1
00:00:00,000 --> 00:00:12,080
Has tenido un día pesado, tu jefe no te ha parado de pedir cosas y como siempre, son

2
00:00:12,080 --> 00:00:14,920
para ayer, así que apúrate.

3
00:00:14,920 --> 00:00:20,100
Llevas 4 tazas de café, doble carga, sin azúcar, sin leche, hirviendo, ya sabes,

4
00:00:20,100 --> 00:00:22,560
¿pa' qué despiertes?

5
00:00:22,560 --> 00:00:26,760
Quieres aprovechar que tendrás 15 minutos libres y llevas tu lunch para comer en el parquecito

6
00:00:26,760 --> 00:00:28,760
de enfrente de la oficina.

7
00:00:28,760 --> 00:00:32,640
Pero como bajas sin tu credencial, pierdes el tiempo yendo de nuevo a tu lugar para luego

8
00:00:32,640 --> 00:00:36,480
bajar de nuevo y recordar que ahora no trajiste tu comida, así que sales, te das cuenta que

9
00:00:36,480 --> 00:00:39,120
ahora solo te quedan 4 minutos.

10
00:00:39,120 --> 00:00:42,400
Así que te fumas un cigarro y vuelves a trabajo.

11
00:00:42,400 --> 00:00:47,120
Para la noche, tu estómago está gritando, pero lo calmas con unos chicles y una Coca-Cola.

12
00:00:47,120 --> 00:00:51,040
Sales del trabajo, revises tu celular y te das cuenta que el Borussia Dortmund perdió

13
00:00:51,040 --> 00:00:55,080
en la Champions y con eso la esperanza de recuperar parte del dinero de la renta porque

14
00:00:55,080 --> 00:00:58,640
de nuevo apostaste y no la tinaste.

15
00:00:58,640 --> 00:01:01,720
Vas a comprarte una botella de whisky y otra de vino para tu esposa.

16
00:01:01,720 --> 00:01:06,520
Te sientas, llegan un par de amigos, sacan la baraja, pierden otra parte de la renta

17
00:01:06,520 --> 00:01:10,160
en el poker y te preparas para irte a dormir bien pedo.

18
00:01:10,160 --> 00:01:14,640
Pero cuando estás pasando por el cuarto de tu hijo, hueles un aroma que no se pierde.

19
00:01:14,640 --> 00:01:19,320
Sí, exacto, ese mismo olor que sentías en casa de tu compa el que se parece a meme

20
00:01:19,320 --> 00:01:21,080
de café Tacuba.

21
00:01:21,080 --> 00:01:23,080
Huele a mota.

22
00:01:23,080 --> 00:01:26,200
Entras de inmediato, tu hijo hace como que no sabe nada.

23
00:01:26,200 --> 00:01:30,000
Te encuentras la bacha y lo cagoteas durante dos horas sin parar como si fueras el tuca

24
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Ferretti.

25
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
¿Drogadicto?

26
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
¿Mi hijo es drogadicto?

27
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
¿Pero cómo?

28
00:01:34,000 --> 00:01:39,840
Si en esta casa no consumimos drogas de ningún tipo, ¿de dónde sacó esa mala influencia?

29
00:01:39,840 --> 00:01:45,240
Cada quien escoge sus vicios, sus adicciones, su escape de la realidad, pero pocos se atrevan

30
00:01:45,240 --> 00:01:48,320
a decir, ¿yo estoy libre de ellas?

31
00:01:48,320 --> 00:01:49,680
¿Esto es normal?

32
00:01:49,680 --> 00:01:52,840
¿En qué momento aceptamos una y negamos las demás?

33
00:01:52,840 --> 00:01:55,480
¿En cuánto harán el momio para el Pachuca Puebla?

34
00:01:55,480 --> 00:02:01,160
Acompañen a sus amigos Whizkel Torres y Osvaldo Drogares en el único podcast donde los conductores

35
00:02:01,160 --> 00:02:04,200
cuando piden una línea, no es de coca, sino de guión.

36
00:02:04,200 --> 00:02:05,760
Se dice y no pasa nada.

37
00:02:05,760 --> 00:02:18,000
Yo quiero empezar por decir, que verga es un momio.

38
00:02:18,000 --> 00:02:21,920
Un momio, huey, llevas dos años haciendo anuncios de caliente y no estás caliente.

39
00:02:21,920 --> 00:02:22,920
¡Caliente!

40
00:02:22,920 --> 00:02:23,920
¡Más acción, más diversión!

41
00:02:23,920 --> 00:02:28,720
El momio es el porcentaje de probabilidad de que gane uno u otro.

42
00:02:28,720 --> 00:02:31,240
Entonces de ahí depende de cuánto apuestas.

43
00:02:31,240 --> 00:02:32,240
¿Eh?

44
00:02:32,240 --> 00:02:35,320
Yo, bendito Dios, nunca caí en ese pinche mundo porque siento que es...

45
00:02:35,320 --> 00:02:37,320
Ahorita hablamos de tus vicios.

46
00:02:37,320 --> 00:02:38,320
¡No, no, no!

47
00:02:38,320 --> 00:02:39,320
¡Ajá, ajá!

48
00:02:39,320 --> 00:02:43,320
Pero a mí, o sea, de las adicciones, a mí ese se me hace el destructor del mundo.

49
00:02:43,320 --> 00:02:44,320
Es esta cabrón.

50
00:02:44,320 --> 00:02:45,320
¿Va?

51
00:02:45,320 --> 00:02:46,320
Es esta cabrón porque...

52
00:02:46,320 --> 00:02:47,320
Sí, no.

53
00:02:47,320 --> 00:02:48,320
¡No mames!

54
00:02:48,320 --> 00:02:49,320
Huey, yo he visto caer gente...

55
00:02:49,320 --> 00:02:50,320
Exacto.

56
00:02:50,320 --> 00:02:51,320
Horrible.

57
00:02:51,320 --> 00:02:52,320
¿El Uri apuesta?

58
00:02:52,320 --> 00:02:53,320
¿Ya está cayendo?

59
00:02:53,320 --> 00:02:54,320
¿Neta?

60
00:02:54,320 --> 00:02:55,320
Que cómodo que ya.

61
00:02:55,320 --> 00:02:56,320
Bueno, es...

62
00:02:56,320 --> 00:02:57,320
¿Ah, sí?

63
00:02:57,320 --> 00:03:00,320
¿Es Vuki o qué es?

64
00:03:00,320 --> 00:03:01,320
Mira, el problema de los apuestos...

65
00:03:01,320 --> 00:03:02,320
Es que, ¿sí?

66
00:03:02,320 --> 00:03:03,320
De hecho que se me hace todo lo ilegal.

67
00:03:03,320 --> 00:03:05,320
Digo, le mandamos un abrazo, que es una verga.

68
00:03:05,320 --> 00:03:06,320
¡Cállate, idiota!

69
00:03:06,320 --> 00:03:09,320
O sea, puede ser cualquier persona.

70
00:03:09,320 --> 00:03:10,320
Huey, pues es que de algo tiene que...

71
00:03:10,320 --> 00:03:11,320
¡Pueden darles los créditos también, huey!

72
00:03:11,320 --> 00:03:12,320
Sí, bueno, es cierto, es cierto.

73
00:03:12,320 --> 00:03:16,320
Pues es que de algún lado tiene que mantener su vice la drogadicción, entonces tiene que

74
00:03:16,320 --> 00:03:17,320
ser la de la supuesta.

75
00:03:17,320 --> 00:03:18,320
Y el carraso que trae a tu...

76
00:03:18,320 --> 00:03:19,320
Oye...

77
00:03:19,320 --> 00:03:20,320
Sí, está bien, sí.

78
00:03:20,320 --> 00:03:21,320
Ajá.

79
00:03:21,320 --> 00:03:23,320
Es que como todo en la vida...

80
00:03:23,320 --> 00:03:26,320
El problema es cuando crees que puedes vencer a la...

81
00:03:26,320 --> 00:03:28,320
Que la adicción es nada.

82
00:03:28,320 --> 00:03:30,320
¡Ese es el gran problema!

83
00:03:30,320 --> 00:03:31,320
Cuando tú dices...

84
00:03:31,320 --> 00:03:33,320
No, no, no, yo controlé esto.

85
00:03:33,320 --> 00:03:34,320
Sí, sí.

86
00:03:34,320 --> 00:03:35,320
No, no, no.

87
00:03:35,320 --> 00:03:36,320
Lo veo...

88
00:03:36,320 --> 00:03:37,320
Te voy a estar con la más básica...

89
00:03:37,320 --> 00:03:38,320
Ajá.

90
00:03:38,320 --> 00:03:39,320
Que yo he visto...

91
00:03:39,320 --> 00:03:40,320
Saluda a Ricardo Ribón.

92
00:03:40,320 --> 00:03:41,320
Adicción al café.

93
00:03:41,320 --> 00:03:42,320
¡Ah, sí!

94
00:03:42,320 --> 00:03:43,320
A Ricardo Ribón está cabrón, huey.

95
00:03:43,320 --> 00:03:44,320
Es esta persona de que...

96
00:03:44,320 --> 00:03:47,320
No me puedo estar cinco horas sin tomarme un café.

97
00:03:47,320 --> 00:03:48,320
Broder, sí, es un problema.

98
00:03:48,320 --> 00:03:49,320
Sí, es cierto, huey.

99
00:03:49,320 --> 00:03:50,320
Y él se dio cuenta, me dijo...

100
00:03:50,320 --> 00:03:52,320
No, huey, de hecho le tuve que bajar full.

101
00:03:52,320 --> 00:03:53,320
Ajá.

102
00:03:53,320 --> 00:03:57,320
Porque cuando ya no puedes trabajar, no puedes seguir tu día a día sin tu café...

103
00:03:57,320 --> 00:03:58,320
Porque...

104
00:03:58,320 --> 00:03:59,320
¡Ay, mi cafecito!

105
00:03:59,320 --> 00:04:00,320
No, huey, ya es un problema, ¿eh?

106
00:04:00,320 --> 00:04:03,320
Es un poco frase hecha, pero hay gente que se la toma mega en serio, ¿no?

107
00:04:03,320 --> 00:04:04,320
¿De qué?

108
00:04:04,320 --> 00:04:05,320
O sea, del...

109
00:04:05,320 --> 00:04:06,320
No puede empezar de decir en el café...

110
00:04:06,320 --> 00:04:07,320
Sí puedes, vamos a...

111
00:04:07,320 --> 00:04:08,320
¿Verdad?

112
00:04:08,320 --> 00:04:09,320
Ajá.

113
00:04:09,320 --> 00:04:10,320
Sí puedes, pero...

114
00:04:10,320 --> 00:04:11,320
Lo dice bien, entonces...

115
00:04:11,320 --> 00:04:13,320
Toma un iced coffee latte chai, quién sé qué...

116
00:04:13,320 --> 00:04:14,320
Va el calor.

117
00:04:14,320 --> 00:04:15,320
Va el calor.

118
00:04:15,320 --> 00:04:17,320
La adicción al café es fea, pero...

119
00:04:17,320 --> 00:04:18,320
No es fea, es fea.

120
00:04:18,320 --> 00:04:19,320
Porque más huele es feo.

121
00:04:19,320 --> 00:04:20,320
Sí, sí, sí, huele feo.

122
00:04:20,320 --> 00:04:21,320
Huele feo, huele feo.

123
00:04:21,320 --> 00:04:26,320
El cigarro es una cosa rara porque es algo que nunca estuvo chido y lo haces para verte

124
00:04:26,320 --> 00:04:27,320
cool y luego ya...

125
00:04:27,320 --> 00:04:28,320
Es que se hace el pedo.

126
00:04:28,320 --> 00:04:29,320
Para mí era cool en secundaria de...

127
00:04:29,320 --> 00:04:30,320
¡Ey!

128
00:04:30,320 --> 00:04:31,320
Ya es rudo, es malo, está en contra del sistema.

129
00:04:31,320 --> 00:04:32,320
Ajá.

130
00:04:32,320 --> 00:04:33,320
Sí, ya haces en prepa, ¿qué chingados haces fumando?

131
00:04:33,320 --> 00:04:34,320
Ajá, exactamente.

132
00:04:34,320 --> 00:04:35,320
Ya, ya, huey, ya, ya, no tiene sentido.

133
00:04:35,320 --> 00:04:36,320
Tú fumaste muchos años.

134
00:04:36,320 --> 00:04:37,320
Yo fumo a la fecha.

135
00:04:37,320 --> 00:04:38,320
¡Odono!

136
00:04:38,320 --> 00:04:39,320
¡Ve, vibe!

137
00:04:39,320 --> 00:04:40,320
¡Ve, vibe!

138
00:04:40,320 --> 00:04:41,320
¡Ve, vibe!

139
00:04:41,320 --> 00:04:42,320
¡Ve, vibe!

140
00:04:42,320 --> 00:04:43,320
¡Ve, vibe!

141
00:04:43,320 --> 00:04:50,320
¿Qué dije?

142
00:04:50,320 --> 00:04:51,320
¡Ve, vibe!

143
00:04:51,320 --> 00:04:52,320
Es que no.

144
00:04:52,320 --> 00:04:53,320
Fumo el VIP.

145
00:04:53,320 --> 00:04:54,320
No, no, no, es que...

146
00:04:54,320 --> 00:04:57,720
Ajá, no olvídalo, es una marca que tenía.

147
00:04:57,720 --> 00:05:00,320
Pero el tema es que sí lo hacías como por verte cool.

148
00:05:00,320 --> 00:05:01,320
Sí, claro.

149
00:05:01,320 --> 00:05:03,320
Y luego se te queda y luego ya...

150
00:05:03,320 --> 00:05:05,320
O sea, es un gusto adquirido.

151
00:05:05,320 --> 00:05:06,320
Yo me acuerdo...

152
00:05:06,320 --> 00:05:08,640
O sea, me pasó un poquito como con la chela.

153
00:05:08,640 --> 00:05:11,320
A mí cuando mi papá le pidía, a veces que le pidía un tarjeto, yo decía, ¡ah, dame

154
00:05:11,320 --> 00:05:12,320
un tarjeto, se lo hizo!

155
00:05:12,320 --> 00:05:16,320
Y yo decía, jamás voy a tomar, porque sabe horrible, güey.

156
00:05:16,320 --> 00:05:20,320
Y por años, o sea, nunca truqué una chela porque sabía fea, güey.

157
00:05:20,320 --> 00:05:25,320
Y entonces te acostumbras a que te sepa, rique, después ya lo usan a comiendo.

158
00:05:25,320 --> 00:05:28,320
Quiero regresar de hecho un poco a lo del cigarro, porque...

159
00:05:28,320 --> 00:05:29,320
Híjole.

160
00:05:29,320 --> 00:05:30,320
Ajá.

161
00:05:30,320 --> 00:05:31,320
¿Qué pendeja?

162
00:05:31,320 --> 00:05:32,320
¿Hace cigarro, güey?

163
00:05:32,320 --> 00:05:33,320
Es una pendeja.

164
00:05:33,320 --> 00:05:34,320
Es una pendeja.

165
00:05:34,320 --> 00:05:35,320
Uno, no huele chido.

166
00:05:35,320 --> 00:05:37,320
Póngale el sabor, es que fuma también.

167
00:05:37,320 --> 00:05:38,320
Ah, no, sí, sí, sí.

168
00:05:38,320 --> 00:05:44,320
Até de guayaba o chongo samurano, sabores reales que me querían agarrar el fumarín.

169
00:05:44,320 --> 00:05:45,320
Até de guayaba.

170
00:05:45,320 --> 00:05:48,320
Sí, es como güey, mejor cómete uno, cabrón, está más sano.

171
00:05:48,320 --> 00:05:49,320
Exacto.

172
00:05:49,320 --> 00:05:51,320
¿Qué es esa mamada de fumarlo?

173
00:05:51,320 --> 00:05:52,320
Conejito del chocolate.

174
00:05:52,320 --> 00:05:53,320
Conejito de turín.

175
00:05:53,320 --> 00:05:56,320
Conejito de turín en una malteada de vainilla.

176
00:05:56,320 --> 00:05:57,320
Güey, ya, cómete nada, cabrón.

177
00:05:57,320 --> 00:05:58,320
Ah, no, mames, sí, exacto.

178
00:05:58,320 --> 00:05:59,320
Sí, güey.

179
00:05:59,320 --> 00:06:00,320
Ve por un paí.

180
00:06:00,320 --> 00:06:01,320
Ve por uno.

181
00:06:01,320 --> 00:06:02,320
Exacto, y aquí es un posi.

182
00:06:02,320 --> 00:06:03,320
Sí.

183
00:06:03,320 --> 00:06:05,320
Es que siento que agafa junto a sus dos placeres, güey.

184
00:06:05,320 --> 00:06:07,320
Fumar y comer azúcar.

185
00:06:07,320 --> 00:06:08,320
Es como, claro, esto no tiene calorías.

186
00:06:08,320 --> 00:06:09,320
No, güey, para que te expones.

187
00:06:09,320 --> 00:06:10,320
Ajá.

188
00:06:10,320 --> 00:06:16,320
Y sí, ahorita hay mucha esa pendejada de, es que el vape es peor que el cigarro, güey.

189
00:06:16,320 --> 00:06:18,320
No, voy a decir que no es peor.

190
00:06:18,320 --> 00:06:19,320
Tal vez sea igual.

191
00:06:19,320 --> 00:06:21,320
Sí, pero todo te asesina, o sea.

192
00:06:21,320 --> 00:06:22,320
Todo te asesina, o sea.

193
00:06:22,320 --> 00:06:23,320
Y es que no.

194
00:06:23,320 --> 00:06:24,320
No te hagas nada de eso.

195
00:06:24,320 --> 00:06:27,320
Es que los chavitos ahora, es que qué bárbaro, cómo fuman.

196
00:06:27,320 --> 00:06:28,320
No, bueno, es que yo no acuerdo.

197
00:06:28,320 --> 00:06:29,320
El vape, como dicen.

198
00:06:29,320 --> 00:06:30,320
Yo sé, señor.

199
00:06:30,320 --> 00:06:31,320
Eso no marca.

200
00:06:31,320 --> 00:06:32,320
Bueno, empezó con el yule.

201
00:06:32,320 --> 00:06:33,320
¿Te acuerdas del yule?

202
00:06:33,320 --> 00:06:34,320
Puta, sí.

203
00:06:34,320 --> 00:06:37,320
Ajá, pero el tema es que estaba hiper no regulado.

204
00:06:37,320 --> 00:06:40,320
O sea, nadie, el pedo con el yule es que nadie supo dónde salió.

205
00:06:40,320 --> 00:06:42,320
Y de repente se hizo hiper popular.

206
00:06:42,320 --> 00:06:45,320
Y era un USB ahí dado a Dios, güey.

207
00:06:45,320 --> 00:06:47,320
No había regulación de la EFEDA, no había nada.

208
00:06:47,320 --> 00:06:52,320
Y el pedo fue, o sea, el caso fuerte de yule fue el sabor de mango.

209
00:06:52,320 --> 00:06:55,320
O sea, era tanta la adicción de los niños.

210
00:06:55,320 --> 00:06:58,320
O sea, son de menores de edad, o sea, de ocho, nueve años.

211
00:06:58,320 --> 00:06:59,320
Claro.

212
00:06:59,320 --> 00:07:02,320
Fumando el de mango porque estaba hiper delicioso, que prohibieron.

213
00:07:02,320 --> 00:07:04,320
Ese sabor ya, o sea, a la venta.

214
00:07:04,320 --> 00:07:07,320
Y luego ya llegaron las invitaciones y especialmente las chinas.

215
00:07:07,320 --> 00:07:08,320
Y entonces no.

216
00:07:08,320 --> 00:07:09,320
Entonces llegaron así.

217
00:07:09,320 --> 00:07:11,320
Ya no sabías si el USB te iba a fumar, le iba a salir en sabor.

218
00:07:11,320 --> 00:07:12,320
Ajá.

219
00:07:12,320 --> 00:07:14,320
O salía una canción de bling, bling y tú.

220
00:07:14,320 --> 00:07:19,320
Esa narrativa la compraron las tabacaleras y dijeron así de, hey, ¿qué es este dispositivo?

221
00:07:19,320 --> 00:07:20,320
Así.

222
00:07:20,320 --> 00:07:23,320
Y entonces sacaron los de ellos, entre ellos el vape, el que te digo yo.

223
00:07:23,320 --> 00:07:24,320
Vape.

224
00:07:24,320 --> 00:07:25,320
Vape.

225
00:07:25,320 --> 00:07:26,320
Ahora sí lo dije bien.

226
00:07:26,320 --> 00:07:27,320
El vape.

227
00:07:27,320 --> 00:07:28,320
¡Paberga ya!

228
00:07:28,320 --> 00:07:29,320
El pi...

229
00:07:29,320 --> 00:07:30,320
Te chingaste.

230
00:07:30,320 --> 00:07:32,320
Ya es regular.

231
00:07:32,320 --> 00:07:34,320
O sea, el peor era de, hey, nadie supo dónde salió yul.

232
00:07:34,320 --> 00:07:36,320
Mejor fumen este de acá y ya.

233
00:07:36,320 --> 00:07:37,320
Sí, no.

234
00:07:37,320 --> 00:07:40,320
Y las regulaciones de ahí tu tío diciendo es que el vape es malo.

235
00:07:40,320 --> 00:07:41,320
Sí.

236
00:07:41,320 --> 00:07:44,320
Y luego después ya se convirtió en el objeto buchón por excelencia que es el masking este,

237
00:07:44,320 --> 00:07:47,320
ajá, que mis primas los vendían solo de añada.

238
00:07:47,320 --> 00:07:51,320
Este, no, porque el viejito, Amlo, lo hizo legal.

239
00:07:51,320 --> 00:07:54,320
Yo siento que porque el chiquillo fuma.

240
00:07:54,320 --> 00:07:56,320
Y entonces se hizo legal en todo el país.

241
00:07:56,320 --> 00:07:59,320
Y en Chihuahua, bueno, en el chihuahua y en el norte, había maquinitas expendedoras,

242
00:07:59,320 --> 00:08:00,320
cabronas.

243
00:08:00,320 --> 00:08:02,320
Sí, no, que la condez me ocurre que había una de...

244
00:08:02,320 --> 00:08:03,320
En los restaurantes, güey.

245
00:08:03,320 --> 00:08:06,320
Y luego tienen ahí foquín chino.

246
00:08:06,320 --> 00:08:11,320
Y luego está Tere Soto que tienen ahí un pinche amortiguador.

247
00:08:11,320 --> 00:08:14,320
Una gaita.

248
00:08:14,320 --> 00:08:17,320
No, güey, es que está...

249
00:08:17,320 --> 00:08:24,320
Así lo de Tere que es un amortiguador y está el de Gab, que es una pila de LTH.

250
00:08:24,320 --> 00:08:32,320
Es un guay, es un Optimus Prime, es un Mau Mof.

251
00:08:32,320 --> 00:08:34,320
Calma, güey.

252
00:08:34,320 --> 00:08:36,320
Uy, güey, están enormes.

253
00:08:36,320 --> 00:08:40,320
La adicción sí está cabrona porque, por ejemplo, el cigarro no te da tiempo de lo traer,

254
00:08:40,320 --> 00:08:41,320
tienes que prenderlo todo.

255
00:08:41,320 --> 00:08:42,320
Literal lo traes en la mano.

256
00:08:42,320 --> 00:08:43,320
Sí.

257
00:08:43,320 --> 00:08:44,320
No, y el problema es que...

258
00:08:44,320 --> 00:08:47,320
Y el peor con el cigarro es que, o sea, te lo terminas y ya.

259
00:08:47,320 --> 00:08:48,320
Esto no tiene fin.

260
00:08:48,320 --> 00:08:53,320
Y como no huele culero, puedes fumar aquí en el hospital a la verga.

261
00:08:53,320 --> 00:08:56,320
Hay unos que si huelen asquerosos, que fuma el garf, perdóname que te lo diga,

262
00:08:56,320 --> 00:08:57,320
es asqueroso.

263
00:08:57,320 --> 00:08:59,320
El de arroz con leche está bueno.

264
00:08:59,320 --> 00:09:01,320
Arroz con leche.

265
00:09:01,320 --> 00:09:05,320
Uy, parece menú de Sandburg.

266
00:09:05,320 --> 00:09:07,320
Sí, es como...

267
00:09:07,320 --> 00:09:10,320
Sí, es amor de eso, de Ángel.

268
00:09:10,320 --> 00:09:13,320
Te la mamaste.

269
00:09:13,320 --> 00:09:15,320
Ah, sabor de pitufito.

270
00:09:15,320 --> 00:09:17,320
Es sabor azulito.

271
00:09:17,320 --> 00:09:18,320
Sí, de esos viejos.

272
00:09:18,320 --> 00:09:20,320
Uy, ya, tomáselo, güey, si viejo de Ángel.

273
00:09:20,320 --> 00:09:23,320
O sea, sí acepten que sea un problema.

274
00:09:23,320 --> 00:09:24,320
O sea, nada más es eso.

275
00:09:24,320 --> 00:09:26,320
Si van a decir, está bueno pues.

276
00:09:26,320 --> 00:09:28,320
Y eso es otra cosa.

277
00:09:28,320 --> 00:09:31,320
Y ahora sí, si quieres, vamos con el alcohol, que es...

278
00:09:31,320 --> 00:09:34,320
Ah, mi niño.

279
00:09:34,320 --> 00:09:37,320
Pues es, es, es, es, es, no?

280
00:09:37,320 --> 00:09:40,320
Ese es el talón de quiles del niño.

281
00:09:40,320 --> 00:09:42,320
A mí me pasó bien, nada con el alcohol, güey.

282
00:09:42,320 --> 00:09:44,320
Porque yo no tomé por años.

283
00:09:44,320 --> 00:09:46,320
Yo me acuerdo que con te conocí.

284
00:09:46,320 --> 00:09:48,320
Lo más, así, lo más...

285
00:09:48,320 --> 00:09:49,320
Lambrús.

286
00:09:49,320 --> 00:09:51,320
Tu Lambrús que hacía el mamón.

287
00:09:51,320 --> 00:09:52,320
El mamón, del día.

288
00:09:52,320 --> 00:09:53,320
El mamón.

289
00:09:53,320 --> 00:09:55,320
Pero yo dije, bueno, si es su vicio.

290
00:09:55,320 --> 00:09:57,320
Esa mitad de Jamaica, güey.

291
00:09:57,320 --> 00:09:59,320
Pero el tema es que, o sea...

292
00:09:59,320 --> 00:10:01,320
No, no, no, horrible.

293
00:10:01,320 --> 00:10:03,320
O sea, yo me acuerdo de venir a Vares con...

294
00:10:03,320 --> 00:10:04,320
Que dijeron que es a Ríel, güey.

295
00:10:04,320 --> 00:10:05,320
Espérate, mi ca.

296
00:10:05,320 --> 00:10:07,320
Yo me acuerdo de venir a Vares con mi morra.

297
00:10:07,320 --> 00:10:09,320
Y así pedía un Lambrús con una chela.

298
00:10:09,320 --> 00:10:11,320
Y allá la daban al Lambrús y a mí la chela lloró.

299
00:10:11,320 --> 00:10:12,320
No, es al revés.

300
00:10:12,320 --> 00:10:14,320
Todo gay ahí.

301
00:10:14,320 --> 00:10:15,320
Pero bueno.

302
00:10:15,320 --> 00:10:18,320
Y el tema es que yo empecé a tomar como hasta los 29 años, güey.

303
00:10:18,320 --> 00:10:20,320
O 28, 29.

304
00:10:20,320 --> 00:10:22,320
Porque no me gustaba el sabor, güey.

305
00:10:22,320 --> 00:10:23,320
O sea, no me gustaba para...

306
00:10:23,320 --> 00:10:25,320
O sea, no probaba y decía, güey, ¿por qué toman esto?

307
00:10:25,320 --> 00:10:28,320
Hasta que Orlando Portillo, le mandó un saludo.

308
00:10:28,320 --> 00:10:30,320
Me dio...

309
00:10:30,320 --> 00:10:32,320
Bueno, más que asquerosía.

310
00:10:32,320 --> 00:10:33,320
Este...

311
00:10:33,320 --> 00:10:35,320
Johnny Walker, ojalá, güey.

312
00:10:35,320 --> 00:10:36,320
William... No.

313
00:10:36,320 --> 00:10:37,320
William Lawson.

314
00:10:37,320 --> 00:10:38,320
Era William Lawson.

315
00:10:38,320 --> 00:10:40,320
Es que había otro Black and White.

316
00:10:40,320 --> 00:10:42,320
Ese. Era la mejor relación presegualidad.

317
00:10:42,320 --> 00:10:44,320
Con Monster Verde, güey.

318
00:10:44,320 --> 00:10:46,320
No mames.

319
00:10:46,320 --> 00:10:47,320
Eso tomaba yo, güey.

320
00:10:47,320 --> 00:10:49,320
O sea, los primos años de gira.

321
00:10:49,320 --> 00:10:51,320
Era...

322
00:10:51,320 --> 00:10:53,320
Whisky, agua mineral,

323
00:10:53,320 --> 00:10:55,320
ginger ale,

324
00:10:55,320 --> 00:10:57,320
y su energetizante de...

325
00:10:57,320 --> 00:10:59,320
Tomaba whisky con Monster.

326
00:10:59,320 --> 00:11:00,320
No tomas, no.

327
00:11:00,320 --> 00:11:02,320
Creo que sí, por ahí.

328
00:11:02,320 --> 00:11:03,320
Pero el tema es...

329
00:11:03,320 --> 00:11:06,320
O sea, antes, cuando empecé, no le echaba ni agua mineral.

330
00:11:06,320 --> 00:11:08,320
O sea, whisky y puro Monster.

331
00:11:08,320 --> 00:11:09,320
Así, guay, gala.

332
00:11:09,320 --> 00:11:10,320
Sí, sí.

333
00:11:10,320 --> 00:11:11,320
O sea...

334
00:11:11,320 --> 00:11:12,320
Yo no sé por qué no me moría.

335
00:11:12,320 --> 00:11:13,320
Taquicada de...

336
00:11:13,320 --> 00:11:15,320
O sea, lo conocemos como el peso pluma.

337
00:11:15,320 --> 00:11:18,320
Y entonces, me hice bien fan de esa madre.

338
00:11:18,320 --> 00:11:21,320
Y luego tengo una cosa peor, güey, del mialcolismo.

339
00:11:21,320 --> 00:11:22,320
No me da cruda, güey.

340
00:11:22,320 --> 00:11:24,320
O sea, no me da la cabeza.

341
00:11:24,320 --> 00:11:26,320
Bueno, a los alcoholistas les vale más de la cruda.

342
00:11:26,320 --> 00:11:28,320
Ya saben que es un martirio que van a vivir.

343
00:11:28,320 --> 00:11:29,320
No, sí.

344
00:11:29,320 --> 00:11:31,320
O sea, eso no los voy a detener de ir tomando.

345
00:11:31,320 --> 00:11:32,320
No, no, no.

346
00:11:32,320 --> 00:11:34,320
El hecho de curársela con más...

347
00:11:34,320 --> 00:11:35,320
Ah, no, no. Eso yo nunca.

348
00:11:35,320 --> 00:11:36,320
Es triste.

349
00:11:36,320 --> 00:11:37,320
Sí, está triste.

350
00:11:37,320 --> 00:11:38,320
¿Qué está más triste?

351
00:11:38,320 --> 00:11:41,320
Querer curártela con alcohol o tomar solo.

352
00:11:41,320 --> 00:11:43,320
No, no tomar solo.

353
00:11:43,320 --> 00:11:45,320
Sí, tomar solo.

354
00:11:45,320 --> 00:11:46,320
Sí, yo soy fan, pero...

355
00:11:46,320 --> 00:11:47,320
Pero sí tomar solo.

356
00:11:47,320 --> 00:11:48,320
Es que pasa...

357
00:11:48,320 --> 00:11:49,320
Sí, está triste.

358
00:11:49,320 --> 00:11:51,320
A mí me mama ver películas.

359
00:11:51,320 --> 00:11:52,320
Exacto.

360
00:11:52,320 --> 00:11:53,320
Es que de tomar solo a tomar solo.

361
00:11:53,320 --> 00:11:55,320
Sí, es un tipo...

362
00:11:55,320 --> 00:11:57,320
Ya, la edad de nosotros contemporáneos.

363
00:11:57,320 --> 00:11:59,320
Es que la pedita de burro es deliciosa.

364
00:11:59,320 --> 00:12:02,320
Pero no te vas a poner pedo solo así de que con vacacho...

365
00:12:02,320 --> 00:12:03,320
Y yo.

366
00:12:03,320 --> 00:12:04,320
...verdadito Ricky.

367
00:12:04,320 --> 00:12:06,320
Y no, te voy a dar chímanos de...

368
00:12:06,320 --> 00:12:08,320
Ricky en el DJ Ricky, bueno, sí...

369
00:12:08,320 --> 00:12:09,320
Se ahoga.

370
00:12:09,320 --> 00:12:10,320
Sí, se ahoga.

371
00:12:10,320 --> 00:12:12,320
Ah, bueno, es que igual hay diferentes tipos de alcohólicos.

372
00:12:12,320 --> 00:12:14,320
El que necesita ponerse hasta el ano...

373
00:12:14,320 --> 00:12:15,320
Saludos, Ricky Moleno.

374
00:12:15,320 --> 00:12:16,320
Ajá.

375
00:12:16,320 --> 00:12:19,320
Sabes que necesita, si no, no está contento.

376
00:12:19,320 --> 00:12:21,320
Y lo busca la mano más rápida.

377
00:12:21,320 --> 00:12:23,320
Por eso hace como shots y esas cosas.

378
00:12:23,320 --> 00:12:24,320
No, no.

379
00:12:24,320 --> 00:12:25,320
Ah, es que es eso.

380
00:12:25,320 --> 00:12:26,320
Ajá.

381
00:12:26,320 --> 00:12:29,320
Hay un chorro de subcategorías porque también está el shotero.

382
00:12:29,320 --> 00:12:30,320
Es el peor pedo, güey.

383
00:12:30,320 --> 00:12:32,320
Sí, porque sabes que está poner pedo rápido y va a ser maracopa.

384
00:12:32,320 --> 00:12:33,320
Y es de 100% maracopa.

385
00:12:33,320 --> 00:12:35,320
A mí me gusta, por ejemplo, en la peda...

386
00:12:35,320 --> 00:12:37,320
A mí lo que me gusta es llegar a la peda.

387
00:12:37,320 --> 00:12:38,320
Sabes, como...

388
00:12:38,320 --> 00:12:40,320
No de cero hasta la verga.

389
00:12:40,320 --> 00:12:42,320
Es que hay un...

390
00:12:42,320 --> 00:12:45,320
Como un espacio entre...

391
00:12:45,320 --> 00:12:47,320
Yo le llamo Star Tropical.

392
00:12:47,320 --> 00:12:48,320
Star Tropical.

393
00:12:48,320 --> 00:12:49,320
Porque es como...

394
00:12:49,320 --> 00:12:50,320
Tercer whisky es de...

395
00:12:50,320 --> 00:12:51,320
¡Ey!

396
00:12:51,320 --> 00:12:52,320
¿Qué onda?

397
00:12:52,320 --> 00:12:53,320
Sí, sí.

398
00:12:53,320 --> 00:12:54,320
Sí, ya estás confiado.

399
00:12:54,320 --> 00:12:55,320
No sé qué.

400
00:12:55,320 --> 00:12:57,320
A mí no me gusta pasar después del tercer whisky.

401
00:12:57,320 --> 00:12:58,320
Porque sé que...

402
00:12:58,320 --> 00:12:59,320
Porque...

403
00:12:59,320 --> 00:13:00,320
No, no es cierto.

404
00:13:00,320 --> 00:13:01,320
Una vez que pasó.

405
00:13:01,320 --> 00:13:02,320
¡Palliator!

406
00:13:02,320 --> 00:13:03,320
Una vez que pasó.

407
00:13:03,320 --> 00:13:05,320
De repente os mando...

408
00:13:05,320 --> 00:13:06,320
Una vez...

409
00:13:06,320 --> 00:13:07,320
Ya estuvo claro.

410
00:13:07,320 --> 00:13:08,320
Voy a ser juzgado de terrenamente.

411
00:13:08,320 --> 00:13:12,320
Parecía Sagat cuando los matas en el Mortal Kombat.

412
00:13:15,320 --> 00:13:16,320
Blanca.

413
00:13:16,320 --> 00:13:18,320
Pero mira, a todos ustedes los he cargado en la peda.

414
00:13:18,320 --> 00:13:19,320
Así que caigan.

415
00:13:19,320 --> 00:13:21,320
No, no. Todos los hemos cargado y no se cargan.

416
00:13:21,320 --> 00:13:22,320
¡Chocche! Me ha cargado en la peda.

417
00:13:22,320 --> 00:13:23,320
Cargaremos.

418
00:13:23,320 --> 00:13:24,320
Tú has cargado.

419
00:13:24,320 --> 00:13:25,320
No.

420
00:13:25,320 --> 00:13:26,320
Sí, todos los llevan cargando.

421
00:13:26,320 --> 00:13:27,320
Allá todo es malinflexible.

422
00:13:27,320 --> 00:13:28,320
Exacto.

423
00:13:28,320 --> 00:13:29,320
Nunca he visto pedo en el negro.

424
00:13:29,320 --> 00:13:31,320
Eso no se puede hacer.

425
00:13:31,320 --> 00:13:32,320
Es ilegal.

426
00:13:32,320 --> 00:13:33,320
No, no.

427
00:13:33,320 --> 00:13:34,320
Dije con su conciencia.

428
00:13:34,320 --> 00:13:36,320
El Cuckoo's Clan lo hace, tú no puedes.

429
00:13:36,320 --> 00:13:38,320
Aujar al negro.

430
00:13:38,320 --> 00:13:42,320
O como le conocemos Mississippi en los 40.

431
00:13:42,320 --> 00:13:43,320
Luisiana.

432
00:13:43,320 --> 00:13:44,320
Luisiana.

433
00:13:44,320 --> 00:13:47,320
Como se llama George Floyd.

434
00:13:47,320 --> 00:13:48,320
¡Cállate!

435
00:13:48,320 --> 00:13:49,320
¡Oh, cierto!

436
00:13:49,320 --> 00:13:50,320
Está buenísimo esto.

437
00:13:50,320 --> 00:13:51,320
No lo hable peor.

438
00:13:51,320 --> 00:13:52,320
No lo hable peor.

439
00:13:52,320 --> 00:13:53,320
¡Sin pasata!

440
00:13:53,320 --> 00:13:54,320
Bueno.

441
00:13:54,320 --> 00:13:55,320
Que me caeré.

442
00:13:55,320 --> 00:13:56,320
Ok.

443
00:13:56,320 --> 00:13:57,320
Espérame, entonces hablamos del chotero.

444
00:13:57,320 --> 00:13:58,320
Sí, sí, del chotero.

445
00:13:58,320 --> 00:14:01,320
A mí me ha pasado una cosa con mi psiquiatra.

446
00:14:01,320 --> 00:14:03,320
El psiquiatra que voy yo.

447
00:14:03,320 --> 00:14:06,320
El psiquiatra que voy yo es...

448
00:14:06,320 --> 00:14:07,320
¿Sí lo conoce Mario?

449
00:14:07,320 --> 00:14:08,320
Bueno.

450
00:14:08,320 --> 00:14:09,320
Es especialista en adicciones.

451
00:14:09,320 --> 00:14:10,320
¿Qué?

452
00:14:10,320 --> 00:14:11,320
Yo también.

453
00:14:11,320 --> 00:14:12,320
Tú también.

454
00:14:12,320 --> 00:14:13,320
Ah, bueno.

455
00:14:13,320 --> 00:14:14,320
Y mi gran...

456
00:14:14,320 --> 00:14:15,320
No, esto es muy real.

457
00:14:15,320 --> 00:14:19,320
Porque mi gran preocupación, yo siempre, siempre, cada consulta le digo, güey, me preocupa

458
00:14:19,320 --> 00:14:21,320
mi consumo de alcohol.

459
00:14:21,320 --> 00:14:22,320
O sea, siempre, siempre, siempre.

460
00:14:22,320 --> 00:14:24,320
Y el bato no sé por qué.

461
00:14:24,320 --> 00:14:25,320
O sea, no sé.

462
00:14:25,320 --> 00:14:27,320
Pero siempre me dice, güey, no hay pedo, estás bien.

463
00:14:27,320 --> 00:14:29,320
Y yo de, dude, no estoy bien.

464
00:14:29,320 --> 00:14:30,320
Me dice, sí.

465
00:14:30,320 --> 00:14:35,320
Pero en realidad ya, o sea, las últimas tres sesiones ya lo visualizamos.

466
00:14:35,320 --> 00:14:37,320
Me dice, el peor es que te sientes culpable, güey.

467
00:14:37,320 --> 00:14:43,320
Como yo estuve muy cerca del alcoholismo, con mi papá y familiares, le tengo un chingo

468
00:14:43,320 --> 00:14:47,320
de miedo a el alcohólico ese que lo pierde todo por el alcohol.

469
00:14:47,320 --> 00:14:49,320
Yo también le tengo mucho miedo al alcohol.

470
00:14:49,320 --> 00:14:50,320
¿Verdad?

471
00:14:50,320 --> 00:14:51,320
Sí, güey.

472
00:14:51,320 --> 00:14:52,320
Sí, sí, sí.

473
00:14:52,320 --> 00:14:53,320
Pero...

474
00:14:53,320 --> 00:14:54,320
Ajá.

475
00:14:54,320 --> 00:14:57,320
Perdón, ¿qué espera que pase con tu psiquiatra?

476
00:14:57,320 --> 00:14:58,320
¿Qué espera que te diga?

477
00:14:58,320 --> 00:14:59,320
Ah, no, sí, ya es un problema.

478
00:14:59,320 --> 00:15:00,320
No, no, o sea...

479
00:15:00,320 --> 00:15:01,320
No, güey.

480
00:15:01,320 --> 00:15:02,320
El tema es lo que...

481
00:15:02,320 --> 00:15:05,320
A la conclusión que llegamos me dijo, güey, es...

482
00:15:05,320 --> 00:15:07,320
¿Tu consumo está bien?

483
00:15:07,320 --> 00:15:08,320
Dice, ¿no hay pedos?

484
00:15:08,320 --> 00:15:09,320
Sí, sí tomas.

485
00:15:09,320 --> 00:15:10,320
Dice, pero...

486
00:15:10,320 --> 00:15:14,320
El hecho de que te preocupe o que lo tengas como a raya...

487
00:15:14,320 --> 00:15:20,320
A ver, no tomas en la mañana, no tomas al mediodía, no tienes una pachita de whisky

488
00:15:20,320 --> 00:15:22,320
en el día a día, ¿sabes cómo?

489
00:15:22,320 --> 00:15:23,320
O sea...

490
00:15:23,320 --> 00:15:24,320
No, no, no.

491
00:15:24,320 --> 00:15:25,320
Huele el termómetro.

492
00:15:25,320 --> 00:15:26,320
Ajá.

493
00:15:26,320 --> 00:15:27,320
No, no.

494
00:15:27,320 --> 00:15:30,320
No he sido alguien que de verdad tuviera alcoholismo crónico...

495
00:15:30,320 --> 00:15:31,320
Así está.

496
00:15:31,320 --> 00:15:36,320
...hasta que salí de gira con, inserté nombre aquí, y bato, o sea, yo fui a visitar

497
00:15:36,320 --> 00:15:37,320
a su cumpleaños a las...

498
00:15:37,320 --> 00:15:38,320
¿Qué te gusta, güey?

499
00:15:38,320 --> 00:15:39,320
¿Dos en el mediodía?

500
00:15:39,320 --> 00:15:40,320
Ahogado, güey.

501
00:15:40,320 --> 00:15:41,320
Sí, sí.

502
00:15:41,320 --> 00:15:42,320
Y yo, verga.

503
00:15:42,320 --> 00:15:43,320
No sé tanto cómo de...

504
00:15:43,320 --> 00:15:46,320
Dice, ay, ese es más peote que yo, entonces...

505
00:15:46,320 --> 00:15:47,320
Sí, sí.

506
00:15:47,320 --> 00:15:51,320
Yo estoy bien, pero sí vi unas cosas que dije, cabrón, esta perro.

507
00:15:51,320 --> 00:15:56,320
O sea, he tenido cuates que cuando dejaron el alcohol, o sea, que de planos sí llegaron...

508
00:15:56,320 --> 00:16:01,320
Tocaron al otro lugar, y dice, güey, me dormía, me servía un whisky, me decía este güey,

509
00:16:01,320 --> 00:16:03,320
y se dormía oliéndolo.

510
00:16:03,320 --> 00:16:04,320
No, no, no.

511
00:16:04,320 --> 00:16:07,320
Así para no extrañar así, dije, ¡alá!

512
00:16:07,320 --> 00:16:10,320
Tu mamá te da un suerte con vergonzita de con vergonzita.

513
00:16:10,320 --> 00:16:11,320
¡Ándale!

514
00:16:11,320 --> 00:16:12,320
Sí, sí, como el...

515
00:16:12,320 --> 00:16:14,320
Claro, choche, igualito.

516
00:16:14,320 --> 00:16:15,320
Igualito.

517
00:16:15,320 --> 00:16:16,320
¡Igualito!

518
00:16:16,320 --> 00:16:17,320
Ajá, exacto.

519
00:16:17,320 --> 00:16:19,320
Igualito a esa tanga que tienes de aquel...

520
00:16:19,320 --> 00:16:20,320
Sí, exacto.

521
00:16:20,320 --> 00:16:23,320
...guarro del Tom's que te la dio.

522
00:16:23,320 --> 00:16:24,320
Aquí tienes.

523
00:16:24,320 --> 00:16:26,320
Gracias, Erector.

524
00:16:29,320 --> 00:16:30,320
Erector, sé que existe.

525
00:16:30,320 --> 00:16:31,320
Ajá, sé que existe.

526
00:16:31,320 --> 00:16:32,320
Perdón.

527
00:16:32,320 --> 00:16:33,320
¿Qué?

528
00:16:33,320 --> 00:16:36,320
No, que yo creo que el miedo es como algo compartido de perder todo.

529
00:16:36,320 --> 00:16:37,320
Sí, güey.

530
00:16:37,320 --> 00:16:40,320
Creo que es generacional porque a nosotros nos tocó todas estas campañas de vital exceso

531
00:16:40,320 --> 00:16:42,320
y todo eso, que a nuestros papás y a nuestros abuelos no.

532
00:16:42,320 --> 00:16:44,320
Entonces, era muy común de...

533
00:16:44,320 --> 00:16:45,320
¡Ah, era un poco!

534
00:16:45,320 --> 00:16:46,320
¡Ah, estaba!

535
00:16:46,320 --> 00:16:47,320
Pero les valía madre.

536
00:16:47,320 --> 00:16:48,320
Y era... ahí es un borracho, ¿no?

537
00:16:48,320 --> 00:16:49,320
Ya sabes, como que lo normalizaban.

538
00:16:49,320 --> 00:16:51,320
Cuando nosotros desde chavitos sí nos metieron como...

539
00:16:51,320 --> 00:16:56,320
Igual está esa idea del nivel social porque si es rico es borrachito.

540
00:16:56,320 --> 00:16:58,320
Pero si es pobre, es te por 8.

541
00:16:58,320 --> 00:16:59,320
Sí.

542
00:16:59,320 --> 00:17:02,320
Entonces, güey, sigue siendo el mismo problema social.

543
00:17:02,320 --> 00:17:08,320
Sigue teniendo las mismas actitudes, incluso violentas, riesgos.

544
00:17:08,320 --> 00:17:12,320
Y luego llegan las 60 y las tienen que cambiar el riñón y de que...

545
00:17:12,320 --> 00:17:13,320
¡Ay, que alguien me arduñe!

546
00:17:13,320 --> 00:17:14,320
Y yo, güey...

547
00:17:14,320 --> 00:17:15,320
Tú te lo buscaste.

548
00:17:15,320 --> 00:17:16,320
Exacto.

549
00:17:16,320 --> 00:17:17,320
Te lo buscaste.

550
00:17:17,320 --> 00:17:21,320
Sí, por más que queramos decir si es una enfermedad, sí.

551
00:17:21,320 --> 00:17:22,320
Sí, sí.

552
00:17:22,320 --> 00:17:25,320
Sí tienes que tener en cuenta de que te puede ganar.

553
00:17:25,320 --> 00:17:26,320
Eso, güey.

554
00:17:26,320 --> 00:17:27,320
Y eso es lo que te dices.

555
00:17:27,320 --> 00:17:28,320
Es que te puede ganar.

556
00:17:28,320 --> 00:17:29,320
Es que te puede ganar, güey.

557
00:17:29,320 --> 00:17:30,320
Te puede ganar.

558
00:17:30,320 --> 00:17:31,320
Ese es mi bronca.

559
00:17:31,320 --> 00:17:32,320
No vas a vencer a este tipo de...

560
00:17:32,320 --> 00:17:33,320
A mí, yo por ejemplo, te digo que siempre lo toco en el radar.

561
00:17:33,320 --> 00:17:37,320
Por lo menos los últimos dos años me ha tenido bastante...

562
00:17:37,320 --> 00:17:41,320
Me interesa tu caso, por ejemplo, que cada enero dices...

563
00:17:41,320 --> 00:17:42,320
Sí, güey.

564
00:17:42,320 --> 00:17:43,320
Este mes no...

565
00:17:43,320 --> 00:17:45,320
Ese es mi... ubica el canario en la mina, güey.

566
00:17:45,320 --> 00:17:47,320
O sea, yo todos los eneros...

567
00:17:47,320 --> 00:17:48,320
O sea, porque siempre digo, güey...

568
00:17:48,320 --> 00:17:50,320
Mi consumo de alcohol, mi consumo de alcohol, no sé qué.

569
00:17:50,320 --> 00:17:52,320
Y los eneros, con un cuate...

570
00:17:52,320 --> 00:17:55,320
Mi cuate el más pedote, güey, siempre me dice...

571
00:17:55,320 --> 00:17:56,320
Así que enero, qué?

572
00:17:56,320 --> 00:17:57,320
Enero sobre y yo, va.

573
00:17:57,320 --> 00:17:59,320
A ver, es...

574
00:17:59,320 --> 00:18:01,320
Al principio era bien difícil.

575
00:18:01,320 --> 00:18:02,320
Y no difícil porque...

576
00:18:02,320 --> 00:18:03,320
Oh, el alcohol.

577
00:18:03,320 --> 00:18:05,320
Es que eres aburridísimo, güey.

578
00:18:05,320 --> 00:18:07,320
Ya te quieres ir de todas las pedas.

579
00:18:07,320 --> 00:18:08,320
O sea...

580
00:18:08,320 --> 00:18:09,320
¿Qué pasa?

581
00:18:09,320 --> 00:18:10,320
No, no, más bien me refiero...

582
00:18:10,320 --> 00:18:11,320
No, pues porque tú...

583
00:18:11,320 --> 00:18:12,320
Este no...

584
00:18:12,320 --> 00:18:14,320
No, pero es que yo no tomo tanto.

585
00:18:14,320 --> 00:18:15,320
Pero...

586
00:18:15,320 --> 00:18:16,320
Comentar borracho sí está de guapa.

587
00:18:16,320 --> 00:18:18,320
Y más que eso, como que...

588
00:18:18,320 --> 00:18:19,320
No se te hace tan buen plan...

589
00:18:19,320 --> 00:18:20,320
Ver...

590
00:18:20,320 --> 00:18:21,320
Ver borrachos cuando ellos...

591
00:18:21,320 --> 00:18:22,320
Para mí es mi punto, es como...

592
00:18:22,320 --> 00:18:23,320
Ya dejé de esta peda.

593
00:18:23,320 --> 00:18:24,320
A eso me refiero.

594
00:18:24,320 --> 00:18:25,320
¿Ya te vas?

595
00:18:25,320 --> 00:18:26,320
Sí.

596
00:18:26,320 --> 00:18:27,320
O sea, yo en la peda, yo soy el borracho.

597
00:18:27,320 --> 00:18:28,320
Tú me quedas así...

598
00:18:28,320 --> 00:18:29,320
¡Uuuh!

599
00:18:29,320 --> 00:18:30,320
¡5 la meta!

600
00:18:30,320 --> 00:18:31,320
Y es de...

601
00:18:31,320 --> 00:18:32,320
Vámonos a... jalo, ¿no?

602
00:18:32,320 --> 00:18:33,320
O sea, el tema es...

603
00:18:33,320 --> 00:18:35,320
A mí lo que me tranquilizo, chorro, es cada enero...

604
00:18:35,320 --> 00:18:36,320
Que sí puedo...

605
00:18:36,320 --> 00:18:38,320
Dejado de tomar así todo el mes.

606
00:18:38,320 --> 00:18:40,320
Pero a mí lo que me pasó esta última vez...

607
00:18:40,320 --> 00:18:41,320
Fíjate.

608
00:18:41,320 --> 00:18:44,320
La vez pasada, o sea, el año antepasado...

609
00:18:44,320 --> 00:18:45,320
El año pasado...

610
00:18:45,320 --> 00:18:46,320
Ehh...

611
00:18:46,320 --> 00:18:47,320
Eso.

612
00:18:47,320 --> 00:18:48,320
Te aburrías, te sientes como...

613
00:18:48,320 --> 00:18:49,320
¡Ay, wey!

614
00:18:49,320 --> 00:18:50,320
¡Qué huevo!

615
00:18:50,320 --> 00:18:51,320
Siempre me quiero oír y otras cosas tempranas.

616
00:18:51,320 --> 00:18:52,320
O sea, todo es muy lógico.

617
00:18:52,320 --> 00:18:54,320
Entonces a mí se me hace como aburrido eso.

618
00:18:54,320 --> 00:18:55,320
Pero en fin...

619
00:18:55,320 --> 00:18:56,320
Y este último enero...

620
00:18:56,320 --> 00:18:58,320
Cambié como la actitud y dije...

621
00:18:58,320 --> 00:18:59,320
A ver, wey...

622
00:18:59,320 --> 00:19:00,320
Voy a fingir...

623
00:19:00,320 --> 00:19:01,320
Que me...

624
00:19:01,320 --> 00:19:02,320
Que...

625
00:19:02,320 --> 00:19:04,320
Como si estuviera en la peda, wey.

626
00:19:04,320 --> 00:19:06,320
Llegó un punto en que la gente ya no lo notaba, wey.

627
00:19:06,320 --> 00:19:07,320
¿Sabes qué pasa, wey?

628
00:19:07,320 --> 00:19:08,320
¿Te voy a explicar cuál es el problema?

629
00:19:08,320 --> 00:19:09,320
El... el... el... el...

630
00:19:09,320 --> 00:19:11,320
La situación que está pasando.

631
00:19:11,320 --> 00:19:13,320
La gente...

632
00:19:13,320 --> 00:19:15,320
Hace precisión social para que tomes.

633
00:19:15,320 --> 00:19:16,320
Sí.

634
00:19:16,320 --> 00:19:18,320
Y no, no, si somos todos, si somos pendejos.

635
00:19:18,320 --> 00:19:20,320
Yo lo he visto muchas veces, nos fuimos a veces...

636
00:19:20,320 --> 00:19:21,320
A veces en giras yo decía...

637
00:19:21,320 --> 00:19:23,320
Bueno, en el pulso yo decía...

638
00:19:23,320 --> 00:19:24,320
No voy a tomar.

639
00:19:24,320 --> 00:19:25,320
Y había uno que otro que decía...

640
00:19:25,320 --> 00:19:26,320
¡Ah!

641
00:19:26,320 --> 00:19:27,320
¡Qué mamón!

642
00:19:27,320 --> 00:19:28,320
¡Qué aburrido!

643
00:19:28,320 --> 00:19:29,320
¡Qué hueva!

644
00:19:29,320 --> 00:19:30,320
¿Qué? ¿Qué te pasa?

645
00:19:30,320 --> 00:19:31,320
¿Te doy el consejo de eso?

646
00:19:31,320 --> 00:19:32,320
Y no...

647
00:19:32,320 --> 00:19:33,320
Agüita mineral...

648
00:19:33,320 --> 00:19:34,320
Lo avises.

649
00:19:34,320 --> 00:19:35,320
En un vaso.

650
00:19:35,320 --> 00:19:36,320
No lo avises a nadie.

651
00:19:36,320 --> 00:19:37,320
¡Ah!

652
00:19:37,320 --> 00:19:38,320
Agüita mineral...

653
00:19:38,320 --> 00:19:39,320
Y ya.

654
00:19:39,320 --> 00:19:40,320
Y nadie te va a decir nada.

655
00:19:40,320 --> 00:19:41,320
Y nadie te va a decir nada.

656
00:19:41,320 --> 00:19:42,320
Entonces a mí me pasó...

657
00:19:42,320 --> 00:19:43,320
Ven burbujitas y se calian.

658
00:19:43,320 --> 00:19:44,320
Tal cual.

659
00:19:44,320 --> 00:19:45,320
Porque...

660
00:19:45,320 --> 00:19:46,320
¿Puedes llegar a ese punto que...

661
00:19:46,320 --> 00:19:47,320
¿No?

662
00:19:47,320 --> 00:19:48,320
O sea, y todos hemos pecado de presionar a alguien.

663
00:19:48,320 --> 00:19:49,320
Sí, sí, sí.

664
00:19:49,320 --> 00:19:50,320
Pero...

665
00:19:50,320 --> 00:19:51,320
¿Qué hueva que tengas que llegar a ese punto de fingir, wey?

666
00:19:51,320 --> 00:19:52,320
Porque dices...

667
00:19:52,320 --> 00:19:53,320
Si no, no me voy a quitar a este huevito.

668
00:19:53,320 --> 00:19:54,320
Pero eso...

669
00:19:54,320 --> 00:19:56,320
Eso hace que te programes mentalmente.

670
00:19:56,320 --> 00:19:57,320
Sí.

671
00:19:57,320 --> 00:19:58,320
Pero si no avisas, la gente piensa que...

672
00:19:58,320 --> 00:19:59,320
Tal cual.

673
00:19:59,320 --> 00:20:01,320
A mí me pasó cuando fui a Chihuahua al funeral de mi jefe.

674
00:20:01,320 --> 00:20:03,320
Estaba en el... en el rossobrio.

675
00:20:03,320 --> 00:20:08,320
Y me aguanté los funerales y todo, sin pistear.

676
00:20:08,320 --> 00:20:09,320
Dijo, normal.

677
00:20:09,320 --> 00:20:11,320
Pero la onda es que le dije a mi carnal, porque estaba...

678
00:20:11,320 --> 00:20:13,320
Me pongo muy orgulloso a mí mismo cuando hago eso.

679
00:20:13,320 --> 00:20:15,320
Y le digo, wey, ya aguanté todo el mes sin tomar.

680
00:20:15,320 --> 00:20:16,320
Me dice, ¿neta?

681
00:20:16,320 --> 00:20:19,320
Me dice, ¿juro que te vi con un whisky en el tal día?

682
00:20:19,320 --> 00:20:20,320
Y yo, no, wey.

683
00:20:20,320 --> 00:20:21,320
Era un vasito de ajo mineral.

684
00:20:21,320 --> 00:20:24,320
O sea, en realidad la gente le da la verga, wey.

685
00:20:24,320 --> 00:20:25,320
O sea, no, no, no, no...

686
00:20:25,320 --> 00:20:27,320
No es como que todo el mundo va a voltear a ver.

687
00:20:27,320 --> 00:20:28,320
Ese, wey, no está tomando.

688
00:20:28,320 --> 00:20:29,320
No más no avises.

689
00:20:29,320 --> 00:20:30,320
Si quieres hacer...

690
00:20:30,320 --> 00:20:32,320
O sea, si quieres un desalir y no tomar, no avises.

691
00:20:32,320 --> 00:20:33,320
Y haz como que te sirves y todo.

692
00:20:33,320 --> 00:20:35,320
Te sirves de ronminal, te sirves de fresco y ya.

693
00:20:35,320 --> 00:20:37,320
Que llega un punto que te vale madre.

694
00:20:37,320 --> 00:20:38,320
Yo que no...

695
00:20:38,320 --> 00:20:39,320
Sí.

696
00:20:39,320 --> 00:20:40,320
A mí me vale madre.

697
00:20:40,320 --> 00:20:42,320
O sea, ya puedo pedir un café con todo.

698
00:20:42,320 --> 00:20:43,320
Sí, sí, sí.

699
00:20:43,320 --> 00:20:47,320
Pero ahí, negro, yo me acabo de enterar que no tomas en enero.

700
00:20:47,320 --> 00:20:48,320
Lo puedes creer.

701
00:20:48,320 --> 00:20:49,320
No sabía, wey.

702
00:20:49,320 --> 00:20:50,320
No sabía.

703
00:20:50,320 --> 00:20:51,320
Te lo juro, no sabía.

704
00:20:51,320 --> 00:20:52,320
O sea, de repente dije, wey, tú...

705
00:20:52,320 --> 00:20:54,320
No me acuerdo por qué salió el comentario.

706
00:20:54,320 --> 00:20:55,320
Viste, casi no tomo.

707
00:20:55,320 --> 00:20:56,320
Y yo, órale.

708
00:20:56,320 --> 00:21:00,320
O sea, mi amiga, por ejemplo, Vero, tú sabes, no toma nada, wey.

709
00:21:00,320 --> 00:21:03,320
Y siempre dice, es viernes, yo hice bebé, no sé qué.

710
00:21:03,320 --> 00:21:04,320
Puro pedo, wey.

711
00:21:04,320 --> 00:21:05,320
O sea, no aguantan ni dos mezcales así.

712
00:21:05,320 --> 00:21:06,320
Y...

713
00:21:06,320 --> 00:21:07,320
Mucha gente, mucha gente...

714
00:21:07,320 --> 00:21:08,320
Te la pasa bien como dices.

715
00:21:08,320 --> 00:21:09,320
Ajá.

716
00:21:09,320 --> 00:21:11,320
Wey, mucha gente cree que yo soy un pedote.

717
00:21:11,320 --> 00:21:13,320
Primero me dicen, qué pedo, wey, hazme una peda.

718
00:21:13,320 --> 00:21:14,320
Y es como, wey, ¿cómo no has visto pedo?

719
00:21:14,320 --> 00:21:16,320
O sea, sí, sí, sí, sí, sí, sí.

720
00:21:16,320 --> 00:21:19,320
¿Una vez pedo en casi diez años?

721
00:21:19,320 --> 00:21:20,320
Sí, wey.

722
00:21:20,320 --> 00:21:21,320
No...

723
00:21:21,320 --> 00:21:22,320
¿Y la vez de saga?

724
00:21:22,320 --> 00:21:23,320
Sí, la vez de saga.

725
00:21:23,320 --> 00:21:24,320
Sí, sí, sí.

726
00:21:24,320 --> 00:21:31,320
Sí, a la vez pasada que me puse así de pedo fue porque un chache me acabó cargando y porque Ricky Moreno se encargó de ponerme así.

727
00:21:31,320 --> 00:21:33,320
Yo aquí he sido listo por ahí.

728
00:21:33,320 --> 00:21:34,320
¿A rica vez de la meta?

729
00:21:34,320 --> 00:21:35,320
¿De veras?

730
00:21:35,320 --> 00:21:36,320
¿Cuándo?

731
00:21:36,320 --> 00:21:37,320
Pero...

732
00:21:37,320 --> 00:21:40,320
Lo que dices es muy cierto, o sea, el bato que necesita ahogarse, wey.

733
00:21:40,320 --> 00:21:43,320
O sea, aquí somos partidos de, wey, sí, tómale, no pasa nada, wey.

734
00:21:43,320 --> 00:21:50,320
Pero a veces cuando ya es sistemático y cuando hay otro pedo que tú sabes, pero el que se le sale en los changos, wey.

735
00:21:50,320 --> 00:21:55,320
O sea, aquí ya borracho se pone acosadorcito, se pone violento.

736
00:21:55,320 --> 00:21:56,320
Sí, sí, ahí hay pedos que no resuelto.

737
00:21:56,320 --> 00:21:58,320
Ese wey ya es incomodo, ¿sabes?

738
00:21:58,320 --> 00:21:59,320
Sí, sí, está buscando...

739
00:21:59,320 --> 00:22:03,320
Tú eres partidario de hablar con el cuate y decirle, eh, compadre, ya, ¿no?

740
00:22:03,320 --> 00:22:04,320
Claro.

741
00:22:04,320 --> 00:22:05,320
Sí, sí, sí, sí, sí.

742
00:22:05,320 --> 00:22:06,320
Cuando lo ves ya de plano...

743
00:22:06,320 --> 00:22:13,320
Sí, sabes, tú, cuando veas, bueno, me pasa eso que ya sé que me mandan a mandar a chingada.

744
00:22:13,320 --> 00:22:14,320
No importa.

745
00:22:14,320 --> 00:22:15,320
Sí, entiendo.

746
00:22:15,320 --> 00:22:16,320
Sí.

747
00:22:16,320 --> 00:22:18,320
No importa, se puede decir, eh, no, así lo controlo, eh, no, mamón.

748
00:22:18,320 --> 00:22:19,320
No importa.

749
00:22:19,320 --> 00:22:23,320
Pero el que una persona se lo diga y otra persona se lo diga y otra persona se lo diga y otra

750
00:22:23,320 --> 00:22:24,320
persona se lo diga, suma.

751
00:22:24,320 --> 00:22:25,320
Ajá.

752
00:22:25,320 --> 00:22:26,320
Suma en varios.

753
00:22:26,320 --> 00:22:27,320
Ajá.

754
00:22:27,320 --> 00:22:29,320
Sí, no te va a pelar a ti, pero si ya son varios, pues sí hay a...

755
00:22:29,320 --> 00:22:30,320
Sí.

756
00:22:30,320 --> 00:22:32,320
Y por lo menos le vas a prender el foquito, ¿no?

757
00:22:32,320 --> 00:22:33,320
Sí.

758
00:22:33,320 --> 00:22:35,320
A mí me pasó con un cuate, no necesariamente en el alcohol.

759
00:22:35,320 --> 00:22:37,320
Pero eso hay que hacerlo en la cruda.

760
00:22:37,320 --> 00:22:38,320
Sí, no, no, no, en la sobriedad.

761
00:22:38,320 --> 00:22:40,320
Sí, sí, cuando estás sobre el cabrón.

762
00:22:40,320 --> 00:22:46,320
Y a mí me pasó con un wey que estaba saliendo y anduvieron, wey, con una morra que era abusadilla,

763
00:22:46,320 --> 00:22:47,320
wey.

764
00:22:47,320 --> 00:22:48,320
Ajá.

765
00:22:48,320 --> 00:22:50,320
Y me dijo, no sabe a qué asnaban y la cagué y le dije, wey.

766
00:22:50,320 --> 00:22:52,320
Le dije, oye, gordo, no más sabes con esa morra porque...

767
00:22:52,320 --> 00:22:53,320
Ajá, sí, sí.

768
00:22:53,320 --> 00:22:54,320
Ajá.

769
00:22:54,320 --> 00:22:55,320
Le digo, porque todos la conocemos, wey.

770
00:22:55,320 --> 00:22:58,320
Es ahí, es viva, es vaga.

771
00:22:58,320 --> 00:23:00,320
Ay, wey, es que somos moros.

772
00:23:00,320 --> 00:23:04,320
Y le dije, wey, discúlpame el comentario, me la mamé, la chingamos, y así que.

773
00:23:04,320 --> 00:23:08,320
Pasan los años, wey, terminan y en una vez así se me asinceró y me dice, wey, fuiste

774
00:23:08,320 --> 00:23:10,320
de los pocos que me dijo que esa morra era así.

775
00:23:10,320 --> 00:23:11,320
Siempre diga, siempre diga.

776
00:23:11,320 --> 00:23:12,320
Ajá, siempre diga, wey.

777
00:23:12,320 --> 00:23:18,320
O sea, aunque incomodez tantito ahí al cabrón ese, si son cuantos, pues no se va a enojar

778
00:23:18,320 --> 00:23:21,320
contigo para siempre, pero por lo menos dice, wey, sí me prendiste en el foquito de esta

779
00:23:21,320 --> 00:23:22,320
vieja, sí es, wey.

780
00:23:22,320 --> 00:23:23,320
Entonces yo sí digo que digan.

781
00:23:23,320 --> 00:23:24,320
¿Sabes cómo?

782
00:23:24,320 --> 00:23:25,320
Sí.

783
00:23:25,320 --> 00:23:28,320
O sea, a nosotros nos pasaba con el O'Farrell, wey.

784
00:23:28,320 --> 00:23:32,320
Ya era, ya platicábamos los compas, ¿te acuerdas tú, wey?

785
00:23:32,320 --> 00:23:33,320
Sí, sí.

786
00:23:33,320 --> 00:23:35,320
O sea, de, oye, wey, ya estos días ya está medio...

787
00:23:35,320 --> 00:23:36,320
O sea, siempre estuvo.

788
00:23:36,320 --> 00:23:38,320
Sí, ya sabíamos cambiar la Excel, ya lo había dicho.

789
00:23:38,320 --> 00:23:39,320
Siempre estuvo ahí, pero, no.

790
00:23:39,320 --> 00:23:43,320
Pero esa última semana ya era como una cosa entre los compas de, oye, wey.

791
00:23:43,320 --> 00:23:44,320
Dice, va a tronar.

792
00:23:44,320 --> 00:23:45,320
Ey.

793
00:23:45,320 --> 00:23:46,320
Ya va a tronar.

794
00:23:46,320 --> 00:23:47,320
Sí, sí.

795
00:23:47,320 --> 00:23:48,320
Ya está a punto también.

796
00:23:48,320 --> 00:23:49,320
Sí, ya estamos viendo los signos.

797
00:23:49,320 --> 00:23:52,320
E incluso cuando sucedió lo que sucedió, ya estábamos como a días todos de que, wey,

798
00:23:52,320 --> 00:23:54,320
esto está a punto de reventar.

799
00:23:54,320 --> 00:23:58,320
O sea, me acuerdo que el maestro no va al faro o no sé qué, ya decíamos eso.

800
00:23:58,320 --> 00:24:02,320
Pero no en mala onda, pero así como de, wey, en un momento vamos a tener que cachar a este

801
00:24:02,320 --> 00:24:03,320
cabrón.

802
00:24:03,320 --> 00:24:04,320
Y él mismo nos lo decía, wey.

803
00:24:04,320 --> 00:24:07,320
Y lo digo porque él me lo dijo en algún restaurante.

804
00:24:07,320 --> 00:24:10,320
Dice, wey, yo tengo una lana para cuando ya me pase de verga.

805
00:24:10,320 --> 00:24:13,320
Este, o sea, él también estaba consciente de ese pedo.

806
00:24:13,320 --> 00:24:14,320
Porque sí sabes, wey.

807
00:24:14,320 --> 00:24:15,320
Sí, es muy fácil recargar.

808
00:24:15,320 --> 00:24:18,320
Sí sabes cuando lo estás perdiendo, wey.

809
00:24:18,320 --> 00:24:24,320
O sea, el porcentaje es altísimo de gente que cae en una adicción y va a recaer.

810
00:24:24,320 --> 00:24:28,320
Va a recaer una y otra y otra y va a tocar fondo y va a tocar fondo y va a tocar fondo.

811
00:24:28,320 --> 00:24:33,320
O sea, muchos creen de que, ay, ya lo mandamos a Rihab, ya va a regresar y todo chido.

812
00:24:33,320 --> 00:24:34,320
Hay una gran probabilidad de que no.

813
00:24:34,320 --> 00:24:35,320
Sí.

814
00:24:35,320 --> 00:24:36,320
Hay una gran probabilidad.

815
00:24:36,320 --> 00:24:40,320
Y pasando al tema, pues, más lógico, pues las drogas.

816
00:24:40,320 --> 00:24:41,320
¿Qué?

817
00:24:41,320 --> 00:24:42,320
¿Drogas?

818
00:24:42,320 --> 00:24:43,320
A mí me da, a mí yo quiero seguir así.

819
00:24:43,320 --> 00:24:46,320
A mí me dan un miedo, wey.

820
00:24:46,320 --> 00:24:47,320
Porque ahí te va.

821
00:24:47,320 --> 00:24:48,320
Las probé.

822
00:24:48,320 --> 00:24:50,320
La mota nunca me cayó chido.

823
00:24:50,320 --> 00:24:55,320
Este, ya planteé que la primer vez que fui de mota fue para no coger.

824
00:24:55,320 --> 00:24:56,320
Sí.

825
00:24:56,320 --> 00:24:57,320
Nunca me cayó bien.

826
00:24:57,320 --> 00:25:00,320
Pero los chocos, uf, deli, wey.

827
00:25:00,320 --> 00:25:03,320
A eso me encantaron, se me hicieron el osito Teddy de las drogas.

828
00:25:03,320 --> 00:25:04,320
O sea, bien.

829
00:25:04,320 --> 00:25:06,320
Este es muy divertido, la verdad.

830
00:25:06,320 --> 00:25:08,320
O sea, y como no son invasivos, wey.

831
00:25:08,320 --> 00:25:13,320
Y me dio, a mí lo que no me gusta, wey, tú me conoces perfecto, es perder el control.

832
00:25:13,320 --> 00:25:17,320
Y entonces cuando ya siento que no estoy en control, verga, eso me caga, wey.

833
00:25:17,320 --> 00:25:21,320
Y el choquito es de en el, ya no sé si le quiero pisar más, wey.

834
00:25:21,320 --> 00:25:23,320
Porque dicen que el M está bien padre.

835
00:25:23,320 --> 00:25:28,320
Yo no recomiendo, mira, yo sí estoy un poco más metido en esto, pero tengo una línea

836
00:25:28,320 --> 00:25:29,320
muy, muy, muy separada.

837
00:25:29,320 --> 00:25:30,320
Sí.

838
00:25:30,320 --> 00:25:31,320
Y es, si es sintético no me interesa.

839
00:25:31,320 --> 00:25:32,320
¿Sintético?

840
00:25:32,320 --> 00:25:34,320
Sí, sí sintético, sí es tacha, droga.

841
00:25:34,320 --> 00:25:35,320
¿Por qué te va?

842
00:25:35,320 --> 00:25:37,320
Dicen que esas son las del mero pedo, wey.

843
00:25:37,320 --> 00:25:39,320
Y son más fácil que te enganches.

844
00:25:39,320 --> 00:25:40,320
Ajá, ajá.

845
00:25:40,320 --> 00:25:41,320
¿Sabes?

846
00:25:41,320 --> 00:25:44,320
O sea, el hongo, pues digo, el hongo es muy divertido.

847
00:25:44,320 --> 00:25:45,320
Es muy divertido.

848
00:25:45,320 --> 00:25:50,320
Es muy, se siente muy padre, a mí me llena de amor, me vuelve una persona muy cariñosa.

849
00:25:50,320 --> 00:25:52,320
Me da mensajes a Chumel Torres, te quiero mucho.

850
00:25:52,320 --> 00:25:53,320
Cosa así.

851
00:25:53,320 --> 00:25:57,320
Yo sé cuando Osvaldo está en hongo porque dice, wey, lo que hemos logrado juntos.

852
00:25:57,320 --> 00:25:59,320
Y la verdad yo de, wey, te quiero mucho, estás en hongo.

853
00:25:59,320 --> 00:26:00,320
Y yo ya.

854
00:26:00,320 --> 00:26:02,320
Pero es que es una inofensiva, wey.

855
00:26:02,320 --> 00:26:03,320
Ajá.

856
00:26:03,320 --> 00:26:04,320
Ajá.

857
00:26:04,320 --> 00:26:05,320
Sí, sí.

858
00:26:05,320 --> 00:26:06,320
También tomar mi dosis.

859
00:26:06,320 --> 00:26:07,320
Disclaimer.

860
00:26:07,320 --> 00:26:08,320
Disclaimer.

861
00:26:08,320 --> 00:26:11,320
Yo acá absolutamente a nadie le recomiendo que se drogue.

862
00:26:11,320 --> 00:26:13,320
Absolutamente, yo jamás le diga, ey, si, yéntale.

863
00:26:13,320 --> 00:26:17,320
Además, cuando yo saco de repente mi plumeita, cosa así.

864
00:26:17,320 --> 00:26:19,320
Yo jamás le digo, ey, ¿quién quiere?

865
00:26:19,320 --> 00:26:20,320
Jamás, no sé.

866
00:26:20,320 --> 00:26:24,320
Es como si te acercas y me dices, oye, me invitas, adelante.

867
00:26:24,320 --> 00:26:25,320
Jalo.

868
00:26:25,320 --> 00:26:28,320
Esa es tu responsabilidad, yo jamás te voy a empujar a que hagas algo.

869
00:26:28,320 --> 00:26:29,320
Sintéticas, no.

870
00:26:29,320 --> 00:26:30,320
Sí, especialmente.

871
00:26:30,320 --> 00:26:31,320
Ok.

872
00:26:31,320 --> 00:26:38,320
La mota, lo que pasa es que tiene un estigma muy feo.

873
00:26:38,320 --> 00:26:39,320
Sí.

874
00:26:39,320 --> 00:26:43,320
Porque es el mismo problema con la, yo siempre lo comparo con el alcohol.

875
00:26:43,320 --> 00:26:45,320
Ah, no, es que fumé una vez y me sentí mal.

876
00:26:45,320 --> 00:26:47,320
Wey, ¿te acuerdas la primera vez que tomaste?

877
00:26:47,320 --> 00:26:48,320
Te sentiste igual de la chica.

878
00:26:48,320 --> 00:26:49,320
Sí, sí, sí.

879
00:26:49,320 --> 00:26:50,320
Sí, sí.

880
00:26:50,320 --> 00:26:51,320
Solo está más socialmente aceptado.

881
00:26:51,320 --> 00:26:53,320
El cuerpo está socialmente más aceptado.

882
00:26:53,320 --> 00:26:56,320
No huele a patio de muertos.

883
00:26:56,320 --> 00:26:57,320
Sí, sí, sí.

884
00:26:57,320 --> 00:27:01,320
Pero es como, tiene otras ventajas, otras ventajas que, pues, por eso me gusta mucho

885
00:27:01,320 --> 00:27:02,320
la plumita.

886
00:27:02,320 --> 00:27:08,320
Porque es de, no huele, estoy en mi pedo, no molesto a nadie, me desmayo, no, no, ahí

887
00:27:08,320 --> 00:27:11,320
se fue, fueron muchos motivos.

888
00:27:11,320 --> 00:27:17,320
Pero a mí me gusta utilizarla en ciertos momentos.

889
00:27:17,320 --> 00:27:22,320
Ni el alcohol, yo estoy trabajando, ni en la gira, tú una vez, tú una vez, con la gira

890
00:27:22,320 --> 00:27:26,320
es como que, no, no voy a tomar, hasta que se acabe el show, ya terminó todo, yo tomo

891
00:27:26,320 --> 00:27:27,320
mi whisky, lo mismo con la moto.

892
00:27:27,320 --> 00:27:28,320
Y tú tomas dos, güey.

893
00:27:28,320 --> 00:27:29,320
O sea, más de que para dormir.

894
00:27:29,320 --> 00:27:30,320
Sí, sí, sí.

895
00:27:30,320 --> 00:27:31,320
Exactamente, lo mismo con la whisky.

896
00:27:31,320 --> 00:27:32,320
Sí, para dormir.

897
00:27:32,320 --> 00:27:33,320
La whisky me gusta.

898
00:27:33,320 --> 00:27:34,320
Y yo para despertar.

899
00:27:34,320 --> 00:27:40,320
La whisky me gusta de que ya se acabó mi día, voy a ver YouTube videos pendejos,

900
00:27:40,320 --> 00:27:44,320
voy a cagarme de risa, voy a ver algo que me va, fumo, y no se pasa nada.

901
00:27:44,320 --> 00:27:45,320
Igual, salgo y…

902
00:27:45,320 --> 00:27:48,320
Es que a mí me pasa eso con el whisky.

903
00:27:48,320 --> 00:27:49,320
Con el alcohol.

904
00:27:49,320 --> 00:27:50,320
Sí.

905
00:27:50,320 --> 00:27:53,320
O sea, yo soy feliz así viendo America's Got Talent, llorando con esos videos de la

906
00:27:53,320 --> 00:28:00,320
niña de Siria que canta, ahí, monito, y lo solté a Simon Colwell.

907
00:28:00,320 --> 00:28:01,320
Golden Buzz.

908
00:28:01,320 --> 00:28:02,320
Golden Buzz.

909
00:28:02,320 --> 00:28:03,320
Eso.

910
00:28:03,320 --> 00:28:04,320
Era ciega.

911
00:28:04,320 --> 00:28:06,320
Ajá, ese, así, es mi plan favorito.

912
00:28:06,320 --> 00:28:09,320
Estaba cantando porque también era sol.

913
00:28:09,320 --> 00:28:12,320
Y le dijeron, pi, pi, pi, pi.

914
00:28:12,320 --> 00:28:13,320
Exacto.

915
00:28:13,320 --> 00:28:18,320
Entonces, ajá, pero siento que es una cosa, y me lo decía Mario, me dice, qué tal, me

916
00:28:18,320 --> 00:28:19,320
dice, ritualízalo, güey.

917
00:28:19,320 --> 00:28:22,320
Dice, o sea, no tomes por tomar, así, dice, pásatela chido, güey.

918
00:28:22,320 --> 00:28:24,320
O sea, si algo tengo que combatir, entonces, ¿qué?

919
00:28:24,320 --> 00:28:27,320
Para que no se vuelva como esta cosa de, ah, no más estarle dando.

920
00:28:27,320 --> 00:28:33,320
A mí el tema, volviendo como un poquito al rollo de las drogas, a mí me pasa, lo voy

921
00:28:33,320 --> 00:28:37,320
a decir feo, pero en realidad sí lo pienso, lo discrimino, güey.

922
00:28:37,320 --> 00:28:41,320
O sea, a mí se me hace como, a ver, la mota X, o sea, el estigma que tiene es así de,

923
00:28:41,320 --> 00:28:43,320
güey, pues, ser güey que escucha que hay fans también.

924
00:28:43,320 --> 00:28:47,320
Pero, pero, por ejemplo, las gomis se me hacen fresitas, ¿no?

925
00:28:47,320 --> 00:28:48,320
El choco también.

926
00:28:48,320 --> 00:28:54,320
O sea, ya cuando es perico, ya cuando es, este, piedra cabrón, ya cuando es, eh, tacho,

927
00:28:54,320 --> 00:28:58,320
no sé qué, ya digo así, uff, o sea, sí digo como que naco.

928
00:28:58,320 --> 00:29:02,320
Pero, pero prefiero dejarlo así porque me, me, me.

929
00:29:02,320 --> 00:29:03,320
A ti.

930
00:29:03,320 --> 00:29:04,320
Ajá, exacto.

931
00:29:04,320 --> 00:29:05,320
Es tu barrera.

932
00:29:05,320 --> 00:29:06,320
Es mi barrera, güey.

933
00:29:06,320 --> 00:29:07,320
No, ya está bien.

934
00:29:07,320 --> 00:29:08,320
Digo, ya he dicho lo que te pensaba.

935
00:29:08,320 --> 00:29:11,320
O sea, Pablo, yo solo he visto meterse a alguien coca dos veces en mi vida, así en frente

936
00:29:11,320 --> 00:29:12,320
de mí.

937
00:29:12,320 --> 00:29:13,320
Sí impacta.

938
00:29:13,320 --> 00:29:14,320
Verga, güey.

939
00:29:14,320 --> 00:29:15,320
Sí impacta.

940
00:29:15,320 --> 00:29:16,320
¿Verdad que sí?

941
00:29:16,320 --> 00:29:17,320
Sí impacta.

942
00:29:17,320 --> 00:29:18,320
¿Y si te vives en drogas?

943
00:29:18,320 --> 00:29:19,320
Ay, no.

944
00:29:19,320 --> 00:29:23,320
No, güey, o sea, yo me acuerdo de repente así en, en la, en la uni, güey, un cabrón

945
00:29:23,320 --> 00:29:26,320
empezó, sacó un billete, lo empezó a enrollar y lo, y yo, ay, güey, ¿qué estás haciendo?

946
00:29:26,320 --> 00:29:27,320
O sea.

947
00:29:27,320 --> 00:29:28,320
¿Y por qué en mi culo?

948
00:29:28,320 --> 00:29:29,320
Dijo así.

949
00:29:29,320 --> 00:29:30,320
Mami, sí.

950
00:29:30,320 --> 00:29:33,640
O sea, una vez en mis historias de dates, un hombre me dijo así, vamos a meter que

951
00:29:33,640 --> 00:29:35,720
también hay yo de, uno, ¿qué asco?

952
00:29:35,720 --> 00:29:36,720
Dije, dos.

953
00:29:36,720 --> 00:29:37,720
¿Eres caballo?

954
00:29:37,720 --> 00:29:38,720
Ajá.

955
00:29:38,720 --> 00:29:39,720
Dije, ¿me dejas ver?

956
00:29:39,720 --> 00:29:40,720
Dije, sí.

957
00:29:40,720 --> 00:29:42,720
Y le hace como, y yo de, ¡uah!

958
00:29:42,720 --> 00:29:44,320
Y, y ya, claro.

959
00:29:44,320 --> 00:29:45,320
Sí.

960
00:29:45,320 --> 00:29:47,320
Yo la probé una vez.

961
00:29:47,320 --> 00:29:48,320
Osvaldo.

962
00:29:48,320 --> 00:29:49,320
Estuvo raro.

963
00:29:49,320 --> 00:29:51,320
Te mamas a tocar los gos a un diablo, carnal.

964
00:29:51,320 --> 00:29:52,320
Sí.

965
00:29:52,320 --> 00:29:53,320
No, o sea.

966
00:29:53,320 --> 00:29:54,320
¿Y qué se siente?

967
00:29:54,320 --> 00:29:55,320
No, pues dime ya.

968
00:29:55,320 --> 00:29:56,320
Mira.

969
00:29:56,320 --> 00:29:57,320
Es que dicen que son diez minutitos con torritos, ¿no?

970
00:29:57,320 --> 00:29:58,320
Sí.

971
00:29:58,320 --> 00:29:59,320
Fue muy raro.

972
00:29:59,320 --> 00:30:01,320
Estuvimos tres amigos y estábamos de, ajá, ajá.

973
00:30:01,320 --> 00:30:03,320
De repente uno dijo, oiga, ¿alguien quiere?

974
00:30:03,320 --> 00:30:05,320
Y dije, mira, uno, estoy en mi casa.

975
00:30:05,320 --> 00:30:06,320
Dos.

976
00:30:06,320 --> 00:30:07,320
A ver.

977
00:30:07,320 --> 00:30:08,320
Hay gente de confianza.

978
00:30:08,320 --> 00:30:09,320
Sí, sí, sí.

979
00:30:09,320 --> 00:30:10,320
Tres.

980
00:30:10,320 --> 00:30:11,320
Quiero probar ese estigma.

981
00:30:11,320 --> 00:30:12,320
Sí, sí, sí.

982
00:30:12,320 --> 00:30:13,320
Quiero ver cómo está.

983
00:30:13,320 --> 00:30:14,320
Está bien, está bien, sí, sí.

984
00:30:14,320 --> 00:30:15,320
O sea, mira.

985
00:30:15,320 --> 00:30:16,320
Estuvo raro de que.

986
00:30:16,320 --> 00:30:18,320
O sea, te lo paso porque yo te conozco, güey.

987
00:30:18,320 --> 00:30:20,320
Y eres un pinche ñoño, güey.

988
00:30:20,320 --> 00:30:22,320
Entonces sé que no te vas a enganchar.

989
00:30:22,320 --> 00:30:23,320
Nada más es que si.

990
00:30:23,320 --> 00:30:24,320
Eh, güey, eso fue como tres años.

991
00:30:24,320 --> 00:30:26,320
No, no, porque ni me interesa volver a tocarla.

992
00:30:26,320 --> 00:30:27,320
Sí, sí, sí.

993
00:30:27,320 --> 00:30:28,320
¿Por qué?

994
00:30:28,320 --> 00:30:32,320
Pues es que no sé si porque no me metí demasiado.

995
00:30:32,320 --> 00:30:34,320
Porque fue un jalón allá.

996
00:30:34,320 --> 00:30:35,320
¿Verdad?

997
00:30:35,320 --> 00:30:36,320
Dile que sí.

998
00:30:36,320 --> 00:30:37,320
Que.

999
00:30:37,320 --> 00:30:38,320
Y fue de ahí.

1000
00:30:38,320 --> 00:30:39,320
Ay, güey.

1001
00:30:39,320 --> 00:30:40,320
OK.

1002
00:30:40,320 --> 00:30:41,320
Eso está raro.

1003
00:30:41,320 --> 00:30:42,320
Eso se pone raro.

1004
00:30:42,320 --> 00:30:44,320
¿Entonces intentas tener una plática normal?

1005
00:30:44,320 --> 00:30:46,320
Esa plática no está normal.

1006
00:30:46,320 --> 00:30:47,320
OK.

1007
00:30:47,320 --> 00:30:48,320
OK.

1008
00:30:48,320 --> 00:30:49,320
No sé cómo.

1009
00:30:49,320 --> 00:30:53,320
Estábamos hablando de perfumes y acabé sacando mi colega, mi colección, ya no, cinco perfumes.

1010
00:30:53,320 --> 00:30:55,320
De, me perdió en color este.

1011
00:30:55,320 --> 00:31:00,320
Estábamos, así cada quien se puso uno y era una fila de, estábamos los tres alrededor, oliéndonos.

1012
00:31:00,320 --> 00:31:02,320
Y dije, esto no está normal.

1013
00:31:02,320 --> 00:31:04,320
Esto no está normal.

1014
00:31:04,320 --> 00:31:05,320
Oliéndose los brazos.

1015
00:31:05,320 --> 00:31:07,320
Estábamos oliendo los brazos así de que, huéleme.

1016
00:31:07,320 --> 00:31:08,320
Y el otro así de, huéleme.

1017
00:31:08,320 --> 00:31:09,320
Tres amigos.

1018
00:31:09,320 --> 00:31:12,320
Tres personas oliéndoles como, ah no, sí huele.

1019
00:31:12,320 --> 00:31:14,320
Y luego el otro sacó su, ay mira, ¿qué tiene más?

1020
00:31:14,320 --> 00:31:16,320
Y este huele el mío, no sé qué.

1021
00:31:16,320 --> 00:31:17,320
Y ya.

1022
00:31:17,320 --> 00:31:19,320
Así que si ve a Osvaldo en la sección de perfumería.

1023
00:31:19,320 --> 00:31:20,320
En la sección de perfumería.

1024
00:31:20,320 --> 00:31:21,320
Está en coca.

1025
00:31:21,320 --> 00:31:22,320
Si usted ve a Osvaldo así.

1026
00:31:22,320 --> 00:31:23,320
No, no, no, no.

1027
00:31:23,320 --> 00:31:26,320
Y fue un, ya aprendí que eso no está padre.

1028
00:31:26,320 --> 00:31:27,320
¿Qué está?

1029
00:31:27,320 --> 00:31:28,320
No, eso no, no, no.

1030
00:31:28,320 --> 00:31:29,320
¿Qué era?

1031
00:31:29,320 --> 00:31:30,320
Era coca.

1032
00:31:30,320 --> 00:31:31,320
¿Coca?

1033
00:31:31,320 --> 00:31:32,320
Ah, yo pensé que, no, no.

1034
00:31:32,320 --> 00:31:33,320
¿Osvaldo?

1035
00:31:33,320 --> 00:31:34,320
Sí, fue, no.

1036
00:31:34,320 --> 00:31:35,320
Y fue como un, OK.

1037
00:31:35,320 --> 00:31:36,320
Ya está.

1038
00:31:36,320 --> 00:31:37,320
Por eso va de la uña del meñique largo.

1039
00:31:37,320 --> 00:31:39,320
Ya se enoja.

1040
00:31:39,320 --> 00:31:40,320
Yo no sabía, huey.

1041
00:31:40,320 --> 00:31:42,320
Y un mesero me dijo que era para tocar la guitarra y sí le creí.

1042
00:31:42,320 --> 00:31:43,320
Y hasta le ha dicho, sí, claro.

1043
00:31:43,320 --> 00:31:47,320
Huey, a ver, te platicé que yo iba a los raves y no sabía que la gente se inventaba

1044
00:31:47,320 --> 00:31:48,320
tachas.

1045
00:31:48,320 --> 00:31:49,320
¿No te conté eso?

1046
00:31:49,320 --> 00:31:51,320
Huey, yo, ahí está bien poniendo eso.

1047
00:31:51,320 --> 00:31:53,320
Yo no sabía que eran las tachas, huey.

1048
00:31:53,320 --> 00:31:55,320
O sea, yo ni siquiera tenía en el.

1049
00:31:55,320 --> 00:31:56,320
¿Qué, no habías visto soñadoras?

1050
00:31:56,320 --> 00:31:57,320
Ajá, sí, te he dicho.

1051
00:31:57,320 --> 00:32:02,840
Y entonces yo en la uni era bien fan de los raves porque a mí, honestamente, me mama

1052
00:32:02,840 --> 00:32:08,520
a bailar y entonces descubrí las los rave parties así en los videos de no había ni

1053
00:32:08,520 --> 00:32:09,520
YouTube.

1054
00:32:09,520 --> 00:32:14,000
Me invitaron a uno y fui solo porque nadie me quiso acompañar y entonces voy.

1055
00:32:14,000 --> 00:32:19,360
Me la pasé cabrón, huey, así bailando toda la puta noche o sea que y yo pensando de,

1056
00:32:19,360 --> 00:32:20,640
huey, este es mi ambiente.

1057
00:32:20,640 --> 00:32:23,800
Espérate, porque o sea, la gente no toma.

1058
00:32:23,800 --> 00:32:24,800
Está.

1059
00:32:24,800 --> 00:32:25,800
Espérate, pendejón.

1060
00:32:25,800 --> 00:32:26,800
Mucha agua.

1061
00:32:26,800 --> 00:32:27,800
Ajá.

1062
00:32:27,800 --> 00:32:29,400
Y o sea, huey, solo están tomando agua, smart drinks.

1063
00:32:29,400 --> 00:32:31,680
Dije, huey, que súper sana banda.

1064
00:32:31,680 --> 00:32:36,680
Y todos estamos o 7 de la mañana así y yo, huey, así te lo juro, huey.

1065
00:32:36,680 --> 00:32:39,280
Y yo pensando, huey, este es mi pedo.

1066
00:32:39,280 --> 00:32:40,280
Me tribo.

1067
00:32:40,280 --> 00:32:44,280
Literal, así en el rave a las 8 de la mañana.

1068
00:32:44,280 --> 00:32:49,880
Yo seguía bailando porque te o sea, yo sí soy y un huey, el DJ, pinche hijo de su puta

1069
00:32:49,880 --> 00:32:50,880
madre, te mando un abrazo.

1070
00:32:50,880 --> 00:32:51,880
Sabes quién eres?

1071
00:32:51,880 --> 00:32:55,080
Me dice que eres una Mitsubishi y yo qué es eso?

1072
00:32:55,080 --> 00:32:58,440
Me hice una tacha y yo no sé qué te como tacha.

1073
00:32:58,440 --> 00:33:02,560
Éxtasis y yo, fíjate, es que no sé, son pastillas drogas, huey.

1074
00:33:02,560 --> 00:33:04,440
Y yo, ah, no, no, no.

1075
00:33:04,440 --> 00:33:08,840
Y lo digo, este, y agarraron todos y yo, ah, sí, sí, sí, así Skittles, ¿no?

1076
00:33:08,840 --> 00:33:11,560
Y dije, todos están tomando estas madres.

1077
00:33:11,560 --> 00:33:16,920
Y dice, huey, nadie puede, no me dice, nadie puede aguantar bailar tanto sin droga.

1078
00:33:16,920 --> 00:33:21,400
Y yo de, mi droga es Cristo, hermano.

1079
00:33:21,400 --> 00:33:22,400
Mi droga es el Evangelio.

1080
00:33:22,400 --> 00:33:23,400
Entonces yo, ajá, y ahí descuento.

1081
00:33:23,400 --> 00:33:24,400
Lo único por qué yo soy estos pastas.

1082
00:33:24,400 --> 00:33:29,400
Lo único que me ganas de estar es por este break dance, man.

1083
00:33:29,400 --> 00:33:30,400
Break dance.

1084
00:33:30,400 --> 00:33:33,400
Y no sabía que la gente se drogaba, huey.

1085
00:33:33,400 --> 00:33:38,400
Cabrón, yo viví dos años de Playa del Carmen y nunca me metí nada.

1086
00:33:38,400 --> 00:33:39,400
Ah, verga, huey.

1087
00:33:39,400 --> 00:33:43,400
No, no, no, no era lo mío, no, nunca fue lo mío.

1088
00:33:43,400 --> 00:33:46,400
Porque también venimos de espacios ñoños.

1089
00:33:46,400 --> 00:33:47,400
Sí.

1090
00:33:47,400 --> 00:33:48,400
Entonces era de, ay, Dios mío, no.

1091
00:33:48,400 --> 00:33:49,400
Sí, venimos de espacios ñoños, sí.

1092
00:33:49,400 --> 00:33:52,400
Yo ahora, digo, yo al probé, tenía, tenía, tenía, tenía, tenía, tenía, tenía, tenía,

1093
00:33:52,400 --> 00:33:55,400
sí.

1094
00:33:55,400 --> 00:33:58,400
Yo ahora, digo, yo al probé, tenía 30 y tantos cuando probé esa cosa.

1095
00:33:58,400 --> 00:34:00,400
Ya luego probé, digo, hace unos años probé de igual.

1096
00:34:00,400 --> 00:34:07,400
La tacha fue como que bailé mucho, bailé un chingo y ya, ya dije, OK, estoy interesante,

1097
00:34:07,400 --> 00:34:09,400
ya entendí por qué le gusta a la gente.

1098
00:34:09,400 --> 00:34:10,400
No es lo mío, no es lo mío.

1099
00:34:10,400 --> 00:34:12,400
Pero eso pasa cuando te abrazan de chiquito, huey.

1100
00:34:12,400 --> 00:34:15,400
O sea, nomás lo pruebas y tú, ah, todo el todo.

1101
00:34:15,400 --> 00:34:17,400
Ahora, yo que soy una extensión.

1102
00:34:17,400 --> 00:34:23,640
no le digan medicina ancestral, planta del sabiduría, vale, vete,

1103
00:34:23,640 --> 00:34:27,000
estás drogando, claro. Yo le dije a una amiga, este,

1104
00:34:27,000 --> 00:34:30,120
y se, es que yo he aprendido mucho con el ayahuasca y le dije,

1105
00:34:30,120 --> 00:34:33,400
pues llévate una libreta, mija, porque yo nomás no veo avance,

1106
00:34:33,400 --> 00:34:36,920
güey. Ni cuman zapo o algo así. Esa cagada, güey.

1107
00:34:36,920 --> 00:34:43,040
Ah. Esa sí, esa sí la hice. O sea, la única droga fuerte que

1108
00:34:43,040 --> 00:34:50,600
he hecho, ese es el, el, el, no, DMT, DMT. Madres esa mugre,

1109
00:34:50,600 --> 00:34:54,280
o sea, Cristo bendito, güey, estoy con una amiga, porque,

1110
00:34:54,280 --> 00:34:56,760
a ver, el ayahuasquero es como el cristiano, siempre te quiere

1111
00:34:56,760 --> 00:34:59,160
convencer de que vayas a la, a la sinagoga. Sí, que te

1112
00:34:59,160 --> 00:35:01,880
purifiques. Ajá. Y entonces, no, es que te vas a hacer mucho

1113
00:35:01,880 --> 00:35:06,360
bien, chimele, ayahuasque, güey, ocho horas, cagado,

1114
00:35:06,360 --> 00:35:12,120
vomitado, miado, y luego con un pinche fan de los, los

1115
00:35:12,120 --> 00:35:15,400
claxons ahí, no, hombre, con paladitos sales. No, hay

1116
00:35:15,400 --> 00:35:18,920
manera. O sea, el DMT es el que es el un poluito amarillo. El

1117
00:35:18,920 --> 00:35:22,480
DMT es es es un cristal. Ajá. Hay varias formas. Sí. Y el

1118
00:35:22,480 --> 00:35:27,640
tema. Yo lo probé. Yo lo probé. Ajá. No, no, güey, no, es

1119
00:35:27,640 --> 00:35:30,520
una, entonces me dice. Es la punta de la mota y a la verga.

1120
00:35:30,520 --> 00:35:35,200
Ajá. En nunca había dicho eso, pero bueno, en en pandemia, y

1121
00:35:35,200 --> 00:35:38,360
esta amiga me dijo. Siento que este fue episodio. Sí, sí,

1122
00:35:38,360 --> 00:35:42,320
estoy legal, güey. No, no, no, pero no. Ajá. No, no, no, no,

1123
00:35:42,320 --> 00:35:45,200
lo que me dijimos al principio es absolutamente no recomendamos

1124
00:35:45,200 --> 00:35:48,400
a nadie que lo haga en esas experiencias propias. Oye, yo

1125
00:35:48,400 --> 00:35:51,720
voy por presión social de esta pinche amiga, güey. Hace

1126
00:35:51,720 --> 00:35:54,000
ayahuasca y yo no, no, no, me dice, hace DMT dice son diez

1127
00:35:54,000 --> 00:35:58,800
minutos. Son diez minutos. Y yo. Menos. Sí, menos, como ocho.

1128
00:35:58,800 --> 00:36:05,080
Y güey, ese pinche. A somarte al abismo, güey. Sí, estaba,

1129
00:36:05,080 --> 00:36:08,000
estaba. Neta, a la verga. Sí, igual pues dije no, no, no, no.

1130
00:36:08,000 --> 00:36:11,640
Sí, sí, es el puto diablo, güey. O sea, eso sí. Yo dije no,

1131
00:36:11,640 --> 00:36:15,000
no, mi motita. Ajá. Yo tengo muchos amigos que son así que

1132
00:36:15,000 --> 00:36:18,440
no, la medicina ancestral te está drogando, cabrón. O sea,

1133
00:36:18,440 --> 00:36:21,840
que no, es que esas plantas no nos enseñan el significado.

1134
00:36:21,840 --> 00:36:24,960
Te digo. Es el mecanismo de defensa del hongo. Me tienes

1135
00:36:24,960 --> 00:36:28,720
que convencer. Es para. O sea, el honguito lo que hace es de

1136
00:36:28,720 --> 00:36:32,880
liberar un veneno para que no se lo coman los pinches eh

1137
00:36:32,880 --> 00:36:36,440
cavernícolas porque te ponía bien alucinado. O sea, no hay

1138
00:36:36,440 --> 00:36:39,640
que tocarlo y es y los idiotas no te dicen ay me estoy

1139
00:36:39,640 --> 00:36:42,280
enseñando la planta cállate a la verga nomás si quieres

1140
00:36:42,280 --> 00:36:46,000
drogar ahora cada quien se escuba está bien pero no me lo

1141
00:36:46,000 --> 00:36:53,000
disfraces con que es sanación chakra espiritual tampoco eh no

1142
00:36:53,000 --> 00:36:58,120
no es cierto no es cierto a mí el vicio de la ludopatía güey

1143
00:36:58,120 --> 00:37:01,680
ese se va a hacer bien peligroso el el el juego o sea la

1144
00:37:01,680 --> 00:37:06,640
dirección al casino a la puestita ese yo lo una frase que

1145
00:37:06,640 --> 00:37:11,320
me quedé es el destructor de mundos o sea había una leyenda

1146
00:37:11,320 --> 00:37:14,760
urbana en Chihuahua y de un señor millonario que que sí

1147
00:37:14,760 --> 00:37:20,160
pasó que apostó la casa güey y sí se la quitaron o sea los

1148
00:37:20,160 --> 00:37:22,800
corrieron haciendo en un pinche una jugada güey un güey

1149
00:37:22,800 --> 00:37:26,280
apostó unos ranchos y el otro güey la casa güey y y la

1150
00:37:26,280 --> 00:37:29,840
perdió y todo el mundo y güey qué pasó con los tal familia

1151
00:37:29,840 --> 00:37:34,360
y le perdieron la puesta y lo sacaron a la verga de la casa

1152
00:37:34,360 --> 00:37:38,480
cabrón en el golf güey y decía porque se enoja tanto esa

1153
00:37:38,480 --> 00:37:43,160
gente no sé qué nombre miles pero cientos de miles de pesos

1154
00:37:43,160 --> 00:37:46,960
o sea gente así que un tiro así cincuenta mil pesos y

1155
00:37:46,960 --> 00:37:50,480
eso no le mete más presión a tu cuerpo a la hora de tirar

1156
00:37:50,480 --> 00:37:55,040
claro claro se trata no se trata de concentración ajá y

1157
00:37:55,040 --> 00:37:58,400
entonces de repente cuando es un viejo enojado que vieron

1158
00:37:58,400 --> 00:38:02,240
apostando pero apuestan así mamón o sea pero también es

1159
00:38:02,240 --> 00:38:06,320
parte de su adicción eso claro el que apuesta apuesta hasta

1160
00:38:06,320 --> 00:38:10,760
dados hasta rayuelas a vistenle Michael Jordan sí sí viste el

1161
00:38:10,760 --> 00:38:14,760
prego que tuvo Michael Jordan en el documental en de las

1162
00:38:14,760 --> 00:38:17,960
danz muestra cómo el güey no tenía nada más no daba tanto

1163
00:38:17,960 --> 00:38:22,920
ludopatía sino una adicción a querer no así es una adicción

1164
00:38:22,920 --> 00:38:26,280
así es una ludopatía a querer ganar digamos en todo entonces

1165
00:38:26,280 --> 00:38:31,000
apostaba de asentados con sus guaruras de esos juegos de

1166
00:38:31,000 --> 00:38:35,480
como la raya raya rayuela así que lanza la moneda y así es

1167
00:38:35,480 --> 00:38:38,760
que más se cala a eso jugaban güey mientras están preparando

1168
00:38:38,760 --> 00:38:41,560
todos para un partido ese güey se metía y jugaba eso este

1169
00:38:41,560 --> 00:38:44,520
güey tiene pedos con el con el póker con las apuestas de el

1170
00:38:44,520 --> 00:38:48,520
golf ese güey sí está muy perdón de eh pero es que gana que

1171
00:38:48,520 --> 00:38:50,920
aparte no hemos hablado del factor que también está quedando

1172
00:38:50,920 --> 00:38:54,280
lo que gastas o sea el

1173
00:38:54,280 --> 00:38:58,440
todo ese tipo de adicción es la ropa alcohol no la gente que

1174
00:38:58,440 --> 00:39:01,160
se adicta a las compras por ejemplo güey ah está bien feo

1175
00:39:01,160 --> 00:39:05,000
es que la la serotonina es la misma güey sí sí sí la banda

1176
00:39:05,000 --> 00:39:07,640
que o sea la liberación de serotonina cuando compras algo

1177
00:39:07,640 --> 00:39:11,960
o cuando llega sí güey adicta a las compras y ya no usaba

1178
00:39:11,960 --> 00:39:15,320
lo que compraba ahí ya las bolsas las bolsas su casa las

1179
00:39:15,320 --> 00:39:18,600
bolsas dígate digo luego hay moras que nos escuchan aquí en

1180
00:39:18,600 --> 00:39:22,360
el yo tengo muchas amigas que son influencers de moda o de

1181
00:39:22,360 --> 00:39:26,520
maquillaje güey las cosas que tiran güey o sea tengo la

1182
00:39:26,520 --> 00:39:29,560
mirada que todos creemos que sea el planeta no no no güey

1183
00:39:29,560 --> 00:39:34,200
porque de que aquí en Ginebra es de morra a la convención de

1184
00:39:34,200 --> 00:39:38,360
la ONU no creo que esté siendo ándale exactamente sí sí sí

1185
00:39:38,360 --> 00:39:42,200
sí y entonces de repente tiene la y no sé qué o sea unos

1186
00:39:42,200 --> 00:39:45,640
pinches bolsones y tacones o no sé qué cada cheque en las

1187
00:39:45,640 --> 00:39:48,920
redes de las morras esas güey cada como ocho meses hacen una

1188
00:39:48,920 --> 00:39:53,880
venta de venta de closet y pinches rematan así de esta ya

1189
00:39:53,880 --> 00:39:56,600
que así en cuatrocientos balos o sea ese la dio el ayar

1190
00:39:56,600 --> 00:40:01,400
padrino ese la dio el el el señor con el señor este y y y

1191
00:40:01,400 --> 00:40:04,120
todo lo están tirando güey tengo una amiga que hace de

1192
00:40:04,120 --> 00:40:08,520
maquillaje güey bato cajas y cajas de el otro más exclusivo

1193
00:40:08,520 --> 00:40:11,560
que el filtro que no sé qué o sea neta los tiran güey en

1194
00:40:11,560 --> 00:40:16,520
Japón es tanta la la el consumo güey que las las

1195
00:40:16,520 --> 00:40:21,320
segundas o sea ¿cómo se llama? ¿de ropa usada? Nueva güey

1196
00:40:21,320 --> 00:40:26,920
nueva pero o sea de Burberry güey o sea y y sin usar güey

1197
00:40:26,920 --> 00:40:29,080
sin la adicción digo igual le pasa a los batos con ya lo

1198
00:40:29,080 --> 00:40:31,400
platicamos en los últimos pasados los monitos y la chingada

1199
00:40:31,400 --> 00:40:34,920
la mona china y esa cosa que acaban de repente a ver que es

1200
00:40:34,920 --> 00:40:38,280
inherente al ser humano o sea tener una fijación o un vicio

1201
00:40:38,280 --> 00:40:41,880
creo yo nada más que el tema es cuando ya cuando ya te superó

1202
00:40:41,880 --> 00:40:44,280
el vicio eso güey cuando ya se empieza a pasar de corneta

1203
00:40:44,280 --> 00:40:48,200
cuando ya empieza a afectar tu entorno ¿entiendes? Eso que

1204
00:40:48,200 --> 00:40:51,400
haces tú me parece interesante porque puede funcionar a muchos

1205
00:40:51,400 --> 00:40:56,520
un es güey pregúntate a ti mismo sí sí güey esto ya es un

1206
00:40:56,520 --> 00:41:00,040
problema ajá no importa que digas que no al principio o sea

1207
00:41:00,040 --> 00:41:02,840
pero sí pregúntatelo constantemente yo tengo que a mí

1208
00:41:02,840 --> 00:41:06,120
siempre mi mi especialista me lo decía güey o sea porque era

1209
00:41:06,120 --> 00:41:08,680
era cada cita güey me dice güey vas bien en todo en la

1210
00:41:08,680 --> 00:41:11,320
ansiedad en el lado así que y siempre que tocamos el tema

1211
00:41:11,320 --> 00:41:16,600
el alcohol te pones incómodo dice güey el tema es acepta que

1212
00:41:16,600 --> 00:41:19,880
tomas básicamente fue lo que me dijo o sea estás bien dice no

1213
00:41:19,880 --> 00:41:23,720
te pasas de verga pero no más acepta o sea no es una porque yo

1214
00:41:23,720 --> 00:41:25,960
lo veo como un pecado ¿sabes qué me pasa güey te vas a

1215
00:41:25,960 --> 00:41:30,520
confesar lo veo como una indignidad porque para mí o sea

1216
00:41:30,520 --> 00:41:34,840
yo vi muchas veces a mi jefe güey perder la dignidad y a mí me

1217
00:41:34,840 --> 00:41:38,920
me afectaba un chingo porque ese güey era mi superman y

1218
00:41:38,920 --> 00:41:42,280
cuando lo veía así de o sea se me caía güey ¿sabes cómo? y

1219
00:41:42,280 --> 00:41:45,880
entonces yo no quiero caer en eso o sea cuando ya te pones muy

1220
00:41:45,880 --> 00:41:49,800
pedo o sea yo no ese es mi mi monstruo ¿sabes cómo? a lo que

1221
00:41:49,800 --> 00:41:52,920
me decía Mario dice güey no hay pedo nomás acepta lo que lo

1222
00:41:52,920 --> 00:41:55,240
haces ¿no? Sí sí sí y es lo que me decía Richy cuando salió

1223
00:41:55,240 --> 00:41:59,720
del rehab la segunda vez me dice perdónate güey le dice así

1224
00:41:59,720 --> 00:42:02,680
eres está bien dice nomás no le pises güey porque ahí es

1225
00:42:02,680 --> 00:42:06,120
cuando ya te metes en pedos y vamos a Margarita se dijo ajá y

1226
00:42:06,120 --> 00:42:11,160
entonces exacto pero a mí la onda es que eh si tienes el el

1227
00:42:11,160 --> 00:42:15,720
el vicio güey nada más es ponlo en correa güey a ver tampoco

1228
00:42:15,720 --> 00:42:19,960
se me hace el el lado contrario que le tengas miedo a una a un

1229
00:42:19,960 --> 00:42:23,640
chupe güey como ya la banda que ya está en doble A que que ya

1230
00:42:23,640 --> 00:42:29,720
parece que es del satanás bueno pero a esa banda pues pues es

1231
00:42:29,720 --> 00:42:32,200
gente que sí de plano dijo ¿sabes qué? no lo puedo controlar

1232
00:42:32,200 --> 00:42:34,520
exacto no lo puedo controlar no lo puedo controlar si no lo

1233
00:42:34,520 --> 00:42:37,880
puedo controlar a ese es ya ni modo eh es el camino y si ni

1234
00:42:37,880 --> 00:42:40,280
pedo es la manera sí es la manera porque te pasaste de

1235
00:42:40,280 --> 00:42:43,000
ver la pisa es demasiado acelerador te pasaste te pasaste y no

1236
00:42:43,000 --> 00:42:46,920
sabes controlarlo y también aceptarlo es que no puedo con el

1237
00:42:46,920 --> 00:42:53,480
azúcar te pasó dejé la Coca-Cola for good sí sí y esa es

1238
00:42:53,480 --> 00:42:58,200
una adicción cabrona eh el azúcar el azúcar porque todo

1239
00:42:58,200 --> 00:43:02,360
tiene güey el pan la comida no al partido yo tomaba dos de

1240
00:43:02,360 --> 00:43:06,920
seiscientos diarios no mames negro sí sí sí sí sí sí no los

1241
00:43:06,920 --> 00:43:12,920
para pasar los dientes el riñón güey es así sí sí mira

1242
00:43:12,920 --> 00:43:17,000
ahora es blanco no y el tema es que a ver como creo que y y es

1243
00:43:17,000 --> 00:43:20,600
un poquito como que la gente que escucha este podcast es a mí lo

1244
00:43:20,600 --> 00:43:24,760
que me tranquiliza es seguir teniendo el canario en la mina

1245
00:43:24,760 --> 00:43:29,560
o sea ese ese enero que me doy digo ah ok o sea no no hemos

1246
00:43:29,560 --> 00:43:33,560
perdido los estribos este por lo menos siento que estoy vamos a

1247
00:43:33,560 --> 00:43:37,000
brindar por este mes que no es acuñito febrero hasta el no

1248
00:43:37,000 --> 00:43:40,920
pero el tema es que creo que hay hay cosas padres que

1249
00:43:40,920 --> 00:43:45,960
rescatamos aquí es si te puedes dar para mí son hoy es

1250
00:43:45,960 --> 00:43:49,960
horrible pero para mí es un premio de tú un día pesado sí

1251
00:43:49,960 --> 00:43:55,400
sí sí sí quiero desconectar mi cerebro me merezco esto un

1252
00:43:55,400 --> 00:43:58,920
ratito no diario porque no diario tengo que festejarme pero

1253
00:43:58,920 --> 00:44:04,440
pues ahí está y yo creo que se vale probar nada más no te

1254
00:44:04,440 --> 00:44:09,960
enganches el popper está padre que y el y el fue mi época de

1255
00:44:09,960 --> 00:44:13,400
voy a descubrir todo así las descubrí varias se expandió no

1256
00:44:13,400 --> 00:44:15,960
voy a decir que se expandió pero se expandió próximo episodio

1257
00:44:15,960 --> 00:44:17,880
cuando os vale ahora que se dice no pasa nada nos vemos el

1258
00:44:17,880 --> 00:44:33,080
próximo viernes

