1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
FANDI MÍDIA

2
00:00:03,000 --> 00:00:10,000
LULI NAVI EN LA MAÑANA

3
00:00:10,000 --> 00:00:18,000
Quieren que lo escuchen? Bienvenidos a un episodio más de LULI NAVI EN LAS MAÑANAS

4
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
Yo soy Luli. Yo Navi.

5
00:00:22,000 --> 00:00:30,000
Este es su podcast favorito, predilecto, cultural para ganar en Maratón.

6
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
Y Navi, antes de entrar en detalles, como siempre, los invitamos, les pedimos, les recordamos que entren al Triangle of Sadness.

7
00:00:40,000 --> 00:00:46,000
Instagram, TikTok, Facebook, TikTok y YouTube.

8
00:00:46,000 --> 00:00:53,000
Los camiones piratas. Ya no va a haber TikTok a lo mejor.

9
00:00:53,000 --> 00:00:59,000
Siganos en TikTok en lo que se va, en lo que viene, en lo que el mundo colapsa o no.

10
00:00:59,000 --> 00:01:02,000
Siganos en TikTok también.

11
00:01:02,000 --> 00:01:11,000
Seguirnos, comentar, compartir, suscribir, darle like, hablarle a su suegra, al que le corte el pelo.

12
00:01:11,000 --> 00:01:16,000
Ponernos en el chat de los vecinos cuando se estén peleando duro porque alguien no pagó el gas o algo.

13
00:01:16,000 --> 00:01:21,000
Porque siempre en el chat de los vecinos dicen como las heces de sus perros.

14
00:01:21,000 --> 00:01:25,000
No sean cochinos, recojan las heces.

15
00:01:25,000 --> 00:01:31,000
Oye, escuchen Luli y Navi, ¿cómo podrías morir en la época victoriana?

16
00:01:31,000 --> 00:01:42,000
Podrías morirse de combustión espontánea pero su único problema es que alguien cagó en el jardín.

17
00:01:42,000 --> 00:01:52,000
También pueden mandarnos un correo a luliinavi.gmail porque se me prohibió poner que fuera Hotmail como a mi me gusta.

18
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
No, Gmail como el tiempo moderno que es.

19
00:01:55,000 --> 00:02:01,000
Entonces este fue el Triangle of Sadness y yo solo quería comentar algo del TikTok.

20
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
Es muy feo cuando un enemigo tuyo dice algo con lo que estás de acuerdo con él.

21
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
¿Te ha pasado? Sí, sí me ha pasado.

22
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
Cuando alguien que odias dice algo que dices como...

23
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
A quién odias? A James Charles.

24
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
No me menciones ese nombre.

25
00:02:14,000 --> 00:02:18,000
Es, queridos resguchos, para quien no sepa es un influencer de la moda.

26
00:02:18,000 --> 00:02:23,000
Y en unos premios del TikTok le acaban de preguntar ¿qué opinas de que van a cancelar el TikTok?

27
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
¿Sabes qué contestó? Que qué bueno.

28
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
No, contestó.

29
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Kim, there's people that's dying.

30
00:02:28,000 --> 00:02:32,000
Estamos... no hay agua. Estamos en una guerra en la que no deberíamos estar.

31
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
Los niños están muriendo de hambre en Palestina.

32
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
James Charles se puso político.

33
00:02:36,000 --> 00:02:39,000
Y dijo... y nuestro problema es que van a cancelar TikTok. No lo creo.

34
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
Vean las noticias. Enfóquense en lo que es importante.

35
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
James Charles se reformó.

36
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
360. Ya dimos...

37
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
James Charles ya es la voz del pueblo.

38
00:02:49,000 --> 00:02:54,000
Si James Charles ya está hablando de palescena, ya estamos...

39
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
en una situación sociopolítica.

40
00:02:57,000 --> 00:03:03,000
Le voy a hablar a mi psicólogo ahorita mismo ya porque ya es otra cosa que nos rebasa a todos.

41
00:03:03,000 --> 00:03:08,000
Y nosotros como siempre queridos resguchos, grabamos esto con anticipación.

42
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
Para nunca fallarles y quedar mal.

43
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
Pero ahora ya quedamos mal. Siempre quedamos mal.

44
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Porque como estamos una semana en el pasado...

45
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
Lo de la foto de... a ver, ¿qué pasó? ¿Qué pasó con la foto?

46
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
Esta semana, la BBC, TMZ y The Sun...

47
00:03:21,000 --> 00:03:28,000
pretenden que yo les crea que ese clon robótico que está en el mercado...

48
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
comprando aguacates es Kate Middleton.

49
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
A ver, a ver, a ver.

50
00:03:33,000 --> 00:03:36,000
Vamos desde el inicio porque no hablamos del episodio pasado porque...

51
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
25 de diciembre...

52
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
No, 2003.

53
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
No, es que la semana pasada...

54
00:03:41,000 --> 00:03:42,000
Kate Middleton padece...

55
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
12.37

56
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
Sandry Ham.

57
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
Última locación.

58
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
Tin tin tin tin tin...

59
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Tin ton ton tin tin tin...

60
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
Tin tin tin tin tin...

61
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
Loli y Gaby SVU.

62
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
Te lo juro.

63
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
Para que no...

64
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Para que no nos haya visto en la calle.

65
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
Y si nos vio en la calle quizás no nos interrumpió porque estábamos llorando.

66
00:04:04,000 --> 00:04:08,000
Porque de lo único que se ha hablado en el último mes en mi vida personal.

67
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
No, en mi vida también. En mis chats.

68
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
En mis sueños. El otro día soñé con el Príncipe Carlos.

69
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Ya está en mis sueños.

70
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Es como en la hormiga el cordyceps.

71
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Ya Kate es el cordyceps en mi cerebro.

72
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
No puedo pensar en nada más.

73
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Bueno, la semana pasada no mencionamos porque tú...

74
00:04:23,000 --> 00:04:27,000
Cuando hablaste de ese tema todavía no veíamos la foto photoshoppeada.

75
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
No veíamos la foto photoshoppeada.

76
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
No, sí había salido justo ese...

77
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
Había salido pero yo dije, no voy a hablar de eso.

78
00:04:33,000 --> 00:04:35,000
Porque claramente es falso.

79
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
Porque yo vi la enredadera verde atrás y dije...

80
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
Nah, bitch. Es invierno de ese lado del mundo.

81
00:04:39,000 --> 00:04:41,000
Sí. Y la falda chueca así como...

82
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Todo mal.

83
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
Pero bueno, Kate, hasta ayer...

84
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
Porque hoy es 19 de marzo.

85
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
Hasta ayer estaba desaparecida.

86
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
Hasta que apareció en un mercado cargando unas bolsas.

87
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Una bolsa blanca de Soriana.

88
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Soriana, no es una parte.

89
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Pero Kate Middleton no está cargando una bolsa de plástico...

90
00:04:57,000 --> 00:05:01,000
En la que guardas las otras bolsas de plástico en tu casa latina.

91
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
Además, porque sólo una persona la grabó.

92
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Una...

93
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
Ayer yo dije, si eso fuera verdad...

94
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
Yo hubiera agarrado un avión donde sea que estuviera...

95
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
Y me hubiera ido a ese mercado.

96
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Una persona en un coche a 7 billones de kilómetros de distancia...

97
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
Fue quien los cachó.

98
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
Y los empleados de la tienda ninguno dijo...

99
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
Voy a fingir el viejo truco de que hago una llamada...

100
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
Pero estoy grabando.

101
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
El que te enseñaste para grabar a Brian Austin Greene.

102
00:05:23,000 --> 00:05:25,000
En la Falschwartz.

103
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
O les quitaron el celular todos.

104
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
Y si sí, ¿por qué?

105
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
¿Cómo va a haber una persona? Una.

106
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
No se ha hablado de otra cosa en los últimos tres meses.

107
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Y más allá, imagínate. Allá de verdad sí haced.

108
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Y sólo una persona grabó a Kate.

109
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
Y no.

110
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
Eso no es Kate.

111
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
Es alguien con una máscara como las películas de...

112
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
¿Cómo se llama este web?

113
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Es la Rose, que es nada más una Kate más caballosa.

114
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
Es Kate en caballo.

115
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
Pero no era la Rose la de la foto de ayer.

116
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
Se parece más a Rose.

117
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Se parece más a mí que a Kate.

118
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Pero sí, la cosa se descontroló.

119
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Porque ya sólo hablábamos de que el logo de la BBC de negro...

120
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Pero el logo de la BBC sí está negro.

121
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Sí, sí está.

122
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Pero no sé si es rojo.

123
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
El otro está en rojo. BBC News sigue en rojo.

124
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
Sí, pero la BBC está en negro. ¿Por qué?

125
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
Porque nos están troleando.

126
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Y la bandera está mediasta. ¿Por qué?

127
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
Y eso sí era fake news. Eso vi.

128
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
No, yo vi un video.

129
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Bueno, es que ya no puedes creer en nada.

130
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
La inteligencia artificial ya no existe nada.

131
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Pero también ese video que yo vi de Kate,

132
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
pues probablemente es inteligencia artificial.

133
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
Sí, es lógico. No, ya.

134
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
No les crean nada. Kate es desvivida.

135
00:06:29,000 --> 00:06:31,000
Kate es desviada.

136
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Ella es desviada y ya está.

137
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
Yo hasta que no la vea en vivo.

138
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
Pero en persona.

139
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Y le va a tocar la cara a ver si no tiene una prótesis de látex.

140
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
Como el Dr. Dolittle o esas películas.

141
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
Si no, se va a quitar así la cara y va a ser Will Ferrell.

142
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
No sé.

143
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Porque se sabe que Tom Cruise siempre nos avisa lo que va a pasar.

144
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Y nos lo aviso hace muchos años.

145
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
¿Qué dijo Tom Cruise?

146
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
En su misión imposible se ponían máscaras.

147
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Pues sí.

148
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
O se empowers o todos esos.

149
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
Sí, pero esos no son tan serios como Tom Cruise.

150
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
Como el cien de raza.

151
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
Entonces, al parecer apareció Kate Middleton.

152
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Pero no quiero ya hablar de nada de lo que pasó esta semana.

153
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Porque ya en las noticias en 5 minutos se te olvida lo que pasó.

154
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Ya estoy a punto de cortar esta sección.

155
00:07:09,000 --> 00:07:13,000
No, está bien porque cuando lo escuchas una semana después te acuerdas de un momento congelado en el tiempo.

156
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
Y eso es bueno. Eso es bueno para el cerebro.

157
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Me da paz.

158
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Luli y Navi tienen muchas teorías sobre qué pasó con Kate.

159
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
Donde está Kate.

160
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Quién va a ser el siguiente regente porque Carlos va a renunciar.

161
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Entonces te voy a decir que es una buena idea.

162
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Y que no es una buena idea.

163
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
Y que no es una buena idea.

164
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Porque Carlos va a renunciar.

165
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Entonces tiene que haber un regente.

166
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Pero entonces si William fue y mató al amante.

167
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
Va a ser Harry.

168
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
Es que Harry se sale del guacal muy rápido.

169
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
Es que quien haya escuchado Spare sabe que Harry ha hecho muchas drogas.

170
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
Y las hace constantemente.

171
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
Entonces quizás en una de esas entra una psicosis.

172
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
No, deja tú eso.

173
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
Eso sería lo de menos.

174
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
Porque ya están en psicosis todos.

175
00:07:51,000 --> 00:07:53,000
Sin drogas.

176
00:07:53,000 --> 00:07:55,000
A eso da igual.

177
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
Pero cierto tipo.

178
00:07:57,000 --> 00:08:03,000
Quién quiere ver al rey sabiendo que se untó crema de su mamá en el nepe.

179
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Quién se lo va a tomar en serio.

180
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
Pues muchísima gente.

181
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
Bueno yo no.

182
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Y me deberían preguntar a mí lo que yo pienso.

183
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Porque es muy importante.

184
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
Yo tampoco me tomo en serio a Carlos y nadie lo ha quitado.

185
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
Si, pero nadie lo pela. Ni lo fuma.

186
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
El señor está en el hospital y nadie está hablando de él.

187
00:08:19,000 --> 00:08:23,000
Camila, a la Southburn es la única que está ahí.

188
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Observando.

189
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
Sí, con un martini ahogada.

190
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Lleva dos meses ahogada.

191
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
Feliz, pero nadie está hablando de que el rey tiene cáncer.

192
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
De todo esto lo único que tenemos que sacar es...

193
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
Paciencia.

194
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Aprendan a usar bien Photoshop.

195
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Porque esos errores de novato no se pueden usar ni yo.

196
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
Y también nosotros podemos, porque somos unas doñas.

197
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
Nadie es estar bromeando con esto.

198
00:08:43,000 --> 00:08:45,000
Pero si eres Kim Kardashian.

199
00:08:45,000 --> 00:08:49,000
Quizás no subas una foto diciendo ahorita vengo voy a buscar a Kate.

200
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Eso no sé por qué hicieron tanto drama.

201
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
A mí sí me dio risa.

202
00:08:53,000 --> 00:08:55,000
A mí a Kim Kardashian me cae fatal.

203
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
O sea, sí te dio risa.

204
00:08:57,000 --> 00:09:00,000
O sea, porque si eres famoso ya no puedes tener una opinión.

205
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
Eso está mal.

206
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
No cansan a Kim Kardashian por sus opiniones de Kate Middleton.

207
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
O sea, sí puedes tener una opinión.

208
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Pero qué tal que si está desvivida y estoy hecha broma y broma.

209
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Pero yo estoy hecha y broma y broma.

210
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Pues que no dije que nosotras podemos porque somos unas doñas.

211
00:09:12,000 --> 00:09:13,000
Nadie es.

212
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Pero cuando estemos famosas no vamos a poder, no.

213
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
O sea, sí vamos a poder pero más sutil.

214
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
No, yo voy a seguir diciendo bromas y si me quieren cancelar...

215
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
Bueno, me voy a poner a llorar unos días y llevaré a este tema terapia.

216
00:09:22,000 --> 00:09:25,000
Claro que puedo con todo pero primero voy a llorar.

217
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
¿Acaso no lo viste venir?

218
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
Fuera de eso, Navi.

219
00:09:29,000 --> 00:09:34,000
Estás emocionada porque es un solillo mío.

220
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
Y me quedé hanging.

221
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Hice una promesa.

222
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Más vale que me la vayas a cumplir.

223
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Por supuesto que sí.

224
00:09:42,000 --> 00:09:46,000
Porque, queridos reescuchas, quien no haya escuchado el episodio número 100...

225
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
Se le dedicó a nada más y nada menos que María Antonieta.

226
00:09:50,000 --> 00:09:56,000
Entonces los invito y les sugiero que vayan y escuchen primero ese episodio porque es la parte 1.

227
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Y esa es la parte 2.

228
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
De 3.

229
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Es que traté y no se pudo.

230
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
María Antonieta, feñanas...

231
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
Pero el último lo voy a acabar en el mezcladillo porque es poqui.

232
00:10:10,000 --> 00:10:14,000
Entonces, Navi, el episodio pasado vimos toda la infancia de María Antonieta.

233
00:10:14,000 --> 00:10:17,000
Y lo que pasó previo a que se convirtiera en reina.

234
00:10:17,000 --> 00:10:21,000
Nos quedamos en que en efecto ya había muerto el rey y ahora María Antonieta ya era reina.

235
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
Junto con su esposo Luis XVI.

236
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
Ese es el 411.

237
00:10:25,000 --> 00:10:29,000
Y las cosas empezaron a ponerse complicadas desde 1775.

238
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Profesionados.

239
00:10:31,000 --> 00:10:35,000
Nos quedamos en la crisis de la harina en 1775.

240
00:10:35,000 --> 00:10:40,000
Porque Francia estaba sumida en una crisis generalizada, exacerbada por la guerra de las harinas.

241
00:10:40,000 --> 00:10:45,000
Guerra que se refiere a la serie de aproximadamente 300 revueltas que se produjeron en Francia

242
00:10:45,000 --> 00:10:48,000
entre abril y mayo de 1775. Eso es un buen.

243
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Son como 15 diarias.

244
00:10:50,000 --> 00:10:53,000
Aquí nadie ha hecho ninguna revuelta por nada. Nunca.

245
00:10:53,000 --> 00:10:58,000
O sea, aquí en estos tiempos, ahorita que estamos en estos tiempos de James Charles, no ha visto nadie hacer una revuelta por nada.

246
00:10:58,000 --> 00:11:02,000
Y esas revueltas eran debido al aumento del precio del pan.

247
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
Y las revueltas solo se calmaron tras el despliegue de soldados.

248
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
Lo que provocó cientos de detenciones y asesinatos.

249
00:11:08,000 --> 00:11:09,000
Y más enojo.

250
00:11:09,000 --> 00:11:13,000
Y entonces, yo cuando dijiste, es que no hemos hecho ninguna revuelta,

251
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
y hay una que también nos mandaron a los soldados y nos fue super mal.

252
00:11:15,000 --> 00:11:17,000
Entonces la gente tiene miedo.

253
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
Y ya se habló de estos tiempos, no de tiempos más pasadíos.

254
00:11:19,000 --> 00:11:22,000
Pero por eso ya nos dieron miedo, nos asustaron.

255
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
Nos ciscamos.

256
00:11:23,000 --> 00:11:25,000
Y entonces estos también en el 75 los ciscaron.

257
00:11:25,000 --> 00:11:26,000
Pero no hay mamá.

258
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
Pero antes tuvieron que pasar menos años para que se volvieran a putar.

259
00:11:29,000 --> 00:11:35,000
Mientras todo eso pasaba, María Antonieta se dio a la tarea de continuar haciendo su propio paraíso en el Petit Trianon.

260
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
De cuáles hablamos de eso el episodio pasado?

261
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
Sí, de su tocado de jeringas.

262
00:11:39,000 --> 00:11:41,000
No, no, no. El Petit Trianon es el que castillo.

263
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
Y de su tocado de jeringas.

264
00:11:43,000 --> 00:11:45,000
El castillito que le hizo este güey.

265
00:11:45,000 --> 00:11:47,000
Exactamente. El castillo que le regaló Luis cuando se casaron.

266
00:11:47,000 --> 00:11:52,000
Ese es recordemos el castillo que cuando vamos a Versalles hoy en día conocemos como el castillo de María Antonieta.

267
00:11:52,000 --> 00:11:56,000
Ya que es donde ella vivía con sus amigos, amantes, banda de música especial, The Hall Show.

268
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
¿Sabes quién no vive ahí?

269
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
Luis XVI.

270
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
Luis XVI porque estaba ocupado...

271
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
Haciendo candados.

272
00:12:01,000 --> 00:12:03,000
¿Sabes quién no pasó una sola noche ahí?

273
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
Ese güey.

274
00:12:04,000 --> 00:12:05,000
Luis XVI.

275
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
No, pues no. Estaba ocupado con sus candados.

276
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
No entiendes.

277
00:12:08,000 --> 00:12:12,000
El problema no era únicamente que gastaba como loca porque creaba ríos y jardines en su castillo.

278
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
Y lo decoraba con lujos.

279
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Y estaba la leyenda de que las paredes estaban cubiertas en diamantes.

280
00:12:16,000 --> 00:12:17,000
¿Te acuerdas?

281
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
Sí.

282
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Sino que el problema era que la corte se sentía celosa.

283
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
No sólo de no tener su propio castillo.

284
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Sino de que quienes no eran invitados a él...

285
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
Era la Regina George.

286
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
Exactamente. Es la Eat Girl.

287
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Entonces el pueblo está enojado porque gasta.

288
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
La nobleza está enojada porque no le invitan.

289
00:12:32,000 --> 00:12:36,000
Y como que ahora estás abajo y luego vas a estar arriba.

290
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
Y luego arriba y abajo.

291
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
Y entonces cuando estás arriba la gente te odia.

292
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Y cuando estás abajo...

293
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
Te pisan y te patean la cara.

294
00:12:44,000 --> 00:12:45,000
Es muy complicado.

295
00:12:45,000 --> 00:12:48,000
Como ya habíamos dicho, esta es justo la época en la que pensamos cuando pensamos en María Antonieta.

296
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Bailes, champaña, moda, mascaradas,

297
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
fuegos artificiales, vida nocturna,

298
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
música, felicidades, pilfarro... todo.

299
00:12:54,000 --> 00:12:58,000
Mientras el pueblo estaba en 300 revueltas por día en la guerra de la harina.

300
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
¿Empiezan los rumores dentro de la...

301
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
Es que bueno, sí se mama.

302
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Pues claro. Pero ella ni sabía.

303
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Ella no había puesto un pie en Francia.

304
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
¿Qué tanto sabía?

305
00:13:08,000 --> 00:13:12,000
Como que igual si te dicen güey hay una revuelta y nunca has salido del castillo.

306
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Y nunca has salido del castillo y no sabes bien lo que es.

307
00:13:14,000 --> 00:13:18,000
Aparte no es como que ella solita iba a poder resolver todo ese pedo.

308
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
Porque no es que ella gastara todo el dinero de Versalles.

309
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Había 300 nobles más.

310
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
Y ese güey compraba mucho candado también.

311
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
Y no le dice nada.

312
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
Bueno entonces aquí Navi, piensan los rumores dentro de la nobleza.

313
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Que la razón por la que María Antonieta tenía su castillo aparte.

314
00:13:30,000 --> 00:13:34,000
Era para tener una serie de amantes masculinos y femeninos.

315
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
En la realeza y particularmente la francesa.

316
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
Estaba bien visto que los reyes tuvieran amantes.

317
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
De hecho, como también lo vimos el episodio pasado.

318
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Era un trabajo con título y sueldo.

319
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Sí como la madame esta.

320
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
La madame du barré.

321
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Ten cuidado porque te lo estás ensecando.

322
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
En la reina no era tan aceptado.

323
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Y menos si era extranjera.

324
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
Claro, el patriarcado por siempre.

325
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
Y Navi menos si no le había dado un heredero a Francia.

326
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Lo único para lo que está ahí es para dar herederos.

327
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Entonces si no haces herederos no puedes tener amantes.

328
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
Y en este momento todavía no consumaron el matrimonio.

329
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
No.

330
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
Aquí Navi es donde empieza la prensa a tomar un papel más relevante y cruel.

331
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Se empieza a distribuir caricaturas francamente pornográficas de María Antonieta.

332
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Porque pues Francia se sabe.

333
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
Sí, u la la.

334
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Se la di.

335
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
En donde se le critica que gastaba y tenía amantes.

336
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
Mientras Francia estaba sumida en crisis.

337
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
En este castillo como dije Luis no pasó una sola noche.

338
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
Pero quien sí estuvo y muchas noches.

339
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
Fue el que está confirmado que fue el amante de María Antonieta.

340
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Porque recuerdan que el castillo de la francesa.

341
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Se fue el amante de María Antonieta.

342
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Porque recuerdan que seguimos sin que el matrimonio como dijo Navi se consumara.

343
00:14:30,000 --> 00:14:34,000
Este amante era un diplomático sueco llamado Axel de Fres.

344
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Para 1977.

345
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
Está guapo, tenemos cuadro.

346
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Sí pero no podemos creer en esos cuadros.

347
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Pero está guapo en el cuadro.

348
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
O sea, sí pero igual que Guy Fawkes estaba guapo y que tú.

349
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
¿Quién no estaba guapo?

350
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
¿Has visto este? El que está super deforme de los Habsburgo.

351
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
Que siempre se me olvida el nombre.

352
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
Juan, Pedro, Luis, Pato Donald como se llamaba.

353
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
¿Ya se escuadra?

354
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Sí, yo sí.

355
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Y eso estaba deforme y en los cuadros no salía.

356
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Como Kate no podía engañar suficiente a la prensa.

357
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Exacto.

358
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Para 1977 la relación seguía sin consumarse.

359
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Y la familia de María Antonieta decidió tomar cartas en el asunto.

360
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
María Antonieta necesitaba asegurar su lugar en la corte.

361
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Y el pueblo de Francia necesitaba un heredero.

362
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Entonces lo que pasó fue que el hermano de María Antonieta agarró sus triques.

363
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Lo que está grave de todo esto.

364
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Es que hay muchísimos documentos oficiales.

365
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Y cartas y diarios.

366
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
Y cartas a los doctores.

367
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Y en el récord oficial.

368
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
En el diario oficial de la nación.

369
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Sí, en el chismógrafo.

370
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
No, no, literal.

371
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
O documentos oficiales del gobierno de Francia.

372
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Es que es un tema del gobierno desgraciadamente.

373
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Y entonces al parecer lo que pasaba era que...

374
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Perdónérmeme por ser tan gráfica.

375
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Pero no soy gráfica yo.

376
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
Es gráfica Francia.

377
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Entonces llegaba el Luis 16.

378
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
Se ponía sobre María Antonieta.

379
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Y no sabía que tenía que moverse.

380
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Entonces se quedaba ahí dos minutos.

381
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
¿Qué pensaba que pasaba?

382
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Se quedaba ahí dos minutos y decía listo ya.

383
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
¿Cómo que listo ya?

384
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
Nunca nadie le explicó ni ella.

385
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Ella tampoco le explicó.

386
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Nadie nunca le explicó nada.

387
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
Pero ella tenía otros amantes.

388
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
Pues sí, pero ella decía...

389
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Pues así le gusta a este güey.

390
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
O no sé.

391
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
Eso no lo pasaba.

392
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Pero cómo salían ellos.

393
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
Porque el hermano de María Antonieta llegó y dijo...

394
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Explicame con lujo de detalle qué haces.

395
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Desde P a P.

396
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Entonces le explicó con lujo de detalle.

397
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
Y entonces el hermano de María Antonieta le dijo...

398
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Amigo...

399
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
Tomemos una copa.

400
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Amigo vente, te invito una copa.

401
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
Un cigámono, caminemos.

402
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Te voy a explicar lo que tienes que hacer.

403
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
Entonces la teoría...

404
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
Se cree que era como una mezcla de cosas.

405
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
Entre que estaba chiquito, entre la personalidad de Luis 16...

406
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
¿Cuántos años teníamos de aparición aumentada?

407
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Pues se casaron a 21.

408
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
21 o 22.

409
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
En esas épocas ya era un señor.

410
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Y la teoría es...

411
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Como que la personalidad de Luis 16...

412
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Los candados...

413
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
Y también que tenía una pequeña situación...

414
00:16:58,000 --> 00:17:02,000
Que le hacía dolorosas las relaciones sexuales.

415
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
A él.

416
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Entonces como le hicieron medio una circuncisión...

417
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Eso también se sabe.

418
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Y nueve meses después...

419
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
De la visita de este hermano...

420
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Tuvieron a su primer bebé.

421
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Ah, bendito sea Dios.

422
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Fue inmediato.

423
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Porque solo había que...

424
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Moverse.

425
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Solo había que hacer lo que se tenía que hacer.

426
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Exacto.

427
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Entonces...

428
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
Su primer hijo fue una niña que se llama...

429
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
María Terez Charlotte.

430
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
Que nació en diciembre de 1778.

431
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Spoiler alert, Navi.

432
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Que es un spoiler alert muy deprimente.

433
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Esta es la única de los hijos de María Antonieta...

434
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Que viviría una vida hasta la adultez.

435
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Y...

436
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Terrible. Deprimentísimo.

437
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
En 1798 cuando María Antonieta se volvió mamá Navi...

438
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Las cosas cambiaron porque la maternidad la transformó.

439
00:17:50,000 --> 00:17:54,000
Su Petite Trianon se volvió su refugio de Versalles.

440
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
En donde tenía animales como vacas y cabras.

441
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Y la cena de la película que es la de los huevos.

442
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
Exactamente.

443
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
Cambió la moda por vestidos sencillos de muselina y algodón.

444
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Ya no habían fiestas.

445
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Ahora haremos pan y nos relajaremos.

446
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
Leeremos, escucharemos música clásica.

447
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Que era la única clásica que había en el momento.

448
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Entonces se llamaba música.

449
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
Sí, qué horror.

450
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Si no te gustaba eso, ¿qué?

451
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
No había...

452
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
No había trap.

453
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Corridos tumbados.

454
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
No había...

455
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
Psychotrans.

456
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Porque entonces llega a la segunda fase del influencer.

457
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Instagram mode.

458
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
¿No?

459
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
¿Era así?

460
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Porque dejó de lado los excesos.

461
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
La moda, el maquillaje, la pompa y la circunstancia de fiesta y de alcohol.

462
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Y empieza su época más femenina.

463
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Deja de hacerse pelucas y se suelta el pelo.

464
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Cállate.

465
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
Que eso no existía, no pasaba, no se hacía.

466
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Ella fue la primera que dijo ya no más pelucas.

467
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Entonces se soltaba el pelo y tenía...

468
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
Unos ni...

469
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Nada.

470
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Pero en los cuadros que sale con los hijos sí sale con el pelo acomodado de pelucas.

471
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
Acomodadito.

472
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
Y ahora te voy a enseñar ese cuadro porque es uno de los más famosos.

473
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
Sí, que sale con todos los chilpayates.

474
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
Que sale con todos los chilpayates, trae el pelo suelto.

475
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
Ok.

476
00:19:14,000 --> 00:19:18,000
Empieza a buscar el arte como el teatro y la música sobre las fiestas y los casinos.

477
00:19:18,000 --> 00:19:22,000
Esto podrías pensar que le gustó a la gente, pero no a todo mundo le pareció correcto.

478
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Más que nada la nobleza más vieja.

479
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
Porque decían, Versagis se trata de gastar y mucho.

480
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Y ahora María Antonieta ya no está gastando.

481
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Es que a ver, bueno...

482
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
No es que ningún chile le es en bona.

483
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Pero es que te estoy diciendo que María Antonieta es literalmente la más malipidada de todo.

484
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Número uno, Juan a la loca. Número dos, María Antonieta.

485
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
Y quizás al revés.

486
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
Encuentro muchas más similitudes.

487
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Porque ya habíamos dicho que había similitudes entre las influencers.

488
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Porque entre hoy en día y la revolución francesa.

489
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Solo les voy a dar este tip a Mix.

490
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
Porque si no aprendemos de la historia, estamos destinados a repetirla.

491
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Porque la vida idílica de María Antonieta en su chateau no le parecía correcta a todo mundo.

492
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
Porque no le parecía correcta a la nobleza, pero tampoco a los pobres.

493
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
Porque estás romantizando algo que es del pito.

494
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Nadie quiere que la gente se viva.

495
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Y eso es lo que es la nobleza.

496
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Porque es lo que es la nobleza.

497
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Porque es lo que es la nobleza.

498
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Y eso es lo que es la nobleza.

499
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
No quiere estar atentos.

500
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Ella decía como, que bonito estoy con mis vacas.

501
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
Que bonito estoy haciendo pan.

502
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
Que curiosos son los pobres.

503
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
Que bonito vivir como pobre.

504
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Cuando no estaba viviendo como pobre.

505
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Ella tenía sirvientes que lavaban los huevos.

506
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
Que dejaban las gallinas.

507
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Y se los ponían otra vez.

508
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
Eso sí es la verdad.

509
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
Yo pensé que era detalle de la película.

510
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
Lavaban los huevos y se los volvieron a poner pero ella y sus hijos lo quedaron.

511
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
Y le pude dar E.B.E. en flu.

512
00:20:30,000 --> 00:20:34,000
pero está romantizando algo que alguien más está haciendo por ti.

513
00:20:34,000 --> 00:20:39,000
¿Ella sabía que hacían esto? No sé. ¿Quién sabe?

514
00:20:39,000 --> 00:20:44,000
Tenía todo el tiempo a gente cocinando pan en su cocina para que siempre oliera a pan recién hecho.

515
00:20:44,000 --> 00:20:49,000
¿Qué se hace con ese pan? Tíralo, dáselo a los pobres. No importa.

516
00:20:49,000 --> 00:20:53,000
Pero yo quiero que mi casa huela pan. Están en la guerra de la harina, no hay pan.

517
00:20:53,000 --> 00:20:57,000
Pero alguien le dijo a ella que había una guerra de la harina. A lo mejor nadie le avisó.

518
00:20:57,000 --> 00:21:02,000
No sé, Navi. Pero lavaban a los animales de los establos y les ponían moños a las vacas.

519
00:21:02,000 --> 00:21:05,000
¡Qué curiosos! ¡Qué curiosa vaca!

520
00:21:05,000 --> 00:21:08,000
Entonces ese es mi punto. Y pasa lo mismo hoy en día.

521
00:21:08,000 --> 00:21:13,000
Tienes estas influencers de... ¡Ay! Yo soy un stay at home mom. Y yo hago mi pan.

522
00:21:13,000 --> 00:21:18,000
Tu pan cuesta 50 mil dólares. Y tú estás siendo un stay at home mom porque tu papá...

523
00:21:18,000 --> 00:21:23,000
Estoy viendo a ti, Ballerina Farm. Tu papá es el dueño de Virgin Airlines o no sé qué chingada es dueño.

524
00:21:23,000 --> 00:21:28,000
Por eso puedes quedarte en tu casa sin trabajar en un sambo. O sea, ¿sabes cómo?

525
00:21:28,000 --> 00:21:32,000
Está mal. Sí. O sea, a ver, no está mal porque es la vida que le tocó a ella.

526
00:21:32,000 --> 00:21:36,000
Pero ella no dice que es su meredera. No te hagas la humilde.

527
00:21:36,000 --> 00:21:40,000
Porque es mucho más sencillo lavar lino. Ni lo lavas tú.

528
00:21:40,000 --> 00:21:46,000
Sí, cállate. Y tu lino cuesta el triple que lo que puedo comprar yo en una tienda normal.

529
00:21:46,000 --> 00:21:49,000
Exacto. Eso es lo que me molesta. Y si me molesta a mí.

530
00:21:49,000 --> 00:21:52,000
Imagínate cómo me molestaba a la gente en París.

531
00:21:52,000 --> 00:21:57,000
Pero también a la gente en París que tanto sabía lo que estaba pasando a detalle como ahorita sabemos.

532
00:21:57,000 --> 00:22:01,000
Es que, cuate, que hay periódicos. Sí, pero ¿cómo entra?

533
00:22:01,000 --> 00:22:05,000
Porque tienes que tener sirvientes y esos sirvientes eventualmente salen y hablan con más gente.

534
00:22:05,000 --> 00:22:09,000
Y les dicen lo que está pasando adentro. Y además ella luego hacía como un pequeño Disney.

535
00:22:09,000 --> 00:22:13,000
Como si fuera un Disney. La amplia, pero no existe el concepto de Disney.

536
00:22:13,000 --> 00:22:19,000
O sea, hacía como su Petit Trianon de repente lo volvía como un centro de entretenimiento para sus otros amigos.

537
00:22:19,000 --> 00:22:24,000
Entonces contrataban a gente de las afueras. Hacían un Potemkin Village.

538
00:22:24,000 --> 00:22:29,000
Y ponía a esa gente de afuera a actuar como si vivieran todos en Petit Trianon.

539
00:22:29,000 --> 00:22:34,000
Y entonces hacía como una pantomima de que si era un pueblo el Petit Trianon y contrataba gente.

540
00:22:34,000 --> 00:22:37,000
Y los ponía a hacer mantequilla, a vivir, a buenos días.

541
00:22:37,000 --> 00:22:42,000
Y entonces ella era como si fuera normal. Como cuando Michael Jackson cerraba los superes para poder ir a comprar.

542
00:22:42,000 --> 00:22:45,000
Ella hacía eso. Ella quería vivir como si pudiera vivir en un pueblo.

543
00:22:45,000 --> 00:22:49,000
Entonces contrataba a los del pueblo, los bañaba, los metía a su pueblo.

544
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
Y luego les decía listo, ya váyanse a ser pobres a otro lado.

545
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Bueno, así se la mamaba un poco.

546
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
¡Claro que se la mamaba! Se la mamaba infinitamente.

547
00:22:56,000 --> 00:23:00,000
Porque gastaba menos en vestidos, pero más en perfume.

548
00:23:00,000 --> 00:23:04,000
Porque perfumaba a todas las cabras. Porque las cabras olían feo.

549
00:23:04,000 --> 00:23:09,000
Pero es que ella sabía, es que ella entendía lo que estaba haciendo.

550
00:23:09,000 --> 00:23:12,000
No creo, ella estaba desasociada. O sea, ella sabía psicosis de ketosis.

551
00:23:12,000 --> 00:23:15,000
Pues güey, ahí perfume ahí, este chivo huele horrible.

552
00:23:15,000 --> 00:23:20,000
Pues bueno, uno más unos dos. O sea, nadie le explicaba las implicaciones.

553
00:23:20,000 --> 00:23:23,000
Nadie le explicaba nada, siento. Ella no creo que entendía.

554
00:23:23,000 --> 00:23:26,000
Porque aparte recordemos que no realmente particularmente estudió.

555
00:23:26,000 --> 00:23:29,000
No particularmente sabía nada.

556
00:23:29,000 --> 00:23:35,000
María Antonieta no es que fuera tonta, pero era iletrada hasta que tuvo 14 años.

557
00:23:35,000 --> 00:23:41,000
Por eso. Y obviamente, ni siquiera en su casa, cuando era chica, nadie le informaba.

558
00:23:41,000 --> 00:23:46,000
Nadie le informaba nada porque como era la bonita y tenía sus rulos y era la 15.

559
00:23:46,000 --> 00:23:49,000
Exacto. Era víctima de las circunstancias.

560
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
Claro, su mamá no sabía ni que existía.

561
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
O sea, quiero creerlo. Porque si no...

562
00:23:53,000 --> 00:23:59,000
Sí, porque ella su corazón era bueno. Porque también recordemos que cuando salía a reclutar a sus actores para su pueblo.

563
00:23:59,000 --> 00:24:01,000
Encontraba a huérfanos y decía, ay te adopto.

564
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
O sea, cada rato adoptaba a huérfanos. Como si fueran...

565
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
Pero ¿dónde estaban los huérfanos? ¿Dónde vivían?

566
00:24:05,000 --> 00:24:08,000
En Versalles. Acuérdate que Versalles es el tamaño de Manhattan.

567
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
Sí, pero ¿qué pasaba con esos niños?

568
00:24:10,000 --> 00:24:14,000
Pues no se adoptaba, pagaba para su educación y vivían ahí en Versalles.

569
00:24:14,000 --> 00:24:17,000
Pues en vez de vivir ahí que en la calle.

570
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
Claro. Sí, ok. Nada. Era un ser complejo.

571
00:24:20,000 --> 00:24:21,000
Comprendiendo que era un ser complejo.

572
00:24:21,000 --> 00:24:26,000
Exactamente. Mientras tanto, seguían los ataques de los panfletos estos que te había comentado.

573
00:24:26,000 --> 00:24:31,000
Y aunque la crítica a los reyes per se no es particularmente mala, la misoginia...

574
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
Sí, misoginia.

575
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
Porque luego digo... ¿Esa así se dice?

576
00:24:34,000 --> 00:24:37,000
Sí, así se dice. Invento palabras luego yo.

577
00:24:37,000 --> 00:24:40,000
En contra de Mariana Antonieta tenía un vitriol particular.

578
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
Y luego dije, vitriol es un sínxisis.

579
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
¿En México? ¿Sí? Vitriol. ¿Cómo se dice?

580
00:24:44,000 --> 00:24:47,000
Un odio. Un odio particular.

581
00:24:47,000 --> 00:24:51,000
También, conforme va pasando el tiempo, se empiezan a enfocar más en su origen austriaco.

582
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
O sea, misóginos y xenófobos.

583
00:24:53,000 --> 00:24:54,000
Sí.

584
00:24:54,000 --> 00:24:58,000
Porque como recordamos, era algo que ya nos preocupaba desde el principio que decidimos ponerle braquets a la pobre.

585
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
O sea, a francés.

586
00:25:00,000 --> 00:25:01,000
Sí.

587
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
Era ampliamente mencionado que Mariana Antonieta practicaba...

588
00:25:03,000 --> 00:25:06,000
Amix, perdónenme. Pero así se decía.

589
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
El vicio alemán.

590
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
¿Qué significa eso?

591
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
El lesbianismo se conocía como el vicio alemán.

592
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
El vicio alemán.

593
00:25:12,000 --> 00:25:15,000
Entonces, no solo...

594
00:25:15,000 --> 00:25:16,000
¿Por qué?

595
00:25:16,000 --> 00:25:17,000
O sea...

596
00:25:17,000 --> 00:25:18,000
¡Ay, me encanta!

597
00:25:18,000 --> 00:25:22,000
O sea, anti-LGBT, xenófobos, todo mal.

598
00:25:22,000 --> 00:25:23,000
El vicio alemán.

599
00:25:23,000 --> 00:25:26,000
Le llamaban el vicio alemán. ¿Cómo no iban a enojarse los alemanes también?

600
00:25:26,000 --> 00:25:30,000
O sea, vayan viendo lo que le están haciendo de siempre a ese pobre pueblo reprimido.

601
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Sí, reprimido los alemanes.

602
00:25:32,000 --> 00:25:35,000
Bueno, en la primera guerra mundial, ¿cómo los dejaron?

603
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
¿Y el vicio alemán?

604
00:25:37,000 --> 00:25:40,000
Bueno, así le decían. Le decían el vicio alemán.

605
00:25:40,000 --> 00:25:44,000
En estas épocas, no todo era recolectar leche de vaquitas para Mariana Antonieta,

606
00:25:44,000 --> 00:25:47,000
porque también estaba enfocada en impulsar la ciencia y las artes.

607
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
Es muy compleja, Mariana Antonieta.

608
00:25:49,000 --> 00:25:50,000
Sí, es compleja.

609
00:25:50,000 --> 00:25:53,000
Por ejemplo, ella patrocinó el primer lanzamiento de un globo aerostático.

610
00:25:53,000 --> 00:25:56,000
Era la Elon Musk de los tiempos.

611
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Mariana Antonieta, Elon Musk.

612
00:25:58,000 --> 00:26:01,000
También Elon Musk está disassociado. No entienden qué está pasando.

613
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
Pero se ha lanzado un cuetazo.

614
00:26:03,000 --> 00:26:06,000
Tenemos unas gotazas. Sí, son buenas de same.

615
00:26:06,000 --> 00:26:09,000
Mariana Antonieta, Elon Musk. De same. Discos.

616
00:26:09,000 --> 00:26:12,000
Uno tenía el vicio por la ketamina, otra por el vicio alemán.

617
00:26:12,000 --> 00:26:15,000
Pero quizás Mariana Antonieta también le entraba.

618
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
Obviamente, obviamente.

619
00:26:17,000 --> 00:26:20,000
En cuanto a arte, se refiere Mariana Antonieta Mava, la ópera.

620
00:26:20,000 --> 00:26:23,000
Invitaba constantemente a Salieri, recordemos, el enemigo de Mozart.

621
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
Y eso que Mozart le pidió matrimonio.

622
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
Le pidió matrimonio.

623
00:26:26,000 --> 00:26:29,000
Y Mariana Antonieta y Salieri tocaban el arpa juntos.

624
00:26:29,000 --> 00:26:33,000
Hablaban de música y lo apoyaban en cualquier capacidad que fuera necesario.

625
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
Matar a Mozart.

626
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
Ella estaba ahí el pinche niña.

627
00:26:36,000 --> 00:26:39,000
El 27 de abril de 1784 se estrenó Las bodas de Figaro.

628
00:26:39,000 --> 00:26:42,000
Que después hizo un remix y lo cambió.

629
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
La canción de Figaro.

630
00:26:43,000 --> 00:26:44,000
Mozart.

631
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
Mozart se inspiró en esta obra.

632
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
O sea, esta es la del 84. No es la original.

633
00:26:48,000 --> 00:26:51,000
Es en la que se inspira Mozart para hacerla suya súper famosa.

634
00:26:51,000 --> 00:26:52,000
Pero el tema es el mismo.

635
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
Es criticar a la nobleza.

636
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
Porque salen los nobles como tontos.

637
00:26:56,000 --> 00:26:57,000
Y ganan en esta ópera.

638
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
Ganan los pobres.

639
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
Entonces todo el mundo decía.

640
00:27:00,000 --> 00:27:01,000
Esto no se puede presentar en Versalles.

641
00:27:01,000 --> 00:27:02,000
Y María Antonieta dijo.

642
00:27:02,000 --> 00:27:03,000
¿Sabes qué?

643
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
Arriba la libertad de expresión.

644
00:27:05,000 --> 00:27:06,000
Esta obra está buenísima.

645
00:27:06,000 --> 00:27:07,000
Hay que presentarla.

646
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
María Antonieta, te pusiste el pie tú sola.

647
00:27:09,000 --> 00:27:10,000
Read the room.

648
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
¿Estás de acuerdo?

649
00:27:12,000 --> 00:27:13,000
Sí, sí estoy de acuerdo.

650
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
Aunque también muy mensos.

651
00:27:15,000 --> 00:27:19,000
En octubre del mismo año, Luis XVI le compró una casa a María Antonieta.

652
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
Este es diferente al Castillo del Petite Estreano.

653
00:27:21,000 --> 00:27:25,000
Le compró una casa que estaba exclusivamente separada de la realeza.

654
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
Y estaba 100% a nombre de María Antonieta.

655
00:27:27,000 --> 00:27:30,000
Porque María Antonieta quería tener algo exclusivamente suyo.

656
00:27:30,000 --> 00:27:33,000
Que no tuviera que depender por completo de la monarquía.

657
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
Para poder dárselo a sus hijos.

658
00:27:34,000 --> 00:27:35,000
Ok.

659
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
Una mujer de futuro.

660
00:27:37,000 --> 00:27:38,000
Visionaria.

661
00:27:38,000 --> 00:27:41,000
En 1785, María Antonieta tuvo otro bebesito.

662
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
Que fue otro niño que fue Luis Charles.

663
00:27:43,000 --> 00:27:44,000
Ok.

664
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
Entonces ya teníamos...

665
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
Ya tenía tres hijos.

666
00:27:47,000 --> 00:27:48,000
Sí.

667
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
El del 78.

668
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
El del 81.

669
00:27:51,000 --> 00:27:54,000
Nació en el 81 su primer hijo.

670
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Y en el 85 otro bebesito.

671
00:27:56,000 --> 00:27:57,000
No dijiste 78 primero.

672
00:27:57,000 --> 00:28:00,000
78, 81 y 85.

673
00:28:00,000 --> 00:28:01,000
Ah, el primer hombre.

674
00:28:01,000 --> 00:28:02,000
Ya.

675
00:28:02,000 --> 00:28:03,000
Viene otra...

676
00:28:03,000 --> 00:28:06,000
Y entonces Navi viene otra intriga en la vida de María Antonieta.

677
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
Una que sellaría su destino.

678
00:28:08,000 --> 00:28:09,000
No.

679
00:28:09,000 --> 00:28:12,000
Y sería el último clavo en el ataúd de la nobleza francesa.

680
00:28:12,000 --> 00:28:13,000
No solo de la vida de María Antonieta.

681
00:28:13,000 --> 00:28:14,000
Sí.

682
00:28:14,000 --> 00:28:15,000
De la nobleza francesa.

683
00:28:15,000 --> 00:28:18,000
La chispa que avivaría el fuego de la época del terror.

684
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
Sin ella tener que hacer nada.

685
00:28:20,000 --> 00:28:21,000
Una injusticia.

686
00:28:21,000 --> 00:28:22,000
La cosa va así.

687
00:28:22,000 --> 00:28:25,000
Esta parte, Navi, se llama el asunto del collar.

688
00:28:25,000 --> 00:28:26,000
¿Has escuchado?

689
00:28:26,000 --> 00:28:27,000
No.

690
00:28:27,000 --> 00:28:28,000
De Affair of the Necklace.

691
00:28:28,000 --> 00:28:29,000
Hicieron una película y todo.

692
00:28:29,000 --> 00:28:30,000
Sí, sí, sí.

693
00:28:30,000 --> 00:28:31,000
Ok.

694
00:28:31,000 --> 00:28:32,000
Se oye menos dramático en español, pero...

695
00:28:32,000 --> 00:28:35,000
En el reinado de Luis XV, el rey de...

696
00:28:35,000 --> 00:28:36,000
Luis XV.

697
00:28:36,000 --> 00:28:41,000
Decidió mandar hacerle un collar exorbitantemente caro a su amante Madame du Barry.

698
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
A quien quizás recuerden del episodio pasado.

699
00:28:43,000 --> 00:28:44,000
Sí.

700
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
Con quien María Antonieta tuvo roces desde el principio.

701
00:28:46,000 --> 00:28:47,000
Y nunca se llevaron bien después.

702
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
Nunca.

703
00:28:48,000 --> 00:28:51,000
Para ello, Luis XV encargaría a los mejores artesanos de la época.

704
00:28:51,000 --> 00:28:55,000
Marc Bassange y Charles Bowmer, la pieza más sensacional del mundo.

705
00:28:55,000 --> 00:29:00,000
2.800 kilates repartidos en 647 diamantes.

706
00:29:00,000 --> 00:29:01,000
No sé ni cuántos eso.

707
00:29:01,000 --> 00:29:02,000
Muy bueno.

708
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Y lo más caro del mundo.

709
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
En ese momento era 1.600.000 libras.

710
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
Hoy 16 millones de dólares.

711
00:29:08,000 --> 00:29:09,000
No.

712
00:29:09,000 --> 00:29:12,000
Le mandó hacer un collar de 16 millones de dólares.

713
00:29:12,000 --> 00:29:15,000
Para la desfortuna de absolutamente todo el mundo,

714
00:29:15,000 --> 00:29:18,000
Luis XV murió antes de que se terminara el collar.

715
00:29:18,000 --> 00:29:19,000
Entonces...

716
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
Nunca pudo pagarlo a los joyeros.

717
00:29:21,000 --> 00:29:24,000
Entonces se encontraron en un dilema terrible.

718
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
¿Qué hacemos con este collar?

719
00:29:25,000 --> 00:29:29,000
Lo primero fue que trataron de venderlo a cualquier rey del resto del mundo.

720
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
El que se acercó más a comprarlo fue Carlos III de España.

721
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
A quien a último momento dijo no.

722
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
Esto es un despilfarro que nadie me va a perdonar.

723
00:29:36,000 --> 00:29:37,000
Sí, sí, sí.

724
00:29:37,000 --> 00:29:38,000
No lo quiero, gracias.

725
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
Y fueron...

726
00:29:40,000 --> 00:29:41,000
¿Cuántos diamantes se quise quedar?

727
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
647 diamantes.

728
00:29:43,000 --> 00:29:44,000
No lo busco, no lo puedo creer.

729
00:29:44,000 --> 00:29:45,000
Te lo voy a enseñar rápidamente.

730
00:29:45,000 --> 00:29:46,000
Justo te iba a preguntar.

731
00:29:46,000 --> 00:29:47,000
Tenemos foto.

732
00:29:47,000 --> 00:29:48,000
Claro.

733
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
Y aquí está la recreación.

734
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
¿Qué pasó con el collar original?

735
00:29:52,000 --> 00:29:53,000
¿Ahorita me vas a decir?

736
00:29:53,000 --> 00:29:54,000
Sí.

737
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
El collar original.

738
00:29:55,000 --> 00:29:56,000
¡Qué nervioso!

739
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
Solo para que lo veas.

740
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
Solo para que veas el collar.

741
00:29:59,000 --> 00:30:00,000
Es este.

742
00:30:00,000 --> 00:30:01,000
Este es el collar.

743
00:30:01,000 --> 00:30:02,000
¡Ah!

744
00:30:02,000 --> 00:30:03,000
Ya lo he visto.

745
00:30:03,000 --> 00:30:04,000
Está precioso.

746
00:30:04,000 --> 00:30:05,000
Es como un...

747
00:30:05,000 --> 00:30:06,000
Despilfarro.

748
00:30:06,000 --> 00:30:07,000
Despilfarro.

749
00:30:07,000 --> 00:30:10,000
Es como un collar con unas...

750
00:30:10,000 --> 00:30:11,000
Hilos.

751
00:30:11,000 --> 00:30:12,000
Es que no son hilos.

752
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
Como cuerdas de diamantes colgando.

753
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
Y tiene...

754
00:30:16,000 --> 00:30:17,000
Unos hilos preciosos.

755
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
Muy coquet.

756
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
Muy coquet, exacto.

757
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
Es la definición de coquet.

758
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
Ajá.

759
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
Y despilfarro.

760
00:30:22,000 --> 00:30:23,000
Coquet y despilfarro.

761
00:30:23,000 --> 00:30:24,000
Exacto.

762
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
Y maximalismo.

763
00:30:25,000 --> 00:30:26,000
Sí.

764
00:30:26,000 --> 00:30:27,000
Y yo lo quiero.

765
00:30:27,000 --> 00:30:28,000
Todo lo que nos gusta.

766
00:30:28,000 --> 00:30:29,000
Sí.

767
00:30:29,000 --> 00:30:34,000
Fueron en ese mismo año, en 1778, ok, fueron con María Antonieta y le dijeron, oye, tú

768
00:30:34,000 --> 00:30:35,000
cómpranos este collar.

769
00:30:35,000 --> 00:30:36,000
Sí, collar.

770
00:30:36,000 --> 00:30:37,000
Ajá.

771
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
Y María Antonieta dijo, no, no gracias.

772
00:30:39,000 --> 00:30:43,000
Literalmente dijo, nos sirven más 74 barcos que un collar.

773
00:30:43,000 --> 00:30:47,000
Y también empezó el rumor de que ella no lo quería porque había sido pensado para

774
00:30:47,000 --> 00:30:51,000
su enemiga, no, no, la Nacoza Corriente de Dubarrí.

775
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
Entonces ella dijo, no gracias, no lo quiero.

776
00:30:53,000 --> 00:30:57,000
Los collaros le presentaron el collar a María Antonieta una vez más en 1781.

777
00:30:57,000 --> 00:31:00,000
Que, como recordarás, fue cuando nació su primer hijo hombre.

778
00:31:00,000 --> 00:31:01,000
Ajá.

779
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
Entonces dijeron, oye, tu push present.

780
00:31:03,000 --> 00:31:04,000
Ajá.

781
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
La corriente es esa.

782
00:31:05,000 --> 00:31:06,000
Le dijeron, tu push present.

783
00:31:06,000 --> 00:31:10,000
Y ella dijo, que no, que gracias, pero que este collar no lo quiero.

784
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Not today, seitan.

785
00:31:11,000 --> 00:31:12,000
Ajá.

786
00:31:12,000 --> 00:31:12,060
Y también los

787
00:31:12,000 --> 00:31:16,000
mexicanos venados al borde de la bancarrota decidieron separar el collar y venderlo por

788
00:31:16,000 --> 00:31:17,000
partes.

789
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
Y aquí Navi entra el personaje principal de nuestra telenovela.

790
00:31:20,000 --> 00:31:23,000
Jean de Valois Saint Remy.

791
00:31:23,000 --> 00:31:26,000
Que también se le conoce como Jean de Lamo.

792
00:31:26,000 --> 00:31:27,000
¿Y es bueno o malo?

793
00:31:27,000 --> 00:31:28,000
Malísima.

794
00:31:28,000 --> 00:31:29,000
Sí tiene... sí.

795
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
Tiene nombre también de villana de telenovela.

796
00:31:31,000 --> 00:31:32,000
Sí, sí sí.

797
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
Jean Navi era miembro ilegítimo de la corte.

798
00:31:34,000 --> 00:31:40,000
Porque era descendiente no reconocida de un hijo bastardo de Enrique segundo, el rey

799
00:31:40,000 --> 00:31:46,940
ok sí era una doña nadie a los ojos de la nobleza pero por derecho divino familiar sí debería de ser

800
00:31:46,940 --> 00:31:51,880
alguien porque era hija del rey o seran nieta del como bisnieta del rey y no era nada y no era nada

801
00:31:51,880 --> 00:31:58,980
como rubí esta es una historia y como buena serpiente quiso meterse como podía y tomó como

802
00:31:58,980 --> 00:32:06,040
amante al cardenal de rohan este cardenal es muy importante en marzo de 1785 por otro lado navi

803
00:32:06,040 --> 00:32:13,400
ya tenía otro amante que se llamaba retor retor retor pero le diré retor una nota sobre el cardenal

804
00:32:13,400 --> 00:32:18,320
rohan el había sido embajador de francia y había caído de la gracia de la reina ya que en años

805
00:32:18,320 --> 00:32:23,400
anteriores había criticado a la reina y además había usado mandarle cartas a maría tereza si

806
00:32:23,400 --> 00:32:29,960
a la mamá maria antonieta criticando la vida alegre de la reina maria antonieta odiaba maldito

807
00:32:29,960 --> 00:32:34,920
snitches get stitches snitches get stitches maria antonieta odiaba al cardenal y el cardenal lo

808
00:32:34,920 --> 00:32:39,200
sabía lo sabía todo mundo toda la corte y eso era una fuente de angustia y vergüenza para el

809
00:32:39,200 --> 00:32:45,120
cardenal ya siendo una mujer venenosa supo usar esto a su favor al volverse amante del cardenal

810
00:32:45,120 --> 00:32:52,200
ya le mintió y le dijo que ella era gran amiga de la reina ok y que lograría que él regresará a

811
00:32:52,200 --> 00:32:57,480
caerle bien pero mirar la maquia bélica porque empezó cortito y le dijo si tú quieres mandarle

812
00:32:57,480 --> 00:33:02,600
una carta a la reina yo se la llevo a mix y yo hago que te conteste entonces empezó una serie

813
00:33:02,600 --> 00:33:07,880
de correspondencia entre el cardenal y la supuesta maria antonieta y era ella misma era ella misma

814
00:33:07,880 --> 00:33:12,400
que loca pero quiero saber en qué acaba esto acaba en la revolución francesa acaba con eso

815
00:33:12,400 --> 00:33:17,320
viajar a la llotinada de maria antonieta bueno es que ella tenía no no no la historia en eso acaba

816
00:33:17,320 --> 00:33:24,720
ella no la mataron esto no es catfishing que ni en mtv nunca antes visto nunca jamás jamás llevaba

817
00:33:24,720 --> 00:33:29,560
las cartas a ningún lado y ella contestaba y falsificaba la firma de la reina manches poco a

818
00:33:29,560 --> 00:33:34,480
poco la relación entre maria antonieta o sea ya si y el cardenal empezó a volverse cada vez más

819
00:33:34,480 --> 00:33:40,760
afectuosa la reina o sea ya así le pedía dinero para sus caridades dinero que ya no se quedaba

820
00:33:40,760 --> 00:33:45,640
en su amante el que se amaba que se amaba el rotu y pronto el cardenal se dio cuenta que maria

821
00:33:45,640 --> 00:33:51,040
antonieta estaba en efecto enamorada de él enamorada ya llegamos en su mente el siguiente

822
00:33:51,040 --> 00:33:56,040
paso sería verse en persona cosa que ya no orquestó muy bien con el amante contrataron a

823
00:33:56,040 --> 00:34:01,000
una prostituta parisina cuyo chiste radicaba en que era idéntica maria antonieta no lo llevan

824
00:34:01,000 --> 00:34:06,680
haciendo los reyes esto es entonces tú tú me quieres porque yo creo que es que esto es lo

825
00:34:06,680 --> 00:34:12,600
están haciendo de maria antonieta ok y entonces se quedaron de ver de noche y con máscaras para

826
00:34:12,600 --> 00:34:19,920
proteger la identidad te estás creyendo algo que viste una película y ahí maria antonieta la

827
00:34:19,920 --> 00:34:24,000
maria antonieta falsa con la otra maria antonieta falsa ya habían dos maria antonietas falsas de si

828
00:34:24,000 --> 00:34:29,000
le dijeron al cardenal la verdad lo que quiero para que me compruebes tu amor es el collar

829
00:34:30,440 --> 00:34:35,320
sólo que el pueblo me va a criticar mucho si yo compro el collar así es que por favor en el

830
00:34:35,320 --> 00:34:40,280
nombre del amor que me tienes tú cómprame el collar me lo das y yo te lo pago porque es carísimo

831
00:34:40,280 --> 00:34:44,880
no creo que me ames 16 millones de dólares pero me amas lo suficiente para hacerme un préstamo y

832
00:34:44,880 --> 00:34:49,560
ya me lo compras me lo das este tipo este tipo y esta tipa y esta prostituta y este amante todo

833
00:34:49,560 --> 00:34:56,320
el mundo mientras maria antonieta estaba perfumando cabras ok el cardenal lo compra y le lleve el

834
00:34:56,320 --> 00:35:00,280
collar a casa de jan quien se suponía que se lo iba a llevar a maria antonieta el cardenal es un

835
00:35:00,280 --> 00:35:05,000
pendejo si es un pendejo le va a dar el collar al amante a llevárselo a la reina 16 millones de

836
00:35:05,000 --> 00:35:10,280
dólares se lo llevó sí pero se lo llevó lejos de aquí en ese momento desapareció jan y desapareció

837
00:35:10,280 --> 00:35:17,360
el amante obvio y entonces el cardenal dijo achis achis los mariachis achis achis los mariachis y entonces

838
00:35:17,360 --> 00:35:22,240
oye mi reina llega y le dice oye mi reina a maria antonieta a maria antonieta ya en la corte me da

839
00:35:22,240 --> 00:35:27,760
mucha pena pero pero me doy 16 millones de dólares y maria antonieta si de que me estás hablando y

840
00:35:27,760 --> 00:35:35,760
tómala que se sale todo la cloaca y el chisme río y las cartas porque el cardenal dijo no te hagas

841
00:35:35,760 --> 00:35:41,080
lo que no sabes aquí están las cartas nos vimos tal día ta ta ta y maria antonieta dice que está

842
00:35:41,080 --> 00:35:48,400
pasando esto no puede ser imagínate y ella dijo no sólo esto no puede ser vamos a hacer un juicio

843
00:35:48,400 --> 00:35:53,760
cuando todo el hijo déjalo la mierda entre menos la muevas menos huele no no no pero a ver y ella

844
00:35:53,760 --> 00:36:03,240
dijo no y entonces empieza un juicio ok en donde enjuiciaron a el cardenal a la llan al amante a

845
00:36:03,240 --> 00:36:08,920
la prostituta a todo mundo para ver el cardenal lo odiamos y todo pero el que culpa él era exacto en

846
00:36:08,920 --> 00:36:13,880
el juicio el cardenal se lo encuentran inocente y a los demás cómplices los encuentran culpables

847
00:36:13,880 --> 00:36:18,480
maria antonieta pudo haber dejado esto por la paz pero ya insistió en que el juicio fuera público

848
00:36:18,480 --> 00:36:23,200
lo cual no era normal porque todos eran como de la nobleza y era un cardenal pero es un

849
00:36:23,200 --> 00:36:29,560
statement claro pero ese statement nadie le costó la cabeza a maria antonieta porque no quería más

850
00:36:29,560 --> 00:36:33,520
pedos encima de ella y que la vieran aún pero recuerda de que ya le están hablando la bici a

851
00:36:33,520 --> 00:36:38,080
francesa ya le están diciendo no ella quería limpiar su nombre y que le quedara clarísimo a todo el

852
00:36:38,080 --> 00:36:42,120
mundo que ya no tenía nada que ver con ese desmadre de 16 millones de dólares en medio de

853
00:36:42,120 --> 00:36:47,760
una de las crisis más cabronas del mundo entonces con lo que no contaba maria antonieta era con el

854
00:36:47,760 --> 00:37:02,080
poder de la iglesia católica porque la iglesia católica dijo si tú vas a hacer este desmadre en

855
00:37:02,080 --> 00:37:07,480
contra de mi cardenal y lo vas a llamar pito loco pone cuernos visita a prostitutas pero

856
00:37:07,480 --> 00:37:14,400
en un coche pues la iglesia católica hizo como un arco de protección alrededor del cardenal y

857
00:37:14,400 --> 00:37:21,560
las cosas empezaron a salir de control porque la y en esta la metieron a la cárcel pero después

858
00:37:21,560 --> 00:37:26,760
salió se ha ido mucho tiempo después allá no la mataron por ejemplo la revolución con muchos

859
00:37:26,760 --> 00:37:31,360
otros cosas como que para todo esto el collar donde quedó el color lo se lo llevo ella creo

860
00:37:31,360 --> 00:37:35,240
que luego lo recuperaron y el collar que está y si es el oficial y tal pero como que no se sabe bien

861
00:37:35,240 --> 00:37:40,440
porque creen que lo deshizo y lo vendió ya después de este juicio navi la popularidad de la reina

862
00:37:40,440 --> 00:37:45,160
estaba tan afectado que dejó de salir por completo ya dejó de salir su reputación nunca volvió a

863
00:37:45,160 --> 00:37:50,160
hacer la misma publicación los panfletos porque nadie le creyó no no y tú sí hiciste todo este

864
00:37:50,160 --> 00:37:54,840
merket en claro porque tenías todo el collar te estás haciendo la que no sabes de lo que se está

865
00:37:54,840 --> 00:37:59,040
hablando tú si querías comprar el collar las publicaciones y los panfletos se volvieron aún

866
00:37:59,040 --> 00:38:04,160
más crueles si eso era posible y los rumores dejaron de ser a media voz y se volvieron gritos

867
00:38:04,160 --> 00:38:09,200
fue el aire que necesitaba el incendio de la revolución francesa que poética también fue

868
00:38:09,200 --> 00:38:14,040
lo que trajo más cerca que nunca al rey y a la reina quien hizo todo por protegerla y apoyarla

869
00:38:14,040 --> 00:38:18,680
ok eso también traería problemas cuando se rehusaron a separarse en la revolución francesa en

870
00:38:18,680 --> 00:38:23,840
la época del terror terroves pier años después navi napoleón habló al respecto y dijo que si bien

871
00:38:23,840 --> 00:38:29,400
maria antonieta nunca estuvo en juicio bien podría haberlo estado y perdió napoleón como ya habíamos

872
00:38:29,400 --> 00:38:34,400
visto otro extranjero explicó que en su afán de comprobar su inocencia logró todo lo contrario y

873
00:38:34,400 --> 00:38:40,000
este fue el acto que inició la revolución pero es que a ver qué hubieras hecho tú yo me hubiera

874
00:38:40,000 --> 00:38:45,200
ido a mi casa no yo no no o sea tú considero marianton y está que un güey que odiaba se

875
00:38:45,200 --> 00:38:51,440
empezó a decir que estabas tu enamorada y que no sé qué que no sé cuánto y tú ahí como yo también

876
00:38:51,440 --> 00:38:58,680
estaba viendo su soft life o sea el año siguiente de este drama nació su segunda hija y su último

877
00:38:58,680 --> 00:39:04,080
bebé no tuvo más hijos después de ella fue maris sofi el n beatrix y esta es la bebé que

878
00:39:04,080 --> 00:39:09,360
vivió 11 meses se murió a los 11 meses este es el bebé que borran del cuadro la película como en

879
00:39:09,360 --> 00:39:14,200
la vida real sí porque queridos escuchas si ustedes ven esta pintura encontrarán quizás sorprendidos

880
00:39:14,200 --> 00:39:19,440
porque verán la cuna vacía así así porque porque la borró que menza que te digo es lo más triste

881
00:39:19,440 --> 00:39:25,120
del mundo es que antes así era como ibas a decir que había pasado entonces en vez de borrar toda la

882
00:39:25,120 --> 00:39:29,200
cuna borraron sólo a la bebé si es esto drama punto con su drama punto con después de todos estos

883
00:39:29,200 --> 00:39:34,320
pedillos maria antonieta se dedica casi exclusivamente a vivir su maternidad en privado además aquí es

884
00:39:34,320 --> 00:39:39,240
cuando regresa su primer hijo del que habíamos hablado por encima si el que nació en el 81 por

885
00:39:39,240 --> 00:39:44,320
el que fueron a darle el push present si quien estuvo muy enfermo y eventualmente murió en 1789

886
00:39:44,320 --> 00:39:49,600
de tuberculosis se dedicó a cuidarlo y tratar de curarlo además a puertas cerradas se dedicó a

887
00:39:49,600 --> 00:39:54,040
ayudar a su esposo en cuestiones políticas en tratar de resolver la situación en la que ya se

888
00:39:54,040 --> 00:39:59,960
encontraban porque estamos en el 89 o sea ya creció ya o sea y es una mujer también que poca o sea

889
00:39:59,960 --> 00:40:06,160
que era una bebé es que era una adolescencia que esperaba que hiciera los 18 sí exacto parís hilton lo pudo

890
00:40:06,160 --> 00:40:11,640
hacer porque no maria pero viste es como parís hilton si pura fiesta y borrachera y luego tiene

891
00:40:11,640 --> 00:40:16,800
a su hijo y entra su soft girl si todo mundo lo hace las influencias una vez más usó los medios que

892
00:40:16,800 --> 00:40:22,080
tenía para forjar su imagen pública así como instagram en parís hilton esta vieja usaba las

893
00:40:22,080 --> 00:40:26,640
pinturas y la manera en la que se vestía las causas que apoyaba los amigos que tenía pero no

894
00:40:26,640 --> 00:40:32,400
ayudó no por su culpa sino por francia misma en estas épocas yo creo que luis 16 sentía pasos en

895
00:40:32,400 --> 00:40:38,120
la azotea porque le entró una depresión de aquella y entonces con los cercanos que eran ahora maria

896
00:40:38,120 --> 00:40:42,920
antonieta y el rey se dedicó aún más a ayudarlo el rey empezó a voltear hacia maria antonieta para

897
00:40:42,920 --> 00:40:47,560
ver qué hacer y cómo hacerlo pero mientras tanto navi francia seguía sumida en una crisis sin

898
00:40:47,560 --> 00:40:51,800
precedentes crisis que no hubieran podido resolver en cuestión de años los reyes actuales sin

899
00:40:51,800 --> 00:40:56,360
importar si contaban o no con el apoyo del pueblo porque la inflación las malas leyes elegidas por

900
00:40:56,360 --> 00:41:00,920
el parlamento las guerras fallidas y las no tan fallidas los problemas con los campos y más que

901
00:41:00,920 --> 00:41:05,760
nada el enojo por los impuestos que llevaban años mal manejados era una olla de presión aunque los

902
00:41:05,760 --> 00:41:10,120
reyes querían hacer cambios y muy probablemente el parlamento también el resto de la nobleza la

903
00:41:10,120 --> 00:41:15,840
aristocracia y las clases altas no querían estos cambios navi. Es por esto que el odio no fue

904
00:41:15,840 --> 00:41:20,680
dirigido exclusivamente contra los nobles en la revolución francesa y más específicos a no fue

905
00:41:20,680 --> 00:41:25,160
contra los reyes sino contra los nobles y más específicamente en la época del terror de la

906
00:41:25,160 --> 00:41:32,280
guillotina. Pero navi me estoy adelantando porque en 1787 maria antonieta ya era conocida como madame

907
00:41:32,280 --> 00:41:38,800
déficit. Así la llamaban y creo que es importante que mencionemos algo de maria antonieta para ella

908
00:41:38,800 --> 00:41:43,640
sus hijos eran lo más importante porque ya estaba en la última etapa de las influencers el retiro

909
00:41:43,640 --> 00:41:50,680
del ojo público. Claro. Ya no me interesa nada ya voy a dedicarme a mi familia. Aunque también se

910
00:41:50,680 --> 00:41:54,920
enfocaba en tratar de resolver los problemas de francia de quienes para estos momentos ya estaba

911
00:41:54,920 --> 00:42:01,160
el parlamento extraordinario. Ya estamos en el 89 y no se había formado desde hace 175 años este

912
00:42:01,160 --> 00:42:06,520
parlamento extraordinario. Para cuando murió el delfín el 4 de junio de 1789 se quedó muy

913
00:42:06,520 --> 00:42:11,000
desprotegido. El pueblo de francia ignoró o sea el delfín su hijo porque acuate que Luis Yes es rey.

914
00:42:11,000 --> 00:42:16,040
El pueblo de francia ignoró por completo esta situación. Maria antonieta sin embargo se dedicó

915
00:42:16,040 --> 00:42:21,200
a sufrir la muerte de su hijo y quizás tomó decisiones que no ayudaron a la causa. Le aconsejó

916
00:42:21,200 --> 00:42:25,240
al rey que no aceptara las revueltas. Cómo que no aceptara la revuelta? O sea había revueltas

917
00:42:25,240 --> 00:42:31,480
que estaban pidiendo oigan menos impuestos tal y maria antonieta le dijo no si sueltas y si le

918
00:42:31,480 --> 00:42:36,680
sueltas un milímetro van a querer 150 kilómetros no aceptes ni una de las peticiones de las revueltas

919
00:42:36,680 --> 00:42:41,560
destrozó a todas las revueltas. Maria antonieta le daba estos consejos al rey que no dieran ni un

920
00:42:41,560 --> 00:42:46,720
suspiro. También es como que cañón cabrón y impresionante que le dieron ese poder a una

921
00:42:46,720 --> 00:42:54,160
vieja que no tuvo educación hasta los 14 años. Que en su vida ha salido. A ver qué está pasando en francia.

922
00:42:54,160 --> 00:43:01,640
Lo sacaba para meterlos a que le acturan como era ser pobre. Porque le daban poder a esas personas. Y ya después como que ella si entendía y

923
00:43:01,640 --> 00:43:10,520
si estudiaba y si estaba metida en la política. Pero la neta no era una experta. No es complejo. Ni el parlamento es un experto que hubieran salido y hubieran preguntado

924
00:43:10,520 --> 00:43:16,160
amigos que necesitan ustedes. O sea está loquísimo. Eventualmente en avi nos vemos frente a la revolución

925
00:43:16,160 --> 00:43:21,880
francesa. Situación muy compleja y que duró mucho tiempo. Pero a grandes rasgos después de varias medidas

926
00:43:21,880 --> 00:43:30,120
que resultaron ser infructíferas la población enardecida tomó la bastilla. 14 de julio de 1789.

927
00:43:30,120 --> 00:43:37,120
Un mes después de que se murió el bebé de Mariana Antonieta. Allá le valía pito la vida. Es aquí donde pondremos la última pausa Navi.

928
00:43:37,120 --> 00:43:44,720
Para ahora sí en el mezcladillo de dentro de dos semanas. Acabaremos con la historia triste del final. No solo de la monarquía francesa.

929
00:43:44,720 --> 00:43:55,320
Sino la línea directa de sucesión de Luis XVI y María Antonieta. Y la vida de estos dos personajes. Junto con 2.5 millones de soldados muertos

930
00:43:55,320 --> 00:44:02,720
entre la revolución francesa y las guerras napoleónicas. Y resultado directo de más de 1 millón de vidas civiles.

931
00:44:02,720 --> 00:44:09,040
¿3 millones y medio de personas? Que sepamos. De esas épocas aparte queda toda la población.

932
00:44:09,040 --> 00:44:17,680
Contando por supuesto las 17 mil personas que murieron a manos de la guillotina. Junto con las más de 10 mil que murieron en las cárceles

933
00:44:17,680 --> 00:44:22,480
esperando a ser guillotinadas. No les daba tiempo andar guillotinando a tanta gente.

934
00:44:22,480 --> 00:44:32,280
Después de que Robespierre inició la época del terror en contra de cualquier noble, aristócrata, realeza y semejante que no hubieran podido salir huyendo.

935
00:44:32,280 --> 00:44:42,080
Cuando la decisión Navi de que todas las ejecuciones fueran en París. Se mataban 1376 personas en tan solo 47 días.

936
00:44:42,080 --> 00:44:55,080
¿Cuánta gente por día? Mil que? 30 al día. Solo en 47 días que fue cuando dijeron dejen de andar matando por todos lados. Vamos a matarlos todos en la plaza de la concordia.

937
00:44:55,080 --> 00:45:01,320
Y ahí Navi nos vamos a quedar para luego terminar con la muerte de María Antonieta.

938
00:45:01,320 --> 00:45:06,840
¿Por qué tenemos que ser así? Así las cosas. No entiendo por qué tenemos que ser así. Así malos.

939
00:45:06,840 --> 00:45:15,640
Ya cuando veamos el final de la vida de María Antonieta vamos a ver que una cosa es matar a María Antonieta y otra cosa es todo lo que le hicieron antes de matarla.

940
00:45:15,640 --> 00:45:18,920
A ver, es que yo entiendo que obviamente la gente está enojada y bla bla bla.

941
00:45:18,920 --> 00:45:23,320
Pero puede solo encarcelarla. A veces no tienes que matar a sus hijos.

942
00:45:23,320 --> 00:45:29,800
Pero supongo que también es un mensaje. Esto mira lo que te pasa. Es como muy mafia de su parte.

943
00:45:29,800 --> 00:45:32,920
Pero está horrible. Y aparte nadie entendió.

944
00:45:32,920 --> 00:45:37,000
Y también está horrible que la gente se muriera de hambre mientras esta pendeja le echara resumir a las cabras.

945
00:45:37,000 --> 00:45:40,520
Es que todo es horrible, todo es trágico. Todo es planeta prisión.

946
00:45:40,520 --> 00:45:47,160
Si esa cosa hubiera servido de algo, pues los tsares de Rusia hubieran agarrado el pedo.

947
00:45:47,160 --> 00:45:50,680
Cosa que tampoco agarraron y ya iban y vuelven a matar a todos los hijos.

948
00:45:50,680 --> 00:45:58,680
No, pero de todas maneras tenemos estos hipermillonarios que ya nadie les hace nada. Siempre va a existir, aunque los mates siempre va a existir.

949
00:45:58,680 --> 00:46:03,240
Los amigos tienen que cambiar las reglas, pero de otra manera. No a guillotinasos.

950
00:46:03,240 --> 00:46:09,160
Entonces ya estamos en el declive de María Antonieta Navi y dicho esto es hora de...

951
00:46:09,160 --> 00:46:12,120
Listener Mail.

952
00:46:12,120 --> 00:46:16,440
Que precioso efecto de sonido. A ver, vamos a ver qué tenemos.

953
00:46:16,440 --> 00:46:23,000
Bueno, voy a leer este correo que se llama familia pegueros franceses porque estamos en tema.

954
00:46:23,000 --> 00:46:24,440
Oh, Michael.

955
00:46:24,440 --> 00:46:29,160
Hola mis queridísimas Luli y Navi. Yo ya les había escrito alguna vez por Instagram y aquí me siguen teniendo fascinada.

956
00:46:29,160 --> 00:46:32,440
Con todo lo que hacen me vuelve más cultural y me encanta.

957
00:46:32,440 --> 00:46:34,040
¿Quién es esta persona? ¿Cómo se llama?

958
00:46:34,040 --> 00:46:35,320
Se llama Tania.

959
00:46:35,320 --> 00:46:36,920
Tania, muy bien.

960
00:46:36,920 --> 00:46:42,760
Como ya les había dicho, soy Tania y nadie me topa. Vivo en Tulum con mi marido y él fue el que me introdujo a su podcast.

961
00:46:42,760 --> 00:46:47,480
Que llevo escuchándolas desde hace más de año y medio y me puse al super corriente super rápido.

962
00:46:47,480 --> 00:46:50,360
Me acompañan siempre cuando camino a mi perrijo que amo y adoro.

963
00:46:50,360 --> 00:46:54,920
Y tengo una bebé de 5 años que me hace identificar mucho con Luli.

964
00:46:54,920 --> 00:46:56,120
¡Ay que amor!

965
00:46:56,120 --> 00:47:02,280
Precioso. Realmente he querido escribirlas desde hace mil pero siempre se me van las cabras al monte y ojalá les eche perfume.

966
00:47:02,280 --> 00:47:04,040
Y pues se me olvida. Cosas de la vida.

967
00:47:04,040 --> 00:47:09,400
Una cosa es que comentó Luli en el cortillo de Beethoven que él era oriundo de Viena y solo quiero comentar que no es así.

968
00:47:09,400 --> 00:47:11,000
Él nació en Bonn, Alemania.

969
00:47:11,000 --> 00:47:15,400
Gracias por el... el... el... fede de ratas.

970
00:47:15,400 --> 00:47:19,480
Y aparte me quedé pensando y dije mira, no sé si lo dije quizás no.

971
00:47:19,480 --> 00:47:21,400
Quizás lo sabía y me lo dije.

972
00:47:21,400 --> 00:47:23,960
O sea como que según yo, quizás Viena se lo apropió.

973
00:47:23,960 --> 00:47:25,560
Sí exactamente, se lo robaron.

974
00:47:25,560 --> 00:47:27,240
Pero ok...

975
00:47:27,240 --> 00:47:28,520
No pero a lo mejor es como que...

976
00:47:28,520 --> 00:47:31,240
Pero es muy interesante para que puedan ganar en maratón. Recuerden Chicks.

977
00:47:31,240 --> 00:47:31,800
Exacto.

978
00:47:31,800 --> 00:47:33,400
Beethoven es de Bonn.

979
00:47:33,400 --> 00:47:34,200
De Bonn, Alemania.

980
00:47:34,200 --> 00:47:36,680
Y después se fue a Austria-Viena.

981
00:47:36,680 --> 00:47:42,360
Como Vlad el Empalador que es como de Transilvania y todos piensan que es de Transilvania pero es de Balaquia.

982
00:47:42,360 --> 00:47:45,080
Hay personajes que están ahí al lado.

983
00:47:45,080 --> 00:47:50,200
Entonces se dice, por otro lado de verdad quería invitarlas a que conozcan nuestro bellísimo lugar Cachito de Cielo en Tulum.

984
00:47:50,200 --> 00:47:53,400
Aquí se hacen muchos retiros de ayahuasca por si alguna vez les interesa.

985
00:47:53,400 --> 00:47:55,160
Tenemos muchos contactos de diferentes chamanes.

986
00:47:55,160 --> 00:47:56,120
Yo sí voy.

987
00:47:56,120 --> 00:47:57,160
Vamos a esos.

988
00:47:57,160 --> 00:48:01,400
Yo voy pero a hacer mi skin, porque a mí me da mucha nervia.

989
00:48:01,400 --> 00:48:03,160
Se necesita Urge.

990
00:48:03,160 --> 00:48:06,840
Yo quiero tomar agüita y ni siquiera solearme.

991
00:48:06,840 --> 00:48:12,760
Así que si andan por Cancún o algo así no duden en venir y quedarse una noche por acá con una Lulli Navi fan.

992
00:48:12,760 --> 00:48:16,920
A ver si nos mandan un beep beep beep a mi bebesilla Sofía y a mi marido Alberto.

993
00:48:16,920 --> 00:48:20,120
Pero más que nada, importante mencionar cuál es su hotel.

994
00:48:20,120 --> 00:48:21,240
Cachito de Cielo.

995
00:48:21,240 --> 00:48:24,760
Lo encuentran en cachitosiello.com.mx

996
00:48:24,760 --> 00:48:28,600
Por si tienen ganas de echar la introspección.

997
00:48:28,600 --> 00:48:31,720
O sea relajarse con pepinos o introspección...

998
00:48:31,720 --> 00:48:34,120
Introspección mística mágica y listo.

999
00:48:34,120 --> 00:48:35,000
Exactamente.

1000
00:48:35,000 --> 00:48:37,480
Ay que bonito, listener mail, querida Tanya.

1001
00:48:37,480 --> 00:48:40,120
Te mandamos un beep beep beep muy especial.

1002
00:48:40,120 --> 00:48:43,160
A tu hija, a tu perrijo y a tu marido Alberto.

1003
00:48:43,160 --> 00:48:45,800
Y leemos una más.

1004
00:48:45,800 --> 00:48:47,000
Lo eches tú?

1005
00:48:47,000 --> 00:48:47,560
Sí.

1006
00:48:47,560 --> 00:48:49,880
Dice Julio Cedeño.

1007
00:48:49,880 --> 00:48:51,400
Querido Julio, holi.

1008
00:48:51,400 --> 00:48:57,000
Hola, soy un fan de Radio Fórmula del noticiero de Circo Mesaiba.

1009
00:48:57,000 --> 00:48:58,680
Esta persona es Inteligencia Chiva.

1010
00:48:58,680 --> 00:49:01,960
Todos los días los veía en los comerciales de la mañana y un día dije...

1011
00:49:01,960 --> 00:49:03,480
Ya no, ¿qué pasó?

1012
00:49:03,480 --> 00:49:04,760
Ah, no sé.

1013
00:49:04,760 --> 00:49:06,200
No sé qué pasó.

1014
00:49:06,200 --> 00:49:07,560
Se cansaron de nosotros.

1015
00:49:07,560 --> 00:49:11,720
Estaban a punto de convencerme de escuchar su podcast porque las dejaron de transmitir.

1016
00:49:11,720 --> 00:49:13,000
Extraño la risa de Luli.

1017
00:49:13,000 --> 00:49:13,720
¿O era Navi?

1018
00:49:13,720 --> 00:49:14,760
Y de su todo un poco.

1019
00:49:14,760 --> 00:49:15,320
Me mata.

1020
00:49:15,320 --> 00:49:16,440
Espero su respuesta.

1021
00:49:16,440 --> 00:49:17,560
XOXO.

1022
00:49:17,560 --> 00:49:20,040
Querido Julio, tengo la solución perfecta para ti.

1023
00:49:20,040 --> 00:49:20,680
Escúchanos.

1024
00:49:20,680 --> 00:49:21,240
Exacto.

1025
00:49:21,240 --> 00:49:23,240
O sea, no tienes que esperar a ver el anuncio.

1026
00:49:23,240 --> 00:49:23,880
Exacto.

1027
00:49:23,880 --> 00:49:24,520
¿Qué hundi?

1028
00:49:24,520 --> 00:49:30,520
Puedes venir a escucharnos directamente en iHeartRadio, RSS.com.

1029
00:49:30,520 --> 00:49:31,560
Te veo ahí.

1030
00:49:31,560 --> 00:49:32,600
En todos lados.

1031
00:49:32,600 --> 00:49:33,240
YouTube.

1032
00:49:33,240 --> 00:49:33,800
En todos lados.

1033
00:49:33,800 --> 00:49:34,920
Que escuches tu podcast.

1034
00:49:34,920 --> 00:49:36,120
Entonces...

1035
00:49:36,120 --> 00:49:37,640
Si ya no estábamos ahí, no importa.

1036
00:49:37,640 --> 00:49:38,440
Estamos aquí.

1037
00:49:38,440 --> 00:49:39,000
Exacto.

1038
00:49:39,000 --> 00:49:40,040
Y eso es lo que importa.

1039
00:49:40,040 --> 00:49:41,240
Eso es lo que importa.

1040
00:49:41,240 --> 00:49:44,680
Entonces, queridos reescuchas, esto es todo por hoy.

1041
00:49:44,680 --> 00:49:49,400
Y regresamos para el final en el próximo mezcladillo.

1042
00:49:49,400 --> 00:49:50,200
Gracias, Navi.

1043
00:49:50,200 --> 00:49:50,680
Adiós.

1044
00:49:50,680 --> 00:49:51,320
Adiós.

1045
00:49:58,200 --> 00:50:00,920
Luli y Navi es producido y conducido por nosotras.

1046
00:50:00,920 --> 00:50:04,840
Luli y Navi editado por Uriel Islas con producción de Giovanni Pacheco.

1047
00:50:04,840 --> 00:50:07,400
Y producción ejecutiva de Guillermo Núñez y Gero Quintero.

1048
00:50:07,400 --> 00:50:09,400
José audio distribuido por RSS.com.

1049
00:50:09,400 --> 00:50:13,160
Este es un podcast en colaboración con Bandy Media.

1050
00:50:13,160 --> 00:50:35,400
Oh, yeah.

