1
00:00:00,000 --> 00:00:04,960
Es un sábado tranquilo, tu jefe no te está pidiendo cosas fuera del horario de trabajo.

2
00:00:04,960 --> 00:00:13,640
Te levantaste a las 10 sin cruda, sin cansancio y hasta tu esposa anda igual de buenas y pidió

3
00:00:13,640 --> 00:00:19,320
tus chilaquiles favoritos para desayunar. Tu hijo ya se puso a jugar Nintendo, tu esposa

4
00:00:19,320 --> 00:00:24,360
te dice que en un par de horas la viene a buscar su hermana y tú comienzas a visualizar tu tarde.

5
00:00:24,360 --> 00:00:31,480
Botanita, dos canastillas, el short de basket que usabas en la universidad, sandalias sayonara

6
00:00:31,480 --> 00:00:37,480
opcional y tirarte en el sillón viendo pendejadas en la tele hasta que el mueble haga costra con tu

7
00:00:37,480 --> 00:00:46,040
piel. Apenas destapas la primera y antes de irse tu esposa te dice no se te olvide que a las dos

8
00:00:46,040 --> 00:00:52,920
es el cumpleaños de Carlitos Anuel. El tal Carlitos es un pinche chamaco insoportable amigo de tu hijo,

9
00:00:52,920 --> 00:00:58,800
de esos que analizan todo lo que tienes y lo compara con lo que tiene en su casa. Me gusta

10
00:00:58,800 --> 00:01:03,640
su coche pero como que le falta cientos de piel como el de mi papá. ¿De cuántas pulgadas es la

11
00:01:03,640 --> 00:01:09,480
tele? Ah es que la de mi casa es de 70 y tú solo quieres responderle ¿sabes dónde caben más pulgadas?

12
00:01:09,480 --> 00:01:19,280
En fin, no sé dónde va esto. Ya te arruinaron el plan, tienes que ir a la fiesta. Te fumaste un

13
00:01:19,280 --> 00:01:23,080
porrito para relajarte, te sientas, platicas con otros señores que también les caga el tal Carlitos,

14
00:01:23,080 --> 00:01:30,560
parte en el pastel, te preparas para irte cuando la mamá da una sorpresa. No se vayan porque ahora

15
00:01:30,560 --> 00:01:41,120
viene la mejor parte. Con ustedes el payasito palomitas. Y ahí es donde tu mente dice ya valió

16
00:01:41,120 --> 00:01:51,760
pito. Te quedas petrificado, no puedes ni aplaudir ni respirar o peor de todo, no puedes ni gritar.

17
00:01:51,760 --> 00:01:58,080
Mientras todos los niños veían a un payaso y los adultos veían a un señor con sobrepeso bajado

18
00:01:58,080 --> 00:02:03,840
de un Chevy 2003 oliendo tabaco, tú estabas viendo al mismísimo Luzbel que había llegado para

19
00:02:03,840 --> 00:02:11,320
arrastrarte al infierno. No hay una razón, no hay una lógica, no existe una historia atrás, solo

20
00:02:11,320 --> 00:02:19,560
estás de frente con tu peor pesadilla. Y no pasó nada, es más, el show acabó antes porque el payaso

21
00:02:19,560 --> 00:02:24,520
le habló a su esposa y le dijo que hoy le tocaba estar con su hijo, cosas así, pero te arruinó el

22
00:02:24,520 --> 00:02:33,640
día, la noche y tal vez la semana. Así son las fobias, miedos irracionales. Y hoy hablaremos de

23
00:02:33,640 --> 00:02:39,560
eso, de lo que más nos aterra, de lo que no podemos concebir en nuestra mente y créanme,

24
00:02:39,560 --> 00:02:45,880
intentaremos con todas nuestras fuerzas no hablar de AMLO. Sí, se no pasa nada.

25
00:02:53,520 --> 00:02:57,240
Tú lo tienes miedo a los payasos, ¿no? No, no, no, no, es una historia que me acabo de

26
00:02:57,240 --> 00:03:06,920
ver. Tú sí, pero es una fobia muy común, muy común, color fobia se llama. Ves a los payasos y

27
00:03:06,920 --> 00:03:13,560
normalmente a la gente le causa alegría, a mí es como tres pasitos para allá, wey. O sea, ¿quieres

28
00:03:13,560 --> 00:03:20,880
subir la pelota? No, no puedo. Pero ahí sí es fobia, o sea, sí les dice. Sí, sí, sí. Si se suba el

29
00:03:20,880 --> 00:03:27,440
micro, te subas el micro. No, no puedo. Se suba un payaso. No quiero que interactúe conmigo, no quiero. ¿Qué

30
00:03:27,440 --> 00:03:31,760
prefieres, eso o un señor que se suba igual? Lo mismo. Soy como señora de las lomas con gente morena,

31
00:03:31,760 --> 00:03:39,680
o sea, no quiero interacción. Ok, a mi me... ¿Tú tienes una fobia irracional? Tengo... Varias fobias. Tengo, por supuesto,

32
00:03:39,680 --> 00:03:43,920
por supuesto, ¿quién crees que soy amigo? Miren, no vamos a hablar tanto de... vamos a hablar de

33
00:03:43,920 --> 00:03:53,640
miedos y de fobias. Yo tengo tres fobias. Ok. En especial. Muy muy muy específicas. Una, no es el miedo a

34
00:03:53,640 --> 00:04:03,640
la muerte, es a que se olviden de mí. Coco, cocofobia se llama. Cocofobia, es diferente, sabes, miedo a

35
00:04:03,640 --> 00:04:11,040
de que se murió ya el mes, ya nadie se acuerda de ti. Qué triste fobia, wey. Sabes. Es enojete, wey.

36
00:04:11,040 --> 00:04:19,360
Pero el pedo es que uno diga, ah, es un miedo. No, en mi cabeza está todo el tiempo. ¿En serio, wey? Sí, eso ya no es un miedo,

37
00:04:19,360 --> 00:04:26,920
es una fobia. Es una fobia hacer una acción y que pase desapercibida. Sabes, no me da... no me interesa

38
00:04:26,920 --> 00:04:35,400
ni la fama, ni... no me interesa que sea recordado. Eso, más bien... Por ejemplo, yo no tengo hijos,

39
00:04:35,400 --> 00:04:41,160
por lo tanto no puedo decir, ah, me da miedo que mis hijos se olviden de mí. Pero puedo decir, tengo

40
00:04:41,160 --> 00:04:48,120
miedo que los hijos de mis sobrinos no sepan quién soy. Ajá. Qué claro miedo, wey. Es un miedo muy...

41
00:04:48,120 --> 00:04:53,520
Pero, es que esto lo he hablado mucho en terapia. Y va a ir vinculado con otro miedo que tengo,

42
00:04:55,040 --> 00:05:02,920
que es el miedo a que mis gatos se escapen y se olviden de mí. Wey, eso es muy de gato y sí. El miedo

43
00:05:02,920 --> 00:05:06,760
que se... o sea, te da miedo que se escapen, pero por ejemplo, mis gatos son muy bonitos, sé que

44
00:05:06,760 --> 00:05:11,840
cualquier cabrón los va a adoptar en cualquier segundo, pero se va a olvidar de mí. Sí, sí, fue

45
00:05:11,840 --> 00:05:16,960
pasar eso. Entonces, no me da miedo que se escape, me da miedo que no se acuerde de mí. Ese es uno de

46
00:05:16,960 --> 00:05:22,360
mis miedos que están vinculados. Yo, por ejemplo, mi miedo de los gatos, o sea, yo no sabía, pero...

47
00:05:22,360 --> 00:05:29,560
bueno, no sé si estoy haciendo una pendejada, pero según yo se heredan los miedos. O sea, chaval, yo no tengo miedo a los gatos,

48
00:05:29,560 --> 00:05:36,040
cabrón. Puede que psicológicamente sí, sé, porque un miedo a una fobia son como... Y es por mi tía Ceci

49
00:05:36,040 --> 00:05:41,040
que les tiene pánico, porque una vez le aventaron un gato a la cara y le empezó a rasguñar. ¿Ves cómo

50
00:05:41,040 --> 00:05:46,680
son de la verga los gatos? Pues es que si te aventas a alguien, harías lo mismo. Ajá, no importa. Y entonces el gato es

51
00:05:46,680 --> 00:05:53,920
ojete, wey, y él es la peor mascota que existe en el mundo. Y entonces... Negativo. Totalmente así mega

52
00:05:53,920 --> 00:06:00,560
comprobado por la ciencia. ¿Has vivido con uno? ¿Has vivido con uno? No, no hay nadie al que no... ¡Tos quemados! No hay nadie al que no lo

53
00:06:00,560 --> 00:06:04,960
hayan rasguñado. Es así de que, wey, un perrito siempre es como de... ¡Hey bro, que hora que llegaste el gato!

54
00:06:04,960 --> 00:06:12,880
A mí me han rasguñado perros. También. Un perro con las garritas. Pero este es culero. O sea, el perrito, wey, te acerca y te rasguña

55
00:06:12,880 --> 00:06:20,080
porque te quiere abrazar. El gato es de... I wanna fuck you up. Bueno. Y entonces le aventaron y le decías... Ajá, la metía, la rasguñaba en la

56
00:06:20,080 --> 00:06:28,480
cara. Y yo siempre he tenido... O sea, para mí generar los animales me da como cierta... O sea, vamos, cualquier perrita se dice...

57
00:06:28,480 --> 00:06:34,320
¡Ay, no hace nada! He visto demasiados videos de Pitbull matando bebés, wey. Que es como no mames. Y dice...

58
00:06:34,320 --> 00:06:42,080
Era la primera vez que lo hacía. Con esa primera vez el niño ya se ha muerto. Exacto, ¿no? Siempre se portó muy bien. Es un

59
00:06:42,080 --> 00:06:54,000
Ross Weiler. Este es Nussbell. Bueno. Y así todos. El chihuahua es de la verga. Pero en específico el gato... Me da uno... Es cierto.

60
00:06:54,000 --> 00:07:03,840
Me da una cosa de... De que siento que es cabrón. O sea... Y... A ver, no es irracional que me salgo corriendo así si hay un gatito.

61
00:07:03,840 --> 00:07:12,320
No, de hecho ya he visto. Por ejemplo, ha sido dos veces a mi casa. Y la última vez estabas así de que... Ajá, capaz... Sí. Te sentó como... Ándale. Sí, como sitripio.

62
00:07:12,320 --> 00:07:19,440
O sea, estoy como así. De... Si lo vemos... No, dije... Este hombre no está como... Ajá. Para nada. Y luego... Pero aparte los gatos son cabrones.

63
00:07:19,440 --> 00:07:25,920
¿Verdad? Sí, Peter se acercó a ti y fue como que... Ajá. Pero siempre me vas a contar con todos los gatos y yo estoy así de que...

64
00:07:25,920 --> 00:07:35,760
Dude, no me comas. Yo tampoco. Yo no voy a comer a ti. Y como que te quedan sin miedo y lo deje. O sea, se te ponen aquí en la... Así. Eso aún no, que me dan una alergia terrible.

65
00:07:35,760 --> 00:07:44,240
O sea, bueno, en fin. El tema con los gatos es... Un día se me estaba quitando ese miedo, güey. O sea, ya como que, güey, la había superado porque tenía un compa que tenía 80.000 gatos.

66
00:07:44,240 --> 00:07:52,240
Y siempre que la llevábamos... Su casa era como la casa para afteriar y nos quedamos ahí. Jeto, honesto, los amigos. Y un día, güey, me pasó un... Celina, Kyle...

67
00:07:52,240 --> 00:07:59,280
¿Te acuerdas de la película de Batman? La de Tim Clark. Sí, sí. Cuando despierta. Y le están mordiendo un chico de gatos. Eso me pasó a mí, cabrón.

68
00:07:59,280 --> 00:08:07,840
No, no, no, no. No me están lamiendo. Porque yo sí estoy perfecto entre lamar y morder. Believe me. No. Y entonces, güey, me despierto y así como que...

69
00:08:07,840 --> 00:08:15,760
¡Ah! Los ratitos no hay pedo. Me despierto y... Ay, muerden los dedos. Y eran como 5 gatitos así... Mordiéndome los dedos y yo de...

70
00:08:15,760 --> 00:08:25,440
¡Ah! Güey, así. Eran unos bebés claramente, tus dedos parecen tetas. Trauma. Entonces, sí, o sea... Es la verdad. Es. ¿Por qué crees que un gato... Porque crees que es una tetilla.

71
00:08:25,440 --> 00:08:35,600
Mi trauma fue así... Así renació. Y dije, güey, gatos y yo... Está bien. No, está bien. Ahora, el miedo es el raro que tienes tú de... ¿Miedo? ¿Cocofobia?

72
00:08:35,600 --> 00:08:48,720
Jajaja. ¿Cocofobia? Sí, cofobia. Yo tengo una cosa que se me va... Ay, no, güey, me da mucha pena. Bueno. Miedo a lo insondable. O sea... ¿Qué? A lo insondable. A lo que no tiene dimensión de tan grande que es...

73
00:08:48,720 --> 00:08:59,360
Por ejemplo, si me sueltes a mí en el espacio... Sí, te entendí completamente. O si iría de... Ajá. O cuando me... ¿Eh? O en el mar. ¿Mar abierto? Vato. Si me pongo bien mal. O sea...

74
00:08:59,360 --> 00:09:10,240
Bienvenido a mi... A otra fobia que me faltaba. Una fobia que me faltaba. Sí, ¿qué? ¿Esa es también? Se llama talasofobia. ¿Esa es la que es? Es... O sea... A mí no me da miedo el mar. Me da miedo el mar profundo. Sí, sí, sí.

75
00:09:10,240 --> 00:09:17,760
Sí, cuando ya dejas de ver y no sabes que hay abajo... Esa mierda. ¡Chingad tu madre! ¡Chingad tu madre! ¿Te acuerdas cuando fuimos con el César o...

76
00:09:17,760 --> 00:09:31,360
Que fuimos a snorkelear. Ajá. Y que unos güeyes se los llevó a la corriente. O sea... No, se los llevó a la corriente, güey. O sea, la banda estaba exhausta de tanto nadar y eso... Con todo el chalequito, ¿eh? Sí, sí. No, pero eso me da un puto miedo, güey. O sea...

77
00:09:31,360 --> 00:09:41,520
Una vez, por ejemplo, estamos... Este... Como que nos querían enseñar a bucear y pasó a una corriente o algo así y te revolca abajo del agua. Y no sabía cuál era arriba y cuál era abajo, güey.

78
00:09:41,520 --> 00:09:51,760
Y tienes que guiarte por las burbujitas. Pero, bato, esos segundos de no saber así, ¿qué vergas? Sí, sí, me hice... Máximo. Sí, no, yo... Tengo pedos hasta con imágenes, ya sabes.

79
00:09:51,760 --> 00:10:02,160
Estos 10 animales que están bajo la fe... Ni de pedo. Sí, ya sé. No hay manera así que... O sea, mira el crack. Esto no es una cara, cabrón. ¡Cómo tus ojos están en los huevos! No mames. Sí, sí, sí.

80
00:10:02,160 --> 00:10:11,920
No, no. Pero esos son miedos, ¿no? Porque no es fobia. O sea, no es como que le tengas miedo al mar. O sea, hay gente que sí como... ¡Ay, qué miedo! Te digo, es que al mar... Es muy de pobre el tío.

81
00:10:11,920 --> 00:10:24,000
Sí es, sí es. Es cierto. Es de... Yo le tengo mucho respeto. Así... O sea, está bien. Pero el tema es que a mí sí me da... No, a mí sí me da... Estaba a punto de decir, hay que tener respeto.

82
00:10:24,000 --> 00:10:35,920
Exacto, claro que le iba a decir. O sea, no, pero mi tema es que... Solo es... Se me hace que es algo como que no sabemos qué verga es. O sea, es como... Sí. O sea, te digo, a tu ya está donde yo piso, jalo, donde tú quieras, no sé qué.

83
00:10:35,920 --> 00:10:45,920
Pero ya luego cuando empiezo así, ya ves... Ya no es azul, ya es negro. Ajá. Ni de pedo. O sea, no hay manera que... ¿Y miedos? O sea, como que... ¿Es diferente?

84
00:10:45,920 --> 00:11:00,320
Sí. Porque me falta una fobia que... La fobia es como irracional. O sea, como que dices... ¡Ah, la verga, el payaso! Yo tengo una que es así la máxima, no hay manera que la superes y es... Terrible. Así neta, neta, me ha puesto muy mal.

85
00:11:00,320 --> 00:11:10,320
Ajá. Y le tengo miedo a los anfibios. Ok. Ranas y sapos. ¡Ah! Hay varios veinte mil pendejos a mandarme links. No las voy a abrir, puñeta. No me voy a abrir tu pinche link. Sí, sí.

86
00:11:10,320 --> 00:11:24,720
Es un miedo que puede estar así, así, así. Ajá. Y está en la esquina. Me voy, carnal. ¿Neta? Me voy, me voy. Es como que con permiso a buenas tardes. Sí, sí, sí.

87
00:11:24,720 --> 00:11:35,120
Me pasó una vez en año nuevo, estaba yo... Casi unos suegros y estaba... ¿Sabes cómo? Bien. Y una rama. En la esquina. Ajá. Y te fuiste a la verga.

88
00:11:35,120 --> 00:11:43,920
No me fui. No, pero prefiero mentalmente. A mi mente se fue a la chingada. Sí, sí, sí. Me estaban hablando, carnal. Me estaban preguntando cosas. Y tú lo más estabas contando.

89
00:11:43,920 --> 00:11:51,520
Y yo estaba... ¿Qué dije? No sé. Estaba hablando en automático. Verga, güey. Igual para ella soy un piloto aviador, güey. Ahá.

90
00:11:51,520 --> 00:12:06,720
Y tú sabes, estaba yo en otro planeta y yo estaba pensando en... Mi mamá es la rana. Pero ahora acá rata es... Ya se movió. Ya se movió. Hasta que se movió me fui. Verga, güey. No sé si se movió para adelante o para atrás. Ajá.

91
00:12:06,720 --> 00:12:30,120
¿Y por qué eso? No, no. Créeme, lo he intentado descifrar por casa con mis papás de... Ey, ¿por qué le tengo? Porque mis papás lo saben. Sí, a un día me cogió una rana. Exactamente. La rana René. Me tocó un sacerdote rana. Sí, sí. Algo así. ¿No? De la nada. No sé. No sé. Me acuerdo perfectamente la primera vez que grité como loco cuando vi una rana.

92
00:12:30,120 --> 00:13:00,040
Oye, no te dobleas mi culo con eso. No, porque no la sabe nadie. Hasta ahora. No, no, no. A ver, no. Pero esos miedos sí son de la vergota, güey. O sea, esa banda chocante de... Ay, estaba la ranita. O sea, de güey. O sea, una vez me pasó con un brother que le tiene miedo a los pericos. Así. Ah, sí. Y un día a un brother le hizo como la broma y se lo vergió. Pero, o sea, en... Porque es instinto, eh. Sí, sí. O sea, el perico así y le bastó así... ¡Qué pendejo! Y se lo agarró. Pero apagó.

93
00:13:00,040 --> 00:13:29,960
Putazo, así fuerte como que... Como pulverizador, tal. Por el oro. Sí, no, no. O sea, el cotorro lo dejó. Mira, pendejo. Te da esa... A mí me pasa no así, de nivel de... Pero los ratones. O sea, que estén corriendo así. Esa mierda así. O sea, me... Si hay un ratón aquí, yo me subo a todas las mesas y me salgo caminando en todas las superficies. Como que me da... Yo, yo... Pongo como niveles. Por ejemplo. Ajá. Una rana. Como que se ve muy real. En una foto. Ajá. Te tira el celular. Chingas a tu madre. Lo quemo.

94
00:13:29,960 --> 00:13:59,960
Ajá. ¿Sabes? Sí, sí. Pero una... En una acción 3D, un dibujo... Ajá. No tengo ningún pedo. La rana, René. ¿Sabes? No es la idea de la rana. Es como la textura. La textura de la rana. Sí. ¿Sabes? Sí, como el grano. Por eso también tengo otra fobia. Tripofobia. Tengo tripofobia. La mayoría de la gente tiene tripofobia. Un chingamano tiene tripofobia. Pero si tiene que ver... ¿Eh? Las ranas saben apoyo. Guácala.

95
00:13:59,960 --> 00:14:07,480
No saben apoyo. Carnal. Todos saben apoyo. Yo que me veo igual. Saben apoyo, carnal. ¿Has comido iguana? Iguana. Sí. Todo lo que me cuelgo.

96
00:14:07,480 --> 00:14:12,840
Pútame, ¿y? Cocodrilo también sabe apoyo. Cocodrilo. Todos saben apoyo, güey. No. Y me jueguen, güey. No.

97
00:14:12,840 --> 00:14:20,920
A mí el tema, por ejemplo, con eso de los ratones, creo que es nomás como en presencia de uno. O sea, un día me tocó matar a uno porque estaba en el depa.

98
00:14:20,920 --> 00:14:30,040
Güey, es de las cosas más cabrones que he hecho en la vida porque aparte es de... Lo maté. Sacrifico. Lo estaba haciendo yo. Me ha matado con una escoba. Perdón si hay gente que es fan de los animales. Vale, vale.

99
00:14:30,040 --> 00:14:39,240
Este... Y... Y como que se quedó ahí acorralado. Pues sí, güey. Es que dice que no te hacen nada. Está en mi casa. Se tiene que morir.

100
00:14:39,240 --> 00:14:48,680
Y entonces... No, espérame. Claro que sí. Claro que sí. ¿Por qué me juzgan? O sea, es por supuesto. Sí, sí, sí. Es cierto.

101
00:14:48,680 --> 00:14:58,280
Yo quería que diga yo. Sí, no, por supuesto. O sea, no importa. Al cancer, güey, sin pedo lo mato. Este... Pero, güey, sin pedo. O sea, no es como que...

102
00:14:58,280 --> 00:15:08,760
Ay, el viejo Gerbil. Sí, o sea... Eh, adiós. Y... No, el pedo no fue el asesinato. El pedo fue agarrarlo y ponerlo en una bolsa para ya. Sacó a la bazoo.

103
00:15:08,760 --> 00:15:17,800
No, no, güey. O sea, la textura de sentir el peso del puto ratón en la bolsa de la... Mira, a ver. She's with me. Ajá. Es cierto, es cierto.

104
00:15:17,800 --> 00:15:21,800
Yo no sé qué haría si entro a una ran en mi casa. No, no, no.

105
00:15:21,800 --> 00:15:30,520
¿Qué? ¿Por qué brincaste? No, no, no. No entiendo. ¿Por qué brincaste? No, no, no. Es que no, imagino como...

106
00:15:30,520 --> 00:15:39,480
Porque siempre que he tenido... Las últimas veces que me he encontrado una y estoy en un espacio donde no puedo mover, o sea, no puedo ir, hay alguien que le digo...

107
00:15:39,480 --> 00:15:49,400
Eh, por favor, en mi mente... Llamas, ¿no? ¿Podrías sacar a la reñita esa que está saliendo? Por favor. En mi mente es... ¡Sácalo a mí!

108
00:15:49,400 --> 00:15:53,880
¡No! ¡Aaaah! Y hasta la vez he sido vuelto loco. No puedo, no puedo con eso.

109
00:15:53,880 --> 00:16:03,160
¿A ti te dan miedo los temblores? Sí. A mí no. No, a mí no. O sea, yo creo que... Y eso es lo que he platicado con un güey una vez. No sé si tengan relación.

110
00:16:03,160 --> 00:16:10,520
Viajé tanto en camión urbano que ese movimiento me relajó un chingo, güey. O sea, cuando hay turbulencia en el avión...

111
00:16:10,520 --> 00:16:14,200
No, güey, güey, güey. No me da miedo si ya estoy afuera.

112
00:16:14,200 --> 00:16:19,240
No, a mí no me da miedo. Si estoy adentro de una casa... No, pues está como así, es como de... Vaya, pues ahorita se pasa.

113
00:16:19,240 --> 00:16:26,520
O sea, si estás... No sé, güey. Si estás en un lugar precario, no.

114
00:16:26,520 --> 00:16:31,480
O sea, a mí me pasa con el avión así que mucha gente le da miedo a la turbulencia. O sea, estás en las oficinas del SAT.

115
00:16:31,480 --> 00:16:35,080
Es una oficina del gobierno, toda podrida. Empieza a temblar. No te cagas.

116
00:16:35,080 --> 00:16:39,560
Es que yo no sé, güey. ¿En el edificio ocular?

117
00:16:39,560 --> 00:16:43,560
Piso 13, en un edificio muy viejo y se movió...

118
00:16:43,560 --> 00:16:50,040
Yo te digo porque mi DEPA es que pasa un camión de beso ahora y se mueve no poquito. O sea, de que lo puedes detectar así y...

119
00:16:50,040 --> 00:16:56,840
Pues no siento nada. Pero, por ejemplo, tengo una amiga que tiene esta mochila de emergencia y la checa de que todos los unis.

120
00:16:56,840 --> 00:17:01,800
O sea, de ya loca. Pero no tienes la ciencia de linterna, siento que tú tienes eso.

121
00:17:01,800 --> 00:17:04,760
No. Güey, es que me voltea a hacer... ¿Tienes eso?

122
00:17:04,760 --> 00:17:10,520
No está. Osvaldo, venme acá a los ojos y dime que no tienes una mochila de emergencia.

123
00:17:10,520 --> 00:17:12,040
No es la mochila.

124
00:17:12,040 --> 00:17:16,040
Ahí está. Güey, es que mira, lo conozco esta palma de la mano.

125
00:17:16,040 --> 00:17:20,200
Sabía que...

126
00:17:20,200 --> 00:17:24,520
¿Qué es lo primero que rescatas? O sea, pon tú. Se va a caer la verga. ¿Qué rescatas en tu casa?

127
00:17:24,520 --> 00:17:28,600
Nada. Mi celular. Vamos a la verga. No me importa nada.

128
00:17:28,600 --> 00:17:32,680
Nada, güey. Así, te lo juro. Si estoy bien, vamos a la verga.

129
00:17:32,680 --> 00:17:33,880
¿Tú sí? ¿Qué?

130
00:17:33,880 --> 00:17:37,240
No, no, no. Yo estoy menos material, entonces no.

131
00:17:37,240 --> 00:17:39,880
Sí, la verdad es que no tengo así como de... ¡Ay, no, mi!

132
00:17:39,880 --> 00:17:42,280
Obviamente mis gatos, pero pues no hay manera de que los rescatemos.

133
00:17:42,280 --> 00:17:45,000
Güey, los gatos son los traidores. Ya están en Júpiter.

134
00:17:45,000 --> 00:17:46,680
No, güey. Se esconde bajo las camas los culeros.

135
00:17:46,680 --> 00:17:48,680
¿Ay, neta? Yo pensé que eran listos.

136
00:17:48,680 --> 00:17:49,880
No, no. Como los sacas, güey.

137
00:17:49,880 --> 00:17:51,880
Ah, qué pendejo.

138
00:17:51,880 --> 00:17:55,480
No, güey. Es el animal más inteligente que hay. El gato es una verga.

139
00:17:55,480 --> 00:17:56,840
¿Qué digo? Es una verga. Lo odio.

140
00:17:56,840 --> 00:18:00,040
Está parecido al humano que... Por eso lo odias. Porque nos cagan a los humanos.

141
00:18:00,040 --> 00:18:03,960
Sí. O sea, ¿sabías que el maullido es porque nos gusta a los humanos y nos dan ternura?

142
00:18:03,960 --> 00:18:05,240
Sí. El que hacen...

143
00:18:05,240 --> 00:18:09,160
Solo le maullan a los humanos porque están imitando a un bebé.

144
00:18:09,160 --> 00:18:10,440
Ajá. Es...

145
00:18:10,440 --> 00:18:16,680
Y luego cuando vas... No. Cuando están como en celo que tienen, hacen sonidos como del exorcista.

146
00:18:16,680 --> 00:18:21,560
Es el güey. Es una criatura. Es el infierno. Esa, güey.

147
00:18:21,560 --> 00:18:27,480
O sea, lo decía Joe Rogan. Cuando un gato ve un ratoncito y lo agarras,

148
00:18:27,480 --> 00:18:30,040
empieza a hacer sonidos de otro... O sea...

149
00:18:30,040 --> 00:18:32,040
¡Aaah!

150
00:18:32,040 --> 00:18:34,040
¡Qué chino lo agarras! ¡Claramente está mal, güey!

151
00:18:34,040 --> 00:18:36,040
El chino te dijo que lo agarres más.

152
00:18:36,040 --> 00:18:38,040
No, no. Es el puto animal.

153
00:18:38,040 --> 00:18:40,040
Es el puto animal que...

154
00:18:40,040 --> 00:18:41,240
Ajá.

155
00:18:41,240 --> 00:18:44,520
A mí me dan... Estoy pendejo esto que tú vas a decir.

156
00:18:44,520 --> 00:18:46,520
Venga. Me dan mucho miedo las pesadillas.

157
00:18:46,520 --> 00:18:48,520
O sea, aunque sueño... No, y toma.

158
00:18:48,520 --> 00:18:51,000
Aunque sea una pendejada, me da un vergo de miedo.

159
00:18:51,000 --> 00:18:53,000
Un día... No es mame. ¡Qué vergüenza!

160
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
Un día soñé con Gasparín.

161
00:18:55,000 --> 00:18:57,000
Y me dio miedo.

162
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
En mi sueño. Y me desperté en...

163
00:18:59,000 --> 00:19:01,720
O sea, me da un chingo de miedo tener pesadillas.

164
00:19:01,720 --> 00:19:03,720
O sea, me cagan, me cagan las pesadillas. Cualquier cosa.

165
00:19:03,720 --> 00:19:05,720
Del bajo astral. O sea, yo no podría...

166
00:19:05,720 --> 00:19:07,720
Las historias que me cuente Alvadía, luego así de...

167
00:19:07,720 --> 00:19:09,720
No, esto es un ritual en la verga.

168
00:19:09,720 --> 00:19:12,920
O sea, lo quiero hacer, nomás para que se me quita el trauma de que esas mierdas no existen.

169
00:19:12,920 --> 00:19:16,760
Yo veo una película de terror y se me queda puta meses.

170
00:19:16,760 --> 00:19:18,760
O sea, la de... ¿Hereditary?

171
00:19:18,760 --> 00:19:20,760
Sí, se me hizo la verga.

172
00:19:20,760 --> 00:19:22,760
Bato, yo las veces que he visto películas de terror,

173
00:19:22,760 --> 00:19:24,760
por ejemplo, hace poquito vive el bebé de Rosemary,

174
00:19:24,760 --> 00:19:28,760
tengo que prender todas las luces hasta la de la lavandería.

175
00:19:28,760 --> 00:19:30,760
O sea, para que esté Dios en mi casa.

176
00:19:30,760 --> 00:19:32,760
O sea... ¡No, no, no! ¡No, no, no!

177
00:19:32,760 --> 00:19:34,760
O sea, un rincón oscuro y luego siento así como...

178
00:19:34,760 --> 00:19:36,760
El espejo va a voltear lo de...

179
00:19:36,760 --> 00:19:38,760
¡¿Cómo haces eso?!

180
00:19:38,760 --> 00:19:40,760
¡Qué Dios! La luz es de Dios.

181
00:19:40,760 --> 00:19:42,760
Sí, la luz es de Dios.

182
00:19:42,760 --> 00:19:44,760
Luz es Dios. Wey, me vale verga.

183
00:19:44,760 --> 00:19:46,760
Yo soy el wey que va y sirve agua y luego te...

184
00:19:46,760 --> 00:19:48,760
El diablo... ¡Aaah! Y corro.

185
00:19:48,760 --> 00:19:50,760
¡Ay, el diablo! Sí, no, no.

186
00:19:50,760 --> 00:19:52,760
O sea, tengo 41 años y me sigue dando pinche miedo

187
00:19:52,760 --> 00:19:54,760
el diablo en la casa.

188
00:19:54,760 --> 00:19:56,760
El tema es que, por ejemplo, si veo...

189
00:19:56,760 --> 00:19:58,760
No, como esto...

190
00:19:58,760 --> 00:20:00,760
No, no, pero...

191
00:20:00,760 --> 00:20:02,760
Yo sé una cosa que era, según yo, como terapéutica.

192
00:20:02,760 --> 00:20:04,760
O sea, en la pandemia es que

193
00:20:04,760 --> 00:20:06,760
tienes como...

194
00:20:06,760 --> 00:20:08,760
Te ponías pedo y hacías cosas. O sea, veías películas

195
00:20:08,760 --> 00:20:10,760
o... ¿Cuál?

196
00:20:10,760 --> 00:20:12,760
Yo veía finales de películas de terror.

197
00:20:12,760 --> 00:20:14,760
O sea, solo la parte más terrorífica.

198
00:20:14,760 --> 00:20:16,760
Porque como estaba hebrío, no me daba miedo.

199
00:20:16,760 --> 00:20:18,760
Yo solo iba a decir, ¡ah, está bien chido el final!

200
00:20:18,760 --> 00:20:20,760
Y los veía un chorro de veces, pero solo finales.

201
00:20:20,760 --> 00:20:22,760
O sea, el exorcista, el bebé de Rosemary,

202
00:20:22,760 --> 00:20:24,760
Suspiria,

203
00:20:24,760 --> 00:20:26,760
los puros finales. Y la parte masculera.

204
00:20:26,760 --> 00:20:28,760
Y me dejaba... Sí, tuve una novia que...

205
00:20:28,760 --> 00:20:30,760
Si veíamos una película de terror,

206
00:20:30,760 --> 00:20:32,760
tenía que leer en Wikipedia o en algún lado de que iba...

207
00:20:32,760 --> 00:20:34,760
¿Cómo iba a acabar? Estamos viéndola

208
00:20:34,760 --> 00:20:36,760
y tenía que leerlo. Yo lo que hago, por ejemplo...

209
00:20:36,760 --> 00:20:38,760
Necesito saber qué va a pasar porque no puedo con la angustia.

210
00:20:38,760 --> 00:20:40,760
Es que yo me empiezo a creer

211
00:20:40,760 --> 00:20:42,760
y se me queda, tipo, meses.

212
00:20:42,760 --> 00:20:44,760
O sea, general y tari, siento que la señora está en la esquina

213
00:20:44,760 --> 00:20:46,760
aquí arriba. Ahí está.

214
00:20:46,760 --> 00:20:48,760
Ajá, eso. Ajá, está la garganta.

215
00:20:48,760 --> 00:20:50,760
Lo que tengo que hacer es lavarme el recuerdo.

216
00:20:50,760 --> 00:20:52,760
O sea, veo Hereditary y después veo

217
00:20:52,760 --> 00:20:54,760
Bob Esponja.

218
00:20:54,760 --> 00:20:56,760
Wey, pregunta a la nois la última vez

219
00:20:56,760 --> 00:20:58,760
que me dice, hay que ver...

220
00:20:58,760 --> 00:21:00,760
Creo que era Hereditary. Dice, sí,

221
00:21:00,760 --> 00:21:02,760
nomás después vemos la película de Bob Esponja.

222
00:21:02,760 --> 00:21:04,760
No, ajá, tienes que ver así una pendejada

223
00:21:04,760 --> 00:21:06,760
para que se vaya el diablo.

224
00:21:06,760 --> 00:21:08,760
Yo en mi mente... ¿Cuál es su fobia, Memo?

225
00:21:08,760 --> 00:21:10,760
Yo no tengo...

226
00:21:10,760 --> 00:21:12,760
La verdad, la verdad, no tengo fobia.

227
00:21:12,760 --> 00:21:14,760
Por Dios, claro que tiene. Hasta en eso aburres, wey.

228
00:21:14,760 --> 00:21:16,760
Sí, no, nunca.

229
00:21:16,760 --> 00:21:18,760
¿Tienes fobia? No, como que...

230
00:21:18,760 --> 00:21:20,760
O son miedo. Por ejemplo, el mar no me gusta, no me meto

231
00:21:20,760 --> 00:21:22,760
y ya. O sea, bien, el mar

232
00:21:22,760 --> 00:21:24,760
no me gusta, entonces nomás no me meto. Es pobre.

233
00:21:24,760 --> 00:21:26,760
Es pobre.

234
00:21:26,760 --> 00:21:28,760
Sí, payasos.

235
00:21:28,760 --> 00:21:30,760
Payasos

236
00:21:30,760 --> 00:21:32,760
y...

237
00:21:32,760 --> 00:21:34,760
Me dan asco los ratones,

238
00:21:34,760 --> 00:21:36,760
pero no me dan miedo.

239
00:21:36,760 --> 00:21:38,760
O sea, es... Sí, te da como cosa. Ah, más cosa,

240
00:21:38,760 --> 00:21:40,760
pero por las

241
00:21:40,760 --> 00:21:42,760
enfermedades, por... No.

242
00:21:42,760 --> 00:21:44,760
Pero miedo no.

243
00:21:44,760 --> 00:21:46,760
Los payasos sí no puedo, wey.

244
00:21:46,760 --> 00:21:48,760
¿Qué haces cuando ves todo? ¿Qué hiciste la última vez que vi?

245
00:21:48,760 --> 00:21:50,760
De hecho, estaba contigo en Guadalajara.

246
00:21:50,760 --> 00:21:52,760
¿Te acuerdas que iba un wey vestido

247
00:21:52,760 --> 00:21:54,760
de Pennywise?

248
00:21:54,760 --> 00:21:56,760
No me pude salir del bar.

249
00:21:56,760 --> 00:21:58,760
O sea, estaba fuera del bar como haciendo sus chingaderas.

250
00:21:58,760 --> 00:22:00,760
Bueno, a este pinche enfermo le gusta ir a...

251
00:22:00,760 --> 00:22:02,760
A... A... A...

252
00:22:02,760 --> 00:22:04,760
A Forro Nights. A Forro Nights. Wey, yo fui al de...

253
00:22:04,760 --> 00:22:06,760
O sea, aguanto lo que quieras, pero...

254
00:22:06,760 --> 00:22:08,760
Y sus hijos a la verga. Hay una parte

255
00:22:08,760 --> 00:22:10,760
donde le meten extra humo

256
00:22:10,760 --> 00:22:12,760
y salen soldados con... digo soldados.

257
00:22:12,760 --> 00:22:14,760
Payasos con motosierras.

258
00:22:14,760 --> 00:22:16,760
No te pases de verga, wey. O sea...

259
00:22:16,760 --> 00:22:18,760
A ver, está muy bueno el de Ciclox, wey.

260
00:22:18,760 --> 00:22:20,760
Y Max Profesor porque luego

261
00:22:20,760 --> 00:22:22,760
se... Nos vamos a tomar una foto chummi y yo

262
00:22:22,760 --> 00:22:24,760
nos esculero, wey. Me quedas

263
00:22:24,760 --> 00:22:26,760
a teca con un puto macherre. Ya regalas un pañal mientras

264
00:22:26,760 --> 00:22:28,760
ganas... Sí, wey. A mi sí, da...

265
00:22:28,760 --> 00:22:30,760
Esa pendejada. El rollo es que hay

266
00:22:30,760 --> 00:22:32,760
gente que se adicta que le de a los...

267
00:22:32,760 --> 00:22:34,760
O sea, a la peli de terror. Al susto. Sí.

268
00:22:34,760 --> 00:22:36,760
Tú eres un... No, no, no, no. La neta no

269
00:22:36,760 --> 00:22:38,760
no. Víctor es el loco que le gusta ver esas cosas.

270
00:22:38,760 --> 00:22:40,760
Yo... A mí sí me quedan.

271
00:22:40,760 --> 00:22:42,760
A mí me gusta verlas pero como cine. Porque...

272
00:22:42,760 --> 00:22:44,760
Y es un cabrón que quería pasar. ¿Te ha pasado

273
00:22:44,760 --> 00:22:46,760
así como una experiencia de...

274
00:22:46,760 --> 00:22:48,760
Del miedo?

275
00:22:48,760 --> 00:22:50,760
La...

276
00:22:50,760 --> 00:22:52,760
Única que recuerdo porque Max como

277
00:22:52,760 --> 00:22:54,760
buena persona aburrida, yo no creo

278
00:22:54,760 --> 00:22:56,760
en esas mierdas. Ajá. Pero...

279
00:22:56,760 --> 00:22:58,760
Una vez. Mega creo.

280
00:22:58,760 --> 00:23:00,760
O sea, mega creo. ¿Y cómo no me ha pasado? Sí, ya sé, pero

281
00:23:00,760 --> 00:23:02,760
ahorita me voy a quedar con más pelo, perdón al diablo.

282
00:23:02,760 --> 00:23:04,760
Para que no me ataque nunca. Hay una luz en frente

283
00:23:04,760 --> 00:23:06,760
y a mí no me...

284
00:23:06,760 --> 00:23:08,760
Yo le he dicho así como en rezado

285
00:23:08,760 --> 00:23:10,760
adiós. Le he dicho así de

286
00:23:10,760 --> 00:23:12,760
por favor que no me pase ni algo ni cerca de

287
00:23:12,760 --> 00:23:14,760
eso. Porque me voy a cagar.

288
00:23:14,760 --> 00:23:16,760
Mi única experiencia

289
00:23:16,760 --> 00:23:18,760
de ultratumba

290
00:23:18,760 --> 00:23:20,760
le pasa a mi hermano y con eso tengo.

291
00:23:20,760 --> 00:23:22,760
Porque mi hermano le creo al cien por ciento

292
00:23:22,760 --> 00:23:24,760
y... No, cuéntame lo tuya y lo yo tengo todo lo de Emilio.

293
00:23:24,760 --> 00:23:26,760
Porque a mí no me ha pasado y no quiero

294
00:23:26,760 --> 00:23:28,760
señor diablo si me está escuchando este podcast.

295
00:23:28,760 --> 00:23:30,760
No se me aparezca nada. Si es fan de Jesus

296
00:23:30,760 --> 00:23:32,760
Light. No, o sea yo me surro

297
00:23:32,760 --> 00:23:34,760
y así se mueve algo

298
00:23:34,760 --> 00:23:36,760
una vez fuimos a casa

299
00:23:36,760 --> 00:23:38,760
de un amigo a

300
00:23:38,760 --> 00:23:40,760
a char... Mario Party.

301
00:23:40,760 --> 00:23:42,760
Era Mario Party, noche de Mario en el Gamecube.

302
00:23:42,760 --> 00:23:44,760
Y

303
00:23:44,760 --> 00:23:46,760
estaba yo jugando

304
00:23:46,760 --> 00:23:48,760
la reta y también estaba esperando otro amigo

305
00:23:48,760 --> 00:23:50,760
a Nacho. Y cuando llega

306
00:23:50,760 --> 00:23:52,760
empieza a gritarnos

307
00:23:52,760 --> 00:23:54,760
que salgamos.

308
00:23:54,760 --> 00:23:56,760
Así como que Osvaldo. ¿Esto fue en Mérida?

309
00:23:56,760 --> 00:23:58,760
No, fue hace veinticinco

310
00:23:58,760 --> 00:24:00,760
años. Osvaldo, Osvaldo.

311
00:24:00,760 --> 00:24:02,760
Y pues

312
00:24:02,760 --> 00:24:04,760
cuando veo que gritó

313
00:24:04,760 --> 00:24:06,760
de más. Porque siempre me gritan de la pendejada

314
00:24:06,760 --> 00:24:08,760
y es algo. Bueno, no, era casa de Isaac.

315
00:24:10,760 --> 00:24:12,760
Abrimos y estaba

316
00:24:12,760 --> 00:24:14,760
ese wey

317
00:24:14,760 --> 00:24:16,760
y había una chava junto a él.

318
00:24:16,760 --> 00:24:18,760
Una chava

319
00:24:18,760 --> 00:24:20,760
17 años.

320
00:24:20,760 --> 00:24:22,760
No, nada creepy, nada, era una chava.

321
00:24:22,760 --> 00:24:24,760
Una chava. Y ya

322
00:24:24,760 --> 00:24:26,760
como que nos queda viendo.

323
00:24:26,760 --> 00:24:28,760
Mi amigo le dice buenas noches.

324
00:24:28,760 --> 00:24:30,760
Que buenas noches.

325
00:24:30,760 --> 00:24:32,760
¿Se le ofrece algo? No, no, estamos

326
00:24:32,760 --> 00:24:34,760
mirando.

327
00:24:34,760 --> 00:24:36,760
Ojo en el plural.

328
00:24:36,760 --> 00:24:38,760
Estamos mirando.

329
00:24:38,760 --> 00:24:40,760
Y estaba sola.

330
00:24:40,760 --> 00:24:42,760
Isaac abrió la puerta

331
00:24:42,760 --> 00:24:44,760
la reja. Entra

332
00:24:44,760 --> 00:24:46,760
Nacho y se queda la chava ya.

333
00:24:48,760 --> 00:24:50,760
Nos quedamos de ok.

334
00:24:50,760 --> 00:24:52,760
Nos metimos.

335
00:24:52,760 --> 00:24:54,760
Nos quedamos

336
00:24:54,760 --> 00:24:56,760
y dijimos bueno vamos a ser unos pendejos.

337
00:24:56,760 --> 00:24:58,760
Que tal si está malita.

338
00:24:58,760 --> 00:25:00,760
Igual ya se va.

339
00:25:00,760 --> 00:25:02,760
Y a cada minuto estábamos

340
00:25:02,760 --> 00:25:04,760
¿Ya se fue? No.

341
00:25:04,760 --> 00:25:06,760
¿Ya se fue? No.

342
00:25:06,760 --> 00:25:08,760
¿Ya se fue? Ya.

343
00:25:08,760 --> 00:25:10,760
Salimos inmediatamente para ver hacia donde iba.

344
00:25:10,760 --> 00:25:12,760
Hermano

345
00:25:12,760 --> 00:25:14,760
estaba a 20 calles.

346
00:25:14,760 --> 00:25:16,760
A casa de la chingada.

347
00:25:16,760 --> 00:25:18,760
Estaba de

348
00:25:18,760 --> 00:25:20,760
no una manera humana de que hubieras caminado

349
00:25:20,760 --> 00:25:22,760
hasta allá.

350
00:25:22,760 --> 00:25:24,760
No lo puedo explicar.

351
00:25:24,760 --> 00:25:26,760
No creo que haya sido

352
00:25:26,760 --> 00:25:28,760
no sé.

353
00:25:28,760 --> 00:25:30,760
Tiene que haber una explicación.

354
00:25:30,760 --> 00:25:32,760
No la voy a encontrar jamás.

355
00:25:32,760 --> 00:25:34,760
¿Por qué grito Nacho?

356
00:25:34,760 --> 00:25:36,760
Porque se le quedó viendo.

357
00:25:36,760 --> 00:25:38,760
Dice güey es que yo llegué

358
00:25:38,760 --> 00:25:40,760
y llegué al portón.

359
00:25:40,760 --> 00:25:42,760
Y estaba ahí la chava.

360
00:25:42,760 --> 00:25:44,760
Y se me quedó viendo.

361
00:25:44,760 --> 00:25:46,760
Y le dijo buenas noches.

362
00:25:46,760 --> 00:25:48,760
Le dijo buenas noches.

363
00:25:48,760 --> 00:25:50,760
Y le fue cuando que Osvaldo

364
00:25:50,760 --> 00:25:52,760
Isaac

365
00:25:52,760 --> 00:25:54,760
Osvaldo

366
00:25:54,760 --> 00:25:56,760
porque estaba nervioso.

367
00:25:56,760 --> 00:25:58,760
No, pues era una

368
00:25:58,760 --> 00:26:00,760
ojos normales.

369
00:26:00,760 --> 00:26:02,760
Normal, normal, facciones

370
00:26:02,760 --> 00:26:04,760
poco indígenas.

371
00:26:04,760 --> 00:26:06,760
Sí, sí, sí.

372
00:26:06,760 --> 00:26:08,760
Mucha gente con

373
00:26:08,760 --> 00:26:10,760
mayas.

374
00:26:10,760 --> 00:26:12,760
No, mayas.

375
00:26:12,760 --> 00:26:14,760
Pero pues vestido

376
00:26:14,760 --> 00:26:16,760
normal no estaba ni nada de

377
00:26:16,760 --> 00:26:18,760
estaba descalza. No güey.

378
00:26:18,760 --> 00:26:20,760
Tenis, jeans.

379
00:26:20,760 --> 00:26:22,760
Sí, pero eso del

380
00:26:22,760 --> 00:26:24,760
eso no sé cómo chupas.

381
00:26:24,760 --> 00:26:26,760
Y el estamos.

382
00:26:26,760 --> 00:26:28,760
Cuando dijo estamos sí me cagué un poquito.

383
00:26:28,760 --> 00:26:30,760
Dije güey esto no está normal.

384
00:26:30,760 --> 00:26:32,760
La sensación.

385
00:26:32,760 --> 00:26:34,760
Tampoco te crean en energía esas chingaderas.

386
00:26:34,760 --> 00:26:36,760
Pero si estaba yo diciendo

387
00:26:36,760 --> 00:26:38,760
quién chingados es esa persona.

388
00:26:38,760 --> 00:26:40,760
Y qué hace aquí y por qué está viendo la casa.

389
00:26:40,760 --> 00:26:42,760
Sí, no fuimos un buen rato a su casa.

390
00:26:42,760 --> 00:26:44,760
Sí, no.

391
00:26:44,760 --> 00:26:46,760
Sí, no.

392
00:26:46,760 --> 00:26:48,760
Es la única.

393
00:26:48,760 --> 00:26:50,760
Y nosotros tenemos un compa, el Ricky.

394
00:26:50,760 --> 00:26:52,760
No, no, no, Ricky Monero.

395
00:26:52,760 --> 00:26:54,760
En Chihuahua. Y entonces ese güey

396
00:26:54,760 --> 00:26:56,760
por años dijo así de güey es que

397
00:26:56,760 --> 00:26:58,760
el fantasma es mi casa y el fantasma es mi casa.

398
00:26:58,760 --> 00:27:00,760
Y a Ricky se le parecía culero güey.

399
00:27:00,760 --> 00:27:02,760
Yo le preguntaba así de güey porque el

400
00:27:02,760 --> 00:27:04,760
bato no era así como mentiroso

401
00:27:04,760 --> 00:27:06,760
ni nada. Me decía güey ya es como muy

402
00:27:06,760 --> 00:27:08,760
normal ya ni me asusto porque güey todo el

403
00:27:08,760 --> 00:27:10,760
tiempo. Y le dije güey

404
00:27:10,760 --> 00:27:12,760
cuéntame qué te ha pasado. Dice el bato así de

405
00:27:12,760 --> 00:27:14,760
repente estoy este

406
00:27:14,760 --> 00:27:16,760
dormido en mi cama.

407
00:27:16,760 --> 00:27:18,760
Y de repente oigo que ah

408
00:27:18,760 --> 00:27:20,760
oigo pasos así pa en el

409
00:27:20,760 --> 00:27:22,760
su cuarto al pasillo central de la casa.

410
00:27:22,760 --> 00:27:24,760
Y yo ya paso así pa pa pa.

411
00:27:24,760 --> 00:27:26,760
En la puerta se detenían.

412
00:27:26,760 --> 00:27:28,760
No sonaba nada hasta el otro lado

413
00:27:28,760 --> 00:27:30,760
bla bla. O sea hasta el otro lado del pasillo.

414
00:27:30,760 --> 00:27:32,760
Y luego de regreso.

415
00:27:32,760 --> 00:27:34,760
Y dice el bato que empezó como

416
00:27:34,760 --> 00:27:36,760
a ponerse cada vez más cabrón. El bato

417
00:27:36,760 --> 00:27:38,760
estaba acostado y de repente siente como que se

418
00:27:38,760 --> 00:27:40,760
hunde el colchón de que alguien se sienta.

419
00:27:40,760 --> 00:27:42,760
Y empieza el pinche ventilador

420
00:27:42,760 --> 00:27:44,760
del techo.

421
00:27:44,760 --> 00:27:46,760
Y la madre así a girar.

422
00:27:46,760 --> 00:27:48,760
Y dice güey estaba apagado. Prendo la luz

423
00:27:48,760 --> 00:27:50,760
y en cuanto la prendo se pup se frisea.

424
00:27:50,760 --> 00:27:52,760
Así mil cosas. Otra vez

425
00:27:52,760 --> 00:27:54,760
que ya estuvo bien culero que se abrieron todas

426
00:27:54,760 --> 00:27:56,760
las

427
00:27:56,760 --> 00:27:58,760
como la repisa donde las mamás ponen los platos.

428
00:27:58,760 --> 00:28:00,760
Sí sí. Un día se abrió esas y se

429
00:28:00,760 --> 00:28:02,760
le fueron todos a él. Así.

430
00:28:02,760 --> 00:28:04,760
Y todos de verga Ricky te hace un pedo ahí.

431
00:28:04,760 --> 00:28:06,760
Bueno mi hermano, esa estela

432
00:28:06,760 --> 00:28:08,760
no es mía, es mi carnal.

433
00:28:08,760 --> 00:28:10,760
Estaban ellos así pintando

434
00:28:10,760 --> 00:28:12,760
en casa de Ricky para un concurso de pintura que había

435
00:28:12,760 --> 00:28:14,760
en la prepa. Y de repente

436
00:28:14,760 --> 00:28:16,760
estaban ellos en el piso de abajo.

437
00:28:16,760 --> 00:28:18,760
Y luego estaban ellos dos solos.

438
00:28:18,760 --> 00:28:20,760
Ricky mi carnal. Y me dice güey

439
00:28:20,760 --> 00:28:22,760
neta. Y si me lo contara con él.

440
00:28:22,760 --> 00:28:24,760
Ay me acuerdo que sí me pasó a mí. Bueno ahorita te cuento.

441
00:28:24,760 --> 00:28:26,760
Y se oyen pasos

442
00:28:26,760 --> 00:28:28,760
arriba. O sea en el segundo piso.

443
00:28:28,760 --> 00:28:30,760
Y él dice güey quién está.

444
00:28:30,760 --> 00:28:32,760
Y yo dice nadie es el fantasma. Y le dice a Ricky.

445
00:28:32,760 --> 00:28:34,760
Dice güey no mames. Dude es en serio.

446
00:28:34,760 --> 00:28:36,760
Si hay. Lo haces pendejo.

447
00:28:36,760 --> 00:28:38,760
Y yo pasos. Y luego de repente

448
00:28:38,760 --> 00:28:40,760
como que el bato le gustaba que lo escucharan.

449
00:28:40,760 --> 00:28:42,760
Y yo lo empecé con los ganchos en el

450
00:28:42,760 --> 00:28:44,760
closet.

451
00:28:44,760 --> 00:28:46,760
Y ese bato como que no hay nadie.

452
00:28:46,760 --> 00:28:48,760
Bato es el fantasma. Y luego le dice.

453
00:28:48,760 --> 00:28:50,760
Pero el güey ya tranquilo. No el bato ya

454
00:28:50,760 --> 00:28:52,760
lo tenía por años. Es su voz güey.

455
00:28:52,760 --> 00:28:54,760
Uno más en su casa. Y te vas como se resolvió.

456
00:28:54,760 --> 00:28:56,760
Estuve en Ghostbusters.

457
00:28:56,760 --> 00:28:58,760
Y entonces le dice Ricky a mi carnal.

458
00:28:58,760 --> 00:29:00,760
Quieres subir para que veas cómo subí abajo?

459
00:29:00,760 --> 00:29:02,760
Dice mi carnal.

460
00:29:02,760 --> 00:29:04,760
Vámonos a la verga. Así neta.

461
00:29:04,760 --> 00:29:06,760
Vámonos a la verga aquí. Bueno güey.

462
00:29:06,760 --> 00:29:08,760
Pasa la vida así de todos

463
00:29:08,760 --> 00:29:10,760
fantasma. La chingada del fantasma. Y luego un día

464
00:29:10,760 --> 00:29:12,760
mi hermano tenía una banda con ese güey.

465
00:29:12,760 --> 00:29:14,760
Y le... y...

466
00:29:14,760 --> 00:29:16,760
Tortugadoras. Perdón.

467
00:29:16,760 --> 00:29:18,760
Y le componen una canción al fantasma.

468
00:29:18,760 --> 00:29:20,760
Así como de que güey la había

469
00:29:20,760 --> 00:29:22,760
perdido. Ya sabes bandita de la propia no sé qué.

470
00:29:22,760 --> 00:29:24,760
Güey no es mame.

471
00:29:24,760 --> 00:29:26,760
Somos cuatro personajes que lo escuchamos.

472
00:29:26,760 --> 00:29:28,760
En la grabación de la canción

473
00:29:28,760 --> 00:29:30,760
se oye otra voz de otro güey.

474
00:29:30,760 --> 00:29:32,760
Que no era ni Noel, ni Ricky ni mi

475
00:29:32,760 --> 00:29:34,760
carnal. Y se oye la voz de un cuarto

476
00:29:34,760 --> 00:29:36,760
cabrón. Y asumimos que es el fantasma.

477
00:29:36,760 --> 00:29:38,760
A partir de ahí no se lo habló para ser Ricky.

478
00:29:38,760 --> 00:29:40,760
Que mamada. Entonces si la escuchan

479
00:29:40,760 --> 00:29:42,760
se va a tu casa. No, no, no, no.

480
00:29:42,760 --> 00:29:44,760
O sea, solo eso es lo que creo.

481
00:29:44,760 --> 00:29:46,760
A mí no sé si me pasó una cosa bien del bajo astral.

482
00:29:46,760 --> 00:29:48,760
Que esto...

483
00:29:48,760 --> 00:29:50,760
Ay güey. Güey si me lo...

484
00:29:50,760 --> 00:29:52,760
Sé que se vive un pendejo güey. Así como tu...

485
00:29:52,760 --> 00:29:54,760
Ajá. Señora esta.

486
00:29:54,760 --> 00:29:56,760
Si alguien me lo cuenta le iría de

487
00:29:56,760 --> 00:29:58,760
ay, estos imbéciles están drogas. No.

488
00:29:58,760 --> 00:30:00,760
A mí me gusta mucho el tema de religiones.

489
00:30:00,760 --> 00:30:02,760
Y un día me fui a Cuba.

490
00:30:02,760 --> 00:30:04,760
Con el urden ahí. El

491
00:30:04,760 --> 00:30:06,760
momento. Y me hice bien

492
00:30:06,760 --> 00:30:08,760
compa de mi taxista. Y mi taxista era

493
00:30:08,760 --> 00:30:10,760
santero güey. Yo esa madre de la

494
00:30:10,760 --> 00:30:12,760
santería carnal. Net. O sea

495
00:30:12,760 --> 00:30:14,760
yo sí sé que existe güey. O sea

496
00:30:14,760 --> 00:30:16,760
es una cosa bien cabrona güey.

497
00:30:16,760 --> 00:30:18,760
Y este güey me empezó a contar.

498
00:30:18,760 --> 00:30:20,760
De no, es que aquí la santería y la verga es como

499
00:30:20,760 --> 00:30:22,760
muy real. Ah chingón.

500
00:30:22,760 --> 00:30:24,760
Y bellas salas quinceñeras güey.

501
00:30:24,760 --> 00:30:26,760
En el río. Matando

502
00:30:26,760 --> 00:30:28,760
gallinas y la verga. O sea porque es

503
00:30:28,760 --> 00:30:30,760
parte de ese pedo.

504
00:30:30,760 --> 00:30:32,760
Y yo me estoy muy curioso güey. Les decía

505
00:30:32,760 --> 00:30:34,760
platicar de más cabrón. Me dice güey. Vamos

506
00:30:34,760 --> 00:30:36,760
por el gusano mi primo. Él te va a contar

507
00:30:36,760 --> 00:30:38,760
chingón. Y lo oí. Ah pues pasamos.

508
00:30:38,760 --> 00:30:40,760
Pero yo fui por un café y la chingón. Y le dije. Y a ver

509
00:30:40,760 --> 00:30:42,760
cuéntame la santería.

510
00:30:42,760 --> 00:30:44,760
Ya te está tocando.

511
00:30:44,760 --> 00:30:46,760
No me haces

512
00:30:46,760 --> 00:30:48,760
pendejadas. Y entonces güey.

513
00:30:48,760 --> 00:30:50,760
Me dice el gusano. Dice.

514
00:30:50,760 --> 00:30:52,760
Por qué te hice un gusano. Me dice. Güey. Es que yo me

515
00:30:52,760 --> 00:30:54,760
santié. Dice. Una

516
00:30:54,760 --> 00:30:56,760
día está. A él le dice un gusano

517
00:30:56,760 --> 00:30:58,760
porque nació paralítico de las piernas

518
00:30:58,760 --> 00:31:00,760
güey. O sea no pueden mover las piernas.

519
00:31:00,760 --> 00:31:02,760
Y fue con el brujo. Y que le dio una

520
00:31:02,760 --> 00:31:04,760
bebida. Y dice güey. Me arrió.

521
00:31:04,760 --> 00:31:06,760
Bien cabrón. Como tres días. Y hoy caminó.

522
00:31:06,760 --> 00:31:08,760
Dice. Y yo. Dice güey. No sé cómo.

523
00:31:08,760 --> 00:31:10,760
Es mi apodo de bebé.

524
00:31:10,760 --> 00:31:12,760
Yo verga. Y luego me dice el güey

525
00:31:12,760 --> 00:31:14,760
del Doni. No me puede escuchar

526
00:31:14,760 --> 00:31:16,760
porque estoy en Cuba. Este. Le llamamos

527
00:31:16,760 --> 00:31:18,760
a nosotros. Pero nunca llegó.

528
00:31:18,760 --> 00:31:20,760
Me dice. Vamos al barrio de los anteros. Y yo güey. Jalo.

529
00:31:20,760 --> 00:31:22,760
Porque él sí va a hacer una limpiecilla.

530
00:31:22,760 --> 00:31:24,760
Alguna pendejada. Y llegamos

531
00:31:24,760 --> 00:31:26,760
güey. A una calle. Y estaba una señora

532
00:31:26,760 --> 00:31:28,760
negra. No es buena. En serio.

533
00:31:28,760 --> 00:31:30,760
Vestía blanco con un chingüe.

534
00:31:30,760 --> 00:31:32,760
Cojeras en cabrones y un turbante güey.

535
00:31:32,760 --> 00:31:34,760
Y ya. Hace unos hotcakes bien

536
00:31:34,760 --> 00:31:36,760
cajas. Hace cuenta de un Gemma y Mauro.

537
00:31:36,760 --> 00:31:38,760
Y luego nos metemos los dos.

538
00:31:38,760 --> 00:31:40,760
Está bien creepy eso güey.

539
00:31:40,760 --> 00:31:42,760
En un cuartillo normal. O sea de la nueva señora

540
00:31:42,760 --> 00:31:44,760
como una cocina. Y ahí le iba a hacer el ritual.

541
00:31:44,760 --> 00:31:46,760
No más que había un pinche viejito parando en la esquina.

542
00:31:46,760 --> 00:31:48,760
Oye. Yo sí sé güey. Que güey.

543
00:31:48,760 --> 00:31:50,760
No. No. No. No. No. Sabes. Tú sabes de güey.

544
00:31:50,760 --> 00:31:52,760
Que el viejito parando en la esquina callado.

545
00:31:52,760 --> 00:31:54,760
Es el máster. ¿Verdad que sí? Sí. No.

546
00:31:54,760 --> 00:31:56,760
Sí se sabe. Se sabe. Sí. Porque parecía

547
00:31:56,760 --> 00:31:58,760
que había una video de metálica de anti lit slip.

548
00:31:58,760 --> 00:32:00,760
Así es que estamos así. Unforgiven. Ese güey.

549
00:32:00,760 --> 00:32:02,760
Y luego güey. Se mete ese

550
00:32:02,760 --> 00:32:04,760
bato. Eso es lo que tengo que no.

551
00:32:04,760 --> 00:32:06,760
Yo me siento pendejo

552
00:32:06,760 --> 00:32:08,760
contándolo. Me voltea a ver la señora

553
00:32:08,760 --> 00:32:10,760
güey. Y oír su voz en mi

554
00:32:10,760 --> 00:32:12,760
cabeza que me estaba diciendo a mí.

555
00:32:12,760 --> 00:32:14,760
Sin mover la boca. Y me dijo. Dijo. Usted no creen esto.

556
00:32:14,760 --> 00:32:16,760
Mejor váyase. Usted es católico.

557
00:32:16,760 --> 00:32:18,760
Mejor no. No se meta.

558
00:32:18,760 --> 00:32:20,760
Yo así de. A la verga. O sea como de.

559
00:32:20,760 --> 00:32:22,760
Todos viven eso. Como que nadie dijo nada.

560
00:32:22,760 --> 00:32:24,760
Yo como que no se dieron cuenta. Y le dije

561
00:32:24,760 --> 00:32:26,760
señora perdóname un chingo.

562
00:32:26,760 --> 00:32:28,760
No quise meterme en estos pedos güey. De verdad.

563
00:32:28,760 --> 00:32:30,760
Yo voy a estar afuera y los espero güey.

564
00:32:30,760 --> 00:32:32,760
Me zurré güey. Pero es que yo soy ese güey.

565
00:32:32,760 --> 00:32:34,760
O sea a mí me llega a pasar alguna cosa así como

566
00:32:34,760 --> 00:32:36,760
parecida. A la verga. El zapatuki

567
00:32:36,760 --> 00:32:38,760
güey. Que es también santero. Me cuenta

568
00:32:38,760 --> 00:32:40,760
así historias. Y le digo güey.

569
00:32:40,760 --> 00:32:42,760
Esa madre sí existe güey. O sea.

570
00:32:42,760 --> 00:32:44,760
Sí. No. Sí. El palomayo.

571
00:32:44,760 --> 00:32:46,760
Esa madre. El palomayo.

572
00:32:46,760 --> 00:32:48,760
Y toda esa banda de la enganga y eso.

573
00:32:48,760 --> 00:32:50,760
Sí. Está bien rudo.

574
00:32:50,760 --> 00:32:52,760
Está bien rudo güey. O sea. A pesar de que

575
00:32:52,760 --> 00:32:54,760
creo. No güey no. Sí está bien. Yo respeto

576
00:32:54,760 --> 00:32:56,760
muchísimo. Si la gente llega me cuenta y

577
00:32:56,760 --> 00:32:58,760
güey. Si tú lo viste. Sí. Tú lo viste.

578
00:32:58,760 --> 00:33:00,760
Hay una banda en la política

579
00:33:00,760 --> 00:33:02,760
que le mete ese pedo.

580
00:33:02,760 --> 00:33:04,760
La santa muerte. La santa muerte. Esa madre.

581
00:33:04,760 --> 00:33:06,760
O sea. Ya cuando combinas armas

582
00:33:06,760 --> 00:33:08,760
y figuras

583
00:33:08,760 --> 00:33:10,760
demoníacas güey. A mí así.

584
00:33:10,760 --> 00:33:12,760
A mí. A mí. A mí.

585
00:33:12,760 --> 00:33:14,760
Mucha banda de políticos mexas.

586
00:33:14,760 --> 00:33:16,760
Que le entran en ese cotorreo.

587
00:33:16,760 --> 00:33:18,760
A mí me dijo cierto

588
00:33:18,760 --> 00:33:20,760
güey que no quiero quemar. Me dice güey no.

589
00:33:20,760 --> 00:33:22,760
A una política muy conocida.

590
00:33:22,760 --> 00:33:24,760
Me dice. Le mataron a un león. En África.

591
00:33:24,760 --> 00:33:26,760
O sea le hicieron. ¿Te acuerdas? Si estás ahí

592
00:33:26,760 --> 00:33:28,760
conmigo. Y nos dijo. Esa morra.

593
00:33:28,760 --> 00:33:30,760
Ajá. Dice. Le mataron a un león.

594
00:33:30,760 --> 00:33:32,760
Allá. Y lo sacrificaron para

595
00:33:32,760 --> 00:33:34,760
poder. Sí. ¿Cómo tienes que

596
00:33:34,760 --> 00:33:36,760
sacrificar? Matar cosas. No.

597
00:33:36,760 --> 00:33:38,760
No te hace la verga. Pasar de cosas.

598
00:33:38,760 --> 00:33:40,760
No. No. Ojalá. Sí. Ahora.

599
00:33:40,760 --> 00:33:42,760
Debo confesar que a mí me mama

600
00:33:42,760 --> 00:33:44,760
saber de esos pedos. Ah sí claro.

601
00:33:44,760 --> 00:33:46,760
Puta güey. Si me platican así de. Sí. Sí. Sí.

602
00:33:46,760 --> 00:33:48,760
No de fantasma porque si me da miedo. O sea de cosas de.

603
00:33:48,760 --> 00:33:50,760
Y el viejito nunca estuvo. Pero

604
00:33:50,760 --> 00:33:52,760
temas de satanismo y así. Puta

605
00:33:52,760 --> 00:33:54,760
me fascina saber. Sí. Me fascina.

606
00:33:54,760 --> 00:33:56,760
Muy interesante. Está bien chingón. O sea toda esa

607
00:33:56,760 --> 00:33:58,760
onda de que es muy el güey

608
00:33:58,760 --> 00:34:00,760
le entra muy cabrón. Eh Alan Moore.

609
00:34:00,760 --> 00:34:02,760
Sí. Eh del cual

610
00:34:02,760 --> 00:34:04,760
el neonómico y todas esas madres así como del

611
00:34:04,760 --> 00:34:06,760
diablo. Puta me encanta saber.

612
00:34:06,760 --> 00:34:08,760
O sea la vez que conocí al

613
00:34:08,760 --> 00:34:10,760
doctor Barilla güey. Fue porque yo

614
00:34:10,760 --> 00:34:12,760
yo estoy investigando de muchas religiones

615
00:34:12,760 --> 00:34:14,760
y me faltaba el satanismo.

616
00:34:14,760 --> 00:34:16,760
O sea con alguien que lo supiera. Lo estuvemos

617
00:34:16,760 --> 00:34:18,760
hablando. Llegó como unas siete horas.

618
00:34:18,760 --> 00:34:20,760
Pero ya de Alonso Crowley

619
00:34:20,760 --> 00:34:22,760
de. Sí ya contaste cuando que era satanismo

620
00:34:22,760 --> 00:34:24,760
como religión. Está muy cool. Está muy

621
00:34:24,760 --> 00:34:26,760
cagado. Y no tiene nada que ver con cristianismo.

622
00:34:26,760 --> 00:34:28,760
O sea pero es una cosa bien. Muy interesante. Bien

623
00:34:28,760 --> 00:34:30,760
perrona. O sea y que sí la neta

624
00:34:30,760 --> 00:34:32,760
como dice esa banda así de no yo

625
00:34:32,760 --> 00:34:34,760
soy del palomayón güey.

626
00:34:34,760 --> 00:34:36,760
O sea sé que no es gente mala

627
00:34:36,760 --> 00:34:38,760
nomás es como a dos

628
00:34:38,760 --> 00:34:40,760
todo chido güey como le sobra que no

629
00:34:40,760 --> 00:34:42,760
me hagan nada. O sea. Sí bueno

630
00:34:42,760 --> 00:34:44,760
porque sí sí me da como

631
00:34:44,760 --> 00:34:46,760
esas madres no no no les quiero tocar los huevos

632
00:34:46,760 --> 00:34:48,760
de ese tigre güey. Así jamás así

633
00:34:48,760 --> 00:34:50,760
de cosas de. Dicen vamos a una casa

634
00:34:50,760 --> 00:34:52,760
aquí se parece una viejita. Yo en mi mente hablo

635
00:34:52,760 --> 00:34:54,760
con la viejita y digo señora por favor no se me va a parar.

636
00:34:54,760 --> 00:34:56,760
O sea es de please

637
00:34:56,760 --> 00:34:58,760
parezcasen al other güey.

638
00:34:58,760 --> 00:35:00,760
Pero siempre pasa eso en el teatro donde estoy haciendo la obra

639
00:35:00,760 --> 00:35:02,760
de Dios salvaje. Hay una niña que dicen

640
00:35:02,760 --> 00:35:04,760
que es atravesura y yo siempre digo

641
00:35:04,760 --> 00:35:06,760
mi hijita al other

642
00:35:06,760 --> 00:35:08,760
güey. O sea yo sí me voy a cagar. Yo ya lo puedo con

643
00:35:08,760 --> 00:35:10,760
los clichés perdón. Así como en

644
00:35:10,760 --> 00:35:12,760
todo el lugar. Es una niña

645
00:35:12,760 --> 00:35:14,760
en todos los lugares. La viejita

646
00:35:14,760 --> 00:35:16,760
la mujer de blanco. Cuando ella es tan

647
00:35:16,760 --> 00:35:18,760
repetitivo. Fantasma el que

648
00:35:18,760 --> 00:35:20,760
subió Fosvaldo yo no. Yo sí creo en ustedes

649
00:35:20,760 --> 00:35:22,760
que son viejitas y monjas también.

650
00:35:22,760 --> 00:35:24,760
No importa. No.

651
00:35:24,760 --> 00:35:26,760
Pues miedos. Vamos. Acabamos

652
00:35:26,760 --> 00:35:28,760
no. Vamos la próxima semana nos vemos

653
00:35:28,760 --> 00:35:42,760
en su feo y fobia en seis y no pasa nada. Bye bye.

