1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
¡Lokeras y loqueros! Bienvenidos sean a este su podcast con sentido.

2
00:00:04,880 --> 00:00:12,280
Desde este momento comienza la buena onda. La tirada de netas y los comentarios

3
00:00:12,280 --> 00:00:21,720
ñoños y sin sentido. ¡Demos la bienvenida! Monica Alfaro, Chiki y Tamara Vargas. Ellos,

4
00:00:21,720 --> 00:00:31,920
ustedes y nosotros somos lo que hay. Hoy presentamos de qué creen que se trata el episodio. Cada

5
00:00:31,920 --> 00:00:37,640
episodio, bueno no, iba a decir cada episodio es un misterio pero hay episodios que son un misterio

6
00:00:37,640 --> 00:00:42,880
hoy este episodio, 208 que ojalá Dios quiera, no me está equivocando yo de número como siempre

7
00:00:42,880 --> 00:00:49,160
que me toca abrir este episodio, es un misterio y saben qué Chiki Chicardo y yo nos vamos a dejar

8
00:00:49,160 --> 00:00:59,040
llevar por las ideas locas, locas de Tamara Vargas, saben es una científica del radio del

9
00:00:59,400 --> 00:01:07,380
podcast del misterio pero antes de que esté misterio o sea no queremos saber

10
00:01:07,380 --> 00:01:13,040
cómo esta oigan nos acabamos de conectar hace 30 segundos no nos hemos dicho nada Chiki y Tamara

11
00:01:13,040 --> 00:01:18,040
ni nada. Ni nada. Ni nada.

12
00:01:18,040 --> 00:01:23,040
Hola amigas. Hola amigas. Amigas.

13
00:01:23,040 --> 00:01:28,040
Hola chiqui. ¿Cómo estás?

14
00:01:28,040 --> 00:01:32,040
Imaginas que esa fuera mi mi tono de voz de mierda.

15
00:01:32,040 --> 00:01:37,040
No hombre, que estuvieras pocheando así todo el tiempo. Imagínate pocheando todo el tiempo.

16
00:01:37,040 --> 00:01:42,040
No, no. No, no.

17
00:01:42,040 --> 00:01:44,040
Spanish.

18
00:01:44,040 --> 00:01:48,040
No, no, no, por favor. Ya hay suficientes en el mundo

19
00:01:48,040 --> 00:01:51,040
que ponchean para que ponchear uno más.

20
00:01:51,040 --> 00:01:55,040
Es pocho porque son pochos.

21
00:01:55,040 --> 00:01:58,040
Ah, de pocho. De pocho. De todo, me voy a decir algo.

22
00:01:58,040 --> 00:02:02,040
Yo no sé, han metido tantos tecnicismos en una junta.

23
00:02:02,040 --> 00:02:06,040
Te meten tantas cosas en un inglés, en un dialecto,

24
00:02:06,040 --> 00:02:09,040
que yo a todo digo que sí. Luego no me entero de nada.

25
00:02:09,040 --> 00:02:14,040
Que acabo de entrevistar a Chávez, Adrián Chávez,

26
00:02:14,040 --> 00:02:17,040
se llama este influencer tiktokero que mientras,

27
00:02:17,040 --> 00:02:20,040
bueno, que además es lingüista,

28
00:02:20,040 --> 00:02:24,040
y mientras hace sus videos en TikTok se prepara un té.

29
00:02:24,040 --> 00:02:25,040
Me encanta.

30
00:02:25,040 --> 00:02:30,040
Bueno, ayer estuvo en el programa y tiene su propio libro,

31
00:02:30,040 --> 00:02:33,040
pero entonces él dice, bueno, lo que pasa es que

32
00:02:33,040 --> 00:02:37,040
con esto de evidentemente redes sociales,

33
00:02:37,040 --> 00:02:40,040
la globalización y todo, pues tenemos más palabras en inglés.

34
00:02:40,040 --> 00:02:43,040
No es que esté mal usarlas, pero en una de esas, chiqui,

35
00:02:43,040 --> 00:02:48,040
al rato ya no es inglés con lo que vamos a combinar nuestro idioma.

36
00:02:48,040 --> 00:02:52,040
Al rato es coreano, mijo, coreano.

37
00:02:52,040 --> 00:02:54,040
Estamos a dos, estamos a dos.

38
00:02:54,040 --> 00:02:58,040
A mí ya hay muchas cosas que sonan ya coreano.

39
00:02:58,040 --> 00:03:01,040
Exactamente, lo mismo ya me están metiendo palabras en coreano

40
00:03:01,040 --> 00:03:03,040
y no me estoy dando cuenta.

41
00:03:03,040 --> 00:03:06,040
Pero sí, te lo juro, con mis amigas de petit comité,

42
00:03:06,040 --> 00:03:09,040
con Irina y con Frida, claro, ellas son jóvenes.

43
00:03:09,040 --> 00:03:11,040
Jávenes, son jóvenes.

44
00:03:11,040 --> 00:03:14,040
Entonces utilizan unos tecnicismos que yo ni le pregunto a Bran,

45
00:03:14,040 --> 00:03:16,040
me hago como el que lo he entendido,

46
00:03:16,040 --> 00:03:18,040
pero es que me encantaría encontrar algunas de las palabras

47
00:03:18,040 --> 00:03:20,040
que digo, pero qué es eso.

48
00:03:20,040 --> 00:03:22,040
Pero yo estoy casi segura, chiqui,

49
00:03:22,040 --> 00:03:25,040
de que esos tecnicismos de Irina y Frida

50
00:03:25,040 --> 00:03:28,040
no solo son porque son jávenes,

51
00:03:28,040 --> 00:03:31,040
sino porque saben mucho de marketing digital.

52
00:03:31,040 --> 00:03:33,040
Totalmente, totalmente.

53
00:03:33,040 --> 00:03:36,040
Debo decirlo, seguramente muchas de esas son que tú rich,

54
00:03:36,040 --> 00:03:39,040
que tú KPI, que tú engagement, que tú con tu acción,

55
00:03:39,040 --> 00:03:42,040
que tú CPA, ya sabes.

56
00:03:42,040 --> 00:03:45,040
Manches, estoy buscando porque hubo una que dije,

57
00:03:45,040 --> 00:03:47,040
¿qué hago? La subrayo.

58
00:03:47,040 --> 00:03:49,040
Soutine, es así, es así.

59
00:03:49,040 --> 00:03:52,040
Soutine dije sí, es así, me queda bien.

60
00:03:52,040 --> 00:03:54,040
Pero hay otras, a ver.

61
00:03:54,040 --> 00:03:57,040
Bueno, no hay otras que no entiendo, no entiendo.

62
00:03:57,040 --> 00:03:59,040
A ver si la encuentro para...

63
00:03:59,040 --> 00:04:03,040
Esas también te ayudan a hacer bilingüe, chiqui.

64
00:04:03,040 --> 00:04:05,040
Pues sí, sí, no, no.

65
00:04:05,040 --> 00:04:08,040
Tú entiendas, Soutine, que entendamos, probamos todos.

66
00:04:08,040 --> 00:04:11,040
Pues te va haciendo, ya no necesitas

67
00:04:11,040 --> 00:04:13,040
como el OK, pues, no?

68
00:04:13,040 --> 00:04:15,040
Ya no necesitas

69
00:04:15,040 --> 00:04:18,040
tener que traducirlos, sino que lo utilizas naturalmente.

70
00:04:18,040 --> 00:04:20,040
Claro, o sea...

71
00:04:20,040 --> 00:04:22,040
Yo ya te digo, nadie...

72
00:04:22,040 --> 00:04:24,040
O sea, porque lo estoy diciendo a vosotras,

73
00:04:24,040 --> 00:04:26,040
pero es que nadie me lo nota.

74
00:04:26,040 --> 00:04:28,040
Nadie me nota el que están hablando.

75
00:04:28,040 --> 00:04:30,040
Nadie, yo hago así.

76
00:04:30,040 --> 00:04:32,040
Y envió uno que...

77
00:04:32,040 --> 00:04:34,040
Claro, claro, claro.

78
00:04:34,040 --> 00:04:36,040
Siempre sobre eso, ¡of course que yes!

79
00:04:36,040 --> 00:04:38,040
Yo a todos le pongo lo mismo, ¡of course que yes!

80
00:04:38,040 --> 00:04:40,040
Claro, siempre encaja eso.

81
00:04:40,040 --> 00:04:43,040
Y luego, Abraham ya te da instrucciones, o qué onda?

82
00:04:43,040 --> 00:04:44,040
No, no, no, no.

83
00:04:44,040 --> 00:04:46,040
Estás enterando el día del podcast.

84
00:04:46,040 --> 00:04:48,040
O sea, yo ni siquiera lo habrá.

85
00:04:48,040 --> 00:04:50,040
Le digo, ¿de qué están hablando?

86
00:04:50,040 --> 00:04:52,040
O sea, pero no os acordáis

87
00:04:52,040 --> 00:04:54,040
cuando me enviaron a una regata

88
00:04:54,040 --> 00:04:56,040
de, no sé qué,

89
00:04:56,040 --> 00:04:58,040
a los cabos.

90
00:04:58,040 --> 00:05:00,040
Ah, y es verdad.

91
00:05:00,040 --> 00:05:02,040
Y cuando llegué era una semana

92
00:05:02,040 --> 00:05:04,040
en inglés. Sí.

93
00:05:04,040 --> 00:05:06,040
Ay, chiqui. ¿Tú crees que alguien me notó

94
00:05:06,040 --> 00:05:07,040
que yo no hablaba inglés?

95
00:05:07,040 --> 00:05:09,040
Pero hasta el final, ¿no?

96
00:05:09,040 --> 00:05:10,040
Dijiste, hasta el final.

97
00:05:10,040 --> 00:05:12,040
Hombre, hasta el final, que tuve que decir,

98
00:05:12,040 --> 00:05:14,040
por favor, ayúdenme cuando me tocó al sorteo,

99
00:05:14,040 --> 00:05:16,040
ir en una regata de esas, donde habían explicado

100
00:05:16,040 --> 00:05:18,040
todo en inglés, cómo agarrarse, cómo todo.

101
00:05:18,040 --> 00:05:20,040
Y me toca... ¿Cómo no morir?

102
00:05:20,040 --> 00:05:22,040
Exactamente, y yo...

103
00:05:22,040 --> 00:05:24,040
¡Don't speak English! ¡Don't speak English!

104
00:05:24,040 --> 00:05:26,040
¡Cállate ya, chaval!

105
00:05:26,040 --> 00:05:28,040
¡Que te vamos a tirar al alta mar!

106
00:05:28,040 --> 00:05:30,040
¿Sabes?

107
00:05:30,040 --> 00:05:32,040
Pero no, siempre hay que disimular.

108
00:05:32,040 --> 00:05:34,040
¿Qué nadie te lo note?

109
00:05:34,040 --> 00:05:36,040
Es exactamente.

110
00:05:36,040 --> 00:05:38,040
Cómo dicen, chiqui.

111
00:05:38,040 --> 00:05:40,040
¿Fake it until you make it?

112
00:05:40,040 --> 00:05:42,040
Síéntelo, hasta que

113
00:05:42,040 --> 00:05:44,040
lo hagas tú, pues ya, naturalmente.

114
00:05:44,040 --> 00:05:46,040
Si tú preguntas...

115
00:05:46,040 --> 00:05:48,040
Exacto, si tú preguntas una vez...

116
00:05:48,040 --> 00:05:50,040
¡Ay, perdón!

117
00:05:50,040 --> 00:05:52,040
Si preguntas dos veces...

118
00:05:52,040 --> 00:05:54,040
¡Te huele en el miedo!

119
00:05:54,040 --> 00:05:56,040
¿Sabes?

120
00:05:56,040 --> 00:05:58,040
Huele en el que no ha salido de tu ciudad, alcovendas.

121
00:05:58,040 --> 00:06:00,040
Pero, huelen...

122
00:06:00,040 --> 00:06:02,040
Oye, pero justamente...

123
00:06:02,040 --> 00:06:04,040
Bueno, pues no estamos en el momento de la recomendación,

124
00:06:04,040 --> 00:06:06,040
pero he estado escuchando

125
00:06:06,040 --> 00:06:08,040
un podcast

126
00:06:08,040 --> 00:06:10,040
que nada más puse así, así de...

127
00:06:10,040 --> 00:06:12,040
A ver si...

128
00:06:12,040 --> 00:06:14,040
A ver si este justo hoy

129
00:06:14,040 --> 00:06:16,040
le quité.

130
00:06:16,040 --> 00:06:18,040
Aquí está. English listening, se llama.

131
00:06:18,040 --> 00:06:20,040
English listening, la verdad,

132
00:06:20,040 --> 00:06:22,040
habla muy claro el inglés, muy, muy claro.

133
00:06:22,040 --> 00:06:24,040
Pero me encanto

134
00:06:24,040 --> 00:06:26,040
porque yo agarré un episodio al azar.

135
00:06:26,040 --> 00:06:28,040
Y en ese episodio, él hablaba

136
00:06:28,040 --> 00:06:30,040
de cómo él está aprendiendo francés.

137
00:06:30,040 --> 00:06:32,040
Todo esto es en inglés.

138
00:06:32,040 --> 00:06:34,040
Y entonces, las técnicas

139
00:06:34,040 --> 00:06:36,040
que él está utilizando

140
00:06:36,040 --> 00:06:38,040
para aprender francés y cómo

141
00:06:38,040 --> 00:06:40,040
el hecho de

142
00:06:40,040 --> 00:06:42,040
acostumbrar tu oído, realmente

143
00:06:42,040 --> 00:06:44,040
es prácticamente el 70%

144
00:06:44,040 --> 00:06:46,040
de poder hablarlo.

145
00:06:46,040 --> 00:06:48,040
Y que nunca te detengas

146
00:06:48,040 --> 00:06:50,040
en una palabra que no entiendes,

147
00:06:50,040 --> 00:06:52,040
que sigas, y si son dos, y son tres, y son cuatro,

148
00:06:52,040 --> 00:06:54,040
no importa, que sigas.

149
00:06:54,040 --> 00:06:56,040
Pero además, de todas las cosas

150
00:06:56,040 --> 00:06:58,040
que dijo que me parecieron que estaba muy interesante,

151
00:06:58,040 --> 00:07:00,040
decía, vuelve

152
00:07:00,040 --> 00:07:02,040
a escuchar este episodio.

153
00:07:02,040 --> 00:07:04,040
Porque yo te aseguro

154
00:07:04,040 --> 00:07:06,040
que vas a entender

155
00:07:06,040 --> 00:07:08,040
otras cosas que no entendiste la primera vez.

156
00:07:08,040 --> 00:07:10,040
Este mismo. No te veas

157
00:07:10,040 --> 00:07:12,040
al siguiente episodio, este.

158
00:07:12,040 --> 00:07:14,040
Y luego, cuando escuchas el siguiente,

159
00:07:14,040 --> 00:07:16,040
escucha lo otras dos o tres veces, pues el mismo episodio.

160
00:07:16,040 --> 00:07:18,040
Y la verdad, da muy buenos tips

161
00:07:18,040 --> 00:07:20,040
y habla de diferentes cosas.

162
00:07:20,040 --> 00:07:22,040
El siguiente episodio hablaba

163
00:07:22,040 --> 00:07:24,040
de por qué ahora todo tiene que ver con la energía

164
00:07:24,040 --> 00:07:26,040
y el wellness y todo eso.

165
00:07:26,040 --> 00:07:28,040
Y lo explica muy bien, insisto,

166
00:07:28,040 --> 00:07:30,040
su inglés es muy claro.

167
00:07:30,040 --> 00:07:32,040
Y se entiende bien. Y es muy, o sea,

168
00:07:32,040 --> 00:07:34,040
como que te dan ganas de oírlo, como que él es muy

169
00:07:34,040 --> 00:07:36,040
kindness, como es muy amable, muy asfomible.

170
00:07:36,040 --> 00:07:38,040
Y si eso sí funciona, así funciona.

171
00:07:38,040 --> 00:07:40,040
Yo muchas veces escucho, somos lo que hay, dos o tres veces

172
00:07:40,040 --> 00:07:42,040
para enterarme un poco de lo que habíamos hablado.

173
00:07:42,040 --> 00:07:44,040
¡Funciona!

174
00:07:44,040 --> 00:07:46,040
¡Fallol!

175
00:07:46,040 --> 00:07:48,040
¡Funciona!

176
00:07:48,040 --> 00:07:50,040
Lo apruebo.

177
00:07:50,040 --> 00:07:52,040
¡Aprueba la porchallan!

178
00:07:52,040 --> 00:07:54,040
¡Aprueba porchallan!

179
00:07:54,040 --> 00:07:56,040
¡Porchallan! Lo encanta.

180
00:07:56,040 --> 00:07:58,040
Contadme, contadme qué habéis hecho

181
00:07:58,040 --> 00:08:00,040
porque yo les tengo que contar cosas, pero...

182
00:08:00,040 --> 00:08:02,040
¡Cuenta, cuenta, cuenta!

183
00:08:02,040 --> 00:08:04,040
¡Ah, no! Empieza tú, empieza tú.

184
00:08:04,040 --> 00:08:06,040
Bueno, si me queréis preguntar por si me he ido a la playa,

185
00:08:06,040 --> 00:08:08,040
si me fui a la playa.

186
00:08:08,040 --> 00:08:10,040
¿Y no viniste?

187
00:08:10,040 --> 00:08:12,040
No, es que, ¿sabe lo que?

188
00:08:12,040 --> 00:08:14,040
Queremos ir a ver a Crud, nos recomendó sitios,

189
00:08:14,040 --> 00:08:16,040
pero de repente está un poquito como más alejado.

190
00:08:16,040 --> 00:08:18,040
Y dijo, cariño, vámonos

191
00:08:18,040 --> 00:08:20,040
a Capulco, que está aquí cerca

192
00:08:20,040 --> 00:08:22,040
y encontramos

193
00:08:22,040 --> 00:08:24,040
sitios baratísimos, tres noches,

194
00:08:24,040 --> 00:08:26,040
se llama Casa Blanca Gran,

195
00:08:26,040 --> 00:08:28,040
así que lo busqué por Booking,

196
00:08:28,040 --> 00:08:30,040
2.000 pesos, tres noches.

197
00:08:30,040 --> 00:08:32,040
¿No os imagináis el sitio?

198
00:08:32,040 --> 00:08:34,040
A ver, el sitio es de los años 40.

199
00:08:34,040 --> 00:08:36,040
Lo inauguraron en 1930

200
00:08:36,040 --> 00:08:38,040
y pico.

201
00:08:38,040 --> 00:08:40,040
Era el lugar de reunión de Rita Hayward,

202
00:08:40,040 --> 00:08:42,040
Orson Wells,

203
00:08:42,040 --> 00:08:44,040
Marilyn Monroe,

204
00:08:44,040 --> 00:08:46,040
todos, cari, iban ahí todos

205
00:08:46,040 --> 00:08:48,040
porque era como lo máximo de...

206
00:08:48,040 --> 00:08:50,040
Dejaron su vibra, su energía.

207
00:08:50,040 --> 00:08:52,040
¡Pelos!

208
00:08:52,040 --> 00:08:54,040
¿Sabes la camiadilla?

209
00:08:54,040 --> 00:08:56,040
¡Merylin, cari!

210
00:08:56,040 --> 00:08:58,040
¡Ay, Rita!

211
00:08:58,040 --> 00:09:00,040
Esa es mi rígota.

212
00:09:00,040 --> 00:09:02,040
Elos de 1940 me mueven.

213
00:09:02,040 --> 00:09:04,040
Son muchos departamentos,

214
00:09:04,040 --> 00:09:06,040
son muchos departamentos,

215
00:09:06,040 --> 00:09:08,040
entonces hay algunos que son solo la habitación,

216
00:09:08,040 --> 00:09:10,040
otro es la habitación con terraza,

217
00:09:10,040 --> 00:09:12,040
otros son como

218
00:09:12,040 --> 00:09:14,040
departamentos con dos habitaciones, ¿sabes?

219
00:09:14,040 --> 00:09:16,040
Porque están muy cucos y muy baratos.

220
00:09:16,040 --> 00:09:18,040
Hasta que tuve que preguntar

221
00:09:18,040 --> 00:09:20,040
si vendían alguno.

222
00:09:20,040 --> 00:09:22,040
Si vendían alguno.

223
00:09:22,040 --> 00:09:24,040
Tienen unas albergas que son divinas,

224
00:09:24,040 --> 00:09:26,040
una albergas que su momento

225
00:09:26,040 --> 00:09:28,040
se tuvo que ser lo máximo, porque se ve

226
00:09:28,040 --> 00:09:30,040
como toda la bahía, ¿sabes?

227
00:09:30,040 --> 00:09:32,040
De dónde están, de noche en la encción de las luces,

228
00:09:32,040 --> 00:09:34,040
se ve muy bonito lo que pasa.

229
00:09:34,040 --> 00:09:36,040
Que así somos.

230
00:09:36,040 --> 00:09:38,040
Y después de repente

231
00:09:38,040 --> 00:09:40,040
la gente, ¿no?

232
00:09:40,040 --> 00:09:42,040
Y supongo que hay gente que ya vive ahí,

233
00:09:42,040 --> 00:09:44,040
ya no son como renta, entonces la gente baja

234
00:09:44,040 --> 00:09:46,040
y se baja y se hace, se pone en asar

235
00:09:46,040 --> 00:09:48,040
al alberca y se pone en asar, hacer asados.

236
00:09:48,040 --> 00:09:50,040
¿Sabes?

237
00:09:50,040 --> 00:09:52,040
Cuando no hay, ellos se bajan una especie

238
00:09:52,040 --> 00:09:54,040
de estufa y se hacen como

239
00:09:54,040 --> 00:09:56,040
un asador.

240
00:09:56,040 --> 00:09:58,040
¿Sabes? Como clandestino.

241
00:09:58,040 --> 00:10:00,040
¿No es que haya un área para ser un asado?

242
00:10:00,040 --> 00:10:02,040
No, cari.

243
00:10:02,040 --> 00:10:04,040
Entonces esas son cosas, o los que se meten

244
00:10:04,040 --> 00:10:06,040
en la caja, ¿sabes?

245
00:10:06,040 --> 00:10:08,040
Es ese tipo de cosas que dices.

246
00:10:08,040 --> 00:10:10,040
Ay, joder. O sea, quiero decir, a ver,

247
00:10:10,040 --> 00:10:12,040
que cada uno, ¿no? No me quemo.

248
00:10:12,040 --> 00:10:14,040
¿Qué sé? Pero como que eso,

249
00:10:14,040 --> 00:10:16,040
a ver, esto va a sonar fatal, como que lo abarata.

250
00:10:16,040 --> 00:10:18,040
¿No? Como que de repente, como que

251
00:10:18,040 --> 00:10:20,040
se ve como descuidado.

252
00:10:20,040 --> 00:10:22,040
¿No? No por ellos, sino por

253
00:10:22,040 --> 00:10:24,040
un poco de unas reglas,

254
00:10:24,040 --> 00:10:26,040
un algo, ¿sabes? O sea, para que no

255
00:10:26,040 --> 00:10:28,040
se vea...

256
00:10:28,040 --> 00:10:30,040
Todavía hay cositas de lura can, claramente.

257
00:10:30,040 --> 00:10:32,040
Por ejemplo, no estaba el techo de paja,

258
00:10:32,040 --> 00:10:34,040
que voló y entonces está la estructura.

259
00:10:34,040 --> 00:10:36,040
Pero lo tienen todo muy bien y muy cúco.

260
00:10:36,040 --> 00:10:38,040
Pues venden, te puedes creer que venden.

261
00:10:38,040 --> 00:10:40,040
Mira, venden habitaciones, yo ya...

262
00:10:40,040 --> 00:10:42,040
Venden habitaciones, como estudios,

263
00:10:42,040 --> 00:10:44,040
con cocina y cuarto de baño,

264
00:10:44,040 --> 00:10:46,040
700.000.

265
00:10:46,040 --> 00:10:48,040
Luego venden departamentos,

266
00:10:48,040 --> 00:10:50,040
dos habitaciones, un vestidor. ¿Y el mero a capulco?

267
00:10:50,040 --> 00:10:52,040
La cocina y el mero a capulco, un millón y medio.

268
00:10:52,040 --> 00:10:54,040
Dos hormitorios con vestidorito.

269
00:10:54,040 --> 00:10:56,040
¿Sabes? La mía en la que estamos

270
00:10:56,040 --> 00:10:58,040
con terraza, 950.000,

271
00:10:58,040 --> 00:11:00,040
que de repente, si alguien quiere invertir,

272
00:11:00,040 --> 00:11:02,040
es como para hacer negocio. Yo digo,

273
00:11:02,040 --> 00:11:04,040
porque no tiene ese dinero, pero si no,

274
00:11:04,040 --> 00:11:06,040
el sitio está muy bonito, como muy

275
00:11:06,040 --> 00:11:08,040
así, muy a capulco.

276
00:11:08,040 --> 00:11:10,040
¿Sabes? Me lo pasé guay,

277
00:11:10,040 --> 00:11:12,040
con abrancito he disfrutado lo máximo,

278
00:11:12,040 --> 00:11:14,040
las playas a capulco...

279
00:11:14,040 --> 00:11:16,040
Me dio mucho gusto que a Bram se diera esos días.

280
00:11:16,040 --> 00:11:18,040
La verdad que lo vi. Y dije, vaya, Bram.

281
00:11:18,040 --> 00:11:20,040
No, no manche, si encima lo estaba agradeciendo

282
00:11:20,040 --> 00:11:22,040
cada dos por tres, porque es la verdad.

283
00:11:22,040 --> 00:11:24,040
No se dan sus días. Se metía al agua

284
00:11:24,040 --> 00:11:26,040
y ya no salía el agua. No salía el agua.

285
00:11:26,040 --> 00:11:28,040
Y eso que fue con...

286
00:11:28,040 --> 00:11:30,040
Como un niño.

287
00:11:30,040 --> 00:11:32,040
Yo estaba ya y digo, por favor.

288
00:11:32,040 --> 00:11:34,040
Y ella fijito dice de arrugado del agua

289
00:11:34,040 --> 00:11:36,040
y él la dentro.

290
00:11:36,040 --> 00:11:38,040
Yo fuera viejo

291
00:11:38,040 --> 00:11:40,040
y él dentro.

292
00:11:40,040 --> 00:11:42,040
Y nada,

293
00:11:42,040 --> 00:11:44,040
y nos fuimos a las playas

294
00:11:44,040 --> 00:11:46,040
de pie de la cuesta, que yo no entiendo

295
00:11:46,040 --> 00:11:48,040
por qué no hay gente

296
00:11:48,040 --> 00:11:50,040
en pie de la cuesta. Yo sé que las olas

297
00:11:50,040 --> 00:11:52,040
son unas olas mortales y hay mucha gente

298
00:11:52,040 --> 00:11:54,040
esa hoja, a lo mejor es por eso.

299
00:11:54,040 --> 00:11:56,040
Las playas están vacías,

300
00:11:56,040 --> 00:11:58,040
no hay nadie.

301
00:11:58,040 --> 00:12:00,040
Y es temporada alta donde estaba la...

302
00:12:00,040 --> 00:12:02,040
a Cafunco estaba que no entraba ni un alfiler.

303
00:12:02,040 --> 00:12:04,040
Oye, chiqui, y es que eso yo te quería

304
00:12:04,040 --> 00:12:06,040
preguntar a ver, o sea, qué tanta gente había

305
00:12:06,040 --> 00:12:08,040
después de lo del huracán.

306
00:12:08,040 --> 00:12:10,040
Y si acaso es que lo de pie de la cuesta

307
00:12:10,040 --> 00:12:12,040
es que fuera una zona que se había dañado

308
00:12:12,040 --> 00:12:14,040
de pie de la cuesta de las que sí están como

309
00:12:14,040 --> 00:12:16,040
con retabrancitos y así, y que no

310
00:12:16,040 --> 00:12:18,040
se hubiera podido recuperar. A ver, ¿sabes lo que me da cuenta?

311
00:12:18,040 --> 00:12:20,040
O sea, siguen cosas muy dañadas.

312
00:12:20,040 --> 00:12:22,040
Todos han aprovechado, ya han abierto,

313
00:12:22,040 --> 00:12:24,040
pero ahí tú ves,

314
00:12:24,040 --> 00:12:26,040
que estás por el casco antiguo y vas viendo

315
00:12:26,040 --> 00:12:28,040
los edificios como las personas

316
00:12:28,040 --> 00:12:30,040
tienen puesta o una tela o un plástico,

317
00:12:30,040 --> 00:12:32,040
¿sabes? Porque se les ha volado todo

318
00:12:32,040 --> 00:12:34,040
lo de la terraza y pero los ves que estás

319
00:12:34,040 --> 00:12:36,040
comiendo, desayunando, ¿sabes?

320
00:12:36,040 --> 00:12:38,040
Haciendo su vida porque es su techo, realmente.

321
00:12:38,040 --> 00:12:40,040
Claro. Pero lo que siento,

322
00:12:40,040 --> 00:12:42,040
¿sabes lo que siento de a Cafunco?

323
00:12:42,040 --> 00:12:44,040
Sé que es muy buen momento,

324
00:12:44,040 --> 00:12:46,040
a lo mejor para invertir a ver un dinero,

325
00:12:46,040 --> 00:12:48,040
yo siento porque se va. Yo siento,

326
00:12:48,040 --> 00:12:50,040
ya deja tú las ayudas que hayan llegado

327
00:12:50,040 --> 00:12:52,040
no a Cafunco, ¿no?

328
00:12:52,040 --> 00:12:54,040
A los suministros y cosas así.

329
00:12:54,040 --> 00:12:56,040
Siento que no ha llegado dinero.

330
00:12:56,040 --> 00:12:58,040
A lo mejor es una percepción mía.

331
00:12:58,040 --> 00:13:00,040
Dinero para los tejados,

332
00:13:00,040 --> 00:13:02,040
ventanas, muchos restaurantes,

333
00:13:02,040 --> 00:13:04,040
¿sabes? Como que no les ha llegado

334
00:13:04,040 --> 00:13:06,040
esa ayuda, yo siento

335
00:13:06,040 --> 00:13:08,040
porque sí se ve

336
00:13:08,040 --> 00:13:10,040
desangelado todavía. O sea, sí se ve

337
00:13:10,040 --> 00:13:12,040
como algunos sitios. La zona de los hoteles

338
00:13:12,040 --> 00:13:14,040
la zona de los hoteles yendo a Diamanteca,

339
00:13:14,040 --> 00:13:16,040
eso es

340
00:13:16,040 --> 00:13:18,040
o sea, pues como películas

341
00:13:18,040 --> 00:13:20,040
de estas de... Apocalipsis.

342
00:13:20,040 --> 00:13:22,040
Apocalipsis. ¿Eso sí se ven?

343
00:13:22,040 --> 00:13:24,040
O tal.

344
00:13:24,040 --> 00:13:26,040
Sí.

345
00:13:26,040 --> 00:13:28,040
Entonces bueno, ¿pero qué lo he disfrutado?

346
00:13:28,040 --> 00:13:30,040
Lo que yo les digo lo quiero es que si tienen tres días

347
00:13:30,040 --> 00:13:32,040
que muchas veces dices, ¡ay, para tres días

348
00:13:32,040 --> 00:13:34,040
donde voy a ir, me merece muchísimo la pena!

349
00:13:34,040 --> 00:13:36,040
Oh, oh, oh,

350
00:13:36,040 --> 00:13:38,040
¿qué se habrá leído, Chiqui? ¿Tú qué dices que leí?

351
00:13:38,040 --> 00:13:40,040
Pues, fíjate que yo vi que leí un libro

352
00:13:40,040 --> 00:13:42,040
de un productor, Alexis Núñez,

353
00:13:42,040 --> 00:13:44,040
lo leí

354
00:13:44,040 --> 00:13:46,040
el productor, creador de contenidos

355
00:13:46,040 --> 00:13:48,040
y Chiqui dijo a sus historias

356
00:13:48,040 --> 00:13:50,040
que era básico

357
00:13:50,040 --> 00:13:52,040
para cualquier creador de contenidos en estos días.

358
00:13:52,040 --> 00:13:54,040
¿Tú qué?

359
00:13:54,040 --> 00:13:56,040
¿Conoces Alexis?

360
00:13:56,040 --> 00:13:58,040
Alexis Núñez, fíjate que

361
00:13:58,040 --> 00:14:00,040
creo que les conté que la hija de Alexis Núñez

362
00:14:00,040 --> 00:14:02,040
va a la escuela de mi hermana Tania.

363
00:14:02,040 --> 00:14:04,040
Ah, sí, sí, sí, sí.

364
00:14:04,040 --> 00:14:06,040
Allá en Miami, porque ahí está Veronica Basters

365
00:14:06,040 --> 00:14:08,040
que es su esposa

366
00:14:08,040 --> 00:14:10,040
o por lo menos la mamá de la niña, no sé cuál es

367
00:14:10,040 --> 00:14:12,040
su situación, este civil.

368
00:14:12,040 --> 00:14:14,040
Su situación amorosa.

369
00:14:14,040 --> 00:14:16,040
Amorosa, pero sí,

370
00:14:16,040 --> 00:14:18,040
sí, sí, sí, sí, de quién se trata, pero nunca he leído

371
00:14:18,040 --> 00:14:20,040
ese libro.

372
00:14:20,040 --> 00:14:22,040
Bueno, yo hasta lo empezó a seguir y todo, porque

373
00:14:22,040 --> 00:14:24,040
a poco. A poco.

374
00:14:24,040 --> 00:14:26,040
Vendió muy bien ese libro en las historias.

375
00:14:26,040 --> 00:14:28,040
Fíjate que terminé de leer un librito que

376
00:14:28,040 --> 00:14:30,040
me gustó muchísimo que se llama Soy Así,

377
00:14:30,040 --> 00:14:32,040
pero bueno, ahorita mismo estoy leyendo un libro

378
00:14:32,040 --> 00:14:34,040
que se llama Que Está Muy Popular

379
00:14:34,040 --> 00:14:36,040
y yo creo que entre los chicos con mí, Giovanna

380
00:14:36,040 --> 00:14:38,040
me dijo, leé la mamá que se llama La Biblioteca

381
00:14:38,040 --> 00:14:40,040
La Media Noche, está muy popular.

382
00:14:40,040 --> 00:14:42,040
Ah, es un azul. Ajá.

383
00:14:42,040 --> 00:14:44,040
Son unas ventanitas amarillas. ¿Ya lo leíste?

384
00:14:44,040 --> 00:14:46,040
Pero mi amiga querida Norma Bautista.

385
00:14:46,040 --> 00:14:48,040
¿Normita?

386
00:14:48,040 --> 00:14:50,040
Me lo dio.

387
00:14:50,040 --> 00:14:52,040
Ah, pues justo anter,

388
00:14:52,040 --> 00:14:54,040
hablé con Norma Bautista porque fue a

389
00:14:54,040 --> 00:14:56,040
hablarnos de las cuatro autoras

390
00:14:56,040 --> 00:14:58,040
de novelas románticas más

391
00:14:58,040 --> 00:15:00,040
top de lo top, de lo top.

392
00:15:00,040 --> 00:15:02,040
Y hay un libro que dijo ella que está buenísimo.

393
00:15:02,040 --> 00:15:04,040
Pero bueno, regresando a esta La Biblioteca

394
00:15:04,040 --> 00:15:06,040
La Media Noche, está interesante.

395
00:15:06,040 --> 00:15:08,040
Está como para que hicieran una película.

396
00:15:08,040 --> 00:15:10,040
Una película, una serie.

397
00:15:10,040 --> 00:15:12,040
Pues por lo menos película, mana.

398
00:15:12,040 --> 00:15:14,040
Oye, pues este, a ver, Chiqui ya está.

399
00:15:14,040 --> 00:15:16,040
Perdón, loqueros.

400
00:15:16,040 --> 00:15:18,040
Chiqui está resolviendo su problema técnico.

401
00:15:18,040 --> 00:15:20,040
¿Cuál será? ¿Qué pasó?

402
00:15:20,040 --> 00:15:22,040
Vamos a descubrirlo.

403
00:15:22,040 --> 00:15:24,040
Mi cara de payaso, mi cara de payaso

404
00:15:24,040 --> 00:15:26,040
estaba 100%

405
00:15:26,040 --> 00:15:28,040
Se le acabó la pila.

406
00:15:28,040 --> 00:15:30,040
Pero si le pone la luz de lo sé cuánto

407
00:15:30,040 --> 00:15:32,040
pues se ha gastado en lo que hemos hablado.

408
00:15:32,040 --> 00:15:34,040
Entonces lo estoy enchufando.

409
00:15:36,040 --> 00:15:38,040
Bueno, ya después de esta falla técnica,

410
00:15:38,040 --> 00:15:40,040
Chiqui, te quedaste la mitad.

411
00:15:40,040 --> 00:15:42,040
Leí, leí.

412
00:15:42,040 --> 00:15:44,040
Dos días, dos tardes en la playa.

413
00:15:44,040 --> 00:15:46,040
Tu mabito, me leí un libro

414
00:15:46,040 --> 00:15:50,040
de mi productor, Alexis Núñez.

415
00:15:50,040 --> 00:15:52,040
No, imaginas que buen libro.

416
00:15:52,040 --> 00:15:54,040
Oye, de qué sacaste?

417
00:15:54,040 --> 00:15:56,040
Amara y Mónica. Habla de todo un poco.

418
00:15:56,040 --> 00:15:58,040
Porque como él ha estado en programas

419
00:15:58,040 --> 00:16:00,040
en la oreja, en el sabadazo,

420
00:16:00,040 --> 00:16:02,040
en lo sé cuánto sabes, como que ha sido el productor

421
00:16:02,040 --> 00:16:04,040
de varios, entonces va contando

422
00:16:04,040 --> 00:16:06,040
como anécdotas que ha ido teniendo.

423
00:16:06,040 --> 00:16:08,040
Vale, y lo que habla

424
00:16:08,040 --> 00:16:10,040
realmente es

425
00:16:10,040 --> 00:16:12,040
cómo hacer que todos tus proyectos,

426
00:16:12,040 --> 00:16:14,040
todos tus contenidos

427
00:16:14,040 --> 00:16:16,040
salgan a la luz. Es decir,

428
00:16:16,040 --> 00:16:18,040
no solo en televisión, él pone el ejemplo, porque ha estado viviendo en televisión,

429
00:16:18,040 --> 00:16:20,040
pero lo pone

430
00:16:20,040 --> 00:16:22,040
todo capítulo a cabo

431
00:16:22,040 --> 00:16:24,040
como para subirlo a tus redes.

432
00:16:24,040 --> 00:16:26,040
Es decir, tienes una idea, llevo el acabo,

433
00:16:26,040 --> 00:16:28,040
estudia al enemigo, estudia a tu favorito.

434
00:16:28,040 --> 00:16:30,040
Si de repente has tenido un error,

435
00:16:30,040 --> 00:16:32,040
piensa cuál ha sido el error, no te vengas abajo.

436
00:16:32,040 --> 00:16:34,040
Si tienes una idea buena,

437
00:16:34,040 --> 00:16:36,040
no la dejes de

438
00:16:36,040 --> 00:16:38,040
porque tres personas te digan no es buena,

439
00:16:38,040 --> 00:16:40,040
tú no dejes de

440
00:16:40,040 --> 00:16:42,040
insistir en ella. Si tú confías en ella,

441
00:16:42,040 --> 00:16:44,040
va a terminar alguien confiando en ella.

442
00:16:44,040 --> 00:16:46,040
Habla de que

443
00:16:46,040 --> 00:16:48,040
ninguno somos tan bueno

444
00:16:48,040 --> 00:16:50,040
como todos juntos

445
00:16:50,040 --> 00:16:52,040
unidos.

446
00:16:52,040 --> 00:16:54,040
Ninguno por si solo es tan bueno como todos.

447
00:16:54,040 --> 00:16:56,040
Este tipo de cosas que leí al libro

448
00:16:56,040 --> 00:16:58,040
era como una especie

449
00:16:58,040 --> 00:17:00,040
que te animaba.

450
00:17:00,040 --> 00:17:02,040
Hacer cosas, nosotros que trabajamos en las redes,

451
00:17:02,040 --> 00:17:04,040
que estamos delante de un micrófono,

452
00:17:04,040 --> 00:17:06,040
delante de una cámara.

453
00:17:06,040 --> 00:17:08,040
¿Sabes todo eso? Dices, ostras, qué razón.

454
00:17:08,040 --> 00:17:10,040
Entonces diga como

455
00:17:10,040 --> 00:17:12,040
los diez consejos

456
00:17:12,040 --> 00:17:14,040
para que tengas éxito

457
00:17:14,040 --> 00:17:16,040
en una historia

458
00:17:16,040 --> 00:17:18,040
de Instagram o en un reel o en un programa.

459
00:17:18,040 --> 00:17:20,040
¿Qué

460
00:17:20,040 --> 00:17:22,040
duración tiene la gente

461
00:17:22,040 --> 00:17:24,040
ante un programa de televisión? ¿Cuánto tiempo

462
00:17:24,040 --> 00:17:26,040
permanece?

463
00:17:26,040 --> 00:17:28,040
¿Cuánto tiempo en un libro?

464
00:17:28,040 --> 00:17:30,040
¿Cuánto tiempo en un libro creo que es hasta 50 páginas?

465
00:17:30,040 --> 00:17:32,040
O algo así. Si en 50 páginas

466
00:17:32,040 --> 00:17:34,040
no ha captado, ese libro lo deja.

467
00:17:34,040 --> 00:17:36,040
En la televisión creo que son como

468
00:17:36,040 --> 00:17:38,040
20 segundos o algo así.

469
00:17:38,040 --> 00:17:40,040
Nada.

470
00:17:40,040 --> 00:17:42,040
Entonces tienes que hacer algo que siempre

471
00:17:42,040 --> 00:17:44,040
encante.

472
00:17:44,040 --> 00:17:46,040
De verdad, además es un libro que es letrito a gorda

473
00:17:46,040 --> 00:17:48,040
entre los chismes que cuenta

474
00:17:48,040 --> 00:17:50,040
del programa hoy.

475
00:17:50,040 --> 00:17:52,040
Porque también fue quien inventó el programa hoy.

476
00:17:52,040 --> 00:17:54,040
¿Cómo llegó ahí?

477
00:17:54,040 --> 00:17:56,040
¿Sabes todo este tipo de cosas?

478
00:17:56,040 --> 00:17:58,040
¿Cómo sacaba

479
00:17:58,040 --> 00:18:00,040
a los conductores? ¿Lo sacaba a la calle?

480
00:18:00,040 --> 00:18:02,040
¿Sabes para que tuvieran contacto con el pueblo?

481
00:18:02,040 --> 00:18:04,040
¿O fueron los primeros

482
00:18:04,040 --> 00:18:06,040
en decir

483
00:18:06,040 --> 00:18:08,040
lo de Pon Starly?

484
00:18:08,040 --> 00:18:10,040
¿Sabes?

485
00:18:10,040 --> 00:18:12,040
Fue también de los primeros que sacó como la nota

486
00:18:12,040 --> 00:18:14,040
y ya la...

487
00:18:14,040 --> 00:18:16,040
¿Lo de Paco? ¿Lo de Paco?

488
00:18:16,040 --> 00:18:18,040
¿Lo de Paco?

489
00:18:18,040 --> 00:18:20,040
Entonces todo este tipo de cosas

490
00:18:20,040 --> 00:18:22,040
contaba como chisme

491
00:18:22,040 --> 00:18:24,040
¿O cómo Juan Gabriel, por ejemplo

492
00:18:24,040 --> 00:18:26,040
después de 10 años de no darme una entrevista?

493
00:18:26,040 --> 00:18:28,040
¿Cómo le concedió una entrevista

494
00:18:28,040 --> 00:18:30,040
en la oreja?

495
00:18:30,040 --> 00:18:32,040
Entonces, que era cuando estaba la secretaria.

496
00:18:32,040 --> 00:18:34,040
Entonces la secretaria es un personaje

497
00:18:34,040 --> 00:18:36,040
que eres un poco

498
00:18:36,040 --> 00:18:38,040
a ver cómo iba a machar con él.

499
00:18:38,040 --> 00:18:40,040
¿Sabes todo este tipo de cosas? ¿Cómo él luego le llamó

500
00:18:40,040 --> 00:18:42,040
y le dijo, quiero que vengas porque quiero que

501
00:18:42,040 --> 00:18:44,040
produzcas mis conciertos que voy a hacer

502
00:18:44,040 --> 00:18:46,040
en el auditorio? Fijaros

503
00:18:46,040 --> 00:18:48,040
cómo es la vida y las casualidades.

504
00:18:48,040 --> 00:18:50,040
Que yo fui a un restaurante en Acafulco

505
00:18:50,040 --> 00:18:52,040
que es de Catán, que es un amigo

506
00:18:52,040 --> 00:18:54,040
de otra amiga.

507
00:18:54,040 --> 00:18:56,040
En común. Entonces, en una marisquería

508
00:18:56,040 --> 00:18:58,040
entonces todo el mundo va para allá

509
00:18:58,040 --> 00:19:00,040
a ver a Catán.

510
00:19:00,040 --> 00:19:02,040
¿Os podéis creer que Catán fue quien

511
00:19:02,040 --> 00:19:04,040
acompañó a Juan Gabriel

512
00:19:04,040 --> 00:19:06,040
a esa entrevista?

513
00:19:06,040 --> 00:19:08,040
No me digas.

514
00:19:08,040 --> 00:19:10,040
Fijamos que yo me haya terminado un libro

515
00:19:10,040 --> 00:19:12,040
que lo esté contando y que él me diga

516
00:19:12,040 --> 00:19:14,040
sí, yo la acompañé.

517
00:19:14,040 --> 00:19:16,040
Ay, wow.

518
00:19:16,040 --> 00:19:18,040
Son cosas maravillosas. Entonces, bueno, me vine encantado.

519
00:19:18,040 --> 00:19:20,040
Porque Catán tiene su restaurante

520
00:19:20,040 --> 00:19:22,040
lleno de fotos de Juan Gabriel

521
00:19:22,040 --> 00:19:24,040
lleno de... Muy amigo

522
00:19:24,040 --> 00:19:26,040
de Alberto, como le llamaba, pero muy amigo

523
00:19:26,040 --> 00:19:28,040
a un nivel de Juan Gabriel

524
00:19:28,040 --> 00:19:30,040
decirle, quiero que te lleves

525
00:19:30,040 --> 00:19:32,040
a mis hijos

526
00:19:32,040 --> 00:19:34,040
para que conozcan Europa.

527
00:19:34,040 --> 00:19:36,040
Necesito. Entonces se los llevó

528
00:19:36,040 --> 00:19:38,040
y dice, bueno, no te imaginas, claro,

529
00:19:38,040 --> 00:19:40,040
no querían salir

530
00:19:40,040 --> 00:19:42,040
de los peores antros donde había mujeres.

531
00:19:42,040 --> 00:19:44,040
Pues ahí querían estar todo el rato

532
00:19:44,040 --> 00:19:46,040
y ahí estaba yo con los chicos de 17 y 18 años

533
00:19:46,040 --> 00:19:48,040
en su momento.

534
00:19:48,040 --> 00:19:50,040
Entonces, bueno, me contó así como Chismas, más luego el libro,

535
00:19:50,040 --> 00:19:52,040
más vacaciones,

536
00:19:52,040 --> 00:19:54,040
pero lo que es lo que me lo he pasado

537
00:19:54,040 --> 00:19:56,040
increíble. O sea, a mí la recarga

538
00:19:56,040 --> 00:19:58,040
de que de eso se trata

539
00:19:58,040 --> 00:20:00,040
la vacación. Qué más

540
00:20:00,040 --> 00:20:02,040
ahora. No, bueno, con razón regresaste

541
00:20:02,040 --> 00:20:04,040
entero para tu junta

542
00:20:04,040 --> 00:20:06,040
con las chicas, aunque de entidad, y madres, no importa.

543
00:20:06,040 --> 00:20:08,040
Exacto, de igual,

544
00:20:08,040 --> 00:20:10,040
de igual. Mañana acompaño

545
00:20:10,040 --> 00:20:12,040
a una triza,

546
00:20:12,040 --> 00:20:14,040
a un shooting, ¿sabes?

547
00:20:14,040 --> 00:20:16,040
Y entonces voy a acompañar.

548
00:20:16,040 --> 00:20:18,040
Claro, es que ahora soy pin-pampún.

549
00:20:18,040 --> 00:20:20,040
Entonces, mañana acompaño

550
00:20:20,040 --> 00:20:22,040
a nuestra clienta. Muy bien.

551
00:20:22,040 --> 00:20:24,040
Te he encantado.

552
00:20:24,040 --> 00:20:26,040
Me encanta.

553
00:20:26,040 --> 00:20:28,040
Nos toca. Tamara, por favor.

554
00:20:28,040 --> 00:20:30,040
Muchas gracias.

555
00:20:30,040 --> 00:20:32,040
Qué tal, aquí. Sí, saludarlo.

556
00:20:32,040 --> 00:20:34,040
Aquí.

557
00:20:34,040 --> 00:20:36,040
Bueno, yo fui a cuatrocientos

558
00:20:36,040 --> 00:20:38,040
Cahuila, qué bonito lugar, porque además

559
00:20:38,040 --> 00:20:40,040
les puedo decir que es un pueblo mágico.

560
00:20:40,040 --> 00:20:42,040
Yo no conocía, evidentemente

561
00:20:42,040 --> 00:20:44,040
saltillo, sí digo, evidentemente porque mi hermana

562
00:20:44,040 --> 00:20:46,040
vive en Saltillo,

563
00:20:46,040 --> 00:20:48,040
mi hermana Ruth, y bueno,

564
00:20:48,040 --> 00:20:50,040
es muy cerca, es que tiene casa de saltillo,

565
00:20:50,040 --> 00:20:52,040
pero ya sabes, la cosa es que

566
00:20:52,040 --> 00:20:54,040
pues nunca había ido

567
00:20:54,040 --> 00:20:56,040
a esa zona tipo más

568
00:20:56,040 --> 00:20:58,040
Torreón, Monclova, o sea,

569
00:20:58,040 --> 00:21:00,040
como que esa parte, este,

570
00:21:00,040 --> 00:21:02,040
lagunera, ¿no? Básicamente.

571
00:21:02,040 --> 00:21:04,040
Ajá. Y pues

572
00:21:04,040 --> 00:21:06,040
de cierto, entonces sí,

573
00:21:06,040 --> 00:21:08,040
en el día, qué calor, pero en la noche,

574
00:21:08,040 --> 00:21:10,040
mano. ¿Qué frío?

575
00:21:10,040 --> 00:21:12,040
El frío. Frío, el aire,

576
00:21:12,040 --> 00:21:14,040
que dices, me pasas mi sueter, qué es esto.

577
00:21:14,040 --> 00:21:16,040
Pero muy bonito pueblo,

578
00:21:16,040 --> 00:21:18,040
qué bonito lugar, pues,

579
00:21:18,040 --> 00:21:20,040
y lo más bonito, pues encontrarse

580
00:21:20,040 --> 00:21:22,040
con cincuenta y ocho personas

581
00:21:22,040 --> 00:21:24,040
de la familia Rodríguez.

582
00:21:24,040 --> 00:21:26,040
Esta vez fuimos menos,

583
00:21:26,040 --> 00:21:28,040
que cuando vinieron aquí a Veracruz, éramos

584
00:21:28,040 --> 00:21:30,040
setenta y dos, pero bueno,

585
00:21:30,040 --> 00:21:32,040
cincuenta y ocho, estuvo muy bien.

586
00:21:32,040 --> 00:21:34,040
La verdad es que, y comí

587
00:21:34,040 --> 00:21:36,040
hijos, pero creo que

588
00:21:36,040 --> 00:21:38,040
todavía traigo aquí este

589
00:21:38,040 --> 00:21:40,040
el sabor, y en este

590
00:21:40,040 --> 00:21:42,040
lado el otro sabor, o sea,

591
00:21:42,040 --> 00:21:44,040
mis tías llevaron

592
00:21:44,040 --> 00:21:46,040
tortillas de harina,

593
00:21:46,040 --> 00:21:48,040
que machaca con un gréo,

594
00:21:48,040 --> 00:21:50,040
que evidentemente

595
00:21:50,040 --> 00:21:52,040
carne asada,

596
00:21:52,040 --> 00:21:54,040
gorditas de manteca,

597
00:21:54,040 --> 00:21:56,040
o sea, ¿qué te gusta?

598
00:21:56,040 --> 00:21:58,040
Comí, comí, comí, comí, comí,

599
00:21:58,040 --> 00:22:00,040
comí. Exactamente.

600
00:22:00,040 --> 00:22:02,040
Entonces fue muy bonito ver a mis tíos,

601
00:22:02,040 --> 00:22:04,040
a los hermanos de mi mamá, sólo

602
00:22:04,040 --> 00:22:06,040
quedan seis, Ernesto me dice, sólo,

603
00:22:06,040 --> 00:22:08,040
le digo, oye.

604
00:22:08,040 --> 00:22:10,040
¿Cuántos eran? ¿De cuántos?

605
00:22:10,040 --> 00:22:12,040
Vivos eran once, es decir, mi abuela tuvo 14,

606
00:22:12,040 --> 00:22:14,040
pero en realidad, ya que le quedaron

607
00:22:14,040 --> 00:22:16,040
bien bien, pues este once, ¿no?

608
00:22:16,040 --> 00:22:18,040
Y ahora sólo quedan seis.

609
00:22:18,040 --> 00:22:20,040
Entonces, pues bueno,

610
00:22:20,040 --> 00:22:22,040
pues la verdad es que siempre me ha mucho gusto

611
00:22:22,040 --> 00:22:24,040
hablarlo por teléfono con, porque nada más

612
00:22:24,040 --> 00:22:26,040
fui de mi familia Treviño Vargas sólo

613
00:22:26,040 --> 00:22:28,040
fui yo, o sea, no fue ni mi esposo

614
00:22:28,040 --> 00:22:30,040
ni mis hijas, y entonces

615
00:22:30,040 --> 00:22:32,040
hablaba yo con ellos y me decía

616
00:22:32,040 --> 00:22:34,040
mamá, hablas Norteña,

617
00:22:34,040 --> 00:22:36,040
se pega así el rollo.

618
00:22:36,040 --> 00:22:38,040
En serio. Entonces, bueno, además,

619
00:22:38,040 --> 00:22:40,040
tú querés tan buena para los acentos,

620
00:22:40,040 --> 00:22:42,040
pero no, no, pero se queda, se queda

621
00:22:42,040 --> 00:22:44,040
aquí y entonces, este,

622
00:22:44,040 --> 00:22:46,040
¡Nambre! Ya sabes,

623
00:22:46,040 --> 00:22:48,040
porque aparte, son de diferentes partes del Norte,

624
00:22:48,040 --> 00:22:50,040
o sea, no todos hablan igual, entonces,

625
00:22:50,040 --> 00:22:52,040
unos son muy regios y los otros,

626
00:22:52,040 --> 00:22:54,040
ay, no, no, no, pero entonces, ya,

627
00:22:54,040 --> 00:22:56,040
al rato estaba yo hablando así y yo decía, no, no,

628
00:22:56,040 --> 00:22:58,040
no, a ver, neutra.

629
00:22:58,040 --> 00:23:00,040
Neutra, neutra. Neutra, mana, neutra,

630
00:23:00,040 --> 00:23:02,040
este, o por lo menos

631
00:23:02,040 --> 00:23:04,040
jarocha. Entonces, bueno,

632
00:23:04,040 --> 00:23:06,040
nosotros, por supuesto, la delegación

633
00:23:06,040 --> 00:23:08,040
de un jarocha llevó café

634
00:23:08,040 --> 00:23:10,040
para todos. Es obvio.

635
00:23:10,040 --> 00:23:12,040
La parroquia. La parroquia y

636
00:23:12,040 --> 00:23:14,040
el bola de oro, que también es muy famoso,

637
00:23:14,040 --> 00:23:16,040
por supuesto, galletas de café,

638
00:23:16,040 --> 00:23:18,040
en fin, cosas así de, y allá,

639
00:23:18,040 --> 00:23:20,040
en fin, este,

640
00:23:20,040 --> 00:23:22,040
pero mi prima de acapulco, que por cierto, ella

641
00:23:22,040 --> 00:23:24,040
recibió las ayudas y

642
00:23:24,040 --> 00:23:26,040
no todas, te voy a decir por qué, porque

643
00:23:26,040 --> 00:23:28,040
en ese momento

644
00:23:28,040 --> 00:23:30,040
de recibir las ayudas como que les daban,

645
00:23:30,040 --> 00:23:32,040
por ejemplo, para determinadas cosas

646
00:23:32,040 --> 00:23:34,040
y por letras de apellido

647
00:23:34,040 --> 00:23:36,040
y ella decía, es que cuando

648
00:23:36,040 --> 00:23:38,040
yo me vine a Reinoza a ver a mi mamá

649
00:23:38,040 --> 00:23:40,040
porque todo era un desastre, no estuve

650
00:23:40,040 --> 00:23:42,040
cuando mi letra.

651
00:23:42,040 --> 00:23:44,040
Entonces, pues, evidentemente

652
00:23:44,040 --> 00:23:46,040
se pasan los tiempos, a te dicen

653
00:23:46,040 --> 00:23:48,040
de tal día, tal día, no es de que

654
00:23:48,040 --> 00:23:50,040
venga cuando quiera, aquí se lo guardamos

655
00:23:50,040 --> 00:23:52,040
porque pues evidentemente hay gente que está

656
00:23:52,040 --> 00:23:54,040
pidiendo y pidiendo, ¿no?

657
00:23:54,040 --> 00:23:56,040
Entonces decía, por ejemplo, los hoteles

658
00:23:56,040 --> 00:23:58,040
que

659
00:23:58,040 --> 00:24:00,040
no sé, para mil quinientos

660
00:24:00,040 --> 00:24:02,040
huéspedes, ahorita están para

661
00:24:02,040 --> 00:24:04,040
cuatrocientos huéspedes, porque aunque

662
00:24:04,040 --> 00:24:06,040
tienen la ayuda, pues van poco,

663
00:24:06,040 --> 00:24:08,040
o sea, no es en Chile a melpotra,

664
00:24:08,040 --> 00:24:10,040
devuelvelo a poner todo, ¿no?

665
00:24:10,040 --> 00:24:12,040
Entonces, si ha costado mucho

666
00:24:12,040 --> 00:24:14,040
trabajo, no todos tuvieron

667
00:24:14,040 --> 00:24:16,040
las mismas ayudas al mismo

668
00:24:16,040 --> 00:24:18,040
tiempo, además tenía que ver

669
00:24:18,040 --> 00:24:20,040
también qué tipo de casa tenías

670
00:24:20,040 --> 00:24:22,040
para saber qué tipo de

671
00:24:22,040 --> 00:24:24,040
ayuda te daban, fue, haber sido

672
00:24:24,040 --> 00:24:26,040
supongo, una logística

673
00:24:26,040 --> 00:24:28,040
muy compleja

674
00:24:28,040 --> 00:24:30,040
no quiero ni imaginar.

675
00:24:30,040 --> 00:24:32,040
Entonces,

676
00:24:32,040 --> 00:24:34,040
en fin, así las cosas, pero bueno,

677
00:24:34,040 --> 00:24:36,040
en grandes

678
00:24:36,040 --> 00:24:38,040
rasgos, a grandes rasgos

679
00:24:38,040 --> 00:24:40,040
puedes decir, ¿qué?

680
00:24:40,040 --> 00:24:42,040
A grandes rasgos, con mí.

681
00:24:42,040 --> 00:24:44,040
Y qué bonito se sienten

682
00:24:44,040 --> 00:24:46,040
el corazón, volver a ver

683
00:24:46,040 --> 00:24:48,040
a la familia, tenía muchísimos

684
00:24:48,040 --> 00:24:50,040
años que yo no veía a ciertos tíos,

685
00:24:50,040 --> 00:24:52,040
a ciertas tías, les digo,

686
00:24:52,040 --> 00:24:54,040
me preguntaba Ernesto, les digo, te digo

687
00:24:54,040 --> 00:24:56,040
algo, veo a mis tíos, muy bien,

688
00:24:56,040 --> 00:24:58,040
a los que veo bien viejos, son a

689
00:24:58,040 --> 00:25:00,040
mis primos,

690
00:25:00,040 --> 00:25:02,040
los viejugnos son a nosotros,

691
00:25:02,040 --> 00:25:04,040
pero vistimoslos perfectamente

692
00:25:04,040 --> 00:25:06,040
bien, y bueno, pues ya

693
00:25:06,040 --> 00:25:08,040
les subiré, porque no he subido

694
00:25:08,040 --> 00:25:10,040
ninguna foto, pero fuimos

695
00:25:10,040 --> 00:25:12,040
a las dunas

696
00:25:12,040 --> 00:25:14,040
de yeso, están impresionantes,

697
00:25:14,040 --> 00:25:16,040
este,

698
00:25:16,040 --> 00:25:18,040
es como si estuviera en el nieve,

699
00:25:18,040 --> 00:25:20,040
sí, claro, claro, ahora mismo

700
00:25:20,040 --> 00:25:22,040
voy a enseñarles una donde estamos

701
00:25:22,040 --> 00:25:24,040
todos, pero bueno, eso fue

702
00:25:24,040 --> 00:25:26,040
mi fin de semana

703
00:25:26,040 --> 00:25:28,040
la rodregada, así que

704
00:25:28,040 --> 00:25:30,040
bueno, ya les platicaré, por lo pronto

705
00:25:30,040 --> 00:25:32,040
díganme ustedes, o Mónica,

706
00:25:32,040 --> 00:25:34,040
qué ondas. Bueno, yo voy a hacer

707
00:25:34,040 --> 00:25:36,040
muy breve, más que una señal de

708
00:25:36,040 --> 00:25:38,040
esto. A ver, a ver, a ver, a ver, a ver

709
00:25:38,040 --> 00:25:40,040
espera, porque no se ve.

710
00:25:40,040 --> 00:25:42,040
Sí, parece el equipo olímpico.

711
00:25:42,040 --> 00:25:44,040
Uy, qué bien, Tamara.

712
00:25:44,040 --> 00:25:46,040
Ahí con un toque,

713
00:25:46,040 --> 00:25:48,040
eso es en las dunas de yeso. Lo quiero,

714
00:25:48,040 --> 00:25:50,040
Tamara va a poner esta foto en redes sociales

715
00:25:50,040 --> 00:25:52,040
para que la puedan ver ustedes también, ¿eh?

716
00:25:52,040 --> 00:25:54,040
Sí, sí, sí, el más pequeño por cierto,

717
00:25:54,040 --> 00:25:56,040
tiene 9 meses, qué padre, ¿no?

718
00:25:56,040 --> 00:25:58,040
Chiquis. Y tiene una playerita

719
00:25:58,040 --> 00:26:00,040
sí, porque ahora nuestras playeras, en lugar

720
00:26:00,040 --> 00:26:02,040
de decir Rodríguez o rodrigada,

721
00:26:02,040 --> 00:26:04,040
decían soy Rodríguez, somos

722
00:26:04,040 --> 00:26:06,040
Rodríguez, ¿viste? A ver.

723
00:26:06,040 --> 00:26:08,040
Entonces el tenías, sus somos Rodríguez, también,

724
00:26:08,040 --> 00:26:10,040
ese pequeño bebé. Ay, qué bonito.

725
00:26:10,040 --> 00:26:12,040
Pero bueno, perdón, Mónica, ahora sí. No, está bien, está bien.

726
00:26:12,040 --> 00:26:14,040
Este, pues yo más que contarles algo que haya

727
00:26:14,040 --> 00:26:16,040
pasado, que sí pasó porque fue una vez de mi

728
00:26:16,040 --> 00:26:18,040
hermana mayor y ya saben que los

729
00:26:18,040 --> 00:26:20,040
cumpleaños de las personas son tan

730
00:26:20,040 --> 00:26:22,040
queridas. ¡Limidades! Gracias,

731
00:26:22,040 --> 00:26:24,040
gracias. Este, pues son especiales

732
00:26:24,040 --> 00:26:26,040
que duran lo que tienen que durar, o sea, muchos

733
00:26:26,040 --> 00:26:28,040
episodios. Eh, quiero

734
00:26:28,040 --> 00:26:30,040
contarles aquí, que ya estoy lista.

735
00:26:30,040 --> 00:26:32,040
¿Buchilaquil? No,

736
00:26:32,040 --> 00:26:34,040
¿Buchilaquil? Fijate. No.

737
00:26:34,040 --> 00:26:36,040
No. O sea. Pero es que te voy a decir por qué

738
00:26:36,040 --> 00:26:38,040
lo que les decía el episodio pasado lo que era, si no están entendiendo

739
00:26:38,040 --> 00:26:40,040
estas referencias, porque no escucharon el episodio

740
00:26:40,040 --> 00:26:42,040
doscientosiete de tradiciones,

741
00:26:42,040 --> 00:26:44,040
pero mi mamá ya lo escuchó

742
00:26:44,040 --> 00:26:46,040
y me escribió la mañana, porque luego me escribe

743
00:26:46,040 --> 00:26:48,040
creyendo que yo sé que está escuchando ella

744
00:26:48,040 --> 00:26:50,040
comentándome cosas, y yo, ¿eh?

745
00:26:50,040 --> 00:26:52,040
Pues lo que dijiste es, ¿vamos a lo que hay?

746
00:26:52,040 --> 00:26:54,040
Dígame de qué estamos hablando.

747
00:26:54,040 --> 00:26:56,040
Pero, hoy si lo entendí muy bien

748
00:26:56,040 --> 00:26:58,040
y dice su mensaje,

749
00:26:58,040 --> 00:27:00,040
¡Món! Entonces el año que

750
00:27:00,040 --> 00:27:02,040
entra, vamos a recuperar, a retomar

751
00:27:02,040 --> 00:27:04,040
los chilaquiles, y yo.

752
00:27:04,040 --> 00:27:06,040
¡Eh! Bueno, aunque no sean el mero día,

753
00:27:06,040 --> 00:27:08,040
no importa. No importa.

754
00:27:08,040 --> 00:27:10,040
A mí me entra cuando sea.

755
00:27:10,040 --> 00:27:12,040
Ay, a mí también. Obvio,

756
00:27:12,040 --> 00:27:14,040
es animitados. Pero más que

757
00:27:14,040 --> 00:27:16,040
eso, les voy a contar que Amix

758
00:27:16,040 --> 00:27:18,040
se acerca, se avecina

759
00:27:18,040 --> 00:27:20,040
el día, el momento

760
00:27:20,040 --> 00:27:22,040
que voy a ir a ver a los chilaquiles

761
00:27:22,040 --> 00:27:24,040
a las Vegas. ¡Yooo!

762
00:27:24,040 --> 00:27:26,040
Dios, con tu jefe.

763
00:27:26,040 --> 00:27:28,040
No tengo estedaje.

764
00:27:28,040 --> 00:27:30,040
No tengo estedaje.

765
00:27:30,040 --> 00:27:32,040
Solo tengo boletos de avión. Y, claro,

766
00:27:32,040 --> 00:27:34,040
del concierto, por supuesto.

767
00:27:34,040 --> 00:27:36,040
Pero ya has mirado algo. No he mirado

768
00:27:36,040 --> 00:27:38,040
nada, no tengo tiempo.

769
00:27:38,040 --> 00:27:40,040
No he tenido tiempo, mamá.

770
00:27:40,040 --> 00:27:42,040
Y que le hace...

771
00:27:42,040 --> 00:27:44,040
Exactamente ahí, ya vemos

772
00:27:44,040 --> 00:27:46,040
dónde te van cuestas afuera del

773
00:27:46,040 --> 00:27:48,040
estado, del foro, donde sea.

774
00:27:48,040 --> 00:27:50,040
Es que más da la vida. Les voy a decir

775
00:27:50,040 --> 00:27:52,040
que hoy que estamos sabiendo en miércoles

776
00:27:52,040 --> 00:27:54,040
el sábado que viene es mi entrega

777
00:27:54,040 --> 00:27:56,040
final de este módulo de la maestría.

778
00:27:56,040 --> 00:27:58,040
Ya el domingo.

779
00:27:58,040 --> 00:28:00,040
Me olvido.

780
00:28:00,040 --> 00:28:02,040
Ya acabas. No, no, no.

781
00:28:02,040 --> 00:28:04,040
Este módulo.

782
00:28:04,040 --> 00:28:06,040
Dice, chiquilla, acabas por favor ya para que

783
00:28:06,040 --> 00:28:08,040
por favor estés más relajada.

784
00:28:08,040 --> 00:28:10,040
No. Cada día. Dejaremos de ser

785
00:28:10,040 --> 00:28:12,040
Mónica, dejaría de ser Mónica. Exactamente.

786
00:28:12,040 --> 00:28:14,040
Pero tener tus

787
00:28:14,040 --> 00:28:16,040
fines de semana libres, eso vale

788
00:28:16,040 --> 00:28:18,040
millones, Cari. Sí, sí, sí.

789
00:28:18,040 --> 00:28:20,040
Marzo o mayo, creo, termino

790
00:28:20,040 --> 00:28:22,040
solo como si marzo o mayo.

791
00:28:22,040 --> 00:28:24,040
O sea, ya me lo...

792
00:28:24,040 --> 00:28:26,040
Hasta aquí. Hasta aquí, ya casi.

793
00:28:26,040 --> 00:28:28,040
Hasta aquí a la vuelta de la esquina.

794
00:28:28,040 --> 00:28:30,040
Pero sabes qué, chiquilla, buena

795
00:28:30,040 --> 00:28:32,040
parte de la tarea de este

796
00:28:32,040 --> 00:28:34,040
de esta tarea la voy a terminar haciendo

797
00:28:34,040 --> 00:28:36,040
el viernes porque

798
00:28:36,040 --> 00:28:38,040
es el sábado la entrega. Entonces,

799
00:28:38,040 --> 00:28:40,040
hoy cuando terminemos vamos a ver lo que hay, un cachito

800
00:28:40,040 --> 00:28:42,040
mañana cuando termine

801
00:28:42,040 --> 00:28:44,040
la vida...

802
00:28:44,040 --> 00:28:46,040
Ahora, otro cachito y el viernes

803
00:28:46,040 --> 00:28:48,040
será el dioscial. Otro cachito.

804
00:28:48,040 --> 00:28:50,040
¡Puro trabajo!

805
00:28:50,040 --> 00:28:52,040
¡Puro trabajo!

806
00:28:52,040 --> 00:28:54,040
¡Adiós, la vida!

807
00:28:54,040 --> 00:28:56,040
Os quiero decir, ahora que estamos hablando de

808
00:28:56,040 --> 00:28:58,040
Acapulco, era el cumpleaños de mis sobrinos

809
00:28:58,040 --> 00:29:00,040
de 5 años, de Marquitos.

810
00:29:00,040 --> 00:29:02,040
Y entonces le felicité

811
00:29:02,040 --> 00:29:04,040
y a él es el que le encanta

812
00:29:04,040 --> 00:29:06,040
trabajar.

813
00:29:06,040 --> 00:29:08,040
O sea, se quiere ir con mi madre porque

814
00:29:08,040 --> 00:29:10,040
dice que en el campo siempre hay cosas que

815
00:29:10,040 --> 00:29:12,040
hacer y todo eso.

816
00:29:12,040 --> 00:29:14,040
Y entonces le dije, oye, a ver Marquitos,

817
00:29:14,040 --> 00:29:16,040
que vengo de

818
00:29:16,040 --> 00:29:18,040
Acapulco, que ha pasado en Huracán,

819
00:29:18,040 --> 00:29:20,040
yo veo muchos tejados, muchas cosas.

820
00:29:20,040 --> 00:29:22,040
Entonces, para ver si te vienes

821
00:29:22,040 --> 00:29:24,040
y ayudas, y diga lo que contesta.

822
00:29:24,040 --> 00:29:26,040
A ver.

823
00:29:26,040 --> 00:29:28,040
Es que le dices al tío Chiqui.

824
00:29:28,040 --> 00:29:30,040
Chiqui, que mi mamá

825
00:29:30,040 --> 00:29:32,040
que día tengo que ir.

826
00:29:32,040 --> 00:29:34,040
Que día tengo que ir para allá.

827
00:29:34,040 --> 00:29:36,040
Que...

828
00:29:36,040 --> 00:29:38,040
Sí, mañana mismo

829
00:29:38,040 --> 00:29:40,040
y mamá saca el billete ahora mismo.

830
00:29:40,040 --> 00:29:42,040
Si es mañana...

831
00:29:42,040 --> 00:29:44,040
Es alicante, alicante México.

832
00:29:44,040 --> 00:29:46,040
Alicante México

833
00:29:46,040 --> 00:29:48,040
mi mamá saca el ticket

834
00:29:48,040 --> 00:29:50,040
hoy, ahora

835
00:29:50,040 --> 00:29:52,040
ahora mismo

836
00:29:52,040 --> 00:29:54,040
vamos.

837
00:29:54,040 --> 00:29:56,040
Ahí luego como mi billete.

838
00:29:56,040 --> 00:29:58,040
A ver, que ahora tengo que ir

839
00:29:58,040 --> 00:30:00,040
me pa' allá.

840
00:30:00,040 --> 00:30:02,040
Me encanta.

841
00:30:02,040 --> 00:30:04,040
Dispuesto, siempre dispuesto.

842
00:30:04,040 --> 00:30:06,040
No es noísta, me encanta tu

843
00:30:06,040 --> 00:30:08,040
cobrino.

844
00:30:08,040 --> 00:30:10,040
Exacto, exacto.

845
00:30:10,040 --> 00:30:12,040
Bueno, pues después de esta

846
00:30:12,040 --> 00:30:14,040
media hora de jijijaja

847
00:30:14,040 --> 00:30:16,040
y un poquito de jujujo

848
00:30:16,040 --> 00:30:18,040
tenemos un tema

849
00:30:18,040 --> 00:30:20,040
en este episodio que es

850
00:30:20,040 --> 00:30:22,040
mi dará título y no sabemos.

851
00:30:22,040 --> 00:30:24,040
No tenemos ni idea que está la verdad.

852
00:30:24,040 --> 00:30:26,040
No tenemos, no tenemos un tema.

853
00:30:26,040 --> 00:30:28,040
No tenemos un tema, no.

854
00:30:28,040 --> 00:30:30,040
Tenemos...

855
00:30:30,040 --> 00:30:32,040
la continuación de las preguntas.

856
00:30:34,040 --> 00:30:36,040
Porque se acuerdó.

857
00:30:36,040 --> 00:30:38,040
Con varias que estaban muy ricas

858
00:30:38,040 --> 00:30:40,040
que te buenas. Y entonces, por favor

859
00:30:40,040 --> 00:30:42,040
yo quiero...

860
00:30:42,040 --> 00:30:44,040
Yo quiero empezar contigo chiquis

861
00:30:44,040 --> 00:30:46,040
y me permiten.

862
00:30:46,040 --> 00:30:48,040
Además que casi no he hablado hoy.

863
00:30:48,040 --> 00:30:50,040
Por favor, que no me callo.

864
00:30:50,040 --> 00:30:52,040
Chiqui.

865
00:30:52,040 --> 00:30:54,040
¿Qué te gusta hacer

866
00:30:54,040 --> 00:30:56,040
cuando nadie te está mirando?

867
00:30:56,040 --> 00:30:58,040
Cuando nadie me ve.

868
00:30:58,040 --> 00:31:00,040
Cuando nadie me ve.

869
00:31:00,040 --> 00:31:02,040
Exacto.

870
00:31:02,040 --> 00:31:04,040
Pues mira, ¿sabes lo que hago?

871
00:31:04,040 --> 00:31:06,040
Hay dos cosas.

872
00:31:06,040 --> 00:31:08,040
¿Y lo miedo?

873
00:31:08,040 --> 00:31:10,040
No, no, no. Una ya las sabéis.

874
00:31:10,040 --> 00:31:12,040
Es bajarme a llorar con lo de X Factor.

875
00:31:12,040 --> 00:31:14,040
Esa es cuando nadie me ve.

876
00:31:14,040 --> 00:31:16,040
Abran me da chance, me da media hora

877
00:31:16,040 --> 00:31:18,040
y me describe ya mi cella.

878
00:31:18,040 --> 00:31:20,040
Y digo, ya.

879
00:31:20,040 --> 00:31:22,040
¿Cómo que con lo de X Factor ves el programa

880
00:31:22,040 --> 00:31:24,040
el reality y lloras?

881
00:31:24,040 --> 00:31:26,040
Claro, yo me pongo varios vídeos de X Factor

882
00:31:26,040 --> 00:31:28,040
y entonces me bajo aquí y me he hecho una

883
00:31:28,040 --> 00:31:30,040
una lloradita.

884
00:31:30,040 --> 00:31:32,040
¿No es una lloradita?

885
00:31:32,040 --> 00:31:34,040
Sí, pues eso.

886
00:31:34,040 --> 00:31:36,040
Abran ya lo sabéis.

887
00:31:36,040 --> 00:31:38,040
Claro, porque si no puedo hablar.

888
00:31:38,040 --> 00:31:40,040
Yo quiero decir que se lo cuento y que él sabe

889
00:31:40,040 --> 00:31:42,040
de que me voy a llorar.

890
00:31:42,040 --> 00:31:44,040
Pero cuando te traes eso, un día X casual

891
00:31:44,040 --> 00:31:46,040
no tengo nada que hacer.

892
00:31:46,040 --> 00:31:48,040
O ya traes de presioncilla y entonces no.

893
00:31:48,040 --> 00:31:50,040
No, no, no, no, no, no, no es por nada.

894
00:31:50,040 --> 00:31:52,040
Es por de repente...

895
00:31:52,040 --> 00:31:54,040
Es una especie de fuga simplemente para evitar

896
00:31:54,040 --> 00:31:56,040
preventiva.

897
00:31:56,040 --> 00:31:58,040
Es para ahorrarme al terapeuta.

898
00:31:58,040 --> 00:32:00,040
Exacto.

899
00:32:00,040 --> 00:32:02,040
Esa es una y otra.

900
00:32:02,040 --> 00:32:04,040
Con esta lámpara que tengo aquí

901
00:32:04,040 --> 00:32:06,040
a ver si la ven.

902
00:32:06,040 --> 00:32:08,040
Sí, sí, sí, la roja la ha pasado así.

903
00:32:08,040 --> 00:32:10,040
Esa, esa, exacto.

904
00:32:10,040 --> 00:32:12,040
Pues sirve también

905
00:32:12,040 --> 00:32:14,040
para dar luz.

906
00:32:14,040 --> 00:32:16,040
No, no, no.

907
00:32:16,040 --> 00:32:18,040
Me la pongo atrás, o sea,

908
00:32:18,040 --> 00:32:20,040
en el suelo atrás.

909
00:32:20,040 --> 00:32:22,040
Y entonces yo quito la mesa y bailo

910
00:32:22,040 --> 00:32:24,040
con mi sombra.

911
00:32:24,040 --> 00:32:26,040
Con tu sombra en la pared, como dice

912
00:32:26,040 --> 00:32:28,040
la canción.

913
00:32:28,040 --> 00:32:30,040
Con mi sombra en la pared.

914
00:32:30,040 --> 00:32:32,040
Oye, qué buena onda es eso, no?

915
00:32:32,040 --> 00:32:34,040
Como Peter Pan. Entonces lo que hago es eso.

916
00:32:34,040 --> 00:32:36,040
Y entonces me marco ahí, me puedo poner

917
00:32:36,040 --> 00:32:38,040
a lo mejor yo que sea una hora de música,

918
00:32:38,040 --> 00:32:40,040
una hora y media y sudando y ahí.

919
00:32:40,040 --> 00:32:42,040
Y te ves increíble porque te ves alto,

920
00:32:42,040 --> 00:32:44,040
te ves de repente.

921
00:32:44,040 --> 00:32:46,040
Te lo juro, te ves...

922
00:32:46,040 --> 00:32:48,040
Te lo juro, te ves un cuerpazo que...

923
00:32:48,040 --> 00:32:50,040
Madre mía.

924
00:32:50,040 --> 00:32:52,040
Por eso entiendo ahora Peter Pan.

925
00:32:52,040 --> 00:32:54,040
Sabes que estaba enganchada su sombra.

926
00:32:54,040 --> 00:32:56,040
Me encanta, me encanta.

927
00:32:56,040 --> 00:32:58,040
Ven como estos preguntas,

928
00:32:58,040 --> 00:33:00,040
había que hacernos las.

929
00:33:00,040 --> 00:33:02,040
Oye, te ha sacado preguntas al azar

930
00:33:02,040 --> 00:33:04,040
o ya las elegiste?

931
00:33:04,040 --> 00:33:06,040
Ya, ahora sí las elegí porque

932
00:33:06,040 --> 00:33:08,040
se acuerdan que la semana pasada

933
00:33:08,040 --> 00:33:10,040
era como que así, no sé qué.

934
00:33:10,040 --> 00:33:12,040
Y ahora sí las elegí para, sobre todo,

935
00:33:12,040 --> 00:33:14,040
no repetir que me fuera a salir una y...

936
00:33:14,040 --> 00:33:16,040
Todas de sexo de Mónica como.

937
00:33:16,040 --> 00:33:18,040
Todas de sexo.

938
00:33:18,040 --> 00:33:20,040
Bueno, Mónica,

939
00:33:20,040 --> 00:33:22,040
Alfarro.

940
00:33:22,040 --> 00:33:24,040
Digo, dentro de las que elegí pues ya así como salgan, ¿no?

941
00:33:24,040 --> 00:33:26,040
Sí, a ver.

942
00:33:26,040 --> 00:33:28,040
¿Hay algo que has visto

943
00:33:28,040 --> 00:33:30,040
que te gustaría nunca haber visto?

944
00:33:34,040 --> 00:33:36,040
A ver.

945
00:33:36,040 --> 00:33:38,040
De sexo, ¿ves?

946
00:33:38,040 --> 00:33:40,040
Salen solas, salen solas.

947
00:33:40,040 --> 00:33:42,040
Sí, salen solas, salen solas.

948
00:33:42,040 --> 00:33:44,040
Este...

949
00:33:44,040 --> 00:33:46,040
A ver, es que estoy pensando

950
00:33:46,040 --> 00:33:48,040
que sea realmente...

951
00:33:48,040 --> 00:33:50,040
Pensad en mi, para que vean que estas preguntas

952
00:33:50,040 --> 00:33:52,040
son realmente de momento, no las planeamos.

953
00:33:52,040 --> 00:33:54,040
¿Algo que me gustaría no haber visto nunca?

954
00:33:54,040 --> 00:33:56,040
A ver, algo de las Efes.

955
00:33:56,040 --> 00:33:58,040
¿De las Efes?

956
00:33:58,040 --> 00:34:00,040
Las Efes, por definición.

957
00:34:00,040 --> 00:34:02,040
Por definición.

958
00:34:02,040 --> 00:34:04,040
Pero...

959
00:34:04,040 --> 00:34:06,040
Algo de la guerra.

960
00:34:06,040 --> 00:34:08,040
Bueno, a ver, sí, obvio,

961
00:34:08,040 --> 00:34:10,040
algo de la guerra todo, lo que ha pasado

962
00:34:10,040 --> 00:34:12,040
de la guerra, todas las escenas de la guerra,

963
00:34:12,040 --> 00:34:14,040
y especial, no que los adultos,

964
00:34:14,040 --> 00:34:16,040
no, pero especialmente de los niños, por supuesto.

965
00:34:16,040 --> 00:34:18,040
Por supuesto.

966
00:34:18,040 --> 00:34:20,040
Pero digamos que hablando de la vida diaria,

967
00:34:20,040 --> 00:34:22,040
algo más superfluo.

968
00:34:22,040 --> 00:34:24,040
Claro.

969
00:34:24,040 --> 00:34:26,040
Sí, tengo algo.

970
00:34:26,040 --> 00:34:28,040
Sí, qué mal.

971
00:34:28,040 --> 00:34:30,040
A ver, esperen.

972
00:34:30,040 --> 00:34:32,040
Adriana y yo,

973
00:34:32,040 --> 00:34:34,040
éramos...

974
00:34:34,040 --> 00:34:36,040
Bueno, sobre todo Adriana, pero yo pues le ayudaba, ¿verdad?

975
00:34:36,040 --> 00:34:38,040
Parte del comité administrador

976
00:34:38,040 --> 00:34:40,040
de un edificio, no de este edificio

977
00:34:40,040 --> 00:34:42,040
donde vivimos, el otro edificio.

978
00:34:42,040 --> 00:34:44,040
No importa por qué, pero bueno.

979
00:34:44,040 --> 00:34:46,040
Ese edificio pues tenía a otra,

980
00:34:46,040 --> 00:34:48,040
dos, una o dos personas en ese comité

981
00:34:48,040 --> 00:34:50,040
lo que tú quieras, entonces no sé

982
00:34:50,040 --> 00:34:52,040
si ustedes tienen esta información,

983
00:34:52,040 --> 00:34:54,040
tal vez por suerte no,

984
00:34:54,040 --> 00:34:56,040
pero los edificios tienen una cosa

985
00:34:56,040 --> 00:34:58,040
que es como un cañamo o algo así,

986
00:34:58,040 --> 00:35:00,040
una bomba que es la que saca

987
00:35:00,040 --> 00:35:02,040
todo al drenaje de la calle,

988
00:35:02,040 --> 00:35:04,040
y entonces cada cierto tiempo, cada año,

989
00:35:04,040 --> 00:35:06,040
lo que tú quieras, se les tiene que hacer un mantenimiento.

990
00:35:06,040 --> 00:35:08,040
Entonces bueno, a esta parte del comité,

991
00:35:08,040 --> 00:35:10,040
sí, ahí va, ahí va.

992
00:35:10,040 --> 00:35:12,040
Del comité administrativo, pues hay que estar

993
00:35:12,040 --> 00:35:14,040
coordinando esas cosas, oye, que el mantenimiento

994
00:35:14,040 --> 00:35:16,040
que lo que tú quieras. Bueno, pues hubo

995
00:35:16,040 --> 00:35:18,040
un año, hace como dos años,

996
00:35:18,040 --> 00:35:20,040
que las inundaciones se pusieron

997
00:35:20,040 --> 00:35:22,040
perras, perras, perras.

998
00:35:22,040 --> 00:35:24,040
Y este edificio tenía

999
00:35:24,040 --> 00:35:26,040
un estacionamiento

1000
00:35:26,040 --> 00:35:28,040
este, subterráneo.

1001
00:35:28,040 --> 00:35:30,040
En fin, el punto es que ahorita ya no voy a acordarme

1002
00:35:30,040 --> 00:35:32,040
de los detalles, pero cayó una cantidad

1003
00:35:32,040 --> 00:35:34,040
de lluvia infernal,

1004
00:35:34,040 --> 00:35:36,040
se inundó lo que tú quieras,

1005
00:35:36,040 --> 00:35:38,040
el punto es que el

1006
00:35:38,040 --> 00:35:40,040
cañamo este, la

1007
00:35:40,040 --> 00:35:42,040
compuerta, digamos, entre el edificio

1008
00:35:42,040 --> 00:35:44,040
y la calle.

1009
00:35:44,040 --> 00:35:46,040
Mano.

1010
00:35:46,040 --> 00:35:48,040
Se abrió. Se fue

1011
00:35:48,040 --> 00:35:50,040
a la mierda.

1012
00:35:50,040 --> 00:35:52,040
Nunca mejor dicho.

1013
00:35:52,040 --> 00:35:54,040
Nunca mejor dicho.

1014
00:35:54,040 --> 00:35:56,040
Y entonces, digamos que

1015
00:35:56,040 --> 00:35:58,040
muy buena parte

1016
00:35:58,040 --> 00:36:00,040
de, pues

1017
00:36:00,040 --> 00:36:02,040
lo que hay en el drenaje.

1018
00:36:02,040 --> 00:36:04,040
Lo que hay en el drenaje no solamente agua

1019
00:36:04,040 --> 00:36:06,040
del excusado, también hay muchas otras cosas.

1020
00:36:06,040 --> 00:36:08,040
Agua de todos lados.

1021
00:36:08,040 --> 00:36:10,040
De la cocina. Claro, claro.

1022
00:36:10,040 --> 00:36:12,040
De la cocina, de la regadera, de las lavadoras,

1023
00:36:12,040 --> 00:36:14,040
de las lavadoras, de las lavadoras.

1024
00:36:14,040 --> 00:36:16,040
Entonces, hay mucho que...

1025
00:36:16,040 --> 00:36:18,040
Ah, y así que chiste.

1026
00:36:18,040 --> 00:36:20,040
Agua.

1027
00:36:20,040 --> 00:36:22,040
De la lavadoras.

1028
00:36:22,040 --> 00:36:24,040
Explosiva hacia afuera.

1029
00:36:24,040 --> 00:36:26,040
Y entonces, hubo que una vez

1030
00:36:26,040 --> 00:36:28,040
hacer, porque además

1031
00:36:28,040 --> 00:36:30,040
no sé si ustedes saben eso, pero los servicios

1032
00:36:30,040 --> 00:36:32,040
de limpia de la ciudad, pues no vienen

1033
00:36:32,040 --> 00:36:34,040
a limpiar eso, no?

1034
00:36:34,040 --> 00:36:36,040
O sea, llena, recoger basura

1035
00:36:36,040 --> 00:36:38,040
en fin, hace otras cosas.

1036
00:36:38,040 --> 00:36:40,040
Entonces, hubo que hacer una

1037
00:36:40,040 --> 00:36:42,040
revisión

1038
00:36:42,040 --> 00:36:44,040
junto con el oficial del edificio.

1039
00:36:44,040 --> 00:36:46,040
Madres santa.

1040
00:36:46,040 --> 00:36:48,040
Una limpieza

1041
00:36:48,040 --> 00:36:50,040
de que, a ver, cuáles son las escobas que nunca

1042
00:36:50,040 --> 00:36:52,040
más en tu vida vas a volver a ver?

1043
00:36:52,040 --> 00:36:54,040
Ok, pues esta, esta, esta.

1044
00:36:54,040 --> 00:36:56,040
Cubetas

1045
00:36:56,040 --> 00:36:58,040
era mucha agua, o sea, mucho líquido,

1046
00:36:58,040 --> 00:37:00,040
literal, mucha agua, agua, pero

1047
00:37:00,040 --> 00:37:02,040
absolutamente toda llenada de asquerosidad.

1048
00:37:02,040 --> 00:37:04,040
Ve que tú lo que hayas visto, lo que hayas

1049
00:37:04,040 --> 00:37:06,040
olido. Pues vi un poco.

1050
00:37:06,040 --> 00:37:08,040
Vi muy poco, porque todo eso empezó

1051
00:37:08,040 --> 00:37:10,040
como a las 4 y media de la mañana.

1052
00:37:10,040 --> 00:37:12,040
Que tuvimos que salir a hacerlo.

1053
00:37:12,040 --> 00:37:14,040
Entonces, había poco que ver,

1054
00:37:14,040 --> 00:37:16,040
pero mucho que saber que estaba

1055
00:37:16,040 --> 00:37:18,040
ahí, aunque no lo vieras.

1056
00:37:18,040 --> 00:37:20,040
Mucho que oler, obviamente

1057
00:37:20,040 --> 00:37:22,040
había cubrebocas de por medio.

1058
00:37:22,040 --> 00:37:24,040
¿Habías ratas? No, no había ratas.

1059
00:37:24,040 --> 00:37:26,040
¿Arañas? Había no. ¿Caraachas?

1060
00:37:26,040 --> 00:37:28,040
Solo escobas y mierda.

1061
00:37:28,040 --> 00:37:30,040
¡Buah, cari! Lo estás pintando super bien.

1062
00:37:30,040 --> 00:37:32,040
Hasta yo tuve la cuidado.

1063
00:37:32,040 --> 00:37:34,040
Hasta yo quiero ir. Ya sé.

1064
00:37:34,040 --> 00:37:36,040
Ya me lo perdí.

1065
00:37:36,040 --> 00:37:38,040
Había cubetas, cubetas.

1066
00:37:38,040 --> 00:37:40,040
¡Culebras!

1067
00:37:40,040 --> 00:37:42,040
Echarle las coladeras en medio de la calle.

1068
00:37:42,040 --> 00:37:44,040
Mh.

1069
00:37:44,040 --> 00:37:46,040
Había topos.

1070
00:37:46,040 --> 00:37:48,040
Había topos.

1071
00:37:48,040 --> 00:37:50,040
Pero no vi mucho la verdad.

1072
00:37:50,040 --> 00:37:52,040
Bueno, Mónica, sí te entiendo.

1073
00:37:52,040 --> 00:37:54,040
¿Hicieras de ver eso?

1074
00:37:54,040 --> 00:37:56,040
Sí, sí, sí, sí te entiendo.

1075
00:37:56,040 --> 00:37:58,040
Desolér. Desolér.

1076
00:37:58,040 --> 00:38:00,040
Te toca. Me toca.

1077
00:38:00,040 --> 00:38:02,040
¡Sacate el tuyo!

1078
00:38:02,040 --> 00:38:04,040
Este sí no tengo ni idea, pero dice

1079
00:38:04,040 --> 00:38:06,040
¿Con quién sería?

1080
00:38:06,040 --> 00:38:08,040
¿Con quién?

1081
00:38:08,040 --> 00:38:10,040
Otra vez vamos a ver si es Salma.

1082
00:38:10,040 --> 00:38:12,040
¡Ay sí!

1083
00:38:12,040 --> 00:38:14,040
Me siento.

1084
00:38:14,040 --> 00:38:16,040
Si con Salma sí.

1085
00:38:16,040 --> 00:38:18,040
No estaría mal.

1086
00:38:18,040 --> 00:38:20,040
Pero písame un poco a ver

1087
00:38:20,040 --> 00:38:22,040
¿Con quién nos vas a dejar ahora en Somos Locaí?

1088
00:38:22,040 --> 00:38:24,040
Porque si no me vas

1089
00:38:24,040 --> 00:38:26,040
esa persona me va a venir para acá.

1090
00:38:26,040 --> 00:38:28,040
Por eso, por eso.

1091
00:38:28,040 --> 00:38:30,040
Entonces que venga Salma y yo me voy.

1092
00:38:30,040 --> 00:38:32,040
No es que una opinión

1093
00:38:32,040 --> 00:38:34,040
se llama el marido no gracias

1094
00:38:34,040 --> 00:38:36,040
Digo, es también padre su vida pero su esposo no.

1095
00:38:36,040 --> 00:38:38,040
Bueno, para mí.

1096
00:38:38,040 --> 00:38:40,040
Si, dinero, sí.

1097
00:38:40,040 --> 00:38:42,040
Pero, este no en todo caso.

1098
00:38:42,040 --> 00:38:44,040
Pero no tiene que ser para siempre Tamara.

1099
00:38:44,040 --> 00:38:46,040
No?

1100
00:38:46,040 --> 00:38:48,040
Bueno, está bien.

1101
00:38:48,040 --> 00:38:50,040
Entonces voy un día que Harry Pinoe este de viaje.

1102
00:38:50,040 --> 00:38:52,040
A ver, ¿Con quién?

1103
00:38:52,040 --> 00:38:54,040
Con quién?

1104
00:38:54,040 --> 00:38:56,040
A ver, a ver, a ver, a ver.

1105
00:38:56,040 --> 00:38:58,040
No sé, probablemente

1106
00:38:58,040 --> 00:39:00,040
cambiara la vida de quien

1107
00:39:00,040 --> 00:39:02,040
se lleva y no lo sé, verme una pista.

1108
00:39:02,040 --> 00:39:04,040
Es de.

1109
00:39:04,040 --> 00:39:06,040
De la esposa de Camille.

1110
00:39:06,040 --> 00:39:08,040
De Camille, no.

1111
00:39:08,040 --> 00:39:10,040
A ver.

1112
00:39:10,040 --> 00:39:12,040
Si fuera de así que para que tener un esposo guapetón

1113
00:39:12,040 --> 00:39:14,040
o guapo este pues de la esposa de Dan Reynolds

1114
00:39:14,040 --> 00:39:16,040
de Imagine Dragons que además

1115
00:39:16,040 --> 00:39:18,040
se se llevan no manches que bien se llevan ellos

1116
00:39:18,040 --> 00:39:20,040
eso me cae bien pero no sé

1117
00:39:20,040 --> 00:39:22,040
qué hace ella la verdad a lo mejor yo estoy

1118
00:39:22,040 --> 00:39:24,040
bueno.

1119
00:39:24,040 --> 00:39:26,040
Deseando la vida de alguien.

1120
00:39:26,040 --> 00:39:28,040
Es lo que tienes que hacer.

1121
00:39:28,040 --> 00:39:30,040
Es que no es de la suerte.

1122
00:39:30,040 --> 00:39:32,040
Es de la suerte.

1123
00:39:32,040 --> 00:39:34,040
Es como si hace la manicura

1124
00:39:34,040 --> 00:39:36,040
las vecinas eso te va a dar igual.

1125
00:39:36,040 --> 00:39:38,040
Exacto pero honestamente ustedes

1126
00:39:38,040 --> 00:39:40,040
por ejemplo serían como

1127
00:39:40,040 --> 00:39:42,040
¿Cómo se llama la esposa de

1128
00:39:42,040 --> 00:39:44,040
de Cristiano Ronaldo?

1129
00:39:44,040 --> 00:39:46,040
Yo vi como un episodio

1130
00:39:46,040 --> 00:39:48,040
de suese y dije.

1131
00:39:48,040 --> 00:39:50,040
No, no, yo tuve que quitarlo también.

1132
00:39:50,040 --> 00:39:52,040
Vidos, yo vi dos.

1133
00:39:52,040 --> 00:39:54,040
Y dice Modern Mine.

1134
00:39:54,040 --> 00:39:56,040
Es pesadita, ¿verdad?

1135
00:39:56,040 --> 00:39:58,040
Es una pobre rica.

1136
00:39:58,040 --> 00:40:00,040
O sea es la imagen de una pobre rica.

1137
00:40:00,040 --> 00:40:02,040
Sí pero es que además de sangre

1138
00:40:02,040 --> 00:40:04,040
no tiene sangre ligera creo.

1139
00:40:04,040 --> 00:40:06,040
Ni siquiera para invitar a los amigos es como cool.

1140
00:40:06,040 --> 00:40:08,040
¿Sabes?

1141
00:40:08,040 --> 00:40:10,040
Yo cambiaría vida con un salcero.

1142
00:40:10,040 --> 00:40:12,040
Eso haría.

1143
00:40:12,040 --> 00:40:14,040
Y entonces

1144
00:40:14,040 --> 00:40:16,040
para que me ponga a bailar

1145
00:40:16,040 --> 00:40:18,040
y a cantar en un concierto

1146
00:40:18,040 --> 00:40:20,040
y yo soy muy feliz con eso y listo.

1147
00:40:20,040 --> 00:40:22,040
Ya es por regreso mi sal.

1148
00:40:22,040 --> 00:40:24,040
Y nosotros llamándote

1149
00:40:24,040 --> 00:40:26,040
a mi bebé cariño que cuando vas a volver.

1150
00:40:26,040 --> 00:40:28,040
Bueno es que

1151
00:40:28,040 --> 00:40:30,040
es que cambié vida con Olga Tañón

1152
00:40:30,040 --> 00:40:32,040
y Spangira.

1153
00:40:32,040 --> 00:40:34,040
Pero además de que la tenés.

1154
00:40:34,040 --> 00:40:36,040
Nos voy a mandar aquí a Olga Tañón, Chiqui.

1155
00:40:36,040 --> 00:40:38,040
Buenísimo.

1156
00:40:38,040 --> 00:40:40,040
Si no nos va a dejar aquí

1157
00:40:40,040 --> 00:40:42,040
solos, eso sí.

1158
00:40:42,040 --> 00:40:44,040
Ok voy a

1159
00:40:44,040 --> 00:40:46,040
tomar esta chiqui.

1160
00:40:46,040 --> 00:40:48,040
¿En qué gastas mucho dinero?

1161
00:40:48,040 --> 00:40:50,040
¿En qué gasto mucho dinero?

1162
00:40:50,040 --> 00:40:52,040
Pues mira

1163
00:40:52,040 --> 00:40:54,040
devoción por los tenis

1164
00:40:54,040 --> 00:40:56,040
las gafas, los perfumes.

1165
00:40:56,040 --> 00:40:58,040
O sea, pero si se te va la verdad

1166
00:40:58,040 --> 00:41:00,040
que dices no importa, me la gasto.

1167
00:41:02,040 --> 00:41:04,040
O sea, sí.

1168
00:41:04,040 --> 00:41:06,040
Sí, o sea, sobre todo

1169
00:41:06,040 --> 00:41:08,040
los tenis que es lo que más caro

1170
00:41:08,040 --> 00:41:10,040
así cuesta porque los perfumes encuentro

1171
00:41:10,040 --> 00:41:12,040
así como mis truquitos

1172
00:41:12,040 --> 00:41:14,040
y con las gafas también encuentro mis truquitos

1173
00:41:14,040 --> 00:41:16,040
pero claro las gafas si fueran ya os he dicho

1174
00:41:16,040 --> 00:41:18,040
si fueran 10 gafas

1175
00:41:18,040 --> 00:41:20,040
pero 90 pico gafas que ya tengo

1176
00:41:20,040 --> 00:41:22,040
ya, ya, ya.

1177
00:41:22,040 --> 00:41:24,040
Pero con los tenis, sí, es que

1178
00:41:24,040 --> 00:41:26,040
como encuentre unos que son cómodos y de moda

1179
00:41:26,040 --> 00:41:28,040
o sea, tengo ahora unos

1180
00:41:28,040 --> 00:41:30,040
que me los he comprado en cuatro

1181
00:41:30,040 --> 00:41:32,040
colores diferentes.

1182
00:41:32,040 --> 00:41:34,040
Ah, te has tocado.

1183
00:41:34,040 --> 00:41:36,040
Super friquis.

1184
00:41:36,040 --> 00:41:38,040
Bueno, pero te van a durar un chingo de tiempo, eso sí.

1185
00:41:38,040 --> 00:41:40,040
Sí, sí, sí, mira, los tengo aquí negros, es que tiene una suela

1186
00:41:40,040 --> 00:41:42,040
como grande.

1187
00:41:42,040 --> 00:41:44,040
Ay, qué lidos.

1188
00:41:44,040 --> 00:41:46,040
Y el pino es super ancho, entonces voy como super cómodo.

1189
00:41:46,040 --> 00:41:48,040
Son lanchas esas.

1190
00:41:48,040 --> 00:41:50,040
Son más son.

1191
00:41:50,040 --> 00:41:52,040
Pero qué lido es desgrafiado.

1192
00:41:52,040 --> 00:41:54,040
Una tortuga.

1193
00:41:54,040 --> 00:41:56,040
Ninja.

1194
00:41:56,040 --> 00:41:58,040
Eso, eso.

1195
00:41:58,040 --> 00:42:00,040
Muy bien, muy bien.

1196
00:42:00,040 --> 00:42:02,040
A ver, Mónica.

1197
00:42:02,040 --> 00:42:04,040
Siempre que le preguntas a Chiqui

1198
00:42:04,040 --> 00:42:06,040
estoy pensando, yo que voy a contestar

1199
00:42:06,040 --> 00:42:08,040
ah no, no me toca.

1200
00:42:08,040 --> 00:42:10,040
Mónica, porque la que le pregunté

1201
00:42:10,040 --> 00:42:12,040
ah, Chiqui no es de sexo y a ti

1202
00:42:12,040 --> 00:42:14,040
siempre te tocan las ex-exo.

1203
00:42:14,040 --> 00:42:16,040
Estoy lista, estoy lista.

1204
00:42:16,040 --> 00:42:18,040
Y ahora tiene la verdad, ¿quién te asigna

1205
00:42:18,040 --> 00:42:20,040
estas preguntas?

1206
00:42:20,040 --> 00:42:22,040
¿Cómo que quién me asigna?

1207
00:42:22,040 --> 00:42:24,040
¿A quién se las vas a elegir para sacarme toda la verdad?

1208
00:42:24,040 --> 00:42:26,040
Tus seguidores.

1209
00:42:26,040 --> 00:42:28,040
No, pero a ver, ¿con quién sería repugnante

1210
00:42:28,040 --> 00:42:30,040
y un poco atemorizante

1211
00:42:30,040 --> 00:42:32,040
tener sexo?

1212
00:42:32,040 --> 00:42:34,040
Con quién sería?

1213
00:42:34,040 --> 00:42:36,040
Esa pregunta, ¿con quién

1214
00:42:36,040 --> 00:42:38,040
serías reputísima?

1215
00:42:38,040 --> 00:42:40,040
Yo pensé que me iba a decir

1216
00:42:40,040 --> 00:42:42,040
repugnante, no,

1217
00:42:42,040 --> 00:42:44,040
repugnante, no sé qué

1218
00:42:44,040 --> 00:42:46,040
repugnante, yo sé qué, volver

1219
00:42:46,040 --> 00:42:48,040
y yo no, no, no, no.

1220
00:42:48,040 --> 00:42:50,040
No, no, no, no, no, no.

1221
00:42:50,040 --> 00:42:52,040
No, no, no, si te quieres ser repugnante

1222
00:42:52,040 --> 00:42:54,040
y un poco atemorizante

1223
00:42:54,040 --> 00:42:56,040
tener sexo. Bueno, mi bien.

1224
00:42:56,040 --> 00:42:58,040
Yo sí tengo una respuesta para esto.

1225
00:42:58,040 --> 00:43:00,040
A ver, está, yo te tengo...

1226
00:43:00,040 --> 00:43:02,040
Pero para Mónica o para ti. No, no, mía, mía, mía, pero

1227
00:43:02,040 --> 00:43:04,040
yo diría repugnante y atemorizante

1228
00:43:04,040 --> 00:43:06,040
Donald Trump.

1229
00:43:06,040 --> 00:43:08,040
Así que asco.

1230
00:43:08,040 --> 00:43:10,040
Horrible, de todas todas.

1231
00:43:10,040 --> 00:43:12,040
La tienes que tener como un cheto.

1232
00:43:12,040 --> 00:43:14,040
Me iba a decir yo.

1233
00:43:14,040 --> 00:43:16,040
Horror. Pero hasta atemorizante.

1234
00:43:16,040 --> 00:43:18,040
Sí, yo también. Lo que iba a decir yo,

1235
00:43:18,040 --> 00:43:20,040
la verdad es, pero porque ahorita

1236
00:43:20,040 --> 00:43:22,040
estamos en las noticias también,

1237
00:43:22,040 --> 00:43:24,040
iba a decir yo el reciente

1238
00:43:24,040 --> 00:43:26,040
de Venezuela, sí, más bueno.

1239
00:43:26,040 --> 00:43:28,040
Totalmente.

1240
00:43:28,040 --> 00:43:30,040
A favor. No, no, no, no.

1241
00:43:30,040 --> 00:43:32,040
Atemorizante, sí.

1242
00:43:32,040 --> 00:43:34,040
Oh, oh.

1243
00:43:34,040 --> 00:43:36,040
Ah, mira, bueno.

1244
00:43:36,040 --> 00:43:38,040
Te toca. Ah, pensé que a ti, chiqui,

1245
00:43:38,040 --> 00:43:40,040
bueno, a ti. A ti, Edith.

1246
00:43:40,040 --> 00:43:42,040
¿Qué se arreglaría en tu vida

1247
00:43:42,040 --> 00:43:44,040
con dinero infinito?

1248
00:43:44,040 --> 00:43:46,040
Ay, Dios. Ay, Diosito.

1249
00:43:46,040 --> 00:43:48,040
¿Qué se arreglaría?

1250
00:43:48,040 --> 00:43:50,040
¡Todo!

1251
00:43:50,040 --> 00:43:52,040
Todo.

1252
00:43:52,040 --> 00:43:54,040
Todo.

1253
00:43:54,040 --> 00:43:56,040
De ese todo.

1254
00:43:56,040 --> 00:43:58,040
¿Qué se arreglaría? Sí.

1255
00:43:58,040 --> 00:44:00,040
Mira, te voy a decir una cosa

1256
00:44:00,040 --> 00:44:02,040
y esto porque seguramente habrá

1257
00:44:02,040 --> 00:44:04,040
quien de verdad requiera de mucha,

1258
00:44:04,040 --> 00:44:06,040
tengan mucha necesidad porque haya

1259
00:44:06,040 --> 00:44:08,040
alguien muy enfermo en su familia

1260
00:44:08,040 --> 00:44:10,040
y por fortuna, gracias a Dios,

1261
00:44:10,040 --> 00:44:12,040
yo no estoy en esa situación.

1262
00:44:12,040 --> 00:44:14,040
Pero entonces, si yo tuviera dinero

1263
00:44:14,040 --> 00:44:16,040
infinito, que ya aquí hemos hablado

1264
00:44:16,040 --> 00:44:18,040
de eso. Infinito.

1265
00:44:18,040 --> 00:44:20,040
Infinito.

1266
00:44:20,040 --> 00:44:22,040
Infinito. Infinito.

1267
00:44:22,040 --> 00:44:24,040
¿Qué se arreglaría en mi vida?

1268
00:44:24,040 --> 00:44:26,040
Yo creo, fíjate, que pregunta también

1269
00:44:26,040 --> 00:44:28,040
tan, tan retadora

1270
00:44:28,040 --> 00:44:30,040
porque quiere decir,

1271
00:44:30,040 --> 00:44:32,040
quiere decir

1272
00:44:32,040 --> 00:44:34,040
que mi respuesta

1273
00:44:34,040 --> 00:44:36,040
es a partir de que no tengo

1274
00:44:36,040 --> 00:44:38,040
un infinito porque yo pienso.

1275
00:44:38,040 --> 00:44:40,040
Claro.

1276
00:44:40,040 --> 00:44:42,040
Me atrevería a poner

1277
00:44:42,040 --> 00:44:44,040
todos los negocios que de mi

1278
00:44:44,040 --> 00:44:46,040
carpeta de Business Dream

1279
00:44:46,040 --> 00:44:48,040
y entonces digo yo

1280
00:44:48,040 --> 00:44:50,040
o sea, quiere decir

1281
00:44:50,040 --> 00:44:52,040
que si lo tuviera

1282
00:44:52,040 --> 00:44:54,040
ya los estaría poniendo.

1283
00:44:54,040 --> 00:44:56,040
Y tamar eso es peligroso porque

1284
00:44:56,040 --> 00:44:58,040
ya no te la haría de otra porque

1285
00:44:58,040 --> 00:45:00,040
ya existe el compromiso y ya.

1286
00:45:00,040 --> 00:45:02,040
Y porque quiere decir que entonces lo único

1287
00:45:02,040 --> 00:45:04,040
se supone

1288
00:45:04,040 --> 00:45:06,040
que la distancia entre que se haga

1289
00:45:06,040 --> 00:45:08,040
realidad y que no se haga realidad es el

1290
00:45:08,040 --> 00:45:10,040
dinero infinito.

1291
00:45:10,040 --> 00:45:12,040
No es que tenga miedo a poner un negocio.

1292
00:45:12,040 --> 00:45:14,040
Claro, el miedo

1293
00:45:14,040 --> 00:45:16,040
se acaba puede ser a partir de que

1294
00:45:16,040 --> 00:45:18,040
porque le da miedo por un negocio porque

1295
00:45:18,040 --> 00:45:20,040
vas a perder dinero.

1296
00:45:20,040 --> 00:45:22,040
Claro. Porque puede quebrar su

1297
00:45:22,040 --> 00:45:24,040
infinito.

1298
00:45:24,040 --> 00:45:26,040
Mira. Más riesgo.

1299
00:45:26,040 --> 00:45:28,040
Yo hubiera preguntado si hubiera sido

1300
00:45:28,040 --> 00:45:30,040
el preguntero que hizo las preguntas

1301
00:45:30,040 --> 00:45:32,040
y hubiera preguntado ¿a quién mataría

1302
00:45:32,040 --> 00:45:34,040
a las de tu familia por tener

1303
00:45:34,040 --> 00:45:36,040
finito?

1304
00:45:36,040 --> 00:45:38,040
Claro, claro, un algo rebuscado.

1305
00:45:38,040 --> 00:45:40,040
Claro, pero yo a nadie

1306
00:45:40,040 --> 00:45:42,040
porque ninguno de mis familiares me aseguró

1307
00:45:42,040 --> 00:45:44,040
dinero infinito.

1308
00:45:44,040 --> 00:45:46,040
Eso, eso.

1309
00:45:46,040 --> 00:45:48,040
Bueno, pero voy con la lechiquilla

1310
00:45:48,040 --> 00:45:50,040
ahora sí. A ver, vengan.

1311
00:45:50,040 --> 00:45:52,040
¿A qué te cuesta trabajo

1312
00:45:52,040 --> 00:45:54,040
decirle que

1313
00:45:54,040 --> 00:45:56,040
no es?

1314
00:45:56,040 --> 00:45:58,040
A la vida.

1315
00:45:58,040 --> 00:46:00,040
A la vida.

1316
00:46:00,040 --> 00:46:02,040
A la vida.

1317
00:46:02,040 --> 00:46:04,040
A la vida.

1318
00:46:04,040 --> 00:46:06,040
Ha probado por callar.

1319
00:46:06,040 --> 00:46:08,040
A ver, la verdad es que ya sabéis

1320
00:46:08,040 --> 00:46:10,040
que es que me cuesta mucho decir

1321
00:46:10,040 --> 00:46:12,040
que no.

1322
00:46:12,040 --> 00:46:14,040
A muchas cosas, la verdad.

1323
00:46:14,040 --> 00:46:16,040
Pero no puedo decir nunca

1324
00:46:16,040 --> 00:46:18,040
no, no,

1325
00:46:18,040 --> 00:46:20,040
si hay una fiesta

1326
00:46:20,040 --> 00:46:22,040
de por medio. No te imaginas super super.

1327
00:46:22,040 --> 00:46:24,040
No.

1328
00:46:24,040 --> 00:46:26,040
Una ayuda de ayuda.

1329
00:46:26,040 --> 00:46:28,040
¿El cómo? Si te lo pide Lola, por ejemplo.

1330
00:46:28,040 --> 00:46:30,040
Algo que te pida.

1331
00:46:30,040 --> 00:46:32,040
Y que yo la tenga que decir que no.

1332
00:46:32,040 --> 00:46:34,040
Ah, espera, espera, entonces no he entendido.

1333
00:46:34,040 --> 00:46:36,040
No, sí, sí, sí.

1334
00:46:36,040 --> 00:46:38,040
¿A qué te cuesta mucho trabajo decirle que no?

1335
00:46:38,040 --> 00:46:40,040
¿Algo que te pida Lola?

1336
00:46:40,040 --> 00:46:42,040
No, es que, bueno,

1337
00:46:42,040 --> 00:46:44,040
a mi madre, por supuesto, es que no hay

1338
00:46:44,040 --> 00:46:46,040
momento para decirle

1339
00:46:46,040 --> 00:46:48,040
no, mamá.

1340
00:46:48,040 --> 00:46:50,040
No, mamá.

1341
00:46:50,040 --> 00:46:52,040
No, no, no.

1342
00:46:52,040 --> 00:46:54,040
Pero a ver, es que...

1343
00:46:54,040 --> 00:46:56,040
Cuando la gente te pide ayuda chiquísimo.

1344
00:46:56,040 --> 00:46:58,040
No, no, no.

1345
00:46:58,040 --> 00:47:00,040
No, no, no, no.

1346
00:47:00,040 --> 00:47:02,040
Pero, por ejemplo.

1347
00:47:02,040 --> 00:47:04,040
Estoy últimamente con lo del dinero

1348
00:47:04,040 --> 00:47:06,040
y estoy contestando bastante bien.

1349
00:47:06,040 --> 00:47:08,040
Ah, muy bien.

1350
00:47:08,040 --> 00:47:10,040
Ya lo hemos pido.

1351
00:47:10,040 --> 00:47:12,040
Le pusiste un autorisponse de

1352
00:47:12,040 --> 00:47:14,040
no.

1353
00:47:14,040 --> 00:47:16,040
No, no, no.

1354
00:47:16,040 --> 00:47:18,040
¿Qué te cuesta a tu trabajo decirle que no?

1355
00:47:18,040 --> 00:47:20,040
Ya sé. A una pregunta en inglés

1356
00:47:20,040 --> 00:47:22,040
porque como no sabes qué dice.

1357
00:47:22,040 --> 00:47:24,040
No, no.

1358
00:47:24,040 --> 00:47:26,040
¿Cómo estás? La, la, la, la.

1359
00:47:26,040 --> 00:47:28,040
Hoy es el cumpleaños en mi papá.

1360
00:47:28,040 --> 00:47:30,040
Y ahora no tengo trabajo.

1361
00:47:30,040 --> 00:47:32,040
A ver si me puedes enviar dinero

1362
00:47:32,040 --> 00:47:34,040
para hacerle un regalo.

1363
00:47:34,040 --> 00:47:36,040
Y es como...

1364
00:47:36,040 --> 00:47:38,040
Yo me llamo Electra

1365
00:47:38,040 --> 00:47:40,040
o me llamo...

1366
00:47:40,040 --> 00:47:42,040
Regálale un dibujo.

1367
00:47:42,040 --> 00:47:44,040
Regálale un abrazo, un beso.

1368
00:47:44,040 --> 00:47:46,040
¿Sabes? Y me dijo

1369
00:47:46,040 --> 00:47:48,040
que no me vas a dar ni siquiera para un pastel.

1370
00:47:48,040 --> 00:47:50,040
Dice mil pesos.

1371
00:47:50,040 --> 00:47:52,040
Pero qué pastel.

1372
00:47:52,040 --> 00:47:54,040
¿Comprar?

1373
00:47:54,040 --> 00:47:56,040
Te voy a decir que aquí

1374
00:47:56,040 --> 00:47:58,040
los de la esperanza están bien ricos.

1375
00:47:58,040 --> 00:48:00,040
Cuestan 350 pesos y son

1376
00:48:00,040 --> 00:48:02,040
gigantes.

1377
00:48:02,040 --> 00:48:04,040
Exacto, no, no, no.

1378
00:48:04,040 --> 00:48:06,040
No le dije, mira, o sea, la verdad, regálale

1379
00:48:06,040 --> 00:48:08,040
esto, ¿sabes? O sea,

1380
00:48:08,040 --> 00:48:10,040
pero la gente no le, no les da cosa.

1381
00:48:10,040 --> 00:48:12,040
No les da cosas. Regálale a Céptono lo compre.

1382
00:48:12,040 --> 00:48:14,040
¿Sabes? O sea, en Cari

1383
00:48:14,040 --> 00:48:16,040
de niños hemos regalado mierdas

1384
00:48:16,040 --> 00:48:18,040
a nuestros padres y lo han afectado

1385
00:48:18,040 --> 00:48:20,040
siempre. Y era, no teníamos dinero.

1386
00:48:20,040 --> 00:48:22,040
¿Sabes? O sea, pero no, pero dices,

1387
00:48:22,040 --> 00:48:24,040
joder, ¿qué te empuja a pedir un dinero

1388
00:48:24,040 --> 00:48:26,040
a alguien que no conoces?

1389
00:48:26,040 --> 00:48:28,040
Porque ni siquiera es como que te conozcas, son de las redes.

1390
00:48:28,040 --> 00:48:30,040
Pero...

1391
00:48:30,040 --> 00:48:32,040
¿No? Es como...

1392
00:48:32,040 --> 00:48:34,040
Es como... Me cuesta pedirle dinero

1393
00:48:34,040 --> 00:48:36,040
a Bram. ¿Sabes?

1394
00:48:36,040 --> 00:48:38,040
Oye, déjame que ahora te lo doy.

1395
00:48:38,040 --> 00:48:40,040
¿Sabes?

1396
00:48:40,040 --> 00:48:42,040
Pero ahora ya estás aprendiendo

1397
00:48:42,040 --> 00:48:44,040
a decir que no.

1398
00:48:44,040 --> 00:48:46,040
Ok, ok.

1399
00:48:46,040 --> 00:48:48,040
Mónica.

1400
00:48:48,040 --> 00:48:50,040
Ah, mira.

1401
00:48:50,040 --> 00:48:52,040
¿Esto no es de sexo?

1402
00:48:52,040 --> 00:48:54,040
Va a ser todo, dice.

1403
00:48:54,040 --> 00:48:56,040
No, no, no. ¿Cuáles

1404
00:48:56,040 --> 00:48:58,040
eran las ambiciones de tus papás

1405
00:48:58,040 --> 00:49:00,040
para ti?

1406
00:49:00,040 --> 00:49:02,040
¿Qué crees que ellos esperaban de ti?

1407
00:49:02,040 --> 00:49:04,040
No sólo en lo profesional,

1408
00:49:04,040 --> 00:49:06,040
también puedes ser lo personal.

1409
00:49:06,040 --> 00:49:08,040
Claro, claro. Yo creo que

1410
00:49:08,040 --> 00:49:10,040
mis papás esperaban de mí a ver

1411
00:49:10,040 --> 00:49:12,040
de lo profesional. Yo creo que siempre

1412
00:49:12,040 --> 00:49:14,040
fueron muy...

1413
00:49:14,040 --> 00:49:16,040
libres de que

1414
00:49:16,040 --> 00:49:18,040
era la primera. Pero sí tenían

1415
00:49:18,040 --> 00:49:20,040
una expectativa muy clara, que

1416
00:49:20,040 --> 00:49:22,040
es de... Déjame ponerlo así, de aquellos

1417
00:49:22,040 --> 00:49:24,040
tiempos de lo que sea

1418
00:49:24,040 --> 00:49:26,040
pero un título, lo que sea pero estudia algo.

1419
00:49:26,040 --> 00:49:28,040
O sea, eso.

1420
00:49:28,040 --> 00:49:30,040
Esa expectativa estaba clarísima.

1421
00:49:30,040 --> 00:49:32,040
¿Y no crees que ya te estás pasando de títulos?

1422
00:49:32,040 --> 00:49:34,040
¿Cállate?

1423
00:49:34,040 --> 00:49:36,040
No.

1424
00:49:36,040 --> 00:49:38,040
Esa es la segunda pena.

1425
00:49:38,040 --> 00:49:40,040
Sí, yo... Esa

1426
00:49:40,040 --> 00:49:42,040
expectativa a laborar. Nunca tuvieron

1427
00:49:42,040 --> 00:49:44,040
espectativas de niñas de 10, es de porciera ya

1428
00:49:44,040 --> 00:49:46,040
bastante ñoña, entonces...

1429
00:49:46,040 --> 00:49:48,040
Pero no tenían problemas...

1430
00:49:48,040 --> 00:49:50,040
Pero de casas.

1431
00:49:50,040 --> 00:49:52,040
Pero yo creo que ellos sí tenían

1432
00:49:52,040 --> 00:49:54,040
esas expectativas antes.

1433
00:49:54,040 --> 00:49:56,040
Pero la verdad, creo

1434
00:49:56,040 --> 00:49:58,040
que han entendido muy bien que las

1435
00:49:58,040 --> 00:50:00,040
vidas hoy son muy distintas

1436
00:50:00,040 --> 00:50:02,040
a las que ellos esperaban.

1437
00:50:02,040 --> 00:50:04,040
Y creo que esas expectativas

1438
00:50:04,040 --> 00:50:06,040
han cambiado mucho.

1439
00:50:06,040 --> 00:50:08,040
No sé si me dio forzados

1440
00:50:08,040 --> 00:50:10,040
tal vez, tal vez en un principio

1441
00:50:10,040 --> 00:50:12,040
sí. ¿No les quedó de otra pues?

1442
00:50:12,040 --> 00:50:14,040
Pero yo creo que con el paso

1443
00:50:14,040 --> 00:50:16,040
del tiempo ya sin que...

1444
00:50:16,040 --> 00:50:18,040
sin que no les quedó de otra.

1445
00:50:18,040 --> 00:50:20,040
Sino como con expectativas.

1446
00:50:20,040 --> 00:50:22,040
O sea, como que las expectativas cambiaron.

1447
00:50:22,040 --> 00:50:24,040
Es un momento claro que se esperaban que yo

1448
00:50:24,040 --> 00:50:26,040
y seguramente mi hermana nos casáramos

1449
00:50:26,040 --> 00:50:28,040
y tuviéramos hijos de una vida más tradicional

1450
00:50:28,040 --> 00:50:30,040
y más lo que tú quieras.

1451
00:50:30,040 --> 00:50:32,040
Pero la verdad es que hoy yo siento que nuestras

1452
00:50:32,040 --> 00:50:34,040
vidas son bastante tradicionales. O sea, hoy lo tradicional

1453
00:50:34,040 --> 00:50:36,040
tiene otra cara muy distinta

1454
00:50:36,040 --> 00:50:38,040
a lo que antes.

1455
00:50:38,040 --> 00:50:40,040
Entonces, yo creo que sus expectativas

1456
00:50:40,040 --> 00:50:42,040
sí cambiaron. Antes seguro que cierran esas.

1457
00:50:42,040 --> 00:50:44,040
Pero hoy no creo.

1458
00:50:44,040 --> 00:50:46,040
Todos los que te están escuchando

1459
00:50:46,040 --> 00:50:48,040
que se van a casa la semana que viene

1460
00:50:48,040 --> 00:50:50,040
cancelando la boda.

1461
00:50:50,040 --> 00:50:52,040
Es verdad.

1462
00:50:52,040 --> 00:50:54,040
Mólicamos contigo.

1463
00:50:54,040 --> 00:50:56,040
¡Cáncelenla toda!

1464
00:50:56,040 --> 00:50:58,040
Bueno, uy, me toca una...

1465
00:50:58,040 --> 00:51:00,040
Ven a ver.

1466
00:51:00,040 --> 00:51:02,040
¿Cuáles son tus grandes arrepentimientos

1467
00:51:02,040 --> 00:51:04,040
de amor?

1468
00:51:04,040 --> 00:51:06,040
¿De amor?

1469
00:51:06,040 --> 00:51:08,040
A ver.

1470
00:51:08,040 --> 00:51:10,040
¿Tiene nombre y apellido?

1471
00:51:10,040 --> 00:51:12,040
Sí, claro.

1472
00:51:12,040 --> 00:51:14,040
A ver, este...

1473
00:51:14,040 --> 00:51:16,040
¿Tiene nombre y apellido cambiado?

1474
00:51:16,040 --> 00:51:18,040
Así lo voy a decir. Si saben que mi ex

1475
00:51:18,040 --> 00:51:20,040
se cambió el apellido, ¿no? O sea, mi

1476
00:51:20,040 --> 00:51:22,040
esposo. No.

1477
00:51:22,040 --> 00:51:24,040
Lo bueno es que yo me casé con un apellido

1478
00:51:24,040 --> 00:51:26,040
y luego ya él se cambió el apellido.

1479
00:51:26,040 --> 00:51:28,040
Pero bueno, pues es que mira,

1480
00:51:28,040 --> 00:51:30,040
decir el arrepentimiento, sí, sí me arrepiento.

1481
00:51:30,040 --> 00:51:32,040
Sí, claro.

1482
00:51:32,040 --> 00:51:34,040
Porque el aprendizaje fue mucho definitivo.

1483
00:51:34,040 --> 00:51:36,040
Ya sabes lo que dicen.

1484
00:51:36,040 --> 00:51:38,040
No sería yo la persona que soy ahora

1485
00:51:38,040 --> 00:51:40,040
si no hubiera pasado por ahí. Sí.

1486
00:51:40,040 --> 00:51:42,040
Pero... Ay, qué doloroso fue.

1487
00:51:42,040 --> 00:51:44,040
Pero sí me arrepiento

1488
00:51:44,040 --> 00:51:46,040
de no haber...

1489
00:51:46,040 --> 00:51:48,040
de haber sido tan inmadura

1490
00:51:48,040 --> 00:51:50,040
cuando tomé la decisión de casarme.

1491
00:51:50,040 --> 00:51:52,040
O sea, tan inmadura porque

1492
00:51:52,040 --> 00:51:54,040
dije, hay ni idea porque si nos da mal

1493
00:51:54,040 --> 00:51:56,040
nos divorciamos. O sea,

1494
00:51:56,040 --> 00:51:58,040
pensar en divorciarte antes de casarte es lo peor

1495
00:51:58,040 --> 00:52:00,040
del mundo, es lo más inmaduro

1496
00:52:00,040 --> 00:52:02,040
de este mundo. Y lo otro es que

1497
00:52:02,040 --> 00:52:04,040
a mí me preguntan

1498
00:52:04,040 --> 00:52:06,040
¿qué no te dijeron nada?

1499
00:52:06,040 --> 00:52:08,040
Nadie te aconsejó, nadie te dijo

1500
00:52:08,040 --> 00:52:10,040
oye, detente, no sé en tu familia. Y sí me lo dijeron.

1501
00:52:10,040 --> 00:52:12,040
O sea, mi hermana Tania

1502
00:52:12,040 --> 00:52:14,040
y mi hermano Luis precisamente

1503
00:52:14,040 --> 00:52:16,040
yendo hacia una rodrigada

1504
00:52:16,040 --> 00:52:18,040
y vamos en carretera hacia Saltillo,

1505
00:52:18,040 --> 00:52:20,040
hablaron conmigo

1506
00:52:20,040 --> 00:52:22,040
y me dijeron... Momentos de sabiduría.

1507
00:52:22,040 --> 00:52:24,040
Y me dijeron, oye, no se casen.

1508
00:52:24,040 --> 00:52:26,040
¿Quieren estar juntos?

1509
00:52:26,040 --> 00:52:28,040
Estén juntos, pero no se casen.

1510
00:52:28,040 --> 00:52:30,040
Y fue cuando yo saqué esa respuesta de

1511
00:52:30,040 --> 00:52:32,040
y si nos va mal, al cabo nos divorciamos.

1512
00:52:32,040 --> 00:52:34,040
Todo mal, todo mal.

1513
00:52:34,040 --> 00:52:36,040
Entonces sí, arrepentimiento desde ahí.

1514
00:52:36,040 --> 00:52:38,040
Por eso es que...

1515
00:52:38,040 --> 00:52:40,040
Qué difícil, qué cosa.

1516
00:52:40,040 --> 00:52:42,040
Saber lo que pasa es que muchas veces

1517
00:52:42,040 --> 00:52:44,040
cerramos los oídos, aunque nos aconsejen

1518
00:52:44,040 --> 00:52:46,040
nosotros estamos cegados, cegados con eso

1519
00:52:46,040 --> 00:52:48,040
y no hay quien nos saque.

1520
00:52:48,040 --> 00:52:50,040
Pero además, como dicen ahora

1521
00:52:50,040 --> 00:52:52,040
que antes eran focos rojos,

1522
00:52:52,040 --> 00:52:54,040
ahora son banderas, ¿no?

1523
00:52:54,040 --> 00:52:56,040
banderas rojas. Red Flags.

1524
00:52:56,040 --> 00:52:58,040
Red Flags, este...

1525
00:52:58,040 --> 00:53:00,040
¿Cómo me acuerdo el prima Yoli?

1526
00:53:00,040 --> 00:53:02,040
No sé, no sé, no sé ver qué amo tanto.

1527
00:53:02,040 --> 00:53:04,040
Pues ella le tocó vivir conmigo

1528
00:53:04,040 --> 00:53:06,040
esa etapa, porque vivía con nosotros en casa

1529
00:53:06,040 --> 00:53:08,040
y me decía,

1530
00:53:08,040 --> 00:53:10,040
es que ahí estaba el foco rojo

1531
00:53:10,040 --> 00:53:12,040
cuando él se disgustó contigo por no sé qué

1532
00:53:12,040 --> 00:53:14,040
y regresó un ya rapado de enojado.

1533
00:53:14,040 --> 00:53:16,040
O sea, se fue a rapar de enojo.

1534
00:53:16,040 --> 00:53:18,040
Sí, todo chico.

1535
00:53:18,040 --> 00:53:20,040
De Britney.

1536
00:53:20,040 --> 00:53:22,040
De Britney, manas.

1537
00:53:22,040 --> 00:53:24,040
Ahí ya va la otra. Bueno, ahí te va chiqui, ¿eh?

1538
00:53:24,040 --> 00:53:26,040
Venga, venga, venga.

1539
00:53:26,040 --> 00:53:28,040
Dice, uy, uy, uy, uy, uy, uy,

1540
00:53:28,040 --> 00:53:30,040
parece mentira, pero las cosas suceden por algo.

1541
00:53:30,040 --> 00:53:32,040
A ver.

1542
00:53:32,040 --> 00:53:34,040
Una revista saca un chisme sobre

1543
00:53:34,040 --> 00:53:36,040
tu vida amorosa.

1544
00:53:36,040 --> 00:53:38,040
¿Qué diría?

1545
00:53:38,040 --> 00:53:40,040
¿Qué diría?

1546
00:53:40,040 --> 00:53:42,040
¿Qué diría el chisme?

1547
00:53:42,040 --> 00:53:44,040
¿Qué diría el chisme?

1548
00:53:44,040 --> 00:53:46,040
No sé, la de María Návila que ya te pasó, bien.

1549
00:53:46,040 --> 00:53:48,040
Otro, otro, otro.

1550
00:53:48,040 --> 00:53:50,040
¿Qué diría esa revista de chismes?

1551
00:53:50,040 --> 00:53:52,040
Yo creo que diría

1552
00:53:52,040 --> 00:53:54,040
chiqui, después de enseñar

1553
00:53:54,040 --> 00:53:56,040
el Vito a todo México

1554
00:53:56,040 --> 00:53:58,040
encontró el amor de su vida.

1555
00:53:58,040 --> 00:54:00,040
Y es una chica.

1556
00:54:00,040 --> 00:54:02,040
No, o sea, hablando de Abraham,

1557
00:54:02,040 --> 00:54:04,040
pero sí, yo pensaba

1558
00:54:04,040 --> 00:54:06,040
hubo un momento como que salieron muchos de

1559
00:54:06,040 --> 00:54:08,040
famosos, ¿no?

1560
00:54:08,040 --> 00:54:10,040
En la bici este, desnudos, tocando se

1561
00:54:10,040 --> 00:54:12,040
yairocampos, y yo decía, madre mía,

1562
00:54:12,040 --> 00:54:14,040
madre mía, en el momento que estaba yo

1563
00:54:14,040 --> 00:54:16,040
en Japá y en el reality, digo, madre mía,

1564
00:54:16,040 --> 00:54:18,040
como alguien envíe

1565
00:54:18,040 --> 00:54:20,040
y dice, chico,

1566
00:54:20,040 --> 00:54:22,040
¿me tiene que preocupar

1567
00:54:22,040 --> 00:54:24,040
yo?

1568
00:54:24,040 --> 00:54:26,040
Y yo digo, si lo envían, pues digo, pues si lo envíe,

1569
00:54:26,040 --> 00:54:28,040
lo envíe, hay que enseñar.

1570
00:54:28,040 --> 00:54:30,040
¿Lo había abierto?

1571
00:54:30,040 --> 00:54:32,040
Tenía que estar vendiendo la carne.

1572
00:54:32,040 --> 00:54:34,040
Ahora que un sí fue abierto.

1573
00:54:34,040 --> 00:54:36,040
Exactamente.

1574
00:54:36,040 --> 00:54:38,040
Ahora que me acuerdo, tú y yo tuvimos esta conversación

1575
00:54:38,040 --> 00:54:40,040
en algún momento cuando uno de esos escándalos

1576
00:54:40,040 --> 00:54:42,040
pasó y tú dijiste, yo

1577
00:54:42,040 --> 00:54:44,040
lo sostendría, diría, pues sí, eso yo

1578
00:54:44,040 --> 00:54:46,040
el que no enseñó no vende

1579
00:54:46,040 --> 00:54:48,040
y a la chingada. Exactamente.

1580
00:54:48,040 --> 00:54:50,040
Es que eso es muy chiquín. Sí, totalmente.

1581
00:54:50,040 --> 00:54:52,040
El Roger, el conductor

1582
00:54:52,040 --> 00:54:54,040
de este Roger, no, eso no, eso no soy yo,

1583
00:54:54,040 --> 00:54:56,040
me han hecho, me han puesto otra cabeza, ese no,

1584
00:54:56,040 --> 00:54:58,040
cari, que más, pero si te han cachado

1585
00:54:58,040 --> 00:55:00,040
todos estamos jugando y todos

1586
00:55:00,040 --> 00:55:02,040
tenemos un momento con otro.

1587
00:55:02,040 --> 00:55:04,040
Yo creo que sí sería un chisme,

1588
00:55:04,040 --> 00:55:06,040
es decir, chisme, me refiero

1589
00:55:06,040 --> 00:55:08,040
a que es una mentira, me explicó.

1590
00:55:08,040 --> 00:55:10,040
Por ejemplo, que dijera,

1591
00:55:10,040 --> 00:55:12,040
chiqui golpea a su pareja.

1592
00:55:12,040 --> 00:55:14,040
Ah, claro, claro, claro.

1593
00:55:14,040 --> 00:55:16,040
Sí, algo así, ahí así desmientes

1594
00:55:16,040 --> 00:55:18,040
y sales con todo. Claro.

1595
00:55:18,040 --> 00:55:20,040
Pero si tú y tú ves que es tu mano,

1596
00:55:20,040 --> 00:55:22,040
si es tu pito y es tu todo,

1597
00:55:22,040 --> 00:55:24,040
¿cómo vas a desmentir eso?

1598
00:55:24,040 --> 00:55:26,040
¿En qué cabeza?

1599
00:55:26,040 --> 00:55:28,040
En esa cabeza.

1600
00:55:28,040 --> 00:55:30,040
Qué escena.

1601
00:55:30,040 --> 00:55:32,040
Cómo dijo él que

1602
00:55:32,040 --> 00:55:34,040
foto choppearon el video,

1603
00:55:34,040 --> 00:55:36,040
una cosa que antes no se podía hacer.

1604
00:55:36,040 --> 00:55:38,040
Foto choppearon el video.

1605
00:55:38,040 --> 00:55:40,040
Cómo de inteligencia artificial, tranquilo.

1606
00:55:40,040 --> 00:55:42,040
Ahora ya sí, ahora ya te podría hacer

1607
00:55:42,040 --> 00:55:44,040
todo, cari. Y la voz y todo.

1608
00:55:44,040 --> 00:55:46,040
Sí, alguien me lo dice por favor

1609
00:55:46,040 --> 00:55:48,040
que me ponga bien

1610
00:55:48,040 --> 00:55:50,040
el menos.

1611
00:55:50,040 --> 00:55:52,040
No me ponga un pitito ahí.

1612
00:55:52,040 --> 00:55:54,040
Que me diga un favor.

1613
00:55:54,040 --> 00:55:56,040
Un dido.

1614
00:55:56,040 --> 00:55:58,040
Mónica Alfaral.

1615
00:55:58,040 --> 00:56:00,040
Alfaral.

1616
00:56:00,040 --> 00:56:02,040
Has tenido que sacar

1617
00:56:02,040 --> 00:56:04,040
a alguien de tu vida

1618
00:56:04,040 --> 00:56:06,040
quién y por qué. Uy, chiqui, qué bueno que

1619
00:56:06,040 --> 00:56:08,040
no me tocó esta.

1620
00:56:08,040 --> 00:56:10,040
Más que no me tocó porque tenía que decir nombres.

1621
00:56:10,040 --> 00:56:12,040
Claro.

1622
00:56:12,040 --> 00:56:14,040
A ver,

1623
00:56:14,040 --> 00:56:16,040
déjame pensar en alguien, o sea

1624
00:56:16,040 --> 00:56:18,040
que no puedo decir con apertura

1625
00:56:18,040 --> 00:56:20,040
algo que sí pueda contar.

1626
00:56:20,040 --> 00:56:22,040
No coges a la mí.

1627
00:56:22,040 --> 00:56:24,040
El revista de chismes.

1628
00:56:24,040 --> 00:56:26,040
Se me cayó mi luz.

1629
00:56:26,040 --> 00:56:28,040
A mí ya he tenido que sacar

1630
00:56:28,040 --> 00:56:30,040
mi luz, mi luz del corazón.

1631
00:56:30,040 --> 00:56:32,040
A ver, alguien.

1632
00:56:32,040 --> 00:56:34,040
A alguien que ya ha tenido que sacar, sí.

1633
00:56:34,040 --> 00:56:36,040
A ver, bueno, amigas varias, ya hemos hablado

1634
00:56:36,040 --> 00:56:38,040
aquí de cómo he tenido que sacar

1635
00:56:38,040 --> 00:56:40,040
amigas de mi vida.

1636
00:56:40,040 --> 00:56:42,040
Voy a hablar de una en especial

1637
00:56:42,040 --> 00:56:44,040
que no la

1638
00:56:44,040 --> 00:56:46,040
pasó nada, no hablamos, sino nos dijimos

1639
00:56:46,040 --> 00:56:48,040
tú y yo nos acabamos

1640
00:56:48,040 --> 00:56:50,040
de salir de nuestras vidas,

1641
00:56:50,040 --> 00:56:52,040
¿Vai? No.

1642
00:56:52,040 --> 00:56:54,040
Pero claramente nos acabamos

1643
00:56:54,040 --> 00:56:56,040
de salir de nuestras vidas.

1644
00:56:56,040 --> 00:56:58,040
Claro, dira, por favor.

1645
00:56:58,040 --> 00:57:00,040
Porque era una amiga mía de hace mucho tiempo

1646
00:57:00,040 --> 00:57:02,040
que en su momento, cuando la vida nos presentó

1647
00:57:02,040 --> 00:57:04,040
en la escuela, pues

1648
00:57:04,040 --> 00:57:06,040
teníamos muchas cosas en común.

1649
00:57:06,040 --> 00:57:08,040
Pero luego la vida avanzó.

1650
00:57:08,040 --> 00:57:10,040
Y se fue por otro lado.

1651
00:57:10,040 --> 00:57:12,040
Y ya no teníamos nada en común, wey.

1652
00:57:12,040 --> 00:57:14,040
Y cuando digo que teníamos cosas en común,

1653
00:57:14,040 --> 00:57:16,040
es que éramos mujeres muy distintas, pero

1654
00:57:16,040 --> 00:57:18,040
compartimos, bueno, como nosotros tres, ¿no?

1655
00:57:18,040 --> 00:57:20,040
O sea, personalidad es muy distinta, pero

1656
00:57:20,040 --> 00:57:22,040
compartes lo que quieras. Química.

1657
00:57:22,040 --> 00:57:24,040
Sí. Conforme avanzó la vida,

1658
00:57:24,040 --> 00:57:26,040
trabajábamos, lo que sea,

1659
00:57:26,040 --> 00:57:28,040
ya se casó,

1660
00:57:28,040 --> 00:57:30,040
tuvo un hijo.

1661
00:57:30,040 --> 00:57:32,040
Pues la vida nos separó. Y no porque

1662
00:57:32,040 --> 00:57:34,040
se haya casado y tenido un hijo y ahora la vida

1663
00:57:34,040 --> 00:57:36,040
sea distinta, digamos, de hábitos.

1664
00:57:36,040 --> 00:57:38,040
Porque yo tengo Isabel, una de mis mejores amigas

1665
00:57:38,040 --> 00:57:40,040
que tiene dos hijos, está casada

1666
00:57:40,040 --> 00:57:42,040
y bueno, pues no nos vemos muy seguido,

1667
00:57:42,040 --> 00:57:44,040
pero nos estamos cerchitas

1668
00:57:44,040 --> 00:57:46,040
siempre, ¿no? Ay, química, claro, ahí.

1669
00:57:46,040 --> 00:57:48,040
Esta amiga, no.

1670
00:57:48,040 --> 00:57:50,040
Ella empezó a

1671
00:57:50,040 --> 00:57:52,040
pedirme

1672
00:57:52,040 --> 00:57:54,040
y pedirme a mí y a otras, dinero

1673
00:57:54,040 --> 00:57:56,040
todo el tiempo.

1674
00:57:56,040 --> 00:57:58,040
Qué mal eso. Una vez, otra vez, otra vez

1675
00:57:58,040 --> 00:58:00,040
y sí te pago y nos pagaba

1676
00:58:00,040 --> 00:58:02,040
pero tarde y mal, pero... ¿Qué andaba?

1677
00:58:02,040 --> 00:58:04,040
...como unas rogaderas, pues yo creo

1678
00:58:04,040 --> 00:58:06,040
que en una mala administración, o sea,

1679
00:58:06,040 --> 00:58:08,040
yo creo que ella ganaba bien,

1680
00:58:08,040 --> 00:58:10,040
pero yo creo que tenía muchos más gastos

1681
00:58:10,040 --> 00:58:12,040
de los que podía

1682
00:58:12,040 --> 00:58:14,040
solventar.

1683
00:58:14,040 --> 00:58:16,040
Solventar.

1684
00:58:16,040 --> 00:58:18,040
Una rogadera.

1685
00:58:18,040 --> 00:58:20,040
Una rogadera.

1686
00:58:20,040 --> 00:58:22,040
Una rogadera primero. Y además,

1687
00:58:22,040 --> 00:58:24,040
creo que se... no tengo claridad ya,

1688
00:58:24,040 --> 00:58:26,040
pero creo que se encargaba de algunas cosas

1689
00:58:26,040 --> 00:58:28,040
de sus papás también y yo entiendo,

1690
00:58:28,040 --> 00:58:30,040
o sea, ok.

1691
00:58:30,040 --> 00:58:32,040
Pero también yo veía sus redes

1692
00:58:32,040 --> 00:58:34,040
y decía, pues yo si estuviera muy gastada

1693
00:58:34,040 --> 00:58:36,040
no haría esto, güey, perdón.

1694
00:58:36,040 --> 00:58:38,040
Yo tenía una mía que nos pedía

1695
00:58:38,040 --> 00:58:40,040
por lo menos 50 pesitos,

1696
00:58:40,040 --> 00:58:42,040
o sea, me acuerdo mucho de eso porque estaba metidísima

1697
00:58:42,040 --> 00:58:44,040
por eso te preguntaba, que estaba

1698
00:58:44,040 --> 00:58:46,040
metidísima en el casino,

1699
00:58:46,040 --> 00:58:48,040
en las maquimitas.

1700
00:58:48,040 --> 00:58:50,040
Claro. Es que...

1701
00:58:50,040 --> 00:58:52,040
Mira, yo no sé si ya estuviera metida en eso,

1702
00:58:52,040 --> 00:58:54,040
pero yo creo que no,

1703
00:58:54,040 --> 00:58:56,040
la va yo creo que no.

1704
00:58:56,040 --> 00:58:58,040
Sí, pero bueno, así la cosa.

1705
00:58:58,040 --> 00:59:00,040
Nos alejamos y cuando

1706
00:59:00,040 --> 00:59:02,040
nos pudimos volver a ver

1707
00:59:02,040 --> 00:59:04,040
después de la pandemia, porque

1708
00:59:04,040 --> 00:59:06,040
eso sucedió más o menos un poquito antes

1709
00:59:06,040 --> 00:59:08,040
de la pandemia, pero se sostuvo durante

1710
00:59:08,040 --> 00:59:10,040
la pandemia, cuando nos pudimos

1711
00:59:10,040 --> 00:59:12,040
volver a ver simplemente

1712
00:59:12,040 --> 00:59:14,040
ya, no lo hiciste.

1713
00:59:14,040 --> 00:59:15,040
No eres.

1714
00:59:15,040 --> 00:59:16,040
¡Mai!

1715
00:59:16,040 --> 00:59:18,040
Hasta luego, el rato.

1716
00:59:18,040 --> 00:59:20,040
Tengo una más.

1717
00:59:20,040 --> 00:59:22,040
La mía.

1718
00:59:22,040 --> 00:59:24,040
La mía, ahá.

1719
00:59:24,040 --> 00:59:26,040
Dice, en qué otra carrera

1720
00:59:26,040 --> 00:59:28,040
tienes el presentimiento

1721
00:59:28,040 --> 00:59:30,040
de que harías buen trabajo?

1722
00:59:30,040 --> 00:59:32,040
A ver.

1723
00:59:32,040 --> 00:59:34,040
¿Y la carrera tan mala tendría que ser no,

1724
00:59:34,040 --> 00:59:36,040
o sea, ni actriz, ni cantante, ni nada de eso?

1725
00:59:36,040 --> 00:59:38,040
No, no, no, no.

1726
00:59:38,040 --> 00:59:40,040
Yo creo, yo creo, este, que me entusiasma

1727
00:59:40,040 --> 00:59:42,040
mucho

1728
00:59:42,040 --> 00:59:44,040
el diseño de interiores o interiorismo.

1729
00:59:44,040 --> 00:59:46,040
Me...

1730
00:59:46,040 --> 00:59:48,040
Me entusiasma, me gusta,

1731
00:59:48,040 --> 00:59:50,040
no sé, probablemente

1732
00:59:50,040 --> 00:59:52,040
no me hubiera aburrido nunca de estudiar eso,

1733
00:59:52,040 --> 00:59:54,040
porque ahora mismo que tomo mis talleres

1734
00:59:54,040 --> 00:59:56,040
y mis cursos y eso, le encuentro

1735
00:59:56,040 --> 00:59:58,040
me gusta, o sea, la estética,

1736
00:59:58,040 --> 01:00:00,040
yo creo que eso sería.

1737
01:00:00,040 --> 01:00:02,040
Sí, sería muy feliz.

1738
01:00:02,040 --> 01:00:04,040
Ahora está un poco de moda, pero

1739
01:00:04,040 --> 01:00:06,040
a mí ya me gustaba, de por sí, hace mucho.

1740
01:00:06,040 --> 01:00:08,040
Y luego pienso,

1741
01:00:08,040 --> 01:00:10,040
imagínate que eso lo hubiera trasladado

1742
01:00:10,040 --> 01:00:12,040
a ser

1743
01:00:12,040 --> 01:00:14,040
ambientadora en cine.

1744
01:00:14,040 --> 01:00:16,040
Sí.

1745
01:00:16,040 --> 01:00:18,040
Ay. Ya sé que...

1746
01:00:18,040 --> 01:00:20,040
Me dijiste que no del arte, pero como que creo que...

1747
01:00:20,040 --> 01:00:22,040
No, no, pero eso es distinto, sí.

1748
01:00:22,040 --> 01:00:24,040
Sí va, sí va por ahí, no?

1749
01:00:24,040 --> 01:00:26,040
Un poco. O sea, encargarme

1750
01:00:26,040 --> 01:00:28,040
de los ambientes para las escenas y eso.

1751
01:00:28,040 --> 01:00:30,040
Wow, me hubiera gustado.

1752
01:00:30,040 --> 01:00:32,040
Sabes qué?

1753
01:00:32,040 --> 01:00:34,040
Egocio, lo que decías primero,

1754
01:00:34,040 --> 01:00:36,040
Lorena, que es con...

1755
01:00:36,040 --> 01:00:38,040
yo conducía a Telejit. Ah, Telejit, sí.

1756
01:00:38,040 --> 01:00:40,040
Ah, sí, eso.

1757
01:00:40,040 --> 01:00:42,040
Esperate, ella se casó con un jugador

1758
01:00:42,040 --> 01:00:44,040
del Real Madrid, con Iván Elguera,

1759
01:00:44,040 --> 01:00:46,040
que en su momento era de los...

1760
01:00:46,040 --> 01:00:48,040
Mejoles.

1761
01:00:48,040 --> 01:00:50,040
Entonces, de lo que se encargan ahora,

1762
01:00:50,040 --> 01:00:52,040
no sé qué hayan cambiado, o sea,

1763
01:00:52,040 --> 01:00:54,040
él tiene su club de ciclismo,

1764
01:00:54,040 --> 01:00:56,040
o sea, sabes que el futbolista luego tiene que

1765
01:00:56,040 --> 01:00:58,040
tener el futuro a corto plazo, porque

1766
01:00:58,040 --> 01:01:00,040
es corta la vida del futbolista,

1767
01:01:00,040 --> 01:01:02,040
profesionalmente.

1768
01:01:02,040 --> 01:01:04,040
Entonces, lo que hacían eran

1769
01:01:04,040 --> 01:01:06,040
compraban departamentos,

1770
01:01:06,040 --> 01:01:08,040
que se verán como viejitos,

1771
01:01:08,040 --> 01:01:10,040
y los remodelaban y lo metían

1772
01:01:10,040 --> 01:01:12,040
doblar al triple.

1773
01:01:12,040 --> 01:01:14,040
Pero más que es por sacarse el dinero,

1774
01:01:14,040 --> 01:01:16,040
era por ella

1775
01:01:16,040 --> 01:01:18,040
hacer cosas de interiorismo. Ay, qué bien.

1776
01:01:18,040 --> 01:01:20,040
Me encanta, me encanta.

1777
01:01:20,040 --> 01:01:22,040
Porque además tiene que ver, haber una cosa

1778
01:01:22,040 --> 01:01:24,040
del diseño de interiors y otra cosa del interiorismo,

1779
01:01:24,040 --> 01:01:26,040
porque el interiorismo

1780
01:01:26,040 --> 01:01:28,040
me parece a mí que tiene que ver, inclusive

1781
01:01:28,040 --> 01:01:30,040
con la arquitectura. Y yo no sé

1782
01:01:30,040 --> 01:01:32,040
no he explorado

1783
01:01:32,040 --> 01:01:34,040
esa parte de mí, si yo podría hacerlo,

1784
01:01:34,040 --> 01:01:36,040
pero todo lo que tiene que ver

1785
01:01:36,040 --> 01:01:38,040
con

1786
01:01:38,040 --> 01:01:40,040
estilos, ¿no?

1787
01:01:40,040 --> 01:01:42,040
Eso me gusta muchísimo.

1788
01:01:42,040 --> 01:01:44,040
Me apasiona, me encanta, y ver

1789
01:01:44,040 --> 01:01:46,040
la colorometría, en fin, todo eso me gusta mucho.

1790
01:01:46,040 --> 01:01:48,040
Así es que yo creo que esa carrera...

1791
01:01:48,040 --> 01:01:50,040
Pues fíjate, Tamara, que una de mis amigas de la

1792
01:01:50,040 --> 01:01:52,040
maestría es

1793
01:01:52,040 --> 01:01:54,040
arquitecta. Y como ya les he dicho,

1794
01:01:54,040 --> 01:01:56,040
somos un grupo muy heterogéneo,

1795
01:01:56,040 --> 01:01:58,040
muy variado. Y ella es

1796
01:01:58,040 --> 01:02:00,040
arquitecta, pero ha hecho toda su vida

1797
01:02:00,040 --> 01:02:02,040
profesional, ha hecho cosas de producción

1798
01:02:02,040 --> 01:02:04,040
y se dedica a hacer sets de

1799
01:02:04,040 --> 01:02:06,040
producción. Ay, qué buena onda.

1800
01:02:06,040 --> 01:02:08,040
Claro que sabe de producción, lo ha aprendido

1801
01:02:08,040 --> 01:02:10,040
sobre la marcha, porque es arquitecta,

1802
01:02:10,040 --> 01:02:12,040
pero

1803
01:02:12,040 --> 01:02:14,040
hace eso y justo le decía

1804
01:02:14,040 --> 01:02:16,040
la razón por la que entre a la maestría es

1805
01:02:16,040 --> 01:02:18,040
para entender

1806
01:02:18,040 --> 01:02:20,040
más de lo que he aprendido, pues así como

1807
01:02:20,040 --> 01:02:22,040
claro, claro, un poco así.

1808
01:02:22,040 --> 01:02:24,040
Ay, qué buena onda.

1809
01:02:24,040 --> 01:02:26,040
Oigan, pues, ¿hago una última ronda

1810
01:02:26,040 --> 01:02:28,040
o ya aquí la dejamos? No, no, dale.

1811
01:02:28,040 --> 01:02:30,040
Venga, última, hacemos respuestas cortitas.

1812
01:02:30,040 --> 01:02:32,040
Venga, venga, va.

1813
01:02:32,040 --> 01:02:34,040
¡Tiki! Sí.

1814
01:02:34,040 --> 01:02:36,040
Ya está, solucionada.

1815
01:02:36,040 --> 01:02:38,040
¿Qué harías si pudieras cambiar de género

1816
01:02:38,040 --> 01:02:40,040
por un día?

1817
01:02:40,040 --> 01:02:42,040
Eh...

1818
01:02:42,040 --> 01:02:44,040
Bueno, pues...

1819
01:02:44,040 --> 01:02:46,040
Cari, pues de mujer, perfectamente.

1820
01:02:46,040 --> 01:02:48,040
Pero, por supuesto, que...

1821
01:02:48,040 --> 01:02:50,040
A coger...

1822
01:02:50,040 --> 01:02:52,040
¿Puedes experimentar?

1823
01:02:52,040 --> 01:02:54,040
Claro.

1824
01:02:54,040 --> 01:02:56,040
O sea...

1825
01:02:56,040 --> 01:02:58,040
Claro, todos aquellos que no,

1826
01:02:58,040 --> 01:03:00,040
por ser chico chico, iría directamente

1827
01:03:00,040 --> 01:03:02,040
a por ello.

1828
01:03:02,040 --> 01:03:04,040
Claro, tira.

1829
01:03:04,040 --> 01:03:06,040
De hecho, tengo una lista.

1830
01:03:06,040 --> 01:03:08,040
¿Qué ha hecho? No me he esperado esta pregunta, pero...

1831
01:03:08,040 --> 01:03:10,040
¡Pu-rro!

1832
01:03:10,040 --> 01:03:12,040
Les pido pulano, menero, y prengan lo que me esperen.

1833
01:03:12,040 --> 01:03:14,040
Todos aquellos con los que no

1834
01:03:14,040 --> 01:03:16,040
les iba a funcionar,

1835
01:03:16,040 --> 01:03:18,040
pues les iba a funcionar de otra manera.

1836
01:03:18,040 --> 01:03:20,040
Les llevamos a ver.

1837
01:03:20,040 --> 01:03:22,040
Resuelto. A ver, Mónica.

1838
01:03:22,040 --> 01:03:24,040
¡Oye, qué la canción!

1839
01:03:24,040 --> 01:03:26,040
¡Qué la canción!

1840
01:03:26,040 --> 01:03:28,040
A ver...

1841
01:03:28,040 --> 01:03:30,040
Si pudieras crear

1842
01:03:30,040 --> 01:03:32,040
tu video erótico ideal,

1843
01:03:32,040 --> 01:03:34,040
¿cómo sería?

1844
01:03:34,040 --> 01:03:36,040
¡Ah!

1845
01:03:36,040 --> 01:03:38,040
¡Ah!

1846
01:03:38,040 --> 01:03:40,040
¿No puedes hacer respuesta corta, hija?

1847
01:03:40,040 --> 01:03:42,040
Sí.

1848
01:03:42,040 --> 01:03:44,040
Yo diría que la escena tendría

1849
01:03:44,040 --> 01:03:46,040
que ser

1850
01:03:46,040 --> 01:03:48,040
un huey trepando por la ventana

1851
01:03:48,040 --> 01:03:50,040
hasta mi canción.

1852
01:03:50,040 --> 01:03:52,040
¡Ah! Me gusta eso.

1853
01:03:52,040 --> 01:03:54,040
O sea, la historia

1854
01:03:54,040 --> 01:03:56,040
tendría que ser el huey.

1855
01:03:58,040 --> 01:04:00,040
Estas por la ventana.

1856
01:04:00,040 --> 01:04:02,040
Sí, muy

1857
01:04:02,040 --> 01:04:04,040
romántico eso.

1858
01:04:04,040 --> 01:04:06,040
Esa llegada...

1859
01:04:06,040 --> 01:04:08,040
Shakespeareano.

1860
01:04:08,040 --> 01:04:10,040
Ah, Shakespeareano.

1861
01:04:10,040 --> 01:04:12,040
Y como Shakespeareano, yo

1862
01:04:12,040 --> 01:04:14,040
te lo largo unas trenzas

1863
01:04:14,040 --> 01:04:16,040
y lo que suceda con esas trenzas.

1864
01:04:16,040 --> 01:04:18,040
Y lo que surja.

1865
01:04:18,040 --> 01:04:20,040
Y ya que no se vuelva a Shakespeareito,

1866
01:04:20,040 --> 01:04:22,040
por favor. Ay, no, madre.

1867
01:04:22,040 --> 01:04:24,040
Shakespeare, ¿verdad?

1868
01:04:24,040 --> 01:04:26,040
Shakespeare. No, no, no.

1869
01:04:26,040 --> 01:04:28,040
La siguiente imagen es

1870
01:04:28,040 --> 01:04:30,040
98, 99

1871
01:04:30,040 --> 01:04:32,040
y 100 peinándola

1872
01:04:32,040 --> 01:04:34,040
porque el que subió fue el chiqui.

1873
01:04:34,040 --> 01:04:36,040
Ay, no.

1874
01:04:36,040 --> 01:04:38,040
¿Qué haces? Me quedas con una trenza.

1875
01:04:38,040 --> 01:04:40,040
Me quedas con un chico, pero no.

1876
01:04:40,040 --> 01:04:42,040
Ay, Dios mío. A ver, Tamara Vargas.

1877
01:04:42,040 --> 01:04:44,040
Me toca. ¿Qué te frustra

1878
01:04:44,040 --> 01:04:46,040
de tu vida social?

1879
01:04:46,040 --> 01:04:48,040
Uf, uf, uf, que pregunta. Oye, parece que fueron así

1880
01:04:48,040 --> 01:04:50,040
de que dimos.

1881
01:04:50,040 --> 01:04:52,040
Este...

1882
01:04:52,040 --> 01:04:54,040
Yo creo que la empecé

1883
01:04:54,040 --> 01:04:56,040
a disfrutar muy tarde.

1884
01:04:56,040 --> 01:04:58,040
Es decir, me costaba mucho trabajo.

1885
01:04:58,040 --> 01:05:00,040
No es que socializar, yo puedo socializar,

1886
01:05:00,040 --> 01:05:02,040
pero permanecer en las fiestas

1887
01:05:02,040 --> 01:05:04,040
y eso ya a la hora

1888
01:05:04,040 --> 01:05:06,040
hijo ya me quería ir porque

1889
01:05:06,040 --> 01:05:08,040
mi casa que felicidad y entonces

1890
01:05:08,040 --> 01:05:10,040
me ha dado un poco de suerte.

1891
01:05:10,040 --> 01:05:12,040
Y ahora no, ahora

1892
01:05:12,040 --> 01:05:14,040
me obligo casi casi porque sé

1893
01:05:14,040 --> 01:05:16,040
que me lo voy a pasar bien pues, ¿no?

1894
01:05:16,040 --> 01:05:18,040
Entonces digo voy, voy porque ya estando ahí

1895
01:05:18,040 --> 01:05:20,040
me animo y demás.

1896
01:05:20,040 --> 01:05:22,040
Entonces me frustra la idea

1897
01:05:22,040 --> 01:05:24,040
de la huevita del principio.

1898
01:05:24,040 --> 01:05:26,040
Sí.

1899
01:05:26,040 --> 01:05:28,040
Muy bien, esta pregunta.

1900
01:05:28,040 --> 01:05:30,040
Quedaron, ¿eh?

1901
01:05:30,040 --> 01:05:32,040
Pero bueno, sí.

1902
01:05:32,040 --> 01:05:34,040
Para que...

1903
01:05:34,040 --> 01:05:36,040
Para sacarnos de la mania.

1904
01:05:36,040 --> 01:05:38,040
Porque contestamos cosas

1905
01:05:38,040 --> 01:05:40,040
que no hemos contestado o contado

1906
01:05:40,040 --> 01:05:42,040
o que hemos olvidado.

1907
01:05:42,040 --> 01:05:44,040
Exacto, porque al mejor

1908
01:05:44,040 --> 01:05:46,040
nunca te has planteado.

1909
01:05:46,040 --> 01:05:48,040
Ajá, claro.

1910
01:05:48,040 --> 01:05:50,040
Me gusta.

1911
01:05:50,040 --> 01:05:52,040
Mi video erótico ideal, por ejemplo,

1912
01:05:52,040 --> 01:05:54,040
lo va a pensar mejor, lo vas a ver.

1913
01:05:54,040 --> 01:05:56,040
Oye,

1914
01:05:56,040 --> 01:05:58,040
me gustan las preguntas y está claro

1915
01:05:58,040 --> 01:06:00,040
que se ha hecho en unas partes buenas

1916
01:06:00,040 --> 01:06:02,040
y terceras también porque habrá

1917
01:06:02,040 --> 01:06:04,040
otra, algún día, alguna vez.

1918
01:06:04,040 --> 01:06:06,040
¿Cómo era? Gracias por estas preguntas.

1919
01:06:06,040 --> 01:06:08,040
Oye, y una loquera también

1920
01:06:08,040 --> 01:06:10,040
este...

1921
01:06:10,040 --> 01:06:12,040
me pidió el nombre del...

1922
01:06:12,040 --> 01:06:14,040
Ah, sí, del juego de cartas.

1923
01:06:14,040 --> 01:06:16,040
Se llama Maestría Emocional

1924
01:06:16,040 --> 01:06:18,040
y entonces

1925
01:06:18,040 --> 01:06:20,040
tiene de diferentes porque

1926
01:06:20,040 --> 01:06:22,040
yo ya llevo dos compradas,

1927
01:06:22,040 --> 01:06:24,040
una se llama Confesión,

1928
01:06:24,040 --> 01:06:26,040
hay varias.

1929
01:06:26,040 --> 01:06:28,040
Y la otra se llama Curiosidad.

1930
01:06:28,040 --> 01:06:30,040
Ok.

1931
01:06:30,040 --> 01:06:32,040
Ok.

1932
01:06:32,040 --> 01:06:34,040
¿Cuántas de tú ahorita son de...?

1933
01:06:34,040 --> 01:06:36,040
Están revueltas porque

1934
01:06:36,040 --> 01:06:38,040
las chiquitas estas eran de

1935
01:06:38,040 --> 01:06:40,040
Curiosidad y las grandes de

1936
01:06:40,040 --> 01:06:42,040
Confesión.

1937
01:06:42,040 --> 01:06:44,040
Me encantan.

1938
01:06:44,040 --> 01:06:46,040
Gracias por el tips, Tamara, por el tips.

1939
01:06:46,040 --> 01:06:48,040
Sí.

1940
01:06:48,040 --> 01:06:50,040
Y vamos a ir a lo que sigue. Ah, pero antes de eso,

1941
01:06:50,040 --> 01:06:52,040
lo que arroba, somos lo que hay en MX,

1942
01:06:52,040 --> 01:06:54,040
no sé, nací y contesten ustedes las preguntas

1943
01:06:54,040 --> 01:06:56,040
también porque por sobre todas las cosas

1944
01:06:56,040 --> 01:06:58,040
la última pregunta es

1945
01:06:58,040 --> 01:07:00,040
chiquita, Tamara, ¿les gusta el chisme?

1946
01:07:00,040 --> 01:07:02,040
Sí, ya habíamos dicho que sí.

1947
01:07:02,040 --> 01:07:04,040
Bueno, pues entonces...

1948
01:07:04,040 --> 01:07:06,040
No puedo cambiar de dos episodios

1949
01:07:06,040 --> 01:07:08,040
para acá, yo sólgo.

1950
01:07:08,040 --> 01:07:10,040
Exactamente.

1951
01:07:10,040 --> 01:07:12,040
No soy tan inconsistente.

1952
01:07:12,040 --> 01:07:14,040
Bueno, pues el día de hoy entonces, ¿qué sigue?

1953
01:07:14,040 --> 01:07:16,040
Bienvenidos a

1954
01:07:16,040 --> 01:07:18,040
Recomiéndame

1955
01:07:18,040 --> 01:07:20,040
Lo que hay.

1956
01:07:20,040 --> 01:07:22,040
Recomiéndame lo que hay.

1957
01:07:22,040 --> 01:07:24,040
Bueno, el día de hoy yo traigo

1958
01:07:24,040 --> 01:07:26,040
esta recomendación, es una serie

1959
01:07:26,040 --> 01:07:28,040
chiqui para que no digas.

1960
01:07:28,040 --> 01:07:30,040
Es una serie, es una serie

1961
01:07:30,040 --> 01:07:32,040
corta de ocho episodios, sin embargo,

1962
01:07:32,040 --> 01:07:34,040
son episodios

1963
01:07:34,040 --> 01:07:36,040
largos, yo diría que es una

1964
01:07:36,040 --> 01:07:38,040
mini película cada uno, son episodios

1965
01:07:38,040 --> 01:07:40,040
independientes

1966
01:07:40,040 --> 01:07:42,040
pero tienen un hilo

1967
01:07:42,040 --> 01:07:44,040
en común, ya sabes.

1968
01:07:44,040 --> 01:07:46,040
Está en pre-invídeo y se llama

1969
01:07:46,040 --> 01:07:48,040
los romanos.

1970
01:07:48,040 --> 01:07:50,040
¿Ya no escuchado esta serie? No.

1971
01:07:50,040 --> 01:07:52,040
Sí, creo que sí, pero no estoy segura.

1972
01:07:52,040 --> 01:07:54,040
Los romanos es una serie que se publicó

1973
01:07:54,040 --> 01:07:56,040
en 2018, es una serie británica

1974
01:07:56,040 --> 01:07:58,040
que está escrita, creada,

1975
01:07:58,040 --> 01:08:00,040
lo que tú quieras por Matthew Weiner

1976
01:08:00,040 --> 01:08:02,040
que es el mismo creador

1977
01:08:02,040 --> 01:08:04,040
de Mathmen, ¿se acuerdan de Mathmen?

1978
01:08:04,040 --> 01:08:06,040
Sí.

1979
01:08:06,040 --> 01:08:08,040
¿Lo hacéis que es lo de los publicistas?

1980
01:08:08,040 --> 01:08:10,040
Sí.

1981
01:08:10,040 --> 01:08:12,040
Son ocho episodios de historias individuales

1982
01:08:12,040 --> 01:08:14,040
todas en el mundo contemporáneo porque

1983
01:08:14,040 --> 01:08:16,040
aunque ya sabemos que los romanos son esta historia

1984
01:08:16,040 --> 01:08:18,040
pues de los

1985
01:08:18,040 --> 01:08:20,040
Sares, de los descendientes

1986
01:08:20,040 --> 01:08:22,040
de los Sares en Rusia,

1987
01:08:22,040 --> 01:08:24,040
de los gobernantes rusos

1988
01:08:24,040 --> 01:08:26,040
y de la revolución bolchevique

1989
01:08:26,040 --> 01:08:28,040
estas historias son contemporáneas

1990
01:08:28,040 --> 01:08:30,040
del 2015, lo que tú quieras

1991
01:08:30,040 --> 01:08:32,040
y de lo que se trata

1992
01:08:32,040 --> 01:08:34,040
es que en todas las historias hay un descendiente

1993
01:08:34,040 --> 01:08:36,040
de los romanos.

1994
01:08:36,040 --> 01:08:38,040
Entonces ese es el común denominador

1995
01:08:38,040 --> 01:08:40,040
hay un descendiente de los romanos

1996
01:08:40,040 --> 01:08:42,040
uno es en París

1997
01:08:42,040 --> 01:08:44,040
otro es en Londres

1998
01:08:44,040 --> 01:08:46,040
otro es en No sé dónde

1999
01:08:46,040 --> 01:08:48,040
de hecho hay un episodio en México

2000
01:08:48,040 --> 01:08:50,040
son episodios distintos

2001
01:08:50,040 --> 01:08:52,040
el descendiente siempre es

2002
01:08:52,040 --> 01:08:54,040
más directo, menos directo

2003
01:08:54,040 --> 01:08:56,040
más idiota, menos idiota

2004
01:08:56,040 --> 01:08:58,040
hay variedad, hay variedad

2005
01:08:58,040 --> 01:09:00,040
y

2006
01:09:00,040 --> 01:09:02,040
tiene un cast la verdad super bueno

2007
01:09:02,040 --> 01:09:04,040
sale aquí

2008
01:09:04,040 --> 01:09:06,040
a ver si se acuerdan de Mathmen

2009
01:09:06,040 --> 01:09:08,040
la mujer esta que era

2010
01:09:08,040 --> 01:09:10,040
la super pelirroja se llama Cristina Hendrix

2011
01:09:10,040 --> 01:09:12,040
Sí, ya sé quién es

2012
01:09:12,040 --> 01:09:14,040
blanquita de cara

2013
01:09:14,040 --> 01:09:16,040
Sí, exacto

2014
01:09:16,040 --> 01:09:18,040
y esta también el otro que es John Slattery

2015
01:09:18,040 --> 01:09:20,040
que es también de Mathmen

2016
01:09:20,040 --> 01:09:22,040
de lo super canoso

2017
01:09:22,040 --> 01:09:24,040
el otro jefe

2018
01:09:24,040 --> 01:09:26,040
bueno, en fin, esta Noah Wild

2019
01:09:26,040 --> 01:09:28,040
esta Aaron Eckhart

2020
01:09:28,040 --> 01:09:30,040
la verdad puros grandes y buenas actrices

2021
01:09:30,040 --> 01:09:32,040
Paul Reiser se acuerdan

2022
01:09:32,040 --> 01:09:34,040
de este actor

2023
01:09:34,040 --> 01:09:36,040
de una serie

2024
01:09:36,040 --> 01:09:38,040
que se llamaba loco por ti

2025
01:09:38,040 --> 01:09:40,040
en los 90

2026
01:09:40,040 --> 01:09:42,040
Ah, Mar about you

2027
01:09:42,040 --> 01:09:44,040
Ah, Mar about you

2028
01:09:44,040 --> 01:09:46,040
la que salía con Feliz Hunt

2029
01:09:46,040 --> 01:09:48,040
Me fascinaba esa serie

2030
01:09:48,040 --> 01:09:50,040
que se llama en español

2031
01:09:50,040 --> 01:09:52,040
Regira Blandón

2032
01:09:52,040 --> 01:09:54,040
y no me acuerdo quién es

2033
01:09:54,040 --> 01:09:56,040
Sí, yo tampoco me acuerdo quién es

2034
01:09:56,040 --> 01:09:58,040
bueno, pues puros actores y actrices

2035
01:09:58,040 --> 01:10:00,040
la verdad muy buenos

2036
01:10:00,040 --> 01:10:02,040
entonces se las recomiendo

2037
01:10:02,040 --> 01:10:04,040
son episodios de una

2038
01:10:04,040 --> 01:10:06,040
ahorita y media más o menos

2039
01:10:06,040 --> 01:10:08,040
entonces si hay que tomárselo con calma

2040
01:10:08,040 --> 01:10:10,040
te echas 12 episodios

2041
01:10:10,040 --> 01:10:12,040
por noche

2042
01:10:12,040 --> 01:10:14,040
si, si eres yo

2043
01:10:14,040 --> 01:10:16,040
a veces medio

2044
01:10:16,040 --> 01:10:18,040
claro, entendemos

2045
01:10:18,040 --> 01:10:20,040
pero es eso o nada, pues eso

2046
01:10:20,040 --> 01:10:22,040
pero si, 12 episodios

2047
01:10:22,040 --> 01:10:24,040
por noche o por sábado o por

2048
01:10:24,040 --> 01:10:26,040
domingo

2049
01:10:26,040 --> 01:10:28,040
se los recomiendo hay unas que te quedas

2050
01:10:28,040 --> 01:10:30,040
que gente tan rara

2051
01:10:30,040 --> 01:10:32,040
pero esta buena, rara pero bueno

2052
01:10:32,040 --> 01:10:34,040
no, se los dejo

2053
01:10:34,040 --> 01:10:36,040
quien de vosotras

2054
01:10:36,040 --> 01:10:38,040
recomiendo

2055
01:10:38,040 --> 01:10:40,040
Bridgerton

2056
01:10:40,040 --> 01:10:41,040
yo?

2057
01:10:41,040 --> 01:10:43,040
Kari, como me he enganchado?

2058
01:10:43,040 --> 01:10:45,040
te dije

2059
01:10:45,040 --> 01:10:47,040
como me he enganchado al principio

2060
01:10:47,040 --> 01:10:49,040
voy por la primera temporada

2061
01:10:49,040 --> 01:10:51,040
episodio 8 o 9

2062
01:10:51,040 --> 01:10:53,040
entonces de repente era como de

2063
01:10:53,040 --> 01:10:55,040
al principio era como de

2064
01:10:55,040 --> 01:10:57,040
que difícil los nombres, hay la familia con esta familia

2065
01:10:57,040 --> 01:10:59,040
hay

2066
01:10:59,040 --> 01:11:01,040
hay que quiero llegar a casa

2067
01:11:01,040 --> 01:11:03,040
para ver la serie

2068
01:11:03,040 --> 01:11:05,040
chiqui, Tamara dijo

2069
01:11:05,040 --> 01:11:07,040
cara muy bien

2070
01:11:07,040 --> 01:11:09,040
el duque es que hola

2071
01:11:09,040 --> 01:11:11,040
que tal?

2072
01:11:11,040 --> 01:11:13,040
Tamara dijo que eran 4 episodios

2073
01:11:13,040 --> 01:11:15,040
de mucho contexto

2074
01:11:15,040 --> 01:11:17,040
y luego que todos se ponían acá

2075
01:11:17,040 --> 01:11:19,040
si, mira quien llegó

2076
01:11:19,040 --> 01:11:20,040
no se, pero pasa el

2077
01:11:20,040 --> 01:11:21,040
adelante

2078
01:11:21,040 --> 01:11:23,040
bienvenida

2079
01:11:23,040 --> 01:11:25,040
gracias comida

2080
01:11:25,040 --> 01:11:27,040
es que tengo visitas

2081
01:11:27,040 --> 01:11:29,040
Jessica, y venga

2082
01:11:29,040 --> 01:11:31,040
dile que venga

2083
01:11:31,040 --> 01:11:33,040
dice que no

2084
01:11:33,040 --> 01:11:35,040
ay, hola

2085
01:11:35,040 --> 01:11:37,040
amig

2086
01:11:37,040 --> 01:11:39,040
ahí esta

2087
01:11:39,040 --> 01:11:43,040
ahí esta

2088
01:11:43,040 --> 01:11:45,040
es mi auto

2089
01:11:45,040 --> 01:11:47,040
yo también

2090
01:11:47,040 --> 01:11:49,040
ay, mi vida chula

2091
01:11:49,040 --> 01:11:51,040
cuando la quiero, bueno ya estamos acabando chicas

2092
01:11:51,040 --> 01:11:53,040
ya estamos

2093
01:11:53,040 --> 01:11:55,040
bueno, a seguir la recomendación

2094
01:11:55,040 --> 01:11:57,040
chiqui, que dijo tamara

2095
01:11:57,040 --> 01:11:59,040
que era un 4 episodios de contexto

2096
01:11:59,040 --> 01:12:01,040
y luego ya los proyectos se ponían

2097
01:12:01,040 --> 01:12:03,040
a de si

2098
01:12:03,040 --> 01:12:05,040
estoy enganchado, sabes lo que pasa

2099
01:12:05,040 --> 01:12:07,040
que estoy viendo ahora muchas series con abran

2100
01:12:07,040 --> 01:12:09,040
de repente digo, joder

2101
01:12:09,040 --> 01:12:11,040
antes era como de tengo mi tiempo libre

2102
01:12:11,040 --> 01:12:13,040
porque él esta con sus videojuegos

2103
01:12:13,040 --> 01:12:15,040
y ahora estamos viendo series juntos

2104
01:12:15,040 --> 01:12:17,040
bueno, pues venga una serie como esta

2105
01:12:17,040 --> 01:12:19,040
que tamara me la vendió como medio sábado

2106
01:12:19,040 --> 01:12:21,040
hola, que tal?

2107
01:12:21,040 --> 01:12:23,040
esta, bueno, te lo juro que esta muy bien

2108
01:12:23,040 --> 01:12:25,040
bueno, ok chiqui, entonces

2109
01:12:25,040 --> 01:12:27,040
pasa, lo que sigue

2110
01:12:27,040 --> 01:12:29,040
pues lo que sigue es que este episodio no se puede acabar

2111
01:12:29,040 --> 01:12:31,040
sin una noticreo

2112
01:12:31,040 --> 01:12:33,040
no te creo

2113
01:12:33,040 --> 01:12:35,040
no te creo

2114
01:12:35,040 --> 01:12:37,040
y tengo la noticreo

2115
01:12:37,040 --> 01:12:39,040
vamos a quedar muertas

2116
01:12:39,040 --> 01:12:41,040
que luego digo

2117
01:12:41,040 --> 01:12:43,040
los japoneses van como siempre

2118
01:12:43,040 --> 01:12:45,040
y que? no la voy a decir

2119
01:12:45,040 --> 01:12:47,040
porque os la vais a creer

2120
01:12:47,040 --> 01:12:49,040
y en todo este sector va a tener sentido

2121
01:12:49,040 --> 01:12:51,040
y aparte yo como los japoneses, a ver que me vas a decir ahora

2122
01:12:51,040 --> 01:12:53,040
a ver

2123
01:12:53,040 --> 01:12:55,040
los japoneses, mucho que muy futuristas

2124
01:12:55,040 --> 01:12:57,040
que van por delante de todos

2125
01:12:57,040 --> 01:12:59,040
no aguantan

2126
01:12:59,040 --> 01:13:01,040
a ver por que es

2127
01:13:01,040 --> 01:13:03,040
las papas fritas para adultos

2128
01:13:03,040 --> 01:13:05,040
que mandaron al hospital

2129
01:13:05,040 --> 01:13:07,040
a una docena de estudiantes

2130
01:13:07,040 --> 01:13:09,040
es decir, les falta barrio

2131
01:13:09,040 --> 01:13:11,040
les falta barrio, pero vamos

2132
01:13:11,040 --> 01:13:13,040
pero es que no te imaginas como

2133
01:13:13,040 --> 01:13:15,040
a ver, vosotros sabéis que

2134
01:13:15,040 --> 01:13:17,040
la mayoría de edad en Japón es como aquí

2135
01:13:17,040 --> 01:13:19,040
a los 18

2136
01:13:19,040 --> 01:13:21,040
como en Europa también que es a los 18

2137
01:13:21,040 --> 01:13:23,040
en Estados Unidos no se, 21

2138
01:13:23,040 --> 01:13:25,040
en Japones a los 18 años

2139
01:13:25,040 --> 01:13:27,040
entonces hay muchas cosas y muchos productos

2140
01:13:27,040 --> 01:13:29,040
que pone mayores de 18 años

2141
01:13:29,040 --> 01:13:31,040
mayores de 18 años

2142
01:13:31,040 --> 01:13:33,040
pero un estudiante de repente

2143
01:13:33,040 --> 01:13:35,040
más jovencito de 18 años dijo

2144
01:13:35,040 --> 01:13:37,040
voy a hacer una fiesta aunque estas papas pongan

2145
01:13:37,040 --> 01:13:39,040
mayores de 18 años

2146
01:13:39,040 --> 01:13:41,040
que pueden tener unas papas

2147
01:13:41,040 --> 01:13:43,040
para que no las comamos gente menor

2148
01:13:43,040 --> 01:13:45,040
es decir, compro unas cuantas bolsas

2149
01:13:45,040 --> 01:13:47,040
hice una fiesta, la llevo con unos cuantos

2150
01:13:47,040 --> 01:13:49,040
colegas

2151
01:13:49,040 --> 01:13:51,040
jijijaja, era una fiesta estudiantil

2152
01:13:51,040 --> 01:13:53,040
de 30 alumnos

2153
01:13:53,040 --> 01:13:55,040
14 fueron hospitalizados

2154
01:13:55,040 --> 01:13:57,040
porque esas papas

2155
01:13:57,040 --> 01:13:59,040
para adultos

2156
01:13:59,040 --> 01:14:01,040
ya para adultos, eso ya

2157
01:14:01,040 --> 01:14:03,040
quiere decir había 18 y un símbolo

2158
01:14:03,040 --> 01:14:05,040
así

2159
01:14:05,040 --> 01:14:07,040
tenían chocongos

2160
01:14:07,040 --> 01:14:09,040
cuando digo que no aguantan nada

2161
01:14:09,040 --> 01:14:11,040
nosotros que es lo que aguantamos aquí

2162
01:14:11,040 --> 01:14:13,040
picante

2163
01:14:13,040 --> 01:14:15,040
picante, oiga

2164
01:14:15,040 --> 01:14:17,040
tenían extra de picante

2165
01:14:17,040 --> 01:14:19,040
entonces les hizo como una ulcera

2166
01:14:19,040 --> 01:14:21,040
en estómagos

2167
01:14:21,040 --> 01:14:23,040
en labios quemados

2168
01:14:23,040 --> 01:14:25,040
no aguantan nada

2169
01:14:25,040 --> 01:14:27,040
chiqui, yo te voy a decir rápidamente algo

2170
01:14:27,040 --> 01:14:29,040
no te creo

2171
01:14:29,040 --> 01:14:31,040
porque si de algo se

2172
01:14:31,040 --> 01:14:33,040
distingue un japonés

2173
01:14:33,040 --> 01:14:35,040
es que son

2174
01:14:35,040 --> 01:14:37,040
muy leales

2175
01:14:37,040 --> 01:14:39,040
a lo que ellos dicen y a lo que ellas hacen

2176
01:14:39,040 --> 01:14:41,040
exactamente

2177
01:14:41,040 --> 01:14:43,040
a menos de que ese que llevo las papas

2178
01:14:43,040 --> 01:14:45,040
haya sido un chistosito mexicano

2179
01:14:45,040 --> 01:14:47,040
que puede ser

2180
01:14:47,040 --> 01:14:49,040
seguro no fue japonés

2181
01:14:49,040 --> 01:14:51,040
porque allá si eso se dice

2182
01:14:51,040 --> 01:14:53,040
eso se hace

2183
01:14:53,040 --> 01:14:55,040
que hubiera sido hasta el nombre

2184
01:14:55,040 --> 01:14:57,040
lo que si que tengo es el nombre

2185
01:14:57,040 --> 01:14:59,040
de las patatas fritas para ver si

2186
01:14:59,040 --> 01:15:01,040
de repente el mexicano se atreve

2187
01:15:01,040 --> 01:15:03,040
se llaman

2188
01:15:03,040 --> 01:15:05,040
mi inglés es malo pero yo tengo japonés

2189
01:15:05,040 --> 01:15:07,040
muy bueno

2190
01:15:07,040 --> 01:15:09,040
papas fritas

2191
01:15:09,040 --> 01:15:11,040
hukan chicken

2192
01:15:11,040 --> 01:15:13,040
se fuiste tu

2193
01:15:13,040 --> 01:15:15,040
hukan chicken curry

2194
01:15:15,040 --> 01:15:17,040
se llaman

2195
01:15:17,040 --> 01:15:19,040
oye pero es con jota

2196
01:15:19,040 --> 01:15:21,040
no es

2197
01:15:21,040 --> 01:15:23,040
si

2198
01:15:23,040 --> 01:15:25,040
con jota

2199
01:15:25,040 --> 01:15:27,040
y con h

2200
01:15:27,040 --> 01:15:29,040
te estaba cuestionando tanto que hasta lo esta buscando

2201
01:15:29,040 --> 01:15:31,040
porque no te cree

2202
01:15:31,040 --> 01:15:33,040
ella es

2203
01:15:33,040 --> 01:15:35,040
j, h, a, chicken

2204
01:15:37,040 --> 01:15:39,040
j, u, otra vez

2205
01:15:39,040 --> 01:15:43,040
j, u, h, a, c, h, i, k, i, n

2206
01:15:45,040 --> 01:15:47,040
yo creo que esto no existe

2207
01:15:47,040 --> 01:15:49,040
mira

2208
01:15:49,040 --> 01:15:51,040
jukan, chiqui, no

2209
01:15:51,040 --> 01:15:53,040
no, no, aquí dice que no existe

2210
01:15:53,040 --> 01:15:55,040
tu dives si me crees o no me crees

2211
01:15:55,040 --> 01:15:57,040
no, no te crees

2212
01:15:57,040 --> 01:15:59,040
no te creo

2213
01:15:59,040 --> 01:16:01,040
ni están

2214
01:16:01,040 --> 01:16:03,040
y si no están en google no están a ningún lado

2215
01:16:03,040 --> 01:16:05,040
ay por favor tengo hasta la foto de las papas

2216
01:16:05,040 --> 01:16:07,040
haya haya haya haya

2217
01:16:07,040 --> 01:16:09,040
inteligencia artificial a todo lo que va

2218
01:16:09,040 --> 01:16:11,040
acabamos al principio de la inteligencia artificial

2219
01:16:11,040 --> 01:16:13,040
ahi esta

2220
01:16:13,040 --> 01:16:15,040
dijo ledi de curry y 18

2221
01:16:15,040 --> 01:16:17,040
nie

2222
01:16:17,040 --> 01:16:19,040
nie

2223
01:16:19,040 --> 01:16:21,040
y lo de la cine

2224
01:16:21,040 --> 01:16:23,040
ay si

2225
01:16:23,040 --> 01:16:25,040
bueno

2226
01:16:25,040 --> 01:16:27,040
bueno pues ya sabes chiqui

2227
01:16:27,040 --> 01:16:29,040
y bueno ustedes mismas osea que hago

2228
01:16:29,040 --> 01:16:31,040
yo les quiero abrir los ojos a la vida y no

2229
01:16:31,040 --> 01:16:33,040
aquí también quedo tu credibilidad chiqui

2230
01:16:33,040 --> 01:16:35,040
porque una vez malas nos mientes

2231
01:16:35,040 --> 01:16:37,040
con todos los dientes

2232
01:16:37,040 --> 01:16:39,040
con todos los dientes y yo ahora lo que quiero

2233
01:16:39,040 --> 01:16:41,040
son unas papas con chile

2234
01:16:41,040 --> 01:16:43,040
asi que me voy a por ellas

2235
01:16:43,040 --> 01:16:45,040
tamal vargas chiquichicardo

2236
01:16:45,040 --> 01:16:47,040
les amen loqueros

2237
01:16:47,040 --> 01:16:49,040
el esami loqueros

2238
01:16:49,040 --> 01:16:51,040
y gracias gracias

2239
01:16:51,040 --> 01:16:53,040
pinchos

2240
01:16:53,040 --> 01:16:55,040
no pinchos no chunchos

2241
01:16:55,040 --> 01:16:57,040
yo pinchos y yo

2242
01:16:57,040 --> 01:16:59,040
era unos pinchos yo

2243
01:16:59,040 --> 01:17:01,040
de comer

2244
01:17:01,040 --> 01:17:03,040
chunchos pues

2245
01:17:03,040 --> 01:17:05,040
chunchos compren cosas y recuerden gracias por

2246
01:17:05,040 --> 01:17:07,040
vernos en youtube la verdad a cabeza mas

2247
01:17:07,040 --> 01:17:09,040
que se lo agradecemos muchísimo

2248
01:17:09,040 --> 01:17:11,040
justamente me encontré hoy

2249
01:17:11,040 --> 01:17:13,040
que os lo dije con una chica en la calle

2250
01:17:13,040 --> 01:17:15,040
que voy a ver si encuentro su nombre corriendo

2251
01:17:15,040 --> 01:17:17,040
vale porque me envió el mensaje como

2252
01:17:17,040 --> 01:17:19,040
se llama sakura

2253
01:17:19,040 --> 01:17:21,040
no sakura estuvo en casa la semana pasada

2254
01:17:21,040 --> 01:17:23,040
no me digas eso

2255
01:17:23,040 --> 01:17:25,040
si se dijo me dijo

2256
01:17:25,040 --> 01:17:27,040
a ver

2257
01:17:27,040 --> 01:17:29,040
no jodas no lo voy a encontrar

2258
01:17:29,040 --> 01:17:31,040
bueno de igual

2259
01:17:31,040 --> 01:17:33,040
pero mira paró la calle diciendo no te lo vas a creer

2260
01:17:33,040 --> 01:17:35,040
justamente acabo de terminar

2261
01:17:35,040 --> 01:17:37,040
de escuchar el poscas

2262
01:17:37,040 --> 01:17:39,040
entonces yo se que muchos decís no es que yo lo escucho

2263
01:17:39,040 --> 01:17:41,040
en el trabajo a ver lo que puedes hacer

2264
01:17:41,040 --> 01:17:43,040
es que te lo descargas

2265
01:17:43,040 --> 01:17:45,040
y luego tu lo escuchas cuando tu puedas cuando quieres

2266
01:17:45,040 --> 01:17:47,040
no tienes que porque tener internet

2267
01:17:47,040 --> 01:17:49,040
en fin que les amo

2268
01:17:49,040 --> 01:17:51,040
que se cuide

2269
01:17:51,040 --> 01:17:53,040
les amin

2270
01:17:53,040 --> 01:17:55,040
y sigan sonando tremendiiing

2271
01:17:55,040 --> 01:18:15,040
chau

