202
00:16:45,000 --> 00:16:50,000
Et ce qui est fascinant, il dit, je donne ma paix.

203
00:16:50,000 --> 00:16:55,000
Si c'était vous autres qui nous donnaient votre paix, c'est gentil.

204
00:16:55,000 --> 00:17:11,000
Mais d'avoir la paix de notre Seigneur Jésus, celui qui est en épicience, celui qui est en épicience, celui qui a vraiment qui gère toute chose, qui domine, celui qui est souverain dans tout événement, qui est capable vraiment de dire avec un petit douceur sur le visage,

205
00:17:11,000 --> 00:17:16,000
ça va aller bien, tu vas voir Danny.

206
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Ce n'est pas un quêteau pot.

207
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
C'est cette paix que Jésus donne.

208
00:17:20,000 --> 00:17:25,000
C'est un paix beaucoup plus différent que la paix qu'on a de ce monde.

209
00:17:25,000 --> 00:17:28,000
Qu'est-ce qu'on peut dire de la paix de monde?

210
00:17:28,000 --> 00:17:31,000
C'est quoi vraiment la paix mondaine?

211
00:17:31,000 --> 00:17:36,000
Et on en a autour de nous, on est quand même content de la voir.

212
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Ce n'est pas comme si c'était méchant.

213
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
C'est bien.

214
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
Quand on a la paix du monde, qu'est-ce que c'est vraiment?

215
00:17:42,000 --> 00:17:48,000
Et on essaie de bouillir ça, puis bouillir ça, puis enlever tout les ordres. C'est quoi la paix du monde?

216
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Qu'est-ce que vous en pensez, Sam?

217
00:17:50,000 --> 00:17:56,000
Moi, je dirais la paix dans le monde qu'on devrait avoir la paix.

218
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Oui, mais la paix de quelle façon?

219
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
Comment est-ce qu'on va la atteindre?

220
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
Comment on va la chercher?

221
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
C'est des idées, vous savez?

222
00:18:03,000 --> 00:18:05,000
Comment on va avoir la paix?

223
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Ça se dit que tu sais la dire.

224
00:18:07,000 --> 00:18:13,000
Moi, j'ai un mot, Jean-Marie m'a l'enseigné il y a peut-être 30 ans, plus que ça, peut-être 40 ans.

225
00:18:13,000 --> 00:18:16,000
Le consensus.

226
00:18:16,000 --> 00:18:19,000
Vous savez que c'est quoi le consensus?

227
00:18:19,000 --> 00:18:25,000
Ça c'est quand quelqu'un vous dit on fait quelque chose, ça ne fait pas seulement ton bonheur,

228
00:18:25,000 --> 00:18:31,000
mais c'est quand même capable d'endurer, de toller le conséquence.

229
00:18:31,000 --> 00:18:38,000
D'ailleurs, les termes de consensus là sont tellement mal bagnes que chacun dit ce qu'il veut.

230
00:18:38,000 --> 00:18:41,000
Ils se mettent dedans, son propre interprétation.

231
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
Ils ont fait le même chose, c'est-à-dire.

232
00:18:43,000 --> 00:18:45,000
Ça n'a jamais de...

233
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
Et ça c'est un mot technique.

234
00:18:47,000 --> 00:18:50,000
Et on aime ça, au travail on aime ça, parce que ce qui est le minimum.

235
00:18:50,000 --> 00:18:57,000
On a plein d'ingénieurs qui sont très compétents, ils savent ce qu'ils font, ils sont capables de nous dire leurs opinions.

236
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
Mais un moment d'année il va falloir que quelqu'un tranche, n'est-ce pas?

237
00:19:00,000 --> 00:19:04,000
Un vrai à gauche, l'autre vrai à droite, ça ne marche pas, ça conçoit ensemble.

238
00:19:04,000 --> 00:19:09,000
Et on trouve une recette qui comprend un compromis.

239
00:19:09,000 --> 00:19:14,000
Alors si tu sais où ça, ça c'est le père, tu m'aimes, c'est un compromis.

240
00:19:14,000 --> 00:19:20,000
Et on voit souvent ça, toi tu fais ci, toi tu fais ça, moi je vais faire l'autre, toi tu fais ça.

241
00:19:20,000 --> 00:19:25,000
Et on a complètement départiqué en essayant de éviter ce que Pierre a décliné tantôt,

242
00:19:25,000 --> 00:19:30,000
cette définition vague, on va essayer de mettre un peu de corps là-dedans.

243
00:19:30,000 --> 00:19:34,000
Mais même à ça, on peut quand même s'interpréter comme on veut, c'est des paroles.

244
00:19:34,000 --> 00:19:39,000
Mais le fait de notre seigneur est complètement différent.

245
00:19:39,000 --> 00:19:45,000
Normalement quand on a la paix, on fait un compromis entre différents points de vue.

246
00:19:45,000 --> 00:19:49,000
Ça peut être deux personnes, ça peut être trois personnes,

247
00:19:49,000 --> 00:19:54,000
ou si c'est une élection nationale, ça peut être quoi, 30 millions de personnes?

248
00:19:54,000 --> 00:19:58,000
Diffrent points de vue, comment on devrait faire les choses, mais malheureusement,

249
00:19:58,000 --> 00:20:04,000
on va falloir trouver quelqu'un qui va trouver un terrain neutre, un terrain du milieu.

250
00:20:04,000 --> 00:20:08,000
Et dans le résultat, c'est que personne n'est content.

251
00:20:08,000 --> 00:20:12,000
C'est ça qui est triste. On a la paix, mais la paix c'est super officiel,

252
00:20:12,000 --> 00:20:17,000
en dedans on est désatisfait. Et éventuellement, ce qui arrive,

253
00:20:17,000 --> 00:20:20,000
elle entend semblable, bien après quatre ans, cinq ans,

254
00:20:20,000 --> 00:20:25,000
c'est briser, c'est temps pour une autre élection. Et on amène toutes sortes d'arguments,

255
00:20:25,000 --> 00:20:30,000
on essaie de plaire au monde, et puis la réalité, c'est qu'on n'a pas les moyens à livrer.

256
00:20:30,000 --> 00:20:37,000
Le paix du monde, c'est pas permanent, c'est sélectif, et je dirais même c'est parti.

257
00:20:37,000 --> 00:20:43,000
C'est souvent, ça règle une erreur, mais pas vraiment la cause racine.

258
00:20:43,000 --> 00:20:47,000
Et souvent, c'est forcé, et j'amène ceci.

259
00:20:47,000 --> 00:20:52,000
Parce que je lui dis assez de cibles, je vous laisse la paix.

260
00:20:52,000 --> 00:20:58,000
Dans leur temps, le paix était connu sous forme qu'on appelle le paix romano.

261
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Vous savez comment ça marche le paix romano?

262
00:21:00,000 --> 00:21:04,000
Rome arrive avec leur soldat, ils imposent une façon de faire,

263
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
puis t'as bien à dire, puis tu l'endures.

264
00:21:08,000 --> 00:21:15,000
Et ça amène une certaine prospérité, ça amène une certaine tranquillité.

265
00:21:15,000 --> 00:21:18,000
Oui, ça vient avec aussi un paire, un train,

266
00:21:18,000 --> 00:21:24,000
parce que les romains peuvent décider d'enlever ta vie pour x, y, z de raison.

267
00:21:24,000 --> 00:21:28,000
Et alors, on a ce paix forcé qui est sur nous.

268
00:21:28,000 --> 00:21:31,000
Et les jeux vivent ça justement.

269
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
Et c'est pour ça qu'ils ont accès à un messie.

270
00:21:33,000 --> 00:21:39,000
Un messie qui était pour venir, leur libérer, et enfin, il va avoir un vrai paix.

271
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
Mais la paix de Jésus est différente.

272
00:21:43,000 --> 00:21:47,000
Et ça, c'est très difficile pour que les gens puissent la comprendre et l'accepter.

273
00:21:47,000 --> 00:21:54,000
C'est un paix qui est basé sur une simple transaction.

274
00:21:54,000 --> 00:21:59,000
Ok, le paix qu'on a, c'est un paix qu'on reçoit de Jésus.

275
00:21:59,000 --> 00:22:07,000
Romain Spenken nous dit, étendons justifiés par la foi, justifiés en Jésus-Christ.

276
00:22:07,000 --> 00:22:12,000
Nous avons la paix avec Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ.

277
00:22:12,000 --> 00:22:16,000
Je regarde les gens autour de moi et je essaye de les satisfaire chacun.

278
00:22:16,000 --> 00:22:19,000
Et je réélise à la langue que c'est presque impossible.

279
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
Moi, j'ai 15 petits enfants.

280
00:22:22,000 --> 00:22:27,000
Quand ils sont à la maison, à la même temps, je suis pas capable de satisfaire les 15.

281
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
Il y en a un ou deux qui veulent jouer un jeu.

282
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
Il y en a un autre qui veut jouer un autre jeu.

283
00:22:32,000 --> 00:22:35,000
Il y en a d'autres qui veulent voir un film sur la télévision.

284
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
Il y en a autre qui veut jouer un jeu vidéo.

285
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
Et ça finit plus.

286
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Tout le monde a des choses.

287
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
Il y en a pas peur, peut-tu m'aider avec s'il y en a pas peur?

288
00:22:42,000 --> 00:22:43,000
Et ça finit plus.

289
00:22:43,000 --> 00:22:46,000
Je suis pas capable de satisfaire tout le monde.

290
00:22:46,000 --> 00:22:51,000
Je donne l'exemple banal simplement pour vous dire, la vie, c'est comme ça.

291
00:22:51,000 --> 00:22:54,000
J'ai un patron, mon patron a un patron.

292
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
On a des clients.

293
00:22:56,000 --> 00:22:59,000
J'ai une épouse, je suis enceux que je n'en ai aucun.

294
00:22:59,000 --> 00:23:02,000
Parce que c'est dur, satisfaire tout le monde.

295
00:23:02,000 --> 00:23:08,000
Tout le monde a des besoins, tout le monde a des besoins réels.

296
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Je ne les enlève pas ça.

297
00:23:09,000 --> 00:23:14,000
Mais moi comme personne, j'ai beaucoup de misère avec cela.

298
00:23:14,000 --> 00:23:18,000
Mais ce qu'on lit dans Romain 5.1, c'est qu'il y a un qu'un personne

299
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
qui faut qu'on soit en paix avec.

300
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
C'est qui?

301
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
C'est Dieu.

302
00:23:22,000 --> 00:23:27,000
Et tu peux voir, le beau-té dans la fin, c'est que si moi je suis en paix avec Dieu,

303
00:23:27,000 --> 00:23:31,000
si mon épouse est en paix avec Dieu, si mes enfants sont en paix avec Dieu,

304
00:23:31,000 --> 00:23:34,000
si mes petits enfants sont en paix avec Dieu.

305
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
On est grand, on va trouver une façon de s'arranger.

306
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
Pourquoi? Parce qu'on veut plaire à Dieu.

307
00:23:38,000 --> 00:23:41,000
Dieu devient l'élément essentiel.

308
00:23:41,000 --> 00:23:44,000
Et le problème, c'est que nous sommes tous égoïstes.

309
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
Nous sommes tous pêcheurs.

310
00:23:46,000 --> 00:23:52,000
J'écriture nous enseigne ça fidèlement, à maintes et maintes reprises.

311
00:23:52,000 --> 00:23:56,000
Cette notion que nous, nous sommes prises avec notre péché.

312
00:23:56,000 --> 00:24:01,000
Et notre joie, notre paix vient de faire que Jésus a pris nos péchés.

313
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
Et devant Dieu, nous sommes en paix.

314
00:24:03,000 --> 00:24:06,000
Nous avons un entente qui est permanent,

315
00:24:06,000 --> 00:24:09,000
un entente qui va durer pour l'éternité.

316
00:24:09,000 --> 00:24:12,000
Pour celui qui a mis sa confiance dans le Seigneur

317
00:24:12,000 --> 00:24:15,000
et dans la sacrifice qu'il a offert à notre place,

318
00:24:15,000 --> 00:24:21,000
nous, ça nous rassasit, ça nous rende content, peu importe ce qui nous arrive.

319
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
Nous sommes bénis.

320
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
Alors, la paix que Jésus laisse,

321
00:24:25,000 --> 00:24:28,000
sa paix est un paix beaucoup plus profond.

322
00:24:28,000 --> 00:24:31,000
Et malheureusement, à ce moment-là,

323
00:24:31,000 --> 00:24:33,000
les pauvres des cibles ne comprennent pas.

324
00:24:33,000 --> 00:24:38,000
Mais nous, on peut le lire et on peut le voir comme Paul dit dans 2 Corintien 5,

325
00:24:38,000 --> 00:24:41,000
verset 18, c'est le chapitre de la reconciliation.

326
00:24:41,000 --> 00:24:44,000
Il dit, c'est Dieu qui nous a reconcilié

327
00:24:44,000 --> 00:24:50,000
et tout cela vient de Dieu qui nous a reconcilié, lui, par Jusqu'Cris

328
00:24:50,000 --> 00:24:54,000
et qui nous a donné le ministère de reconciliation.

329
00:24:54,000 --> 00:24:58,000
Il me semble que c'est trop de reconciliation.

330
00:24:58,000 --> 00:25:02,000
On était littéralement en guerre avec Dieu.

331
00:25:02,000 --> 00:25:05,000
On était rebelles, on faisait anathlètes,

332
00:25:05,000 --> 00:25:08,000
on ne cherchait pas à lui plaire,

333
00:25:08,000 --> 00:25:11,000
on ne cherchait pas les choses de notre Seigneur.

334
00:25:11,000 --> 00:25:15,000
Mais nous, nous avons été reconciliés par Dieu

335
00:25:15,000 --> 00:25:18,000
parce qu'il a envoyé son fils mourir à notre place.

336
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
Et nous, maintenant, on peut vieiller au Seigneur.

337
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
Merci parce que tu nous offres la paix

338
00:25:23,000 --> 00:25:27,000
et nous, on est capable de vivre avec toi.

339
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
Paix avec Dieu.

340
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
Ça, c'est primordial.

341
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Et c'est ça la transaction.

342
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
Quand Jésus envoie cette paix,

343
00:25:34,000 --> 00:25:38,000
c'est le commencement de la paix dans tous les éléments de ma vie.

344
00:25:38,000 --> 00:25:42,000
Je me souviens de travailler pendant des années pour une compagnie

345
00:25:42,000 --> 00:25:46,000
et puis, à un moment donné, on m'annonce qu'on n'a plus besoin de moi

346
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
et on me donne un peu d'argent

347
00:25:48,000 --> 00:25:51,000
puis on dit, bonne chance, trouves-toi un autre emploi.

348
00:25:51,000 --> 00:25:55,000
Et partir à la maison et me dire, qu'est-ce que je vais faire?

349
00:25:55,000 --> 00:25:56,000
Je suis perdu.

350
00:25:56,000 --> 00:25:59,000
Et la chose qui a servert toute cette épreuve-là,

351
00:25:59,000 --> 00:26:02,000
c'est que je vais avoir une chance de travailler.

352
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Et bien, Seigneur même.

353
00:26:04,000 --> 00:26:07,000
Seigneur m'a donné ce travail que j'avais pendant 13 ans.

354
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
C'était bien.

355
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
J'ai eu énormément de travail.

356
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
Je suis sûr qu'il va m'aider à trouver un autre emploi

357
00:26:13,000 --> 00:26:16,000
que je vais aimer autant, c'est peut-être même plus.

358
00:26:16,000 --> 00:26:20,000
Et je vais avoir quand même une opportunité,

359
00:26:20,000 --> 00:26:23,000
un luer d'espoir, un lumière au bout du plumeur,

360
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
comment tu veux le définir,

361
00:26:24,000 --> 00:26:27,000
simplement parce que je sais que le Seigneur s'occupe de moi.

362
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
Je suis eu avec Dieu quand j'avais 8 ans.

363
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Ça a duré toute ma vie.

364
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
Et je suis capable de mettre ma confiance en Seigneur,

365
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
quitte à ce que je suis dans le noir-sœur.

366
00:26:37,000 --> 00:26:38,000
Je ne sais pas ce qui va arriver,

367
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
mais je sais que ça va être du bien.

368
00:26:40,000 --> 00:26:45,000
Et on sait très bien que c'est le Seigneur qui nous donne toutes choses.

369
00:26:45,000 --> 00:26:50,000
Pour nous, comme enfants de Dieu,

370
00:26:50,000 --> 00:26:53,000
des enfants de Dieu qui ont le plus vilège,

371
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
le plaisir de lire le Nouveau-Testement,

372
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
de mettre en pratique dans nos vies,

373
00:26:57,000 --> 00:27:03,000
la paix avec Dieu ressemble à ce que Paul décrit aux Philippiens.

374
00:27:03,000 --> 00:27:07,000
Dans Philippien 4, 8, il dit au reste franc

375
00:27:07,000 --> 00:27:10,000
que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable,

376
00:27:10,000 --> 00:27:13,000
tout ce qui est juste, tout ce qui est peu,

377
00:27:13,000 --> 00:27:17,000
tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l'approbation,

378
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
tout ce qui est vertu et digne de l'ouan,

379
00:27:19,000 --> 00:27:22,000
soit l'objet de vos pensées.

380
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
C'est ça la paix.

381
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
C'est ça que ça a l'air.

382
00:27:26,000 --> 00:27:29,000
Au lieu d'être préoccupé avec tout ce qui va mal,

383
00:27:29,000 --> 00:27:32,000
au lieu d'être en train de se tainquiéter

384
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
pour savoir qu'est-ce qu'on va faire

385
00:27:34,000 --> 00:27:39,000
et en réalité de réaliser qu'on est incapable et impuissant,

386
00:27:39,000 --> 00:27:43,000
si je pense à toutes les belles choses que le Seigneur met devant nous,

387
00:27:43,000 --> 00:27:47,000
bien, ça règle bien les choses, n'est-ce pas?

388
00:27:47,000 --> 00:27:50,000
Et ça nous simplifie la vie.

389
00:27:50,000 --> 00:27:56,000
C'est pas une paix qui va s'y friter,

390
00:27:56,000 --> 00:27:59,000
c'est une paix réelle, tangible,

391
00:27:59,000 --> 00:28:02,000
et on appelle ça un paix expérientiel.

392
00:28:02,000 --> 00:28:06,000
Tantôt j'ai parlé d'un paix transactionnel,

393
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
parce que je sais ce qui est arrivé à la fois,

394
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
je sais comment est-ce que ça réglit,

395
00:28:09,000 --> 00:28:10,000
pourquoi? Parce que j'ai compris

396
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
qu'est-ce que les apôtres nous a écrits.

397
00:28:12,000 --> 00:28:15,000
Et là je peux voir clairement qu'est-ce qui est arrivé,

398
00:28:15,000 --> 00:28:22,000
mais ça me donne dans mon être un sentiment de paix,

399
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
contentement, de savoir que c'est réglé,

400
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
de savoir que c'est bon,

401
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
peu importe ce qui arrive dans la vie.

402
00:28:28,000 --> 00:28:31,000
Si je me friste, si je me perds de patience,

403
00:28:31,000 --> 00:28:32,000
le Seigneur va me pardonner,

404
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
il va me montrer ce que je dois faire,

405
00:28:34,000 --> 00:28:37,000
il va me montrer comment je dois repensir de mes fichiers,

406
00:28:37,000 --> 00:28:41,000
de tourner, il va m'envoyer son Saint-Esprit,

407
00:28:41,000 --> 00:28:44,000
pour que son Saint-Esprit me console,

408
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
accompagne, mêde.

409
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
On a tous vu ça la seule fois.

410
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
Et cette notion ici, c'est que le Saint-Esprit est là

411
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
pour nous aider, et nous on va passer

412
00:28:53,000 --> 00:28:56,000
une vie qui est remplie de paix.

413
00:28:56,000 --> 00:28:59,000
C'est difficile à dire à des gens qui souffrent.

414
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
Quand on est dans l'hôpital,

415
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
quelqu'un a une maladie,

416
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
une maladie qui me donne à la mort,

417
00:29:04,000 --> 00:29:05,000
comment on va le conseiller?

418
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
Quelqu'un qui a un accident,

419
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
qui cause énormément de problèmes,

420
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
de blessures, toutes sortes de conséquences,

421
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
et d'être capable de le dire,

422
00:29:14,000 --> 00:29:15,000
on est en paix quand même,

423
00:29:15,000 --> 00:29:17,000
parce que Dieu prend soin de nous,

424
00:29:17,000 --> 00:29:20,000
peu importe notre situation.

425
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
Et vraiment, c'est rassurant

426
00:29:22,000 --> 00:29:25,000
qu'il nous donne sa paix.

427
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
Pas juste un petit paix temporaire

428
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
qui va durer quelques jours,

429
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
quelques heures, non, non.

430
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
Il parle ici d'en paix

431
00:29:32,000 --> 00:29:35,000
qui va durer pour l'éternité.

432
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
Et ça nous montre la volonté de Dieu

433
00:29:37,000 --> 00:29:38,000
pour chacun de nos vies.

434
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
Aussitôt qu'on commence à comprendre

435
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
ce qu'est-ce que cette paix-là,

436
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
ça change un peu.

437
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
Moi, je travaille fort pour faire des choses

438
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
pour ma famille, pour moi-même,

439
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
pour mes enfants, mes petits-uns.

440
00:29:49,000 --> 00:29:50,000
Je travaille fort.

441
00:29:50,000 --> 00:29:53,000
Mais le réalité, c'est que je veux pleurer à Dieu.

442
00:29:53,000 --> 00:29:56,000
Et ça vient que ça chevauche toute chose,

443
00:29:56,000 --> 00:29:59,000
cette notion de savoir Dieu à un plan

444
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
et veut que nous, on soit là

445
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
et qu'on soit fidèles, qu'on s'occupe

446
00:30:03,000 --> 00:30:06,000
de ses intérêts.

447
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
Et dans le versement 28, il dit que

448
00:30:08,000 --> 00:30:11,000
votre coeur ne se trouble au point,

449
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
qu'il ne se lame pas.

450
00:30:12,000 --> 00:30:16,000
Jésus veut calmer les sprees de ses décès.

451
00:30:16,000 --> 00:30:19,000
Il est préoccupé par leur sentiment.

452
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
On sait qu'ils sont bouleversés

453
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
parce qu'ils ont entendu.

454
00:30:23,000 --> 00:30:26,000
Et on sait que cela accroche leurs attentes

455
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
et leurs désirs.

456
00:30:27,000 --> 00:30:29,000
Ils veulent avoir la paix de Rome.

457
00:30:29,000 --> 00:30:32,000
Ils veulent avoir un Israël

458
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
qui prend le dessus sur le monde,

459
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
qui devient le royaume par-dessus

460
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
de toutes choses. C'est notre tour.

461
00:30:38,000 --> 00:30:41,000
Et ils ont plein de désirs par rapport à cela.

462
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
Leur rôle qu'ils vont avoir

463
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
dans ce royaume qui est à venir.

464
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
Mais Jésus dit non.

465
00:30:47,000 --> 00:30:50,000
Il faut qu'on redresse ces points-là.

466
00:30:50,000 --> 00:30:53,000
Et ils deviennent de plus en plus

467
00:30:53,000 --> 00:30:56,000
réactionnaires quand Jésus parle.

468
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
Les décès qu'on les voit, on n'est pas fini.

469
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
On va les voir dans les prochaines chapitres encore.

470
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Et c'est comme si le Seigneur

471
00:31:02,000 --> 00:31:05,000
est en train de leur dire du calme, s'il vous plaît.

472
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
Calmez-vous.

473
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
Relax.

474
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
Quelque chose m'a dit une fois

475
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
quand je me suis énervé, Dan,

476
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
respire pour le nez.

477
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
Je prends ça.

478
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
Jésus veut calmer ces décès.

479
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
Il a dit, verse 28,

480
00:31:23,000 --> 00:31:24,000
de la deuxième partie,

481
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
vous avez entendu que je vous ai dit

482
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
je m'en vais et je reviens vers vous.

483
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
Si vous m'aimez,

484
00:31:29,000 --> 00:31:33,000
vous rejouirez de ceux que je vais au père.

485
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
Que le père est plus grand que moi.

486
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
C'est un verseur qui est un peu bizarre.

487
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
Je ne sais pas si vous pouvez essayer

488
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
de saisir qu'est-ce que Jésus dit

489
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
et comment ça va être reçu

490
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
par les décès qui sont troublés.

491
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
Pourquoi est-ce qu'il doit rejouir

492
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
parce que Jésus s'en va?

493
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
On ne veut pas qu'il s'en va.

494
00:31:51,000 --> 00:31:52,000
On ne veut pas qu'il s'en aille.

495
00:31:52,000 --> 00:31:53,000
On veut le garder.

496
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
C'est lui qui nous donne la paix.

497
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
C'est lui qui nous donne les paroles de la vie.

498
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
C'est lui qui nous encourage.

499
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
Pourquoi est-ce qu'on va lui laisser partir?

500
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
C'est fascinant un peu.

501
00:32:03,000 --> 00:32:07,000
Il dit qu'il s'en va.

502
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
Mais il dit aussi qu'il revient.

503
00:32:09,000 --> 00:32:11,000
Parmi les commentaires,

504
00:32:11,000 --> 00:32:13,000
il y a beaucoup de débats qu'est-ce que Jésus essayait de dire.

505
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
Il s'en va et il revient.

506
00:32:15,000 --> 00:32:17,000
De quoi est-ce qu'il parle?

507
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
Il y en a qui disent que la résurrection

508
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
n'est qu'en trois jours.

509
00:32:21,000 --> 00:32:25,000
Dimanche matin, il va ressusciter.

510
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
Il va se lever vivant.

511
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
Lui qui était mort depuis trois jours.

512
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
Il va voir comment il revient.

513
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
Et les disciples vont le voir.

514
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
Thomas va avoir un peu de misère

515
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
parce que Thomas veut voir les trous.

516
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
Il ne croit pas que c'est possible.

517
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
Moi, les trous, c'est ce qu'il va dire.

518
00:32:41,000 --> 00:32:43,000
Mais il va le voir.

519
00:32:43,000 --> 00:32:44,000
Il va voir le Seigneur.

520
00:32:44,000 --> 00:32:45,000
Et Thomas va dire quoi?

521
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
Mon Dieu.

522
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
Mon Dieu.

523
00:32:48,000 --> 00:32:51,000
Il va tourner toute une feuille dans la chapite.

524
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
Il va commencer à comprendre.

525
00:32:53,000 --> 00:32:54,000
On va commencer à saisir.

526
00:32:54,000 --> 00:32:56,000
C'est de beauté.

527
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
Mais Jésus aussi parle aussi

528
00:32:58,000 --> 00:33:01,000
de faire qu'il va revenir en permanence.

529
00:33:01,000 --> 00:33:03,000
À la fin de l'âge.

530
00:33:03,000 --> 00:33:05,000
Oui, il va monter au pair.

531
00:33:05,000 --> 00:33:06,000
Il le dit dans le versier.

532
00:33:06,000 --> 00:33:09,000
Il s'en va vers le pair et tu devras te rejouir.

533
00:33:09,000 --> 00:33:10,000
Il s'en va vers le pair.

534
00:33:10,000 --> 00:33:11,000
La sensation s'en vient.

535
00:33:11,000 --> 00:33:14,000
Mais aussi, il va revenir

536
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
pour debout à la fin de l'âge.

537
00:33:16,000 --> 00:33:17,000
Le consolateur, le grand.

538
00:33:17,000 --> 00:33:21,000
Ce n'est pas ça qui disait qu'il va revenir

539
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
depuis un peu 60 ans.

540
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
Pour bien le long de l'avenir.

541
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
Tu veux voir où ce que les commentaires

542
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
ont fait, justement,

543
00:33:29,000 --> 00:33:30,000
ce questionnement.

544
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
La réalité, c'est qu'il nous dit

545
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
qu'il veut nous envoyer le consolateur.

546
00:33:34,000 --> 00:33:36,000
Nous, qui vivons 2 000 ans plus tard,

547
00:33:36,000 --> 00:33:37,000
on peut comprendre très bien

548
00:33:37,000 --> 00:33:40,000
l'importance de recevoir le Saint-Esprit,

549
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
de l'avoir, le Saint-Esprit.

550
00:33:42,000 --> 00:33:43,000
Il nous ouvre les yeux,

551
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
qu'on puisse comprendre tout cela.

552
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
Qu'on a besoin de la Saint-Esprit

553
00:33:47,000 --> 00:33:48,000
pour nous guider dans notre vie,

554
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
jusqu'à tant que Seigneur

555
00:33:49,000 --> 00:33:50,000
revient à la fin des temps.

556
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
C'est pour ça que moi, je te dis,

557
00:33:51,000 --> 00:33:52,000
c'est des deux.

558
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
Moi, je me sens que ça se prévient

559
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
bien, là ou là ou au temps.

560
00:33:56,000 --> 00:33:57,000
Mais les des cibles,

561
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
qu'est-ce qui va leur consoler plus?

562
00:33:59,000 --> 00:34:00,000
La résurrection?

563
00:34:00,000 --> 00:34:03,000
Ou qui revient à la fin des temps?

564
00:34:03,000 --> 00:34:04,000
Les deux?

565
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Mais si on regarde le versier 26,

566
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
celui qui précède

567
00:34:08,000 --> 00:34:09,000
ce que l'on a commencé aujourd'hui,

568
00:34:09,000 --> 00:34:11,000
le consolateur, le Saint-Esprit,

569
00:34:11,000 --> 00:34:12,000
que les pères en verra

570
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
à mon nom,

571
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
pour enseigner à tout chose.

572
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
Je vous rappellerai tout ce que j'ai dit.

573
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
Il est évidemment que le contexte

574
00:34:21,000 --> 00:34:22,000
nous parle

575
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
de le Saint-Esprit

576
00:34:24,000 --> 00:34:26,000
qui va venir.

577
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
Et puis, j'imagine que le Saint-Esprit

578
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
est le deuxième.

579
00:34:30,000 --> 00:34:31,000
Pourquoi?

580
00:34:31,000 --> 00:34:33,000
Ça va à lui, mais sur le contexte,

581
00:34:33,000 --> 00:34:36,000
ça m'amène à penser que le Saint-Esprit

582
00:34:36,000 --> 00:34:39,000
va être ici sur la terre pendant un bout.

583
00:34:39,000 --> 00:34:40,000
Un bout?

584
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
Et lui, il revient là.

585
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
Et moi, Roy, je peux voir ça fascinant,

586
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
100%.

587
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
Le fait que le Seigneur envoie

588
00:34:48,000 --> 00:34:50,000
le Saint-Esprit,

589
00:34:50,000 --> 00:34:52,000
que le fils et le père sont un,

590
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
et que le Seigneur est avec eux,

591
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
il me semble que si le Seigneur vient,

592
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
on va voir Jésus aussi.

593
00:34:58,000 --> 00:35:00,000
En passant,

594
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
c'est un des choses que les commentaires aillent,

595
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
qui soulèrent aussi.

596
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
Roy n'était pas le seul à penser à ça.

597
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
Ce qui est important,

598
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
c'est qu'on comprend que tout ce que ça a

599
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
semblé très, très, très acceptable,

600
00:35:12,000 --> 00:35:14,000
et même désirable,

601
00:35:14,000 --> 00:35:16,000
pour nous, comme enfants de Dieu.

602
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
Mais il nous dit que

603
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
il faudrait que eux autres

604
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
vous rejouirait de ce que je vais au père.

605
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
C'est une célébration.

606
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
Il y a des éléments

607
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
qui nous échappent.

608
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
Et décide parce que je suis sûr

609
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
que ça les échappe.

610
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
Pourquoi est-ce qu'on se rend content

611
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
quand quelqu'un s'en va?

612
00:35:36,000 --> 00:35:38,000
Quelqu'un de cher, quelqu'un de proche,

613
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
3 ans avec Jésus,

614
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
il me semble que c'est

615
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
un temps fantastique béni.

616
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
Et pourtant, Jésus dit

617
00:35:46,000 --> 00:35:48,000
que tu devrais te rejouir

618
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
pour que je m'envoie au père.

619
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
Il y a plusieurs éléments qui sont

620
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
en série, verse 26,

621
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
qui nous disent que je vous envoie le Saint-Esprit,

622
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
mais dans le passage précédent,

623
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
il nous a dit que si je m'envoie pas,

624
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
le Saint-Esprit n'aura pas.

625
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
Alors l'idée c'est que, ok,

626
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
c'est bon qu'il parle pour qu'on puisse en voir là.

627
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
C'est quand même une consolation.

628
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
Et on découvre

629
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
comment faire de Dieu, c'est un bénédiction.

630
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
Parce qu'on n'a pas besoin d'être tous

631
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
en Palestine en même temps, en suivant

632
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
la bénéfice de son Saint-Esprit.

633
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
On peut l'avoir tout le temps,

634
00:36:20,000 --> 00:36:22,000
peu importe où on soit.

635
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
Alors cette notion est importante

636
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
pour nous à comprendre ceci.

637
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
Mais aussi, il y a un autre élément.

638
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
Et l'élément qui nous échappe.

639
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
On parle aussi de 11 de cibles

640
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
très égoïstes.

641
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
Il ne parle que pour eux-mêmes.

642
00:36:36,000 --> 00:36:38,000
Ils pleurent à cause de leurs soirs,

643
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
de ce qui va arriver. Ils sont

644
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
vraiment à tristé.

645
00:36:42,000 --> 00:36:44,000
Et Jésus dit que tu devrais être joyeux

646
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
parce qu'on est un peu plus joyeux.

647
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
Est-ce qu'on aime quelqu'un

648
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
où on souhaite le meilleur pour eux?

649
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
Mes enfants, quand ils sont

650
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
à l'aéroport, ils disent pas

651
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
« Père, on ch'écrit de la maison.

652
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
Moi, je voulais les garder tout avec moi.

653
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
Moi, j'aime pas mes enfants.

654
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
Je voulais pas les laisser partir.

655
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
Mais il y a quelqu'un d'autre qui a dit

656
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
« Nan, nan, nan, faut que tu patres.

657
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Quand ça y va, il y a un certain âge.

658
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
Le petit oiseau, il faut faire ça en va.

659
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
Et moi, j'étais heureux

660
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
de voir quand ils rencontraient quelqu'un

661
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
qui l'aimait et qu'ils ont commencé

662
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
une vie ensemble,

663
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
quand ils ont eu des enfants,

664
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
des petits enfants, qui a pu imaginer ça

665
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
le joie que ça donne.

666
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
Moi, j'en ai un couple de sourires ici et en avant.

667
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
On sait qu'elles se réveillent des petits enfants.

668
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
Mais on est joyeux

669
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
pourquoi? Parce qu'ils s'en vont

670
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
faire quelque chose de mieux,

671
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
quelque chose de bon.

672
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
Rester pis tomber mon gazon, ça fait du bien

673
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
mais c'est pas ça qu'on veut dans leur vie.

674
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
C'est pas nous, c'est ce qui peut se faire

675
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
tout ce qu'ils ont rêvé.

676
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
Et nous, on peut partager le joie

677
00:37:46,000 --> 00:37:48,000
et juste à la main, Jésus dit

678
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
« Je m'en vais vers le père.

679
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
C'est tellement mieux.

680
00:37:52,000 --> 00:37:54,000
Et je sais que ça peut sembler un peu méchant,

681
00:37:54,000 --> 00:37:56,000
mais il me semble être avec le père

682
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
ou avec ses 11 % des obéissants

683
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
pêcheurs. Le père

684
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
est pêcheur. Il me semble

685
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
que le choix est assez facile, n'est-ce pas?

686
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
On devrait être heureux pour la Seigneur Jésus

687
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
qui soit capable de retourner

688
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
vers son père.

689
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
Et verse 19, il dit

690
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
« Et maintenant, je vous dis ces choses

691
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
avant qu'elles arrivent, afin qu'elles,

692
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
lorsqu'elles arriveront, vous croyez.

693
00:38:18,000 --> 00:38:20,000
»

694
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
C'est tant qu'on se souvient d'objectifs

695
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
de la pôtre-gère,

696
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
ce qui l'a écrit cet évangile,

697
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
il veut qu'on croit

698
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
que Jésus est

699
00:38:30,000 --> 00:38:32,000
le Fils de Dieu. Et quand c'est qu'on croit,

700
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
on est le vie éternelle. Alors verse 19,

701
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
il dit, je vous en parle

702
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
de ces choses-là, afin

703
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
que lorsque elles arrivent,

704
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
vous croyez.

705
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
Je vous donne la munition

706
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
nécessaire pour que quand

707
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
ça arrive, tu vas avoir ces choses

708
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
et dire, Jésus a raison.

709
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
Jésus nous a dit la vérité.

710
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
Jésus est

711
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
ce et vraiment Dieu,

712
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
pour être capable de présir

713
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
ces choses.

714
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
C'est

715
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
une importance et il faut comprendre

716
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
le plus haut. On a déjà parlé

717
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
de ça dans les enseignements

718
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
de Pompier, peut-être que vous étiez

719
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
parmenu, peut-être pas, ça fait un bon

720
00:39:12,000 --> 00:39:14,000
bout de temps, alors si on a gardé Daniel,

721
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
si on a gardé Isaïe, on a fait

722
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
plusieurs différents passages en

723
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
l'ancien testament, où si on a gardé

724
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
des prophéties, pour comprendre

725
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
que les prophéties c'était un ensemble.

726
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
Quand un prophète parlait, normalement

727
00:39:26,000 --> 00:39:28,000
il donnait un prophétie allonge

728
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
à l'âge, quelque chose qui va jouer

729
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
dans le futur, mais aussi quelque chose

730
00:39:32,000 --> 00:39:34,000
qui va être très bientôt.

731
00:39:34,000 --> 00:39:36,000
Pourquoi? Pour donner la crédibilité

732
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
à cette prophétie long terme.

733
00:39:38,000 --> 00:39:40,000
Alors on parlait

734
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
de choses qui vont arriver sous peu,

735
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
en parlant aussi des choses qui vont

736
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
arriver à la fin des temps.

737
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Et on arrivait à cette notion. Alors

738
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
Jésus est en train de dire, je te donne

739
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
l'information nécessaire

740
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
pour vous préparer que

741
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
plus tard, quand ça arrive,

742
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
tu vas dire, ehhh,

743
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
c'est quoi les autres choses?

744
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Mais c'est fascinant, quand on regarde,

745
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
par exemple, le nouveau testament, on voit

746
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
l'accomplissement des prophéties

747
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
de l'ancien testament.

748
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
Mais pas tous.

749
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
Il y a une pourcentage, on fait pas

750
00:40:12,000 --> 00:40:14,000
rien de cher. Il y en a deux cher,

751
00:40:14,000 --> 00:40:16,000
dans l'ancien testament qui sont pas encore

752
00:40:16,000 --> 00:40:18,000
encore accomplis, pourquoi? Parce qu'ils

753
00:40:18,000 --> 00:40:20,000
s'en viennent dans le futur. Mais on se

754
00:40:20,000 --> 00:40:22,000
sait que ce sont vrais, pourquoi? Parce

755
00:40:22,000 --> 00:40:24,000
qu'on a, c'est qu'on a le nouveau testament

756
00:40:24,000 --> 00:40:26,000
qui nous montre clairement, on est sur la bonne

757
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
piste, on a l'information,

758
00:40:28,000 --> 00:40:30,000
on a l'information nécessaire pour que

759
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
on puisse se rassurer

760
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
ce qui s'en vient est vrai.

761
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
Et ça nous montre que tout ce que

762
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
Jésus a dit, c'était pour nous

763
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
la vérité.

764
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
Pour nous, ça nous aide.

765
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
Il y a un autre élément là-dedans

766
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
qui est surnouant.

767
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Jésus dit ceci

768
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
au 11.

769
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
Merci à Jean qui nous a transcrié,

770
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
que nous on peut se lire et qu'on peut

771
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
l'approprier, ses mêmes

772
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
promesses.

773
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
Mais la réalité, c'est qu'on ne se

774
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
sera pas capable d'approprier ses

775
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
promesses si c'était pas vrai.

776
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
Les preuves que Jésus a données

777
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
au district nous donnent la crédibilité

778
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
d'être capable de lire chacun des épites

779
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
avec conviction.

780
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
A lire les actes des apôtres et de

781
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
savoir c'est vraiment ce qui est arrivé.

782
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
Et le Saint-Espéé a inspiré

783
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
les auteurs du nouveau testament

784
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
pour nous donner un paroles qui est

785
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
juste, qui est fiable, qu'on peut

786
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
mettre notre confiance là-dessus

787
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
à 100%.

788
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
Et c'est très important à comprendre

789
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
que sans ces prophéties,

790
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
on aura un place où on pourra douter

791
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
voir

792
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
peut-être que c'est beau,

793
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
peut-être que c'est une histoire

794
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
intéressante, oui c'est charmant un peu,

795
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
mais est-ce que vraiment c'est vrai?

796
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
Oui.

797
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
Ce Jésus qui est mort sur le quoi,

798
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
ce Jésus qui a été ressuscité,

799
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
ce Jésus qui a fait miracle après

800
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
nous démontre

801
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
ce qui nous donne les preuves nécessaires

802
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
pour prendre le paroles de Dieu

803
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
comme étant solide et vérité.

804
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
C'est ça qui rentre

805
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
dans les comptes que

806
00:42:04,000 --> 00:42:06,000
on pourra voir la foi.

807
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
Si on n'a pas la foi, c'est bien beau

808
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
ou il est belle cette histoire.

809
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
C'est les mots.

810
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
Si il n'y a rien en arrière, c'est juste ça.

811
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
Et ça aujourd'hui

812
00:42:16,000 --> 00:42:18,000
c'est difficile, parce qu'on vit

813
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
dans un monde qui est basé sur

814
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
le divertissement.

815
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
On garde des barres dessinées,

816
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
on garde des films de science-fiction,

817
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
on lit des livres,

818
00:42:28,000 --> 00:42:30,000
on a des livres d'amour,

819
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
on a tout ça de

820
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
divertissement,

821
00:42:34,000 --> 00:42:36,000
qui est justement, c'est des paroles.

822
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
Mais quand on ouvre ces livres-là,

823
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
c'est l'idée, pas pareil.

824
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
C'est basé sur des faits,

825
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
des faits qui viennent de notre Seigneur,

826
00:42:44,000 --> 00:42:46,000
qui viennent de Dieu lui-même,

827
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
et on peut avoir confiance dans ça.

828
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
Ça n'empêche pas d'être agréablement

829
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
surpris par une histoire

830
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
ou une Seigne dans un...

831
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
Il y a rien de mal là-dedans.

832
00:42:56,000 --> 00:42:58,000
Mais c'est pas la même chose que de savoir

833
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
que ça, c'est vrai.

834
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
Ça, ça va tout changer, la vie de moi,

835
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
ma famille, mes collègues de travail.

836
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
C'est pour eux, c'est pour nous.

837
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Je vous dis ça Dan,

838
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
par rapport que moi, vous vous disiez la vie

839
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
depuis l'auge de 18 ans.

840
00:43:12,000 --> 00:43:14,000
Pourquoi, quand 52 ans,

841
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
là, j'ai un fils, mon homme?

842
00:43:16,000 --> 00:43:18,000
Il a bien une histoire.

843
00:43:18,000 --> 00:43:20,000
C'est beau, hein?

844
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
Mais quand c'est vrai,

845
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
c'est vrai.

846
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
C'est vraiment tout à fait

847
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
différent.

848
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Et vers la trente, il nous dit,

849
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
je ne parlerai plus guerre avec vous

850
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
quand le prince du monde vient.

851
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
Il n'a rien en moi,

852
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
mais afin que le monde sache

853
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
que j'aime le père, et que je la gie

854
00:43:40,000 --> 00:43:42,000
selon l'ordre que le père m'a donné.

855
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
Le temps est limité.

856
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
Et Jésus dit, s'il se soucie

857
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
à cette disciple, il y a

858
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
un élément essentiel

859
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
qu'on doit prendre.

860
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
En fait, comme plusieurs, mais il y en a

861
00:43:54,000 --> 00:43:56,000
que je trouve qui est plus important.

862
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
On sait que si on regarde

863
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
ce qui est arrivé, Jésus est avec

864
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
ses disciples en haut, dans la chambre,

865
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
en haut, ils sont en train de finir

866
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
leur repas, et puis ils parlent,

867
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
et ils leur disent,

868
00:44:08,000 --> 00:44:10,000
je ne vais pas parler plus guerre avec vous,

869
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
parce que le temps est coup,

870
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
on va le voir.

871
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
On sait qu'à un même instant,

872
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
Judea est en action.

873
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
Judea est parti, qu'est-ce qu'il va faire?

874
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Il va aller ressembler des troupes,

875
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
il va aller chercher les juifs,

876
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
les juifs en étant comme j'ai décrit,

877
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
les juifs, les dirigeants du peuple,

878
00:44:28,000 --> 00:44:30,000
et il va aller les chercher, il va les apporter.

879
00:44:30,000 --> 00:44:32,000
Jésus sera saisi,

880
00:44:32,000 --> 00:44:34,000
Jésus va être pris,

881
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
il va l'amener dans un tribunal bidon,

882
00:44:36,000 --> 00:44:38,000
on va lui attaquer,

883
00:44:38,000 --> 00:44:40,000
accuser, il va l'être amené

884
00:44:40,000 --> 00:44:42,000
devant la pilaf, devant Herode,

885
00:44:42,000 --> 00:44:44,000
on sait qu'il sera battu de verges,

886
00:44:44,000 --> 00:44:46,000
un tortueur horrible,

887
00:44:46,000 --> 00:44:48,000
il va être crucifié par des soldats romains,

888
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
et j'ai dit même pas ça,

889
00:44:50,000 --> 00:44:52,000
il ne va pas en parler pas de ça, qu'est-ce qu'il dit?

890
00:44:52,000 --> 00:44:54,000
Le prince du monde.

891
00:44:54,000 --> 00:44:56,000
C'est ça qu'on a beaucoup mis à comprendre.

892
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
Quand vous regardez les marchettes,

893
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
les nouvelles, il faut que vous gardez

894
00:45:00,000 --> 00:45:02,000
ce qui est arrivé, mais il faut que vous dîtes,

895
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
c'est terminé, c'est bien doux ça.

896
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
C'est le prince du monde

897
00:45:06,000 --> 00:45:08,000
qui cherche, et dans le cas

898
00:45:08,000 --> 00:45:10,000
de Jésus, il cherchait à le détourner

899
00:45:10,000 --> 00:45:12,000
et de l'enlever,

900
00:45:12,000 --> 00:45:14,000
il essayait de le faire mourir

901
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
à plusieurs reprises, il essayait

902
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
de tout faire. Il est en action

903
00:45:18,000 --> 00:45:20,000
le prince du monde, il travaille

904
00:45:20,000 --> 00:45:22,000
fort contre Dieu,

905
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
contre son fils, et contre

906
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
nous, c'est fidèle.

907
00:45:26,000 --> 00:45:28,000
C'est certain

908
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
le prince du monde, c'est lui qui est en marche.

909
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
On parle ici d'un monde

910
00:45:32,000 --> 00:45:34,000
en parallèle, un monde

911
00:45:34,000 --> 00:45:36,000
qui est par dessus de notre monde aujourd'hui,

912
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
qui maintient une influence incroyable.

913
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Nous, on ne le voit pas.

914
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
Ceux qui sont autour de nous ne le

915
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
voient pas, mais ils sont poussés

916
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
par des événements,

917
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
les événements dressés par Satan.

918
00:45:48,000 --> 00:45:50,000
Et ils veulent faire tout faire

919
00:45:50,000 --> 00:45:52,000
pour gâcher ce que Dieu a planifié.

920
00:45:52,000 --> 00:45:54,000
Et il n'est pas capable.

921
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
Et Jésus est en train

922
00:45:56,000 --> 00:45:58,000
de le rassurer.

923
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
Pas de soucis, pas d'inquiétude.

924
00:46:00,000 --> 00:46:02,000
C'est lui qu'on voit avec nos yeux,

925
00:46:02,000 --> 00:46:04,000
et celui qui est au-dessus

926
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
de toutes choses.

927
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
Il y a vraiment deux mondes

928
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
différents.

929
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
Il conclut

930
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
avec la fin de verse 31

931
00:46:14,000 --> 00:46:16,000
avec une expression que je trouve

932
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
intéressant.

933
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
Simplement parce que moi j'aime beaucoup

934
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
la chronologie, j'aime les choses qui sont.

935
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
Il dit, « Lèvez-vous, partons-nous

936
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
d'ici. »

937
00:46:26,000 --> 00:46:28,000
Et c'est encore cette notion qu'on

938
00:46:28,000 --> 00:46:30,000
manque de temps. Le temps est court.

939
00:46:30,000 --> 00:46:32,000
Il faut qu'on avance.

940
00:46:32,000 --> 00:46:34,000
Et Jésus sait qu'il faut qu'il soit

941
00:46:34,000 --> 00:46:36,000
dans le jardin. Il sait qu'il faut qu'il soit

942
00:46:36,000 --> 00:46:38,000
en jardin quand Judas arrive.

943
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
Saint-Henri est en train de orchestrer

944
00:46:40,000 --> 00:46:42,000
toutes choses comme il fait dans nos vies

945
00:46:42,000 --> 00:46:44,000
à nous. Il correspond

946
00:46:44,000 --> 00:46:46,000
tout. Il est dit au décès, « Viens-t-en,

947
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
on se lève ». Le problème que j'ai

948
00:46:48,000 --> 00:46:50,000
moi avec ça, c'est que Jean nous donne

949
00:46:50,000 --> 00:46:52,000
un paquet de chapitres

950
00:46:52,000 --> 00:46:54,000
entre chapitres 14

951
00:46:54,000 --> 00:46:56,000
et chapitres 18, où ce qu'il va

952
00:46:56,000 --> 00:46:58,000
se faire arrêter.

953
00:46:58,000 --> 00:47:00,000
Qu'est-ce qui arrive entre temps?

954
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
Il y a encore deux autres chapitres

955
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
où, ce que Jésus va faire

956
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
des promesses. Il va parler

957
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
de ces décies et il va les préférer.

958
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
La majorité des commentaires disent

959
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
« C'est simple ». Ils ont levé de la table.

960
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
Ils ont parti à pied. Et pendant

961
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
qu'ils marchaient, ils parlaient, est-ce

962
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
que vous parlez en marchant avec des amis?

963
00:47:18,000 --> 00:47:20,000
Tout le temps. Un point que des fois

964
00:47:20,000 --> 00:47:22,000
on se perde, on est en train de parler

965
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
avec l'autre et on discute. C'est ça

966
00:47:24,000 --> 00:47:26,000
qu'il va faire. C'est le soir, c'est le nuit.

967
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
Ils vont traverser le Ville

968
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
de Jusselême avec les torches.

969
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
Ils vont se rendre dans le jardin

970
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
de Gassemene. Ils vont traverser

971
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
pour se rendre là. Et tout le long

972
00:47:36,000 --> 00:47:38,000
Jésus va leur parler. Et

973
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
dans le chapitre 17, il va

974
00:47:40,000 --> 00:47:42,000
prier. Il va prier

975
00:47:42,000 --> 00:47:44,000
et il va prier pour toutes les choses

976
00:47:44,000 --> 00:47:46,000
qu'il a mentionnées depuis chapitre 13, 14,

977
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
15, 16. Ça va être

978
00:47:48,000 --> 00:47:50,000
fascinant de voir tout ça en action.

979
00:47:50,000 --> 00:47:52,000
Alors, levons-nous

980
00:47:52,000 --> 00:47:54,000
partons d'ici. Avec

981
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
la meilleure façon de finir l'étude.

982
00:47:56,000 --> 00:47:58,000
Prions.

983
00:47:58,000 --> 00:48:00,000
Père éternel, on te remercie

984
00:48:00,000 --> 00:48:02,000
pour le fait que tu nous as

985
00:48:02,000 --> 00:48:04,000
donné la services

986
00:48:04,000 --> 00:48:06,000
ici. On convoit

987
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
qu'est-ce que ton fils a

988
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
fait pour nous. Et comment

989
00:48:10,000 --> 00:48:12,000
est-ce qu'il a accarcé

990
00:48:12,000 --> 00:48:14,000
des cibles? Il n'a pas fait

991
00:48:14,000 --> 00:48:16,000
quelque chose de mécanique, simplement

992
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
pour accomplir la transaction, mais

993
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
parce qu'il faisait ça par amour,

994
00:48:20,000 --> 00:48:22,000
par affection pour nous. Et,

995
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
sénéor, on te remercie pour

996
00:48:24,000 --> 00:48:26,000
le cadeau que tu nous as

997
00:48:26,000 --> 00:48:28,000
donné. Merci pour

998
00:48:28,000 --> 00:48:30,000
l'autancité, le vérasité

999
00:48:30,000 --> 00:48:32,000
de ta parole. On te remercie

1000
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
pour le fait que nous, on peut compter

1001
00:48:34,000 --> 00:48:36,000
le dessus. Et sénéor, maintenant,

1002
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
on demande que tu prépares nos

1003
00:48:38,000 --> 00:48:40,000
coeurs pour l'adoration qui vient.

1004
00:48:40,000 --> 00:48:42,000
Prépare nos coeurs pour les chants

1005
00:48:42,000 --> 00:48:44,000
et prières. Sois avec

1006
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
le Prédicateur. Encourage-nous

1007
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
par les paroles de nos ces choses,

1008
00:48:48,000 --> 00:49:12,000
et buisic acid wow.

