1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
Lully y Navi en la mañana

2
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
Lully y Navi 1

3
00:01:00,000 --> 00:01:10,000
Lully y Navi 2

4
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
John Trump es un viajero en el tiempo

5
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
¿Tú crees que sí?

6
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
Mira, suspic, todo está muy suspic

7
00:01:36,000 --> 00:01:40,000
No, pero uno, yo no sabía que Tesla se murió hace poquito

8
00:01:40,000 --> 00:01:45,000
O sea, ya existían los Beatles, bueno no existían los Beatles, pero ya existía de que...

9
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
El rock pop, y ahí estaba Tesla, libito y coleando

10
00:01:49,000 --> 00:01:50,000
Valipidado también

11
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
That's insane

12
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Valipidado

13
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Tesla was robbed

14
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Tesla was robbed

15
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
Y sabes who robbed him?

16
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
John Trump

17
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
El tío de Donald Trump

18
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
Bueno, no lo robó, pero le tiene todo su trabajo

19
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Sí, sus patentes y sus cosas

20
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
Sí, no, bueno, qué padre, qué padre, verdaderamente

21
00:02:09,000 --> 00:02:15,000
Vayan a ver si usted no sabe por qué decimos que Donald Trump es un viajero en el tiempo

22
00:02:15,000 --> 00:02:19,000
Hay muchas evidencias, y Lully lo explicó súper bien

23
00:02:19,000 --> 00:02:22,000
Creadora de contenido, ¿sabes dónde también pueden vernos?

24
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Creando contenido

25
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
www.patreon.com

26
00:02:26,000 --> 00:02:30,000
De donde todas las semanas subimos material extra del tema de la semana

27
00:02:30,000 --> 00:02:34,000
Y a veces también subimos un blockbuster y tenemos un movie club

28
00:02:34,000 --> 00:02:38,000
Y ahí andamos chismeando, y chacoteando, y platicando, y de todo

29
00:02:38,000 --> 00:02:39,000
De todo

30
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
Y listo

31
00:02:40,000 --> 00:02:44,000
Y nos pueden también mandar un mail a lulinavi.gmail

32
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
Dicho esto, cierro mi computadora

33
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Geopolítica con Lully y Navi

34
00:02:49,000 --> 00:02:53,000
Esto lo estamos grabando con la interacción, queridos rey escuchas

35
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Porque nos vemos de vacaciones

36
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
Nos vemos, ¿no de quién? ¿Por qué yo no?

37
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Yo tampoco

38
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
Ah bueno, entonces ¿quién se va de vacaciones?

39
00:03:00,000 --> 00:03:03,000
O sea, no venimos a grabar unas semanas

40
00:03:03,000 --> 00:03:06,000
Porque no hay escuela, nunca hay clases ya

41
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Entonces es un privilegio, ¿ves?

42
00:03:08,000 --> 00:03:12,000
Para mí es un privilegio tener dos bebés aquí en cuidar, pero pues no los puedo traer

43
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Porque más que nada, porque digo groserías

44
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
Exacto, sí, exacto, y se habla de cosas así bien así, ¿quién sabe cómo?

45
00:03:18,000 --> 00:03:19,000
Yo casi no

46
00:03:19,000 --> 00:03:22,000
Bueno, pero yo a veces, me saco manteca, y no sé qué, y no sé qué, tantas cosas

47
00:03:22,000 --> 00:03:27,000
Entonces estamos hablando un poco adelantado, entonces no podemos decir qué pasó esta semana

48
00:03:27,000 --> 00:03:28,000
Porque pues

49
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
Pero yo, pero como siempre sabemos lo que va a haber pasado esta semana

50
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
Porque el mundo ya está

51
00:03:32,000 --> 00:03:37,000
Yo sí sé lo que va a haber pasado, porque se va a ver estrenado Gladiador 2

52
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
¿Qué opinión te merece?

53
00:03:39,000 --> 00:03:40,000
Gladiador 2

54
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
¿No lo hemos visto?

55
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
No, no lo hemos visto

56
00:03:42,000 --> 00:03:48,000
Pero número uno, Maximus Decimus Merilius, father of a murdered son, husband to a murdered wife

57
00:03:48,000 --> 00:03:49,000
Me marcó

58
00:03:49,000 --> 00:03:50,000
Sí, a mí también

59
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
Sí

60
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
¿Era super hot ese wey?

61
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
Salía Marco Aurelio en esa película aparte

62
00:03:54,000 --> 00:03:58,000
¿Salía además Joaquín Phoenix en uno de sus mejores momentos?

63
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
Su mejor momento diría

64
00:03:59,000 --> 00:04:05,000
Y ahora el Joaquín Phoenix es Eddie the Stranger Things

65
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Y en todos esos mundos convergen aquí

66
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
Tantas cosas me gusta como ver triunfar a la gente que me cae bien

67
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Sí, a mí también

68
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Y eso incluye Eddie the Stranger Things

69
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Sí, tiene un este

70
00:04:14,000 --> 00:04:15,000
Un genesecua

71
00:04:15,000 --> 00:04:19,000
No, y tiene como que cumplir con un papel muy grande

72
00:04:19,000 --> 00:04:22,000
Pero ya salió en la nueva película esta que no vi porque a mí no me gusta el miedo

73
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
¿Cuál?

74
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
La de silencio

75
00:04:24,000 --> 00:04:25,000
No la vi

76
00:04:25,000 --> 00:04:28,000
La de que son aliens que escuchan

77
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
Ay no la vi

78
00:04:29,000 --> 00:04:30,000
Ah bueno ahí sale

79
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Ok

80
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
Con Lupita Nyong'o

81
00:04:32,000 --> 00:04:37,000
Pero me refiero a que hay grandes expectativas para el villano del Gladiador

82
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
Porque es uno de los grandes villanos

83
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
El villano es el que hizo Joaquín Phoenix

84
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
Sí, estoy de acuerdo

85
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Estoy de acuerdo

86
00:04:42,000 --> 00:04:45,000
Estoy esperando mucho de ese, sé que Eddie lo va a lograr

87
00:04:45,000 --> 00:04:46,000
Sí, sí

88
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
Y aquí le hicieron un maquillaje muy particular

89
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Estoy como blanco

90
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
Mi pregunta es, es que tú sabes que a mí no me gusta ver trailers ya

91
00:04:52,000 --> 00:04:53,000
Sí, sí, sí

92
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Porque te spoilen toda la película

93
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Mi pregunta es, ¿va a hacer la misma trama?

94
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
No

95
00:04:56,000 --> 00:04:57,000
Ok, o sea es una continuación

96
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Es después

97
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Ok, perfecto, listo, me encanta

98
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
O sea no es reinvento, es ¿qué pasó?

99
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
Después

100
00:05:03,000 --> 00:05:08,000
Entonces la trama es muy sencilla, es existe Maximus Decimus Merilius

101
00:05:08,000 --> 00:05:11,000
Quien fue pues ay, que mera que tenga

102
00:05:11,000 --> 00:05:14,000
Y es como el héroe de este nuevo Gladiador

103
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
Sí, entonces como que se reconoce su existencia, listo, continuamos con la vida

104
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Ok

105
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
Ah bueno, sí, qué emoción

106
00:05:19,000 --> 00:05:23,000
Y sale Denzel Washington hablando como gángster de Boston

107
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
Ah, me encanta

108
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
Porque al huele va, le pitó la vida

109
00:05:25,000 --> 00:05:29,000
Porque ¿sabes qué? puede que también sea un viajero en el tiempo como Barron Trump

110
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
Exactamente

111
00:05:30,000 --> 00:05:33,000
O sea no tiene por qué no existir eso también, o sea viajero en el tiempo es viajero en el tiempo

112
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
Sí, sí

113
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Yo una vez vi una película buenísima que se llamaba Night Tales, que era justo de un

114
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
güey del Bronx que se iba a hacer

115
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Y que hace lo que quieren, dice lo que quieren

116
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
Night Tale te estás confundiendo, pero Night Tale también es como viaja en el tiempo

117
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
Ah sí, también porque en Night Tales sale Heath Ledger

118
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Todo está anacrónico, exacto

119
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
Bueno, pero el otro, el que es como de broma y era este güey

120
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
Sí, sí, sí, por eso, mi punto es que ¿sabes qué?

121
00:05:52,000 --> 00:05:55,000
La realidad la creas tú, se sabe

122
00:05:55,000 --> 00:05:56,000
Día con día

123
00:05:56,000 --> 00:06:00,000
O sea, mire yo aquí, les estoy diciendo aquí ahora lo que les van a decir en cualquier curso de superación personal

124
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
Sí, sí

125
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Tú creas tu realidad, tú haz lo que tú creas

126
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
¿Sabes qué Navi?

127
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
Ceso o verana

128
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
Sí

129
00:06:06,000 --> 00:06:07,000
De tú

130
00:06:07,000 --> 00:06:10,000
Fimos a un, fuimos a un curso de finanzas como bien, ¿se acuerdan que dijimos que ya habíamos ido al Bienfest?

131
00:06:10,000 --> 00:06:14,000
Fimos a un curso de finanzas y sí me sirvió porque dije ya no me voy a quejar

132
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
No, yo tampoco, yo tampoco me voy a quejar

133
00:06:16,000 --> 00:06:19,000
Esta es la realidad que yo cree para mí, entonces basta

134
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
Sí

135
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
Millonaria

136
00:06:21,000 --> 00:06:24,000
Sí, millonaria porque yo me lo merezco y punto, o sea, solo porque yo lo decreto

137
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Ella nos dijo, porque te amo

138
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Sí

139
00:06:27,000 --> 00:06:30,000
Porque te amo voy a comprar las palomitas grandes en el cine

140
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
Sin culto alguno

141
00:06:31,000 --> 00:06:34,000
Y no me voy a llevar una torta porque no me importa, voy a comer un hot dog

142
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
Voy a comprar el pinche por fin, me voy a comprar el como nachos, nachos y palomitas

143
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Y extra queso

144
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Con extra queso

145
00:06:41,000 --> 00:06:42,000
Porque te amo

146
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
Me amo

147
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
Pero es la verdad, no me estoy borrando de raro

148
00:06:45,000 --> 00:06:48,000
Yo tampoco, sí nos gustó esa plática, la neta estuvo chida

149
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
Sí, sí, sí, bueno, entonces tú puedes manifestar tu realidad y dice a lo que voy, o sea, sí

150
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Y me gustó tu mijera porque me amo

151
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
Sí, exacto

152
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
Sí, sí me gustó y por eso nos abrazamos las unas a las otras

153
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
Bueno, la una a mí misma

154
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
Y eso fue lo que pasó, se estrenó Gladiador

155
00:07:02,000 --> 00:07:08,000
De camino a grabar vi, esto ya va a haber pasado hace mucho, pero vi y recordé que se va a estrenar también

156
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Wicked, no sé cuándo

157
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
Hoy

158
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Ah bueno porque hoy está ahí en el

159
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
Hoy se estrena Wicked

160
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Sí, hoy está hoy 11 de noviembre, se estrena Wicked

161
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
11, total 11, 11 por cierto, entonces manifiesta hoy es un buen día para manifestar

162
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Gladiador se estrena el 14

163
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
Ajá, ajá

164
00:07:23,000 --> 00:07:29,000
Entonces, seguramente para contestar eso, yo ya fui a ver Gladiador porque es la película que vamos a discutir

165
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
Sí, sí

166
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
En el movie club de Luli y Nani en Patreon

167
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Y Wicked no la voy a ir a ver

168
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Ya, ya no me voy a quejar

169
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
Ya no, ya no me voy a quejar, voy a decir, no voy a ir a verla

170
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
Y voy a decir, pobre del wey que perdió su trabajo

171
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Sí

172
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Por poner www.wicked.com

173
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Sí

174
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
atrás de los juguetes

175
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
Sí, sí, sí

176
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
De Mattel

177
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí

178
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
las cajas de muñecas con una dirección porno

179
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Ah, es un buen día para ser yo

180
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
No sé, eso sí

181
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Hoy no importa quién sea usted

182
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
Sí, sí

183
00:07:59,000 --> 00:08:03,000
Si usted no es el que puso www.wicked.com en las cajas de millones de Barbies de Mattel

184
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
Qué perros

185
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
¿Usted está bien?

186
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Sí, aparte de alimentar...

187
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
¿Está bien?

188
00:08:10,000 --> 00:08:16,000
Y venía de camino para acá y fue el estreno, ya no fue en Plaza Torreo, ¿por?

189
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
No sé, fue en el auditorio nacional.

190
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
¿En The Wicked?

191
00:08:20,000 --> 00:08:24,000
Ah, está aquí una drag de RuPaul's Drag Race, que se llama Scarlett Envy.

192
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
Sí, pero parece que ya va a haber pasado mucho.

193
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
Ya va a haber pasado mucho, pero chance iba a ir limitada, vamos a ver.

194
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
Vemos.

195
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
Entonces, salieron dos películas, el barrio Penheimer de nuevo.

196
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Ajá, exacto.

197
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
¿Usted qué equipo es?

198
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Maximus Decimus Merilius o...

199
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
Define Gravity...

200
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
Pero con dos otras que no son...

201
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Que no son agradables.

202
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
Que no caen bien.

203
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Yo iba a decir, ya no me voy a quejar, y ahí vas tú.

204
00:08:50,000 --> 00:08:54,000
No, yo estoy diciendo, no son agradables, no me estoy quejando.

205
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Es problema de ellas, que ellas quejen, por ser como más son.

206
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Yo no me estoy quejando de nada, ya me encanta vivir.

207
00:08:58,000 --> 00:09:02,000
Y dicho esto, hoy es un mezcla de show.

208
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Este...

209
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
¿Quieres empezar tú?

210
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
¿Por qué tenés ahí tu computadora abierta?

211
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Ah, ok.

212
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Primero y antes que nada, quiero echarle un shout out a mi amix, Lexi.

213
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Que no sé si escuchaste podcast, pero si no lo escuchas...

214
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
¿Quién es Lexi?

215
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
No la conoces.

216
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
¿Cómo?

217
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
No la conoces.

218
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Ella me dijo que existía esta historia, y entonces le quiero agradecer.

219
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
Entonces,

220
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
voy a empezar.

221
00:09:28,000 --> 00:09:32,000
En este plano astral, estamos condenados a vivir en nuestras respectivas prisiones de carne y hueso.

222
00:09:32,000 --> 00:09:38,000
Algunos de nosotros tenemos que resignarnos a vivir toda una vida, con la nariz muy grande, las piernas muy flacas, el cuello muy corto, etc.

223
00:09:38,000 --> 00:09:42,000
Pero, en este mundo también hay aquellos que se sacaron la lotería genética.

224
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Si me ven hoy chueca,

225
00:09:44,000 --> 00:09:48,000
sepan que llevo semanas con un dolor extraño.

226
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
Y creo que me rompí la clavícula.

227
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Entonces no traigo mi cabello,

228
00:09:52,000 --> 00:09:56,000
porque se ve pichísimo, pero si me vende sudadera y así cucha y con el pelo mal peinado, bueno.

229
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
No, y porque ya ni modo, así estamos.

230
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
La lotería genética no la sacamos aquí, no es cierto.

231
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Tú sí, yo no.

232
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Pero bueno, una de las personas de las que te voy a hablar el día de hoy,

233
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
se sacó la lotería genética.

234
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
Pero antes quiero hablar un poco de un tema que va totalmente ligado a la historia de este personaje.

235
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Son como dos en uno.

236
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
La belleza de una mujer ha sido la que me ha hecho la vida.

237
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
La belleza de una mujer ha sido la que me ha hecho la vida.

238
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
La belleza de una mujer ha sido la que me ha hecho la vida.

239
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
La belleza de una mujer ha sido la que me ha hecho la vida.

240
00:10:20,000 --> 00:10:24,000
La belleza de una mujer ha sido la causa de grandes tragedias, grandes conflictos,

241
00:10:24,000 --> 00:10:28,000
grandes canciones, grandes obras de arte, grandes sufrimientos.

242
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
Entonces no es ninguna sorpresa que un buen día el ser humano

243
00:10:32,000 --> 00:10:38,000
se organizó para juntar a un grupo de hermosas mujeres y juzgarlas y coronar a la más bella.

244
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
En realidad,

245
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
que es un universo,

246
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
bueno, voy a hablar un poco de eso.

247
00:10:44,000 --> 00:10:48,000
En realidad este tema de los concursos de belleza no tiene un principio muy claro,

248
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
porque desde las épocas medievales,

249
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
durante la celebración del May Day, que es el inicio del verano,

250
00:10:52,000 --> 00:10:59,000
se celebraba dentro de este show un pequeño concurso para conocer a la May Queen o la Reina de Mayo.

251
00:10:59,000 --> 00:11:02,000
Y como estos concursitos en ferias y festejos y celebraciones

252
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
habían muchos a través de la historia y a través de las fronteras,

253
00:11:05,000 --> 00:11:07,000
y siempre existió.

254
00:11:07,000 --> 00:11:09,000
Pero el primer concurso de belleza tal cual,

255
00:11:09,000 --> 00:11:15,000
y como lo conocemos ahorita ya como que se registró y que tenía como ciertas bases y así,

256
00:11:15,000 --> 00:11:20,000
como todo en esta vida sin excepción alguna se dio obviamente en los 1800.

257
00:11:20,000 --> 00:11:23,000
Es lo que es, es lo que es.

258
00:11:23,000 --> 00:11:29,000
En 1839 Archibald Montzomerie, el conde de Eglinton,

259
00:11:29,000 --> 00:11:31,000
recreó unas justas...

260
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
Tres palabras que si me pagas dos millones de dólares,

261
00:11:33,000 --> 00:11:36,000
no podría repetir, y las acabo de escuchar hace dos segundos.

262
00:11:36,000 --> 00:11:39,000
Este güey recreó unas justas medievales en Escocia,

263
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
y como parte del evento hizo un concurso de belleza,

264
00:11:41,000 --> 00:11:45,000
el cual ganó la despampanante señorita Georgiana Seymour,

265
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
condesa de Somerset.

266
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
Todo esto muy elegante.

267
00:11:49,000 --> 00:11:52,000
Quise ver que había detrás de tan bella cara de esta mujer,

268
00:11:52,000 --> 00:11:57,000
que más podía investigar acerca de la vida de la primera reina de belleza oficial de la historia,

269
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
y lo único que dice su página en Wikipedia, además de que era muy bella,

270
00:12:00,000 --> 00:12:04,000
es que trató de que se volviera una moda comer conejillos de India, y no lo logró.

271
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
Eso fue su aportación.

272
00:12:07,000 --> 00:12:11,000
Stop trying to make conejillos India happen, it's not gonna happen.

273
00:12:11,000 --> 00:12:15,000
Posterior a esto, los concursos de belleza se empezaron a popularizar,

274
00:12:15,000 --> 00:12:17,000
y para finales de 1800, aunque ya eran más comunes,

275
00:12:17,000 --> 00:12:20,000
evidentemente no eran muy respetables.

276
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Por ejemplo...

277
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Yo acabo de tener una conversación, perdóname que te interrumpa,

278
00:12:24,000 --> 00:12:27,000
pero es que que locura, porque acabo de tener una conversación muy profunda,

279
00:12:27,000 --> 00:12:32,000
sobre qué pedo con esta situación de cerprámenes de belleza.

280
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Ajá, ¿por qué?

281
00:12:34,000 --> 00:12:40,000
Bueno, en realidad todo empezó porque empecé a hablar del fisicoculturismo.

282
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Fisicoculturismo.

283
00:12:42,000 --> 00:12:45,000
That's insane, o sea, cómo vas a hacer todos unos concursos

284
00:12:45,000 --> 00:12:51,000
en base a si te ves bien o mal, como que no tienes elección tú en cómo te ves.

285
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Bueno, si tienes este dinero para operarte, sí.

286
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Sí, pero definitivamente en 1836, como que... ¿sabes cómo?

287
00:12:57,000 --> 00:13:00,000
Más sin en cambio, tú y yo siempre vemos mis universos.

288
00:13:00,000 --> 00:13:06,000
Lo amo, porque mi universo no solo califica la belleza, califica la entereza, el aplomo.

289
00:13:06,000 --> 00:13:11,000
Sí, por supuesto, lo que tú quieras, pero yo nunca he visto una vieja con la nariz chueca como yo en ese programa.

290
00:13:11,000 --> 00:13:12,000
Bueno, continuo.

291
00:13:12,000 --> 00:13:18,000
Por ejemplo, aquí regresa, te estoy diciendo que no eran muy respetables,

292
00:13:18,000 --> 00:13:25,000
entonces aquí regresa un viejo protagonista de un episodio nuestro que siento que es undervalued,

293
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
como si se dice underrated, de los Frickshaws.

294
00:13:27,000 --> 00:13:31,000
Porque llega el genio de los negocios y el entretenimiento, P.T. Barnum,

295
00:13:31,000 --> 00:13:33,000
que no se te acuerdan, pero ese güey era un genio para esas cosas.

296
00:13:33,000 --> 00:13:37,000
Y entonces este güey, siendo el genio del entretenimiento que era,

297
00:13:37,000 --> 00:13:41,000
ya había organizado con anterioridad concursos de belleza de perros, pájaros y bebés.

298
00:13:41,000 --> 00:13:48,000
Entonces, cuando el siguiente paso natural le parece que era el de que fue un concurso de perros, pájaros y bebés.

299
00:13:48,000 --> 00:13:52,000
Sí, y las mujeres, creen que va a pegar con todo, pero no fue así.

300
00:13:52,000 --> 00:13:58,000
Lo organizó, pero debido a que era 1854 y la gente todavía no entendía bien de qué cosas escandalizarse y de cuáles no.

301
00:13:58,000 --> 00:14:02,000
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, estaban pasando ahí en un periodo de autoreconociencia.

302
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
Estaban como desenvolviendo momias en fiestas que eso no escandalizaba,

303
00:14:05,000 --> 00:14:11,000
pero un concurso de señoritas sí escandalizaba, entonces lo cancelaron y pues se lo cancelaron.

304
00:14:11,000 --> 00:14:16,000
Entonces luego llegan los 1900 y con ellos llega concretamente la década de los 20s.

305
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
The roaring 20s.

306
00:14:18,000 --> 00:14:24,000
La primera, diríamos que la primera liberación real femenina de la historia, no?

307
00:14:24,000 --> 00:14:29,000
Entonces las mujeres ya pueden cortarse el pelo y pueden fumar y pueden usar faldas más cortas y pueden pasárselas súper bien.

308
00:14:29,000 --> 00:14:34,000
Y esto trae consigo los primeros concursos de belleza ya formales como los conocemos hoy en día.

309
00:14:34,000 --> 00:14:40,000
El primero fue en los muelles de la famosísima ciudad de San Blas.

310
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
No, en Atlantic City, en New Jersey.

311
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
Se llevó a cabo algo escandaloso y nunca antes visto.

312
00:14:46,000 --> 00:14:51,000
El año era 1921 y estábamos en plena prohibición al Capón, regresa.

313
00:14:51,000 --> 00:14:58,000
Y un empresario local convocó a las señoritas más hermosas de la zona para competir por el nada despreciable premio de 100 dólares.

314
00:14:58,000 --> 00:15:04,000
Porque en esa época eso era mucho porque era alrededor de 1.700 dólares y a mí no me sobran 1.700 dólares.

315
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Entonces bueno, continuo.

316
00:15:06,000 --> 00:15:11,000
Total que convocó a estas mujeres y las ponen a competir y a desfilar en traje de baño.

317
00:15:11,000 --> 00:15:16,000
En público, pero ese traje de baño que era como un pantalón y como dirías al Costco hoy en día.

318
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Y todo el mundo se escandalizó.

319
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
Un lulemon.

320
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
Ajá, exacto.

321
00:15:20,000 --> 00:15:27,000
Entonces la ganadora fue una hermosa y tierna flor de 16 años llamada Margaret Gorman.

322
00:15:27,000 --> 00:15:36,000
Quien se llevó a casa no solo 100 dólares, sino que se llevó un premio de una sirena no dorada y fue modelo muchos años después.

323
00:15:36,000 --> 00:15:42,000
Ella se le viró un poco. Se llevó el título de la primer Miss America de la historia.

324
00:15:42,000 --> 00:15:47,000
Porque esta fue la primera edición de Miss America, el concurso de belleza más antiguo.

325
00:15:47,000 --> 00:15:50,000
Ya en forma que sí que sí. Ese fue el primero.

326
00:15:50,000 --> 00:15:53,000
Después de esto empezaron a salir concursitos por aquí y por allá.

327
00:15:53,000 --> 00:15:59,000
Uno muy distinguido llamado International Pageant of Poultritude o el concurso internacional de la Poultritus.

328
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
Lully a prueba.

329
00:16:01,000 --> 00:16:05,000
El cual fue el primero en incluir la palabra internacional en su nombre.

330
00:16:05,000 --> 00:16:09,000
Entonces fue el primer concurso que tuvo participantes de diferentes países junto.

331
00:16:09,000 --> 00:16:12,000
Y ese concurso se llevaba a cabo en Galveston en Texas.

332
00:16:12,000 --> 00:16:15,000
El título que otorgaba este concurso era el de Miss Universo.

333
00:16:15,000 --> 00:16:20,000
Y aunque no es el mismo concurso, o sea no es el Miss Universo de antes, pero fue el primer título Miss Universo.

334
00:16:20,000 --> 00:16:26,000
Sí santo las bases este concurso para el formato de los concursos que vemos hoy.

335
00:16:26,000 --> 00:16:33,000
Y este concurso de Miss Poultritude terminó en 1931 por unos pedillos llamados La Gran Depresión.

336
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
Sí.

337
00:16:34,000 --> 00:16:40,000
Entonces en 1951 Miss Mundo arranca como la primera vez que se presenta a mujeres concursando en bikinis.

338
00:16:40,000 --> 00:16:45,000
Porque los otros entajes de baños de presos eran bikinis de la época así como de los 50.

339
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
Pero eso era una de las tantas partes.

340
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
Sí pero esto fue un escándalo eran esos bikinis de chichi puntiaguda y ya saben eso.

341
00:16:51,000 --> 00:16:54,000
Como que tampoco era el bikinazo de ahorita brasileño.

342
00:16:54,000 --> 00:16:55,000
Esos de chichi puntiaguda.

343
00:16:55,000 --> 00:16:57,000
Me encantan esos de chichi puntiaguda.

344
00:16:57,000 --> 00:17:07,000
Entonces obvio fue un escándalo pero con el éxito de este nace Miss Universo el año siguiente en 1952 y que Miss Universo continúa hasta la fecha.

345
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
Ya va a ser.

346
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
Ya va a ser.

347
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
¿Cuándo es?

348
00:17:10,000 --> 00:17:11,000
No me acuerdo.

349
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Hay que buscar.

350
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Esperate porque perdón perdón perdón yo te voy a buscar.

351
00:17:14,000 --> 00:17:15,000
Hay que verlo.

352
00:17:15,000 --> 00:17:16,000
Hay que hacer un este...

353
00:17:16,000 --> 00:17:17,000
¡Biouin party!

354
00:17:17,000 --> 00:17:18,000
Hay que hacer un biouin party.

355
00:17:18,000 --> 00:17:21,000
Es que México es socio de Miss Universo.

356
00:17:21,000 --> 00:17:28,000
Miss Universo se llevará a cabo en la arena Ciudad de México en la Ciudad de México el 16 de noviembre del 2024.

357
00:17:28,000 --> 00:17:29,000
Ya sabemos que vamos a hacer.

358
00:17:29,000 --> 00:17:30,000
El próximo fin de semana.

359
00:17:30,000 --> 00:17:31,000
Sí.

360
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
Oh my god.

361
00:17:32,000 --> 00:17:33,000
Esto es una señal.

362
00:17:33,000 --> 00:17:34,000
Oh my god.

363
00:17:34,000 --> 00:17:35,000
Es una señal.

364
00:17:35,000 --> 00:17:36,000
No sabías que esto estaba pasando.

365
00:17:36,000 --> 00:17:37,000
No.

366
00:17:37,000 --> 00:17:38,000
Listo.

367
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
Ok continuamos porque Amixdolls vemos el de 6 de noviembre.

368
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
O sea cuando pasa esto pero ya va a haber pasado pero está pasando pero sí.

369
00:17:42,000 --> 00:17:43,000
Bueno ok.

370
00:17:43,000 --> 00:17:44,000
Este...

371
00:17:44,000 --> 00:17:52,000
Entonces base Miss Universo 1952, continuó hasta la fecha y luego le siguen otros varios de que hasta pendejadas como la reina nacional de las donas.

372
00:17:52,000 --> 00:17:53,000
O sea como que yo creo que sí.

373
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
Pendejadas dices tú.

374
00:17:55,000 --> 00:17:56,000
O sea no no no.

375
00:17:56,000 --> 00:17:57,000
O sea muy respetable muy respetable.

376
00:17:57,000 --> 00:18:00,000
Pero de todos esos concursos existen 5 que son los más importantes.

377
00:18:00,000 --> 00:18:04,000
Que son Miss Mundo, Miss Universo, Miss Internacional, Miss Supranacional y Miss Tierra.

378
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Yo pensaba que Miss Tierra era una broma.

379
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
Yo pensaba que era como...

380
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
¿Tú has visto ese concurso?

381
00:18:09,000 --> 00:18:13,000
Yo pensaba que era como ¿Por qué le dicen Miss Universo si solo concursan humanos?

382
00:18:13,000 --> 00:18:15,000
Entonces pensé que decías como ¿Por qué hacen Miss Tierra?

383
00:18:15,000 --> 00:18:16,000
Pero si existe.

384
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
Pero el más famoso si es Miss Mundo y Miss Universo.

385
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
O sea los demás...

386
00:18:19,000 --> 00:18:22,000
Sí los demás no, yo tampoco los topo pero bueno esos son los 5.

387
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
¿Y que me dices de Miss México?

388
00:18:24,000 --> 00:18:25,000
Ajá pero es que esas son las subcategorías.

389
00:18:25,000 --> 00:18:26,000
Sí ya sé pero es muy famoso.

390
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
Ajá es muy famoso.

391
00:18:27,000 --> 00:18:31,000
Entonces total que desde ese momento hasta hoy en día los certámenes de belleza han cautivado a la gente.

392
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
Y más de un chisme y de una cosa escabrosa ha salido de ahí.

393
00:18:34,000 --> 00:18:39,000
Pero todos los chismes y escándalos que nos han brindado estos concursos yo te vengo con mi favorito.

394
00:18:39,000 --> 00:18:43,000
El chisme con el que yo te vengo el día de hoy sucede en nuestro México lindo y querido.

395
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
¡Ahhh!

396
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
¿No te lo sabes?

397
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
¡No!

398
00:18:46,000 --> 00:18:47,000
Yo tampoco me lo sabía.

399
00:18:47,000 --> 00:18:55,000
En 1928 el distinguidísimo periódico Excelsior se dio a la tarea de buscar a la representante mexicana que viajaría a Galveston a Texas.

400
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
Sí.

401
00:18:56,000 --> 00:18:59,000
Al mágico concurso que te mencioné el concurso internacional de la apulcritus.

402
00:18:59,000 --> 00:19:08,000
Querían cerciorarse de que mandarían a la mejor así que hicieron una convocatoria abierta a las que se inscribieron más de 25 jovencitas de varios estados de la república.

403
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
Muchísima gente.

404
00:19:10,000 --> 00:19:15,000
¿Cómo iban entonces a elegir de 25 a una?

405
00:19:15,000 --> 00:19:17,000
Bueno fueron haciendo como un este…

406
00:19:17,000 --> 00:19:19,000
No sé, pero 25.

407
00:19:19,000 --> 00:19:24,000
Así como en otras partes del mundo no era la primera vez que se organizaba un concurso de belleza en México.

408
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
Sí.

409
00:19:25,000 --> 00:19:32,000
Pero previó este el mismo periódico Excelsior organizaba un concurso del día de las madres y leí un artículo, es que esto es en serio,

410
00:19:32,000 --> 00:19:37,000
que decía que premiaban, o sea era un concurso que se hacía en el día de las madres y entonces premiaban, eran tres premios.

411
00:19:37,000 --> 00:19:41,000
A la madre más joven, a la madre más prolífica y a la de mayor edad.

412
00:19:41,000 --> 00:19:43,000
Entonces si este artículo…

413
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
¿Prolífica es como si tienes 17 hijos?

414
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Sí.

415
00:19:46,000 --> 00:19:50,000
Entonces si este artículo que una de las ganadoras de la madre más joven había sido una niña de 14 años,

416
00:19:50,000 --> 00:19:54,000
que en esa edad ya había tenido 3 hijos el primero a los 11 años.

417
00:19:54,000 --> 00:19:55,000
Y esa niña se llevó.

418
00:19:55,000 --> 00:19:57,000
Excelsior What's Good.

419
00:19:57,000 --> 00:20:01,000
Y la más prolífica tenía 46 años y 20 hijos.

420
00:20:01,000 --> 00:20:04,000
A los 46 años tenía 20 hijos.

421
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Hermano en Cristo.

422
00:20:06,000 --> 00:20:12,000
A mí no me caen bien 20 personas, quizás por eso no tengo un grupo fuerte de amigos.

423
00:20:12,000 --> 00:20:13,000
Yo creo que sí.

424
00:20:13,000 --> 00:20:16,000
Pero imagínate, 20 hijos, no te pueden caer bien 20 hijos.

425
00:20:16,000 --> 00:20:20,000
No, yo el otro día estaba viendo un TikTok de una mujer que hacía lunch para sus 11 hijos.

426
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Ah, Doherty Dozen se llama.

427
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
Ajá, esa que cocina 50 huevos.

428
00:20:24,000 --> 00:20:25,000
¿La peli roja?

429
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
Ajá, ajá.

430
00:20:26,000 --> 00:20:27,000
¿Qué huevos?

431
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
A parte de la acecha de que galletas.

432
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Y siempre pone This is 9 to 5.

433
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Sí es esa la que dice.

434
00:20:34,000 --> 00:20:38,000
Y atrás va el reloj y como ven rápido, cámara rápida.

435
00:20:38,000 --> 00:20:41,000
Pero yo vi que solo les hecha como arándanos así su lunch.

436
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
Bueno pues tiene 11 hijos.

437
00:20:43,000 --> 00:20:47,000
O sea, yo tengo dos y sus lunches son quesitos de la vaca guanco.

438
00:20:47,000 --> 00:20:50,000
No, respetable, yo ni un lunch me hago a mí misma.

439
00:20:50,000 --> 00:20:56,000
Entonces sale una convocatoria para un concurso de belleza normal que no era de las madres.

440
00:20:56,000 --> 00:20:57,000
Y pues se vuelve un hit.

441
00:20:57,000 --> 00:21:03,000
Y digo dentro del entendido que seguía siendo 1928 y el mundo pero sobre todo México aún

442
00:21:03,000 --> 00:21:07,000
era bastante conservador y muchas familias de alcurnia estaban así como que,

443
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
ay no, mi hija no le voy a mandar eso.

444
00:21:09,000 --> 00:21:13,000
Pero como lo mencioné también eran los 20 y por otro lado estaba ese tema de la liberación

445
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
femenina.

446
00:21:14,000 --> 00:21:19,000
Entonces se inscriben estas 25 mujeres y empieza el proceso de selección.

447
00:21:19,000 --> 00:21:22,000
El periódico Excelsior quería asegurarse de que la ganadora no solo fuera hermosa por

448
00:21:22,000 --> 00:21:26,000
fuera sino por dentro también y que tuviera charisma, uniqueness, nerve and talent, el

449
00:21:26,000 --> 00:21:29,000
que entendió, entendió.

450
00:21:29,000 --> 00:21:33,000
Si no entendieron no se preocupen hoy se tardó como 10 temporadas.

451
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
Bueno, pero no importa, no lo entendí.

452
00:21:35,000 --> 00:21:40,000
Entonces, querían que fuera básicamente una mujer completa con educación, personalidad

453
00:21:40,000 --> 00:21:41,000
y carisma.

454
00:21:41,000 --> 00:21:46,000
Entonces, aunque había muchas que cumplían los requisitos hubo una en particular que

455
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
el periódico describió como una linda morena de ojos árabes.

456
00:21:49,000 --> 00:21:54,000
Esa mujer era una joven que ya se había graduado de la escuela normal y estaba estudiando

457
00:21:54,000 --> 00:21:55,000
odontología.

458
00:21:55,000 --> 00:21:59,000
No solo era muy guapa y llamaba mucho la atención sino que cumplía con los requisitos.

459
00:21:59,000 --> 00:22:04,000
Tenía mucha personalidad, era educada, era inteligente, era perfecta para el título.

460
00:22:04,000 --> 00:22:08,000
Su nombre era María Teresa de Landa y de los Ríos y como su nombre lo indica no solo

461
00:22:08,000 --> 00:22:12,000
era todo eso que te dije sino que era de niña de bien de toda la vida.

462
00:22:12,000 --> 00:22:19,000
Es entonces como en 1928 coronan a la primera Miss México oficial, la que nos iría a representar

463
00:22:19,000 --> 00:22:20,000
con mucho orgullo al gabacho.

464
00:22:20,000 --> 00:22:24,000
Y obviamente la gente enloquece con ella y para la premiación de que la pasearon por

465
00:22:24,000 --> 00:22:29,000
forma de un coche así de escapotable y salía saludando y así todo una cosa.

466
00:22:29,000 --> 00:22:34,000
Total que entonces nuestra hermosa e interesantísima María Teresa viaja a Galveston a representarnos

467
00:22:34,000 --> 00:22:41,000
y aunque desgraciadamente no gana el título de Miss Universo, le empiezan a llover un

468
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
montón de ofertas para quedarse a trabajar en Estados Unidos.

469
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
Pero María Teresa la rechaza a todas.

470
00:22:46,000 --> 00:22:51,000
María Teresa no estaba interesada en participar en ninguna carrera que la llevara fuera de

471
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
México.

472
00:22:52,000 --> 00:22:57,000
Y eso se debía como siempre a un compromiso secreto que tenía con un estúpido que la

473
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
esperaba de regreso a su tierra.

474
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
¿Quién es esta María Teresa?

475
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
¿Eh?

476
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
¿Eh?

477
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Lo dije en crédito ahorita me sigues diciendo.

478
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
O sea ¿no va a resultar que es alguien famosísimo?

479
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
No.

480
00:23:08,000 --> 00:23:09,000
Ah pensé que era Dolores del Río.

481
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,

482
00:23:11,000 --> 00:23:12,000
no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,

483
00:23:12,000 --> 00:23:25,600
no, no ya la he visto porqueивается también interiormente).

484
00:23:25,600 --> 00:23:31,960
o sea, ese güey es que para el 28 recién la revolución, el tiempo pasa rarísimo.

485
00:23:31,960 --> 00:23:35,200
Si, si, rarísimo, entonces estábamos como que por aquí con un concurso de belleza y

486
00:23:35,200 --> 00:23:41,720
por allá, pero entonces él les sacaba 20 años y no eran de la misma clase social,

487
00:23:41,720 --> 00:23:45,640
pero María Ténez en ese momento a sus 18 años cayó rendida bajo los encantos del

488
00:23:45,640 --> 00:23:50,200
vera cruzano y cuando regresa de Galvestón se escapa y se casa clandestinamente con él

489
00:23:50,200 --> 00:23:55,640
en septiembre de ese mismo año, en 1928. Obvio la familia de ella se entera y entra

490
00:23:55,640 --> 00:23:59,880
en estado completo de shock y se emputan pero ya era demasiado tarde, ya se habían casado.

491
00:23:59,880 --> 00:24:03,760
Entonces María Teresa y Moisés se van de viaje de recién casados por vera cruz, porque

492
00:24:03,760 --> 00:24:07,400
te dije que él era de vera cruz, para que ella pudiera como conocer a la familia de

493
00:24:07,400 --> 00:24:13,240
él y se van de que luna de miel y la chingada y todo muy bien y muy hermoso. Y él como

494
00:24:13,240 --> 00:24:17,720
te dije no eran de la misma clase social y él no tenía muchos recursos económicos

495
00:24:17,720 --> 00:24:21,960
y ella estaba acostumbrada a un cierto estilo de vida, pero ella como que dijo me voy a

496
00:24:21,960 --> 00:24:25,760
acoplar porque esto es el amor de mi vida y voy a renunciar todo por esto estúpido.

497
00:24:25,760 --> 00:24:30,400
Entonces enamorados y felices regresan por fin a continuar el resto de sus vidas en la

498
00:24:30,400 --> 00:24:36,240
ciudad de México, pero pronto la luna de miel se empezó a volver agria, venenosa.

499
00:24:36,240 --> 00:24:40,520
Porque cuando el hambre entra por la puerta el amor sale por la ventana. Ni siquiera tuvo

500
00:24:40,520 --> 00:24:44,800
nada que ver con eso. Ay pensé que era un tema económico. No, no, no, no, no, pero

501
00:24:44,800 --> 00:24:50,240
a lo que voy es que ella sacrificó mucho. Sí, él antes encantador y cariñoso Moisés

502
00:24:50,240 --> 00:24:55,960
empezó a volver tóxico, celoso y posesivo. Se mudan entonces con los papás de él, o

503
00:24:55,960 --> 00:24:59,680
sea se los trae, se mudan con los papás de él para que cuando él no estuviera ella

504
00:24:59,680 --> 00:25:04,640
no estuviera sola y estuviera vigilada todo el tiempo. No la dejaba salir, no la dejaba

505
00:25:04,640 --> 00:25:08,600
sola ni un momento y su locura por controlarla llegó a tal grado que no la dejaba ni siquiera

506
00:25:08,600 --> 00:25:11,800
leer los periódicos para que no se enterara de lo que estaba pasando allá afuera. O sea

507
00:25:11,800 --> 00:25:15,800
él quería controlar todo lo que ella hacía y todo lo que ella consumía. María Teresa

508
00:25:15,800 --> 00:25:20,960
quien en otra vida había sido una mujer exitosa, inteligente, Miss Mundo, Miss México, pronto

509
00:25:20,960 --> 00:25:25,760
se encontró encerrada y sumida en la más profunda y terrible depresión. Pero Dios

510
00:25:25,760 --> 00:25:30,040
aprieta pero no ahorca. Un día a Moisés se le olvida guardar una copia del periódico

511
00:25:30,040 --> 00:25:34,760
La Prensa de esos que le gustaba esconderle a su esposa, así que María Teresa sedienta

512
00:25:34,760 --> 00:25:38,440
de ver qué estaba pasando en el mundo allá afuera, lo toma rápidamente y empieza a leer.

513
00:25:38,440 --> 00:25:44,520
Esto parece película. ¿Cuál sería su sorpresa al descubrir un artículo que le puso el mundo

514
00:25:44,520 --> 00:25:49,720
de cabeza? María Teresa no podía creer lo que sus ojos estaban viendo. El general Moisés

515
00:25:49,720 --> 00:25:53,760
Vidal, esposo de la primera Miss México en la historia, estaba siendo acusado de vigamia

516
00:25:53,760 --> 00:25:58,080
por su primera esposa de la cual no se había divorciado. O sea ese wey tenía otras cosas.

517
00:25:58,080 --> 00:26:01,720
Salió en la noticia. Salió en la noticia en el periódico que ella dio. O sea pudo

518
00:26:01,720 --> 00:26:06,840
haber sido otro día y esta pobre mujer no se enteraba. Pero ese día salió esa noticia.

519
00:26:06,840 --> 00:26:12,200
Entonces, su tokaya, porque la otra esposa también se llamaba igual, era una mujer que

520
00:26:12,200 --> 00:26:16,000
se llamaba María Teresa pero de pedido herejón, había sido abandonada en Veracruz por este

521
00:26:16,000 --> 00:26:21,880
cabrón hijo de la chingada que además la había dejado con dos hijos. Sin pensar mucho

522
00:26:21,880 --> 00:26:27,080
las cosas, María Teresa recordó entonces dónde guardaba su pistola Moisés Vidal.

523
00:26:27,080 --> 00:26:30,520
Así que fue por ella y luego se dirigió a la sala en donde se encontraba el infiel

524
00:26:30,520 --> 00:26:34,960
de su marido. El plan de María Teresa era decirle hasta de lo que se iba a morir y después

525
00:26:34,960 --> 00:26:39,000
meterse un tiro a ella misma porque ella no podía vivir con la humillación que esto

526
00:26:39,000 --> 00:26:44,480
le estaba ocasionando. Pero Moisés se la balanzó y entonces como que ya no le quedó de otra

527
00:26:44,480 --> 00:26:48,880
más que pegarle unos tiros bien dados al estúpido de Moisés, quien cayó al piso de

528
00:26:48,880 --> 00:26:54,920
inmediato. María Teresa a llantos, obviamente ves que dije que vivían los papás ahí,

529
00:26:54,920 --> 00:27:00,480
la encuentran y la arrancan del cadáver ensangrentado de Moisés Vidal y la llevan a la cárcel

530
00:27:00,480 --> 00:27:05,800
de Belén, la cual ya no existe. Pero sacaron las fotografías del cadáver ensangrentado

531
00:27:05,800 --> 00:27:09,080
en todos los periódicos. Si tú googleas esta historia está ahí el güey así tirando

532
00:27:09,080 --> 00:27:13,080
el sillón. Entonces así comenzó el juicio más escandaloso y mediático posiblemente

533
00:27:13,080 --> 00:27:17,680
de la década. Esta mujer inmoral no solo era la primera reina de belleza de México,

534
00:27:17,680 --> 00:27:21,160
sino que la acusaban de que era una loca, de que como se vestía, de que era una libertina,

535
00:27:21,160 --> 00:27:26,000
que si el jazz literal, que si el alcohol, le echaban la culpa a todo eso. Pero el periódico

536
00:27:26,000 --> 00:27:32,000
Excelsior came through. Y le puso un muy buen abogado, le pusieron un hombre que se llamaba

537
00:27:32,000 --> 00:27:35,440
José María Lozano, quien había sido ministro de instrucción pública del expresidente

538
00:27:35,440 --> 00:27:39,560
Victoriano Huerta y quien tenía tanta habilidad con la palabra que era conocido en el mundo

539
00:27:39,560 --> 00:27:47,120
de los abogados como el príncipe de la palabra. María Teresa vestía de negro y luciendo espectacular

540
00:27:47,120 --> 00:27:52,320
y muy sombría pero entera, declaró, quise matarme yo, pero lo maté a él. Y dijo, no

541
00:27:52,320 --> 00:27:57,920
sé por qué disparé sobre él, que era mi amor y mi vida. Vacié la pistola y no quedó el tiro que debía ser para mí.

542
00:27:57,920 --> 00:28:02,920
La gente estaba en profundo y verdadero shock. Su abogado, el príncipe de la palabra, argumentó

543
00:28:02,920 --> 00:28:06,860
que la pobre María Teresa había sido tan solo una víctima de este terrible hombre

544
00:28:06,860 --> 00:28:11,860
mentiroso, posesivo y manipulador. Arremetió en la audiencia diciendo que no era una libertina

545
00:28:11,860 --> 00:28:16,440
y no una inmoral, sino una mujer fuerte que se había cansado de los malos tratos de un

546
00:28:16,440 --> 00:28:21,680
macho mexicano. Era una mujer con educación, de una familia buena, con un futuro prometedor

547
00:28:21,680 --> 00:28:28,480
por delante y guapa. Y que su desagradable esposo le había estado robando poco a poco

548
00:28:28,480 --> 00:28:33,560
su futuro de sus manos y que la había engañado en sí metodo, o sea que la había encerrado

549
00:28:33,560 --> 00:28:38,000
y engañado, o sea todo terrible. Entonces María Teresa se convirtió en una especie

550
00:28:38,000 --> 00:28:41,040
de icono feminista y todas las mujeres la empezaron a apoyar.

551
00:28:41,040 --> 00:28:46,680
¿Por qué yo no conocí a esta mujer? Y el 1 de diciembre de 1929 el jurado declara

552
00:28:46,680 --> 00:28:52,520
inocente a María Teresa de Landa. Curada de espanto, María Teresa no se vuelve a cazar.

553
00:28:52,520 --> 00:28:56,320
Decide dedicar el resto de sus días en este plano astral al estudio y a enseñar historia

554
00:28:56,320 --> 00:29:01,220
universal de la preparatoria número 1 de la Ciudad de México. Además obtuvo maestrías

555
00:29:01,220 --> 00:29:04,840
en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Automa de México y un

556
00:29:04,840 --> 00:29:10,160
doctorado en letras. Leí un artículo que entre sus alumnos se encontraban Octavio Paz,

557
00:29:10,160 --> 00:29:15,160
Jacobo Zabludovsky, a quien para nuestros radio escuchas si no lo conocen fue un periodista

558
00:29:15,160 --> 00:29:19,280
mexicano muy famoso y el autor Luis de la Barrera Solórzano, yo no sé quién es ese

559
00:29:19,280 --> 00:29:20,960
güey pero... Yo tampoco, pero voy a decir ay no mames.

560
00:29:20,960 --> 00:29:24,520
Pero él escribió, era un privilegio ser su alumno, conversábamos de mujeres destacadas

561
00:29:24,520 --> 00:29:28,200
de vidas difíciles y lugares prominentes en la historia y él como que menciona que

562
00:29:28,200 --> 00:29:31,880
cuando ellos iban a la escuela no sabían nada de esta historia de ella y que ella como

563
00:29:31,880 --> 00:29:35,320
que siempre se veía misteriosa y así y que un día le confesó a él como, oye soy la

564
00:29:35,320 --> 00:29:38,640
primera a Miss México y me va a dar sida mi esposo.

565
00:29:38,640 --> 00:29:42,320
Entonces bueno como podrás ver después de tremendo susto María Teresa entonces vivió

566
00:29:42,320 --> 00:29:45,160
el resto de sus días de una manera discreta y fuera del ojo público.

567
00:29:45,160 --> 00:29:47,640
Ay me hubiera gustado que se hubiera casado con el príncipe de la palabra.

568
00:29:47,640 --> 00:29:50,080
No, no se hubiera casado con el príncipe de la palabra, a mí me gusta que haya vivido

569
00:29:50,080 --> 00:29:52,480
soltera y ya sin un hombre que la controlara.

570
00:29:52,480 --> 00:29:56,160
Ella muere tranquilamente como vivió el 4 de marzo de 1992.

571
00:29:56,160 --> 00:29:57,160
¿Qué?

572
00:29:57,160 --> 00:30:00,080
Y esa es la historia de la primera Miss México de la historia.

573
00:30:00,080 --> 00:30:02,200
A ver tienes foto de ella muy fresh.

574
00:30:02,200 --> 00:30:04,480
Tengo historia de ella muy fresh.

575
00:30:04,480 --> 00:30:09,920
Navi me encanta porque estas historias de estas como proto feministas que ni siquiera

576
00:30:09,920 --> 00:30:12,840
sabían que estaban siendo feministas son muy impresionantes.

577
00:30:12,840 --> 00:30:22,880
Literalmente a woman of her time, o sea ese cortecito de pelo, esa boquita todo, mírala,

578
00:30:22,880 --> 00:30:23,880
me encanta, me encanta.

579
00:30:23,880 --> 00:30:24,880
La amamos, la amamos.

580
00:30:24,880 --> 00:30:30,480
Amo a María Teresa Dolores de no sé qué tanta cosa.

581
00:30:30,480 --> 00:30:31,880
Teresa de Landa de los Ríos.

582
00:30:31,880 --> 00:30:37,160
Teresa de Landa de los Ríos porque me encantan las mujeres que sin saber qué estaban haciendo

583
00:30:37,160 --> 00:30:40,160
estaban pavimentando.

584
00:30:40,160 --> 00:30:43,440
Qué mal que tuvo que matar a su esposa, también el esposo para qué la hace enojar.

585
00:30:43,440 --> 00:30:44,440
¿Para qué le haces?

586
00:30:44,440 --> 00:30:45,440
Ok.

587
00:30:45,440 --> 00:30:46,440
¿De qué se trata esto?

588
00:30:46,440 --> 00:30:47,440
¿Por qué no hizo las cosas bien?

589
00:30:47,440 --> 00:30:48,440
Era mucho pedir.

590
00:30:48,440 --> 00:30:52,240
Era mucho pedir como divorciarte de tu esposa, decirle a tu nueva pareja, o sea como que

591
00:30:52,240 --> 00:30:54,240
tengan esta responsabilidad efectiva.

592
00:30:54,240 --> 00:30:57,240
Tenga responsabilidad efectiva.

593
00:30:57,240 --> 00:31:05,880
Ok, Navi historia esa me encanta, muy bien.

594
00:31:05,880 --> 00:31:09,520
Yo te voy a hablar también de pues una cosa así medio de muerte.

595
00:31:09,520 --> 00:31:10,520
Me encanta.

596
00:31:10,520 --> 00:31:11,520
Qué emoción.

597
00:31:11,520 --> 00:31:12,520
Aquí va.

598
00:31:12,520 --> 00:31:18,600
Navi, la manzana, específicamente la manzana como metáfora o símbolo.

599
00:31:18,600 --> 00:31:21,000
Ok, la manzana de Adán y Eva.

600
00:31:21,000 --> 00:31:24,680
Otra mujer, otra mujer que hizo lo que tuvo que hacer con los medios que tenía a su posición

601
00:31:24,680 --> 00:31:25,680
que era una manzana.

602
00:31:25,680 --> 00:31:26,680
Eva y Lilith, valipiradas.

603
00:31:26,680 --> 00:31:28,680
La manzana envenenada de Blancanieves.

604
00:31:28,680 --> 00:31:30,720
¿Por qué la manzana?

605
00:31:30,720 --> 00:31:33,720
No sé, ni me importa.

606
00:31:33,720 --> 00:31:38,120
Porque esto lo vamos a dejar para otro momento, porque el día de hoy no estaremos hablando

607
00:31:38,120 --> 00:31:40,920
de la manzana, sino del jitomate.

608
00:31:40,920 --> 00:31:41,920
Ah, bueno, ok.

609
00:31:41,920 --> 00:31:44,440
Hoy te vas a ver por qué digo manzana.

610
00:31:44,440 --> 00:31:46,440
Ok, esta es la historia de cómo los jitomates…

611
00:31:46,440 --> 00:31:48,960
¿Te conté que la otra vez me comí nueve jitomates?

612
00:31:48,960 --> 00:31:51,160
Esa es una vez en este podcast que cuentas esta historia.

613
00:31:51,160 --> 00:31:54,160
Es que me encantan, continúa.

614
00:31:54,160 --> 00:31:59,920
Esta es la historia de cómo los jitomates fueron muy malentendidos durante muchísimos

615
00:31:59,920 --> 00:32:00,920
años.

616
00:32:00,920 --> 00:32:01,920
Porque dicen que es fruta, pero es verdura.

617
00:32:01,920 --> 00:32:05,400
Ya que se creía que eran venenosos.

618
00:32:05,400 --> 00:32:06,400
Ustedes saben esta historia?

619
00:32:06,400 --> 00:32:07,400
No, no son.

620
00:32:07,400 --> 00:32:14,440
Agárrate porque es la historia más demente que vas a haber escuchado en tu vida.

621
00:32:14,440 --> 00:32:19,680
Y cómo este pequeño hecho transformó toda una cultura y quizás al mundo.

622
00:32:19,680 --> 00:32:25,800
A finales de los 1700, al jitomate se le conocía, al menos en Europa, como la otra

623
00:32:25,800 --> 00:32:27,280
manzana venenosa.

624
00:32:27,280 --> 00:32:29,880
Ah, ok.

625
00:32:29,880 --> 00:32:35,240
La historia va así, corrían los 1600, México había sido descubierto por los europeos,

626
00:32:35,240 --> 00:32:37,240
me da igual, le voy a decir así.

627
00:32:37,240 --> 00:32:39,960
O sea es que a ver, había sido descubierto por los europeos.

628
00:32:39,960 --> 00:32:42,280
O sea los europeos no sabían que existía México.

629
00:32:42,280 --> 00:32:45,280
Exacto, estoy cansada de… no nos descubrieron.

630
00:32:45,280 --> 00:32:48,040
No nos descubrieron, eso de acuerdo, nos descubrieron los europeos.

631
00:32:48,040 --> 00:32:52,560
O sea, pero yo a veces descubro que abajo de mi sillón hay un plátano que se está

632
00:32:52,560 --> 00:32:53,560
pudriendo… por eso, por eso.

633
00:32:53,560 --> 00:32:55,560
Estaba ahí, podrían decir que lo descubrieran así.

634
00:32:55,560 --> 00:33:00,680
O sea, estuvo correcta tu frase, lo descubrieron los europeos.

635
00:33:00,680 --> 00:33:04,880
Cuando China viniera, lo descubrieron los chinos.

636
00:33:04,880 --> 00:33:09,040
Junto con este país, llegó a Europa algo nunca antes visto.

637
00:33:09,040 --> 00:33:13,840
Bueno, miles de cosas, pero dentro de ellas, el jitomate.

638
00:33:13,840 --> 00:33:16,760
La etimología de la palabra jitomate es así, viene de la lengua nahuatl.

639
00:33:16,760 --> 00:33:25,360
Xictomatl, compuesta por tres palabras, xictli, ombligo, tomó guac, fruto y atl, agua.

640
00:33:25,360 --> 00:33:27,800
O sea, ombligo del fruto de la agua.

641
00:33:27,800 --> 00:33:29,640
O sea, es muy jugoso, ¿ves?

642
00:33:29,640 --> 00:33:30,960
Llena así bien, quién sabe cómo.

643
00:33:30,960 --> 00:33:34,760
O manzana envenenada para los europeos.

644
00:33:34,760 --> 00:33:38,160
El tema es que en esas épocas el jitomate era algo muy complicado de traer, o sea, como

645
00:33:38,160 --> 00:33:40,920
de llevar de México a Europa.

646
00:33:40,920 --> 00:33:41,920
Que se magullan.

647
00:33:41,920 --> 00:33:42,920
¿Estás de acuerdo?

648
00:33:42,920 --> 00:33:47,520
Y se pudren, pues te tardas tres meses en el barco, pues que ya se pudrió.

649
00:33:47,520 --> 00:33:51,560
Como en estas películas, cuando lo más cabrón ubicas, que es como de que… una piña.

650
00:33:51,560 --> 00:33:52,560
Ah, sí, sí, sí.

651
00:33:52,560 --> 00:33:53,560
Eso me encanta.

652
00:33:53,560 --> 00:33:54,560
Una naranja.

653
00:33:54,560 --> 00:33:55,560
Ah, piña.

654
00:33:55,560 --> 00:33:58,440
Bueno, así con el jitomate, ¿no?

655
00:33:58,440 --> 00:34:02,960
Era también como algo muy difícil de crecer sin tener bien el conocimiento de la planta,

656
00:34:02,960 --> 00:34:05,840
del suelo, de cuánta agua necesita, de cuánto sol, etc.

657
00:34:05,840 --> 00:34:11,200
Entonces el jitomate era casi exclusivamente un placer de ricos y de aristocráticos.

658
00:34:11,200 --> 00:34:12,200
¿Jitomates?

659
00:34:12,200 --> 00:34:13,200
In this economy.

660
00:34:13,200 --> 00:34:19,960
Pero, Naby, la gente de esa época empezó a notar una extraña coincidencia.

661
00:34:19,960 --> 00:34:25,440
Cada que un aristócrata comía un jitomate se enfermaba.

662
00:34:25,440 --> 00:34:26,440
¿Y se moría?

663
00:34:26,440 --> 00:34:27,440
¿Por qué?

664
00:34:27,440 --> 00:34:31,200
Una muerte horrorosa, dolorosa y cruel y ruin.

665
00:34:31,200 --> 00:34:32,200
Esto solo puede significar una cosa.

666
00:34:32,200 --> 00:34:33,200
¿Cada vez que un aristócrata…?

667
00:34:33,200 --> 00:34:34,200
Aristócrata.

668
00:34:34,200 --> 00:34:35,200
Sí.

669
00:34:35,200 --> 00:34:36,200
¿Cada vez?

670
00:34:36,200 --> 00:34:37,200
Sí.

671
00:34:37,200 --> 00:34:38,200
O sea, todos los aristócratas se morían.

672
00:34:38,200 --> 00:34:39,200
¿Que comían jitomates?

673
00:34:39,200 --> 00:34:40,200
Qué bueno.

674
00:34:40,200 --> 00:34:41,200
Sí.

675
00:34:41,200 --> 00:34:42,200
¡Ja ja ja!

676
00:34:42,200 --> 00:34:43,200
¡Comunismo en auge!

677
00:34:43,200 --> 00:34:44,200
¡Ja ja ja!

678
00:34:44,200 --> 00:34:45,200
¡Ja ja ja!

679
00:34:45,200 --> 00:34:46,200
¡Ja ja ja!

680
00:34:46,200 --> 00:34:47,200
¡Ja ja ja!

681
00:34:47,200 --> 00:34:48,200
¡Ja ja ja!

682
00:34:48,200 --> 00:34:49,200
¡Ja ja ja!

683
00:34:49,200 --> 00:34:50,200
¡Ja ja ja!

684
00:34:50,200 --> 00:34:54,120
Y todo lo que tiene que ver con aquello que no es europeo es el diablo o es el veneno.

685
00:34:54,120 --> 00:34:56,680
La única conclusión lógica era que el jitomate era venenoso.

686
00:34:56,680 --> 00:34:59,680
Como los jitomatitos de los arbustos mexicanos.

687
00:34:59,680 --> 00:35:01,680
Ah, esos sí son, se sabe.

688
00:35:01,680 --> 00:35:02,680
Bueno, pero ¿por qué pasó eso?

689
00:35:02,680 --> 00:35:03,680
Ok.

690
00:35:03,680 --> 00:35:07,240
Bueno, Naby, pasaba porque les voy a contar otra cosa la cual era casi exclusiva de los

691
00:35:07,240 --> 00:35:08,240
ricos.

692
00:35:08,240 --> 00:35:09,240
Ser curiosos.

693
00:35:09,240 --> 00:35:10,240
Ahí sí.

694
00:35:10,240 --> 00:35:11,240
No, no, no.

695
00:35:11,240 --> 00:35:14,240
Como aprendimos todo está conectado.

696
00:35:14,240 --> 00:35:15,240
Ok.

697
00:35:15,240 --> 00:35:20,640
Después de una época un tanto oscura, The Dark Ages, la Edad Media, guerras, destrucción,

698
00:35:20,640 --> 00:35:24,960
depresión, ansiedad, después de todos estos años complejos viene el renacimiento y con

699
00:35:24,960 --> 00:35:26,560
ello la búsqueda de la belleza.

700
00:35:26,560 --> 00:35:27,560
¿Estamos de acuerdo?

701
00:35:27,560 --> 00:35:28,560
Sí.

702
00:35:28,560 --> 00:35:31,640
El renacimiento es un trip y es un movimiento muy completo y complejo que incluye cambios

703
00:35:31,640 --> 00:35:38,200
sociales, económicos, científicos, etal, pero también es un look and feel, es un aesthetic,

704
00:35:38,200 --> 00:35:41,960
en el cual la belleza de todo es importante, o sea como el arte, ¿no?

705
00:35:41,960 --> 00:35:48,920
Y con esto en mente es que en estas épocas el pewter… mmm tiene un boom.

706
00:35:48,920 --> 00:35:52,600
Su época dorada, por ahí de los siglos 16 y 17.

707
00:35:52,600 --> 00:36:00,120
El pewter, Naby, es una mezcla de estaño con un poco de cobre y antimonio, esa madre.

708
00:36:00,120 --> 00:36:03,840
Es más barato que la plata, pero mucho más moldeable y tiene la característica de verse

709
00:36:03,840 --> 00:36:08,000
muy bello y de permitir crear cosas locos y preciosas.

710
00:36:08,000 --> 00:36:12,720
Candelabros, platos muy ornamentados, tazas, teteras, jarras, etc.

711
00:36:12,720 --> 00:36:16,280
Se usa mucho el pewter con el afán de traer la belleza a lo cotidiano después de una

712
00:36:16,280 --> 00:36:20,880
época compleja para la humanidad y como que se quería decorar las casas al tiempo que

713
00:36:20,880 --> 00:36:23,640
se decora todo lo demás en el mundo.

714
00:36:23,640 --> 00:36:32,400
Bueno Naby, el pewter además de ser muy bello tiene plomo, 4% para ser exactos.

715
00:36:32,400 --> 00:36:38,840
Quienes hoy tengan pewter como nota al pie no se preocupen porque todo lo que se ha fabricado

716
00:36:38,840 --> 00:36:44,800
con este material desde el siglo XIX ya no contiene plomo y el que se fuera…

717
00:36:44,800 --> 00:36:47,720
De todas maneras a mí no me da confianza los platos de pewter.

718
00:36:47,720 --> 00:36:50,520
A mí el pewter no me da confianza, por supuesto que no.

719
00:36:50,520 --> 00:36:57,520
El plomo es mucho más reactivo al entrar en contacto con elementos ácidos, tales como…

720
00:36:57,520 --> 00:36:58,640
El jitomate.

721
00:36:58,640 --> 00:37:04,240
Al entrar en contacto con esta fruta los platos de pewter y por consiguiente el plomo en ellos

722
00:37:04,240 --> 00:37:08,840
no solo salían más rápido sino que en mayores cantidades y en una manera más absorbible

723
00:37:08,840 --> 00:37:13,400
para el humano, además si lo ingerías lo cual ocasionaba que se fuera directamente

724
00:37:13,400 --> 00:37:16,160
al estómago pues de envenenas.

725
00:37:16,160 --> 00:37:20,240
Y el resultado lógico de pensamiento de las personas de esos ayeres fue decidir que el

726
00:37:20,240 --> 00:37:25,080
jitomate era altamente venenoso, se tardaron muchísimo tiempo en darse cuenta.

727
00:37:25,080 --> 00:37:28,840
Bueno, yo no sé si yo me hubiera dado cuenta.

728
00:37:28,840 --> 00:37:29,840
Yo tampoco.

729
00:37:29,840 --> 00:37:30,840
O sea yo no sé si yo hubiera comentado.

730
00:37:30,840 --> 00:37:35,680
Yo tampoco, yo no hubiera hecho 2 más 2 son 4, 4 y 2 son 6, 6, 2 son 8, 8, 16, yo nunca

731
00:37:35,680 --> 00:37:36,680
hubiera hecho esa suma.

732
00:37:36,680 --> 00:37:40,360
Yo hubiera dicho, por supuesto que el jitomate es venenoso, te mueres.

733
00:37:40,360 --> 00:37:45,320
Y en Estados Unidos Navi la historia no era diferente, aunado a las muertes a diestra

734
00:37:45,320 --> 00:37:49,880
y siniestra de los nobles eso no hubiera sido suficiente para que les diera pánico, pero

735
00:37:49,880 --> 00:37:53,920
se juntaron el hambre con las ganas de comer y resultó que en los US&A creían que el

736
00:37:53,920 --> 00:38:00,160
jitomate además de bárbaro y mexicano era una planta que se le conoce como yerba mora,

737
00:38:00,160 --> 00:38:02,160
en inglés nightshade.

738
00:38:02,160 --> 00:38:03,160
¿Qué?

739
00:38:03,160 --> 00:38:09,200
Específicamente deadly nightshade, su nombre oficial, veladona.

740
00:38:09,200 --> 00:38:11,200
¿Pensaban que el jitomate era veladona?

741
00:38:11,200 --> 00:38:12,200
Exactamente.

742
00:38:12,200 --> 00:38:13,200
¡Nada que ver!

743
00:38:13,200 --> 00:38:15,920
Ahorita te voy a enseñar las fotos del fruto a la veladona.

744
00:38:15,920 --> 00:38:16,920
¿Las has visto?

745
00:38:16,920 --> 00:38:17,920
Es planta.

746
00:38:17,920 --> 00:38:18,920
No, esa es la flor.

747
00:38:18,920 --> 00:38:19,920
Bueno.

748
00:38:19,920 --> 00:38:20,920
¿Es una bolita?

749
00:38:20,920 --> 00:38:21,920
¿Se ha visto?

750
00:38:21,920 --> 00:38:22,920
Es una bolita negra ¿no?

751
00:38:22,920 --> 00:38:23,920
Es roja.

752
00:38:23,920 --> 00:38:24,920
O sea es como guindita.

753
00:38:24,920 --> 00:38:25,920
Mira.

754
00:38:25,920 --> 00:38:26,920
Negrita.

755
00:38:26,920 --> 00:38:27,920
Ajá.

756
00:38:27,920 --> 00:38:28,920
Guindigindita.

757
00:38:28,920 --> 00:38:29,920
Como moradita.

758
00:38:29,920 --> 00:38:30,920
Ajá.

759
00:38:30,920 --> 00:38:31,920
Pero, ahí te va.

760
00:38:31,920 --> 00:38:33,520
¿El jitomate es veladona?

761
00:38:33,520 --> 00:38:34,520
No.

762
00:38:34,520 --> 00:38:35,520
Sí.

763
00:38:35,520 --> 00:38:36,520
Navi.

764
00:38:36,520 --> 00:38:39,520
Soy como el meme así con dematemáticas.

765
00:38:39,520 --> 00:38:40,520
El meme de matemáticas.

766
00:38:40,520 --> 00:38:42,520
Bueno, es familiar, es primo.

767
00:38:42,520 --> 00:38:43,520
Exactamente.

768
00:38:43,520 --> 00:38:44,520
Es primo lejano.

769
00:38:44,520 --> 00:38:45,520
No.

770
00:38:45,520 --> 00:38:46,520
Es de la misión familia.

771
00:38:46,520 --> 00:38:47,520
Bueno, pero no son iguales.

772
00:38:47,520 --> 00:38:48,520
¿Tú puedes tener un primo muy malo?

773
00:38:48,520 --> 00:38:49,520
¿Tú puedes tener tanto jitomate, Navi?

774
00:38:49,520 --> 00:38:50,520
Sí, mira, fija.

775
00:38:50,520 --> 00:38:51,520
Mira, ahí voy con la explicación.

776
00:38:51,520 --> 00:38:58,840
Es de la misma familia, así como la berenjena, el tabaco y las papas.

777
00:38:58,840 --> 00:39:00,840
Todo eso, todo eso, Navi.

778
00:39:00,840 --> 00:39:01,840
No.

779
00:39:01,840 --> 00:39:02,840
Es de la familia.

780
00:39:02,840 --> 00:39:03,840
Literal, estás como...

781
00:39:03,840 --> 00:39:04,840
Sí.

782
00:39:04,840 --> 00:39:05,840
Es que no entiendo.

783
00:39:05,840 --> 00:39:06,840
¿Por qué las papas?

784
00:39:06,840 --> 00:39:07,840
Porque no sé, pero las papas.

785
00:39:07,840 --> 00:39:11,840
La berenjena, el tabaco, el jitomate y la veladona.

786
00:39:11,840 --> 00:39:12,840
O sea, berenjena en sí no me...

787
00:39:12,840 --> 00:39:13,840
No me...

788
00:39:13,840 --> 00:39:14,840
No me...

789
00:39:14,840 --> 00:39:15,840
Así se parece, pero la papa es como que como el primo...

790
00:39:15,840 --> 00:39:16,840
Todos de la misma familia.

791
00:39:16,840 --> 00:39:17,840
No sé qué decirte.

792
00:39:17,840 --> 00:39:18,840
Agárrense porque esto es un trip con muchísima información.

793
00:39:18,840 --> 00:39:19,840
¿Ok?

794
00:39:19,840 --> 00:39:21,840
Abran sus mentes.

795
00:39:21,840 --> 00:39:24,840
O sea, como que tú estabas diciendo que sabrían bien en un platillo.

796
00:39:24,840 --> 00:39:25,840
No, no, no.

797
00:39:25,840 --> 00:39:26,840
Berenjena, papa y jitomate.

798
00:39:26,840 --> 00:39:27,840
No.

799
00:39:27,840 --> 00:39:28,840
No, ni al caso.

800
00:39:28,840 --> 00:39:29,840
Pero eso que tiene que ver con nada.

801
00:39:29,840 --> 00:39:31,840
No sé, estoy tratando de pensar por qué sonían de la misma familia.

802
00:39:31,840 --> 00:39:34,200
La familia se llama Solanacea.

803
00:39:34,200 --> 00:39:39,640
La S... la Solanum tiene la Solanum tubercum, que es la papa.

804
00:39:39,640 --> 00:39:42,480
La Solanum liporquesium, que es el tomate.

805
00:39:42,480 --> 00:39:45,880
La Solanum melangena, que es la berenjena.

806
00:39:45,880 --> 00:39:52,080
Y la Solanum capiscum, que es la de el chile y el pimiento.

807
00:39:52,080 --> 00:39:53,080
Ok.

808
00:39:53,080 --> 00:40:00,160
El genlisium contiene a las goji berries y el tabaco.

809
00:40:00,160 --> 00:40:01,880
Y así como que muchas ¿no?

810
00:40:01,880 --> 00:40:06,280
Y de hecho la mandragora es también, o sea, el mandra ¿qué?

811
00:40:06,280 --> 00:40:08,840
La mandragora es parte de la familia de la veladora.

812
00:40:08,840 --> 00:40:09,840
O sea, pura cosa mágica.

813
00:40:09,840 --> 00:40:10,840
Pura cosa mágica.

814
00:40:10,840 --> 00:40:11,840
Ok.

815
00:40:11,840 --> 00:40:13,480
Ahora voy a comer un 10.

816
00:40:13,480 --> 00:40:16,400
Claro como nota el piénavi.

817
00:40:16,400 --> 00:40:17,400
¿Qué es el floripondio?

818
00:40:17,400 --> 00:40:18,400
Una flor.

819
00:40:18,400 --> 00:40:19,400
Prima de esto.

820
00:40:19,400 --> 00:40:20,400
Prima.

821
00:40:20,400 --> 00:40:24,880
Solanacea es de la misma familia de la veladona.

822
00:40:24,880 --> 00:40:25,880
¿Ok?

823
00:40:25,880 --> 00:40:28,000
El floripondio es la misma familia de la veladona.

824
00:40:28,000 --> 00:40:29,880
Agárrense porque esto se pone más complejo.

825
00:40:29,880 --> 00:40:33,320
Bueno, ¿por qué se creía que el jitomate era tan venenoso?

826
00:40:33,320 --> 00:40:35,360
¿Por qué lo metieron junto con la veladona?

827
00:40:35,360 --> 00:40:40,920
Bueno, esta es la respuesta a una de las leyendas mexicanas más prevalentes y antiguas.

828
00:40:40,920 --> 00:40:44,600
La atropa veladona es extremadamente tóxica, peligrosa y mortal.

829
00:40:44,600 --> 00:40:48,120
Puede causar también delirio, intoxicación severa y alucinaciones.

830
00:40:48,120 --> 00:40:50,960
Sus hojas y sus frutos son lo peor.

831
00:40:50,960 --> 00:40:51,960
Sí son.

832
00:40:51,960 --> 00:40:58,960
Y entonces, ahora sí, tengo una imagen de la atropa veladona.

833
00:40:58,960 --> 00:41:06,760
¿Se parece o no se parece a los jitomatitos mexicanos venenosos?

834
00:41:06,760 --> 00:41:08,240
Sí se parece.

835
00:41:08,240 --> 00:41:10,640
Se parece a los jitomatitos mexicanos venenosos.

836
00:41:10,640 --> 00:41:11,640
Sí se parece.

837
00:41:11,640 --> 00:41:15,640
Entonces, la gente en México, porque es que tú ubicas la veladona así.

838
00:41:15,640 --> 00:41:17,480
Sí, como un gorita negro.

839
00:41:17,480 --> 00:41:18,800
Pero así es cuando están naciendo.

840
00:41:18,800 --> 00:41:19,800
Ah, ok.

841
00:41:19,800 --> 00:41:20,800
Ok.

842
00:41:20,800 --> 00:41:23,560
Literalmente roja como los jitomatitos mexicanos.

843
00:41:23,560 --> 00:41:24,560
Los chiquitos que te dicen que te van a matar.

844
00:41:24,560 --> 00:41:26,560
Sí, los que dices que te van a matar.

845
00:41:26,560 --> 00:41:27,560
¿No te matan?

846
00:41:27,560 --> 00:41:28,560
No te matan.

847
00:41:28,560 --> 00:41:32,200
Pude haberme comido una serie de jitomatitos en mi edad chiquita y dirán puras mentiras.

848
00:41:32,200 --> 00:41:33,200
Sí, son puras mentiras.

849
00:41:33,200 --> 00:41:34,640
Así como el cara del niño no me iba a dar fiebre.

850
00:41:34,640 --> 00:41:40,360
Esas no matan, pero es que como que si están en la familia de la veladona se parecen.

851
00:41:40,360 --> 00:41:42,440
Entonces, pues nada más eran muy inteligentes.

852
00:41:42,440 --> 00:41:47,920
Uno de los primeros textos en los que se describe al jitomate fue por el botánico italiano

853
00:41:47,920 --> 00:41:52,760
que se llama Pietro Andrae, quien categorizó al jitomate también como un mandrake, o

854
00:41:52,760 --> 00:41:57,440
sea un miembro de la tropa veladona, que se considera tóxico también, pero hacia lo

855
00:41:57,440 --> 00:41:58,440
afrodisiaco.

856
00:41:58,440 --> 00:42:00,360
O sea el mandrake se cree que es afrodisiaco.

857
00:42:00,360 --> 00:42:04,240
Ahora, si recordamos que la berenjena es también de esta familia y empezamos a sumar todas

858
00:42:04,240 --> 00:42:08,720
las partes, el envenenamiento de Piuter, la idea de que el jitomate ya se vea calasificado

859
00:42:08,720 --> 00:42:15,920
como esta familia, su cercanía con lo afrodisiaco, etcétera, su familia compartida con la berenjena,

860
00:42:15,920 --> 00:42:21,320
el jitomate no es solo venenoso para el cuerpo, sino también para el alma.

861
00:42:21,320 --> 00:42:22,320
Es la tormenta perfecta.

862
00:42:22,320 --> 00:42:27,320
Y entonces también el jitomate naví es fruto de la tentación, la manzana envenenada,

863
00:42:27,320 --> 00:42:30,720
lo extraño y exótico que o te mata o te pone caliente.

864
00:42:30,720 --> 00:42:33,680
Y en esas épocas, pues quién sabe que era peor, verdad?

865
00:42:33,680 --> 00:42:35,600
Mejor morir que andar ahí…

866
00:42:35,600 --> 00:42:36,600
Pecando.

867
00:42:36,600 --> 00:42:37,600
…sucumbiendo al placer.

868
00:42:37,600 --> 00:42:41,800
Para 1700 naví se había separado la idea de que la papa y el jitomate venían de la

869
00:42:41,800 --> 00:42:46,480
misma familia y como bien dije, mientras uno seguía siendo temido, el jitomate, la papa

870
00:42:46,480 --> 00:42:48,840
ganó infinitamente más popularidad…

871
00:42:48,840 --> 00:42:49,840
En Italia qué onda?

872
00:42:49,840 --> 00:42:50,840
En Italia todavía ahí no existía…

873
00:42:50,840 --> 00:42:51,840
Todavía no tenían…

874
00:42:51,840 --> 00:42:53,840
No, no se consumía el jitomate.

875
00:42:53,840 --> 00:42:58,640
No, pero fíjate, la papa ganó infinitamente más popularidad por parte de los gobiernos

876
00:42:58,640 --> 00:42:59,640
y los pueblos.

877
00:42:59,640 --> 00:43:03,520
Escucha, ¿en dónde es súper famosa la papa?

878
00:43:03,520 --> 00:43:04,520
En Rusia.

879
00:43:04,520 --> 00:43:13,520
En Inglaterra, en Irlanda tal, en los países, bueno Irlanda no porque tiene una situación

880
00:43:13,520 --> 00:43:18,800
compleja con Inglaterra, pero en los países protestantes, porque dijeron como ok la papa

881
00:43:18,800 --> 00:43:24,880
es una cosa pecaminosa, pero no nos importa y en Italia que era súper todavía…

882
00:43:24,880 --> 00:43:26,920
Pero eso es real o eso es más real?

883
00:43:26,920 --> 00:43:30,400
Sí es real, no es real y entonces en Italia que todavía era súper religioso…

884
00:43:30,400 --> 00:43:32,440
Pero también es como un poco por el clima, ¿no?

885
00:43:32,440 --> 00:43:36,640
Sí, pero hubieran podido llevarse cualquier otra cosa, estábamos teniendo estos nuevos

886
00:43:36,640 --> 00:43:43,200
inventos, entonces en Italia se tardaron muchísimo en meter la papa porque eran católicos,

887
00:43:43,200 --> 00:43:44,200
¿no?

888
00:43:44,200 --> 00:43:48,480
Porque eran católicos y era… seguía estando esta mezcla entre ok no es venenosa, pero

889
00:43:48,480 --> 00:43:52,760
es pecaminosa porque es de la familia de la berenjena y del mandrake, como bien dije

890
00:43:52,760 --> 00:43:59,840
el Pietro este dijo no, es de la misma familia, si no peca igual… o sea si no te mata te

891
00:43:59,840 --> 00:44:00,840
hace pecar.

892
00:44:00,840 --> 00:44:03,640
Y se tardaron muchísimo en meter…

893
00:44:03,640 --> 00:44:05,760
This is crazy…

894
00:44:05,760 --> 00:44:15,120
Te digo que cambió toda la cultura de los países, entonces la papa ganó infinitamente

895
00:44:15,120 --> 00:44:18,680
más popularidad por parte de los gobiernos y los pueblos a pesar de que venían ambos

896
00:44:18,680 --> 00:44:23,880
en efecto de la misma familia y del mismo país conquistado, México y demás países

897
00:44:23,880 --> 00:44:28,320
sudamericanos, como dije Navi esto cambió y forjó economías y países enteros como

898
00:44:28,320 --> 00:44:34,600
ya dije Irlanda con la papa y Italia con el jitomate, quienes ambos por distintas razones

899
00:44:34,600 --> 00:44:40,680
adoptaron estos alimentos como parte intrínseca de sus culturas e historias como países.

900
00:44:40,680 --> 00:44:48,520
Pero quédense sintonizados porque prontamente hablaré de la crisis de la papa, entonces

901
00:44:48,520 --> 00:44:52,120
el que un país haya aceptado la papa y otro el jitomate…

902
00:44:52,120 --> 00:44:53,120
Hizo también toda la diferencia…

903
00:44:53,120 --> 00:44:54,120
Por distintos problemas religiosos…

904
00:44:54,120 --> 00:44:55,920
Y ahora tenemos a Donald Trump…

905
00:44:55,920 --> 00:44:58,920
Si lo piensas…

906
00:44:58,920 --> 00:45:04,320
Y eso es todo Navi, esa es la historia de como el jitomate…

907
00:45:04,320 --> 00:45:07,560
Entonces en resumen, sabritas el enemigo sin…

908
00:45:07,560 --> 00:45:08,560
O sea…

909
00:45:08,560 --> 00:45:09,560
Es que…

910
00:45:09,560 --> 00:45:14,040
Lo que me impresionó mucho fue que llegaron…

911
00:45:14,040 --> 00:45:15,800
Como que yo pensé que solo era…

912
00:45:15,800 --> 00:45:19,760
El jitomate era venenoso por el pewter, sin momento, pero el jitomate también creían

913
00:45:19,760 --> 00:45:22,040
que era venenoso porque viene de la veladona…

914
00:45:22,040 --> 00:45:23,320
Sí, pero sí…

915
00:45:23,320 --> 00:45:27,400
Y entonces como investigué esto, me salió en audible, me sugirieron una serie de libros,

916
00:45:27,400 --> 00:45:29,680
una trilogía de la veladona malísimo por cierto…

917
00:45:29,680 --> 00:45:30,680
De una novela?

918
00:45:30,680 --> 00:45:31,680
Sí…

919
00:45:31,680 --> 00:45:32,680
De que era de una mujer que mata con veladona?

920
00:45:32,680 --> 00:45:33,680
Sí…

921
00:45:33,680 --> 00:45:35,680
Me encanta y si yo tuviera una hija le pondría veladona…

922
00:45:35,680 --> 00:45:39,840
Dicho esto, es hora de listener mail…

923
00:45:39,840 --> 00:45:43,200
Como le pongas a la verga, pa que quieres que ande matando gente?

924
00:45:43,200 --> 00:45:45,320
Bueno, porque sabe bien…

925
00:45:45,320 --> 00:45:55,040
Primero voy a leerte un mail que nos mandó Ruth, porque nuestra querida radioescucha Ruth

926
00:45:55,040 --> 00:46:00,160
que estas semanas ha estado con todo, mandándonos información tras información, pero nos contesta

927
00:46:00,160 --> 00:46:01,720
una pregunta que tú tienes…

928
00:46:01,720 --> 00:46:02,720
A ver, dígame…

929
00:46:02,720 --> 00:46:03,720
Muy importante para ti…

930
00:46:03,720 --> 00:46:07,960
Hola chicas, un abrazo grande, en Japón la Coca-Cola de dieta no es tan común como en

931
00:46:07,960 --> 00:46:10,080
otros países debido a varias razones…

932
00:46:10,080 --> 00:46:11,080
This is true…

933
00:46:11,080 --> 00:46:15,240
Una de las principales es la preferencia cultural por bebidas que se perciben como más saludables…

934
00:46:15,240 --> 00:46:19,080
Los consumidores japoneses tienden a optar por bebidas como el té verde, el agua mineral

935
00:46:19,080 --> 00:46:22,440
y otras opciones bajas en calorías que no contienen enducolorantes artificiales…

936
00:46:22,440 --> 00:46:23,440
This is true…

937
00:46:23,440 --> 00:46:26,880
Además la Coca ha adaptado su estrategia de productos en Japón para alinearse con

938
00:46:26,880 --> 00:46:30,640
las preferencias locales, por ejemplo han lanzado productos únicos como la Coca-Cola

939
00:46:30,640 --> 00:46:35,440
Clear, una versión transparente de la bebida y han enfocado sus esfuerzos en bebidas funcionales

940
00:46:35,440 --> 00:46:39,120
y con beneficios adicionales como el café y las bebidas con vitaminas…

941
00:46:39,120 --> 00:46:42,320
Yo una vez vi en Japón, porque no sé si saben que fui a Japón…

942
00:46:42,320 --> 00:46:43,320
No sabíamos…

943
00:46:43,320 --> 00:46:49,280
Vi una Coca-Cola con cafeína y proteína, entonces puedes desear una Coca-Cola sin problemas,

944
00:46:49,280 --> 00:46:53,800
es como un licuadito de polvo de proteína…

945
00:46:53,800 --> 00:46:59,080
Sí, es que los japoneses todo lo hacen mejor, se sabe desde el principio de los tiempos…

946
00:46:59,080 --> 00:47:00,080
Ok…

947
00:47:00,080 --> 00:47:04,280
Gracias Ruth por mandarnos esa información, es veraz y certera…

948
00:47:04,280 --> 00:47:05,280
Sí, sí es…

949
00:47:05,280 --> 00:47:07,640
Tienes tus pensamientos claros y decisivos…

950
00:47:07,640 --> 00:47:10,280
Eres soberana de tu realidad…

951
00:47:10,280 --> 00:47:13,920
Vamos a leer otro correo, lo leo o lo lees?

952
00:47:13,920 --> 00:47:15,160
A ver, dame, pásame…

953
00:47:15,160 --> 00:47:16,760
Y dice así…

954
00:47:16,760 --> 00:47:18,640
Ya tenía ganas de escribirles…

955
00:47:18,640 --> 00:47:20,840
Roni, felicidades por cumplir tus sueños…

956
00:47:20,840 --> 00:47:21,840
Ey…

957
00:47:21,840 --> 00:47:26,800
Queridas Luli y Naby, les escribo mientras hago arroz con leche y las escucho en tu superfluo

958
00:47:26,800 --> 00:47:27,800
y educativo podcast…

959
00:47:27,800 --> 00:47:28,800
¿Sabes qué?

960
00:47:28,800 --> 00:47:29,800
Sí…

961
00:47:29,800 --> 00:47:30,800
Qué buena palabra superfluo…

962
00:47:30,800 --> 00:47:34,560
Creo que igual que la gran mayoría de los radioescuchas, las conocí del comercial en

963
00:47:34,560 --> 00:47:40,680
la radio de la República desde la primera vez que escuché el comercial, me dio mucha

964
00:47:40,680 --> 00:47:44,160
curiosidad y las escuché, ya eran cerca de dos años, me gustó bastante y las comencé

965
00:47:44,160 --> 00:47:46,240
a escuchar con relativa frecuencia…

966
00:47:46,240 --> 00:47:49,560
Tengo que aclarar que no seguía el orden de los capítulos, simplemente hacía scroll

967
00:47:49,560 --> 00:47:51,840
y si un título me llamaba la atención lo escuchaba…

968
00:47:51,840 --> 00:47:52,840
Así se hace…

969
00:47:52,840 --> 00:47:56,880
Muy bien, ahora más o menos un mes, decidí escuchar todo el podcast desde el principio…

970
00:47:56,880 --> 00:47:57,880
¡Aww!

971
00:47:57,880 --> 00:47:58,880
¡Qué emo!

972
00:47:58,880 --> 00:48:00,680
Capítulo a capítulo y me haré antoniando con ustedes…

973
00:48:00,680 --> 00:48:04,600
En este proceso hice que mi novio también se volviera fan y ahora él también las escuchó

974
00:48:04,600 --> 00:48:07,080
y me dice que le gustaría conocerlas y así…

975
00:48:07,080 --> 00:48:08,080
¡Amix!

976
00:48:08,080 --> 00:48:09,080
A nosotros también…

977
00:48:09,080 --> 00:48:10,080
Sí…

978
00:48:10,080 --> 00:48:13,000
Somos de Chihuahua pero vamos varias veces al año al Distrito Federal…

979
00:48:13,000 --> 00:48:14,000
¡Uy!

980
00:48:14,000 --> 00:48:17,960
Y esa persona es close to my heart porque le dice Distrito Federal…

981
00:48:17,960 --> 00:48:18,960
Ajá, ajá, exacto…

982
00:48:18,960 --> 00:48:19,960
Así se llama este lugar…

983
00:48:19,960 --> 00:48:20,960
Así se llama y así se llama…

984
00:48:20,960 --> 00:48:24,280
En sus capítulos he mencionado varios por no decir un chingo de misterios de la vida

985
00:48:24,280 --> 00:48:28,120
y de ellos he encontrado algunos videos que sugiero respuestas, les anexo links y al

986
00:48:28,120 --> 00:48:29,120
canal que los publica…

987
00:48:29,120 --> 00:48:30,120
¡Ay!

988
00:48:30,120 --> 00:48:31,120
Sí…

989
00:48:31,120 --> 00:48:32,120
Nos manda varios…

990
00:48:32,120 --> 00:48:35,120
¿Varias explicaciones para editarnos más?

991
00:48:35,120 --> 00:48:38,640
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, amo, nos manda la liga del canal que ¿sabes qué?

992
00:48:38,640 --> 00:48:42,520
La podemos subir a nuestras redes para que también todo el mundo siempre aprenda más,

993
00:48:42,520 --> 00:48:44,360
el conocimiento solo sirve si se comparte ¿verdad?

994
00:48:44,360 --> 00:48:45,360
Sí, estoy de acuerdo…

995
00:48:45,360 --> 00:48:49,360
Espero que me puedan leer y sepan que hacen mis días muy pero muy a menos y a cada rato

996
00:48:49,360 --> 00:48:53,200
solto carcajadas y expresiones muy evidentes de sorpresa cuando las escucho…

997
00:48:53,200 --> 00:48:54,200
¡Aww!

998
00:48:54,200 --> 00:48:58,520
Gracias por ser ustedes, son una chingonada, posata, recién les etiqueté en un reel de

999
00:48:58,520 --> 00:49:02,320
Instagram donde Karl Marx se queja de por qué pagamos servicios…

1000
00:49:02,320 --> 00:49:07,160
Si Karl Marx estuviera hoy vivo, yo hubiera hecho su Atlantis…

1001
00:49:07,160 --> 00:49:08,160
Ya no estaría vivo…

1002
00:49:08,160 --> 00:49:11,880
Hubiera hecho su Atlantis si hubiera vomitado bilis…

1003
00:49:11,880 --> 00:49:16,600
Y dice, perdón si me extendí mucho, hice a lo mejor para resumir, con cariño, Aaron,

1004
00:49:16,600 --> 00:49:18,080
Aaron, te extendiste nada…

1005
00:49:18,080 --> 00:49:19,080
Sí, nada…

1006
00:49:19,080 --> 00:49:21,080
Entre más nos escriban, más felices somos…

1007
00:49:21,080 --> 00:49:27,400
Entonces, te mandamos un BIP BIP BIP muy especial a ti y a tu novio y ya prontito vamos

1008
00:49:27,400 --> 00:49:30,640
a hacer otro live, el mes tiene otro live, así que les avisamos…

1009
00:49:30,640 --> 00:49:34,040
Sí, planen este according…

1010
00:49:34,040 --> 00:49:37,160
Y yo creo que eso es todo, queridos reescuchos, los amamos…

1011
00:49:37,160 --> 00:49:38,160
¡Adiós!

1012
00:49:38,160 --> 00:49:39,160
¡Adiós!

1013
00:49:39,160 --> 00:49:50,520
Lulli Navi es producido y conducido por nosotras Lulli Navi, editado por Uriel Islas con producción

1014
00:49:50,520 --> 00:49:54,920
de Giovanni Pacheco y producción ejecutiva de Guillermo Núñez y Gero Quintero, joseado

1015
00:49:54,920 --> 00:50:01,720
y distribuido por ARSES.com, este es un podcast en colaboración con Bandy Media.

