1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
Songwobin presents...

2
00:00:06,000 --> 00:00:07,960
Ira Brinn Dawnbreak.

3
00:00:07,960 --> 00:00:12,560
A level-up, advanced fifth edition, actual play campaign.

4
00:00:12,560 --> 00:00:13,920
Episode 10.

5
00:00:13,920 --> 00:00:16,000
Spilling Drinks.

6
00:00:16,000 --> 00:00:22,280
You can catch us live every Sunday at 8pm EST on Twitch.tv slash Songwobin Show, or

7
00:00:22,280 --> 00:00:25,560
watch the video version of this podcast on YouTube.

8
00:00:25,560 --> 00:00:27,040
Thanks for listening!

9
00:00:27,040 --> 00:00:29,000
Oh, he died.

10
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
I see.

11
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
Oh, he's dead?

12
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
Oh, sorry.

13
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
Or does the kid say, unalived?

14
00:00:35,000 --> 00:00:40,480
Yeah, he got unalived.

15
00:00:40,480 --> 00:00:43,680
I am so frustrated that that's become a colloquial term.

16
00:00:43,680 --> 00:00:44,680
Oh, no, wait.

17
00:00:44,680 --> 00:00:45,680
Is there something in the chat?

18
00:00:45,680 --> 00:00:46,680
Something in the chat?

19
00:00:46,680 --> 00:00:47,680
I don't know.

20
00:00:47,680 --> 00:00:49,120
It says, you guys do the intro.

21
00:00:49,120 --> 00:00:50,120
I'm tired.

22
00:00:50,120 --> 00:00:51,120
I didn't see that.

23
00:00:51,120 --> 00:00:52,120
Oh, I didn't see that.

24
00:00:52,120 --> 00:00:55,520
Okay, so in our DMs, Tim wrote, you guys do the intro.

25
00:00:55,520 --> 00:00:56,520
I'm tired.

26
00:00:56,520 --> 00:00:57,520
Hello!

27
00:00:57,520 --> 00:01:02,520
Welcome to Songwobin, Irabrin, Dawnbreak.

28
00:01:02,520 --> 00:01:09,000
What else did he say?

29
00:01:09,000 --> 00:01:11,040
We are not your humble narrator.

30
00:01:11,040 --> 00:01:14,200
That's Tim Don Tran, who is taking a quick little snooze.

31
00:01:14,200 --> 00:01:18,600
He did say before you got here, Emma, that you guys GM the session today.

32
00:01:18,600 --> 00:01:19,600
Oh!

33
00:01:19,600 --> 00:01:20,600
He said, oh!

34
00:01:20,600 --> 00:01:27,240
He did say, here, just pick NPCs you want the other person to play and just go for it.

35
00:01:27,240 --> 00:01:28,240
Oh, that's a lot.

36
00:01:28,240 --> 00:01:29,240
That's a lot.

37
00:01:29,240 --> 00:01:33,040
Oh, your whole team is just going to sleep on camera the whole time.

38
00:01:33,040 --> 00:01:34,040
That's fine.

39
00:01:34,040 --> 00:01:42,880
And I remember Moscow, followed by my incredible talented partner.

40
00:01:42,880 --> 00:01:44,480
I forgot my name for a second.

41
00:01:44,480 --> 00:01:45,480
Oh my god!

42
00:01:45,480 --> 00:01:46,480
Jenny Schwarz.

43
00:01:46,480 --> 00:01:47,480
What do you mean?

44
00:01:47,480 --> 00:01:48,480
I don't know.

45
00:01:48,480 --> 00:01:49,480
I was like, who am I?

46
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
We're having an existential crisis for our entire team.

47
00:01:50,480 --> 00:02:00,560
Tim just said something before he passed out again.

48
00:02:00,560 --> 00:02:02,920
Oh, Drag Minus has tickled him and he won't wake up.

49
00:02:02,920 --> 00:02:03,920
No!

50
00:02:03,920 --> 00:02:07,560
I'm Tim Don Tran and I am your ever energetic narrator.

51
00:02:07,560 --> 00:02:08,560
Hello guys, what's up?

52
00:02:08,560 --> 00:02:09,560
Oh, so you should have told me.

53
00:02:09,560 --> 00:02:10,560
Hello everyone on Irabin, Dawnbreak.

54
00:02:10,560 --> 00:02:11,560
We all introduced ourselves.

55
00:02:11,560 --> 00:02:12,560
Yeah, we did it already.

56
00:02:12,560 --> 00:02:13,560
It's okay.

57
00:02:13,560 --> 00:02:14,560
Oh, okay.

58
00:02:14,560 --> 00:02:15,560
All right.

59
00:02:15,560 --> 00:02:16,560
I'm going to go ahead and start.

60
00:02:16,560 --> 00:02:20,840
We finished the game actually.

61
00:02:20,840 --> 00:02:24,880
Oh, that's good news for me.

62
00:02:24,880 --> 00:02:25,880
You slept through the whole thing.

63
00:02:25,880 --> 00:02:27,920
You slept through the whole thing and we did it.

64
00:02:27,920 --> 00:02:28,920
We won.

65
00:02:28,920 --> 00:02:29,920
We won.

66
00:02:29,920 --> 00:02:30,920
Oh, you won?

67
00:02:30,920 --> 00:02:34,320
Yeah, we leveled up like so many times because...

68
00:02:34,320 --> 00:02:35,320
Oh damn.

69
00:02:35,320 --> 00:02:36,320
I mean...

70
00:02:36,320 --> 00:02:39,920
Also, thank you for the gift sub, Dragmire.

71
00:02:39,920 --> 00:02:41,960
Thank you, Dragmire!

72
00:02:41,960 --> 00:02:46,640
Dragmire is waking up our narrator, they're giving us gifts.

73
00:02:46,640 --> 00:02:47,840
Dragmire is on top of it.

74
00:02:47,840 --> 00:02:48,840
I'm feeling powerful.

75
00:02:48,840 --> 00:02:51,000
My gauge is filling up.

76
00:02:51,000 --> 00:02:56,240
The money fuels me.

77
00:02:56,240 --> 00:03:02,880
Also shout out to our mod for being our longest subscriber for two years.

78
00:03:02,880 --> 00:03:05,360
Yay, JT!

79
00:03:05,360 --> 00:03:12,360
In case you guys didn't know, Songwulven lore, we love JT.

80
00:03:12,360 --> 00:03:16,080
You haven't guessed.

81
00:03:16,080 --> 00:03:20,040
Yeah, welcome to Songwulven, everyone.

82
00:03:20,040 --> 00:03:25,280
We are now on episode 10 of this dastardly little series of ours.

83
00:03:25,280 --> 00:03:31,400
We finally had our first combat in the last session, the Mawka Battle.

84
00:03:31,400 --> 00:03:32,400
And what am I doing?

85
00:03:32,400 --> 00:03:35,640
We should save this part for the recap.

86
00:03:35,640 --> 00:03:38,800
Recap's easy.

87
00:03:38,800 --> 00:03:41,840
We fought.

88
00:03:41,840 --> 00:03:49,840
We planned for the Mawka Battle with our professor, and there was a weird person that Lucia got

89
00:03:49,840 --> 00:03:50,840
vibes from.

90
00:03:50,840 --> 00:03:51,840
Oh, the elf man.

91
00:03:51,840 --> 00:03:52,840
Remember that?

92
00:03:52,840 --> 00:03:53,840
The elf man.

93
00:03:53,840 --> 00:03:54,840
Yeah.

94
00:03:54,840 --> 00:03:55,840
He was gonna kidnap me.

95
00:03:55,840 --> 00:03:57,840
He was gonna kidnap me.

96
00:03:57,840 --> 00:03:58,840
Yeah.

97
00:03:58,840 --> 00:04:02,600
And then you had a quick vision where you smelled smoke?

98
00:04:02,600 --> 00:04:03,840
Yes, hold on.

99
00:04:03,840 --> 00:04:05,680
I wrote it in my notes and I had-

100
00:04:05,680 --> 00:04:07,440
Dr. Ackerman.

101
00:04:07,440 --> 00:04:09,120
Three words.

102
00:04:09,120 --> 00:04:16,640
Tim rolled a random dice and gave me three words that kind of filled her mind as she

103
00:04:16,640 --> 00:04:22,480
looked at him, which was lost, found, and love.

104
00:04:22,480 --> 00:04:24,320
He wants to take you away.

105
00:04:24,320 --> 00:04:26,360
That's something you heard, too?

106
00:04:26,360 --> 00:04:28,760
He wants to take you away.

107
00:04:28,760 --> 00:04:33,200
He's trying to kidnap me, even though I'm an adult.

108
00:04:33,200 --> 00:04:35,800
Dr. Ackerman.

109
00:04:35,800 --> 00:04:37,800
That was weird.

110
00:04:37,800 --> 00:04:44,320
And then we did the Mawka Battle, and our plan almost didn't go so well because the

111
00:04:44,320 --> 00:04:46,880
black boars were really strong.

112
00:04:46,880 --> 00:04:52,280
But then Vesper came in from behind and said, sneak attack.

113
00:04:52,280 --> 00:04:58,200
And they went out and we beat the black boars together.

114
00:04:58,200 --> 00:05:01,080
Then we went to go help the golden moose.

115
00:05:01,080 --> 00:05:02,080
And it was...

116
00:05:02,080 --> 00:05:10,240
D'Vorah was cowering because all her teammates were gone because of Samara.

117
00:05:10,240 --> 00:05:13,080
Samara was terrifying.

118
00:05:13,080 --> 00:05:19,800
She is a boss at the end of the level, basically.

119
00:05:19,800 --> 00:05:25,440
And that's the roommate that Lucia, what are we, level five, three?

120
00:05:25,440 --> 00:05:26,440
Three.

121
00:05:26,440 --> 00:05:27,440
Level three.

122
00:05:27,440 --> 00:05:30,720
Is that what Eric threatened?

123
00:05:30,720 --> 00:05:34,120
She's level seven, but really strong.

124
00:05:34,120 --> 00:05:36,280
A hundred and something hit points.

125
00:05:36,280 --> 00:05:41,280
Yeah, and half damage because she's raging as a barbarian.

126
00:05:41,280 --> 00:05:42,280
Yeah.

127
00:05:42,280 --> 00:05:44,680
So yeah, very strong.

128
00:05:44,680 --> 00:05:47,400
Samara whooped some of our asses.

129
00:05:47,400 --> 00:05:54,720
But that being said, the blue wolves conceded in a way.

130
00:05:54,720 --> 00:05:59,000
They swapped to a duel with just the house leaders, Velora versus Vesper.

131
00:05:59,000 --> 00:06:01,480
And Vesper kind of threw the fight.

132
00:06:01,480 --> 00:06:04,160
Yeah, Vesper threw their weapon.

133
00:06:04,160 --> 00:06:10,560
I flung it back to them and they're like, oh no, I'm defeated.

134
00:06:10,560 --> 00:06:16,220
Because they didn't want to make a show out of beating the silver lions with the political

135
00:06:16,220 --> 00:06:23,040
tensions right now between the crown and Aurora, which has not been super, super gone into

136
00:06:23,040 --> 00:06:28,680
on stream, even though I know things because I have played in the future before.

137
00:06:28,680 --> 00:06:30,240
Even though I know things.

138
00:06:30,240 --> 00:06:33,240
She knows everybody who dies.

139
00:06:33,240 --> 00:06:35,440
She knows it all.

140
00:06:35,440 --> 00:06:39,400
That being said, Jenny and I had a moment to chat and we said if we would have had to

141
00:06:39,400 --> 00:06:42,680
go up against the blue wolves, we most certainly would have lost.

142
00:06:42,680 --> 00:06:46,000
Yeah, even though there's no fucking way.

143
00:06:46,000 --> 00:06:48,720
Vesper's all like, oh, we're down one person.

144
00:06:48,720 --> 00:06:50,160
It'll be an uneven fight.

145
00:06:50,160 --> 00:06:54,320
Would you honor me with a duel even though you'd be at the, even though you have such

146
00:06:54,320 --> 00:06:55,480
an advantage right now?

147
00:06:55,480 --> 00:06:57,160
And we're like, we're all beat up.

148
00:06:57,160 --> 00:06:58,760
You are unharmed almost.

149
00:06:58,760 --> 00:07:02,920
You come out of fucking nowhere.

150
00:07:02,920 --> 00:07:08,520
Like they could kill any of us in one hit with a sneak attack.

151
00:07:08,520 --> 00:07:09,520
Terrifying.

152
00:07:09,520 --> 00:07:12,600
Like, no, yeah, I'll do you.

153
00:07:12,600 --> 00:07:15,680
I'm a better doler, I think.

154
00:07:15,680 --> 00:07:17,440
And then my dad was all mad about it.

155
00:07:17,440 --> 00:07:22,560
He was, but he was like, oh, at least you won, but I will look over the breaking of

156
00:07:22,560 --> 00:07:23,560
tradition thing.

157
00:07:23,560 --> 00:07:25,720
And I was like, bitch.

158
00:07:25,720 --> 00:07:27,200
And that was basically it.

159
00:07:27,200 --> 00:07:30,800
Oh, and so Valora won her date, which was yay.

160
00:07:30,800 --> 00:07:31,800
I did.

161
00:07:31,800 --> 00:07:32,800
Date.

162
00:07:32,800 --> 00:07:36,960
I don't know what we're doing yet, but she will tell me.

163
00:07:36,960 --> 00:07:43,120
And it will happen sometime in the foreseeable future.

164
00:07:43,120 --> 00:07:51,240
And then where we landed off was that Lucia saw Archie or Archibald, the retainer to Vesper

165
00:07:51,240 --> 00:07:56,240
running, not running, I'm walking away very, very angrily.

166
00:07:56,240 --> 00:08:01,720
And Lucia was like, I have to have a retainer to retainer talk.

167
00:08:01,720 --> 00:08:06,200
That's my job.

168
00:08:06,200 --> 00:08:07,760
That's what I do.

169
00:08:07,760 --> 00:08:11,560
Also, yo, the, the black boars, they gone hard for the healer.

170
00:08:11,560 --> 00:08:14,360
I was, I was not expecting that.

171
00:08:14,360 --> 00:08:15,360
That was terrifying.

172
00:08:15,360 --> 00:08:17,280
That was scary.

173
00:08:17,280 --> 00:08:18,440
It probably my charm.

174
00:08:18,440 --> 00:08:22,400
Cause I feel like Saga would have focused me if I hadn't charmed them.

175
00:08:22,400 --> 00:08:26,120
But so then they're like, okay, Lucia, and I was like, what the fuck?

176
00:08:26,120 --> 00:08:27,120
I'm the medic.

177
00:08:27,120 --> 00:08:28,120
War crimes.

178
00:08:28,120 --> 00:08:31,120
I didn't know the war crimes started now.

179
00:08:31,120 --> 00:08:37,120
They don't count as war crimes if you win.

180
00:08:37,120 --> 00:08:40,120
Who lives, who dies, who dies.

181
00:08:40,120 --> 00:08:44,800
Who lives, who dies, who tells your story.

182
00:08:44,800 --> 00:08:46,760
Oh God.

183
00:08:46,760 --> 00:08:52,440
But anyway, that's what happened last session.

184
00:08:52,440 --> 00:08:56,720
All right.

185
00:08:56,720 --> 00:09:04,240
I do also like the image of, of Lucia seeing Archibald, another retainer walking away.

186
00:09:04,240 --> 00:09:10,000
And then she's like, pulls up the buckle.

187
00:09:10,000 --> 00:09:14,760
This is a job for me.

188
00:09:14,760 --> 00:09:17,280
The bitch with negative charisma.

189
00:09:17,280 --> 00:09:18,280
Correct.

190
00:09:18,280 --> 00:09:22,520
I know how to read people.

191
00:09:22,520 --> 00:09:24,640
I know how to read people.

192
00:09:24,640 --> 00:09:25,640
That's all I got.

193
00:09:25,640 --> 00:09:27,960
She has got to be good at heart to hearts.

194
00:09:27,960 --> 00:09:31,280
Cause she has so much heart.

195
00:09:31,280 --> 00:09:32,280
Question mark.

196
00:09:32,280 --> 00:09:33,280
Question mark.

197
00:09:33,280 --> 00:09:35,560
She has so much heart.

198
00:09:35,560 --> 00:09:39,000
She has too much heart and that's what's going to kill it.

199
00:09:39,000 --> 00:09:40,760
I smack your question mark.

200
00:09:40,760 --> 00:09:43,920
Trackfire says you always take out the medic.

201
00:09:43,920 --> 00:09:46,920
That's how you win wars.

202
00:09:46,920 --> 00:09:47,920
True.

203
00:09:47,920 --> 00:09:51,080
Guys, that's a war crime.

204
00:09:51,080 --> 00:09:56,640
Attack the medics and the cooks, he says.

205
00:09:56,640 --> 00:10:01,240
What a dangerous game it is to play.

206
00:10:01,240 --> 00:10:04,740
All right.

207
00:10:04,740 --> 00:10:09,200
We are going to start off not from the perspectives of these two.

208
00:10:09,200 --> 00:10:10,200
Gasping.

209
00:10:10,200 --> 00:10:12,940
No, Arnolda, my dad.

210
00:10:12,940 --> 00:10:14,680
Can my guest please comment?

211
00:10:14,680 --> 00:10:15,680
I'm kidding.

212
00:10:15,680 --> 00:10:16,680
I was like, who?

213
00:10:16,680 --> 00:10:17,680
I didn't make the overlay.

214
00:10:17,680 --> 00:10:18,680
I did.

215
00:10:18,680 --> 00:10:19,680
Jenny's like, excuse me?

216
00:10:19,680 --> 00:10:20,680
I did not approve.

217
00:10:20,680 --> 00:10:21,680
I was like, Kate?

218
00:10:21,680 --> 00:10:22,680
I cannot surprise them with a guest.

219
00:10:22,680 --> 00:10:23,680
That's not good communication.

220
00:10:23,680 --> 00:10:24,680
I have to communicate with them.

221
00:10:24,680 --> 00:10:53,360
As the mock battle rages on, as on the sideline

222
00:10:53,360 --> 00:11:20,880
of the show, one such doctor falls out of the lineup and starts to make some distance

223
00:11:20,880 --> 00:11:25,040
away from the crowd breaking away.

224
00:11:25,040 --> 00:11:30,960
Dracaman, where are you going?

225
00:11:30,960 --> 00:11:35,320
Oh, just have to use the bathroom.

226
00:11:35,320 --> 00:11:38,840
I'll be sure to be back.

227
00:11:38,840 --> 00:11:45,440
Just in time to get all the boo-boos all made up.

228
00:11:45,440 --> 00:11:50,720
And she just goes, well.

229
00:11:50,720 --> 00:11:55,560
Looks like the Silver Lions are taking a beating.

230
00:11:55,560 --> 00:12:01,040
And he just goes, oh, I'm sure they'll make a comeback.

231
00:12:01,040 --> 00:12:06,640
I'll be back.

232
00:12:06,640 --> 00:12:09,840
And walks away.

233
00:12:09,840 --> 00:12:13,440
And I would like to point out real quick, Emma said in the chat, I really like this

234
00:12:13,440 --> 00:12:14,440
music.

235
00:12:14,440 --> 00:12:15,440
It feels very anime.

236
00:12:15,440 --> 00:12:20,080
This is Lucia's theme that I've been using.

237
00:12:20,080 --> 00:12:23,400
Is this really my theme?

238
00:12:23,400 --> 00:12:26,760
Yeah, this is the song I've been using with all your scenes, basically.

239
00:12:26,760 --> 00:12:30,080
Oh, I love it.

240
00:12:30,080 --> 00:12:32,400
It's her.

241
00:12:32,400 --> 00:12:34,320
It's so it's so kind of sad.

242
00:12:34,320 --> 00:12:36,120
I love it.

243
00:12:36,120 --> 00:12:37,120
Okay.

244
00:12:37,120 --> 00:12:42,760
Okay, I'm shutting up now.

245
00:12:42,760 --> 00:12:52,840
Dracaman steps away, steps into the gates of Irebren, makes his way upwards towards

246
00:12:52,840 --> 00:13:01,680
the mountain for a bit at the small assortment of buildings put towards the bottom.

247
00:13:01,680 --> 00:13:08,120
He walks in towards one of the bathrooms and after gazing about at his surroundings, knowing

248
00:13:08,120 --> 00:13:15,240
that he's alone, he closes he closes the door and locks it.

249
00:13:15,240 --> 00:13:21,160
There's a brief moment where he looks in the mirror.

250
00:13:21,160 --> 00:13:27,640
He reaches up with with his thumbs towards the edges of his face.

251
00:13:27,640 --> 00:13:34,080
And after this is something that has taken a lot of practice.

252
00:13:34,080 --> 00:13:50,040
But after finding the grooves of the mask, it slowly peels off squelch as the sounds

253
00:13:50,040 --> 00:13:56,040
of flesh tears, the sounds of blood squelches for a moment.

254
00:13:56,040 --> 00:14:00,680
It is an unsavory moment.

255
00:14:00,680 --> 00:14:12,480
But through all of this, what unveils strangely is a face, a featureless face, pale in the

256
00:14:12,480 --> 00:14:17,000
eyes.

257
00:14:17,000 --> 00:14:24,680
And as he puts it as as he takes a breath, as if suff as if suffocating and only having

258
00:14:24,680 --> 00:14:27,820
now to breathe.

259
00:14:27,820 --> 00:14:39,840
This strange individual pulls out a sending stone from their pocket holds it up and just

260
00:14:39,840 --> 00:14:45,520
goes founder.

261
00:14:45,520 --> 00:14:50,280
She's here.

262
00:14:50,280 --> 00:14:52,660
And now we go.

263
00:14:52,660 --> 00:14:55,520
Now we join in modern times.

264
00:14:55,520 --> 00:14:59,720
He's going to kidnap me.

265
00:14:59,720 --> 00:15:07,040
I'm an adult, so it's adult nap.

266
00:15:07,040 --> 00:15:15,160
Let me take a moment here.

267
00:15:15,160 --> 00:15:16,160
So yeah, that was cool.

268
00:15:16,160 --> 00:15:19,080
Um, I was whatever that meant.

269
00:15:19,080 --> 00:15:20,080
Cool, but also creepy.

270
00:15:20,080 --> 00:15:21,920
At first I was like, oh, it's cool.

271
00:15:21,920 --> 00:15:26,240
It's like the question from the Justice League series, but I was that I heard you said the

272
00:15:26,240 --> 00:15:34,400
blood and I was like, nope, that's not the question.

273
00:15:34,400 --> 00:15:40,360
We go forward towards the moment of great victory.

274
00:15:40,360 --> 00:15:47,720
Covered, covered in dirt, soot, blood.

275
00:15:47,720 --> 00:15:53,000
But all of that becomes numb under the mantle of victory.

276
00:15:53,000 --> 00:15:59,440
The lot of you gathered together to to sort of lick your wounds, look after each other

277
00:15:59,440 --> 00:16:04,680
as the sort of the medical personnel descend on you to check on everyone and how you're

278
00:16:04,680 --> 00:16:07,400
just how a lot of you are doing.

279
00:16:07,400 --> 00:16:12,640
Um, two of you give me perception checks, please.

280
00:16:12,640 --> 00:16:16,560
This is the one thing I can do.

281
00:16:16,560 --> 00:16:18,160
Don't jinx it.

282
00:16:18,160 --> 00:16:24,480
I rolled a 13.

283
00:16:24,480 --> 00:16:29,520
I rolled a 17, 17, but your passive is ridiculously high.

284
00:16:29,520 --> 00:16:33,680
Also, my passive is 21.

285
00:16:33,680 --> 00:16:35,680
These are basically successes.

286
00:16:35,680 --> 00:16:39,880
Um, I get, oh no, nevermind.

287
00:16:39,880 --> 00:16:44,280
I was gonna say I get proficiency in it because I already have proficiency in it because Lucia

288
00:16:44,280 --> 00:16:47,480
is also proficient in it and that's the thing I can do.

289
00:16:47,480 --> 00:16:48,480
But what?

290
00:16:48,480 --> 00:16:51,480
Wait, wait, wait, what is happening?

291
00:16:51,480 --> 00:16:53,680
The word proficient was used seven times.

292
00:16:53,680 --> 00:16:54,680
I know.

293
00:16:54,680 --> 00:17:00,520
I can get proficiency in things if someone, if we're both making like the same check,

294
00:17:00,520 --> 00:17:02,920
if you're proficient in it, I can also get proficiency.

295
00:17:02,920 --> 00:17:07,960
Oh my God, you and Marcellus in a weird way are literally built for each other.

296
00:17:07,960 --> 00:17:12,400
You are, you are quite actually built for each other.

297
00:17:12,400 --> 00:17:15,680
Oh my God.

298
00:17:15,680 --> 00:17:20,200
Oh God.

299
00:17:20,200 --> 00:17:27,840
Um, amidst the, amidst the bumble, things have, things have quieted, things have quieted

300
00:17:27,840 --> 00:17:31,840
it down.

301
00:17:31,840 --> 00:17:39,680
You guys take a look around towards the other sort of, the other sort of houses around you.

302
00:17:39,680 --> 00:17:44,960
It seems to be as if the walls, as superficial as they were growing up, the competitive walls

303
00:17:44,960 --> 00:17:53,040
have now died down and there seems to be a, a burgeoning, like a sense of jubilation ready

304
00:17:53,040 --> 00:17:56,440
to burst at the moment.

305
00:17:56,440 --> 00:18:01,960
Seeing people after, after making a ways away from the doctors jumping joys, showing off

306
00:18:01,960 --> 00:18:04,480
that their legs, hey, my legs still work.

307
00:18:04,480 --> 00:18:06,040
Oh God.

308
00:18:06,040 --> 00:18:10,320
And Mara hit me in the spine directly and my legs work.

309
00:18:10,320 --> 00:18:17,360
No, and my legs work.

310
00:18:17,360 --> 00:18:23,000
You watch, I will say the two of you catch sight of Saga Dondarius kneeling before some

311
00:18:23,000 --> 00:18:26,360
of her subordinates, some of her fellow classmates.

312
00:18:26,360 --> 00:18:31,360
She's bandaging up people's legs.

313
00:18:31,360 --> 00:18:37,640
And she has a kind, she's always had like this sort of daredevil sort of like expression

314
00:18:37,640 --> 00:18:40,720
about her, a smirk to be shared everywhere.

315
00:18:40,720 --> 00:18:50,360
But as of now, as she bandages up people, gives people a small peppy smack to the cheek,

316
00:18:50,360 --> 00:18:54,680
there's that, there's that, there's that, there's another leaderly aspect to her that

317
00:18:54,680 --> 00:18:58,280
you're witnessing at the moment.

318
00:18:58,280 --> 00:19:05,600
Grimston you see is, gives a big pat to the back of Samara.

319
00:19:05,600 --> 00:19:12,560
And you see Roscoe kind of like on a walking cane, even though you know he didn't take

320
00:19:12,560 --> 00:19:13,560
that much damage.

321
00:19:13,560 --> 00:19:15,720
I was going to say, wasn't he fine?

322
00:19:15,720 --> 00:19:16,720
He's fine.

323
00:19:16,720 --> 00:19:18,920
He did get blown up by D'Vorah at the end.

324
00:19:18,920 --> 00:19:19,920
Oh, that's true.

325
00:19:19,920 --> 00:19:24,680
He did get blown up.

326
00:19:24,680 --> 00:19:31,880
You see that Roscoe's walking with a walking cane and then Samara, who does not take no

327
00:19:31,880 --> 00:19:43,160
shit, just holds up the cane and Roscoe's like, oh, you got me.

328
00:19:43,160 --> 00:19:49,800
You do take notice that the blue wolf is a little bit of an enclave at the moment.

329
00:19:49,800 --> 00:19:50,800
You don't see Vesper.

330
00:19:50,800 --> 00:19:53,800
You both notice this?

331
00:19:53,800 --> 00:19:54,800
Yes.

332
00:19:54,800 --> 00:20:07,320
And D'Vorah seems to be shy from her classmates, but Luthanbel seems to include her into the

333
00:20:07,320 --> 00:20:12,920
fold.

334
00:20:12,920 --> 00:20:30,560
As this is happening, Velora, you're bandaged up at the places where you were shot with

335
00:20:30,560 --> 00:20:34,200
a crossbow bolt very savagely.

336
00:20:34,200 --> 00:20:37,200
It's kind of funny.

337
00:20:37,200 --> 00:20:50,400
I was like, she probably says to whoever is helping her is like, do the people who make

338
00:20:50,400 --> 00:20:53,920
the uniforms ever get resentful that they make all these nice new uniforms and then

339
00:20:53,920 --> 00:21:01,800
the first thing they do to wear them in is to get all these holes in them?

340
00:21:01,800 --> 00:21:06,240
There's been a push by the uniform department and yes, we do assess that there is a very

341
00:21:06,240 --> 00:21:12,600
dedicated outfit of people here dedicated to that to have a difference between a battle

342
00:21:12,600 --> 00:21:19,240
uniform and an Arabian uniform, but the board wishes to keep everything the same.

343
00:21:19,240 --> 00:21:20,240
I see.

344
00:21:20,240 --> 00:21:24,440
Much of a chagrin of certain people.

345
00:21:24,440 --> 00:21:30,680
Yeah, that would be frustrating.

346
00:21:30,680 --> 00:21:52,040
As that happens, you see all of a sudden shoved in front of your face from down below, a apple,

347
00:21:52,040 --> 00:21:56,160
shiny red is pushed directly into the front of your face.

348
00:21:56,160 --> 00:22:02,680
Hey there, young one, you're going to need to regroup your energy.

349
00:22:02,680 --> 00:22:05,240
Oh, thank you.

350
00:22:05,240 --> 00:22:06,240
Yep.

351
00:22:06,240 --> 00:22:08,720
And Lucia, you also get offered an apple.

352
00:22:08,720 --> 00:22:13,880
You see that this swath of halflings have come over.

353
00:22:13,880 --> 00:22:17,840
They've been here since they've been watching.

354
00:22:17,840 --> 00:22:22,260
These were the halflings that Saga approached earlier.

355
00:22:22,260 --> 00:22:28,800
And they are offering refreshments, fruits, little baskets, little gift baskets.

356
00:22:28,800 --> 00:22:32,880
Oh, thank you so much.

357
00:22:32,880 --> 00:22:36,560
This is my favorite.

358
00:22:36,560 --> 00:22:40,560
Of course, Button, you did really good today.

359
00:22:40,560 --> 00:22:41,560
Button?

360
00:22:41,560 --> 00:22:43,560
Yeah, Button.

361
00:22:43,560 --> 00:22:47,680
You're cute as a button.

362
00:22:47,680 --> 00:22:51,560
Nice to meet you.

363
00:22:51,560 --> 00:22:54,320
Yeah, nice to meet you.

364
00:22:54,320 --> 00:22:56,480
You gave my daughter there quite a thrashing.

365
00:22:56,480 --> 00:22:58,640
I saw that.

366
00:22:58,640 --> 00:23:03,080
Oh, are you Saga's dad?

367
00:23:03,080 --> 00:23:04,080
Mm-hmm.

368
00:23:04,080 --> 00:23:05,080
In the flesh.

369
00:23:05,080 --> 00:23:10,080
Nice to meet you, I'm Velora.

370
00:23:10,080 --> 00:23:17,680
It is my pleasure to meet you, a friend of Saga, or at least a future friend.

371
00:23:17,680 --> 00:23:19,640
I am Irwin Applecrest.

372
00:23:19,640 --> 00:23:23,320
Also, why is this music so ominous?

373
00:23:23,320 --> 00:23:24,320
I know, right?

374
00:23:24,320 --> 00:23:25,320
Is it ominous?

375
00:23:25,320 --> 00:23:26,320
Is it real scary?

376
00:23:26,320 --> 00:23:27,320
Yes!

377
00:23:27,320 --> 00:23:28,320
It sounds so scary.

378
00:23:28,320 --> 00:23:31,720
I have it under the grand category, so that's not right.

379
00:23:31,720 --> 00:23:37,240
No, it is like the minor key is making us think, oh my, what music?

380
00:23:37,240 --> 00:23:40,280
Yeah, it's been kind of quiet on the stream side.

381
00:23:40,280 --> 00:23:41,280
Stream not here.

382
00:23:41,280 --> 00:23:43,320
I'll turn it up a little bit for you folks.

383
00:23:43,320 --> 00:23:46,160
But good thing that wasn't scary for you guys.

384
00:23:46,160 --> 00:23:49,640
It was because it had the clock ticking.

385
00:23:49,640 --> 00:23:50,920
I kept thinking something bad.

386
00:23:50,920 --> 00:23:53,200
I thought the perception check was going to go so bad because of it.

387
00:23:53,200 --> 00:23:54,200
It was like, we're going to die.

388
00:23:54,200 --> 00:23:55,200
We're going to die.

389
00:23:55,200 --> 00:23:57,440
Oh, oh my, my wife says we hear nothing.

390
00:23:57,440 --> 00:24:02,440
All right, that should be music a little bit louder.

391
00:24:02,440 --> 00:24:05,720
Sorry guys, the music is a little weird sometimes.

392
00:24:05,720 --> 00:24:09,000
Well, at least the OBS one does.

393
00:24:09,000 --> 00:24:10,920
Give us a note, if you can't hear anything.

394
00:24:10,920 --> 00:24:13,640
I basically almost always have music playing.

395
00:24:13,640 --> 00:24:16,720
Some cool acoustic, this is much better.

396
00:24:16,720 --> 00:24:22,240
Now I'm not scared to talk to the halflings.

397
00:24:22,240 --> 00:24:25,080
It just goes, oh please, the pleasure is all mine.

398
00:24:25,080 --> 00:24:29,560
I'm, I'm Erwin Applecrest.

399
00:24:29,560 --> 00:24:31,840
It's really nice to meet you.

400
00:24:31,840 --> 00:24:38,320
Oh, your, your daughter is really, really strong.

401
00:24:38,320 --> 00:24:43,440
She gets that from her mom.

402
00:24:43,440 --> 00:24:49,240
My, my little button, my little, my little berry.

403
00:24:49,240 --> 00:24:51,360
She, my little cub.

404
00:24:51,360 --> 00:24:57,800
She, she won last year, but she's, I see there's a lot of challenge up for her this year.

405
00:24:57,800 --> 00:25:00,080
No, yeah, I knew she won.

406
00:25:00,080 --> 00:25:02,480
So we did kind of plot against her specifically.

407
00:25:02,480 --> 00:25:04,040
I hope there's no hard feelings.

408
00:25:04,040 --> 00:25:06,960
Oh no, no, no, no, that's okay.

409
00:25:06,960 --> 00:25:07,960
Plot away.

410
00:25:07,960 --> 00:25:08,960
Plot away.

411
00:25:08,960 --> 00:25:09,960
Oh, okay.

412
00:25:09,960 --> 00:25:12,960
Let me introduce you.

413
00:25:12,960 --> 00:25:16,520
Is it okay if I introduce you to the rest of the family here?

414
00:25:16,520 --> 00:25:18,520
This is Saugus Family.

415
00:25:18,520 --> 00:25:19,520
Yeah.

416
00:25:19,520 --> 00:25:20,520
Well, my side anyways.

417
00:25:20,520 --> 00:25:21,520
You see?

418
00:25:21,520 --> 00:25:22,520
Yeah, definitely.

419
00:25:22,520 --> 00:25:23,520
All right, that one's there.

420
00:25:23,520 --> 00:25:24,520
That one's there.

421
00:25:24,520 --> 00:25:25,520
His name is Uru Rick.

422
00:25:25,520 --> 00:25:26,520
We call him Rick.

423
00:25:26,520 --> 00:25:27,520
Hey, how you doing?

424
00:25:27,520 --> 00:25:28,520
Nice to meet you, Rick.

425
00:25:28,520 --> 00:25:29,520
That one's Caspos.

426
00:25:29,520 --> 00:25:30,520
Hello.

427
00:25:30,520 --> 00:25:31,520
Hi, Caspos.

428
00:25:31,520 --> 00:25:32,520
That one's Orister.

429
00:25:32,520 --> 00:25:33,520
Hey.

430
00:25:33,520 --> 00:25:34,520
Hi, Orister.

431
00:25:34,520 --> 00:25:35,520
That one's Eleni.

432
00:25:35,520 --> 00:25:36,520
Hi there, sugar.

433
00:25:36,520 --> 00:25:37,520
Hi, Orister.

434
00:25:37,520 --> 00:25:38,520
Hi, Orister.

435
00:25:38,520 --> 00:25:39,520
Hi, Orister.

436
00:25:39,520 --> 00:25:40,520
Hi, Orister.

437
00:25:40,520 --> 00:25:41,520
Hi, Orister.

438
00:25:41,520 --> 00:25:42,520
Hi, Orister.

439
00:25:42,520 --> 00:25:43,520
Hi, sugar.

440
00:25:43,520 --> 00:25:45,000
Hi, Eleni.

441
00:25:45,000 --> 00:25:46,000
That one's May.

442
00:25:46,000 --> 00:25:47,000
I'm not saying hi to everyone.

443
00:25:47,000 --> 00:25:51,000
I committed to saying hi to everyone, so now I have to say hi to each individual person.

444
00:25:51,000 --> 00:25:52,440
Yeah, Lucy is lost.

445
00:25:52,440 --> 00:25:53,440
She's gone.

446
00:25:53,440 --> 00:25:54,440
That one's May.

447
00:25:54,440 --> 00:25:55,440
Hi.

448
00:25:55,440 --> 00:25:56,440
You did really good.

449
00:25:56,440 --> 00:25:58,440
Nice to meet you, May.

450
00:25:58,440 --> 00:26:00,160
Oh, thank you.

451
00:26:00,160 --> 00:26:02,560
And last but not least, that one's Shacy.

452
00:26:02,560 --> 00:26:05,560
I've killed a man.

453
00:26:05,560 --> 00:26:09,560
What?

454
00:26:09,560 --> 00:26:12,360
So he continues.

455
00:26:12,360 --> 00:26:13,360
That's Shacy.

456
00:26:13,360 --> 00:26:14,360
Continue what you were going to say?

457
00:26:14,360 --> 00:26:15,760
I've killed a man.

458
00:26:15,760 --> 00:26:18,760
What kindness before?

459
00:26:18,760 --> 00:26:21,760
Oh.

460
00:26:21,760 --> 00:26:28,320
Well, congratulations for being a leader.

461
00:26:28,320 --> 00:26:31,160
I can already tell you're going to do so great.

462
00:26:31,160 --> 00:26:33,440
Thank you.

463
00:26:33,440 --> 00:26:38,720
And I hope my daughter behaves around you.

464
00:26:38,720 --> 00:26:41,080
Around all of you.

465
00:26:41,080 --> 00:26:43,080
She's got a da-

466
00:26:43,080 --> 00:26:46,360
And thank you for the water.

467
00:26:46,360 --> 00:26:49,560
She gave me some water from you.

468
00:26:49,560 --> 00:26:53,240
Oh, I see.

469
00:26:53,240 --> 00:26:54,240
Interesting.

470
00:26:54,240 --> 00:26:57,240
Oh, nothing.

471
00:26:57,240 --> 00:27:04,160
I'm just making a couple little observations here.

472
00:27:04,160 --> 00:27:09,800
Well, um, observe away, I guess.

473
00:27:09,800 --> 00:27:13,080
Well, we're going to be around for the whole day.

474
00:27:13,080 --> 00:27:18,280
We're going to be helping with the celebration and all the foods and all that kind of stuff.

475
00:27:18,280 --> 00:27:24,800
We're making Wyvern cake today in honor of you for the Silver Lions.

476
00:27:24,800 --> 00:27:29,480
We got themed little things for everyone.

477
00:27:29,480 --> 00:27:33,800
That's so kind of you.

478
00:27:33,800 --> 00:27:37,000
Oh, well, I'm excited.

479
00:27:37,000 --> 00:27:41,240
Yes, well, you guys earned it.

480
00:27:41,240 --> 00:27:44,320
Be proud of yourselves.

481
00:27:44,320 --> 00:27:50,720
I'll have to hunt you down sometime and see if you've got any fun stories about Saga.

482
00:27:50,720 --> 00:27:58,160
Oh, I got a little- I got a lot of stories about my little bear.

483
00:27:58,160 --> 00:28:10,400
You do catch Saga looking over and she just kind of gives a little exaggerated sigh.

484
00:28:10,400 --> 00:28:11,400
Thanks again.

485
00:28:11,400 --> 00:28:15,120
She bites the apple.

486
00:28:15,120 --> 00:28:16,120
Big bite.

487
00:28:16,120 --> 00:28:17,120
All right.

488
00:28:17,120 --> 00:28:20,120
And walks off.

489
00:28:20,120 --> 00:28:29,640
Yeah, the two of you are all patched up.

490
00:28:29,640 --> 00:28:34,720
There is an announcement that people will be moving towards the school to celebrate.

491
00:28:34,720 --> 00:28:37,480
The rest of the day will be put towards celebration.

492
00:28:37,480 --> 00:28:47,440
And then Jareth goes, let us not have a repeat of last year's jubilations where there was

493
00:28:47,440 --> 00:28:58,320
an excessive amount of celebration ended up causing a massive amount of discourageable

494
00:28:58,320 --> 00:29:00,320
behavior in the next morning.

495
00:29:00,320 --> 00:29:07,120
It looks like you heard that right.

496
00:29:07,120 --> 00:29:08,120
No discourageable behavior.

497
00:29:08,120 --> 00:29:09,120
I don't even know what that means, but sounds about right.

498
00:29:09,120 --> 00:29:10,120
I don't really know what they mean by that.

499
00:29:10,120 --> 00:29:11,120
What do they mean by that?

500
00:29:11,120 --> 00:29:12,120
It's very vague.

501
00:29:12,120 --> 00:29:19,480
She goes, you don't want to know.

502
00:29:19,480 --> 00:29:26,160
What happened?

503
00:29:26,160 --> 00:29:35,320
And then as everyone's walking by you, you feel a tap on your shoulder as Saga walks

504
00:29:35,320 --> 00:29:42,560
to your side of Laura and then turns around while also walking with the crowd.

505
00:29:42,560 --> 00:29:45,640
And she just goes, don't let that discourage you.

506
00:29:45,640 --> 00:29:49,400
Gives you a little wink and walks away with everyone.

507
00:29:49,400 --> 00:29:56,720
Goodness, they haven't even gone to their date yet.

508
00:29:56,720 --> 00:29:59,640
It's palpable.

509
00:29:59,640 --> 00:30:03,680
The passion, the flirtation.

510
00:30:03,680 --> 00:30:10,080
And Tamzin just goes, I deserve this.

511
00:30:10,080 --> 00:30:13,480
What?

512
00:30:13,480 --> 00:30:17,320
I'm very happy for you, leader.

513
00:30:17,320 --> 00:30:18,320
Hard earned victory.

514
00:30:18,320 --> 00:30:21,320
Oh, I see.

515
00:30:21,320 --> 00:30:25,040
Great work, everyone.

516
00:30:25,040 --> 00:30:28,680
But yeah, I'm excited too.

517
00:30:28,680 --> 00:30:31,520
You really sealed the deal with that fight with Vesper.

518
00:30:31,520 --> 00:30:32,520
Great work.

519
00:30:32,520 --> 00:30:33,920
Oh yeah.

520
00:30:33,920 --> 00:30:35,640
Good fight.

521
00:30:35,640 --> 00:30:36,640
Right?

522
00:30:36,640 --> 00:30:41,000
You want to make an insight check?

523
00:30:41,000 --> 00:30:43,880
Yeah, because that's not very Malora like.

524
00:30:43,880 --> 00:30:45,880
Yeah, good fight.

525
00:30:45,880 --> 00:30:46,880
She's so disappointed.

526
00:30:46,880 --> 00:30:49,880
Malora, make a persuasion or a deception check.

527
00:30:49,880 --> 00:30:52,480
I'm like, that's not that.

528
00:30:52,480 --> 00:30:53,480
That's not.

529
00:30:53,480 --> 00:30:57,800
Let me go to my...

530
00:30:57,800 --> 00:30:59,600
I rolled a 15.

531
00:30:59,600 --> 00:31:00,600
Oh no.

532
00:31:00,600 --> 00:31:02,600
I'm inside.

533
00:31:02,600 --> 00:31:05,600
Only a plus six.

534
00:31:05,600 --> 00:31:06,600
Right.

535
00:31:06,600 --> 00:31:07,600
It didn't roll.

536
00:31:07,600 --> 00:31:08,600
Oh, there it is.

537
00:31:08,600 --> 00:31:09,600
Oh, there it is.

538
00:31:09,600 --> 00:31:10,600
20.

539
00:31:10,600 --> 00:31:11,600
Dirty 20.

540
00:31:11,600 --> 00:31:23,520
Yeah, she's trying to hold back sarcasm about it, which, and she seems kind of disappointed.

541
00:31:23,520 --> 00:31:29,440
Maybe something we can talk about later?

542
00:31:29,440 --> 00:31:32,240
The fight?

543
00:31:32,240 --> 00:31:36,280
I mean, we won, so.

544
00:31:36,280 --> 00:31:41,240
I mean, but that's the best outcome, right?

545
00:31:41,240 --> 00:31:42,240
Yeah.

546
00:31:42,240 --> 00:31:44,200
I saw a...

547
00:31:44,200 --> 00:31:49,080
Fucking name, God damn it.

548
00:31:49,080 --> 00:31:50,080
Archibald.

549
00:31:50,080 --> 00:31:51,080
Archibald, Jesus Christ.

550
00:31:51,080 --> 00:31:54,080
What was the fucking name?

551
00:31:54,080 --> 00:32:04,240
I saw Archibald walk off really upset, so I thought of maybe going to talk to him and,

552
00:32:04,240 --> 00:32:08,720
I don't know, bring him a piece of the wyvern cake or something to make sure everything's

553
00:32:08,720 --> 00:32:10,680
good between the two houses.

554
00:32:10,680 --> 00:32:12,680
That'd be really sweet.

555
00:32:12,680 --> 00:32:16,320
Yeah, if you want to.

556
00:32:16,320 --> 00:32:20,240
I bet that'd mean a lot.

557
00:32:20,240 --> 00:32:28,200
Here, she kind of tries to, she leans in trying to, nobody else can really hear.

558
00:32:28,200 --> 00:32:34,360
She goes, he's probably upset because Vesper let us win.

559
00:32:34,360 --> 00:32:36,640
Laura's eye, that's not for Laura.

560
00:32:36,640 --> 00:32:38,920
Lucia's eye, I'm not for Laura.

561
00:32:38,920 --> 00:32:45,000
And now I've taken your body too.

562
00:32:45,000 --> 00:32:46,560
Lucia's eyes go wide.

563
00:32:46,560 --> 00:32:47,560
He goes, what?

564
00:32:47,560 --> 00:32:48,560
What do you mean?

565
00:32:48,560 --> 00:32:55,360
But you really can't tell anyone because you heard some of the stuff about what's going

566
00:32:55,360 --> 00:32:56,960
on in Aurora and...

567
00:32:56,960 --> 00:33:00,640
Well, I saw it too at the ceremony.

568
00:33:00,640 --> 00:33:01,640
Mm-hmm.

569
00:33:01,640 --> 00:33:02,640
They...

570
00:33:02,640 --> 00:33:07,040
It's frustrating to me, but I get why they did it.

571
00:33:07,040 --> 00:33:08,040
They don't want to cause...

572
00:33:08,040 --> 00:33:15,360
No, they don't want to make it look like, oh, we're rebelling against the crown or something

573
00:33:15,360 --> 00:33:16,360
like that.

574
00:33:16,360 --> 00:33:21,440
Like, you know, our house represents the crown the closest because we're the capital region.

575
00:33:21,440 --> 00:33:26,280
Well, that sucks though because that means that we didn't really win, did we?

576
00:33:26,280 --> 00:33:27,280
Exactly, yeah.

577
00:33:27,280 --> 00:33:30,440
I'm disappointed too, but don't tell anyone because...

578
00:33:30,440 --> 00:33:33,600
No, now it just makes me grumpy.

579
00:33:33,600 --> 00:33:39,800
Yeah, because I mean, if people found out too, it would seem as if they thought that

580
00:33:39,800 --> 00:33:43,240
they were so strong that they had to hold back on me or something, which would be worse.

581
00:33:43,240 --> 00:33:47,320
So it's...I know they didn't.

582
00:33:47,320 --> 00:33:48,320
I know why they did it.

583
00:33:48,320 --> 00:33:49,320
It's just frustrating.

584
00:33:49,320 --> 00:33:53,480
We'll find a way for a fair rematch.

585
00:33:53,480 --> 00:33:57,120
And it's probably best that given everything that's going on...

586
00:33:57,120 --> 00:34:02,400
Well, we should keep them close.

587
00:34:02,400 --> 00:34:03,400
Yeah.

588
00:34:03,400 --> 00:34:09,400
To avoid any conflict in the future.

589
00:34:09,400 --> 00:34:15,120
Yeah, then, you know, I can already tell Vesper's a great person.

590
00:34:15,120 --> 00:34:20,240
Because it might get really bad and we don't even know why.

591
00:34:20,240 --> 00:34:23,240
Then things can escalate so quickly, you don't even know why it happens.

592
00:34:23,240 --> 00:34:32,040
But I really like Vesper and I...I'll make it...I'll talk to Archibald.

593
00:34:32,040 --> 00:34:35,040
I'll help.

594
00:34:35,040 --> 00:34:38,040
And believe me, I'm going to be helping them as much as I can.

595
00:34:38,040 --> 00:34:42,200
We're trying to help make peace.

596
00:34:42,200 --> 00:34:46,160
Hopefully it doesn't...I mean, I hope things don't get worse there, but...

597
00:34:46,160 --> 00:34:57,600
You don't think we would turn on them, would you?

598
00:34:57,600 --> 00:34:58,600
Silence!

599
00:34:58,600 --> 00:34:59,600
The silence!

600
00:34:59,600 --> 00:35:06,080
Luc- Lucius starts to sweat because she's like, holy fuck, is my vision going to come

601
00:35:06,080 --> 00:35:07,880
true?

602
00:35:07,880 --> 00:35:15,800
It's not all in our hands and it's not all in their hands.

603
00:35:15,800 --> 00:35:18,680
Not me, personally.

604
00:35:18,680 --> 00:35:25,880
But we won't let it get that far, okay?

605
00:35:25,880 --> 00:35:26,880
Yeah.

606
00:35:26,880 --> 00:35:32,480
Yeah, we can work towards a different future.

607
00:35:32,480 --> 00:35:35,000
Yeah.

608
00:35:35,000 --> 00:35:44,800
And then, bursting into your conversation, Marcellus has an arm around the both of you.

609
00:35:44,800 --> 00:35:47,640
Because why the downer faces, you two?

610
00:35:47,640 --> 00:35:49,600
It was victory to be reveled in.

611
00:35:49,600 --> 00:35:50,600
Come now!

612
00:35:50,600 --> 00:35:58,480
Oh, we're just gossiping about your impending loss to me when we finally get to race and

613
00:35:58,480 --> 00:36:00,400
it made us really sad.

614
00:36:00,400 --> 00:36:03,720
Small little pockets of delusion after victory.

615
00:36:03,720 --> 00:36:10,960
I see that you are in desperate need of humbling, my dear Valora.

616
00:36:10,960 --> 00:36:20,400
Yes, it made me very sad to think that you would lose to our leader and lower morale.

617
00:36:20,400 --> 00:36:24,000
Think of how sad his face will be, you know?

618
00:36:24,000 --> 00:36:29,840
Once I cross the finish line and he's all the way, all the way, all the way back.

619
00:36:29,840 --> 00:36:37,520
All the way in front of you because I have passed you sorely long ago because of my expansive

620
00:36:37,520 --> 00:36:39,360
writing skills.

621
00:36:39,360 --> 00:36:40,360
Not what I said.

622
00:36:40,360 --> 00:36:41,360
Expensive?

623
00:36:41,360 --> 00:36:42,360
Expansive.

624
00:36:42,360 --> 00:36:43,360
Oh, I said expensive.

625
00:36:43,360 --> 00:36:48,840
The way you said expensive, though, did kind of sound like you were saying expensive with

626
00:36:48,840 --> 00:36:50,160
like a fancy accent.

627
00:36:50,160 --> 00:36:51,160
Like it's so expansive.

628
00:36:51,160 --> 00:36:56,560
Quincy goes, I want both of you to lose.

629
00:36:56,560 --> 00:36:59,840
Oh, Garvey brings up a great point.

630
00:36:59,840 --> 00:37:03,160
What if you guys, both of you lose or you both tie?

631
00:37:03,160 --> 00:37:04,160
Well someone else would have to.

632
00:37:04,160 --> 00:37:05,640
I mean, if we tied.

633
00:37:05,640 --> 00:37:10,840
Quincy, is that an invitation to yourself and to our little Frey?

634
00:37:10,840 --> 00:37:11,840
God knows.

635
00:37:11,840 --> 00:37:14,760
Yeah, you want to beat both of us?

636
00:37:14,760 --> 00:37:15,760
Absolutely not.

637
00:37:15,760 --> 00:37:20,520
Let's get a drink.

638
00:37:20,520 --> 00:37:21,520
Well.

639
00:37:21,520 --> 00:37:28,040
Marcellus just goes about the drinks as well.

640
00:37:28,040 --> 00:37:30,680
I'm afraid I cannot partake too much.

641
00:37:30,680 --> 00:37:32,720
Oh, it's okay.

642
00:37:32,720 --> 00:37:36,240
You can drink whatever you feel comfortable with.

643
00:37:36,240 --> 00:37:42,680
Yes, it's just I fear as if the libations, I'm not so well equipped with them, you see,

644
00:37:42,680 --> 00:37:49,080
because when I drink sort of one sort of drink, my whole world tends to go astray.

645
00:37:49,080 --> 00:37:54,800
Ah, you're you're a lightweight as they call them.

646
00:37:54,800 --> 00:37:55,800
Yes.

647
00:37:55,800 --> 00:37:58,800
That's okay.

648
00:37:58,800 --> 00:38:05,400
You can you don't you can drink whatever you want as someone who also has a not wonderful

649
00:38:05,400 --> 00:38:06,400
constitution.

650
00:38:06,400 --> 00:38:12,400
I try to stick to one or two ciders and then just call it a day.

651
00:38:12,400 --> 00:38:19,240
And Tamsin just goes, I don't want to brag, but I can out drink anyone here.

652
00:38:19,240 --> 00:38:24,080
I weirdly kind of believe that.

653
00:38:24,080 --> 00:38:26,040
Your girl packs it away.

654
00:38:26,040 --> 00:38:33,040
Oh, well, we should do a toast, right?

655
00:38:33,040 --> 00:38:34,240
Yeah, yeah, yeah.

656
00:38:34,240 --> 00:38:42,720
But I need to go get something before I get I join you guys because I have delivery in

657
00:38:42,720 --> 00:38:45,720
a fun.

658
00:38:45,720 --> 00:38:49,400
I need to bring it up to my room because we did you hear Lucy?

659
00:38:49,400 --> 00:38:51,640
Our rooms are cleared now we can we can move back.

660
00:38:51,640 --> 00:38:53,640
Oh, oh, cool.

661
00:38:53,640 --> 00:38:54,640
Awesome.

662
00:38:54,640 --> 00:38:56,600
Do you need help with your package?

663
00:38:56,600 --> 00:38:57,600
Is it big or something?

664
00:38:57,600 --> 00:38:58,600
No, no, no, no, no, no, no, no, it's okay.

665
00:38:58,600 --> 00:38:59,600
You sure?

666
00:38:59,600 --> 00:39:00,600
Yeah, absolutely.

667
00:39:00,600 --> 00:39:04,200
Is it something exciting?

668
00:39:04,200 --> 00:39:06,960
It's something really it's something boring.

669
00:39:06,960 --> 00:39:09,920
Oh, oh, okay.

670
00:39:09,920 --> 00:39:13,040
Oh, yeah, we'll wait until you come back.

671
00:39:13,040 --> 00:39:18,400
Okay, you don't have to you guys have to wait for me but that's really nice.

672
00:39:18,400 --> 00:39:24,840
Um, I'll be a little bit but I'll be with you guys.

673
00:39:24,840 --> 00:39:28,480
Hey, we'll see you soon.

674
00:39:28,480 --> 00:39:31,880
She she runs she runs off.

675
00:39:31,880 --> 00:39:34,600
I'm so suspicious of that.

676
00:39:34,600 --> 00:39:41,560
Oh, Tamsin from the moment Tamsin was like notice that Lucia could see the future and

677
00:39:41,560 --> 00:39:44,640
with time, Lucia has been like don't trust her.

678
00:39:44,640 --> 00:39:46,520
I don't know what she's up about.

679
00:39:46,520 --> 00:39:51,520
We're just gonna let her live her little life.

680
00:39:51,520 --> 00:39:54,600
Let's go find the party.

681
00:39:54,600 --> 00:39:57,000
Maybe you find Archibald.

682
00:39:57,000 --> 00:40:00,720
I was like, um, actually, that's a great that's a great point.

683
00:40:00,720 --> 00:40:02,120
I know.

684
00:40:02,120 --> 00:40:05,760
You move in herds.

685
00:40:05,760 --> 00:40:13,840
And from up above, if it was nighttime, maybe this maybe the disparate sort of colors of

686
00:40:13,840 --> 00:40:18,480
your head, you could be mistaken as constellations.

687
00:40:18,480 --> 00:40:21,280
Making your way into the school.

688
00:40:21,280 --> 00:40:28,560
You see that there is notes of celebration little little pockets of congratulations being

689
00:40:28,560 --> 00:40:36,840
given out to being given out to you, but just to everyone just for doing doing a good job.

690
00:40:36,840 --> 00:40:44,960
There are nights all there are nights all about some people for some reason even even

691
00:40:44,960 --> 00:40:47,720
though the syllabus just started because already trash on the ground.

692
00:40:47,720 --> 00:40:48,720
Oh my god.

693
00:40:48,720 --> 00:40:50,720
And it's a dorm party.

694
00:40:50,720 --> 00:40:55,960
You see nights are putting up signs that says don't litter.

695
00:40:55,960 --> 00:41:07,840
There are during the during the time of the mock battle, you see that little little banners

696
00:41:07,840 --> 00:41:14,600
haven't put up around the sides, which you feel you forget that maybe the Applecrest

697
00:41:14,600 --> 00:41:22,640
family sagas family have done little little little cutouts of a lion and Griffin, the

698
00:41:22,640 --> 00:41:27,760
animals the Boars and the walls holding hands all the way across.

699
00:41:27,760 --> 00:41:31,080
Oh, they're holding hands.

700
00:41:31,080 --> 00:41:32,080
It's very elementary school.

701
00:41:32,080 --> 00:41:37,760
Are we holding hands with the Boars?

702
00:41:37,760 --> 00:41:40,400
So cute.

703
00:41:40,400 --> 00:41:46,120
Pin the tail on the Boar.

704
00:41:46,120 --> 00:41:51,960
Going towards the mess hall, which is where the herds are going.

705
00:41:51,960 --> 00:42:02,360
You take you take notice of this the the the mixture of powerful of powerful spices in

706
00:42:02,360 --> 00:42:03,680
the air.

707
00:42:03,680 --> 00:42:05,400
Something has hit you.

708
00:42:05,400 --> 00:42:09,160
It has drilled to your very core.

709
00:42:09,160 --> 00:42:14,520
It makes you hungry.

710
00:42:14,520 --> 00:42:21,880
The clanking of tankards you watch as somebody you watch as a golden moose kind of like

711
00:42:21,880 --> 00:42:28,960
rips down a sign that says no no drinking before no drinking before five.

712
00:42:28,960 --> 00:42:37,040
Whoa, it's five o'clock somewhere.

713
00:42:37,040 --> 00:42:41,960
As you all as you all as you all come in, the people of interest that you're probably

714
00:42:41,960 --> 00:42:46,440
looking towards at the moment, Vesper Archibald, they're not there at the moment, but Brimstone

715
00:42:46,440 --> 00:42:52,320
and Saga, even D'Vora, even the Vora is there.

716
00:42:52,320 --> 00:42:58,840
Food is gathered good food in the company of good people.

717
00:42:58,840 --> 00:43:02,520
It is.

718
00:43:02,520 --> 00:43:04,440
It feels great.

719
00:43:04,440 --> 00:43:06,640
Both of you get an inspiration point from this.

720
00:43:06,640 --> 00:43:08,760
Oh, shit.

721
00:43:08,760 --> 00:43:09,760
I'll take it.

722
00:43:09,760 --> 00:43:14,680
I get one of the ones I used back and go ahead and add 10 temporary points.

723
00:43:14,680 --> 00:43:19,560
Snacks, snacks, snacks, snacks.

724
00:43:19,560 --> 00:43:21,080
We love snacks.

725
00:43:21,080 --> 00:43:26,200
Um, well, because Tamsin is going to go get her secret thing sneaky.

726
00:43:26,200 --> 00:43:32,800
Um, and I tried and we weren't probably we're not going to do our our toast until she comes

727
00:43:32,800 --> 00:43:33,800
back.

728
00:43:33,800 --> 00:43:37,240
Can I see if Archibald is around?

729
00:43:37,240 --> 00:43:39,680
Oh, yeah.

730
00:43:39,680 --> 00:43:41,280
Go ahead and give me a perception check.

731
00:43:41,280 --> 00:43:42,280
Hold on.

732
00:43:42,280 --> 00:43:44,280
Let me just add my inspiration.

733
00:43:44,280 --> 00:43:46,600
Remember where he stormed off to?

734
00:43:46,600 --> 00:43:48,280
I was going to say, I don't know if he would be.

735
00:43:48,280 --> 00:43:53,840
Yeah, maybe I might have to swing around back and then split up for a bit.

736
00:43:53,840 --> 00:43:55,680
I'd let you take Phantom if you want to look.

737
00:43:55,680 --> 00:43:57,720
Oh, that's a good idea.

738
00:43:57,720 --> 00:44:03,040
Let me see if he's here at the party first and then if he's not, then we'll go we'll

739
00:44:03,040 --> 00:44:04,240
go fly around.

740
00:44:04,240 --> 00:44:06,240
Let me perceive.

741
00:44:06,240 --> 00:44:09,400
Oh, shit.

742
00:44:09,400 --> 00:44:11,080
10.

743
00:44:11,080 --> 00:44:18,440
I will say as the sort of jubilations and and whichever is occurring around you, it's

744
00:44:18,440 --> 00:44:22,280
it gets hard to pick up people from the crowd.

745
00:44:22,280 --> 00:44:27,200
Archibald himself already a hard person to spot.

746
00:44:27,200 --> 00:44:29,040
Do I see a member of the Blue Wolves?

747
00:44:29,040 --> 00:44:30,040
Oh, absolutely.

748
00:44:30,040 --> 00:44:35,800
They are the smallest party here, but you do spot a few.

749
00:44:35,800 --> 00:44:38,240
Can I can I go up to one of the Blue Wolves?

750
00:44:38,240 --> 00:44:41,240
Can I ask that?

751
00:44:41,240 --> 00:44:42,240
I think I stroke.

752
00:44:42,240 --> 00:44:43,240
Thank you.

753
00:44:43,240 --> 00:44:51,760
You see, you see, you see Calum Calum, the people who fought alongside you.

754
00:44:51,760 --> 00:44:54,200
Oh, hi, Fidelia.

755
00:44:54,200 --> 00:44:57,680
Great fighting out there, by the way.

756
00:44:57,680 --> 00:44:58,680
And also to you.

757
00:44:58,680 --> 00:44:59,680
Oh, thanks.

758
00:44:59,680 --> 00:45:02,320
I didn't I didn't do them throwing punches.

759
00:45:02,320 --> 00:45:03,320
But but thanks.

760
00:45:03,320 --> 00:45:08,600
Um, I was wondering, do you know where Archibald is?

761
00:45:08,600 --> 00:45:12,880
And Raimondi, I'm afraid I didn't see where he went.

762
00:45:12,880 --> 00:45:17,080
I suppose my leader, Vesper Vanka went after him.

763
00:45:17,080 --> 00:45:21,080
Oh, oh, Vesper went to go talk to them.

764
00:45:21,080 --> 00:45:22,880
Um, OK.

765
00:45:22,880 --> 00:45:29,800
Um, well, when Archibald comes back, would you let him know that I'm I'm looking for

766
00:45:29,800 --> 00:45:30,800
him?

767
00:45:30,800 --> 00:45:31,800
Of course.

768
00:45:31,800 --> 00:45:34,800
Roll a d100.

769
00:45:34,800 --> 00:45:37,800
Does that mean?

770
00:45:37,800 --> 00:45:40,800
What does that mean?

771
00:45:40,800 --> 00:45:41,800
What does that fucking mean?

772
00:45:41,800 --> 00:45:42,800
Jenny.

773
00:45:42,800 --> 00:45:44,800
Of course, holds a gun to her head.

774
00:45:44,800 --> 00:45:49,800
Jenny now like, yeah, watching someone else play the tempest.

775
00:45:49,800 --> 00:45:54,800
What does that mean?

776
00:45:54,800 --> 00:45:55,800
Um, OK.

777
00:45:55,800 --> 00:45:58,800
Jenny, what does it mean?

778
00:45:58,800 --> 00:46:01,800
What does it mean?

779
00:46:01,800 --> 00:46:09,040
With the shifting, with the shifting of movements everywhere, you feel the wind sort of like

780
00:46:09,040 --> 00:46:15,440
be hiccuped, be pushed, be pushed about glides about that the movements in the frames of

781
00:46:15,440 --> 00:46:20,120
over people, all of that mutes to you.

782
00:46:20,120 --> 00:46:28,280
The presence of everyone else becomes numb as you feel a wind pull you.

783
00:46:28,280 --> 00:46:30,680
This is one of the best parts about it.

784
00:46:30,680 --> 00:46:31,680
Yeah.

785
00:46:31,680 --> 00:46:34,400
A part about what, Jenny?

786
00:46:34,400 --> 00:46:38,080
You feel like you are being pulled.

787
00:46:38,080 --> 00:46:39,080
What is the tempest?

788
00:46:39,080 --> 00:46:44,080
What do you mean it's not a pictorial?

789
00:46:44,080 --> 00:46:45,080
What the fuck is going on?

790
00:46:45,080 --> 00:46:46,080
Jenny has lore for days.

791
00:46:46,080 --> 00:46:50,560
It's just one of Uncle Tim's little things he tells you to scare you.

792
00:46:50,560 --> 00:46:53,080
The wind's trying to tell you where Archibald is.

793
00:46:53,080 --> 00:46:54,260
Oh, OK.

794
00:46:54,260 --> 00:47:01,600
So I'll, Lucia and her like, I'm going to put my face in the gods specifically, Dune,

795
00:47:01,600 --> 00:47:05,740
and hope that the wind is taking me to where I need to go.

796
00:47:05,740 --> 00:47:12,520
You have put something out in the world that you want to seek, and it seems like the world

797
00:47:12,520 --> 00:47:14,840
has answered, it feels.

798
00:47:14,840 --> 00:47:17,760
Oh, that's wild.

799
00:47:17,760 --> 00:47:18,760
Wild.

800
00:47:18,760 --> 00:47:22,840
You begin to follow the winds?

801
00:47:22,840 --> 00:47:25,040
Mm-hmm.

802
00:47:25,040 --> 00:47:29,600
It does seem to lead you out of the mess hall.

803
00:47:29,600 --> 00:47:33,400
I know I'm technically like, am I, I'm deaf right now, right?

804
00:47:33,400 --> 00:47:35,840
Like I can't hear anything or was that just for a moment?

805
00:47:35,840 --> 00:47:36,840
That was just for a moment.

806
00:47:36,840 --> 00:47:37,840
That's just a fluff.

807
00:47:37,840 --> 00:47:38,840
OK.

808
00:47:38,840 --> 00:47:39,840
Flavor, flavor, fluff.

809
00:47:39,840 --> 00:47:43,040
I turn to the lore and go, I'm going to be right back.

810
00:47:43,040 --> 00:47:47,320
I'm going to go talk to Archibald and I'll be back in time for the toast.

811
00:47:47,320 --> 00:47:48,320
OK?

812
00:47:48,320 --> 00:47:49,320
OK.

813
00:47:49,320 --> 00:47:50,320
Have fun.

814
00:47:50,320 --> 00:47:51,320
Thanks.

815
00:47:51,320 --> 00:47:53,800
I'm going to go back to before the wind like stopped blowing.

816
00:47:53,800 --> 00:48:00,160
I'm trying to catch it off, catch up with it.

817
00:48:00,160 --> 00:48:06,960
As a Lucia Tom Cruise sort of runs out or that one cop in Spaghetti with a Chance of

818
00:48:06,960 --> 00:48:10,120
Meatballs just rolls the booze ashes out.

819
00:48:10,120 --> 00:48:14,880
Or Anime Girl grabs a piece of toast, rinse out the door.

820
00:48:14,880 --> 00:48:21,720
The lore where you had an apple kind of like put in your face earlier, now a tinkered of

821
00:48:21,720 --> 00:48:28,000
what froth coming out the top is in front of your face.

822
00:48:28,000 --> 00:48:29,000
Thank you.

823
00:48:29,000 --> 00:48:34,240
You're welcome, Saga goes.

824
00:48:34,240 --> 00:48:38,720
You see that she kind of like, she kind of like leans against the table, like swirling

825
00:48:38,720 --> 00:48:43,000
her finger in the drink.

826
00:48:43,000 --> 00:48:49,000
She just goes, how's it feel being on top, champ?

827
00:48:49,000 --> 00:48:51,880
Oh my God.

828
00:48:51,880 --> 00:48:57,000
Well you know, yeah, it's I'm excited.

829
00:48:57,000 --> 00:48:59,600
I mean, that's what I planned for.

830
00:48:59,600 --> 00:49:03,680
But I mean, it got a little it got a little scary, to be honest.

831
00:49:03,680 --> 00:49:05,400
You guys are pretty tough.

832
00:49:05,400 --> 00:49:06,400
Mm hmm.

833
00:49:06,400 --> 00:49:08,560
But I had you for a second.

834
00:49:08,560 --> 00:49:12,680
The plan was we just burst through you guys.

835
00:49:12,680 --> 00:49:16,360
Able to go in this huddle down, settle it there.

836
00:49:16,360 --> 00:49:21,880
But guess I wasn't thinking about the, you know, the fact that I guess I wasn't thinking

837
00:49:21,880 --> 00:49:25,560
about not beating you guys fast enough.

838
00:49:25,560 --> 00:49:26,560
Yeah.

839
00:49:26,560 --> 00:49:34,480
And I mean, it could have been close, but it helped to D'Vorah got she agreed to it.

840
00:49:34,480 --> 00:49:38,960
Even I didn't try to like trick her into it, you know, or anything.

841
00:49:38,960 --> 00:49:43,800
But she agreed to take what I knew was the harder job, and then it ended up being even

842
00:49:43,800 --> 00:49:47,080
harder than I thought it would for her.

843
00:49:47,080 --> 00:49:51,120
So I really good job to them.

844
00:49:51,120 --> 00:49:53,560
But good job to everyone.

845
00:49:53,560 --> 00:49:55,800
Yeah, you did.

846
00:49:55,800 --> 00:49:57,880
You did awesome.

847
00:49:57,880 --> 00:50:00,960
I was in awe.

848
00:50:00,960 --> 00:50:04,680
Thanks.

849
00:50:04,680 --> 00:50:13,040
But I have a penchant for making sure that if the position on top is not occupied by

850
00:50:13,040 --> 00:50:15,480
me, I fight my way towards it.

851
00:50:15,480 --> 00:50:16,480
Okay, stop.

852
00:50:16,480 --> 00:50:19,480
We'll talk about next year.

853
00:50:19,480 --> 00:50:20,480
Stop.

854
00:50:20,480 --> 00:50:23,480
This is so sexual.

855
00:50:23,480 --> 00:50:24,480
It is?

856
00:50:24,480 --> 00:50:29,480
That's so funny that Tim doesn't even know.

857
00:50:29,480 --> 00:50:32,480
You don't even know that you're doing it.

858
00:50:32,480 --> 00:50:33,480
I'm just talking.

859
00:50:33,480 --> 00:50:35,480
I know, but it's just...

860
00:50:35,480 --> 00:50:42,920
Someone will one day explain it to you.

861
00:50:42,920 --> 00:50:43,920
Alright, urban dictionary.

862
00:50:43,920 --> 00:50:44,920
Let's go.

863
00:50:44,920 --> 00:50:47,440
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.

864
00:50:47,440 --> 00:50:50,440
Just plug my whole sentence with what I said.

865
00:50:50,440 --> 00:50:52,440
Stop changing the word.

866
00:50:52,440 --> 00:50:53,440
Stop changing the word.

867
00:50:53,440 --> 00:50:56,440
You'll be looking up at me soon enough.

868
00:50:56,440 --> 00:50:59,480
I knew that time.

869
00:50:59,480 --> 00:51:02,480
Yeah, I know you knew it.

870
00:51:02,480 --> 00:51:05,480
Well, I'd love to see you try.

871
00:51:05,480 --> 00:51:08,480
That's fun.

872
00:51:08,480 --> 00:51:10,480
Drink?

873
00:51:10,480 --> 00:51:12,480
Thanks.

874
00:51:12,480 --> 00:51:23,320
She... as you raise her arm to drink, she suddenly links her arm around yours so that both of

875
00:51:23,320 --> 00:51:24,320
you have your arms linked.

876
00:51:24,320 --> 00:51:29,480
She goes, you're not going to disappoint me, right?

877
00:51:29,480 --> 00:51:31,320
Unless you're not much of a drinker.

878
00:51:31,320 --> 00:51:32,320
That is alcoholic.

879
00:51:32,320 --> 00:51:35,320
You don't have to do that if you don't want to.

880
00:51:35,320 --> 00:51:38,320
I can do some.

881
00:51:38,320 --> 00:51:42,800
Alright, don't want legitimately don't feel like I'm peer pressuring you.

882
00:51:42,800 --> 00:51:44,240
If anyone peer pressures you, tell me.

883
00:51:44,240 --> 00:51:45,240
I'll kick their ass.

884
00:51:45,240 --> 00:51:46,240
Yeah, yeah, yeah.

885
00:51:46,240 --> 00:51:47,240
That's good.

886
00:51:47,240 --> 00:51:48,240
Alright.

887
00:51:48,240 --> 00:51:51,240
Don't disappoint me.

888
00:51:51,240 --> 00:51:57,680
She goes, or for chugging.

889
00:51:57,680 --> 00:52:04,080
We go to Lucia.

890
00:52:04,080 --> 00:52:15,360
Lucia, you feel a sort of like, running towards this objective running towards the object

891
00:52:15,360 --> 00:52:18,160
of your mind.

892
00:52:18,160 --> 00:52:24,680
It is equivalent to it is equivalent to the feeling you get when you know when you have

893
00:52:24,680 --> 00:52:30,400
worked when you have labored at something, and you know the goal is near.

894
00:52:30,400 --> 00:52:36,000
That's sort of that sort of ball that sort of like that it sort of expands and flies

895
00:52:36,000 --> 00:52:40,400
out in your mind, the feeling of satisfaction when a task is done.

896
00:52:40,400 --> 00:52:47,680
That's what it feels in your heart, the closer you get to where you want to go.

897
00:52:47,680 --> 00:52:50,720
Fascinating.

898
00:52:50,720 --> 00:52:59,840
You are breaking away from from the campus, going downwards towards going downwards towards

899
00:52:59,840 --> 00:53:02,040
the gate.

900
00:53:02,040 --> 00:53:15,440
And you find yourself plotting alongside a gentle babbling brook until you feel feeling

901
00:53:15,440 --> 00:53:17,360
around you.

902
00:53:17,360 --> 00:53:24,120
The sort of wind that was guiding you in the first place becomes gnolled.

903
00:53:24,120 --> 00:53:31,160
And it is instead replaced with the sounds of leaves rustling, the gentle breeze that's

904
00:53:31,160 --> 00:53:34,600
carried throughout the woods.

905
00:53:34,600 --> 00:53:38,760
The sound of water.

906
00:53:38,760 --> 00:53:48,200
You see the frame of a person in contemplation before you.

907
00:53:48,200 --> 00:53:54,440
A man a young man sitting on a log.

908
00:53:54,440 --> 00:53:57,880
Notebook in hand.

909
00:53:57,880 --> 00:54:04,360
He seems to be writing something in a sheepskin sort of book.

910
00:54:04,360 --> 00:54:10,720
What does Archibald look like again?

911
00:54:10,720 --> 00:54:19,680
A sort of like scrawny, dour looking man with a sort of dark olive greenish hair.

912
00:54:19,680 --> 00:54:23,720
He has bags under his eyes.

913
00:54:23,720 --> 00:54:25,760
He's always had a rather serious expression.

914
00:54:25,760 --> 00:54:27,760
Right, I know.

915
00:54:27,760 --> 00:54:28,760
Okay.

916
00:54:28,760 --> 00:54:29,760
He's human, right?

917
00:54:29,760 --> 00:54:30,760
Yes.

918
00:54:30,760 --> 00:54:31,760
Okay.

919
00:54:31,760 --> 00:54:37,840
So I think she's catching her breath for a bit and then goes and notices Archibald and

920
00:54:37,840 --> 00:54:40,840
goes Archibald.

921
00:54:40,840 --> 00:54:42,880
Hi.

922
00:54:42,880 --> 00:54:45,920
Sorry, interrupt.

923
00:54:45,920 --> 00:54:50,400
Closes the book.

924
00:54:50,400 --> 00:54:55,640
He turns towards you with the flat regard of a reptile.

925
00:54:55,640 --> 00:55:02,640
Jesus.

926
00:55:02,640 --> 00:55:10,760
Any discuss?

927
00:55:10,760 --> 00:55:14,320
Silver lions for Tana, right?

928
00:55:14,320 --> 00:55:16,680
Yes, Lucia.

929
00:55:16,680 --> 00:55:20,680
Are you busy?

930
00:55:20,680 --> 00:55:28,200
If you count contemplating and thinking as busy, then I suppose.

931
00:55:28,200 --> 00:55:30,200
But no, I'm not.

932
00:55:30,200 --> 00:55:31,200
Oh.

933
00:55:31,200 --> 00:55:32,200
Okay.

934
00:55:32,200 --> 00:55:35,960
How did you find me all the way out here?

935
00:55:35,960 --> 00:55:43,520
I don't know if you'd believe me if I told you.

936
00:55:43,520 --> 00:55:47,880
Are you a hunter?

937
00:55:47,880 --> 00:55:49,880
Am I?

938
00:55:49,880 --> 00:55:53,440
I don't know.

939
00:55:53,440 --> 00:55:56,400
She looks like she's in complete look of confusion.

940
00:55:56,400 --> 00:55:59,400
I don't think.

941
00:55:59,400 --> 00:56:00,400
No.

942
00:56:00,400 --> 00:56:08,400
I can shoot a crossbow, kind of.

943
00:56:08,400 --> 00:56:10,400
I shot Saga earlier.

944
00:56:10,400 --> 00:56:13,080
No, I don't think I did actually.

945
00:56:13,080 --> 00:56:14,320
I think it missed her.

946
00:56:14,320 --> 00:56:15,320
I tried to.

947
00:56:15,320 --> 00:56:16,320
It didn't work.

948
00:56:16,320 --> 00:56:17,320
I'm really bad.

949
00:56:17,320 --> 00:56:18,320
You hit someone.

950
00:56:18,320 --> 00:56:19,320
I know you hit someone.

951
00:56:19,320 --> 00:56:20,320
I don't know.

952
00:56:20,320 --> 00:56:21,320
You hit Samara.

953
00:56:21,320 --> 00:56:22,320
I hit Samara.

954
00:56:22,320 --> 00:56:23,320
Jesus.

955
00:56:23,320 --> 00:56:34,240
Um, um, I, do you got any room on that rock?

956
00:56:34,240 --> 00:56:35,240
He scoots.

957
00:56:35,240 --> 00:56:44,160
He goes, it would be selfish of me to keep, um, take up more space of nature than I have

958
00:56:44,160 --> 00:56:45,160
the right to.

959
00:56:45,160 --> 00:56:52,080
That's very kind, she kind of like flops down like her limbs are kind of like all over him

960
00:56:52,080 --> 00:56:53,080
like very close.

961
00:56:53,080 --> 00:56:57,880
Because that's fine with me with, you know, it's, it's, everyone can share sometimes and

962
00:56:57,880 --> 00:56:58,880
that's a great way of thinking.

963
00:56:58,880 --> 00:57:11,240
Did you know that boats are, the boats are meant to leave, they're meant to leave their

964
00:57:11,240 --> 00:57:23,680
harbors because boats weren't made to stay in harbors.

965
00:57:23,680 --> 00:57:24,680
A fine saying.

966
00:57:24,680 --> 00:57:25,680
You know the saying?

967
00:57:25,680 --> 00:57:26,680
Well, yes.

968
00:57:26,680 --> 00:57:27,680
Did I do it right?

969
00:57:27,680 --> 00:57:28,680
Yes.

970
00:57:28,680 --> 00:57:29,680
Really?

971
00:57:29,680 --> 00:57:30,680
Very tentatively.

972
00:57:30,680 --> 00:57:31,680
She kind of like explodes.

973
00:57:31,680 --> 00:57:42,200
The spirit is there.

974
00:57:42,200 --> 00:57:48,240
It's taken me so long to get it.

975
00:57:48,240 --> 00:57:50,920
And she kind of like squeezes his arm and shakes him a little.

976
00:57:50,920 --> 00:57:55,520
It took me so long.

977
00:57:55,520 --> 00:58:07,320
I believe the saying unperturbed by nerves is boats are safest at harbor, but that's

978
00:58:07,320 --> 00:58:09,360
not what boats are for.

979
00:58:09,360 --> 00:58:12,360
That's exactly it.

980
00:58:12,360 --> 00:58:18,600
You have that saying where you're from too?

981
00:58:18,600 --> 00:58:23,040
It is a common platitude.

982
00:58:23,040 --> 00:58:28,760
You're home really like in snow.

983
00:58:28,760 --> 00:58:35,720
He puts the sheepskin down and looks up at the air.

984
00:58:35,720 --> 00:58:47,000
What could be misconstrued as aloofness by other people, you instead see as something

985
00:58:47,000 --> 00:58:51,960
else because there isn't, there isn't, there isn't opening to you that's occurring.

986
00:58:51,960 --> 00:58:52,960
He's not unfriendly.

987
00:58:52,960 --> 00:58:58,720
I was going to say this is very like, like both player Emma and the character are very

988
00:58:58,720 --> 00:59:02,000
surprised that he's this friendly right now.

989
00:59:02,000 --> 00:59:03,720
Like it's, it's, it's odd.

990
00:59:03,720 --> 00:59:06,280
I was not expecting this.

991
00:59:06,280 --> 00:59:16,120
He just goes, yes, my home is encased in snow, but there's much more to it.

992
00:59:16,120 --> 00:59:18,080
What?

993
00:59:18,080 --> 00:59:22,520
I've never seen snow.

994
00:59:22,520 --> 00:59:31,120
You feel something unlock within this man as you ask about his homeland.

995
00:59:31,120 --> 00:59:34,360
He takes a moment of quiet contemplation.

996
00:59:34,360 --> 00:59:43,160
You see the gears turning in his head and he just goes, perhaps I can open up to you

997
00:59:43,160 --> 00:59:50,800
about the, it's about the wonders of Aurora a certain, says a certain day, but I wouldn't

998
00:59:50,800 --> 00:59:55,600
want to rob you of your time away from everyone else.

999
00:59:55,600 --> 00:59:58,160
Don't you have a victory to celebrate?

1000
00:59:58,160 --> 01:00:00,760
Well, that's what I wanted to talk to you about.

1001
01:00:00,760 --> 01:00:06,000
And she kind of pulls her feet up, up to onto the rock and kind of wraps her arms on her

1002
01:00:06,000 --> 01:00:07,000
legs.

1003
01:00:07,000 --> 01:00:12,240
I saw you looked really upset earlier and, and she then remembers that Valora said, don't

1004
01:00:12,240 --> 01:00:14,400
tell anyone right that he threw it.

1005
01:00:14,400 --> 01:00:24,440
And she goes, I saw you look upset earlier and I just, oh, I thought retainer to retainer.

1006
01:00:24,440 --> 01:00:27,520
We are allies at the end of the day.

1007
01:00:27,520 --> 01:00:31,640
I want to check in.

1008
01:00:31,640 --> 01:00:33,280
Make a persuasion check with advantage.

1009
01:00:33,280 --> 01:00:34,280
Oh Jesus.

1010
01:00:34,280 --> 01:00:35,280
Why?

1011
01:00:35,280 --> 01:00:39,720
This is so odd that he's opening up to her because he's so grumpy.

1012
01:00:39,720 --> 01:00:40,720
Oh, normally what is happening?

1013
01:00:40,720 --> 01:00:42,720
Because you're so genuine.

1014
01:00:42,720 --> 01:00:48,600
Cause she's so dumb.

1015
01:00:48,600 --> 01:00:55,800
In a place full of perceived hostilities, it is nice to see someone ask about your homeland.

1016
01:00:55,800 --> 01:01:01,080
Oh, oh, oh, the blue wolves.

1017
01:01:01,080 --> 01:01:02,880
They're trying.

1018
01:01:02,880 --> 01:01:05,680
They don't know.

1019
01:01:05,680 --> 01:01:12,800
Uh, uh, persuasion and advantage, which is, oh, Jesus, four in the 12.

1020
01:01:12,800 --> 01:01:14,520
She's doing, she's doing her best.

1021
01:01:14,520 --> 01:01:20,560
12 is good.

1022
01:01:20,560 --> 01:01:26,000
I hope you didn't see that as me being sour about the loss at hand.

1023
01:01:26,000 --> 01:01:30,520
No, I think you guys definitely would have crushed us.

1024
01:01:30,520 --> 01:01:32,840
Like I was staying to Valora.

1025
01:01:32,840 --> 01:01:37,960
We were on Intim that like if we had to go toe to toe, we'd get squished.

1026
01:01:37,960 --> 01:01:39,960
You know?

1027
01:01:39,960 --> 01:01:44,560
Well, who knows what to say?

1028
01:01:44,560 --> 01:01:48,160
Uh, we definitely would have gotten squished.

1029
01:01:48,160 --> 01:01:50,760
I'm really glad that you guys are our friends.

1030
01:01:50,760 --> 01:01:51,760
Friends.

1031
01:01:51,760 --> 01:01:54,760
We're friends, right?

1032
01:01:54,760 --> 01:01:57,960
We're not friends?

1033
01:01:57,960 --> 01:02:02,760
She kind of like double tinks.

1034
01:02:02,760 --> 01:02:13,160
I suppose we could be with a positive amount of time underneath our belts.

1035
01:02:13,160 --> 01:02:17,680
Oh, we've got to work for it.

1036
01:02:17,680 --> 01:02:18,680
I understand.

1037
01:02:18,680 --> 01:02:19,680
Earn your friendship.

1038
01:02:19,680 --> 01:02:21,280
Her eyes just.

1039
01:02:21,280 --> 01:02:26,080
I understand in warmer places.

1040
01:02:26,080 --> 01:02:34,680
I'm sorry, it says are closer bound to acquaintances, but it's different where I'm from.

1041
01:02:34,680 --> 01:02:38,320
This point, she kind of like launches herself off the rock, turns around to him, hands on

1042
01:02:38,320 --> 01:02:39,320
her hip, anime style.

1043
01:02:39,320 --> 01:02:46,720
And I shall earn your friendship in full.

1044
01:02:46,720 --> 01:02:47,720
Little chuckle.

1045
01:02:47,720 --> 01:02:51,000
You're not going to be ready for my friendship.

1046
01:02:51,000 --> 01:02:56,000
It's going to come out of a field and you're going to go, oh my God, this friendship is

1047
01:02:56,000 --> 01:03:00,320
going to be a big one.

1048
01:03:00,320 --> 01:03:01,320
Stands up.

1049
01:03:01,320 --> 01:03:04,320
My full name is Archibald Raimondi.

1050
01:03:04,320 --> 01:03:07,320
It's a cool name.

1051
01:03:07,320 --> 01:03:10,320
Pleasure to meet you.

1052
01:03:10,320 --> 01:03:14,360
I'm just Lucia, but it's nice to meet you.

1053
01:03:14,360 --> 01:03:15,360
Just Lucia.

1054
01:03:15,360 --> 01:03:18,360
Uh, you have no surname?

1055
01:03:18,360 --> 01:03:35,680
Well, I never took it, but I guess it was never official, but it could be Lucia.

1056
01:03:35,680 --> 01:03:38,680
It's just Lucia.

1057
01:03:38,680 --> 01:03:40,680
Nods.

1058
01:03:40,680 --> 01:03:48,000
Where me and Vesper are from.

1059
01:03:48,000 --> 01:03:58,400
Typically those who are bastards tend to work up towards a name and build a name for themselves

1060
01:03:58,400 --> 01:04:03,920
that they believe fits them the most.

1061
01:04:03,920 --> 01:04:11,000
I understand that there are different naming systems within the warmer parts of Onor, but

1062
01:04:11,000 --> 01:04:14,120
it seems like you are on a similar path.

1063
01:04:14,120 --> 01:04:15,120
Yeah.

1064
01:04:15,120 --> 01:04:16,120
I mean.

1065
01:04:16,120 --> 01:04:22,880
Surname is not really important when you're in service to the gods, you know?

1066
01:04:22,880 --> 01:04:28,280
Kind of like we are children of those above.

1067
01:04:28,280 --> 01:04:31,480
So why does it really matter?

1068
01:04:31,480 --> 01:04:32,480
The gods.

1069
01:04:32,480 --> 01:04:33,480
Nods.

1070
01:04:33,480 --> 01:04:34,480
Right.

1071
01:04:34,480 --> 01:04:35,480
Right?

1072
01:04:35,480 --> 01:04:36,480
He writes that down?

1073
01:04:36,480 --> 01:04:37,480
No, he says right.

1074
01:04:37,480 --> 01:04:44,480
Oh, I thought he was like, what the fuck?

1075
01:04:44,480 --> 01:04:45,480
God's question mark.

1076
01:04:45,480 --> 01:04:48,480
Where Preytel is your leader?

1077
01:04:48,480 --> 01:04:49,480
Lucia?

1078
01:04:49,480 --> 01:04:50,480
Yes.

1079
01:04:50,480 --> 01:04:58,960
Oh, she's partying back with the others and I just wanted to check on you and...

1080
01:04:58,960 --> 01:04:59,960
Me specifically.

1081
01:04:59,960 --> 01:05:09,440
Yeah, because you looked really upset and also it seems like it's been hard for a lot

1082
01:05:09,440 --> 01:05:16,800
of the blue wolves and Esper's only been helpful and very honest.

1083
01:05:16,800 --> 01:05:17,800
Very much so.

1084
01:05:17,800 --> 01:05:18,800
To a fault.

1085
01:05:18,800 --> 01:05:21,800
So yeah.

1086
01:05:21,800 --> 01:05:34,720
And I don't know, we said we were allies and I don't know.

1087
01:05:34,720 --> 01:05:38,480
I'm sad.

1088
01:05:38,480 --> 01:05:45,240
Some would believe that your sadness is a weakness of yours, empathy, whatnot.

1089
01:05:45,240 --> 01:05:58,720
But for this moment, and I know for Vanga, my friend, Vesper Vanga, it is well received

1090
01:05:58,720 --> 01:06:08,640
and it is safe within their hearts.

1091
01:06:08,640 --> 01:06:23,800
You kind of blink, because I don't wish to presume, but are you not aware of the situation

1092
01:06:23,800 --> 01:06:27,200
surrounding House Vanga?

1093
01:06:27,200 --> 01:06:30,280
Uh... no?

1094
01:06:30,280 --> 01:06:31,280
Right.

1095
01:06:31,280 --> 01:06:43,320
Honestly, I'm not sure if it matters.

1096
01:06:43,320 --> 01:06:47,480
I assure you it matters a lot.

1097
01:06:47,480 --> 01:06:51,680
I don't know, everyone seems really weird around you guys and you guys have only been

1098
01:06:51,680 --> 01:06:52,680
helpful.

1099
01:06:52,680 --> 01:06:57,360
Vespi ran through the f- Vespi?

1100
01:06:57,360 --> 01:07:04,320
I said nothing.

1101
01:07:04,320 --> 01:07:07,320
That's the thing they notice.

1102
01:07:07,320 --> 01:07:10,320
That's the thing he notices.

1103
01:07:10,320 --> 01:07:14,240
Not the- through the f- Vespi?

1104
01:07:14,240 --> 01:07:16,960
Vespi?

1105
01:07:16,960 --> 01:07:19,760
Marking down relationship point.

1106
01:07:19,760 --> 01:07:22,840
Vespi.

1107
01:07:22,840 --> 01:07:27,880
I meant- He does write that right in front of you.

1108
01:07:27,880 --> 01:07:37,360
Well, I mean, I know, I can see why politically you'd want to throw a fight.

1109
01:07:37,360 --> 01:07:40,560
Not that you wanted to mean something by it, but-

1110
01:07:40,560 --> 01:07:43,240
So you've noticed that as well?

1111
01:07:43,240 --> 01:07:47,680
No, I didn't notice it.

1112
01:07:47,680 --> 01:07:50,080
But- but- but I promise you that-

1113
01:07:50,080 --> 01:07:51,080
Calm your nerves.

1114
01:07:51,080 --> 01:07:52,080
Okay?

1115
01:07:52,080 --> 01:07:56,480
I've noticed the same things.

1116
01:07:56,480 --> 01:08:01,720
I think when things are better, we're gonna actually beat you guys fair and square at

1117
01:08:01,720 --> 01:08:02,720
the end.

1118
01:08:02,720 --> 01:08:03,720
Perhaps.

1119
01:08:03,720 --> 01:08:08,720
I don't know if that opportunity will ever come.

1120
01:08:08,720 --> 01:08:09,720
Well.

1121
01:08:09,720 --> 01:08:10,720
But.

1122
01:08:10,720 --> 01:08:11,720
It has to.

1123
01:08:11,720 --> 01:08:16,720
I don't want the other way.

1124
01:08:16,720 --> 01:08:26,560
And I'm sure you're aware of the motivation behind my lord throwing the fight.

1125
01:08:26,560 --> 01:08:34,240
Yeah, people don't really like you guys here.

1126
01:08:34,240 --> 01:08:39,680
Just because of the colors, we bear.

1127
01:08:39,680 --> 01:08:47,440
My lord is a different breed of individuals, however.

1128
01:08:47,440 --> 01:08:49,920
The lord of their house.

1129
01:08:49,920 --> 01:08:51,640
The Keeper of Souls.

1130
01:08:51,640 --> 01:08:58,880
Last of their name.

1131
01:08:58,880 --> 01:09:03,840
And Lucia, Keeper of Souls is something you've heard before.

1132
01:09:03,840 --> 01:09:11,960
That Keeper of Souls is a title, a moniker, worn by people who are the very last of their

1133
01:09:11,960 --> 01:09:12,960
family.

1134
01:09:12,960 --> 01:09:16,760
That if they died, that family is gone.

1135
01:09:16,760 --> 01:09:20,680
That bloodline's done and over.

1136
01:09:20,680 --> 01:09:23,680
Esper is the last one?

1137
01:09:23,680 --> 01:09:24,680
Yes.

1138
01:09:24,680 --> 01:09:29,360
You have no family?

1139
01:09:29,360 --> 01:09:39,440
Look, Stratus Waters goes, and they are sacrificing every part of their image.

1140
01:09:39,440 --> 01:09:51,800
For some gambit that they might not even know that works.

1141
01:09:51,800 --> 01:09:55,480
What's the best case scenario?

1142
01:09:55,480 --> 01:10:13,480
A warrior house stands down, their claim against the crown.

1143
01:10:13,480 --> 01:10:24,240
An innocent people, despite the offenses made from this warrior house, do not get punished.

1144
01:10:24,240 --> 01:10:43,200
And Vesper makes any attempt at maintaining their own legacy of their family.

1145
01:10:43,200 --> 01:10:51,920
So Vesper needs a partner?

1146
01:10:51,920 --> 01:10:53,400
And they grow silent at that.

1147
01:10:53,400 --> 01:11:03,920
Do they want a girlfriend or a boyfriend or a non-binary friend?

1148
01:11:03,920 --> 01:11:06,680
It's not on their mind at the moment.

1149
01:11:06,680 --> 01:11:09,680
And I wouldn't be- No.

1150
01:11:09,680 --> 01:11:10,680
No.

1151
01:11:10,680 --> 01:11:11,680
Catches himself.

1152
01:11:11,680 --> 01:11:12,680
No.

1153
01:11:12,680 --> 01:11:18,320
That's sometimes people make alliances that way, right?

1154
01:11:18,320 --> 01:11:25,320
What if Vesper dated someone from another house?

1155
01:11:25,320 --> 01:11:33,040
The politics of Aurora is different and my lord is not focused on such.

1156
01:11:33,040 --> 01:11:35,320
Not focused on their own legacy at the moment.

1157
01:11:35,320 --> 01:11:39,920
Well, would it help if Vesper like pretend dated someone?

1158
01:11:39,920 --> 01:11:42,920
Like we could pretend date.

1159
01:11:42,920 --> 01:11:48,800
No, no.

1160
01:11:48,800 --> 01:11:53,080
No bull of you.

1161
01:11:53,080 --> 01:11:56,080
But unadvisable.

1162
01:11:56,080 --> 01:11:59,600
Oh.

1163
01:11:59,600 --> 01:12:02,600
Make a D100.

1164
01:12:02,600 --> 01:12:07,120
What is a D100?

1165
01:12:07,120 --> 01:12:13,320
The D100 is like Lucia's crazy ass goddamn plans.

1166
01:12:13,320 --> 01:12:14,320
68?

1167
01:12:14,320 --> 01:12:19,560
I don't know what the- One point away from 69!

1168
01:12:19,560 --> 01:12:22,520
I'll message you.

1169
01:12:22,520 --> 01:12:29,360
And you can decide if you want to say this out loud or not.

1170
01:12:29,360 --> 01:12:36,880
No pretend date so have to be real date oh my wises.

1171
01:12:36,880 --> 01:12:42,160
I feel like if I were playing a different character I would totally be wanting to romance

1172
01:12:42,160 --> 01:12:43,160
Vesper though.

1173
01:12:43,160 --> 01:12:45,360
I really like Vesper.

1174
01:12:45,360 --> 01:12:51,680
I adore Vesper.

1175
01:12:51,680 --> 01:12:54,680
Waiting for the message.

1176
01:12:54,680 --> 01:13:00,760
There you go.

1177
01:13:00,760 --> 01:13:02,640
Okay.

1178
01:13:02,640 --> 01:13:07,200
Oh.

1179
01:13:07,200 --> 01:13:10,600
Okay.

1180
01:13:10,600 --> 01:13:13,760
Okay.

1181
01:13:13,760 --> 01:13:20,280
This is Juicy's.

1182
01:13:20,280 --> 01:13:23,280
So um.

1183
01:13:23,280 --> 01:13:37,640
See it goes of course I wouldn't want to pretend date someone if someone else were in love

1184
01:13:37,640 --> 01:13:40,640
with Vesper.

1185
01:13:40,640 --> 01:13:43,640
Oh.

1186
01:13:43,640 --> 01:13:51,480
So we'll find another way.

1187
01:13:51,480 --> 01:13:58,880
I hope they find someone suitable when the situation arrives at a warmer place.

1188
01:13:58,880 --> 01:14:00,880
Um.

1189
01:14:00,880 --> 01:14:02,880
Yeah.

1190
01:14:02,880 --> 01:14:10,640
Sometimes though you know the best loves come from friendship.

1191
01:14:10,640 --> 01:14:12,480
And trust.

1192
01:14:12,480 --> 01:14:17,120
And people that- I'm afraid I have to stop.

1193
01:14:17,120 --> 01:14:18,120
Okay yeah.

1194
01:14:18,120 --> 01:14:21,120
Are you ready to go party now?

1195
01:14:21,120 --> 01:14:22,440
Stand up.

1196
01:14:22,440 --> 01:14:33,880
Kind of like puts the sheep skin into his coat and just goes.

1197
01:14:33,880 --> 01:14:39,520
Please you don't have to wait for me.

1198
01:14:39,520 --> 01:14:51,000
It is assuring and comforting that you would ask about my homeland.

1199
01:14:51,000 --> 01:14:54,440
Yeah I've always wanted to eat snow not the yellow kind but I've always wanted to see

1200
01:14:54,440 --> 01:14:59,440
what it tastes like.

1201
01:14:59,440 --> 01:15:02,440
Understood.

1202
01:15:02,440 --> 01:15:07,440
The facial expression.

1203
01:15:07,440 --> 01:15:12,280
Oh here let's do this.

1204
01:15:12,280 --> 01:15:20,280
Let's walk in together to the party like we're really good allies.

1205
01:15:20,280 --> 01:15:29,960
I believe I have other plans at the moment but if you want I can recommend good titles

1206
01:15:29,960 --> 01:15:35,560
for you to read within the library.

1207
01:15:35,560 --> 01:15:37,560
Um.

1208
01:15:37,560 --> 01:15:39,200
Um.

1209
01:15:39,200 --> 01:15:46,360
Are there- are there- are there like audio versions of these tones?

1210
01:15:46,360 --> 01:15:53,120
I've never heard of- are there individuals who read things out loud to you?

1211
01:15:53,120 --> 01:15:54,120
Is that what you're asking?

1212
01:15:54,120 --> 01:15:55,120
Would someone read it to me maybe?

1213
01:15:55,120 --> 01:15:56,120
You read it to me.

1214
01:15:56,120 --> 01:15:57,120
That'd be so sweet.

1215
01:15:57,120 --> 01:16:08,080
If time is ever allotted.

1216
01:16:08,080 --> 01:16:18,000
I apologize I don't mean to make assumptions here but are you comfortable with reading?

1217
01:16:18,000 --> 01:16:20,520
No.

1218
01:16:20,520 --> 01:16:31,320
She's just tiring this poor guy out.

1219
01:16:31,320 --> 01:16:35,880
If you are motivated to do so.

1220
01:16:35,880 --> 01:16:39,560
I was Lord Vonga's tutor.

1221
01:16:39,560 --> 01:16:43,360
I had taught them how to read.

1222
01:16:43,360 --> 01:16:52,240
Perhaps if the- perhaps if the time is spent- perhaps if the time is allotted to us.

1223
01:16:52,240 --> 01:16:54,480
I can help you learn.

1224
01:16:54,480 --> 01:16:57,960
You were Vesper's tutor?

1225
01:16:57,960 --> 01:17:02,520
That's so romantic.

1226
01:17:02,520 --> 01:17:08,120
Completely platonic of course.

1227
01:17:08,120 --> 01:17:10,120
Romantic, platonic.

1228
01:17:10,120 --> 01:17:17,040
She doesn't know the difference.

1229
01:17:17,040 --> 01:17:20,480
That is not an applicable answer to my query.

1230
01:17:20,480 --> 01:17:21,480
Please.

1231
01:17:21,480 --> 01:17:24,480
Please please please please please.

1232
01:17:24,480 --> 01:17:25,480
Alright.

1233
01:17:25,480 --> 01:17:26,480
Please.

1234
01:17:26,480 --> 01:17:28,400
Please please please please.

1235
01:17:28,400 --> 01:17:31,080
I was the one- I was the one who put it forward.

1236
01:17:31,080 --> 01:17:34,080
I'll give you jam.

1237
01:17:34,080 --> 01:17:35,080
No.

1238
01:17:35,080 --> 01:17:37,800
I've- I've- I was the one who put it forward without-

1239
01:17:37,800 --> 01:17:44,200
Did you just say no to my jam?

1240
01:17:44,200 --> 01:17:48,720
I mean I suppose I could accept the gift.

1241
01:17:48,720 --> 01:17:50,080
Yes, yes you will.

1242
01:17:50,080 --> 01:17:51,080
Thank you so much.

1243
01:17:51,080 --> 01:17:58,520
I'm gonna teach you about the gold worth.

1244
01:17:58,520 --> 01:18:02,280
Joy is jam.

1245
01:18:02,280 --> 01:18:05,280
Fresh preserved.

1246
01:18:05,280 --> 01:18:07,480
Fresh.

1247
01:18:07,480 --> 01:18:09,040
Okay.

1248
01:18:09,040 --> 01:18:11,640
Right off the vine.

1249
01:18:11,640 --> 01:18:17,120
There's nothing Lucille is more serious about than her jam.

1250
01:18:17,120 --> 01:18:25,880
Well we will- I am sure we will have an opportunity in the future in order to- in order to collect

1251
01:18:25,880 --> 01:18:28,960
our schedule.

1252
01:18:28,960 --> 01:18:34,280
But please, as I said before, do not let me hold you back from the jubilations that you've

1253
01:18:34,280 --> 01:18:35,280
earned.

1254
01:18:35,280 --> 01:18:39,440
That's okay, I kind of like talking one-on-one.

1255
01:18:39,440 --> 01:18:43,280
Sometimes in big crowds it can get really stressful and also sometimes I can get out

1256
01:18:43,280 --> 01:18:47,040
of my head when stuff- Never mind.

1257
01:18:47,040 --> 01:18:49,080
It was good to see you.

1258
01:18:49,080 --> 01:18:50,720
Glad you're feeling better.

1259
01:18:50,720 --> 01:18:55,480
And uh, yeah, no fake dating with Vesper.

1260
01:18:55,480 --> 01:19:01,480
Because uh, we don't- we can't have that, you know?

1261
01:19:01,480 --> 01:19:12,440
Because none of that in case, you know, someone- you know, so you keep doing you and uh, I'll

1262
01:19:12,440 --> 01:19:14,800
make that jam.

1263
01:19:14,800 --> 01:19:17,920
She's like slowly backing away.

1264
01:19:17,920 --> 01:19:20,240
I'm not scaring you, am I?

1265
01:19:20,240 --> 01:19:24,080
No, no, no, I'm just trying.

1266
01:19:24,080 --> 01:19:26,560
I'm just saying.

1267
01:19:26,560 --> 01:19:34,680
You know, the jam is really nice to share with a special someone, maybe on a picnic,

1268
01:19:34,680 --> 01:19:37,440
maybe a special friend.

1269
01:19:37,440 --> 01:19:39,740
That might be nice.

1270
01:19:39,740 --> 01:19:41,460
You feel them.

1271
01:19:41,460 --> 01:19:43,400
It was nice in the beginning.

1272
01:19:43,400 --> 01:19:44,880
Still backing away!

1273
01:19:44,880 --> 01:19:49,360
It was nice in the beginning, but you feel the act of yearn for silence.

1274
01:19:49,360 --> 01:19:52,560
And then she goes, thanks, bye!

1275
01:19:52,560 --> 01:19:55,560
And turns around and sprints back.

1276
01:19:55,560 --> 01:19:57,320
Runs everywhere.

1277
01:19:57,320 --> 01:20:00,280
She's running everywhere!

1278
01:20:00,280 --> 01:20:09,080
Um, and it just goes, a moment.

1279
01:20:09,080 --> 01:20:10,080
Freezes.

1280
01:20:10,080 --> 01:20:13,320
Turns slowly back around.

1281
01:20:13,320 --> 01:20:17,200
He walks up to you, is a few feet away.

1282
01:20:17,200 --> 01:20:22,920
He bends down and picks up a dagger off the ground.

1283
01:20:22,920 --> 01:20:26,760
It's Orië's dagger that she gave you the train with at home.

1284
01:20:26,760 --> 01:20:34,360
I'm about to drop that.

1285
01:20:34,360 --> 01:20:39,480
And he just goes, be more careful.

1286
01:20:39,480 --> 01:20:47,440
And holds it at the blade and hands the handle forward towards you.

1287
01:20:47,440 --> 01:20:51,080
Thanks, sorry about that.

1288
01:20:51,080 --> 01:20:54,240
It's quite fun.

1289
01:20:54,240 --> 01:21:04,640
As you hold it to grab it, as you hold it, as you hold the handle, cold.

1290
01:21:04,640 --> 01:21:15,400
The tip of the dagger, you see the image of a tip of a dagger plunged.

1291
01:21:15,400 --> 01:21:24,520
As you look up, your vision, your vision brings you back.

1292
01:21:24,520 --> 01:21:31,400
Archibald, an armored archibald.

1293
01:21:31,400 --> 01:21:36,240
Blood out of his mouth.

1294
01:21:36,240 --> 01:21:40,000
Looking up at the wielder of the dagger.

1295
01:21:40,000 --> 01:21:42,520
Orië.

1296
01:21:42,520 --> 01:21:51,800
Orië pulls the dagger back.

1297
01:21:51,800 --> 01:21:55,040
As Archibald slumps to the ground.

1298
01:21:55,040 --> 01:21:59,600
Quick flashes of Orië looking towards you.

1299
01:21:59,600 --> 01:22:10,480
Of smiles, the warmth of the gods, the statues of Odin, Idun, in front of you.

1300
01:22:10,480 --> 01:22:14,400
The fires of the past, of that mysterious vision from earlier.

1301
01:22:14,400 --> 01:22:15,400
The man burning.

1302
01:22:15,400 --> 01:22:19,600
And you're holding the dagger in your hand.

1303
01:22:19,600 --> 01:22:33,080
Archibald goes, you wouldn't want to lose to that.

1304
01:22:33,080 --> 01:22:37,680
Is she back in this moment?

1305
01:22:37,680 --> 01:22:42,240
I think her entire demeanor has changed.

1306
01:22:42,240 --> 01:22:49,120
And like, tears start to fill her eyes as she goes,

1307
01:22:49,120 --> 01:22:50,120
Hey.

1308
01:22:50,120 --> 01:22:53,120
Who are you?

1309
01:22:53,120 --> 01:23:03,160
I'm so sorry.

1310
01:23:03,160 --> 01:23:04,160
I'm sorry.

1311
01:23:04,160 --> 01:23:06,720
And she immediately turns and sprints away.

1312
01:23:06,720 --> 01:23:08,600
It's not your fault.

1313
01:23:08,600 --> 01:23:12,840
And then you sprint and you turn.

1314
01:23:12,840 --> 01:23:20,080
You don't see the hand that reaches out towards you.

1315
01:23:20,080 --> 01:23:23,680
Archie.

1316
01:23:23,680 --> 01:23:24,680
She's just like tears.

1317
01:23:24,680 --> 01:23:28,880
She's just sobbing because she feels like she can't stop it.

1318
01:23:28,880 --> 01:23:33,920
How is she gonna stop it?

1319
01:23:33,920 --> 01:23:34,920
And everyone's drinking.

1320
01:23:34,920 --> 01:23:35,920
The party!

1321
01:23:35,920 --> 01:23:50,400
As the, as food is, as food is had, Velora, you, you, you take great note of like, of

1322
01:23:50,400 --> 01:23:55,400
the various, of the various meals and spreads before you.

1323
01:23:55,400 --> 01:24:00,600
There's one of every, there's one of every different kinds of the, of the regions where

1324
01:24:00,600 --> 01:24:01,840
people are from.

1325
01:24:01,840 --> 01:24:07,000
You yourself don't eat things too fancy.

1326
01:24:07,000 --> 01:24:11,520
You see the Silver Lion's food, the Onidorian foods, and you're looking at like a stranger

1327
01:24:11,520 --> 01:24:14,600
spread at the moment.

1328
01:24:14,600 --> 01:24:20,480
This is more so the fancy dinners that your dad would take you to.

1329
01:24:20,480 --> 01:24:24,800
But you do see, you do see like sandwiches with the crust on.

1330
01:24:24,800 --> 01:24:30,600
The best part, you heathens!

1331
01:24:30,600 --> 01:24:33,760
Meat, tomato, meat, tomatoes, stuff like that.

1332
01:24:33,760 --> 01:24:40,840
Just a, just a nice spread that's supposed to remind people of home.

1333
01:24:40,840 --> 01:24:44,120
But doesn't speak to you much.

1334
01:24:44,120 --> 01:24:45,120
You've always been different.

1335
01:24:45,120 --> 01:24:46,120
I'm just so different.

1336
01:24:46,120 --> 01:24:47,120
Oh no!

1337
01:24:47,120 --> 01:24:53,520
I'm not like other girls!

1338
01:24:53,520 --> 01:24:58,680
I'm special.

1339
01:24:58,680 --> 01:25:02,600
You watch as a, as you kind of like looking at the spread.

1340
01:25:02,600 --> 01:25:09,680
Brim, Brimstone, Deptcaster, the leader of the Golden Moose.

1341
01:25:09,680 --> 01:25:17,320
This rotund, shirtless sort of like dwarf.

1342
01:25:17,320 --> 01:25:20,920
Multiple tattoos across their body.

1343
01:25:20,920 --> 01:25:25,520
A big large orange hair that goes back into sort of a ponytail.

1344
01:25:25,520 --> 01:25:29,080
He has golden braids and his beard.

1345
01:25:29,080 --> 01:25:39,720
Kind of like approaches you for a moment and he just goes, well, you're still walking

1346
01:25:39,720 --> 01:25:40,720
straight.

1347
01:25:40,720 --> 01:25:50,080
She missed me and I still felt it.

1348
01:25:50,080 --> 01:25:52,840
I thought she missed me.

1349
01:25:52,840 --> 01:25:55,880
Are you talking about Sam?

1350
01:25:55,880 --> 01:25:57,920
Oh, Samara?

1351
01:25:57,920 --> 01:25:59,960
Yeah, yeah.

1352
01:25:59,960 --> 01:26:05,080
Um, that was, that was Lucille's roommate?

1353
01:26:05,080 --> 01:26:07,640
I didn't know what to expect.

1354
01:26:07,640 --> 01:26:08,920
Hmm.

1355
01:26:08,920 --> 01:26:17,840
Just Samara did tell me that she saw someone do something exceptionally brave while in the

1356
01:26:17,840 --> 01:26:19,880
mess hall the other day.

1357
01:26:19,880 --> 01:26:23,080
Is that right?

1358
01:26:23,080 --> 01:26:28,880
A pair of people told me to look out for them.

1359
01:26:28,880 --> 01:26:31,000
And I guess I'm doing just that right now.

1360
01:26:31,000 --> 01:26:35,520
It's great to talk to you.

1361
01:26:35,520 --> 01:26:40,200
Yes, yes, of course.

1362
01:26:40,200 --> 01:26:44,640
Formal introductions because, you know, our introduction earlier was in a group.

1363
01:26:44,640 --> 01:26:47,680
I feel like this is a little bit more personal.

1364
01:26:47,680 --> 01:26:53,840
My name is Brimston Deptcaster, but you can call me Brim.

1365
01:26:53,840 --> 01:26:55,880
Nice to properly meet you, Brim.

1366
01:26:55,880 --> 01:27:02,160
I'm, I guess the proper introduction, the way my dad would like would be.

1367
01:27:02,160 --> 01:27:05,600
I am Velora Avonlea, the heir to House Avonlea.

1368
01:27:05,600 --> 01:27:08,600
But you can just call me Velor.

1369
01:27:08,600 --> 01:27:13,640
Velora, Velora it is then.

1370
01:27:13,640 --> 01:27:18,040
Your dad, that's the master at arms, right?

1371
01:27:18,040 --> 01:27:19,040
The Avonlea?

1372
01:27:19,040 --> 01:27:24,640
Yup, that's him.

1373
01:27:24,640 --> 01:27:27,280
Interesting individual.

1374
01:27:27,280 --> 01:27:28,440
You can say what you really think.

1375
01:27:28,440 --> 01:27:29,440
It's fine.

1376
01:27:29,440 --> 01:27:31,440
Are you sure?

1377
01:27:31,440 --> 01:27:33,720
Mm hmm.

1378
01:27:33,720 --> 01:27:37,320
Wounded up individual, still being diplomatic here.

1379
01:27:37,320 --> 01:27:44,000
Though like the meaner the better, in my opinion, I'm still mad at who.

1380
01:27:44,000 --> 01:27:46,000
Oh really?

1381
01:27:46,000 --> 01:27:52,320
Yeah, there was some old bullshit before we got here.

1382
01:27:52,320 --> 01:27:53,320
Language.

1383
01:27:53,320 --> 01:27:56,320
No, not you too.

1384
01:27:56,320 --> 01:28:01,320
I'm kidding, I'm kidding.

1385
01:28:01,320 --> 01:28:10,440
Well, it's well, it's very well to get acquainted with you.

1386
01:28:10,440 --> 01:28:12,880
Dirty, it says dirty here.

1387
01:28:12,880 --> 01:28:20,520
Yeah, so if you find me annoying, you're only going to have me for one more year.

1388
01:28:20,520 --> 01:28:23,000
You think I would want to get rid of you?

1389
01:28:23,000 --> 01:28:24,560
Who knows?

1390
01:28:24,560 --> 01:28:27,920
Stick around me long enough.

1391
01:28:27,920 --> 01:28:35,520
What if at the end of the year I'm like here like no, no, please fail, stay another year.

1392
01:28:35,520 --> 01:28:37,880
Would they even let you be leader you think if you failed?

1393
01:28:37,880 --> 01:28:38,880
Oh my god.

1394
01:28:38,880 --> 01:28:40,880
I could be convincing enough.

1395
01:28:40,880 --> 01:28:44,920
And if you're convincing in me, maybe I'll stay.

1396
01:28:44,920 --> 01:28:45,920
Maybe I'll stay.

1397
01:28:45,920 --> 01:28:48,120
I'll keep that in mind.

1398
01:28:48,120 --> 01:28:53,200
Well, we'll see where I fall at the end of the year, you know, if it's going to be like,

1399
01:28:53,200 --> 01:28:55,680
oh, finally.

1400
01:28:55,680 --> 01:28:56,680
I doubt it.

1401
01:28:56,680 --> 01:28:59,440
Yes.

1402
01:28:59,440 --> 01:29:02,520
It seems like he leans in towards you a little bit.

1403
01:29:02,520 --> 01:29:06,920
Seems like you caught Saga's eye.

1404
01:29:06,920 --> 01:29:09,560
Well, we've got a date.

1405
01:29:09,560 --> 01:29:12,560
Don't know yet.

1406
01:29:12,560 --> 01:29:16,280
He told him!

1407
01:29:16,280 --> 01:29:19,360
He kind of smiles at that.

1408
01:29:19,360 --> 01:29:20,360
It just goes.

1409
01:29:20,360 --> 01:29:21,360
Hey, you're in for a ride.

1410
01:29:21,360 --> 01:29:30,680
I'm excited.

1411
01:29:30,680 --> 01:29:34,840
I could tell immediately I thought we were going to be friends.

1412
01:29:34,840 --> 01:29:38,360
So I was like.

1413
01:29:38,360 --> 01:29:45,720
I like to think Saga has a good eye for things and I can already tell you're a good kid.

1414
01:29:45,720 --> 01:29:47,760
You're not that much older than me.

1415
01:29:47,760 --> 01:29:53,480
I'm not going to get into it, but I can't call you kid.

1416
01:29:53,480 --> 01:29:58,000
I mean, like technically, but like, you know, not like in like human years.

1417
01:29:58,000 --> 01:30:01,600
It is my right to call you kid though.

1418
01:30:01,600 --> 01:30:03,880
I'm sort of the I'm the veteran here.

1419
01:30:03,880 --> 01:30:04,880
All right.

1420
01:30:04,880 --> 01:30:08,240
Only if I can call you grandpa.

1421
01:30:08,240 --> 01:30:09,240
Oh my God.

1422
01:30:09,240 --> 01:30:10,240
Gramps.

1423
01:30:10,240 --> 01:30:11,240
Affectionate.

1424
01:30:11,240 --> 01:30:16,920
I like it.

1425
01:30:16,920 --> 01:30:27,240
So by the way, just letting you know, by the time of the battle of the born wolf, you,

1426
01:30:27,240 --> 01:30:29,560
the tradition around here, not really a school thing.

1427
01:30:29,560 --> 01:30:31,360
It's more of a student body kind of thing.

1428
01:30:31,360 --> 01:30:42,880
But if you want, just by that time, you're supposed to make a drink recipe in your mind.

1429
01:30:42,880 --> 01:30:51,120
Take that to your house because we're about to bust out all the house drinks earlier.

1430
01:30:51,120 --> 01:30:56,680
All recipes can only be provided by the house leaders.

1431
01:30:56,680 --> 01:30:59,480
That's fun.

1432
01:30:59,480 --> 01:31:02,040
Oh, oh wow.

1433
01:31:02,040 --> 01:31:03,040
I don't know.

1434
01:31:03,040 --> 01:31:05,600
I don't know what I do.

1435
01:31:05,600 --> 01:31:08,640
I'm not sure you'll be able to take the blue wolves drink.

1436
01:31:08,640 --> 01:31:09,640
Not a challenge.

1437
01:31:09,640 --> 01:31:16,600
I feel like you're that type.

1438
01:31:16,600 --> 01:31:20,360
The drink is called foot down.

1439
01:31:20,360 --> 01:31:30,080
The blue wolves drink is probably like straight out rubbing alcohol.

1440
01:31:30,080 --> 01:31:33,840
I mean, it's cold up there.

1441
01:31:33,840 --> 01:31:36,800
You got to keep warm somehow.

1442
01:31:36,800 --> 01:31:42,960
And I will say that that recipe that the leader provided was one out of spite and anger because

1443
01:31:42,960 --> 01:31:44,760
we kept pressuring him.

1444
01:31:44,760 --> 01:31:48,400
Oh, I see.

1445
01:31:48,400 --> 01:31:50,440
That's why the drink is called foot down.

1446
01:31:50,440 --> 01:31:52,440
Angry drink.

1447
01:31:52,440 --> 01:31:58,360
Who was the leader last year?

1448
01:31:58,360 --> 01:32:09,240
It goes to some straight individual completely completely straight laced everything.

1449
01:32:09,240 --> 01:32:15,440
I would say that we would have a strictly professional relationship.

1450
01:32:15,440 --> 01:32:18,960
Tobias Ebencaster is his name.

1451
01:32:18,960 --> 01:32:22,120
Well, you'll like Vesper.

1452
01:32:22,120 --> 01:32:24,920
I don't know if you've gotten to talk to Vesper that much yet.

1453
01:32:24,920 --> 01:32:31,040
Oh, that's that person just disappears from time to time.

1454
01:32:31,040 --> 01:32:36,520
I don't know if it's my sight that's betraying me, but I don't quite see them around.

1455
01:32:36,520 --> 01:32:46,120
Yeah, they can like they have me feel their heart and they can make it like go to so slow

1456
01:32:46,120 --> 01:32:52,760
that I feared that they were dead.

1457
01:32:52,760 --> 01:32:57,720
All kinds of people in the school.

1458
01:32:57,720 --> 01:33:00,720
I'm sure you've been I'm sure you're really interested in.

1459
01:33:00,720 --> 01:33:06,400
In some are after a little display of hers.

1460
01:33:06,400 --> 01:33:08,400
Yeah.

1461
01:33:08,400 --> 01:33:11,040
How?

1462
01:33:11,040 --> 01:33:15,480
How we do anything.

1463
01:33:15,480 --> 01:33:16,480
Common question.

1464
01:33:16,480 --> 01:33:18,880
That's why I'm here.

1465
01:33:18,880 --> 01:33:23,640
She's my bodyguard, but I'm here to hype her up.

1466
01:33:23,640 --> 01:33:25,400
He goes.

1467
01:33:25,400 --> 01:33:28,880
So her family roving clan of warriors, right?

1468
01:33:28,880 --> 01:33:32,560
Lived in the lived in Kalanau for a very long time.

1469
01:33:32,560 --> 01:33:35,400
You know, the the Western Dunes, we don't call it the Hinder Dunes.

1470
01:33:35,400 --> 01:33:37,480
The locals don't like that very much.

1471
01:33:37,480 --> 01:33:38,480
Yeah.

1472
01:33:38,480 --> 01:33:40,520
Oh, you know, it's about the road.

1473
01:33:40,520 --> 01:33:42,320
You've got some roads there.

1474
01:33:42,320 --> 01:33:46,000
Yeah, I actually.

1475
01:33:46,000 --> 01:33:51,160
The projects have to be redone a lot, so that's part of why it's not always like super well

1476
01:33:51,160 --> 01:33:52,840
maintained there.

1477
01:33:52,840 --> 01:34:00,200
But I went out a couple of years ago myself to learn a bit about how to do that.

1478
01:34:00,200 --> 01:34:02,960
I've been there, especially with the spirits in the desert.

1479
01:34:02,960 --> 01:34:03,960
Yeah.

1480
01:34:03,960 --> 01:34:06,640
You ever to count to the gin before?

1481
01:34:06,640 --> 01:34:11,760
No, I heard about the gin, but.

1482
01:34:11,760 --> 01:34:20,200
Yeah, spirits that hang out in the empty parts where the weave is torn astray.

1483
01:34:20,200 --> 01:34:22,200
That's what Samara met.

1484
01:34:22,200 --> 01:34:25,600
It says a gin, a gin of the storm.

1485
01:34:25,600 --> 01:34:31,560
OK, so you're making up like a story now.

1486
01:34:31,560 --> 01:34:33,080
It sounds like one.

1487
01:34:33,080 --> 01:34:38,640
It sounds like the making of a legend, but that's exactly who Samara is.

1488
01:34:38,640 --> 01:34:46,040
She was blessed, championed by a gin of the storm.

1489
01:34:46,040 --> 01:34:50,720
That's why she carries stones everywhere, even when skies are clear.

1490
01:34:50,720 --> 01:34:51,720
You're not joking?

1491
01:34:51,720 --> 01:34:55,760
No, I'm not.

1492
01:34:55,760 --> 01:34:58,680
I can't wait to actually meet her properly.

1493
01:34:58,680 --> 01:35:05,020
Like with her like not trying to seemingly throw my body into a million pieces when it

1494
01:35:05,020 --> 01:35:09,000
crashes down from the sky.

1495
01:35:09,000 --> 01:35:10,000
She like this.

1496
01:35:10,000 --> 01:35:12,000
I bet she'll like you.

1497
01:35:12,000 --> 01:35:14,600
You think so?

1498
01:35:14,600 --> 01:35:17,600
Call it a hunch.

1499
01:35:17,600 --> 01:35:23,000
Because you and your retainer have already made an impression on her.

1500
01:35:23,000 --> 01:35:26,560
I'm glad.

1501
01:35:26,560 --> 01:35:30,600
Says your retainer has the loudest scream she's ever heard.

1502
01:35:30,600 --> 01:35:32,920
Yeah, me too.

1503
01:35:32,920 --> 01:35:34,600
That's that's true.

1504
01:35:34,600 --> 01:35:36,640
And that's coming from someone.

1505
01:35:36,640 --> 01:35:42,600
That's coming from someone championed by a gin of a storm.

1506
01:35:42,600 --> 01:35:46,520
Yeah, Lucia.

1507
01:35:46,520 --> 01:35:48,840
She's something else.

1508
01:35:48,840 --> 01:35:54,440
I still don't really have to be honest, like I still don't really fully get her, you know.

1509
01:35:54,440 --> 01:35:55,440
Oh, really?

1510
01:35:55,440 --> 01:36:01,080
But well, yeah, like that's not very common in my experience.

1511
01:36:01,080 --> 01:36:03,080
Retainer, right?

1512
01:36:03,080 --> 01:36:08,800
Yeah, that's a long story.

1513
01:36:08,800 --> 01:36:17,640
But you know, she's what I do know about her is I know she's a good, very brave person.

1514
01:36:17,640 --> 01:36:18,640
Good.

1515
01:36:18,640 --> 01:36:24,400
But she's always surprising me, too.

1516
01:36:24,400 --> 01:36:30,080
I think sometimes just being a good person is all you need to make good change.

1517
01:36:30,080 --> 01:36:34,760
Yeah, and the bravery helps a lot, too, I think.

1518
01:36:34,760 --> 01:36:35,760
Oh, it does.

1519
01:36:35,760 --> 01:36:36,760
It does.

1520
01:36:36,760 --> 01:36:37,760
Yeah.

1521
01:36:37,760 --> 01:36:46,480
I don't just I don't want to scare you or anything, but you're with a bunch.

1522
01:36:46,480 --> 01:36:50,720
You're with a brave bunch, Laura.

1523
01:36:50,720 --> 01:36:52,800
Good.

1524
01:36:52,800 --> 01:37:03,320
Speaking of brave, now we don't pressure people because I don't feel like I feel like the

1525
01:37:03,320 --> 01:37:10,320
Vora over there is going to fall down if she drink if an ounce of alcohol enters her body.

1526
01:37:10,320 --> 01:37:17,200
But we do have tradition after the mock battle for each of the leaders to drink all five

1527
01:37:17,200 --> 01:37:25,760
does all five house drinks so we can all feel connected to each other.

1528
01:37:25,760 --> 01:37:26,760
I'm doing now.

1529
01:37:26,760 --> 01:37:27,760
I see.

1530
01:37:27,760 --> 01:37:30,320
Now I'm doing I'm talking to you now as sort of a mercy.

1531
01:37:30,320 --> 01:37:32,880
We've already connected, right?

1532
01:37:32,880 --> 01:37:34,280
Yeah.

1533
01:37:34,280 --> 01:37:40,920
So you don't have to drink adultery in the lighthouse.

1534
01:37:40,920 --> 01:37:41,920
I see.

1535
01:37:41,920 --> 01:37:47,120
So OK, OK, so we can like rule it out if we're feeling we're feeling close enough already.

1536
01:37:47,120 --> 01:37:49,680
That's fine.

1537
01:37:49,680 --> 01:37:50,680
Or are you trying to do that?

1538
01:37:50,680 --> 01:37:53,720
Like, oh, I'm going to actually challenge you kind of thing.

1539
01:37:53,720 --> 01:37:59,880
Little bit of column A, little bit of column B. Oh, you better not drink it.

1540
01:37:59,880 --> 01:38:02,880
Oh, I don't want you won't be able to handle that.

1541
01:38:02,880 --> 01:38:06,400
It'll get you pretty bad.

1542
01:38:06,400 --> 01:38:09,240
It'll make you it'll make you braver than you already are.

1543
01:38:09,240 --> 01:38:16,960
And you better be careful about excess bravery.

1544
01:38:16,960 --> 01:38:21,720
But we'll bust up the drinks later and you can join if you'd like.

1545
01:38:21,720 --> 01:38:24,320
Yeah, we'll be so drunk.

1546
01:38:24,320 --> 01:38:25,320
I don't.

1547
01:38:25,320 --> 01:38:26,320
I promise.

1548
01:38:26,320 --> 01:38:33,800
I wouldn't know if you were holding water.

1549
01:38:33,800 --> 01:38:34,800
Nice to meet you.

1550
01:38:34,800 --> 01:38:37,640
Nice to meet you, too.

1551
01:38:37,640 --> 01:38:41,880
And I haven't properly thanked your family for what you've done to us.

1552
01:38:41,880 --> 01:38:46,360
Oh, yeah.

1553
01:38:46,360 --> 01:38:53,880
After I was born with noble distinction, the only one in my family to have a mark.

1554
01:38:53,880 --> 01:38:57,280
You guys bought the roads to us.

1555
01:38:57,280 --> 01:38:58,280
Finally some notice.

1556
01:38:58,280 --> 01:38:59,280
Oh, yeah, that's fine.

1557
01:38:59,280 --> 01:39:02,560
That's a lot of effort.

1558
01:39:02,560 --> 01:39:13,360
I mean, I wasn't I wasn't here, but you know, like, I wish they didn't take that, though.

1559
01:39:13,360 --> 01:39:20,080
You know, that's something my mom tries really hard to work on is, yeah, we're doing a lot

1560
01:39:20,080 --> 01:39:24,800
and we spend a lot of time in Aurora and Connika specifically because of the really hard to

1561
01:39:24,800 --> 01:39:27,200
reach places.

1562
01:39:27,200 --> 01:39:31,640
But they still prioritize other things and stuff.

1563
01:39:31,640 --> 01:39:38,200
And it really it really is important that everyone's able to, you know, get around.

1564
01:39:38,200 --> 01:39:41,120
More important sometimes that people are able to get to them.

1565
01:39:41,120 --> 01:39:46,920
But I could talk about that for like hours, and I think you would be bored out of your

1566
01:39:46,920 --> 01:39:53,200
mind if I just sat by you talking about roads for the remainder of the night.

1567
01:39:53,200 --> 01:39:59,600
I got the respect to listen, but I don't know what the circumstances do.

1568
01:39:59,600 --> 01:40:01,320
Because.

1569
01:40:01,320 --> 01:40:04,200
Well, I'll leave you be.

1570
01:40:04,200 --> 01:40:07,640
And now I captured a lot of your attention already.

1571
01:40:07,640 --> 01:40:11,920
You got a bunch of adoring fans around.

1572
01:40:11,920 --> 01:40:15,560
But hey, I like the little scar you got there.

1573
01:40:15,560 --> 01:40:16,560
What?

1574
01:40:16,560 --> 01:40:20,040
The little cut you got there.

1575
01:40:20,040 --> 01:40:24,880
You probably picked it up from the you probably picked it up from the Mock Battle.

1576
01:40:24,880 --> 01:40:29,880
Oh, is it going to be a cool one?

1577
01:40:29,880 --> 01:40:33,560
I will say that some people find facial scars attractive.

1578
01:40:33,560 --> 01:40:39,600
And mind you, I think one of those people is saga.

1579
01:40:39,600 --> 01:40:43,720
Good to know.

1580
01:40:43,720 --> 01:40:47,080
That was a that was a garris from Mass Effect quote.

1581
01:40:47,080 --> 01:40:48,080
And as you.

1582
01:40:48,080 --> 01:40:53,080
I didn't even realize what you were getting at.

1583
01:40:53,080 --> 01:40:58,080
Oh, yeah, I guess I'm used to.

1584
01:40:58,080 --> 01:41:01,120
And then the line of thought is, I remember they used to drive you wild.

1585
01:41:01,120 --> 01:41:05,000
Mm hmm.

1586
01:41:05,000 --> 01:41:11,920
And then he's like, but I can go out and get all new ones of it'll help.

1587
01:41:11,920 --> 01:41:18,600
I know ball specifically targeting Emma.

1588
01:41:18,600 --> 01:41:25,760
Oh, because in the chat, I'm talking about the fucking body.

1589
01:41:25,760 --> 01:41:27,080
I didn't even notice that.

1590
01:41:27,080 --> 01:41:29,600
I didn't I didn't notice that either.

1591
01:41:29,600 --> 01:41:30,600
I talked.

1592
01:41:30,600 --> 01:41:32,480
I talked with Jenny before.

1593
01:41:32,480 --> 01:41:39,720
It's like I got to target Emma, but like I can't make a garris like the chat literally

1594
01:41:39,720 --> 01:41:40,720
right now.

1595
01:41:40,720 --> 01:41:49,400
Dragmire and I were just talking about me buying a Garis McHarris body pillow.

1596
01:41:49,400 --> 01:41:54,720
I shit you not.

1597
01:41:54,720 --> 01:42:00,840
I shit you not.

1598
01:42:00,840 --> 01:42:02,560
I shit you not.

1599
01:42:02,560 --> 01:42:06,200
You can threaten me with Garis quotes all day long, every day, all day.

1600
01:42:06,200 --> 01:42:08,240
That is my space goddamn husband.

1601
01:42:08,240 --> 01:42:09,240
Hell yeah.

1602
01:42:09,240 --> 01:42:10,240
Hell yeah, brother.

1603
01:42:10,240 --> 01:42:11,240
S.T.A.

1604
01:42:11,240 --> 01:42:12,240
S.T.A.

1605
01:42:12,240 --> 01:42:13,240
All right.

1606
01:42:13,240 --> 01:42:26,560
As that happens, Lucia, are you heading back to the mess hall?

1607
01:42:26,560 --> 01:42:28,600
Yeah, yeah, yeah, yeah.

1608
01:42:28,600 --> 01:42:32,880
You eventually find your way in.

1609
01:42:32,880 --> 01:42:39,960
Alcohol more apparent in the air at the moment.

1610
01:42:39,960 --> 01:42:44,240
We do spot Valora.

1611
01:42:44,240 --> 01:42:51,000
She's kind of tired from sprinting back and forth and also like less jazzed from seeing

1612
01:42:51,000 --> 01:42:55,520
Ray once more stabbing one of the blue wolves and also Lucia herself stabbing one of the

1613
01:42:55,520 --> 01:42:59,480
blue wolves of a friend and ally she just made.

1614
01:42:59,480 --> 01:43:05,320
So she kind of like just smacks her cheeks a little to get her, you know, back into the

1615
01:43:05,320 --> 01:43:10,400
chipper mood and she goes over to the over to Valora.

1616
01:43:10,400 --> 01:43:13,400
Hi, Lucia.

1617
01:43:13,400 --> 01:43:14,400
Did you find him?

1618
01:43:14,400 --> 01:43:15,400
Yeah, he's good.

1619
01:43:15,400 --> 01:43:16,400
You have a good talk?

1620
01:43:16,400 --> 01:43:17,400
Yeah, really good talk.

1621
01:43:17,400 --> 01:43:18,400
You're good.

1622
01:43:18,400 --> 01:43:19,400
Good.

1623
01:43:19,400 --> 01:43:22,400
Well, there's a lot of great food here.

1624
01:43:22,400 --> 01:43:25,400
Valora, can you sometimes see things?

1625
01:43:25,400 --> 01:43:35,760
See what kind of things?

1626
01:43:35,760 --> 01:43:39,800
Lucia, you're back.

1627
01:43:39,800 --> 01:43:49,080
Literally, I was like, I'm waiting for Doom to cut me off.

1628
01:43:49,080 --> 01:43:54,760
Her fucking curse, she can never tell Valora.

1629
01:43:54,760 --> 01:43:56,320
Lucia, you're back.

1630
01:43:56,320 --> 01:43:59,880
I prepared some cider for you on the side.

1631
01:43:59,880 --> 01:44:00,880
Is this Marcellus?

1632
01:44:00,880 --> 01:44:01,880
Yes.

1633
01:44:01,880 --> 01:44:02,880
Oh, Marcellus.

1634
01:44:02,880 --> 01:44:04,440
Thank you so much.

1635
01:44:04,440 --> 01:44:05,720
I could really use a drink.

1636
01:44:05,720 --> 01:44:06,720
And she grabs the tangerine.

1637
01:44:06,720 --> 01:44:07,720
She hates us so much.

1638
01:44:07,720 --> 01:44:08,720
Don't look.

1639
01:44:08,720 --> 01:44:09,720
That shit's good.

1640
01:44:09,720 --> 01:44:10,720
They got bread.

1641
01:44:10,720 --> 01:44:25,520
They got bread and we get jammed.

1642
01:44:25,520 --> 01:44:30,200
What is the water, would you know?

1643
01:44:30,200 --> 01:44:32,880
There's bread and jam at this party.

1644
01:44:32,880 --> 01:44:35,520
And many other very delicious things.

1645
01:44:35,520 --> 01:44:37,920
So Valora, what did I miss?

1646
01:44:37,920 --> 01:44:38,920
What are we doing?

1647
01:44:38,920 --> 01:44:43,840
Are we toasting our leader because we won?

1648
01:44:43,840 --> 01:44:45,880
I don't think it should be toasting me.

1649
01:44:45,880 --> 01:44:47,360
We should be toasting everyone.

1650
01:44:47,360 --> 01:44:50,760
Well, are we ready to toast?

1651
01:44:50,760 --> 01:44:53,160
Is Tamsin back from her secret thing?

1652
01:44:53,160 --> 01:44:55,760
We haven't seen her.

1653
01:44:55,760 --> 01:45:00,000
I haven't seen her.

1654
01:45:00,000 --> 01:45:06,080
And then Lucia remembers, wait, Tamsin noticed something.

1655
01:45:06,080 --> 01:45:13,640
I wonder, it feels like it shouldn't have taken that long, but it wasn't a fun, she

1656
01:45:13,640 --> 01:45:14,640
said.

1657
01:45:14,640 --> 01:45:18,600
So do you want me to go grab her?

1658
01:45:18,600 --> 01:45:19,600
No, that's okay.

1659
01:45:19,600 --> 01:45:22,120
I'm sure she'll find her way back.

1660
01:45:22,120 --> 01:45:23,120
Okay.

1661
01:45:23,120 --> 01:45:28,880
You shouldn't, you haven't even gotten any time to celebrate that.

1662
01:45:28,880 --> 01:45:31,960
I mean, you helped get us here too.

1663
01:45:31,960 --> 01:45:36,960
I guess, about that.

1664
01:45:36,960 --> 01:45:45,920
I didn't really do my job.

1665
01:45:45,920 --> 01:45:53,720
I saw you shot Samara and you almost hit.

1666
01:45:53,720 --> 01:45:54,720
What?

1667
01:45:54,720 --> 01:45:57,720
I did shoot her, didn't I?

1668
01:45:57,720 --> 01:45:58,720
Yeah.

1669
01:45:58,720 --> 01:46:02,080
You know, Brimstone was just talking to me.

1670
01:46:02,080 --> 01:46:04,680
It took a long time to go down.

1671
01:46:04,680 --> 01:46:05,680
It took a lot.

1672
01:46:05,680 --> 01:46:08,680
Vesper shows up suddenly.

1673
01:46:08,680 --> 01:46:09,680
Hi Vesper.

1674
01:46:09,680 --> 01:46:10,680
Sing song voice again.

1675
01:46:10,680 --> 01:46:11,680
Hi Vesper.

1676
01:46:11,680 --> 01:46:12,680
Wow.

1677
01:46:12,680 --> 01:46:13,680
Great, great work earlier.

1678
01:46:13,680 --> 01:46:26,760
She's kind of like, kind of wiping off a little bit of the cider she spilled on her.

1679
01:46:26,760 --> 01:46:28,760
They are holding apple juice.

1680
01:46:28,760 --> 01:46:31,840
They're holding apple juice!

1681
01:46:31,840 --> 01:46:37,080
She goes, find Bout.

1682
01:46:37,080 --> 01:46:38,080
I have to raise a cup.

1683
01:46:38,080 --> 01:46:39,920
I have to raise a cup towards all of you.

1684
01:46:39,920 --> 01:46:47,640
I've already saluted all of my, all of the blue wolves who are here.

1685
01:46:47,640 --> 01:46:53,160
Well, I mean, you helped us get there.

1686
01:46:53,160 --> 01:46:57,080
I mean, I don't know if we would have held out much longer against the black wars without

1687
01:46:57,080 --> 01:46:58,080
you guys' help.

1688
01:46:58,080 --> 01:46:59,760
It was a combined effort.

1689
01:46:59,760 --> 01:47:07,960
I almost ate the dirt at my feet.

1690
01:47:07,960 --> 01:47:12,080
It's fortunate that you did not.

1691
01:47:12,080 --> 01:47:19,440
And I will ensure that, with all the power vested in me, that I will promise that you

1692
01:47:19,440 --> 01:47:23,440
will not be forced to do anything you never want to do.

1693
01:47:23,440 --> 01:47:27,440
Well, that's very specific.

1694
01:47:27,440 --> 01:47:29,840
Eating dirt?

1695
01:47:29,840 --> 01:47:34,640
Oh, oh, yeah, that's dope.

1696
01:47:34,640 --> 01:47:36,040
Thank you very much, Vesper.

1697
01:47:36,040 --> 01:47:37,040
Of course.

1698
01:47:37,040 --> 01:47:40,400
You're welcome very much.

1699
01:47:40,400 --> 01:47:45,440
And we hope to do the same to you.

1700
01:47:45,440 --> 01:47:47,680
And I think we should have a rematch sometime.

1701
01:47:47,680 --> 01:47:48,680
Yeah!

1702
01:47:48,680 --> 01:47:49,680
Oh, today?

1703
01:47:49,680 --> 01:47:52,400
Oh, maybe not today.

1704
01:47:52,400 --> 01:47:55,400
I mean, we could.

1705
01:47:55,400 --> 01:47:58,960
But, you know, sometime.

1706
01:47:58,960 --> 01:48:00,280
Certainly.

1707
01:48:00,280 --> 01:48:03,000
I would be honored to.

1708
01:48:03,000 --> 01:48:08,960
You have due etiquette down, soundly it seems, returning my weapon to me, restoring some

1709
01:48:08,960 --> 01:48:12,680
of the honor that I have lost.

1710
01:48:12,680 --> 01:48:22,240
I'd love to see how a duel between us goes when I don't get lucky, Shardin.

1711
01:48:22,240 --> 01:48:28,680
My defenses were down, and you capitalized on it well.

1712
01:48:28,680 --> 01:48:40,400
Now, if we are to duel again today, I must have- I have to strictly advise that we do

1713
01:48:40,400 --> 01:48:42,960
not duel for a third time.

1714
01:48:42,960 --> 01:48:52,000
Where I am from, dueling three times in a day is a privilege that is strictly only for

1715
01:48:52,000 --> 01:48:53,000
lovers.

1716
01:48:53,000 --> 01:49:00,480
Lil T goes, wait, you can't do that!

1717
01:49:00,480 --> 01:49:11,400
Well, because there's a lot, someone might have feelings for someone.

1718
01:49:11,400 --> 01:49:16,480
Can I roll an Insight check?

1719
01:49:16,480 --> 01:49:17,480
Yeah, certainly.

1720
01:49:17,480 --> 01:49:18,480
Yeah, yeah, you can.

1721
01:49:18,480 --> 01:49:19,480
Absolutely, you can.

1722
01:49:19,480 --> 01:49:20,480
Did it roll?

1723
01:49:20,480 --> 01:49:26,920
Tim, you shouldn't have told me about Archibald!

1724
01:49:26,920 --> 01:49:34,880
You get all the little whispers of the world.

1725
01:49:34,880 --> 01:49:39,800
Do I reveal something?

1726
01:49:39,800 --> 01:49:46,960
If you would like to roll a Persuasion or a Deception.

1727
01:49:46,960 --> 01:49:49,680
I don't know.

1728
01:49:49,680 --> 01:49:50,680
That's a hard one.

1729
01:49:50,680 --> 01:49:52,000
I think you're hiding intent.

1730
01:49:52,000 --> 01:49:56,640
Yeah, she's trying to hide it, so that would be Deception, right?

1731
01:49:56,640 --> 01:49:58,600
Let's see.

1732
01:49:58,600 --> 01:50:05,800
Oh shit, I rolled a 15.

1733
01:50:05,800 --> 01:50:08,920
Does he have 15?

1734
01:50:08,920 --> 01:50:10,400
What beats, normally?

1735
01:50:10,400 --> 01:50:16,280
In our case, we just roll a straight D20 and we clash.

1736
01:50:16,280 --> 01:50:18,320
Shit, okay.

1737
01:50:18,320 --> 01:50:19,320
14.

1738
01:50:19,320 --> 01:50:26,920
Straight D20 roll for Lucia is...

1739
01:50:26,920 --> 01:50:29,480
Net one!

1740
01:50:29,480 --> 01:50:31,480
Net one!

1741
01:50:31,480 --> 01:50:39,680
The dice say we must tell the story.

1742
01:50:39,680 --> 01:50:45,720
You know that Lucia has knowledge of some sort.

1743
01:50:45,720 --> 01:50:49,680
It wasn't so much a, oh, I'm into Vesper, right?

1744
01:50:49,680 --> 01:50:50,680
Okay.

1745
01:50:50,680 --> 01:50:53,560
It was Lucia has knowledge.

1746
01:50:53,560 --> 01:50:56,400
That's what she was curious about, so she's like...

1747
01:50:56,400 --> 01:51:08,000
Well, yeah, I guess we're not anywhere close to being a married couple, are we?

1748
01:51:08,000 --> 01:51:09,000
Yes.

1749
01:51:09,000 --> 01:51:10,000
Two duels.

1750
01:51:10,000 --> 01:51:17,640
One to settle the score and the other to do away with any confusion.

1751
01:51:17,640 --> 01:51:23,920
To wash away any doubts.

1752
01:51:23,920 --> 01:51:28,680
In more crying, she was...

1753
01:51:28,680 --> 01:51:33,920
I'm not mad at you.

1754
01:51:33,920 --> 01:51:35,600
Okay?

1755
01:51:35,600 --> 01:51:41,040
I noticed, though.

1756
01:51:41,040 --> 01:51:42,400
But I get why.

1757
01:51:42,400 --> 01:51:43,400
I get it.

1758
01:51:43,400 --> 01:51:47,800
I don't mean it dishonor you, of course.

1759
01:51:47,800 --> 01:51:48,960
I know.

1760
01:51:48,960 --> 01:51:49,960
I know.

1761
01:51:49,960 --> 01:51:50,960
Vesper.

1762
01:51:50,960 --> 01:51:53,160
You're someone...

1763
01:51:53,160 --> 01:51:54,960
You are someone worthy.

1764
01:51:54,960 --> 01:51:59,600
This is of my full.

1765
01:51:59,600 --> 01:52:02,000
This is of my full self.

1766
01:52:02,000 --> 01:52:09,040
And I truly wish to show you that one day.

1767
01:52:09,040 --> 01:52:11,040
I want to romance Vesper.

1768
01:52:11,040 --> 01:52:15,840
Vesper already has a boyfriend!

1769
01:52:15,840 --> 01:52:18,160
Remember when Vesper called me beautiful last game?

1770
01:52:18,160 --> 01:52:19,160
Remember when Vesper...

1771
01:52:19,160 --> 01:52:21,160
If Tim had only known...

1772
01:52:21,160 --> 01:52:26,160
Archibald and him would be so cute.

1773
01:52:26,160 --> 01:52:28,440
They, no, they have to be together.

1774
01:52:28,440 --> 01:52:33,400
There is no other option for them now.

1775
01:52:33,400 --> 01:52:37,280
This is the first time I've ever built romance as drama, dude.

1776
01:52:37,280 --> 01:52:39,280
This is...

1777
01:52:39,280 --> 01:52:41,720
I'm gonna make it fucking happen.

1778
01:52:41,720 --> 01:52:44,000
I'm gonna make you romance yourself, Tim.

1779
01:52:44,000 --> 01:52:47,000
I'll make you love yourself!

1780
01:52:47,000 --> 01:52:48,000
Love yourself!

1781
01:52:48,000 --> 01:52:49,000
Love yourself!

1782
01:52:49,000 --> 01:52:50,000
Freeze narcissism, Tim!

1783
01:52:50,000 --> 01:52:51,000
That's not narcissism, that's self-love!

1784
01:52:51,000 --> 01:52:52,000
I'd really like that.

1785
01:52:52,000 --> 01:52:59,000
Smiles.

1786
01:52:59,000 --> 01:53:07,440
She goes...

1787
01:53:07,440 --> 01:53:13,440
You are glorious, resplendent, everything.

1788
01:53:13,440 --> 01:53:14,440
Thank you.

1789
01:53:14,440 --> 01:53:20,400
Thank you for every consideration so far, and I'm excited to have the year ahead of

1790
01:53:20,400 --> 01:53:21,400
us.

1791
01:53:21,400 --> 01:53:22,400
I'm excited too.

1792
01:53:22,400 --> 01:53:28,920
I can tell we're gonna get along really good.

1793
01:53:28,920 --> 01:53:35,400
With that said, someone bangs on pots.

1794
01:53:35,400 --> 01:53:36,400
And that silence falls.

1795
01:53:36,400 --> 01:53:39,400
And it just goes...

1796
01:53:39,400 --> 01:53:40,960
Everyone!

1797
01:53:40,960 --> 01:53:43,960
Time for the house tricks!

1798
01:53:43,960 --> 01:53:47,120
The house, the what?

1799
01:53:47,120 --> 01:53:49,400
It's a tradition thing.

1800
01:53:49,400 --> 01:53:51,600
Oh.

1801
01:53:51,600 --> 01:53:53,360
I think I might die.

1802
01:53:53,360 --> 01:53:54,360
We'll see.

1803
01:53:54,360 --> 01:53:55,360
What?

1804
01:53:55,360 --> 01:53:58,400
Now I can actually do my job!

1805
01:53:58,400 --> 01:54:03,760
And she rolls up her sleeves for spellcasting.

1806
01:54:03,760 --> 01:54:11,160
First verse goes, I will ensure that Valora's life will remain intact by the end of tonight.

1807
01:54:11,160 --> 01:54:16,000
Walking forward.

1808
01:54:16,000 --> 01:54:21,080
As you're making your way through the crowd, and you hear there are multiple chants of

1809
01:54:21,080 --> 01:54:26,360
the leader's names throughout the crowd, you see D'Vorah kind of like squeezes up past

1810
01:54:26,360 --> 01:54:28,880
you, squeezes up next to you.

1811
01:54:28,880 --> 01:54:31,720
Valora just goes, hey, um...

1812
01:54:31,720 --> 01:54:33,320
Oh hey!

1813
01:54:33,320 --> 01:54:34,320
Hi!

1814
01:54:34,320 --> 01:54:36,520
D'Vorah, oh no!

1815
01:54:36,520 --> 01:54:38,600
Did you hear about this?

1816
01:54:38,600 --> 01:54:40,400
Yeah, I have.

1817
01:54:40,400 --> 01:54:42,120
I've never drank before.

1818
01:54:42,120 --> 01:54:45,960
Yeah, yeah, yeah, okay.

1819
01:54:45,960 --> 01:54:51,600
Maybe up to you, but maybe don't is what I'm hearing.

1820
01:54:51,600 --> 01:54:52,600
I prepared myself.

1821
01:54:52,600 --> 01:54:53,600
I cast enhanceability on myself.

1822
01:54:53,600 --> 01:54:54,600
Oh my god!

1823
01:54:54,600 --> 01:54:55,600
Oh.

1824
01:54:55,600 --> 01:55:01,360
Maybe like, okay, like a taste of each one, you know, for like, to be like, that's the

1825
01:55:01,360 --> 01:55:02,360
unity thing.

1826
01:55:02,360 --> 01:55:04,360
You don't have to drink the whole thing.

1827
01:55:04,360 --> 01:55:14,480
Yeah, I've heard that from multiple people, but I feel like this is my one shot to be

1828
01:55:14,480 --> 01:55:17,800
ingratiated to everyone's mind.

1829
01:55:17,800 --> 01:55:27,080
Okay, but like, the blue wolf's one is, I've heard is like, she just does no...

1830
01:55:27,080 --> 01:55:29,600
I am the wildfire of Stravai.

1831
01:55:29,600 --> 01:55:34,520
There is no fire outside of me that burns brighter than that inside of me.

1832
01:55:34,520 --> 01:55:39,160
I'm serious, I'm serious, I'm serious, I'm really serious about that one.

1833
01:55:39,160 --> 01:55:40,160
I shouldn't have tried to be brave.

1834
01:55:40,160 --> 01:55:42,160
No, that was really cool though.

1835
01:55:42,160 --> 01:55:44,040
You know, you were so brave today.

1836
01:55:44,040 --> 01:55:45,040
I didn't realize I was...

1837
01:55:45,040 --> 01:55:49,560
I knew I gave you, you had the hardest job in the mock battle, but like, I didn't realize

1838
01:55:49,560 --> 01:55:54,120
just how, how hard that was gonna be.

1839
01:55:54,120 --> 01:55:57,160
You did a good job.

1840
01:55:57,160 --> 01:55:59,640
And you helped, helped me a lot.

1841
01:55:59,640 --> 01:56:04,120
Sorry about how it went down, but...

1842
01:56:04,120 --> 01:56:05,120
Thank you.

1843
01:56:05,120 --> 01:56:06,120
You're very kind.

1844
01:56:06,120 --> 01:56:08,120
You helped a lot too.

1845
01:56:08,120 --> 01:56:16,520
Um, I guess I've never been in battle as much as any of you before.

1846
01:56:16,520 --> 01:56:20,280
I've never been in a battle, see a Pimson.

1847
01:56:20,280 --> 01:56:21,280
Yeah.

1848
01:56:21,280 --> 01:56:23,920
Oh, you were very brave.

1849
01:56:23,920 --> 01:56:27,720
You were very brave.

1850
01:56:27,720 --> 01:56:35,080
And like, you did those spells on the retainer, and then like, it was just like, a few seconds

1851
01:56:35,080 --> 01:56:40,800
later, then they just like, it was like you cast them all again at the same time.

1852
01:56:40,800 --> 01:56:42,800
Oh.

1853
01:56:42,800 --> 01:56:47,240
Thank you.

1854
01:56:47,240 --> 01:56:52,880
Um, Echo spells.

1855
01:56:52,880 --> 01:56:53,880
It's a lot to explain.

1856
01:56:53,880 --> 01:56:56,280
We're gonna drink in a little bit.

1857
01:56:56,280 --> 01:56:57,280
Yeah, yeah, yeah.

1858
01:56:57,280 --> 01:57:00,680
Let's, yeah, let's, you know, explain it to me after you drink.

1859
01:57:00,680 --> 01:57:01,680
That'll be fun.

1860
01:57:01,680 --> 01:57:02,680
Okay.

1861
01:57:02,680 --> 01:57:06,200
Solid plan.

1862
01:57:06,200 --> 01:57:07,200
I know it enough.

1863
01:57:07,200 --> 01:57:12,000
I'm sure I'll be able to explain it even, even if I'm asleep.

1864
01:57:12,000 --> 01:57:16,360
She says last famous last words.

1865
01:57:16,360 --> 01:57:18,360
She probably will be asleep.

1866
01:57:18,360 --> 01:57:22,320
It sounds like she'll be like, yeah.

1867
01:57:22,320 --> 01:57:31,080
Um, you make your way up to see Saga and the Saga and Brimstone.

1868
01:57:31,080 --> 01:57:41,000
Uh, already, like you see, you see Brimstone is has Saga's face in his hand and Saga has

1869
01:57:41,000 --> 01:57:42,880
his face in her hands.

1870
01:57:42,880 --> 01:57:45,640
And they're both saying, look at you now.

1871
01:57:45,640 --> 01:57:46,640
Look at you.

1872
01:57:46,640 --> 01:57:47,640
Look at you.

1873
01:57:47,640 --> 01:57:50,320
Like, oh my God.

1874
01:57:50,320 --> 01:57:58,560
And um, like, like they're, they're, they're already, they're already up there.

1875
01:57:58,560 --> 01:58:04,600
Um, and then Saga looks at you, just goes, look at her.

1876
01:58:04,600 --> 01:58:05,600
Look at me.

1877
01:58:05,600 --> 01:58:06,600
Look at you.

1878
01:58:06,600 --> 01:58:07,600
Look at you.

1879
01:58:07,600 --> 01:58:08,600
Wow.

1880
01:58:08,600 --> 01:58:11,600
That's so easy to get into.

1881
01:58:11,600 --> 01:58:12,600
Wow.

1882
01:58:12,600 --> 01:58:13,600
Come here.

1883
01:58:13,600 --> 01:58:14,600
Come here.

1884
01:58:14,600 --> 01:58:15,600
Come here.

1885
01:58:15,600 --> 01:58:17,800
You're all dorks.

1886
01:58:17,800 --> 01:58:19,080
This is the best I ever read.

1887
01:58:19,080 --> 01:58:21,560
This is the best I ever read roster.

1888
01:58:21,560 --> 01:58:22,560
Everyone's incredible.

1889
01:58:22,560 --> 01:58:25,080
It's all so nice together.

1890
01:58:25,080 --> 01:58:27,560
Um, until everything happens.

1891
01:58:27,560 --> 01:58:31,080
Uh, until the incident.

1892
01:58:31,080 --> 01:58:32,080
What?

1893
01:58:32,080 --> 01:58:34,320
The CSP is the only one burdened with the knowledge.

1894
01:58:34,320 --> 01:58:41,320
Like, I'm like, ah, it's all going to blow up in flame.

1895
01:58:41,320 --> 01:58:48,640
Um, so, uh, you, uh, you make, you make your way up and there's this, there's this retinue

1896
01:58:48,640 --> 01:58:50,920
of like drinks in front of you.

1897
01:58:50,920 --> 01:58:51,920
Already made drinks.

1898
01:58:51,920 --> 01:58:55,720
Uh, placed in front of you with five cups each.

1899
01:58:55,720 --> 01:58:59,760
Um, oh, there's five of these fucking drinks.

1900
01:58:59,760 --> 01:59:02,800
Um, yeah, yeah.

1901
01:59:02,800 --> 01:59:05,080
And, and they're mixing liquors.

1902
01:59:05,080 --> 01:59:07,320
Something I don't recommend on an empty stomach.

1903
01:59:07,320 --> 01:59:11,960
These are all, these are all mixed drinks, uh, recipes I made up.

1904
01:59:11,960 --> 01:59:17,160
Uh, and you guys can actually make these, but these are, I've, I've worked at a bar

1905
01:59:17,160 --> 01:59:18,160
before.

1906
01:59:18,160 --> 01:59:19,160
So these are, some of these are kind of fancy.

1907
01:59:19,160 --> 01:59:20,160
Oh my God.

1908
01:59:20,160 --> 01:59:22,160
The song lobing cookbook.

1909
01:59:22,160 --> 01:59:23,160
Yeah.

1910
01:59:23,160 --> 01:59:28,080
Um, you see that the black boars is up first.

1911
01:59:28,080 --> 01:59:30,560
It's a drink called, uh, Saka made it.

1912
01:59:30,560 --> 01:59:33,320
It's called in awe of she.

1913
01:59:33,320 --> 01:59:35,920
My God, stop.

1914
01:59:35,920 --> 01:59:39,800
Um, you, you give it a sniff, Laura.

1915
01:59:39,800 --> 01:59:43,640
It smells so sweet and floral.

1916
01:59:43,640 --> 01:59:47,440
Honeyed whiskey, elderflower liqueur, lavender.

1917
01:59:47,440 --> 01:59:52,520
Um, it, it smells actually pretty pleasant.

1918
01:59:52,520 --> 01:59:55,240
Drink it.

1919
01:59:55,240 --> 01:59:57,360
She goes, wait, wait, wait, wait, Saga.

1920
01:59:57,360 --> 02:00:00,560
What's like the artistic vision behind this?

1921
02:00:00,560 --> 02:00:02,320
Like the name sounds so artistic.

1922
02:00:02,320 --> 02:00:03,320
I'm awesome.

1923
02:00:03,320 --> 02:00:04,320
Okay.

1924
02:00:04,320 --> 02:00:05,320
Drink.

1925
02:00:05,320 --> 02:00:06,320
My God.

1926
02:00:06,320 --> 02:00:13,400
But it also, after you drink it, she goes, but it also could mean you pokes you in the

1927
02:00:13,400 --> 02:00:14,400
nose.

1928
02:00:14,400 --> 02:00:18,120
Oh, or Devora pokes her in the nose.

1929
02:00:18,120 --> 02:00:34,120
And the world goes, and Vesper goes another, um, make a con save.

1930
02:00:34,120 --> 02:00:35,120
Here we go.

1931
02:00:35,120 --> 02:00:38,120
Here we go.

1932
02:00:38,120 --> 02:00:42,760
14 save.

1933
02:00:42,760 --> 02:00:46,240
These are all 10 except for the blue wolves.

1934
02:00:46,240 --> 02:00:47,720
Oh Jesus.

1935
02:00:47,720 --> 02:00:53,080
I know that one's going to kill you.

1936
02:00:53,080 --> 02:00:59,680
And from the golden moose, if you would like to pronounce the title and then Brimstone goes,

1937
02:00:59,680 --> 02:01:03,480
Brimstone holds up the drink and goes, it's this drink that has like this sort of like,

1938
02:01:03,480 --> 02:01:06,520
they had like a little smoke, smoke presentation with it.

1939
02:01:06,520 --> 02:01:12,560
He just goes, I'll drink's name for the third year in a row.

1940
02:01:12,560 --> 02:01:14,760
Adultery in the lighthouse.

1941
02:01:14,760 --> 02:01:17,280
Sorry, master at arms.

1942
02:01:17,280 --> 02:01:19,880
Adultery in the lighthouse.

1943
02:01:19,880 --> 02:01:21,200
Funny story about this drink name.

1944
02:01:21,200 --> 02:01:24,600
This is a real drink name from real life that I made before.

1945
02:01:24,600 --> 02:01:25,600
Is a signature.

1946
02:01:25,600 --> 02:01:26,600
That's signature.

1947
02:01:26,600 --> 02:01:27,600
Adultery in the lighthouse.

1948
02:01:27,600 --> 02:01:28,600
Adultery in the lighthouse.

1949
02:01:28,600 --> 02:01:29,600
Wild.

1950
02:01:29,600 --> 02:01:30,600
Different recipe though.

1951
02:01:30,600 --> 02:01:36,940
Um, you, you, you take a sip.

1952
02:01:36,940 --> 02:01:40,400
It's smoky and there's something strong in there.

1953
02:01:40,400 --> 02:01:41,400
Hmm.

1954
02:01:41,400 --> 02:01:46,840
I wonder if it's, um, is it a, it's the smoky tequila.

1955
02:01:46,840 --> 02:01:47,840
Oh no.

1956
02:01:47,840 --> 02:01:52,840
But that's a good idea.

1957
02:01:52,840 --> 02:01:53,840
Okay.

1958
02:01:53,840 --> 02:01:56,840
Uh, con save.

1959
02:01:56,840 --> 02:02:03,560
Uh, 14 again.

1960
02:02:03,560 --> 02:02:04,560
Down that.

1961
02:02:04,560 --> 02:02:05,920
It's another day.

1962
02:02:05,920 --> 02:02:06,920
Down that.

1963
02:02:06,920 --> 02:02:15,200
Um, so it goes, and Brim goes, Brimstone goes, I realized as a ding, ding, ding, ding, ding,

1964
02:02:15,200 --> 02:02:22,560
ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding, ding,

1965
02:02:22,560 --> 02:02:26,040
ding, ding, ding, ding, ding.

1966
02:02:26,040 --> 02:02:29,640
Uh, Dvor goes, so Echo spells.

1967
02:02:29,640 --> 02:02:33,640
They, um, so what happens.

1968
02:02:33,640 --> 02:02:34,640
All right.

1969
02:02:34,640 --> 02:02:39,120
Is that this is Echoes and like the sound.

1970
02:02:39,120 --> 02:02:40,120
Yeah.

1971
02:02:40,120 --> 02:02:41,120
Yeah.

1972
02:02:41,120 --> 02:02:42,120
Yeah.

1973
02:02:42,120 --> 02:02:43,120
Yeah.

1974
02:02:43,120 --> 02:02:44,120
Yeah.

1975
02:02:44,120 --> 02:02:45,120
Yeah.

1976
02:02:45,120 --> 02:02:51,400
The Crimson, and from the Crimson Griffins, uh, it shows these, uh, it shows these, uh,

1977
02:02:51,400 --> 02:02:55,560
little shots that have, that have a lot of like, um, like sparkle and they look like,

1978
02:02:55,560 --> 02:02:57,640
it looks like the weave looks like magic.

1979
02:02:57,640 --> 02:03:05,600
Oh, and it just goes, uh, just goes this one named by the previous leader, magic missile.

1980
02:03:05,600 --> 02:03:13,840
Oh, uh, Dvor goes, all right, I got this.

1981
02:03:13,840 --> 02:03:15,960
Uh, concept.

1982
02:03:15,960 --> 02:03:16,960
13.

1983
02:03:16,960 --> 02:03:20,640
Oh, you're slamming these down.

1984
02:03:20,640 --> 02:03:29,280
Um, um, there's, there's big tears as there's chance to chug, chug, chug another, another,

1985
02:03:29,280 --> 02:03:31,480
another by, by people.

1986
02:03:31,480 --> 02:03:36,360
Um, and, uh, uh, you see, you see this one comes out fast.

1987
02:03:36,360 --> 02:03:37,960
It's a sweet drink.

1988
02:03:37,960 --> 02:03:42,960
Uh, Dvor, Dvor goes, I didn't spell numbers.

1989
02:03:42,960 --> 02:03:45,880
They smell pretty good.

1990
02:03:45,880 --> 02:03:50,520
Um, and this goes the next step.

1991
02:03:50,520 --> 02:03:53,160
Silver lions.

1992
02:03:53,160 --> 02:03:59,680
This drink named by the previous leader, pride.

1993
02:03:59,680 --> 02:04:00,680
Pretty on the nose.

1994
02:04:00,680 --> 02:04:05,000
Um, Saga goes, oh, it's cause you're a bunch of lions.

1995
02:04:05,000 --> 02:04:08,680
You're a bunch of little cats frogging about.

1996
02:04:08,680 --> 02:04:09,680
Frogging.

1997
02:04:09,680 --> 02:04:10,680
Frolicing.

1998
02:04:10,680 --> 02:04:13,440
I heard frolicing too.

1999
02:04:13,440 --> 02:04:15,840
Frogging about.

2000
02:04:15,840 --> 02:04:16,840
Frolicing about.

2001
02:04:16,840 --> 02:04:20,640
You're teasing me like I'm the one who made it, but you know, I bet this one's the best

2002
02:04:20,640 --> 02:04:22,680
one drinks it.

2003
02:04:22,680 --> 02:04:23,680
Straight up.

2004
02:04:23,680 --> 02:04:28,760
It's, it's bourbon and honey syrup and it is smooth and so sweet.

2005
02:04:28,760 --> 02:04:29,760
That's my failure seven.

2006
02:04:29,760 --> 02:04:30,760
Can I?

2007
02:04:30,760 --> 02:04:31,760
Oh no.

2008
02:04:31,760 --> 02:04:37,880
I was going to tap guidance on her before she drank it, but it's too late.

2009
02:04:37,880 --> 02:04:39,880
Oh, I'll allow it.

2010
02:04:39,880 --> 02:04:40,880
If you want to.

2011
02:04:40,880 --> 02:04:41,880
I'll allow it.

2012
02:04:41,880 --> 02:04:45,480
I'll roll like, I'll like a roll on, I'll roll a one on it.

2013
02:04:45,480 --> 02:04:46,480
I rolled a four.

2014
02:04:46,480 --> 02:04:49,480
So I actually rolled 16.

2015
02:04:49,480 --> 02:04:50,800
11.

2016
02:04:50,800 --> 02:04:52,240
That was so smooth.

2017
02:04:52,240 --> 02:04:53,240
That's a dangerous drink.

2018
02:04:53,240 --> 02:04:54,600
Uh, cause you can drink that.

2019
02:04:54,600 --> 02:05:00,920
You can drink the whole thing and then like the drunkness will settle them later.

2020
02:05:00,920 --> 02:05:05,160
Um, everyone seems to be, everyone seems to be fine.

2021
02:05:05,160 --> 02:05:10,600
Vesper goes, that was a fine drink, puts it down.

2022
02:05:10,600 --> 02:05:15,680
You don't look bothered at all.

2023
02:05:15,680 --> 02:05:20,520
It is not the strength that I am typically exposed to.

2024
02:05:20,520 --> 02:05:33,400
Um, and, um, he goes, and finally for the finale, the blue wolves drink, which since

2025
02:05:33,400 --> 02:05:38,360
I was, I was requested, I was requested the chat to say it, uh, to say what the recipe

2026
02:05:38,360 --> 02:05:39,360
is.

2027
02:05:39,360 --> 02:05:43,240
Um, overproof rum.

2028
02:05:43,240 --> 02:05:47,960
So it could be like, um, in my mind, 160% proof.

2029
02:05:47,960 --> 02:05:54,360
Uh, uh, shochu sake, shochu is a very strong alcohol.

2030
02:05:54,360 --> 02:05:58,600
Um, juice from yuzu, green tea liqueur.

2031
02:05:58,600 --> 02:05:59,840
No!

2032
02:05:59,840 --> 02:06:07,520
Um, a dash of chili bitters, or it could be cayenne pepper, a smack of cayenne pepper

2033
02:06:07,520 --> 02:06:10,760
and cinnamon syrup.

2034
02:06:10,760 --> 02:06:11,760
Absolutely not.

2035
02:06:11,760 --> 02:06:12,760
Absolutely not.

2036
02:06:12,760 --> 02:06:21,960
Um, and as that's put in front, as that's put in front of you, this evil elixir, um,

2037
02:06:21,960 --> 02:06:27,000
you see, uh, Vesper lights up at it.

2038
02:06:27,000 --> 02:06:28,000
Um.

2039
02:06:28,000 --> 02:06:38,040
It just goes, this drink's name is foot down and only if you want to, you put the, the

2040
02:06:38,040 --> 02:06:45,080
announcer puts, puts forward a little plate of black pepper, a garnish.

2041
02:06:45,080 --> 02:06:56,720
Uh, saga just goes, huh, I'm a favorite one.

2042
02:06:56,720 --> 02:07:04,080
And for last, um, and just doing a sip.

2043
02:07:04,080 --> 02:07:06,440
I'm telling you right now, it's just the guidance.

2044
02:07:06,440 --> 02:07:07,440
You have guidance.

2045
02:07:07,440 --> 02:07:08,440
Okay.

2046
02:07:08,440 --> 02:07:09,440
Thank you.

2047
02:07:09,440 --> 02:07:10,440
Brim holds it up.

2048
02:07:10,440 --> 02:07:14,120
You see people are holding it up to their, um, mouths.

2049
02:07:14,120 --> 02:07:17,880
When you do that, your mind expand.

2050
02:07:17,880 --> 02:07:24,060
It's like when you eat horseradish, it's like, you know how like it spreads across your brain.

2051
02:07:24,060 --> 02:07:28,840
That's what it feels like just pure the scent of it all.

2052
02:07:28,840 --> 02:07:29,840
Nasty.

2053
02:07:29,840 --> 02:07:34,680
Um, so it goes, okay.

2054
02:07:34,680 --> 02:07:41,440
One, two, three, uh, drinks and you're taking a sip.

2055
02:07:41,440 --> 02:07:42,440
You're just taking a sip.

2056
02:07:42,440 --> 02:07:44,240
She's just doing a sip.

2057
02:07:44,240 --> 02:07:45,240
All right.

2058
02:07:45,240 --> 02:07:48,360
The DC's lower, but make a con save still.

2059
02:07:48,360 --> 02:07:53,600
Um, five plus four, so nine.

2060
02:07:53,600 --> 02:07:54,600
Oh no.

2061
02:07:54,600 --> 02:07:55,600
Oh no.

2062
02:07:55,600 --> 02:07:56,600
One off.

2063
02:07:56,600 --> 02:08:02,280
Um, already that, that evil is into your body.

2064
02:08:02,280 --> 02:08:08,720
Your body, your body is a temple and the temple guardians are saying, no, we don't want this.

2065
02:08:08,720 --> 02:08:10,240
Um, she's not in shape.

2066
02:08:10,240 --> 02:08:19,760
She's just like, no, you see, you see the word, the word just goes, just the glass flies

2067
02:08:19,760 --> 02:08:20,760
out of her hand.

2068
02:08:20,760 --> 02:08:27,920
Saga drinks half of it and just goes, Oh, and then drinks the rest.

2069
02:08:27,920 --> 02:08:29,920
Um, Rimsson downs it.

2070
02:08:29,920 --> 02:08:30,920
Vesper downs it.

2071
02:08:30,920 --> 02:08:35,160
My God, even that drops people.

2072
02:08:35,160 --> 02:08:39,000
Uh, the biggest cheer out of all there.

2073
02:08:39,000 --> 02:08:42,960
And you see my wife has a question.

2074
02:08:42,960 --> 02:08:46,480
Can I use my inspiration to make a roll in that one?

2075
02:08:46,480 --> 02:08:47,480
What inspiration?

2076
02:08:47,480 --> 02:08:54,480
Um, sure.

2077
02:08:54,480 --> 02:08:55,480
I'm just kidding.

2078
02:08:55,480 --> 02:08:56,480
No.

2079
02:08:56,480 --> 02:08:57,480
Uh, maybe.

2080
02:08:57,480 --> 02:08:58,480
Oh my, we'll talk.

2081
02:08:58,480 --> 02:08:59,480
We'll talk.

2082
02:08:59,480 --> 02:09:08,200
Um, after that drink and that's the cheers, you feel like a handcuffs your face.

2083
02:09:08,200 --> 02:09:11,120
Valora just goes, let me look, let me look, let me look.

2084
02:09:11,120 --> 02:09:12,120
Are you okay?

2085
02:09:12,120 --> 02:09:13,120
You okay?

2086
02:09:13,120 --> 02:09:14,120
I'll survive.

2087
02:09:14,120 --> 02:09:16,120
Well, that's horrible though.

2088
02:09:16,120 --> 02:09:17,120
It's horrible.

2089
02:09:17,120 --> 02:09:18,120
It's awful.

2090
02:09:18,120 --> 02:09:19,120
Yeah.

2091
02:09:19,120 --> 02:09:22,120
Awful, but you survived.

2092
02:09:22,120 --> 02:09:25,280
But that's good thing.

2093
02:09:25,280 --> 02:09:29,840
We still got a date.

2094
02:09:29,840 --> 02:09:30,840
Any ideas?

2095
02:09:30,840 --> 02:09:35,680
I got a few.

2096
02:09:35,680 --> 02:09:38,440
I'll surprise you.

2097
02:09:38,440 --> 02:09:43,120
Um, the Vora collapses.

2098
02:09:43,120 --> 02:09:45,240
No!

2099
02:09:45,240 --> 02:09:48,000
I healing hands.

2100
02:09:48,000 --> 02:09:51,000
Healing word.

2101
02:09:51,000 --> 02:09:52,960
I'll say you can, you can, okay.

2102
02:09:52,960 --> 02:09:55,400
Just, uh, just you, you spend a spell slot.

2103
02:09:55,400 --> 02:09:59,000
How many spells do you have left?

2104
02:09:59,000 --> 02:10:00,000
Got one left.

2105
02:10:00,000 --> 02:10:01,000
One?

2106
02:10:01,000 --> 02:10:02,000
Only one left?

2107
02:10:02,000 --> 02:10:05,280
Uh, one for my first level.

2108
02:10:05,280 --> 02:10:06,280
Yeah.

2109
02:10:06,280 --> 02:10:07,480
And I have Lester restoration.

2110
02:10:07,480 --> 02:10:08,760
I have two for lesser restoration.

2111
02:10:08,760 --> 02:10:11,680
If anyone gets like really, if anyone gets poisoned.

2112
02:10:11,680 --> 02:10:12,680
Okay.

2113
02:10:12,680 --> 02:10:16,320
It's like the Vora is a cuss lashed.

2114
02:10:16,320 --> 02:10:19,360
Um, so Lester restoration is justified.

2115
02:10:19,360 --> 02:10:21,520
Oh, so you want lesser rest.

2116
02:10:21,520 --> 02:10:22,520
Okay.

2117
02:10:22,520 --> 02:10:23,520
So you will, you will rest.

2118
02:10:23,520 --> 02:10:24,520
You will be able to rest.

2119
02:10:24,520 --> 02:10:25,520
Okay, cool.

2120
02:10:25,520 --> 02:10:29,520
So I'll spend one lesser restoration and be like, all right, everyone, let's take it easy.

2121
02:10:29,520 --> 02:10:30,520
Hold on now.

2122
02:10:30,520 --> 02:10:33,520
Hold on now.

2123
02:10:33,520 --> 02:10:39,920
Um, you see, you see Marcellus just goes, Marcellus, you hear him in the back.

2124
02:10:39,920 --> 02:10:48,480
Because my brother, he is good, good man, good young man, but just needs to like, this

2125
02:10:48,480 --> 02:10:52,480
apple cider has been tainted.

2126
02:10:52,480 --> 02:10:54,280
Has he even had alcohol?

2127
02:10:54,280 --> 02:10:56,280
Marcellus, how much have you had?

2128
02:10:56,280 --> 02:11:01,920
Oh, I've had a, a vast amount.

2129
02:11:01,920 --> 02:11:02,920
Incredible.

2130
02:11:02,920 --> 02:11:04,120
Incredible.

2131
02:11:04,120 --> 02:11:07,040
My systems are overloaded.

2132
02:11:07,040 --> 02:11:08,040
I have had one.

2133
02:11:08,040 --> 02:11:10,040
Half.

2134
02:11:10,040 --> 02:11:12,040
Half?

2135
02:11:12,040 --> 02:11:16,800
Can I start getting people food?

2136
02:11:16,800 --> 02:11:19,280
Just like carve something to like fill their stomach.

2137
02:11:19,280 --> 02:11:24,600
I want to try the rest of this with the, the blue balls one that she gave up on.

2138
02:11:24,600 --> 02:11:25,600
Lucia?

2139
02:11:25,600 --> 02:11:26,600
Absolutely not.

2140
02:11:26,600 --> 02:11:30,040
Lucia's like rolled up her, rolled up her sleeve.

2141
02:11:30,040 --> 02:11:33,600
She's in full on like nurse mode, like has a little apron out, right?

2142
02:11:33,600 --> 02:11:34,600
Uh huh.

2143
02:11:34,600 --> 02:11:38,680
She's pulled her hair up so she's like full on, she's like getting people water, getting

2144
02:11:38,680 --> 02:11:39,680
people food.

2145
02:11:39,680 --> 02:11:41,680
She's already tended to Devora.

2146
02:11:41,680 --> 02:11:43,480
Um, I-

2147
02:11:43,480 --> 02:11:46,080
Quincy, Quincy, you want it?

2148
02:11:46,080 --> 02:11:52,120
Quincy looks, takes it.

2149
02:11:52,120 --> 02:11:54,120
What the?

2150
02:11:54,120 --> 02:11:55,120
Alright.

2151
02:11:55,120 --> 02:11:56,120
How?

2152
02:11:56,120 --> 02:11:58,120
Oh my God.

2153
02:11:58,120 --> 02:12:03,040
He pulls out a pocket watch.

2154
02:12:03,040 --> 02:12:05,520
This is supposed to do something.

2155
02:12:05,520 --> 02:12:06,520
Puts the pocket watch away.

2156
02:12:06,520 --> 02:12:07,520
Okay.

2157
02:12:07,520 --> 02:12:08,520
Okay.

2158
02:12:08,520 --> 02:12:14,960
I didn't, it says, seems like you're a gifted actor, Velora.

2159
02:12:14,960 --> 02:12:15,960
This affected you?

2160
02:12:15,960 --> 02:12:18,000
Oh, very charitable.

2161
02:12:18,000 --> 02:12:20,560
So, so nice of you.

2162
02:12:20,560 --> 02:12:22,600
You're welcome.

2163
02:12:22,600 --> 02:12:25,320
Is he fibbing?

2164
02:12:25,320 --> 02:12:29,000
Um, make it in sight.

2165
02:12:29,000 --> 02:12:35,560
If he like secretly like tossed it or something, sleight of hand.

2166
02:12:35,560 --> 02:12:38,280
Eight.

2167
02:12:38,280 --> 02:12:42,000
He downed that shit.

2168
02:12:42,000 --> 02:12:43,000
He's taking it.

2169
02:12:43,000 --> 02:12:44,000
Woo, Garvey.

2170
02:12:44,000 --> 02:12:45,000
Be careful, alright?

2171
02:12:45,000 --> 02:12:46,000
Not too many of those.

2172
02:12:46,000 --> 02:12:52,680
Oh, I just saw Dragmire's message.

2173
02:12:52,680 --> 02:12:56,560
This would be where Marcelus's accent breaks and we find out that he's actually American.

2174
02:12:56,560 --> 02:12:58,560
Yup, yup, yup, yup.

2175
02:12:58,560 --> 02:13:04,360
Velora, I'm gonna beat you in that Gaston race.

2176
02:13:04,360 --> 02:13:06,560
Gaston Velora.

2177
02:13:06,560 --> 02:13:12,880
Um, Quincy, Quincy just goes, well, let's like water.

2178
02:13:12,880 --> 02:13:13,880
Puts it down.

2179
02:13:13,880 --> 02:13:14,880
Disappointing.

2180
02:13:14,880 --> 02:13:15,880
Oh God.

2181
02:13:15,880 --> 02:13:16,880
Water's disappointing?

2182
02:13:16,880 --> 02:13:17,880
This, this is disappointing.

2183
02:13:17,880 --> 02:13:18,880
Oh, okay.

2184
02:13:18,880 --> 02:13:25,880
Why don't you mix them all together and then drink it?

2185
02:13:25,880 --> 02:13:32,000
Oh my God.

2186
02:13:32,000 --> 02:13:33,000
This is high.

2187
02:13:33,000 --> 02:13:37,560
Yeah, I don't think I'm going to make it.

2188
02:13:37,560 --> 02:13:38,560
Absolutely not.

2189
02:13:38,560 --> 02:13:39,560
A seven.

2190
02:13:39,560 --> 02:13:42,560
She goes back to nursing duties.

2191
02:13:42,560 --> 02:13:43,560
Nevermind.

2192
02:13:43,560 --> 02:13:46,560
Yeah, that's stupid.

2193
02:13:46,560 --> 02:13:52,960
Well, I'll go ahead and excuse myself.

2194
02:13:52,960 --> 02:14:02,720
Because, but it was says it was fine being commanded by you this evening.

2195
02:14:02,720 --> 02:14:03,720
You did a great job.

2196
02:14:03,720 --> 02:14:11,240
You're pretty good with that with that bow and those explosives.

2197
02:14:11,240 --> 02:14:14,240
The explosives really?

2198
02:14:14,240 --> 02:14:16,600
Yeah.

2199
02:14:16,600 --> 02:14:19,600
Thank nature.

2200
02:14:19,600 --> 02:14:24,880
This, but you're not bad yourself.

2201
02:14:24,880 --> 02:14:25,880
Thanks.

2202
02:14:25,880 --> 02:14:30,080
It's nice to see Lucia.

2203
02:14:30,080 --> 02:14:31,800
Be brave and hold herself up.

2204
02:14:31,800 --> 02:14:35,560
Yeah, she did a good job.

2205
02:14:35,560 --> 02:14:37,560
Never being in a battle before.

2206
02:14:37,560 --> 02:14:43,720
Well, I should bid you good night.

2207
02:14:43,720 --> 02:14:44,720
See you in class.

2208
02:14:44,720 --> 02:14:47,120
Yeah, we have that.

2209
02:14:47,120 --> 02:14:48,120
That's the thing.

2210
02:14:48,120 --> 02:14:49,120
Yeah.

2211
02:14:49,120 --> 02:14:52,120
See you in class Lucia.

2212
02:14:52,120 --> 02:14:54,080
Oh, Garvey, you're leaving.

2213
02:14:54,080 --> 02:14:58,760
She puts down like a tray of waters that she's been handing out to all the drunk, all the

2214
02:14:58,760 --> 02:15:00,320
drunk people.

2215
02:15:00,320 --> 02:15:05,560
And she just gives him a big hug and says, thanks for watching my back.

2216
02:15:05,560 --> 02:15:06,560
Pats.

2217
02:15:06,560 --> 02:15:10,560
He just goes easy.

2218
02:15:10,560 --> 02:15:13,560
And I do it again.

2219
02:15:13,560 --> 02:15:15,560
You watch my back?

2220
02:15:15,560 --> 02:15:18,280
You don't watch my back?

2221
02:15:18,280 --> 02:15:20,240
I'll do it again.

2222
02:15:20,240 --> 02:15:23,160
These do because I almost ate dirt.

2223
02:15:23,160 --> 02:15:26,760
Yeah, you really you really kept us going.

2224
02:15:26,760 --> 02:15:27,760
I can say that.

2225
02:15:27,760 --> 02:15:28,760
I can say that.

2226
02:15:28,760 --> 02:15:35,040
Oh, no, my impending doom and then arrow or like like like this force field in front of

2227
02:15:35,040 --> 02:15:36,040
me.

2228
02:15:36,040 --> 02:15:37,040
I was terrified.

2229
02:15:37,040 --> 02:15:38,040
I thought you're supposed to not hit the medics.

2230
02:15:38,040 --> 02:15:39,880
That was not that was not the case.

2231
02:15:39,880 --> 02:15:41,880
Yeah, it's a war crime.

2232
02:15:41,880 --> 02:15:47,840
Oh, well, thank you for making sure a war crime wasn't committed, Garvey.

2233
02:15:47,840 --> 02:15:48,840
Always.

2234
02:15:48,840 --> 02:15:51,840
Have a good night.

2235
02:15:51,840 --> 02:15:53,840
You too.

2236
02:15:53,840 --> 02:16:02,160
Thank Garvey to my cell is.

2237
02:16:02,160 --> 02:16:03,160
Are you okay?

2238
02:16:03,160 --> 02:16:12,240
And another thing it's just like, I maybe I don't like my parents expect me to be nice.

2239
02:16:12,240 --> 02:16:20,680
But the thing is, it's just like the expectations is just I don't feel maybe it's not.

2240
02:16:20,680 --> 02:16:25,280
You see Quincy has a pulls pulls up Marcellus.

2241
02:16:25,280 --> 02:16:32,640
He goes, no, wait, I need to best Valora at a duel of some kind.

2242
02:16:32,640 --> 02:16:38,200
Oh, look, you're winning the leaving first.

2243
02:16:38,200 --> 02:16:39,200
I win.

2244
02:16:39,200 --> 02:16:40,200
Yes.

2245
02:16:40,200 --> 02:16:46,880
No one leaves better than me at this moment, an hour and minute and second of time.

2246
02:16:46,880 --> 02:16:47,880
Oh, my God.

2247
02:16:47,880 --> 02:16:57,360
But he goes, All right, let's go.

2248
02:16:57,360 --> 02:17:03,200
I would say Lucia, I'll say for the just for tonight, you spend all your spells helping

2249
02:17:03,200 --> 02:17:04,200
people.

2250
02:17:04,200 --> 02:17:05,200
Perfect.

2251
02:17:05,200 --> 02:17:08,920
That's totally fine with me.

2252
02:17:08,920 --> 02:17:10,680
Some people's hair if they need to puke.

2253
02:17:10,680 --> 02:17:11,680
You do.

2254
02:17:11,680 --> 02:17:12,680
He's there for it all.

2255
02:17:12,680 --> 02:17:16,400
Did you say it was like time for us to get ambushed.

2256
02:17:16,400 --> 02:17:18,400
I'm getting ambushed right now.

2257
02:17:18,400 --> 02:17:19,840
And all my spell slots are gone.

2258
02:17:19,840 --> 02:17:23,160
Baby Eric comes in this like, guess what?

2259
02:17:23,160 --> 02:17:26,640
I'm making the worst decision ever right now.

2260
02:17:26,640 --> 02:17:27,640
What's his name?

2261
02:17:27,640 --> 02:17:28,640
What's it?

2262
02:17:28,640 --> 02:17:29,640
What's the guy we hate?

2263
02:17:29,640 --> 02:17:30,640
What's Todd?

2264
02:17:30,640 --> 02:17:31,640
Todd.

2265
02:17:31,640 --> 02:17:36,280
Todd competing the mock battle.

2266
02:17:36,280 --> 02:17:37,280
No he did not.

2267
02:17:37,280 --> 02:17:38,280
Howard.

2268
02:17:38,280 --> 02:17:39,280
He's a loser.

2269
02:17:39,280 --> 02:17:40,280
He sat it out.

2270
02:17:40,280 --> 02:17:45,360
He didn't even show up to like the team meeting.

2271
02:17:45,360 --> 02:17:47,400
Oh, Todd.

2272
02:17:47,400 --> 02:17:51,440
I hope he got kidnapped and murdered or something.

2273
02:17:51,440 --> 02:17:56,480
Oh, I can fix him.

2274
02:17:56,480 --> 02:18:00,400
She says like, just like disappointingly like, No, I gotta.

2275
02:18:00,400 --> 02:18:02,840
He's either gonna get poisoned or fixed.

2276
02:18:02,840 --> 02:18:05,840
He's got two options.

2277
02:18:05,840 --> 02:18:15,800
As, as the sort of party dies down, nighttime has taken hold over Irabread at the moment.

2278
02:18:15,800 --> 02:18:22,240
Let me see.

2279
02:18:22,240 --> 02:18:25,040
Okay.

2280
02:18:25,040 --> 02:18:33,960
It seems like the time for bed is almost near.

2281
02:18:33,960 --> 02:18:38,640
You see it helping after helping a lot of people seems like the energy of the party

2282
02:18:38,640 --> 02:18:43,120
has stabilized.

2283
02:18:43,120 --> 02:18:49,600
And you do you do see Orier kind of like poking her head in alongside Solanasi.

2284
02:18:49,600 --> 02:18:55,880
She kind of like freezes up and awkwardly waves in the middle of her tending to other

2285
02:18:55,880 --> 02:18:58,960
people's duties like, everything's good.

2286
02:18:58,960 --> 02:19:13,960
Oria waves back and then bends over, casts Leon hands on a student as she walks by.

2287
02:19:13,960 --> 02:19:19,880
And she approaches the both of you.

2288
02:19:19,880 --> 02:19:22,880
She just goes.

2289
02:19:22,880 --> 02:19:24,920
Executor.

2290
02:19:24,920 --> 02:19:33,160
Lucia, hi, congratulations to your victory.

2291
02:19:33,160 --> 02:19:34,720
Thank you.

2292
02:19:34,720 --> 02:19:39,520
I'm I'm real proud of everyone, especially Lucia.

2293
02:19:39,520 --> 02:19:42,400
Yes, and I am proud of my leader.

2294
02:19:42,400 --> 02:19:46,440
Good victory.

2295
02:19:46,440 --> 02:19:47,440
Very good.

2296
02:19:47,440 --> 02:19:49,080
Very good.

2297
02:19:49,080 --> 02:19:59,920
Because if says the mock battle is typically just a is typically just a sort of lacks a

2298
02:19:59,920 --> 02:20:05,000
sort of lacks battle compared to compared to the battle that's going to occur later

2299
02:20:05,000 --> 02:20:06,000
in the year.

2300
02:20:06,000 --> 02:20:08,000
It'll be much more serious.

2301
02:20:08,000 --> 02:20:10,400
It's much more serious guidelines.

2302
02:20:10,400 --> 02:20:11,400
Battle of the born wolf.

2303
02:20:11,400 --> 02:20:17,960
Are you going to be in that one?

2304
02:20:17,960 --> 02:20:22,120
And there's a battle between the houses.

2305
02:20:22,120 --> 02:20:26,000
I will have a lot more experience under our belt by then.

2306
02:20:26,000 --> 02:20:29,000
A lot more practice, a lot more training.

2307
02:20:29,000 --> 02:20:37,440
We're gonna be even better, she says.

2308
02:20:37,440 --> 02:20:49,440
I was wondering, Lucia, if you would like to join me in the in the opening day in the

2309
02:20:49,440 --> 02:20:51,440
opening day prayers.

2310
02:20:51,440 --> 02:21:04,560
Um, yeah, yeah, yes, that would be a good time.

2311
02:21:04,560 --> 02:21:11,320
Despite despite the other drinks and people have clouded minds.

2312
02:21:11,320 --> 02:21:18,400
Any student says I find it miraculous that any student who joins us as in these prayers

2313
02:21:18,400 --> 02:21:24,800
don't seem to don't seem to be too affected by the libations as if the prayers are powerful

2314
02:21:24,800 --> 02:21:29,800
enough.

2315
02:21:29,800 --> 02:21:39,920
Um, just goes, would you also like to join Evan Leia?

2316
02:21:39,920 --> 02:21:47,560
Oh, um, you know, I, I'll have to see.

2317
02:21:47,560 --> 02:21:52,600
I mean, I'm not quite I'm not really sure how my morning schedule is gonna look like.

2318
02:21:52,600 --> 02:22:00,360
My routines gonna look like here yet with them getting phantom already and stuff before

2319
02:22:00,360 --> 02:22:01,360
school and stuff.

2320
02:22:01,360 --> 02:22:09,200
And maybe once I settle into like routine, you know, certainly.

2321
02:22:09,200 --> 02:22:10,560
I was meaning tonight.

2322
02:22:10,560 --> 02:22:13,240
Oh, tonight, tonight.

2323
02:22:13,240 --> 02:22:16,920
Oh, I made plans.

2324
02:22:16,920 --> 02:22:20,920
Yeah, nods.

2325
02:22:20,920 --> 02:22:24,560
Very well, it'll come a time.

2326
02:22:24,560 --> 02:22:27,280
Yeah.

2327
02:22:27,280 --> 02:22:30,120
Or he holds out a hand to you.

2328
02:22:30,120 --> 02:22:31,120
Um, Lucia.

2329
02:22:31,120 --> 02:22:32,120
That we.

2330
02:22:32,120 --> 02:22:33,120
Yeah, we shall.

2331
02:22:33,120 --> 02:22:34,120
Oh, my goodness.

2332
02:22:34,120 --> 02:22:39,120
Look, I have to grab that thing.

2333
02:22:39,120 --> 02:22:47,520
Um, as she runs over to a table to grab something random, anything that's on the table, um,

2334
02:22:47,520 --> 02:22:55,320
or she like before she can go outside, doesn't have to grab or a sand.

2335
02:22:55,320 --> 02:23:00,120
This Lauren, if we have a lower and noticed a little bit because like normally Lucia is

2336
02:23:00,120 --> 02:23:03,800
really comfortable around or a.

2337
02:23:03,800 --> 02:23:06,880
But I don't even think I'm going to roll insight check because I think she gets that much.

2338
02:23:06,880 --> 02:23:10,600
But I don't think there's any way she can place what's wrong.

2339
02:23:10,600 --> 02:23:11,600
But

2340
02:23:11,600 --> 02:23:19,440
I already check those little videos because I have a you seem to have stuck some kind

2341
02:23:19,440 --> 02:23:21,440
of fire within her.

2342
02:23:21,440 --> 02:23:27,520
No, I think she's really excited about being here and stuff.

2343
02:23:27,520 --> 02:23:33,760
And you know, she's so brave.

2344
02:23:33,760 --> 02:23:38,840
She she took some pretty big hits and didn't give up.

2345
02:23:38,840 --> 02:23:43,520
So I think she did pretty amazing.

2346
02:23:43,520 --> 02:23:44,520
Yes.

2347
02:23:44,520 --> 02:23:54,680
Thank you for protecting her.

2348
02:23:54,680 --> 02:23:55,680
I shall leave you to.

2349
02:23:55,680 --> 02:24:00,880
I shall leave you to your address of your night now.

2350
02:24:00,880 --> 02:24:09,760
Um, she makes her way out following Lucia.

2351
02:24:09,760 --> 02:24:23,240
Um, and almost as an on cue, as soon as the executor leaves, leaves your site, you see

2352
02:24:23,240 --> 02:24:27,360
a presence on it makes itself known in the room.

2353
02:24:27,360 --> 02:24:37,240
Me, me, me, me, me, me, me, me, me.

2354
02:24:37,240 --> 02:24:39,400
Just goes.

2355
02:24:39,400 --> 02:24:41,640
Everyone.

2356
02:24:41,640 --> 02:24:47,400
The great Todd now graces you with his presence.

2357
02:24:47,400 --> 02:24:48,400
Todd is singing.

2358
02:24:48,400 --> 02:24:49,400
No, don't worry.

2359
02:24:49,400 --> 02:24:50,400
Don't worry me.

2360
02:24:50,400 --> 02:24:51,400
Oh,

2361
02:24:51,400 --> 02:25:01,800
what alternative reality have we stumbled in and how do we get out if Todd is singing?

2362
02:25:01,800 --> 02:25:03,280
Todd walks in.

2363
02:25:03,280 --> 02:25:07,760
It's probably a good opera singer.

2364
02:25:07,760 --> 02:25:12,160
Todd, Todd walks in.

2365
02:25:12,160 --> 02:25:20,440
See sees you, Valora looks at you up and down.

2366
02:25:20,440 --> 02:25:23,960
And just walks and gets food.

2367
02:25:23,960 --> 02:25:24,960
Okay.

2368
02:25:24,960 --> 02:25:27,960
Did Lucy already go?

2369
02:25:27,960 --> 02:25:29,960
Where is she still here?

2370
02:25:29,960 --> 02:25:32,360
Can I poison Todd?

2371
02:25:32,360 --> 02:25:35,920
Um, you're gone, Lucia, but you did.

2372
02:25:35,920 --> 02:25:38,360
You did hear the me, me, me, me, me, me.

2373
02:25:38,360 --> 02:25:41,280
Oh, no, she walks faster.

2374
02:25:41,280 --> 02:25:46,760
Um, don't worry me walking by alongside Todd makes eye contact with you, Valora.

2375
02:25:46,760 --> 02:25:50,680
And just goes, I told Todd what you said.

2376
02:25:50,680 --> 02:25:51,680
Okay.

2377
02:25:51,680 --> 02:25:56,680
What did I say again?

2378
02:25:56,680 --> 02:26:05,200
This goes, look at you so drunk with your libations that you don't even remember the

2379
02:26:05,200 --> 02:26:07,200
crimes you've committed.

2380
02:26:07,200 --> 02:26:10,240
Or maybe it just wasn't that big of a deal.

2381
02:26:10,240 --> 02:26:13,840
But you know, oh, you will learn.

2382
02:26:13,840 --> 02:26:14,840
Whatever.

2383
02:26:14,840 --> 02:26:17,320
You're going to learn.

2384
02:26:17,320 --> 02:26:20,080
Okay.

2385
02:26:20,080 --> 02:26:22,800
Todd goes, shut up.

2386
02:26:22,800 --> 02:26:23,800
Don't worry me.

2387
02:26:23,800 --> 02:26:24,800
Yes, Todd.

2388
02:26:24,800 --> 02:26:39,120
Todd grabs food and just kind of like, someone just goes, who won?

2389
02:26:39,120 --> 02:26:42,120
We won.

2390
02:26:42,120 --> 02:26:45,520
Yay.

2391
02:26:45,520 --> 02:26:51,840
She pulling my leg?

2392
02:26:51,840 --> 02:26:54,720
You all lost to this runt?

2393
02:26:54,720 --> 02:27:00,800
Well, I don't think you get to say anything when you didn't even fucking help.

2394
02:27:00,800 --> 02:27:01,800
So

2395
02:27:01,800 --> 02:27:02,800
Scathing.

2396
02:27:02,800 --> 02:27:17,600
But you know, thanks for, um, no, nevermind.

2397
02:27:17,600 --> 02:27:18,600
Yeah keep that mouth shut.

2398
02:27:18,600 --> 02:27:19,600
I don't care.

2399
02:27:19,600 --> 02:27:20,600
She shrugs.

2400
02:27:20,600 --> 02:27:26,600
She goes, I don't, I don't care what you were doing.

2401
02:27:26,600 --> 02:27:35,760
Hope you had fun.

2402
02:27:35,760 --> 02:27:46,080
After another moment, um, you see, Brimstone just goes, hey Todd, if you have the, any

2403
02:27:46,080 --> 02:27:53,400
ability to read the room, just considering your brain, I don't even know, you even know

2404
02:27:53,400 --> 02:27:56,280
how to read.

2405
02:27:56,280 --> 02:28:00,240
Nobody wants you here right now.

2406
02:28:00,240 --> 02:28:04,040
Oof.

2407
02:28:04,040 --> 02:28:12,080
I remember you runt.

2408
02:28:12,080 --> 02:28:13,080
See you soon.

2409
02:28:13,080 --> 02:28:18,960
How beautiful to remember someone you went to school with for three years straight.

2410
02:28:18,960 --> 02:28:19,960
What's that?

2411
02:28:19,960 --> 02:28:20,960
Stop mumbling.

2412
02:28:20,960 --> 02:28:24,640
Oh, I thought you didn't want to hear what I had to say.

2413
02:28:24,640 --> 02:28:29,320
No, since you're opening up that mouth of yours.

2414
02:28:29,320 --> 02:28:42,880
Um, Soggie just steps in just goes, beat it.

2415
02:28:42,880 --> 02:28:46,160
Just uh, Todd just goes, just Todd just laughs.

2416
02:28:46,160 --> 02:28:53,160
I don't have to waste my time with these losers.

2417
02:28:53,160 --> 02:29:00,280
Come on, let's go.

2418
02:29:00,280 --> 02:29:01,280
Walks out.

2419
02:29:01,280 --> 02:29:04,280
That fucking loser.

2420
02:29:04,280 --> 02:29:09,200
I know you're telling me.

2421
02:29:09,200 --> 02:29:14,680
Um, Velora.

2422
02:29:14,680 --> 02:29:19,040
Something builds up inside of you.

2423
02:29:19,040 --> 02:29:24,880
There's a heat that builds in your chest, it goes to your head.

2424
02:29:24,880 --> 02:29:25,880
It goes to your nuts.

2425
02:29:25,880 --> 02:29:26,880
Ahchoo!

2426
02:29:26,880 --> 02:29:27,880
You sneeze.

2427
02:29:27,880 --> 02:29:28,880
Oh.

2428
02:29:28,880 --> 02:29:33,880
Soggie just goes, you all right?

2429
02:29:33,880 --> 02:29:39,120
Yeah, I think so.

2430
02:29:39,120 --> 02:29:40,800
I don't know where that came from.

2431
02:29:40,800 --> 02:29:47,600
You didn't pass a cold to you, did you?

2432
02:29:47,600 --> 02:29:51,040
I don't think it works like that.

2433
02:29:51,040 --> 02:29:53,960
Someone cast an illness on her.

2434
02:29:53,960 --> 02:30:00,880
You see Saga puts her hand on your forehead.

2435
02:30:00,880 --> 02:30:05,240
You know, the heat of her hand on your forehead.

2436
02:30:05,240 --> 02:30:11,400
You take, you're bringing to take note of your body.

2437
02:30:11,400 --> 02:30:17,200
Oh gosh, something's not sitting right in your stomach.

2438
02:30:17,200 --> 02:30:18,200
Oh.

2439
02:30:18,200 --> 02:30:24,320
Well that just came out of nowhere.

2440
02:30:24,320 --> 02:30:25,320
Wow.

2441
02:30:25,320 --> 02:30:26,320
Great.

2442
02:30:26,320 --> 02:30:27,320
God.

2443
02:30:27,320 --> 02:30:33,800
You're burning up trouble.

2444
02:30:33,800 --> 02:30:38,080
I was like, I was fine.

2445
02:30:38,080 --> 02:30:41,680
Um.

2446
02:30:41,680 --> 02:30:45,760
You feel your nose begin to get a little stuffy.

2447
02:30:45,760 --> 02:30:47,760
Hmm.

2448
02:30:47,760 --> 02:30:56,520
All right.

2449
02:30:56,520 --> 02:30:58,640
Everyone Valora's tapping out.

2450
02:30:58,640 --> 02:30:59,640
What?

2451
02:30:59,640 --> 02:31:00,640
No.

2452
02:31:00,640 --> 02:31:04,000
No, no objections.

2453
02:31:04,000 --> 02:31:05,000
Come on.

2454
02:31:05,000 --> 02:31:08,400
We have plans anyways.

2455
02:31:08,400 --> 02:31:11,640
I can't wait.

2456
02:31:11,640 --> 02:31:17,440
I'll get my time with you, but for now, just gotta, just we gotta make sure you're looked

2457
02:31:17,440 --> 02:31:18,440
after.

2458
02:31:18,440 --> 02:31:19,440
Come on.

2459
02:31:19,440 --> 02:31:20,440
She grabbed.

2460
02:31:20,440 --> 02:31:21,440
It's probably fine.

2461
02:31:21,440 --> 02:31:26,120
I don't know where it's probably just the alcohol or something.

2462
02:31:26,120 --> 02:31:27,400
I don't.

2463
02:31:27,400 --> 02:31:28,840
She takes hold of your hand.

2464
02:31:28,840 --> 02:31:29,840
Oh.

2465
02:31:29,840 --> 02:31:35,120
And she just goes, either we do it this way or I carry you.

2466
02:31:35,120 --> 02:31:38,920
All right.

2467
02:31:38,920 --> 02:31:47,600
Um, she, she begins to hold your hand and hold your way and she just goes, good night

2468
02:31:47,600 --> 02:31:53,160
everyone looking forward to a great year.

2469
02:31:53,160 --> 02:31:59,040
Good job guys.

2470
02:31:59,040 --> 02:32:05,180
As soon as you kind of like hit the outside cool spring night, spring air, um, another

2471
02:32:05,180 --> 02:32:08,200
sneeze comes up to you and escapes you.

2472
02:32:08,200 --> 02:32:10,960
Oh no, you have a cold.

2473
02:32:10,960 --> 02:32:13,880
Why did that come?

2474
02:32:13,880 --> 02:32:15,720
Where the f that came from?

2475
02:32:15,720 --> 02:32:20,280
Oh, she's like, kind of, she's so annoyed too.

2476
02:32:20,280 --> 02:32:26,840
Bad timing too.

2477
02:32:26,840 --> 02:32:32,400
Medic places is probably full with people already, you know, being looked after and,

2478
02:32:32,400 --> 02:32:35,320
you know, other drunk folk.

2479
02:32:35,320 --> 02:32:38,440
Oh, I don't worry.

2480
02:32:38,440 --> 02:32:41,440
I got you.

2481
02:32:41,440 --> 02:32:49,760
I'm guessing they don't have any, any room to deal with a little cold or whatever.

2482
02:32:49,760 --> 02:32:56,520
Why do that when isn't the night's rest?

2483
02:32:56,520 --> 02:32:57,520
Yeah.

2484
02:32:57,520 --> 02:32:58,520
Come on.

2485
02:32:58,520 --> 02:32:59,520
You're really, I'd be fine.

2486
02:32:59,520 --> 02:33:15,520
You don't have to end your whole night for none of that.

2487
02:33:15,520 --> 02:33:18,920
I like, I like looking after my friends.

2488
02:33:18,920 --> 02:33:21,920
All right.

2489
02:33:21,920 --> 02:33:25,400
All right.

2490
02:33:25,400 --> 02:33:27,720
That's how I know you're sick.

2491
02:33:27,720 --> 02:33:28,720
Give up.

2492
02:33:28,720 --> 02:33:36,880
Oh, no, I just, I just, I, I relate, I guess.

2493
02:33:36,880 --> 02:33:40,320
I wouldn't let, I wouldn't let you go either.

2494
02:33:40,320 --> 02:33:44,960
I have, I had a feeling.

2495
02:33:44,960 --> 02:33:45,960
Yes.

2496
02:33:45,960 --> 02:33:48,600
Which one was it?

2497
02:33:48,600 --> 02:33:50,600
Was it the blue wolf's drink?

2498
02:33:50,600 --> 02:33:51,600
Probably.

2499
02:33:51,600 --> 02:33:54,880
I mean, I heard they drink that.

2500
02:33:54,880 --> 02:33:55,880
Yeah.

2501
02:33:55,880 --> 02:33:57,840
First time I took it.

2502
02:33:57,840 --> 02:34:01,120
Then the wolf socks fell off.

2503
02:34:01,120 --> 02:34:04,760
It was awful.

2504
02:34:04,760 --> 02:34:05,760
It was awful.

2505
02:34:05,760 --> 02:34:08,760
So they do it again.

2506
02:34:08,760 --> 02:34:11,920
It's the battle of the poor and the wolf.

2507
02:34:11,920 --> 02:34:18,320
Well, hopefully, you know, Vanga will think of something new.

2508
02:34:18,320 --> 02:34:19,320
Yeah.

2509
02:34:19,320 --> 02:34:25,600
I, I'm not going to give you guys something horrible.

2510
02:34:25,600 --> 02:34:30,800
I can take, we can take on whatever you throw.

2511
02:34:30,800 --> 02:34:36,520
Prop says you look like, says you look like your favorite drink is like cranberry juice

2512
02:34:36,520 --> 02:34:39,000
or something.

2513
02:34:39,000 --> 02:34:42,560
But like, I'm like, I'm a grandma or something.

2514
02:34:42,560 --> 02:34:44,120
Good.

2515
02:34:44,120 --> 02:34:48,160
You could give off those kinds of vibes.

2516
02:34:48,160 --> 02:34:54,360
As you get towards the dormitory and you get to the stairs, she goes, oh, careful.

2517
02:34:54,360 --> 02:34:57,200
Get to the level.

2518
02:34:57,200 --> 02:35:00,200
Come on.

2519
02:35:00,200 --> 02:35:01,200
I'm fine.

2520
02:35:01,200 --> 02:35:06,480
This, this is the same sort of tender care that she was giving to that, her fellow student

2521
02:35:06,480 --> 02:35:07,480
earlier.

2522
02:35:07,480 --> 02:35:12,880
There's this sudden switch that the sudden look in her eyes, this tenderness and softness

2523
02:35:12,880 --> 02:35:19,300
that you kind of see from maybe she got that from her father.

2524
02:35:19,300 --> 02:35:25,640
And that daredevil look has now switched completely to this, like taking, taking into consideration

2525
02:35:25,640 --> 02:35:35,280
everything in your path, genuinely watching over everything you do.

2526
02:35:35,280 --> 02:35:41,540
And as, as you get up onto, as you get, as you climb a flight, she squeezes a nape of

2527
02:35:41,540 --> 02:35:44,240
your neck and she just goes, good job.

2528
02:35:44,240 --> 02:35:49,440
Oh God, I can, I'm not like dying.

2529
02:35:49,440 --> 02:35:55,640
This, she goes, well, I'm making sure that's not going to happen.

2530
02:35:55,640 --> 02:35:56,640
That's not happening.

2531
02:35:56,640 --> 02:35:57,640
Thank goodness.

2532
02:35:57,640 --> 02:36:02,640
Come on, we got a few more.

2533
02:36:02,640 --> 02:36:05,160
These are called flights, right?

2534
02:36:05,160 --> 02:36:08,160
You're really good at, you're really good at that.

2535
02:36:08,160 --> 02:36:12,360
Whoever thought it was a good idea to put it out, like make it like eight floors, couldn't

2536
02:36:12,360 --> 02:36:13,360
they have like gone wide?

2537
02:36:13,360 --> 02:36:22,560
Yeah, you know, not a lot of this place is really super built efficiently.

2538
02:36:22,560 --> 02:36:26,720
All this building on the mountain, all the stuff they had to add, like the wheelchair

2539
02:36:26,720 --> 02:36:35,000
support and everything that was built way later.

2540
02:36:35,000 --> 02:36:40,840
Climbing up the steps, it does get harder, but you have support.

2541
02:36:40,840 --> 02:36:46,800
Your stomach, your stomach is swimming, the head is swimming, everything.

2542
02:36:46,800 --> 02:36:48,240
She like suddenly realizes something.

2543
02:36:48,240 --> 02:36:51,040
She goes, I wonder if it was the bread.

2544
02:36:51,040 --> 02:36:53,600
They, oh, the victory bread?

2545
02:36:53,600 --> 02:36:54,600
She rotted it.

2546
02:36:54,600 --> 02:36:55,600
Yeah.

2547
02:36:55,600 --> 02:36:59,880
She rotted, Tamsin rotted it in my stomach to try to make it digest better or something.

2548
02:36:59,880 --> 02:37:00,880
That can happen.

2549
02:37:00,880 --> 02:37:01,880
Yeah.

2550
02:37:01,880 --> 02:37:06,600
I don't know how she does it either, but I felt it.

2551
02:37:06,600 --> 02:37:12,760
Can you get like sick from rotted bread?

2552
02:37:12,760 --> 02:37:13,760
Yeah.

2553
02:37:13,760 --> 02:37:20,720
I mean, yeah, I guess technically, but like, I don't think it like, you know, isn't it

2554
02:37:20,720 --> 02:37:23,080
like normally like bread with like mold on it?

2555
02:37:23,080 --> 02:37:29,080
I wouldn't have grown mold in my stomach or Tamsin did talk about eating mold too though.

2556
02:37:29,080 --> 02:37:31,680
So whoa, what's going on?

2557
02:37:31,680 --> 02:37:33,720
What's going on with your team members?

2558
02:37:33,720 --> 02:37:34,720
Yeah, Tamsin.

2559
02:37:34,720 --> 02:37:40,360
She's, I don't know her very well yet, but she seems like something else too.

2560
02:37:40,360 --> 02:37:48,240
Seems like a, seems like a theme in your whole house of just being something else.

2561
02:37:48,240 --> 02:37:49,720
Yeah, for real.

2562
02:37:49,720 --> 02:37:51,920
Well, Todd, ugh.

2563
02:37:51,920 --> 02:37:55,880
Don't worry about that asshole.

2564
02:37:55,880 --> 02:37:58,360
You're doing so good.

2565
02:37:58,360 --> 02:38:00,680
Thanks.

2566
02:38:00,680 --> 02:38:07,920
The whole point of being a leader and being good is that you're so good that no one notices

2567
02:38:07,920 --> 02:38:12,320
all the horrible things, all the horrible people and stuff that don't affect them on

2568
02:38:12,320 --> 02:38:17,320
the side.

2569
02:38:17,320 --> 02:38:21,480
You're going to be so good and you're going to be so inspiring for people that they're

2570
02:38:21,480 --> 02:38:23,640
going to be focusing on what matters.

2571
02:38:23,640 --> 02:38:24,640
Thanks.

2572
02:38:24,640 --> 02:38:26,200
Don't thank me.

2573
02:38:26,200 --> 02:38:29,440
Just stay in the obvious.

2574
02:38:29,440 --> 02:38:31,560
You got your key?

2575
02:38:31,560 --> 02:38:33,600
Oh yeah.

2576
02:38:33,600 --> 02:38:35,640
Hopefully.

2577
02:38:35,640 --> 02:38:38,960
Unlock the door.

2578
02:38:38,960 --> 02:38:44,960
She opened, as you, as she opens it for you.

2579
02:38:44,960 --> 02:38:53,080
And she just goes, my lady, kind of like, kind of carrying on the shoulder on the inside.

2580
02:38:53,080 --> 02:38:59,880
And she gently leans down as you descend onto the bed.

2581
02:38:59,880 --> 02:39:03,640
You see she goes ahead.

2582
02:39:03,640 --> 02:39:06,900
She is genuine in all the motion she's doing.

2583
02:39:06,900 --> 02:39:13,680
She goes ahead and she pulls up your blanket, starts like positioning the pillows.

2584
02:39:13,680 --> 02:39:18,600
This is all in earnest.

2585
02:39:18,600 --> 02:39:19,600
I'm good, I'm good.

2586
02:39:19,600 --> 02:39:20,600
I swear.

2587
02:39:20,600 --> 02:39:21,600
I promise I'm good.

2588
02:39:21,600 --> 02:39:22,600
You will be.

2589
02:39:22,600 --> 02:39:23,600
I'm good.

2590
02:39:23,600 --> 02:39:24,600
I'm good.

2591
02:39:24,600 --> 02:39:25,600
You're going to be fine.

2592
02:39:25,600 --> 02:39:26,600
You'll sleep a little head down.

2593
02:39:26,600 --> 02:39:31,120
You still got that guitar in you tonight?

2594
02:39:31,120 --> 02:39:36,120
Oh my god.

2595
02:39:36,120 --> 02:39:45,080
He's thinking.

2596
02:39:45,080 --> 02:39:47,480
Maybe another night of trouble.

2597
02:39:47,480 --> 02:39:49,320
All right.

2598
02:39:49,320 --> 02:39:56,360
Well, thanks for walking me back.

2599
02:39:56,360 --> 02:39:57,720
She pulls up.

2600
02:39:57,720 --> 02:40:01,120
She pulls up a chair to your side.

2601
02:40:01,120 --> 02:40:06,520
She just goes, I'm just going to sit here till you fall asleep.

2602
02:40:06,520 --> 02:40:11,520
If you wake up in the middle of the night and you feel like you need something, you

2603
02:40:11,520 --> 02:40:14,000
want a glass of water or something, just call out to me.

2604
02:40:14,000 --> 02:40:15,000
My room's over there.

2605
02:40:15,000 --> 02:40:16,480
But you already know that.

2606
02:40:16,480 --> 02:40:19,480
Not far.

2607
02:40:19,480 --> 02:40:24,760
You're real sweet.

2608
02:40:24,760 --> 02:40:27,160
Do this for anyone.

2609
02:40:27,160 --> 02:40:33,800
I like making sure that the people around me are nice and taken care of, you know?

2610
02:40:33,800 --> 02:40:34,800
That's good.

2611
02:40:34,800 --> 02:40:39,440
Don't let me see those eyes open.

2612
02:40:39,440 --> 02:40:42,440
I talked to your dad.

2613
02:40:42,440 --> 02:40:49,960
Love him.

2614
02:40:49,960 --> 02:40:54,360
You scrounging around for any little secrets of mine?

2615
02:40:54,360 --> 02:40:55,360
Not yet.

2616
02:40:55,360 --> 02:40:59,640
I was like, oh, maybe I can hunt him down later.

2617
02:40:59,640 --> 02:41:02,240
But I'm going to nickname city call me.

2618
02:41:02,240 --> 02:41:03,240
He has a hundred.

2619
02:41:03,240 --> 02:41:09,800
Oh, there is a button and bear and the problem.

2620
02:41:09,800 --> 02:41:15,760
I think a bunch more.

2621
02:41:15,760 --> 02:41:21,680
Don't get any ideas.

2622
02:41:21,680 --> 02:41:22,680
Let's talk more.

2623
02:41:22,680 --> 02:41:24,400
We'll see how we'll see how you look in the morning.

2624
02:41:24,400 --> 02:41:25,400
Okay.

2625
02:41:25,400 --> 02:41:26,400
Thanks.

2626
02:41:26,400 --> 02:41:27,400
It's no problem.

2627
02:41:27,400 --> 02:41:38,480
I'm not sure I can fall asleep with you staring at me though.

2628
02:41:38,480 --> 02:41:47,560
She just kind of like kicks her legs up on a little table and like looks away.

2629
02:41:47,560 --> 02:41:52,120
You sound like a snorer, so I'll take that as my cue.

2630
02:41:52,120 --> 02:41:57,240
Can you fall asleep?

2631
02:41:57,240 --> 02:42:04,240
Say good night and she'll try to get some rest.

2632
02:42:04,240 --> 02:42:13,800
Good night, Valorra.

2633
02:42:13,800 --> 02:42:17,280
And you fall asleep.

2634
02:42:17,280 --> 02:42:22,280
Lucia.

2635
02:42:22,280 --> 02:42:38,720
You follow Aurier to the what they call the yonder lands.

2636
02:42:38,720 --> 02:42:46,200
It is where faculty people who receive distinction from Irobrin are buried.

2637
02:42:46,200 --> 02:42:49,000
Oh, Terry got it.

2638
02:42:49,000 --> 02:42:53,400
They're pushing the dead.

2639
02:42:53,400 --> 02:42:56,760
As you reach there, you see that there is already a goal.

2640
02:42:56,760 --> 02:43:05,000
They're reading over people, giving a sort of like sermon.

2641
02:43:05,000 --> 02:43:09,000
Just everything.

2642
02:43:09,000 --> 02:43:18,720
Just the typical spiel that you would hear on all the give on all the.

2643
02:43:18,720 --> 02:43:21,840
It hasn't been a week.

2644
02:43:21,840 --> 02:43:28,800
And yet this constant in your life now removed.

2645
02:43:28,800 --> 02:43:35,000
It feels like it feels like it feels like a wagon out of control.

2646
02:43:35,000 --> 02:43:37,520
But you are the only ones here.

2647
02:43:37,520 --> 02:43:44,340
You're the only one here to take control to take rain rain of it again.

2648
02:43:44,340 --> 02:43:46,120
But the spite of my letters, right?

2649
02:43:46,120 --> 02:43:47,120
You did.

2650
02:43:47,120 --> 02:43:50,680
You did.

2651
02:43:50,680 --> 02:43:55,120
You take note of headstones.

2652
02:43:55,120 --> 02:44:04,120
Taking care of, but but with the cracks and little and little chips, it seems that even

2653
02:44:04,120 --> 02:44:18,280
with care, the on airing on airing tide of time does take its does take its share.

2654
02:44:18,280 --> 02:44:24,260
You see names of all kind, graves of all sizes.

2655
02:44:24,260 --> 02:44:29,640
Some graves you see are too small.

2656
02:44:29,640 --> 02:44:40,720
And some numbers are too small.

2657
02:44:40,720 --> 02:44:54,640
As a sensor is filled and smoke is as you walk through the graveyard of the cemetery,

2658
02:44:54,640 --> 02:44:58,360
multiple students around heads down in respect.

2659
02:44:58,360 --> 02:45:08,040
There is this there is a sobering sort of scent that alleviates any sort of prickle pins

2660
02:45:08,040 --> 02:45:09,760
in the brain.

2661
02:45:09,760 --> 02:45:11,240
If you were drunk.

2662
02:45:11,240 --> 02:45:36,920
Well, do 100 50.

2663
02:45:36,920 --> 02:45:47,320
There is and it feels natural to you.

2664
02:45:47,320 --> 02:45:53,760
Within the sort of exuberance and the and the intense energy of the past few days, there

2665
02:45:53,760 --> 02:46:04,820
is always something humbling about offering respect.

2666
02:46:04,820 --> 02:46:16,960
As the as the mind sort of flattens out, you see each and every cemetery, each and every

2667
02:46:16,960 --> 02:46:18,700
headstone engraved.

2668
02:46:18,700 --> 02:46:26,180
You count the heads of each of the students around you.

2669
02:46:26,180 --> 02:46:29,120
And you you might see it.

2670
02:46:29,120 --> 02:46:32,940
You you might see all of them.

2671
02:46:32,940 --> 02:46:36,900
You might view all of them in awe.

2672
02:46:36,900 --> 02:46:41,800
This is life.

2673
02:46:41,800 --> 02:46:45,560
Those that die, those that remember.

2674
02:46:45,560 --> 02:46:54,660
For you, at this very moment, headstones and heads alike, no matter what, they connect

2675
02:46:54,660 --> 02:46:56,880
to each other.

2676
02:46:56,880 --> 02:47:06,320
They are the great constellations of this earth.

2677
02:47:06,320 --> 02:47:11,680
You are beginning to violently know this world.

2678
02:47:11,680 --> 02:47:19,120
And even then, you are you find praise and respect here.

2679
02:47:19,120 --> 02:47:23,320
You find the connections between people.

2680
02:47:23,320 --> 02:47:29,640
And even in the saddest, even in the sadder depths of your heart.

2681
02:47:29,640 --> 02:47:42,480
Do your dirge to your lament turn into victorious songs?

2682
02:47:42,480 --> 02:47:44,760
You're part of this.

2683
02:47:44,760 --> 02:47:48,580
You're part of the bigger ocean here.

2684
02:47:48,580 --> 02:47:52,580
You're among the stars now.

2685
02:47:52,580 --> 02:47:55,360
You are building your legacy.

2686
02:47:55,360 --> 02:48:02,160
You are building a headstone.

2687
02:48:02,160 --> 02:48:07,360
And you can see others as well.

2688
02:48:07,360 --> 02:48:21,280
Whatever the future holds, whatever it may bring, you are going to be a part of it.

2689
02:48:21,280 --> 02:48:38,840
Because in all those words in your head, you deserve to be a part of it.

2690
02:48:38,840 --> 02:49:04,680
The walkthrough happens.

2691
02:49:04,680 --> 02:49:23,600
How are you?

2692
02:49:23,600 --> 02:49:28,960
It's always humbling at the beginning of every school year.

2693
02:49:28,960 --> 02:49:34,680
I make sure to never miss this.

2694
02:49:34,680 --> 02:49:40,480
We always have to remember who came before us.

2695
02:49:40,480 --> 02:49:53,840
She, her hand, the same hand that you saw held the dagger.

2696
02:49:53,840 --> 02:50:06,440
You see the back of it gently rushes up towards you.

2697
02:50:06,440 --> 02:50:12,200
And she just goes, no, it's dark, but it's only me.

2698
02:50:12,200 --> 02:50:19,080
As she moves to move a lock of hair out of your face.

2699
02:50:19,080 --> 02:50:24,800
I'll protect you.

2700
02:50:24,800 --> 02:50:29,440
Thank you.

2701
02:50:29,440 --> 02:50:40,440
Shall I walk you back to your room?

2702
02:50:40,440 --> 02:50:48,520
If you would like.

2703
02:50:48,520 --> 02:50:52,560
She takes you by the hand gently.

2704
02:50:52,560 --> 02:50:58,640
Always a guiding hand.

2705
02:50:58,640 --> 02:51:02,400
How much of your life did she guide?

2706
02:51:02,400 --> 02:51:07,480
Beyond your knowing.

2707
02:51:07,480 --> 02:51:16,880
You are taken to your dormitories, where she bids you farewell and a good night.

2708
02:51:16,880 --> 02:51:24,120
Then walks off, leaving you at the entrance of the dorms.

2709
02:51:24,120 --> 02:51:32,280
As you open the door, a little lost in thought.

2710
02:51:32,280 --> 02:51:42,680
Can you tell me what Lucia, only if you want to.

2711
02:51:42,680 --> 02:51:47,440
What's Lucia, what her mind is at right now?

2712
02:51:47,440 --> 02:51:51,040
It's a mess.

2713
02:51:51,040 --> 02:51:55,160
It's a mess.

2714
02:51:55,160 --> 02:52:00,640
Because in the vision you said, like the gods were present, right?

2715
02:52:00,640 --> 02:52:04,280
When Archibald was being stabbed.

2716
02:52:04,280 --> 02:52:08,360
Flashes of the gods.

2717
02:52:08,360 --> 02:52:10,520
It is up to interpretation.

2718
02:52:10,520 --> 02:52:20,280
I think since that happened, she's kind of been on like a mini spiral in her head.

2719
02:52:20,280 --> 02:52:21,840
Why were they there?

2720
02:52:21,840 --> 02:52:23,440
Why would they want that?

2721
02:52:23,440 --> 02:52:26,520
What am I missing?

2722
02:52:26,520 --> 02:52:36,320
Seeing the tombstones, the ones with very, very short timelines.

2723
02:52:36,320 --> 02:52:41,480
The lives of people that didn't even get a chance to start really.

2724
02:52:41,480 --> 02:52:44,200
She's spiraling on that.

2725
02:52:44,200 --> 02:52:46,400
Every death has a purpose, right?

2726
02:52:46,400 --> 02:52:49,020
There's a meaning behind every death, isn't there?

2727
02:52:49,020 --> 02:52:50,020
What was their purpose?

2728
02:52:50,020 --> 02:52:51,960
They didn't even get to live.

2729
02:52:51,960 --> 02:53:01,700
She's full on like, it's something she's never, ever questioned.

2730
02:53:01,700 --> 02:53:04,880
She's kind of drowning.

2731
02:53:04,880 --> 02:53:10,080
Swimming.

2732
02:53:10,080 --> 02:53:21,360
As your mind swims.

2733
02:53:21,360 --> 02:53:25,240
Something in front of you catches your eye.

2734
02:53:25,240 --> 02:53:28,240
Impossible not to.

2735
02:53:28,240 --> 02:53:39,480
A storm, what feels like a storm, is in front of you.

2736
02:53:39,480 --> 02:53:40,480
But as you-

2737
02:53:40,480 --> 02:53:41,480
What's in my room?

2738
02:53:41,480 --> 02:53:49,040
As your eyes look up down the hallway towards your room, this storm becomes to a calm.

2739
02:53:49,040 --> 02:53:52,640
It is something akin to a flat black sky.

2740
02:53:52,640 --> 02:53:59,280
As you see Samara in front of her room.

2741
02:53:59,280 --> 02:54:00,280
Her room, not my room.

2742
02:54:00,280 --> 02:54:01,280
Yeah.

2743
02:54:01,280 --> 02:54:02,680
I thought I walked into my room and someone was in there.

2744
02:54:02,680 --> 02:54:03,680
I was like, what?

2745
02:54:03,680 --> 02:54:04,680
Horrifying.

2746
02:54:04,680 --> 02:54:05,680
You're looking down the hallway.

2747
02:54:05,680 --> 02:54:11,320
Okay, looking down the hallway, opening my door, and then Samara is there.

2748
02:54:11,320 --> 02:54:15,600
Ah, oh.

2749
02:54:15,600 --> 02:54:17,760
Lucia.

2750
02:54:17,760 --> 02:54:20,120
Hey.

2751
02:54:20,120 --> 02:54:24,800
Sorry about-

2752
02:54:24,800 --> 02:54:33,480
I've suffered for this.

2753
02:54:33,480 --> 02:54:37,840
You were good.

2754
02:54:37,840 --> 02:54:42,200
Yeah, thanks.

2755
02:54:42,200 --> 02:54:47,240
You weren't going down.

2756
02:54:47,240 --> 02:54:53,200
You kept to your promise.

2757
02:54:53,200 --> 02:54:58,040
I did?

2758
02:54:58,040 --> 02:55:03,040
You said you were going to take me down, remember?

2759
02:55:03,040 --> 02:55:08,520
But I- I- I- I-

2760
02:55:08,520 --> 02:55:13,520
Take pride in what you did today.

2761
02:55:13,520 --> 02:55:17,560
Thanks.

2762
02:55:17,560 --> 02:55:34,360
I'm sorry that you guys- but you- you- you carried your team for sure.

2763
02:55:34,360 --> 02:55:38,800
Still never won a year.

2764
02:55:38,800 --> 02:55:39,800
The what?

2765
02:55:39,800 --> 02:55:43,360
Still never won a year.

2766
02:55:43,360 --> 02:55:45,280
Still never won a year?

2767
02:55:45,280 --> 02:55:46,280
Still never won a year.

2768
02:55:46,280 --> 02:55:48,280
They never won a mock battle.

2769
02:55:48,280 --> 02:55:51,640
Oh, oh, still never won a year.

2770
02:55:51,640 --> 02:55:53,200
Oh, they haven't ever won one.

2771
02:55:53,200 --> 02:55:54,200
They haven't?

2772
02:55:54,200 --> 02:55:55,200
Yeah, still never won.

2773
02:55:55,200 --> 02:55:56,200
Yeah, a year.

2774
02:55:56,200 --> 02:55:57,200
Oh, won.

2775
02:55:57,200 --> 02:55:58,200
Got it, got it, got it, got it.

2776
02:55:58,200 --> 02:56:05,680
Because you guys have never won?

2777
02:56:05,680 --> 02:56:09,080
It's fine.

2778
02:56:09,080 --> 02:56:13,640
It's about the number of contests, not conquests.

2779
02:56:13,640 --> 02:56:20,360
And, I mean, do you really want to be the victor at the end of all this anyway?

2780
02:56:20,360 --> 02:56:33,600
I mean, at some point it stops being school and it's- and it's just life and- I guess

2781
02:56:33,600 --> 02:56:37,200
winning has a different meaning then.

2782
02:56:37,200 --> 02:56:44,760
With that, you get her full regard.

2783
02:56:44,760 --> 02:56:49,800
Her head turns towards you.

2784
02:56:49,800 --> 02:56:54,160
At what you say and seeing you in contemplation.

2785
02:56:54,160 --> 02:57:00,240
It turns away from her door and walks towards you.

2786
02:57:00,240 --> 02:57:05,920
Her hand is so big, but it feels so light.

2787
02:57:05,920 --> 02:57:13,800
Breath fits on your shoulder.

2788
02:57:13,800 --> 02:57:23,480
And never gets easier.

2789
02:57:23,480 --> 02:57:26,960
But it is supposed to get harder.

2790
02:57:26,960 --> 02:57:31,880
And you will be broken again and again.

2791
02:57:31,880 --> 02:57:36,160
And things will always come back stronger.

2792
02:57:36,160 --> 02:57:45,160
Why they- they just stay broken.

2793
02:57:45,160 --> 02:57:51,160
That's not our nature.

2794
02:57:51,160 --> 02:57:59,040
You'll learn.

2795
02:57:59,040 --> 02:58:05,480
That's what time is for.

2796
02:58:05,480 --> 02:58:08,760
Time, yes.

2797
02:58:08,760 --> 02:58:10,960
Time.

2798
02:58:10,960 --> 02:58:17,840
Something I don't have enough of and yet keep hurtling forward into.

2799
02:58:17,840 --> 02:58:21,040
So much of it and yet there's not enough of it.

2800
02:58:21,040 --> 02:58:23,040
You're learning.

2801
02:58:23,040 --> 02:58:26,320
Am I?

2802
02:58:26,320 --> 02:58:27,720
You are.

2803
02:58:27,720 --> 02:58:41,240
Do you have any idea?

2804
02:58:41,240 --> 02:58:55,600
Her hand returns to her side.

2805
02:58:55,600 --> 02:59:04,440
I just feel like the world is closing in around me.

2806
02:59:04,440 --> 02:59:10,560
And I'm trying.

2807
02:59:10,560 --> 02:59:13,520
Don't listen to that.

2808
02:59:13,520 --> 02:59:19,360
Until what?

2809
02:59:19,360 --> 02:59:25,800
When the world is closing in around you.

2810
02:59:25,800 --> 02:59:32,360
When everything seems like it's bad.

2811
02:59:32,360 --> 02:59:39,000
And only the worst can happen.

2812
02:59:39,000 --> 02:59:42,680
You don't listen to that.

2813
02:59:42,680 --> 02:59:49,800
Make a change.

2814
02:59:49,800 --> 02:59:56,040
It's not that bad things can happen.

2815
02:59:56,040 --> 03:00:01,920
It's that they will.

2816
03:00:01,920 --> 03:00:02,920
That's life.

2817
03:00:02,920 --> 03:00:03,920
Yeah.

2818
03:00:03,920 --> 03:00:04,920
I guess you're right.

2819
03:00:04,920 --> 03:00:20,320
I've tucked your ear off enough.

2820
03:00:20,320 --> 03:00:24,200
You should get some sleep.

2821
03:00:24,200 --> 03:00:25,200
Yeah you too.

2822
03:00:25,200 --> 03:00:33,440
You know, rest from such a crazy day and well, won't see you as my roommate for a while so

2823
03:00:33,440 --> 03:00:35,440
we'll just be neighbors you know.

2824
03:00:35,440 --> 03:00:38,040
Rock on my door if you need anything.

2825
03:00:38,040 --> 03:00:40,520
Yeah right back at you girlfriend.

2826
03:00:40,520 --> 03:00:46,040
You rock on my door if you need anything and we'll just yeah if you need anything come

2827
03:00:46,040 --> 03:00:47,040
on by.

2828
03:00:47,040 --> 03:00:51,320
I've got heels for days.

2829
03:00:51,320 --> 03:00:54,320
Whatever you need.

2830
03:00:54,320 --> 03:00:57,320
Okay.

2831
03:00:57,320 --> 03:01:02,640
Good night.

2832
03:01:02,640 --> 03:01:05,640
You'll learn.

2833
03:01:05,640 --> 03:01:08,360
It gets harder but it does get easier too.

2834
03:01:08,360 --> 03:01:11,200
In other ways.

2835
03:01:11,200 --> 03:01:14,440
I wish.

2836
03:01:14,440 --> 03:01:19,920
Never mind.

2837
03:01:19,920 --> 03:01:20,920
Look at me.

2838
03:01:20,920 --> 03:01:23,920
Thank you Samara.

2839
03:01:23,920 --> 03:01:27,400
Acknowledge.

2840
03:01:27,400 --> 03:01:30,400
Repeat what I said.

2841
03:01:30,400 --> 03:01:37,880
Make it a truth.

2842
03:01:37,880 --> 03:01:42,400
Say it.

2843
03:01:42,400 --> 03:01:47,680
It's not.

2844
03:01:47,680 --> 03:01:57,920
I'm dealing with things.

2845
03:01:57,920 --> 03:02:02,080
That are a lot.

2846
03:02:02,080 --> 03:02:04,080
Girl.

2847
03:02:04,080 --> 03:02:13,760
Do it for yourself.

2848
03:02:13,760 --> 03:02:15,800
It will get easier.

2849
03:02:15,800 --> 03:02:16,800
It will get easier.

2850
03:02:16,800 --> 03:02:17,800
Good girl.

2851
03:02:17,800 --> 03:02:20,800
And she walks into her room.

2852
03:02:20,800 --> 03:02:23,800
Who would have thought?

2853
03:02:23,800 --> 03:02:28,800
Titan of the storms.

2854
03:02:28,800 --> 03:02:34,200
Big old softy.

2855
03:02:34,200 --> 03:02:39,200
She calls out as she.

2856
03:02:39,200 --> 03:02:45,560
And then.

2857
03:02:45,560 --> 03:02:47,800
As that.

2858
03:02:47,800 --> 03:02:50,280
As that occurs.

2859
03:02:50,280 --> 03:02:56,760
As you call her as your sing song voice still lingers within her room.

2860
03:02:56,760 --> 03:02:57,920
Calling her a softy.

2861
03:02:57,920 --> 03:03:01,640
How dare you.

2862
03:03:01,640 --> 03:03:05,320
You reach for your keys.

2863
03:03:05,320 --> 03:03:08,840
And then you hear.

2864
03:03:08,840 --> 03:03:10,640
From the hall as the door opens.

2865
03:03:10,640 --> 03:03:11,640
Tamzin.

2866
03:03:11,640 --> 03:03:17,960
You see Tamzin covered in sweat.

2867
03:03:17,960 --> 03:03:27,520
She's tending to a barrel.

2868
03:03:27,520 --> 03:03:31,480
And she's rolling it over.

2869
03:03:31,480 --> 03:03:37,880
I'm so sorry.

2870
03:03:37,880 --> 03:03:42,320
This no one.

2871
03:03:42,320 --> 03:03:44,000
I carried this all the way up.

2872
03:03:44,000 --> 03:03:47,000
Me my little arms.

2873
03:03:47,000 --> 03:03:50,280
Is there two questions.

2874
03:03:50,280 --> 03:03:53,680
One is there anyone else in the hallway currently?

2875
03:03:53,680 --> 03:04:01,400
I'll say just here and there.

2876
03:04:01,400 --> 03:04:02,880
Yeah.

2877
03:04:02,880 --> 03:04:03,880
You're not alone.

2878
03:04:03,880 --> 03:04:05,880
There's the two of you.

2879
03:04:05,880 --> 03:04:06,880
OK.

2880
03:04:06,880 --> 03:04:12,320
And two what is what is the Tamsin's physical posture look like right now in regards like

2881
03:04:12,320 --> 03:04:16,280
is she leaning on the barrel is like where is where is she's leaning on it.

2882
03:04:16,280 --> 03:04:21,400
Just like pushing it on the side like rolling it towards her room.

2883
03:04:21,400 --> 03:04:26,800
And Lucia get on the other side of the barrel.

2884
03:04:26,800 --> 03:04:28,020
Try to stop it.

2885
03:04:28,020 --> 03:04:30,520
You stop it.

2886
03:04:30,520 --> 03:04:33,960
Yeah.

2887
03:04:33,960 --> 03:04:35,440
As you stop it.

2888
03:04:35,440 --> 03:04:36,440
Her eyes wide.

2889
03:04:36,440 --> 03:04:37,440
She goes.

2890
03:04:37,440 --> 03:04:38,440
Lucia.

2891
03:04:38,440 --> 03:04:51,240
I can't do this alone.

2892
03:04:51,240 --> 03:04:52,240
I need your help.

2893
03:04:52,240 --> 03:04:53,240
I don't know what you're talking about.

2894
03:04:53,240 --> 03:04:54,240
I'm just trying to get this barrel to my room.

2895
03:04:54,240 --> 03:05:08,600
Lucia doesn't laugh at Emma laughing.

2896
03:05:08,600 --> 03:05:12,520
This barrel is really heavy and has something very valuable inside.

2897
03:05:12,520 --> 03:05:17,840
Lucia goes as she's starting to push back on the barrel.

2898
03:05:17,840 --> 03:05:21,040
Lucia please please be careful with this.

2899
03:05:21,040 --> 03:05:24,680
Tamsin you're the only other person who knows.

2900
03:05:24,680 --> 03:05:25,680
Know what?

2901
03:05:25,680 --> 03:05:26,680
Don't know.

2902
03:05:26,680 --> 03:05:29,680
Can we talk in my room?

2903
03:05:29,680 --> 03:05:34,680
I need to get this barrel in there.

2904
03:05:34,680 --> 03:05:38,920
Fine and she'll go on the other side to Tamsin's side and help her push up the barrel into

2905
03:05:38,920 --> 03:05:39,920
her room.

2906
03:05:39,920 --> 03:05:40,920
OK.

2907
03:05:40,920 --> 03:05:46,800
What the heck is in this barrel?

2908
03:05:46,800 --> 03:05:48,680
Lucia says leaning over panting.

2909
03:05:48,680 --> 03:05:50,100
Oh just something.

2910
03:05:50,100 --> 03:05:51,100
It's really heavy.

2911
03:05:51,100 --> 03:05:52,100
What is something?

2912
03:05:52,100 --> 03:05:53,100
What is it?

2913
03:05:53,100 --> 03:06:08,640
She starts lifting it up to get it upright.

2914
03:06:08,640 --> 03:06:09,640
She goes.

2915
03:06:09,640 --> 03:06:10,640
Oh wow.

2916
03:06:10,640 --> 03:06:15,000
I spent the whole day doing that.

2917
03:06:15,000 --> 03:06:20,200
Enough spellcasters and all we need our special stuff.

2918
03:06:20,200 --> 03:06:22,160
What is that heavy?

2919
03:06:22,160 --> 03:06:26,560
Oh just a barrel full of like stuff I need for my spellcasting.

2920
03:06:26,560 --> 03:06:29,000
Like what?

2921
03:06:29,000 --> 03:06:31,040
Like you know sand.

2922
03:06:31,040 --> 03:06:34,240
It's a barrel of sand?

2923
03:06:34,240 --> 03:06:39,040
Well other things too but yeah it's a lot of sand.

2924
03:06:39,040 --> 03:06:43,240
What else is in the sand?

2925
03:06:43,240 --> 03:06:45,240
Lucia.

2926
03:06:45,240 --> 03:06:46,240
So Tamsin.

2927
03:06:46,240 --> 03:06:47,240
What's up?

2928
03:06:47,240 --> 03:06:52,440
Do you realize how suspicious you come off right?

2929
03:06:52,440 --> 03:06:54,440
Yeah.

2930
03:06:54,440 --> 03:06:59,360
Big big big big suspicion.

2931
03:06:59,360 --> 03:07:00,360
Big suspicion.

2932
03:07:00,360 --> 03:07:09,840
OK I'm just I'm just trying to just trying to simulate everything make sure everything's

2933
03:07:09,840 --> 03:07:14,880
you know good and you know I've been really nervous being here and all you know this is

2934
03:07:14,880 --> 03:07:16,800
the most people I've ever seen ever.

2935
03:07:16,800 --> 03:07:19,120
I grew up in a small village.

2936
03:07:19,120 --> 03:07:22,120
I fought a bunch of gnolls.

2937
03:07:22,120 --> 03:07:24,360
Well I just said me too.

2938
03:07:24,360 --> 03:07:25,600
I grew up in a small village too.

2939
03:07:25,600 --> 03:07:26,600
I understand.

2940
03:07:26,600 --> 03:07:36,280
I'm just you know just a small town girl.

2941
03:07:36,280 --> 03:07:47,600
Lucia doesn't do that but Emma does.

2942
03:07:47,600 --> 03:07:50,280
Your small town girl.

2943
03:07:50,280 --> 03:08:03,200
You're also the only other person who's ever seen time shift.

2944
03:08:03,200 --> 03:08:04,200
You can do that?

2945
03:08:04,200 --> 03:08:05,200
No no no.

2946
03:08:05,200 --> 03:08:07,520
I shouldn't do that.

2947
03:08:07,520 --> 03:08:10,920
Yeah you know you already told me.

2948
03:08:10,920 --> 03:08:13,440
Didn't mean to.

2949
03:08:13,440 --> 03:08:18,080
You knew something was off that day remember?

2950
03:08:18,080 --> 03:08:22,920
I do.

2951
03:08:22,920 --> 03:08:26,240
I felt.

2952
03:08:26,240 --> 03:08:31,680
I felt the reality shift around me.

2953
03:08:31,680 --> 03:08:40,720
I felt invisible hands reach towards the tethers.

2954
03:08:40,720 --> 03:08:43,760
What are you?

2955
03:08:43,760 --> 03:08:53,600
I've only seen one other one other thing do that.

2956
03:08:53,600 --> 03:08:54,600
Sorry.

2957
03:08:54,600 --> 03:08:56,600
Player question.

2958
03:08:56,600 --> 03:09:01,560
The cyborg tell me I was a cyborg.

2959
03:09:01,560 --> 03:09:08,080
Or was it just like this woman appeared and I was like oh god.

2960
03:09:08,080 --> 03:09:12,800
It was basically like you know you return to us one day.

2961
03:09:12,800 --> 03:09:13,800
Right.

2962
03:09:13,800 --> 03:09:15,600
That there wasn't it wasn't like you're a cyborg right?

2963
03:09:15,600 --> 03:09:19,920
It wasn't giving me any.

2964
03:09:19,920 --> 03:09:27,280
It wasn't like obvious because nothing the fucking cyborgs ever say is wrong.

2965
03:09:27,280 --> 03:09:28,280
Right right.

2966
03:09:28,280 --> 03:09:31,920
Just like there's a woman.

2967
03:09:31,920 --> 03:09:32,920
Um.

2968
03:09:32,920 --> 03:09:35,920
Lucia goes.

2969
03:09:35,920 --> 03:09:45,360
I don't know.

2970
03:09:45,360 --> 03:09:49,400
Do you know that I've seen some pretty bad things.

2971
03:09:49,400 --> 03:10:01,280
And I want to do everything in my power to stop it and I don't know how.

2972
03:10:01,280 --> 03:10:04,880
Maybe that's why.

2973
03:10:04,880 --> 03:10:06,880
I'm here.

2974
03:10:06,880 --> 03:10:08,200
What?

2975
03:10:08,200 --> 03:10:11,520
To help you.

2976
03:10:11,520 --> 03:10:17,520
What do you mean?

2977
03:10:17,520 --> 03:10:19,520
Okay.

2978
03:10:19,520 --> 03:10:21,520
So.

2979
03:10:21,520 --> 03:10:26,560
Do you want to sit down for this?

2980
03:10:26,560 --> 03:10:27,560
You might.

2981
03:10:27,560 --> 03:10:28,560
Okay.

2982
03:10:28,560 --> 03:10:29,560
It pops on the barrel.

2983
03:10:29,560 --> 03:10:30,560
Take a breath.

2984
03:10:30,560 --> 03:10:31,560
Take a breath.

2985
03:10:31,560 --> 03:10:32,560
Don't sit on that.

2986
03:10:32,560 --> 03:10:33,560
Okay never mind.

2987
03:10:33,560 --> 03:10:34,560
Sorry.

2988
03:10:34,560 --> 03:10:35,560
Sit on the floor.

2989
03:10:35,560 --> 03:10:36,560
You sit on my bed.

2990
03:10:36,560 --> 03:10:37,560
It's okay.

2991
03:10:37,560 --> 03:10:38,560
Okay.

2992
03:10:38,560 --> 03:10:39,560
I'm fine.

2993
03:10:39,560 --> 03:10:40,560
Curls up on the bed.

2994
03:10:40,560 --> 03:10:41,560
Okay.

2995
03:10:41,560 --> 03:10:49,560
I asked them if it was okay to tell you and it took a bit to get an answer but they said

2996
03:10:49,560 --> 03:10:54,800
yes.

2997
03:10:54,800 --> 03:10:55,800
Don't scream.

2998
03:10:55,800 --> 03:10:56,800
Please do not scream.

2999
03:10:56,800 --> 03:10:59,320
I'm going to show you something but please don't scream okay?

3000
03:10:59,320 --> 03:11:00,320
She's.

3001
03:11:00,320 --> 03:11:01,320
She's.

3002
03:11:01,320 --> 03:11:07,240
As soon as she said them Lucia there's no words exiting from her mouth.

3003
03:11:07,240 --> 03:11:08,240
Please don't scream.

3004
03:11:08,240 --> 03:11:09,240
Shots.

3005
03:11:09,240 --> 03:11:10,240
Silently.

3006
03:11:10,240 --> 03:11:11,240
Okay.

3007
03:11:11,240 --> 03:11:12,240
Okay.

3008
03:11:12,240 --> 03:11:16,240
Um.

3009
03:11:16,240 --> 03:11:20,240
As I will give to you guys her true character sheet.

3010
03:11:20,240 --> 03:11:23,240
Oh my god.

3011
03:11:23,240 --> 03:11:25,880
Um.

3012
03:11:25,880 --> 03:11:30,000
She just goes.

3013
03:11:30,000 --> 03:11:31,220
Okay.

3014
03:11:31,220 --> 03:11:35,320
She reaches towards her eye patch.

3015
03:11:35,320 --> 03:11:39,240
And as she pulls it up.

3016
03:11:39,240 --> 03:11:42,920
Her eye is completely gone.

3017
03:11:42,920 --> 03:11:47,240
Inside a cavity.

3018
03:11:47,240 --> 03:11:56,120
Multiple wriggling worms.

3019
03:11:56,120 --> 03:11:58,560
It's okay.

3020
03:11:58,560 --> 03:12:01,120
It's okay.

3021
03:12:01,120 --> 03:12:06,120
My whole body is made of worms.

3022
03:12:06,120 --> 03:12:09,960
You see she pulls her hand and she takes it off.

3023
03:12:09,960 --> 03:12:13,480
And it's just all worms.

3024
03:12:13,480 --> 03:12:15,400
She puts it back on.

3025
03:12:15,400 --> 03:12:21,400
I mean no harm.

3026
03:12:21,400 --> 03:12:24,400
Okay.

3027
03:12:24,400 --> 03:12:27,800
Okay.

3028
03:12:27,800 --> 03:12:31,880
So I guess I'll just throw everything at you at once.

3029
03:12:31,880 --> 03:12:35,760
So in the null attack I kind of died.

3030
03:12:35,760 --> 03:12:40,640
Thankfully because of this ritual I was brought back.

3031
03:12:40,640 --> 03:12:41,640
I have a patron.

3032
03:12:41,640 --> 03:12:42,640
I'm a warlock.

3033
03:12:42,640 --> 03:12:43,640
Hi.

3034
03:12:43,640 --> 03:12:48,760
I'm a warlock and I am attuned to these entities.

3035
03:12:48,760 --> 03:12:52,000
They don't really have a name.

3036
03:12:52,000 --> 03:12:56,360
They're called the hands from beyond.

3037
03:12:56,360 --> 03:12:58,280
They're called the hands from beyond.

3038
03:12:58,280 --> 03:12:59,440
That's basically what they are.

3039
03:12:59,440 --> 03:13:00,440
They're two hands.

3040
03:13:00,440 --> 03:13:01,440
They're really big hands.

3041
03:13:01,440 --> 03:13:05,360
They look like the universe when you look at them.

3042
03:13:05,360 --> 03:13:07,920
And I think I'm their only...

3043
03:13:07,920 --> 03:13:10,600
I think they chose me as their only patron.

3044
03:13:10,600 --> 03:13:11,600
They like to shift.

3045
03:13:11,600 --> 03:13:13,200
They shift time around.

3046
03:13:13,200 --> 03:13:14,200
They know about like...

3047
03:13:14,200 --> 03:13:15,960
Remember when Lucio talked about those echoes things?

3048
03:13:15,960 --> 03:13:16,960
They know about that.

3049
03:13:16,960 --> 03:13:18,480
They move the echoes around.

3050
03:13:18,480 --> 03:13:21,200
They have the little fingers.

3051
03:13:21,200 --> 03:13:24,120
And I am made completely of worms.

3052
03:13:24,120 --> 03:13:26,960
But so yeah I can't take off my head.

3053
03:13:26,960 --> 03:13:27,960
It is freaky.

3054
03:13:27,960 --> 03:13:28,960
I'm not going to do that to you.

3055
03:13:28,960 --> 03:13:29,960
All right.

3056
03:13:29,960 --> 03:13:31,880
And as a sort of like...

3057
03:13:31,880 --> 03:13:40,400
So for them to see, that's why I have the eye patch thing.

3058
03:13:40,400 --> 03:13:48,280
I'm just sort of here right now doing my thing, going towards Iorbrin.

3059
03:13:48,280 --> 03:13:53,880
Because I feel like the hands from beyond were guiding me here.

3060
03:13:53,880 --> 03:13:59,080
And like I think they're interested in you specifically.

3061
03:13:59,080 --> 03:14:03,800
And yeah.

3062
03:14:03,800 --> 03:14:11,760
Any questions?

3063
03:14:11,760 --> 03:14:16,160
Would you allow Tim for Lucita to pass out?

3064
03:14:16,160 --> 03:14:23,040
And you pass out.

3065
03:14:23,040 --> 03:14:28,800
As you pass, you pass out.

3066
03:14:28,800 --> 03:14:34,040
The night takes as we begin to head towards...

3067
03:14:34,040 --> 03:14:36,040
Oh my god!

3068
03:14:36,040 --> 03:14:38,040
What is this?

3069
03:14:38,040 --> 03:14:39,040
What?

3070
03:14:39,040 --> 03:14:44,680
I will say that I did put a hint.

3071
03:14:44,680 --> 03:14:47,040
Her bandwagon ability is called Worm Out.

3072
03:14:47,040 --> 03:14:52,040
Well and also the decomposing in the tummy and it's all coming together.

3073
03:14:52,040 --> 03:14:53,040
Oh my god!

3074
03:14:53,040 --> 03:15:01,600
Wait, how is there a character that's made of just worms?

3075
03:15:01,600 --> 03:15:03,600
Hi I'm just a bunch of worms.

3076
03:15:03,600 --> 03:15:04,600
Play A5E everyone.

3077
03:15:04,600 --> 03:15:05,600
Oh is that a thing?

3078
03:15:05,600 --> 03:15:06,600
That's a thing in A5E.

3079
03:15:06,600 --> 03:15:07,600
What's it called?

3080
03:15:07,600 --> 03:15:08,600
Worms?

3081
03:15:08,600 --> 03:15:11,600
I gotta look it up.

3082
03:15:11,600 --> 03:15:13,080
I remember looking at that now.

3083
03:15:13,080 --> 03:15:14,080
I remember seeing that.

3084
03:15:14,080 --> 03:15:15,080
That is something.

3085
03:15:15,080 --> 03:15:16,080
That's an actual thing.

3086
03:15:16,080 --> 03:15:17,960
Yeah, we talked about it.

3087
03:15:17,960 --> 03:15:20,160
Like I think Albert was in the call.

3088
03:15:20,160 --> 03:15:23,440
I've gotta look, I need to know what the fuck.

3089
03:15:23,440 --> 03:15:24,920
What the fuck?

3090
03:15:24,920 --> 03:15:25,920
Worms.

3091
03:15:25,920 --> 03:15:32,520
Well we'll look it up later but for now, it's called writhing transformation.

3092
03:15:32,520 --> 03:15:35,800
You can look that up later.

3093
03:15:35,800 --> 03:15:36,800
But!

3094
03:15:36,800 --> 03:15:41,000
Get wild.

3095
03:15:41,000 --> 03:15:51,520
It engulfs Irobrin and with it, it brings slumber.

3096
03:15:51,520 --> 03:15:58,480
It sweeps the remainder of the time, the time spent and the time to be spent into the realm

3097
03:15:58,480 --> 03:16:03,480
of memories.

3098
03:16:03,480 --> 03:16:06,360
And I'm gonna say this next thing.

3099
03:16:06,360 --> 03:16:12,200
And the game will end right after I say it.

3100
03:16:12,200 --> 03:16:15,840
Valora?

3101
03:16:15,840 --> 03:16:18,240
As you awake?

3102
03:16:18,240 --> 03:16:22,960
The curtains drawn?

3103
03:16:22,960 --> 03:16:31,080
As you feel the hair sort of a little frizzled, like the fever kind of like wearing off a

3104
03:16:31,080 --> 03:16:33,400
little bit.

3105
03:16:33,400 --> 03:16:43,360
Your head turns to the rest of your room and you see sleeping in the chair that she sat

3106
03:16:43,360 --> 03:16:52,840
on, slumbering from maintaining her vigilant watch over you.

3107
03:16:52,840 --> 03:16:56,800
Saga Dondarius.

3108
03:16:56,800 --> 03:17:03,640
And that is where we'll end today's session.

3109
03:17:03,640 --> 03:17:07,160
So cute but I'm sorry I'm still in the whiplash of worms.

3110
03:17:07,160 --> 03:17:08,160
The worms?

3111
03:17:08,160 --> 03:17:09,160
The worms?

3112
03:17:09,160 --> 03:17:10,160
I'm literally reading this spell right now.

3113
03:17:10,160 --> 03:17:11,160
What the fuck A5E?

3114
03:17:11,160 --> 03:17:12,160
Who sits down?

3115
03:17:12,160 --> 03:17:13,160
Thanks.

3116
03:17:13,160 --> 03:17:14,160
Yes!

3117
03:17:14,160 --> 03:17:28,760
This is what A5E needs.

3118
03:17:28,760 --> 03:17:34,920
Yeah we need another night level spell.

3119
03:17:34,920 --> 03:17:39,760
We need a night level spell where you are a shell of a person and a writhing mass of

3120
03:17:39,760 --> 03:17:42,760
what the fuck?

3121
03:17:42,760 --> 03:17:47,200
You are worms.

3122
03:17:47,200 --> 03:17:48,520
Coffin filled with worms.

3123
03:17:48,520 --> 03:17:49,520
Oh my god.

3124
03:17:49,520 --> 03:17:50,520
Wait I feel bad.

3125
03:17:50,520 --> 03:17:51,520
So wait what is Tamsin?

3126
03:17:51,520 --> 03:17:52,520
What happened?

3127
03:17:52,520 --> 03:17:57,920
So Tamsin's kind of undead then.

3128
03:17:57,920 --> 03:17:58,920
She's an aberration.

3129
03:17:58,920 --> 03:18:02,880
She's kind of dead.

3130
03:18:02,880 --> 03:18:04,920
She died and then got aberrated.

3131
03:18:04,920 --> 03:18:12,680
What the fuck Pathfinder says Pathfinder has a spell where you use your organs as a rope.

3132
03:18:12,680 --> 03:18:15,960
Guys this is not normal!

3133
03:18:15,960 --> 03:18:17,240
Tamsin would love that.

3134
03:18:17,240 --> 03:18:18,960
She would be just a bunch of worms.

3135
03:18:18,960 --> 03:18:19,960
No!

3136
03:18:19,960 --> 03:18:23,040
That's just called being a resourceful serial killer.

3137
03:18:23,040 --> 03:18:24,040
Yeah.

3138
03:18:24,040 --> 03:18:27,040
Oh my god what the hell.

3139
03:18:27,040 --> 03:18:29,040
That's so...

3140
03:18:29,040 --> 03:18:32,560
Well no one can call that one but.

3141
03:18:32,560 --> 03:18:33,960
Well it's on my bingo card.

3142
03:18:33,960 --> 03:18:34,960
I'm kidding.

3143
03:18:34,960 --> 03:18:35,960
Oh my god.

3144
03:18:35,960 --> 03:18:37,680
Character is just worms.

3145
03:18:37,680 --> 03:18:38,680
Tamsin is worms.

3146
03:18:38,680 --> 03:18:43,200
Someone's gonna be like you're a worm.

3147
03:18:43,200 --> 03:18:44,200
You're nothing more than a worm.

3148
03:18:44,200 --> 03:18:45,200
Actually I'm many worms.

3149
03:18:45,200 --> 03:18:48,200
She's gonna be like actually I am.

3150
03:18:48,200 --> 03:18:49,200
Honestly though.

3151
03:18:49,200 --> 03:18:50,200
I am not one worm.

3152
03:18:50,200 --> 03:18:51,200
I'm so many worms.

3153
03:18:51,200 --> 03:18:57,480
In one of the first meetings she did say like sorry I have worms in my head.

3154
03:18:57,480 --> 03:19:01,280
Oh damn what the fuck.

3155
03:19:01,280 --> 03:19:02,280
Yeah what?

3156
03:19:02,280 --> 03:19:03,280
Wait hold on.

3157
03:19:03,280 --> 03:19:05,000
Look at the last part of this spell.

3158
03:19:05,000 --> 03:19:11,520
If you spend an hour in the same space as a dead creature of your original form size

3159
03:19:11,520 --> 03:19:18,360
you can eat its insides and inhabit its skin in the same way you once inhabited your own.

3160
03:19:18,360 --> 03:19:25,120
So what she's calling a ritual is a bunch of worms went inside her and took her body.

3161
03:19:25,120 --> 03:19:26,120
Yeah.

3162
03:19:26,120 --> 03:19:30,600
And she can keep going and she can swap a form.

3163
03:19:30,600 --> 03:19:32,200
She can swap it right?

3164
03:19:32,200 --> 03:19:35,120
I kinda wanna tell you guys what's in the barrel now.

3165
03:19:35,120 --> 03:19:37,040
Is it a corpse?

3166
03:19:37,040 --> 03:19:38,880
Is it a student's body?

3167
03:19:38,880 --> 03:19:41,880
It's a corpse.

3168
03:19:41,880 --> 03:19:42,880
No!

3169
03:19:42,880 --> 03:19:46,080
No no no.

3170
03:19:46,080 --> 03:19:52,760
I was all like I was like so suspicious when she said it was just a normal thing.

3171
03:19:52,760 --> 03:19:54,760
Just a normal thing.

3172
03:19:54,760 --> 03:20:00,400
And this is the person Lissia has to ally herself with.

3173
03:20:00,400 --> 03:20:01,840
I'm here to help you anyways.

3174
03:20:01,840 --> 03:20:04,160
I'm re- the worms are so hungry.

3175
03:20:04,160 --> 03:20:06,120
Time for dinner.

3176
03:20:06,120 --> 03:20:10,640
No no no the worms are a backup.

3177
03:20:10,640 --> 03:20:13,480
I can eat anything like literally anything.

3178
03:20:13,480 --> 03:20:14,480
I can eat dirt.

3179
03:20:14,480 --> 03:20:15,480
Then why are you eating a corpse?

3180
03:20:15,480 --> 03:20:20,480
No no no the corpse is just like a big backup kind of thing.

3181
03:20:20,480 --> 03:20:24,800
Anyways no one knows I'm worms.

3182
03:20:24,800 --> 03:20:32,280
I'm a worm.

3183
03:20:32,280 --> 03:20:33,920
Oh god.

3184
03:20:33,920 --> 03:20:36,540
This just went this we went we went.

3185
03:20:36,540 --> 03:20:41,880
We went from slice of like school war school to fucking horror.

3186
03:20:41,880 --> 03:20:42,880
It's a war school?

3187
03:20:42,880 --> 03:20:44,440
I thought they said worm school.

3188
03:20:44,440 --> 03:20:45,720
Worm school!

3189
03:20:45,720 --> 03:20:47,000
Oh no.

3190
03:20:47,000 --> 03:20:49,000
Help me now!

3191
03:20:49,000 --> 03:20:50,440
Uh oh.

3192
03:20:50,440 --> 03:20:52,340
Who pulls out a worm?

3193
03:20:52,340 --> 03:20:56,800
You're not gonna learn anything here little buddy.

3194
03:20:56,800 --> 03:21:06,080
Do the worms take turns getting to see who gets to look through the iPad?

3195
03:21:06,080 --> 03:21:11,760
Any of the worms will act will gladly act as eyes for the hands from beyond.

3196
03:21:11,760 --> 03:21:13,680
Oh my god.

3197
03:21:13,680 --> 03:21:16,760
I need to I need to learn how to read fast.

3198
03:21:16,760 --> 03:21:23,600
Does that mean we can have her like take worms out of her body and use them to like surveillance

3199
03:21:23,600 --> 03:21:24,600
in multiple places?

3200
03:21:24,600 --> 03:21:29,640
Yeah is it like a ranger thing or like a like a oh god oh god.

3201
03:21:29,640 --> 03:21:34,000
She does want to keep it secret from everyone else.

3202
03:21:34,000 --> 03:21:35,000
That's fair.

3203
03:21:35,000 --> 03:21:38,120
Lucia probably wants to erase this from her head completely.

3204
03:21:38,120 --> 03:21:39,920
She's gonna think she dreamed this or something.

3205
03:21:39,920 --> 03:21:42,960
She wakes up and she's like I had the craziest fucking dream.

3206
03:21:42,960 --> 03:21:45,440
Lucia's literally gonna think it was a nightmare.

3207
03:21:45,440 --> 03:21:47,040
That's literally what she's gonna think.

3208
03:21:47,040 --> 03:21:48,040
It's like god.

3209
03:21:48,040 --> 03:21:54,720
I had a hard day, all these scary visions, the future is so bad and then I talk to Tamsin

3210
03:21:54,720 --> 03:21:55,720
and she's warmed.

3211
03:21:55,720 --> 03:22:00,560
She definitely thinks it's a nightmare and there's no fucking way.

3212
03:22:00,560 --> 03:22:02,760
I have to get fit.

3213
03:22:02,760 --> 03:22:06,080
I have to go commission fan art now of Tamsin doing the worm.

3214
03:22:06,080 --> 03:22:10,200
She's probably really good at it.

3215
03:22:10,200 --> 03:22:11,200
She is.

3216
03:22:11,200 --> 03:22:12,200
She's very wiggly.

3217
03:22:12,200 --> 03:22:18,160
Wait but now I feel bad for Tamsin because she's just a bunch of worms.

3218
03:22:18,160 --> 03:22:21,160
It's okay I'm gonna get my body back.

3219
03:22:21,160 --> 03:22:22,160
Ohhhhh.

3220
03:22:22,160 --> 03:22:27,000
I thought the worms already ate your insides.

3221
03:22:27,000 --> 03:22:29,120
No they'll give it back.

3222
03:22:29,120 --> 03:22:34,280
I've been promised the hands from beyond they'll give it back.

3223
03:22:34,280 --> 03:22:39,920
Hands are made for making and the hands from beyond love doing everything hands like they

3224
03:22:39,920 --> 03:22:40,920
do.

3225
03:22:40,920 --> 03:22:42,920
The worms eat people's insides.

3226
03:22:42,920 --> 03:22:49,200
Oh god this is gonna be fascinating.

3227
03:22:49,200 --> 03:22:59,600
It's literally the fire emblem priest versus oh my god what's the warlock class?

3228
03:22:59,600 --> 03:23:01,240
I think it's dark.

3229
03:23:01,240 --> 03:23:02,240
Dark mage.

3230
03:23:02,240 --> 03:23:05,200
I think there's one that literally is warlock.

3231
03:23:05,200 --> 03:23:08,880
Yeah it's literally the white magic versus the dark magic.

3232
03:23:08,880 --> 03:23:11,640
The reason and faith.

3233
03:23:11,640 --> 03:23:15,800
Even if Lucia starts to slip this to anyone nobody will know what she's talking about.

3234
03:23:15,800 --> 03:23:20,280
Oh no they're gonna think she's nuts and it's fine because it's for the better.

3235
03:23:20,280 --> 03:23:26,440
Valora's already very used to not understanding everything Lucia says all the time.

3236
03:23:26,440 --> 03:23:31,680
She tries so hard to tell her.

3237
03:23:31,680 --> 03:23:34,040
Hey you know what?

3238
03:23:34,040 --> 03:23:39,880
That thing that happened with Valora and Saga are kinda cute.

3239
03:23:39,880 --> 03:23:40,880
They're kinda cute.

3240
03:23:40,880 --> 03:23:43,160
I wanted a forehead kiss.

3241
03:23:43,160 --> 03:23:48,800
Chat we demanded a forehead kiss.

3242
03:23:48,800 --> 03:23:49,800
We were not fed.

3243
03:23:49,800 --> 03:23:50,800
One day.

3244
03:23:50,800 --> 03:23:53,560
No no no no no no stay hungry stay hungry.

3245
03:23:53,560 --> 03:23:57,680
Well the thing is too we were like well this is also just so queer because it's either

3246
03:23:57,680 --> 03:24:02,360
the slowest of the slow fucking burns or it's one date and then they buy a U-Haul.

3247
03:24:02,360 --> 03:24:05,040
They get a U-Haul and they're moving in together.

3248
03:24:05,040 --> 03:24:06,040
Knock down the wall.

3249
03:24:06,040 --> 03:24:07,040
Knock down the wall.

3250
03:24:07,040 --> 03:24:08,040
Moving in.

3251
03:24:08,040 --> 03:24:17,560
And Lucia if you fear that one day your heart will not be yours take heed in the fact that

3252
03:24:17,560 --> 03:24:24,840
in the respect and praise you have of others in that your heart is still yours.

3253
03:24:24,840 --> 03:24:27,640
What?

3254
03:24:27,640 --> 03:24:29,640
Arnalda dies.

3255
03:24:29,640 --> 03:24:30,640
No!

3256
03:24:30,640 --> 03:24:32,640
Never.

3257
03:24:32,640 --> 03:24:35,640
Never ever.

3258
03:24:35,640 --> 03:24:36,640
What?

3259
03:24:36,640 --> 03:24:38,440
Ever do ever.

3260
03:24:38,440 --> 03:24:44,720
I was very fascinated though by the Archibald in love with Vesper Plot twist though.

3261
03:24:44,720 --> 03:24:50,400
I at first was like Archibald likes me.

3262
03:24:50,400 --> 03:24:51,400
Nope.

3263
03:24:51,400 --> 03:24:52,400
Nope.

3264
03:24:52,400 --> 03:24:54,680
He's just like thank god there's someone that's being nice to me.

3265
03:24:54,680 --> 03:24:55,680
Poor buddy.

3266
03:24:55,680 --> 03:24:56,680
Poor Archibald.

3267
03:24:56,680 --> 03:24:57,680
They should date.

3268
03:24:57,680 --> 03:24:58,680
They should date.

3269
03:24:58,680 --> 03:24:59,680
They're going.

3270
03:24:59,680 --> 03:25:00,680
No, not should.

3271
03:25:00,680 --> 03:25:01,680
They will.

3272
03:25:01,680 --> 03:25:07,680
But Archibald is like well they need something better than me and like aww.

3273
03:25:07,680 --> 03:25:14,280
And like they're gonna pass on the mark because that's what this fucking kingdom wants.

3274
03:25:14,280 --> 03:25:19,080
That's not what's gonna happen though because Lucia's on the job.

3275
03:25:19,080 --> 03:25:24,680
If Vesper gets with the man then there's no babies with marks.

3276
03:25:24,680 --> 03:25:26,320
Adoption!

3277
03:25:26,320 --> 03:25:27,840
Yep.

3278
03:25:27,840 --> 03:25:32,840
But they can't have the mark which is so important.

3279
03:25:32,840 --> 03:25:34,960
Stupid.

3280
03:25:34,960 --> 03:25:36,960
Surrogacy?

3281
03:25:36,960 --> 03:25:38,960
Magic?

3282
03:25:38,960 --> 03:25:40,960
Uh.

3283
03:25:40,960 --> 03:25:46,080
Well we learned a lot today.

3284
03:25:46,080 --> 03:25:48,040
Learned very much today.

3285
03:25:48,040 --> 03:25:49,400
Good wonderful job everyone.

3286
03:25:49,400 --> 03:25:51,400
Top three things we learned.

3287
03:25:51,400 --> 03:25:52,400
Worms.

3288
03:25:52,400 --> 03:25:53,400
Worms.

3289
03:25:53,400 --> 03:25:57,400
Worms and worms and worms.

3290
03:25:57,400 --> 03:26:00,480
Thank you so much for watching everyone.

3291
03:26:00,480 --> 03:26:03,280
Thanks guys.

3292
03:26:03,280 --> 03:26:06,880
We will see you again next time.

3293
03:26:06,880 --> 03:26:11,640
These worms and worms.

3294
03:26:11,640 --> 03:26:15,600
Have a good one everyone.

3295
03:26:15,600 --> 03:26:16,600
Good night.

3296
03:26:16,600 --> 03:26:17,600
Thanks for coming.

3297
03:26:17,600 --> 03:26:18,600
Bye.

3298
03:26:18,600 --> 03:26:19,600
Thanks for coming.

3299
03:26:19,600 --> 03:26:20,600
Bye.

3300
03:26:20,600 --> 03:26:30,800
The winds have been whispering of what's to come but every time the words are bound to

3301
03:26:30,800 --> 03:26:31,800
leave my tongue.

3302
03:26:31,800 --> 03:26:34,800
Some obstacle arises, some unstoppable force.

3303
03:26:34,800 --> 03:26:40,240
My deepest fear awakens, fades unstoppable course but there's so much I still don't

3304
03:26:40,240 --> 03:26:41,240
see.

3305
03:26:41,240 --> 03:26:43,240
I never thought a second in command would be me.

3306
03:26:43,240 --> 03:26:46,240
High in the mountains where they train the elite.

3307
03:26:46,240 --> 03:26:50,840
I'm the one who's in it amongst all this nobility.

3308
03:26:50,840 --> 03:26:55,840
You with your aim mark a passage in speed with riches and power in your family tree.

3309
03:26:55,840 --> 03:26:58,840
But injustice strains all your loyalty.

3310
03:26:58,840 --> 03:27:06,440
Desire and duty is the balance between.

3311
03:27:06,440 --> 03:27:09,720
The winds have been whispering of what's to come.

3312
03:27:09,720 --> 03:27:12,240
Foreboding whispers whispers to thunder.

3313
03:27:12,240 --> 03:27:18,240
Your castle walls crumbling one by one against the blood red sky right on fandom.

3314
03:27:18,240 --> 03:27:21,240
I fight for what's right.

3315
03:27:21,240 --> 03:27:30,240
Some may call me naive but nothing can put out the flame in me.

3316
03:27:30,240 --> 03:27:35,240
The goddess of spring, a life from death she brings.

3317
03:27:35,240 --> 03:27:47,240
A man from war raised in items ministry.

3318
03:27:47,240 --> 03:27:49,240
Two silver lions from different packs.

3319
03:27:49,240 --> 03:27:53,240
I shed off my shelteredness freedom at last.

3320
03:27:53,240 --> 03:27:58,240
I pray what I've seen does not have to be done.

3321
03:27:58,240 --> 03:28:04,240
For the winds have been whispering.

3322
03:28:04,240 --> 03:28:12,240
The winds have been whispering of what's to come.

