1
00:00:00,000 --> 00:00:05,800
Any Hoosie? You want to get us going?

2
00:00:05,800 --> 00:00:09,520
Sure. Welcome back to Tales from the Service Industry. I'm your host, I'm Bill.

3
00:00:09,520 --> 00:00:11,640
I'm here tonight with Liz. Hi team.

4
00:00:11,640 --> 00:00:13,040
Ms. B. Hey guys.

5
00:00:13,040 --> 00:00:15,560
And joining us for the first time, Dylan. Hi everybody.

6
00:00:15,560 --> 00:00:19,320
So Dylan, thank you for joining us since this is your first time with us.

7
00:00:19,320 --> 00:00:21,480
If you could share just a little bit about your history,

8
00:00:21,480 --> 00:00:25,800
kind of work experience and how you found yourself in the service industry.

9
00:00:25,800 --> 00:00:31,560
Yeah, so I'm Dylan and I've been working in the service industry for about five years.

10
00:00:31,560 --> 00:00:32,960
Five years too long.

11
00:00:32,960 --> 00:00:36,920
And I would say that it's kind of something I like to do.

12
00:00:36,920 --> 00:00:40,520
I kind of like talking to people and I realize that it's not a bad place for me.

13
00:00:40,520 --> 00:00:43,200
So it's kind of something I've stuck to. So room for growth.

14
00:00:43,200 --> 00:00:44,000
Nice.

15
00:00:44,000 --> 00:00:48,960
I think if you talk to most anybody in the industry, it's kind of that sort of experience.

16
00:00:48,960 --> 00:00:51,120
You don't plan to get into the service industry.

17
00:00:51,120 --> 00:00:52,400
You just kind of find yourself there.

18
00:00:52,400 --> 00:00:55,640
And then most of us that have been there for a while have just kind of found

19
00:00:55,640 --> 00:00:58,560
that we're good at it. It feels right and fits right.

20
00:00:58,560 --> 00:00:59,600
We become lifers.

21
00:00:59,600 --> 00:01:00,000
Yeah.

22
00:01:00,000 --> 00:01:00,800
It's got to stick it out.

23
00:01:00,800 --> 00:01:01,240
Mm-hmm.

24
00:01:01,240 --> 00:01:04,480
You try other jobs too and you realize that you always want to come back to what you'd like to do.

25
00:01:04,480 --> 00:01:06,440
So yeah, it's kind of what I've realized.

26
00:01:06,440 --> 00:01:10,560
So you find your niche niche niche niche niche.

27
00:01:10,560 --> 00:01:10,960
OK.

28
00:01:13,240 --> 00:01:17,320
But to our listeners, Dylan is a very, very special guest this evening

29
00:01:17,320 --> 00:01:18,880
because we actually work together.

30
00:01:18,880 --> 00:01:20,160
What? Yes.

31
00:01:20,160 --> 00:01:21,160
Somehow, some way.

32
00:01:21,160 --> 00:01:22,160
Yeah, that's amazing.

33
00:01:22,160 --> 00:01:26,160
And he was with the department before I started at the property

34
00:01:26,160 --> 00:01:29,240
and he decided to come back after working with me for a summer.

35
00:01:29,240 --> 00:01:29,840
So.

36
00:01:29,840 --> 00:01:31,760
Oh, that's sweet.

37
00:01:31,760 --> 00:01:34,240
I think this is our third summer working together.

38
00:01:34,240 --> 00:01:37,400
Yeah, it feels like 10, but.

39
00:01:37,400 --> 00:01:40,080
Third would be the accurate number.

40
00:01:40,080 --> 00:01:41,640
I love it. That's fun.

41
00:01:41,640 --> 00:01:44,960
Is that 10 years because of the industry or 10 years working with Liz?

42
00:01:44,960 --> 00:01:45,840
Just with Liz.

43
00:01:45,840 --> 00:01:46,880
OK.

44
00:01:46,880 --> 00:01:47,840
Thank you. Thank you.

45
00:01:47,840 --> 00:01:49,960
You have aged me too. OK.

46
00:01:49,960 --> 00:01:52,080
I was going to say, I think that means that you feel like family.

47
00:01:52,080 --> 00:01:53,720
OK, that's how I took it.

48
00:01:53,720 --> 00:01:55,440
That would be a good way to describe it. OK.

49
00:01:55,440 --> 00:01:58,760
I'm like the annoying like older sister.

50
00:01:58,840 --> 00:02:00,880
Yeah, I could totally see that.

51
00:02:01,000 --> 00:02:04,000
You're like the older sister he never had and never wanted.

52
00:02:04,840 --> 00:02:06,640
It's like you will not believe what I just did.

53
00:02:06,640 --> 00:02:08,520
It's like, well, do I want to know?

54
00:02:08,520 --> 00:02:09,680
Yes.

55
00:02:09,680 --> 00:02:12,680
No, you literally would say that to me like, hey, boss.

56
00:02:14,320 --> 00:02:18,040
I effed up and like, OK, what do I have to know?

57
00:02:18,040 --> 00:02:20,560
Yeah, sometimes it's better if I don't know.

58
00:02:20,560 --> 00:02:22,920
It's I'm pretending I'm not listening, but go.

59
00:02:22,920 --> 00:02:24,160
Yes.

60
00:02:25,680 --> 00:02:26,840
Legit. So fun.

61
00:02:26,840 --> 00:02:30,680
So what's your favorite part about working in your area of the hospitality industry?

62
00:02:30,680 --> 00:02:32,760
I would say just dealing with the same people all the time

63
00:02:32,760 --> 00:02:36,120
and kind of building relationships with the people that come into our place.

64
00:02:36,440 --> 00:02:38,520
I've become good friends with a lot of them.

65
00:02:38,520 --> 00:02:40,480
I've had good connections with a lot of them.

66
00:02:40,640 --> 00:02:42,840
Hopefully next year, ask them for a few jobs.

67
00:02:42,840 --> 00:02:43,800
Nice.

68
00:02:43,800 --> 00:02:45,880
So I think that's probably my favorite part,

69
00:02:45,880 --> 00:02:48,360
playing golf with some of the people we get to take care of.

70
00:02:48,400 --> 00:02:49,560
Oh, that's so cool.

71
00:02:49,560 --> 00:02:51,200
It's been fun. I've definitely liked it.

72
00:02:51,200 --> 00:02:52,080
Definitely enjoy it.

73
00:02:52,080 --> 00:02:55,080
I definitely just building relationships with the people that come into the workplace.

74
00:02:55,080 --> 00:02:56,360
I'd say that's my favorite part.

75
00:02:56,360 --> 00:02:57,200
I love that.

76
00:02:57,200 --> 00:02:58,800
And you've gotten to play golf with them.

77
00:02:58,800 --> 00:03:01,880
Yeah, they've taken me out to like their country clubs and I play golf with them.

78
00:03:02,000 --> 00:03:02,600
That's sick.

79
00:03:02,600 --> 00:03:03,400
Me and my brother.

80
00:03:03,400 --> 00:03:05,080
So it's definitely been a it's been fun.

81
00:03:05,120 --> 00:03:06,120
Nice. Oh, yeah.

82
00:03:06,120 --> 00:03:09,120
His brother is also an associate of the department

83
00:03:09,120 --> 00:03:11,600
and keeps choosing to come back and work for Liz.

84
00:03:11,600 --> 00:03:12,640
Don't know why.

85
00:03:12,640 --> 00:03:14,440
It's a family business.

86
00:03:14,440 --> 00:03:17,480
That's awesome. For a period of time, there was probably,

87
00:03:17,560 --> 00:03:19,440
I don't know, a group of like 10 of you.

88
00:03:19,440 --> 00:03:22,160
There were more siblings than there were people, not siblings.

89
00:03:22,160 --> 00:03:27,040
Oh, gosh, it's all going to like the same high school with siblings the same ages.

90
00:03:27,200 --> 00:03:29,240
So every time like I would get a resume.

91
00:03:29,240 --> 00:03:32,360
Oh, so and so high school, I'd be like, Dylan, do you know this kid?

92
00:03:33,040 --> 00:03:34,560
And he'd be like, yeah, don't hire them.

93
00:03:34,560 --> 00:03:35,640
They're lazy.

94
00:03:35,640 --> 00:03:36,840
That's so funny.

95
00:03:36,840 --> 00:03:40,680
So I hadn't I hadn't inside school before even like pre-screening, interviewing.

96
00:03:40,680 --> 00:03:41,600
So I didn't waste my time.

97
00:03:41,600 --> 00:03:43,400
That's the best when you can do that.

98
00:03:43,400 --> 00:03:49,240
I've had several jobs where they either didn't ask or, you know, look at the resume.

99
00:03:49,280 --> 00:03:52,720
OK, even in my industry, you see that they worked ex hotel before.

100
00:03:52,880 --> 00:03:55,600
Know your employees at least have an idea of where they were before.

101
00:03:55,640 --> 00:03:58,160
People have like not asked me and then hired someone.

102
00:03:58,160 --> 00:04:00,240
I'm like, why didn't you ask me?

103
00:04:00,560 --> 00:04:03,160
I could tell you X, Y, Z. That's not true.

104
00:04:03,160 --> 00:04:04,120
That's not true.

105
00:04:04,120 --> 00:04:06,360
And then I've had the same vice versa where I hired someone.

106
00:04:06,360 --> 00:04:08,360
They're like, you know, I came from that property.

107
00:04:08,640 --> 00:04:11,000
What am I? Oh, my gosh.

108
00:04:11,000 --> 00:04:14,760
So it's awesome when you can actually have goes back to that whole giant industry, small world.

109
00:04:14,920 --> 00:04:16,600
Yeah. Do you want to hear a funny one?

110
00:04:16,600 --> 00:04:20,880
I saw on a like interview today. Sure. Yes.

111
00:04:21,320 --> 00:04:26,080
So an applicant comes in and a manager is doing the pre-screening and they ask,

112
00:04:26,240 --> 00:04:28,400
why do you think you're a good fit for this job?

113
00:04:28,400 --> 00:04:30,520
I want to say it was a bus or a host.

114
00:04:30,600 --> 00:04:32,520
OK, typical question. Hostess.

115
00:04:32,520 --> 00:04:40,240
And this woman says, well, I know I'm really pretty and I know I'll get repeat customers

116
00:04:40,240 --> 00:04:42,840
if you hire me and I help them.

117
00:04:43,720 --> 00:04:46,640
Like I was for sure a host, but like for sure.

118
00:04:46,640 --> 00:04:49,480
I know I'm really pretty, so you should hire me.

119
00:04:49,920 --> 00:04:53,560
Well, think of all the other hosts that have probably worked there before.

120
00:04:53,560 --> 00:04:55,960
And that's they would have answered probably the same way.

121
00:04:55,960 --> 00:04:57,160
It's still got my job.

122
00:04:57,160 --> 00:04:58,600
Probably, probably.

123
00:04:58,600 --> 00:05:00,800
Let me guess. Blonde, blue eyed.

124
00:05:00,880 --> 00:05:02,800
I can imagine. I didn't even see her, though.

125
00:05:02,800 --> 00:05:03,600
They had a type.

126
00:05:03,600 --> 00:05:05,480
See, I couldn't do that. That's why we have a podcast.

127
00:05:07,200 --> 00:05:09,080
What do you always say? You have a voice for radio.

128
00:05:09,080 --> 00:05:10,560
No, I don't say that.

129
00:05:10,560 --> 00:05:11,840
You do have a voice for radio.

130
00:05:11,840 --> 00:05:13,240
I say I have a face for radio.

131
00:05:13,240 --> 00:05:15,600
Oh, well, you do have a voice, too.

132
00:05:15,600 --> 00:05:16,280
It sounds good.

133
00:05:16,280 --> 00:05:17,560
Oh, thank you.

134
00:05:17,560 --> 00:05:19,440
Like butter dropping off a hot skillet.

135
00:05:19,640 --> 00:05:21,120
Oh, yes.

136
00:05:21,120 --> 00:05:22,880
Insert sound effect here.

137
00:05:24,160 --> 00:05:25,120
Baby.

138
00:05:26,400 --> 00:05:28,040
Well, anyway, sorry, we got a little sidetracked.

139
00:05:28,040 --> 00:05:28,680
We do that.

140
00:05:28,680 --> 00:05:31,560
This is also the table of ADD and ADD support.

141
00:05:32,640 --> 00:05:34,320
I'm glad I can be on this side.

142
00:05:34,320 --> 00:05:35,240
Yes.

143
00:05:35,240 --> 00:05:36,960
Well, it's balancing the corners.

144
00:05:36,960 --> 00:05:38,480
I'm an ally, I guess.

145
00:05:38,480 --> 00:05:40,760
Yes, I would definitely agree with that.

146
00:05:40,840 --> 00:05:42,800
So in your line of work,

147
00:05:42,800 --> 00:05:45,400
have you seen some kind of fun and crazy things?

148
00:05:45,400 --> 00:05:47,840
I would say one of the best things that we get to do

149
00:05:47,840 --> 00:05:49,760
is deal with people that I've been drinking.

150
00:05:49,760 --> 00:05:51,800
Oh, yeah, I'll always give you a story or two.

151
00:05:51,800 --> 00:05:53,120
So you get people that are just

152
00:05:53,120 --> 00:05:55,800
belligerently asking people for their number or...

153
00:05:55,800 --> 00:05:57,320
Oh, yeah.

154
00:05:57,320 --> 00:05:58,640
I'm like, dude, she's my coworker.

155
00:05:58,640 --> 00:06:00,800
She's 19. You're 25. Leave her alone.

156
00:06:00,800 --> 00:06:01,280
Oh, my gosh.

157
00:06:01,280 --> 00:06:03,000
She doesn't want to give you her number.

158
00:06:03,920 --> 00:06:05,760
And you definitely just deal with the people

159
00:06:05,760 --> 00:06:07,000
that have been over-served

160
00:06:07,000 --> 00:06:09,280
or are really, really confident

161
00:06:09,280 --> 00:06:11,000
after they've had a few beers.

162
00:06:11,000 --> 00:06:13,400
So I would say that's definitely some funny stories

163
00:06:13,400 --> 00:06:14,080
we've dealt with.

164
00:06:14,080 --> 00:06:15,320
Dang, yeah.

165
00:06:15,320 --> 00:06:16,440
And annoying.

166
00:06:16,440 --> 00:06:18,200
Very annoying while you're working.

167
00:06:18,200 --> 00:06:20,160
And you look back, you know, like, that was kind of funny.

168
00:06:20,160 --> 00:06:20,800
That's so funny.

169
00:06:20,800 --> 00:06:22,680
Especially if you have to, like,

170
00:06:22,680 --> 00:06:24,960
clean up after them, like, on a boat rental.

171
00:06:24,960 --> 00:06:25,440
Oh, yeah.

172
00:06:25,440 --> 00:06:27,240
It's a work rental.

173
00:06:27,240 --> 00:06:28,240
You know what you should do

174
00:06:28,240 --> 00:06:29,720
is when they ask for her number,

175
00:06:29,720 --> 00:06:31,520
give them Liz's office number.

176
00:06:31,520 --> 00:06:33,040
Oh, that'd be so funny.

177
00:06:33,040 --> 00:06:33,880
You'd have to know it.

178
00:06:33,880 --> 00:06:34,920
Well, yeah.

179
00:06:34,920 --> 00:06:35,560
Don't you have business cards?

180
00:06:35,560 --> 00:06:36,600
They don't want my number.

181
00:06:36,600 --> 00:06:38,560
They're not taking whatever I give them.

182
00:06:38,560 --> 00:06:39,760
Tell your female associates

183
00:06:39,760 --> 00:06:41,760
this is the number you give out every time they ask.

184
00:06:41,760 --> 00:06:42,360
My number?

185
00:06:42,360 --> 00:06:43,200
Why would I do that?

186
00:06:43,200 --> 00:06:44,800
Because then it goes to their boss.

187
00:06:44,800 --> 00:06:45,240
Oh, hey.

188
00:06:45,240 --> 00:06:46,680
You've reached the department of.

189
00:06:46,680 --> 00:06:48,200
Beep.

190
00:06:48,200 --> 00:06:49,080
Oh, shh.

191
00:06:49,080 --> 00:06:49,440
Hang up.

192
00:06:49,440 --> 00:06:50,400
I guess.

193
00:06:50,400 --> 00:06:51,000
You know what that is?

194
00:06:51,000 --> 00:06:52,960
There's all those rejection phone numbers.

195
00:06:52,960 --> 00:06:53,320
Oh, yeah.

196
00:06:53,320 --> 00:06:54,600
Those funny ones that like.

197
00:06:54,600 --> 00:06:57,360
Like the one that just is Chewbacca.

198
00:06:57,360 --> 00:06:57,960
Literally.

199
00:06:57,960 --> 00:06:58,920
Can you reenact it?

200
00:06:58,920 --> 00:06:59,920
Oh.

201
00:07:02,360 --> 00:07:02,960
That was pretty good.

202
00:07:02,960 --> 00:07:04,720
Thank you.

203
00:07:04,720 --> 00:07:06,040
I wasn't sure that I was going to go.

204
00:07:06,040 --> 00:07:08,680
Man, that's only on our first class.

205
00:07:08,680 --> 00:07:10,120
But I can't agree.

206
00:07:10,120 --> 00:07:12,920
Like there have been times where female associates are like,

207
00:07:12,920 --> 00:07:14,080
Liz, can you help me?

208
00:07:14,080 --> 00:07:16,840
Like these guys were annoying when I like launched their boat

209
00:07:16,840 --> 00:07:17,200
rental.

210
00:07:17,200 --> 00:07:19,560
Can you just stand there like when the boat comes back

211
00:07:19,560 --> 00:07:21,560
and just make sure they're not.

212
00:07:21,560 --> 00:07:22,040
Be present.

213
00:07:22,040 --> 00:07:23,080
Jerks to me.

214
00:07:23,080 --> 00:07:25,080
And that's the funny thing about the service industry, too,

215
00:07:25,080 --> 00:07:27,000
is you can't just be like, dude, F off.

216
00:07:27,000 --> 00:07:28,560
Like I don't want to give you this.

217
00:07:28,560 --> 00:07:32,480
But you have to be like, oh, I'm working or oh, I have a boyfriend.

218
00:07:32,480 --> 00:07:34,960
Like you can't really just be like, you're not cute.

219
00:07:34,960 --> 00:07:37,120
Like leave me alone.

220
00:07:37,120 --> 00:07:37,680
You know what's sad?

221
00:07:37,680 --> 00:07:40,520
It's always you want to say pretty or cute girls.

222
00:07:40,520 --> 00:07:42,320
But I had a guy that fell into this too.

223
00:07:42,320 --> 00:07:43,920
At our hotel, we worked together.

224
00:07:43,920 --> 00:07:47,800
We had a very attractive young man who had a very strong

225
00:07:47,800 --> 00:07:48,880
southern accent.

226
00:07:48,880 --> 00:07:51,160
Oh, women ate that up.

227
00:07:51,160 --> 00:07:52,680
Middle-aged white women.

228
00:07:52,680 --> 00:07:54,080
I was just, boom.

229
00:07:54,080 --> 00:07:58,720
I was going to say it's either like women hitting on younger guys.

230
00:07:58,720 --> 00:08:00,800
Oh, 50 plus and few drinks.

231
00:08:00,800 --> 00:08:03,080
And you're like, oh my gosh, I do not want to go talk to her.

232
00:08:03,080 --> 00:08:05,200
Yes, it's so true.

233
00:08:05,200 --> 00:08:08,840
But at my current job, I have this one girl who she's sweet,

234
00:08:08,840 --> 00:08:10,840
but she's mostly spicy.

235
00:08:10,840 --> 00:08:12,600
And the guys eat that up.

236
00:08:12,600 --> 00:08:14,440
And so she is very just dismissive.

237
00:08:14,440 --> 00:08:15,600
She will say exactly what she's trying to do.

238
00:08:15,600 --> 00:08:16,400
Like you need to leave.

239
00:08:16,400 --> 00:08:16,960
You're bothering me.

240
00:08:16,960 --> 00:08:18,320
And they're just like, oh, I love you.

241
00:08:18,320 --> 00:08:19,600
Will you marry me?

242
00:08:19,600 --> 00:08:20,760
And they never.

243
00:08:20,760 --> 00:08:21,680
I would also say that.

244
00:08:21,680 --> 00:08:22,360
Yeah, right?

245
00:08:22,360 --> 00:08:23,440
They never leave her alone.

246
00:08:23,440 --> 00:08:26,200
And there was this one guy who we had a sports team in house.

247
00:08:26,200 --> 00:08:27,560
And he was a referee.

248
00:08:27,560 --> 00:08:29,960
Was this for a college sport or a kids sport?

249
00:08:29,960 --> 00:08:33,240
Was he a referee for the gymnastics competition?

250
00:08:33,240 --> 00:08:34,920
No, no, no, no, no, no, not that one.

251
00:08:34,920 --> 00:08:36,200
I want to say it was college.

252
00:08:36,200 --> 00:08:36,640
OK.

253
00:08:36,640 --> 00:08:38,680
But he was a referee and I was referee shirt.

254
00:08:38,680 --> 00:08:40,040
He was not cute.

255
00:08:40,040 --> 00:08:40,760
OK.

256
00:08:40,760 --> 00:08:42,840
I don't mean to be mean, but he wasn't cute.

257
00:08:42,840 --> 00:08:46,160
He would not leave the desk and he would not leave her alone.

258
00:08:46,160 --> 00:08:48,520
And we all in the back kind of thought it was hilarious.

259
00:08:48,520 --> 00:08:49,920
But I went up there.

260
00:08:49,920 --> 00:08:51,480
You're back there watching the cameras.

261
00:08:51,480 --> 00:08:54,160
Literally laughing like, OK, we should go probably save her now.

262
00:08:54,160 --> 00:08:55,520
But he would not leave her alone.

263
00:08:55,520 --> 00:08:57,080
He's like, OK, I'm roughing this game.

264
00:08:57,080 --> 00:08:57,720
Will you come?

265
00:08:57,720 --> 00:08:59,560
And she's like, no.

266
00:08:59,560 --> 00:09:01,760
She's like, that doesn't sound fun.

267
00:09:01,760 --> 00:09:03,840
And he's like, oh, come on.

268
00:09:03,840 --> 00:09:05,640
And it's like they think it's like a game then.

269
00:09:05,640 --> 00:09:07,320
And she's like, no, I'm not interested.

270
00:09:07,320 --> 00:09:09,480
And at some point it's like, OK, dude, you got to go.

271
00:09:09,480 --> 00:09:12,360
Like she's the only desk agent you need to leave.

272
00:09:12,360 --> 00:09:14,640
But it's like they take advantage of the fact

273
00:09:14,640 --> 00:09:17,560
that they have to be nice and they can't leave.

274
00:09:17,560 --> 00:09:18,840
She can't leave.

275
00:09:18,840 --> 00:09:19,840
And be cordial.

276
00:09:19,840 --> 00:09:20,240
Yes.

277
00:09:20,240 --> 00:09:22,240
Even if it's sassy, she's still being cordial.

278
00:09:22,240 --> 00:09:23,760
Because if she wasn't at the job,

279
00:09:23,760 --> 00:09:25,000
those earrings would be out by now.

280
00:09:25,000 --> 00:09:27,960
When a lot of times when these associates like get a manager

281
00:09:27,960 --> 00:09:30,120
involved or like get security involved,

282
00:09:30,120 --> 00:09:33,360
the people that are like doing the harassing are like, oh,

283
00:09:33,360 --> 00:09:34,480
you ratted me out.

284
00:09:34,480 --> 00:09:35,600
You tattled on me.

285
00:09:35,600 --> 00:09:36,960
Like you got the big boss here.

286
00:09:36,960 --> 00:09:38,320
I was just eating it like, ah.

287
00:09:38,320 --> 00:09:39,600
It's just even more annoying.

288
00:09:39,600 --> 00:09:40,720
Like, OK, bye.

289
00:09:40,720 --> 00:09:41,520
Leave.

290
00:09:41,520 --> 00:09:42,120
Get out.

291
00:09:42,120 --> 00:09:43,960
I usually like turn it so it's on me.

292
00:09:43,960 --> 00:09:46,120
And I just say, look, your presence here is annoying me.

293
00:09:46,120 --> 00:09:47,520
So you got to go.

294
00:09:47,520 --> 00:09:48,600
Like go back up to your room.

295
00:09:48,600 --> 00:09:49,400
What are you doing?

296
00:09:49,400 --> 00:09:49,880
Yeah.

297
00:09:49,880 --> 00:09:51,560
Get your whistle and go ref that game.

298
00:09:51,560 --> 00:09:52,520
You know.

299
00:09:52,520 --> 00:09:53,960
Oh, man.

300
00:09:53,960 --> 00:09:54,440
Yeah.

301
00:09:54,440 --> 00:09:56,440
Men and women can be the worst.

302
00:09:56,440 --> 00:09:57,360
You don't take a hint.

303
00:09:57,360 --> 00:09:58,760
No, middle-aged women, man.

304
00:09:58,760 --> 00:09:59,960
Oh, aggressive.

305
00:09:59,960 --> 00:10:03,120
Have a middle-aged woman ever flirted with you in the workplace?

306
00:10:03,120 --> 00:10:03,520
Yeah.

307
00:10:03,520 --> 00:10:07,960
She gave me $50 after she inappropriately touched me.

308
00:10:07,960 --> 00:10:08,960
That's a salt.

309
00:10:08,960 --> 00:10:11,520
White wine is not a good combination for some of these girls.

310
00:10:11,520 --> 00:10:13,600
Yeah, that brings out the cougar in them.

311
00:10:13,600 --> 00:10:15,720
No, I think it's a white wine or like a rosé.

312
00:10:15,720 --> 00:10:16,720
But just booze and travel.

313
00:10:16,720 --> 00:10:17,920
Vacation vibes, too.

314
00:10:17,920 --> 00:10:18,760
Yeah, true.

315
00:10:18,760 --> 00:10:20,960
You get near water, have a bathing suit on,

316
00:10:20,960 --> 00:10:21,960
and a drink in your hand.

317
00:10:21,960 --> 00:10:22,720
Done.

318
00:10:22,720 --> 00:10:24,600
Oh, what's this poor kid going to say to me?

319
00:10:24,600 --> 00:10:25,400
That's so sad.

320
00:10:25,400 --> 00:10:26,600
I'll just give him 50 bucks.

321
00:10:26,600 --> 00:10:27,840
Yeah, exactly.

322
00:10:27,840 --> 00:10:28,640
I was stoked.

323
00:10:28,640 --> 00:10:29,240
Made my day.

324
00:10:29,240 --> 00:10:30,040
Oh, that's horrible.

325
00:10:30,040 --> 00:10:33,040
As a boss, like I'm laughing, but no, I would have flipped out.

326
00:10:33,040 --> 00:10:34,240
It happens way too much.

327
00:10:34,240 --> 00:10:36,040
The ones that I feel the most sorry for

328
00:10:36,040 --> 00:10:38,200
are the associates that go to the rooms.

329
00:10:38,200 --> 00:10:38,800
Yeah.

330
00:10:38,800 --> 00:10:40,440
So room servers, room attendants.

331
00:10:40,440 --> 00:10:41,000
Bellman.

332
00:10:41,000 --> 00:10:41,600
Shoot.

333
00:10:41,600 --> 00:10:42,360
Constant.

334
00:10:42,360 --> 00:10:45,200
Remember that guy at the hotel that we worked at,

335
00:10:45,200 --> 00:10:47,640
the platinum dude that chased the two room attendants

336
00:10:47,640 --> 00:10:48,800
into the linen room?

337
00:10:48,800 --> 00:10:49,000
Yes.

338
00:10:49,000 --> 00:10:49,200
Yes.

339
00:10:49,200 --> 00:10:50,200
They were terrified.

340
00:10:50,200 --> 00:10:50,840
Oh, yeah.

341
00:10:50,840 --> 00:10:52,400
I had to go confront that guy.

342
00:10:52,400 --> 00:10:53,000
Wait, I'm sorry.

343
00:10:53,000 --> 00:10:53,640
What?

344
00:10:53,640 --> 00:10:55,200
Room attendant went to go clean the room,

345
00:10:55,200 --> 00:10:57,400
and the guest in the room, the guy,

346
00:10:57,400 --> 00:10:59,800
I guess, took kind of a hankering to the room attendant.

347
00:10:59,800 --> 00:11:01,800
Well, he answered the door in his birthday suit.

348
00:11:01,800 --> 00:11:03,200
Well, I was going to get to that.

349
00:11:03,200 --> 00:11:04,200
Yeah.

350
00:11:04,200 --> 00:11:05,400
You ruined Bill's punchline.

351
00:11:05,400 --> 00:11:06,600
No, no, that's OK.

352
00:11:06,600 --> 00:11:07,400
That's OK.

353
00:11:07,400 --> 00:11:09,000
The room attendants were having none of it,

354
00:11:09,000 --> 00:11:11,600
and they wanted to leave, and he chased them down the hallway

355
00:11:11,600 --> 00:11:12,600
into the linen room.

356
00:11:12,600 --> 00:11:13,000
I'm sorry.

357
00:11:13,000 --> 00:11:16,000
He was naked, running down a hotel hallway.

358
00:11:16,000 --> 00:11:18,600
I don't remember if he was naked at that point.

359
00:11:18,600 --> 00:11:20,200
Or really tiny, Chonis.

360
00:11:20,200 --> 00:11:21,400
He was wearing tidy whiteies.

361
00:11:21,400 --> 00:11:23,600
I mean, he was smuggling plums at that point.

362
00:11:23,600 --> 00:11:25,600
And I think I remember he chased them because he was trying

363
00:11:25,600 --> 00:11:28,400
to get them to service his room, and he didn't want them to leave.

364
00:11:28,400 --> 00:11:29,600
While he was in it.

365
00:11:29,600 --> 00:11:30,600
In his tones.

366
00:11:30,600 --> 00:11:31,200
Yeah.

367
00:11:31,200 --> 00:11:32,200
It was weird.

368
00:11:32,200 --> 00:11:33,000
That's so odd.

369
00:11:33,000 --> 00:11:35,800
And what was even weirder is that his wife was there.

370
00:11:35,800 --> 00:11:37,000
She was into it.

371
00:11:37,000 --> 00:11:37,400
Maybe.

372
00:11:37,400 --> 00:11:38,400
There are people like that.

373
00:11:38,400 --> 00:11:38,800
Maybe.

374
00:11:38,800 --> 00:11:39,800
What's the phrase?

375
00:11:39,800 --> 00:11:41,200
Pineapple.

376
00:11:41,200 --> 00:11:42,200
OK.

377
00:11:42,200 --> 00:11:43,400
Upside down pineapple.

378
00:11:43,400 --> 00:11:43,800
Yes.

379
00:11:43,800 --> 00:11:44,600
Sure, sure.

380
00:11:44,600 --> 00:11:46,200
But what is our phrase on this podcast?

381
00:11:46,200 --> 00:11:47,400
We don't think shame.

382
00:11:47,400 --> 00:11:50,600
But I mean, if it's harassing, I do shame.

383
00:11:50,600 --> 00:11:53,400
Yes, because everyone present, regardless of the number,

384
00:11:53,400 --> 00:11:54,200
it might surprise you.

385
00:11:54,200 --> 00:11:54,800
Ooh.

386
00:11:54,800 --> 00:11:55,600
Should consent.

387
00:11:55,600 --> 00:11:57,200
Needs to be in agreement.

388
00:11:57,200 --> 00:11:58,400
The invitation?

389
00:11:58,400 --> 00:11:58,800
Sure.

390
00:11:58,800 --> 00:12:01,600
As soon as you get turned down, that's where it ends.

391
00:12:01,600 --> 00:12:03,800
That's never where it ends.

392
00:12:03,800 --> 00:12:06,400
Well, no, he chased them down the hallway in his tones.

393
00:12:06,400 --> 00:12:07,200
Yeah.

394
00:12:07,200 --> 00:12:09,200
And then when I confronted him, it was one of those things

395
00:12:09,200 --> 00:12:10,600
where he was denying everything.

396
00:12:10,600 --> 00:12:14,200
But then at the same time, he was also confirming things.

397
00:12:14,200 --> 00:12:15,600
Just talking in absolute circles.

398
00:12:15,600 --> 00:12:17,600
I mean, I was in my underwear.

399
00:12:17,600 --> 00:12:18,400
I wasn't naked.

400
00:12:18,400 --> 00:12:20,600
But then you just confirmed that you answered the door

401
00:12:20,600 --> 00:12:21,600
on your undies.

402
00:12:21,600 --> 00:12:23,000
I was just trying to get them to clean my room.

403
00:12:23,000 --> 00:12:24,200
I didn't chase them.

404
00:12:24,200 --> 00:12:26,200
I just followed them, trying to get them to clean my room.

405
00:12:26,200 --> 00:12:29,400
But you just acknowledged that you chased them down the hall

406
00:12:29,400 --> 00:12:30,600
into the linen room.

407
00:12:30,600 --> 00:12:32,000
Well, I wasn't trying to chase them.

408
00:12:32,000 --> 00:12:32,800
But you were.

409
00:12:32,800 --> 00:12:34,000
But you actually did.

410
00:12:34,000 --> 00:12:36,400
You left the room in your tonase and you followed them.

411
00:12:36,400 --> 00:12:39,400
Like, take the rejection and just close the door.

412
00:12:39,400 --> 00:12:40,600
So would that be taken the R?

413
00:12:40,600 --> 00:12:41,200
Yeah.

414
00:12:41,200 --> 00:12:42,200
To take the R.

415
00:12:42,200 --> 00:12:43,400
Take the R.

416
00:12:43,400 --> 00:12:45,200
So have you had to take the R much?

417
00:12:45,200 --> 00:12:46,200
Recently, yeah.

418
00:12:46,200 --> 00:12:46,800
Really?

419
00:12:46,800 --> 00:12:48,200
Well, if the Cougars are chasing him,

420
00:12:48,200 --> 00:12:51,800
it's more about him giving the rejection, not taking the rejection.

421
00:12:51,800 --> 00:12:52,600
That's true.

422
00:12:52,600 --> 00:12:54,200
Cougars usually aren't before today.

423
00:12:54,200 --> 00:12:56,600
Because, you know, sand, sun and Pinot Grigio.

424
00:12:56,600 --> 00:12:59,400
I mean, it's not my favorite combo, but I believe it.

425
00:12:59,400 --> 00:13:00,800
Sand, sun and of course light.

426
00:13:00,800 --> 00:13:01,800
I'll take you.

427
00:13:01,800 --> 00:13:02,800
I thought it was the banquets.

428
00:13:02,800 --> 00:13:04,200
OK, I love a yellow belly.

429
00:13:04,200 --> 00:13:06,000
OK, I do.

430
00:13:06,000 --> 00:13:06,800
But of course light.

431
00:13:06,800 --> 00:13:07,600
You agree.

432
00:13:07,600 --> 00:13:08,800
Of course light for sure.

433
00:13:08,800 --> 00:13:10,200
How many of course lights did you drink today?

434
00:13:10,200 --> 00:13:10,600
Two.

435
00:13:10,600 --> 00:13:11,200
Wow.

436
00:13:11,200 --> 00:13:12,200
Melo day.

437
00:13:12,200 --> 00:13:13,200
Yeah, just some golf.

438
00:13:13,200 --> 00:13:14,000
Love it.

439
00:13:14,000 --> 00:13:15,800
Yeah, if you look at me, I'm not about sun.

440
00:13:15,800 --> 00:13:19,000
So, sand and a drink in the shade.

441
00:13:19,000 --> 00:13:21,000
I think you and I both burn by moonlight.

442
00:13:21,000 --> 00:13:21,800
Yeah, we do.

443
00:13:21,800 --> 00:13:23,000
I glow in the dark.

444
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
OK, so Miss B.

445
00:13:25,000 --> 00:13:25,600
Yes.

446
00:13:25,600 --> 00:13:28,200
Do you have an A-hole or a B-hole of the week?

447
00:13:28,200 --> 00:13:29,400
Yeah, I always do.

448
00:13:29,400 --> 00:13:30,000
Multiple?

449
00:13:30,000 --> 00:13:30,600
I don't know.

450
00:13:30,600 --> 00:13:32,000
I'm sorry guys, I always do.

451
00:13:32,000 --> 00:13:33,000
I was waiting for this.

452
00:13:33,000 --> 00:13:33,600
Right?

453
00:13:33,600 --> 00:13:36,000
So, this happened yesterday.

454
00:13:36,000 --> 00:13:37,600
It was really fun.

455
00:13:37,600 --> 00:13:40,600
So, as you guys know, I have grown in my career.

456
00:13:40,600 --> 00:13:43,800
I used to shy from chaos and confrontation.

457
00:13:43,800 --> 00:13:45,400
And now I'm like, let's do this.

458
00:13:45,400 --> 00:13:47,200
Unless I get pumped.

459
00:13:47,200 --> 00:13:48,400
I'm like, yes.

460
00:13:48,400 --> 00:13:49,000
So, I...

461
00:13:49,000 --> 00:13:50,600
Now that you're in a big box hotel,

462
00:13:50,600 --> 00:13:52,000
you got all these nerves.

463
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
So great.

464
00:13:53,000 --> 00:13:54,200
So, yeah, I had morning meeting today.

465
00:13:54,200 --> 00:13:56,200
Like, everyone was laughing and be like, you know,

466
00:13:56,200 --> 00:13:58,000
Miss B, she's security.

467
00:13:58,000 --> 00:13:59,800
She's the hotel manager.

468
00:13:59,800 --> 00:14:00,200
She's...

469
00:14:00,200 --> 00:14:01,800
Because I am whatever I need to be.

470
00:14:01,800 --> 00:14:02,600
Somebody comes up and says,

471
00:14:02,600 --> 00:14:03,800
I want to speak to the hotel manager.

472
00:14:03,800 --> 00:14:04,800
I'll be like speaking.

473
00:14:04,800 --> 00:14:06,000
How can I help you?

474
00:14:06,000 --> 00:14:07,800
Do you spin around real quick?

475
00:14:07,800 --> 00:14:08,200
Oh, yeah.

476
00:14:08,200 --> 00:14:09,000
You've seen that, right?

477
00:14:09,000 --> 00:14:10,200
Yeah.

478
00:14:10,200 --> 00:14:11,600
So, my boss actually, like,

479
00:14:11,600 --> 00:14:12,800
brought up an example this morning.

480
00:14:12,800 --> 00:14:15,200
Just like, does anyone here watch I Love Lucy?

481
00:14:15,200 --> 00:14:16,600
And I was like, no.

482
00:14:16,600 --> 00:14:19,200
But apparently there's a scene where they were checking to a hotel.

483
00:14:19,200 --> 00:14:20,800
And someone's like, oh, you better be careful.

484
00:14:20,800 --> 00:14:21,000
You parked there.

485
00:14:21,000 --> 00:14:22,600
The sheriff likes to come by here.

486
00:14:22,600 --> 00:14:24,000
And they're like, no, I think we'll be okay.

487
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
We're the only people here.

488
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
And he like goes down and puts on the sheriff hat.

489
00:14:27,000 --> 00:14:29,200
And he comes back up and then he turns into the Bellman.

490
00:14:29,200 --> 00:14:30,000
So, yeah, that's me.

491
00:14:30,000 --> 00:14:31,400
Your boss told this story in a meeting?

492
00:14:31,400 --> 00:14:32,000
Yes.

493
00:14:32,000 --> 00:14:34,400
And so they were all talking about getting me a security hat

494
00:14:34,400 --> 00:14:35,600
and a police badge.

495
00:14:35,600 --> 00:14:36,400
Different hats.

496
00:14:36,400 --> 00:14:37,600
And say, I do it all.

497
00:14:37,600 --> 00:14:38,600
You wear all the hats.

498
00:14:38,600 --> 00:14:39,600
Yeah, I do it.

499
00:14:39,600 --> 00:14:42,200
This week's just been dead before the holiday.

500
00:14:42,200 --> 00:14:42,800
Dead.

501
00:14:42,800 --> 00:14:46,200
And I'm at my desk just like watching the time being like,

502
00:14:46,200 --> 00:14:47,400
I'm getting out of here.

503
00:14:47,400 --> 00:14:48,400
I'm so jealous.

504
00:14:48,400 --> 00:14:49,000
What the hell?

505
00:14:49,000 --> 00:14:49,600
I know.

506
00:14:49,600 --> 00:14:51,000
I'm in a different market now.

507
00:14:51,000 --> 00:14:52,200
Watching the clock.

508
00:14:52,200 --> 00:14:52,600
Yes.

509
00:14:52,600 --> 00:14:53,400
Like, clearly.

510
00:14:53,400 --> 00:14:55,000
It was so dead.

511
00:14:55,000 --> 00:14:57,200
And I was like, I'm getting out of here at 4.15.

512
00:14:57,200 --> 00:15:00,400
I had staff, the front desk is in there twiddling their thumbs.

513
00:15:00,400 --> 00:15:02,000
The operator, the phone's not ringing.

514
00:15:02,000 --> 00:15:04,200
And my supervisor is already there for the PM shift.

515
00:15:04,200 --> 00:15:05,000
Why am I even here?

516
00:15:05,000 --> 00:15:06,600
Did you leave?

517
00:15:06,600 --> 00:15:07,400
I'm getting there.

518
00:15:07,400 --> 00:15:07,900
Oh, OK.

519
00:15:07,900 --> 00:15:10,400
So at 4.15, I'm about ready to go.

520
00:15:10,400 --> 00:15:11,400
Excuse-moi.

521
00:15:11,400 --> 00:15:12,400
And then the phone rang.

522
00:15:12,400 --> 00:15:13,200
The answer is it.

523
00:15:13,200 --> 00:15:15,700
And he loves to answer on speaker for some reason.

524
00:15:15,700 --> 00:15:19,100
And the person's like, yeah, my card was just used there.

525
00:15:19,100 --> 00:15:20,400
And I'm not there.

526
00:15:20,400 --> 00:15:22,100
So I'm trying to figure out who's using my card.

527
00:15:22,100 --> 00:15:24,100
And he's like, are you sure it's this hotel?

528
00:15:24,100 --> 00:15:25,400
Because then he starts talking.

529
00:15:25,400 --> 00:15:26,800
I'm like, dude, he's calling this hotel.

530
00:15:26,800 --> 00:15:28,400
He obviously knows it's this hotel.

531
00:15:28,400 --> 00:15:30,500
I'm like, hey, Jerry, just put it on hold.

532
00:15:30,500 --> 00:15:31,700
I'll handle it.

533
00:15:31,700 --> 00:15:32,500
Oh, OK.

534
00:15:32,500 --> 00:15:33,300
Jerry puts it on hold.

535
00:15:33,300 --> 00:15:33,800
I answer.

536
00:15:33,800 --> 00:15:34,500
He'd be like, hi.

537
00:15:34,500 --> 00:15:35,300
Couldn't help it.

538
00:15:35,300 --> 00:15:35,800
Over here.

539
00:15:35,800 --> 00:15:38,500
And you said your credit card was just used at this hotel.

540
00:15:38,500 --> 00:15:41,000
And he's like, yeah, I just got an alert that it was used there.

541
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
And I live in New Jersey.

542
00:15:43,000 --> 00:15:43,900
I was like, OK.

543
00:15:43,900 --> 00:15:46,400
Do you mind like hanging tight so I can find out who this is?

544
00:15:46,400 --> 00:15:48,400
He's like, yeah, I want to know who this is.

545
00:15:48,400 --> 00:15:49,600
Like, let's do it.

546
00:15:49,600 --> 00:15:51,300
So I pull up my program.

547
00:15:51,300 --> 00:15:54,400
You can put in the last four of the credit card and dates.

548
00:15:54,400 --> 00:15:57,000
And it'll tell you exactly where the cards used how much.

549
00:15:57,000 --> 00:15:59,200
OK, I was going to say this is not a public platform.

550
00:15:59,200 --> 00:15:59,700
No, no, no.

551
00:15:59,700 --> 00:16:00,700
It's like hotel management.

552
00:16:00,700 --> 00:16:01,500
It's like hotel management.

553
00:16:01,500 --> 00:16:02,300
OK.

554
00:16:02,300 --> 00:16:06,100
So I put in the last four, put in the date and the amount.

555
00:16:06,100 --> 00:16:09,500
And it pops up and I find the reservation it's associated with

556
00:16:09,500 --> 00:16:10,900
that just checked in today.

557
00:16:10,900 --> 00:16:13,300
And I, you know, I can't avoid guest information.

558
00:16:13,300 --> 00:16:16,500
But I was like, so you for sure don't have a reservation at this hotel.

559
00:16:16,500 --> 00:16:17,800
And he's like, absolutely not.

560
00:16:17,800 --> 00:16:19,900
I'm like, and you didn't check into a room today.

561
00:16:19,900 --> 00:16:21,400
He's like, absolutely not.

562
00:16:21,400 --> 00:16:24,700
And I said, OK, so what I would like to do if you're open to this,

563
00:16:24,700 --> 00:16:27,800
I would like to call the police, but I need you on the line

564
00:16:27,800 --> 00:16:29,800
because there has to be a beat.

565
00:16:29,800 --> 00:16:32,000
There has to be a victim or they won't do anything about it.

566
00:16:32,000 --> 00:16:33,400
He's like, let's do it.

567
00:16:33,400 --> 00:16:34,800
Like he was stoked.

568
00:16:34,800 --> 00:16:36,200
And I was like, all right.

569
00:16:36,200 --> 00:16:38,700
So I figured out how to three way call on my phone.

570
00:16:38,700 --> 00:16:42,200
We call the police department with the three of us and I give them all

571
00:16:42,200 --> 00:16:43,500
the information about the hotel.

572
00:16:43,500 --> 00:16:46,500
He gives them all their information about his card when it was used.

573
00:16:46,500 --> 00:16:49,600
And we basically tell the operator and like gather here right now.

574
00:16:49,600 --> 00:16:53,000
So if you send a police officer, we will be happy to introduce you.

575
00:16:54,400 --> 00:16:58,700
And the lady wasn't like the operator wasn't super enthused as I was.

576
00:16:58,700 --> 00:17:01,300
She's like, OK, well, we're really busy.

577
00:17:01,300 --> 00:17:03,200
So I'm not sure when they'll get out there.

578
00:17:03,200 --> 00:17:06,100
But you know, when they get out there, we'll definitely see what we could do.

579
00:17:06,100 --> 00:17:07,600
Like, OK, well, thanks.

580
00:17:07,600 --> 00:17:08,900
We hang up in the meantime.

581
00:17:08,900 --> 00:17:12,200
You literally have someone stealing a credit card staying in this room.

582
00:17:12,200 --> 00:17:12,500
Yeah.

583
00:17:12,500 --> 00:17:15,500
And I was not going to tell the guest anything until the police were there

584
00:17:15,500 --> 00:17:17,300
because everyone's like, are we going to go kick them out?

585
00:17:17,300 --> 00:17:19,500
Like, no, I want them in handcuffs.

586
00:17:19,500 --> 00:17:22,300
I don't want to tell them at all what's going on.

587
00:17:22,300 --> 00:17:25,700
They're like, oh, so I hang up with the police.

588
00:17:25,700 --> 00:17:26,400
I was on the phone with the guy.

589
00:17:26,400 --> 00:17:28,300
I was like, don't worry, we'll get them.

590
00:17:28,300 --> 00:17:29,600
And he's like, thank you so much.

591
00:17:29,600 --> 00:17:30,500
Thank you for taking this seriously.

592
00:17:30,500 --> 00:17:31,900
I'm like, oh, no, I thrive off this.

593
00:17:31,900 --> 00:17:32,700
So thank you.

594
00:17:33,700 --> 00:17:35,700
I don't think I would mess with you honestly.

595
00:17:35,700 --> 00:17:36,700
I'm going to feisty.

596
00:17:36,700 --> 00:17:38,300
I am feisty.

597
00:17:38,300 --> 00:17:40,500
So then now you are.

598
00:17:40,500 --> 00:17:42,000
I know I am now.

599
00:17:42,000 --> 00:17:45,300
Well, I had my wings clipped at my previous property a year ago.

600
00:17:45,300 --> 00:17:49,400
You had baby chickling wings because I got them clipped and clipped and clipped

601
00:17:49,400 --> 00:17:51,000
and smushed and smushed and smushed.

602
00:17:51,000 --> 00:17:52,500
I was a worm here.

603
00:17:52,500 --> 00:17:54,000
They let me run my show.

604
00:17:54,000 --> 00:17:58,700
They let me do what I'm supposed to do and be the manager supposed to be.

605
00:17:58,700 --> 00:17:59,500
Oh, my God.

606
00:17:59,500 --> 00:18:04,100
This is because your current GM doesn't have like a Napoleon complex.

607
00:18:04,100 --> 00:18:05,700
I know it's amazing.

608
00:18:05,700 --> 00:18:07,000
But anyway, so I get off phone.

609
00:18:07,000 --> 00:18:08,500
This guy, I'm like, don't worry.

610
00:18:08,500 --> 00:18:09,500
We're going to handle it.

611
00:18:09,500 --> 00:18:14,800
And I immediately call the director of finance because on this site, it said that the card

612
00:18:14,800 --> 00:18:17,100
was keyed and I was like, how's it possible?

613
00:18:17,100 --> 00:18:18,300
We have a chip and pin machine.

614
00:18:18,300 --> 00:18:19,500
They can't key it in.

615
00:18:19,500 --> 00:18:20,800
So I knew the pattern.

616
00:18:20,800 --> 00:18:23,700
No, keyed means like they typed in the credit card number.

617
00:18:23,700 --> 00:18:25,300
Oh, manually punched it in.

618
00:18:25,300 --> 00:18:26,500
And I'm like, there's no way we don't.

619
00:18:26,500 --> 00:18:27,600
It's a chip and pin machine.

620
00:18:27,600 --> 00:18:28,800
It wouldn't do that.

621
00:18:28,800 --> 00:18:29,900
So I call the director of finance.

622
00:18:29,900 --> 00:18:32,700
She's like, no, I've been telling you, I keep seeing that.

623
00:18:32,700 --> 00:18:36,100
I think people are keying in credit cards and I'm like, how's that possible?

624
00:18:36,100 --> 00:18:38,000
She's like, we need to test it out.

625
00:18:38,000 --> 00:18:42,100
You know, it shouldn't even do that by the associate or by the person.

626
00:18:42,100 --> 00:18:42,900
For the person.

627
00:18:42,900 --> 00:18:44,200
My associates aren't touching it.

628
00:18:44,200 --> 00:18:47,100
But like the guest is, yeah, punching in their card.

629
00:18:47,100 --> 00:18:49,500
And so, how exactly?

630
00:18:49,500 --> 00:18:52,700
So I tell her, I was like, how do we get video footage?

631
00:18:52,700 --> 00:18:53,700
She's like, I'm already on it.

632
00:18:53,700 --> 00:18:54,700
Look at your phone.

633
00:18:54,700 --> 00:18:56,100
Whoa.

634
00:18:56,100 --> 00:19:00,000
So while we were talking, she was able to get on the camera, send me the clip.

635
00:19:00,000 --> 00:19:02,500
And I was like, how did you, like it was so fast.

636
00:19:02,500 --> 00:19:04,300
I'd sent her the reservation and the name.

637
00:19:04,300 --> 00:19:07,600
She pulled up the check-in time, pulled up the camera for that exact time

638
00:19:07,600 --> 00:19:08,900
and had a video of the check-in.

639
00:19:08,900 --> 00:19:09,900
I was like, you're amazing.

640
00:19:09,900 --> 00:19:10,700
She's on it.

641
00:19:10,700 --> 00:19:14,900
She's on it, but she only gets like that when it involves like money and we can like do something about it.

642
00:19:14,900 --> 00:19:17,700
No, no, she was wearing her security hat at the time.

643
00:19:17,700 --> 00:19:18,300
Obviously.

644
00:19:18,300 --> 00:19:18,800
Yes.

645
00:19:18,800 --> 00:19:20,600
She wasn't wearing her finance hat.

646
00:19:20,600 --> 00:19:22,400
She was wearing the security hat.

647
00:19:22,400 --> 00:19:23,000
Hello.

648
00:19:23,000 --> 00:19:23,800
Exactly.

649
00:19:23,800 --> 00:19:24,900
So she had her security hat on.

650
00:19:24,900 --> 00:19:27,300
She sends me the video and I'm like, you're amazing.

651
00:19:27,300 --> 00:19:29,100
She's like, let me know what happens.

652
00:19:29,100 --> 00:19:30,000
They better be arrested.

653
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
I was like, oh, I will make it happen.

654
00:19:32,000 --> 00:19:34,700
And so I have my video and I'm like, oh, this is great.

655
00:19:34,700 --> 00:19:37,600
And I assumed it was going to be hours before the police arrived.

656
00:19:37,600 --> 00:19:41,500
So I was like, oh, I can't believe I'm going to have to toss pass this off to someone else.

657
00:19:41,500 --> 00:19:42,900
I'm not going to be the one to deal with it.

658
00:19:42,900 --> 00:19:43,700
You want to deal with it.

659
00:19:43,700 --> 00:19:45,100
Of course I do.

660
00:19:45,100 --> 00:19:47,900
She wants to see it like unfold in front of her eyes.

661
00:19:47,900 --> 00:19:48,400
I would too.

662
00:19:48,400 --> 00:19:48,800
I would too.

663
00:19:48,800 --> 00:19:50,600
And be like, I got you.

664
00:19:50,600 --> 00:19:51,700
That would be a good TikTok.

665
00:19:51,700 --> 00:19:54,100
I, I, you probably.

666
00:19:54,100 --> 00:19:59,100
But what I tell everyone else is, oh, I just, you know, I don't want to be the one to place a burden in somebody else's lap.

667
00:19:59,100 --> 00:20:00,600
I want to see it from start to finish.

668
00:20:00,600 --> 00:20:01,600
I don't, I don't want to burn you.

669
00:20:01,600 --> 00:20:02,700
That's how you play it off.

670
00:20:02,700 --> 00:20:04,700
You're like, I want to see the juice happen.

671
00:20:04,700 --> 00:20:06,000
Exactly.

672
00:20:06,000 --> 00:20:08,700
So I, so I'm like sitting there.

673
00:20:08,700 --> 00:20:10,200
I'm like, I wonder when they're going to come.

674
00:20:10,200 --> 00:20:14,200
It was like maybe 10 minutes since we hung up the phone and my front has seen it come back.

675
00:20:14,200 --> 00:20:15,400
The police are here for you.

676
00:20:15,400 --> 00:20:17,600
I'm like, oh, that was so fast.

677
00:20:17,600 --> 00:20:18,800
So I run out there.

678
00:20:18,800 --> 00:20:21,200
I've got, you know, my documents and I got everything.

679
00:20:21,200 --> 00:20:24,100
I've got my keys and you're like, let's go to the room.

680
00:20:24,100 --> 00:20:24,800
Let's go.

681
00:20:24,800 --> 00:20:25,400
Here's your evidence.

682
00:20:25,400 --> 00:20:26,000
Let's get them.

683
00:20:26,000 --> 00:20:27,200
So I walk out.

684
00:20:27,200 --> 00:20:28,800
They said, okay, here's the situation.

685
00:20:28,800 --> 00:20:29,600
This is the complainant.

686
00:20:29,600 --> 00:20:30,300
This is, huh?

687
00:20:30,300 --> 00:20:33,500
Here is the screenshot of the reservation with the check in time.

688
00:20:33,500 --> 00:20:36,600
Here's the video of that exact check in time here in the video.

689
00:20:36,600 --> 00:20:43,800
You can see her typing in the credit card number and the guys, there's a second party guy slips his hand in and then he starts helping

690
00:20:43,800 --> 00:20:45,400
typing in the credit card number.

691
00:20:45,400 --> 00:20:51,900
Meanwhile, they'd positioned the credit card reader to be conveniently behind the monitor, but like really slyly and slowly.

692
00:20:51,900 --> 00:20:53,900
So the associates just like, doot, doot, doot, doot, doot.

693
00:20:53,900 --> 00:20:54,500
Okay.

694
00:20:54,500 --> 00:20:55,200
Nice to meet you.

695
00:20:55,200 --> 00:21:00,200
She's looking up, talking to them and, but she's not seeing the credit card reader just slide.

696
00:21:00,200 --> 00:21:01,700
Kind of moving.

697
00:21:01,700 --> 00:21:02,700
No way.

698
00:21:02,700 --> 00:21:06,500
And then they, then like still make taining eye contact cause she asked for credit card and photo ID.

699
00:21:06,500 --> 00:21:10,200
You see her take both, look at them, verify, hand them back.

700
00:21:10,200 --> 00:21:14,700
She goes to like pretend to put it in and then is typing like shiesty.

701
00:21:14,700 --> 00:21:17,000
And so the agent did not see it.

702
00:21:17,000 --> 00:21:19,100
And we can't get mad at her.

703
00:21:19,100 --> 00:21:20,200
It's with shiesty.

704
00:21:20,200 --> 00:21:24,700
So at that time also, did you show the cops your badge and like your badge number and everything?

705
00:21:24,700 --> 00:21:25,400
Of course.

706
00:21:25,400 --> 00:21:26,700
I whipped out my credentials.

707
00:21:26,700 --> 00:21:27,700
I was like, okay, cool.

708
00:21:27,700 --> 00:21:28,500
I'm real.

709
00:21:28,500 --> 00:21:30,100
And they're like, okay, calm down.

710
00:21:30,100 --> 00:21:34,900
I am miss B first name, miss last name, B let's get on it.

711
00:21:34,900 --> 00:21:37,900
But no, first name is middle name boss.

712
00:21:37,900 --> 00:21:39,800
Oh, yes.

713
00:21:39,800 --> 00:21:40,900
I stand corrected.

714
00:21:40,900 --> 00:21:41,900
Amen to that.

715
00:21:41,900 --> 00:21:42,500
Okay.

716
00:21:42,500 --> 00:21:47,400
So I literally show them everything, all the evidence and I'm like, okay, so are we going up to the room?

717
00:21:47,400 --> 00:21:49,100
And they're like, well, are they in the room?

718
00:21:49,100 --> 00:21:50,900
And I said, yeah, they checked in a couple of hours ago.

719
00:21:50,900 --> 00:21:52,700
So probably they're like, can you confirm?

720
00:21:52,700 --> 00:21:54,200
I said, of course I can.

721
00:21:54,200 --> 00:21:55,800
I'd be delighted.

722
00:21:55,800 --> 00:21:56,900
And I said that with that big smile.

723
00:21:56,900 --> 00:21:58,100
I was like, of course I can.

724
00:21:58,100 --> 00:22:03,300
So we go into the back, I bring the cops back, I call the room and they answer and I'm like, hi there.

725
00:22:03,300 --> 00:22:05,100
This is miss B from the front desk.

726
00:22:05,100 --> 00:22:08,500
I just wanted to make sure is your guys sink backing up at all?

727
00:22:08,500 --> 00:22:10,100
And they're like, oh no, I don't think so.

728
00:22:10,100 --> 00:22:15,700
I was like, okay, I was just calling because a couple rooms, their sinks had backed up and I just want to make sure it hadn't affected you.

729
00:22:15,700 --> 00:22:16,900
He's like, well, let me check.

730
00:22:16,900 --> 00:22:17,900
Can I put you on speaker?

731
00:22:17,900 --> 00:22:19,100
And I said, of course you can.

732
00:22:19,100 --> 00:22:20,100
Puts it on speaker.

733
00:22:20,100 --> 00:22:24,400
So now we hear him, we hear the girlfriend in the room, we can kind of make out how many people are in that room.

734
00:22:24,400 --> 00:22:26,800
He goes and he's like, no, the sink is not backing up.

735
00:22:26,800 --> 00:22:28,100
I'm like, oh, perfect.

736
00:22:28,100 --> 00:22:28,900
Thank you for letting me know.

737
00:22:28,900 --> 00:22:29,900
Have a great day.

738
00:22:29,900 --> 00:22:32,600
And then you just hang out to like pull that out.

739
00:22:32,600 --> 00:22:33,500
He just whipped it.

740
00:22:33,500 --> 00:22:36,500
You just, it just, you don't get all these hats without knowing that.

741
00:22:36,500 --> 00:22:37,000
Yes.

742
00:22:37,000 --> 00:22:39,100
I just went pick up, came up with a spiel.

743
00:22:39,100 --> 00:22:40,700
So then I look at the cops and said, they're in there.

744
00:22:40,700 --> 00:22:41,300
Let's go.

745
00:22:41,300 --> 00:22:43,300
They're like, okay.

746
00:22:43,300 --> 00:22:44,700
So I lead them to elevator.

747
00:22:44,700 --> 00:22:45,700
I'm pressing the buttons.

748
00:22:45,700 --> 00:22:46,200
I'm like, okay.

749
00:22:46,200 --> 00:22:48,100
So you do, and they're like, okay, can we have your keys?

750
00:22:48,100 --> 00:22:48,700
We got this.

751
00:22:48,700 --> 00:22:50,300
I was like, no, I should probably go with you.

752
00:22:50,300 --> 00:22:51,600
And they're like, no, no, you're okay.

753
00:22:51,600 --> 00:22:52,900
We'll meet you downstairs.

754
00:22:52,900 --> 00:22:56,500
And I'm like, oh, I'm meeting this.

755
00:22:56,500 --> 00:22:57,100
This is me.

756
00:22:57,100 --> 00:22:58,700
I'm kicking down the door.

757
00:22:58,700 --> 00:22:59,400
Okay.

758
00:22:59,400 --> 00:23:01,500
I am lead investigator in this.

759
00:23:01,500 --> 00:23:01,900
Yes.

760
00:23:01,900 --> 00:23:03,100
This is my case.

761
00:23:03,100 --> 00:23:05,200
You will not take over my jurisdiction.

762
00:23:07,200 --> 00:23:08,600
I am the sergeant right now.

763
00:23:08,600 --> 00:23:09,200
Right.

764
00:23:09,200 --> 00:23:10,300
This is my house.

765
00:23:10,300 --> 00:23:10,600
I'm sorry.

766
00:23:10,600 --> 00:23:11,500
This is the eighth floor.

767
00:23:11,500 --> 00:23:13,000
That's, uh, that's my beat.

768
00:23:13,000 --> 00:23:13,300
Right.

769
00:23:13,300 --> 00:23:16,500
I wish I was like that.

770
00:23:16,500 --> 00:23:20,600
But so I give them my keys and I give them to them and they round the corner.

771
00:23:20,600 --> 00:23:22,900
But I may have, can I, can I interrupt really?

772
00:23:22,900 --> 00:23:23,400
Yeah.

773
00:23:23,400 --> 00:23:23,800
Okay.

774
00:23:23,800 --> 00:23:25,700
So where do we think the story ends?

775
00:23:25,700 --> 00:23:27,600
I have a few ideas, but I'm going to want it.

776
00:23:27,600 --> 00:23:28,000
Yeah.

777
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
I just want, no, I don't want to jump ahead.

778
00:23:30,000 --> 00:23:31,100
Oh, come on.

779
00:23:31,100 --> 00:23:31,900
Give me a guess.

780
00:23:31,900 --> 00:23:32,900
Give me a guess.

781
00:23:32,900 --> 00:23:33,500
Miss people.

782
00:23:33,500 --> 00:23:34,300
You don't want to ruin it.

783
00:23:34,300 --> 00:23:35,200
No, I don't ruin it.

784
00:23:35,200 --> 00:23:35,900
Fine.

785
00:23:35,900 --> 00:23:36,700
Man.

786
00:23:37,700 --> 00:23:38,100
We'll see.

787
00:23:38,100 --> 00:23:38,800
I got an idea.

788
00:23:38,800 --> 00:23:39,300
Okay.

789
00:23:39,300 --> 00:23:40,400
Just go with the flow.

790
00:23:40,400 --> 00:23:42,200
Plug it in your brain and see if you're right.

791
00:23:42,200 --> 00:23:49,300
So I give them my keys and I let them round the corner and I'm like, I feel like a child being made to go back to the lobby.

792
00:23:49,300 --> 00:23:53,100
I hit the bottom, like the down button and then I'm waiting and the elevator opens.

793
00:23:53,100 --> 00:23:55,800
I'm like, I'm not going to get in.

794
00:23:55,800 --> 00:23:56,400
Good girl.

795
00:23:56,400 --> 00:24:01,700
I let the doors close and then I just listen and I hear them knock multiple times.

796
00:24:01,700 --> 00:24:03,200
Like they open the door.

797
00:24:03,200 --> 00:24:04,100
I'm like, yeah, this is a police.

798
00:24:04,100 --> 00:24:08,200
We need to come in and then I hear the door shut and then I stop hearing anything.

799
00:24:08,200 --> 00:24:12,300
So I was like, I should probably go down before I like, you know, I can't go put a cop to the door.

800
00:24:12,300 --> 00:24:13,200
Oh, I thought you would.

801
00:24:13,200 --> 00:24:14,400
Oh, I would love to.

802
00:24:14,400 --> 00:24:16,100
But I was like, I can't hear anything.

803
00:24:16,100 --> 00:24:19,800
I'll go down and so I go down there, but I swear not even five minutes later.

804
00:24:19,800 --> 00:24:21,000
I just got down to the front desk.

805
00:24:21,000 --> 00:24:22,200
I was talking to the agents.

806
00:24:22,200 --> 00:24:26,000
Down come the cops with the man and the woman in handcuffs.

807
00:24:26,000 --> 00:24:26,800
All right.

808
00:24:26,800 --> 00:24:27,300
All right.

809
00:24:27,300 --> 00:24:28,000
Yes.

810
00:24:28,000 --> 00:24:28,700
So they've got them.

811
00:24:28,700 --> 00:24:29,900
I was like, oh, yay.

812
00:24:29,900 --> 00:24:30,900
So I go over there to meet them.

813
00:24:30,900 --> 00:24:32,300
I'm like, do you guys want me to send you the videos?

814
00:24:32,300 --> 00:24:33,400
We'll come talk to you later.

815
00:24:33,400 --> 00:24:34,900
Like, oh, okay.

816
00:24:34,900 --> 00:24:38,800
So they go put them in the police car and I'm like, yeah.

817
00:24:38,800 --> 00:24:43,700
And I'm like almost doing my little dance on the lobby and my GM's like sticking your head out, like looking at me like I'm nuts.

818
00:24:43,700 --> 00:24:45,100
She's like, what the, what?

819
00:24:45,100 --> 00:24:46,000
I'm like, you see that?

820
00:24:46,000 --> 00:24:47,600
I got them arrested.

821
00:24:47,600 --> 00:24:52,000
And she's like, I know you look like the worst day of their lives and you're

822
00:24:52,000 --> 00:24:52,800
so stoked.

823
00:24:52,800 --> 00:24:54,200
Yeah.

824
00:24:54,200 --> 00:24:55,700
No one gets pulled by it.

825
00:24:55,700 --> 00:24:57,300
That's on my watch.

826
00:24:57,300 --> 00:24:58,200
You know what I just realized?

827
00:24:58,200 --> 00:24:58,600
What?

828
00:24:58,600 --> 00:25:03,100
With the number of people we've had arrested over the years, we should get like a little handcuff stickers.

829
00:25:03,100 --> 00:25:04,300
Yes.

830
00:25:04,300 --> 00:25:10,800
Like every time, every time just put just put one on the door, you know, like old fighter pilots, how they'd put the victory on their plane.

831
00:25:10,800 --> 00:25:12,800
Why don't you iron it on my blazer?

832
00:25:12,800 --> 00:25:18,600
You all, I'm sure have a back area with some sort of board with notices for the staff.

833
00:25:18,600 --> 00:25:21,200
You should just dedicate one little corner.

834
00:25:21,200 --> 00:25:23,800
With handcuffs, stickers, this month's arrests.

835
00:25:23,800 --> 00:25:24,600
Oh my God.

836
00:25:24,600 --> 00:25:25,200
That'd be amazing.

837
00:25:25,200 --> 00:25:27,400
Day since last arrest.

838
00:25:27,400 --> 00:25:28,400
I want that one.

839
00:25:28,400 --> 00:25:29,200
That's amazing.

840
00:25:29,200 --> 00:25:30,800
Like day since last injury.

841
00:25:30,800 --> 00:25:31,400
Oh my God.

842
00:25:31,400 --> 00:25:36,900
The injury you want a high number, arrest, like get a low number or miss these not doing her job.

843
00:25:36,900 --> 00:25:44,700
So, so they go out in handcuffs and I'm like sitting there like a kitty little child in the lobby waiting for the police to come back.

844
00:25:44,700 --> 00:25:49,600
They take their sweet time and they finally come back in because they could probably see me pacing waiting.

845
00:25:49,600 --> 00:25:52,300
And I'm like, okay, so you want me to email you these videos?

846
00:25:52,300 --> 00:25:53,000
What do you want me to do?

847
00:25:53,000 --> 00:25:54,200
And he's like, yeah, email them.

848
00:25:54,200 --> 00:25:55,200
So I'm sitting there talking to him.

849
00:25:55,200 --> 00:25:59,700
Another cop comes over and I'm like, and I do want you guys to know, I didn't notice this before, but in the video,

850
00:25:59,700 --> 00:26:04,900
she's typing in the credit card number, but he slips his hand under and then he starts typing in the credit card number two.

851
00:26:04,900 --> 00:26:08,400
And the other cop looks at the other cop and he's like, so are we looking at a two perp?

852
00:26:08,400 --> 00:26:10,600
And the guy's like, no, no, no, no, we're not doing that.

853
00:26:10,600 --> 00:26:14,400
Again, the documents, I get the videos and they go, okay, thank you.

854
00:26:14,400 --> 00:26:16,200
You know, if we need anything else, we'll be in touch.

855
00:26:16,200 --> 00:26:17,800
And I said, okay, I think that's the end.

856
00:26:17,800 --> 00:26:18,800
They leave.

857
00:26:18,800 --> 00:26:20,000
They let the guy go.

858
00:26:20,000 --> 00:26:23,400
Does that on any of your guys' punch card, what you thought was going to happen?

859
00:26:23,400 --> 00:26:27,400
No, my question is, who was the registered guest?

860
00:26:27,400 --> 00:26:27,900
Female.

861
00:26:27,900 --> 00:26:28,400
Oh, okay.

862
00:26:28,400 --> 00:26:33,500
So the female was the registered guest, but the guy was with her and he did type in the credit card.

863
00:26:33,500 --> 00:26:37,500
He helped her, but I, she presented it to the friend desk agent.

864
00:26:37,500 --> 00:26:39,200
She presented her real card.

865
00:26:39,200 --> 00:26:42,900
Oh, and so basically I figured it out later.

866
00:26:42,900 --> 00:26:45,200
One cop was looking at the other cop being like, are we resting too?

867
00:26:45,200 --> 00:26:46,300
Because it's a two perp thing.

868
00:26:46,300 --> 00:26:48,600
And the other cop just looked annoyed as hell.

869
00:26:48,600 --> 00:26:49,800
Like that was the biggest inconvenience.

870
00:26:49,800 --> 00:26:51,600
It was like, no, we're just doing one.

871
00:26:51,600 --> 00:26:53,800
Like if we have to take anyone, we're only taking one.

872
00:26:53,800 --> 00:26:58,200
I feel like if the person that called you guys wasn't on so, so on top of it, they could have got away with it.

873
00:26:58,200 --> 00:26:59,900
Well, the most of the time they do.

874
00:26:59,900 --> 00:27:00,200
Yeah.

875
00:27:00,200 --> 00:27:02,100
Because most of the time people do not call and report it.

876
00:27:02,100 --> 00:27:05,200
They just go, uh, my card stolen and they cancel it and get their money back.

877
00:27:05,200 --> 00:27:05,800
That's what I would do.

878
00:27:05,800 --> 00:27:11,200
But if you actually call sometimes, you know, especially at a hotel, they're probably still there.

879
00:27:11,200 --> 00:27:13,500
Well, and that's the hard part with credit card fraud.

880
00:27:13,500 --> 00:27:18,300
Is that for the most part it is recognized as a crime after it's committed.

881
00:27:18,300 --> 00:27:19,300
So people are gone.

882
00:27:19,300 --> 00:27:27,100
I mean, like the county that we live in and that I work in, if the DA doesn't have video of the actual fraudulent behavior,

883
00:27:27,100 --> 00:27:28,900
they're not even going to prosecute credit card fraud.

884
00:27:28,900 --> 00:27:29,500
Wow.

885
00:27:29,500 --> 00:27:34,200
I mean, the only way you can get them hooked easily is to do exactly that, get them caught in the room.

886
00:27:34,200 --> 00:27:34,500
Yeah.

887
00:27:34,500 --> 00:27:38,000
And I had the video and everything, but I was really shocked.

888
00:27:38,000 --> 00:27:43,200
They let the guy go and I'm not because I mean, to Liz's point, you know, if the woman is the one that's

889
00:27:43,200 --> 00:27:49,400
registered to the room and she handed over the card, she showed her ID, she's establishing that that is her.

890
00:27:49,400 --> 00:27:52,600
She's establishing that she's responsible for the room.

891
00:27:52,600 --> 00:27:55,500
Unfortunately, she's also responsible for the crime at that point.

892
00:27:55,500 --> 00:27:56,000
Okay.

893
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
I thought of it like, you know, two people committing a crime to should get taken out back and whooped.

894
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
Something to that effect.

895
00:28:01,000 --> 00:28:01,900
Street justice.

896
00:28:01,900 --> 00:28:02,700
Yeah.

897
00:28:02,700 --> 00:28:04,600
So I was driving home there like, you're not going to believe it.

898
00:28:04,600 --> 00:28:10,700
The guy came back in, they let him go and he's asking for the room key to go get his vape pen.

899
00:28:10,700 --> 00:28:12,200
That's all he wanted out of the room.

900
00:28:12,200 --> 00:28:15,600
By standard, he has to provide an ID that matches the name on the account.

901
00:28:15,600 --> 00:28:16,300
Right?

902
00:28:16,300 --> 00:28:17,200
Right.

903
00:28:17,200 --> 00:28:20,600
But whenever I do this, I pull a bill move when they are leaving.

904
00:28:20,600 --> 00:28:27,500
I let them know and please do us the favor of telling all your little criminal friends that don't fly here.

905
00:28:27,500 --> 00:28:27,700
Yeah.

906
00:28:27,700 --> 00:28:28,800
We know what to look for.

907
00:28:28,800 --> 00:28:30,700
Do not come past the word around.

908
00:28:30,700 --> 00:28:32,700
We don't want you or your friends.

909
00:28:32,700 --> 00:28:35,200
I didn't know what to expect from your story, but that was pretty good.

910
00:28:37,600 --> 00:28:41,700
Just a Wednesday and my neck of the woods.

911
00:28:41,700 --> 00:28:49,400
My favorite don't come back here and spread the word to your friend story was at our hotel that we worked at having to have that conversation with a prostitute.

912
00:28:49,400 --> 00:28:51,300
There was a B problem.

913
00:28:51,300 --> 00:28:51,700
Yeah.

914
00:28:51,700 --> 00:28:52,600
Subsection B.

915
00:28:52,600 --> 00:28:54,400
Subsection B.

916
00:28:54,400 --> 00:28:55,400
Not a BB problem.

917
00:28:55,400 --> 00:28:56,300
A B problem.

918
00:28:56,300 --> 00:28:56,700
Yeah.

919
00:28:56,700 --> 00:28:57,000
Gotcha.

920
00:28:57,000 --> 00:28:57,400
Gotcha.

921
00:28:57,400 --> 00:29:00,300
Now the look on her face was priceless too.

922
00:29:00,300 --> 00:29:07,500
Because I gave her the speech that something along the lines of, you know, we're a corporate hotel where people come to do business but not your kind of business.

923
00:29:07,500 --> 00:29:12,100
So you need to spread the word amongst your friends that you do not come to this hotel.

924
00:29:12,100 --> 00:29:13,200
We know what to look for.

925
00:29:13,200 --> 00:29:14,300
We know how to handle it.

926
00:29:14,300 --> 00:29:16,400
You will be treated differently the next time.

927
00:29:16,400 --> 00:29:17,100
Love it.

928
00:29:17,100 --> 00:29:18,300
Maybe with handcuffs.

929
00:29:18,300 --> 00:29:19,800
And not the kind you like.

930
00:29:19,800 --> 00:29:20,000
Yeah.

931
00:29:20,000 --> 00:29:20,900
Not the furry ones.

932
00:29:20,900 --> 00:29:24,400
So is that story how you guys thought it was going to turn out?

933
00:29:24,400 --> 00:29:24,900
No.

934
00:29:24,900 --> 00:29:25,700
Might be better.

935
00:29:25,700 --> 00:29:28,600
I actually thought that both of them were going to get let off.

936
00:29:28,600 --> 00:29:29,300
Really?

937
00:29:29,300 --> 00:29:30,400
That's what I was thinking too.

938
00:29:30,400 --> 00:29:30,800
Oh my God.

939
00:29:30,800 --> 00:29:32,200
I would have been so pissed.

940
00:29:32,200 --> 00:29:32,700
Yeah.

941
00:29:32,700 --> 00:29:33,700
What a waste of your afternoon.

942
00:29:33,700 --> 00:29:37,400
I had a similar experience about a month and a half ago.

943
00:29:37,400 --> 00:29:41,900
We got a call saying that their account had been accessed and that it was at our hotel.

944
00:29:41,900 --> 00:29:43,500
And there were two people in the room.

945
00:29:43,500 --> 00:29:44,300
We called the cops.

946
00:29:44,300 --> 00:29:47,300
The cops went and interviewed them and the cops didn't do anything.

947
00:29:47,300 --> 00:29:48,300
Wow.

948
00:29:48,300 --> 00:29:49,000
Did they boot them?

949
00:29:49,000 --> 00:29:50,800
They booted them but they didn't arrest them.

950
00:29:50,800 --> 00:29:51,600
They didn't cite them.

951
00:29:51,600 --> 00:29:51,900
Nothing.

952
00:29:51,900 --> 00:29:53,500
Just like you got to go.

953
00:29:53,500 --> 00:29:54,700
Just get out.

954
00:29:54,700 --> 00:29:56,000
Do something.

955
00:29:56,000 --> 00:29:59,200
I guess you have to ride a lion in a hotel lobby to get arrested.

956
00:29:59,200 --> 00:29:59,500
No.

957
00:29:59,500 --> 00:30:00,100
Not even then.

958
00:30:00,100 --> 00:30:00,700
That wouldn't even.

959
00:30:00,700 --> 00:30:02,500
You got to try to punch a cop.

960
00:30:02,500 --> 00:30:03,300
Very true.

961
00:30:03,300 --> 00:30:03,800
Very true.

962
00:30:03,800 --> 00:30:04,000
No.

963
00:30:04,000 --> 00:30:06,200
Do you want to know how I was?

964
00:30:06,200 --> 00:30:07,500
What did you think was going to happen?

965
00:30:07,500 --> 00:30:11,200
I thought the guy on the phone like originally was somehow involved.

966
00:30:11,200 --> 00:30:11,700
Same.

967
00:30:11,700 --> 00:30:16,500
That is so funny you say that because that is what my mother thought when I told that story.

968
00:30:16,500 --> 00:30:20,300
Like I for sure thought like oh this guy's on the phone like calling a complaint.

969
00:30:20,300 --> 00:30:21,600
He just wants like free room.

970
00:30:21,600 --> 00:30:22,500
It credited.

971
00:30:22,500 --> 00:30:23,600
He's in the room.

972
00:30:23,600 --> 00:30:24,700
I seriously thought.

973
00:30:24,700 --> 00:30:25,200
Yup.

974
00:30:25,200 --> 00:30:28,600
So I was going to ask you when you were like yeah go check the sink.

975
00:30:28,600 --> 00:30:29,700
Oh can I put you on speaker?

976
00:30:29,700 --> 00:30:30,200
Sure.

977
00:30:30,200 --> 00:30:32,100
I wanted to be like do you recognize the voice?

978
00:30:32,100 --> 00:30:33,300
Oh.

979
00:30:33,300 --> 00:30:35,900
He was just personally invested in justice.

980
00:30:35,900 --> 00:30:36,900
I love that for him.

981
00:30:36,900 --> 00:30:37,400
Me too.

982
00:30:37,400 --> 00:30:38,700
And I loved it for me.

983
00:30:38,700 --> 00:30:41,300
And he's like we are two of the similar souls.

984
00:30:41,300 --> 00:30:43,100
I was like yes we are sir.

985
00:30:43,100 --> 00:30:44,500
And he called back this morning.

986
00:30:44,500 --> 00:30:45,700
Does he know it went?

987
00:30:45,700 --> 00:30:47,100
That was my follow up question.

988
00:30:47,100 --> 00:30:48,500
You called him back.

989
00:30:48,500 --> 00:30:51,900
He called because he told me I'll be calling tomorrow if that's all right to follow up

990
00:30:51,900 --> 00:30:52,400
to see how it went.

991
00:30:52,400 --> 00:30:55,000
I was like yeah go for it.

992
00:30:55,000 --> 00:30:58,600
So this guy's like heck yeah miss B you got people arrested like thank you.

993
00:30:58,600 --> 00:30:59,400
Yeah he's like so how'd it go?

994
00:30:59,400 --> 00:31:00,000
What happened?

995
00:31:00,000 --> 00:31:00,800
And I told him everything.

996
00:31:00,800 --> 00:31:02,300
He's like that's so awesome.

997
00:31:02,300 --> 00:31:04,200
I'm like right justice.

998
00:31:04,200 --> 00:31:05,600
Sounds like you guys could be best friends.

999
00:31:05,600 --> 00:31:06,800
We probably could.

1000
00:31:06,800 --> 00:31:10,800
The last time that happened to me I went to a sushi restaurant not far from here.

1001
00:31:10,800 --> 00:31:13,700
And like I don't like giving up my card if I can't see it.

1002
00:31:13,700 --> 00:31:14,500
Wait the last time.

1003
00:31:14,500 --> 00:31:15,700
When they take it to the back.

1004
00:31:15,700 --> 00:31:16,800
Heck no.

1005
00:31:16,800 --> 00:31:18,900
The last time that your credit card.

1006
00:31:18,900 --> 00:31:19,700
Got compromised.

1007
00:31:19,700 --> 00:31:20,200
Okay.

1008
00:31:20,200 --> 00:31:21,900
Gave my credit card to the server.

1009
00:31:21,900 --> 00:31:23,100
Sir this is declined.

1010
00:31:23,100 --> 00:31:24,800
No no no no no.

1011
00:31:24,800 --> 00:31:25,700
Bill was settled.

1012
00:31:25,700 --> 00:31:28,500
I got home like I don't know 20 minutes later.

1013
00:31:28,500 --> 00:31:30,900
And I got an alert on my phone that I had charges.

1014
00:31:30,900 --> 00:31:31,500
Yeah.

1015
00:31:31,500 --> 00:31:34,000
I use Apple Pay religiously.

1016
00:31:34,000 --> 00:31:34,200
Same.

1017
00:31:34,200 --> 00:31:36,000
Just for that exact reason.

1018
00:31:36,000 --> 00:31:39,100
That was the only time I'd given up my card in months.

1019
00:31:39,100 --> 00:31:39,600
Mm-hmm.

1020
00:31:39,600 --> 00:31:41,200
I called the sushi restaurant.

1021
00:31:41,200 --> 00:31:44,500
I said hey I was just there half an hour ago.

1022
00:31:44,500 --> 00:31:45,400
Paid my bill.

1023
00:31:45,400 --> 00:31:46,700
Gave up my card.

1024
00:31:46,700 --> 00:31:47,900
Server disappeared.

1025
00:31:47,900 --> 00:31:49,600
Now I've got charges on my card.

1026
00:31:49,600 --> 00:31:50,700
Did they take it seriously?

1027
00:31:50,700 --> 00:31:51,300
No.

1028
00:31:51,300 --> 00:31:51,800
Of course they didn't.

1029
00:31:51,800 --> 00:31:55,100
The woman that answered the phone ripped me a new A-hole the size of Texas.

1030
00:31:55,100 --> 00:31:56,000
You're kidding.

1031
00:31:56,000 --> 00:31:56,600
Mm-mm.

1032
00:31:56,600 --> 00:32:00,300
Because she claimed that I was accusing her staff unfairly.

1033
00:32:00,300 --> 00:32:01,700
I'm like how am I accusing you?

1034
00:32:01,700 --> 00:32:04,500
I'm simply saying I was there half an hour ago.

1035
00:32:04,500 --> 00:32:08,700
I paid my charges and now I've got these false charges on my account.

1036
00:32:08,700 --> 00:32:10,200
It's the only time I've given up my card.

1037
00:32:10,200 --> 00:32:11,600
What were the charges like for?

1038
00:32:11,600 --> 00:32:12,500
Like where?

1039
00:32:12,500 --> 00:32:14,100
It was all online retailers.

1040
00:32:14,100 --> 00:32:14,400
Yeah.

1041
00:32:14,400 --> 00:32:16,200
So something you could do like in the back.

1042
00:32:16,200 --> 00:32:16,800
Oh yeah.

1043
00:32:16,800 --> 00:32:17,400
Of a restaurant.

1044
00:32:17,400 --> 00:32:18,000
Easily.

1045
00:32:18,000 --> 00:32:19,600
Because all they have to do is you know what they're going to pay.

1046
00:32:19,600 --> 00:32:21,200
Snap a picture.

1047
00:32:21,200 --> 00:32:21,700
Yeah.

1048
00:32:21,700 --> 00:32:22,500
Credit card.

1049
00:32:22,500 --> 00:32:23,000
Done.

1050
00:32:23,000 --> 00:32:26,600
They had stuff loaded into that cart waiting for someone.

1051
00:32:26,600 --> 00:32:27,300
Or a skimmer.

1052
00:32:27,300 --> 00:32:27,700
Yeah.

1053
00:32:27,700 --> 00:32:30,600
You must have just looked rich at that moment like this guy's got money.

1054
00:32:30,600 --> 00:32:31,100
No.

1055
00:32:31,100 --> 00:32:31,700
He won't care.

1056
00:32:31,700 --> 00:32:33,200
He won't care.

1057
00:32:33,200 --> 00:32:34,700
Card will go through for some clothes.

1058
00:32:34,700 --> 00:32:35,400
Yeah.

1059
00:32:35,400 --> 00:32:36,700
You were profiled.

1060
00:32:36,700 --> 00:32:39,300
No, but I think that's less than all of our listeners.

1061
00:32:39,300 --> 00:32:41,900
Like if something like this happens to one of your credit cards,

1062
00:32:41,900 --> 00:32:45,100
if it's a business like this, you can call the business.

1063
00:32:45,100 --> 00:32:45,600
Wow.

1064
00:32:45,600 --> 00:32:47,600
So Dylan.

1065
00:32:47,600 --> 00:32:51,200
So Dylan, tell us about your experience.

1066
00:32:51,200 --> 00:32:53,000
Oh yeah, let's circle back that way.

1067
00:32:53,000 --> 00:32:55,800
I was going to say though, I do hate when they take my card to the back.

1068
00:32:55,800 --> 00:32:56,500
No, it's sketchy as hell.

1069
00:32:56,500 --> 00:33:00,600
Because I was in Europe for like four months and they always make you pay like at the table.

1070
00:33:00,600 --> 00:33:01,600
They bring over to the reader.

1071
00:33:01,600 --> 00:33:03,000
You tap your card and it's done.

1072
00:33:03,000 --> 00:33:04,900
But in general, I hate when they take my cards.

1073
00:33:04,900 --> 00:33:06,900
Yeah, that's why I literally, I don't care wallet anymore.

1074
00:33:06,900 --> 00:33:07,900
It's all Apple Pay.

1075
00:33:07,900 --> 00:33:08,800
You don't take Apple Pay.

1076
00:33:08,800 --> 00:33:09,800
I don't shop there.

1077
00:33:09,800 --> 00:33:10,000
Okay.

1078
00:33:10,000 --> 00:33:14,400
No, you're you sometimes are in a bind when you don't bring your wallet places because

1079
00:33:14,400 --> 00:33:15,400
I don't bring my wallet.

1080
00:33:15,400 --> 00:33:17,800
I only Apple Pay 99% of places.

1081
00:33:17,800 --> 00:33:18,600
You go to like a bar.

1082
00:33:18,600 --> 00:33:20,000
You have to take your card.

1083
00:33:20,000 --> 00:33:20,700
I hate that.

1084
00:33:20,700 --> 00:33:22,800
No, Miss B just tries to get drinks paid for.

1085
00:33:22,800 --> 00:33:26,100
I usually am successful.

1086
00:33:26,100 --> 00:33:26,900
I literally went out.

1087
00:33:26,900 --> 00:33:28,200
That's the reason I don't go to the bar.

1088
00:33:28,200 --> 00:33:31,200
And I'm in the background being like, Oh, Miss B, just give me a course.

1089
00:33:31,200 --> 00:33:36,600
The funny thing is you just have to have hot friends and I have a few hot friends and

1090
00:33:36,600 --> 00:33:39,700
they mingle with guys and they get me drinks.

1091
00:33:39,700 --> 00:33:40,700
That was my Saturday.

1092
00:33:40,700 --> 00:33:41,800
See, I have hot friends.

1093
00:33:41,800 --> 00:33:44,500
The people that buy them drinks never buy them for their friend in the back.

1094
00:33:44,500 --> 00:33:45,700
Oh, I go.

1095
00:33:45,700 --> 00:33:46,200
I'm sorry.

1096
00:33:46,200 --> 00:33:47,800
Are you going to be giving her a friend one too?

1097
00:33:47,800 --> 00:33:50,000
I need four.

1098
00:33:50,000 --> 00:33:55,600
She literally does in there like awkward like, Oh, well, and Miss B is like, No, if you want

1099
00:33:55,600 --> 00:33:57,500
to buy me a drink, you buy them a drink too.

1100
00:33:57,500 --> 00:34:00,400
And if you want to continue talking to us, you buy us a drink.

1101
00:34:00,400 --> 00:34:01,100
Pretty much.

1102
00:34:01,100 --> 00:34:01,700
I need to try.

1103
00:34:01,700 --> 00:34:02,400
I need to try that.

1104
00:34:02,400 --> 00:34:05,300
And I'm literally just in the back being like, I don't want to talk to it.

1105
00:34:05,300 --> 00:34:07,000
Literally just want to course like bottle, please.

1106
00:34:07,000 --> 00:34:07,400
Not draft.

1107
00:34:07,400 --> 00:34:09,800
No, she's all like, course.

1108
00:34:09,800 --> 00:34:10,800
She knows the drill.

1109
00:34:10,800 --> 00:34:11,800
That is the go to.

1110
00:34:11,800 --> 00:34:12,700
And I'm like, cool.

1111
00:34:12,700 --> 00:34:15,500
Got my bottle by and you're still talking to the people.

1112
00:34:15,500 --> 00:34:17,200
I'm friendly though.

1113
00:34:17,200 --> 00:34:18,700
I'll let them conversate with me.

1114
00:34:18,700 --> 00:34:18,900
Okay.

1115
00:34:18,900 --> 00:34:21,100
Anyway, Dylan.

1116
00:34:21,100 --> 00:34:22,500
A D D.

1117
00:34:22,500 --> 00:34:23,200
It's easy.

1118
00:34:23,200 --> 00:34:23,800
I'm sorry.

1119
00:34:23,800 --> 00:34:31,200
Okay, so you not only have recreation hospitality experience, you most recently have food and

1120
00:34:31,200 --> 00:34:32,600
beverage experience.

1121
00:34:32,600 --> 00:34:34,200
Can you tell us a little bit about that?

1122
00:34:34,200 --> 00:34:34,800
Yeah.

1123
00:34:34,800 --> 00:34:38,900
Um, one of the hardest things to do is being in college and also have a job.

1124
00:34:38,900 --> 00:34:39,500
Yeah.

1125
00:34:39,500 --> 00:34:41,000
I worked at a bagel store.

1126
00:34:41,000 --> 00:34:41,800
Oh, cool.

1127
00:34:41,800 --> 00:34:47,300
And I would go there at six in the morning on Saturday and Sunday morning after being

1128
00:34:47,300 --> 00:34:48,000
out all night.

1129
00:34:48,000 --> 00:34:52,600
Imagine after like big fraternity parties like hosted like at your house and you got

1130
00:34:52,600 --> 00:34:54,900
to wake up at five AM to bagel.

1131
00:34:54,900 --> 00:34:56,000
Oh, did you?

1132
00:34:56,000 --> 00:34:57,200
Did you bike?

1133
00:34:57,200 --> 00:34:58,300
No, I would drive.

1134
00:34:58,300 --> 00:34:59,300
You would drive.

1135
00:34:59,300 --> 00:34:59,700
Okay.

1136
00:34:59,700 --> 00:35:00,700
That might be a little questionable.

1137
00:35:00,700 --> 00:35:00,900
Yeah.

1138
00:35:00,900 --> 00:35:03,000
Sometimes better than others, but I would drive.

1139
00:35:03,000 --> 00:35:03,700
Oh my God.

1140
00:35:03,700 --> 00:35:04,800
But it was fairly close.

1141
00:35:04,800 --> 00:35:05,100
Yeah.

1142
00:35:05,100 --> 00:35:05,900
Very close.

1143
00:35:05,900 --> 00:35:07,600
And it was awful.

1144
00:35:07,600 --> 00:35:13,200
Like it was so early people that get bagels at six in the morning are not normal people.

1145
00:35:13,200 --> 00:35:13,800
No.

1146
00:35:13,800 --> 00:35:16,100
And it was just not exist.

1147
00:35:16,100 --> 00:35:17,400
No, they don't really.

1148
00:35:17,400 --> 00:35:22,500
And it's also like, I feel like it's so funny to me that when you're serving someone or

1149
00:35:22,500 --> 00:35:27,000
they're coming to you, people that give you their money are in a bad mood towards what

1150
00:35:27,000 --> 00:35:27,800
you're doing.

1151
00:35:27,800 --> 00:35:30,400
And you're like, sir, your money is in my pocket.

1152
00:35:30,400 --> 00:35:31,700
Why are you treating me like this?

1153
00:35:31,700 --> 00:35:33,800
And that's something I've never understood about food industry.

1154
00:35:33,800 --> 00:35:37,300
Like, why are you mean to the people that are making the food you're putting in your

1155
00:35:37,300 --> 00:35:38,500
body, dude?

1156
00:35:38,500 --> 00:35:39,400
Yeah.

1157
00:35:39,400 --> 00:35:40,400
It's so interesting to me.

1158
00:35:40,400 --> 00:35:43,300
And it's like, dude, it's really early for you and me.

1159
00:35:43,300 --> 00:35:44,700
Like we're all in the same boat.

1160
00:35:44,700 --> 00:35:45,500
You don't want to be here.

1161
00:35:45,500 --> 00:35:46,400
I don't want to be here.

1162
00:35:46,400 --> 00:35:47,600
So just be nice.

1163
00:35:47,600 --> 00:35:49,900
But the customer is there like by choice.

1164
00:35:49,900 --> 00:35:50,100
Yeah.

1165
00:35:50,100 --> 00:35:53,200
Like you chose to come here in a bad mood and you take it out on us.

1166
00:35:53,200 --> 00:35:54,500
We're making your food, dude.

1167
00:35:54,500 --> 00:35:57,900
So are you literally in the back with like bagel dough, making the bagels?

1168
00:35:57,900 --> 00:35:58,500
I didn't bake.

1169
00:35:58,500 --> 00:35:59,400
I didn't bake bagels.

1170
00:35:59,400 --> 00:36:00,700
I just put the bagels together.

1171
00:36:00,700 --> 00:36:04,100
So if you ordered like a sandwich, bacon, egg, and cheese, I was making that at six

1172
00:36:04,100 --> 00:36:04,600
in the morning.

1173
00:36:04,600 --> 00:36:07,000
And that is why I love my job now.

1174
00:36:07,000 --> 00:36:08,500
Very appreciative of it for you.

1175
00:36:08,500 --> 00:36:13,100
Love being not in food and beverage, not making grumpy people bagels.

1176
00:36:13,100 --> 00:36:13,600
Correct.

1177
00:36:13,600 --> 00:36:14,500
At six in the morning.

1178
00:36:14,500 --> 00:36:19,200
You're just kicking children out of a hot tub and getting screamed at for it and hit

1179
00:36:19,200 --> 00:36:20,000
on by Cougars.

1180
00:36:20,000 --> 00:36:20,500
Yeah.

1181
00:36:20,500 --> 00:36:21,500
That's the perks.

1182
00:36:21,500 --> 00:36:26,600
But I would say the food and beverage industry is very challenging to work in.

1183
00:36:26,600 --> 00:36:28,900
And I would say it's something I probably wouldn't want to do again.

1184
00:36:28,900 --> 00:36:29,300
Yeah.

1185
00:36:29,300 --> 00:36:32,500
I'd rather deal with people than deal with people and food.

1186
00:36:32,500 --> 00:36:32,900
Yeah.

1187
00:36:32,900 --> 00:36:34,300
Then deal with people and food.

1188
00:36:34,300 --> 00:36:37,100
So like serving bartending out of the question.

1189
00:36:37,100 --> 00:36:38,000
Busting.

1190
00:36:38,000 --> 00:36:41,200
I would say bartending would be fun, but I can see how people would hate it.

1191
00:36:41,200 --> 00:36:45,100
You're constantly dealing with the main target market that you don't want to have to deal

1192
00:36:45,100 --> 00:36:45,300
with.

1193
00:36:45,300 --> 00:36:49,700
Like you're dealing with drunk and cutting people off and getting yelled at or hit on.

1194
00:36:49,700 --> 00:36:52,300
Imagine it gets late and it's two and you're like, dude.

1195
00:36:52,300 --> 00:36:57,300
And looking at a dude annoyed because he has to buy four girl's drinks.

1196
00:36:57,300 --> 00:36:57,600
Yeah.

1197
00:36:57,600 --> 00:36:59,100
Because Miss B is there.

1198
00:36:59,100 --> 00:37:01,100
I would just say bartending would be very tough.

1199
00:37:01,100 --> 00:37:05,100
We need to add bar manager to the list of guests that we want.

1200
00:37:05,100 --> 00:37:06,700
We they would have some stories.

1201
00:37:06,700 --> 00:37:10,200
So we have a wish list of like different guests to bring on.

1202
00:37:10,200 --> 00:37:11,200
What's on the list?

1203
00:37:11,200 --> 00:37:13,500
Well, number one was tattoo artist.

1204
00:37:13,500 --> 00:37:13,800
Oh yeah.

1205
00:37:13,800 --> 00:37:15,100
Tattoo artist was on there.

1206
00:37:15,100 --> 00:37:16,000
Got that.

1207
00:37:16,000 --> 00:37:17,000
Got that.

1208
00:37:17,000 --> 00:37:18,400
Fly to tenant is a big one.

1209
00:37:18,400 --> 00:37:18,700
Yeah.

1210
00:37:18,700 --> 00:37:24,400
Bartender, honestly bartender for like the wild goose type and also, but also bartender

1211
00:37:24,400 --> 00:37:25,800
for like an A is type.

1212
00:37:25,800 --> 00:37:28,100
So like very, very different vibes.

1213
00:37:28,100 --> 00:37:28,600
Yes.

1214
00:37:28,600 --> 00:37:31,200
So we want kind of the dive bar and then the upscale.

1215
00:37:31,200 --> 00:37:32,200
Esthetician.

1216
00:37:32,200 --> 00:37:32,900
Oh, that'd be great.

1217
00:37:32,900 --> 00:37:34,000
That waxes.

1218
00:37:34,000 --> 00:37:34,900
What is that?

1219
00:37:34,900 --> 00:37:36,200
That waxes.

1220
00:37:36,200 --> 00:37:40,000
No, it's an S and S T is like they don't do that either.

1221
00:37:40,000 --> 00:37:40,500
Yeah.

1222
00:37:40,500 --> 00:37:43,200
They do waxing, but also like facials.

1223
00:37:43,200 --> 00:37:46,700
I know, but I was trying to make a fancy word, but I want to talk to the people who wax all

1224
00:37:46,700 --> 00:37:48,400
the areas get some funny stories.

1225
00:37:48,400 --> 00:37:50,000
Wax the who has all of it.

1226
00:37:50,000 --> 00:37:53,200
Like I'm sure there's been a guy that came in and asked for certain things wax that

1227
00:37:53,200 --> 00:37:55,000
that's becoming very popular right now.

1228
00:37:55,000 --> 00:37:56,700
By the way, that's kind of fell with like that.

1229
00:37:56,700 --> 00:37:57,400
Esthetician.

1230
00:37:57,400 --> 00:37:58,900
Would she have a B hole of the week?

1231
00:37:58,900 --> 00:38:01,400
Yeah.

1232
00:38:01,400 --> 00:38:02,900
I thought you would like that.

1233
00:38:02,900 --> 00:38:03,700
What about a C hole?

1234
00:38:03,700 --> 00:38:06,600
Oh, man, that doesn't sound like fun.

1235
00:38:06,600 --> 00:38:08,000
Yeah, it was the worst job ever.

1236
00:38:08,000 --> 00:38:09,000
I'm not going to lie.

1237
00:38:09,000 --> 00:38:13,200
I would enjoy it for a little bit just because I get to eat bagels and get really fat for

1238
00:38:13,200 --> 00:38:13,900
bagels a day.

1239
00:38:13,900 --> 00:38:16,900
Oh, I cheese them or full on sandwich.

1240
00:38:16,900 --> 00:38:20,400
Well, I do, I do like a cream cheese bagel, like seven and sandwich at nine.

1241
00:38:20,400 --> 00:38:21,900
So you have bagel allowance.

1242
00:38:21,900 --> 00:38:22,900
What was your routine?

1243
00:38:22,900 --> 00:38:23,900
Well, I could do whatever I want.

1244
00:38:23,900 --> 00:38:24,500
I don't really care.

1245
00:38:24,500 --> 00:38:27,300
I mean, we throw away so many bagels at the end of the day that they don't really care,

1246
00:38:27,300 --> 00:38:31,400
but I would say I would start with like a chocolate chip bagel, cream cheese and then

1247
00:38:31,400 --> 00:38:32,600
just normal cream cheese.

1248
00:38:32,600 --> 00:38:33,600
Yeah, we have a bunch.

1249
00:38:33,600 --> 00:38:34,300
No strawberry.

1250
00:38:34,300 --> 00:38:34,900
No.

1251
00:38:34,900 --> 00:38:36,400
Chocolate chip bagel, strawberry.

1252
00:38:36,400 --> 00:38:39,900
And then I'd kind of get into like a breakfast sandwich and then when I'd leave, I'd make

1253
00:38:39,900 --> 00:38:40,600
a lunch sandwich.

1254
00:38:40,600 --> 00:38:42,100
So they really didn't, they're pretty cool.

1255
00:38:42,100 --> 00:38:43,200
How long are these shifts?

1256
00:38:43,200 --> 00:38:43,900
I might sign up.

1257
00:38:43,900 --> 00:38:44,500
Just kidding.

1258
00:38:44,500 --> 00:38:46,600
Six to 12.

1259
00:38:46,600 --> 00:38:49,900
Oh, you're getting four bagels in six hours.

1260
00:38:49,900 --> 00:38:51,900
Coffee, smoothies.

1261
00:38:51,900 --> 00:38:53,100
I was going to ask coffee.

1262
00:38:53,100 --> 00:38:54,900
Oh, that's the only reason I would still go.

1263
00:38:54,900 --> 00:38:55,300
Yeah.

1264
00:38:55,300 --> 00:38:56,900
If I get up, there's coffee there.

1265
00:38:56,900 --> 00:38:57,100
Okay.

1266
00:38:57,100 --> 00:39:01,600
So question in the fall when you go back to school, they think I'm coming back.

1267
00:39:01,600 --> 00:39:02,100
Okay.

1268
00:39:02,100 --> 00:39:03,200
Are you going to come back?

1269
00:39:03,200 --> 00:39:03,800
I don't know.

1270
00:39:03,800 --> 00:39:04,100
I don't know.

1271
00:39:04,100 --> 00:39:05,100
I need bagel place.

1272
00:39:05,100 --> 00:39:06,300
Are you looking for something new?

1273
00:39:06,300 --> 00:39:07,300
No, the bagel place.

1274
00:39:07,300 --> 00:39:08,300
He's not back to school.

1275
00:39:08,300 --> 00:39:09,200
I don't know.

1276
00:39:09,200 --> 00:39:10,300
Bagel place, bagel place.

1277
00:39:10,300 --> 00:39:12,000
Um, they're going to be a senior.

1278
00:39:12,000 --> 00:39:12,800
It's got to finish.

1279
00:39:12,800 --> 00:39:16,500
They think I'm coming back, but I also got another job that I'm going to be doing.

1280
00:39:16,500 --> 00:39:19,100
So I'm going to be doing, um, refereeing the school sports.

1281
00:39:19,100 --> 00:39:20,600
Can you do me a favor when you do that?

1282
00:39:20,600 --> 00:39:21,900
Don't hit on the girls at the front desk.

1283
00:39:21,900 --> 00:39:23,200
Leave the front desk alone.

1284
00:39:23,200 --> 00:39:24,500
He's not going to stay in the hotel.

1285
00:39:24,500 --> 00:39:26,000
Yeah.

1286
00:39:26,000 --> 00:39:26,800
You never know.

1287
00:39:26,800 --> 00:39:30,500
Are you talking about refereeing your school's like recreation sports?

1288
00:39:30,500 --> 00:39:31,300
Interim real sports.

1289
00:39:31,300 --> 00:39:32,200
That sounds like fun.

1290
00:39:32,200 --> 00:39:32,800
Oh, super fun.

1291
00:39:32,800 --> 00:39:33,700
I've done it too for a while.

1292
00:39:33,700 --> 00:39:35,500
So I want to run around and whistle at people.

1293
00:39:35,500 --> 00:39:35,800
Yeah.

1294
00:39:35,800 --> 00:39:37,500
You don't know the rules.

1295
00:39:37,500 --> 00:39:39,500
Doesn't mean she can't run around and whistle at people.

1296
00:39:39,500 --> 00:39:40,000
Yeah.

1297
00:39:40,000 --> 00:39:41,900
When I was security in the lobby during our last.

1298
00:39:41,900 --> 00:39:43,500
I was going to say you definitely had a whistle.

1299
00:39:43,500 --> 00:39:44,500
I asked for one.

1300
00:39:44,500 --> 00:39:44,800
I asked for it.

1301
00:39:44,800 --> 00:39:45,500
Do you need a whistle?

1302
00:39:45,500 --> 00:39:47,200
I asked for a whistle and a megaphone.

1303
00:39:47,200 --> 00:39:48,700
I was megaphone was.

1304
00:39:48,700 --> 00:39:49,200
Yes.

1305
00:39:49,200 --> 00:39:51,200
Ms. B, you do not need a megaphone.

1306
00:39:51,200 --> 00:39:52,900
You're loud as it is.

1307
00:39:52,900 --> 00:39:53,500
I didn't.

1308
00:39:53,500 --> 00:39:54,500
I was effective.

1309
00:39:54,500 --> 00:39:56,500
Half the time on a, half the time on a picky need a microphone.

1310
00:39:56,500 --> 00:39:57,100
I know.

1311
00:39:57,100 --> 00:39:58,700
We turned on your volume every episode.

1312
00:39:58,700 --> 00:40:02,300
So it was like cut out the mics up so loud.

1313
00:40:02,300 --> 00:40:02,700
Okay.

1314
00:40:02,700 --> 00:40:06,700
What about, um, like a taser or a mace or a flashlight?

1315
00:40:06,700 --> 00:40:09,000
Do you need a flashlight flashlight make you look fancy?

1316
00:40:09,000 --> 00:40:09,200
Yeah.

1317
00:40:09,200 --> 00:40:09,700
Yeah.

1318
00:40:09,700 --> 00:40:10,800
What's going on in here?

1319
00:40:10,800 --> 00:40:12,500
Now what you need one of the sticks.

1320
00:40:12,500 --> 00:40:13,900
A knife stitch.

1321
00:40:13,900 --> 00:40:14,600
Yes.

1322
00:40:14,600 --> 00:40:15,700
It's, is it a baton?

1323
00:40:15,700 --> 00:40:16,300
It's a baton.

1324
00:40:16,300 --> 00:40:16,600
Baton.

1325
00:40:16,600 --> 00:40:17,000
Absolutely.

1326
00:40:17,000 --> 00:40:17,400
I'm sorry.

1327
00:40:17,400 --> 00:40:20,500
Do we need to get you a security belt for all of your accoustre mâles?

1328
00:40:20,500 --> 00:40:21,700
Yes, please.

1329
00:40:21,700 --> 00:40:23,200
Absolutely.

1330
00:40:23,200 --> 00:40:26,900
But no, I had a friend that had a taser, like one of those, you know, pink ones

1331
00:40:26,900 --> 00:40:28,600
and you see the light news trip like on the top.

1332
00:40:28,600 --> 00:40:30,300
She needs a badge.

1333
00:40:30,300 --> 00:40:32,400
I do need a badge and we've talked about that.

1334
00:40:32,400 --> 00:40:35,000
Uh, I don't have a taser because I'm afraid I would taste myself.

1335
00:40:35,000 --> 00:40:36,000
I wouldn't put it past you.

1336
00:40:36,000 --> 00:40:37,100
100%.

1337
00:40:37,100 --> 00:40:37,900
And Dylan just met you.

1338
00:40:37,900 --> 00:40:40,300
And he's died in a face.

1339
00:40:40,300 --> 00:40:41,300
Exactly.

1340
00:40:41,300 --> 00:40:44,300
I'm a hundred percent certain I would somehow accidentally taste myself.

1341
00:40:44,300 --> 00:40:44,800
Okay.

1342
00:40:44,800 --> 00:40:45,600
Wait, let's circle back.

1343
00:40:45,600 --> 00:40:46,400
Not about that life.

1344
00:40:46,400 --> 00:40:46,600
Yes.

1345
00:40:46,600 --> 00:40:47,100
Go on.

1346
00:40:47,100 --> 00:40:48,300
So Dylan.

1347
00:40:48,300 --> 00:40:53,300
Your staff would hear a bzz followed by a scream followed by a thump on the floor.

1348
00:40:53,300 --> 00:40:53,800
Yes.

1349
00:40:53,800 --> 00:40:56,600
And then her dog would just be like licking your face turn away from her back.

1350
00:40:56,600 --> 00:40:58,500
Yes.

1351
00:40:58,500 --> 00:40:59,200
True that.

1352
00:40:59,200 --> 00:40:59,500
Okay.

1353
00:40:59,500 --> 00:41:06,000
Anyway, any who's he Dylan favorite thing about either the bagel shop or working in hospitality.

1354
00:41:06,000 --> 00:41:08,400
Please don't say Liz, but go on.

1355
00:41:08,400 --> 00:41:09,400
That was not what I was thinking.

1356
00:41:09,400 --> 00:41:10,100
Oh, thank God.

1357
00:41:10,100 --> 00:41:10,500
Okay.

1358
00:41:10,500 --> 00:41:11,800
That's the least favorite.

1359
00:41:11,800 --> 00:41:13,600
That was my next question, but there's the answer.

1360
00:41:13,600 --> 00:41:15,100
Oh, I think it was like favorite.

1361
00:41:15,100 --> 00:41:16,400
No, I was okay.

1362
00:41:16,400 --> 00:41:17,900
I think we're doing your positive thing.

1363
00:41:17,900 --> 00:41:18,200
Yeah.

1364
00:41:18,200 --> 00:41:19,700
And then I was how much wine have we had?

1365
00:41:19,700 --> 00:41:20,200
I don't know.

1366
00:41:20,200 --> 00:41:21,900
What are we on glass two, three, one.

1367
00:41:21,900 --> 00:41:22,400
One.

1368
00:41:22,400 --> 00:41:23,800
Please.

1369
00:41:23,800 --> 00:41:25,300
It's been a week guys.

1370
00:41:25,300 --> 00:41:25,600
Okay.

1371
00:41:25,600 --> 00:41:30,200
Dylan between the bagel shop and working in hospitality in our current apartment.

1372
00:41:30,200 --> 00:41:34,600
What is like your favorite thing you have to do have experienced?

1373
00:41:34,600 --> 00:41:37,600
Um, I would just say kind of like making people satisfied.

1374
00:41:37,600 --> 00:41:40,100
Like actually someone being like, wow, thank you for your service.

1375
00:41:40,100 --> 00:41:41,200
You did a really good job.

1376
00:41:41,200 --> 00:41:41,900
Oh, wow.

1377
00:41:41,900 --> 00:41:43,700
It kind of just makes you feel like it's worth it.

1378
00:41:43,700 --> 00:41:45,700
You're like, Oh, damn, I actually helped that person.

1379
00:41:45,700 --> 00:41:46,800
They're, they're happy.

1380
00:41:46,800 --> 00:41:47,700
Like that was cool.

1381
00:41:47,700 --> 00:41:48,800
And then getting tips.

1382
00:41:48,800 --> 00:41:49,200
Oh, for sure.

1383
00:41:49,200 --> 00:41:49,700
Yes.

1384
00:41:49,700 --> 00:41:53,000
Like getting to like doing something for someone and then being like, wow, you did awesome.

1385
00:41:53,000 --> 00:41:53,900
Thank you for your help.

1386
00:41:53,900 --> 00:41:54,600
Here's a bill.

1387
00:41:54,600 --> 00:41:54,900
Yeah.

1388
00:41:54,900 --> 00:41:55,700
$20.

1389
00:41:55,700 --> 00:41:56,100
Yeah.

1390
00:41:56,100 --> 00:41:58,400
Not a bill bill like not 120.

1391
00:41:58,400 --> 00:42:00,800
Wait, did you ever have a bagel thrown at you?

1392
00:42:00,800 --> 00:42:01,700
No.

1393
00:42:01,700 --> 00:42:02,000
Coffee.

1394
00:42:02,000 --> 00:42:03,400
I'm not that bad at making them.

1395
00:42:03,400 --> 00:42:04,300
That's funny.

1396
00:42:04,300 --> 00:42:06,900
I don't know why I was trying to think it's like the crazy that happened to bagel shop.

1397
00:42:06,900 --> 00:42:11,500
Maybe you told me that we had a lady come in and obviously we have a menu with all the

1398
00:42:11,500 --> 00:42:16,500
prices and she wanted three bagels and she wanted to freeze them to save, but just totally

1399
00:42:16,500 --> 00:42:17,300
understandable.

1400
00:42:17,300 --> 00:42:19,400
And then she was like, why are these bagels 250?

1401
00:42:19,400 --> 00:42:21,800
And it's like, Oh, well, we sell bagels.

1402
00:42:21,800 --> 00:42:24,700
Like if you want a plain bagel, go to the grocery store.

1403
00:42:24,700 --> 00:42:26,100
She's like, well, this is ridiculous.

1404
00:42:26,100 --> 00:42:27,800
I'm never coming back here again.

1405
00:42:27,800 --> 00:42:30,300
I can't believe that you can charge this for a bagel.

1406
00:42:30,300 --> 00:42:31,900
We're like, the prices right there.

1407
00:42:31,900 --> 00:42:33,000
We didn't ask you to come.

1408
00:42:33,000 --> 00:42:36,100
Like, I also don't set the prices.

1409
00:42:36,100 --> 00:42:38,300
If I set the prices, I'm not working the register.

1410
00:42:38,300 --> 00:42:39,300
Like believe me.

1411
00:42:39,300 --> 00:42:43,100
So it's just crazy to me that people come places and then complain about where they

1412
00:42:43,100 --> 00:42:45,100
can't like you chose it.

1413
00:42:45,100 --> 00:42:48,300
You chose to come here and you're actively complaining about it.

1414
00:42:48,300 --> 00:42:50,100
So that's something like you can leave.

1415
00:42:50,100 --> 00:42:52,500
Like no one's begging for your 750.

1416
00:42:52,500 --> 00:42:54,700
Like we don't like I do not need your money.

1417
00:42:54,700 --> 00:42:55,700
I'm collected right now.

1418
00:42:55,700 --> 00:42:56,900
I'm getting paid the same.

1419
00:42:56,900 --> 00:42:57,500
Believe me.

1420
00:42:57,500 --> 00:42:58,100
I don't.

1421
00:42:58,100 --> 00:42:59,100
Yeah.

1422
00:42:59,100 --> 00:43:02,800
So I was like the one big thing that I was like, I can't believe that lady just complained

1423
00:43:02,800 --> 00:43:04,100
about how much a bagel was.

1424
00:43:04,100 --> 00:43:05,100
She came here.

1425
00:43:05,100 --> 00:43:09,900
Like she put in her phone bagel shop and drove there and then complained about what she got.

1426
00:43:09,900 --> 00:43:13,800
I can't say I've ever gone to a bagel shop and it been least two bucks.

1427
00:43:13,800 --> 00:43:15,000
You're paying for the cream cheese.

1428
00:43:15,000 --> 00:43:15,900
You're paying for the bagel.

1429
00:43:15,900 --> 00:43:16,700
Like, I mean, it's not.

1430
00:43:16,700 --> 00:43:18,500
I would say 250 is almost like kind of cheap.

1431
00:43:18,500 --> 00:43:19,500
Yeah.

1432
00:43:19,500 --> 00:43:20,300
Well, she got them like.

1433
00:43:20,300 --> 00:43:20,800
I've been to some bougie places.

1434
00:43:20,800 --> 00:43:22,300
They're like five, six bucks.

1435
00:43:22,300 --> 00:43:22,900
Just slice.

1436
00:43:22,900 --> 00:43:26,700
Like uncut just the way it was in the display in a bag and she was like, I can't believe

1437
00:43:26,700 --> 00:43:28,000
you guys sell these for 250.

1438
00:43:28,000 --> 00:43:28,900
We're like, well.

1439
00:43:28,900 --> 00:43:30,400
It's a bagel shop.

1440
00:43:30,400 --> 00:43:36,300
But coming from experience because I know the difference between a grocery store bagel

1441
00:43:36,300 --> 00:43:37,400
and a bagel shop bagel.

1442
00:43:37,400 --> 00:43:38,800
I am that person.

1443
00:43:38,800 --> 00:43:39,700
Our bagels are fire.

1444
00:43:39,700 --> 00:43:43,100
I am that person to go into that bagel shop and say I want a dozen here.

1445
00:43:43,100 --> 00:43:44,300
Are there like ones I want?

1446
00:43:44,300 --> 00:43:48,100
I want them cut and not toasted and not nothing because yeah, I'm going to freeze them.

1447
00:43:48,100 --> 00:43:48,300
Yeah.

1448
00:43:48,300 --> 00:43:52,500
A lot of bagel shops will be like, oh, here's a baker's dozen for the same like prices,

1449
00:43:52,500 --> 00:43:53,500
whatever.

1450
00:43:53,500 --> 00:43:56,900
But I am that person and there is a difference and it is pricey.

1451
00:43:56,900 --> 00:43:57,300
Yeah.

1452
00:43:57,300 --> 00:43:58,000
And yes, please.

1453
00:43:58,000 --> 00:43:59,300
I want everything is pricey.

1454
00:43:59,300 --> 00:44:00,100
Yeah.

1455
00:44:00,100 --> 00:44:01,100
I want the smear too.

1456
00:44:01,100 --> 00:44:02,200
Give me the smear.

1457
00:44:02,200 --> 00:44:05,800
You leave the house that's pricey, but you're choosing where to go and spend your money.

1458
00:44:05,800 --> 00:44:09,300
But you have to be ready to drop at least $20.

1459
00:44:09,300 --> 00:44:09,700
Yeah.

1460
00:44:09,700 --> 00:44:10,400
Probably for what?

1461
00:44:10,400 --> 00:44:12,800
25 for like a dozen for like a dozen.

1462
00:44:12,800 --> 00:44:13,600
$19.

1463
00:44:13,600 --> 00:44:14,400
Oh, that was the price.

1464
00:44:14,400 --> 00:44:14,900
Look at that.

1465
00:44:14,900 --> 00:44:16,100
You know, 20 bucks.

1466
00:44:16,100 --> 00:44:20,600
But no, I went to a new bushy place in town that like has bagels and I got a bagel and cream

1467
00:44:20,600 --> 00:44:21,100
cheese.

1468
00:44:21,100 --> 00:44:23,600
I want to say it was like 650 for just a bagel and cream cheese.

1469
00:44:23,600 --> 00:44:24,500
Isn't that unbelievable?

1470
00:44:24,500 --> 00:44:24,700
Yeah.

1471
00:44:24,700 --> 00:44:26,000
But it's delicious.

1472
00:44:26,000 --> 00:44:30,100
I'm actually like a bagel, cream cheese and a coffee like Miss B. I know you don't drink coffee,

1473
00:44:30,100 --> 00:44:31,500
but like I got my tea.

1474
00:44:31,500 --> 00:44:34,900
Liz needs her freaking latte is that's at least $10.

1475
00:44:34,900 --> 00:44:35,100
Yeah.

1476
00:44:35,100 --> 00:44:38,400
I have to have my iced tea to swish and swirl and judge people.

1477
00:44:38,400 --> 00:44:40,300
So you can't go anywhere for less than $10.

1478
00:44:40,300 --> 00:44:42,500
But you're not going to a shop.

1479
00:44:42,500 --> 00:44:46,400
You can't even go to McDonald's for less than $10.

1480
00:44:46,400 --> 00:44:47,800
Last time I went to McDonald's.

1481
00:44:47,800 --> 00:44:49,600
You know, you know where you can go?

1482
00:44:49,600 --> 00:44:52,500
Meal, side and drink for under $10.

1483
00:44:52,500 --> 00:44:53,900
Where in and out?

1484
00:44:53,900 --> 00:44:54,300
True.

1485
00:44:54,300 --> 00:44:55,500
Oh, that's it.

1486
00:44:55,500 --> 00:44:56,500
It's better than McDonald's.

1487
00:44:56,500 --> 00:44:57,600
That's real food.

1488
00:44:57,600 --> 00:44:58,500
Okay.

1489
00:44:58,500 --> 00:45:03,100
Dylan, what would be so would serving bagels to be your least favorite thing about working

1490
00:45:03,100 --> 00:45:07,400
in hospitality or if it's different, what would be your least favorite thing?

1491
00:45:07,400 --> 00:45:11,000
I would say telling somebody the rules and them not liking the rules.

1492
00:45:11,000 --> 00:45:12,800
It's like, well, I'm really sorry.

1493
00:45:12,800 --> 00:45:14,200
I actually don't make them.

1494
00:45:14,200 --> 00:45:15,600
I just have to pull them.

1495
00:45:15,600 --> 00:45:17,600
No, you can't just bring all of your friends here.

1496
00:45:17,600 --> 00:45:18,900
That's not how this works.

1497
00:45:18,900 --> 00:45:20,500
You have to pay for your friends.

1498
00:45:20,500 --> 00:45:21,600
Oh, well, why is that?

1499
00:45:21,600 --> 00:45:25,300
Because this is private because this is not how it goes.

1500
00:45:25,300 --> 00:45:26,800
Well, who can I speak to?

1501
00:45:26,800 --> 00:45:28,000
Dude, this is how it works.

1502
00:45:28,000 --> 00:45:30,400
Like, I don't understand why you're so confused.

1503
00:45:30,400 --> 00:45:35,000
Isn't it a private club that requires paying members month to month?

1504
00:45:35,000 --> 00:45:37,200
Like, bro, you pay for a membership.

1505
00:45:37,200 --> 00:45:41,200
The reason you have to pay for your membership is because we don't allow everybody in.

1506
00:45:41,200 --> 00:45:43,900
The reason it's not overrun by people is because we do this.

1507
00:45:43,900 --> 00:45:45,000
Do you want to come to this club?

1508
00:45:45,000 --> 00:45:48,400
The reason your membership is valuable is because we keep it exclusive.

1509
00:45:48,400 --> 00:45:48,800
Yes.

1510
00:45:48,800 --> 00:45:49,200
Wow.

1511
00:45:49,200 --> 00:45:52,200
Return on investment, integrity of your membership.

1512
00:45:52,200 --> 00:45:55,700
So do you want all the other members doing this too so you can't even get in the pool

1513
00:45:55,700 --> 00:45:56,600
because it's packed?

1514
00:45:56,600 --> 00:45:57,400
No.

1515
00:45:57,400 --> 00:45:58,400
OK.

1516
00:45:58,400 --> 00:46:02,700
That same person probably complains at some point about other people bringing their friends.

1517
00:46:02,700 --> 00:46:03,500
They of course they do.

1518
00:46:03,500 --> 00:46:04,800
100%.

1519
00:46:04,800 --> 00:46:09,300
And they complain about the price of their burger in the restaurant and every little

1520
00:46:09,300 --> 00:46:12,000
tiki-taki thing on their member statement.

1521
00:46:12,000 --> 00:46:12,900
Oh my God.

1522
00:46:12,900 --> 00:46:14,800
Or like, oh, well, it used to be this way.

1523
00:46:14,800 --> 00:46:16,600
Dude, everything used to be different.

1524
00:46:16,600 --> 00:46:17,100
Yeah.

1525
00:46:17,100 --> 00:46:20,500
You know, you used to be able to get like a gallon of gas for like 50 cents.

1526
00:46:20,500 --> 00:46:20,800
I don't know.

1527
00:46:20,800 --> 00:46:21,300
I'm not that old.

1528
00:46:21,300 --> 00:46:23,800
But I'll even take $3, please.

1529
00:46:23,800 --> 00:46:28,900
I say that's a runner up to worse parts about like the industry is like enforcing the rules.

1530
00:46:28,900 --> 00:46:30,600
And oh, well, it didn't used to be like that.

1531
00:46:30,600 --> 00:46:32,200
It's like, well, things changed.

1532
00:46:32,200 --> 00:46:34,500
Like it's not going to always just be the same way.

1533
00:46:34,500 --> 00:46:37,200
You never get tempted to be like, yeah, same, you know, things changed.

1534
00:46:37,200 --> 00:46:37,900
I've changed.

1535
00:46:37,900 --> 00:46:38,100
Yeah.

1536
00:46:38,100 --> 00:46:38,800
I've changed.

1537
00:46:38,800 --> 00:46:40,600
And you know, like that haircut used to be in style.

1538
00:46:40,600 --> 00:46:41,200
It's not anymore.

1539
00:46:41,200 --> 00:46:43,100
Like maybe you should go, dude.

1540
00:46:43,100 --> 00:46:44,300
Talking to a guest.

1541
00:46:44,300 --> 00:46:45,200
Yeah.

1542
00:46:45,200 --> 00:46:47,400
Because you know those old dudes and those weird ass hair.

1543
00:46:47,400 --> 00:46:48,200
A lot of jail.

1544
00:46:48,200 --> 00:46:48,700
Yes.

1545
00:46:48,700 --> 00:46:50,000
And I'm like, bro, just stop.

1546
00:46:50,000 --> 00:46:52,400
I could run my car on the amount of oil that's in your hair.

1547
00:46:52,400 --> 00:46:54,700
Oh, but I definitely agree with Dylan.

1548
00:46:54,700 --> 00:46:58,900
Like even me as the director of the department, they're like, well, why?

1549
00:46:58,900 --> 00:46:59,500
Why is this rule?

1550
00:46:59,500 --> 00:47:00,600
I'm like, I don't know.

1551
00:47:00,600 --> 00:47:03,100
I run the department and I didn't make the rule.

1552
00:47:03,100 --> 00:47:05,500
I might not even agree with the rule, but I like my job.

1553
00:47:05,500 --> 00:47:08,700
So please follow it and get your damn kids out of the hot tub, please.

1554
00:47:08,700 --> 00:47:09,800
Or pay your guest fees.

1555
00:47:09,800 --> 00:47:14,600
So my story is about one of my associates getting accosted by a guest.

1556
00:47:14,600 --> 00:47:17,800
But before I dive into them, have you had anything like that?

1557
00:47:17,800 --> 00:47:18,900
Yes, I have.

1558
00:47:18,900 --> 00:47:24,600
There was a time when one of the guests at our hotel was with his family and he

1559
00:47:24,600 --> 00:47:27,500
has maybe a kid that's three, maybe a kid that's five.

1560
00:47:27,500 --> 00:47:31,100
And he came up to two of us and he's like, have you guys seen my Zins?

1561
00:47:31,100 --> 00:47:32,100
I know you stole them.

1562
00:47:32,100 --> 00:47:32,700
Zins?

1563
00:47:32,700 --> 00:47:33,300
Zins.

1564
00:47:33,300 --> 00:47:34,600
They're like nicotine pouches.

1565
00:47:34,600 --> 00:47:35,200
Oh.

1566
00:47:35,200 --> 00:47:36,100
Have you seen them?

1567
00:47:36,100 --> 00:47:36,800
Have you seen them?

1568
00:47:36,800 --> 00:47:37,900
I know you have them.

1569
00:47:37,900 --> 00:47:40,700
We're like, dude, we don't have your Zins.

1570
00:47:40,700 --> 00:47:42,100
Like I'm so sorry.

1571
00:47:42,100 --> 00:47:43,400
He accused you of stealing them.

1572
00:47:43,400 --> 00:47:43,700
Yes.

1573
00:47:43,700 --> 00:47:44,700
First, he thought we stole them.

1574
00:47:44,700 --> 00:47:46,300
Like he left them somewhere.

1575
00:47:46,300 --> 00:47:46,500
Yeah.

1576
00:47:46,500 --> 00:47:48,100
They're right on the table.

1577
00:47:48,100 --> 00:47:51,300
I know you guys picked them up and we're like, dude, we didn't take them.

1578
00:47:51,300 --> 00:47:53,400
We would tell you he didn't.

1579
00:47:53,400 --> 00:47:57,000
It then proceeded into like, well, if you find them, I'll give you 20 bucks.

1580
00:47:57,000 --> 00:47:58,300
How much do Zins cost?

1581
00:47:58,300 --> 00:47:59,000
Eight dollars.

1582
00:47:59,000 --> 00:47:59,500
Okay.

1583
00:47:59,500 --> 00:48:03,100
I'll give you 20 bucks to find my eight dollar thing as in.

1584
00:48:03,100 --> 00:48:04,000
He's with his family.

1585
00:48:04,000 --> 00:48:06,100
He's with his wife and his three year old and five year old.

1586
00:48:06,100 --> 00:48:07,700
Are they all standing there during this conversation?

1587
00:48:07,700 --> 00:48:11,900
Pretty much like 10 feet away and he's like, I'm scolding like, yo, I know you have them.

1588
00:48:11,900 --> 00:48:12,500
Dude, we don't.

1589
00:48:12,500 --> 00:48:16,100
Anyway, 10 minutes later, guys, like I really need nicotine.

1590
00:48:16,100 --> 00:48:18,100
I know one of you has a vape.

1591
00:48:18,100 --> 00:48:19,100
Give me it.

1592
00:48:19,100 --> 00:48:22,700
And we're like, dude, no, I don't have a vape.

1593
00:48:22,700 --> 00:48:25,100
I knew my buddy did, but I'm like, I don't have a vape, dude.

1594
00:48:25,100 --> 00:48:25,900
I'm sorry.

1595
00:48:25,900 --> 00:48:26,700
And I just look at my friend.

1596
00:48:26,700 --> 00:48:28,900
He goes, nah, man, we don't have one.

1597
00:48:28,900 --> 00:48:29,500
Sorry.

1598
00:48:29,500 --> 00:48:33,200
And the guy the rest of the day was just like so upset, like pacing around the pool, like

1599
00:48:33,200 --> 00:48:34,900
looking under towels for his little tips.

1600
00:48:34,900 --> 00:48:36,300
Just fiending for nicotine.

1601
00:48:36,300 --> 00:48:39,300
Like literally, I'm like, dude, you are with your family.

1602
00:48:39,300 --> 00:48:39,900
You're 40.

1603
00:48:39,900 --> 00:48:40,900
This is pathetic.

1604
00:48:40,900 --> 00:48:41,500
Really sad.

1605
00:48:41,500 --> 00:48:42,700
Watching this happen.

1606
00:48:42,700 --> 00:48:44,300
I'm like, you're with your kids, bro.

1607
00:48:44,300 --> 00:48:45,000
Swim with them.

1608
00:48:45,000 --> 00:48:46,900
That is so sad.

1609
00:48:46,900 --> 00:48:47,700
It was pretty sad.

1610
00:48:47,700 --> 00:48:48,700
Be a dad right now.

1611
00:48:48,700 --> 00:48:49,700
Like getting the freaking pool.

1612
00:48:49,700 --> 00:48:50,500
Figure it out, dude.

1613
00:48:50,500 --> 00:48:51,500
Put on a patch.

1614
00:48:51,500 --> 00:48:52,300
Whatever you got to do.

1615
00:48:52,300 --> 00:48:54,300
Honestly, but that's also what we deal with.

1616
00:48:54,300 --> 00:48:56,700
It's like these people just thinking they can just ask us for anything.

1617
00:48:56,700 --> 00:48:58,100
For anything in your pockets.

1618
00:48:58,100 --> 00:48:58,300
Yeah.

1619
00:48:58,300 --> 00:48:59,100
That's your property.

1620
00:48:59,100 --> 00:48:59,700
And it was like, I know.

1621
00:48:59,700 --> 00:49:00,700
The shirt on your back.

1622
00:49:00,700 --> 00:49:01,500
I know you have it.

1623
00:49:01,500 --> 00:49:02,300
I know you have it.

1624
00:49:02,300 --> 00:49:03,600
We're like, dude, we don't have.

1625
00:49:03,600 --> 00:49:05,300
Why would we pay my sentence?

1626
00:49:05,300 --> 00:49:06,500
Give me my sentence back.

1627
00:49:06,500 --> 00:49:07,300
Yeah.

1628
00:49:07,300 --> 00:49:08,500
Why would we pay my sentence back?

1629
00:49:08,500 --> 00:49:09,300
Yeah, yeah.

1630
00:49:09,300 --> 00:49:10,000
Oh my God.

1631
00:49:10,000 --> 00:49:13,500
I worked at this hotel where some guy left his class ring in the room and he

1632
00:49:13,500 --> 00:49:17,500
accused all the staff of stealing it and the housekeepers was just adamant we stole

1633
00:49:17,500 --> 00:49:18,700
his flip and class ring.

1634
00:49:18,700 --> 00:49:20,700
And it's like, nobody wants your class ring.

1635
00:49:20,700 --> 00:49:21,500
Okay.

1636
00:49:21,500 --> 00:49:23,300
I don't care how valuable you think it is.

1637
00:49:23,300 --> 00:49:24,300
It's ugly.

1638
00:49:24,300 --> 00:49:28,500
Well, how is that worth to like, let's just say hypothetically someone picked it up

1639
00:49:28,500 --> 00:49:29,500
and you go to like pawn it.

1640
00:49:29,500 --> 00:49:30,500
How much is that worth?

1641
00:49:30,500 --> 00:49:30,900
What do you think?

1642
00:49:30,900 --> 00:49:31,500
20 bucks?

1643
00:49:31,500 --> 00:49:33,300
If that I don't know if they would take it.

1644
00:49:33,300 --> 00:49:33,900
Exactly.

1645
00:49:33,900 --> 00:49:35,300
Nobody wants your flipping class ring.

1646
00:49:35,300 --> 00:49:36,900
No one's going to buy it from a pawn shop.

1647
00:49:36,900 --> 00:49:39,500
Who's going to steal your zins that are worth $8 a pop?

1648
00:49:39,500 --> 00:49:41,500
Dude, you can go to the gas station across the street.

1649
00:49:41,500 --> 00:49:42,100
My God.

1650
00:49:42,100 --> 00:49:43,100
You don't have them.

1651
00:49:43,100 --> 00:49:48,100
I mean, shit, if you've just got money to burn and you're at a club or a hotel or whatever.

1652
00:49:48,100 --> 00:49:49,100
Um, I'm sorry.

1653
00:49:49,100 --> 00:49:50,100
Have you heard of Door Dash?

1654
00:49:50,100 --> 00:49:51,100
Yeah.

1655
00:49:51,100 --> 00:49:51,700
Go puff.

1656
00:49:51,700 --> 00:49:53,700
You're get the things where you get the things delivered.

1657
00:49:53,700 --> 00:49:54,500
Like, come on.

1658
00:49:54,500 --> 00:49:54,700
Yeah.

1659
00:49:54,700 --> 00:49:57,700
Well, I mean, we loop back to this pretty much every episode.

1660
00:49:57,700 --> 00:49:59,300
This is the stuff we deal with.

1661
00:49:59,300 --> 00:50:01,900
I mean, it's stuff that we shouldn't have to deal with that we deal with.

1662
00:50:01,900 --> 00:50:03,100
So speaking of which.

1663
00:50:03,100 --> 00:50:04,500
Oh, you had a story.

1664
00:50:04,500 --> 00:50:05,100
Yeah.

1665
00:50:05,100 --> 00:50:10,700
Of which people fiending for nicotine or stuff and there shouldn't have to deal with.

1666
00:50:10,700 --> 00:50:15,300
This should we still have to deal with an accusations against someone and someone treating

1667
00:50:15,300 --> 00:50:21,300
a coworker poorly on the lines of, you know, having to deal with we shouldn't have to accusations

1668
00:50:21,300 --> 00:50:23,100
being made and all that fun stuff.

1669
00:50:23,100 --> 00:50:29,600
I had this lady who I was in my office, my amount of business and one of my associates

1670
00:50:29,600 --> 00:50:32,300
comes up to me and was like, dude, you need to go out to the front desk.

1671
00:50:32,300 --> 00:50:36,900
Like this lady is ripping into my manager, the person that works for me.

1672
00:50:36,900 --> 00:50:37,900
So beneath me.

1673
00:50:37,900 --> 00:50:39,700
And she's just not getting through to her.

1674
00:50:39,700 --> 00:50:41,500
And I honestly think you need to step in.

1675
00:50:41,500 --> 00:50:42,900
And I was like, yeah, absolutely.

1676
00:50:42,900 --> 00:50:46,500
And as I'm like getting up and she's like, and so you should know right now, she's out

1677
00:50:46,500 --> 00:50:48,500
there accusing her of being racist.

1678
00:50:48,500 --> 00:50:49,900
Oh, lovely.

1679
00:50:49,900 --> 00:50:50,700
Let's do this.

1680
00:50:50,700 --> 00:50:51,700
Thanks for that background.

1681
00:50:51,700 --> 00:50:51,900
Yes.

1682
00:50:51,900 --> 00:50:52,900
Thank you for that.

1683
00:50:52,900 --> 00:50:56,500
So I kind of go out with a little bit of fire because I'm like, this is bullsh**t.

1684
00:50:56,500 --> 00:51:01,300
And I go out there and I see them like my manager is trying to stay calm, trying to explain

1685
00:51:01,300 --> 00:51:04,100
to this woman what's going on and what the deal is.

1686
00:51:04,100 --> 00:51:07,100
And she's just not having it and won't let her say anything.

1687
00:51:07,100 --> 00:51:10,100
So I go out there and I said, okay, so this conversation that's happening right now is

1688
00:51:10,100 --> 00:51:11,100
going to stop.

1689
00:51:11,100 --> 00:51:12,900
Mary, you could go ahead and step to the back.

1690
00:51:12,900 --> 00:51:14,400
I will take over.

1691
00:51:14,400 --> 00:51:16,900
And Mary was like, you got it goes to the back.

1692
00:51:16,900 --> 00:51:18,940
And I said, okay, so I couldn't help it over here.

1693
00:51:18,940 --> 00:51:20,860
A few important details.

1694
00:51:20,860 --> 00:51:22,100
And she's like, well, I'm so glad you came out.

1695
00:51:22,100 --> 00:51:23,100
I'm like, okay.

1696
00:51:23,100 --> 00:51:28,380
Anyways, number one, you called my associate racist.

1697
00:51:28,380 --> 00:51:31,500
Can you explain to me why you think my associate is racist?

1698
00:51:31,500 --> 00:51:32,500
Yeah.

1699
00:51:32,500 --> 00:51:37,940
She is telling me that the lounge is closed on Fridays and Saturday nights and it wasn't

1700
00:51:37,940 --> 00:51:38,940
like that before.

1701
00:51:38,940 --> 00:51:43,180
So I think she's saying that because I am insert race here.

1702
00:51:43,180 --> 00:51:48,660
And I was like, well, first off, she's not racist, but two, the lounges always closed

1703
00:51:48,660 --> 00:51:49,660
on Fridays and Saturday nights.

1704
00:51:49,660 --> 00:51:52,740
I said, it's just open Sunday to Thursday night.

1705
00:51:52,740 --> 00:51:56,980
And it has always been since as long as I've worked here and since before that now it wasn't

1706
00:51:56,980 --> 00:51:58,340
I came was here seven minutes.

1707
00:51:58,340 --> 00:52:01,140
I said, okay, you came here 10 years ago.

1708
00:52:01,140 --> 00:52:02,140
Sure.

1709
00:52:02,140 --> 00:52:08,140
And to the point of things changed, policies, rules change, management changes, and they

1710
00:52:08,140 --> 00:52:09,900
put different policies in place.

1711
00:52:09,900 --> 00:52:14,340
I have no idea what your experience was at this said hotel umpteen years ago.

1712
00:52:14,340 --> 00:52:15,340
Yes.

1713
00:52:15,340 --> 00:52:18,340
Even if that is true, what you're saying that doesn't make her racist.

1714
00:52:18,340 --> 00:52:21,700
And they said an accusation like that is offensive.

1715
00:52:21,700 --> 00:52:24,100
And I said, and it will not be tolerated this facility.

1716
00:52:24,100 --> 00:52:25,100
You have two options.

1717
00:52:25,100 --> 00:52:26,100
You're going to calm down.

1718
00:52:26,100 --> 00:52:28,100
You're going to speak to me like a reasonable adult option.

1719
00:52:28,100 --> 00:52:31,340
And we will try to sort this out or option two.

1720
00:52:31,340 --> 00:52:34,060
You could stay at another hotel.

1721
00:52:34,060 --> 00:52:36,420
And she said, are you kicking me out?

1722
00:52:36,420 --> 00:52:37,580
And I said, I'm sorry.

1723
00:52:37,580 --> 00:52:40,980
And if anything of what I said, did you hear that out of your two options?

1724
00:52:40,980 --> 00:52:41,980
Yeah.

1725
00:52:41,980 --> 00:52:43,180
So it sounds like you're kicking me out.

1726
00:52:43,180 --> 00:52:46,140
I said, at no point did I ever say you had to leave.

1727
00:52:46,140 --> 00:52:48,900
I said, you have the option to leave.

1728
00:52:48,900 --> 00:52:50,340
Should you choose not to stay here?

1729
00:52:50,340 --> 00:52:54,260
I will gladly help you find alternative accommodations.

1730
00:52:54,260 --> 00:52:56,820
And she's like, well, and I don't appreciate your attitude.

1731
00:52:56,820 --> 00:52:57,820
You're being rude.

1732
00:52:57,820 --> 00:52:58,820
And I said, no, I'm not.

1733
00:52:58,820 --> 00:53:02,740
I said, I am trying to help you, but despite what you say, the lounge will not be open

1734
00:53:02,740 --> 00:53:04,540
on Friday, Saturday night.

1735
00:53:04,540 --> 00:53:06,540
And that does not make my associate racist.

1736
00:53:06,540 --> 00:53:09,180
And we're not opening the lounge for you.

1737
00:53:09,180 --> 00:53:13,180
And actually, I just pulled up your reservation while we were talking right now and I couldn't

1738
00:53:13,180 --> 00:53:18,460
help but notice you booked through a third party prepaid and added your rewards number

1739
00:53:18,460 --> 00:53:19,580
after the fact.

1740
00:53:19,580 --> 00:53:21,220
You are not entitled to your benefits.

1741
00:53:21,220 --> 00:53:24,900
And that actually violates the terms and conditions of your membership.

1742
00:53:24,900 --> 00:53:26,300
If you'd like, I can print those out right now.

1743
00:53:26,300 --> 00:53:27,300
If you'd like to review.

1744
00:53:27,300 --> 00:53:28,300
No, no, no.

1745
00:53:28,300 --> 00:53:30,300
I don't need to review it.

1746
00:53:30,300 --> 00:53:31,300
That's ridiculous.

1747
00:53:31,300 --> 00:53:32,300
You guys have never enforced that before.

1748
00:53:32,300 --> 00:53:34,020
I said, I am so sorry for that.

1749
00:53:34,020 --> 00:53:36,580
I assure you, we will not make that mistake again.

1750
00:53:36,580 --> 00:53:39,300
Because we're going to put notes on your name for every single reservation.

1751
00:53:39,300 --> 00:53:41,540
I assure you, we will not make that mistake again.

1752
00:53:41,540 --> 00:53:44,620
And that may have been a training issue on my part, but you will not be receiving lounge

1753
00:53:44,620 --> 00:53:47,220
access now as you are not eligible for it.

1754
00:53:47,220 --> 00:53:49,260
Well, you've done it before.

1755
00:53:49,260 --> 00:53:52,980
Again, I will train those associates who may have let you have it before, but that will

1756
00:53:52,980 --> 00:53:53,980
not happen again.

1757
00:53:53,980 --> 00:53:54,980
I assure you.

1758
00:53:54,980 --> 00:54:00,380
So at your specific hotel, lounge access is for like certain rewards members.

1759
00:54:00,380 --> 00:54:01,460
Many brands have this.

1760
00:54:01,460 --> 00:54:04,300
They have like a lounge for their elite members.

1761
00:54:04,300 --> 00:54:08,700
Insert tier here is for specific tier levels, but not your basic tiers.

1762
00:54:08,700 --> 00:54:09,700
Get that straight.

1763
00:54:09,700 --> 00:54:12,940
But for those elite members, and it says in the terms and conditions, you have to book

1764
00:54:12,940 --> 00:54:14,940
through a qualifying rate.

1765
00:54:14,940 --> 00:54:19,300
A qualifying rate can mean a many number of things, but at our brand, it means you are

1766
00:54:19,300 --> 00:54:21,700
through the website, the hotel directly.

1767
00:54:21,700 --> 00:54:23,660
You're not on, you know, friends and family rate.

1768
00:54:23,660 --> 00:54:26,860
You're not pre-paying through an expedient price line, insert third party here.

1769
00:54:26,860 --> 00:54:28,980
You don't get your benefits if you book through that.

1770
00:54:28,980 --> 00:54:35,040
So what this guest did, booked through a third party, received confirmation from third party,

1771
00:54:35,040 --> 00:54:37,140
from your brand, additional confirmation.

1772
00:54:37,140 --> 00:54:39,300
No, they then inserted.

1773
00:54:39,300 --> 00:54:42,340
So like at what point did they insert their rewards?

1774
00:54:42,340 --> 00:54:46,100
They come to check in and they say, Oh, I'm an insert membership level here.

1775
00:54:46,100 --> 00:54:49,180
You need to add my rewards number to your reservation.

1776
00:54:49,180 --> 00:54:50,180
I was assertive.

1777
00:54:50,180 --> 00:54:55,220
I laid out her options for her and I tried to be as accommodating as possible to which

1778
00:54:55,220 --> 00:54:57,620
she ended up saying, well, you can't kick me out.

1779
00:54:57,620 --> 00:54:59,620
And I said, and that's absolutely fine.

1780
00:54:59,620 --> 00:55:02,220
Anything I could do to make your stay more comfortable, please feel free to let me know,

1781
00:55:02,220 --> 00:55:06,740
but we do have to abide by our brand's policies and we will be doing that.

1782
00:55:06,740 --> 00:55:10,620
So feel free to let me know if you have any, so what, what option did she take?

1783
00:55:10,620 --> 00:55:14,700
She stormed off and then maybe 10 minutes later, she dropped her keys and says, I'm

1784
00:55:14,700 --> 00:55:15,700
going somewhere else.

1785
00:55:15,700 --> 00:55:16,700
Option B.

1786
00:55:16,700 --> 00:55:17,700
Okay.

1787
00:55:17,700 --> 00:55:18,700
I hope you have a wonderful rest of your day.

1788
00:55:18,700 --> 00:55:21,660
Actually, that would be a variation of hidden option C.

1789
00:55:21,660 --> 00:55:23,860
It's always hidden option C that they actually take.

1790
00:55:23,860 --> 00:55:24,860
Yeah.

1791
00:55:24,860 --> 00:55:25,860
Well, they can't let you win.

1792
00:55:25,860 --> 00:55:26,860
They can't pick what you offer.

1793
00:55:26,860 --> 00:55:29,300
No, but she did want to tell me when she was leaving.

1794
00:55:29,300 --> 00:55:36,980
And by the way, I know Mr. Insert owner CEO, whatever, like, Oh, don't you love that?

1795
00:55:36,980 --> 00:55:39,780
I know Mr. Whoever and they will be hearing about this.

1796
00:55:39,780 --> 00:55:40,780
I said, great.

1797
00:55:40,780 --> 00:55:42,100
Feel free to give them my name.

1798
00:55:42,100 --> 00:55:43,300
Here's my card.

1799
00:55:43,300 --> 00:55:44,300
Have a great day.

1800
00:55:44,300 --> 00:55:46,740
She leaves and I'm like fire.

1801
00:55:46,740 --> 00:55:51,900
So I immediately go into the back and I open a case with my brand for, I actually opened

1802
00:55:51,900 --> 00:55:52,900
two different cases.

1803
00:55:52,900 --> 00:55:57,140
Number one for violating the terms and conditions of her membership.

1804
00:55:57,140 --> 00:56:00,540
And then I insert proof here and say what she stated.

1805
00:56:00,540 --> 00:56:06,180
And then I opened a case for her being aggressive and inappropriate with staff members, accusing

1806
00:56:06,180 --> 00:56:11,060
them being a racist, this and that and inserted quotes like to two different cases, sent them

1807
00:56:11,060 --> 00:56:12,060
off.

1808
00:56:12,060 --> 00:56:16,700
Well, her reward status be like, we never really get told what the outcome is.

1809
00:56:16,700 --> 00:56:17,700
And I doubt it.

1810
00:56:17,700 --> 00:56:21,020
They're probably lenient, but I'll put a few things on our record.

1811
00:56:21,020 --> 00:56:22,820
You do your due diligence.

1812
00:56:22,820 --> 00:56:23,820
I do.

1813
00:56:23,820 --> 00:56:25,780
Oh, but here's where that is a benefit.

1814
00:56:25,780 --> 00:56:31,180
So even if they don't put on quote, do anything to the guest, it establishes the behavior pattern

1815
00:56:31,180 --> 00:56:32,180
the patterns.

1816
00:56:32,180 --> 00:56:33,180
Yeah.

1817
00:56:33,180 --> 00:56:34,340
Cause I'm sure we're not the only hotel she's done this.

1818
00:56:34,340 --> 00:56:35,340
No.

1819
00:56:35,340 --> 00:56:40,020
And those, those notes stay on the account regardless of where she goes in the world with that

1820
00:56:40,020 --> 00:56:41,020
brand.

1821
00:56:41,020 --> 00:56:42,500
On her name and her rewards number.

1822
00:56:42,500 --> 00:56:43,500
Yeah.

1823
00:56:43,500 --> 00:56:45,780
So like, I've got the guests at the hotel that I'm at right now.

1824
00:56:45,780 --> 00:56:49,380
We're not a pet friendly hotel, but we identified that they had a dog in the room.

1825
00:56:49,380 --> 00:56:51,060
We called the guest in the room.

1826
00:56:51,060 --> 00:56:52,060
No answer.

1827
00:56:52,060 --> 00:56:54,180
Dogs barking, barking, barking, barking.

1828
00:56:54,180 --> 00:56:55,540
Guest doesn't answer the phone.

1829
00:56:55,540 --> 00:56:57,540
We call their cell number on the account.

1830
00:56:57,540 --> 00:56:58,540
No answer.

1831
00:56:58,540 --> 00:56:59,540
No, they answered.

1832
00:56:59,540 --> 00:57:00,860
Oh, they're not at the hotel.

1833
00:57:00,860 --> 00:57:02,380
They are not at the hotel.

1834
00:57:02,380 --> 00:57:03,380
Shocking.

1835
00:57:03,380 --> 00:57:06,060
But they claim that that dog is a service animal.

1836
00:57:06,060 --> 00:57:07,420
Does that matter to your brand?

1837
00:57:07,420 --> 00:57:10,140
It does because service analysts are ADA protected.

1838
00:57:10,140 --> 00:57:11,140
But you need proof.

1839
00:57:11,140 --> 00:57:12,140
You need proof for you.

1840
00:57:12,140 --> 00:57:13,140
You can't ask that.

1841
00:57:13,140 --> 00:57:14,140
No, no, no.

1842
00:57:14,140 --> 00:57:15,140
I'm sorry.

1843
00:57:15,140 --> 00:57:16,140
I'm sorry.

1844
00:57:16,140 --> 00:57:17,140
I'm sorry.

1845
00:57:17,140 --> 00:57:18,140
Yeah.

1846
00:57:18,140 --> 00:57:19,140
So, so here's the thing.

1847
00:57:19,140 --> 00:57:21,900
When a guest has a dog that they claim as a service animal, you can only ask two questions.

1848
00:57:21,900 --> 00:57:22,900
Right, right, right.

1849
00:57:22,900 --> 00:57:23,900
Is this a service animal?

1850
00:57:23,900 --> 00:57:24,900
Yes.

1851
00:57:24,900 --> 00:57:25,900
What service is it trained to provide?

1852
00:57:25,900 --> 00:57:27,900
What service has been trained to perform exactly in stereo.

1853
00:57:27,900 --> 00:57:28,900
Yeah.

1854
00:57:28,900 --> 00:57:33,260
But the key point for any service animal is the fact that it is there to provide a service.

1855
00:57:33,260 --> 00:57:34,860
So it should never be alone.

1856
00:57:34,860 --> 00:57:36,220
I'll leave your side.

1857
00:57:36,220 --> 00:57:37,220
Exactly.

1858
00:57:37,220 --> 00:57:38,220
So when we call.

1859
00:57:38,220 --> 00:57:39,220
Will you tell them?

1860
00:57:39,220 --> 00:57:40,220
It helps me sleep at night.

1861
00:57:40,220 --> 00:57:41,620
No, so that would be an emotional support animal.

1862
00:57:41,620 --> 00:57:42,700
That's not protected by ADA.

1863
00:57:42,700 --> 00:57:45,300
Dylan and I get that constantly.

1864
00:57:45,300 --> 00:57:46,900
Yeah, people are dicks.

1865
00:57:46,900 --> 00:57:47,900
Yeah, they are.

1866
00:57:47,900 --> 00:57:51,620
Do you have any fun stories where people weren't dicks and maybe, you know, we're fun or?

1867
00:57:51,620 --> 00:57:52,620
Yeah.

1868
00:57:52,620 --> 00:57:55,180
I mean, like I said, I've had some good experiences where I've seen people like outside of the

1869
00:57:55,180 --> 00:57:58,540
workplace where I've been like met up with them or like gone to play golf with them.

1870
00:57:58,540 --> 00:58:01,700
So like there's people you can kind of like, like I'm friends with some of the people that

1871
00:58:01,700 --> 00:58:04,820
I see at work at this point and like friends with their kids through them.

1872
00:58:04,820 --> 00:58:08,100
So you get to know the people too, which is so fun.

1873
00:58:08,100 --> 00:58:09,100
That's my favorite part.

1874
00:58:09,100 --> 00:58:10,860
And like, I only work in the summers now.

1875
00:58:10,860 --> 00:58:12,860
So I'll come back and I'll see someone.

1876
00:58:12,860 --> 00:58:16,020
I'm like, dude, you grew like four inches, dude.

1877
00:58:16,020 --> 00:58:18,300
And I'm like, oh yeah, like how was your season, dude?

1878
00:58:18,300 --> 00:58:20,660
Like talking to him about like like a little 17 year old.

1879
00:58:20,660 --> 00:58:21,660
That's so cute.

1880
00:58:21,660 --> 00:58:24,060
Hey, where'd you decide to go to college next year?

1881
00:58:24,060 --> 00:58:26,860
So some of the stuff like that is definitely some of the good experiences you get out of

1882
00:58:26,860 --> 00:58:27,860
it.

1883
00:58:27,860 --> 00:58:30,460
So would you say most of the interactions that you have and deal with are mostly?

1884
00:58:30,460 --> 00:58:31,460
Mostly positive.

1885
00:58:31,460 --> 00:58:34,740
I would say positive and mostly families.

1886
00:58:34,740 --> 00:58:36,260
And then older people.

1887
00:58:36,260 --> 00:58:42,660
Well, I say this all the time, like 95% of our clientele and our interactions are positive.

1888
00:58:42,660 --> 00:58:43,660
Very much so.

1889
00:58:43,660 --> 00:58:44,660
That's amazing.

1890
00:58:44,660 --> 00:58:46,160
It's the 5% that ruin it for everybody.

1891
00:58:46,160 --> 00:58:47,780
That make it feel like 20%.

1892
00:58:47,780 --> 00:58:52,580
Are those 5% normally like older individuals or the families?

1893
00:58:52,580 --> 00:58:53,580
Both.

1894
00:58:53,580 --> 00:58:54,580
Okay.

1895
00:58:54,580 --> 00:58:57,100
Older individuals and then like families complaining about what the kids can't do.

1896
00:58:57,100 --> 00:58:58,540
It's like, dude, your kid's eight.

1897
00:58:58,540 --> 00:58:59,540
He's causing problems.

1898
00:58:59,540 --> 00:59:00,540
So funny.

1899
00:59:00,540 --> 00:59:02,660
He can't be live unattended all over property.

1900
00:59:02,660 --> 00:59:05,660
Like he can't just run around with no shoes and no shirt all over the place.

1901
00:59:05,660 --> 00:59:06,660
That makes sense.

1902
00:59:06,660 --> 00:59:07,660
What doesn't make sense?

1903
00:59:07,660 --> 00:59:08,660
In the restaurant?

1904
00:59:08,660 --> 00:59:09,660
Wild.

1905
00:59:09,660 --> 00:59:11,780
It sounds like there's a mix of people who were there for a good time, but also there

1906
00:59:11,780 --> 00:59:12,780
were families.

1907
00:59:12,780 --> 00:59:16,340
Have you ever had any kind of like inappropriate situations that maybe weren't meant for families

1908
00:59:16,340 --> 00:59:17,580
that you've had to deal with?

1909
00:59:17,580 --> 00:59:24,220
Yeah, I've had a situation where it was late when I was probably 7.30 and our properties

1910
00:59:24,220 --> 00:59:25,220
like right on the water.

1911
00:59:25,220 --> 00:59:27,020
So we have a water slide.

1912
00:59:27,020 --> 00:59:28,020
Ooh, fun.

1913
00:59:28,020 --> 00:59:29,460
No, we hate that water slide.

1914
00:59:29,460 --> 00:59:30,660
Oh, sorry.

1915
00:59:30,660 --> 00:59:34,940
Usually for five to 14 year olds.

1916
00:59:34,940 --> 00:59:40,420
There was a group of people that had been drinking and they pulled their boat up onto

1917
00:59:40,420 --> 00:59:42,300
the water slide.

1918
00:59:42,300 --> 00:59:45,420
And two of the girls thought it'd be fun to take their tops off.

1919
00:59:45,420 --> 00:59:47,220
Oh, on a children's water slide.

1920
00:59:47,220 --> 00:59:48,220
Yep.

1921
00:59:48,220 --> 00:59:49,220
Five to 14.

1922
00:59:49,220 --> 00:59:51,220
And mind you, family friendly property.

1923
00:59:51,220 --> 00:59:52,220
Oh my gosh.

1924
00:59:52,220 --> 00:59:54,380
7.30 middle of summer, very light out.

1925
00:59:54,380 --> 00:59:55,380
Oh my gosh.

1926
00:59:55,380 --> 00:59:56,620
Lot to drink.

1927
00:59:56,620 --> 01:00:00,780
And they took their tops off and proceeded to go down the slide maybe five or six times.

1928
01:00:00,780 --> 01:00:01,780
Wait, at no point.

1929
01:00:01,780 --> 01:00:02,780
Nobody stopped them and said.

1930
01:00:02,780 --> 01:00:05,140
I was the one that told them to stop and I said nothing.

1931
01:00:05,140 --> 01:00:08,140
So wait, wait, wait, wait, at this point.

1932
01:00:08,140 --> 01:00:12,580
So for all of the listeners, Liz was not this property at this time.

1933
01:00:12,580 --> 01:00:15,740
So I was not the one telling Dylan to do anything.

1934
01:00:15,740 --> 01:00:16,740
I enforced nothing.

1935
01:00:16,740 --> 01:00:17,740
Oh my God.

1936
01:00:17,740 --> 01:00:18,740
That's hilarious.

1937
01:00:18,740 --> 01:00:21,020
But did a supervisor tell you, hey, go figure that out?

1938
01:00:21,020 --> 01:00:22,620
We had no supervisor at the time.

1939
01:00:22,620 --> 01:00:24,260
It was like too late in the day.

1940
01:00:24,260 --> 01:00:25,260
Enjoy yourselves.

1941
01:00:25,260 --> 01:00:26,260
It was late.

1942
01:00:26,260 --> 01:00:28,820
It was two hours past the time any supervisor had been there.

1943
01:00:28,820 --> 01:00:29,820
Oh my God.

1944
01:00:29,820 --> 01:00:33,260
So you were like, this is my job to do something about it and I'm just not going to do it.

1945
01:00:33,260 --> 01:00:34,660
I'm just going to sit here.

1946
01:00:34,660 --> 01:00:37,340
So I'm guessing it was a good view and look at titties.

1947
01:00:37,340 --> 01:00:38,740
I was close.

1948
01:00:38,740 --> 01:00:39,740
Okay.

1949
01:00:39,740 --> 01:00:42,020
Were you on the gang way?

1950
01:00:42,020 --> 01:00:43,460
Like or on the beach?

1951
01:00:43,460 --> 01:00:44,540
I was by the boats.

1952
01:00:44,540 --> 01:00:45,940
You were, you were on the dock.

1953
01:00:45,940 --> 01:00:46,940
Correct.

1954
01:00:46,940 --> 01:00:47,940
Looking at the slide.

1955
01:00:47,940 --> 01:00:48,940
Correct.

1956
01:00:48,940 --> 01:00:49,940
So for the listeners, that's about 20 feet.

1957
01:00:49,940 --> 01:00:50,940
Oh my God.

1958
01:00:50,940 --> 01:00:51,940
I would say.

1959
01:00:51,940 --> 01:00:56,260
Our coworker, a dock attendant was on the other side, maybe 15 feet away.

1960
01:00:56,260 --> 01:00:57,460
No less than that.

1961
01:00:57,460 --> 01:00:59,580
So y'all are getting a good show.

1962
01:00:59,580 --> 01:01:03,780
No, based on the knowledge of the property and the employee, he was no more than like

1963
01:01:03,780 --> 01:01:04,780
eight feet away at the time.

1964
01:01:04,780 --> 01:01:05,780
All right.

1965
01:01:05,780 --> 01:01:06,780
So you guys were close.

1966
01:01:06,780 --> 01:01:07,780
Were any children watching this?

1967
01:01:07,780 --> 01:01:08,780
No.

1968
01:01:08,780 --> 01:01:09,780
Okay.

1969
01:01:09,780 --> 01:01:10,780
Well, that's good.

1970
01:01:10,780 --> 01:01:11,780
Too late.

1971
01:01:11,780 --> 01:01:12,780
It was past our bedtime.

1972
01:01:12,780 --> 01:01:13,780
Just me.

1973
01:01:13,780 --> 01:01:14,780
Oh my God.

1974
01:01:14,780 --> 01:01:15,780
Private show.

1975
01:01:15,780 --> 01:01:16,780
Oh my God.

1976
01:01:16,780 --> 01:01:18,780
Just you, the dock attendant and two topless women.

1977
01:01:18,780 --> 01:01:19,780
And their boat.

1978
01:01:19,780 --> 01:01:20,780
Nice.

1979
01:01:20,780 --> 01:01:21,780
Were their husbands present?

1980
01:01:21,780 --> 01:01:22,780
Like driving them?

1981
01:01:22,780 --> 01:01:24,100
There were two guys egging them on.

1982
01:01:24,100 --> 01:01:25,620
I wouldn't say they were their husbands.

1983
01:01:25,620 --> 01:01:27,100
Were they big boats?

1984
01:01:27,100 --> 01:01:28,100
No.

1985
01:01:28,100 --> 01:01:29,540
Oh, I like big boats and I cannot lie.

1986
01:01:29,540 --> 01:01:30,540
Pretty boats.

1987
01:01:30,540 --> 01:01:31,540
Nice.

1988
01:01:31,540 --> 01:01:32,540
Pretty boats.

1989
01:01:32,540 --> 01:01:33,540
Okay.

1990
01:01:33,540 --> 01:01:34,540
That's cool.

1991
01:01:34,540 --> 01:01:35,540
Sorry Dylan.

1992
01:01:35,540 --> 01:01:39,740
That's a tag back to previous episode, but I was teeing it up for both of that.

1993
01:01:39,740 --> 01:01:40,740
Actually, no.

1994
01:01:40,740 --> 01:01:45,220
Previous episode that's not yet released, but at the time of you listening right now that

1995
01:01:45,220 --> 01:01:46,220
is released.

1996
01:01:46,220 --> 01:01:47,220
Yes.

1997
01:01:47,220 --> 01:01:48,220
Thank you.

1998
01:01:48,220 --> 01:01:50,340
You just broke my brain on that one.

1999
01:01:50,340 --> 01:01:51,340
But I'm correct.

2000
01:01:51,340 --> 01:01:52,340
Yes, you are.

2001
01:01:52,340 --> 01:01:53,340
Yeah.

2002
01:01:53,340 --> 01:01:54,340
You got there.

2003
01:01:54,340 --> 01:01:55,740
Those are some of the perks though.

2004
01:01:55,740 --> 01:01:56,740
Oh man.

2005
01:01:56,740 --> 01:01:57,740
Some of the perky.

2006
01:01:57,740 --> 01:01:59,740
The nice parts.

2007
01:01:59,740 --> 01:02:06,740
Well, like in our clientele, basically like 75% of women have boob jobs, right?

2008
01:02:06,740 --> 01:02:07,740
You are in that area.

2009
01:02:07,740 --> 01:02:10,060
Like when you say Dylan, a good amount.

2010
01:02:10,060 --> 01:02:11,460
I'd say like 63%.

2011
01:02:11,460 --> 01:02:13,700
That's so funny.

2012
01:02:13,700 --> 01:02:14,700
Super accurate.

2013
01:02:14,700 --> 01:02:17,500
Well, on that note, let's wrap this up here.

2014
01:02:17,500 --> 01:02:19,060
Bill, do you want to take us out?

2015
01:02:19,060 --> 01:02:20,460
No, you take us out.

2016
01:02:20,460 --> 01:02:21,460
Me?

2017
01:02:21,460 --> 01:02:22,460
Yes.

2018
01:02:22,460 --> 01:02:24,460
I love it when you end the show.

2019
01:02:24,460 --> 01:02:27,940
Well, Dylan, thank you, thank you, thank you so much for coming on the show.

2020
01:02:27,940 --> 01:02:30,180
We really appreciate it and you are a fantastic guest.

2021
01:02:30,180 --> 01:02:31,180
Yeah.

2022
01:02:31,180 --> 01:02:32,180
Thanks for having me guys.

2023
01:02:32,180 --> 01:02:33,180
Super fun.

2024
01:02:33,180 --> 01:02:34,340
Miss B, always great to have you.

2025
01:02:34,340 --> 01:02:35,340
Happy to be here.

2026
01:02:35,340 --> 01:02:39,740
Bill, thank you so much for everything you do and thank you for hosting us.

2027
01:02:39,740 --> 01:02:42,220
You are welcome.

2028
01:02:42,220 --> 01:02:44,740
And on that note, thank you for listening.

2029
01:02:44,740 --> 01:02:50,820
Make sure to follow us on socials at tails from the service industry on Instagram and

2030
01:02:50,820 --> 01:02:57,900
t.f.t.s.i on TikTok or just search us.

2031
01:02:57,900 --> 01:02:58,900
Just search it.

2032
01:02:58,900 --> 01:02:59,900
Tales from the service industry.

2033
01:02:59,900 --> 01:03:00,900
Just search us on TikTok.

2034
01:03:00,900 --> 01:03:01,900
Shout out.

2035
01:03:01,900 --> 01:03:05,900
We do have over a million views on a TikTok, so make sure to 1.3 million.

2036
01:03:05,900 --> 01:03:06,900
1.3 million now.

2037
01:03:06,900 --> 01:03:07,900
Oh, I'm sorry.

2038
01:03:07,900 --> 01:03:12,940
1.3 million views on the TikTok, so make sure to go check that out.

2039
01:03:12,940 --> 01:03:18,900
If you have any crazy stories, please, please email us at tailsfromtheserviceindustry.gmail.com.

2040
01:03:18,900 --> 01:03:20,900
Share them.

2041
01:03:20,900 --> 01:03:21,900
We love to read them.

2042
01:03:21,900 --> 01:03:23,900
And you will hear us again in two weeks.

2043
01:03:23,900 --> 01:03:24,900
Thanks team.

2044
01:03:24,900 --> 01:03:25,900
Bye friends.

2045
01:03:25,900 --> 01:03:26,900
Bye.

2046
01:03:26,900 --> 01:03:52,900
Have a nice day.

