1
00:00:00,000 --> 00:00:12,000
Songwovem presents The Lanaya Expedition, a D&D 5th edition actual play campaign.

2
00:00:12,000 --> 00:00:15,960
Episode 7 Forging Bonds

3
00:00:15,960 --> 00:00:23,320
You can catch us live every Sunday at 8pm EST on Twitch.tv slash Songwovem Show, or

4
00:00:23,320 --> 00:00:26,920
watch the video version of this podcast on YouTube.

5
00:00:26,920 --> 00:00:30,280
Thanks for listening!

6
00:00:56,920 --> 00:01:04,520
I begin massaging all of my facials and all of the follicles that accompany it.

7
00:01:04,520 --> 00:01:12,280
And I was like, yes, this man, this man is fit to be a DM, a dashing masseuse.

8
00:01:12,280 --> 00:01:13,280
Oh, boo.

9
00:01:13,280 --> 00:01:14,280
Boo.

10
00:01:14,280 --> 00:01:26,000
Can we please introduce ourselves to most fabulous, to most fabulous.

11
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
Most to most.

12
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
Most to most.

13
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
It's a hard one, Jenny.

14
00:01:30,000 --> 00:01:32,420
Hi, I'm Jenny Sherrard.

15
00:01:32,420 --> 00:01:36,860
I used to have hair that was down to, you can't even see on the camera.

16
00:01:36,860 --> 00:01:42,000
And I cut it in Canada a couple months ago, like down to here.

17
00:01:42,000 --> 00:01:43,320
Since we're talking about hair.

18
00:01:43,320 --> 00:01:44,640
I play Cecilia Idlewood.

19
00:01:44,640 --> 00:01:47,000
She has longer hair than me.

20
00:01:47,000 --> 00:01:48,800
Cecilia has longer hair than you?

21
00:01:48,800 --> 00:01:50,320
Yes, she's got pigtails.

22
00:01:50,320 --> 00:01:51,320
Oh, that's right.

23
00:01:51,320 --> 00:01:53,360
She has little pigtails.

24
00:01:53,360 --> 00:01:54,840
I didn't know your hair was down your butt.

25
00:01:54,840 --> 00:01:55,840
That's cool.

26
00:01:55,840 --> 00:01:56,840
I'm a Moscow.

27
00:01:56,840 --> 00:02:04,360
I am a player character or playable chaos here on Sunwove and I play Jean-Claude, whose

28
00:02:04,360 --> 00:02:06,000
hair is much shorter than mine.

29
00:02:06,000 --> 00:02:08,920
Very, very short and curly.

30
00:02:08,920 --> 00:02:14,520
My hair is also very short.

31
00:02:14,520 --> 00:02:18,320
I have laid down the challenge for chat.

32
00:02:18,320 --> 00:02:21,200
So that's kind of blowing up.

33
00:02:21,200 --> 00:02:23,600
That's kind of, you know, laying down a challenge for chat.

34
00:02:23,600 --> 00:02:24,600
You just kind of asking for it.

35
00:02:24,600 --> 00:02:25,600
But you know, who knows?

36
00:02:25,600 --> 00:02:28,560
Maybe surprise me.

37
00:02:28,560 --> 00:02:36,360
I am the wielder of a bomb ass haircut right now, but I'm not going to show it on stream.

38
00:02:36,360 --> 00:02:43,680
Much like a really cool trading card reveal on the Internet.

39
00:02:43,680 --> 00:02:49,560
It takes time and also a lot of strangely a lot of money to reveal me just one card.

40
00:02:49,560 --> 00:02:51,960
So get to work.

41
00:02:51,960 --> 00:02:57,680
Fifty followers before the end of the stream and then I'll take off my little cap right

42
00:02:57,680 --> 00:02:59,720
here and really embarrass myself.

43
00:02:59,720 --> 00:03:00,720
The dog!

44
00:03:00,720 --> 00:03:01,720
Dog!

45
00:03:01,720 --> 00:03:04,720
Sorry, there's a dog barking in the background.

46
00:03:04,720 --> 00:03:08,240
I love just seeing the dog look down the stairs.

47
00:03:08,240 --> 00:03:11,240
I know, you're holding a dog.

48
00:03:11,240 --> 00:03:12,240
Holding a dog.

49
00:03:12,240 --> 00:03:13,760
OK, but I don't want to interrupt our stream.

50
00:03:13,760 --> 00:03:17,080
But yes, the hair.

51
00:03:17,080 --> 00:03:22,200
So yeah, that's pretty much it on the announcement.

52
00:03:22,200 --> 00:03:24,640
Anyone else got anything to say?

53
00:03:24,640 --> 00:03:28,720
Five followers away!

54
00:03:28,720 --> 00:03:30,760
So close.

55
00:03:30,760 --> 00:03:33,400
I will not end the stream when we get 50 followers.

56
00:03:33,400 --> 00:03:35,920
I promise, by the way.

57
00:03:35,920 --> 00:03:36,920
Another dog!

58
00:03:36,920 --> 00:03:37,920
Apologies.

59
00:03:37,920 --> 00:03:46,640
This is Emma travel edition, so you get to see all of the animals.

60
00:03:46,640 --> 00:03:47,640
Do you know that dog?

61
00:03:47,640 --> 00:03:51,960
I like to think they just keep going infinitely.

62
00:03:51,960 --> 00:03:54,920
Just another dog down the stairs until you're surrounded by dogs.

63
00:03:54,920 --> 00:03:55,920
Only two, only two.

64
00:03:55,920 --> 00:03:56,920
But they are present.

65
00:03:56,920 --> 00:03:57,920
What's that movie called?

66
00:03:57,920 --> 00:03:58,920
Dog Hotel or whatever?

67
00:03:58,920 --> 00:03:59,920
Like a long time ago?

68
00:03:59,920 --> 00:04:03,960
Where a bunch of kids around there's like a super big like hotel full of dogs.

69
00:04:03,960 --> 00:04:04,960
Oh yes, yes, yes!

70
00:04:04,960 --> 00:04:07,080
Emma's doing that, but she's soloing it.

71
00:04:07,080 --> 00:04:10,080
It's just all these dogs.

72
00:04:10,080 --> 00:04:14,040
Do you want to play D&D?

73
00:04:14,040 --> 00:04:15,040
It's time to play Moose.

74
00:04:15,040 --> 00:04:16,040
Play.

75
00:04:16,040 --> 00:04:17,040
Moose.

76
00:04:17,040 --> 00:04:18,040
Moose.

77
00:04:18,040 --> 00:04:19,040
Moose.

78
00:04:19,040 --> 00:04:20,040
All right.

79
00:04:20,040 --> 00:04:25,880
With that said, why don't one of us, no nosies, not me, give a recap of what happened during

80
00:04:25,880 --> 00:04:26,880
the last session?

81
00:04:26,880 --> 00:04:29,800
Oh my God.

82
00:04:29,800 --> 00:04:32,800
So much happened!

83
00:04:32,800 --> 00:04:38,760
Oh, Jenny, how did it spread out?

84
00:04:38,760 --> 00:04:40,760
We were arrested.

85
00:04:40,760 --> 00:04:44,560
Yes, we were arrested.

86
00:04:44,560 --> 00:04:49,560
And Claude and make Timmy give the recap.

87
00:04:49,560 --> 00:04:53,120
Hey Timmy, I've got a pen.

88
00:04:53,120 --> 00:04:59,560
I'm the DM, the dashing massag- a masseuse, not the massagin.

89
00:04:59,560 --> 00:05:02,560
Not a massaginist?

90
00:05:02,560 --> 00:05:06,400
He said that just so you know, in a different D&D game, he was trying to say, he was trying

91
00:05:06,400 --> 00:05:09,800
to say, what do you call someone who massages people?

92
00:05:09,800 --> 00:05:10,800
And he was like a massaginist.

93
00:05:10,800 --> 00:05:16,160
And I was like, I'm a masseuse.

94
00:05:16,160 --> 00:05:17,160
Not really, not really.

95
00:05:17,160 --> 00:05:18,280
I would hope not.

96
00:05:18,280 --> 00:05:19,280
I would hope you're a masseuse.

97
00:05:19,280 --> 00:05:21,640
That was one of my worst slip ups ever.

98
00:05:21,640 --> 00:05:22,640
I can't-

99
00:05:22,640 --> 00:05:23,640
I don't know.

100
00:05:23,640 --> 00:05:24,640
We laughed about it for forever.

101
00:05:24,640 --> 00:05:27,240
Who did Tee was very good.

102
00:05:27,240 --> 00:05:32,960
But we got arrested and Claude and Stella were not happy about it.

103
00:05:32,960 --> 00:05:37,520
No one was happy about it, but they were very vocally unhappy about it.

104
00:05:37,520 --> 00:05:43,320
And Sir Aldemore, who's a loser, and his first name is Bran, by the way.

105
00:05:43,320 --> 00:05:44,320
Bran Aldemore.

106
00:05:44,320 --> 00:05:45,320
Bran Aldemore.

107
00:05:45,320 --> 00:05:52,400
He went and took Cecilia for questioning and was kind of mean to her.

108
00:05:52,400 --> 00:05:56,200
And then he took Claude in for questioning next.

109
00:05:56,200 --> 00:05:58,320
And then he had to leave the room for something.

110
00:05:58,320 --> 00:06:03,440
So Claude disguised himself with Disguise Self as Sir Aldemore and started screaming

111
00:06:03,440 --> 00:06:10,440
at the guards who then let us go and then distracted them while we escaped.

112
00:06:10,440 --> 00:06:14,680
So we escaped, but Claude was still stuck.

113
00:06:14,680 --> 00:06:21,760
He went back to the fortune teller and she was- the fortune teller said something about

114
00:06:21,760 --> 00:06:26,240
like, okay, so it's your brother is the one who betrays.

115
00:06:26,240 --> 00:06:32,280
And it either recently happened or will soon happen.

116
00:06:32,280 --> 00:06:40,680
So then Claude gets arrested, but we get saved by Viola, who is acting in the interest of

117
00:06:40,680 --> 00:06:45,440
her deity Balder, who she was inspired to-

118
00:06:45,440 --> 00:06:47,280
The big fan of Cecilia.

119
00:06:47,280 --> 00:06:54,560
Yeah, but because the Androsphinx also was a servant of Balder and returned to come help

120
00:06:54,560 --> 00:07:01,160
us, Augustus the Androsphinx, and enlisted her help to get Claude back to us.

121
00:07:01,160 --> 00:07:05,360
And Augustus is also coming with us for the trip from now on.

122
00:07:05,360 --> 00:07:10,840
And we are also- oh, there was also a moment where Celia took out the moonshards and Jaime

123
00:07:10,840 --> 00:07:12,640
had a reaction to it.

124
00:07:12,640 --> 00:07:15,040
So we think that Jaime is a werewolf.

125
00:07:15,040 --> 00:07:19,040
Our fan theory, our player fan theory is that he's a werewolf.

126
00:07:19,040 --> 00:07:21,240
Maybe he's just allergic.

127
00:07:21,240 --> 00:07:26,640
And we were all like, hey guys, we're going to sleep, but let's all talk about everything

128
00:07:26,640 --> 00:07:29,840
because there are a lot of questions.

129
00:07:29,840 --> 00:07:31,480
And that was most of it.

130
00:07:31,480 --> 00:07:36,640
Trying to think of what else, because so much happened so quickly.

131
00:07:36,640 --> 00:07:40,760
I think those are the big things.

132
00:07:40,760 --> 00:07:41,760
I think that's it.

133
00:07:41,760 --> 00:07:42,760
I think that's good.

134
00:07:42,760 --> 00:07:43,760
Absolutely.

135
00:07:43,760 --> 00:07:44,760
Absolutely.

136
00:07:44,760 --> 00:07:50,360
Oh gosh, I just thought of the perfect merch idea.

137
00:07:50,360 --> 00:07:53,080
Like way, way, way, way, way down the line.

138
00:07:53,080 --> 00:07:58,960
Like a little bag that has a cat plushie and a little skull and a little vial of slime

139
00:07:58,960 --> 00:07:59,960
with Charles on it.

140
00:07:59,960 --> 00:08:03,600
I was literally thinking of buying the Squishmallow.

141
00:08:03,600 --> 00:08:06,360
There's like a Squishmallow lich.

142
00:08:06,360 --> 00:08:13,200
I was thinking of buying that, making Charles, making Charles, and then getting a little

143
00:08:13,200 --> 00:08:14,200
black cat plushie.

144
00:08:14,200 --> 00:08:19,560
And so then you'll have all three, like Augustus, Charles, and Afias.

145
00:08:19,560 --> 00:08:24,920
Oh gosh, there used to be a website where you could record on a little talk box and

146
00:08:24,920 --> 00:08:26,560
send it to someone.

147
00:08:26,560 --> 00:08:27,560
Put that in Afias.

148
00:08:27,560 --> 00:08:32,320
I'll be like, Charles, you bitch, when you squeeze it.

149
00:08:32,320 --> 00:08:36,480
I want them so bad.

150
00:08:36,480 --> 00:08:37,480
That's what I want for merch.

151
00:08:37,480 --> 00:08:38,480
That's what I want.

152
00:08:38,480 --> 00:08:39,480
All right, everyone.

153
00:08:39,480 --> 00:08:47,160
So that said, shall we dive headfirst into yet another game of Dungeons and Dragons?

154
00:08:47,160 --> 00:08:49,160
I want to go feet first.

155
00:08:49,160 --> 00:08:50,160
Oh, okay.

156
00:08:50,160 --> 00:08:51,160
Feet first.

157
00:08:51,160 --> 00:08:54,960
We already had almost a case of drowning.

158
00:08:54,960 --> 00:08:55,960
Wrong lever.

159
00:08:55,960 --> 00:08:56,960
Wrong lever.

160
00:08:56,960 --> 00:08:57,960
Wrong lever.

161
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
So.

162
00:08:58,960 --> 00:09:09,360
Chat said I angered them, which is really funny because I really do care about what

163
00:09:09,360 --> 00:09:11,360
their feelings are.

164
00:09:11,360 --> 00:09:12,360
So.

165
00:09:12,360 --> 00:09:15,360
Feelings are valid, Chat.

166
00:09:15,360 --> 00:09:16,480
No, they're not.

167
00:09:16,480 --> 00:09:26,880
As our heroes, as our two fledgling, adventurous souls.

168
00:09:26,880 --> 00:09:32,680
Make their trek through their first major town.

169
00:09:32,680 --> 00:09:37,680
Going through many of the checklists of what an adventuring party would do, which is start

170
00:09:37,680 --> 00:09:46,160
a tavern fight and stir up trouble with the local law enforcement and escape prison all

171
00:09:46,160 --> 00:09:51,760
in one night.

172
00:09:51,760 --> 00:09:57,800
Number two fledglings escape Woldekeim.

173
00:09:57,800 --> 00:10:03,200
Escaping the clutches of Sir Aldemore, the the Burgomeister, which I did not say in the

174
00:10:03,200 --> 00:10:07,040
stream because everyone make fun of it for Burgermeister.

175
00:10:07,040 --> 00:10:08,040
The Burgermeister.

176
00:10:08,040 --> 00:10:11,400
Burgermeister Burger from The Earth out of Santa Claus.

177
00:10:11,400 --> 00:10:13,840
Oh no, Santa Claus is coming to town.

178
00:10:13,840 --> 00:10:15,360
That's a movie.

179
00:10:15,360 --> 00:10:19,360
The Burgermeister of Woldekeim.

180
00:10:19,360 --> 00:10:25,440
Watchmaster Sir Aldemore, who is in charge of civil protection.

181
00:10:25,440 --> 00:10:28,520
Leaving with a few of their items intact.

182
00:10:28,520 --> 00:10:36,560
Jean Claude, sadly having lost his having lost his axe.

183
00:10:36,560 --> 00:10:38,960
Unless you have your armor and your dignity.

184
00:10:38,960 --> 00:10:41,800
I don't even have new armor.

185
00:10:41,800 --> 00:10:42,800
I have old armor.

186
00:10:42,800 --> 00:10:47,120
You still need to get the new armor.

187
00:10:47,120 --> 00:10:51,800
Do we assume and you can say anything you want here.

188
00:10:51,800 --> 00:10:59,240
Do we assume that you put your money with Cecilia's money in the bag of holding?

189
00:10:59,240 --> 00:11:00,240
I would assume so.

190
00:11:00,240 --> 00:11:02,240
You would assume so?

191
00:11:02,240 --> 00:11:08,880
OK, absolutely, because the bag of holding holds money good and you can trust Cecilia.

192
00:11:08,880 --> 00:11:09,880
Right.

193
00:11:09,880 --> 00:11:15,800
You're just this person you tried to arrest on the first the first few minutes you met

194
00:11:15,800 --> 00:11:17,280
a few days ago.

195
00:11:17,280 --> 00:11:20,720
I've been keeping track of my own money, but I can put it in.

196
00:11:20,720 --> 00:11:24,600
I have 79 gold pieces, but I can put it in with your stuff if you want.

197
00:11:24,600 --> 00:11:29,200
And I do have I do have an axe in the bag of holding at least because that's what I

198
00:11:29,200 --> 00:11:31,360
used to cut our chains.

199
00:11:31,360 --> 00:11:32,660
Good point.

200
00:11:32,660 --> 00:11:34,000
Is it a battle axe?

201
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Jimmy?

202
00:11:35,000 --> 00:11:42,200
I believe it's for the weapons you had with your starting equipment.

203
00:11:42,200 --> 00:11:45,720
I don't think so.

204
00:11:45,720 --> 00:11:47,280
Oh, yeah, it is.

205
00:11:47,280 --> 00:11:50,560
It's one of the yeah, it's one of the Domeiros weapons.

206
00:11:50,560 --> 00:11:51,560
Great.

207
00:11:51,560 --> 00:11:58,320
So I lost my axe from from many, many moons ago, but I get a new one.

208
00:11:58,320 --> 00:12:00,320
An actual like great axe.

209
00:12:00,320 --> 00:12:01,320
Absolutely.

210
00:12:01,320 --> 00:12:02,320
Absolutely.

211
00:12:02,320 --> 00:12:07,880
OK, well, no big no real big losses there despite some other things in your inventory,

212
00:12:07,880 --> 00:12:09,480
but you have been to recuperate them.

213
00:12:09,480 --> 00:12:10,480
No doubt.

214
00:12:10,480 --> 00:12:17,960
However, the bigger loss here is absolutely stellar and Jaime, who lost their collective

215
00:12:17,960 --> 00:12:27,320
bag of holding and stellar lost her loot and weapons.

216
00:12:27,320 --> 00:12:30,440
So they are very bare at the moment.

217
00:12:30,440 --> 00:12:37,280
But I'm still traveling with the two of you just.

218
00:12:37,280 --> 00:12:43,080
Now conversations in question still do linger in the air.

219
00:12:43,080 --> 00:12:47,600
And the present situation of the current group, if it's even going to stay together for the

220
00:12:47,600 --> 00:12:51,880
long run is up in question.

221
00:12:51,880 --> 00:12:59,120
Now, when we last left off, our two our two adventurers here traveling through the Apricis

222
00:12:59,120 --> 00:13:06,320
fields ready to move themselves out of the region.

223
00:13:06,320 --> 00:13:17,680
We are currently situated on Jean Claude.

224
00:13:17,680 --> 00:13:26,960
So Jean Claude, you you maneuver the wagon throughout the throughout the late parts of

225
00:13:26,960 --> 00:13:33,160
night into the and you are beckoned by the early calls of birds as you see the sun begins

226
00:13:33,160 --> 00:13:34,980
to rise.

227
00:13:34,980 --> 00:13:40,280
You have traveled far enough for you began to see you begin to witness sloping sort of

228
00:13:40,280 --> 00:13:51,960
like twisty turning pathways that eventually beholden you into the crowned Jackal Valley.

229
00:13:51,960 --> 00:13:56,400
Now a valid now a valid that the two of you know is this is a well traveled.

230
00:13:56,400 --> 00:13:58,400
This is a well traveled place.

231
00:13:58,400 --> 00:14:02,720
So so no, so no dangers as far as you know.

232
00:14:02,720 --> 00:14:08,560
The path is the paths are wide and they do go up and down like slopes and there is this

233
00:14:08,560 --> 00:14:13,840
lot this loud sort of rolling Valley before you.

234
00:14:13,840 --> 00:14:19,960
But as long as you don't fall down, which is supposedly very easy, then this should

235
00:14:19,960 --> 00:14:23,200
be a piece of cake.

236
00:14:23,200 --> 00:14:27,400
The thing that's getting you right now is directions.

237
00:14:27,400 --> 00:14:29,200
Did I get a long rest real quick?

238
00:14:29,200 --> 00:14:30,200
Sorry.

239
00:14:30,200 --> 00:14:31,200
Yes, I'll go ahead.

240
00:14:31,200 --> 00:14:33,200
I'm sorry.

241
00:14:33,200 --> 00:14:34,200
God.

242
00:14:34,200 --> 00:14:42,000
Long rest is not seven hours of straight sleep, though it is for me in real life.

243
00:14:42,000 --> 00:14:47,360
Seven hours of light activity.

244
00:14:47,360 --> 00:14:51,480
You are accompanied in your awoken state by Jaime.

245
00:14:51,480 --> 00:14:58,960
Jaime, however, doesn't seem to be too talkative at the moment still mulling over the events

246
00:14:58,960 --> 00:15:02,520
of last night and keeping to himself.

247
00:15:02,520 --> 00:15:08,160
He has a small like eights like hourglass shaped the gourd that he hasn't taken too many drinks

248
00:15:08,160 --> 00:15:09,160
out of.

249
00:15:09,160 --> 00:15:22,120
Jean Claude, you begin maneuvering through the crowned Jackal Valley and your directions.

250
00:15:22,120 --> 00:15:23,880
It's hard to pin it.

251
00:15:23,880 --> 00:15:28,280
What's on the map and what's going on as far as you know, you're supposed to go straight.

252
00:15:28,280 --> 00:15:33,680
Give me a quick survival check.

253
00:15:33,680 --> 00:15:36,560
Survival survival.

254
00:15:36,560 --> 00:15:41,720
That's what I'm best at.

255
00:15:41,720 --> 00:15:46,880
That's going to be a sweet, sweet net one.

256
00:15:46,880 --> 00:15:54,160
I know exactly where I'm going.

257
00:15:54,160 --> 00:16:02,480
When it comes to point where you sort of meet like an ant shaped road with six different

258
00:16:02,480 --> 00:16:13,680
cross sections and six different ways to go, you don't exactly remember what town you're

259
00:16:13,680 --> 00:16:14,680
supposed to go.

260
00:16:14,680 --> 00:16:16,320
You do look at the map and nothing correlates.

261
00:16:16,320 --> 00:16:20,360
You're supposed to go to Velvetyde, but that's a little bit away.

262
00:16:20,360 --> 00:16:25,560
None of these signs have Velvetyde on there.

263
00:16:25,560 --> 00:16:31,320
So you go ahead and you just kind of like pick a direction.

264
00:16:31,320 --> 00:16:35,760
You don't close your eyes and just pick away.

265
00:16:35,760 --> 00:16:37,480
No, not at all.

266
00:16:37,480 --> 00:16:40,640
That's not at all what he would do.

267
00:16:40,640 --> 00:16:42,520
Jean Claude, you're befuddled.

268
00:16:42,520 --> 00:16:49,040
You see that there are many signs of civilization wheels rolling along the roads.

269
00:16:49,040 --> 00:16:52,840
Many people have come through here and the tracks cover each other up and it becomes

270
00:16:52,840 --> 00:16:55,360
even more confusing.

271
00:16:55,360 --> 00:16:59,080
You have no idea where to go.

272
00:16:59,080 --> 00:17:10,000
I'll say by this point, Cecilia, the shaking of the wagon, the new rough terrain and the

273
00:17:10,000 --> 00:17:13,280
new going down and up.

274
00:17:13,280 --> 00:17:15,720
You're not in flat super cool terrain anymore.

275
00:17:15,720 --> 00:17:17,720
You're on something else.

276
00:17:17,720 --> 00:17:24,760
I'll say you wake up definitely feeling rested, but you don't have that really nice bit of

277
00:17:24,760 --> 00:17:26,000
rest at the end there.

278
00:17:26,000 --> 00:17:30,800
So you just kind of like wake up a bit groggy to look at your new surroundings.

279
00:17:30,800 --> 00:17:36,440
And Jean Claude paused at a huge crossroads.

280
00:17:36,440 --> 00:17:44,080
He goes and peeks over and goes, good morning.

281
00:17:44,080 --> 00:17:46,560
Good morning.

282
00:17:46,560 --> 00:17:49,000
How far are we?

283
00:17:49,000 --> 00:17:52,200
We are pretty far.

284
00:17:52,200 --> 00:17:53,200
We are almost there.

285
00:17:53,200 --> 00:17:57,600
I am just taking in the view for a moment.

286
00:17:57,600 --> 00:18:05,800
You know, the path of life and the roads that we take are all so mysterious and vast.

287
00:18:05,800 --> 00:18:16,520
And like right now, I'm overwhelmed with the feeling, these feelings of choice.

288
00:18:16,520 --> 00:18:22,240
And this is a good chance for you to get some sleep.

289
00:18:22,240 --> 00:18:29,400
No, no, this is this is a this is a note man's contemplation.

290
00:18:29,400 --> 00:18:30,400
Yes.

291
00:18:30,400 --> 00:18:37,880
He's just looking at each of the roads.

292
00:18:37,880 --> 00:18:40,800
Is there a nice view here?

293
00:18:40,800 --> 00:18:43,040
She's looking to see the view.

294
00:18:43,040 --> 00:18:46,040
How's the view, Timmy?

295
00:18:46,040 --> 00:18:51,720
I'm ironically not the best part of the valley.

296
00:18:51,720 --> 00:18:54,920
It was really nice at the top, but you're like somewhere at the bottom.

297
00:18:54,920 --> 00:18:59,880
So the nice view, like the skylines and stuff is blocked by the like the large, large valleys.

298
00:18:59,880 --> 00:19:05,840
You're like a dirt, wet dirt road.

299
00:19:05,840 --> 00:19:09,000
It's a nice valley.

300
00:19:09,000 --> 00:19:15,280
Yes, you see, we must find beauty in anything.

301
00:19:15,280 --> 00:19:24,920
You see, as we have come across six roads, you know, six different paths and lives and

302
00:19:24,920 --> 00:19:30,360
the journeys, the road that you take.

303
00:19:30,360 --> 00:19:31,680
May I insight check?

304
00:19:31,680 --> 00:19:38,160
Yeah, you can absolutely insight check.

305
00:19:38,160 --> 00:19:44,960
You can give me a deception or performance check.

306
00:19:44,960 --> 00:19:51,720
I think it's more so performance at this point.

307
00:19:51,720 --> 00:19:56,320
He's just oh, no, this guy is slinging.

308
00:19:56,320 --> 00:19:58,120
He is contemplating.

309
00:19:58,120 --> 00:20:00,600
He is he's an old man.

310
00:20:00,600 --> 00:20:08,400
He's an old man at the end of his life, finally realizing the beauty.

311
00:20:08,400 --> 00:20:18,720
Yes, I just think, you know, they often say that it is there.

312
00:20:18,720 --> 00:20:23,560
It is not so much the destination, but the journey is the most important part.

313
00:20:23,560 --> 00:20:26,120
And like, this is a great example.

314
00:20:26,120 --> 00:20:29,120
You know, we have a destination.

315
00:20:29,120 --> 00:20:36,520
He got 23 insight.

316
00:20:36,520 --> 00:20:40,520
He was nodding, being respectful.

317
00:20:40,520 --> 00:20:50,040
You know, and it is that way.

318
00:20:50,040 --> 00:20:54,240
Normally, I would agree with you, brother.

319
00:20:54,240 --> 00:21:00,440
But you can tell me if this is correct.

320
00:21:00,440 --> 00:21:05,520
But are you lost?

321
00:21:05,520 --> 00:21:07,440
Am I lost?

322
00:21:07,440 --> 00:21:15,440
I think, we are all lost in a way.

323
00:21:15,440 --> 00:21:18,720
You know, we are constantly.

324
00:21:18,720 --> 00:21:23,440
There is a dog interrupting my monologue about being lost.

325
00:21:23,440 --> 00:21:33,520
We are constantly lost.

326
00:21:33,520 --> 00:21:35,720
We are constantly lost in this world.

327
00:21:35,720 --> 00:21:37,720
And yes, I am lost.

328
00:21:37,720 --> 00:21:39,720
I'm a lost person.

329
00:21:39,720 --> 00:21:46,560
Well, you know, those who wander are never lost.

330
00:21:46,560 --> 00:21:48,640
He's saying this out loud as Cecilia can hear it.

331
00:21:48,640 --> 00:21:51,640
Do you want me to look at the map?

332
00:21:51,640 --> 00:21:54,640
Oh, there's no.

333
00:21:54,640 --> 00:21:56,400
You may lose it.

334
00:21:56,400 --> 00:21:58,000
You may look at the map if you'd like.

335
00:21:58,000 --> 00:22:00,840
I mean, by all means, please do.

336
00:22:00,840 --> 00:22:03,840
He checks the map.

337
00:22:03,840 --> 00:22:14,000
Go ahead and give me a survival check or goodness gracious

338
00:22:14,000 --> 00:22:17,160
or an investigation check.

339
00:22:17,160 --> 00:22:20,040
I'll do investigation.

340
00:22:20,040 --> 00:22:23,760
Seven because I rolled a net two.

341
00:22:23,760 --> 00:22:24,920
We're not getting past it.

342
00:22:24,920 --> 00:22:25,920
We're not getting past the bounty check.

343
00:22:25,920 --> 00:22:26,920
Is Jaime helping me?

344
00:22:26,920 --> 00:22:28,160
We're not getting past these roads.

345
00:22:28,160 --> 00:22:32,080
Does Jaime feel like helping me?

346
00:22:32,080 --> 00:22:35,080
He is holding the map.

347
00:22:35,080 --> 00:22:41,160
He just goes, you could probably read this better than me.

348
00:22:41,160 --> 00:22:42,160
Can you?

349
00:22:42,160 --> 00:22:43,160
We're right here.

350
00:22:43,160 --> 00:22:44,160
OK, yeah, go ahead.

351
00:22:44,160 --> 00:22:45,160
Roll with advantage.

352
00:22:45,160 --> 00:22:46,160
OK.

353
00:22:46,160 --> 00:22:47,160
How are we doing?

354
00:22:47,160 --> 00:22:48,160
Oh, thank you.

355
00:22:48,160 --> 00:22:57,840
Thank you, Jaime, for stepping up to the plate.

356
00:22:57,840 --> 00:23:02,800
He does put his fingers over here, I believe.

357
00:23:02,800 --> 00:23:05,200
So and you manage to focus.

358
00:23:05,200 --> 00:23:10,740
You see the winding paths and you see that you are supposed to go on the path that goes

359
00:23:10,740 --> 00:23:17,480
towards Gyrideal.

360
00:23:17,480 --> 00:23:20,200
But there are other other villages here as well.

361
00:23:20,200 --> 00:23:28,000
And you see that there are there's a few other ones that once marked on the map, specifically

362
00:23:28,000 --> 00:23:31,220
by Delmyra.

363
00:23:31,220 --> 00:23:38,480
Another pathway, it does lead to a place called Worlington and it's circled by Delmyra as

364
00:23:38,480 --> 00:23:40,860
like a supply stop.

365
00:23:40,860 --> 00:23:45,120
But it does stray off the path where you need to go for a bit.

366
00:23:45,120 --> 00:23:53,760
Well, it looks like we're supposed to go down that way.

367
00:23:53,760 --> 00:24:00,960
But we can also go off of it if we need to get supplies, which we might need to considering

368
00:24:00,960 --> 00:24:06,320
you got your guys's bag of holding.

369
00:24:06,320 --> 00:24:09,440
Yeah, right.

370
00:24:09,440 --> 00:24:15,000
That's a shame.

371
00:24:15,000 --> 00:24:21,400
And you see, um, Stellar, who was still sleeping, just goes, oh, damn it.

372
00:24:21,400 --> 00:24:22,400
Yeah.

373
00:24:22,400 --> 00:24:24,200
Um, now waking up.

374
00:24:24,200 --> 00:24:31,880
Because we don't even have like any money to like restock on anything.

375
00:24:31,880 --> 00:24:43,160
So oh, I mean, I help you, of course you could take a loan.

376
00:24:43,160 --> 00:24:51,720
I was just going to give a loan with five percent interest per month.

377
00:24:51,720 --> 00:24:58,000
I was just going to give them enough money to get their stuff.

378
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
Why?

379
00:24:59,000 --> 00:25:06,480
Because it was kind of our fault that their bag got taken.

380
00:25:06,480 --> 00:25:07,840
Fair.

381
00:25:07,840 --> 00:25:08,840
Was it?

382
00:25:08,840 --> 00:25:17,720
How about this, it would be a gift, a gift of goodwill.

383
00:25:17,720 --> 00:25:19,760
It would be greatly appreciated.

384
00:25:19,760 --> 00:25:26,680
Um, since I can speak for the both of us to say, um, we'll just spend what we need and

385
00:25:26,680 --> 00:25:30,560
pay you back as soon as possible.

386
00:25:30,560 --> 00:25:32,040
You don't have to pay it back.

387
00:25:32,040 --> 00:25:33,040
It's OK.

388
00:25:33,040 --> 00:25:36,040
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey,

389
00:25:36,040 --> 00:25:39,200
hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, you know, I'm with the

390
00:25:39,200 --> 00:25:41,480
captain on this one, and that's a lot for me to say.

391
00:25:41,480 --> 00:25:44,600
D'woah, that is a lot for you to say.

392
00:25:44,600 --> 00:25:49,880
It's shimmy off the stars.

393
00:25:49,880 --> 00:25:57,440
How are you always like 50 percent incorrect in everything you say?

394
00:25:57,440 --> 00:26:02,320
If I am 50 percent incorrect, that means that 50 percent of that is correct and I would

395
00:26:02,320 --> 00:26:03,560
take those odds in a day.

396
00:26:03,560 --> 00:26:06,560
You said of the stars and that's good enough.

397
00:26:06,560 --> 00:26:11,920
Isn't 50% an F on like a test?

398
00:26:11,920 --> 00:26:15,200
That is not thinking positively Cecilia.

399
00:26:15,200 --> 00:26:18,920
I see this as a failure, it's an opportunity to learn.

400
00:26:18,920 --> 00:26:22,160
Did I get F's on all my tests in school?

401
00:26:22,160 --> 00:26:23,160
Absolutely.

402
00:26:23,160 --> 00:26:28,320
And I took that, each of them, as an opportunity to learn.

403
00:26:28,320 --> 00:26:30,720
And you did better next time?

404
00:26:30,720 --> 00:26:35,720
Mmm, sure.

405
00:26:35,720 --> 00:26:38,320
Yes, yes.

406
00:26:38,320 --> 00:26:39,640
Yep.

407
00:26:39,640 --> 00:26:42,680
How about I drive so that you guys can get some rest?

408
00:26:42,680 --> 00:26:49,520
You know what you should do?

409
00:26:49,520 --> 00:26:50,720
You handle the horses well.

410
00:26:50,720 --> 00:26:55,080
You should spend some time observing the roads and getting familiar with your surroundings.

411
00:26:55,080 --> 00:27:00,000
It is important for any cat to do that.

412
00:27:00,000 --> 00:27:01,200
I agree.

413
00:27:01,200 --> 00:27:04,200
Please take the reins, Cecilia.

414
00:27:04,200 --> 00:27:07,600
Please, please do us all a favor, Cecilia.

415
00:27:07,600 --> 00:27:08,600
Take the reins.

416
00:27:08,600 --> 00:27:11,600
She hops up front.

417
00:27:11,600 --> 00:27:16,120
Are you going to hop up front then?

418
00:27:16,120 --> 00:27:19,200
Where are the two of you going?

419
00:27:19,200 --> 00:27:24,000
So do we have to take a different path to go to the, right now, to go to the spot where

420
00:27:24,000 --> 00:27:25,480
we would resupply?

421
00:27:25,480 --> 00:27:32,000
Yes, but from what it looks, it looks like a little, it goes a bit that way, but it's

422
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
a short path back.

423
00:27:33,000 --> 00:27:35,840
It seems like a town located in the valley.

424
00:27:35,840 --> 00:27:40,760
Okay, let's just go, yeah, let's go there and then we can backtrack because I think

425
00:27:40,760 --> 00:27:43,600
we need stuff and you need armor.

426
00:27:43,600 --> 00:27:44,600
And I need armor.

427
00:27:44,600 --> 00:27:48,800
And we're far, I assume we're far enough distance from that town anyway.

428
00:27:48,800 --> 00:27:50,400
We just came from.

429
00:27:50,400 --> 00:27:51,400
Yes, absolutely.

430
00:27:51,400 --> 00:27:54,120
You've been going the whole night.

431
00:27:54,120 --> 00:27:57,960
Is this town also outside of the territory or is it within the same territory of House

432
00:27:57,960 --> 00:27:58,960
Parvene?

433
00:27:58,960 --> 00:28:00,840
Oh, good point.

434
00:28:00,840 --> 00:28:06,720
It is with, it is because you're in, it's when you get past the valley that you are

435
00:28:06,720 --> 00:28:10,120
past the, past House Parvene's territory.

436
00:28:10,120 --> 00:28:15,600
I think we'll be fine because I don't think they have a quick way of communicating faster

437
00:28:15,600 --> 00:28:19,080
than we've been traveling.

438
00:28:19,080 --> 00:28:21,680
Not message or sending?

439
00:28:21,680 --> 00:28:22,680
That's pretty high.

440
00:28:22,680 --> 00:28:24,200
Can I spell?

441
00:28:24,200 --> 00:28:26,720
He was very, he was very anti-magic.

442
00:28:26,720 --> 00:28:28,720
Good point, anti-arcane.

443
00:28:28,720 --> 00:28:30,240
Yeah, you're right.

444
00:28:30,240 --> 00:28:33,680
The only one who could cast it probably is Viola and.

445
00:28:33,680 --> 00:28:34,680
You're right.

446
00:28:34,680 --> 00:28:35,680
I think we're good.

447
00:28:35,680 --> 00:28:37,160
Or, or Madame Withers.

448
00:28:37,160 --> 00:28:39,720
Yeah, but she won't either.

449
00:28:39,720 --> 00:28:40,720
Nah.

450
00:28:40,720 --> 00:28:45,400
So yeah, I think we're safe as long as we just don't like stay the night there.

451
00:28:45,400 --> 00:28:48,280
Go and get out.

452
00:28:48,280 --> 00:28:49,560
Yeah.

453
00:28:49,560 --> 00:28:51,240
So to Worlington?

454
00:28:51,240 --> 00:28:52,920
Yeah.

455
00:28:52,920 --> 00:28:53,920
Okay.

456
00:28:53,920 --> 00:28:54,920
Worlington.

457
00:28:54,920 --> 00:28:55,920
Worlington.

458
00:28:55,920 --> 00:28:57,760
Sounds like somewhere in Vermont.

459
00:28:57,760 --> 00:29:01,280
We're going to Worlington, Vermont.

460
00:29:01,280 --> 00:29:04,480
Worlington, Vermont, where the maple syrup is excellent.

461
00:29:04,480 --> 00:29:07,120
The cheese crusted roads of Vermont.

462
00:29:07,120 --> 00:29:08,120
Worlington, Vermont.

463
00:29:08,120 --> 00:29:09,120
Worlington, Vermont.

464
00:29:09,120 --> 00:29:10,120
No way, that's Wisconsin.

465
00:29:10,120 --> 00:29:11,120
Oops.

466
00:29:11,120 --> 00:29:12,120
Yeah, I was going to say.

467
00:29:12,120 --> 00:29:13,120
I was going to say cheese?

468
00:29:13,120 --> 00:29:14,120
Vermont has some cheddar.

469
00:29:14,120 --> 00:29:17,640
Yeah, they do, but their maple syrup is A+.

470
00:29:17,640 --> 00:29:19,960
I gotta try it.

471
00:29:19,960 --> 00:29:26,200
Anyways, to the maple syrup encrusted wet dirt roads of Worlington.

472
00:29:26,200 --> 00:29:27,200
Ew!

473
00:29:27,200 --> 00:29:31,440
As a storyteller, I have to weave words good.

474
00:29:31,440 --> 00:29:33,840
Weave, we were good.

475
00:29:33,840 --> 00:29:35,960
I weave the words very good.

476
00:29:35,960 --> 00:29:38,960
I weave words sometimes goodly.

477
00:29:38,960 --> 00:29:41,560
Hey boss, I weave the words.

478
00:29:41,560 --> 00:29:44,280
Hey boss, I weave those words.

479
00:29:44,280 --> 00:29:47,440
I wove those words so fucking good.

480
00:29:47,440 --> 00:29:55,920
Alright, so Cecilia, for you, this is a bit exciting.

481
00:29:55,920 --> 00:29:57,960
A bit exciting for you.

482
00:29:57,960 --> 00:30:03,160
If you're a bit nervous, this is a bit of a high-pressure scenario, but the roads are

483
00:30:03,160 --> 00:30:06,720
so generous that it's not.

484
00:30:06,720 --> 00:30:07,720
You are going up.

485
00:30:07,720 --> 00:30:16,000
You are bringing a wagon leading two horses up spirals and up a certain mountain path.

486
00:30:16,000 --> 00:30:24,600
It doesn't take too long to see the sign for Worlington, which is a sign that is placed

487
00:30:24,600 --> 00:30:29,680
on top of one of the little slopes.

488
00:30:29,680 --> 00:30:32,920
It has a small spiral on the back of it.

489
00:30:32,920 --> 00:30:39,880
For some reason, you see many, on this particular slope, you see many colorful tents implanted

490
00:30:39,880 --> 00:30:45,680
into the side of the slope.

491
00:30:45,680 --> 00:30:47,080
Not the best place to camp.

492
00:30:47,080 --> 00:30:54,320
It has a specific setup where there's an iron foundation underneath it that's stabbed into

493
00:30:54,320 --> 00:30:57,360
the side of the slope so tents can be on top.

494
00:30:57,360 --> 00:31:05,080
Something's happening here that you're not quite sure of, but people are sleeping in

495
00:31:05,080 --> 00:31:12,960
these tents despite there being a much flatter place to live on at the moment.

496
00:31:12,960 --> 00:31:18,920
You go up the path, and I will say that Worlington, I almost said Wollingheim.

497
00:31:18,920 --> 00:31:21,680
I need to differentiate my names.

498
00:31:21,680 --> 00:31:24,520
Worlington, Vermont.

499
00:31:24,520 --> 00:31:38,640
As you go through Vermont, you see Worlington is presented to you as this dirt road, loose

500
00:31:38,640 --> 00:31:44,160
road, structured settlement.

501
00:31:44,160 --> 00:31:54,920
You see one wooden watchtower with a canvas roof that hangs over the valley.

502
00:31:54,920 --> 00:32:05,240
Other than that, this place seems to be a supply stop.

503
00:32:05,240 --> 00:32:09,120
The people who live here seem to be workers.

504
00:32:09,120 --> 00:32:15,200
There's seemingly another path that leads to the Colick Mine, which you're not interested

505
00:32:15,200 --> 00:32:19,020
in at the moment.

506
00:32:19,020 --> 00:32:30,440
Not a terribly interesting place, but the establishments are definitely plenty here.

507
00:32:30,440 --> 00:32:35,080
There's a store called Very Good Smithing that you see.

508
00:32:35,080 --> 00:32:36,440
It's a very simple sign.

509
00:32:36,440 --> 00:32:38,480
It just says Very Good Smithing.

510
00:32:38,480 --> 00:32:39,480
Oh, sweethearts.

511
00:32:39,480 --> 00:32:42,640
Is there better smithing somewhere?

512
00:32:42,640 --> 00:32:48,400
They need some marketing consultations.

513
00:32:48,400 --> 00:32:53,760
This place, strangely enough, seems like the most standout of this building.

514
00:32:53,760 --> 00:32:57,460
Everything is mud-packed and brick-ish straw roofs.

515
00:32:57,460 --> 00:33:05,760
This place has two chimneys that are blasting smoke out of the top.

516
00:33:05,760 --> 00:33:09,480
Maybe the windows and the doors kind of look like a mean face.

517
00:33:09,480 --> 00:33:10,480
You don't know.

518
00:33:10,480 --> 00:33:13,680
There's sort of this intimidating main coming from this building.

519
00:33:13,680 --> 00:33:21,320
Other than that, everything else seems very nice and simple.

520
00:33:21,320 --> 00:33:27,440
An inn called the Handy Nut Mac, which also acts as a general store.

521
00:33:27,440 --> 00:33:33,280
That's pretty much it for Warlington here.

522
00:33:33,280 --> 00:33:39,440
Should we go to Very Good Smithing then to get the armor that Captain Belathony said?

523
00:33:39,440 --> 00:33:42,080
If you guys need new weapons.

524
00:33:42,080 --> 00:33:45,680
I do have some weapons in the bag.

525
00:33:45,680 --> 00:33:49,280
I have this axe.

526
00:33:49,280 --> 00:33:50,280
That would be helpful for me.

527
00:33:50,280 --> 00:33:52,280
I left my axe behind.

528
00:33:52,280 --> 00:33:54,880
Have you seen the reviews?

529
00:33:54,880 --> 00:33:55,880
It's Very Good Smithing.

530
00:33:55,880 --> 00:33:57,480
Where are the reviews?

531
00:33:57,480 --> 00:34:01,040
Did you look up the reviews before we went?

532
00:34:01,040 --> 00:34:03,480
Maybe we can just go in the side and see how it looks.

533
00:34:03,480 --> 00:34:06,720
And if you don't like it, then...

534
00:34:06,720 --> 00:34:11,080
Well if I'm being completely honest, it says Very Good Smithing right there, so it has

535
00:34:11,080 --> 00:34:12,760
to be Very Good, right?

536
00:34:12,760 --> 00:34:14,240
I will write the review.

537
00:34:14,240 --> 00:34:16,840
I will be in charge of this expedition.

538
00:34:16,840 --> 00:34:17,840
Alright.

539
00:34:17,840 --> 00:34:21,120
We shall go.

540
00:34:21,120 --> 00:34:22,360
You go into the...

541
00:34:22,360 --> 00:34:28,320
I hope it's called Very Good Smithing because the dude's name is like Very Good or something.

542
00:34:28,320 --> 00:34:29,320
I'm terrified.

543
00:34:29,320 --> 00:34:36,960
That would be a very normal NPC, don't worry.

544
00:34:36,960 --> 00:34:39,560
Alright so as you...

545
00:34:39,560 --> 00:34:40,920
Player's last words.

546
00:34:40,920 --> 00:34:49,560
So as you... you make your way into Very Good Smithing, which has like saloon doors on it.

547
00:34:49,560 --> 00:34:52,640
And I'll go ahead and change the song.

548
00:34:52,640 --> 00:34:57,400
Give me a brief moment here.

549
00:34:57,400 --> 00:34:59,080
To a Smithing song.

550
00:34:59,080 --> 00:35:03,000
I'm kidding.

551
00:35:03,000 --> 00:35:06,200
It's a Smithing song!

552
00:35:06,200 --> 00:35:08,400
A man with mysterious eyes.

553
00:35:08,400 --> 00:35:10,520
That's not him.

554
00:35:10,520 --> 00:35:12,440
That's not the name of the song.

555
00:35:12,440 --> 00:35:15,440
Or is it?

556
00:35:15,440 --> 00:35:20,080
Oh!

557
00:35:20,080 --> 00:35:21,080
Oh!

558
00:35:21,080 --> 00:35:24,000
What are we walking into?

559
00:35:24,000 --> 00:35:28,000
You walk into a roar of a furnace.

560
00:35:28,000 --> 00:35:31,760
As you see, air is being blasted into this one furnace.

561
00:35:31,760 --> 00:35:37,320
As it is, this flame sort of erupts.

562
00:35:37,320 --> 00:35:44,160
You are immediately hit with the very humid, very hot air.

563
00:35:44,160 --> 00:35:45,760
You immediately begin sweating.

564
00:35:45,760 --> 00:35:48,680
This is not very welcoming already.

565
00:35:48,680 --> 00:35:54,400
There are two stools.

566
00:35:54,400 --> 00:36:01,760
And there's a piece of paper on there that says, if I'm on my break, sit down and shut

567
00:36:01,760 --> 00:36:04,920
up, I'll be here.

568
00:36:04,920 --> 00:36:18,760
But you see this one dwarf who is currently two feet stepping on top of this large airblower.

569
00:36:18,760 --> 00:36:22,000
The equipment is far bigger than him.

570
00:36:22,000 --> 00:36:23,720
He is sweating up a storm too.

571
00:36:23,720 --> 00:36:32,440
He is covered in dirt and moss.

572
00:36:32,440 --> 00:36:46,360
He has a black, full goatee, these crazy bloodshot eyes, and short wispy hair.

573
00:36:46,360 --> 00:36:53,280
You can see at the end of the hairs, it's like the end of bombs, how they have when

574
00:36:53,280 --> 00:36:56,680
you light them and they get half...

575
00:36:56,680 --> 00:36:59,680
Some of this air seems to be singed.

576
00:36:59,680 --> 00:37:01,680
Oh, it's been singed?

577
00:37:01,680 --> 00:37:02,680
Yeah.

578
00:37:02,680 --> 00:37:13,840
And as you walk in, Jean-Claude, immediately you walk in, he just goes, what it'll be?

579
00:37:13,840 --> 00:37:17,160
It's like a hipster coffee shop.

580
00:37:17,160 --> 00:37:18,160
We are in Vermont.

581
00:37:18,160 --> 00:37:23,160
He goes, good evening, good sir.

582
00:37:23,160 --> 00:37:27,160
Are you the owner of this fine establishment?

583
00:37:27,160 --> 00:37:30,240
Nothing good, no sir, about me.

584
00:37:30,240 --> 00:37:35,040
I can already tell you want something big and strong.

585
00:37:35,040 --> 00:37:38,440
I felt the tingle in my throat the moment you walked in.

586
00:37:38,440 --> 00:37:45,480
Tell me, what is it you need?

587
00:37:45,480 --> 00:37:53,320
We require armor and a few, he looks to his compatriots, weapons, yes, stellar.

588
00:37:53,320 --> 00:37:57,840
I mean, care to inquire what you need?

589
00:37:57,840 --> 00:38:00,080
Yeah, what do you need?

590
00:38:00,080 --> 00:38:01,080
Okay.

591
00:38:01,080 --> 00:38:07,840
Jaime just goes, oh, I don't need anything.

592
00:38:07,840 --> 00:38:12,280
You sure don't need a new boots on account of your footwork?

593
00:38:12,280 --> 00:38:16,080
Looks like you stepping in shit.

594
00:38:16,080 --> 00:38:20,520
No.

595
00:38:20,520 --> 00:38:32,040
You see, a seller goes, I'll just take some leather armor if you have any, crossbow, question

596
00:38:32,040 --> 00:38:33,040
mark?

597
00:38:33,040 --> 00:38:40,240
And he goes, I can't hear you over the roaring fire, why don't you speak the fuck up?

598
00:38:40,240 --> 00:38:44,040
Rapier, crossbow.

599
00:38:44,040 --> 00:38:47,640
All right, good.

600
00:38:47,640 --> 00:38:50,040
And what about you, sac seed?

601
00:38:50,040 --> 00:38:53,080
What about you, Cecilia?

602
00:38:53,080 --> 00:38:54,080
What?

603
00:38:54,080 --> 00:39:03,160
Are you this beef stick sack, you look pointing at Jean-Claude?

604
00:39:03,160 --> 00:39:06,160
What does that mean?

605
00:39:06,160 --> 00:39:07,160
Narnia.

606
00:39:07,160 --> 00:39:09,000
What?

607
00:39:09,000 --> 00:39:12,000
It means Narnia.

608
00:39:12,000 --> 00:39:19,080
Do you speak common?

609
00:39:19,080 --> 00:39:24,480
I never spoke it sober.

610
00:39:24,480 --> 00:39:28,680
Now hurry up, he throws like whatever he's holding, he's like holding a pair of pliers,

611
00:39:28,680 --> 00:39:34,760
he just throws it and it just goes across the room and just lands into like a big like

612
00:39:34,760 --> 00:39:35,760
bucket.

613
00:39:35,760 --> 00:39:39,920
Yeah, what do you want to get out of here?

614
00:39:39,920 --> 00:39:41,960
I don't think I needed anything.

615
00:39:41,960 --> 00:39:51,560
I guess I could have better armor if it's not too expensive.

616
00:39:51,560 --> 00:39:57,080
You read the sign when you came in here, lady.

617
00:39:57,080 --> 00:40:00,440
It sounds very good, yeah.

618
00:40:00,440 --> 00:40:05,360
God damn right.

619
00:40:05,360 --> 00:40:10,760
I offer the very best.

620
00:40:10,760 --> 00:40:13,080
Whatever prices they have out there, I have no idea.

621
00:40:13,080 --> 00:40:17,040
Everyone's talking about, oh, here's the market prices.

622
00:40:17,040 --> 00:40:18,040
Fuck that.

623
00:40:18,040 --> 00:40:25,760
Yes, but that clearly your craftsmanship is above all else.

624
00:40:25,760 --> 00:40:30,480
What the fuck are you doing?

625
00:40:30,480 --> 00:40:31,480
Get over here.

626
00:40:31,480 --> 00:40:32,480
Come here.

627
00:40:32,480 --> 00:40:37,200
It points at the sort of like the registered area.

628
00:40:37,200 --> 00:40:42,760
I feel like he's going to slap me across the face.

629
00:40:42,760 --> 00:40:43,760
What was that?

630
00:40:43,760 --> 00:40:45,560
We're whimpering in my store now?

631
00:40:45,560 --> 00:40:48,400
No, I didn't have to whimper.

632
00:40:48,400 --> 00:40:52,200
I have the whimper of the Coving Gout and he is going to like tower over him because

633
00:40:52,200 --> 00:40:55,200
now he's mad.

634
00:40:55,200 --> 00:40:59,640
He looks at you and as you tower over him, a small smirk comes across his face and he

635
00:40:59,640 --> 00:41:02,480
goes, yeah, there we go.

636
00:41:02,480 --> 00:41:07,560
That's the kind of tank I like arming up.

637
00:41:07,560 --> 00:41:10,400
Yes, and she's no sack to me.

638
00:41:10,400 --> 00:41:11,400
She's my cadet.

639
00:41:11,400 --> 00:41:13,400
Thank you very much.

640
00:41:13,400 --> 00:41:16,000
Basically you're sack seed, am I correct?

641
00:41:16,000 --> 00:41:20,520
No, I don't know what that is, so I'm going to deny it because I don't know what a sack

642
00:41:20,520 --> 00:41:22,320
seed is.

643
00:41:22,320 --> 00:41:23,320
Little shrimp.

644
00:41:23,320 --> 00:41:24,320
Dweeb shrimp.

645
00:41:24,320 --> 00:41:25,320
You little shit.

646
00:41:25,320 --> 00:41:26,320
Table table shrimp.

647
00:41:26,320 --> 00:41:27,320
You tabletop shrimp.

648
00:41:27,320 --> 00:41:38,240
Stellar goes, hey, I love the banter, we're here to do business.

649
00:41:38,240 --> 00:41:44,040
Now, tell me what kind of stuff you need.

650
00:41:44,040 --> 00:41:46,880
So we're going to go ahead and make this easy.

651
00:41:46,880 --> 00:41:51,360
Go ahead and tell me what kind of armor you want.

652
00:41:51,360 --> 00:41:55,160
How much does plate cost?

653
00:41:55,160 --> 00:41:57,880
Plate cost 1500 gold pieces.

654
00:41:57,880 --> 00:41:58,880
That's a lot.

655
00:41:58,880 --> 00:42:01,760
So what am I wearing right now?

656
00:42:01,760 --> 00:42:03,720
I think I'm wearing...

657
00:42:03,720 --> 00:42:05,320
One second.

658
00:42:05,320 --> 00:42:10,080
I have a shield.

659
00:42:10,080 --> 00:42:11,880
I like the vibes.

660
00:42:11,880 --> 00:42:12,880
Real quick.

661
00:42:12,880 --> 00:42:16,200
I have chain mail.

662
00:42:16,200 --> 00:42:17,200
Stellar is going to go ahead.

663
00:42:17,200 --> 00:42:21,320
She said leather, but she just goes, actually I just said leather.

664
00:42:21,320 --> 00:42:23,320
That's 10 gold pieces.

665
00:42:23,320 --> 00:42:25,200
Okay.

666
00:42:25,200 --> 00:42:26,200
And rapier.

667
00:42:26,200 --> 00:42:27,200
No, not rapier.

668
00:42:27,200 --> 00:42:28,200
Crossbow.

669
00:42:28,200 --> 00:42:35,840
Just tell me how much at the end.

670
00:42:35,840 --> 00:42:36,840
This is super messed up.

671
00:42:36,840 --> 00:42:37,840
End prices.

672
00:42:37,840 --> 00:42:42,280
I searched up crossbow, not even fifth edition, and it just gives me crossbow from D&D Beyond

673
00:42:42,280 --> 00:42:43,280
like it knows me.

674
00:42:43,280 --> 00:42:44,280
It knows.

675
00:42:44,280 --> 00:42:47,280
It knows what you want.

676
00:42:47,280 --> 00:42:48,280
Okay.

677
00:42:48,280 --> 00:42:49,280
Crossbow.

678
00:42:49,280 --> 00:42:54,840
Just going to do this real quick because it's not giving me the cost.

679
00:42:54,840 --> 00:42:57,320
So 10 gold pieces and 25 gold pieces for the light crossbow.

680
00:42:57,320 --> 00:42:59,320
So 35 in total.

681
00:42:59,320 --> 00:43:00,320
Okay.

682
00:43:00,320 --> 00:43:03,320
Lent's not bad.

683
00:43:03,320 --> 00:43:09,880
It's less expensive than plate, but...

684
00:43:09,880 --> 00:43:13,640
I have chain mail right now.

685
00:43:13,640 --> 00:43:16,400
Lent would increase it by one.

686
00:43:16,400 --> 00:43:19,200
How much is that?

687
00:43:19,200 --> 00:43:20,920
I don't have enough money for plate though.

688
00:43:20,920 --> 00:43:21,920
Oh, okay.

689
00:43:21,920 --> 00:43:22,920
Well then that's all right.

690
00:43:22,920 --> 00:43:27,480
We have enough money for splint, but not plate, I'm guessing.

691
00:43:27,480 --> 00:43:33,200
Splint would increase it by one, you're saying?

692
00:43:33,200 --> 00:43:34,200
Yes.

693
00:43:34,200 --> 00:43:35,200
Okay.

694
00:43:35,200 --> 00:43:41,840
Are you just going with the base prices, Timmy?

695
00:43:41,840 --> 00:43:43,280
Yes.

696
00:43:43,280 --> 00:43:48,240
So splint would be 200 gold, which is manageable.

697
00:43:48,240 --> 00:43:49,240
Is that worth?

698
00:43:49,240 --> 00:43:53,960
I feel like my chain mail already gives me a plus one to my AC.

699
00:43:53,960 --> 00:43:56,140
Yeah.

700
00:43:56,140 --> 00:44:01,000
It's really not that big of an increase, to be honest.

701
00:44:01,000 --> 00:44:03,240
So why don't I just save up for plate?

702
00:44:03,240 --> 00:44:04,240
Yeah.

703
00:44:04,240 --> 00:44:12,640
We just RP say, I don't know, got nicer armor, but it's not really a difference maybe to

704
00:44:12,640 --> 00:44:13,640
me.

705
00:44:13,640 --> 00:44:18,400
Maybe instead it's a quest given by Volothani, it's just nicer, but it's the same kind.

706
00:44:18,400 --> 00:44:21,400
Yeah, definitely.

707
00:44:21,400 --> 00:44:24,400
Okay.

708
00:44:24,400 --> 00:44:28,640
So he just goes, so splint mail, correct?

709
00:44:28,640 --> 00:44:30,360
What was it again?

710
00:44:30,360 --> 00:44:31,360
No.

711
00:44:31,360 --> 00:44:35,200
No, because my chain mail and splint are basically doing the same thing.

712
00:44:35,200 --> 00:44:37,520
Jenny and I are saying we might as well just save up.

713
00:44:37,520 --> 00:44:39,600
It'll only increase it by one.

714
00:44:39,600 --> 00:44:41,440
It's only going to increase your AC by one.

715
00:44:41,440 --> 00:44:44,800
If you get splint and we're just like, it doesn't really feel worth it right now.

716
00:44:44,800 --> 00:44:47,760
But Volothani was like, get yourself better armor.

717
00:44:47,760 --> 00:44:49,800
So we're like, Oh, could he clean?

718
00:44:49,800 --> 00:44:52,040
What if he could clean up my armor?

719
00:44:52,040 --> 00:44:53,040
How about that?

720
00:44:53,040 --> 00:44:59,560
Like do like a spursing up, like a polish and shine.

721
00:44:59,560 --> 00:45:07,720
He does say in the middle of your perusing, he looks at your armor and he goes, sweet

722
00:45:07,720 --> 00:45:09,320
Baldur's moves.

723
00:45:09,320 --> 00:45:10,680
What are you trying to do with that?

724
00:45:10,680 --> 00:45:12,640
Did it hurt my hair?

725
00:45:12,640 --> 00:45:17,360
Oh, Baldur, we are, we enjoy Baldur.

726
00:45:17,360 --> 00:45:23,560
Could you, could you, do you offer any services to rework this and perhaps clean it up a bit?

727
00:45:23,560 --> 00:45:24,560
Give me that shit.

728
00:45:24,560 --> 00:45:26,560
Okay, I'm taking it off now.

729
00:45:26,560 --> 00:45:28,560
Strip, hand it over.

730
00:45:28,560 --> 00:45:29,560
Whoa, easy.

731
00:45:29,560 --> 00:45:31,120
That's going to be a lot more gold.

732
00:45:31,120 --> 00:45:36,600
And so he keeps.

733
00:45:36,600 --> 00:45:40,960
I will say since they're standing so close to like the place, like the, like the heat

734
00:45:40,960 --> 00:45:45,600
waves of the fire is like directly like washing over all of it.

735
00:45:45,600 --> 00:45:47,800
Definitely a buttoning a few buttons on sweating.

736
00:45:47,800 --> 00:45:48,800
He's a big man.

737
00:45:48,800 --> 00:45:49,800
He's a big man.

738
00:45:49,800 --> 00:45:56,680
He goes, yeah, I can work on this.

739
00:45:56,680 --> 00:46:06,400
How about we say, how about we say 40 gold for the work.

740
00:46:06,400 --> 00:46:10,160
40 to clean up armor.

741
00:46:10,160 --> 00:46:17,240
Just clean to fix your past mistakes, to improve, to put my mark on it.

742
00:46:17,240 --> 00:46:20,240
You read the sign when you came in here, right?

743
00:46:20,240 --> 00:46:23,080
Okay, 30, 30 gold.

744
00:46:23,080 --> 00:46:28,760
To be fair, you said that you're the best smithing, but your sign only says very good.

745
00:46:28,760 --> 00:46:34,360
Why does it say very best?

746
00:46:34,360 --> 00:46:35,800
He kind of like puts a chainmail.

747
00:46:35,800 --> 00:46:39,720
He like very politely like hangs up the chainmail.

748
00:46:39,720 --> 00:46:46,240
Then he looks at you and he goes, Hey kid, why don't you go ahead and step on over here?

749
00:46:46,240 --> 00:46:52,040
She does slowly.

750
00:46:52,040 --> 00:46:56,200
You walk down your toilet and he goes, go ahead.

751
00:46:56,200 --> 00:46:57,200
Lean down.

752
00:46:57,200 --> 00:47:02,200
That feels a little rude.

753
00:47:02,200 --> 00:47:08,800
You're talking to me about rude.

754
00:47:08,800 --> 00:47:10,880
You want to know what's rude?

755
00:47:10,880 --> 00:47:12,600
I got a horse back there.

756
00:47:12,600 --> 00:47:14,840
He's a good horse.

757
00:47:14,840 --> 00:47:18,000
You know what I named him?

758
00:47:18,000 --> 00:47:26,520
No, I named things the way I see them.

759
00:47:26,520 --> 00:47:27,520
All right.

760
00:47:27,520 --> 00:47:30,520
You mean horse?

761
00:47:30,520 --> 00:47:35,080
His name is gratitude.

762
00:47:35,080 --> 00:47:37,240
Oh Jesus.

763
00:47:37,240 --> 00:47:39,280
He's got none of it.

764
00:47:39,280 --> 00:47:40,720
You know what I did with him?

765
00:47:40,720 --> 00:47:44,440
Go ask the flames.

766
00:47:44,440 --> 00:47:46,000
You burned your horse?

767
00:47:46,000 --> 00:47:47,640
You sicko?

768
00:47:47,640 --> 00:47:50,920
But you hear a meh from above.

769
00:47:50,920 --> 00:47:59,360
Yeah, I have the little bastard working titillating duties.

770
00:47:59,360 --> 00:48:06,280
If you keep disrespecting me and showing no signs of gratitude, then there's going to

771
00:48:06,280 --> 00:48:09,280
be hell to pay.

772
00:48:09,280 --> 00:48:14,360
Does the horse get hot up there?

773
00:48:14,360 --> 00:48:15,840
No he's got all the best stuff.

774
00:48:15,840 --> 00:48:21,160
There's a constant bucket of water, endless bucket of water pouring on him from up there.

775
00:48:21,160 --> 00:48:24,360
He's doing fine.

776
00:48:24,360 --> 00:48:25,360
Little bitch.

777
00:48:25,360 --> 00:48:26,360
I'm glad to hear.

778
00:48:26,360 --> 00:48:30,160
I'm talking about the horse.

779
00:48:30,160 --> 00:48:34,960
I know John Clon is like.

780
00:48:34,960 --> 00:48:38,160
I think 30 would be good.

781
00:48:38,160 --> 00:48:39,160
40.

782
00:48:39,160 --> 00:48:40,160
35.

783
00:48:40,160 --> 00:48:41,160
40.

784
00:48:41,160 --> 00:48:42,160
36.

785
00:48:42,160 --> 00:48:43,160
40.

786
00:48:43,160 --> 00:48:44,160
37.

787
00:48:44,160 --> 00:48:47,160
Well we can just go to the next town.

788
00:48:47,160 --> 00:48:53,040
We could go to the next town.

789
00:48:53,040 --> 00:48:55,120
We weren't even really going to come here anyways.

790
00:48:55,120 --> 00:48:58,120
That is true.

791
00:48:58,120 --> 00:49:04,360
Roll a little persuasion check for me Cecilia.

792
00:49:04,360 --> 00:49:05,360
Get it Cecilia.

793
00:49:05,360 --> 00:49:06,360
Get it.

794
00:49:06,360 --> 00:49:07,360
Get it.

795
00:49:07,360 --> 00:49:08,360
Get it.

796
00:49:08,360 --> 00:49:10,240
I'm going to make this so much worse because I did that.

797
00:49:10,240 --> 00:49:11,240
No.

798
00:49:11,240 --> 00:49:13,920
I rolled a nat one.

799
00:49:13,920 --> 00:49:15,400
Well it's okay.

800
00:49:15,400 --> 00:49:18,800
We both started off strong this session.

801
00:49:18,800 --> 00:49:21,880
The nat ones are rolling in.

802
00:49:21,880 --> 00:49:22,880
Yep.

803
00:49:22,880 --> 00:49:36,800
He grabs the chain mail and he goes fuck it fine here then.

804
00:49:36,800 --> 00:49:40,640
And shoves it your way Cecilia.

805
00:49:40,640 --> 00:49:41,640
Don't want to pay up.

806
00:49:41,640 --> 00:49:44,640
You want to subject yourself to the wife of.

807
00:49:44,640 --> 00:49:45,640
41.

808
00:49:45,640 --> 00:49:46,640
41.

809
00:49:46,640 --> 00:49:47,640
41.

810
00:49:47,640 --> 00:49:48,640
41.

811
00:49:48,640 --> 00:49:49,640
41.

812
00:49:49,640 --> 00:49:50,640
41.

813
00:49:50,640 --> 00:49:51,640
41.

814
00:49:51,640 --> 00:49:52,640
41.

815
00:49:52,640 --> 00:49:53,640
41.

816
00:49:53,640 --> 00:49:54,640
I go back now.

817
00:49:54,640 --> 00:50:03,640
Shawn Clark gives you a pat on the shoulder and goes good idea though.

818
00:50:03,640 --> 00:50:04,640
Good vibes.

819
00:50:04,640 --> 00:50:05,640
Good vibes.

820
00:50:05,640 --> 00:50:06,640
You're supposed to live too hard but good vibes.

821
00:50:06,640 --> 00:50:07,640
Good vibes.

822
00:50:07,640 --> 00:50:11,420
That's what happens when you try to tingle the scroll you get a bite back just like that.

823
00:50:11,420 --> 00:50:13,560
Are you saying tingle scroll time?

824
00:50:13,560 --> 00:50:14,560
What are you saying?

825
00:50:14,560 --> 00:50:18,560
I'm a little concerned for the language that you are using in front of my hand computer.

826
00:50:18,560 --> 00:50:21,560
Shit they got time.

827
00:50:21,560 --> 00:50:22,560
They got time to learn.

828
00:50:22,560 --> 00:50:23,560
They'll learn now.

829
00:50:23,560 --> 00:50:24,560
I'll teach them everything.

830
00:50:24,560 --> 00:50:25,560
Sure.

831
00:50:25,560 --> 00:50:29,920
Please teach us what these worlds are.

832
00:50:29,920 --> 00:50:31,400
I'm not processing any of them.

833
00:50:31,400 --> 00:50:33,120
Let me show you how to repair your own armor.

834
00:50:33,120 --> 00:50:34,440
Get the fuck over here.

835
00:50:34,440 --> 00:50:35,440
Okay.

836
00:50:35,440 --> 00:50:36,440
Alright.

837
00:50:36,440 --> 00:50:40,960
Alright you best dealt.

838
00:50:40,960 --> 00:50:45,360
For some reason despite his surly attitude he's legitimately being helpful.

839
00:50:45,360 --> 00:50:48,080
He is showing you how to repair.

840
00:50:48,080 --> 00:50:49,080
He's showing you.

841
00:50:49,080 --> 00:50:50,080
He's like alright you got to put this.

842
00:50:50,080 --> 00:50:51,080
You want to reheat this.

843
00:50:51,080 --> 00:50:56,200
It's like any small town mechanic.

844
00:50:56,200 --> 00:51:02,280
Despite those somehow like negative like why is he being so helpful right now?

845
00:51:02,280 --> 00:51:03,280
It's really confusing.

846
00:51:03,280 --> 00:51:07,600
Stellar's like what is going on right now?

847
00:51:07,600 --> 00:51:09,160
He just has a very low charisma.

848
00:51:09,160 --> 00:51:10,160
It's okay.

849
00:51:10,160 --> 00:51:12,320
He's doing his best.

850
00:51:12,320 --> 00:51:17,480
So he begins to repair your armor for the cost of 41 gold selling certain the other

851
00:51:17,480 --> 00:51:20,220
equipment.

852
00:51:20,220 --> 00:51:26,680
He offers silvered weapons which they won't take but they do cost a couple.

853
00:51:26,680 --> 00:51:29,240
Will that kill Jaime?

854
00:51:29,240 --> 00:51:33,480
He's a werewolf.

855
00:51:33,480 --> 00:51:39,640
When he brings it up Stellar's like no we're fine.

856
00:51:39,640 --> 00:51:41,320
Jaime goes I don't think it'll.

857
00:51:41,320 --> 00:51:43,760
I don't think.

858
00:51:43,760 --> 00:51:44,760
You don't think what?

859
00:51:44,760 --> 00:51:47,400
You don't think you're a werewolf?

860
00:51:47,400 --> 00:51:48,400
No?

861
00:51:48,400 --> 00:51:52,400
Alright then.

862
00:51:52,400 --> 00:52:01,480
He fixes your chain mail and strangely enough Jean Claude fixing equipment takes a long

863
00:52:01,480 --> 00:52:02,480
time.

864
00:52:02,480 --> 00:52:07,580
It's a cross but you see him here.

865
00:52:07,580 --> 00:52:12,920
He is making very very quick work of your equipment.

866
00:52:12,920 --> 00:52:21,320
Patches of hot steel become cooled instantly cooled and hardened thrown in the oil.

867
00:52:21,320 --> 00:52:27,000
You see he goes to your sort of torn up sort of like a grovendgard patch.

868
00:52:27,000 --> 00:52:33,520
He taps it with his hammer and it just you see the material starts to grow back.

869
00:52:33,520 --> 00:52:35,040
It looks a new.

870
00:52:35,040 --> 00:52:36,520
The color is brighter.

871
00:52:36,520 --> 00:52:39,520
This is incredible.

872
00:52:39,520 --> 00:52:51,880
He goes you really should be taking care of this a little better fucking Jean Claude.

873
00:52:51,880 --> 00:52:56,440
That's why you are teaching me because clearly I do not have this quick skill that you have

874
00:52:56,440 --> 00:53:01,200
to do this with expert hands and technique.

875
00:53:01,200 --> 00:53:04,200
Did they say his name already?

876
00:53:04,200 --> 00:53:07,640
No he didn't say his name but Jean Claude didn't say his name either.

877
00:53:07,640 --> 00:53:09,760
That's what I was wondering.

878
00:53:09,760 --> 00:53:12,880
That didn't know my name.

879
00:53:12,880 --> 00:53:15,680
I can feel it from the nature of this item.

880
00:53:15,680 --> 00:53:20,960
It's got your stink all over it.

881
00:53:20,960 --> 00:53:27,040
Is he like the Smith version of Mero?

882
00:53:27,040 --> 00:53:29,200
I can feel it in your armor.

883
00:53:29,200 --> 00:53:32,360
I can feel it in your stink.

884
00:53:32,360 --> 00:53:33,800
In your stink.

885
00:53:33,800 --> 00:53:40,880
So you could just tell what my name was from the clothes from my articles that we wield?

886
00:53:40,880 --> 00:53:45,960
There's this little secret that many don't know about.

887
00:53:45,960 --> 00:53:51,560
Every item has got a form but what you really want to look into is the nature of an item.

888
00:53:51,560 --> 00:53:55,480
That's how it really sings to you.

889
00:53:55,480 --> 00:53:58,520
You'd be surprised how many things tell you what.

890
00:53:58,520 --> 00:54:02,120
Everyone thinks I'm fucking crazy so let's not dive into it.

891
00:54:02,120 --> 00:54:08,280
It's okay we're all crazy.

892
00:54:08,280 --> 00:54:10,280
He hands it to you.

893
00:54:10,280 --> 00:54:12,560
Good as new.

894
00:54:12,560 --> 00:54:15,560
Record time too.

895
00:54:15,560 --> 00:54:17,080
I should have charged you extra.

896
00:54:17,080 --> 00:54:18,080
Put it on.

897
00:54:18,080 --> 00:54:19,080
Alright.

898
00:54:19,080 --> 00:54:25,020
I put on my new fan dangled fancy cleaned up armor.

899
00:54:25,020 --> 00:54:30,040
As you put it on and it looks legitimately like nice and it...

900
00:54:30,040 --> 00:54:32,280
I look like a groving guard.

901
00:54:32,280 --> 00:54:33,480
Fits you well.

902
00:54:33,480 --> 00:54:41,220
He just spits on the armor and rubs on it.

903
00:54:41,220 --> 00:54:44,280
You gain a plus one to AC.

904
00:54:44,280 --> 00:54:46,280
Nice.

905
00:54:46,280 --> 00:54:48,280
Whoa.

906
00:54:48,280 --> 00:54:53,320
Whoa Snarm19AC.

907
00:54:53,320 --> 00:54:59,600
Come and get me bro.

908
00:54:59,600 --> 00:55:04,280
This effect lasts until you are knocked unconscious.

909
00:55:04,280 --> 00:55:05,840
Oh.

910
00:55:05,840 --> 00:55:07,520
Okay.

911
00:55:07,520 --> 00:55:09,320
Good to keep in mind until I'm knocked unconscious.

912
00:55:09,320 --> 00:55:10,320
I like that.

913
00:55:10,320 --> 00:55:11,320
I'll take it.

914
00:55:11,320 --> 00:55:12,320
I'll take it.

915
00:55:12,320 --> 00:55:13,320
I'll take it.

916
00:55:13,320 --> 00:55:14,320
That dwarven enchantment.

917
00:55:14,320 --> 00:55:15,320
Oh love it.

918
00:55:15,320 --> 00:55:19,680
Okay until I'm knocked unconscious.

919
00:55:19,680 --> 00:55:22,560
See good as new.

920
00:55:22,560 --> 00:55:24,760
It is absolutely perfect.

921
00:55:24,760 --> 00:55:26,040
Thank you so much.

922
00:55:26,040 --> 00:55:27,640
You are your skills.

923
00:55:27,640 --> 00:55:28,640
I'm Parallel.

924
00:55:28,640 --> 00:55:30,080
Truly very good.

925
00:55:30,080 --> 00:55:31,960
Very, very much good.

926
00:55:31,960 --> 00:55:32,960
Very good.

927
00:55:32,960 --> 00:55:37,960
Great good armor.

928
00:55:37,960 --> 00:55:38,960
Fucking...

929
00:55:38,960 --> 00:55:49,520
I can't remember the name of your goddamn store.

930
00:55:49,520 --> 00:55:51,600
You see Stellar Heimy looking around.

931
00:55:51,600 --> 00:55:55,920
This place it seems like the machinations of this place are large.

932
00:55:55,920 --> 00:55:57,600
The machinery.

933
00:55:57,600 --> 00:55:59,680
It's very complicated looking.

934
00:55:59,680 --> 00:56:02,360
And you do see at the top, there's wheels spinning around.

935
00:56:02,360 --> 00:56:05,640
You see a horse attached to the thing as it's walking around.

936
00:56:05,640 --> 00:56:10,280
And you just see a bucket on top of it splashing down an endless stream of water.

937
00:56:10,280 --> 00:56:18,240
And you don't know where that water is coming from.

938
00:56:18,240 --> 00:56:24,240
He just goes, all right.

939
00:56:24,240 --> 00:56:29,240
I think so.

940
00:56:29,240 --> 00:56:30,240
Thank you.

941
00:56:30,240 --> 00:56:42,160
He says, hold on one more fucking clink moment.

942
00:56:42,160 --> 00:56:48,440
Now it ain't my dinkling business but you lot seem to be the traveling type.

943
00:56:48,440 --> 00:56:58,760
You guys come across tombs as such, fetch certain things and of a dubious manner in

944
00:56:58,760 --> 00:57:00,760
dubious places?

945
00:57:00,760 --> 00:57:07,240
Yes, and it's none of your dinkling business, but yes.

946
00:57:07,240 --> 00:57:10,600
Well now here's what I'm offering.

947
00:57:10,600 --> 00:57:14,520
You may get part of my dinkling business.

948
00:57:14,520 --> 00:57:21,520
Chances are you're going far away from here and chances are we can still continue to do

949
00:57:21,520 --> 00:57:26,720
some good business.

950
00:57:26,720 --> 00:57:31,680
So here's what I'm offering you.

951
00:57:31,680 --> 00:57:44,360
He reaches behind his little counter and he pulls out this bag and it just says BB on

952
00:57:44,360 --> 00:57:45,360
there.

953
00:57:45,360 --> 00:57:48,280
There he goes.

954
00:57:48,280 --> 00:57:54,120
First of all before we start continuing this conversation, what are your names?

955
00:57:54,120 --> 00:57:55,120
You know mine.

956
00:57:55,120 --> 00:57:59,360
Well why don't you go ahead and say it to me.

957
00:57:59,360 --> 00:58:02,160
I ain't here to come into your damn mouth yet.

958
00:58:02,160 --> 00:58:09,040
He's Jean-Claude Boucheron and he spoke over my complaint to you which just said her name

959
00:58:09,040 --> 00:58:11,040
very very quietly.

960
00:58:11,040 --> 00:58:14,040
It happens.

961
00:58:14,040 --> 00:58:16,280
Cecilia.

962
00:58:16,280 --> 00:58:19,280
Speak up!

963
00:58:19,280 --> 00:58:20,280
Cecilia?

964
00:58:20,280 --> 00:58:21,280
What?

965
00:58:21,280 --> 00:58:31,280
He hits the side of his head and you see like black dust like just falls out of his head.

966
00:58:31,280 --> 00:58:34,640
I'll say it again.

967
00:58:34,640 --> 00:58:35,640
Cecilia.

968
00:58:35,640 --> 00:58:36,640
Alright.

969
00:58:36,640 --> 00:58:41,200
Yeah I can see why you named that.

970
00:58:41,200 --> 00:58:42,200
What?

971
00:58:42,200 --> 00:58:49,200
What the fuck is your name old man?

972
00:58:49,200 --> 00:58:52,560
My name is Balgrim Buster.

973
00:58:52,560 --> 00:58:53,720
Balgrim Buster?

974
00:58:53,720 --> 00:58:54,720
Like Balbuster?

975
00:58:54,720 --> 00:59:00,880
You all want to talk Balbuster about Cecilia's name?

976
00:59:00,880 --> 00:59:04,840
Oh my god how did I not see that the entire time?

977
00:59:04,840 --> 00:59:05,840
How did you not see that?

978
00:59:05,840 --> 00:59:08,840
That was the first thing I thought of too.

979
00:59:08,840 --> 00:59:09,840
I don't look.

980
00:59:09,840 --> 00:59:10,840
I don't look.

981
00:59:10,840 --> 00:59:11,840
I don't look.

982
00:59:11,840 --> 00:59:12,840
I don't look.

983
00:59:12,840 --> 00:59:13,840
I don't look.

984
00:59:13,840 --> 00:59:18,880
I get really focused on names but for this guy I did not think of Paul Buster.

985
00:59:18,880 --> 00:59:29,800
Well so Balbuster what is the endeavor, the working endeavor?

986
00:59:29,800 --> 00:59:33,000
This right here is a direct connection to me.

987
00:59:33,000 --> 00:59:41,280
You find any interesting items of any sort just go ahead and drop it in the bag.

988
00:59:41,280 --> 00:59:44,360
I'll pay ya.

989
00:59:44,360 --> 00:59:49,920
Depending on what the value is of course.

990
00:59:49,920 --> 00:59:53,040
Depending on what my eye says it is.

991
00:59:53,040 --> 00:59:57,280
Now I ain't going to pay you full price full market value.

992
00:59:57,280 --> 00:59:59,960
There's convenience in this damn thing.

993
00:59:59,960 --> 01:00:05,280
So you're paying for a bit of the convenience.

994
01:00:05,280 --> 01:00:07,600
Also you got to use this place in the open outdoors.

995
01:00:07,600 --> 01:00:14,360
This ain't going to respond to you underground.

996
01:00:14,360 --> 01:00:26,080
So we get, I'm sorry, we gain from this deal a percentage of the original cost while you

997
01:00:26,080 --> 01:00:30,000
get an item fully intact and delivered right to your doorstep.

998
01:00:30,000 --> 01:00:31,520
You get convenience.

999
01:00:31,520 --> 01:00:36,760
You can get money on the spot wherever you go.

1000
01:00:36,760 --> 01:00:37,760
Okay.

1001
01:00:37,760 --> 01:00:42,560
And you don't have to, and you don't have to add gold since you two are so damn good

1002
01:00:42,560 --> 01:00:45,720
at it.

1003
01:00:45,720 --> 01:00:49,000
And additionally we get a discount at your store.

1004
01:00:49,000 --> 01:00:51,000
Should be used to return.

1005
01:00:51,000 --> 01:00:53,040
If you ever come back.

1006
01:00:53,040 --> 01:00:55,080
Exactly.

1007
01:00:55,080 --> 01:00:57,360
I'll think about it.

1008
01:00:57,360 --> 01:00:59,360
Everly leaning on no.

1009
01:00:59,360 --> 01:01:03,760
That is a shame.

1010
01:01:03,760 --> 01:01:07,640
Is the bag safe to put in a bag of holding?

1011
01:01:07,640 --> 01:01:11,920
No, straight up.

1012
01:01:11,920 --> 01:01:12,920
Okay.

1013
01:01:12,920 --> 01:01:16,080
Absolutely not.

1014
01:01:16,080 --> 01:01:18,320
Terrible idea.

1015
01:01:18,320 --> 01:01:23,920
Can only items go in it or other things as well?

1016
01:01:23,920 --> 01:01:27,320
Don't be putting junk in there.

1017
01:01:27,320 --> 01:01:33,320
Like people.

1018
01:01:33,320 --> 01:01:37,120
Should I be retracting my deal?

1019
01:01:37,120 --> 01:01:39,920
I'm just wondering the logistics of this.

1020
01:01:39,920 --> 01:01:44,480
Like, could this be a potential getaway for us to crawl into the bag?

1021
01:01:44,480 --> 01:01:45,480
This ain't no getaway.

1022
01:01:45,480 --> 01:01:46,480
This ain't no getaway.

1023
01:01:46,480 --> 01:01:48,600
This ain't a direct link to my shop.

1024
01:01:48,600 --> 01:01:50,560
You said for convenience.

1025
01:01:50,560 --> 01:01:53,160
I deal with the Griffin that stays in there.

1026
01:01:53,160 --> 01:01:54,160
Okay.

1027
01:01:54,160 --> 01:01:58,240
If you step in here, you're going to be stepping face to face with the Griffin guy.

1028
01:01:58,240 --> 01:02:02,880
Oh, it is a Griffin settled bag.

1029
01:02:02,880 --> 01:02:03,880
Okay.

1030
01:02:03,880 --> 01:02:04,880
Okay.

1031
01:02:04,880 --> 01:02:05,880
All right.

1032
01:02:05,880 --> 01:02:12,360
Is it a Griffin as in like the monster or some person named Griffin?

1033
01:02:12,360 --> 01:02:15,280
Why don't you put your head in there and ask him?

1034
01:02:15,280 --> 01:02:21,080
I think it is a Griffin named Griffin.

1035
01:02:21,080 --> 01:02:23,560
Griffin Glyphon.

1036
01:02:23,560 --> 01:02:27,640
As far as I know, his name is Gratitude II.

1037
01:02:27,640 --> 01:02:32,080
Oh, Budbusty all the second.

1038
01:02:32,080 --> 01:02:34,760
Griffin buzz Buster.

1039
01:02:34,760 --> 01:02:35,760
What are these?

1040
01:02:35,760 --> 01:02:38,040
What are these damn words coming out of your mouth?

1041
01:02:38,040 --> 01:02:41,240
Well, then just like I knew what I'm not thinking.

1042
01:02:41,240 --> 01:02:43,000
It's going to stick his head in the bag.

1043
01:02:43,000 --> 01:02:50,360
You know, to send the bag.

1044
01:02:50,360 --> 01:02:52,360
Give me one moment here.

1045
01:02:52,360 --> 01:02:58,200
Griffin, are you in there?

1046
01:02:58,200 --> 01:03:04,880
I think you began to notice that there's no air in there.

1047
01:03:04,880 --> 01:03:12,080
You look, you stick your head in there to see this unfathomably large workshop with

1048
01:03:12,080 --> 01:03:22,000
like astral clocks, large, large, large desk with like these pieces of paper on them.

1049
01:03:22,000 --> 01:03:32,360
And you see this, you see this, you see this Griffin white, he has a white slit for eyes,

1050
01:03:32,360 --> 01:03:40,440
large and very, very bolsterous sort of like, like what quaff of feathers around it.

1051
01:03:40,440 --> 01:03:47,960
Just kind of like, just kind of like size for a bit and looks like goes Buster, I'm

1052
01:03:47,960 --> 01:03:55,320
afraid that I'm not taking versus looks about you and just, are you Griffin?

1053
01:03:55,320 --> 01:03:58,320
I am Thaddeus.

1054
01:03:58,320 --> 01:04:02,840
Thaddeus Griffin.

1055
01:04:02,840 --> 01:04:05,600
You really shouldn't talk.

1056
01:04:05,600 --> 01:04:16,400
There's no air in the back.

1057
01:04:16,400 --> 01:04:18,680
You are, you are almost suffocating right now.

1058
01:04:18,680 --> 01:04:20,240
Cause there's no air coming in.

1059
01:04:20,240 --> 01:04:21,240
What are you doing?

1060
01:04:21,240 --> 01:04:22,240
Shoo, shoo.

1061
01:04:22,240 --> 01:04:23,240
Tway, Tway, Tway.

1062
01:04:23,240 --> 01:04:24,240
You see your shunt cloths like,

1063
01:04:24,240 --> 01:04:37,240
It's like, it's like they tell people not to put like leave kids with plastic bags cause

1064
01:04:37,240 --> 01:04:43,240
they could get plastic bags stuck in their head.

1065
01:04:43,240 --> 01:04:50,920
You see John Clon with the Griffin saddle back, he might get stuck on his head.

1066
01:04:50,920 --> 01:04:55,520
You are, you are pulled out and you see John Clon blue in the face.

1067
01:04:55,520 --> 01:04:58,520
His name is not Cecilia.

1068
01:04:58,520 --> 01:05:03,520
I need to tell you something important.

1069
01:05:03,520 --> 01:05:06,520
His name is not Griffin.

1070
01:05:06,520 --> 01:05:07,520
Thaddeus.

1071
01:05:07,520 --> 01:05:10,520
Thaddeus is his name.

1072
01:05:10,520 --> 01:05:11,520
Thaddeus.

1073
01:05:11,520 --> 01:05:16,400
You see the bag flaps as open and goes and goes, excuse me.

1074
01:05:16,400 --> 01:05:21,200
Are you, are you doing all right?

1075
01:05:21,200 --> 01:05:24,400
He just turns the bag to Cecilia to talk to her.

1076
01:05:24,400 --> 01:05:26,200
Hello there.

1077
01:05:26,200 --> 01:05:29,720
Borgram, Borgram, are you here?

1078
01:05:29,720 --> 01:05:35,800
And you see Borgram goes shh and he ducks beneath the, he ducks beneath like the counter.

1079
01:05:35,800 --> 01:05:40,040
Oh, I guess he's trying to get rid of you.

1080
01:05:40,040 --> 01:05:42,880
Oh my God.

1081
01:05:42,880 --> 01:05:48,320
I personally, I thought we were getting along.

1082
01:05:48,320 --> 01:05:49,320
Oh no.

1083
01:05:49,320 --> 01:05:50,320
It's so sad.

1084
01:05:50,320 --> 01:05:51,320
Oh, sorry.

1085
01:05:51,320 --> 01:05:57,320
That, now that I said that, I realized that sounded kind of insensitive and mean.

1086
01:05:57,320 --> 01:06:06,960
Another one, another cold, started Cecilia moment.

1087
01:06:06,960 --> 01:06:07,960
Okay.

1088
01:06:07,960 --> 01:06:23,520
I guess we're taking this bag that contains you in it with us.

1089
01:06:23,520 --> 01:06:29,680
I'm not sure you have to meet a certain requisite before I'm able to, before I'm able to bond

1090
01:06:29,680 --> 01:06:33,760
with you on and be carried by you.

1091
01:06:33,760 --> 01:06:41,160
May, may you, may you please hold me close to your face?

1092
01:06:41,160 --> 01:06:43,160
Sure.

1093
01:06:43,160 --> 01:06:50,280
Please hold me close to your face, not sketch at all.

1094
01:06:50,280 --> 01:06:56,720
You see the, you see the bags of the item and I will say that the item, the saddle bag

1095
01:06:56,720 --> 01:07:03,320
has, it is very prevalent of like the flap has taken on the, the white slits that Griffin

1096
01:07:03,320 --> 01:07:07,320
features of the, of the Griffin.

1097
01:07:07,320 --> 01:07:13,080
And it has written like in like coal, like BB on there, ball-gram buster.

1098
01:07:13,080 --> 01:07:21,320
You are stared at in the eyes and, and Cecilia, you are, it's strange having this feeling

1099
01:07:21,320 --> 01:07:30,480
if your mind is like, it's being like scraped and like perused, just like completely looked

1100
01:07:30,480 --> 01:07:32,800
over for that moment.

1101
01:07:32,800 --> 01:07:36,600
You're not sure, you're not sure how to describe it, describe it, but it felt like every part

1102
01:07:36,600 --> 01:07:39,200
of you was read.

1103
01:07:39,200 --> 01:07:59,400
Before, and it's in a quick second before it goes, ah, Idlewind, Cecilia Idlewind.

1104
01:07:59,400 --> 01:08:06,800
You are an adventurer with some kind of virtuous and big destiny.

1105
01:08:06,800 --> 01:08:12,280
Yes, I have deemed you worthy.

1106
01:08:12,280 --> 01:08:22,200
Ah, all right then.

1107
01:08:22,200 --> 01:08:25,360
Now I'm not quite sure.

1108
01:08:25,360 --> 01:08:27,560
I mean you didn't steal this bag.

1109
01:08:27,560 --> 01:08:36,040
I mean, ball-gram is, I can, it says, I think I can see a bit of his head hanging above

1110
01:08:36,040 --> 01:08:37,600
the, the counter right there.

1111
01:08:37,600 --> 01:08:40,280
Oh, um, she moved the bag.

1112
01:08:40,280 --> 01:08:41,840
Oh, okay.

1113
01:08:41,840 --> 01:08:43,320
He ratted himself out so she stopped.

1114
01:08:43,320 --> 01:08:48,160
She was going to move the bag a bit lower so that he couldn't see as easily, but.

1115
01:08:48,160 --> 01:08:49,160
Too late, too late.

1116
01:08:49,160 --> 01:08:52,160
If he says something, she's like, whatever.

1117
01:08:52,160 --> 01:09:01,760
Um, and he's just, uh, just goes, ball-gram, what is going on here exactly?

1118
01:09:01,760 --> 01:09:06,760
No response.

1119
01:09:06,760 --> 01:09:16,160
You clearly stated that I suppose I'm heading somewhere else now.

1120
01:09:16,160 --> 01:09:20,280
He's making us do his breakup.

1121
01:09:20,280 --> 01:09:22,320
This is wrong.

1122
01:09:22,320 --> 01:09:23,320
All right.

1123
01:09:23,320 --> 01:09:32,600
Well, I suppose I'll tell you the, what exactly services I can bestow upon you while we were

1124
01:09:32,600 --> 01:09:37,640
outside or traveling, whatever is most convenient for you.

1125
01:09:37,640 --> 01:09:38,640
Just simply.

1126
01:09:38,640 --> 01:09:41,120
All right.

1127
01:09:41,120 --> 01:09:46,680
Simply ring, simply, simply stick your hand in and ring the bell.

1128
01:09:46,680 --> 01:09:48,680
Think of a bell to ring.

1129
01:09:48,680 --> 01:09:51,680
Oh, okay.

1130
01:09:51,680 --> 01:09:54,680
Um, sure.

1131
01:09:54,680 --> 01:09:59,680
Um, I guess this, we're doing this.

1132
01:09:59,680 --> 01:10:00,680
Okay.

1133
01:10:00,680 --> 01:10:05,240
He seems like a lovely, lovely griffin's had a bag.

1134
01:10:05,240 --> 01:10:07,640
I think that he seems very nice.

1135
01:10:07,640 --> 01:10:10,000
He seems really nice.

1136
01:10:10,000 --> 01:10:14,200
And I mean, it's not the first talking thing related to a bag.

1137
01:10:14,200 --> 01:10:17,960
So no, we've had three in-cant-tales.

1138
01:10:17,960 --> 01:10:19,080
Actually Charles does not speak.

1139
01:10:19,080 --> 01:10:22,080
He just looks.

1140
01:10:22,080 --> 01:10:29,200
Oh, you know, maybe, maybe this would be something that's good for Augustus to see.

1141
01:10:29,200 --> 01:10:30,200
Yes.

1142
01:10:30,200 --> 01:10:33,680
Should we pick him out?

1143
01:10:33,680 --> 01:10:35,520
I think they would be good friends.

1144
01:10:35,520 --> 01:10:41,240
Peeks in the bag of holding like, Augustus, can you hear me?

1145
01:10:41,240 --> 01:10:42,880
You stay on your side.

1146
01:10:42,880 --> 01:10:45,880
I stay on my side.

1147
01:10:45,880 --> 01:10:50,800
I want to be over here where all these useless letters are.

1148
01:10:50,800 --> 01:10:54,000
It's really good bedding.

1149
01:10:54,000 --> 01:10:55,320
Those have a lot of sentiment.

1150
01:10:55,320 --> 01:10:56,320
Hello there.

1151
01:10:56,320 --> 01:10:57,320
Who is that?

1152
01:10:57,320 --> 01:10:58,320
Hello.

1153
01:10:58,320 --> 01:11:01,320
Is that, is that Cecilia?

1154
01:11:01,320 --> 01:11:04,160
Yes, of course it's Cecilia.

1155
01:11:04,160 --> 01:11:10,000
Ah, Cecilia, my little minion, please dispose of the angel sphinx before me.

1156
01:11:10,000 --> 01:11:13,280
And you see Augustus hops out.

1157
01:11:13,280 --> 01:11:18,360
I thought you might want to see this place, Augustus.

1158
01:11:18,360 --> 01:11:22,440
Also, I thought you might want to meet Thaddeus.

1159
01:11:22,440 --> 01:11:25,440
He's a griffin and he's in this bag.

1160
01:11:25,440 --> 01:11:30,320
But don't go in the bag because you can't breathe in there.

1161
01:11:30,320 --> 01:11:32,560
He looks down at the bag.

1162
01:11:32,560 --> 01:11:40,000
He goes, because it seems just like a bag of holding but superior.

1163
01:11:40,000 --> 01:11:43,800
I can pre-use the insides.

1164
01:11:43,800 --> 01:11:44,800
Allow me.

1165
01:11:44,800 --> 01:11:45,800
Oh, that's right.

1166
01:11:45,800 --> 01:11:55,120
There's no air in the bag of holding either.

1167
01:11:55,120 --> 01:12:02,840
It's sweltering in here, so I'm going to make myself scarce.

1168
01:12:02,840 --> 01:12:07,760
Open up the bag, please.

1169
01:12:07,760 --> 01:12:13,040
As you, as you, as you make it open, you see the eyes light up again, it goes, oh, by the

1170
01:12:13,040 --> 01:12:16,640
way, a little extra introduction.

1171
01:12:16,640 --> 01:12:18,120
And you open up the bag.

1172
01:12:18,120 --> 01:12:21,400
My Gus jumps in there.

1173
01:12:21,400 --> 01:12:31,760
And you see the bag go, oh, he ate, he ate Augustus.

1174
01:12:31,760 --> 01:12:38,160
I suppose I'll converse with my newfound friend for a moment.

1175
01:12:38,160 --> 01:12:41,160
Okay, he's okay, right?

1176
01:12:41,160 --> 01:12:43,400
Yes, quietly.

1177
01:12:43,400 --> 01:12:48,720
And then the eyes just stop glowing.

1178
01:12:48,720 --> 01:12:52,360
Well?

1179
01:12:52,360 --> 01:12:53,360
Y'all can leave now.

1180
01:12:53,360 --> 01:12:55,360
Seems like a done deal.

1181
01:12:55,360 --> 01:12:56,360
Yep.

1182
01:12:56,360 --> 01:12:58,840
Did, did Stellar and Jaime get their weapons?

1183
01:12:58,840 --> 01:12:59,840
Is there nothing you want, any?

1184
01:12:59,840 --> 01:13:01,680
Is there anything that you need?

1185
01:13:01,680 --> 01:13:04,040
I don't really need anything.

1186
01:13:04,040 --> 01:13:05,040
You want anything enchanted?

1187
01:13:05,040 --> 01:13:07,680
A weapon enchanted, maybe?

1188
01:13:07,680 --> 01:13:11,960
I don't know what I have, you know?

1189
01:13:11,960 --> 01:13:13,480
What is Cecilia's main weapon?

1190
01:13:13,480 --> 01:13:14,480
A mace?

1191
01:13:14,480 --> 01:13:15,680
He has a mace.

1192
01:13:15,680 --> 01:13:20,240
I just haven't used it because I've been using spells.

1193
01:13:20,240 --> 01:13:21,240
Fair enough, fair enough.

1194
01:13:21,240 --> 01:13:24,240
I think that would be it.

1195
01:13:24,240 --> 01:13:29,080
Oh, she has a war hammer, not a mace.

1196
01:13:29,080 --> 01:13:30,800
Oh, hammer.

1197
01:13:30,800 --> 01:13:34,960
The seller just goes, okay, just pulls out a notebook.

1198
01:13:34,960 --> 01:13:37,720
Let me just get this down real quick.

1199
01:13:37,720 --> 01:13:42,920
Balgrim Buster of the very good, of the very good Smith.

1200
01:13:42,920 --> 01:13:48,560
Very magical, very good in, very good at smithing, has a bag with a griffin in it.

1201
01:13:48,560 --> 01:13:51,840
The griffin knows you, personally.

1202
01:13:51,840 --> 01:13:56,600
Yeah, anything else?

1203
01:13:56,600 --> 01:14:00,640
I just feel like there's another bigger story here.

1204
01:14:00,640 --> 01:14:04,480
I feel like you're not what meets the eye.

1205
01:14:04,480 --> 01:14:07,000
He just conforms well.

1206
01:14:07,000 --> 01:14:13,480
There's more to him than meets the eye.

1207
01:14:13,480 --> 01:14:19,040
Maybe like some sort of godly, I'm kidding, okay, she doesn't say this.

1208
01:14:19,040 --> 01:14:21,040
It's a reference.

1209
01:14:21,040 --> 01:14:22,040
Disguised.

1210
01:14:22,040 --> 01:14:28,720
Because in another game, the smiths who serve the gods have a horse named Gratitude, so

1211
01:14:28,720 --> 01:14:29,720
that's why I was like.

1212
01:14:29,720 --> 01:14:33,000
I was wondering, is he a forge cleric?

1213
01:14:33,000 --> 01:14:34,000
Is he a cleric?

1214
01:14:34,000 --> 01:14:35,000
He said Balder.

1215
01:14:35,000 --> 01:14:39,680
Do you have a god?

1216
01:14:39,680 --> 01:14:43,040
Balgrim Buster.

1217
01:14:43,040 --> 01:14:44,840
You know what I do have?

1218
01:14:44,840 --> 01:14:46,960
A break coming up.

1219
01:14:46,960 --> 01:14:50,800
And then you hear a steam whistle.

1220
01:14:50,800 --> 01:14:53,760
Oh, look, now's the time.

1221
01:14:53,760 --> 01:14:59,440
Okay, Falstair Revue, Stella, make sure you include that.

1222
01:14:59,440 --> 01:15:01,840
Thank you.

1223
01:15:01,840 --> 01:15:03,840
Fuck off.

1224
01:15:03,840 --> 01:15:04,840
Bye.

1225
01:15:04,840 --> 01:15:05,840
Okay.

1226
01:15:05,840 --> 01:15:06,840
Bye.

1227
01:15:06,840 --> 01:15:07,840
Well, then.

1228
01:15:07,840 --> 01:15:10,840
That's the story for today.

1229
01:15:10,840 --> 01:15:11,840
Okay.

1230
01:15:11,840 --> 01:15:13,840
So that was horrible.

1231
01:15:13,840 --> 01:15:17,400
Yeah, how much did I have to pay to me for stellar stuff?

1232
01:15:17,400 --> 01:15:20,080
Twenty five times or thirty five total.

1233
01:15:20,080 --> 01:15:21,080
Okay.

1234
01:15:21,080 --> 01:15:24,080
Let me actually look one more time.

1235
01:15:24,080 --> 01:15:25,080
Yes.

1236
01:15:25,080 --> 01:15:26,080
Thirty five.

1237
01:15:26,080 --> 01:15:28,240
And then John Claude's was forty one, right?

1238
01:15:28,240 --> 01:15:30,600
Yeah, so that's seventy six total.

1239
01:15:30,600 --> 01:15:34,200
Well, but yours comes from a separate spot, doesn't it?

1240
01:15:34,200 --> 01:15:37,400
Unless you want me to pay for some of it because I have a lot of money.

1241
01:15:37,400 --> 01:15:38,640
No, I'll pay for mine.

1242
01:15:38,640 --> 01:15:41,760
So I'll pay for I'll pay for forty one.

1243
01:15:41,760 --> 01:15:46,480
Let me go to my gold.

1244
01:15:46,480 --> 01:15:49,640
See it says I only have eight gold, but I know that's not true.

1245
01:15:49,640 --> 01:15:52,840
That's a lie.

1246
01:15:52,840 --> 01:15:55,560
Okay.

1247
01:15:55,560 --> 01:16:02,440
So as the two of you walk out with your new found equipment and you didn't mean to go

1248
01:16:02,440 --> 01:16:08,800
in here to get this, but also a companion.

1249
01:16:08,800 --> 01:16:09,800
Making friends wherever we go.

1250
01:16:09,800 --> 01:16:12,800
We're going to go and break.

1251
01:16:12,800 --> 01:16:16,320
Break time.

1252
01:16:16,320 --> 01:16:19,480
Hello everyone and welcome back.

1253
01:16:19,480 --> 01:16:29,840
Where we last left off, our our fledgling adventures here met yet another strange companion

1254
01:16:29,840 --> 01:16:33,360
that's piling up on top of another.

1255
01:16:33,360 --> 01:16:34,360
Thaddeus!

1256
01:16:34,360 --> 01:16:44,040
They are acquiring a menagerie of strange companions.

1257
01:16:44,040 --> 01:16:49,120
Atheist Thaddeus Augustus Charles.

1258
01:16:49,120 --> 01:16:51,000
Charles is just there.

1259
01:16:51,000 --> 01:16:52,000
Charles is just there.

1260
01:16:52,000 --> 01:16:56,400
We need to talk to try to talk to Charles because apparently he can talk telepathically.

1261
01:16:56,400 --> 01:16:57,400
We just haven't heard it.

1262
01:16:57,400 --> 01:16:58,400
We gotta shake him.

1263
01:16:58,400 --> 01:16:59,400
We gotta shake him up.

1264
01:16:59,400 --> 01:17:00,400
All right.

1265
01:17:00,400 --> 01:17:10,400
Now that said, as you leave the very good Smith in this, what's supposed to be with

1266
01:17:10,400 --> 01:17:18,340
ball buster, what you feel to be an inconsequential stop has turned into another pickup of some

1267
01:17:18,340 --> 01:17:20,720
kind of another like big pickup.

1268
01:17:20,720 --> 01:17:25,920
What if it's like a demi god?

1269
01:17:25,920 --> 01:17:27,920
Might be.

1270
01:17:27,920 --> 01:17:29,800
To me space.

1271
01:17:29,800 --> 01:17:33,920
He's like Baldur's like half son.

1272
01:17:33,920 --> 01:17:37,800
I wish I knew what I knew out of character because I'd be totally suspicious of this

1273
01:17:37,800 --> 01:17:40,320
dude already from the god stuff.

1274
01:17:40,320 --> 01:17:42,320
The fact that he.

1275
01:17:42,320 --> 01:17:45,600
The way he speaks.

1276
01:17:45,600 --> 01:17:53,080
I think I was talking like that.

1277
01:17:53,080 --> 01:17:54,080
Maybe I'll do that.

1278
01:17:54,080 --> 01:17:56,400
This is our fantasy world.

1279
01:17:56,400 --> 01:17:57,400
They're trying to.

1280
01:17:57,400 --> 01:17:59,440
They're trying to get hip with the young folk.

1281
01:17:59,440 --> 01:18:00,440
Oh, sad music.

1282
01:18:00,440 --> 01:18:01,440
Okay.

1283
01:18:01,440 --> 01:18:02,440
Focus it.

1284
01:18:02,440 --> 01:18:03,440
Um, so.

1285
01:18:03,440 --> 01:18:04,440
As you.

1286
01:18:04,440 --> 01:18:05,440
Oopsie doopsie.

1287
01:18:05,440 --> 01:18:11,960
There we go.

1288
01:18:11,960 --> 01:18:19,920
As you make your way out of the store, holding the saddlebag in your hand.

1289
01:18:19,920 --> 01:18:25,160
And I will say as you're holding it, Cecilia, you are awash.

1290
01:18:25,160 --> 01:18:27,920
A wave of information awashes over you.

1291
01:18:27,920 --> 01:18:32,240
You feel like you know what this thing can do.

1292
01:18:32,240 --> 01:18:43,400
Um, immediately as you walk out of the store, you see the bag's eyes come to life once more

1293
01:18:43,400 --> 01:18:44,400
as you feel it.

1294
01:18:44,400 --> 01:18:49,000
It's like it becomes animated in your hand.

1295
01:18:49,000 --> 01:18:54,640
And it begins to like, it just kind of like floats up.

1296
01:18:54,640 --> 01:18:59,240
Not jerking itself, but like we're gonna like just gets up out of your hand.

1297
01:18:59,240 --> 01:19:03,520
And now it's much more animated you see as its eyes kind of like move up and down.

1298
01:19:03,520 --> 01:19:07,160
Um, he goes, hello there.

1299
01:19:07,160 --> 01:19:09,720
Proper introductions are in order.

1300
01:19:09,720 --> 01:19:12,400
I says, forgive me.

1301
01:19:12,400 --> 01:19:16,520
I thought it was a little, I thought it was a little awkward back there seeing that.

1302
01:19:16,520 --> 01:19:23,400
Um, the charge I had left myself up to just seemingly give me away.

1303
01:19:23,400 --> 01:19:24,400
Strange.

1304
01:19:24,400 --> 01:19:25,400
It's just a breakup.

1305
01:19:25,400 --> 01:19:26,400
It's okay.

1306
01:19:26,400 --> 01:19:27,400
Breakups happen all the time.

1307
01:19:27,400 --> 01:19:28,400
It's all right.

1308
01:19:28,400 --> 01:19:31,760
It's that is that how mortals feel?

1309
01:19:31,760 --> 01:19:34,080
It's awkward and weird.

1310
01:19:34,080 --> 01:19:35,640
And it's it's grieving.

1311
01:19:35,640 --> 01:19:38,160
It's a technically a process of grief as well.

1312
01:19:38,160 --> 01:19:39,160
I know.

1313
01:19:39,160 --> 01:19:40,160
I know.

1314
01:19:40,160 --> 01:19:43,160
It's not, it's not grief.

1315
01:19:43,160 --> 01:19:47,920
I wish I would never experience such a thing.

1316
01:19:47,920 --> 01:19:53,160
But but anyways, I am Thaddeus McClure.

1317
01:19:53,160 --> 01:19:59,880
What can you say that one more time the last name McClure?

1318
01:19:59,880 --> 01:20:04,080
It's a language that you don't quite understand, but you can just call me Thaddeus.

1319
01:20:04,080 --> 01:20:06,040
That's my common name.

1320
01:20:06,040 --> 01:20:07,040
McClure.

1321
01:20:07,040 --> 01:20:14,600
No, no, you're not saying McClure.

1322
01:20:14,600 --> 01:20:17,240
Are you?

1323
01:20:17,240 --> 01:20:18,520
Are you?

1324
01:20:18,520 --> 01:20:21,080
It looks concerned like squints at you.

1325
01:20:21,080 --> 01:20:22,080
Are you okay?

1326
01:20:22,080 --> 01:20:28,160
I'm doing my best to pronounce your last name.

1327
01:20:28,160 --> 01:20:35,960
Anyways, this is it's in celestial.

1328
01:20:35,960 --> 01:20:39,040
So it's a little oh, I don't speak that.

1329
01:20:39,040 --> 01:20:42,480
Yeah, it's a special tongue.

1330
01:20:42,480 --> 01:20:50,000
But to continue, I must says I must inform you of our ongoing newfound relationship.

1331
01:20:50,000 --> 01:20:58,920
Now usually I typically find I typically find one of my arms in the hands of well, notable

1332
01:20:58,920 --> 01:21:07,960
heroic adventurers or very, very notable, very notable, very notable beings with divine

1333
01:21:07,960 --> 01:21:09,040
powers.

1334
01:21:09,040 --> 01:21:11,680
But I am with you.

1335
01:21:11,680 --> 01:21:14,680
And it is exciting.

1336
01:21:14,680 --> 01:21:18,480
Does that mean Bagram was like that too?

1337
01:21:18,480 --> 01:21:24,400
Oh, Bagram was an exceedingly notable individual.

1338
01:21:24,400 --> 01:21:34,520
Despite his language and his and his penchant for my common doesn't extend that far.

1339
01:21:34,520 --> 01:21:38,720
My common does not go as far as his so I'm not quite sure if it's all right for me to

1340
01:21:38,720 --> 01:21:40,720
say it.

1341
01:21:40,720 --> 01:21:48,260
But he was a very, he is a very notable Smith.

1342
01:21:48,260 --> 01:21:54,720
But it seems like he has left me and he has left me in your responsibility.

1343
01:21:54,720 --> 01:21:59,280
Just and that is perfectly fine.

1344
01:21:59,280 --> 01:22:05,720
Because Cecilia Eidlewind and may I know who you are?

1345
01:22:05,720 --> 01:22:09,000
Young Claire Bushone, captain of the groving guard.

1346
01:22:09,000 --> 01:22:10,160
Perfect.

1347
01:22:10,160 --> 01:22:13,160
I can see why he entrusted me to you.

1348
01:22:13,160 --> 01:22:15,560
Obviously, I captain.

1349
01:22:15,560 --> 01:22:16,560
Yes.

1350
01:22:16,560 --> 01:22:25,680
Now, I don't feel an overwhelming amount of power coming from either of you.

1351
01:22:25,680 --> 01:22:30,600
But I do feel some.

1352
01:22:30,600 --> 01:22:32,400
Are you disappointed?

1353
01:22:32,400 --> 01:22:35,320
I think you're reading a book by its cover here.

1354
01:22:35,320 --> 01:22:42,080
No, no, no, this is new and exciting.

1355
01:22:42,080 --> 01:22:47,280
Let me explain how everything is supposed to work because this is as far as the extent

1356
01:22:47,280 --> 01:22:51,800
of our relationship goes, this is possibly the most we will ever communicate.

1357
01:22:51,800 --> 01:22:59,160
But as I said before, you can reach your hand into you can reach your hand into the bag

1358
01:22:59,160 --> 01:23:03,400
and call for me by thinking of a bell.

1359
01:23:03,400 --> 01:23:10,080
Now, I might I might be very busy considering the fact that I'm having to deal with multiple

1360
01:23:10,080 --> 01:23:16,720
multiverses at once and five other of my arms with five other notable adventurers with multiple

1361
01:23:16,720 --> 01:23:18,240
items coming my way.

1362
01:23:18,240 --> 01:23:21,720
And I must attend to my star forage as well.

1363
01:23:21,720 --> 01:23:25,100
What the fuck?

1364
01:23:25,100 --> 01:23:31,440
I will be but at certain times I will be handing you certain requests of some kind.

1365
01:23:31,440 --> 01:23:35,440
Complete this quest and I will reward you with certain things.

1366
01:23:35,440 --> 01:23:43,440
Now, this now this part of my arm has been weakened severely over time, but says, I believe

1367
01:23:43,440 --> 01:23:48,880
if I find it of great importance enough, I can power it up with certain aspects and help

1368
01:23:48,880 --> 01:23:51,540
you help you all on your journey.

1369
01:23:51,540 --> 01:23:52,540
If you so wish.

1370
01:23:52,540 --> 01:23:55,480
There are no time restraints on any of my requests.

1371
01:23:55,480 --> 01:23:57,640
Please fulfill it as you see fit.

1372
01:23:57,640 --> 01:24:04,000
And as you come across on different parts of your journey.

1373
01:24:04,000 --> 01:24:07,920
If you ever need to sell a magical item of any kind as well, please place into the bag

1374
01:24:07,920 --> 01:24:12,160
and I will tell you to and I will write to you the appropriate value.

1375
01:24:12,160 --> 01:24:17,720
Now, I am aware of your I am aware of the market that you all have in the in the material

1376
01:24:17,720 --> 01:24:18,720
plane.

1377
01:24:18,720 --> 01:24:21,760
I am afraid we operate a little differently.

1378
01:24:21,760 --> 01:24:24,680
I know you all enjoy your gold pieces very much.

1379
01:24:24,680 --> 01:24:31,040
I will pay you and such, but it will be much much less compared to what you can occur by

1380
01:24:31,040 --> 01:24:34,400
your using your bartering tactics.

1381
01:24:34,400 --> 01:24:39,880
But the convenience is absolutely there in case you need a quick mound of money coming

1382
01:24:39,880 --> 01:24:41,520
your way.

1383
01:24:41,520 --> 01:24:48,280
Who are the other adventurers to you?

1384
01:24:48,280 --> 01:24:55,600
Yes, five other five other ones located across the great law, the great world of sandal or

1385
01:24:55,600 --> 01:24:58,520
well one of them is currently in the Shadowfell.

1386
01:24:58,520 --> 01:25:03,160
I haven't had an update on the situation, but they're alive, I think.

1387
01:25:03,160 --> 01:25:07,400
Oh, but I cannot do it.

1388
01:25:07,400 --> 01:25:12,880
Do you get to meet them at like a holiday party or something?

1389
01:25:12,880 --> 01:25:19,920
No, I think why we are technically working on a decent cooperation here.

1390
01:25:19,920 --> 01:25:24,620
You get the percentage of our profit, I assume.

1391
01:25:24,620 --> 01:25:30,160
I mean, none of my arms have directly connected with each other or have been within great

1392
01:25:30,160 --> 01:25:31,400
facility with each other.

1393
01:25:31,400 --> 01:25:39,200
But I suppose if all of you communicate with each other and let's put it on a let's find

1394
01:25:39,200 --> 01:25:43,440
the date on the books for a holiday party is important that everyone in the company

1395
01:25:43,440 --> 01:25:48,760
feels respected and there's a sense of community.

1396
01:25:48,760 --> 01:25:53,400
He knows a lot about managing people as a captain.

1397
01:25:53,400 --> 01:25:54,960
That is right, Cecilia.

1398
01:25:54,960 --> 01:25:55,960
That is right.

1399
01:25:55,960 --> 01:25:57,720
Ah, I see.

1400
01:25:57,720 --> 01:26:00,920
I was entrusted into the right hands.

1401
01:26:00,920 --> 01:26:07,440
I'm just saying I'm trying to keep HR off our asses, all I'm doing.

1402
01:26:07,440 --> 01:26:08,440
HR?

1403
01:26:08,440 --> 01:26:09,440
HR.

1404
01:26:09,440 --> 01:26:12,320
I'm curious about that, but.

1405
01:26:12,320 --> 01:26:14,800
Humanoid resources.

1406
01:26:14,800 --> 01:26:15,800
I see.

1407
01:26:15,800 --> 01:26:17,800
Like armies.

1408
01:26:17,800 --> 01:26:22,720
Like, uh, exactly.

1409
01:26:22,720 --> 01:26:30,400
In regards to speaking to the others, everyone is attending to their own business, but if

1410
01:26:30,400 --> 01:26:35,520
you wish to send them a letter, I can see if I can show up inside of their saddlebags

1411
01:26:35,520 --> 01:26:36,520
as well.

1412
01:26:36,520 --> 01:26:38,960
Excellent, I will draft it later today.

1413
01:26:38,960 --> 01:26:40,080
Thank you, Thuddees.

1414
01:26:40,080 --> 01:26:46,320
As far as function goes, you may use me as a sort of extra dimensional portal, similar

1415
01:26:46,320 --> 01:26:49,880
to a bag of holding if you so wish.

1416
01:26:49,880 --> 01:26:58,800
Yes, as far as that goes, I believe that is it.

1417
01:26:58,800 --> 01:27:02,480
It is very nice to meet you, Cecilia.

1418
01:27:02,480 --> 01:27:05,800
Jean-Claude.

1419
01:27:05,800 --> 01:27:12,880
I will give you my request shortly and just let this be the start to a very fruitful relationship.

1420
01:27:12,880 --> 01:27:14,880
Quack, quack.

1421
01:27:14,880 --> 01:27:19,040
Nice to meet you too.

1422
01:27:19,040 --> 01:27:20,840
Is Augustus still?

1423
01:27:20,840 --> 01:27:23,920
Is he coming out?

1424
01:27:23,920 --> 01:27:33,760
Oh, I need to speak with him for a brief moment, if you will.

1425
01:27:33,760 --> 01:27:40,600
Just to rest assured, do not worry, I have space for an old friend.

1426
01:27:40,600 --> 01:27:44,920
Augustus knew so many people.

1427
01:27:44,920 --> 01:27:48,480
You see, the bag becomes less animated.

1428
01:27:48,480 --> 01:27:55,720
He was talking like an animated Disney character, how like the eyes and everything, there was

1429
01:27:55,720 --> 01:28:03,040
mirth in it before it slowly descends back into your hands, Cecilia.

1430
01:28:03,040 --> 01:28:13,080
Alright, I guess we have this now.

1431
01:28:13,080 --> 01:28:20,720
Stella just goes, wait a second, you can just have that?

1432
01:28:20,720 --> 01:28:24,600
You're just holding onto it and you can have it now?

1433
01:28:24,600 --> 01:28:26,480
You didn't even pay for it.

1434
01:28:26,480 --> 01:28:34,400
No, but they get some profit, I already said.

1435
01:28:34,400 --> 01:28:39,480
Goodness, how far are you into…

1436
01:28:39,480 --> 01:28:46,360
When she says that, she knows Jaime's there, she just goes, it's just, you know, lots

1437
01:28:46,360 --> 01:28:51,280
of stuff happened to you in a short amount of time, that's just really crazy.

1438
01:28:51,280 --> 01:28:56,600
Yeah, I guess that's my life now.

1439
01:28:56,600 --> 01:28:59,680
Is there anything else you need in town?

1440
01:28:59,680 --> 01:29:00,680
General store stuff?

1441
01:29:00,680 --> 01:29:06,400
Yeah, me and Jaime can just pop by real quick.

1442
01:29:06,400 --> 01:29:13,920
The two of you just do your own thing as well, we'll make a short stop.

1443
01:29:13,920 --> 01:29:19,520
Okay, Cecilia, I don't know if we need any more supplies, but we could wait with the

1444
01:29:19,520 --> 01:29:23,240
wagons for them to return.

1445
01:29:23,240 --> 01:29:30,840
Or we could just go with you real quick and…

1446
01:29:30,840 --> 01:29:32,840
Um…

1447
01:29:32,840 --> 01:29:34,520
I don't think they want us there.

1448
01:29:34,520 --> 01:29:38,560
I am perceiving that they want some alone time to decompress.

1449
01:29:38,560 --> 01:29:42,280
Jaime goes, they can come with us, that's okay.

1450
01:29:42,280 --> 01:29:46,000
No, it's okay, it's okay, here's some money.

1451
01:29:46,000 --> 01:29:55,560
Oh, I am hungry, we should go make a little breakfast at our wagons Cecilia.

1452
01:29:55,560 --> 01:29:59,720
Oh, you want to talk to me by yourself, I see.

1453
01:29:59,720 --> 01:30:06,920
Oh, look at the time, it is breakfast time for me, okay, we will see you soon.

1454
01:30:06,920 --> 01:30:08,560
Is this enough money?

1455
01:30:08,560 --> 01:30:11,600
Oh, that's more than enough, thank you, we're not going to buy a lot.

1456
01:30:11,600 --> 01:30:13,840
I'm going to pay you back, you're so great.

1457
01:30:13,840 --> 01:30:19,520
It's okay, you don't have to… you would still have your money if you hadn't met us,

1458
01:30:19,520 --> 01:30:20,520
so…

1459
01:30:20,520 --> 01:30:21,520
Okay, we talk later, bye!

1460
01:30:21,520 --> 01:30:26,520
Jaime goes, don't feel guilty about it, it's okay.

1461
01:30:26,520 --> 01:30:33,240
So, four of you finally separate, leaving just two of you on your own.

1462
01:30:33,240 --> 01:30:38,960
I will say by this point, you see arcane writing, the bag opens up and arcane writing begins

1463
01:30:38,960 --> 01:30:41,880
to like spew out of the bag.

1464
01:30:41,880 --> 01:30:44,000
Is this the holiday invitation?

1465
01:30:44,000 --> 01:30:48,240
It just goes, request.

1466
01:30:48,240 --> 01:30:59,760
A magical item of the uncommon variety, a reward of 400 gold pieces.

1467
01:30:59,760 --> 01:31:00,760
Cool!

1468
01:31:00,760 --> 01:31:06,160
And then the backshots.

1469
01:31:06,160 --> 01:31:08,160
Cool.

1470
01:31:08,160 --> 01:31:18,600
Well, Cecilia, I guess we will have to be on the lookout for some strange and interesting

1471
01:31:18,600 --> 01:31:21,800
items, let's pass by our eye.

1472
01:31:21,800 --> 01:31:31,760
Yeah, it seems useful.

1473
01:31:31,760 --> 01:31:42,920
I know I said I didn't want to look at Delmyra's letters, but I did.

1474
01:31:42,920 --> 01:31:47,960
And I mean, there wasn't like anything bad or anything, so…

1475
01:31:47,960 --> 01:31:55,320
There wasn't anything like helpful either really, but there was some stuff that maybe…

1476
01:31:55,320 --> 01:32:06,600
Well, here, basically, she pulls out the two letters that actually were unique.

1477
01:32:06,600 --> 01:32:13,280
I found some letters she didn't finish writing to someone named Roach.

1478
01:32:13,280 --> 01:32:14,960
He's one of her…

1479
01:32:14,960 --> 01:32:15,960
Roach.

1480
01:32:15,960 --> 01:32:18,240
He's a part of her party.

1481
01:32:18,240 --> 01:32:22,280
She told me he's really smart.

1482
01:32:22,280 --> 01:32:32,120
She was going to bring Aphius and Augustus to him, and she was… she thought that he

1483
01:32:32,120 --> 01:32:35,800
could help both of them.

1484
01:32:35,800 --> 01:32:38,160
And I also…

1485
01:32:38,160 --> 01:32:44,240
I guess the more concerning thing was I saw in one of her letters she started writing

1486
01:32:44,240 --> 01:32:50,960
that she was worried about what the moon was doing to people.

1487
01:32:50,960 --> 01:32:54,840
And I don't know what that could be about.

1488
01:32:54,840 --> 01:32:56,840
Oh boy.

1489
01:32:56,840 --> 01:33:01,560
Well, I'm sorry you had to read them.

1490
01:33:01,560 --> 01:33:05,160
I didn't want to, you know…

1491
01:33:05,160 --> 01:33:07,160
Sibling stuff is tough.

1492
01:33:07,160 --> 01:33:10,160
Didn't want to…

1493
01:33:10,160 --> 01:33:12,160
Uh…

1494
01:33:12,160 --> 01:33:14,280
Barge in.

1495
01:33:14,280 --> 01:33:16,680
No one family matters.

1496
01:33:16,680 --> 01:33:18,880
But thank you for telling me.

1497
01:33:18,880 --> 01:33:22,080
Uh… the iffy stuff…

1498
01:33:22,080 --> 01:33:24,040
Okay, fair enough.

1499
01:33:24,040 --> 01:33:25,040
But um…

1500
01:33:25,040 --> 01:33:26,040
The moon.

1501
01:33:26,040 --> 01:33:33,760
What is the line exactly about… it was affecting people?

1502
01:33:33,760 --> 01:33:40,440
It says, if I remember correctly, I'm scared about what the moon is doing to people.

1503
01:33:40,440 --> 01:33:55,880
It says she tried to pray to our goddess and she's not getting any answers.

1504
01:33:55,880 --> 01:34:02,440
And that only seems relevant because, well, she would have had to write this before she

1505
01:34:02,440 --> 01:34:06,800
even knew about the shards.

1506
01:34:06,800 --> 01:34:13,280
And then now there's this.

1507
01:34:13,280 --> 01:34:18,760
And the moon you said did something to Jaime?

1508
01:34:18,760 --> 01:34:21,720
It did when we were running.

1509
01:34:21,720 --> 01:34:25,960
I checked the bag to make sure I still had the moon shards.

1510
01:34:25,960 --> 01:34:36,600
And he just fell to the ground out of nowhere.

1511
01:34:36,600 --> 01:34:41,560
That is not good.

1512
01:34:41,560 --> 01:34:49,280
But what is to be expected when the occurring against pieces of the literal moon?

1513
01:34:49,280 --> 01:34:51,040
Question for you, Miss Isilie.

1514
01:34:51,040 --> 01:34:57,680
Would this roach, do you think, if he is so smart, know more about the moon?

1515
01:34:57,680 --> 01:35:03,440
I mean, obviously we could… we cannot ask your sister.

1516
01:35:03,440 --> 01:35:08,640
But would he have more information, do you think?

1517
01:35:08,640 --> 01:35:15,200
It sounds like Delmira was going to go to him to, well, to ask about… to see if he

1518
01:35:15,200 --> 01:35:20,360
could find anything to help with our dad.

1519
01:35:20,360 --> 01:35:25,920
Which makes me interested, but I don't know where he would be.

1520
01:35:25,920 --> 01:35:31,560
Well, actually, I did want to ask.

1521
01:35:31,560 --> 01:35:37,560
She reaches in the bag and… well, before she reaches in, she goes, Ifeas, I have some

1522
01:35:37,560 --> 01:35:39,080
questions for you.

1523
01:35:39,080 --> 01:35:54,080
Do you want to come out?

1524
01:35:54,080 --> 01:35:59,080
Get your hand in here.

1525
01:35:59,080 --> 01:36:02,080
I'm up.

1526
01:36:02,080 --> 01:36:07,080
Good luck, Ife.

1527
01:36:07,080 --> 01:36:16,520
I'm not going to do this right now.

1528
01:36:16,520 --> 01:36:22,080
So I know you were with Delmira for a bit.

1529
01:36:22,080 --> 01:36:25,080
Did you also meet Roach?

1530
01:36:25,080 --> 01:36:33,040
Ah, the Dragonborn.

1531
01:36:33,040 --> 01:36:36,640
He never said he was smart, he always felt like he was bragging.

1532
01:36:36,640 --> 01:36:41,120
And I was like, I'm a lich, you need to tone it back.

1533
01:36:41,120 --> 01:36:46,800
Yes, I have met a Dragonborn.

1534
01:36:46,800 --> 01:36:54,800
I didn't know if there's any chance you know where he went or where he lives.

1535
01:36:54,800 --> 01:37:00,000
I'm afraid not.

1536
01:37:00,000 --> 01:37:01,560
I see.

1537
01:37:01,560 --> 01:37:05,800
If you can get me back to my full form, however, I could.

1538
01:37:05,800 --> 01:37:12,040
That's the thing, I think Delmira thinks that he can help you get back to your full

1539
01:37:12,040 --> 01:37:13,040
form.

1540
01:37:13,040 --> 01:37:16,200
That's part of why I wanted to know.

1541
01:37:16,200 --> 01:37:17,200
Great.

1542
01:37:17,200 --> 01:37:25,280
But if you don't know, that's okay, we'll figure it out still.

1543
01:37:25,280 --> 01:37:32,000
I do need to figure out which bones are missing still, I think.

1544
01:37:32,000 --> 01:37:38,240
You better figure that out real quick.

1545
01:37:38,240 --> 01:37:41,160
Here we are in the Diabea, Ife.

1546
01:37:41,160 --> 01:37:42,160
Thank you so much for you.

1547
01:37:42,160 --> 01:37:46,600
Anything else for this guy?

1548
01:37:46,600 --> 01:37:50,280
When you were at Delmira, did you see or hear anything about the moon doing weird things

1549
01:37:50,280 --> 01:37:54,560
to people?

1550
01:37:54,560 --> 01:37:58,560
Not only see, I know.

1551
01:37:58,560 --> 01:38:07,640
The moon is a, is the progenitor of many, of many quaint events.

1552
01:38:07,640 --> 01:38:13,560
I've seen it turn people into other creatures.

1553
01:38:13,560 --> 01:38:17,720
I've seen it turn them berserk.

1554
01:38:17,720 --> 01:38:21,320
I've seen it tear humanity from people.

1555
01:38:21,320 --> 01:38:27,200
Has it happened while you were with Delmira or just further in the past?

1556
01:38:27,200 --> 01:38:30,280
Oh, way further in the past.

1557
01:38:30,280 --> 01:38:32,240
Mostly read about it.

1558
01:38:32,240 --> 01:38:37,560
But I've seen it.

1559
01:38:37,560 --> 01:38:41,400
It has an effect on Charles, I knew.

1560
01:38:41,400 --> 01:38:45,280
He likes to really look at the moon when I take him for a walk.

1561
01:38:45,280 --> 01:38:49,000
How do you, I'm not going to ask.

1562
01:38:49,000 --> 01:38:56,040
How you walk Charles.

1563
01:38:56,040 --> 01:39:03,760
He's not least trained very well.

1564
01:39:03,760 --> 01:39:08,320
I read about it, but these are not fables or fairy tales, mind you.

1565
01:39:08,320 --> 01:39:14,560
These are books about different, different creatures found in different places.

1566
01:39:14,560 --> 01:39:19,560
Lore keepers, if you will.

1567
01:39:19,560 --> 01:39:25,160
We're bears, we're wolves, we're cats.

1568
01:39:25,160 --> 01:39:31,800
Well, that is considered shape shifting, yes?

1569
01:39:31,800 --> 01:39:34,800
Oh, absolutely.

1570
01:39:34,800 --> 01:39:38,560
What?

1571
01:39:38,560 --> 01:39:45,720
What is going to say is that there's something that they can do is so part of turn the faithless

1572
01:39:45,720 --> 01:39:50,160
creatures, true form is concealed by an illusion, shape shifting or other effect that form is

1573
01:39:50,160 --> 01:39:52,520
revealed while it is turned.

1574
01:39:52,520 --> 01:39:58,760
So if Jaime wants to intentionally fail my turn the faithless, which is technically channel

1575
01:39:58,760 --> 01:40:04,240
divinity, then we'll see.

1576
01:40:04,240 --> 01:40:10,080
Now if you are trying to hunt, if you are trying to reveal the true form of a, of a

1577
01:40:10,080 --> 01:40:18,000
diseased person who might be affected by the moon, then I must, I must warm you.

1578
01:40:18,000 --> 01:40:20,520
Lycanthropy is a disease.

1579
01:40:20,520 --> 01:40:24,400
Oh, it is a disease?

1580
01:40:24,400 --> 01:40:29,080
But it is most literally a curse.

1581
01:40:29,080 --> 01:40:34,880
So if it is a disease, can I detect it?

1582
01:40:34,880 --> 01:40:37,560
Oh, wait.

1583
01:40:37,560 --> 01:40:43,960
I think it's mostly a curse, but the books it says it's a disease because you contract

1584
01:40:43,960 --> 01:40:46,720
it from something.

1585
01:40:46,720 --> 01:40:48,480
So I could detect it.

1586
01:40:48,480 --> 01:40:49,480
It's a disease.

1587
01:40:49,480 --> 01:40:50,480
It's a disease.

1588
01:40:50,480 --> 01:40:51,480
Did you?

1589
01:40:51,480 --> 01:40:54,480
I don't think so.

1590
01:40:54,480 --> 01:40:59,280
Apius, you saw Jaime a bit, right?

1591
01:40:59,280 --> 01:41:00,280
Ah, yes.

1592
01:41:00,280 --> 01:41:01,280
That little twig.

1593
01:41:01,280 --> 01:41:05,280
Did he give you any were vibes?

1594
01:41:05,280 --> 01:41:08,680
Yeah, it doesn't be a were wolf.

1595
01:41:08,680 --> 01:41:10,680
He could be a were bear like you're seeing.

1596
01:41:10,680 --> 01:41:17,520
Ah, were wolves are big and furry and intimidating and loud.

1597
01:41:17,520 --> 01:41:18,520
He is none of those things.

1598
01:41:18,520 --> 01:41:21,520
He's like you in that matter.

1599
01:41:21,520 --> 01:41:26,680
A were otter.

1600
01:41:26,680 --> 01:41:27,680
I wish I had one of those.

1601
01:41:27,680 --> 01:41:30,680
It goes really quietly.

1602
01:41:30,680 --> 01:41:34,320
A hairless were cat.

1603
01:41:34,320 --> 01:41:36,320
A were guinea pig.

1604
01:41:36,320 --> 01:41:40,280
Where are you going with this?

1605
01:41:40,280 --> 01:41:45,800
We think there was something wrong with Jaime and Cecilia had mentioned, and as you already

1606
01:41:45,800 --> 01:41:50,600
know, that her sister said that people could be harmed by the moon and clearly Jaime is

1607
01:41:50,600 --> 01:41:56,400
being harmed by the moon and if he's going to continue to travel with us, which he insists

1608
01:41:56,400 --> 01:41:59,120
upon, I think we should know.

1609
01:41:59,120 --> 01:42:03,080
And we should know if it's dangerous for him because I mean, we're literally carrying

1610
01:42:03,080 --> 01:42:07,480
parts of the moon and he already passed out one time when I pulled them out and he said

1611
01:42:07,480 --> 01:42:10,960
he also said the other time I pulled them out that it made his blood boil.

1612
01:42:10,960 --> 01:42:11,960
Not good.

1613
01:42:11,960 --> 01:42:14,520
None of these are good things.

1614
01:42:14,520 --> 01:42:21,280
A little hint, a little piece of advice for you.

1615
01:42:21,280 --> 01:42:25,960
Having people you care for is good for one thing.

1616
01:42:25,960 --> 01:42:30,240
Getting you killed.

1617
01:42:30,240 --> 01:42:32,440
Is that how you feel about your friend, Yvish?

1618
01:42:32,440 --> 01:42:34,120
I'm not talking about that.

1619
01:42:34,120 --> 01:42:35,600
Is that what happened to you?

1620
01:42:35,600 --> 01:42:39,720
I'm not talking about that.

1621
01:42:39,720 --> 01:42:50,200
Because your friend or whatever he is, your minion, is being harmed by being directly

1622
01:42:50,200 --> 01:42:52,960
next to you.

1623
01:42:52,960 --> 01:42:57,560
And this moon thing is part of your quest, is it not?

1624
01:42:57,560 --> 01:43:00,920
Do not spend time worrying about others.

1625
01:43:00,920 --> 01:43:08,280
Close your heart to the suffering of others and leave.

1626
01:43:08,280 --> 01:43:23,280
That's kind of like directly opposing the promise I made and the oath I took so I don't

1627
01:43:23,280 --> 01:43:26,400
know how I feel about this personally, but I hope this is your opinion.

1628
01:43:26,400 --> 01:43:29,960
Do you care about your father?

1629
01:43:29,960 --> 01:43:34,760
He's looking at you, Jean-Claude, because that's where he's pointed, but he's not talking

1630
01:43:34,760 --> 01:43:35,760
to you.

1631
01:43:35,760 --> 01:43:41,480
Turn his head.

1632
01:43:41,480 --> 01:43:44,120
So fast.

1633
01:43:44,120 --> 01:43:45,120
Fuck.

1634
01:43:45,120 --> 01:43:51,440
Of course I care about my father.

1635
01:43:51,440 --> 01:43:53,920
Do you care about your sister?

1636
01:43:53,920 --> 01:43:55,400
Of course.

1637
01:43:55,400 --> 01:43:59,400
Do you care about getting your task done?

1638
01:43:59,400 --> 01:44:02,000
Yes.

1639
01:44:02,000 --> 01:44:07,240
Then you should invite no more trouble into your life.

1640
01:44:07,240 --> 01:44:12,400
Each friend you make, each companion you bring along with you on the road, you are inviting

1641
01:44:12,400 --> 01:44:16,280
more dangers and more pratfalls to you.

1642
01:44:16,280 --> 01:44:20,520
Then what should I do with you?

1643
01:44:20,520 --> 01:44:26,520
Help me.

1644
01:44:26,520 --> 01:44:30,240
Ifyus, you are a skull of contradictions.

1645
01:44:30,240 --> 01:44:32,280
No, I'm important.

1646
01:44:32,280 --> 01:44:33,280
I'm essential.

1647
01:44:33,280 --> 01:44:37,160
Okay, so are the people we meet along the road.

1648
01:44:37,160 --> 01:44:39,200
Everyone you meet along the road.

1649
01:44:39,200 --> 01:44:40,200
Yes.

1650
01:44:40,200 --> 01:44:41,200
Useless.

1651
01:44:41,200 --> 01:44:42,200
No, they're not.

1652
01:44:42,200 --> 01:44:44,120
They are all threads in a beautiful tapestry.

1653
01:44:44,120 --> 01:44:46,120
That is your life.

1654
01:44:46,120 --> 01:44:47,120
Or you're on dead life.

1655
01:44:47,120 --> 01:44:50,680
The road you're traveling is a straight road.

1656
01:44:50,680 --> 01:44:52,160
You should walk on an easy...

1657
01:44:52,160 --> 01:44:55,160
No, it is not.

1658
01:44:55,160 --> 01:44:57,000
It is a mess.

1659
01:44:57,000 --> 01:44:58,800
Let me tell you what people do.

1660
01:44:58,800 --> 01:45:05,240
They fall, and when they fall down, they become hazards.

1661
01:45:05,240 --> 01:45:07,440
You have been burned by something, Ifyus.

1662
01:45:07,440 --> 01:45:09,400
You have a lot of processing to do.

1663
01:45:09,400 --> 01:45:11,400
I've been hurt before.

1664
01:45:11,400 --> 01:45:12,400
I know.

1665
01:45:12,400 --> 01:45:13,400
I'm a shaman.

1666
01:45:13,400 --> 01:45:14,400
I know.

1667
01:45:14,400 --> 01:45:15,400
We can sense that.

1668
01:45:15,400 --> 01:45:16,400
We can tell you've been through a lot clearly.

1669
01:45:16,400 --> 01:45:25,400
No, but we're not talking about that right now.

1670
01:45:25,400 --> 01:45:27,400
It's okay though.

1671
01:45:27,400 --> 01:45:32,400
I think it is very scary to be vulnerable with people.

1672
01:45:32,400 --> 01:45:36,000
For example, Psyllia.

1673
01:45:36,000 --> 01:45:37,640
He turns to you.

1674
01:45:37,640 --> 01:45:47,560
I never got the chance to say this to you, but you are by no means no you ever replace

1675
01:45:47,560 --> 01:45:51,600
my niece.

1676
01:45:51,600 --> 01:45:52,600
You are you.

1677
01:45:52,600 --> 01:45:53,600
Okay.

1678
01:45:53,600 --> 01:45:54,600
Go ahead.

1679
01:45:54,600 --> 01:46:04,840
Because I didn't really know what all that was about yesterday either.

1680
01:46:04,840 --> 01:46:08,960
You're a time traveler, by the way?

1681
01:46:08,960 --> 01:46:09,960
Oh.

1682
01:46:09,960 --> 01:46:12,960
Yeah, what's that about?

1683
01:46:12,960 --> 01:46:15,960
You turned to Ifyus.

1684
01:46:15,960 --> 01:46:18,960
Turn him away.

1685
01:46:18,960 --> 01:46:24,920
To look at Claude.

1686
01:46:24,920 --> 01:46:28,040
Not willingly.

1687
01:46:28,040 --> 01:46:33,520
The Feywild is a very strange place.

1688
01:46:33,520 --> 01:46:39,840
There were seconds can turn into years.

1689
01:46:39,840 --> 01:46:42,840
Decades.

1690
01:46:42,840 --> 01:46:48,160
So yeah.

1691
01:46:48,160 --> 01:46:49,960
This is not my timeline.

1692
01:46:49,960 --> 01:46:54,120
How long did you lose?

1693
01:46:54,120 --> 01:46:57,920
It said 200 years or something like that.

1694
01:46:57,920 --> 01:47:02,560
Was that 162 years?

1695
01:47:02,560 --> 01:47:04,160
Yeah.

1696
01:47:04,160 --> 01:47:11,720
So this old man really does still have some moves.

1697
01:47:11,720 --> 01:47:14,720
Don't you think?

1698
01:47:14,720 --> 01:47:18,560
Never met someone.

1699
01:47:18,560 --> 01:47:24,800
Well, I guess I've met elves before, but they don't look like they're that old.

1700
01:47:24,800 --> 01:47:25,800
No they don't.

1701
01:47:25,800 --> 01:47:33,920
They age flawlessly, bastards.

1702
01:47:33,920 --> 01:47:37,320
That sounds like it'd be really hard.

1703
01:47:37,320 --> 01:47:43,280
No, not when you have friends.

1704
01:47:43,280 --> 01:47:58,720
Well, I think that was all of my questions.

1705
01:47:58,720 --> 01:48:02,040
For both of you, she says.

1706
01:48:02,040 --> 01:48:09,440
Oh, now I'm included.

1707
01:48:09,440 --> 01:48:10,440
Cecilia.

1708
01:48:10,440 --> 01:48:18,000
You said you heard a voice.

1709
01:48:18,000 --> 01:48:21,920
The moon talks to you, yes?

1710
01:48:21,920 --> 01:48:24,880
It did.

1711
01:48:24,880 --> 01:48:28,240
But you said you did not hear a young woman's voice.

1712
01:48:28,240 --> 01:48:34,080
You said you heard your mom?

1713
01:48:34,080 --> 01:48:36,360
I don't remember what my mom sounds like.

1714
01:48:36,360 --> 01:48:39,360
I was too young.

1715
01:48:39,360 --> 01:48:44,840
But I just thought it was.

1716
01:48:44,840 --> 01:48:48,120
But it wasn't a young voice, no.

1717
01:48:48,120 --> 01:48:52,280
It's a woman's voice.

1718
01:48:52,280 --> 01:48:57,160
Do you mind me asking what happened to your mother?

1719
01:48:57,160 --> 01:49:05,760
Well, she passed away when I was three.

1720
01:49:05,760 --> 01:49:20,480
Um, Delmiro was, she would have been eleven or so at the time.

1721
01:49:20,480 --> 01:49:25,080
So she remembers better, but.

1722
01:49:25,080 --> 01:49:34,320
I mean I remember some things, but not a lot.

1723
01:49:34,320 --> 01:49:43,200
Was your mother also a follower of Siljun?

1724
01:49:43,200 --> 01:49:48,840
She was, yeah.

1725
01:49:48,840 --> 01:49:53,280
She helped maintain the temple in town.

1726
01:49:53,280 --> 01:49:59,680
Well, in our village.

1727
01:49:59,680 --> 01:50:12,520
That's why I thought maybe there was a connection and it called me its child and so I just made

1728
01:50:12,520 --> 01:50:14,520
the assumption.

1729
01:50:14,520 --> 01:50:18,840
But I don't know that.

1730
01:50:18,840 --> 01:50:24,000
Why did you choose to follow Siljun?

1731
01:50:24,000 --> 01:50:28,560
Was it for your mother?

1732
01:50:28,560 --> 01:50:36,960
Honestly, it's just tradition in our house.

1733
01:50:36,960 --> 01:50:45,840
My sister does too.

1734
01:50:45,840 --> 01:50:52,680
Much like the, uh, the dwarf we just left.

1735
01:50:52,680 --> 01:51:08,160
I wonder if your mother has more of a story to her than we could have ever perceived.

1736
01:51:08,160 --> 01:51:09,160
Maybe.

1737
01:51:09,160 --> 01:51:17,600
I'm not sure.

1738
01:51:17,600 --> 01:51:23,160
Or perhaps you have more of a story.

1739
01:51:23,160 --> 01:51:32,880
Little Moon Carrier.

1740
01:51:32,880 --> 01:51:38,320
I already, she looks at Aphia, who she still has here.

1741
01:51:38,320 --> 01:51:42,200
She's, um, do you want to go back in the bag now?

1742
01:51:42,200 --> 01:51:46,200
No, don't, don't look at me.

1743
01:51:46,200 --> 01:51:50,520
It's okay.

1744
01:51:50,520 --> 01:51:52,480
You want to be out here?

1745
01:51:52,480 --> 01:51:54,480
No, I'll be quiet.

1746
01:51:54,480 --> 01:51:57,400
He just wants to walk.

1747
01:51:57,400 --> 01:52:03,760
You won't be mad at what I say though.

1748
01:52:03,760 --> 01:52:10,320
Now I want to know what you want to say.

1749
01:52:10,320 --> 01:52:19,080
Well, I already told you Claude that I wasn't supposed to be the one to do this.

1750
01:52:19,080 --> 01:52:22,200
Wrong first.

1751
01:52:22,200 --> 01:52:24,240
Correct.

1752
01:52:24,240 --> 01:52:32,680
It's dumb, Era didn't trust me with anything.

1753
01:52:32,680 --> 01:52:36,760
She says kind of to Aphia because he didn't know that.

1754
01:52:36,760 --> 01:52:38,320
Wait.

1755
01:52:38,320 --> 01:52:39,640
Wait.

1756
01:52:39,640 --> 01:52:54,640
You see that his eye sockets are kind of like raised.

1757
01:52:54,640 --> 01:52:58,320
What?

1758
01:52:58,320 --> 01:52:59,320
What's it called?

1759
01:52:59,320 --> 01:53:00,320
Sister side?

1760
01:53:00,320 --> 01:53:03,680
Did you call him a sister side?

1761
01:53:03,680 --> 01:53:05,040
You mean like kill her?

1762
01:53:05,040 --> 01:53:07,200
Yeah, kill her side.

1763
01:53:07,200 --> 01:53:08,200
No.

1764
01:53:08,200 --> 01:53:09,200
Yeah.

1765
01:53:09,200 --> 01:53:10,200
I didn't kill my sister.

1766
01:53:10,200 --> 01:53:11,200
She's in the.

1767
01:53:11,200 --> 01:53:18,120
If she's in the hood, what the fuck is the matter with you?

1768
01:53:18,120 --> 01:53:21,520
Why do you have her back?

1769
01:53:21,520 --> 01:53:22,520
Unless.

1770
01:53:22,520 --> 01:53:23,520
I just took it.

1771
01:53:23,520 --> 01:53:24,520
Oh my.

1772
01:53:24,520 --> 01:53:25,520
I didn't know you were in there.

1773
01:53:25,520 --> 01:53:26,520
Oh my.

1774
01:53:26,520 --> 01:53:27,520
What?

1775
01:53:27,520 --> 01:53:41,800
There's no God but him.

1776
01:53:41,800 --> 01:53:42,800
You worship your thing.

1777
01:53:42,800 --> 01:53:45,800
I worship mine.

1778
01:53:45,800 --> 01:53:47,800
Yourself?

1779
01:53:47,800 --> 01:53:51,760
I just.

1780
01:53:51,760 --> 01:53:55,640
Oh, utterly.

1781
01:53:55,640 --> 01:53:57,400
Irresponsible.

1782
01:53:57,400 --> 01:53:59,840
Can you be?

1783
01:53:59,840 --> 01:54:00,840
Hold on.

1784
01:54:00,840 --> 01:54:01,840
Hold on.

1785
01:54:01,840 --> 01:54:02,840
What the fuck?

1786
01:54:02,840 --> 01:54:03,840
She's meant to.

1787
01:54:03,840 --> 01:54:04,840
Cecilia.

1788
01:54:04,840 --> 01:54:11,480
He turns and he looks at her and he kind of plonks Aphia's on the head a bit.

1789
01:54:11,480 --> 01:54:17,080
It was quite literally instructed by a very powerful caster who teleported me from in

1790
01:54:17,080 --> 01:54:22,320
front of a jail cell to on top of a wagon.

1791
01:54:22,320 --> 01:54:29,400
The die was intended to protect you.

1792
01:54:29,400 --> 01:54:30,400
Not your sister.

1793
01:54:30,400 --> 01:54:38,840
Well, it's just maybe it would have been Delmyra if I hadn't, you know, completely betrayed

1794
01:54:38,840 --> 01:54:48,400
her trust and stole the moon and just in her bag and ran away without telling her.

1795
01:54:48,400 --> 01:54:57,480
And I don't know the more we've had more downtime and I've just been I keep thinking,

1796
01:54:57,480 --> 01:55:00,480
wow, she must be so absolutely terrified.

1797
01:55:00,480 --> 01:55:04,000
But then I think, well, that's also how I always felt when she left.

1798
01:55:04,000 --> 01:55:06,560
So maybe maybe maybe it's her turn.

1799
01:55:06,560 --> 01:55:07,560
Maybe she should just deal with it.

1800
01:55:07,560 --> 01:55:13,960
But then I also just feel guilty, I guess.

1801
01:55:13,960 --> 01:55:16,960
About what?

1802
01:55:16,960 --> 01:55:26,160
We steal shit from my siblings all the time.

1803
01:55:26,160 --> 01:55:27,880
No, it's just a lie.

1804
01:55:27,880 --> 01:55:34,880
AP, shut up.

1805
01:55:34,880 --> 01:55:46,280
It's you know, I still I still think it's I still think I can do this and I and I want

1806
01:55:46,280 --> 01:55:53,480
to do this and I just need to stop thinking about how my sister must feel about it because

1807
01:55:53,480 --> 01:56:02,120
I can't right now.

1808
01:56:02,120 --> 01:56:09,680
And now, you know, if he is too, because I felt bad about lying to you to blood.

1809
01:56:09,680 --> 01:56:14,040
The time to go back in the bag, if you.

1810
01:56:14,040 --> 01:56:16,440
I don't just.

1811
01:56:16,440 --> 01:56:20,760
Heed my words.

1812
01:56:20,760 --> 01:56:26,640
You have taken up you have taken on an extremely dangerous responsibility.

1813
01:56:26,640 --> 01:56:32,080
You didn't even know what you were doing.

1814
01:56:32,080 --> 01:56:34,760
You didn't know what you took on.

1815
01:56:34,760 --> 01:56:37,480
You don't know the dangers in front of you.

1816
01:56:37,480 --> 01:56:45,720
You don't know how to tackle the dangers in front of you.

1817
01:56:45,720 --> 01:56:56,280
I thought that maybe since I'm a healer.

1818
01:56:56,280 --> 01:57:06,040
If I did this, I would be able to find a way to help my dad that Delmira might have missed.

1819
01:57:06,040 --> 01:57:11,480
And I thought maybe she also just deserved a break.

1820
01:57:11,480 --> 01:57:17,400
I mean, like her boyfriend was talking about getting married to her when she came back

1821
01:57:17,400 --> 01:57:25,320
and there will never be a break for nine months if you die.

1822
01:57:25,320 --> 01:57:26,320
What the fuck?

1823
01:57:26,320 --> 01:57:27,320
No shit.

1824
01:57:27,320 --> 01:57:28,320
That's why I'm fucking here.

1825
01:57:28,320 --> 01:57:30,000
If yes, you're going back in the bag now.

1826
01:57:30,000 --> 01:57:31,000
You making me mad.

1827
01:57:31,000 --> 01:57:33,000
We go and get in there.

1828
01:57:33,000 --> 01:57:34,120
Shut up.

1829
01:57:34,120 --> 01:57:38,440
He takes the bags.

1830
01:57:38,440 --> 01:57:42,920
He's going to crouch down because he knows he's like half her height, you know, hands

1831
01:57:42,920 --> 01:57:45,920
on the legs.

1832
01:57:45,920 --> 01:57:50,040
Look right in the face and go.

1833
01:57:50,040 --> 01:57:57,800
I was not sent to you by whatever fucking powers that be, because I don't I don't do

1834
01:57:57,800 --> 01:57:58,800
the good thing.

1835
01:57:58,800 --> 01:57:59,800
It's not for me.

1836
01:57:59,800 --> 01:58:05,680
It's to protect you.

1837
01:58:05,680 --> 01:58:07,280
Not your sister.

1838
01:58:07,280 --> 01:58:14,560
You and if not one God, your own, but also Baldur of the innocent who gives a fuck what

1839
01:58:14,560 --> 01:58:25,840
the fuck also believes in you.

1840
01:58:25,840 --> 01:58:31,640
I wouldn't worry too much about what your sister thinks either.

1841
01:58:31,640 --> 01:58:36,360
And no, you're not going to die.

1842
01:58:36,360 --> 01:58:47,480
Not until we have at least finished this job.

1843
01:58:47,480 --> 01:58:52,680
You're very determined about everything.

1844
01:58:52,680 --> 01:59:01,400
I mean, we just met a couple of days ago and you tried to arrest me and then I was so close

1845
01:59:01,400 --> 01:59:04,680
to that I would have gotten away with it.

1846
01:59:04,680 --> 01:59:09,480
What are you hoping to find exactly?

1847
01:59:09,480 --> 01:59:20,480
I know it's your niece, but it's been that long.

1848
01:59:20,480 --> 01:59:36,440
I think there are too many adventurers who are warriors and not enough who are healers.

1849
01:59:36,440 --> 01:59:49,200
I'd like to be on the side of the healer for once.

1850
01:59:49,200 --> 02:00:02,080
I'm sure she's internally thinking that didn't really answer my question, but exactly exactly.

1851
02:00:02,080 --> 02:00:13,160
Jean Claude, expert at avoiding the deep ones.

1852
02:00:13,160 --> 02:00:21,520
I mean, he stands up and goes, now you hungry?

1853
02:00:21,520 --> 02:00:24,520
I am hungry.

1854
02:00:24,520 --> 02:00:28,480
So do we have to go get them a food?

1855
02:00:28,480 --> 02:00:31,120
I don't want her feet in my food.

1856
02:00:31,120 --> 02:00:33,520
I have a lot of stuff in the bag of holding too.

1857
02:00:33,520 --> 02:00:38,280
This is just smack if he is set the way this whole you would die thing.

1858
02:00:38,280 --> 02:00:39,280
He is projecting.

1859
02:00:39,280 --> 02:00:41,520
Okay, that is what he's doing.

1860
02:00:41,520 --> 02:00:44,200
I mean, he is already dead to be fake.

1861
02:00:44,200 --> 02:00:45,200
Exactly.

1862
02:00:45,200 --> 02:00:58,080
He's projecting his own deadness onto you.

1863
02:00:58,080 --> 02:01:02,440
He has a lot of faith in Delmyra and I mean, she is really good.

1864
02:01:02,440 --> 02:01:03,440
I don't.

1865
02:01:03,440 --> 02:01:04,440
I don't have faith in her.

1866
02:01:04,440 --> 02:01:05,440
Why?

1867
02:01:05,440 --> 02:01:06,440
Because she keeps secrets.

1868
02:01:06,440 --> 02:01:11,320
Well, I don't know that she did that.

1869
02:01:11,320 --> 02:01:17,200
She was only back for like, not even 24 hours.

1870
02:01:17,200 --> 02:01:20,520
She couldn't have you in.

1871
02:01:20,520 --> 02:01:29,480
She wanted to.

1872
02:01:29,480 --> 02:01:33,120
My sister, she's not.

1873
02:01:33,120 --> 02:01:35,000
She's not a bad person.

1874
02:01:35,000 --> 02:01:38,640
She's she's a great person.

1875
02:01:38,640 --> 02:01:42,800
And she helps a lot of people.

1876
02:01:42,800 --> 02:01:45,840
And she wouldn't hide that from me for long.

1877
02:01:45,840 --> 02:01:48,640
She just there is a lot to catch up with.

1878
02:01:48,640 --> 02:01:51,440
There is nine months she was gone.

1879
02:01:51,440 --> 02:01:57,160
Yeah, I guess leading with them.

1880
02:01:57,160 --> 02:02:03,040
The most important fact and thing, you know, should have come later on, you know, easy

1881
02:02:03,040 --> 02:02:05,040
win a bit.

1882
02:02:05,040 --> 02:02:11,560
Listen, I'm not saying that, you know, my sibling is any better.

1883
02:02:11,560 --> 02:02:15,080
Apparently, he's going to stab us in the back, which should be fun and exciting.

1884
02:02:15,080 --> 02:02:16,080
Considering.

1885
02:02:16,080 --> 02:02:17,080
Yeah.

1886
02:02:17,080 --> 02:02:28,880
Oh, he realized that he forgot to tell her.

1887
02:02:28,880 --> 02:02:29,880
She had no clue.

1888
02:02:29,880 --> 02:02:38,240
He goes, oh, this might be a belting to tell you, takes out the tarot card.

1889
02:02:38,240 --> 02:02:41,520
He kept it.

1890
02:02:41,520 --> 02:02:47,960
He goes, so on both of my readings with madam with the else, she informed me that someone

1891
02:02:47,960 --> 02:02:50,440
would stab us in the back.

1892
02:02:50,440 --> 02:02:51,840
Me most precisely.

1893
02:02:51,840 --> 02:02:54,720
But I interpret that as us.

1894
02:02:54,720 --> 02:02:59,920
I did think it was going to be Jaime for the longest time, but now I had has been quite

1895
02:02:59,920 --> 02:03:01,560
literally revealed to me.

1896
02:03:01,560 --> 02:03:09,840
And he points to the four box standing over him that my brother either very, very recently

1897
02:03:09,840 --> 02:03:14,880
coming up very shortly and will step me in the back, which is interesting considering

1898
02:03:14,880 --> 02:03:18,400
he is at least over 100 years in the past.

1899
02:03:18,400 --> 02:03:19,400
Unless he has.

1900
02:03:19,400 --> 02:03:20,400
He's not too.

1901
02:03:20,400 --> 02:03:21,400
I don't know.

1902
02:03:21,400 --> 02:03:28,320
How long did Furbolgs usually live for?

1903
02:03:28,320 --> 02:03:30,360
Don't we don't live like human years.

1904
02:03:30,360 --> 02:03:35,600
How long do they live?

1905
02:03:35,600 --> 02:03:36,600
Everyone freeze.

1906
02:03:36,600 --> 02:03:37,600
Freeze.

1907
02:03:37,600 --> 02:03:38,600
Freeze.

1908
02:03:38,600 --> 02:03:45,680
We moved immediately to go into a freeze pose.

1909
02:03:45,680 --> 02:03:46,680
Unfreeze.

1910
02:03:46,680 --> 02:03:47,680
I knew this all along.

1911
02:03:47,680 --> 02:03:54,480
Furbolgs, which is a neighborhood around 30, but they can live up to 500 years old.

1912
02:03:54,480 --> 02:03:56,880
Oh, oh.

1913
02:03:56,880 --> 02:04:02,080
I see your niece could totally be around.

1914
02:04:02,080 --> 02:04:03,080
Maybe.

1915
02:04:03,080 --> 02:04:05,200
Except for that.

1916
02:04:05,200 --> 02:04:06,200
He said that he killed.

1917
02:04:06,200 --> 02:04:09,200
He killed my brother.

1918
02:04:09,200 --> 02:04:10,200
So confusion.

1919
02:04:10,200 --> 02:04:11,200
Yeah, my birthday.

1920
02:04:11,200 --> 02:04:12,200
I guess that's going to be a good one.

1921
02:04:12,200 --> 02:04:22,800
I don't know any bad why my brother would betray me.

1922
02:04:22,800 --> 02:04:31,480
There's no bad blood between us that they know of.

1923
02:04:31,480 --> 02:04:32,960
Maybe the fortune's wrong.

1924
02:04:32,960 --> 02:04:41,320
I mean, if you're not supposed to be in this time, then how can they tell your future?

1925
02:04:41,320 --> 02:04:44,480
Maybe it's something that already happened.

1926
02:04:44,480 --> 02:04:47,480
I was already betrayed.

1927
02:04:47,480 --> 02:04:51,200
Well, I don't want to accuse your brother of anything, but I guess my mother's already

1928
02:04:51,200 --> 02:04:52,200
did.

1929
02:04:52,200 --> 02:04:53,200
It's OK.

1930
02:04:53,200 --> 02:04:55,040
I only accuse your sister of many things.

1931
02:04:55,040 --> 02:05:01,760
I think you are more than welcome to accuse my brother of many things as well.

1932
02:05:01,760 --> 02:05:04,040
But maybe.

1933
02:05:04,040 --> 02:05:09,560
Maybe the fortune telling is just wrong because.

1934
02:05:09,560 --> 02:05:11,440
I mean, I don't know.

1935
02:05:11,440 --> 02:05:16,680
It just seems like maybe there's room for error there with your situation.

1936
02:05:16,680 --> 02:05:17,680
Well, maybe.

1937
02:05:17,680 --> 02:05:23,440
And now that you know all of this, I didn't want to.

1938
02:05:23,440 --> 02:05:26,360
It's very difficult to be like.

1939
02:05:26,360 --> 02:05:28,760
I'm not in my timeline kind of thing.

1940
02:05:28,760 --> 02:05:31,960
Not that it's a big deal, I guess, since I live to be 500 years old.

1941
02:05:31,960 --> 02:05:33,880
So it's not as dramatic as I thought it would be.

1942
02:05:33,880 --> 02:05:36,880
So but you know, whatever.

1943
02:05:36,880 --> 02:05:41,600
It's still a little awkward.

1944
02:05:41,600 --> 02:05:52,080
But when I was with Madam Wittels, she knew I was not I was out of place, you know.

1945
02:05:52,080 --> 02:05:57,840
And she told me there was someone I had to find.

1946
02:05:57,840 --> 02:06:00,960
And I wrote his name down.

1947
02:06:00,960 --> 02:06:01,960
M.Ka.

1948
02:06:01,960 --> 02:06:06,120
Who is from my timeline.

1949
02:06:06,120 --> 02:06:08,320
You know them.

1950
02:06:08,320 --> 02:06:11,320
I know of him.

1951
02:06:11,320 --> 02:06:13,320
Who?

1952
02:06:13,320 --> 02:06:17,960
Who is he?

1953
02:06:17,960 --> 02:06:24,520
He is connected to the request to her medallion that we give her.

1954
02:06:24,520 --> 02:06:27,220
I was trying to find out more information.

1955
02:06:27,220 --> 02:06:35,800
It seems so strange, you know, it's still like telling us, you know, all of the details

1956
02:06:35,800 --> 02:06:38,760
about getting the artifact and if it was enchanted or not.

1957
02:06:38,760 --> 02:06:41,560
So I asked, you know, where did that request originally come from?

1958
02:06:41,560 --> 02:06:45,240
And it was from him who happens to be in our home.

1959
02:06:45,240 --> 02:06:48,400
I'm originally from the forests of our home.

1960
02:06:48,400 --> 02:06:52,200
And that's where we're headed.

1961
02:06:52,200 --> 02:06:58,120
Yes, which would, you know, line up perfectly with my brother stabbing us in the back if

1962
02:06:58,120 --> 02:07:00,120
he still resides there.

1963
02:07:00,120 --> 02:07:06,520
I mean, I don't know if his wife is still around too.

1964
02:07:06,520 --> 02:07:10,600
Or if she died.

1965
02:07:10,600 --> 02:07:18,800
Is Denise in question his daughter?

1966
02:07:18,800 --> 02:07:20,800
Yep.

1967
02:07:20,800 --> 02:07:29,560
Sylvie is your name.

1968
02:07:29,560 --> 02:07:33,360
She doesn't want to say what she's thinking of.

1969
02:07:33,360 --> 02:07:37,680
So instead she's just sitting there with this like thoughtful face.

1970
02:07:37,680 --> 02:07:44,400
Like I said, I've already, you know, insulted your sister up and down and I have a count

1971
02:07:44,400 --> 02:07:48,480
of my brother literally stabbing me on the floor dead.

1972
02:07:48,480 --> 02:07:55,080
So hit me with your best shot, as they say.

1973
02:07:55,080 --> 02:08:00,320
Maybe...

1974
02:08:00,320 --> 02:08:12,360
I don't know what happened with you and your niece, but if it did go bad, maybe that's

1975
02:08:12,360 --> 02:08:15,880
why he would want to.

1976
02:08:15,880 --> 02:08:21,480
Points at the card.

1977
02:08:21,480 --> 02:08:25,320
I mean, I hope not, but...

1978
02:08:25,320 --> 02:08:26,680
No, you're right.

1979
02:08:26,680 --> 02:08:37,720
I could see him blaming me.

1980
02:08:37,720 --> 02:08:43,280
The Fey are strange things.

1981
02:08:43,280 --> 02:08:46,880
You remember much about when you were in the Feywild?

1982
02:08:46,880 --> 02:08:57,040
How did that happen?

1983
02:08:57,040 --> 02:08:59,440
You don't have to say...

1984
02:08:59,440 --> 02:09:02,760
It's just a lot.

1985
02:09:02,760 --> 02:09:10,240
And I want to be supportive of you and this journey.

1986
02:09:10,240 --> 02:09:16,760
So I'm not sure how much information on the past.

1987
02:09:16,760 --> 02:09:22,000
But I...

1988
02:09:22,000 --> 02:09:34,040
When you had mentioned that the creature who harmed your father kidnapped people, but returned

1989
02:09:34,040 --> 02:09:37,040
them.

1990
02:09:37,040 --> 02:09:47,560
We had something similar in my village where a Fey creature kidnapped children, but did

1991
02:09:47,560 --> 02:09:51,680
not return them.

1992
02:09:51,680 --> 02:09:58,760
That's awful.

1993
02:09:58,760 --> 02:10:02,160
Sylvie was one of them.

1994
02:10:02,160 --> 02:10:06,200
So I chased after her.

1995
02:10:06,200 --> 02:10:17,560
Stumbled into the Feywild and stumbled back out over a hundred years later.

1996
02:10:17,560 --> 02:10:27,080
I'm sorry that happened.

1997
02:10:27,080 --> 02:10:33,280
I'm sorry you lost your mom and your dad is...

1998
02:10:33,280 --> 02:10:40,280
Well, in a coma, essentially.

1999
02:10:40,280 --> 02:10:51,440
I was very brave of you to follow, though.

2000
02:10:51,440 --> 02:10:58,560
People keep accusing you of things and saying you did a bad job or failure or whatever,

2001
02:10:58,560 --> 02:11:18,960
but I think following, chasing someone to basically a whole other world is pretty brave.

2002
02:11:18,960 --> 02:11:27,920
Let's just hope following someone to another side of the world has a better ending this

2003
02:11:27,920 --> 02:11:28,920
year.

2004
02:11:28,920 --> 02:11:29,920
It will.

2005
02:11:29,920 --> 02:11:51,240
By this point, the two of you do see Jaime and Stellar both combined effort lifting up

2006
02:11:51,240 --> 02:11:56,160
this sort of this barrel.

2007
02:11:56,160 --> 02:12:02,720
Jaime seems to be putting in most of the work as Stellar brings it over to the wagon.

2008
02:12:02,720 --> 02:12:10,400
He waves you down and just goes, hey, food, not infected by me.

2009
02:12:10,400 --> 02:12:13,120
Oh good, your feet sweat is not on it.

2010
02:12:13,120 --> 02:12:15,000
I couldn't eat that stuff any other.

2011
02:12:15,000 --> 02:12:16,480
That barrel is all you.

2012
02:12:16,480 --> 02:12:19,520
All your food, that one in there, this one is ours.

2013
02:12:19,520 --> 02:12:22,160
I think the horses.

2014
02:12:22,160 --> 02:12:30,040
That was the plan, you're welcome for being so thoughtful.

2015
02:12:30,040 --> 02:12:34,360
You are welcome.

2016
02:12:34,360 --> 02:12:39,920
Jaime seems a bit in thought, but you do see that he is doing like a little, you know how

2017
02:12:39,920 --> 02:12:43,360
people flip coins in their hands throughout their knuckles?

2018
02:12:43,360 --> 02:12:44,360
Yeah.

2019
02:12:44,360 --> 02:12:50,120
He's doing it with a silver coin, a silver piece.

2020
02:12:50,120 --> 02:12:54,840
It doesn't seem to be affecting him.

2021
02:12:54,840 --> 02:13:02,720
He just goes, I'm sorry for taking so long.

2022
02:13:02,720 --> 02:13:06,920
Are you ready?

2023
02:13:06,920 --> 02:13:10,040
I think so.

2024
02:13:10,040 --> 02:13:24,200
Because yeah, me and Jaime talked over a couple of things and well, we gotta bring up, we

2025
02:13:24,200 --> 02:13:27,080
gotta kind of brush up on what happened yesterday.

2026
02:13:27,080 --> 02:13:34,480
But we're gonna go ahead and completely ignore the last two, three hours.

2027
02:13:34,480 --> 02:13:42,280
Because that's just really weird and I feel like that's something for you too, to be honest.

2028
02:13:42,280 --> 02:13:45,360
Okay, great.

2029
02:13:45,360 --> 02:13:54,080
I'll start moving if we're ready then.

2030
02:13:54,080 --> 02:13:59,280
She kind of walks by the horses and you see that she just maintains like a good distance

2031
02:13:59,280 --> 02:14:01,280
from them.

2032
02:14:01,280 --> 02:14:07,240
You see Marquis turns his head fast and then still kind of jumps and just goes, okay, I

2033
02:14:07,240 --> 02:14:12,200
don't know how to deal with these things.

2034
02:14:12,200 --> 02:14:17,360
Jaime gets into the back of the wagon looking at the silver coin before Estella goes ahead

2035
02:14:17,360 --> 02:14:20,320
and just gets up front, takes the front seat.

2036
02:14:20,320 --> 02:14:27,000
Before she goes, she goes, I don't know what these horses are gonna do.

2037
02:14:27,000 --> 02:14:28,000
She jumps into the back instead.

2038
02:14:28,000 --> 02:14:35,880
Are you nervous?

2039
02:14:35,880 --> 02:14:40,080
I'm just not the biggest fan.

2040
02:14:40,080 --> 02:14:41,080
You know?

2041
02:14:41,080 --> 02:14:44,880
I thought they were really cool and then that one just really looked at me.

2042
02:14:44,880 --> 02:14:47,640
I just never know what animals are doing.

2043
02:14:47,640 --> 02:14:48,640
You know?

2044
02:14:48,640 --> 02:14:52,160
Well, they're really nice.

2045
02:14:52,160 --> 02:14:56,360
I know Claude talked to them.

2046
02:14:56,360 --> 02:14:59,280
Reginald is debatable about being nice.

2047
02:14:59,280 --> 02:15:02,780
Marquis is fine.

2048
02:15:02,780 --> 02:15:05,280
I really like Reginald.

2049
02:15:05,280 --> 02:15:06,280
Well he's your buddy.

2050
02:15:06,280 --> 02:15:12,200
He's your buddy, so that's fine of course.

2051
02:15:12,200 --> 02:15:16,840
I don't live in the same world as you two do apparently.

2052
02:15:16,840 --> 02:15:22,160
No, what world do you and your sister live in?

2053
02:15:22,160 --> 02:15:28,120
I see you've chosen your language very carefully there.

2054
02:15:28,120 --> 02:15:31,120
She starts driving.

2055
02:15:31,120 --> 02:15:35,280
Why don't you just huck on the way?

2056
02:15:35,280 --> 02:15:36,280
There we go.

2057
02:15:36,280 --> 02:15:37,280
Oh look, we're on the way.

2058
02:15:37,280 --> 02:15:38,280
Oh look, we're on the way!

2059
02:15:38,280 --> 02:15:49,280
That is like the best tag team of John, Claude, and Cecilia to date.

2060
02:15:49,280 --> 02:15:58,880
She leans back into her chair.

2061
02:15:58,880 --> 02:16:10,440
Takes a deep breath and goes, well I've been doing nothing but prying on you so...

2062
02:16:10,440 --> 02:16:19,560
Well, Jaime, if you ever want to interrupt me and get any distractions there, that'd

2063
02:16:19,560 --> 02:16:20,560
be really nice.

2064
02:16:20,560 --> 02:16:33,760
She gives a smile his way, but Jaime just goes, oh, I'll just go after you.

2065
02:16:33,760 --> 02:16:43,920
My story is plain, though maybe it's not as plain as I thought.

2066
02:16:43,920 --> 02:16:54,240
Okay, so I assume as you're bringing the wagon downwards and you can catch the side of the

2067
02:16:54,240 --> 02:16:55,240
valley here.

2068
02:16:55,240 --> 02:16:56,240
Beep, boop.

2069
02:16:56,240 --> 02:17:05,680
You're passing the tent hill and going towards the right direction.

2070
02:17:05,680 --> 02:17:15,200
Stellar goes, yeah, I have an older sister.

2071
02:17:15,200 --> 02:17:25,600
Yeah, next question.

2072
02:17:25,600 --> 02:17:28,000
What is your world like?

2073
02:17:28,000 --> 02:17:33,200
It is not like ours, so more metropolitan perhaps?

2074
02:17:33,200 --> 02:17:34,920
You said you're from...

2075
02:17:34,920 --> 02:17:35,920
I...

2076
02:17:35,920 --> 02:17:36,920
Anacrod?

2077
02:17:36,920 --> 02:17:39,920
Yeah, I lied.

2078
02:17:39,920 --> 02:17:44,280
I mean, I am...

2079
02:17:44,280 --> 02:17:54,840
I did live there for a bit, but that's not really where I'm from.

2080
02:17:54,840 --> 02:18:04,200
I already went ahead and told Jaime first, but that was more of a like, because we're

2081
02:18:04,200 --> 02:18:10,840
venturing mates together and for me and you, it just feels like I owe you.

2082
02:18:10,840 --> 02:18:14,680
No, no, it's...

2083
02:18:14,680 --> 02:18:16,160
I feel like it's not...

2084
02:18:16,160 --> 02:18:20,560
If it's not relevant and you're not comfortable, it's not important.

2085
02:18:20,560 --> 02:18:26,720
I mean, I'm curious, but you don't have to.

2086
02:18:26,720 --> 02:18:30,600
But for our safety, if there's someone who is after you or if you're on the run from

2087
02:18:30,600 --> 02:18:34,760
something that would help to know, so if it comes to biting the ass with context...

2088
02:18:34,760 --> 02:18:37,400
A funny thing is actually that could be the case.

2089
02:18:37,400 --> 02:18:38,400
Oh, great.

2090
02:18:38,400 --> 02:18:41,400
If my dad cared.

2091
02:18:41,400 --> 02:18:47,240
Oh, your dad might be looking for you.

2092
02:18:47,240 --> 02:18:55,200
Does your dad not want you to be a bird?

2093
02:18:55,200 --> 02:19:02,880
My dad doesn't want me to be a lot of things.

2094
02:19:02,880 --> 02:19:09,280
But I'm all the way out here, all the way across the continent.

2095
02:19:09,280 --> 02:19:12,400
It might be my journey.

2096
02:19:12,400 --> 02:19:14,800
I'm from the Celerian Empire.

2097
02:19:14,800 --> 02:19:18,560
Oh, aren't they pretty strict there?

2098
02:19:18,560 --> 02:19:19,560
Pretty tough?

2099
02:19:19,560 --> 02:19:20,560
Yeah, they are.

2100
02:19:20,560 --> 02:19:31,080
They're a bit austere, but, you know, a bit corrupt, but kind of the ass.

2101
02:19:31,080 --> 02:19:32,600
Oh, corruption.

2102
02:19:32,600 --> 02:19:34,880
I'm just kidding.

2103
02:19:34,880 --> 02:19:35,960
They're very corrupt.

2104
02:19:35,960 --> 02:19:37,960
They are unbelievably corrupt.

2105
02:19:37,960 --> 02:19:38,960
Terrible.

2106
02:19:38,960 --> 02:19:45,520
Okay, heading there ultimately, the two of us.

2107
02:19:45,520 --> 02:19:51,840
I mean, my dad kind of runs the place.

2108
02:19:51,840 --> 02:19:55,240
Your dad is the Emperor?

2109
02:19:55,240 --> 02:19:59,240
No.

2110
02:19:59,240 --> 02:20:00,760
This is a pretty huge...

2111
02:20:00,760 --> 02:20:03,880
Hey, don't tell anyone I told you this, okay?

2112
02:20:03,880 --> 02:20:09,840
This is like super trust, incredible trust between all of us here.

2113
02:20:09,840 --> 02:20:11,880
Oh, god.

2114
02:20:11,880 --> 02:20:20,000
Okay, so, you know, the Celerian Empire, they have this whole thing where there's the Empress

2115
02:20:20,000 --> 02:20:27,120
and then there's the Empress's enforcer that has all of the legislation and stuff and armies

2116
02:20:27,120 --> 02:20:28,120
and stuff.

2117
02:20:28,120 --> 02:20:29,120
That's my dad.

2118
02:20:29,120 --> 02:20:32,280
Your dad is like the general of all the armies?

2119
02:20:32,280 --> 02:20:33,280
The Arbiter?

2120
02:20:33,280 --> 02:20:34,280
Oh, Jesus.

2121
02:20:34,280 --> 02:20:40,880
That's the official title, the Arbiter, but I just call him dad.

2122
02:20:40,880 --> 02:20:42,560
Oh.

2123
02:20:42,560 --> 02:20:44,520
Okay.

2124
02:20:44,520 --> 02:20:47,680
Is this the one Amelia met?

2125
02:20:47,680 --> 02:20:48,680
Yes.

2126
02:20:48,680 --> 02:20:49,680
Oh, okay.

2127
02:20:49,680 --> 02:20:50,680
Arbiter Lunetum.

2128
02:20:50,680 --> 02:20:51,680
He gave me a dagger.

2129
02:20:51,680 --> 02:20:52,680
Was a white tiefling.

2130
02:20:52,680 --> 02:20:55,080
Yeah, I thought I remembered that.

2131
02:20:55,080 --> 02:21:03,080
He gave me a dagger in the other game and then he gave another dude a dagger at my school.

2132
02:21:03,080 --> 02:21:08,600
And then he cornered me in my room and started cutting my face with it, freaking jerk.

2133
02:21:08,600 --> 02:21:09,600
The other dude, not the Arbiter.

2134
02:21:09,600 --> 02:21:10,600
Anyways.

2135
02:21:10,600 --> 02:21:14,840
I know, not the Arbiter, but he gave the dagger to the dude who did it to me.

2136
02:21:14,840 --> 02:21:16,680
He did it with the Arbiter's dagger.

2137
02:21:16,680 --> 02:21:18,720
So her dad's dagger.

2138
02:21:18,720 --> 02:21:22,480
JT's freaking the fuck out in the chat is all I'm saying.

2139
02:21:22,480 --> 02:21:23,480
What?

2140
02:21:23,480 --> 02:21:28,080
Yeah, he's played a Celerian Empire game too.

2141
02:21:28,080 --> 02:21:32,880
Okay, so that's big news, Stella.

2142
02:21:32,880 --> 02:21:36,240
Okay, I'll make it quick.

2143
02:21:36,240 --> 02:21:37,240
Thank you for showing.

2144
02:21:37,240 --> 02:21:38,240
I'll make it quick.

2145
02:21:38,240 --> 02:21:40,360
Oh, there's more.

2146
02:21:40,360 --> 02:21:46,280
Are you like royalty kind of?

2147
02:21:46,280 --> 02:21:49,280
In a way.

2148
02:21:49,280 --> 02:21:55,040
In a way.

2149
02:21:55,040 --> 02:21:59,560
It's really complicated actually.

2150
02:21:59,560 --> 02:22:05,320
But maybe my dad isn't looking for me.

2151
02:22:05,320 --> 02:22:09,760
Maybe he doesn't even know that I'm gone.

2152
02:22:09,760 --> 02:22:19,920
So I think I'm just all on my own out here.

2153
02:22:19,920 --> 02:22:21,840
So like I said, I'm gonna make it quick.

2154
02:22:21,840 --> 02:22:27,120
So basically I grew up there, yada yada yada, me and my sister.

2155
02:22:27,120 --> 02:22:31,560
Grown up to be in dad's image, I didn't really care about that.

2156
02:22:31,560 --> 02:22:39,480
Young and wild, the young sister, yada yada yada.

2157
02:22:39,480 --> 02:22:48,880
I joined this group and I think if people knew I was in a date, I'd be in jail or something,

2158
02:22:48,880 --> 02:22:55,160
but we're called the Soothe Masons.

2159
02:22:55,160 --> 02:23:03,680
It's not a real big deal, it's just they're a group of like, they expose corruption and

2160
02:23:03,680 --> 02:23:07,280
they tell the truth to everyone and they find the truth behind every situation and things

2161
02:23:07,280 --> 02:23:08,280
like that.

2162
02:23:08,280 --> 02:23:16,000
There's nothing like that in the Empire because if I have to guess, they have a really good

2163
02:23:16,000 --> 02:23:21,000
like system where like if anybody does that, they go to jail and die.

2164
02:23:21,000 --> 02:23:25,280
Oh, you are an investigative journalist.

2165
02:23:25,280 --> 02:23:32,200
Yeah, but like here in Cadvarum, all the way in the other side of the continent, because

2166
02:23:32,200 --> 02:23:37,600
I thought I could use anything to do any bit of good.

2167
02:23:37,600 --> 02:23:50,960
So I went to the Bard College here and did all of that and I did a bit of that and I

2168
02:23:50,960 --> 02:23:58,560
eventually just kind of broke away from it and now I'm here with Jaime trying to just

2169
02:23:58,560 --> 02:24:04,200
strike it out and finally do something with my life.

2170
02:24:04,200 --> 02:24:06,960
It's very simple.

2171
02:24:06,960 --> 02:24:10,920
Just doesn't care.

2172
02:24:10,920 --> 02:24:16,840
He's really busy.

2173
02:24:16,840 --> 02:24:27,960
He's really busy not being a dad.

2174
02:24:27,960 --> 02:24:28,960
That's it.

2175
02:24:28,960 --> 02:24:33,440
Yeah, very simple, you know, a Bard was basically storytellers, but I just feel like there wasn't

2176
02:24:33,440 --> 02:24:38,200
really much there for me to say.

2177
02:24:38,200 --> 02:24:43,120
So yeah, next, anyone?

2178
02:24:43,120 --> 02:24:53,720
Oh, that's probably not really relevant, but I was wondering how did you cast those spells

2179
02:24:53,720 --> 02:24:58,280
without any focus?

2180
02:24:58,280 --> 02:24:59,280
Notice that.

2181
02:24:59,280 --> 02:25:00,280
Huh?

2182
02:25:00,280 --> 02:25:03,960
I didn't even know this is.

2183
02:25:03,960 --> 02:25:07,600
Yeah.

2184
02:25:07,600 --> 02:25:10,680
So bards, they do this whole thing with like, you know, arcane.

2185
02:25:10,680 --> 02:25:17,120
They can manipulate the weave with how they express themselves and things like that.

2186
02:25:17,120 --> 02:25:23,080
But focus is needed.

2187
02:25:23,080 --> 02:25:32,640
I half don't need that because, oh, here's another great twist.

2188
02:25:32,640 --> 02:25:35,800
Write a book, people.

2189
02:25:35,800 --> 02:25:44,600
I have a really special blood inside of me.

2190
02:25:44,600 --> 02:25:47,240
Like the sorcerer?

2191
02:25:47,240 --> 02:25:50,720
Like she pulls down.

2192
02:25:50,720 --> 02:25:53,960
She pulls on her shirt down a little bit.

2193
02:25:53,960 --> 02:25:56,640
Hey, whoa, easy.

2194
02:25:56,640 --> 02:26:04,160
Shut up.

2195
02:26:04,160 --> 02:26:08,600
You see that there is a sort of like an insignia in blaze and under skin.

2196
02:26:08,600 --> 02:26:10,360
Seems like it seems natural.

2197
02:26:10,360 --> 02:26:15,000
It's a it's a formation of like shapes and such.

2198
02:26:15,000 --> 02:26:17,800
It doesn't it doesn't like signify like there's no animal.

2199
02:26:17,800 --> 02:26:18,800
There's no just no letter.

2200
02:26:18,800 --> 02:26:26,400
It's just like it looks like a letter of some sort from like an ancient language or something

2201
02:26:26,400 --> 02:26:27,400
like that.

2202
02:26:27,400 --> 02:26:28,400
Sikta too.

2203
02:26:28,400 --> 02:26:29,400
Dragon Mark.

2204
02:26:29,400 --> 02:26:34,400
Sikta too.

2205
02:26:34,400 --> 02:26:42,600
She pulls it back up.

2206
02:26:42,600 --> 02:26:47,040
Yeah, my blood's kind of messed up.

2207
02:26:47,040 --> 02:26:51,920
Just got it during some time when I was born.

2208
02:26:51,920 --> 02:26:56,960
So my sister do something and there it was.

2209
02:26:56,960 --> 02:27:00,280
I'm not sorry I'm not forthcoming with the details.

2210
02:27:00,280 --> 02:27:05,120
I just figured that I've spent a lot of time talking already.

2211
02:27:05,120 --> 02:27:13,240
So yeah, but it may have I ever heard of Dragon Marks before.

2212
02:27:13,240 --> 02:27:18,240
That's completely on if you want you would want to do that.

2213
02:27:18,240 --> 02:27:20,160
You would read like common medical book.

2214
02:27:20,160 --> 02:27:22,160
It's not in anything like that.

2215
02:27:22,160 --> 02:27:24,120
John Claude has no fucking clue.

2216
02:27:24,120 --> 02:27:27,320
Nothing in like story books either.

2217
02:27:27,320 --> 02:27:34,160
We can story reading story books about other like countries and like old hero stories like

2218
02:27:34,160 --> 02:27:36,440
you definitely hear about Dragon Marks.

2219
02:27:36,440 --> 02:27:44,560
Yeah, the original the original 12 Dragon Marks and the blessings and what they rot and things

2220
02:27:44,560 --> 02:27:47,000
like that.

2221
02:27:47,000 --> 02:27:58,640
All heroic stories.

2222
02:27:58,640 --> 02:28:07,320
She does go just I've only ever read about like big important heroes having Dragon Marks

2223
02:28:07,320 --> 02:28:10,160
and like far away places.

2224
02:28:10,160 --> 02:28:15,560
And I like that.

2225
02:28:15,560 --> 02:28:19,680
No, it's.

2226
02:28:19,680 --> 02:28:25,160
It ain't great.

2227
02:28:25,160 --> 02:28:31,480
Oh, I'm sorry then.

2228
02:28:31,480 --> 02:28:33,440
No, that's okay.

2229
02:28:33,440 --> 02:28:38,640
Just look at everything over here.

2230
02:28:38,640 --> 02:28:41,960
Look at that.

2231
02:28:41,960 --> 02:28:47,440
I've covered up for a reason.

2232
02:28:47,440 --> 02:28:51,640
Stellar of the stars is what I want you to remember me by.

2233
02:28:51,640 --> 02:28:52,640
Okay.

2234
02:28:52,640 --> 02:29:00,440
Yeah, an annoyingly talented bad, disgustingly talented bard.

2235
02:29:00,440 --> 02:29:01,440
Thank you.

2236
02:29:01,440 --> 02:29:02,440
You exactly.

2237
02:29:02,440 --> 02:29:03,440
Why did you pick that name?

2238
02:29:03,440 --> 02:29:06,440
By the way, I was wondering or if you don't want to say right now either because.

2239
02:29:06,440 --> 02:29:15,800
Because it's mine.

2240
02:29:15,800 --> 02:29:28,720
For like the first time in a while, I've had something that was mine.

2241
02:29:28,720 --> 02:29:32,200
I've had something that people know me.

2242
02:29:32,200 --> 02:29:33,200
That's that's mine.

2243
02:29:33,200 --> 02:29:37,360
If that makes sense.

2244
02:29:37,360 --> 02:29:42,480
I think it's really nice.

2245
02:29:42,480 --> 02:29:43,480
Thank you.

2246
02:29:43,480 --> 02:29:47,600
I think you're really nice.

2247
02:29:47,600 --> 02:29:49,600
You look like that stellar also, so.

2248
02:29:49,600 --> 02:29:54,280
It really worked out, didn't it?

2249
02:29:54,280 --> 02:29:58,400
It is appropriate that a star would follow the moon.

2250
02:29:58,400 --> 02:30:03,880
Damn, that's good.

2251
02:30:03,880 --> 02:30:06,880
What can I say?

2252
02:30:06,880 --> 02:30:09,320
Maybe you should try being a bard, Captain.

2253
02:30:09,320 --> 02:30:13,480
No, I mean, you took now.

2254
02:30:13,480 --> 02:30:20,720
Oh, he holds onto the silver coin rubbing with the same.

2255
02:30:20,720 --> 02:30:21,720
He just goes.

2256
02:30:21,720 --> 02:30:22,720
Well, I've been really.

2257
02:30:22,720 --> 02:30:30,480
I've been truthful about my origins at most.

2258
02:30:30,480 --> 02:30:33,280
I'm from Lucron.

2259
02:30:33,280 --> 02:30:38,600
I'm from the Order of the Flowing Vine.

2260
02:30:38,600 --> 02:30:43,520
I've mostly been inside of the monastery my entire life.

2261
02:30:43,520 --> 02:30:47,720
My only real interaction with travelers was when I was drinking with them.

2262
02:30:47,720 --> 02:30:55,040
I mean, I wasn't completely confined within the monastery.

2263
02:30:55,040 --> 02:31:03,280
I was just within the town, but I've heard stories about what happened to people if they

2264
02:31:03,280 --> 02:31:09,000
travel outside of the town at night.

2265
02:31:09,000 --> 02:31:13,440
But I got to a certain age where I just believed those stories didn't really weren't really

2266
02:31:13,440 --> 02:31:15,480
real.

2267
02:31:15,480 --> 02:31:19,800
I wanted to see it for myself.

2268
02:31:19,800 --> 02:31:34,800
So I just set out one night away from the Meisters, away from just the head monks.

2269
02:31:34,800 --> 02:31:39,920
I mean, I did find some resistance in the night, but I can take care of it.

2270
02:31:39,920 --> 02:31:43,840
I was taught for it.

2271
02:31:43,840 --> 02:31:50,680
And I just haven't gone back.

2272
02:31:50,680 --> 02:31:54,320
I just kept walking.

2273
02:31:54,320 --> 02:31:58,880
There was so much of the world that I wanted to see.

2274
02:31:58,880 --> 02:32:07,880
I wanted to see the ocean first, but I took a wrong turn.

2275
02:32:07,880 --> 02:32:16,960
The monks are still going in and out on me, but I'm armed with the ability to make friends.

2276
02:32:16,960 --> 02:32:24,560
Well, I think I can drink with the best of them.

2277
02:32:24,560 --> 02:32:28,000
I can now drink some of the best of them.

2278
02:32:28,000 --> 02:32:31,080
What does that mean?

2279
02:32:31,080 --> 02:32:38,080
So just so slaps it down.

2280
02:32:38,080 --> 02:32:41,760
You're still going the wrong way for the ocean, by the way.

2281
02:32:41,760 --> 02:32:45,080
That's kind of closer to where I'm from.

2282
02:32:45,080 --> 02:32:50,000
I know that.

2283
02:32:50,000 --> 02:33:00,040
But I just want to go and travel and adventure and find what's truly out there and and protect

2284
02:33:00,040 --> 02:33:03,280
and do good.

2285
02:33:03,280 --> 02:33:05,840
Things I couldn't do in the monastery.

2286
02:33:05,840 --> 02:33:06,840
We drank.

2287
02:33:06,840 --> 02:33:18,920
We said, I wanted to spread the message, but we do that to travelers.

2288
02:33:18,920 --> 02:33:28,120
I've just begun to understand maybe why my life was the way it was.

2289
02:33:28,120 --> 02:33:32,840
People talk about their childhoods and such, and I can't really remember that.

2290
02:33:32,840 --> 02:33:42,200
I thought because my life was dull, but people still remember the dull parts.

2291
02:33:42,200 --> 02:33:44,360
I just have a lot of questions.

2292
02:33:44,360 --> 02:33:51,080
This all from these last few, from this last 24 hours.

2293
02:33:51,080 --> 02:33:52,080
Lots happened.

2294
02:33:52,080 --> 02:33:53,080
Yeah.

2295
02:33:53,080 --> 02:34:00,680
I'm just not sure what they were hiding from me.

2296
02:34:00,680 --> 02:34:13,360
Must be kind of scary.

2297
02:34:13,360 --> 02:34:17,200
Werewolf seems a bit.

2298
02:34:17,200 --> 02:34:18,200
Out of the world.

2299
02:34:18,200 --> 02:34:20,760
Probably not that.

2300
02:34:20,760 --> 02:34:26,800
I think he more aware, like, you know, like a little maybe not anything like that.

2301
02:34:26,800 --> 02:34:27,800
Maybe this.

2302
02:34:27,800 --> 02:34:28,800
I don't know.

2303
02:34:28,800 --> 02:34:37,040
Where are like a world square, you know, like cute and fuzzy or maybe nothing where maybe

2304
02:34:37,040 --> 02:34:43,760
nothing where to maybe just out there.

2305
02:34:43,760 --> 02:34:44,760
Maybe not.

2306
02:34:44,760 --> 02:34:45,760
Hey, Captain.

2307
02:34:45,760 --> 02:35:00,240
That's a long and thick of it.

2308
02:35:00,240 --> 02:35:07,760
But apparently you are not the only one to be harmed by the moon.

2309
02:35:07,760 --> 02:35:08,760
I'm not sure.

2310
02:35:08,760 --> 02:35:13,640
I mean, I've seen the moon many times.

2311
02:35:13,640 --> 02:35:22,920
He looks at Sylvia, Cecilia.

2312
02:35:22,920 --> 02:35:23,920
I just never had.

2313
02:35:23,920 --> 02:35:25,400
It's never had something like that.

2314
02:35:25,400 --> 02:35:27,720
It had an effect on me.

2315
02:35:27,720 --> 02:35:30,720
Ever.

2316
02:35:30,720 --> 02:35:34,060
Why?

2317
02:35:34,060 --> 02:35:37,200
This isn't going to help really, probably.

2318
02:35:37,200 --> 02:35:44,760
But I looked through some letters.

2319
02:35:44,760 --> 02:35:49,360
My sister had written and not finished.

2320
02:35:49,360 --> 02:35:52,760
Which are in the bag because this bag is hers.

2321
02:35:52,760 --> 02:35:57,120
That's why they were written there, by the way.

2322
02:35:57,120 --> 02:36:05,440
But one of the letters she was writing that she was scared of what the moon was doing

2323
02:36:05,440 --> 02:36:10,840
for doing to people.

2324
02:36:10,840 --> 02:36:14,800
And that she couldn't get any answers from our goddess.

2325
02:36:14,800 --> 02:36:22,520
So maybe it's connected to that.

2326
02:36:22,520 --> 02:36:34,080
Stellar just goes, it seems awfully coincidental that in that case, we would even cross paths

2327
02:36:34,080 --> 02:36:36,080
with you.

2328
02:36:36,080 --> 02:36:45,280
It's very coincidental that we cross paths with Sean Claude, too.

2329
02:36:45,280 --> 02:36:51,720
I've literally been assigned to help her with this.

2330
02:36:51,720 --> 02:36:59,840
I was just being drowned in the forest and then he was there and I didn't drown.

2331
02:36:59,840 --> 02:37:03,240
So that was probably the best way that could have gone.

2332
02:37:03,240 --> 02:37:05,040
Yeah, no, that was a good thing.

2333
02:37:05,040 --> 02:37:12,040
There was a positive way to end the day, not being drowned in the pond.

2334
02:37:12,040 --> 02:37:15,640
Hi amigos.

2335
02:37:15,640 --> 02:37:22,000
That's not a good thing.

2336
02:37:22,000 --> 02:37:24,840
But I'm glad that the two of you found each other.

2337
02:37:24,840 --> 02:37:27,720
We made it work.

2338
02:37:27,720 --> 02:37:30,840
The two of you seem to have good synergy if you've been traveling with each other for

2339
02:37:30,840 --> 02:37:33,240
long.

2340
02:37:33,240 --> 02:37:36,360
How many days?

2341
02:37:36,360 --> 02:37:41,760
Stellar looks at you, Cecilia, with a look.

2342
02:37:41,760 --> 02:37:43,560
Two?

2343
02:37:43,560 --> 02:37:45,320
Three?

2344
02:37:45,320 --> 02:37:47,800
Three days?

2345
02:37:47,800 --> 02:37:49,960
Yeah, three.

2346
02:37:49,960 --> 02:37:52,440
It's pretty good.

2347
02:37:52,440 --> 02:37:53,440
Hi amigos.

2348
02:37:53,440 --> 02:37:56,600
Oh, you've been traveling for three days together.

2349
02:37:56,600 --> 02:38:02,480
Me and Stellar haven't traveled for longer, but just the two of you are already experiencing

2350
02:38:02,480 --> 02:38:03,480
your own rights.

2351
02:38:03,480 --> 02:38:16,680
I mean, how long have the two of you been traveling individually?

2352
02:38:16,680 --> 02:38:18,680
His eyes avert to Cecilia.

2353
02:38:18,680 --> 02:38:26,920
Well, I met him at his station in the forest.

2354
02:38:26,920 --> 02:38:33,120
So he's been traveling since he met me.

2355
02:38:33,120 --> 02:38:36,720
But he's traveled before, right?

2356
02:38:36,720 --> 02:38:37,720
Not really.

2357
02:38:37,720 --> 02:38:38,720
I'm not...

2358
02:38:38,720 --> 02:38:39,720
I've never adventured before.

2359
02:38:39,720 --> 02:38:40,720
I stayed rude to them one place.

2360
02:38:40,720 --> 02:38:41,720
That's not bad.

2361
02:38:41,720 --> 02:38:42,720
I mean...

2362
02:38:42,720 --> 02:38:43,720
But what about you?

2363
02:38:43,720 --> 02:38:48,720
When you went to the... she starts saying...

2364
02:38:48,720 --> 02:38:53,720
I don't know if you can remember.

2365
02:38:53,720 --> 02:38:57,720
That was a very short time traveling.

2366
02:38:57,720 --> 02:38:58,720
Oh.

2367
02:38:58,720 --> 02:39:00,720
Well, long time.

2368
02:39:00,720 --> 02:39:01,720
Well, no.

2369
02:39:01,720 --> 02:39:02,720
Was it?

2370
02:39:02,720 --> 02:39:05,720
When you travel, it still leads in.

2371
02:39:05,720 --> 02:39:06,720
Alright.

2372
02:39:06,720 --> 02:39:11,720
Now I get it.

2373
02:39:11,720 --> 02:39:23,720
You know, I traveled in my mind to places I have never seen before.

2374
02:39:23,720 --> 02:39:27,720
I wanted to venture in the great wide open.

2375
02:39:27,720 --> 02:39:31,560
I wanted more than I can tell.

2376
02:39:31,560 --> 02:39:36,160
Her tail perks up and points towards Cecilia behind her back.

2377
02:39:36,160 --> 02:39:37,160
And you just hear...

2378
02:39:37,160 --> 02:39:42,200
Cecilia goes, where did he come from?

2379
02:39:42,200 --> 02:39:46,720
And for once it might be grand to have someone on your stand.

2380
02:39:46,720 --> 02:39:49,520
Well, he just trusted me with this information and now I feel like I'd be betraying him to

2381
02:39:49,520 --> 02:39:50,520
tell you so...

2382
02:39:50,520 --> 02:39:56,960
I want so much more than they have planned.

2383
02:39:56,960 --> 02:40:01,280
If it's important, but I think it's kind of personal to be honest.

2384
02:40:01,280 --> 02:40:03,720
Like it was kind of tied up with something very personal it sounds like.

2385
02:40:03,720 --> 02:40:08,000
I came from a little town, just a quiet village.

2386
02:40:08,000 --> 02:40:11,520
Every day was like the one before.

2387
02:40:11,520 --> 02:40:14,720
It was a little town.

2388
02:40:14,720 --> 02:40:16,720
A capital?

2389
02:40:16,720 --> 02:40:17,720
Yes.

2390
02:40:17,720 --> 02:40:19,720
Full of little people.

2391
02:40:19,720 --> 02:40:20,720
You're...

2392
02:40:20,720 --> 02:40:21,720
You're really...

2393
02:40:21,720 --> 02:40:22,720
You're just...

2394
02:40:22,720 --> 02:40:27,720
You're a real romantic, aren't you?

2395
02:40:27,720 --> 02:40:28,720
No.

2396
02:40:28,720 --> 02:40:30,720
The romance is dead.

2397
02:40:30,720 --> 02:40:31,720
Look at me.

2398
02:40:31,720 --> 02:40:32,720
I'm old.

2399
02:40:32,720 --> 02:40:33,720
I'm past...

2400
02:40:33,720 --> 02:40:34,720
Well, past my time.

2401
02:40:34,720 --> 02:40:37,000
Jaime goes, well, there's...

2402
02:40:37,000 --> 02:40:38,480
There's always time for romance.

2403
02:40:38,480 --> 02:40:42,240
Never too late for you.

2404
02:40:42,240 --> 02:40:45,320
Shut up, Jaime.

2405
02:40:45,320 --> 02:40:46,320
I'm being serious.

2406
02:40:46,320 --> 02:40:53,320
Where are you going with this shimmy of the starlight?

2407
02:40:53,320 --> 02:40:54,320
Did you do that one on purpose?

2408
02:40:54,320 --> 02:40:55,320
Because you got it half right last time.

2409
02:40:55,320 --> 02:40:56,320
It goes, shh, Cecilia.

2410
02:40:56,320 --> 02:40:57,320
I'm gonna wait for you to say it right.

2411
02:40:57,320 --> 02:41:07,120
No.

2412
02:41:07,120 --> 02:41:11,880
I will not until you've earned it.

2413
02:41:11,880 --> 02:41:14,920
Why should someone have to earn you saying their name right?

2414
02:41:14,920 --> 02:41:18,360
So I told you that Celia of the stars was mine and it's a really cool identity and then

2415
02:41:18,360 --> 02:41:19,960
you decide not to call me that?

2416
02:41:19,960 --> 02:41:22,520
Fine, stellar of the stars.

2417
02:41:22,520 --> 02:41:23,520
Thank you.

2418
02:41:23,520 --> 02:41:24,520
You're welcome.

2419
02:41:24,520 --> 02:41:26,000
You stupid backstory.

2420
02:41:26,000 --> 02:41:29,920
Now I have to say I've cried to the shit.

2421
02:41:29,920 --> 02:41:34,720
I thought my backstory was kinda epic.

2422
02:41:34,720 --> 02:41:38,120
And Jaime goes, you didn't really tell it in an epic way.

2423
02:41:38,120 --> 02:41:39,120
Jaime...

2424
02:41:39,120 --> 02:41:44,240
No, you played it down a lot.

2425
02:41:44,240 --> 02:41:46,100
What are the two of you on each other's side now?

2426
02:41:46,100 --> 02:41:49,200
What the hell's going on?

2427
02:41:49,200 --> 02:41:50,200
It's just an observation.

2428
02:41:50,200 --> 02:41:51,200
I wasn't trying to...

2429
02:41:51,200 --> 02:41:55,400
This is what happens when you say, are you romantic?

2430
02:41:55,400 --> 02:42:02,200
I did think your story was really interesting, but you did leave out a lot too.

2431
02:42:02,200 --> 02:42:03,760
But for understandable reasons...

2432
02:42:03,760 --> 02:42:05,200
Well, because other people...

2433
02:42:05,200 --> 02:42:08,160
I want to share the sharing stuff with other people.

2434
02:42:08,160 --> 02:42:11,640
I told you all the important details.

2435
02:42:11,640 --> 02:42:12,640
It's also hard.

2436
02:42:12,640 --> 02:42:16,280
Like, I've never been a dad, so I don't...

2437
02:42:16,280 --> 02:42:19,280
I don't know...

2438
02:42:19,280 --> 02:42:20,840
To talk about dads.

2439
02:42:20,840 --> 02:42:22,680
And it's really great because you guys aren't dwelling on it.

2440
02:42:22,680 --> 02:42:25,920
Like, oh, we have some empire royalty next to us.

2441
02:42:25,920 --> 02:42:27,520
Oh, is that the mass murderer?

2442
02:42:27,520 --> 02:42:35,280
Oh, she's part of this super rebel group that's supposed to undermine the current monarchy

2443
02:42:35,280 --> 02:42:37,440
of the kingdom that we're living in.

2444
02:42:37,440 --> 02:42:39,920
You know, it's like, you guys don't dwell on that.

2445
02:42:39,920 --> 02:42:41,480
It's effective storytelling.

2446
02:42:41,480 --> 02:42:42,480
That's what I wanted.

2447
02:42:42,480 --> 02:42:48,760
We were trying to make sure that the moon doesn't explode everyone or do whatever else,

2448
02:42:48,760 --> 02:42:50,040
but the good point.

2449
02:42:50,040 --> 02:42:51,400
We should focus more on that.

2450
02:42:51,400 --> 02:42:54,080
Did you have any questions for us?

2451
02:42:54,080 --> 02:42:59,160
It just sounds so tired!

2452
02:42:59,160 --> 02:43:00,160
Yeah...

2453
02:43:00,160 --> 02:43:03,160
I mean...

2454
02:43:03,160 --> 02:43:04,160
Yeah...

2455
02:43:04,160 --> 02:43:09,600
Amy goes, well, I guess we can start lights.

2456
02:43:09,600 --> 02:43:16,600
Um, Cecilia, how long have you been adventuring?

2457
02:43:16,600 --> 02:43:27,320
Well, it's not like I'm completely inexperienced.

2458
02:43:27,320 --> 02:43:41,080
Um, there's a lot of things I've done at home that have prepared me to adventure.

2459
02:43:41,080 --> 02:43:53,960
So um, but I just left about three and a half or a quarter days ago.

2460
02:43:53,960 --> 02:43:56,000
Okay, 3.25.

2461
02:43:56,000 --> 02:43:57,000
Oh.

2462
02:43:57,000 --> 02:44:00,200
Good average, good average.

2463
02:44:00,200 --> 02:44:06,480
I don't mean when you started adventuring with Jean-Claude.

2464
02:44:06,480 --> 02:44:11,560
I meant when you started on your own.

2465
02:44:11,560 --> 02:44:17,160
Yeah I met Jean-Claude about three days ago and I started a few hours before that because

2466
02:44:17,160 --> 02:44:20,320
I left really early in the morning, like past midnight.

2467
02:44:20,320 --> 02:44:24,520
By the time we met it was about daytime.

2468
02:44:24,520 --> 02:44:28,280
It was daytime, but it was also nighttime.

2469
02:44:28,280 --> 02:44:30,440
I remember it was the weird night.

2470
02:44:30,440 --> 02:44:35,240
It got suddenly dark, but only we could see the moon and it suddenly turned to night.

2471
02:44:35,240 --> 02:44:36,720
It was very strange.

2472
02:44:36,720 --> 02:44:40,760
It was interesting.

2473
02:44:40,760 --> 02:44:43,080
She's stellar and Jaime look at each other.

2474
02:44:43,080 --> 02:44:48,000
But I know a lot about adventuring because my sister does it a lot.

2475
02:44:48,000 --> 02:44:51,280
So I've heard a lot of stories.

2476
02:44:51,280 --> 02:44:53,520
You are very qualified, Cecilia.

2477
02:44:53,520 --> 02:44:56,800
Obviously you've seen her kickass go bus moves.

2478
02:44:56,800 --> 02:45:01,240
It's not a one for one thing.

2479
02:45:01,240 --> 02:45:06,080
It is... you have...

2480
02:45:06,080 --> 02:45:08,640
I've only met you for like basically a day.

2481
02:45:08,640 --> 02:45:17,080
You have taken on like... so much stuff.

2482
02:45:17,080 --> 02:45:29,160
I mean... it's just what... it's just an adventuring thing, right?

2483
02:45:29,160 --> 02:45:41,840
It's had happened to anyone.

2484
02:45:41,840 --> 02:45:48,280
There's a bit of a pause before Stella goes.

2485
02:45:48,280 --> 02:45:59,440
Cecilia, there's a difference between hearing about everything and then being thrusted into

2486
02:45:59,440 --> 02:46:00,440
it.

2487
02:46:00,440 --> 02:46:08,920
Now, I understand you're trying to be brave, but you gotta take this slowly.

2488
02:46:08,920 --> 02:46:09,920
Okay.

2489
02:46:09,920 --> 02:46:17,400
I can't go slowly right now.

2490
02:46:17,400 --> 02:46:22,960
And it's not just the hearing about things.

2491
02:46:22,960 --> 02:46:23,960
It's...

2492
02:46:23,960 --> 02:46:26,800
I've also...

2493
02:46:26,800 --> 02:46:28,680
I know how to use a weapon.

2494
02:46:28,680 --> 02:46:30,120
I know...

2495
02:46:30,120 --> 02:46:31,240
I know magic.

2496
02:46:31,240 --> 02:46:35,640
I know stuff like that too, which also helps.

2497
02:46:35,640 --> 02:46:39,280
But I...

2498
02:46:39,280 --> 02:46:43,720
I can't slow down soon when we're so close to home because...

2499
02:46:43,720 --> 02:46:46,520
I don't...

2500
02:46:46,520 --> 02:46:55,840
Who was that guy that we all fought in the inn?

2501
02:46:55,840 --> 02:46:57,400
That is a good question.

2502
02:46:57,400 --> 02:46:59,480
I don't know exactly.

2503
02:46:59,480 --> 02:47:04,440
He just screamed and he seemed very familiar with the both of you.

2504
02:47:04,440 --> 02:47:08,160
Yeah, but we do not know him.

2505
02:47:08,160 --> 02:47:12,960
I think it was the same creature that we fought the day before.

2506
02:47:12,960 --> 02:47:16,160
He was a scarecrow then though.

2507
02:47:16,160 --> 02:47:17,160
Very different.

2508
02:47:17,160 --> 02:47:20,160
I have someone...

2509
02:47:20,160 --> 02:47:21,160
I...

2510
02:47:21,160 --> 02:47:28,800
Basically when I was going through the forest, I heard someone screaming and I ran to go

2511
02:47:28,800 --> 02:47:32,920
help them and someone's leg was caught in a bear trap.

2512
02:47:32,920 --> 02:47:40,240
But when I walked up to them, they just fell to straw and this scarecrow creature with

2513
02:47:40,240 --> 02:47:43,880
like that black spoke was behind me.

2514
02:47:43,880 --> 02:47:51,840
And I tried to run away, but it like made my body freeze up and then it tried to drown

2515
02:47:51,840 --> 02:47:55,200
me in a pond.

2516
02:47:55,200 --> 02:47:59,880
But I'm okay because Claude came so...

2517
02:47:59,880 --> 02:48:09,400
Well it came back in another form, which was the one you saw that I valiantly defeated.

2518
02:48:09,400 --> 02:48:11,800
But it also seems to be working with Merdys.

2519
02:48:11,800 --> 02:48:18,120
Cecilia, correct me if I'm wrong, didn't they mention others?

2520
02:48:18,120 --> 02:48:19,120
Mention what?

2521
02:48:19,120 --> 02:48:20,120
Others?

2522
02:48:20,120 --> 02:48:21,120
Others?

2523
02:48:21,120 --> 02:48:23,920
Yeah, I think so.

2524
02:48:23,920 --> 02:48:30,480
So it seems there is a clue of who we do not know their origins.

2525
02:48:30,480 --> 02:48:37,000
We know that they do not like Cecilia having the moon.

2526
02:48:37,000 --> 02:48:40,000
They knew that...

2527
02:48:40,000 --> 02:48:44,800
She realizes this is probably new information to the other two, she goes,

2528
02:48:44,800 --> 02:48:46,200
They...

2529
02:48:46,200 --> 02:48:52,160
The first one didn't expect me, he expected my sister.

2530
02:48:52,160 --> 02:49:10,880
Obviously when yesterday though they knew better what to expect.

2531
02:49:10,880 --> 02:49:22,080
You remember what I said yesterday before we headed off the bed?

2532
02:49:22,080 --> 02:49:32,720
Well you know the obstacles in front of you.

2533
02:49:32,720 --> 02:49:39,920
But Cecilia...

2534
02:49:39,920 --> 02:49:43,640
This is crazy.

2535
02:49:43,640 --> 02:49:46,200
It's really crazy.

2536
02:49:46,200 --> 02:49:50,000
And I know you feel like you want to do that, I know what it feels like to want to take

2537
02:49:50,000 --> 02:49:54,360
action and take control of your life.

2538
02:49:54,360 --> 02:49:57,360
And I'm cheering you on.

2539
02:49:57,360 --> 02:50:03,800
You think I'm stupid?

2540
02:50:03,800 --> 02:50:09,240
But you think I'm stupid?

2541
02:50:09,240 --> 02:50:11,600
No.

2542
02:50:11,600 --> 02:50:14,280
Something similar.

2543
02:50:14,280 --> 02:50:16,280
I think you're brave.

2544
02:50:16,280 --> 02:50:18,280
You're really brave.

2545
02:50:18,280 --> 02:50:29,520
But being brave makes you run into things and you think with your heart and you don't

2546
02:50:29,520 --> 02:50:33,440
think.

2547
02:50:33,440 --> 02:50:37,440
That guy shot up the place.

2548
02:50:37,440 --> 02:50:45,760
He did things I've never seen and I saw that you had to reach down really deep to really

2549
02:50:45,760 --> 02:50:51,400
beat that guy away.

2550
02:50:51,400 --> 02:50:58,160
If people are chasing you and they're drowning you and shooting you and punching people out

2551
02:50:58,160 --> 02:51:03,760
of windows then we're at the home goal here.

2552
02:51:03,760 --> 02:51:09,760
How much worse is it gonna get?

2553
02:51:09,760 --> 02:51:13,280
I know you're trying to be brave and I know you want to do the things you do and I want

2554
02:51:13,280 --> 02:51:21,440
you to do that too because I'm just cheering for you but…

2555
02:51:21,440 --> 02:51:28,720
I think you should know how scared you should be just so you can know better how to tackle

2556
02:51:28,720 --> 02:51:31,520
things properly.

2557
02:51:31,520 --> 02:51:40,000
That's why I'm saying you should take things a bit slower.

2558
02:51:40,000 --> 02:51:44,760
You know?

2559
02:51:44,760 --> 02:51:55,360
I don't know if there's a way I can slow everything down.

2560
02:51:55,360 --> 02:52:09,800
You think I should just… you want me to just give up or go home?

2561
02:52:09,800 --> 02:52:13,480
I think a few people want that.

2562
02:52:13,480 --> 02:52:20,280
It's tough.

2563
02:52:20,280 --> 02:52:22,440
I want you to do this thing.

2564
02:52:22,440 --> 02:52:25,040
I want to write ballads about it.

2565
02:52:25,040 --> 02:52:34,120
I want to see stories unfold and sing about it but I don't want those stories to roughly

2566
02:52:34,120 --> 02:52:36,120
end either.

2567
02:52:36,120 --> 02:52:37,120
You know?

2568
02:52:37,120 --> 02:52:40,160
What the f- Okay.

2569
02:52:40,160 --> 02:52:43,680
No, what the fuck is wrong with me?

2570
02:52:43,680 --> 02:52:49,200
This is the second person of the day who has put doubt in your mind.

2571
02:52:49,200 --> 02:52:58,440
I can't just go home.

2572
02:52:58,440 --> 02:53:07,560
Hi me guys.

2573
02:53:07,560 --> 02:53:23,000
Well, danger might come but I'll be here to help you.

2574
02:53:23,000 --> 02:53:34,280
You know, I have to- I know I don't.

2575
02:53:34,280 --> 02:53:41,320
I don't have to do anything.

2576
02:53:41,320 --> 02:53:52,520
I just… if I went home I'd be leaving it to my sister and…

2577
02:53:52,520 --> 02:54:05,320
I mean maybe she's better at it or… but honestly with everything I've seen it just

2578
02:54:05,320 --> 02:54:10,560
makes me want her to do it even less.

2579
02:54:10,560 --> 02:54:17,680
She doesn't want to keep doing this.

2580
02:54:17,680 --> 02:54:28,040
She didn't want to go.

2581
02:54:28,040 --> 02:54:39,280
Why um… why didn't she want to go?

2582
02:54:39,280 --> 02:54:48,840
I mean, she told me the last one would be the last one.

2583
02:54:48,840 --> 02:54:59,200
She was gone for nine months that time and when she came back the- all the shards ended

2584
02:54:59,200 --> 02:55:05,680
up in our town and they were like, oh you're the champion of the moon it's meant for you

2585
02:55:05,680 --> 02:55:16,400
and I overheard her arguing with the prioress of the temple and she was only back for a

2586
02:55:16,400 --> 02:55:23,920
day and you know I'm kind of alone there.

2587
02:55:23,920 --> 02:55:30,120
I mean I'm not alone but my dad's there.

2588
02:55:30,120 --> 02:55:36,300
You know like if she's- if she's there though she's not alone.

2589
02:55:36,300 --> 02:55:47,920
She has our dad but she has her boyfriend and I mean I don't really have any good

2590
02:55:47,920 --> 02:55:49,760
friends there really.

2591
02:55:49,760 --> 02:55:50,760
I mean-

2592
02:55:50,760 --> 02:56:03,040
I mean, you're not there.

2593
02:56:03,040 --> 02:56:22,640
I just think she deserves to have a break and to try to like live her life the way she

2594
02:56:22,640 --> 02:56:32,960
wants to do it and not just for everybody else and I'm so tired of being there alone.

2595
02:56:32,960 --> 02:56:41,560
I think that same advice to your sister is one you're giving to yourself.

2596
02:56:41,560 --> 02:56:49,120
We have seen enough warriors lead adventuring lives.

2597
02:56:49,120 --> 02:56:52,120
It's the healer's turn.

2598
02:56:52,120 --> 02:56:56,760
What's the other thing I thought?

2599
02:56:56,760 --> 02:57:12,800
I thought maybe if I go- well I don't remember if you heard a lot but our dad he's um- he's

2600
02:57:12,800 --> 02:57:24,360
been in the coma for two years and she's been looking for a solution or something to help

2601
02:57:24,360 --> 02:57:26,880
and but she's not a healer.

2602
02:57:26,880 --> 02:57:31,400
I mean she can- she knows some healing spells but she's not like a healer and I've been

2603
02:57:31,400 --> 02:57:37,960
practicing and learning at the temple and I thought maybe if I went I'd be able to find

2604
02:57:37,960 --> 02:57:41,200
something she might not notice.

2605
02:57:41,200 --> 02:57:50,480
It'd just be better this way.

2606
02:57:50,480 --> 02:58:02,560
That explains the talking everything from your back.

2607
02:58:02,560 --> 02:58:20,400
I- I'm still caught up on a lot of the stuff but yeah they can't really relate but I think

2608
02:58:20,400 --> 02:58:30,600
I see it.

2609
02:58:30,600 --> 02:58:47,400
I used to have family that I wish I could do anything for and that's gone.

2610
02:58:47,400 --> 02:59:03,400
So it's just me here now but about everything I said earlier at the end of the day you know

2611
02:59:03,400 --> 02:59:15,480
obviously your heart is what brought you here so far.

2612
02:59:15,480 --> 02:59:26,920
I can't, Jaime can't, no one here can tell you what to do.

2613
02:59:26,920 --> 02:59:43,240
So maybe just forget everything I said and you just- you just listen to yourself.

2614
02:59:43,240 --> 02:59:54,840
I didn't know my younger sister very well but in my head I want her to be someone like

2615
02:59:54,840 --> 02:59:58,920
you you know.

2616
02:59:58,920 --> 03:00:03,440
I think she would have been if she grew up.

2617
03:00:03,440 --> 03:00:08,440
I'm sorry.

2618
03:00:08,440 --> 03:00:11,440
You didn't do anything.

2619
03:00:11,440 --> 03:00:26,960
You have nothing to apologize for and I think maybe a good thing to do and I don't know

2620
03:00:26,960 --> 03:00:46,640
I think this only applies to me but you should start finding ways to make the world apologize

2621
03:00:46,640 --> 03:00:47,640
to you.

2622
03:00:47,640 --> 03:00:48,640
What do you mean?

2623
03:00:48,640 --> 03:01:02,440
You are part of a really broken system, your dad killed a lot of people, you look at all

2624
03:01:02,440 --> 03:01:10,920
the lies you hear, you know every lie you tell accrues a debt to the truth.

2625
03:01:10,920 --> 03:01:20,600
You make the world fall to you, you make the world tell you things, you shake the world,

2626
03:01:20,600 --> 03:01:25,280
you shake everything you can out of the world and learn everything about it that way.

2627
03:01:25,280 --> 03:01:30,000
That's a very forceful way of learning about it, maybe it doesn't apply to you actually.

2628
03:01:30,000 --> 03:01:33,880
It works for me.

2629
03:01:33,880 --> 03:01:43,320
It's just you've been treated this way for a long time and now it's just time for you

2630
03:01:43,320 --> 03:01:46,920
to like you know rebel basically.

2631
03:01:46,920 --> 03:01:48,400
Please.

2632
03:01:48,400 --> 03:01:51,600
Your milk, she stole a bag.

2633
03:01:51,600 --> 03:01:52,680
How is that not rebelling?

2634
03:01:52,680 --> 03:01:55,320
You are, you stole pieces of the moon.

2635
03:01:55,320 --> 03:01:56,320
She is rebelling.

2636
03:01:56,320 --> 03:01:57,320
She's rebelling.

2637
03:01:57,320 --> 03:02:02,520
This entire like I was like treated bad or anything.

2638
03:02:02,520 --> 03:02:03,920
I just.

2639
03:02:03,920 --> 03:02:04,920
No you weren't.

2640
03:02:04,920 --> 03:02:05,920
You were.

2641
03:02:05,920 --> 03:02:11,240
And I'm not, I'm not complaining about taking care of my dad because I would do that every

2642
03:02:11,240 --> 03:02:13,440
day for the rest of his life.

2643
03:02:13,440 --> 03:02:16,920
I'm saying the circumstances were bad.

2644
03:02:16,920 --> 03:02:22,240
Life has dealt you a bad hand.

2645
03:02:22,240 --> 03:02:23,680
You turn it around now.

2646
03:02:23,680 --> 03:02:26,640
And you do your own.

2647
03:02:26,640 --> 03:02:33,800
I mean that's what you're doing right?

2648
03:02:33,800 --> 03:02:36,800
Jaime goes.

2649
03:02:36,800 --> 03:02:38,720
I'm following along mostly.

2650
03:02:38,720 --> 03:02:48,400
I mean I do, I'm off, I'm not Jaime, I'm not.

2651
03:02:48,400 --> 03:02:54,880
Um well I understand wanting to break out.

2652
03:02:54,880 --> 03:02:57,880
I don't have the strong reasons you do.

2653
03:02:57,880 --> 03:03:05,560
Um but I'm out here all the same.

2654
03:03:05,560 --> 03:03:11,280
Wanting to explore and interact with the world that I've heard so much about in books and

2655
03:03:11,280 --> 03:03:14,280
such.

2656
03:03:14,280 --> 03:03:16,280
So in that we are very similar.

2657
03:03:16,280 --> 03:03:28,320
I've always, I mean before everything with my dad happened and stuff too, I always wanted

2658
03:03:28,320 --> 03:03:31,320
to leave.

2659
03:03:31,320 --> 03:03:36,680
And see more too.

2660
03:03:36,680 --> 03:03:52,520
But I mean my sister was adventuring and she didn't want to bring a little cape with her

2661
03:03:52,520 --> 03:03:57,520
obviously.

2662
03:03:57,520 --> 03:04:09,800
But then after everything with my dad happened I just had to stay there.

2663
03:04:09,800 --> 03:04:15,480
I just want this to be better for both of us.

2664
03:04:15,480 --> 03:04:19,120
For her and me.

2665
03:04:19,120 --> 03:04:23,160
Even though she's definitely going to think that this is terrible and she's probably panicking

2666
03:04:23,160 --> 03:04:28,120
and freaking out and she's probably following us even though I told her to stay there and

2667
03:04:28,120 --> 03:04:30,000
take care of dad.

2668
03:04:30,000 --> 03:04:32,480
She might not be following us.

2669
03:04:32,480 --> 03:04:33,960
Let's look at the positive.

2670
03:04:33,960 --> 03:04:35,600
She may be staying with your dad.

2671
03:04:35,600 --> 03:04:42,920
I think she's super mad.

2672
03:04:42,920 --> 03:04:43,920
Yeah probably.

2673
03:04:43,920 --> 03:04:48,100
She's a lot more.

2674
03:04:48,100 --> 03:04:54,880
She can be more hot headed I guess you could say.

2675
03:04:54,880 --> 03:04:56,560
And she will get over it.

2676
03:04:56,560 --> 03:04:57,560
It is your turn.

2677
03:04:57,560 --> 03:05:03,160
You are 18 years old.

2678
03:05:03,160 --> 03:05:08,360
I just keep thinking too about how scared she must be and how panicked she probably

2679
03:05:08,360 --> 03:05:11,960
is but then I try not to feel bad about that because I'm like well it's also scary for

2680
03:05:11,960 --> 03:05:12,960
me when she leaves.

2681
03:05:12,960 --> 03:05:16,160
Yeah no shit you had to do it for years.

2682
03:05:16,160 --> 03:05:24,080
Maybe it's only fair but then I also just feel bad because it's bad but also it's like

2683
03:05:24,080 --> 03:05:27,040
she could go be with her boyfriend or whatever.

2684
03:05:27,040 --> 03:05:29,480
I know she wanted to have kids one day and she's getting so old.

2685
03:05:29,480 --> 03:05:30,480
She's like 26.

2686
03:05:30,480 --> 03:05:31,480
She says.

2687
03:05:31,480 --> 03:05:32,480
Woah okay.

2688
03:05:32,480 --> 03:05:37,480
Yeah I guess she's ancient heaven forbid.

2689
03:05:37,480 --> 03:05:39,520
Here's the thing though.

2690
03:05:39,520 --> 03:05:44,720
There are people I know around that age and they can barely move and they're cranky.

2691
03:05:44,720 --> 03:05:50,440
Oh sure yeah they'll just be walking corpses at this point.

2692
03:05:50,440 --> 03:05:53,800
Yeah you're telling me.

2693
03:05:53,800 --> 03:05:59,520
I saw one of them did hip moves and I heard all their hips just broken two places.

2694
03:05:59,520 --> 03:06:04,200
Yeah that's what happens when you pass the mid 20s.

2695
03:06:04,200 --> 03:06:08,520
Oh captain I'm so sorry.

2696
03:06:08,520 --> 03:06:17,480
It's okay I am undead actually based on your you know your machinations of the body and

2697
03:06:17,480 --> 03:06:22,360
age and stupidity because you are children all of you.

2698
03:06:22,360 --> 03:06:25,360
Oh shut up.

2699
03:06:25,360 --> 03:06:29,360
I love you too.

2700
03:06:29,360 --> 03:06:35,800
Cecilia if you spend most of your life of which you only have 18 years.

2701
03:06:35,800 --> 03:06:37,800
Books at Stellar.

2702
03:06:37,800 --> 03:06:43,520
Oh I don't want to call it old and now it's getting late.

2703
03:06:43,520 --> 03:06:48,320
Hi captain you've aged.

2704
03:06:48,320 --> 03:06:52,400
Jaime puts puts down the thing.

2705
03:06:52,400 --> 03:07:01,760
If you spend most of your life of what is limited to me.

2706
03:07:01,760 --> 03:07:06,840
Trying to please others.

2707
03:07:06,840 --> 03:07:08,880
It's going to be fucking miserable.

2708
03:07:08,880 --> 03:07:11,640
Yeah fuck I'm sorry to say.

2709
03:07:11,640 --> 03:07:14,640
No I'm saying.

2710
03:07:14,640 --> 03:07:17,440
I'm kidding go ahead.

2711
03:07:17,440 --> 03:07:19,840
No you're not but fine.

2712
03:07:19,840 --> 03:07:26,820
I am saying put on your life vest before helping others.

2713
03:07:26,820 --> 03:07:33,680
You cannot save people if you are drowning yourself.

2714
03:07:33,680 --> 03:07:40,360
So please put yourself first because no one else will.

2715
03:07:40,360 --> 03:07:44,000
You see if you rise from the back that's what I've been saying.

2716
03:07:44,000 --> 03:07:47,000
Get the fuck back in the back.

2717
03:07:47,000 --> 03:07:48,000
I'm kidding.

2718
03:07:48,000 --> 03:07:49,000
I'm kidding.

2719
03:07:49,000 --> 03:07:50,000
I'm kidding.

2720
03:07:50,000 --> 03:07:51,000
I'm kidding.

2721
03:07:51,000 --> 03:07:56,000
If you communicate it in a horrible way.

2722
03:07:56,000 --> 03:08:00,080
My sister she would.

2723
03:08:00,080 --> 03:08:10,720
But I agree.

2724
03:08:10,720 --> 03:08:16,480
And that's what I need to keep thinking.

2725
03:08:16,480 --> 03:08:20,720
I mean it's not that I doubting or things.

2726
03:08:20,720 --> 03:08:28,000
I mean obviously a little because I mean like it's what we've been talking about but like

2727
03:08:28,000 --> 03:08:31,920
I feel like this is right and I feel like I can do it.

2728
03:08:31,920 --> 03:08:32,920
I know you can.

2729
03:08:32,920 --> 03:08:39,240
Where else would I be a sign to protect you?

2730
03:08:39,240 --> 03:08:42,200
I'm not here to fail.

2731
03:08:42,200 --> 03:08:45,440
Also the moon.

2732
03:08:45,440 --> 03:08:48,280
It told me it wanted me and not my sister too.

2733
03:08:48,280 --> 03:08:49,280
That was like.

2734
03:08:49,280 --> 03:08:51,280
That is what I was saying.

2735
03:08:51,280 --> 03:08:52,280
Has anyone.

2736
03:08:52,280 --> 03:08:57,480
That was one of the smallest reasons to me though because I wanted to do it anyways.

2737
03:08:57,480 --> 03:08:58,480
It's not.

2738
03:08:58,480 --> 03:09:02,360
Well you know it's that small because I literally was the same to you not your other sister

2739
03:09:02,360 --> 03:09:05,680
and if the moon has chosen you then the moon has picked you and now we are done with the

2740
03:09:05,680 --> 03:09:09,280
sister thing because she can fuck off with her boyfriend and she can take over that for

2741
03:09:09,280 --> 03:09:10,280
once.

2742
03:09:10,280 --> 03:09:11,280
Alright the moon spoke to you.

2743
03:09:11,280 --> 03:09:13,520
This is I'm learning a bunch of things.

2744
03:09:13,520 --> 03:09:16,520
Oh yeah.

2745
03:09:16,520 --> 03:09:18,320
Hi Migos.

2746
03:09:18,320 --> 03:09:21,120
I also heard it speak to her too.

2747
03:09:21,120 --> 03:09:23,760
What is what is all these new stuff?

2748
03:09:23,760 --> 03:09:30,720
I heard it but it was nothing special.

2749
03:09:30,720 --> 03:09:35,080
It just made him interested in coming.

2750
03:09:35,080 --> 03:09:37,800
Yeah that's all.

2751
03:09:37,800 --> 03:09:41,120
And mine when I.

2752
03:09:41,120 --> 03:09:45,720
So my sister had left it in the house and then I told her she should go see her boyfriend

2753
03:09:45,720 --> 03:09:50,920
before she had to leave the next day and we'd catch up all night so I.

2754
03:09:50,920 --> 03:09:56,760
But which is kind of crazy thinking about it now that she just left it on like a counter

2755
03:09:56,760 --> 03:09:59,040
in my house with me and dad.

2756
03:09:59,040 --> 03:10:00,040
Yes.

2757
03:10:00,040 --> 03:10:02,160
Maybe she meant for you to find it.

2758
03:10:02,160 --> 03:10:04,080
Maybe this is only a bit of a twist.

2759
03:10:04,080 --> 03:10:07,680
That had to be purposeful or else that would just be really irresponsible.

2760
03:10:07,680 --> 03:10:16,960
You'd think but also I just maybe she's just kind of irresponsible from time to time.

2761
03:10:16,960 --> 03:10:23,240
I mean there was a cat and a talking skull.

2762
03:10:23,240 --> 03:10:26,720
Maybe she knew maybe like this is her way of giving it to you.

2763
03:10:26,720 --> 03:10:33,040
Like maybe she's tired of the event during life and she's like I know I would be maybe

2764
03:10:33,040 --> 03:10:37,200
but I I really doubt it.

2765
03:10:37,200 --> 03:10:45,480
I oh god this is going to make me sound like a terrible person I think.

2766
03:10:45,480 --> 03:10:50,480
I made her some sleeping something to help her sleep.

2767
03:10:50,480 --> 03:10:51,480
Oh my god.

2768
03:10:51,480 --> 03:10:52,480
Oh good for you.

2769
03:10:52,480 --> 03:10:56,560
I told her I told her what it was.

2770
03:10:56,560 --> 03:10:59,720
Because I just told her I just wanted her to make sure she got really good sleep before

2771
03:10:59,720 --> 03:11:04,080
she went on her adventure and then I went to her room and I took her armor and I took

2772
03:11:04,080 --> 03:11:08,600
her stuff except for some of the stuff I left behind that she would that she I thought that

2773
03:11:08,600 --> 03:11:10,000
she might need.

2774
03:11:10,000 --> 03:11:13,960
So that is the kind of that we need Cecilia.

2775
03:11:13,960 --> 03:11:16,040
That is the adventure we need.

2776
03:11:16,040 --> 03:11:20,080
Jaime nods and he goes classic.

2777
03:11:20,080 --> 03:11:28,960
You see so just wait wait wait wait what what what do you mean Jaime?

2778
03:11:28,960 --> 03:11:31,280
Is that what you did?

2779
03:11:31,280 --> 03:11:32,280
Yes basically.

2780
03:11:32,280 --> 03:11:37,600
I've invited them all to tea time and they all drink asleep.

2781
03:11:37,600 --> 03:11:41,640
I put double to make sure that they were all very asleep.

2782
03:11:41,640 --> 03:11:44,440
Okay you two are you fucking nuts but okay.

2783
03:11:44,440 --> 03:11:49,040
I was going to say that makes me feel a lot better because I thought it was really mean.

2784
03:11:49,040 --> 03:11:52,720
Wow is there something in my tea?

2785
03:11:52,720 --> 03:11:56,720
Like I don't know if I want to accept beverages from you two poisonails.

2786
03:11:56,720 --> 03:11:59,800
I told her what it was I just lied about the reason.

2787
03:11:59,800 --> 03:12:03,680
It's a good thing I have the ticked poison spell on me because now I'll be drinking my

2788
03:12:03,680 --> 03:12:04,680
tea every day.

2789
03:12:04,680 --> 03:12:07,520
Any day you guys don't want to have conflict with me just set me to sleep.

2790
03:12:07,520 --> 03:12:09,120
More like a medicine than a poison.

2791
03:12:09,120 --> 03:12:10,760
Oh you fuck else.

2792
03:12:10,760 --> 03:12:14,320
It's very smooth you wouldn't even know.

2793
03:12:14,320 --> 03:12:19,240
Do me a favor if you guys ever want to put me to sleep to do something why don't you

2794
03:12:19,240 --> 03:12:23,240
talk about it with me first before slipping something into my fucking tea.

2795
03:12:23,240 --> 03:12:25,240
I wouldn't just drug you.

2796
03:12:25,240 --> 03:12:27,240
Well I don't know.

2797
03:12:27,240 --> 03:12:31,120
It's a common thing apparently with you young people.

2798
03:12:31,120 --> 03:12:33,640
So it goes it's not a common thing between young people I don't do that.

2799
03:12:33,640 --> 03:12:36,640
I don't know a lot of young people who do that.

2800
03:12:36,640 --> 03:12:40,840
I feel like if I had to guess who was most likely to do it outside of you know me who

2801
03:12:40,840 --> 03:12:43,440
I knew already had done it I probably would have guessed.

2802
03:12:43,440 --> 03:12:44,440
Don't don't.

2803
03:12:44,440 --> 03:12:47,440
I know what you're going to say.

2804
03:12:47,440 --> 03:12:52,440
Do you want me to teach you how?

2805
03:12:52,440 --> 03:12:53,440
No.

2806
03:12:53,440 --> 03:12:56,440
Okay I should have guessed that.

2807
03:12:56,440 --> 03:13:00,160
You know I wrote a thing today and she said you're going to teach me how to drug someone.

2808
03:13:00,160 --> 03:13:06,240
Well I know I just mean like you said something about how like you know you needed help sleeping

2809
03:13:06,240 --> 03:13:09,880
and that actually is kind of what I used it for mostly.

2810
03:13:09,880 --> 03:13:11,480
So I could help.

2811
03:13:11,480 --> 03:13:13,760
I just bash people over the head.

2812
03:13:13,760 --> 03:13:14,760
Done.

2813
03:13:14,760 --> 03:13:15,760
They go sleepy.

2814
03:13:15,760 --> 03:13:16,760
Oh Captain you are great.

2815
03:13:16,760 --> 03:13:18,760
I could do to you right now.

2816
03:13:18,760 --> 03:13:19,760
Are you ready?

2817
03:13:19,760 --> 03:13:20,760
Here we go.

2818
03:13:20,760 --> 03:13:21,760
Night night.

2819
03:13:21,760 --> 03:13:22,760
No.

2820
03:13:22,760 --> 03:13:33,760
Um real quick an important thing.

2821
03:13:33,760 --> 03:13:39,400
And on top of all these other important things I guess.

2822
03:13:39,400 --> 03:13:51,200
Me and Jaime talked earlier and Jaime goes no I've I have um I've made up my mind.

2823
03:13:51,200 --> 03:13:54,920
Are you sure?

2824
03:13:54,920 --> 03:14:01,080
Yeah.

2825
03:14:01,080 --> 03:14:05,800
This is um really important to you know.

2826
03:14:05,800 --> 03:14:15,480
And he just goes me and Salluja spoke earlier um about me potentially going back to towards

2827
03:14:15,480 --> 03:14:22,480
my monastery to get some answers about what's happening.

2828
03:14:22,480 --> 03:14:28,920
Though I don't think it's anything serious so I don't think there's any justification

2829
03:14:28,920 --> 03:14:32,760
to go back.

2830
03:14:32,760 --> 03:14:38,920
If we did we would have to split away from the both of you.

2831
03:14:38,920 --> 03:14:42,760
But for now this seems like the kind of journey that the both of both me and Salluja wanted

2832
03:14:42,760 --> 03:14:47,320
to seek out on in the first place.

2833
03:14:47,320 --> 03:14:49,840
Really?

2834
03:14:49,840 --> 03:15:00,120
We've spent months performing tasks, quests and such and while it's been fun we've found

2835
03:15:00,120 --> 03:15:09,440
something that's long standing and purposeful.

2836
03:15:09,440 --> 03:15:15,600
We've met only last night and I know this seems really strange.

2837
03:15:15,600 --> 03:15:37,480
But if you will have me I would love to come along and be your assistance and help.

2838
03:15:37,480 --> 03:15:38,480
It's nothing.

2839
03:15:38,480 --> 03:15:44,400
About what I'm carrying hurt you?

2840
03:15:44,400 --> 03:15:46,560
I'm just curious about something else.

2841
03:15:46,560 --> 03:15:57,760
We were in the heat of the moment.

2842
03:15:57,760 --> 03:16:06,000
I really like having you.

2843
03:16:06,000 --> 03:16:16,160
I mean it hasn't been long but I think so.

2844
03:16:16,160 --> 03:16:20,480
But I am worried about that.

2845
03:16:20,480 --> 03:16:24,680
And well everything else.

2846
03:16:24,680 --> 03:16:29,080
You saw how dangerous it was.

2847
03:16:29,080 --> 03:16:36,720
And I know that's why you want to come.

2848
03:16:36,720 --> 03:16:44,640
You want to too, Stellar?

2849
03:16:44,640 --> 03:16:47,320
I do.

2850
03:16:47,320 --> 03:16:54,040
I do.

2851
03:16:54,040 --> 03:16:59,600
But I'm also worried.

2852
03:16:59,600 --> 03:17:09,280
There's nothing to be worried about.

2853
03:17:09,280 --> 03:17:12,480
Why don't we cross the bridges when we get to it, okay?

2854
03:17:12,480 --> 03:17:23,360
There is so much that happened in Aventura's life that cannot be predicted.

2855
03:17:23,360 --> 03:17:26,120
We have no idea what would happen tomorrow.

2856
03:17:26,120 --> 03:17:33,200
I had no idea that I would impersonate a girl and then basically stage a prison break.

2857
03:17:33,200 --> 03:17:37,560
That is not something that I as a Groven Guard member should ever do but it happened to me.

2858
03:17:37,560 --> 03:17:38,560
You should do that more often.

2859
03:17:38,560 --> 03:17:39,560
That was really great.

2860
03:17:39,560 --> 03:17:40,560
No, no I won't.

2861
03:17:40,560 --> 03:17:41,560
I'm going to get written up for that one for sure.

2862
03:17:41,560 --> 03:17:42,560
Let's not go to prison again.

2863
03:17:42,560 --> 03:17:44,040
I don't want to go to prison again.

2864
03:17:44,040 --> 03:17:45,520
That was bad.

2865
03:17:45,520 --> 03:17:48,440
That was not exciting or fun.

2866
03:17:48,440 --> 03:17:57,680
Regardless, due to the rewards, we will solve the issue when we get there.

2867
03:17:57,680 --> 03:18:07,600
This is a long journey and a long road.

2868
03:18:07,600 --> 03:18:18,120
And no one is alone, which is much better than how we all started off.

2869
03:18:18,120 --> 03:18:20,480
No one is alone.

2870
03:18:20,480 --> 03:18:23,480
Exactly what Captain said.

2871
03:18:23,480 --> 03:18:34,440
I mean, we really want to do a gut check.

2872
03:18:34,440 --> 03:18:44,560
Maybe some time tonight we can test the boundaries of what bringing out the Moonstones can actually

2873
03:18:44,560 --> 03:18:45,560
do.

2874
03:18:45,560 --> 03:18:49,920
Let's just make...

2875
03:18:49,920 --> 03:18:52,840
Yeah go Cecilia.

2876
03:18:52,840 --> 03:19:03,040
If you were something like a were creature, not that I think you are, I have a spell that

2877
03:19:03,040 --> 03:19:11,000
will show the true form of someone if they are a shape changer of some sort.

2878
03:19:11,000 --> 03:19:15,440
I don't know if that would work where if someone were a werewolf they would have to be in their

2879
03:19:15,440 --> 03:19:21,040
werewolf form and it would show them their human form or if it works the other way.

2880
03:19:21,040 --> 03:19:24,280
But it's something we could try.

2881
03:19:24,280 --> 03:19:25,280
I'm willing.

2882
03:19:25,280 --> 03:19:30,000
I also have a spell that would whip your ass if you tried to do anything real in your other

2883
03:19:30,000 --> 03:19:31,000
film.

2884
03:19:31,000 --> 03:19:32,000
Good.

2885
03:19:32,000 --> 03:19:35,000
Good to know.

2886
03:19:35,000 --> 03:19:38,200
I will throw paws with an octahedron.

2887
03:19:38,200 --> 03:19:42,680
I have no crumbs.

2888
03:19:42,680 --> 03:19:54,760
Stella goes, yeah I'll knock you out too but like, probably not because Captain does.

2889
03:19:54,760 --> 03:19:56,800
I'm willing.

2890
03:19:56,800 --> 03:19:57,800
But that's later.

2891
03:19:57,800 --> 03:19:58,800
Alright.

2892
03:19:58,800 --> 03:20:05,920
We should make it to town by tonight.

2893
03:20:05,920 --> 03:20:08,520
So there's that.

2894
03:20:08,520 --> 03:20:13,520
Hopefully actually get to stay there all night.

2895
03:20:13,520 --> 03:20:16,640
The horse is really needed.

2896
03:20:16,640 --> 03:20:21,160
JC give me a perception check.

2897
03:20:21,160 --> 03:20:26,880
That should not be me.

2898
03:20:26,880 --> 03:20:30,560
I am the one driving.

2899
03:20:30,560 --> 03:20:33,800
Oh pretty good.

2900
03:20:33,800 --> 03:20:37,080
Jesus that's the highest I will ever roll on perception.

2901
03:20:37,080 --> 03:20:41,800
I'm missing this conversation while Cecilia is speaking.

2902
03:20:41,800 --> 03:20:49,800
Above you, you see a flock of hawks.

2903
03:20:49,800 --> 03:20:51,160
Messenger hawks.

2904
03:20:51,160 --> 03:20:57,560
You can tell by the shackles on their, that shackles with the tags on their legs and the

2905
03:20:57,560 --> 03:21:00,640
messages they're carrying.

2906
03:21:00,640 --> 03:21:07,240
Full hawks carrying messenger bottles flying above heading straight.

2907
03:21:07,240 --> 03:21:08,240
Should I shoot them down?

2908
03:21:08,240 --> 03:21:09,240
No.

2909
03:21:09,240 --> 03:21:10,240
Oh nevermind.

2910
03:21:10,240 --> 03:21:11,240
Why would you do that?

2911
03:21:11,240 --> 03:21:18,040
Because they have messages that we could potentially reach.

2912
03:21:18,040 --> 03:21:19,800
I don't know.

2913
03:21:19,800 --> 03:21:20,800
I don't know.

2914
03:21:20,800 --> 03:21:21,800
I am sinking ahead.

2915
03:21:21,800 --> 03:21:22,800
Come on.

2916
03:21:22,800 --> 03:21:25,840
We are, I've already broken out of jail.

2917
03:21:25,840 --> 03:21:29,200
I'm sinking like a rebel would.

2918
03:21:29,200 --> 03:21:30,920
You don't murder animals.

2919
03:21:30,920 --> 03:21:34,400
Okay, well I could always call them down.

2920
03:21:34,400 --> 03:21:36,960
Give me your information.

2921
03:21:36,960 --> 03:21:39,280
What's the point?

2922
03:21:39,280 --> 03:21:40,880
That's probably none of our business.

2923
03:21:40,880 --> 03:21:41,880
I don't know.

2924
03:21:41,880 --> 03:21:44,280
I see messenger hawks and that is what they communicate to you.

2925
03:21:44,280 --> 03:21:45,840
I'm not sure how to interpret that.

2926
03:21:45,840 --> 03:21:48,160
It's not my job here.

2927
03:21:48,160 --> 03:21:56,480
You I mean I guess if you wanted to see if it was the town communicating that you know

2928
03:21:56,480 --> 03:22:01,720
some wanted convicts ran away probably ahead.

2929
03:22:01,720 --> 03:22:03,880
So we're going to shoot them down?

2930
03:22:03,880 --> 03:22:04,880
Not shoot.

2931
03:22:04,880 --> 03:22:07,920
Maybe just try to call them maybe but also probably not.

2932
03:22:07,920 --> 03:22:08,920
Okay, alright.

2933
03:22:08,920 --> 03:22:09,920
Alright.

2934
03:22:09,920 --> 03:22:16,120
All I'm saying is I am wasting a spell as opposed to a crossbow but for you I will do

2935
03:22:16,120 --> 03:22:17,120
this.

2936
03:22:17,120 --> 03:22:23,600
Can you also just like because to understand them you have to cast speak with animals but

2937
03:22:23,600 --> 03:22:25,960
they can already understand you.

2938
03:22:25,960 --> 03:22:31,200
Yeah they might just not give a fuck.

2939
03:22:31,200 --> 03:22:33,440
I'll try beast of leaf and speech first.

2940
03:22:33,440 --> 03:22:40,600
I'll go hey you build come here for a second I have a snack for you.

2941
03:22:40,600 --> 03:22:42,600
It's really it's kind of far.

2942
03:22:42,600 --> 03:22:45,200
Make a persuasion check with this advantage.

2943
03:22:45,200 --> 03:22:46,440
Damn it.

2944
03:22:46,440 --> 03:22:51,200
I mean I think I have no I don't have thaumaturgy.

2945
03:22:51,200 --> 03:22:54,320
I was going to amplify your voice but I can't.

2946
03:22:54,320 --> 03:22:56,640
Nope persuasion at disadvantage.

2947
03:22:56,640 --> 03:22:57,640
Yes.

2948
03:22:57,640 --> 03:23:02,760
Never mind we're not doing that I guess.

2949
03:23:02,760 --> 03:23:04,720
That's a natural one.

2950
03:23:04,720 --> 03:23:07,200
Does it make them angry?

2951
03:23:07,200 --> 03:23:15,200
Not only was it a dead eye I rolled a one and I rolled a two so no we don't get to see

2952
03:23:15,200 --> 03:23:16,200
the birdies.

2953
03:23:16,200 --> 03:23:17,200
Yep they're gone.

2954
03:23:17,200 --> 03:23:20,200
Well I could have shot them down but they died.

2955
03:23:20,200 --> 03:23:26,760
I don't want to shoot them down that's probably nothing anyways.

2956
03:23:26,760 --> 03:23:31,400
Anyway I know nothing of great importance that I notice in the sky.

2957
03:23:31,400 --> 03:23:38,600
You only time I notice any fucking thing.

2958
03:23:38,600 --> 03:23:41,240
You can have a d6 inspiration.

2959
03:23:41,240 --> 03:23:43,160
It's okay.

2960
03:23:43,160 --> 03:23:47,840
I don't need it.

2961
03:23:47,840 --> 03:23:50,520
Let me take it just in case you need it.

2962
03:23:50,520 --> 03:23:54,840
I'll take it just in case I don't need it.

2963
03:23:54,840 --> 03:23:58,840
Selle goes oh captain my captain.

2964
03:23:58,840 --> 03:24:01,320
Shut the fuck no I don't want it.

2965
03:24:01,320 --> 03:24:09,080
No I'm not taking it.

2966
03:24:09,080 --> 03:24:12,120
I think you really like the song I'm going to make about you.

2967
03:24:12,120 --> 03:24:18,720
I really really don't ever want to hear it.

2968
03:24:18,720 --> 03:24:24,240
Ever stellar of the stars please keep it as far away from me as possible.

2969
03:24:24,240 --> 03:24:28,720
It's not subtle because I'm up front but I try to put my hand in between the side where

2970
03:24:28,720 --> 03:24:31,720
Claude is and I go I do though.

2971
03:24:31,720 --> 03:24:38,040
Oh my god Cecilia do you have any idea what you are doing to me?

2972
03:24:38,040 --> 03:24:43,240
I think a song about you would be really good.

2973
03:24:43,240 --> 03:24:46,400
The shit I do for you you fucking owe me.

2974
03:24:46,400 --> 03:24:51,480
Okay you fucking owe me the moon and back and more.

2975
03:24:51,480 --> 03:24:56,440
Stellar of the stars continue to inscribe my greatness in song.

2976
03:24:56,440 --> 03:25:01,520
Jean Claude the brawn to him you will fawn.

2977
03:25:01,520 --> 03:25:04,960
Okay nope nope that's you can just stop.

2978
03:25:04,960 --> 03:25:09,560
Jean Claude the brawn and just gonna like just for everyone else.

2979
03:25:09,560 --> 03:25:11,840
No I do not want the chair laid out.

2980
03:25:11,840 --> 03:25:13,640
You will fawn.

2981
03:25:13,640 --> 03:25:16,920
Nope I'm going to puke all over you.

2982
03:25:16,920 --> 03:25:21,440
I'm going to puke on your face.

2983
03:25:21,440 --> 03:25:27,440
I'm going to yack all over you and spit in your face.

2984
03:25:27,440 --> 03:25:34,440
As the camera pans back to the increasing ladder Jean Claude the brawn and also the

2985
03:25:34,440 --> 03:25:43,520
protest of I will fucking vomit in your face.

2986
03:25:43,520 --> 03:25:56,120
The defiant acts and the threats that threaten the violent acts that defiant acts ring out

2987
03:25:56,120 --> 03:26:07,040
as the wagon passes through the crown of Jackal Valley.

2988
03:26:07,040 --> 03:26:09,640
That's where we're going to end this game for now.

2989
03:26:09,640 --> 03:26:13,120
We did all the talking.

2990
03:26:13,120 --> 03:26:14,720
We did all the talking.

2991
03:26:14,720 --> 03:26:17,640
Now we have all the talking bits out.

2992
03:26:17,640 --> 03:26:18,640
Muahahaha.

2993
03:26:18,640 --> 03:26:19,640
Muahahaha.

2994
03:26:19,640 --> 03:26:31,480
Yeah it was a light session and chat didn't get to see my haircut.

2995
03:26:31,480 --> 03:26:32,480
Next session though.

2996
03:26:32,480 --> 03:26:33,480
Show JT here.

2997
03:26:33,480 --> 03:26:34,480
You could show JT.

2998
03:26:34,480 --> 03:26:35,480
JT for what?

2999
03:26:35,480 --> 03:26:40,480
Oh okay JT I was going to show him but he said F off.

3000
03:26:40,480 --> 03:26:43,480
Don't worry it's coming.

3001
03:26:43,480 --> 03:26:46,480
I love you buddy.

3002
03:26:46,480 --> 03:26:52,840
Thanks for watching guys.

3003
03:26:52,840 --> 03:26:53,840
Thank you for watching.

3004
03:26:53,840 --> 03:26:55,560
I don't even want to see it now.

3005
03:26:55,560 --> 03:26:57,680
Oh you're soon to ray.

3006
03:26:57,680 --> 03:26:59,440
Trust me you do.

3007
03:26:59,440 --> 03:27:01,240
You do want to see it.

3008
03:27:01,240 --> 03:27:03,240
When it's past.

3009
03:27:03,240 --> 03:27:06,240
As I've seen it.

3010
03:27:06,240 --> 03:27:08,720
Oh JT you're a little soon.

3011
03:27:08,720 --> 03:27:11,720
Yes he is.

3012
03:27:11,720 --> 03:27:16,600
Thank you all so much for watching.

3013
03:27:16,600 --> 03:27:18,920
We'll catch you next time.

3014
03:27:18,920 --> 03:27:26,800
How the message for reason aggression.

3015
03:27:26,800 --> 03:27:29,480
Now that.

3016
03:27:29,480 --> 03:27:30,480
We done.

3017
03:27:30,480 --> 03:27:31,480
Losers are gone.

3018
03:27:31,480 --> 03:27:48,400
I can finally take this off.

