1
00:00:00,000 --> 00:00:12,480
Queridos Roviscuchas, si ustedes están pequeños y no les gusta hablar de palos, este no es el episodio para ustedes.

2
00:00:12,480 --> 00:00:22,560
Lulli Navi en la mañana

3
00:00:22,560 --> 00:00:28,480
Queridos Roviscuchas, bienvenidos a un episodio más de Lulli Navi en las mañanas.

4
00:00:28,480 --> 00:00:31,200
Yo soy Lulli. Yo soy Navi.

5
00:00:31,200 --> 00:00:39,840
Y este es su podcast favorito, predilecto, cultural para ganar en Marathon.

6
00:00:39,840 --> 00:00:45,120
Antes de entrar en detalle, les recordamos, les replicamos, les re-errogamos.

7
00:00:45,120 --> 00:00:49,040
Pedimos de rodillas a la villa si es necesario.

8
00:00:49,040 --> 00:00:53,120
El Triangle of Sadness queridos amigos, recuerdenlo bien.

9
00:00:53,120 --> 00:00:55,680
TikTok, Instagram, YouTube.

10
00:00:55,680 --> 00:00:58,640
Y el otro Triangle of Sadness que es...

11
00:00:58,640 --> 00:01:05,040
Suscribir, comentar, compartir, adorar. Mientras duermen dejarle play a todos los videos en voz bajita.

12
00:01:05,040 --> 00:01:07,120
Sacar cuentas falsas.

13
00:01:07,120 --> 00:01:08,720
Hagan lo que tengan que hacer.

14
00:01:08,720 --> 00:01:09,920
Comprar ips gringas.

15
00:01:09,920 --> 00:01:13,360
Páganle a sus amigos, sobornenlos.

16
00:01:13,360 --> 00:01:18,960
Y ya saben que les comentan, les compren, nos pueden encontrar.

17
00:01:18,960 --> 00:01:20,720
Comentanos en Spotify.

18
00:01:20,720 --> 00:01:22,720
Porque ya estamos leyendo los comentarios.

19
00:01:22,720 --> 00:01:24,720
Descubrimos recién.

20
00:01:24,720 --> 00:01:26,720
Somos profesionales.

21
00:01:26,720 --> 00:01:30,720
Y en dos años de podcast, ayer vimos que hay comentarios en Spotify.

22
00:01:30,720 --> 00:01:33,760
Y nos encantan. Queremos contestarlos ahora y son muy emocionadas.

23
00:01:33,760 --> 00:01:36,240
No se pueden contestar, pero nos vamos a contestar en Instagram.

24
00:01:36,240 --> 00:01:38,240
En vivo, en el podcast.

25
00:01:38,240 --> 00:01:42,320
Y síganos para todo.

26
00:01:42,320 --> 00:01:44,080
Y solo quiero...

27
00:01:44,080 --> 00:01:47,280
Esta semana, si nos ven, me dio bien.

28
00:01:47,280 --> 00:01:49,280
De entrada, quiero decirles que tengo migraña.

29
00:01:49,280 --> 00:01:52,400
Por favor dispénsenme, pero Lully no vino para.

30
00:01:52,400 --> 00:01:53,520
Entonces aquí estoy.

31
00:01:53,520 --> 00:01:57,840
Lully no vino para. Entonces, Naby con migraña y yo con cruda.

32
00:01:57,840 --> 00:02:00,080
Claro, porque lo que pasó ayer.

33
00:02:00,080 --> 00:02:02,560
Porque... bueno, ahorita voy a decir que pasó ayer.

34
00:02:02,560 --> 00:02:05,840
Primero y antes que nada, salí el sábado y me tomé dos copas de vino.

35
00:02:05,840 --> 00:02:06,880
This is who.

36
00:02:06,880 --> 00:02:09,840
Y luego salí el domingo, porque el domingo fue el Super Bowl.

37
00:02:09,840 --> 00:02:11,040
Ahora te voy a hablar de eso.

38
00:02:11,040 --> 00:02:13,760
Pero el sábado, solo quiero comentar que salí.

39
00:02:13,760 --> 00:02:16,960
Estaba hablando con un amiguito que no sabía que tenía un podcast.

40
00:02:16,960 --> 00:02:19,280
Le dije escúchame. Y me dijo, en donde te escuchan.

41
00:02:19,280 --> 00:02:20,560
Y recordé...

42
00:02:20,560 --> 00:02:23,760
Hay un güey que nos escucha en el cementerio de Zapango.

43
00:02:23,760 --> 00:02:26,240
Y no se mueve.

44
00:02:26,240 --> 00:02:29,040
Hay un mapa que nos dice desde donde nos escuchan.

45
00:02:29,040 --> 00:02:31,040
Y hay alguien en el cementerio, obvio.

46
00:02:31,040 --> 00:02:31,840
Un fantasma.

47
00:02:31,840 --> 00:02:34,640
Entonces, quiero decirle a esa persona...

48
00:02:34,640 --> 00:02:36,640
Que vaya hacia la luz, porque obviamente es un fantasma.

49
00:02:36,640 --> 00:02:39,120
No, que vaya hacia Lully y Naby. Que le diga a sus amigos fantasma.

50
00:02:39,120 --> 00:02:39,760
Exacto.

51
00:02:39,760 --> 00:02:41,760
Que se metan al white noise.

52
00:02:41,760 --> 00:02:43,440
Que se canalicen.

53
00:02:43,440 --> 00:02:45,440
Y dejen sus comentarios.

54
00:02:45,440 --> 00:02:47,920
Entonces, nada más quiero saber si sigue allá afuera el...

55
00:02:47,920 --> 00:02:49,920
Los fantasmas no se pueden mover de los cementerios, se sabe.

56
00:02:49,920 --> 00:02:50,960
No pueden salir de ahí.

57
00:02:50,960 --> 00:02:53,760
Bueno, pero al fantasma del cementerio le quiero preguntar...

58
00:02:53,760 --> 00:02:55,280
Si podría mandarnos un mail.

59
00:02:55,280 --> 00:02:57,280
Mándanos un mail, exacto. Pero tendrá...

60
00:02:57,280 --> 00:02:58,480
AmixFantasy.

61
00:02:58,480 --> 00:03:00,480
Fantasma.com

62
00:03:00,480 --> 00:03:02,480
Mándame un mail.

63
00:03:02,480 --> 00:03:04,000
O compramos una oveja.

64
00:03:04,000 --> 00:03:05,680
¿Cómo va todo?

65
00:03:05,680 --> 00:03:07,680
Cuéntanos de ti, de tu vida.

66
00:03:07,680 --> 00:03:09,200
¿Qué se siente?

67
00:03:09,200 --> 00:03:11,200
Tuve la cruda sumada.

68
00:03:11,200 --> 00:03:13,600
Porque fue el que sábado dos copios vino.

69
00:03:13,600 --> 00:03:15,120
Y domingo el super bowl.

70
00:03:15,120 --> 00:03:16,000
¿Cuántas te echaste?

71
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
También poquitas, pero yo ya no aguanto mucho.

72
00:03:18,000 --> 00:03:19,680
Y pues fue el super bowl.

73
00:03:19,680 --> 00:03:21,680
A veces es lo que pasó esta semana.

74
00:03:21,680 --> 00:03:23,680
No, no, no.

75
00:03:23,680 --> 00:03:25,680
Y fue el super bowl. Y esto va a salir dentro de una semana.

76
00:03:25,680 --> 00:03:27,680
Entonces ya fue, todo el mundo habló de eso.

77
00:03:27,680 --> 00:03:29,680
Pero yo te voy a decir qué pasó.

78
00:03:29,680 --> 00:03:31,680
Fue Taylor Swift con la boca roja y ganó el No.

79
00:03:31,680 --> 00:03:33,680
Y va Taylor Swift con todas sus Amix.

80
00:03:33,680 --> 00:03:35,680
Solo iba con tres.

81
00:03:35,680 --> 00:03:37,680
¿Solo iba con tres? ¿Sin más tiene tres amigas?

82
00:03:37,680 --> 00:03:39,680
No, pero a lo mejor ya es más humilde y no quiere...

83
00:03:39,680 --> 00:03:41,680
O sea, bien caro los boletos que ni a la Taylor le alcanza.

84
00:03:41,680 --> 00:03:43,680
Exactamente. Porque el más baratito...

85
00:03:43,680 --> 00:03:45,680
Cosa de $7000.

86
00:03:45,680 --> 00:03:47,680
Y yo a mí misma me pregunté...

87
00:03:47,680 --> 00:03:51,680
¿Qué evento de la vida pagaría $7000?

88
00:03:51,680 --> 00:03:53,680
Porque yo tengo una respuesta muy clara y muy...

89
00:03:53,680 --> 00:03:55,680
O sea, como que si me dijeran...

90
00:03:55,680 --> 00:03:57,680
Vamos a revivir Oscar Wilde. Es justo lo que dije.

91
00:03:57,680 --> 00:03:59,680
Yo te lo juro por Dios dije...

92
00:03:59,680 --> 00:04:03,680
Y a Benjamin Franklin tenés un escenario y vas a poder darles un beso en la boca a los dos.

93
00:04:03,680 --> 00:04:05,680
O sea, yo cuando me dijeron...

94
00:04:05,680 --> 00:04:07,680
Pero hay algo por lo que pagaré $7000 y yo dije...

95
00:04:07,680 --> 00:04:09,680
Yo por Queen. Por Michael Jackson.

96
00:04:09,680 --> 00:04:11,680
Fuera de eso...

97
00:04:11,680 --> 00:04:13,680
$7000. Nada.

98
00:04:13,680 --> 00:04:15,680
No, yo por una seance con Benjamin Franklin y Oscar Wilde.

99
00:04:15,680 --> 00:04:17,680
O sea, sí, pero tiene que ser como un muerto.

100
00:04:17,680 --> 00:04:19,680
Me explico porque tiene que ser algo que hace imposible.

101
00:04:19,680 --> 00:04:21,680
Que sólo el dinero lo pueda conseguir.

102
00:04:21,680 --> 00:04:23,680
Que sólo a billetazos.

103
00:04:23,680 --> 00:04:27,680
Porque sí me gustaría ver a Oasis antes de que se pelearan Noely y Liam.

104
00:04:27,680 --> 00:04:29,680
Pero no lo quiero ver $7000.

105
00:04:29,680 --> 00:04:31,680
Pagaría $7000 pesos.

106
00:04:31,680 --> 00:04:33,680
Y diría... Ufff.

107
00:04:33,680 --> 00:04:35,680
Ay, escuchame, pero es que ese es el barato.

108
00:04:35,680 --> 00:04:37,680
Hay gente que pagó $25000.

109
00:04:37,680 --> 00:04:39,680
Es que sabes qué? Me parece inmoral.

110
00:04:39,680 --> 00:04:41,680
Capitalismo... No.

111
00:04:41,680 --> 00:04:43,680
Comunismo now.

112
00:04:43,680 --> 00:04:45,680
Me parece inmoral. Es que es inmoral.

113
00:04:45,680 --> 00:04:47,680
Es que aunque lo tuviera no lo pagaría. Te lo juro.

114
00:04:47,680 --> 00:04:49,680
Aunque fuera Elon Musk. Neta no lo pagaría.

115
00:04:49,680 --> 00:04:51,680
Es que esa es mi personalidad porque yo no me la pasaría bien.

116
00:04:51,680 --> 00:04:53,680
Porque cada minuto que pasaría diría $1000.

117
00:04:53,680 --> 00:04:55,680
Exacto.

118
00:04:55,680 --> 00:04:57,680
Así. Y estaría pensando...

119
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
Sería muy angustiada. Sí, estaría angustiada.

120
00:04:59,680 --> 00:05:01,680
Y no, el dinero no es para eso. Lo siento.

121
00:05:01,680 --> 00:05:03,680
Yo sí tendría culpa, pero fuera más aparte de eso...

122
00:05:03,680 --> 00:05:05,680
Comunismo no.

123
00:05:05,680 --> 00:05:07,680
Me la pasaría mal. O sea, ya no podría vivir en el momento.

124
00:05:07,680 --> 00:05:09,680
Y yo leía Eckhart Tolle.

125
00:05:09,680 --> 00:05:11,680
Y yo tengo que estar en The Power of Now.

126
00:05:11,680 --> 00:05:15,680
Y entonces tanto dinero me sacaría de mi cena.

127
00:05:15,680 --> 00:05:17,680
Entonces...

128
00:05:17,680 --> 00:05:19,680
Pero bueno, pasó.

129
00:05:19,680 --> 00:05:21,680
Fue la Teitei con su amiga.

130
00:05:21,680 --> 00:05:23,680
Ganó ese white.

131
00:05:23,680 --> 00:05:25,680
Y entonces ya todo es un... ¿Tú crees que todo está planeado?

132
00:05:25,680 --> 00:05:27,680
Sí. Es demasiado perfecto. Obvio está planeado.

133
00:05:27,680 --> 00:05:29,680
Y ayer la gente en mi Super Bowl se enojó.

134
00:05:29,680 --> 00:05:31,680
¿Por qué? Porque dijeron está planeado.

135
00:05:31,680 --> 00:05:33,680
Es que está planeado. Todo el mundo sabía.

136
00:05:33,680 --> 00:05:35,680
Porque pasó algo... Yo no sé qué pasó porque no lo vi.

137
00:05:35,680 --> 00:05:37,680
Estaba de fondo para mí.

138
00:05:37,680 --> 00:05:39,680
Entonces no quiero hablar de algo que no estoy 100% segura.

139
00:05:39,680 --> 00:05:41,680
Pero yo escuché a la gente decir...

140
00:05:41,680 --> 00:05:43,680
Esa jugada, ¿por qué la marcaron de no sé qué y no sé cuál?

141
00:05:43,680 --> 00:05:45,680
Y a la gente les dije... ¿Qué esperaban?

142
00:05:45,680 --> 00:05:47,680
¿Qué no ganar el novio de Taylor Swift?

143
00:05:47,680 --> 00:05:49,680
¿Quién iba a apostar por el otro equipo?

144
00:05:49,680 --> 00:05:51,680
No sé quién era el otro equipo.

145
00:05:51,680 --> 00:05:53,680
A parte hasta le dieron el Lombardi.

146
00:05:53,680 --> 00:05:55,680
A él. Cuando él no fue el MVP.

147
00:05:55,680 --> 00:05:57,680
Y ahí salió a cantar.

148
00:05:57,680 --> 00:05:59,680
Y cantó un Viva Las Vegas.

149
00:05:59,680 --> 00:06:01,680
Super mal por cierto.

150
00:06:01,680 --> 00:06:03,680
Sí, como que cantó... Viva Las Vegas.

151
00:06:03,680 --> 00:06:05,680
¿Cómo que trató de ser?

152
00:06:05,680 --> 00:06:07,680
Bueno, porque...

153
00:06:07,680 --> 00:06:09,680
Se acaban de dar 50 madrazos en la cabeza.

154
00:06:09,680 --> 00:06:11,680
CTS, ¿sabes?

155
00:06:11,680 --> 00:06:13,680
Sí, sí. ¿Qué estás esperando?

156
00:06:13,680 --> 00:06:15,680
Oye, pero...

157
00:06:15,680 --> 00:06:17,680
¿Le agradeció a Taylor?

158
00:06:17,680 --> 00:06:19,680
Creo que no.

159
00:06:19,680 --> 00:06:21,680
Karma, porque Taylor no le agradeció a Celine Dion.

160
00:06:21,680 --> 00:06:23,680
¿Sabes por qué? Karma es un boyfriend.

161
00:06:23,680 --> 00:06:25,680
Karma es un boyfriend.

162
00:06:25,680 --> 00:06:27,680
No, pero sí, eso le pasa por no agradecerle a Celine.

163
00:06:27,680 --> 00:06:29,680
Eso no se la paso.

164
00:06:29,680 --> 00:06:31,680
También quisiera hablar de la estapsada con Celine Dion.

165
00:06:31,680 --> 00:06:33,680
Pero no quiero hablar ya porque

166
00:06:33,680 --> 00:06:35,680
la gente ya me dijo, si ya estás

167
00:06:35,680 --> 00:06:37,680
yendo por un camino equivocado y saben que Amix no soy yo, es el mundo.

168
00:06:37,680 --> 00:06:39,680
No, pero aparte...

169
00:06:39,680 --> 00:06:41,680
Sí, exacto.

170
00:06:41,680 --> 00:06:43,680
¿Viste que hay unas casas en Chile que están pintando todos sus techos de azul?

171
00:06:43,680 --> 00:06:45,680
Para que el Blue Dream Project no les dé.

172
00:06:45,680 --> 00:06:47,680
No les dé.

173
00:06:47,680 --> 00:06:49,680
Es que cuando el río suena es porque agua trae.

174
00:06:49,680 --> 00:06:51,680
O sea, puede estar descabellado y puede ser que no sea 100% verdad.

175
00:06:51,680 --> 00:06:53,680
El adenocromo y todo eso.

176
00:06:53,680 --> 00:06:55,680
Pero es un poquito verdad.

177
00:06:55,680 --> 00:06:57,680
Pero algo pasó con Celine Dion. Eso es todo lo que tengo que decir.

178
00:06:57,680 --> 00:06:59,680
O sea, es como Magic Johnson.

179
00:06:59,680 --> 00:07:01,680
Es raro.

180
00:07:01,680 --> 00:07:03,680
Miren, no vamos a decir nada en Lulli Navi.

181
00:07:03,680 --> 00:07:05,680
No vamos a decir nada.

182
00:07:05,680 --> 00:07:07,680
Solo les voy a decir, vayan a ver un episodio de South Park

183
00:07:07,680 --> 00:07:11,680
en donde dice South Park, no digo yo,

184
00:07:11,680 --> 00:07:13,680
dice South Park que Magic Johnson

185
00:07:13,680 --> 00:07:15,680
se curva a base de jugo de dólares.

186
00:07:15,680 --> 00:07:17,680
Jugo verde.

187
00:07:17,680 --> 00:07:19,680
Jugo verde de dólares.

188
00:07:19,680 --> 00:07:21,680
Entonces, ¿saben qué? Miren.

189
00:07:21,680 --> 00:07:23,680
Vean ese episodio de South Park y ustedes

190
00:07:23,680 --> 00:07:25,680
decidan en quién creen.

191
00:07:25,680 --> 00:07:27,680
Y Celine, más o menos por ahí va la cosa

192
00:07:27,680 --> 00:07:29,680
porque está raro. Pero qué bueno.

193
00:07:29,680 --> 00:07:31,680
Me da gusto porque Celine Dion...

194
00:07:31,680 --> 00:07:33,680
A mí también me da gusto que Celine Dion ya no esté en estado estatua.

195
00:07:33,680 --> 00:07:35,680
Exacto. Y ojalá se siga curando porque

196
00:07:35,680 --> 00:07:37,680
queremos a Celine para rato.

197
00:07:37,680 --> 00:07:39,680
O sea, ojalá tu mundo esté bien.

198
00:07:39,680 --> 00:07:41,680
Exacto. Ojalá todo.

199
00:07:41,680 --> 00:07:43,680
Y en general la gente ha disfrutado mucho el Super Bowl.

200
00:07:43,680 --> 00:07:45,680
Cosa que, creo que estuvo entretenida.

201
00:07:45,680 --> 00:07:47,680
El show del medio tiempo, yo no sabía que Osher patinaba.

202
00:07:47,680 --> 00:07:49,680
Yo sí, ok.

203
00:07:49,680 --> 00:07:51,680
Porque salió patinando.

204
00:07:51,680 --> 00:07:53,680
Salió Loura Criss.

205
00:07:53,680 --> 00:07:55,680
Sí. Y una foto... Se ven igual.

206
00:07:55,680 --> 00:07:57,680
Y no se que también ha de no cromo porque no se que se ven igual.

207
00:07:57,680 --> 00:07:59,680
¿Cómo te explicas eso?

208
00:07:59,680 --> 00:08:01,680
Están idénticos. Y también

209
00:08:01,680 --> 00:08:03,680
salió LL Cool J.

210
00:08:03,680 --> 00:08:05,680
LL Cool J, igualito. Con mi look que me gusta.

211
00:08:05,680 --> 00:08:07,680
El zapatito negro, calcetín blanco.

212
00:08:07,680 --> 00:08:09,680
Bueno, es que eso es un clasic.

213
00:08:09,680 --> 00:08:11,680
Nunca pasa de moda.

214
00:08:11,680 --> 00:08:13,680
Entre el zapato y el pantalón

215
00:08:13,680 --> 00:08:15,680
está el detalle de distinción.

216
00:08:15,680 --> 00:08:17,680
Donnelly. Calcetines Donnelly.

217
00:08:17,680 --> 00:08:19,680
Donnelly. Muy bien.

218
00:08:19,680 --> 00:08:21,680
Fue el Super Bowl. Sí que estamos viejas.

219
00:08:21,680 --> 00:08:23,680
Estoy tan vieja, Navi,

220
00:08:23,680 --> 00:08:25,680
que yo recibí un mensaje

221
00:08:25,680 --> 00:08:27,680
de una amiga que me decía

222
00:08:27,680 --> 00:08:29,680
oye tú que todo lo sabes y si no

223
00:08:29,680 --> 00:08:31,680
pues lo inventas. ¿Quién es esa persona

224
00:08:31,680 --> 00:08:33,680
que está con Teitei? Y me mandó una foto.

225
00:08:33,680 --> 00:08:35,680
Y dije, Amix, no sé quiénes son,

226
00:08:35,680 --> 00:08:37,680
10 de esas personas que están ahí. Estoy

227
00:08:37,680 --> 00:08:39,680
vieja. ¿Quién era? No sé.

228
00:08:39,680 --> 00:08:41,680
¿No sabías de verdad? No, te lo juro

229
00:08:41,680 --> 00:08:43,680
porque es una güera con un pelito hasta acá.

230
00:08:43,680 --> 00:08:45,680
No, pero pues tiene que ser alguien, me explicó.

231
00:08:45,680 --> 00:08:47,680
Y luego al lado había otro alguien. Todo es alguien

232
00:08:47,680 --> 00:08:49,680
para alguien más. Ajá, pero era alguien real.

233
00:08:49,680 --> 00:08:51,680
Ajá.

234
00:08:51,680 --> 00:08:53,680
O no, era un fantasma. Tenía badía.

235
00:08:53,680 --> 00:08:55,680
Del cementerio. Ok. Pero luego

236
00:08:55,680 --> 00:08:57,680
me sentí bien porque pasaron como la suite de

237
00:08:57,680 --> 00:08:59,680
viejos que se llamaba la Suite Vegas. Y ahí sí

238
00:08:59,680 --> 00:09:01,680
estaban todos los que yo ya sabía. ¿Quiénes eran?

239
00:09:01,680 --> 00:09:03,680
De que... Gordo Terranis.

240
00:09:03,680 --> 00:09:05,680
Gordo Terranis. Gai Fieri.

241
00:09:05,680 --> 00:09:07,680
Gai Fieri.

242
00:09:07,680 --> 00:09:09,680
La gente que yo sé quién es. Dr. Phil.

243
00:09:09,680 --> 00:09:11,680
Este... The Situation.

244
00:09:11,680 --> 00:09:13,680
Snoopy. ¿Cómo se llamaba?

245
00:09:13,680 --> 00:09:15,680
Snoopy. ¿Cómo se llamaba? Snoopy.

246
00:09:15,680 --> 00:09:17,680
Snoopy. Snoopy. Snoopy.

247
00:09:17,680 --> 00:09:19,680
Yo te voy a decir algo.

248
00:09:19,680 --> 00:09:21,680
Vas a poder hacer muchas cosas. Pero

249
00:09:21,680 --> 00:09:23,680
hablar mal de Jersey Shore en este podcast

250
00:09:23,680 --> 00:09:25,680
jamás. No, no, no.

251
00:09:25,680 --> 00:09:27,680
Yo, mira. Jamás.

252
00:09:27,680 --> 00:09:29,680
Yo, Cayeta, yo sé que si tú vas a golpear a alguien va a ser a mí

253
00:09:29,680 --> 00:09:31,680
y va a ser por eso. Entonces, yo de Jersey Shore

254
00:09:31,680 --> 00:09:33,680
lo voy a hablar. Que se sepa aquí.

255
00:09:33,680 --> 00:09:35,680
Lo voy a decir con todo orgullo. Yo era muy fan de Jersey Shore.

256
00:09:35,680 --> 00:09:37,680
Sí, sí, sí lo eras.

257
00:09:39,680 --> 00:09:41,680
Ok, eso pasó esta semana. Nobby fue

258
00:09:41,680 --> 00:09:43,680
felicidades a Taylor Swift y a su wey.

259
00:09:43,680 --> 00:09:45,680
Felicidades a Taylor Swift.

260
00:09:45,680 --> 00:09:47,680
Por ser los ganadores del mundo. Felicidades a Taylor Swift.

261
00:09:47,680 --> 00:09:49,680
Me parece que el mundo se construyó para ellos dos. Todos somos extras.

262
00:09:49,680 --> 00:09:51,680
Y eso es lo que quiero que sepan aquí ahora.

263
00:09:51,680 --> 00:09:53,680
Que para eso nos criaron.

264
00:09:53,680 --> 00:09:55,680
Y también quiero que sepan que era obvio que iba a ganar.

265
00:09:55,680 --> 00:09:57,680
O sea, quien se haya sentido

266
00:09:57,680 --> 00:09:59,680
robado a Nick.

267
00:09:59,680 --> 00:10:01,680
No sé nada, no sé nada.

268
00:10:01,680 --> 00:10:03,680
Pero toda esta telenovela es demasiado...

269
00:10:03,680 --> 00:10:05,680
Es en el final esperado.

270
00:10:05,680 --> 00:10:07,680
Exacto. Es como ¿qué esperabas que pasara en Ruby?

271
00:10:07,680 --> 00:10:09,680
Exacto, exacto.

272
00:10:09,680 --> 00:10:11,680
Ya nada más falta que le dé el anillo.

273
00:10:11,680 --> 00:10:13,680
Ah, ya era una de las preguntas

274
00:10:13,680 --> 00:10:15,680
de otras quinielas que vi.

275
00:10:15,680 --> 00:10:17,680
Y era como ¿le irá a proponer matrimonio?

276
00:10:17,680 --> 00:10:19,680
Y dije, ¿sabes qué? Sí.

277
00:10:19,680 --> 00:10:21,680
Ese inventado típico. Pero no lo hizo.

278
00:10:21,680 --> 00:10:23,680
Pero lo va a hacer después. Porque obviamente no le iba a robar el momento

279
00:10:23,680 --> 00:10:25,680
de ganar el Super Bowl.

280
00:10:25,680 --> 00:10:27,680
Claro, porque es sobre él. Y está bien. Que bueno.

281
00:10:27,680 --> 00:10:29,680
Que bueno. Cool. Good for him.

282
00:10:29,680 --> 00:10:31,680
No sé cómo se llame. Nobby o Taylor Swift.

283
00:10:31,680 --> 00:10:33,680
Kelsey. Grammer.

284
00:10:33,680 --> 00:10:35,680
Eso no es el de Fraser.

285
00:10:35,680 --> 00:10:37,680
Jerry Seinfeld.

286
00:10:41,680 --> 00:10:43,680
MC Lamer.

287
00:10:43,680 --> 00:10:45,680
Bon Jovi.

288
00:10:45,680 --> 00:10:47,680
Que Bon Jovi ya está tan viejo que su hijo

289
00:10:47,680 --> 00:10:49,680
es el que se está casando con los jóvenes

290
00:10:49,680 --> 00:10:51,680
famosos de hoy en día. Bon Jovi ya está viejo también.

291
00:10:51,680 --> 00:10:53,680
Su hijo se casó con la Eleven.

292
00:10:53,680 --> 00:10:55,680
Con la Millie Bobby Brown.

293
00:10:55,680 --> 00:10:57,680
Bueno, no se han casado. Pues van a casar el que mañana.

294
00:10:57,680 --> 00:10:59,680
¿Es Natana? No me gusta.

295
00:10:59,680 --> 00:11:01,680
Pero son muy jóvenes.

296
00:11:01,680 --> 00:11:03,680
¿Qué hace la gente casando fiestas a des? Bueno, tema para otro día.

297
00:11:03,680 --> 00:11:05,680
Pero ¿qué está pasando? ¿Qué está pasando?

298
00:11:05,680 --> 00:11:07,680
La gente se está divorciando.

299
00:11:07,680 --> 00:11:09,680
La gente es muy loca.

300
00:11:09,680 --> 00:11:11,680
Este mundo fue hecho para Taylor Swift.

301
00:11:11,680 --> 00:11:13,680
Eso es que bueno.

302
00:11:13,680 --> 00:11:15,680
Entonces, mandennos sus opiniones.

303
00:11:15,680 --> 00:11:17,680
Vieron el show de Taylor Swift.

304
00:11:17,680 --> 00:11:19,680
Vieron el show de Usher.

305
00:11:19,680 --> 00:11:21,680
Se sorprendieron de que fue a quedarse.

306
00:11:21,680 --> 00:11:23,680
A mí me da igual.

307
00:11:23,680 --> 00:11:25,680
Porque justo vi un meme que decía como

308
00:11:25,680 --> 00:11:27,680
Wey, a ver, Beyonce en un

309
00:11:27,680 --> 00:11:29,680
tigre así.

310
00:11:29,680 --> 00:11:31,680
Rihanna embarazada volando por el techo.

311
00:11:31,680 --> 00:11:33,680
Y sabes que hizo Usher? ¿Qué? Se quitó la camiseta.

312
00:11:33,680 --> 00:11:35,680
Y fue suficiente. That's it.

313
00:11:35,680 --> 00:11:37,680
Bueno, él patinó y estuvo padre.

314
00:11:37,680 --> 00:11:39,680
Y es como, a mix.

315
00:11:39,680 --> 00:11:41,680
Ve a quien vino a tasecitas.

316
00:11:41,680 --> 00:11:43,680
Pero aquel no lo cancelaron como a Janet Jackson.

317
00:11:43,680 --> 00:11:45,680
¿De qué se trata esto?

318
00:11:45,680 --> 00:11:47,680
¿De qué se trata esto? Hay una diferencia.

319
00:11:47,680 --> 00:11:49,680
Free the nipple.

320
00:11:49,680 --> 00:11:51,680
Pero ahí estaba pero porque tenía un piercing.

321
00:11:51,680 --> 00:11:53,680
Mejor aún.

322
00:11:53,680 --> 00:11:55,680
Sólo otra vez se lo decoró.

323
00:11:55,680 --> 00:11:57,680
Y tú crees que Usher no planeó así.

324
00:11:57,680 --> 00:11:59,680
No lleva pinche sirope 3 días para verse.

325
00:11:59,680 --> 00:12:01,680
Sirope con paprika.

326
00:12:01,680 --> 00:12:03,680
¿Con qué chingón se lo tiene que comer?

327
00:12:03,680 --> 00:12:05,680
Con pimienta cayena.

328
00:12:05,680 --> 00:12:07,680
No sé si ustedes sepan, pero eso se hacía antes.

329
00:12:07,680 --> 00:12:09,680
Tienes que tomar 3 días limón amarillo,

330
00:12:09,680 --> 00:12:11,680
sirope y

331
00:12:11,680 --> 00:12:13,680
pimienta cayena y agua.

332
00:12:13,680 --> 00:12:15,680
3 días. Todo tu comida.

333
00:12:15,680 --> 00:12:17,680
Luego si eras Kelly de The Office

334
00:12:17,680 --> 00:12:19,680
te desmayabas.

335
00:12:19,680 --> 00:12:21,680
Y si no también. Pero yo conocía gente que si se desmayó.

336
00:12:21,680 --> 00:12:23,680
Y era como, pero qué?

337
00:12:23,680 --> 00:12:25,680
Pues es que llevo 3 días a base de sirope.

338
00:12:25,680 --> 00:12:27,680
Yo lo trate de hacer un día.

339
00:12:27,680 --> 00:12:29,680
¿Y cuánto duraste? 3 horas. No, uno.

340
00:12:29,680 --> 00:12:31,680
La mañana. Y luego fue como...

341
00:12:31,680 --> 00:12:33,680
Me está dando el vaguido y me comí un pan.

342
00:12:33,680 --> 00:12:35,680
El vaguido. Es como el mareo.

343
00:12:37,680 --> 00:12:39,680
El vaguido.

344
00:12:41,680 --> 00:12:43,680
¿Eso palabra existe? Según yo sí, a lo mejor no.

345
00:12:43,680 --> 00:12:45,680
Sí existe.

346
00:12:45,680 --> 00:12:47,680
Balipida. Vaguido.

347
00:12:47,680 --> 00:12:49,680
Sí existe. A ver déjame googlear ya.

348
00:12:49,680 --> 00:12:51,680
¿Qué es eso? No puede existir.

349
00:12:51,680 --> 00:12:53,680
Vaguido.

350
00:12:53,680 --> 00:12:55,680
Ay dios mío.

351
00:12:55,680 --> 00:12:57,680
Vaguido, pero no se escribe como pensé.

352
00:12:57,680 --> 00:12:59,680
Desvanecimiento o turbación de la cabeza.

353
00:12:59,680 --> 00:13:03,680
No es por nada, pero si googleas vaguido sale una foto de AMLO.

354
00:13:05,680 --> 00:13:07,680
Ese huele está vaguidoso.

355
00:13:09,680 --> 00:13:11,680
Y además le salió una perrilla estos semanas.

356
00:13:13,680 --> 00:13:15,680
Le estoy muy mal.

357
00:13:15,680 --> 00:13:17,680
Seguro que él apostó contra Taylor Swift.

358
00:13:19,680 --> 00:13:23,680
Exacto. Dice, se entiende por vaguido al desvanecimiento o turbación de la cabeza.

359
00:13:23,680 --> 00:13:27,680
Que ocasiona que la persona que lo sufre presente el riesgo de perder el sentido o caer.

360
00:13:27,680 --> 00:13:29,680
Y sale una foto de AMLO.

361
00:13:29,680 --> 00:13:31,680
¿Perdere el estilo?

362
00:13:31,680 --> 00:13:33,680
No, el sentido.

363
00:13:33,680 --> 00:13:35,680
Y sale una foto de AMLO con su manita en su frente.

364
00:13:35,680 --> 00:13:37,680
Vaguidoso.

365
00:13:37,680 --> 00:13:39,680
¿Será una palabra que puedas conjugar?

366
00:13:39,680 --> 00:13:41,680
Vaguireando.

367
00:13:41,680 --> 00:13:43,680
Vaguirí ayer.

368
00:13:43,680 --> 00:13:45,680
Vaguidas, hoy es un tema tuyo.

369
00:13:45,680 --> 00:13:47,680
Hoy es tu, solo yo mío.

370
00:13:47,680 --> 00:13:49,680
Podemos empezar.

371
00:13:49,680 --> 00:13:51,680
Luli, ¿qué es un héroe? ¿Qué es un villano?

372
00:13:51,680 --> 00:13:53,680
¿Y cuál es la delgada línea que los divide a los dos?

373
00:13:53,680 --> 00:13:55,680
Depende de quien cuente la historia.

374
00:13:55,680 --> 00:13:57,680
Exactamente.

375
00:13:57,680 --> 00:13:59,680
Pero acaso no todos los héroes históricos son villanos ante los ojos de los que perdieron.

376
00:13:59,680 --> 00:14:01,680
Depende de quien le preguntes.

377
00:14:01,680 --> 00:14:03,680
La historia la cuentan los que ganan.

378
00:14:03,680 --> 00:14:05,680
Pero aquí en este caso...

379
00:14:05,680 --> 00:14:07,680
Hoy vamos a hablar de un personaje sangriento, controversial, misterioso, cruel,

380
00:14:07,680 --> 00:14:09,680
pero también un personaje considerado un héroe por un país entero.

381
00:14:09,680 --> 00:14:11,680
Genghis Khan.

382
00:14:11,680 --> 00:14:13,680
No. Y por todos los portadores de uñas negras y camisetas de Bauhaus del mundo.

383
00:14:13,680 --> 00:14:15,680
Porque ¿qué sería de la cultura gótica sin este way?

384
00:14:15,680 --> 00:14:17,680
¿Y qué clase de Dark sería yo sin este way?

385
00:14:17,680 --> 00:14:19,680
¿Y qué tipo de Dark sería yo sin este way?

386
00:14:19,680 --> 00:14:21,680
¿Y qué tipo de Dark sería yo sin este way?

387
00:14:21,680 --> 00:14:23,680
¿Y qué tipo de Dark sería yo sin este way?

388
00:14:23,680 --> 00:14:25,680
¿Y qué tipo de Dark sería yo sin este way?

389
00:14:25,680 --> 00:14:27,680
¿Vamos a hablar de Vlad III?

390
00:14:27,680 --> 00:14:31,680
Vlad Tepes, Vlad Drácula, Vlad el Empalador.

391
00:14:31,680 --> 00:14:33,680
Vlad the Impaler.

392
00:14:33,680 --> 00:14:35,680
Vlad el Empalador.

393
00:14:35,680 --> 00:14:37,680
La inspiración detrás del único, el igualable, conde Drácula.

394
00:14:37,680 --> 00:14:39,680
Esa es una historia compleja.

395
00:14:39,680 --> 00:14:41,680
La di temazo.

396
00:14:41,680 --> 00:14:43,680
Complicada.

397
00:14:43,680 --> 00:14:45,680
A Vlad le dicen Vlad el Empalador.

398
00:14:45,680 --> 00:14:47,680
Impalador.

399
00:14:47,680 --> 00:14:49,680
Lo busque.

400
00:14:49,680 --> 00:14:51,680
No porque es en paler en inglés.

401
00:14:51,680 --> 00:14:53,680
No en palas.

402
00:14:53,680 --> 00:14:55,680
No, en palas.

403
00:14:55,680 --> 00:14:57,680
Es complicado.

404
00:14:57,680 --> 00:14:59,680
Ya se, ya se. Valipidación total.

405
00:14:59,680 --> 00:15:01,680
No le dicen Vlad el Empalador porque se pusiera a dar abrazos.

406
00:15:01,680 --> 00:15:03,680
Era un tipo muy cruel.

407
00:15:03,680 --> 00:15:05,680
Hizo cosas muy horribles.

408
00:15:05,680 --> 00:15:07,680
Estaba básicamente loco.

409
00:15:07,680 --> 00:15:09,680
¿Por qué lo llamaban así?

410
00:15:09,680 --> 00:15:11,680
Porque empalaba gente.

411
00:15:11,680 --> 00:15:13,680
Empalaba gente.

412
00:15:13,680 --> 00:15:17,680
Yo no creo que en Rumania llegue a ninguna cigüeña a dejar bebés.

413
00:15:17,680 --> 00:15:19,680
Yo creo que llega un dragón.

414
00:15:19,680 --> 00:15:21,680
Quiero que pinten esa imagen en su mente.

415
00:15:21,680 --> 00:15:23,680
O sea, ¿qué iban a tener de héroe si no un empalador?

416
00:15:23,680 --> 00:15:25,680
Un terodáctilo.

417
00:15:25,680 --> 00:15:27,680
Y un terodáctilo llega así con un bebé.

418
00:15:27,680 --> 00:15:33,680
El terodáctilo trajo el bebesito Vlad de este mundo en algún punto entre 1428 y 1431.

419
00:15:33,680 --> 00:15:35,680
No saben bien.

420
00:15:35,680 --> 00:15:37,680
Porque eso te pasa cuando naces en Europa del Este en la época medieval.

421
00:15:37,680 --> 00:15:39,680
O aún todavía.

422
00:15:39,680 --> 00:15:41,680
Lo que sí sabemos es que nació en Transilvania.

423
00:15:41,680 --> 00:15:43,680
Sí.

424
00:15:43,680 --> 00:15:47,680
Antes, Rumania estaba dividida en tres.

425
00:15:47,680 --> 00:15:49,680
Moldavia.

426
00:15:49,680 --> 00:15:51,680
Rumania.

427
00:15:51,680 --> 00:15:53,680
Moldovia.

428
00:15:53,680 --> 00:15:55,680
Transilvania.

429
00:15:55,680 --> 00:15:57,680
Balaquia.

430
00:15:57,680 --> 00:15:59,680
¿Qué es eso de los Balcanes?

431
00:15:59,680 --> 00:16:01,680
Balaquia es el nombre original de Rumania.

432
00:16:01,680 --> 00:16:03,680
Así se llamaba hasta 1881.

433
00:16:03,680 --> 00:16:05,680
Se convierte en Rumania.

434
00:16:05,680 --> 00:16:07,680
¿Ha sido esa zona?

435
00:16:07,680 --> 00:16:09,680
No, nunca he ido.

436
00:16:09,680 --> 00:16:11,680
www.patreon.com

437
00:16:11,680 --> 00:16:13,680
Y Navi.

438
00:16:13,680 --> 00:16:15,680
Es mi mayor sueño ir a Europa del Este.

439
00:16:15,680 --> 00:16:17,680
Me mamaría ir a ese lugar.

440
00:16:17,680 --> 00:16:19,680
A constantemente estar viendo si va a llegar alguien.

441
00:16:19,680 --> 00:16:21,680
No voy a decir lo que voy a decir.

442
00:16:21,680 --> 00:16:23,680
Es racista.

443
00:16:23,680 --> 00:16:25,680
No lo digas, pero vampiros.

444
00:16:25,680 --> 00:16:27,680
Vamos a ese lugar.

445
00:16:27,680 --> 00:16:29,680
El papá de Vlad era otro Vlad llamado Vlad.

446
00:16:29,680 --> 00:16:31,680
Pero no era ese Vlad.

447
00:16:31,680 --> 00:16:33,680
Era otro Vlad que se llamaba Vlad II.

448
00:16:33,680 --> 00:16:35,680
Es que eso es lo que pasa cuando pones el mismo nombre.

449
00:16:35,680 --> 00:16:37,680
Exacto.

450
00:16:37,680 --> 00:16:39,680
El papá Vlad es Vlad II.

451
00:16:39,680 --> 00:16:41,680
Y el otro Vlad es Vlad III.

452
00:16:41,680 --> 00:16:43,680
Y este chico, Vlad II, era un príncipe de Balaquia.

453
00:16:43,680 --> 00:16:45,680
Pero el título en Romano era

454
00:16:45,680 --> 00:16:47,680
Boiboda.

455
00:16:47,680 --> 00:16:49,680
Así se llamaba.

456
00:16:49,680 --> 00:16:51,680
Hay un poco de cómo funcionaba este título.

457
00:16:51,680 --> 00:16:53,680
Porque no era como la monarquía normal.

458
00:16:53,680 --> 00:16:55,680
El primer hijo es el que hereda la corona.

459
00:16:55,680 --> 00:16:57,680
En este, si tenías sangre del boiboda,

460
00:16:57,680 --> 00:16:59,680
aunque fueras un hijo bastardo,

461
00:16:59,680 --> 00:17:01,680
podías ser boiboda.

462
00:17:01,680 --> 00:17:03,680
Porque tenían una cosa muy dark

463
00:17:03,680 --> 00:17:05,680
que se llamaba médula de boiboda.

464
00:17:05,680 --> 00:17:07,680
Eso quiere decir que tenías lo boiboda hasta los huesos.

465
00:17:07,680 --> 00:17:09,680
Cualquiera podía aplicar para el puesto.

466
00:17:09,680 --> 00:17:11,680
Tal así que Vlad II

467
00:17:11,680 --> 00:17:13,680
era el hijo bastardo de un príncipe

468
00:17:13,680 --> 00:17:15,680
de un boiboda.

469
00:17:15,680 --> 00:17:17,680
¿Y cómo se decidía? A base de putazos.

470
00:17:17,680 --> 00:17:19,680
Todos podían pelearse, todos podían competir.

471
00:17:19,680 --> 00:17:21,680
Anarquía. Exacto. Anarquía total.

472
00:17:21,680 --> 00:17:23,680
Entonces el Vlad II fue el hijo

473
00:17:23,680 --> 00:17:25,680
ilegítimo de un boiboda que se llamaba

474
00:17:25,680 --> 00:17:27,680
Mircea I.

475
00:17:27,680 --> 00:17:29,680
Entonces el apellido real de esta familia,

476
00:17:29,680 --> 00:17:31,680
por más falso que suene, es Dracul.

477
00:17:31,680 --> 00:17:33,680
O Draculá.

478
00:17:33,680 --> 00:17:35,680
Porque esto viene de que el güey Vlad II

479
00:17:35,680 --> 00:17:37,680
se llamaba el Dragon.

480
00:17:37,680 --> 00:17:39,680
Exacto, es que Dracul significa Dragon.

481
00:17:39,680 --> 00:17:41,680
Y el tomó eso como su apellido.

482
00:17:41,680 --> 00:17:43,680
Se lo tomó muy en serio.

483
00:17:43,680 --> 00:17:45,680
Y entonces algo interesante

484
00:17:45,680 --> 00:17:47,680
es que en rumano también Dracul

485
00:17:47,680 --> 00:17:49,680
significa el diablo.

486
00:17:49,680 --> 00:17:51,680
Y aparte leí que hay como

487
00:17:51,680 --> 00:17:53,680
3000 personas que todavía se apellan Draculá

488
00:17:53,680 --> 00:17:55,680
en Romania. Y yo quiero saber dónde están

489
00:17:55,680 --> 00:17:57,680
y cómo me caso con uno.

490
00:17:57,680 --> 00:17:59,680
Es mi apellido.

491
00:17:59,680 --> 00:18:01,680
Abre un Tinder especial.

492
00:18:01,680 --> 00:18:03,680
No me gustan las caminatas

493
00:18:03,680 --> 00:18:05,680
en la playa. Lo único que me interesa es tu apellido.

494
00:18:05,680 --> 00:18:07,680
Solo me interesa tu apellido.

495
00:18:07,680 --> 00:18:09,680
Mándame prueba de...

496
00:18:09,680 --> 00:18:11,680
Y otra cosa es que cuando le dicen

497
00:18:11,680 --> 00:18:13,680
Vlad Tepes, porque yo pensaba

498
00:18:13,680 --> 00:18:15,680
que es como su segundo nombre

499
00:18:15,680 --> 00:18:17,680
porque le dicen Vlad Tepes, pero Tepes significa

500
00:18:17,680 --> 00:18:19,680
empalador.

501
00:18:19,680 --> 00:18:21,680
O sea cuando decimos Vlad Tepes

502
00:18:21,680 --> 00:18:23,680
de Impaler estamos diciendo...

503
00:18:23,680 --> 00:18:25,680
El empalador es el empalador.

504
00:18:25,680 --> 00:18:27,680
Entonces la infancia de Vlad, el pequeño Vlad el empalador.

505
00:18:27,680 --> 00:18:29,680
Entonces fue como una

506
00:18:29,680 --> 00:18:31,680
infancia normal de cualquier príncipe de balaquia.

507
00:18:31,680 --> 00:18:33,680
Recibió muy buena educación, le enseñaron un montón de idiomas,

508
00:18:33,680 --> 00:18:35,680
iban a la iglesia.

509
00:18:35,680 --> 00:18:37,680
¿Qué? Iban a la iglesia porque

510
00:18:37,680 --> 00:18:39,680
ahorita vamos a hablar de la religión.

511
00:18:39,680 --> 00:18:41,680
Pero desde chiquitos les daban un

512
00:18:41,680 --> 00:18:43,680
entrenamiento como espartano de que los ponían a hacer

513
00:18:43,680 --> 00:18:45,680
ejercicio cabrón y a dominar

514
00:18:45,680 --> 00:18:47,680
el uso de armas. O sea desde chiquitos

515
00:18:47,680 --> 00:18:49,680
este güey era un asesino básicamente.

516
00:18:49,680 --> 00:18:51,680
Y estos guayes pertenecían a la

517
00:18:51,680 --> 00:18:53,680
iglesia ortodoxa. Que quiere decir

518
00:18:53,680 --> 00:18:55,680
básicamente que entre muchas cosas tienen diferencias

519
00:18:55,680 --> 00:18:57,680
útiles pero por lo que entendí lo más importante

520
00:18:57,680 --> 00:18:59,680
es que no creen en el Papa. Pero son cristianos

521
00:18:59,680 --> 00:19:01,680
y te interesará saber

522
00:19:01,680 --> 00:19:03,680
que en mi familia hay un santo

523
00:19:03,680 --> 00:19:05,680
de la iglesia ortodoxa. ¿Sabías eso?

524
00:19:05,680 --> 00:19:07,680
Arsenio de Serbia es un

525
00:19:07,680 --> 00:19:09,680
antepasado mío. ¿Es un antepasado tuyo?

526
00:19:09,680 --> 00:19:11,680
¿Es un santo? Es un santo de la iglesia ortodoxa.

527
00:19:17,680 --> 00:19:19,680
¿Y qué hacía ese santo?

528
00:19:19,680 --> 00:19:21,680
Pues no sé, como que defendió de los

529
00:19:21,680 --> 00:19:23,680
otomanos. ¿Y qué milagros? Pero uno tiene que hacer milagros

530
00:19:23,680 --> 00:19:25,680
para ser santo. ¿Nabila?

531
00:19:25,680 --> 00:19:27,680
Necesitas hacer tres milagros.

532
00:19:27,680 --> 00:19:29,680
No sé qué pero una de las cosas que hizo

533
00:19:29,680 --> 00:19:31,680
no me está toda la historia y no hay mucha información de él

534
00:19:31,680 --> 00:19:33,680
en internet pero tenemos un libro de la familia

535
00:19:33,680 --> 00:19:35,680
que está en cirílico entonces no lo entendemos.

536
00:19:35,680 --> 00:19:37,680
¿Alguien habla de cirílico? Pero una cosa

537
00:19:37,680 --> 00:19:39,680
que dice ahí es que este guay produjo fuego con las manos

538
00:19:39,680 --> 00:19:41,680
y asustó a los otomanos. Tienes que hacer tres milagros.

539
00:19:41,680 --> 00:19:43,680
Bueno, hizo tres milagros, no sé, pero sus restos

540
00:19:43,680 --> 00:19:45,680
están por ahí en un monasterio. Lo quiero ir a visitar

541
00:19:45,680 --> 00:19:47,680
pero bueno, mira, tengo un santo en mi familia.

542
00:19:47,680 --> 00:19:49,680
Ay, ven a la luz.

543
00:19:49,680 --> 00:19:51,680
Ahí vamos, ahí vamos.

544
00:19:51,680 --> 00:19:53,680
No lo puedo creer es lo más interesante que sea de ti.

545
00:19:53,680 --> 00:19:55,680
Bueno, entonces vamos a rezar

546
00:19:55,680 --> 00:19:57,680
la infancia del pequeño Blas. En estos momentos

547
00:19:57,680 --> 00:19:59,680
paz en Balaquia no había

548
00:19:59,680 --> 00:20:01,680
porque investigando este tema

549
00:20:01,680 --> 00:20:03,680
reforcé mi sabiduría de que

550
00:20:03,680 --> 00:20:05,680
en la escuela no te enseñan nada más que la historia de Francia

551
00:20:05,680 --> 00:20:07,680
y de Estados Unidos y de Inglaterra.

552
00:20:07,680 --> 00:20:09,680
No te enseñan nada. Entonces yo creo que si hablamos

553
00:20:09,680 --> 00:20:11,680
de las guerras o un garo

554
00:20:11,680 --> 00:20:13,680
otomanas... Habrá sido

555
00:20:13,680 --> 00:20:15,680
una clase.

556
00:20:15,680 --> 00:20:17,680
Como que no es algo que de verdad piensas como

557
00:20:17,680 --> 00:20:19,680
ay, mis clases de historia, wey, pues yo hablé de Guillermo

558
00:20:19,680 --> 00:20:21,680
de Orange pero no de esto, ya sabes?

559
00:20:21,680 --> 00:20:23,680
Entonces cuando la gente nos dice como

560
00:20:23,680 --> 00:20:25,680
es que no es de algo más. Exacto.

561
00:20:25,680 --> 00:20:27,680
Es justo como que por eso. O sea, de verdad siento que

562
00:20:27,680 --> 00:20:29,680
por eso como que tu mente, instintivamente se va

563
00:20:29,680 --> 00:20:31,680
a esas culturas. Eurocentrismo.

564
00:20:31,680 --> 00:20:33,680
Eurocentrismo, exacto. Entonces

565
00:20:33,680 --> 00:20:35,680
bueno, yo ya no quiero ser así. Entonces vamos a hablar

566
00:20:35,680 --> 00:20:37,680
de esto. Entonces es un tema

567
00:20:37,680 --> 00:20:39,680
muy complicado pero a grandes rasgos lo que

568
00:20:39,680 --> 00:20:41,680
estaba sucediendo es que como medimos

569
00:20:41,680 --> 00:20:43,680
la humanidad en guerras, esta etapa de

570
00:20:43,680 --> 00:20:45,680
así es muy triste, pero en verdad, está

571
00:20:45,680 --> 00:20:47,680
a raíz de la guerra civil bisantina, los otomanos

572
00:20:47,680 --> 00:20:49,680
como que hacen unos movimientos y capturan

573
00:20:49,680 --> 00:20:51,680
Kosovo y querían expandir

574
00:20:51,680 --> 00:20:53,680
el reino y conquistar los

575
00:20:53,680 --> 00:20:55,680
Balcanes y habían ocupado Grecia, estaban en

576
00:20:55,680 --> 00:20:57,680
Grecia metidos y entonces cuando llegan a Serbia

577
00:20:57,680 --> 00:20:59,680
Hungría se asusta y dice que están demasiado

578
00:20:59,680 --> 00:21:01,680
cerca, Amics no pueden pasar

579
00:21:01,680 --> 00:21:03,680
por aquí, vamos a usar todos estos países de escudo

580
00:21:03,680 --> 00:21:05,680
y entonces ponen a Serbia,

581
00:21:05,680 --> 00:21:07,680
Bulgaria, Balaquia y todas esas zonas transilvanía

582
00:21:07,680 --> 00:21:09,680
de escudo para que no puedan pasar a

583
00:21:09,680 --> 00:21:11,680
Hungría y estas guerras duran 200

584
00:21:11,680 --> 00:21:13,680
años, más o menos 200 años.

585
00:21:13,680 --> 00:21:15,680
Entonces, un buen de gente que se murió. Un buen de gente

586
00:21:15,680 --> 00:21:17,680
y cuántos mató a la ahorita te voy a decir. Entonces

587
00:21:17,680 --> 00:21:19,680
estas guerras... Blades a la

588
00:21:19,680 --> 00:21:21,680
muerte lo que Genghis Khan en la vida.

589
00:21:21,680 --> 00:21:23,680
Discos.

590
00:21:23,680 --> 00:21:25,680
Puede ser, sí. Porque todos

591
00:21:25,680 --> 00:21:27,680
somos, nosotros somos descendientes de Genghis Khan.

592
00:21:27,680 --> 00:21:29,680
Sí? Sí. Uno cada cinco.

593
00:21:29,680 --> 00:21:31,680
Discos.

594
00:21:31,680 --> 00:21:33,680
Discos. Discos. Bueno entonces

595
00:21:33,680 --> 00:21:35,680
estas guerras estaban en su pleno

596
00:21:35,680 --> 00:21:37,680
apogeo cuando el pequeño Vlad el

597
00:21:37,680 --> 00:21:39,680
empalador era un niño y en un punto durante la

598
00:21:39,680 --> 00:21:41,680
infancia de Vlad para traer un poco de paz

599
00:21:41,680 --> 00:21:43,680
su papá decide aliarse, o sea como

600
00:21:43,680 --> 00:21:45,680
hacer una tregua con el sultán Murad II

601
00:21:45,680 --> 00:21:47,680
y como que empieza un poco la paz

602
00:21:47,680 --> 00:21:49,680
con los otomanos. Entonces Vlad papá

603
00:21:49,680 --> 00:21:51,680
que no nos confundamos Vlad II

604
00:21:51,680 --> 00:21:53,680
lleva a Vlad

605
00:21:53,680 --> 00:21:55,680
el empalador bebé y a su hermanito

606
00:21:55,680 --> 00:21:57,680
Radu que era más chico que Vlad y viajan

607
00:21:57,680 --> 00:21:59,680
a la corte del sultán bien contentos pensando

608
00:21:59,680 --> 00:22:01,680
que tenían un amix otomano y cuando

609
00:22:01,680 --> 00:22:03,680
llegan los arrestan. ¡Traición!

610
00:22:03,680 --> 00:22:05,680
Entonces encierran a Vlad papá por un año

611
00:22:05,680 --> 00:22:07,680
y solo lo liberan cuando el wey les dice

612
00:22:07,680 --> 00:22:09,680
X, quédate a mis dos hijos, me vale madres.

613
00:22:09,680 --> 00:22:11,680
Déjame irme a mí porque yo soy el boiboda

614
00:22:11,680 --> 00:22:13,680
y yo tengo que regresar a gobernar. Quédate a mis pinches

615
00:22:13,680 --> 00:22:15,680
hijos como señal de que no te voy a

616
00:22:15,680 --> 00:22:17,680
sacar. Entonces Vlad papá regresa

617
00:22:17,680 --> 00:22:19,680
a seguir gobernando y Vladcito con 11 años

618
00:22:19,680 --> 00:22:21,680
y su hermano Radu con 7

619
00:22:21,680 --> 00:22:23,680
están ahora atorados en un lugar extraño

620
00:22:23,680 --> 00:22:25,680
sin conocer a nadie, sin hablar el lenguaje y aquí es

621
00:22:25,680 --> 00:22:27,680
donde yo pienso, cada vez que pienses en un

622
00:22:27,680 --> 00:22:29,680
trauma de infancia de que tu papá no fue a tu partido de soker

623
00:22:29,680 --> 00:22:31,680
Exacto, no te dejaron

624
00:22:31,680 --> 00:22:33,680
en la corte húngara

625
00:22:33,680 --> 00:22:35,680
otomana como

626
00:22:35,680 --> 00:22:37,680
señal de

627
00:22:37,680 --> 00:22:39,680
de paz. Me vales madres solo ahí

628
00:22:39,680 --> 00:22:41,680
quedatelo, tú quedatelo, me vale más. Entonces

629
00:22:41,680 --> 00:22:43,680
¿Quién los bañaba? ¿Quién les leía

630
00:22:43,680 --> 00:22:45,680
sus cuentitos de la noche?

631
00:22:45,680 --> 00:22:47,680
No sé. ¿Quién les preparaba su huevito?

632
00:22:47,680 --> 00:22:49,680
Su lechita, calientita.

633
00:22:49,680 --> 00:22:51,680
Es importante mencionar

634
00:22:51,680 --> 00:22:53,680
que en la corte del sultán, aunque

635
00:22:53,680 --> 00:22:55,680
no los trataban super super bien, los niños

636
00:22:55,680 --> 00:22:57,680
siguieron recibiendo educación porque este

637
00:22:57,680 --> 00:22:59,680
sultán quería como si tener aliados, o sea

638
00:22:59,680 --> 00:23:01,680
este huey entendía que estos niños iban a crecer

639
00:23:01,680 --> 00:23:03,680
Entonces Vlad siempre

640
00:23:03,680 --> 00:23:05,680
fue muy

641
00:23:05,680 --> 00:23:07,680
rebeldillo, ok? Y Radu

642
00:23:07,680 --> 00:23:09,680
era el más chiquito, se portaba super bien

643
00:23:09,680 --> 00:23:11,680
y aparte dicen que era muy guapa, hasta le decían como

644
00:23:11,680 --> 00:23:13,680
el hermoso. Entonces había mucho pique entre

645
00:23:13,680 --> 00:23:15,680
estos dos hermanos porque todos querían a Radu

646
00:23:15,680 --> 00:23:17,680
y Vlad solo daba dolores de cabeza. Y aparte

647
00:23:17,680 --> 00:23:19,680
en esta corte también conocen al hijo de

648
00:23:19,680 --> 00:23:21,680
Murad, Mehmed, que se hace muy amigo de

649
00:23:21,680 --> 00:23:23,680
Radu. Ellos desde chiquitos amigos de infancia

650
00:23:23,680 --> 00:23:25,680
Siento que nadie ve el ángel

651
00:23:25,680 --> 00:23:27,680
malvado la suficiente cantidad de veces

652
00:23:27,680 --> 00:23:29,680
que lo tienen que ver. Es que todavía no había cine

653
00:23:29,680 --> 00:23:31,680
si quizás hubiera.

654
00:23:31,680 --> 00:23:33,680
Este es todo el problema. Entonces este personaje Mehmed

655
00:23:33,680 --> 00:23:35,680
va a regresar en el futuro. Pero bueno

656
00:23:35,680 --> 00:23:37,680
entonces Vlad los odiaba

657
00:23:37,680 --> 00:23:39,680
tenían pique bla bla. Entonces pasa

658
00:23:39,680 --> 00:23:41,680
algo Luli. Varios líderes europeos

659
00:23:41,680 --> 00:23:43,680
en unión con el papa de esos tiempos

660
00:23:43,680 --> 00:23:45,680
hacen una cruzada llamada la cruzada de Barna

661
00:23:45,680 --> 00:23:47,680
para detener a los otomanos porque ya estaban

662
00:23:47,680 --> 00:23:49,680
muy paca. Y entonces entre esos líderes

663
00:23:49,680 --> 00:23:51,680
estaba el boiboda de Transilvania y regente

664
00:23:51,680 --> 00:23:53,680
de Hungría que es un güey que se llamaba John

665
00:23:53,680 --> 00:23:55,680
Hunyari. Dime algo, ese es el equivalente

666
00:23:55,680 --> 00:23:57,680
de una guerra mundial. Por ahí

667
00:23:57,680 --> 00:23:59,680
si. De esa parte del mundo. Porque aparte ellos

668
00:23:59,680 --> 00:24:01,680
no sabían que había más. No, porque era una

669
00:24:01,680 --> 00:24:03,680
cruzadilla. O sea eran como que solo estos países.

670
00:24:03,680 --> 00:24:05,680
Siempre eran un buen de mundo. Pues no estaba de que

671
00:24:05,680 --> 00:24:07,680
Inglaterra metido.

672
00:24:07,680 --> 00:24:09,680
En el imperio de Tomano creo que sí.

673
00:24:09,680 --> 00:24:11,680
Pues si, es de ese mundo.

674
00:24:11,680 --> 00:24:13,680
Los aztecas no se enteraban. Pero como siempre

675
00:24:13,680 --> 00:24:15,680
como mi universo que no es nadie

676
00:24:15,680 --> 00:24:17,680
en el universo más que en la tierra. ¿No te gustas?

677
00:24:17,680 --> 00:24:19,680
¿Nuncas pensabas eso? Que mi universo solo es de la tierra.

678
00:24:21,680 --> 00:24:23,680
No puedo ni saber mis planetas, tierra.

679
00:24:23,680 --> 00:24:25,680
¿Dónde está? Venus, Marte.

680
00:24:25,680 --> 00:24:27,680
No sé.

681
00:24:27,680 --> 00:24:29,680
Bueno eso es su guerra mundial.

682
00:24:29,680 --> 00:24:31,680
Entonces este güey que era el regente de Hungría

683
00:24:31,680 --> 00:24:33,680
que se llamaba John Hunyari. Y en este momento

684
00:24:33,680 --> 00:24:35,680
Transilvania era un país aparte de Romania.

685
00:24:35,680 --> 00:24:37,680
Por si les interesa saber se une a Romania

686
00:24:37,680 --> 00:24:39,680
hasta 1918. Porque antes eran dos países.

687
00:24:39,680 --> 00:24:41,680
Y entonces Vlad estaba... Vlad papá

688
00:24:41,680 --> 00:24:43,680
estaba aliado con el sultán.

689
00:24:43,680 --> 00:24:45,680
Y pues este güey tenía sus dos hijos de reine.

690
00:24:45,680 --> 00:24:47,680
Pero también la realidad es que todos estos otros países

691
00:24:47,680 --> 00:24:49,680
estaban juntando para hacer una cruzada. Y a este güey

692
00:24:49,680 --> 00:24:51,680
no le convenía como decir no yo

693
00:24:51,680 --> 00:24:53,680
estoy con los otomanos. Entonces me dio que

694
00:24:53,680 --> 00:24:55,680
manda un poco de ejército a esa

695
00:24:55,680 --> 00:24:57,680
guerrilla. Y entonces

696
00:24:57,680 --> 00:24:59,680
para no quedar mal ¿no? Y entonces

697
00:24:59,680 --> 00:25:01,680
también manda a su hijo Mircea

698
00:25:01,680 --> 00:25:03,680
II. ¿O su hijo tenía también?

699
00:25:03,680 --> 00:25:05,680
Tenía un chingo. Ese era el hermano mayor de Vlad.

700
00:25:05,680 --> 00:25:07,680
Pues por eso se le daban igual. Sí claro obviamente

701
00:25:07,680 --> 00:25:09,680
le valía pito. Y este era su hijo

702
00:25:09,680 --> 00:25:11,680
mayor. Este era como ya sabes. Entonces

703
00:25:11,680 --> 00:25:13,680
manda a este güey para liderar estas tropas.

704
00:25:13,680 --> 00:25:15,680
Pero no se puede estar bien con Dios y con el diablo

705
00:25:15,680 --> 00:25:17,680
y entonces el sultán Muran se entera

706
00:25:17,680 --> 00:25:19,680
se emputa. Pero quién sabe por qué no se desquita

707
00:25:19,680 --> 00:25:21,680
con los niños. No más que si se emputa y como que medio rompe

708
00:25:21,680 --> 00:25:23,680
relación. Y entonces

709
00:25:23,680 --> 00:25:25,680
Vlad trata de limar estas

710
00:25:25,680 --> 00:25:27,680
asperesas y le promete al sultán pagarle

711
00:25:27,680 --> 00:25:29,680
él en persona un tributo anual. Aparte de

712
00:25:29,680 --> 00:25:31,680
tener a los niños le va a ir a dejar dinero. Y entonces se calma

713
00:25:31,680 --> 00:25:33,680
la cosa. Pero el que no le perdona que se haya

714
00:25:33,680 --> 00:25:35,680
medio ido a disculpar con el sultán

715
00:25:35,680 --> 00:25:37,680
es el John Hunyari el güey de

716
00:25:37,680 --> 00:25:39,680
Hungría. Y entonces este

717
00:25:39,680 --> 00:25:41,680
güey emputado considera

718
00:25:41,680 --> 00:25:43,680
que Vlad papá no es totalmente

719
00:25:43,680 --> 00:25:45,680
de fiar. Y entonces agarra

720
00:25:45,680 --> 00:25:47,680
y le llama a el primo

721
00:25:47,680 --> 00:25:49,680
del papá Vladislav II. Es que hay muchos Vlad

722
00:25:49,680 --> 00:25:51,680
en esta historia. No quiero que se confundan. Vlad

723
00:25:51,680 --> 00:25:53,680
papá es Vlad papá. Vlad II. Vladislav II

724
00:25:53,680 --> 00:25:55,680
es el primo. Y entonces

725
00:25:55,680 --> 00:25:57,680
John Hunyari le habla a Vladislav II y dice

726
00:25:57,680 --> 00:25:59,680
Ven a invadir Balaquia porque yo ya no estoy confiando en este cabrón

727
00:25:59,680 --> 00:26:01,680
te ayudo sacame estos güeyes. Y entonces

728
00:26:01,680 --> 00:26:03,680
Vladislav II va y

729
00:26:03,680 --> 00:26:05,680
entra a Balaquia pero se

730
00:26:05,680 --> 00:26:07,680
pasa de lanza y mata a Vlad papá

731
00:26:07,680 --> 00:26:09,680
y a Mircea II, o sea el hijo mayor

732
00:26:09,680 --> 00:26:11,680
lo tortura y lo enterra.

733
00:26:11,680 --> 00:26:13,680
Ok?

734
00:26:13,680 --> 00:26:15,680
Eran muy

735
00:26:15,680 --> 00:26:17,680
darks. Eran otros tiempos. Y entonces las

736
00:26:17,680 --> 00:26:19,680
noticias de estos asesinatos llegan a los

737
00:26:19,680 --> 00:26:21,680
oídos adolescentes de Vlad el Empalador

738
00:26:21,680 --> 00:26:23,680
quien jura vengarse de su tío

739
00:26:23,680 --> 00:26:25,680
Vladislav II y de John Hunyari. Y entonces el sultán

740
00:26:25,680 --> 00:26:27,680
Murad lo libera eventualmente. Lo nombra

741
00:26:27,680 --> 00:26:29,680
como el oficial del ejército

742
00:26:29,680 --> 00:26:31,680
tománico y básicamente le dice

743
00:26:31,680 --> 00:26:33,680
Ve y recupera tu reinado mi niño.

744
00:26:33,680 --> 00:26:35,680
Sabes que es pe cabrón que ese güey seguro

745
00:26:35,680 --> 00:26:37,680
creía que estaba haciendo algo bueno.

746
00:26:37,680 --> 00:26:39,680
Como de pobre lo va a soltar.

747
00:26:39,680 --> 00:26:41,680
No sabía lo que estaba soltando.

748
00:26:41,680 --> 00:26:43,680
También estaba soltando a un aliado porque

749
00:26:43,680 --> 00:26:45,680
el sultán dijo a huevo yo le doy un ejército a este güey

750
00:26:45,680 --> 00:26:47,680
va a ser más mi cuate. Y va a quitar ese güey de

751
00:26:47,680 --> 00:26:49,680
bala que ese güey pues del boy boda.

752
00:26:49,680 --> 00:26:51,680
Me conviene. No fue por bondad.

753
00:26:51,680 --> 00:26:53,680
Entonces en

754
00:26:53,680 --> 00:26:55,680
1448 Vlad derrota

755
00:26:55,680 --> 00:26:57,680
a John Hunyari y se convierte en el

756
00:26:57,680 --> 00:26:59,680
boy boda brevemente a los 17 años.

757
00:26:59,680 --> 00:27:01,680
Pero con la ayuda de los otomanos. Y entonces como

758
00:27:01,680 --> 00:27:03,680
comprenderás esto no le gusta a Hungría.

759
00:27:03,680 --> 00:27:05,680
Entonces lo que sigue es lo que conocemos

760
00:27:05,680 --> 00:27:07,680
coloquialmente como un cagadero porque pasan muchas cosas.

761
00:27:07,680 --> 00:27:09,680
Quiero aclarar aquí ahora que como ya he

762
00:27:09,680 --> 00:27:11,680
mencionado los temas de las guerras me

763
00:27:11,680 --> 00:27:13,680
cansan. Entonces

764
00:27:13,680 --> 00:27:15,680
hice mi mejor esfuerzo para no hacerlo tedioso porque fue

765
00:27:15,680 --> 00:27:17,680
mucha información de guerra. O sea

766
00:27:17,680 --> 00:27:19,680
mucha. Entonces Vlad

767
00:27:19,680 --> 00:27:21,680
Tepes fue boy boda de bala que a tres veces.

768
00:27:21,680 --> 00:27:23,680
En un estirallafloja que duró

769
00:27:23,680 --> 00:27:25,680
desde 1448 hasta 1476.

770
00:27:25,680 --> 00:27:27,680
Entonces voy a explicar

771
00:27:27,680 --> 00:27:29,680
como estuvo la cosa. Pero así como hubieron un chingo de papas

772
00:27:29,680 --> 00:27:31,680
en los 800

773
00:27:31,680 --> 00:27:33,680
hubieron 11

774
00:27:33,680 --> 00:27:35,680
boy bodas de balaquea entre 1418

775
00:27:35,680 --> 00:27:37,680
y 1476.

776
00:27:37,680 --> 00:27:39,680
Era un asesinato y así. Entonces

777
00:27:39,680 --> 00:27:41,680
durante su primera victoria a los 17

778
00:27:41,680 --> 00:27:43,680
años captura a John Hunyari

779
00:27:43,680 --> 00:27:45,680
Vladislav II se entera, le saca una cruzada

780
00:27:45,680 --> 00:27:47,680
regresa y lo derrota y lo saca.

781
00:27:47,680 --> 00:27:49,680
Y lo exilian. Exilian a Vlad. Vlad

782
00:27:49,680 --> 00:27:51,680
se regresa a la corte del sultán.

783
00:27:51,680 --> 00:27:53,680
Pero ahí tiene unos roces con ellos. No saben qué pasa

784
00:27:53,680 --> 00:27:55,680
pero se termina yendo medio apurado

785
00:27:55,680 --> 00:27:57,680
a Moldavia y que era el vecino

786
00:27:57,680 --> 00:27:59,680
de balaquea. Entonces ahí el

787
00:27:59,680 --> 00:28:01,680
príncipe de Moldavia era el tío de Vlad

788
00:28:01,680 --> 00:28:03,680
y era un güey que se llamaba Bogdan II.

789
00:28:03,680 --> 00:28:05,680
Entonces se queda en esta corte y su tío le da un puesto en el ejército.

790
00:28:05,680 --> 00:28:07,680
Entonces las intrigas

791
00:28:07,680 --> 00:28:09,680
continúan y el hermano de Bogdan lo mata.

792
00:28:09,680 --> 00:28:11,680
Entonces Vlad tiene que huir de

793
00:28:11,680 --> 00:28:13,680
Moldavia porque piensa, ¿corro peligro aquí?

794
00:28:13,680 --> 00:28:15,680
O sea un ir y venir desastroso

795
00:28:15,680 --> 00:28:17,680
de intrigas.

796
00:28:17,680 --> 00:28:19,680
Todo esto es una intriga. Políticas.

797
00:28:19,680 --> 00:28:21,680
Políticas muy complejas con nombres muy

798
00:28:21,680 --> 00:28:23,680
raros que luego me confundía porque hay tantos

799
00:28:23,680 --> 00:28:25,680
Vlad. No entiendo. Pero bueno. Vlad

800
00:28:25,680 --> 00:28:27,680
se escapa con su primo a Transilvania

801
00:28:27,680 --> 00:28:29,680
y trata de reunir apoyo para volver a

802
00:28:29,680 --> 00:28:31,680
invadir balaquea. Y mientras esto está pasando

803
00:28:31,680 --> 00:28:33,680
Vladislav II sigue siendo boiboda

804
00:28:33,680 --> 00:28:35,680
pero se empieza medio a aliar con los

805
00:28:35,680 --> 00:28:37,680
turcos. Y entonces aquí entra

806
00:28:37,680 --> 00:28:39,680
Mehmed II el hijo del sultán. ¿Te acuerdas?

807
00:28:39,680 --> 00:28:41,680
Entonces este güey, porque Murad ya se ve

808
00:28:41,680 --> 00:28:43,680
muerto, este güey es el sultán.

809
00:28:43,680 --> 00:28:45,680
Los otomanos están acercando mucho a

810
00:28:45,680 --> 00:28:47,680
Hungría. Vladislav II no está poniendo

811
00:28:47,680 --> 00:28:49,680
mano dura y John Hunyadi se está poniendo

812
00:28:49,680 --> 00:28:51,680
muy nervioso porque no están frenándolos.

813
00:28:51,680 --> 00:28:53,680
Entonces le ronda por la cabeza aliarse

814
00:28:53,680 --> 00:28:55,680
con Vlad. Pero eran enemigos de

815
00:28:55,680 --> 00:28:57,680
muerte. Este güey se dio cuenta

816
00:28:57,680 --> 00:28:59,680
que Vlad había crecido en la corta

817
00:28:59,680 --> 00:29:01,680
de los otomanos. Había estado

818
00:29:01,680 --> 00:29:03,680
en el ejército con ellos y los

819
00:29:03,680 --> 00:29:05,680
conocía. Sabía todo. Sabía cómo funcionaban,

820
00:29:05,680 --> 00:29:07,680
cómo pensaban. Sabía todo. Y entonces dice

821
00:29:07,680 --> 00:29:09,680
¡Claro! Ese es un gran haces! Es un gran aliado.

822
00:29:09,680 --> 00:29:11,680
Si le doy lo que quiere y le ofrezco ser

823
00:29:11,680 --> 00:29:13,680
boiboda por fin, yo lo ayudo. Ya me vale.

824
00:29:13,680 --> 00:29:15,680
Ya lo tengo de aliado. Es perfecto mi plan.

825
00:29:15,680 --> 00:29:17,680
Entonces se reúnen, se hacen a mix y

826
00:29:17,680 --> 00:29:19,680
Hunyadi le da un puesto en el ejército y en la corte a Vlad.

827
00:29:19,680 --> 00:29:21,680
Entonces con el apoyo de Hungría y Transilvania,

828
00:29:21,680 --> 00:29:23,680
Vlad regresa a Balakia a invadir.

829
00:29:23,680 --> 00:29:25,680
Asesina a Vladislav II por fin

830
00:29:25,680 --> 00:29:27,680
y... ¿A su papá?

831
00:29:27,680 --> 00:29:29,680
No, a su... ¡Ah! ¡A su Vladislav!

832
00:29:29,680 --> 00:29:31,680
Es que...

833
00:29:31,680 --> 00:29:33,680
Vladislav II es el primo. Se meten un chingo

834
00:29:33,680 --> 00:29:35,680
de gente, listo. Resúmenlo porque los

835
00:29:35,680 --> 00:29:37,680
nombres están muy complicados. Ya sé. Eso fue

836
00:29:37,680 --> 00:29:39,680
lo más complicado de esta investigación. Vladislav II

837
00:29:39,680 --> 00:29:41,680
es el primo de Vlad II

838
00:29:41,680 --> 00:29:43,680
que es el malo. El que mató a papaya

839
00:29:43,680 --> 00:29:45,680
y a su hermano. Vlad se vuelve

840
00:29:45,680 --> 00:29:47,680
boiboda por segunda vez y este segundo reinado

841
00:29:47,680 --> 00:29:49,680
fue su más importante. Fue el tiempo que estuvo más en el poder

842
00:29:49,680 --> 00:29:51,680
de 1456

843
00:29:51,680 --> 00:29:53,680
a 1462. Entonces ya en el

844
00:29:53,680 --> 00:29:55,680
trono, este wey empieza con mano dura.

845
00:29:55,680 --> 00:29:57,680
Era muy complicado reinar porque al tiempo que

846
00:29:57,680 --> 00:29:59,680
tenía que mantener la paz con Hungría...

847
00:29:59,680 --> 00:30:01,680
Pero yo quiero saber por qué... bueno, eventualmente

848
00:30:01,680 --> 00:30:03,680
llegarás ahí. O sea, ¿por qué es

849
00:30:03,680 --> 00:30:05,680
de Transilvania si ahí estamos en otro lugar que no es

850
00:30:05,680 --> 00:30:07,680
Transilvania? Porque Transilvania y

851
00:30:07,680 --> 00:30:09,680
Balakia están... o sea, es como lo mismo.

852
00:30:09,680 --> 00:30:11,680
O sea, eran como territorios vecinos.

853
00:30:11,680 --> 00:30:13,680
Y después se hicieron

854
00:30:13,680 --> 00:30:15,680
Romania porque eran

855
00:30:15,680 --> 00:30:17,680
amigos muy amics. Y de hecho este wey

856
00:30:17,680 --> 00:30:19,680
Vlad nació en Transilvania.

857
00:30:19,680 --> 00:30:21,680
Entonces

858
00:30:21,680 --> 00:30:23,680
tenía este wey que al mismo tiempo

859
00:30:23,680 --> 00:30:25,680
mantener la paz con Hungría y detener a los otomanos

860
00:30:25,680 --> 00:30:27,680
pero sin ser muy rudo con un único.

861
00:30:27,680 --> 00:30:29,680
Era complicado ser el boiboda.

862
00:30:29,680 --> 00:30:31,680
Entonces mientras esto pasaba también se dió

863
00:30:31,680 --> 00:30:33,680
cuenta de que tenía que ser un cabrón para que lo respetaran

864
00:30:33,680 --> 00:30:35,680
porque habían muchas traiciones porque como

865
00:30:35,680 --> 00:30:37,680
cualquiera podía ser el boiboda, él tenía

866
00:30:37,680 --> 00:30:39,680
que poner mano dura. Entonces

867
00:30:39,680 --> 00:30:41,680
asesinó a miles de personas cuando llegó

868
00:30:41,680 --> 00:30:43,680
el poder. Especialmente a los nobles de

869
00:30:43,680 --> 00:30:45,680
Balakia. Los nobles de Balakia se llamaban los

870
00:30:45,680 --> 00:30:47,680
bollardos. Entonces estos weyes

871
00:30:47,680 --> 00:30:49,680
tenían mucho poder en la corte y como tenían

872
00:30:49,680 --> 00:30:51,680
tanto poder siempre se andaban con intrigas y con

873
00:30:51,680 --> 00:30:53,680
planecitos. Y entonces te acordarás

874
00:30:53,680 --> 00:30:55,680
que Vladislav II mató y torturó

875
00:30:55,680 --> 00:30:57,680
a Mircea el hermano. Entonces

876
00:30:57,680 --> 00:30:59,680
Vlad se pone a investigar quiénes de los

877
00:30:59,680 --> 00:31:01,680
bollardos hicieron el plan con él

878
00:31:01,680 --> 00:31:03,680
porque estaba seguro que alguien lo había ayudado.

879
00:31:03,680 --> 00:31:05,680
Entonces un día

880
00:31:05,680 --> 00:31:07,680
Vlad invita a 200 bollardos con sus esposas

881
00:31:07,680 --> 00:31:09,680
a cenar al palacio

882
00:31:09,680 --> 00:31:11,680
y pumbales que los arresta

883
00:31:11,680 --> 00:31:13,680
a los 200 con las esposas

884
00:31:13,680 --> 00:31:15,680
Y si es que había estado cabrón como de que

885
00:31:15,680 --> 00:31:17,680
le hubiera puesto un tipo de veneno y que hubieran

886
00:31:17,680 --> 00:31:19,680
empezado a guacariar sangre. ¿Tú crees

887
00:31:19,680 --> 00:31:21,680
que el empalador iba a hacer eso?

888
00:31:21,680 --> 00:31:23,680
Visualmente hubiera estado bueno la película.

889
00:31:23,680 --> 00:31:25,680
Vlad el empalador los arresta

890
00:31:25,680 --> 00:31:27,680
y entonces a la mayoría

891
00:31:27,680 --> 00:31:29,680
los empala. Pero

892
00:31:29,680 --> 00:31:31,680
quiero explicarles lo que es

893
00:31:31,680 --> 00:31:33,680
empalar.

894
00:31:33,680 --> 00:31:35,680
O sea tú sabes bien lo que es empalar.

895
00:31:35,680 --> 00:31:37,680
Es como cuando vas a ir al museo de la tortura

896
00:31:37,680 --> 00:31:39,680
pero no sé si sea la descripción correcta.

897
00:31:39,680 --> 00:31:41,680
Te metían un palo por el arno y salía por la boca.

898
00:31:41,680 --> 00:31:43,680
Pero no salía por la boca.

899
00:31:43,680 --> 00:31:45,680
Si sabías empalar bien a alguien

900
00:31:45,680 --> 00:31:47,680
tenía que salir por el hombro para que no tocara los órganos

901
00:31:47,680 --> 00:31:49,680
vitales y entonces te morías en dos o tres días.

902
00:31:49,680 --> 00:31:51,680
Estabas ahí empalado

903
00:31:51,680 --> 00:31:53,680
valiendo pito. Disculpen

904
00:31:53,680 --> 00:31:55,680
la palabra. Y empalado

905
00:31:55,680 --> 00:31:57,680
por tres días. Entonces...

906
00:31:57,680 --> 00:31:59,680
Pero ¿cómo no te escurres?

907
00:31:59,680 --> 00:32:01,680
Pues no sé.

908
00:32:01,680 --> 00:32:03,680
Habían empaladores profesionales.

909
00:32:03,680 --> 00:32:05,680
Pero ¿cómo no te escurres?

910
00:32:05,680 --> 00:32:07,680
Como tu cuerpo no hace la gravedad y te escurres.

911
00:32:07,680 --> 00:32:09,680
Eso es lo que va pasando pero es lento.

912
00:32:09,680 --> 00:32:11,680
Ah ok. Entonces estás tres días en lo que te sale.

913
00:32:11,680 --> 00:32:13,680
Dos o tres días en lo que ya.

914
00:32:13,680 --> 00:32:15,680
Y te desangras y eso pero era un arte. Empalar era un arte.

915
00:32:15,680 --> 00:32:17,680
Si te empalaban solo por la boca te morías.

916
00:32:17,680 --> 00:32:19,680
Esto era una tortura. Entonces...

917
00:32:19,680 --> 00:32:21,680
No sé.

918
00:32:21,680 --> 00:32:23,680
O sea como te pones a pensarlo.

919
00:32:23,680 --> 00:32:25,680
Lo platinas y es como si eras listo. Pero cierve los ojitos.

920
00:32:25,680 --> 00:32:27,680
Y dices como...

921
00:32:27,680 --> 00:32:29,680
Vean lo de lo que estábamos hablando.

922
00:32:29,680 --> 00:32:31,680
Sí, sí. Ahorita te voy a decir

923
00:32:31,680 --> 00:32:33,680
cuántas personas se empaló.

924
00:32:33,680 --> 00:32:35,680
Es que no se ganó ese apodo por risas.

925
00:32:35,680 --> 00:32:37,680
O sea estuvo de verdad. Fue una cosa.

926
00:32:37,680 --> 00:32:39,680
O sea le costaba mucho de que cortara la cabeza y eso ponerla en un palo y no va.

927
00:32:39,680 --> 00:32:41,680
Y ya es que eso no era suficiente.

928
00:32:41,680 --> 00:32:43,680
Si claro. Por eso.

929
00:32:43,680 --> 00:32:45,680
Entonces no empala a todos los boyardos.

930
00:32:45,680 --> 00:32:47,680
A otros los encadena, enfilita

931
00:32:47,680 --> 00:32:49,680
y los obliga a marchar humillados

932
00:32:49,680 --> 00:32:51,680
por días, kilómetros y kilómetros hasta que llegan al spot

933
00:32:51,680 --> 00:32:53,680
donde Vlad iba a construir su castillo y fortalezar

934
00:32:53,680 --> 00:32:55,680
y los pone a trabajar y a construirle su castillo.

935
00:32:55,680 --> 00:32:57,680
Y luego... te mata.

936
00:32:57,680 --> 00:32:59,680
Entonces reemplaza a todos estos boyardos con personas leales a él.

937
00:32:59,680 --> 00:33:01,680
Pero de que hasta campesinos.

938
00:33:01,680 --> 00:33:03,680
O sea no le importaba la educación.

939
00:33:03,680 --> 00:33:05,680
Lo que quería, lo único que le interesaba era que fueran leales a él.

940
00:33:05,680 --> 00:33:07,680
Entonces les daba tierras.

941
00:33:07,680 --> 00:33:09,680
Su principal cosa en su CV

942
00:33:09,680 --> 00:33:11,680
cuando contrataba a alguien era lealtad.

943
00:33:11,680 --> 00:33:13,680
También otra cosa es que

944
00:33:13,680 --> 00:33:15,680
le odiaba a la gente mentirosa y odiaba a los traidores.

945
00:33:15,680 --> 00:33:17,680
Para él era su pinche iso.

946
00:33:17,680 --> 00:33:19,680
Entonces vi un ejemplo de que en una ocasión llegó un comerciante a Balaquia

947
00:33:19,680 --> 00:33:21,680
que traía mucho dinero en cash.

948
00:33:21,680 --> 00:33:23,680
Muchas monedas.

949
00:33:23,680 --> 00:33:25,680
Entonces pide una reunión con Vlad y le pide

950
00:33:25,680 --> 00:33:27,680
que lo proteja porque no quiere que lo roben.

951
00:33:27,680 --> 00:33:29,680
Entonces Vlad le dice

952
00:33:29,680 --> 00:33:31,680
Obvio, aquí en Balaquia nadie va a robar nada.

953
00:33:31,680 --> 00:33:33,680
Pero le roban el dinero.

954
00:33:33,680 --> 00:33:35,680
Entonces el comerciante va al día siguiente y le dice

955
00:33:35,680 --> 00:33:37,680
Oye Vlad, si me robaron.

956
00:33:37,680 --> 00:33:39,680
Entonces agarra Vlad y dice, ah nada te robaron en Balaquia.

957
00:33:39,680 --> 00:33:41,680
Ok perfecto. Manda a todos a buscar al ladrón.

958
00:33:41,680 --> 00:33:43,680
Encuentran al ladrón, lo empalan.

959
00:33:43,680 --> 00:33:45,680
Y Vlad de su bolsillo le repone el dinero

960
00:33:45,680 --> 00:33:47,680
pero sin decirle, pero le pone una moneda extra.

961
00:33:47,680 --> 00:33:49,680
Y entonces al día siguiente el comerciante va y dice

962
00:33:49,680 --> 00:33:51,680
Oye que raro, apareció todo mi dinero gracias pero hay una moneda extra.

963
00:33:51,680 --> 00:33:53,680
Y agarra a Vlad y le dice

964
00:33:53,680 --> 00:33:55,680
Que bueno que me dijiste que había una moneda extra

965
00:33:55,680 --> 00:33:57,680
porque si no me decías te iba a empalar con el ladrón por ladrón.

966
00:33:57,680 --> 00:33:59,680
Era ese tipo de...

967
00:33:59,680 --> 00:34:01,680
Así.

968
00:34:01,680 --> 00:34:03,680
Que nervia y si contabas mal

969
00:34:03,680 --> 00:34:05,680
Que pruebas tan duras.

970
00:34:05,680 --> 00:34:07,680
Muy duras.

971
00:34:07,680 --> 00:34:09,680
Osea, por lo que entendí en Balaquia si lo querían.

972
00:34:09,680 --> 00:34:11,680
Porque llegó a poner orden.

973
00:34:11,680 --> 00:34:13,680
Osea dicen que se salía al pueblo disfrazado.

974
00:34:13,680 --> 00:34:15,680
Mira no quiero hacer un comparativo pero hoy en día hay un comparativo que podríamos hacer.

975
00:34:15,680 --> 00:34:17,680
Sí pero no vamos a hacerlo porque

976
00:34:17,680 --> 00:34:19,680
Estas personas bueno son...

977
00:34:19,680 --> 00:34:21,680
Es complicado.

978
00:34:21,680 --> 00:34:23,680
Es complicado.

979
00:34:23,680 --> 00:34:25,680
Yo no, yo dije...

980
00:34:25,680 --> 00:34:27,680
Amics también cierren los ojos y mientras piensan como es empalar

981
00:34:27,680 --> 00:34:31,680
piensen ¿quién sería hoy Vlad el empalador?

982
00:34:31,680 --> 00:34:33,680
Ni siquiera está tan difícil de...

983
00:34:33,680 --> 00:34:35,680
Y que pueblo por ahí dice como

984
00:34:35,680 --> 00:34:37,680
Ah gracias

985
00:34:37,680 --> 00:34:39,680
Ustedes que se quejan, no viven aquí.

986
00:34:39,680 --> 00:34:41,680
Dejen que vivan aquí.

987
00:34:41,680 --> 00:34:43,680
A ver, quién?

988
00:34:43,680 --> 00:34:45,680
A estar un poco Munchausen.

989
00:34:45,680 --> 00:34:47,680
¿Cómo se llama el otro? El que te secuestran y quieres a tu secuestrador.

990
00:34:47,680 --> 00:34:49,680
Si Munchausen.

991
00:34:49,680 --> 00:34:51,680
No, el Munchausen es el de la enfermedad.

992
00:34:51,680 --> 00:34:53,680
El de Monclova, pero no de Monclova.

993
00:34:53,680 --> 00:34:55,680
¿Cómo se llama?

994
00:34:55,680 --> 00:34:57,680
De un lugar de Suiza. ¿Cómo se llama?

995
00:34:57,680 --> 00:34:59,680
El síndrome de... Estocolmo.

996
00:34:59,680 --> 00:35:01,680
¿Qué te dije?

997
00:35:01,680 --> 00:35:03,680
Monclova.

998
00:35:03,680 --> 00:35:05,680
Tan zania.

999
00:35:05,680 --> 00:35:07,680
Bueno dicen que se disfrazaba y salía al pueblo a ver si la gente se portaba bien él con sus ojos.

1000
00:35:07,680 --> 00:35:09,680
Así como pinche...

1001
00:35:09,680 --> 00:35:11,680
Y si no, fumale.

1002
00:35:11,680 --> 00:35:13,680
Ese wey está insane.

1003
00:35:13,680 --> 00:35:15,680
No sé por qué inspiró Drácula y no 1984 de George Orwell.

1004
00:35:15,680 --> 00:35:17,680
Osea...

1005
00:35:17,680 --> 00:35:19,680
Muchas cosas yo creo.

1006
00:35:19,680 --> 00:35:21,680
Entonces trajo orden. No sé qué decirte pero trajo orden en las épocas medievales.

1007
00:35:21,680 --> 00:35:23,680
Otra cosa que no soportaba era los vagabundos y los limosneros.

1008
00:35:23,680 --> 00:35:25,680
Y a la gente huevona.

1009
00:35:25,680 --> 00:35:27,680
No lo soportaba.

1010
00:35:27,680 --> 00:35:29,680
Mi doslar tichi.

1011
00:35:29,680 --> 00:35:31,680
Entonces, aunque apoyaba mucho a la gente pobre.

1012
00:35:31,680 --> 00:35:33,680
Porque si...

1013
00:35:33,680 --> 00:35:35,680
Osea, de que los volvió a boyar.

1014
00:35:35,680 --> 00:35:37,680
No le importaba como la clase.

1015
00:35:37,680 --> 00:35:39,680
Siempre y cuando trabajaras.

1016
00:35:39,680 --> 00:35:41,680
Lo que le gustaba era que la gente fuera productiva.

1017
00:35:41,680 --> 00:35:43,680
Honesta y trabajadora.

1018
00:35:43,680 --> 00:35:45,680
Y entonces un día invita a cenar en un lugar a todos los vagabundos y limosneros que se encuentra por ahí.

1019
00:35:45,680 --> 00:35:47,680
That's insane.

1020
00:35:47,680 --> 00:35:49,680
Y luego se va a ir al baño.

1021
00:35:49,680 --> 00:35:51,680
Porque la gente seguía yendo a cenar con él.

1022
00:35:51,680 --> 00:35:53,680
Y les prende fuego y los mata a todos.

1023
00:35:53,680 --> 00:35:55,680
El güey decía que eran una carga para la sociedad.

1024
00:35:55,680 --> 00:35:57,680
Y que lo que hacían era una forma de robo.

1025
00:35:57,680 --> 00:35:59,680
Y que aquí con eso no van a venir.

1026
00:35:59,680 --> 00:36:01,680
Entonces los queman vivos a todos.

1027
00:36:01,680 --> 00:36:03,680
Entonces bueno...

1028
00:36:03,680 --> 00:36:05,680
Y si uno estaba ahí como...

1029
00:36:05,680 --> 00:36:07,680
Ese día estaba vagabundeando.

1030
00:36:07,680 --> 00:36:09,680
Se ha ido de pinta.

1031
00:36:09,680 --> 00:36:11,680
Not on Vlad's watch.

1032
00:36:11,680 --> 00:36:13,680
Pero también hoy por hoy hay gente en Romania.

1033
00:36:13,680 --> 00:36:15,680
Que hoy por hoy te dicen...

1034
00:36:15,680 --> 00:36:19,680
Que hay terrenos gracias a que Vlad le regaló estos terrenos a mi familiar para que los trabajara.

1035
00:36:19,680 --> 00:36:21,680
Bueno también quedan aferrados porque fue hace 500 años.

1036
00:36:21,680 --> 00:36:23,680
O sea que ya los suelten.

1037
00:36:23,680 --> 00:36:25,680
O el terreno. Pero la historia.

1038
00:36:25,680 --> 00:36:27,680
Pues ya es mía. Listo.

1039
00:36:27,680 --> 00:36:29,680
Yo no sé por qué vivo en donde vivo.

1040
00:36:29,680 --> 00:36:31,680
Porque tú no tienes terrenos que te regalo Vlad.

1041
00:36:31,680 --> 00:36:33,680
Bueno entonces...

1042
00:36:33,680 --> 00:36:35,680
Me parece que era un güey de extremos.

1043
00:36:35,680 --> 00:36:37,680
O era todo buena onda o era super mala onda.

1044
00:36:37,680 --> 00:36:43,680
El punto es que fuera de los ocasionales 200 cuerpos empalados cualquier martes a las afueras de la ciudad.

1045
00:36:43,680 --> 00:36:47,680
Vlad Drácula trajo un poco de paz a los pobladores de Balaquia.

1046
00:36:47,680 --> 00:36:49,680
Y por un tiempo llevo buena relación con Hungría y Transilvania.

1047
00:36:49,680 --> 00:36:51,680
O sea hubo un momentito de paz.

1048
00:36:51,680 --> 00:36:53,680
Pero la gente en la época medieval se aburría.

1049
00:36:53,680 --> 00:36:55,680
Entonces otra vez empieza el cadáver.

1050
00:36:55,680 --> 00:36:57,680
Muere John Hunyadi. Te acuerdas que era el de Hungría.

1051
00:36:57,680 --> 00:37:01,680
Se queda con su puesto de líder de Hungría y Transilvania su hijo Ladislaus.

1052
00:37:01,680 --> 00:37:03,680
Pero este güey no confiaba que Vlad fuera fiel a Hungría.

1053
00:37:03,680 --> 00:37:05,680
Entonces sentía que en el fondo...

1054
00:37:05,680 --> 00:37:11,680
Porque le encontraba una red flag que incendiaría a gente vida solo por estar en la calle.

1055
00:37:11,680 --> 00:37:13,680
No le latea.

1056
00:37:13,680 --> 00:37:15,680
Entonces recordarás que...

1057
00:37:15,680 --> 00:37:17,680
En verdad Vlad no estaba con los otomanos.

1058
00:37:17,680 --> 00:37:19,680
Él estaba enfocado en Balaquia.

1059
00:37:19,680 --> 00:37:25,680
Pero a él aparte le cagaba el sultán en turno por sus problemas de infancia que tuvo con él con Mehmed II.

1060
00:37:25,680 --> 00:37:31,680
Entonces Ladislaus decide que quiere que el boiboda de Balaquia sea mejor el hermano de Vladislav II.

1061
00:37:31,680 --> 00:37:33,680
El guapo, el raúl.

1062
00:37:33,680 --> 00:37:35,680
No, no, no. El hermano del tío, del primo malo.

1063
00:37:35,680 --> 00:37:37,680
Que ya se había muerto. Se llamaba Dan III.

1064
00:37:37,680 --> 00:37:39,680
Entonces este güey...

1065
00:37:39,680 --> 00:37:41,680
Dan III? O sea, este también podía ser boiboda.

1066
00:37:41,680 --> 00:37:45,680
Y el hijo de Hunyadi quería que este güey fuera.

1067
00:37:45,680 --> 00:37:47,680
Entonces Vlad esto es traición.

1068
00:37:47,680 --> 00:37:49,680
Entonces la cosa se pone tensa.

1069
00:37:49,680 --> 00:37:51,680
Matan a Ladislaus Hunyadi.

1070
00:37:51,680 --> 00:37:53,680
No Vlad, pero otra persona.

1071
00:37:53,680 --> 00:37:55,680
Y se arma una pequeña guerra civil en Hungría por esto.

1072
00:37:55,680 --> 00:37:57,680
Entonces Vlad aprovecha y dice...

1073
00:37:57,680 --> 00:37:59,680
Voy a poner a un primo mío príncipe de Moldavia para tener aliados.

1074
00:37:59,680 --> 00:38:03,680
Porque yo veo que aquí está poniendo fuerte la cosa y no me confío.

1075
00:38:03,680 --> 00:38:05,680
Entonces necesito aliados.

1076
00:38:05,680 --> 00:38:07,680
Entonces pone a su primo ahí en Moldavia.

1077
00:38:07,680 --> 00:38:09,680
A base de empalamientos.

1078
00:38:13,680 --> 00:38:15,680
Como someter a la gente.

1079
00:38:15,680 --> 00:38:17,680
Y entonces, no contento con esto,

1080
00:38:17,680 --> 00:38:21,680
empieza a saquear ciudades en Transilvania que están como en la frontera con balaquia.

1081
00:38:21,680 --> 00:38:23,680
Para poner como...

1082
00:38:23,680 --> 00:38:27,680
Advertencias. Y empezó a quemar poblados y a empalar gente diestra y siniestra.

1083
00:38:27,680 --> 00:38:29,680
Incluyendo mujeres y niños. O sea ya le valió y fue como...

1084
00:38:29,680 --> 00:38:31,680
Güey, si no me respetan, me voy a dar a respetar a huevo.

1085
00:38:31,680 --> 00:38:33,680
También se pelea con los ajones.

1086
00:38:33,680 --> 00:38:35,680
Habían como unos poblados alemanes en estas zonas.

1087
00:38:35,680 --> 00:38:37,680
Y estos güeyes apoyan a ese güey el hermano de Vladislav.

1088
00:38:37,680 --> 00:38:41,680
Entonces Vlad pone un chingo de sanciones a los comerciantes ajones.

1089
00:38:41,680 --> 00:38:43,680
Pero no solo eso, sino que empieza a quemar y a empalarse.

1090
00:38:43,680 --> 00:38:45,680
A controlar los ajones.

1091
00:38:45,680 --> 00:38:47,680
¿Y cuando le empezaron a llamar Vlad el empalador?

1092
00:38:47,680 --> 00:38:49,680
¿Ya ahí?

1093
00:38:49,680 --> 00:38:51,680
No, ahorita te cuento.

1094
00:38:51,680 --> 00:38:53,680
Entonces Dan III, mientras llega a invadir balaquia.

1095
00:38:53,680 --> 00:38:55,680
Y tiene un enfrentamiento con Vlad el empalador y pumbalé.

1096
00:38:55,680 --> 00:38:57,680
Vlad le gana y ¿sabes que hace?

1097
00:38:57,680 --> 00:38:59,680
Agarra al Dan y lo empala.

1098
00:38:59,680 --> 00:39:01,680
Le llama a un padre y mientras Dan III está cavando su propia tumba.

1099
00:39:01,680 --> 00:39:03,680
El padre le lee la misa de la muerte.

1100
00:39:03,680 --> 00:39:05,680
El re quien?

1101
00:39:05,680 --> 00:39:07,680
El que hizo Mozart.

1102
00:39:07,680 --> 00:39:09,680
Y luego cuando ya acaba de cavar su tumba.

1103
00:39:09,680 --> 00:39:11,680
Le corta la cabeza y lo entierra.

1104
00:39:11,680 --> 00:39:13,680
Yo me pregunto.

1105
00:39:13,680 --> 00:39:15,680
Si yo algún día me veo.

1106
00:39:15,680 --> 00:39:17,680
Ojalá no Diosito.

1107
00:39:17,680 --> 00:39:19,680
Pero si yo me veo en esa situación.

1108
00:39:19,680 --> 00:39:21,680
Pues no cavaría mi tumba.

1109
00:39:21,680 --> 00:39:23,680
O sea ya sé que me van a matar.

1110
00:39:23,680 --> 00:39:25,680
¿Para qué me matan cansado?

1111
00:39:25,680 --> 00:39:27,680
Bueno, a lo mejor saben que te matan cansado.

1112
00:39:27,680 --> 00:39:29,680
Mejor ya de una vez Amix.

1113
00:39:29,680 --> 00:39:31,680
No, es que si no la acabas te va a matar.

1114
00:39:31,680 --> 00:39:33,680
Y si la acabo.

1115
00:39:33,680 --> 00:39:35,680
No sé, a lo mejor era como

1116
00:39:35,680 --> 00:39:37,680
¿Qué quieres que te empale por dos días?

1117
00:39:37,680 --> 00:39:39,680
O cavar tu puta tumba.

1118
00:39:39,680 --> 00:39:41,680
A lo mejor fue un buen día.

1119
00:39:41,680 --> 00:39:43,680
A lo mejor Dan III no le fue tan mal.

1120
00:39:43,680 --> 00:39:45,680
Hay un desastre en Hungría que solo se calma

1121
00:39:45,680 --> 00:39:47,680
cuando nombran rey de Hungría al hermano menor de Ladislau Hunyadi.

1122
00:39:47,680 --> 00:39:49,680
Que es ser un güey que se llamaba Matias Corvinus.

1123
00:39:49,680 --> 00:39:51,680
Y este güey les ordena que hagan las peces con Vlad.

1124
00:39:51,680 --> 00:39:53,680
Ya es demasiado empalamiento.

1125
00:39:53,680 --> 00:39:55,680
No se puede. Ya no hay que ver estos shows.

1126
00:39:55,680 --> 00:39:57,680
Entonces un poco de paz con este tratado.

1127
00:39:57,680 --> 00:39:59,680
Pero no realmente porque es la época medieval.

1128
00:39:59,680 --> 00:40:01,680
Los otomanos por abajo ya están otra vez que quieren chingar.

1129
00:40:01,680 --> 00:40:03,680
Vlad decide que está cansado de Mehmet II.

1130
00:40:03,680 --> 00:40:05,680
Te acuerdas que le seguía pagando un dinerito a los otomanos.

1131
00:40:05,680 --> 00:40:07,680
Ya no les quiere pagar ese pinche tributo.

1132
00:40:07,680 --> 00:40:09,680
Les dice al Chile con esto. Ya no quiero.

1133
00:40:09,680 --> 00:40:11,680
Y entonces otra cosa que pasó es que

1134
00:40:11,680 --> 00:40:13,680
te dije que eran religioso-católico.

1135
00:40:13,680 --> 00:40:15,680
Se empieza a volver él muy religioso.

1136
00:40:15,680 --> 00:40:17,680
Entonces no quiere que vengan musulmanes a invadirlos.

1137
00:40:17,680 --> 00:40:19,680
No quiere.

1138
00:40:19,680 --> 00:40:21,680
Como que ya se ponen un plan muy de cruzado.

1139
00:40:21,680 --> 00:40:23,680
Y entonces deja de pagar el tributo.

1140
00:40:23,680 --> 00:40:25,680
Y pone la situación

1141
00:40:25,680 --> 00:40:27,680
tensa en Europa porque también ellos

1142
00:40:27,680 --> 00:40:29,680
comerciaban con los otomanos.

1143
00:40:29,680 --> 00:40:31,680
No solo eran guerras, también había como comercio.

1144
00:40:31,680 --> 00:40:33,680
Entonces Vlad decide que va a empezar a capturar a estos comerciantes.

1145
00:40:33,680 --> 00:40:35,680
Y obligarlos a que dejen de ser musulmanes.

1146
00:40:35,680 --> 00:40:39,680
Y los que no querían les clavaba los turbantes en la cabeza.

1147
00:40:39,680 --> 00:40:41,680
¿Qué le pasa a Vlad?

1148
00:40:41,680 --> 00:40:43,680
No se. Tenía varios problemas.

1149
00:40:43,680 --> 00:40:45,680
Pero aparte mucha imaginación.

1150
00:40:45,680 --> 00:40:47,680
Se pone más tensa la cosa.

1151
00:40:47,680 --> 00:40:49,680
Y Vlad se pone a hacer lo que sabe mejor hacer.

1152
00:40:49,680 --> 00:40:51,680
Empalar otomanos también.

1153
00:40:51,680 --> 00:40:53,680
Ya. No me estén molestando.

1154
00:40:53,680 --> 00:40:55,680
¿Cuánta gente empaló?

1155
00:40:55,680 --> 00:40:57,680
Y no saben.

1156
00:40:57,680 --> 00:40:59,680
Es como un calculamiento.

1157
00:40:59,680 --> 00:41:01,680
Mehmed segundo decide que ya no quiere que Vlad

1158
00:41:01,680 --> 00:41:03,680
sea el boiboda.

1159
00:41:03,680 --> 00:41:05,680
Tiene que meter a Radu su cuate.

1160
00:41:05,680 --> 00:41:07,680
Y dice, ya. No podemos con esto. Voy a meter yo a Radu

1161
00:41:07,680 --> 00:41:09,680
del boiboda de Balaquia.

1162
00:41:09,680 --> 00:41:11,680
¿Tú crees que Vlad va a permitir esto? No.

1163
00:41:11,680 --> 00:41:13,680
Hace alianza. Ve que están el sultán

1164
00:41:13,680 --> 00:41:15,680
Mehmed y Radu

1165
00:41:15,680 --> 00:41:17,680
viniendo para acá. Tratar de sacarlo.

1166
00:41:17,680 --> 00:41:19,680
Y ese güey corre con el Matías Corvino.

1167
00:41:19,680 --> 00:41:21,680
Que ya era el güey de Hungría.

1168
00:41:21,680 --> 00:41:23,680
Y se lanza a pelear contra los otomanos.

1169
00:41:23,680 --> 00:41:25,680
Porque estos güeyes van a venir.

1170
00:41:25,680 --> 00:41:27,680
Y como son los otomanos no te conviene Hungría.

1171
00:41:27,680 --> 00:41:29,680
Entonces alíate conmigo. Entonces Matías Corvino le dice

1172
00:41:29,680 --> 00:41:31,680
que hay que hacernos amigos. Toma el ejército. Lo manda.

1173
00:41:31,680 --> 00:41:33,680
Vlad se va a pelear y un día Matías

1174
00:41:33,680 --> 00:41:35,680
está tomándose su cafecito.

1175
00:41:35,680 --> 00:41:37,680
Y le llega un paquete. Y lo abre.

1176
00:41:37,680 --> 00:41:39,680
Y pum vale. Era una colección nunca antes

1177
00:41:39,680 --> 00:41:41,680
vista de orejas, narices y cabezas.

1178
00:41:41,680 --> 00:41:43,680
Con la siguiente carta.

1179
00:41:43,680 --> 00:41:45,680
He matado a hombres y mujeres, a viejos y jóvenes

1180
00:41:45,680 --> 00:41:47,680
desde Oblucitza

1181
00:41:47,680 --> 00:41:49,680
a Novozela y hasta Zambit y Gigan.

1182
00:41:49,680 --> 00:41:51,680
Hemos matado a 23.884

1183
00:41:51,680 --> 00:41:53,680
turcos y búlgaros.

1184
00:41:53,680 --> 00:41:55,680
Sin contar aquellos a los que quemamos

1185
00:41:55,680 --> 00:41:57,680
en sus casas o cuyas cabezas no fueron

1186
00:41:57,680 --> 00:41:59,680
cortadas por nuestros soldados.

1187
00:41:59,680 --> 00:42:01,680
Terminemos juntos lo que juntos hemos iniciado

1188
00:42:01,680 --> 00:42:03,680
y aprovechemos esta situación. Puesto que si Dios

1189
00:42:03,680 --> 00:42:05,680
todo poderoso escucha las oraciones y los

1190
00:42:05,680 --> 00:42:07,680
reglos de la cristianidad y si favorece los reglos

1191
00:42:07,680 --> 00:42:09,680
de sus piadosos servidores, nos concederá

1192
00:42:09,680 --> 00:42:11,680
la victoria sobre los infieles enemigos

1193
00:42:11,680 --> 00:42:13,680
del acros.

1194
00:42:13,680 --> 00:42:15,680
Muy cristianos.

1195
00:42:15,680 --> 00:42:17,680
O sea, por eso no era un paquetito.

1196
00:42:17,680 --> 00:42:19,680
Era un paquete muy grande. Era un paquetón.

1197
00:42:19,680 --> 00:42:21,680
Estos costales. Entonces

1198
00:42:21,680 --> 00:42:23,680
los otomanos obvios no se van a quedar así.

1199
00:42:23,680 --> 00:42:25,680
Entonces llegan a invadir Balaquia otra vez.

1200
00:42:25,680 --> 00:42:27,680
Pero Vlad los intercede porque él

1201
00:42:27,680 --> 00:42:29,680
sabía cómo funcionaba el ejército otomano.

1202
00:42:29,680 --> 00:42:31,680
Entonces él los intercede. Y en ese momento

1203
00:42:31,680 --> 00:42:33,680
Vlad le pasa a recordar a Europa

1204
00:42:33,680 --> 00:42:35,680
que si los otomanos se lo chingan,

1205
00:42:35,680 --> 00:42:37,680
se los van a chingar a ellos también. Si llegan a invadir

1206
00:42:37,680 --> 00:42:39,680
Balaquia van a valer madres. Entonces muy listillo

1207
00:42:39,680 --> 00:42:41,680
de su parte porque todo el mundo le empieza a aplaudir de que hasta el

1208
00:42:41,680 --> 00:42:43,680
Papa le dice si tiene razón. ¡El Papa!

1209
00:42:43,680 --> 00:42:45,680
El Papa sigue protegiendo. Tú eres la frontera.

1210
00:42:45,680 --> 00:42:47,680
Tú tienes que proteger que no lleguen los otomanos hasta

1211
00:42:47,680 --> 00:42:49,680
acá. Entonces le echan un buen de porras pero

1212
00:42:49,680 --> 00:42:51,680
Hungría estaba teniendo problemas personales. Y como que

1213
00:42:51,680 --> 00:42:53,680
no le mandan tanto apoyo a Vlad. Entonces

1214
00:42:53,680 --> 00:42:55,680
este wey dice... Ok.

1215
00:42:55,680 --> 00:42:57,680
Vas a ver. No hay pedo. Yo ahorita me las arreglo.

1216
00:42:57,680 --> 00:42:59,680
Entonces después de mucha batalla y mucha cosa

1217
00:42:59,680 --> 00:43:01,680
decide que el problema es que hay que atacar

1218
00:43:01,680 --> 00:43:03,680
a la raíz y matar a Mehmet segundo

1219
00:43:03,680 --> 00:43:05,680
que resulta. Entonces se cuela el campamento

1220
00:43:05,680 --> 00:43:07,680
este wey de los otomanos en la noche y

1221
00:43:07,680 --> 00:43:09,680
la masacre. La masacre.

1222
00:43:09,680 --> 00:43:11,680
Entonces Vlad era un gran

1223
00:43:11,680 --> 00:43:13,680
estratega y logra entrar sin perder a casi

1224
00:43:13,680 --> 00:43:15,680
ningún hombre en su ejército. Matando

1225
00:43:15,680 --> 00:43:17,680
un chingo de otomanos pero tenía como que él no podía

1226
00:43:17,680 --> 00:43:19,680
solo. Entonces había como líderes del ejército.

1227
00:43:19,680 --> 00:43:21,680
A los otros wey les dio culo seguir avanzando.

1228
00:43:21,680 --> 00:43:23,680
Entonces este wey avanzó

1229
00:43:23,680 --> 00:43:25,680
pero llegó solo al final con su pequeño

1230
00:43:25,680 --> 00:43:27,680
pedazo de ejército. Los otros ya no quisieron. Y entonces

1231
00:43:27,680 --> 00:43:29,680
no logró capturar a Mehmet

1232
00:43:29,680 --> 00:43:31,680
porque le avisaron. Pero sales

1233
00:43:31,680 --> 00:43:33,680
semivictorioso porque los otomanos

1234
00:43:33,680 --> 00:43:35,680
dicen como vámonos de aquí. Ya este wey neta nos va a matar.

1235
00:43:35,680 --> 00:43:37,680
Please vámonos. Entonces se retiran. No, ese wey estaba INSANE.

1236
00:43:37,680 --> 00:43:39,680
INSANE. INSANE. Y entonces el Mehmet

1237
00:43:39,680 --> 00:43:41,680
se entera, se escapa sin

1238
00:43:41,680 --> 00:43:43,680
dignidad alguna. Pero la corte cuando Mehmet

1239
00:43:43,680 --> 00:43:45,680
regresa le dicen no, estás

1240
00:43:45,680 --> 00:43:47,680
humillando a todos. Tienes que ir y

1241
00:43:47,680 --> 00:43:49,680
derrotar a Vlad. Auto empálate.

1242
00:43:49,680 --> 00:43:51,680
Algo que me haces pero no lo humilles.

1243
00:43:51,680 --> 00:43:53,680
Y entonces se regresa y

1244
00:43:53,680 --> 00:43:55,680
los otomanos están como muy

1245
00:43:55,680 --> 00:43:57,680
decididos de que Radu fuera

1246
00:43:57,680 --> 00:43:59,680
de acompañante en el ejército para ya

1247
00:43:59,680 --> 00:44:01,680
ponerlo en guarda. Entrar y meterlo. Y entonces

1248
00:44:01,680 --> 00:44:03,680
¿qué crees que encuentran cuando llegan

1249
00:44:03,680 --> 00:44:05,680
a Balakia? ¿Qué? Encuentran un

1250
00:44:05,680 --> 00:44:07,680
poblado abandonado y un

1251
00:44:07,680 --> 00:44:09,680
kilómetro lleno de los cuerpos

1252
00:44:09,680 --> 00:44:11,680
empalados de más de 20.000 otomanos?

1253
00:44:11,680 --> 00:44:13,680
No. Hombres, mujeres y niños? No.

1254
00:44:13,680 --> 00:44:15,680
Y a esta escena se le conoce como el bosque de

1255
00:44:15,680 --> 00:44:17,680
los empalados? No. Y cuenta un historiador

1256
00:44:17,680 --> 00:44:19,680
que llegaron y literal no había nadie

1257
00:44:19,680 --> 00:44:21,680
más que estos weyes empalados. No. O sea no había

1258
00:44:21,680 --> 00:44:23,680
gente, solo habían 20.000 cadáveres empalados.

1259
00:44:23,680 --> 00:44:25,680
No. Y que los pájaros... Más los 23.846

1260
00:44:25,680 --> 00:44:27,680
que ya habían empalado.

1261
00:44:27,680 --> 00:44:29,680
Y que en los cadáveres los

1262
00:44:29,680 --> 00:44:31,680
pájaros estaban haciendo nidos. Entonces que

1263
00:44:31,680 --> 00:44:33,680
solo habían como pájaros volando. No. Silencio

1264
00:44:33,680 --> 00:44:35,680
total. No. Y un kilómetro.

1265
00:44:35,680 --> 00:44:37,680
Un kilómetro. No puede eso

1266
00:44:37,680 --> 00:44:39,680
ser así de dark. Empalada. No puede eso ser así de dark.

1267
00:44:39,680 --> 00:44:43,680
No puede ser. Ya sé. Porque aparte imagínate de aquí a que se mueren.

1268
00:44:43,680 --> 00:44:45,680
Imagínate esos gritos de un kilómetro de gente empalada.

1269
00:44:45,680 --> 00:44:47,680
Y la pestilencia así el todo

1270
00:44:47,680 --> 00:44:49,680
lleno de sangre, todo lleno de

1271
00:44:49,680 --> 00:44:51,680
tripas escurriendo. Imagínate eso wey. Entonces

1272
00:44:51,680 --> 00:44:53,680
se retiran. O sea esto no es normal. O sea dicen

1273
00:44:53,680 --> 00:44:55,680
como ok bueno. Wey es una película de terror.

1274
00:44:55,680 --> 00:44:57,680
Tenemos que recapacitar y planear bien

1275
00:44:57,680 --> 00:44:59,680
cómo le vamos a hacer. Y entonces lo que hacen

1276
00:44:59,680 --> 00:45:01,680
es que mandan a Radu a Moldavia para hablar

1277
00:45:01,680 --> 00:45:03,680
con el príncipe de ahí que era el primo de Vlad

1278
00:45:03,680 --> 00:45:05,680
que Vlad había puesto. ¿De acuerdo? Es que Vlad lo

1279
00:45:05,680 --> 00:45:07,680
puso. Es muy complicado todo esto.

1280
00:45:07,680 --> 00:45:09,680
Y le dice como Radu

1281
00:45:09,680 --> 00:45:11,680
muy diplomático. Y te recuerdo que a Radu

1282
00:45:11,680 --> 00:45:13,680
le decían Radu el hermoso. Sí y es su hermano

1283
00:45:13,680 --> 00:45:15,680
además. Entonces llega y le dice wey

1284
00:45:15,680 --> 00:45:17,680
pues a base de diplomacia, únete a mí.

1285
00:45:17,680 --> 00:45:19,680
Vlad está loco wey. Y entonces

1286
00:45:19,680 --> 00:45:21,680
lo convencen. Este wey traiciona a Vlad

1287
00:45:21,680 --> 00:45:23,680
e invade en Balaquia. Radu te

1288
00:45:23,680 --> 00:45:25,680
dije que pues era como el muy popular y así entonces

1289
00:45:25,680 --> 00:45:27,680
a la gente le gusta, a la gente guapa. Y entonces

1290
00:45:27,680 --> 00:45:29,680
logra que hasta gente del ejército de

1291
00:45:29,680 --> 00:45:31,680
Vlad y Boibodas que él había puesto los

1292
00:45:31,680 --> 00:45:33,680
campesinos y eso se unen a Radu. Y

1293
00:45:33,680 --> 00:45:35,680
entonces expulsan a Vlad

1294
00:45:35,680 --> 00:45:37,680
de la capital. Y Radu se vuelve

1295
00:45:37,680 --> 00:45:39,680
Boibodas por fin. O sea lo logran, lo expulsan

1296
00:45:39,680 --> 00:45:41,680
y entonces Vlad va corriendo con Matías

1297
00:45:41,680 --> 00:45:43,680
Corbinóel de Hungría y le recuerda

1298
00:45:43,680 --> 00:45:45,680
que Radu está siendo apoyado por los otomanos.

1299
00:45:45,680 --> 00:45:47,680
Entonces que no se les vaya a olvidar eso. Y que esto

1300
00:45:47,680 --> 00:45:49,680
va a valer madres. Y entonces Matías dice como

1301
00:45:49,680 --> 00:45:51,680
¿Qué tal se aprovechó? Que Radu no es

1302
00:45:51,680 --> 00:45:53,680
un total psicópata y me alió

1303
00:45:53,680 --> 00:45:55,680
con él en vez de contigo porque tú estás fuera de

1304
00:45:55,680 --> 00:45:57,680
control. Y entonces Vlad... ¿Pero quién

1305
00:45:57,680 --> 00:45:59,680
seguía apoyando a ese Vlad? Es que Vlad

1306
00:45:59,680 --> 00:46:01,680
sí frenaba a los otomanos.

1307
00:46:01,680 --> 00:46:03,680
Sí era el único que sí los frenaba. O sea sí

1308
00:46:03,680 --> 00:46:05,680
pero en su pueblo la gente seguía

1309
00:46:05,680 --> 00:46:07,680
diciendo como ¡Olé!

1310
00:46:07,680 --> 00:46:09,680
Sí claro porque los otomanos llegaban a matar a ellos

1311
00:46:09,680 --> 00:46:11,680
también. O sea no es como que el otomano llegaba y decía

1312
00:46:11,680 --> 00:46:13,680
¡Olé! También llegaban a matar. Entonces

1313
00:46:13,680 --> 00:46:15,680
Vlad los hacía sentirse seguros.

1314
00:46:15,680 --> 00:46:17,680
A base de estas cosas son horribles porque

1315
00:46:17,680 --> 00:46:19,680
era como voy a un picnic con mi familia y hay

1316
00:46:19,680 --> 00:46:21,680
un otomano empalado pero por lo menos

1317
00:46:21,680 --> 00:46:23,680
puedo ir a un picnic con mi familia ya sabes.

1318
00:46:23,680 --> 00:46:25,680
No sé. Matías Corbinó

1319
00:46:25,680 --> 00:46:27,680
traiciona a Vlad y lo manda a arrestar.

1320
00:46:27,680 --> 00:46:29,680
Y entonces te acordarás que

1321
00:46:29,680 --> 00:46:31,680
los países europeos incluyendo el papá le habían

1322
00:46:31,680 --> 00:46:33,680
echado muchas porras a Vlad porque sí los estaba

1323
00:46:33,680 --> 00:46:35,680
protegiendo. Entonces todos se sacan

1324
00:46:35,680 --> 00:46:37,680
de onda y le dicen a Matías

1325
00:46:37,680 --> 00:46:39,680
Corbinó como ¿Por qué nos quitas al único wey

1326
00:46:39,680 --> 00:46:41,680
que sí está frenando el pelo? Y entonces este

1327
00:46:41,680 --> 00:46:43,680
Matías falsifica unas

1328
00:46:43,680 --> 00:46:45,680
cartas de Vlad. ¡Qué fácil era hacer antes!

1329
00:46:45,680 --> 00:46:47,680
Sí, a falsificar.

1330
00:46:47,680 --> 00:46:49,680
No, como hacer intrigas.

1331
00:46:49,680 --> 00:46:51,680
O sea te manda un WhatsApp y se acabó

1332
00:46:51,680 --> 00:46:53,680
tu intriga. Exacto. Screenshot.

1333
00:46:53,680 --> 00:46:55,680
Resets. En estas cartas

1334
00:46:55,680 --> 00:46:57,680
falsificadas según esto Vlad le

1335
00:46:57,680 --> 00:46:59,680
había dicho que los otomanos

1336
00:46:59,680 --> 00:47:01,680
que si mejor le daban el trono a él

1337
00:47:01,680 --> 00:47:03,680
en vez de a Radu, él les ayudaba a invadir Hungría.

1338
00:47:03,680 --> 00:47:05,680
Eso era lo que supuestamente...

1339
00:47:05,680 --> 00:47:07,680
¡Ala! Esa es una terrible traición

1340
00:47:07,680 --> 00:47:09,680
si hubiera sido verdad. Exacto.

1341
00:47:09,680 --> 00:47:11,680
Pero obviamente ese wey no iba a hacer eso

1342
00:47:11,680 --> 00:47:13,680
porque lo odiaban los otomanos. Pero

1343
00:47:13,680 --> 00:47:15,680
se lo creyeron y dijeron ¡Ah bueno!

1344
00:47:15,680 --> 00:47:17,680
Pero eran falsas de toda falsedad y ya las han como

1345
00:47:17,680 --> 00:47:19,680
analizado en estas épocas y no

1346
00:47:19,680 --> 00:47:21,680
son como ni el lenguaje que usaba ese

1347
00:47:21,680 --> 00:47:23,680
wey en otras cartas. ¿También quién quiere defender a Vlad

1348
00:47:23,680 --> 00:47:25,680
en esta actualidad? No nadie. Pero

1349
00:47:25,680 --> 00:47:27,680
esto era muy atípico de este personaje.

1350
00:47:27,680 --> 00:47:29,680
Entonces lo detiene

1351
00:47:29,680 --> 00:47:31,680
por 14 años. Lo encierra

1352
00:47:31,680 --> 00:47:33,680
pero lo encierra en un palacio y ahí lo tiene.

1353
00:47:33,680 --> 00:47:35,680
Y entonces Matías se empieza a dar cuenta

1354
00:47:35,680 --> 00:47:37,680
que cuando llegaban otros líderes europeos

1355
00:47:37,680 --> 00:47:39,680
querían conocer a Vlad y como que...

1356
00:47:39,680 --> 00:47:41,680
¿Por qué? Porque daba mucho

1357
00:47:41,680 --> 00:47:43,680
miedo. Y cuando lo veían les daba miedo.

1358
00:47:43,680 --> 00:47:45,680
¿Pero querías conocerlo por miedo como de... ¡Ay! Como que era legendario.

1359
00:47:45,680 --> 00:47:47,680
Como que quería ir a la Casa del Terror. Ajá.

1360
00:47:47,680 --> 00:47:49,680
Sí, exacto.

1361
00:47:49,680 --> 00:47:51,680
Y se da cuenta que el señor

1362
00:47:51,680 --> 00:47:53,680
tiene cierta reputación y que la puede usar a su

1363
00:47:53,680 --> 00:47:55,680
favor. Y entonces como que empieza a espantar

1364
00:47:55,680 --> 00:47:57,680
gente así de como... ¡Cuidadito!

1365
00:47:57,680 --> 00:47:59,680
Porque tengo a Vlad. Ya sabes.

1366
00:47:59,680 --> 00:48:01,680
Como si fuera Hulk y lo fuera a soltar.

1367
00:48:01,680 --> 00:48:03,680
Ajá. Ajá. Y entonces en este

1368
00:48:03,680 --> 00:48:05,680
tiempo, en estos años... Porque después de 14 años

1369
00:48:05,680 --> 00:48:07,680
tenía mucha sed de sangre. Mucha sed, claro.

1370
00:48:07,680 --> 00:48:09,680
Le faltaba su dosis de empalamiento.

1371
00:48:09,680 --> 00:48:11,680
Dicen... Hay como un rumor que no saben

1372
00:48:11,680 --> 00:48:13,680
si es verdad o no pero dicen que cuando lo tuvo encerrado

1373
00:48:13,680 --> 00:48:15,680
que Vlad pedía que le llevaran ratones y pájaros

1374
00:48:15,680 --> 00:48:17,680
para empalarlos con palitos. No sé

1375
00:48:17,680 --> 00:48:19,680
si es verdad pero dicen que era como su...

1376
00:48:19,680 --> 00:48:21,680
Su... O sea... Ajá.

1377
00:48:21,680 --> 00:48:23,680
Puede ser. Puede ser. No lo sé. Si alguien de repente

1378
00:48:23,680 --> 00:48:25,680
te dice como... Oye, dice Luli que le traigas

1379
00:48:25,680 --> 00:48:27,680
un págaro para empalar. Dirías... No lo sé.

1380
00:48:27,680 --> 00:48:29,680
Parece falso. Sí. Pero...

1381
00:48:29,680 --> 00:48:31,680
Vlad te dice...

1382
00:48:31,680 --> 00:48:33,680
Tráeme un perro para empalar. Ajá.

1383
00:48:33,680 --> 00:48:35,680
Y con un palito. Nada más. Para dejar...

1384
00:48:35,680 --> 00:48:37,680
Para saciar un poquito mi...

1385
00:48:37,680 --> 00:48:39,680
O sea, pero a mí como que luego me da hasta asco

1386
00:48:39,680 --> 00:48:41,680
a alguien abrerte un grano. Ya sabes.

1387
00:48:41,680 --> 00:48:43,680
Me encanta un... Pájate.

1388
00:48:43,680 --> 00:48:45,680
Con una tripa. Bueno. En estos

1389
00:48:45,680 --> 00:48:47,680
años, o sea, durante este tiempo se muere

1390
00:48:47,680 --> 00:48:49,680
Radu. Y entonces Balakia otra vez no tiene

1391
00:48:49,680 --> 00:48:51,680
Vovvoda. Y entonces Matías lleva siendo Rumi

1392
00:48:51,680 --> 00:48:53,680
Vlad ya a 14 años. Y entonces dice...

1393
00:48:53,680 --> 00:48:55,680
Ya se hicieron medio amics. Ya sabes. Entonces le ofrece el puesto

1394
00:48:55,680 --> 00:48:57,680
de Vovvoda otra vez. Pero le dice que a cambio

1395
00:48:57,680 --> 00:48:59,680
se vuelva católico, apostólico, romano.

1396
00:48:59,680 --> 00:49:01,680
O sea que ya no sea... Es que lo vimos con Saddam Hussein

1397
00:49:01,680 --> 00:49:03,680
también con estos once que estaban

1398
00:49:03,680 --> 00:49:05,680
cuidándolo de sus amigos. Ya.

1399
00:49:05,680 --> 00:49:07,680
O sea, este wey, Vlad

1400
00:49:07,680 --> 00:49:09,680
era muy culto. Sabía un chingo de cosas.

1401
00:49:09,680 --> 00:49:11,680
Seguramente era un wey interesante.

1402
00:49:11,680 --> 00:49:13,680
La neta. Entonces pues... Bueno también...

1403
00:49:13,680 --> 00:49:15,680
Mucho miedo. Mucho miedo. No estoy diciendo que yo...

1404
00:49:15,680 --> 00:49:17,680
Como Halival Lector. Ajá.

1405
00:49:17,680 --> 00:49:19,680
¿Viste cuántas referencias he hecho hoy?

1406
00:49:19,680 --> 00:49:21,680
Sí. Muy. De puro malo. Muy malo.

1407
00:49:21,680 --> 00:49:23,680
Entonces bueno.

1408
00:49:23,680 --> 00:49:25,680
Le ofrece el puesto siempre y cuando se vuelva

1409
00:49:25,680 --> 00:49:27,680
católico, apostólico, romano. Y entonces como

1410
00:49:27,680 --> 00:49:29,680
Vlad ya estaba harto de estar en el palacio

1411
00:49:29,680 --> 00:49:31,680
encerrado y sin empalar. Le dice como

1412
00:49:31,680 --> 00:49:33,680
Lo que en mi vida es lo que hago. Yo ya

1413
00:49:33,680 --> 00:49:35,680
nada más. Yo ya quiero salir de aquí. Entonces

1414
00:49:35,680 --> 00:49:37,680
Matías lo casa con una chica ahí

1415
00:49:37,680 --> 00:49:39,680
que elige él para asegurarse que Vlad no se vaya a poner

1416
00:49:39,680 --> 00:49:41,680
pendejo. Y Vlad regresa un hombre

1417
00:49:41,680 --> 00:49:43,680
nuevo con esposa nueva y religión nueva a Balakia.

1418
00:49:43,680 --> 00:49:45,680
Y otra vez vuelve a ser vovvoda. Tiene tres

1419
00:49:45,680 --> 00:49:47,680
hijos con esta vieja. Por cierto, antes tuvo

1420
00:49:47,680 --> 00:49:49,680
una esposa que es un misterio que nadie sabe bien quién era.

1421
00:49:49,680 --> 00:49:51,680
Que se suicidó

1422
00:49:51,680 --> 00:49:53,680
cuando Vlad pierde contra los otomanos.

1423
00:49:53,680 --> 00:49:55,680
Pero nadie sabe quién es. Justo te iba a preguntar

1424
00:49:55,680 --> 00:49:57,680
si tenía esposa, hijos...

1425
00:49:57,680 --> 00:49:59,680
Pero de la primera no se sabe mucho.

1426
00:49:59,680 --> 00:50:01,680
No más de esta que era como una vieja ahí. Entonces

1427
00:50:01,680 --> 00:50:03,680
Vlad está en el poder una vez más.

1428
00:50:03,680 --> 00:50:05,680
Pero Balakia durante estos 14 años

1429
00:50:05,680 --> 00:50:07,680
había sido de Radu. Y los

1430
00:50:07,680 --> 00:50:09,680
otomanos ya habían metido su patota

1431
00:50:09,680 --> 00:50:11,680
en la corta de Balakia. O sea ya todo estaba muy

1432
00:50:11,680 --> 00:50:13,680
cambiado. Y entonces naturalmente pasa

1433
00:50:13,680 --> 00:50:15,680
lo inevitable que es que los otomanos regresan

1434
00:50:15,680 --> 00:50:17,680
a invadir Balakia y el 10 de enero de 1477

1435
00:50:17,680 --> 00:50:19,680
Vlad muere.

1436
00:50:19,680 --> 00:50:21,680
No se sabe bien cómo pero lo que creen es que

1437
00:50:21,680 --> 00:50:23,680
invadieron esos güeyes y se mete un asesino

1438
00:50:23,680 --> 00:50:25,680
como de esos espías.

1439
00:50:25,680 --> 00:50:27,680
Así como silencioso.

1440
00:50:27,680 --> 00:50:29,680
Así silencioso en la noche vestido de negro en las sombras.

1441
00:50:29,680 --> 00:50:31,680
Y lo asesinó.

1442
00:50:31,680 --> 00:50:33,680
Y en silencio en medio de la noche. Y entonces

1443
00:50:33,680 --> 00:50:35,680
ese es el fin de Vlad el empalador.

1444
00:50:35,680 --> 00:50:37,680
Ya para terminar te voy a dar unos datos curiosos.

1445
00:50:37,680 --> 00:50:39,680
Después de que muere Vlad se escriben

1446
00:50:39,680 --> 00:50:41,680
un buen de libros de sus actos de crueldad

1447
00:50:41,680 --> 00:50:43,680
y sus historias macabras. Y estos libros se vuelven los primeros

1448
00:50:43,680 --> 00:50:45,680
best sellers de Alemania.

1449
00:50:45,680 --> 00:50:47,680
Y ahí es donde le empiezan a llamar Vlad el empalador.

1450
00:50:47,680 --> 00:50:49,680
Ah no lo llamaban así en vida.

1451
00:50:49,680 --> 00:50:51,680
En vida hermano. Bueno seguramente sí.

1452
00:50:51,680 --> 00:50:53,680
O sea empaló 20 mil güeyes

1453
00:50:53,680 --> 00:50:55,680
y los puso en un kilómetro.

1454
00:50:55,680 --> 00:50:57,680
Pero al final de su carrera de empalador.

1455
00:50:57,680 --> 00:50:59,680
O sea llevaba así.

1456
00:50:59,680 --> 00:51:01,680
O sea fue su opus magnus.

1457
00:51:01,680 --> 00:51:03,680
Magnus kársens.

1458
00:51:03,680 --> 00:51:05,680
Esto está cabrón fue uno de los primeros

1459
00:51:05,680 --> 00:51:07,680
en usar la guerra biológica.

1460
00:51:07,680 --> 00:51:09,680
¿Cómo? En una de sus tantas batallas

1461
00:51:09,680 --> 00:51:11,680
con los otomanos le pagó a gente que estaba enfermada.

1462
00:51:11,680 --> 00:51:13,680
Fue a buscar gente enferma y le dijo

1463
00:51:13,680 --> 00:51:15,680
vete y métete ahí y enfermalos.

1464
00:51:15,680 --> 00:51:17,680
Es que la maldad y la genialidad

1465
00:51:17,680 --> 00:51:19,680
van muy de la mano. Da miedo.

1466
00:51:19,680 --> 00:51:21,680
Da miedo en verdad.

1467
00:51:21,680 --> 00:51:23,680
Porque eso es muy inteligente.

1468
00:51:23,680 --> 00:51:25,680
Si muy inteligente.

1469
00:51:25,680 --> 00:51:27,680
Nadie sabe dónde está su cadáver.

1470
00:51:27,680 --> 00:51:29,680
Creen que hay como un cadáver en un monasterio

1471
00:51:29,680 --> 00:51:31,680
pero no están seguros que no saben qué hicieron con el cadáver de Vlad.

1472
00:51:31,680 --> 00:51:33,680
Como ya lo mencioné su reputación

1473
00:51:33,680 --> 00:51:35,680
de asesino y de sanguinario

1474
00:51:35,680 --> 00:51:37,680
inspiró a Bram Stoker y por eso

1475
00:51:37,680 --> 00:51:39,680
a su vampiro le puso a Drácula.

1476
00:51:39,680 --> 00:51:41,680
Oficial 100 mil personas

1477
00:51:41,680 --> 00:51:43,680
pero fueron más.

1478
00:51:43,680 --> 00:51:45,680
Pero aparte de esa época que era como...

1479
00:51:45,680 --> 00:51:47,680
Obviamente fueron más.

1480
00:51:47,680 --> 00:51:49,680
Te dije que eran 20 y tantos mil.

1481
00:51:49,680 --> 00:51:51,680
Un día y luego los otros 20 mil.

1482
00:51:51,680 --> 00:51:53,680
Saca las cuentas más los que incendió

1483
00:51:53,680 --> 00:51:55,680
más no sé qué. No son 100 mil ni de pedo.

1484
00:51:55,680 --> 00:51:57,680
Y eso es lo mejor. Es que el rey Carlos

1485
00:51:57,680 --> 00:51:59,680
es descendiente de Vlad Drácula por el lado de la Queen Mary.

1486
00:51:59,680 --> 00:52:01,680
¿Qué rey Carlos? King Charles.

1487
00:52:01,680 --> 00:52:03,680
¿El de ahorita?

1488
00:52:03,680 --> 00:52:05,680
¿El de dos de salchicha?

1489
00:52:05,680 --> 00:52:07,680
Harry y William por el lado de la Queen Mary

1490
00:52:07,680 --> 00:52:09,680
son descendientes de Vlad Drácula

1491
00:52:09,680 --> 00:52:11,680
y leí que desde que Carlos descubrió esto

1492
00:52:11,680 --> 00:52:13,680
le mamó y compró propias en Transilvania.

1493
00:52:13,680 --> 00:52:15,680
Escúchame tú me estás diciendo

1494
00:52:15,680 --> 00:52:17,680
que hay un descendiente vivo

1495
00:52:17,680 --> 00:52:19,680
de Vlad Drácula.

1496
00:52:19,680 --> 00:52:21,680
De Jack el destripador y Vlad Drácula

1497
00:52:21,680 --> 00:52:23,680
esos niños

1498
00:52:23,680 --> 00:52:25,680
y el HH Holmes.

1499
00:52:25,680 --> 00:52:27,680
Bautizanlos constantemente wey.

1500
00:52:27,680 --> 00:52:29,680
¿El rey? ¿Es el rey?

1501
00:52:29,680 --> 00:52:31,680
Harry ya sabes.

1502
00:52:31,680 --> 00:52:33,680
¿Quién es el antecesor de la Meghan Markle?

1503
00:52:33,680 --> 00:52:35,680
El HH Holmes.

1504
00:52:35,680 --> 00:52:37,680
Ah el hijo de Karo.

1505
00:52:37,680 --> 00:52:39,680
El hijo de Harry y de Meghan.

1506
00:52:39,680 --> 00:52:41,680
El anticristo.

1507
00:52:41,680 --> 00:52:43,680
Yo no lo quise decir porque es un niño.

1508
00:52:43,680 --> 00:52:45,680
Yo solo dije bautizando.

1509
00:52:45,680 --> 00:52:47,680
El niño es el anticristo bebé.

1510
00:52:49,680 --> 00:52:51,680
No lo oigo aquí primero.

1511
00:52:51,680 --> 00:52:53,680
Yo jamás voy a decir eso.

1512
00:52:53,680 --> 00:52:55,680
Porque es el que le conté.

1513
00:52:55,680 --> 00:52:57,680
Como cierre de mi tema

1514
00:52:57,680 --> 00:52:59,680
empecé hablando de los héroes porque hoy por hoy

1515
00:52:59,680 --> 00:53:01,680
Vlad el empalador es considerado por muchos

1516
00:53:01,680 --> 00:53:03,680
un héroe de Romania.

1517
00:53:03,680 --> 00:53:05,680
Hay estatus de Vlad el empalador.

1518
00:53:05,680 --> 00:53:07,680
No se si hay estatus pero si dicen

1519
00:53:07,680 --> 00:53:09,680
este wey solo estaba defendiendo su país.

1520
00:53:09,680 --> 00:53:11,680
Estaba usando los métodos que se usaban en esas épocas.

1521
00:53:11,680 --> 00:53:13,680
Lo tuvo que hacer de esa manera

1522
00:53:13,680 --> 00:53:15,680
para que no ganaran.

1523
00:53:15,680 --> 00:53:17,680
Y es un héroe.

1524
00:53:17,680 --> 00:53:19,680
Mucha gente en Romania lo considera un héroe.

1525
00:53:19,680 --> 00:53:21,680
Y listo.

1526
00:53:21,680 --> 00:53:23,680
Es la vida de Vlad muy compleja, muy larga y mucha cosa muy fea.

1527
00:53:23,680 --> 00:53:25,680
Muy fea.

1528
00:53:25,680 --> 00:53:27,680
Vlad el empalador

1529
00:53:27,680 --> 00:53:29,680
y

1530
00:53:29,680 --> 00:53:31,680
inspiración de Drácula.

1531
00:53:31,680 --> 00:53:33,680
Bueno, Navi.

1532
00:53:33,680 --> 00:53:35,680
También Bram Stoker qué?

1533
00:53:35,680 --> 00:53:37,680
Es un calepeo estacul.

1534
00:53:37,680 --> 00:53:41,680
Dicen que se lavaba las manos con la sangre de sus enemigos.

1535
00:53:41,680 --> 00:53:43,680
Y hay unas leyendas de que le gustaba comer

1536
00:53:43,680 --> 00:53:45,680
esto no está comprobado pero que le gustaba

1537
00:53:45,680 --> 00:53:47,680
sentarse a comer su lunch alrededor de sus empalados.

1538
00:53:47,680 --> 00:53:49,680
Así que decía...

1539
00:53:49,680 --> 00:53:51,680
A qué gente tan dark wey!

1540
00:53:51,680 --> 00:53:53,680
Es una locura.

1541
00:53:53,680 --> 00:53:55,680
Es una locura.

1542
00:53:55,680 --> 00:53:57,680
Navi, gran tema.

1543
00:53:57,680 --> 00:53:59,680
Muchas gracias.

1544
00:53:59,680 --> 00:54:01,680
Gracias Navi.

1545
00:54:01,680 --> 00:54:03,680
Vamos a Romania.

1546
00:54:03,680 --> 00:54:05,680
Vamos a Romania. 100%

1547
00:54:05,680 --> 00:54:07,680
A Transilvania. Porque aparte de Transilvania

1548
00:54:07,680 --> 00:54:09,680
yo lo pensaba lujubre y es verde.

1549
00:54:09,680 --> 00:54:11,680
Sí es verde pero los Balcanes

1550
00:54:11,680 --> 00:54:13,680
son muy darks.

1551
00:54:13,680 --> 00:54:15,680
Y no sé...

1552
00:54:15,680 --> 00:54:17,680
Bueno, sí que aparte no es dark.

1553
00:54:17,680 --> 00:54:19,680
Acaban de encontrar el wey wepili aquí en el

1554
00:54:19,680 --> 00:54:21,680
pinche centro de la ciudad de México

1555
00:54:21,680 --> 00:54:23,680
donde hay 20 mil cráneos

1556
00:54:23,680 --> 00:54:25,680
de gente sacrificada.

1557
00:54:25,680 --> 00:54:27,680
Pero yo siento que es un vibe en Europa del Este.

1558
00:54:27,680 --> 00:54:29,680
Es algo en el aire, algo en el gético.

1559
00:54:29,680 --> 00:54:31,680
Por eso se hizo ahí hostal.

1560
00:54:31,680 --> 00:54:33,680
Exacto.

1561
00:54:33,680 --> 00:54:35,680
Eso es lo que tengo que decir.

1562
00:54:35,680 --> 00:54:37,680
Yo tengo un amigo que fue al castillo de Drácula y lo asaltaron

1563
00:54:37,680 --> 00:54:39,680
y le robaron sus tenis.

1564
00:54:39,680 --> 00:54:41,680
Afuera por ahí.

1565
00:54:41,680 --> 00:54:43,680
Entonces bueno.

1566
00:54:43,680 --> 00:54:45,680
¿Quién? Bueno un amigo.

1567
00:54:45,680 --> 00:54:47,680
Lo voy a decir sobre pero...

1568
00:54:47,680 --> 00:54:49,680
¿Por qué le asaltaron los tenis? Llegó un asaltador y le dijo

1569
00:54:49,680 --> 00:54:51,680
dame tus tenis. Sí, los asaltaron y les quité.

1570
00:54:51,680 --> 00:54:53,680
Y el wey traía unos tenis muy nice y le quitaron los tenis y ya no tenía

1571
00:54:53,680 --> 00:54:55,680
tenis en su vacación. ¿Y cómo pudo caminar?

1572
00:54:55,680 --> 00:54:57,680
Se asaltó hasta que tuvo que comprar otros tenis.

1573
00:54:57,680 --> 00:54:59,680
¡Qué humillación!

1574
00:54:59,680 --> 00:55:01,680
¿Quién es ese amigo?

1575
00:55:01,680 --> 00:55:03,680
¡Pi!

1576
00:55:03,680 --> 00:55:05,680
Bueno Nobby, dicho eso.

1577
00:55:05,680 --> 00:55:07,680
Eso era de...

1578
00:55:07,680 --> 00:55:09,680
Listener Mail.

1579
00:55:09,680 --> 00:55:11,680
Y tú me vas a proporcionar

1580
00:55:11,680 --> 00:55:13,680
porque mi app no sirve.

1581
00:55:13,680 --> 00:55:15,680
Yo quiero antes que nada echarle un shout out a nuestro

1582
00:55:15,680 --> 00:55:17,680
radioescucha, amigo, hermano, compañero, chistes

1583
00:55:17,680 --> 00:55:19,680
que me corrigió el nombre del oso.

1584
00:55:19,680 --> 00:55:21,680
No se pronuncia Bochtek.

1585
00:55:21,680 --> 00:55:23,680
Bochtek se ha apellido a Voitek.

1586
00:55:23,680 --> 00:55:25,680
Por si querían saber.

1587
00:55:25,680 --> 00:55:27,680
¿Y él cómo sabe?

1588
00:55:27,680 --> 00:55:29,680
Porque él tiene cosas en Polonia, tiene Amix ahí

1589
00:55:29,680 --> 00:55:31,680
y conoce gente de ahí, no sé por qué.

1590
00:55:31,680 --> 00:55:33,680
Ay, yo quiero ser así de interesante. Yo tengo Amix en Santa Fe.

1591
00:55:33,680 --> 00:55:35,680
Ya sé, yo también.

1592
00:55:35,680 --> 00:55:37,680
Pero bueno, él sí sabe porque tiene un amigo que se llama Boitek

1593
00:55:37,680 --> 00:55:39,680
y me dijo... ¡Se dice Boitek!

1594
00:55:39,680 --> 00:55:41,680
Amo, gran corregimiento. Muy bien.

1595
00:55:41,680 --> 00:55:43,680
Quiero también echarle un shout out a nuestro pequeño

1596
00:55:43,680 --> 00:55:47,680
radioescucha, Máximo, que su mamá sacó un colchón de su casa

1597
00:55:47,680 --> 00:55:51,680
que ya no le estaba y él dijo que me lo quería mandar de ese Monte Rey.

1598
00:55:51,680 --> 00:55:55,680
Es que, les voy a decir, pocas cosas me llenan más de orgullo, felicidad y emoción

1599
00:55:55,680 --> 00:55:57,680
que saben... o sea, que alguien nos diga como...

1600
00:55:57,680 --> 00:55:59,680
Ay, es que mis hijos los escuchan y les encantan.

1601
00:55:59,680 --> 00:56:03,680
O como... Ay, a mi hija le da risa el...

1602
00:56:03,680 --> 00:56:05,680
La cancioncita.

1603
00:56:05,680 --> 00:56:07,680
Espero que Máximo no escuche este episodio, por cierto.

1604
00:56:07,680 --> 00:56:11,680
Pero su mamá sí, dile que le manda un abrazo.

1605
00:56:11,680 --> 00:56:13,680
Y dice así... Feliz cumpleaños, Nadie.

1606
00:56:13,680 --> 00:56:15,680
Gracias.

1607
00:56:15,680 --> 00:56:17,680
Soy Luli Nubinati.

1608
00:56:17,680 --> 00:56:19,680
Oh my god.

1609
00:56:19,680 --> 00:56:21,680
Está mejor que Luli Nabis.

1610
00:56:21,680 --> 00:56:25,680
Y ella se llama Nalle Sarmiento.

1611
00:56:25,680 --> 00:56:29,680
Y dice... Soy Luli Nubinati de corazón.

1612
00:56:29,680 --> 00:56:31,680
Desde que mi novia me unió a su secta.

1613
00:56:31,680 --> 00:56:35,680
Las escucho cada martes y viernes sin excepción.

1614
00:56:35,680 --> 00:56:38,680
Y mando un saludo muy padre porque es el saludo de los dedos.

1615
00:56:38,680 --> 00:56:40,680
Así, geek, muy bonito.

1616
00:56:40,680 --> 00:56:42,680
Shout out a Estefania Medellín.

1617
00:56:42,680 --> 00:56:44,680
Entonces, 3, 2, 1...

1618
00:56:44,680 --> 00:56:47,680
Shout out a Estefania.

1619
00:56:47,680 --> 00:56:51,680
Que va predicando su palabra con toda persona que conoce.

1620
00:56:51,680 --> 00:56:55,680
Y a Estefania no solo se merece un shout out, se merece un...

1621
00:56:55,680 --> 00:56:57,680
Muy especial.

1622
00:56:57,680 --> 00:57:01,680
Y dice... Hasta a tu exposición de arte nos obligó a ir.

1623
00:57:01,680 --> 00:57:03,680
Y a Ramela ahora le dio pena saludarte.

1624
00:57:03,680 --> 00:57:07,680
Lo que yo digo... Saluden a Nadie.

1625
00:57:07,680 --> 00:57:09,680
Alguien salúdeme. Alguien hábleme. Alguien contacte.

1626
00:57:09,680 --> 00:57:13,680
Exacto. O sea, Nadie no tiene contacto con humanos.

1627
00:57:13,680 --> 00:57:15,680
Salúdenla. Salúdenla.

1628
00:57:15,680 --> 00:57:17,680
Para que aprendan sus costumbres.

1629
00:57:19,680 --> 00:57:22,680
Y eso es todo. ¿Quieres uno más?

1630
00:57:22,680 --> 00:57:25,680
Y dice así... Es un mail de Karina.

1631
00:57:25,680 --> 00:57:27,680
¿Viremos a pedido? No.

1632
00:57:27,680 --> 00:57:29,680
Ok, Karina. Y dice...

1633
00:57:29,680 --> 00:57:31,680
Hate mail.

1634
00:57:31,680 --> 00:57:33,680
Y luego abajo dice... Broma.

1635
00:57:33,680 --> 00:57:37,680
Me divierto mucho escuchándolas y me contagia la risa.

1636
00:57:37,680 --> 00:57:39,680
Voy solita en el coche riéndome como una loquilla.

1637
00:57:39,680 --> 00:57:42,680
Y aparte me entero de temas muy culturales.

1638
00:57:42,680 --> 00:57:46,680
Ya tengo más de qué hablar aparte del clima.

1639
00:57:46,680 --> 00:57:51,680
Yo también caí en el anuncio de Chumel y pues ahí la llevo oyendo en orden el podcast.

1640
00:57:51,680 --> 00:58:00,680
He de contarles que me encontré el dato interesante de que la reina Victoria pidió ser enterrada con el anillo de la madre de su sirviente John Brown.

1641
00:58:00,680 --> 00:58:04,680
Que si no han escuchado ese episodio hablamos de los colores de una reina.

1642
00:58:04,680 --> 00:58:06,680
Muy vintage.

1643
00:58:06,680 --> 00:58:12,680
Muy vintage porque es de como ella usó el blanco y luego se volvió el negro y el dark.

1644
00:58:12,680 --> 00:58:16,680
Y si, ya habíamos dicho que quizás era su amante ese.

1645
00:58:16,680 --> 00:58:19,680
Pero eso estaba interesante. Yo no sabía que se enterraron.

1646
00:58:19,680 --> 00:58:25,680
Yo obviamente la foto del mismo. Así que parece que si tuvo quien la consola en su viudez.

1647
00:58:25,680 --> 00:58:27,680
Muy bien, muy bien. Se lo merece.

1648
00:58:27,680 --> 00:58:31,680
Está bien, es lo que es. Y dice saludos pues. Y sigo oyéndolas atentamente.

1649
00:58:31,680 --> 00:58:34,680
Karina, Karina, muchísimas gracias por escribirnos. Gracias por ese titbit.

1650
00:58:34,680 --> 00:58:37,680
Muy interesante. Te mandamos también a ti un shout out. Muchas gracias.

1651
00:58:37,680 --> 00:58:39,680
Muchas gracias.

1652
00:58:39,680 --> 00:58:40,680
Y yo creo que eso es todo, ¿no?

1653
00:58:40,680 --> 00:58:41,680
Sí, eso es todo.

1654
00:58:41,680 --> 00:58:44,680
Quieres lo escuchas, nos escuchamos como siempre el próximo viernes o martes.

1655
00:58:44,680 --> 00:58:48,680
No sé ni qué pinche día. Porque estamos en todas partes.

1656
00:58:48,680 --> 00:58:50,680
Y gracias, Navi. Adiós.

1657
00:58:50,680 --> 00:58:51,680
Adiós.

1658
00:58:57,680 --> 00:59:00,680
Luli y Navi es producido y conducido por nosotras.

1659
00:59:00,680 --> 00:59:04,680
Luli y Navi editado por Uriel Islas con producción de Giovanni Cortés y producción

1660
00:59:04,680 --> 00:59:07,680
ejecutiva de Guillermo Núñez y Jero Quintero.

1661
00:59:07,680 --> 00:59:10,680
Hosteado y distribuido por RSS.com.

1662
00:59:10,680 --> 00:59:38,680
Este es un podcast en colaboración con VandyMedia.

