1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
Despedirse nunca es fácil, a veces toma toda tu fuerza, a veces las despedidas si son fáciles,

2
00:00:08,000 --> 00:00:15,000
en el momento en que esa persona a la que tienes que decir adiós de verdad te caga la madre.

3
00:00:15,000 --> 00:00:23,000
A veces las despedidas pueden ser muy largas, pueden ser muy cortas, pueden ser emotivas,

4
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
incluso pueden ser entretenidas.

5
00:00:27,000 --> 00:00:35,000
Y con un simple vete a la verga esa persona, se da la vuelta y se va precisamente a la verga.

6
00:00:35,000 --> 00:00:41,000
A veces escribes intros, a veces le dices a tu amigo sígueme la corriente.

7
00:00:41,000 --> 00:00:47,000
Y a veces ese amigo todo te sigue también la corriente y tienes que decirle Osvaldo,

8
00:00:47,000 --> 00:00:57,000
se echa en casa tu madre, si dice no pasa nada. ¡No es cierto! No escribimos intros.

9
00:00:57,000 --> 00:01:04,000
¡Es que tenés nada! ¡Sentí que este intro no íbamos a poder tener un intro real!

10
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
Este es nuestro capítulo final de la temporada, no se sostiene.

11
00:01:08,000 --> 00:01:14,000
¡Cuando ahora le... Es que no lo empiezan! Porque teníamos 16 episodios que habíamos contratado con Tio RSS,

12
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
entonces vamos a tomarnos un break de lo que es casi temporada.

13
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
¡Muy cansado! 16 episodios se dice fácil. Se dice fácil.

14
00:01:20,000 --> 00:01:23,000
De estar hablando... ¡No es un trabajo fácil papá!

15
00:01:23,000 --> 00:01:26,000
De estar hablando lo mismo que platicamos todos los días cuando nos dejamos...

16
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
Nos están platicando por netear en mi sala.

17
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
Pero... Pero bonito.

18
00:01:30,000 --> 00:01:39,000
Sí, sí, sí. No está padre. Y el tema es que acabó esta temporada y a Osvaldo se le ocurrió hacer un final de temporada que fuera...

19
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
O sea, no guionizado, porque no es guionizado, no es lo que me va a dar.

20
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
Pero sí te aventaste una... un ejercicio. Una ejercicio en el que consiste el...

21
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Dije...

22
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Explícanos. Ahora si prende la gallop.

23
00:01:48,000 --> 00:01:54,000
Dije... ¿Qué es más sencillo que escribir sobre un tema? Que la gente nos diga cuál es el tema.

24
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
Básicamente. Y... Digo, vamos a jugar al...

25
00:01:57,000 --> 00:02:02,000
Muchas me han preguntado... No, nadie me ha preguntado. Yo les pregunté qué querían...

26
00:02:02,000 --> 00:02:05,000
Ahora, la onda es que hemos tenido 15 capítulos... O sea, este es el 16, ¿no?

27
00:02:05,000 --> 00:02:06,000
Sí.

28
00:02:06,000 --> 00:02:11,000
Hemos tenido 15 capítulos muy buenos en los que se ha neteado, se ha llorado, se ha...

29
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
Se ha dicho verdades muy dolorosas.

30
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Se ha dicho verdades.

31
00:02:13,000 --> 00:02:14,000
Muy dolorosas.

32
00:02:14,000 --> 00:02:18,000
Se ha dicho verdades, se han provocado llamadas y pelea de gente que sí conocemos realmente.

33
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
Sí.

34
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
O sea, vamos, este podcast nos ha metido en problemas.

35
00:02:21,000 --> 00:02:25,000
¿Cuántas personas te llamaron y te dijeron... Estabas hablando de mierda?

36
00:02:25,000 --> 00:02:30,000
Claro, sí, sí, sí. Ahora, incluso gente que no... De la que no estaba hablando, me habló de...

37
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
¿Por qué dijiste lo mío? Y yo de... Ah, no, no eras tú, pero...

38
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
Ah, no eras tú, pero gracias por saber ese dato.

39
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
Ahora ya... Sí.

40
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
Creo que me ha metido más... No sé, este podcast es que el Pulso de la República. La letra.

41
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
Sí, es real. O sea, con gente que...

42
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
Como que empezó una línea de... Qué padre, qué bonito.

43
00:02:43,000 --> 00:02:46,000
Porque al principio la gente, y le agradecemos muchísimo...

44
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Ajá.

45
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Que la gente llegó muy buena onda a decirnos...

46
00:02:49,000 --> 00:02:55,000
Oye, ¿qué te pasa con compas que... O sea, de los que son compas compas, que dicen...

47
00:02:55,000 --> 00:03:00,000
A veces estoy como escuchando el podcast y los quiero interrumpir porque ya han estado en esas pláticas.

48
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Sí, muchas veces.

49
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
O sea, mi compa Julio dijo, o sea, de al menos lo estoy escuchando en Chihuahua y digo así de...

50
00:03:04,000 --> 00:03:10,000
No, pichichu, o que se acuerdan de la anécdota, o que César piensa que se trata del podcast porque claramente...

51
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Porque ya hablamos dos veces y...

52
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Ya hablamos dos veces y ya la superestrella...

53
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
Bueno, tres con esto.

54
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
El Tom John. Ajá.

55
00:03:16,000 --> 00:03:23,000
Pero sí ha pasado eso porque, o sea, la neta es que la plática que nos hemos hecho yo, los amigos que nos conocen es muy real.

56
00:03:23,000 --> 00:03:28,000
O sea, es esto igual, nomás han dicho más pedos o drogados. O sea, pero...

57
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Pero es la misma plática.

58
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
¿Estás listo para las preguntas?

59
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
Estoy listo para las preguntas.

60
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Hay muchos que no se escuchan.

61
00:03:34,000 --> 00:03:39,000
Ok, esa obra es el formato que se inventó Osvaldito, ahí que se inventó, de la nada.

62
00:03:39,000 --> 00:03:42,000
Antes no existía, pero es cierto.

63
00:03:42,000 --> 00:03:52,000
Entonces, ha sido padre, como una manera de hacerlo más cercano a la escucha, hacer una sesión de preguntas y respuestas de todas...

64
00:03:52,000 --> 00:03:58,000
Sí, no quiero decir dudas, pero sí preguntas que digamos tienen...

65
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
No las regalé exactamente.

66
00:03:59,000 --> 00:04:02,000
No, no, no, no, pero sí, básicamente cosas que te preguntó la audiencia.

67
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
La audiencia en general, o sea, hay cosas que...

68
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
Y tienes un chingal.

69
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Tengo bastante.

70
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
Así que tú digas, ya estoy harto, harto de la gente, vamos a acabar esto.

71
00:04:09,000 --> 00:04:15,000
Entonces, por ejemplo, ¿cuál ha sido el episodio más doloroso que han hecho? pregunta Malu Bernal.

72
00:04:19,000 --> 00:04:24,000
O sea, yo creo que el cremasmo que me obvió fue terapia, pero por lo que tú dijiste.

73
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
Sí.

74
00:04:25,000 --> 00:04:32,000
Y de mí, lo de los viajes por lo de estas cosas de lo de Italia, que de los libros de mi mamá.

75
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
Ah, sí.

76
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Es que a mi jefa siempre me lleva un lugar acá.

77
00:04:35,000 --> 00:04:39,000
O sea, padre, o sea, no es doloroso, pero siempre es como de...

78
00:04:39,000 --> 00:04:43,000
O sea, como cuando yoga se va hasta el fondo del mar a ver a su...

79
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
O sea, ese soy yo.

80
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Ese eres tú.

81
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
Tú.

82
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
Cuando hablé de mi abuelo.

83
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Siempre es un tema que a mí, por el respeto y el amor que...

84
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
¿Aquiles?

85
00:04:51,000 --> 00:04:52,000
¿Aquiles?

86
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
Sí.

87
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Y lo que es la foto.

88
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
A un chorro de banda en Instagram nos puso así de que...

89
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Porque pusiste la foto y dije...

90
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
Ahí sentí que mucha gente no iba a creer porque salió muy espontáneo.

91
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
De hecho, mi mamá me preguntó, ¿lo habían planeado?

92
00:05:04,000 --> 00:05:08,000
Porque tú empiezas a hablar del talón de Aquiles y de las guerras de Aquiles y yo dije,

93
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
¡dude! Acabo de hablar de mi abuelo.

94
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
No, señora, así de buenos escritores son...

95
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
Así, así sucede, la magia.

96
00:05:12,000 --> 00:05:17,000
Sí, pero como que no lastima, no duele per se, pero el que sí te has abierto acá...

97
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
Tocó la espinita, porque se tocó cositas así.

98
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
Sí, de capita, sí.

99
00:05:20,000 --> 00:05:25,000
Preguntan acá, ¿el consejo más importante cuando trabajas con tus amigos?

100
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Pregunta Robert.

101
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
¿El consejo más importante cuando trabajas con tus amigos?

102
00:05:29,000 --> 00:05:34,000
Creo que saber separar cuando es amistad y cuando es chamba, ¿sabes?

103
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
O sea, lo difícil de este pedo es cuando...

104
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
O sea, lo hemos tenido muchas veces y nos ha pasado con muchos compas.

105
00:05:40,000 --> 00:05:49,000
Cuando uno o tu compa la caga, creo que entender que el jefe es el producto, ¿sabes cómo?

106
00:05:49,000 --> 00:05:53,000
Y creo que en ese sentido, si hemos sabido como llevarlo, pero no estuvo fácil.

107
00:05:53,000 --> 00:05:58,000
O sea, yo me acuerdo cuando empecé con el Durden, estaba bien cabrón para mí...

108
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
Delegar.

109
00:05:59,000 --> 00:06:03,000
Delegar y luego después regañarlo cuando no escribía tan chido, ¿sabes cómo?

110
00:06:03,000 --> 00:06:07,000
O cuando se me atrasaba y así, pues me tienes que meter en un sapé, o sea, no un sapé pues,

111
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
pero si le oye, carnal, no seas cabrón, ¿me entiendes?

112
00:06:10,000 --> 00:06:13,000
O cuando se nota que flojea o así.

113
00:06:13,000 --> 00:06:14,000
Igual viene del otro lado, ¿no?

114
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
O sea, no fue más difícil, wey.

115
00:06:15,000 --> 00:06:21,000
De la gente cuando empieza a decir, ah, ahorita lo hago, ahorita lo hago, ahorita mis compañeros me pueden ayudar,

116
00:06:21,000 --> 00:06:25,000
o empiezas a delegar cosas que pueden hacerlo entre todos.

117
00:06:25,000 --> 00:06:26,000
Y ¿sabes qué es la neta?

118
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
Este, tener que despedir gente.

119
00:06:28,000 --> 00:06:32,000
Eso es un... eso es una espada, cabrón.

120
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
O sea, porque no es por la amistad, ¿sabes?

121
00:06:35,000 --> 00:06:40,000
Ni por las capacidades, o a veces nos ha pasado también que es porque te han hecho una gachadilla.

122
00:06:40,000 --> 00:06:44,000
O sea, eso sí es de las cosas más cabronas que se tienen que hacer.

123
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
Pero el chiste de ese, yo creo que es separar bien.

124
00:06:47,000 --> 00:06:50,000
Que tanto tu compa como tú entiendan que, este...

125
00:06:50,000 --> 00:06:55,000
Tiene que ser un barquito y tiene que estar afloat.

126
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Creo que eso es lo cabrón.

127
00:06:56,000 --> 00:07:00,000
¿Qué piensan o sienten al iniciar el día y al terminarlo?

128
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
Pregunta Eleazar.

129
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
Es que depende.

130
00:07:03,000 --> 00:07:07,000
O sea, hoy por ejemplo decían, ah, qué hueva porque tengo un churro de cosas que hacer hoy.

131
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Y esta semana...

132
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
Sí, semana es dura.

133
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Está perra, wey, esta semana.

134
00:07:11,000 --> 00:07:14,000
Pero también pienso, es justo lo que querías, cabrón.

135
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
¿Sabes?

136
00:07:15,000 --> 00:07:18,000
O sea, como que tenemos...

137
00:07:18,000 --> 00:07:23,000
Estas semanas tenemos el stand-up y me tengo que aprender 20 páginas y tengo 3 días, wey.

138
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
Y luego con el pulso y las entrevistas del libro, no sé qué.

139
00:07:26,000 --> 00:07:29,000
Por un momento te lo juro que ibas y te dije, ¡verga!

140
00:07:29,000 --> 00:07:33,000
Pero por otro lado dije, wey, a ver, todo está muy suave.

141
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Y la neta es que parece luego, cuando...

142
00:07:35,000 --> 00:07:38,000
Y nos ha pasado esto varias veces.

143
00:07:38,000 --> 00:07:42,000
Cuando trabajas en cosas creativas, por un lado es bien gratificante porque

144
00:07:42,000 --> 00:07:46,000
pues tu día no es el mismo todas las semanas.

145
00:07:46,000 --> 00:07:50,000
No por eso quiere decir que esté fácil o que sea como, ay, no pasa nada.

146
00:07:50,000 --> 00:07:56,000
O sea, pues me estaba diciendo, dirán que se me metió ahorita unas chingas grabando lo de este señor.

147
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
¿Eh? Lo de Peláez.

148
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
Y...

149
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Por...

150
00:08:01,000 --> 00:08:04,000
Cuando de verdad lo vuelves a pensar y dices, tú, wey, es precisamente lo que querías.

151
00:08:04,000 --> 00:08:07,000
O sea, sí es una chinga, pero sí estás en los toros de Chicago.

152
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
O sea, sí.

153
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Y al terminar el día, me pasa ahí un cabrón.

154
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
No lo quiero terminar.

155
00:08:11,000 --> 00:08:18,000
O sea, yo estoy muy de quedarme despierto, despierto, despierto porque sí me va gustando mucho, mucho el día.

156
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
Y por lo general acabo chingón, tú.

157
00:08:21,000 --> 00:08:27,000
Me gusta mucho, más que el día, sí me gusta tener como metas semanales.

158
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
Ajá.

159
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
De decir, van a pasar cosas bien duras del trabajo, van a haber cosas muy culeras.

160
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
Sí.

161
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
O sea, va a haber carga.

162
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Pero también hay cosas gratificantes, ¿sabes?

163
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Es que esa es la parte padre.

164
00:08:38,000 --> 00:08:43,000
O sea, esperar esa parte gratificante a mí me ayuda mucho a decir, hoy tú un día de la chingada.

165
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
¡Oh!

166
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Mañana, choche, nos va a traer tamales.

167
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
Ajá, exacto.

168
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
Pequeños cositos.

169
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Y eso son los cosas que...

170
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
Y aquí voy a hacer así y me voy a caer un tamalabrita.

171
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
Exacto.

172
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Gracias, choche.

173
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
No, y ahora, ¿te canses, wey?

174
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
O sea...

175
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Claro.

176
00:08:55,000 --> 00:08:56,000
Sí, ¿va?

177
00:08:56,000 --> 00:08:57,000
Sí, es cansado, es cansado.

178
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
A mí me pasa que no.

179
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
O sea, no me siento cansado.

180
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
O sea, me siento como...

181
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
A ver, ya, o sea, pero nunca así como...

182
00:09:01,000 --> 00:09:07,000
No sé, como extenuados y nos hemos metido unas chingotas, pero no sé por qué como que mentalmente...

183
00:09:07,000 --> 00:09:08,000
¿Cansancia?

184
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
O...

185
00:09:09,000 --> 00:09:14,000
Digo, hablamos mentalmente, porque físicamente, claramente, nunca nos vamos a cansar porque

186
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
no hacemos nada de ejercicio.

187
00:09:15,000 --> 00:09:16,000
Pero mentalmente...

188
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Sí, ¿va?

189
00:09:17,000 --> 00:09:23,000
Más que por días, cuando ya estamos empezando a acabar las temporadas.

190
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
Ah, no, ahí es...

191
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
Ahí es cuando ya empieza a ver a la banda cómo empieza a quebrarse y de repente ya...

192
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
Sí, ya no queremos.

193
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
Ya tirándonos chistes que dices tú, ¡guálala qué pasó!

194
00:09:31,000 --> 00:09:32,000
Sí, eso es muy personal.

195
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Sí, ya.

196
00:09:33,000 --> 00:09:34,000
Pero también es eso, es saber cuando...

197
00:09:34,000 --> 00:09:35,000
También es saber cuando descansar, güey.

198
00:09:35,000 --> 00:09:36,000
Sí.

199
00:09:36,000 --> 00:09:42,000
Lo decía este Octavio Paz, el mexicano no sabe agradecer y no sabe vacacionar, güey.

200
00:09:42,000 --> 00:09:47,000
Y creo que la vacación, o sea, como el descanso, es bien necesario porque luego, aunque sea

201
00:09:47,000 --> 00:09:51,000
el mejor gel del mundo y cuando te la estás pasando un chingón, estás exhausto de acá,

202
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
güey.

203
00:09:52,000 --> 00:09:53,000
Sí, sí, sí.

204
00:09:53,000 --> 00:09:54,000
Y llega un punto donde tan...

205
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Aunque no sea monótono tu trabajo...

206
00:09:56,000 --> 00:09:57,000
Monótono.

207
00:09:57,000 --> 00:09:58,000
Ajá.

208
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
Pero llega un punto donde es tú...

209
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
Sí, sí, sí, totalmente.

210
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Voy a regresar a hacer esta actividad...

211
00:10:01,000 --> 00:10:07,000
Pero sí, yo te voy a copiar eso como de las metas, o sea, porque luego pasa eso, güey.

212
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
O sea, tengo que...

213
00:10:08,000 --> 00:10:12,000
Hoy, estas dos semanas tengo así las pinches ruedas de prensa así del libro y me...

214
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Y sabes qué me cae?

215
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
Me caga de andar de monito cilindrero.

216
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
O sea, de aquí los ZK y los ZK, ¿sí?

217
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
Pero digo, güey, es precisamente por el bebé.

218
00:10:20,000 --> 00:10:23,000
O sea, que tienes que ver un libro, o sea...

219
00:10:23,000 --> 00:10:28,000
Yo sé que el sábado en la tarde cuando estés en la boda de tu pariente...

220
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
Sí, sí, sí.

221
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
Ahí te vas a decir, ya está.

222
00:10:30,000 --> 00:10:31,000
Ya está.

223
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
Ya está, ya está.

224
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
Logre la semana y es una gran recompensa.

225
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
Sí, sí, sí.

226
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
Ese es el pedo.

227
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
¿Sabes?

228
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
Exacto.

229
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
Dice por acá...

230
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
Está...

231
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
Ruda.

232
00:10:40,000 --> 00:10:41,000
Ruda, dice.

233
00:10:41,000 --> 00:10:44,000
¿Cómo empezar desde cero si nadie cree en ti y te dejan sola?

234
00:10:44,000 --> 00:10:45,000
Ay...

235
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
Pues yo creo que...

236
00:10:48,000 --> 00:10:51,000
Creo que la...

237
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
Las ganas del proyecto nutren todo lo demás, ¿no?

238
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
O sea, la verdad es que cuando...

239
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Por lo menos, a mí me pasó.

240
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
Y no sé cuál sea tu experiencia, pero...

241
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Cuando yo empecé con El Pulso, pues está...

242
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
O sea, estábamos yo y el Alberto, ¿no?

243
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
Sí.

244
00:11:04,000 --> 00:11:05,000
No me sentía solo, güey.

245
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
Incluso cuando Alberto me dejaba escribiendo solo todo el guión...

246
00:11:08,000 --> 00:11:12,000
Y grababa yo solo acá en Rancho y así...

247
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
Me dijeron, te vale madre.

248
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
O sea...

249
00:11:14,000 --> 00:11:15,000
Ahora también esa...

250
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
La industria del reclamo, yo no creo tanto en ella, güey.

251
00:11:17,000 --> 00:11:18,000
O sea, le...

252
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Me dejaron sola todos, güey.

253
00:11:19,000 --> 00:11:23,000
Todo el mundo está dándole por su lado cada quien, ¿no?

254
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
O sea...

255
00:11:24,000 --> 00:11:25,000
Sí.

256
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Creo que...

257
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
Si es importante tener un feedback, si es importante tener...

258
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
Cerca gente que cree en ti.

259
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Pero...

260
00:11:32,000 --> 00:11:36,000
Digo que tiene que empezar, y se escucha muy cliché, el primero creer en ti.

261
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
Ajá.

262
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
Es decir, creo que viene desde ahí, güey.

263
00:11:39,000 --> 00:11:40,000
Porque el tema es...

264
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Esa pregunta ni siquiera te la haces, güey.

265
00:11:42,000 --> 00:11:43,000
Porque...

266
00:11:43,000 --> 00:11:44,000
Pues todo el mundo piensa solo, güey.

267
00:11:44,000 --> 00:11:45,000
¿Me entiendes?

268
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
O sea...

269
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
Ahora...

270
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
Si alguien cree en ti, pues es que nadie cree en nadie, güey.

271
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
O sea...

272
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Yo me acuerdo, en la neta, cuando escuchaba proyectos de compas.

273
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Y le decía, verga, este güey va a tener que dedicarle el triple para pegar.

274
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
O sea, yo me acuerdo...

275
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
Me viene el caso ahorita...

276
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
Este...

277
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
De Gastón.

278
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
Ajá.

279
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
De Longshot.

280
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
Pues empezaron más o menos parecido, ¿dónde?

281
00:12:02,000 --> 00:12:03,000
Fechas.

282
00:12:03,000 --> 00:12:06,000
Digo, de años, así como temporada, digamos.

283
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Y yo lo iba a ver al Pata Negra.

284
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
Y, güey, pues un bato...

285
00:12:10,000 --> 00:12:11,000
Rapper de Mérida de...

286
00:12:11,000 --> 00:12:12,000
De...

287
00:12:12,000 --> 00:12:13,000
Medio 30 años, decía, de...

288
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
O sea, le va a tener que meter heavy, ¿no?

289
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
No que no creyeran en él, güey.

290
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
O sea, para nada.

291
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
Pero decía de...

292
00:12:19,000 --> 00:12:20,000
Pues le va a tener que atorar.

293
00:12:20,000 --> 00:12:21,000
Entonces...

294
00:12:21,000 --> 00:12:22,000
No creo que la gente se de...

295
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
No creo en ti, adiós.

296
00:12:23,000 --> 00:12:24,000
O sea...

297
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
Más bien el tema es de actitud.

298
00:12:25,000 --> 00:12:26,000
O sea...

299
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
Sí, sí, sí, sí.

300
00:12:27,000 --> 00:12:28,000
Si viene más desde el mindset.

301
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Sí, y la neta es que no te fijas, güey, ¿no?

302
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
Exactamente.

303
00:12:31,000 --> 00:12:32,000
Dice por acá...

304
00:12:32,000 --> 00:12:36,000
Hasta qué punto un amigo debe permitir los abusos de otro amigo?

305
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
Hasta ningún punto, güey.

306
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
No, ningún punto.

307
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
O sea, pero ya decílo.

308
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Es que...

309
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Creo que eso lo vimos en Amistades Tóxicas, ¿no?

310
00:12:43,000 --> 00:12:44,000
O sea...

311
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
Creo que de ahí viene la pregunta.

312
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
Sí.

313
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
O sea...

314
00:12:47,000 --> 00:12:51,000
Si ya lo estás considerando abuso de otro compa, güey, mandalo a la verga, güey.

315
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Porque, o sea, ¿cuántas veces nos ha pasado que...?

316
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
Pues sí, que o sea...

317
00:12:55,000 --> 00:12:58,000
Tenemos amigos que son culerones, ¿sabes cómo?

318
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
Pero no por eso decimos Ricky, ¿no es cierto?

319
00:13:00,000 --> 00:13:01,000
Ah, jajaja.

320
00:13:01,000 --> 00:13:02,000
Ah, es cierto, es cierto, es cierto.

321
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
No, o sea, me refiero a que...

322
00:13:04,000 --> 00:13:08,000
Una cosa es ser llevado, porque somos muy llevados, por ejemplo.

323
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
Sí, muy.

324
00:13:09,000 --> 00:13:10,000
Muy cabrón.

325
00:13:10,000 --> 00:13:11,000
Pero otra cosa es ser cabrón.

326
00:13:11,000 --> 00:13:15,000
Y si tú sos detectuante con tu compa es cabrón, pues mandalo un poquito a la verga,

327
00:13:15,000 --> 00:13:16,000
¿o qué piensas tú?

328
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
Sí, definitivamente.

329
00:13:17,000 --> 00:13:22,000
Creo que igual puedes notar tú cuando vas a tener un punto ya de quiebre.

330
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Hay veces que dejamos que la gente...

331
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
O diganle, güey.

332
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
... sea un poco masculero.

333
00:13:26,000 --> 00:13:27,000
Sí.

334
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Y diganle, güey, oye, vato, ¿ya te estás pasando como de corneta?

335
00:13:29,000 --> 00:13:30,000
O sea, es que pasa...

336
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
Igual está el miedo mucho de la gente de decir...

337
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
Es que si le digo esto, va a creer, ah, piche, güey, ya no se lleva.

338
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
Por lo mismo de lo que decimos de...

339
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
Sí.

340
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
Llevarse pesado o cargarse la mano.

341
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Sí, pero es que igual no puede ser...

342
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
Puede ser no por pesado, puede ser, por ejemplo, que el amigo sea...

343
00:13:45,000 --> 00:13:48,000
No sé, güey, que le pida dinero, que siempre pase por él o que...

344
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
O que de verdad sea abuso, ¿sabes cómo?

345
00:13:50,000 --> 00:13:54,000
Y ahí sí creo que hay que poner un límite.

346
00:13:54,000 --> 00:13:58,000
Lo decía mi querida Galamonte, y dice, güey, la gente que se queja cuando pones límites

347
00:13:58,000 --> 00:14:01,000
es precisamente la gente que se aprovechaba de ellos, güey, ¿sabes?

348
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
Ah, claro, viene todo.

349
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
Cuando cierran la llave, güey.

350
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
Sí.

351
00:14:04,000 --> 00:14:08,000
Y los primeros que se van a quejar es precisamente los que se benefician de la agüita caliente.

352
00:14:08,000 --> 00:14:11,000
Vamos a empezar las preguntas ahí, raronas.

353
00:14:11,000 --> 00:14:18,000
Si te enamoraras, ¿andarías con alguien, con alguna persona políticamente expuesta al alto nivel?

354
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
No.

355
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
O sea, con un político.

356
00:14:20,000 --> 00:14:21,000
Con la política, ¿no?

357
00:14:21,000 --> 00:14:22,000
Sí, políticamente.

358
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
No, nunca, no, jamás.

359
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
No, no, no, güey, no.

360
00:14:24,000 --> 00:14:29,000
O sea, a ver, mi aversión a los políticos es muy de corazón.

361
00:14:29,000 --> 00:14:33,000
O sea, para empezar, ¿cómo llegaste a enamorarte de esa persona que claramente no tienes crúpulos?

362
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
No, la forma, güey.

363
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
Si te está cojiendo el país...

364
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
Exacto, güey.

365
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
O sea, y creo que no sé si lo hemos platicado acá.

366
00:14:39,000 --> 00:14:42,000
Para mí un político es alguien que busca poder por poder.

367
00:14:42,000 --> 00:14:47,000
O sea, yo respeto, por ejemplo, a la gente que tiene poder porque es listo, porque está guapo,

368
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
porque es una verga para jugar fútbol o porque X, ¿no?

369
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
El político es un güey que busca el poder porque no más.

370
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Desde ahí ya es cagante.

371
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Así sea, Mahatma Gandhi, güey.

372
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
O sea, y por ende me caen los huevos.

373
00:14:58,000 --> 00:15:01,000
Entonces, difícilmente me enamoraré de la gente que me cae en los huevos.

374
00:15:01,000 --> 00:15:04,000
Ya ha pasado, pero difícilmente lo volvería a hacer.

375
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
¿Tú?

376
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
No menos.

377
00:15:06,000 --> 00:15:07,000
¿No?

378
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
No menos, no, no, no, no.

379
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
¿Qué es lo más cercano que es?

380
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
Hasta al poder.

381
00:15:11,000 --> 00:15:14,000
O sea, o de gente cercana al poder.

382
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
Sí, sí.

383
00:15:15,000 --> 00:15:17,000
Ah, pero son medio despotillas así.

384
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
No, pues, o sea...

385
00:15:18,000 --> 00:15:23,000
Eso y también como el subsecretario de educación del...

386
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
Así, ya se siente el presidente, ¿sabes?

387
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
No.

388
00:15:27,000 --> 00:15:32,000
O sea, a mí también tengo que conocer el político, cuchillos ahí y se siente nomás.

389
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
O sea, acá Diego Fernández de Sebaia.

390
00:15:34,000 --> 00:15:37,000
Sí, sí, o sea, el secretario de esos tres carros ahí.

391
00:15:37,000 --> 00:15:41,000
Sí, sí, así que es Edile ya de primer vocal de Nuevo Joaquín.

392
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
Tesorero.

393
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
Sí, sí, sí, y se siente que ya el cuaute vocal de...

394
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Esta pregunta está bonita.

395
00:15:46,000 --> 00:15:47,000
Sí.

396
00:15:47,000 --> 00:15:49,000
¿Qué es lo que más aprecian del otro?

397
00:15:49,000 --> 00:15:50,000
¿De os?

398
00:15:50,000 --> 00:15:51,000
De nosotros dos.

399
00:15:51,000 --> 00:15:53,000
Yo creo que se refería a eso.

400
00:15:53,000 --> 00:15:54,000
Uno del otro.

401
00:15:54,000 --> 00:15:55,000
Yo creo que...

402
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
No, no, no, es que yo he sido tus nalgas, no, no.

403
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
No, ¿sabes qué?

404
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
Es...

405
00:16:00,000 --> 00:16:03,000
Creo que han sido tantos años juntos, güey.

406
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
O sea, eso se hizo bien fácil.

407
00:16:04,000 --> 00:16:09,000
Creo que una vez nos deteníamos en un cumple de orden, en el que como que siempre echábamos

408
00:16:09,000 --> 00:16:10,000
como por a toda la gente...

409
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
Sí, es cierto, y me abrazaste.

410
00:16:11,000 --> 00:16:12,000
Y te dije, güey, güey, ¿sabes qué?

411
00:16:12,000 --> 00:16:16,000
Nunca te lo digo, pero está bien verga ser tu amigo y como que hemos caminado un chorro.

412
00:16:16,000 --> 00:16:20,000
O sea, y luego das mucho por eso, das por hecho...

413
00:16:20,000 --> 00:16:21,000
Sí.

414
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
Alguien que ha estado contigo un chingo de tiempo, ¿no?

415
00:16:23,000 --> 00:16:24,000
Sí, porque dices tú, ah mira, acá está.

416
00:16:24,000 --> 00:16:28,000
Pero entonces, ajá, entonces justo me pasó con el episodio de terapia, ¿me acuerdo?

417
00:16:28,000 --> 00:16:32,000
Porque cuando platicaste de lo que platicaste, dije, es que esa historia me la conozco desde

418
00:16:32,000 --> 00:16:39,000
que empezó, incluso antes, incluso, o sea, cada arista de estas madres, ¿no?

419
00:16:39,000 --> 00:16:45,000
Entonces, y vamos, hemos ido al cumpleo de tu papá, tu mamá nos ha hecho de comer,

420
00:16:45,000 --> 00:16:50,000
o sea, tus cuñados los quiero como si fueran mis hermanos, me han comprado clandes para...

421
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
Sí, me tienes como...

422
00:16:51,000 --> 00:16:57,000
O sea, ha sido un chorro de camino recorrido y creo que, creo que eso es lo que más aprecio,

423
00:16:57,000 --> 00:17:02,000
que fuera de todo lo que ha pasado, cosas chidas, cosas, como la lealtad que has tenido

424
00:17:02,000 --> 00:17:07,000
y como esa sinceridad es lo más cabrón.

425
00:17:07,000 --> 00:17:11,000
Justo no nos pasaba, y no más para completar el punto, cuando empezábamos a diseñar el

426
00:17:11,000 --> 00:17:15,000
programa, decía, güey, tendremos invitados, tenemos unos de que elegir, no, ¿sabes qué?

427
00:17:15,000 --> 00:17:20,000
Es que tiene que ser Osvaldo, porque con ese güey sí neteo desde más atrás, güey,

428
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
¿sabes cómo?

429
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
O sea, desde antes de máquina, o sea...

430
00:17:22,000 --> 00:17:23,000
Sí, macho, antes.

431
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
¿Me entiendes?

432
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
O sea, desde Twitter, güey, así.

433
00:17:26,000 --> 00:17:32,000
Y creo que, y creo que este es el comando nominador de todos los que te conocemos, justo

434
00:17:32,000 --> 00:17:37,000
por eso te queremos, porque siempre estás como, sí, como que si marcas, sí, Osvaldo

435
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
sí llega, ¿sabes cómo?

436
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
Entonces eso...

437
00:17:39,000 --> 00:17:40,000
Es una verga, en fin.

438
00:17:40,000 --> 00:17:41,000
No, no, sí, es muy leal.

439
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
Es cierto, amigo.

440
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
Y tú, pendejo.

441
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
Pues no.

442
00:17:44,000 --> 00:17:45,000
Es que no, ¿sabes qué?

443
00:17:45,000 --> 00:17:49,000
Se están flascando mucho las preguntas y no estás respondiendo tú.

444
00:17:49,000 --> 00:17:57,000
Y creo que sí admiro mucho el, cuando dices, quiero hacer este proyecto, sí lo logras,

445
00:17:57,000 --> 00:17:59,000
sí lo logras hacer, sí llegas al punto.

446
00:17:59,000 --> 00:18:05,000
Y eso para mí es increíble, porque a veces que nos dejamos ir y decir, ah, bueno, voy

447
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
a empezar este proyecto.

448
00:18:06,000 --> 00:18:11,000
Y a la mitad dices tú, puede que no lo vaya yo a hacer, o, mmm, como que todavía está

449
00:18:11,000 --> 00:18:14,000
verde, no sé qué tú me dices, no, no, no, no, no, es que ya está verde, güey, adelante.

450
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Ah.

451
00:18:15,000 --> 00:18:16,000
Se va a poner, bueno.

452
00:18:16,000 --> 00:18:24,000
Y creo que mucho la creatividad a la hora de, la creatividad y la espontaneidad que tienes

453
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
de repente para sacar cosas que...

454
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
Está bueno eso.

455
00:18:27,000 --> 00:18:30,000
Eso no me lo hubiera ocurrido, no, eso no se me hubiera a mí ocurrido.

456
00:18:30,000 --> 00:18:35,000
Y de tal manera y con tanta velocidad, y yo digo, puta madre, me da coraje del bonito,

457
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
¿sabes?

458
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
Sí, sí.

459
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
De decir, coño, que bueno estuvo eso.

460
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
Sí, es como el, como el race, ¿no?

461
00:18:40,000 --> 00:18:45,000
Sí, no, no, no race, si, si no, yo le digo, me gusta cuando sí la gente se salía de

462
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
la cajita, ¿no?

463
00:18:46,000 --> 00:18:50,000
Porque a veces que tenemos como que los chistes base o los chistes no sé qué o los chistes

464
00:18:50,000 --> 00:18:54,000
meta o de diferentes tipos de comedia y de repente sí, a veces no que está fuera el

465
00:18:54,000 --> 00:18:57,000
cuadrangular que digo yo, hijo de tu madre, eso no se me hubiera ocurrido.

466
00:18:57,000 --> 00:18:58,000
Eso no me parece.

467
00:18:58,000 --> 00:19:01,000
Pero no es, no es un, ah, es un, ay, cabrón, ¿sabes?

468
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
Es eso.

469
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
Sí, amiguito.

470
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
Bien.

471
00:19:04,000 --> 00:19:07,000
¿Qué duele más, terminar una amistad o una relación?

472
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
Una amistad mil veces, güey.

473
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
¿No?

474
00:19:10,000 --> 00:19:11,000
Mil veces, güey.

475
00:19:11,000 --> 00:19:12,000
Mmm.

476
00:19:12,000 --> 00:19:13,000
Mmm.

477
00:19:13,000 --> 00:19:17,000
No, una relación, es que.

478
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
¿Sabes qué pasa?

479
00:19:18,000 --> 00:19:22,000
Que con la amistad en algún punto crees que puedes regresar a tener esa amistad.

480
00:19:22,000 --> 00:19:23,000
Sí, es cierto.

481
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
¿Sabes?

482
00:19:24,000 --> 00:19:29,000
Como decir, ah, bueno, se van a dejar de igual, porque la relación puede convertirse en amistad

483
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
en algún punto, pero si ya no hay amistad.

484
00:19:31,000 --> 00:19:32,000
No, eso es que, y es que.

485
00:19:32,000 --> 00:19:33,000
Al chingo su madre.

486
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
Y tienes muchas amistades y solo tienes una relación, ¿no?

487
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
¿Cree que es por ahí?

488
00:19:36,000 --> 00:19:37,000
Tú, ¿solo tienes una relación?

489
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
O sea, sí, pendejo, pero me refiero a que.

490
00:19:38,000 --> 00:19:39,000
No.

491
00:19:39,000 --> 00:19:40,000
Estoy chingando.

492
00:19:40,000 --> 00:19:44,000
Pero, fíjate que, ah, o sea, tienes más compas.

493
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
Sí, sí.

494
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
Entonces, puedes no tener ese compa y tienes que quedan cuatro.

495
00:19:48,000 --> 00:19:52,000
Pero la aquella, solo hay una aquella, ¿no?

496
00:19:52,000 --> 00:19:56,000
Eso y creo que también la apuesta que le hiciste, ¿no?

497
00:19:56,000 --> 00:19:57,000
A la relación.

498
00:19:57,000 --> 00:19:58,000
La inversión, dices tú.

499
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
No la inversión.

500
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
No la inversión, dinero.

501
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
La inversión de tiempo.

502
00:20:01,000 --> 00:20:06,000
No, no, o sea, de tiempo y todo, pero es a lo que querías llegar con esta vieja, ¿no?

503
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
O sea, con esta morra.

504
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
Sí, sí, porque al amigo rara vez.

505
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
Voy viajando y se puede, voy a envejecer con.

506
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
Oye, vamos a vivir juntos.

507
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Sí, no.

508
00:20:13,000 --> 00:20:14,000
Ya, ya, sí.

509
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
Yo creo que sí.

510
00:20:15,000 --> 00:20:19,640
Aunque sí he tenido amistades que, ah, como me ha doblido tener que, pero, pues, por

511
00:20:19,640 --> 00:20:20,640
motivos.

512
00:20:20,640 --> 00:20:21,640
Tú tienes que.

513
00:20:21,640 --> 00:20:22,640
Sí.

514
00:20:22,640 --> 00:20:23,640
Pero no lloras, por ejemplo.

515
00:20:23,640 --> 00:20:25,000
Ay, pues sí lloro con amistades.

516
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
Ah, ¿sí?

517
00:20:26,000 --> 00:20:27,000
Sí, sí, se sentí muy feo.

518
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
A la verdad, eso es, eso está padre.

519
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
Una historia sobre amistades.

520
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
¿Qué?

521
00:20:32,000 --> 00:20:33,000
No tóxicas.

522
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
No, no.

523
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
Pero sí de otro tipo de amistades.

524
00:20:36,000 --> 00:20:37,000
No sé.

525
00:20:37,000 --> 00:20:40,000
la gente de que les gustaría que platiquemos estaría interesante.

526
00:20:40,000 --> 00:20:43,000
Ese tema se lo guardo eh. Hay un amigo ahí que lo sabe.

527
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
No, no, no, si esta feo.

528
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
Hice por acá, ehh...

529
00:20:49,000 --> 00:20:50,000
Jajaja.

530
00:20:50,000 --> 00:20:54,000
¿Cómo crear un programa de noticias con comedia cuando ya existe un pulso?

531
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
No lo hagas.

532
00:20:55,000 --> 00:20:56,000
Ah, si?

533
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
No, no, si.

534
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
O sea, pues, pues hazlo, pues nomas.

535
00:21:00,000 --> 00:21:03,000
Digo, es muy interesante la competencia porque igual es, es sano.

536
00:21:03,000 --> 00:21:04,000
Si, si.

537
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
Y luego hemos visto unos que nada más se andan fusilando.

538
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
Si, esto es una putiza, wey.

539
00:21:08,000 --> 00:21:11,000
Ay, es que ya hasta el teléfono, ¿viste?

540
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
El del rojo, el de H.O.

541
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
Hijo de la verga, wey.

542
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
No es el teléfono, es el guion, mijo.

543
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
Jajajaja.

544
00:21:20,000 --> 00:21:25,000
Ok, ¿qué tan flexibles de mente o pensamiento creen ser contra lo que en realidad son?

545
00:21:25,000 --> 00:21:28,000
Antes no, ahora si y luego otra vez no.

546
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
O sea, espérate, es que...

547
00:21:30,000 --> 00:21:31,000
Yo he visto esas tres fases.

548
00:21:31,000 --> 00:21:32,000
Si.

549
00:21:32,000 --> 00:21:36,000
Ah, o sea, pero yo... lo he entendido perfecto este pendejo.

550
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
Es...

551
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Entendí que I talk big game.

552
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
O sea, siempre digo así de, ah no, yo esto.

553
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Hasta que me pase, digo, no, claro que no.

554
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Y luego ya vuelvo al pensamiento original.

555
00:21:46,000 --> 00:21:50,000
Por ejemplo, este... yo te digo, si, bueno.

556
00:21:50,000 --> 00:21:53,000
Yo tenía... salí con alguien y...

557
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
Le gustaban las morritas.

558
00:21:55,000 --> 00:21:56,000
Y me decía, oye, ¿tienes problema?

559
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Y digo, no, pues yo no.

560
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
Este, me hice, o sea, porque luego como que flirteo y le digo,

561
00:22:00,000 --> 00:22:04,000
a ver, si pasa y es un coqueteo, va.

562
00:22:04,000 --> 00:22:07,000
Aquí voy a poner morritas legales.

563
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
Sí, sí, no, no, ajá.

564
00:22:08,000 --> 00:22:09,000
Las morritas...

565
00:22:09,000 --> 00:22:10,000
Nunca sabes, que andas a decir.

566
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Las niñas, las mujeres, ajá.

567
00:22:12,000 --> 00:22:16,000
Y luego la vi y dije, ah no, no, no, no sabes que no aguanto.

568
00:22:16,000 --> 00:22:17,000
Entonces...

569
00:22:17,000 --> 00:22:18,000
O sea, si sentiste demasiado...

570
00:22:18,000 --> 00:22:19,000
Horrible, sí.

571
00:22:19,000 --> 00:22:22,000
Entonces, sí, como que no sentaba flexibles.

572
00:22:22,000 --> 00:22:23,000
Y tú, pendeja.

573
00:22:23,000 --> 00:22:24,000
Pregunt...

574
00:22:24,000 --> 00:22:25,000
No, yo creo que...

575
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
¿Echó preguntas para los dos?

576
00:22:26,000 --> 00:22:27,000
No, sí, sí, gracias, gracias.

577
00:22:27,000 --> 00:22:28,000
Este...

578
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
Gracias.

579
00:22:29,000 --> 00:22:34,000
Yo creo que gradualmente...

580
00:22:34,000 --> 00:22:35,000
Sí, es mucho más...

581
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
Me he vuelto un poquito más progresivo.

582
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
Sí, sí, claro.

583
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
No, no al nivel chairo.

584
00:22:39,000 --> 00:22:40,000
No al nivel chairo.

585
00:22:40,000 --> 00:22:45,000
Pero si de repente digo yo, eh, yo creo que sí tiene más razón esas personas.

586
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
O sí tiene un poco más sentido lo que hacen diciendo.

587
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
O sí veo desde un punto de vista más...

588
00:22:49,000 --> 00:22:50,000
Ya desde que no lo ves.

589
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
No he hablado de privilegios ni...

590
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
No sé...

591
00:22:53,000 --> 00:22:56,000
Sí, pero sí lo veo abrítandole tomate a un bango.

592
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
O sea...

593
00:22:57,000 --> 00:22:58,000
Sí.

594
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
O justificándolo así.

595
00:22:59,000 --> 00:23:00,000
Sí.

596
00:23:00,000 --> 00:23:01,000
Pero aún así...

597
00:23:01,000 --> 00:23:07,000
Aún así siento que todavía no soy lo suficientemente flexible como...

598
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
Quere...

599
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Sí, sí, no seas tan flexible.

600
00:23:09,000 --> 00:23:10,000
Ah, no sé...

601
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
Te odio.

602
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
Eh...

603
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
Dice por acá...

604
00:23:15,000 --> 00:23:20,000
¿Por qué los nerds, ñoños y personas de buenos sentimientos hay mucha soledad?

605
00:23:20,000 --> 00:23:21,000
Ah, cabrón.

606
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
No, es cierto, no es cierto.

607
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
Ya sé por qué.

608
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
Eso lo dije en un foro de Serragan Dudas.

609
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
Es que el otro lado hace como que no hay soledad.

610
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
Hay soledad en todo.

611
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
Lo que pasa es que...

612
00:23:31,000 --> 00:23:32,000
El popular finge.

613
00:23:32,000 --> 00:23:35,000
El otro lado que yo la finge como el popular, el mi rey así.

614
00:23:35,000 --> 00:23:36,000
Parece que no.

615
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
Pero wey, neta no platican de nada.

616
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
Yo he estado en los otros grupos y es de wey...

617
00:23:40,000 --> 00:23:44,000
Es gente que está fingiéndote, está bien contento y bien...

618
00:23:44,000 --> 00:23:45,000
Este...

619
00:23:45,000 --> 00:23:46,000
Ah, todo está bien.

620
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Pero es la gente que está más...

621
00:23:48,000 --> 00:23:52,000
No más rota, pero que va a batallar más para estar en contacto con sus sentimientos.

622
00:23:52,000 --> 00:23:56,000
Y creo que desde el nerdillo y el geek y esto...

623
00:23:56,000 --> 00:24:03,000
Pues como tus gustos están más en compasados con lo que de verdad te gusta y no con el deber ser...

624
00:24:03,000 --> 00:24:04,000
Está más...

625
00:24:04,000 --> 00:24:05,000
Es más claro.

626
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Entonces, cuando encuentras...

627
00:24:07,000 --> 00:24:10,000
Lo hemos platicado en episodios anteriores.

628
00:24:10,000 --> 00:24:13,000
Cuando encuentras a estos otros nerds, te sientes más acompañado.

629
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
Ahí es cuando entras en una comunidad.

630
00:24:15,000 --> 00:24:18,000
Y lo chido es que esa compañía es mucho más genuina, wey.

631
00:24:18,000 --> 00:24:21,000
O sea, como cuando conoces a gente de eso, wey, que son fans del anime.

632
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
O sea, que son fans de los cómics.

633
00:24:23,000 --> 00:24:27,000
O sea, sí es solitarión porque el tamaño de muestra es menor.

634
00:24:27,000 --> 00:24:30,000
Pero del otro lado, wey, no está mejor.

635
00:24:30,000 --> 00:24:33,000
Solo parece que sí, pero es puro pedo.

636
00:24:33,000 --> 00:24:36,000
Igual, un comentario no tan popular que va a hacer es...

637
00:24:36,000 --> 00:24:41,000
Igual siento que cuando te empiezas a volver más nerd o más clavado en algo...

638
00:24:41,000 --> 00:24:46,000
Ya empiezas a creer en ciertos estatutos y ya no quieres salir de ellos, sabes.

639
00:24:46,000 --> 00:24:49,000
O sea, ya empiezas a decir, es que este personaje o esta serie...

640
00:24:49,000 --> 00:24:50,000
O te hables el true.

641
00:24:50,000 --> 00:24:53,000
Es el true. Te vuelves exactamente el true.

642
00:24:53,000 --> 00:24:58,000
Para los que no conocen lo que es el true es básicamente el tú que vas a saber de lo que sea, chamaco pendejo.

643
00:24:58,000 --> 00:24:59,000
Sí, sí.

644
00:24:59,000 --> 00:25:00,000
Y eso pasa igual mucho en...

645
00:25:00,000 --> 00:25:03,000
El metalero que no quiere escuchar Ariana Grande.

646
00:25:03,000 --> 00:25:04,000
Exactamente.

647
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
Eso no es música, pongan kaifanes.

648
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Exactamente, entonces llega un punto...

649
00:25:07,000 --> 00:25:08,000
El pongan kaifanes.

650
00:25:08,000 --> 00:25:09,000
El pongan kaifanes.

651
00:25:09,000 --> 00:25:13,000
Hay gente que se empiezan a cerrar y cuando quieres decir...

652
00:25:13,000 --> 00:25:16,000
Hey, me interesaría saber eso. No, tú que vas a saber.

653
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
Sí.

654
00:25:17,000 --> 00:25:18,000
Pasa.

655
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
¿Qué pasa? Se te quita, ¿no?

656
00:25:20,000 --> 00:25:21,000
Sí, no, espero que se les quite.

657
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
El true se quita.

658
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
Digo, quedan 5 o 6 true, pero ya es como de...

659
00:25:25,000 --> 00:25:26,000
Ay, mano, ya.

660
00:25:26,000 --> 00:25:27,000
Sí, y ya te hace apelir.

661
00:25:27,000 --> 00:25:29,000
Sí, porque luego es de que bailas en la boda, ¿no?

662
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
O sea, estar con Haggard en tu boda.

663
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
Entonces, no sé.

664
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
Sí, hay bodas...

665
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
Tú quieres bajar la pera ahí todo el tiempo.

666
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Ajá, sí.

667
00:25:36,000 --> 00:25:37,000
Bajando la pera.

668
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
¿Te va a acordar de bajar la pera?

669
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
¿Quién nos dijo eso?

670
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
Alguien nos decía bajar la pera.

671
00:25:43,000 --> 00:25:44,000
No me acuerdo.

672
00:25:44,000 --> 00:25:45,000
Ah, no me acuerdo.

673
00:25:45,000 --> 00:25:49,000
Entonces, si alguno de los dos no hubiera podido, slash, querido,

674
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
¿con cuál integrante de Máquina o la Liana?

675
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
Yo creo que se refiere al programa y no a una relación.

676
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
Gracias, Marca.

677
00:25:54,000 --> 00:25:55,000
Ok.

678
00:25:56,000 --> 00:25:57,000
Este...

679
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
Creo que Gabrielito.

680
00:26:01,000 --> 00:26:04,000
Digo, yo estoy ahora difícil porque pues, de su cara...

681
00:26:04,000 --> 00:26:05,000
No, no, pues...

682
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
Dimos que...

683
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
No, Chumel, no.

684
00:26:07,000 --> 00:26:08,000
Sí, conmigo.

685
00:26:08,000 --> 00:26:09,000
Pues mira, ya tuve...

686
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
Ya hice la dad con Ricky, entonces ya salgo como que...

687
00:26:12,000 --> 00:26:13,000
Ah, bueno, sí lo has hecho.

688
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
Entonces, ya fue a lo pasado.

689
00:26:15,000 --> 00:26:16,000
Sí.

690
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
¿Qué piensan de la infidelidad?

691
00:26:18,000 --> 00:26:19,000
¿Se puede perdonar?

692
00:26:20,000 --> 00:26:21,000
Yo sí le he perdonado.

693
00:26:21,000 --> 00:26:22,000
Yo también.

694
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
Este...

695
00:26:24,000 --> 00:26:25,000
Not the best feeling.

696
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
O sea, no lo recomiendo.

697
00:26:26,000 --> 00:26:27,000
¿Eh?

698
00:26:28,000 --> 00:26:29,000
No, no.

699
00:26:29,000 --> 00:26:30,000
No, no.

700
00:26:30,000 --> 00:26:33,000
Te vas a decir que el paciente es cero, pero este...

701
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
No está padre, wey.

702
00:26:34,000 --> 00:26:35,000
O sea...

703
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
Sí, sí, sí, eso no, yo te, wey.

704
00:26:38,000 --> 00:26:41,000
Porque luego ya estás todo paranoico y ya cada vez que llega tarde...

705
00:26:41,000 --> 00:26:42,000
¡Gal está!

706
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
O sea...

707
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
Entonces creo que todavía no se ha perd...

708
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
Pues no, es que no perdonas del todo, wey.

709
00:26:46,000 --> 00:26:47,000
O sea...

710
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
Hay una parte, yo creo que si lo van a...

711
00:26:49,000 --> 00:26:53,000
Si alguien lo quiere hacer o planea hacerlo, pues sí va a ser culero de...

712
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
El consejo de señora es que le cueste.

713
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
Que le cueste porque si no...

714
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
Sí.

715
00:26:58,000 --> 00:26:59,000
Pero más que mucha gente que dice...

716
00:26:59,000 --> 00:27:00,000
Ah, me acabo de coger coma de...

717
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
Me perdonas.

718
00:27:01,000 --> 00:27:02,000
Sí, te perdono.

719
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
No, pues lo voy a volver a hacer el día siguiente.

720
00:27:03,000 --> 00:27:04,000
Sí.

721
00:27:04,000 --> 00:27:05,000
¿Sabes?

722
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
Ahora, la infidelidad que yo perdoné a una relación que no valía verga.

723
00:27:07,000 --> 00:27:08,000
Perdón.

724
00:27:08,000 --> 00:27:09,000
Perdón, que no valía verga.

725
00:27:09,000 --> 00:27:10,000
Pero...

726
00:27:10,000 --> 00:27:11,000
Sí.

727
00:27:11,000 --> 00:27:12,000
Sí, pero no creo que...

728
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
Está muy cabroncito.

729
00:27:13,000 --> 00:27:14,000
O sea, sí es deal breaker.

730
00:27:14,000 --> 00:27:15,000
¿Cómo evitar enamorarte de tu mejor amiga?

731
00:27:15,000 --> 00:27:16,000
No se puede.

732
00:27:16,000 --> 00:27:17,000
Es muy normal.

733
00:27:17,000 --> 00:27:18,000
Es muy normal.

734
00:27:18,000 --> 00:27:19,000
Sí pasa.

735
00:27:19,000 --> 00:27:20,000
Es que pues ya tienes cosas que tienen muy en común.

736
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
Y sabes qué?

737
00:27:21,000 --> 00:27:22,000
Está chidón, sí yo.

738
00:27:22,000 --> 00:27:23,000
Ahora, siento que la amiga no le corresponde a que yo me cabrone.

739
00:27:23,000 --> 00:27:24,000
No.

740
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
Porque a mí me pasa, o sea que...

741
00:27:25,000 --> 00:27:26,000
He tenido una amistad así desde hace un año.

742
00:27:26,000 --> 00:27:27,000
¿No?

743
00:27:27,000 --> 00:27:28,000
No.

744
00:27:28,000 --> 00:27:29,000
No.

745
00:27:29,000 --> 00:27:30,000
No.

746
00:27:30,000 --> 00:27:31,000
No.

747
00:27:31,000 --> 00:27:32,000
No.

748
00:27:32,000 --> 00:27:33,000
No.

749
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
No.

750
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
No.

751
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
No.

752
00:27:36,000 --> 00:27:37,000
No.

753
00:27:37,000 --> 00:27:38,000
No.

754
00:27:38,000 --> 00:27:39,000
No.

755
00:27:39,000 --> 00:27:40,000
No.

756
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
He tenido una amistad así de 8 o 9 años.

757
00:27:42,000 --> 00:27:45,000
Y de repente nos empezamos a cerrar el ojillo desde...

758
00:27:45,000 --> 00:27:46,000
Hmm...

759
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
Hmm...

760
00:27:47,000 --> 00:27:49,760
Y la ventaja es que ya no hay bullshit, wey.

761
00:27:49,760 --> 00:27:52,420
O sea, porque ya conoces todo y ya sabes...

762
00:27:52,420 --> 00:27:56,000
Uno, ya no estás en esa etapa de huevo del date de...

763
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
Y entonces ya soy administrista.

764
00:27:58,000 --> 00:27:59,000
Ajá.

765
00:27:59,000 --> 00:28:00,000
Ajá.

766
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
Porque ya haces todo y...

767
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
No, ya tienes hasta chistes personales.

768
00:28:03,000 --> 00:28:05,300
Eso y no vendes producto falso.

769
00:28:05,300 --> 00:28:06,300
Y ya sabes.

770
00:28:06,300 --> 00:28:07,300
Fíjate que ya...

771
00:28:07,300 --> 00:28:08,300
Ya sabes lo que haces antes.

772
00:28:08,300 --> 00:28:09,300
Ajá, wey.

773
00:28:09,300 --> 00:28:10,300
Y ya sabes lo que haces antes.

774
00:28:10,300 --> 00:28:11,300
Sí, está medio padre.

775
00:28:11,300 --> 00:28:12,300
Si sean mejores amigos, sí, cojan.

776
00:28:12,300 --> 00:28:13,300
Ese es mi consejo.

777
00:28:13,300 --> 00:28:14,300
Ajá.

778
00:28:14,300 --> 00:28:15,300
Ajá.

779
00:28:15,300 --> 00:28:16,300
Ajá.

780
00:28:16,300 --> 00:28:18,300
Este pregunta me parece interesante.

781
00:28:18,300 --> 00:28:20,380
¿Es incómodo hablar de temas personales?

782
00:28:20,380 --> 00:28:21,380
¿Se sienten expuestos?

783
00:28:21,380 --> 00:28:22,380
Sí.

784
00:28:22,380 --> 00:28:24,080
O sea, a ver.

785
00:28:24,080 --> 00:28:27,540
Es incómodo, pero todo lo incómodo causa cambios positivos.

786
00:28:27,540 --> 00:28:29,840
O sea, lo decía George Peterson.

787
00:28:29,840 --> 00:28:30,840
Desde la...

788
00:28:30,840 --> 00:28:33,200
O sea, la resiliencia se logra con la exposición.

789
00:28:33,200 --> 00:28:34,200
Y...

790
00:28:34,200 --> 00:28:38,000
Y creo que es la carnita del programa, wey.

791
00:28:38,000 --> 00:28:43,100
O sea, digo, qué chido hablar de los cariñosos, o sea, pero qué chingón hablar de tu abuelo,

792
00:28:43,100 --> 00:28:44,100
mi jefa, ¿no?

793
00:28:44,100 --> 00:28:45,100
Sí.

794
00:28:45,100 --> 00:28:46,100
Los exes, wey.

795
00:28:46,100 --> 00:28:48,660
O sea, porque es donde... es donde verdaderamente neteas.

796
00:28:48,660 --> 00:28:51,980
Un compa no es tu compa si no han hablado de cosas cabronas, ¿no?

797
00:28:51,980 --> 00:28:52,980
O sea...

798
00:28:52,980 --> 00:28:58,220
Para mí ese es el tema más importante en el programa.

799
00:28:58,220 --> 00:28:59,220
Ajá.

800
00:28:59,220 --> 00:29:00,220
Porque para mí es...

801
00:29:00,220 --> 00:29:02,580
No tienes idea de cómo batallo con eso.

802
00:29:02,580 --> 00:29:03,580
Sí, wey.

803
00:29:03,580 --> 00:29:09,020
Porque me gusta muchísimo hablar en público de mi vida privada, de mis relaciones, de

804
00:29:09,020 --> 00:29:10,020
mi familia.

805
00:29:10,020 --> 00:29:11,020
Ajá.

806
00:29:11,020 --> 00:29:12,620
Por eso no me gusta nunca subir nada de esas cosas.

807
00:29:12,620 --> 00:29:13,620
Claro.

808
00:29:13,620 --> 00:29:15,100
Porque para mí es muy importante el...

809
00:29:15,100 --> 00:29:16,580
Hasta acá llegue mi límite.

810
00:29:16,580 --> 00:29:17,700
Hasta acá quiero que sepas de mí.

811
00:29:17,700 --> 00:29:19,300
Y creo que aquí está como más...

812
00:29:19,300 --> 00:29:20,300
Y me gusta muchísimo.

813
00:29:20,300 --> 00:29:24,820
Entonces, el empezar a hablar un poquito más de eso en el programa, ese es un poco

814
00:29:24,820 --> 00:29:25,820
terapéutico.

815
00:29:25,820 --> 00:29:29,620
Pero, por ejemplo, siento que desde las redes, por ejemplo, subir así...

816
00:29:29,620 --> 00:29:33,780
Bueno, casi no me gusta subir de mis sobrinitos porque ya me da como cosita, ¿sabes cómo?

817
00:29:33,780 --> 00:29:36,660
A ver, por mí los ponía todo el tiempo.

818
00:29:36,660 --> 00:29:41,380
Pero creo que en el podcast, por el formato, tú controlas la narrativa y eso está padre.

819
00:29:41,380 --> 00:29:42,380
O sea, porque puedes...

820
00:29:42,380 --> 00:29:47,700
O sea, no nomás es platicar de Aquiles, es llegar a un punto en el que les puedo platicar

821
00:29:47,700 --> 00:29:49,220
y que conozcan a ese señor, ¿no?

822
00:29:49,220 --> 00:29:50,220
Sí.

823
00:29:50,220 --> 00:29:53,460
O sea, no contaste todo completito, sino como de wey, pues pasa esto, ¿no?

824
00:29:53,460 --> 00:29:55,820
O sea, creo que eso, controlar la narrativa es importante.

825
00:29:55,820 --> 00:29:56,820
Sí, sí.

826
00:29:56,820 --> 00:29:58,780
Y aún así me cuesta trabajo.

827
00:29:58,780 --> 00:30:04,340
O sea, el soltar nombres o personas alrededor de mí, pues no sé, es algo que...

828
00:30:04,340 --> 00:30:05,340
Pero también...

829
00:30:05,340 --> 00:30:07,140
Mi privacidad en algún punto tengo mi límite, ¿sabes?

830
00:30:07,140 --> 00:30:08,140
Hasta con ustedes, ¿sabes?

831
00:30:08,140 --> 00:30:12,100
Y era un poco la idea del podcast en el sentido de...

832
00:30:12,100 --> 00:30:17,540
O sea, no de ser aleccionador o de que, por ejemplo, bueno, dar nuestro punto de vista

833
00:30:17,540 --> 00:30:20,940
de las cosas, pero sin el...

834
00:30:20,940 --> 00:30:21,940
Esta cosa...

835
00:30:21,940 --> 00:30:25,620
Sí, sin pararse el cuello, sin tener de experto algo, ¿sabes?

836
00:30:25,620 --> 00:30:29,020
O sea, creo que contar desde la experiencia, como desde la tripa...

837
00:30:29,020 --> 00:30:30,020
Creo que esa es la diferencia en el programa.

838
00:30:30,020 --> 00:30:32,180
Y creo que eso es mucho más padre, ¿no?

839
00:30:32,180 --> 00:30:33,180
O sea...

840
00:30:33,180 --> 00:30:36,620
Sí, porque además, si ya estás tomando en cuenta nuestros consejos, pues también

841
00:30:36,620 --> 00:30:37,620
bien, ¿no?

842
00:30:37,620 --> 00:30:38,620
Sabes, ¿no?

843
00:30:38,620 --> 00:30:39,620
Sí, sí.

844
00:30:39,620 --> 00:30:40,620
Sí, lo que está pasando.

845
00:30:40,620 --> 00:30:41,620
Así, claro, así como que...

846
00:30:41,620 --> 00:30:43,100
No, es que lo que pasa es que Osvaldo y el Chumel dijeron...

847
00:30:43,100 --> 00:30:45,260
Exacto, sí, o sea, no somos así que estupotas.

848
00:30:45,260 --> 00:30:47,620
Sí, sí, así el PhD, así el psicólogo.

849
00:30:47,620 --> 00:30:48,620
Sí, sí.

850
00:30:48,620 --> 00:30:53,100
Ahora, y yo conozco los weyes que sí están ahí y digo, ay, qué huevo el consejo este

851
00:30:53,100 --> 00:30:54,100
huevo.

852
00:30:54,100 --> 00:30:56,100
Y también es que antes como el sabiondillo, ¿no?

853
00:30:56,100 --> 00:30:57,100
O sea, de...

854
00:30:57,100 --> 00:30:58,100
Es que ya vino...

855
00:30:58,100 --> 00:30:59,100
Ah, ya cállate, pesa.

856
00:30:59,100 --> 00:31:02,100
Como cuando el doctor dice, ¿me puedo tomar eso con alcohol?

857
00:31:02,100 --> 00:31:03,100
No.

858
00:31:03,100 --> 00:31:04,100
Sí, no, no, no.

859
00:31:04,100 --> 00:31:05,100
O sea...

860
00:31:05,100 --> 00:31:06,100
Es una pregunta de refuerzo, ¿no?

861
00:31:06,100 --> 00:31:07,100
Sí.

862
00:31:07,100 --> 00:31:08,100
No más quiero que me digan algo.

863
00:31:08,100 --> 00:31:09,100
¿Me puedo tomar con esto?

864
00:31:09,100 --> 00:31:10,100
No, no, deberías.

865
00:31:10,100 --> 00:31:11,100
¿Debería o podría?

866
00:31:11,100 --> 00:31:12,100
Bueno, pues, se te ha cortado el efecto.

867
00:31:12,100 --> 00:31:13,100
Ahí está.

868
00:31:13,100 --> 00:31:14,100
O sea...

869
00:31:14,100 --> 00:31:15,100
¿Qué tan mal me voy a poner?

870
00:31:15,100 --> 00:31:16,100
Exacto.

871
00:31:16,100 --> 00:31:17,100
Esa es la pregunta.

872
00:31:17,100 --> 00:31:18,100
No, qué tan mal me voy a poner.

873
00:31:18,100 --> 00:31:19,100
Voy a lociñar, o sea.

874
00:31:19,100 --> 00:31:22,100
Consejos para sobrellevar los celos.

875
00:31:22,100 --> 00:31:24,100
Ay, es que eso debe ser un episodio igual, ¿verdad?

876
00:31:24,100 --> 00:31:25,100
Sí.

877
00:31:25,100 --> 00:31:26,100
Celos debe ser otro episodio.

878
00:31:26,100 --> 00:31:29,100
Pero es que los celos vienen desde una cosa...

879
00:31:29,100 --> 00:31:31,100
Es una inseguridad, güey.

880
00:31:31,100 --> 00:31:32,100
Sí.

881
00:31:32,100 --> 00:31:36,100
Y hay veces que son leones que creen que todos son de su condición.

882
00:31:36,100 --> 00:31:37,100
Sí.

883
00:31:37,100 --> 00:31:38,100
Sí, sí, sí.

884
00:31:38,100 --> 00:31:41,100
O sea, a mí me pasó que yo tenía una pareja a la que no...

885
00:31:41,100 --> 00:31:43,100
O sea, yo soy celosoncillo.

886
00:31:43,100 --> 00:31:44,100
O sea, según yo lo normal.

887
00:31:44,100 --> 00:31:45,100
O sea, no es el de que...

888
00:31:45,100 --> 00:31:46,100
¡Pues con tu teléfono!

889
00:31:46,100 --> 00:31:47,100
O sea, nada.

890
00:31:47,100 --> 00:31:49,100
Pero tenía una pareja que...

891
00:31:49,100 --> 00:31:50,100
Con la que yo no era nada celoso.

892
00:31:50,100 --> 00:31:54,100
Pero es porque sabía que ella era súper hipermega fiel y chida persona.

893
00:31:54,100 --> 00:31:56,100
Entonces, como que no había celos.

894
00:31:56,100 --> 00:31:57,100
¿Tú eres celoso?

895
00:31:57,100 --> 00:31:58,100
Eh...

896
00:31:58,100 --> 00:31:59,100
Sí, un poquito.

897
00:31:59,100 --> 00:32:00,100
Sí, tienes cara.

898
00:32:00,100 --> 00:32:01,100
O sea, no celoso.

899
00:32:01,100 --> 00:32:02,100
O sea, cuando...

900
00:32:02,100 --> 00:32:03,100
Ok.

901
00:32:03,100 --> 00:32:05,100
No quiero volar ese tema porque es interesante.

902
00:32:05,100 --> 00:32:06,100
No, no, no.

903
00:32:06,100 --> 00:32:07,100
Plática.

904
00:32:07,100 --> 00:32:13,100
El celo viene cuando las dos personas están en el mismo nivel.

905
00:32:13,100 --> 00:32:15,100
O sea, me refiero a las dos personas, no tú.

906
00:32:15,100 --> 00:32:19,100
Digamos que la que le está tirando el pedo, o la que está tirando el pedo...

907
00:32:19,100 --> 00:32:20,100
Y tu pareja.

908
00:32:20,100 --> 00:32:21,100
¿Sabes?

909
00:32:21,100 --> 00:32:25,100
Porque si no más es un güey tirándole el pedo a tu morra, no me pone celoso.

910
00:32:25,100 --> 00:32:27,100
¿Entiendes el punto?

911
00:32:27,100 --> 00:32:28,100
Sí, el talk back.

912
00:32:28,100 --> 00:32:29,100
Ajá.

913
00:32:29,100 --> 00:32:30,100
Sí, pero si ya me morra.

914
00:32:30,100 --> 00:32:31,100
Está diciéndole, ¡Ey!

915
00:32:31,100 --> 00:32:32,100
¿Qué onda?

916
00:32:32,100 --> 00:32:33,100
Allá es donde entra el celo porque...

917
00:32:33,100 --> 00:32:34,100
Pero si ya no es celo.

918
00:32:34,100 --> 00:32:36,100
O sea, ya está en madre, ¿no?

919
00:32:36,100 --> 00:32:37,100
Pero, pero, pero...

920
00:32:37,100 --> 00:32:38,100
Ahí estamos hablando de qué sientes tú.

921
00:32:38,100 --> 00:32:39,100
No, güey.

922
00:32:39,100 --> 00:32:43,100
Pero o sea, si tu morra también está respondiendo al brother este, o sea, no son celos.

923
00:32:43,100 --> 00:32:44,100
Pero que no.

924
00:32:44,100 --> 00:32:45,100
Lo que estás sintiendo son celos.

925
00:32:45,100 --> 00:32:47,100
Pero es que no son celos porque ya es tu morra que estás...

926
00:32:47,100 --> 00:32:49,100
O sea, no tu morra.

927
00:32:49,100 --> 00:32:55,100
O sea, ya tu morra imaginaria está siendo de la verga.

928
00:32:55,100 --> 00:32:58,100
Porque celos es de güey, eso me metió el pedo y...

929
00:32:58,100 --> 00:33:01,100
Pero es que no se ha hablado de ella, se ha hablado del que sientes tú.

930
00:33:01,100 --> 00:33:02,100
Sí, por eso, porque no estamos pendejos.

931
00:33:02,100 --> 00:33:03,100
O sea...

932
00:33:03,100 --> 00:33:05,100
Ya sé, pero es que ahí entra el celo para mí.

933
00:33:05,100 --> 00:33:06,100
¡No, güey!

934
00:33:06,100 --> 00:33:07,100
El celo es antes.

935
00:33:07,100 --> 00:33:09,100
El celo es de un güey le tiró el pedo y yo de, ¡Eso, güey!

936
00:33:09,100 --> 00:33:10,100
Te estoy quedando viendo.

937
00:33:10,100 --> 00:33:11,100
Ah, esa no la tengo.

938
00:33:11,100 --> 00:33:16,100
Si tu morra le responde todo esto, o sea, en flirty, o sea, mamón...

939
00:33:16,100 --> 00:33:19,100
Pero es que, repito, es que estás hablando desde el punto de ella.

940
00:33:19,100 --> 00:33:20,100
¡Oh, a la verga ella!

941
00:33:20,100 --> 00:33:21,100
¡Ay, güey!

942
00:33:21,100 --> 00:33:23,100
Tu no imaginarías de la verga.

943
00:33:23,100 --> 00:33:25,100
¡Porque tercos somos!

944
00:33:25,100 --> 00:33:30,100
Fernán, a la vez, les pregunta, tips para practicar la disciplina cuando la motivación falla.

945
00:33:30,100 --> 00:33:31,100
La disciplina es lo que queda.

946
00:33:31,100 --> 00:33:32,100
O sea...

947
00:33:32,100 --> 00:33:33,100
Pues creo que...

948
00:33:33,100 --> 00:33:34,100
Yo creo que se respondió.

949
00:33:34,100 --> 00:33:37,100
Sí, no, y creo que la disciplina genera disciplina.

950
00:33:37,100 --> 00:33:41,100
O sea, el hacerlo, o sea, ya va rebobinando...

951
00:33:41,100 --> 00:33:45,100
Como que acumulas energía cinética para cuando no traes ganas, traer ganas.

952
00:33:45,100 --> 00:33:49,100
La disciplina para mí tiene que ver mucho con algo que estés haciendo y te guste.

953
00:33:49,100 --> 00:33:53,100
Porque si estás haciendo algo que no te gusta, rara vez vas a lograr una disciplina.

954
00:33:53,100 --> 00:33:54,100
¿Sabes?

955
00:33:54,100 --> 00:33:55,100
Una dieta, ¿sabes?

956
00:33:55,100 --> 00:34:00,100
Si no estás pasándola chido con tu dieta, por más disciplinado que seas, vas a terminar.

957
00:34:00,100 --> 00:34:02,100
Pero si haces la disciplina, es algo que...

958
00:34:02,100 --> 00:34:06,100
Ay, aprendí a, no sé, comer bien y ya te gusta.

959
00:34:06,100 --> 00:34:08,100
Pues ya no es disciplina, ya es una costumbre.

960
00:34:08,100 --> 00:34:09,100
Y, por ejemplo, pasa con...

961
00:34:09,100 --> 00:34:13,100
Voy a te acusar del tema de las dietas, porque tú bajas en tres segundos de peso.

962
00:34:13,100 --> 00:34:17,100
Cuando empiezas a ver los resultados, creo que la disciplina empieza a pagar.

963
00:34:17,100 --> 00:34:19,100
Entonces emociona, ¿no? Ser disciplinado.

964
00:34:19,100 --> 00:34:22,100
Pero yo creo que es eso. O sea, la disciplina genera más disciplina.

965
00:34:22,100 --> 00:34:27,100
¿Cómo le hacen para combatir ese sentimiento de soledad?

966
00:34:31,100 --> 00:34:35,100
Lo va a robar la respuesta a Richo Farril, porque hablamos hace poco de eso.

967
00:34:35,100 --> 00:34:38,100
Dice, no la combates, güey. No más lo admites. ¿Sabes cómo?

968
00:34:38,100 --> 00:34:43,100
No es para siempre, es a lo mejor esa tarde, es a lo mejor esa noche, es a lo mejor esa mañana.

969
00:34:43,100 --> 00:34:45,100
Es a lo mejor ese viaje.

970
00:34:46,100 --> 00:34:49,100
No se trata de parchar el feeling.

971
00:34:49,100 --> 00:34:52,100
Se trata de decir, güey, sí, ahorita no hay nadie tanto.

972
00:34:52,100 --> 00:34:59,100
Entonces, en ese sentido, se va un poco la ansiedad y se va un poquito como la tristecilla.

973
00:34:59,100 --> 00:35:01,100
Porque es entender que es temporal.

974
00:35:01,100 --> 00:35:05,100
Entonces, como decirle, güey, vente, no pasa nada. Creo, tú.

975
00:35:05,100 --> 00:35:09,100
Para mí, algo muy importante es un consejo.

976
00:35:09,100 --> 00:35:11,100
Cáiganse a toda madre.

977
00:35:11,100 --> 00:35:14,100
¿Sabes? Si te caes a toda madre, nunca hay soledad.

978
00:35:14,100 --> 00:35:17,100
Porque eres tú mismo pasándote la chingón siempre.

979
00:35:17,100 --> 00:35:20,100
Lo mayor del tiempo. Digo, a veces que no te vas a sentir así.

980
00:35:20,100 --> 00:35:22,100
Yo me caigo a toda madre.

981
00:35:22,100 --> 00:35:24,100
Sí, no sé. Esa es la razón.

982
00:35:24,100 --> 00:35:27,100
Entonces, eso ayuda. Digo, también tengo inseguridades como todo.

983
00:35:27,100 --> 00:35:29,100
Pero aún así, yo mismo me intento apapachar así.

984
00:35:29,100 --> 00:35:31,100
No, güey, puedo estar todo bien.

985
00:35:31,100 --> 00:35:33,100
Como que intento ayudarme a mí mismo en esa parte.

986
00:35:33,100 --> 00:35:37,100
Entonces, esa soledad no la siento tan difícil o tan dura.

987
00:35:37,100 --> 00:35:38,100
A veces...

988
00:35:38,100 --> 00:35:41,100
Y es un gran consejo. Si, o sea, cararse bien es bien caro.

989
00:35:41,100 --> 00:35:46,100
Suena sencillo. Porque es muchos años de saber cuáles son, qué pie coges y a dónde vas.

990
00:35:46,100 --> 00:35:48,100
Pero en un tiempo...

991
00:35:48,100 --> 00:35:51,100
Tú vas a vivir toda tu vida contigo mismo.

992
00:35:51,100 --> 00:35:52,100
Estás con quien estés.

993
00:35:52,100 --> 00:35:54,100
Estás en el eje entre gente.

994
00:35:54,100 --> 00:35:56,100
Vas a estar a toda madre. Intenta llevarte bien.

995
00:35:56,100 --> 00:35:57,100
Sí, cáiganse bien.

996
00:35:57,100 --> 00:35:58,100
Cáiganse bien.

997
00:35:58,100 --> 00:36:00,100
Entonces, si estás triste, no estás triste. Básicamente, decimos. Pero bueno.

998
00:36:00,100 --> 00:36:03,100
¿Cómo saber si el psicólogo es bueno?

999
00:36:03,100 --> 00:36:04,100
Y la última pregunta.

1000
00:36:04,100 --> 00:36:08,100
¿Cómo saber si el psicólogo es bueno o si la terapia está funcionando?

1001
00:36:08,100 --> 00:36:10,100
Creo que se siente, ¿no?

1002
00:36:10,100 --> 00:36:12,100
O sea, se empieza a notar.

1003
00:36:12,100 --> 00:36:13,100
Digo, creo que...

1004
00:36:13,100 --> 00:36:18,100
Por ejemplo, me pasó que yo mandé a un cuate mío con mi terapeuta.

1005
00:36:18,100 --> 00:36:19,100
Y ambos se dijeron...

1006
00:36:19,100 --> 00:36:21,100
O sea, que mi terapeuta para mí...

1007
00:36:21,100 --> 00:36:23,100
Me funcionan caro.

1008
00:36:23,100 --> 00:36:25,100
Ellos, desde la primera sesión, dijeron...

1009
00:36:25,100 --> 00:36:27,100
Güey, creo que no te va a servir. Ni yo a ti.

1010
00:36:27,100 --> 00:36:31,100
Ah, o sea, como que si es un buen terapeuta y no estás robando dinero, te lo va a decir.

1011
00:36:31,100 --> 00:36:33,100
O, este...

1012
00:36:33,100 --> 00:36:34,100
Creo que...

1013
00:36:34,100 --> 00:36:38,100
Pues haces una revisión de lo que ha pasado y dices tú, güey, es que no he cambiado nada, ¿no?

1014
00:36:38,100 --> 00:36:41,100
O sea, porque también he tenido compás que van así...

1015
00:36:41,100 --> 00:36:45,100
Pues llevo 11 años yendo con este güey y es de madres, güey.

1016
00:36:45,100 --> 00:36:48,100
O sea, en algún momento hay que darnos de alta o...

1017
00:36:48,100 --> 00:36:50,100
Sí, o sea, cober cambios positivos.

1018
00:36:50,100 --> 00:36:53,100
No se trata de que siempre sepa qué te está pasando, ¿no?

1019
00:36:53,100 --> 00:36:57,100
O a lo mejor no eres tanto un caos como para que...

1020
00:36:57,100 --> 00:36:59,100
Sí, 11 años ya es tu consejero más que tu...

1021
00:36:59,100 --> 00:37:01,100
Sí, no, ya es novia, güey.

1022
00:37:01,100 --> 00:37:03,100
Si me pasa esto, esto, ¿cómo lo resuelvo?

1023
00:37:03,100 --> 00:37:06,100
Ya estás esperando que te resuelvan los problemas y no se trata de eso completamente.

1024
00:37:06,100 --> 00:37:08,100
¿Tú cuánto tienes siendo?

1025
00:37:08,100 --> 00:37:09,100
Ya dos años y casi...

1026
00:37:09,100 --> 00:37:10,100
Es que yo también dos.

1027
00:37:10,100 --> 00:37:11,100
Sí.

1028
00:37:11,100 --> 00:37:12,100
Y se nota luego, ¿no?

1029
00:37:12,100 --> 00:37:13,100
Sabes que...

1030
00:37:13,100 --> 00:37:14,100
Eso... A ver, perdón.

1031
00:37:14,100 --> 00:37:15,100
Sí.

1032
00:37:15,100 --> 00:37:18,100
Se nota, pero también porque sí hemos querido trabajar en eso.

1033
00:37:18,100 --> 00:37:20,100
Yo la banda que conozco luego que te dice...

1034
00:37:20,100 --> 00:37:21,100
Tengo siete años con...

1035
00:37:21,100 --> 00:37:24,100
Es gente que avanza y luego tres pasos para atrás.

1036
00:37:24,100 --> 00:37:26,100
Que son mis amigos y yo los conozco.

1037
00:37:26,100 --> 00:37:29,100
Y digo, ah, no, es que tú no quieres tanto cambiar.

1038
00:37:29,100 --> 00:37:33,100
Entonces este güey está batallando con tu no querer modificar las cosas.

1039
00:37:33,100 --> 00:37:40,100
Para mí el punto clave de saber si está funcionando es si te estás cuestionando las cosas o no.

1040
00:37:40,100 --> 00:37:42,100
Si estás yendo y nada más estás platicando de tus problemas.

1041
00:37:42,100 --> 00:37:43,100
Y no está pasando nada.

1042
00:37:43,100 --> 00:37:45,100
No estás cuestionándote de dónde vienen los problemas.

1043
00:37:45,100 --> 00:37:48,100
Cuál es la razón o cómo se van a solucionar.

1044
00:37:48,100 --> 00:37:50,100
Si sigue estancado todo.

1045
00:37:50,100 --> 00:37:55,100
Y no te has cuestionado qué cambios tienen que haber o en ti o en tu vida.

1046
00:37:55,100 --> 00:37:59,100
Entonces estás estancado y no te está funcionando la terapia.

1047
00:37:59,100 --> 00:38:01,100
¿Y te lo puede decir el doctor o no?

1048
00:38:01,100 --> 00:38:02,100
O sea, o...

1049
00:38:02,100 --> 00:38:04,100
Ah... Sí te lo puede decir.

1050
00:38:04,100 --> 00:38:07,100
Como tú dices tú y es completamente de la ética el doctor.

1051
00:38:07,100 --> 00:38:08,100
Sí, como preguntarle.

1052
00:38:08,100 --> 00:38:09,100
Sí, oye, estamos...

1053
00:38:09,100 --> 00:38:10,100
¿Estás jalando esto güey?

1054
00:38:10,100 --> 00:38:11,100
Sí.

1055
00:38:11,100 --> 00:38:12,100
O que te digas, es que no...

1056
00:38:12,100 --> 00:38:13,100
Yo digo, lo sientes.

1057
00:38:13,100 --> 00:38:14,100
Yo también creo eso.

1058
00:38:14,100 --> 00:38:15,100
Lo sientes de...

1059
00:38:15,100 --> 00:38:19,100
Para mí es si no me estoy preguntando si estoy haciendo bien o estoy mejorando las cosas.

1060
00:38:19,100 --> 00:38:20,100
Entonces no.

1061
00:38:20,100 --> 00:38:23,100
Creo que también es lo sientes.

1062
00:38:23,100 --> 00:38:27,100
Y si no, qué tanto le estaciona al pendejo.

1063
00:38:27,100 --> 00:38:28,100
¿Sabes?

1064
00:38:28,100 --> 00:38:29,100
Porque a mí me pasaba cuando...

1065
00:38:29,100 --> 00:38:33,100
O sea, yo todo, casi todo en mi vida lo trato de que lo que me pasa como lo interior

1066
00:38:33,100 --> 00:38:35,100
hizo un chingolo desmenuzo y saco una lección de ahí.

1067
00:38:35,100 --> 00:38:40,100
Me pasó a principios del año antepasado en los que yo empecé a darle a la bici.

1068
00:38:40,100 --> 00:38:42,100
En un circuitito muy peladita así.

1069
00:38:42,100 --> 00:38:43,100
Y le daba a diario.

1070
00:38:43,100 --> 00:38:44,100
Y me senté muy bien conmigo mismo.

1071
00:38:44,100 --> 00:38:45,100
¡Astras, es un ejercicio!

1072
00:38:45,100 --> 00:38:46,100
Así que...

1073
00:38:46,100 --> 00:38:48,100
Y me fui a jugar a la cara y estaba jugando con mi sobrinito y me cansé.

1074
00:38:48,100 --> 00:38:52,100
Y dije, ¡ah cabrón, pues cómo me canso si lo doy diario a la bici!

1075
00:38:52,100 --> 00:38:55,100
Pero también pensé, sí güey, pues estás haciendo pendejo dos horas.

1076
00:38:55,100 --> 00:38:56,100
¿No?

1077
00:38:56,100 --> 00:39:00,100
Y entonces hasta que empecé a dar una ruta diferente con más reto güey, ahí empecé

1078
00:39:00,100 --> 00:39:02,100
a ver ya los cambios güey.

1079
00:39:02,100 --> 00:39:03,100
Entonces...

1080
00:39:03,100 --> 00:39:04,100
Sí.

1081
00:39:04,100 --> 00:39:05,100
Te digo, de fragmentando eso...

1082
00:39:05,100 --> 00:39:06,100
Sí, esa analogía.

1083
00:39:06,100 --> 00:39:07,100
Y sacando una lección.

1084
00:39:07,100 --> 00:39:09,100
Es de güey, qué tanto le estaciona al pendejo.

1085
00:39:09,100 --> 00:39:12,100
Qué tanto estás yendo nomás a platicar de tus pedos güey.

1086
00:39:12,100 --> 00:39:17,100
Y te aconsejo, te da rutas para solucionarlo y las escuchas o no.

1087
00:39:17,100 --> 00:39:21,100
O sea, no se trata de ir güey, pues sí, el pase de lista ahí está.

1088
00:39:21,100 --> 00:39:27,100
El chiste es la tarea que te llevas a la casa o que lo que te diga el profesional, pues

1089
00:39:27,100 --> 00:39:28,100
te resuena acá, ¿no?

1090
00:39:28,100 --> 00:39:29,100
Sí.

1091
00:39:29,100 --> 00:39:30,100
Si no te resuena también...

1092
00:39:30,100 --> 00:39:34,100
A ver, los terapeutas no significa que sean genios totales, o sea...

1093
00:39:34,100 --> 00:39:37,100
Claro, claro, el que tiene que darse cuenta eres tú.

1094
00:39:37,100 --> 00:39:38,100
No hay otro, o sea...

1095
00:39:38,100 --> 00:39:42,100
Y si no, no pasa nada y puedes terminar con terapeutas y le canalitas, ¿sabes?

1096
00:39:42,100 --> 00:39:44,100
Que se están enjalando y hacer casting güey.

1097
00:39:44,100 --> 00:39:45,100
O sea, ahí buscas otro, ¿no?

1098
00:39:45,100 --> 00:39:48,100
O sea, digo, hay muchos profesionales y hay buenos y hay...

1099
00:39:48,100 --> 00:39:50,100
Pues maletones también hay, pero...

1100
00:39:50,100 --> 00:39:52,100
O sea, ¿tú la tiraste a la primera?

1101
00:39:52,100 --> 00:39:54,100
Sí, afortunadamente sí.

1102
00:39:54,100 --> 00:39:55,100
Yo también güey.

1103
00:39:55,100 --> 00:39:58,100
Bueno, o sea, con uno que la tiene, pero como que sí que ha llegado blandito...

1104
00:39:58,100 --> 00:40:01,100
Sí, no, inmediatamente hubo una buena química.

1105
00:40:01,100 --> 00:40:02,100
Sí, ¿ah?

1106
00:40:02,100 --> 00:40:03,100
Sí, está chido.

1107
00:40:03,100 --> 00:40:04,100
Está cabrón.

1108
00:40:04,100 --> 00:40:05,100
Sí.

1109
00:40:05,100 --> 00:40:09,100
Ya llegamos al final de nuestra temporada en Se Dice No Pasa Nada, capítulo 16.

1110
00:40:09,100 --> 00:40:12,100
Vamos a un pequeño break en lo que preparamos más temas.

1111
00:40:12,100 --> 00:40:13,100
Cálmate.

1112
00:40:13,100 --> 00:40:15,100
No, la verdad es que...

1113
00:40:15,100 --> 00:40:17,100
Un día un día antes, dejamos hablar güey.

1114
00:40:17,100 --> 00:40:18,100
No, sí.

1115
00:40:18,100 --> 00:40:21,100
Pero el tema es que sí, bendito yo estamos con un chorro de proyectos.

1116
00:40:21,100 --> 00:40:24,100
Tenemos que seguir con el Puesto de la República, tenemos que seguir con el libro, empieza

1117
00:40:24,100 --> 00:40:29,100
la gira del stand-up, tenemos un montón de cosas y, pues yo creo que sí, nos tomaríamos

1118
00:40:29,100 --> 00:40:32,100
un par de semanas y regresaremos con Se Dice No Pasa Nada.

1119
00:40:32,100 --> 00:40:34,100
¿Qué opinas de esta temporada?

1120
00:40:34,100 --> 00:40:35,100
¿Te gustó el podcast?

1121
00:40:35,100 --> 00:40:36,100
Me encantó.

1122
00:40:36,100 --> 00:40:37,100
¿Cuáles son tus impresiones?

1123
00:40:37,100 --> 00:40:42,100
Me encantó porque desde el punto de vista como equipo me gustó que igual haya el equipo

1124
00:40:42,100 --> 00:40:44,100
que está atrás nos ha hecho la mano cabrón.

1125
00:40:44,100 --> 00:40:47,100
El woo no me va a faltar.

1126
00:40:47,100 --> 00:40:48,100
Lady Boo.

1127
00:40:48,100 --> 00:40:49,100
Lady Boo.

1128
00:40:49,100 --> 00:40:50,100
Lady Boo.

1129
00:40:50,100 --> 00:40:51,100
¿Lady Boo por venir?

1130
00:40:51,100 --> 00:40:57,100
Y es otra experiencia diferente a pesar de que parece que somos los mismos revueltos,

1131
00:40:57,100 --> 00:40:59,100
hacemos otra cosa diferente.

1132
00:40:59,100 --> 00:41:01,100
Y eso a mí me ha ayudado bastante.

1133
00:41:01,100 --> 00:41:06,100
Incluso como amistad ha ayudado bastante y se siente bonito igual esa parte.

1134
00:41:06,100 --> 00:41:10,100
Y la respuesta de la gente, me ha encantado, me ha encantado porque sí han visto otras

1135
00:41:10,100 --> 00:41:12,100
fases de nosotros que no conocían.

1136
00:41:12,100 --> 00:41:19,100
Yo creo que a mí lo más cabrón es como este proyecto no es político, ha sido un proyecto

1137
00:41:19,100 --> 00:41:21,100
al que tiene puros coments chidos.

1138
00:41:21,100 --> 00:41:25,100
Eso no tienes idea de lo diferente que fue.

1139
00:41:25,100 --> 00:41:28,100
O sea, meterte en los coments que están pura buena onda, güey.

1140
00:41:28,100 --> 00:41:31,100
Dijo, güey, es que esto yo nunca lo había vivido.

1141
00:41:31,100 --> 00:41:35,100
Es el apapacho, donde está el madrazo, donde está el madrazo.

1142
00:41:35,100 --> 00:41:43,100
Y entonces creo que el feedback del se dice no pasa nada, no solo ha sido padre el hecho

1143
00:41:43,100 --> 00:41:47,100
de hacerlo y que la gente lo recibe chingón.

1144
00:41:47,100 --> 00:41:54,100
Es que para mí ha significado algo de, güey, o sea, sí puede ser cosas que no generen

1145
00:41:54,100 --> 00:41:57,100
controversia y que no hacen pelear todo el tiempo.

1146
00:41:57,100 --> 00:41:58,100
¿Aprendiste?

1147
00:41:58,100 --> 00:42:01,100
Aprendes a decir, oye, qué bonito tu programa y no decir la tuya también.

1148
00:42:01,100 --> 00:42:03,100
Sí, pues chinga la tuya.

1149
00:42:03,100 --> 00:42:09,100
Entonces creo que, o sea, a mí me pasó que es como el hijo cholito que llega a una

1150
00:42:09,100 --> 00:42:11,100
casa donde si el otro también, ¿no?

1151
00:42:11,100 --> 00:42:14,100
Me está dando esta comida, está podrida, ¿no?

1152
00:42:14,100 --> 00:42:16,100
Y es de no, no, no, no, aquí hay amor y...

1153
00:42:16,100 --> 00:42:17,100
Sólo está caliente.

1154
00:42:17,100 --> 00:42:18,100
Ah, todo está bien.

1155
00:42:18,100 --> 00:42:24,100
Entonces creo que esa enseñanza ha estado chida, es un proyecto que me gustó un chingo.

1156
00:42:24,100 --> 00:42:31,100
Y, este, nada, no me queda más que dar las gracias y nos vemos en la próxima temporada

1157
00:42:31,100 --> 00:42:33,100
de Se Dice No Pasa Nada.

1158
00:42:33,100 --> 00:42:34,100
Os valito, muchachos.

1159
00:42:34,100 --> 00:42:35,100
Nos vemos, muchachitos.

1160
00:42:35,100 --> 00:43:02,100
Chau.

