1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Fendi Media

2
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
Luli y Navi en la mañana

3
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
Yiii

4
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
Yiii

5
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Yiii

6
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
Queridos lo discuchas, embronos un episodio mas de Luli y Navi en las maaaañanas

7
00:00:18,000 --> 00:00:19,000
Yiii

8
00:00:19,000 --> 00:00:20,000
Que vibra

9
00:00:20,000 --> 00:00:21,000
Yiii

10
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Yo soy Luli

11
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
Yo soy Navi

12
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
Y en este podcast vamos a hacer las cosas bien como antes

13
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
Porque el pasado no dijimos nada

14
00:00:27,000 --> 00:00:28,000
Que horrible

15
00:00:28,000 --> 00:00:29,000
Osea pues es que no habíamos dicho nada

16
00:00:29,000 --> 00:00:31,000
Este es su podcast favorito

17
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
Predilecto

18
00:00:32,000 --> 00:00:34,000
Cultural

19
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
Para ganar en Maratón

20
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Navi antes de entrar en tema pueden encontrarnos

21
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
En todos lados

22
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
En todos lados Luli y Navi

23
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Usted abre una de la cena, ahi estaré yo

24
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
Si

25
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
Cuando vuelves a ver la luna, ahi estaré yo

26
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Esa es tu cara

27
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
Cuando veas pasar un pájaro

28
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
Mientras sigan viendo tu cara en la cara de la luna

29
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
Mientras siga escuchando tu voz

30
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
Cuando vean pasar un pájaro

31
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
Feliz

32
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
Y esta es Luli

33
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Cuando que Navi?

34
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
Cuando llegue tu papel de hacienda

35
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
Ah mira yo dije solo positivo y tu empiezas a ser negativo

36
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
Yo voy a ser Navi, voy a ser tu recibo telmex

37
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Cuando les hable el banco

38
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Pueden vernos en todos lados

39
00:01:14,000 --> 00:01:16,000
Pueden vernos en Instagram

40
00:01:16,000 --> 00:01:20,000
Pero acuérdense que es Luli, L-U-L-I-Navi

41
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Porque no sé a lo mejor lo escriben mal

42
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
Por eso a lo mejor lo siguen por eso

43
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
L-U-L-I-Navi

44
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
N-A-B-I

45
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
En TikTok

46
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Idéntico pero con un 1

47
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Porque no hicimos las cosas bien la primera vez

48
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
Nos pueden mandar un mail

49
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
En lulinavi.gmail.com

50
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Todo todo todo

51
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Si sus propósitos de Año Nuevo son

52
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Compartir

53
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
Dar asociaciones sin fines de lucro

54
00:01:46,000 --> 00:01:48,000
Yo soy una asociación sin fines de lucro

55
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
Nosotras mismas aquí pueden ayudar a nosotros

56
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Como pueden darle un poquito a Pira

57
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Un poquito a la corsoja

58
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
Un poquito a Lulinavi

59
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Se puede meter a Luli y Navi

60
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
En Patreon

61
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
Patreon, Deonal, Luli y Navi

62
00:02:02,000 --> 00:02:04,000
Ahí encontrarán sorpresitas

63
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Nos pueden escuchar en Radio Fórmula al parecer

64
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
Porque fui a una entrevista

65
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Luli fue ayer

66
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
A ver, tengo tres cosas

67
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
Ayer fue mi cumpleaños

68
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
Feliz cumpleaños Navi

69
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Solo puede significar una cosa

70
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
Hoy es cumpleaños de Benjamin Franklin

71
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Feliz cumpleaños Benjamin Franklin

72
00:02:22,000 --> 00:02:24,000
Si algo se sabe es que seguramente sigue vivo por ahí

73
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
Para paloteando en algún lugar

74
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Y fuiste a tu primera

75
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Interview

76
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
Espero que no la único

77
00:02:32,000 --> 00:02:34,000
La única es la primera de 100 mil millones

78
00:02:34,000 --> 00:02:36,000
Pero espero que la última sola

79
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Tuve unos temas

80
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Como siempre

81
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Pero que andamos

82
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
Y te lo hiciste muy bien, muy profesional

83
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
Muy orgullosa

84
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
Y también se me informó que

85
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Estaban viendo a Siru Gomes Leyva

86
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
Y de repente salió Luli y Navi

87
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Y la tía de tabo gritó

88
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
Se emocionó y me grabó

89
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Te lo mandamos?

90
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
No, se lo mandó a mi sogra

91
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Pero igual se lo agradezco, se lo voy a pedir que me lo mande a mi

92
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
Pero no pueden verlo ahí

93
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Pero eso fue en Te veo ahí

94
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Porque también ahí nos pueden ver

95
00:03:08,000 --> 00:03:10,000
Spotify, Apple Podcasts, Heart Radio

96
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
En todos lados

97
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Y eso es todo

98
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
Y que paso esta semana?

99
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
Fueron los Emmys

100
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Interview

101
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
Interview

102
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
Interview

103
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Te voy a decir que pasa con los Emmys

104
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Vieron dos programas

105
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
Succession y White Lotus

106
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Y The Bear

107
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
Viste alguno de esos tres?

108
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
White Lotus me encanta, The Bear me encanta

109
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
Succession

110
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
A propósito no la veo

111
00:03:40,000 --> 00:03:42,000
Siento que Succession es el nuevo Game of Thrones

112
00:03:42,000 --> 00:03:44,000
Que todo el mundo habla de eso y entonces no lo quiero ver

113
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
Ya se que se siente cuando la gente es insoportable con un programa

114
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Mira, a mi me estuvieron

115
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
D y D y D y D y

116
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
Mame y mame y mame y mame

117
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
Así?

118
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
Que había Succession

119
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Y siento que me pasó justo con Game of Thrones

120
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
Que tu me dices es que tu no sabes

121
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
Porque tu no lo estabas viendo en ese momento

122
00:04:02,000 --> 00:04:04,000
Me hubiera gustado estar viendo en tiempo real

123
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
Succession

124
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Porque siento que creo una amistad especifica

125
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Y quisiera tener esos amigos en mi vida

126
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Y ya no, ya estas fuera

127
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Ya estoy fuera, ya la vi

128
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Es espectacular

129
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
Te voy a decir que pasa con Succession

130
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
No hay actores, hay personas

131
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Siendo ellos mismos

132
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
Y eso lo encuentro a Adorable.com

133
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
Y no solo eso, no se porque estoy hablando de Succession

134
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
Si ya si ni se acabo

135
00:04:28,000 --> 00:04:30,000
Pero quien no lo haya visto si vealo

136
00:04:30,000 --> 00:04:32,000
Porque muy a la Lully y Navi siento que el wey lo que esta es obsessed

137
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
Con los Rothschild

138
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
Porque es lit

139
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
De la parte de los medios

140
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
No de los otanicos

141
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
No la de la cromo

142
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
No se escucha tanta gente

143
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
Porque los ochos nos pusieron una barrera

144
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Pero siempre aquí ha habido

145
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
Puerta abierta para los Rothschild

146
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
Para los Illuminati, para quien quiera

147
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Donar, dar y recibiremos

148
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
Bueno pero nada mas en los emis

149
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Todo gano The Bear

150
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Todo gano Succession

151
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Todo gano Game of Thrones pero no

152
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Pero White Lotus

153
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
White Lotus esta buena

154
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Me gusto

155
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Normal

156
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
Lo que toque Jennifer Coolidge

157
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Ganó ella

158
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Te acuerdas cuando le preguntaron que que papel

159
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
Querria interpretar y contestar aquí un delfín

160
00:05:18,000 --> 00:05:20,000
Si pero ayer le preguntaron que que mas quería hacer

161
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
Que wey ya no hace un meme

162
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
Quiere poner una compañía

163
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
De limpieza de aspiradoras

164
00:05:26,000 --> 00:05:28,000
Bueno y mucho bien

165
00:05:28,000 --> 00:05:30,000
Está muy bien, Jennifer Coolidge

166
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
You do you, suelen grande

167
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Las Jennifer son una cosa

168
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Particular

169
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Que Jennifer conoces normal? Ninguna

170
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Mira la Aniston

171
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
Que toda su personalidad esta basada en su pelo

172
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
La Jennifer

173
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Lopez

174
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
Que se sabe todo lo que se siente

175
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
Por Jennifer Lopez

176
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
Jason Lee, la mas psicótica

177
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
De los 90s

178
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
Y la otra Jennifer, la Jennifer Lawrence

179
00:05:56,000 --> 00:05:58,000
Que su personalidad esta basada en caerse

180
00:05:58,000 --> 00:06:00,000
Y la otra Jennifer de Naflec

181
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Que su personalidad esta basada en ser como un Golden Retriever

182
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
Pero en humano

183
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
Hasta tiene una cara

184
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
Esta introducción

185
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Jennifer Lawrence, Jennifer es nombre

186
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
Pero como se llama la otra?

187
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Jennifer, la sigo en Instagram

188
00:06:14,000 --> 00:06:16,000
Jennifer, como se llama?

189
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Bullich, Jennifer Garner

190
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
Jennifer Garner

191
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
Jennifer Garner es si fuera un perro

192
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
Seria un Golden Retriever

193
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
Su personalidad si es como la peli

194
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
Su personalidad en 13 going 30

195
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
Exactamente, eso es lo que es

196
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Y Jenna, no Jenna era la mala no?

197
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Buenisima película por cierto

198
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Pésimas modas

199
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
Sale guapo el wey este

200
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
Mark Ruffalo

201
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
En que otra película sale guapísimo

202
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
En la que sale con Reese Witherspoon que ella es un fantasma

203
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
Buenisima

204
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Ya no existen películas asi

205
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
Ya no existe el romcom

206
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
Puesto acabo de ver un op-ed al respecto

207
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
Y que dice que ya no es el moriano

208
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
Como va a ser como? Porque no se que película va a ser

209
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
El Harry Potter que como se llama en la bella rara

210
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Daniel Radcliffe

211
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
Como que le dijeron que quieren hacer como una romcom

212
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
Con Daniel Radcliffe y el dijo como

213
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
No siento que no tengo el cuerpo

214
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Escuchenme aquí, se los digo desde ahorita

215
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Se sabe que una romcom

216
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Esta mala

217
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Si esta basado en que el wey tiene buen cuerpo

218
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
Exacto, tiene que tener rap voz

219
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
El romcom básico es un wey

220
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
X

221
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Excepto How to lose a guy in 10 days

222
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
Ahí ese wey no esta x

223
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Pero mientras no se ve todo lo demás tiene que estar x

224
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
Pero eso tambien es irreal

225
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Porque esa vieja quien no la va a pelar

226
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Y ese romcom es como una cosita de un normal

227
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Un solo otro día te voy a hablar

228
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Con una amistad que me dijo que esa vieja no estaba tan guapa

229
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Que Kate Hudson y yo dije

230
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
Así como Kelly de The Office

231
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Dijo si esa vieja no esta guapa entonces yo que soy

232
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Esa amistad que se medique

233
00:07:44,000 --> 00:07:46,000
Pero yo te voy a decir y vi en este op-ed

234
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
Dijeron algo muy cierto, se sabe que las mejores romcoms

235
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
Se hicieron en los 90s

236
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Y nadie en los 80s

237
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Mas que Schwarzenegger y Hasselhoff

238
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Tenian abdominales

239
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Exacto

240
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
Carrie Metz Ali

241
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
Ese wey tiene 120 años

242
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
Y es el mejor romcom de la historia

243
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
Sleepless in Seattle

244
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
El peor pelo que has visto en ambas presentaciones

245
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Masculino y femenino

246
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Y la mejor película

247
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
Mark Rofalo

248
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
City of Angels Nicholas Cage

249
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
Otra vez el peor pelo

250
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
En ambas presentaciones

251
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Que has visto masculino y femenino

252
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
El wey estaba calvo

253
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
Era un angel calvo

254
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
Diosito no tiene ni para los infertos

255
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
No tienen que tener kareles, güeros

256
00:08:30,000 --> 00:08:32,000
Los Angeles

257
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
Dime tu entonces si necesitas estar guapo

258
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Y mamado

259
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Y no se que

260
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Paren ya, el romcom no se trata de que un wey se quite la camisa

261
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
No

262
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
El romcom se trata de que te de falsas expectativas

263
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Sobre el amor y te estes traumada

264
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
Yo vi una vez un meme que decía

265
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Las mujeres estan frustradas porque las romcoms

266
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
Les dieron faltas de expectativas

267
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Y los hombres porque el porno

268
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Lo que mas me a afectado del romcom

269
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
No es la idea de que voy a encontrar el amor asi

270
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Shower out a mis po...

271
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
Yo si lo encontre

272
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
A mi lo que mas me a afecto

273
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
Es que yo creia

274
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Que si yo trabajaba lo suficiente

275
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Iba a poder tener uno de esos departamentos

276
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
No

277
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Y eso de ropa, esos closets

278
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Un pinche tapete te cuesta

279
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
7 sueldos

280
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
Y tu sabes cuantos muebles tengo yo en mi casa

281
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
He ido

282
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
No tengo

283
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
Dinero ni nada que dar

284
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
No tengo muebles

285
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
Y sabes yo que quisiera

286
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Que se metieran a patreon.com

287
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
De gonalul y navi para que yo pueda tener un departamento

288
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
Como las peliculas de Nora Epfron

289
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Eso es lo unico que le pido a dios

290
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Como el de Carrie Bradshaw

291
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
No ese no, los departamentos de Nora Epfron

292
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
A mi me gusta el departamento que tiene

293
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Justo en la pelicula de Reese Witherspoon

294
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
Todo eso, todo lo que esta pasando

295
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
En When Harry Met Sally, Hannah y sus hermanas

296
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Todo eso

297
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Siempre es un buen sillón

298
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Pero se ve que es caro

299
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Siempre hay muchos colores

300
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Tienes que tener un buen sillón para llorar y comer el litro de helado mientras ves peliculas en la cine

301
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Y siempre tienen tapiz

302
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Sabes como

303
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Quiero esa casa o vivir en los Hamtons

304
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
No se ni decirlo

305
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
Como los Simpsons

306
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Y tener la casa de alguien que tiene que ceder

307
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
Romcomo por excelencia

308
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
De otros dos horribles

309
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Diane Keaton

310
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
Y Nicholas Cage

311
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
No es Nicholas Cage, es Jack Nicholson

312
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
Si, Jack Nicholson, yo no lo encuentro totalmente inatractivo

313
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Pero es un romcom de dos viejos

314
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
Y es la mejor romcom

315
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Es buenísima

316
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
Te acuerdas de esta de los dos viejitos en Argentina

317
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
Eso también estaba buena, te acuerdas?

318
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
Que ella tenía alfheimer

319
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Ah si, mi vecino Ramón

320
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
No, pasa por que es esa

321
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
Bueno, esa de viejitos también

322
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
Entonces, no se por que acabamos ahí, eso paso en los semis

323
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Ganaron, gano The Bear

324
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
Ganó otra vez el Keele & Coe King

325
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Guapísimo

326
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
Pero si yo voy a ver una pinche romcom

327
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Con ese wey

328
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
Quiero ver la romcom delict con Rosalia, quiero saber como nació ese amor

329
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Pero los dos están guapos y perfectos

330
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
Quiero a un pinche Harry

331
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
De buen Harry Metzalí

332
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Eso es lo que quiero

333
00:11:04,000 --> 00:11:06,000
Un wey accesible a mi

334
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
Con Panzon Son

335
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Sabes a mi cual me encantaba?

336
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
El de Triunfos Robados

337
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
Que también estaba super x el wey, te acuerdas?

338
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
No entretanto

339
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
Como crees yo me la se de memoria

340
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
Bear

341
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
It's cold in here

342
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
There must be some para

343
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
In the atmosphere

344
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
I say umi umi umi umi

345
00:11:28,000 --> 00:11:30,000
No que no le ataste

346
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
Así pero no tanto

347
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Bueno, solillo de luli

348
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
Dicho eso, hoy es un solillo mio

349
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Ok

350
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Entonces Navi, como siempre

351
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
Te traigo una cancioncita

352
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
Y mira este es otro romcom

353
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
Coming of Age

354
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
No es de lo que voy a hablar, pero la película

355
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
Insantaneamente te va a llevar

356
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Guacala, aquí no va a tocarle el episodio de San Valentín

357
00:11:52,000 --> 00:11:54,000
Para los que nos estan viendo en Youtube

358
00:11:54,000 --> 00:11:56,000
Lo que estamos escuchando en este momento es

359
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
Es

360
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
Es

361
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
Video killed the radio star

362
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
The Boggles

363
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
Entonces Navi

364
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
El dia de hoy

365
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
Tiene todo que ver mi cancion

366
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Porque vamos a estar hablando de un concepto

367
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
Musical, visual y cinematografico

368
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Aquello que

369
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Marco algunas generaciones

370
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
Y otras ni fu ni fa, ni lo topan

371
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
Un acto revolucionario

372
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
Y artístico que termino siendo

373
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Acribillado

374
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
Por el capitalismo rampante

375
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Y por unos jóvenes de

376
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
Jersey Shore

377
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
El dia de hoy Navi vamos a hablar

378
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
De los videos musicales

379
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Michael Jackson Thriller

380
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
Ahí voy, listo

381
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Eso es todo lo que tienen que saber, Navi arruinó el tema

382
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
¿Cuál es tu video musical favorito?

383
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Te quería preguntar eso

384
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Tonight Tonight de Smash and Pop Kit

385
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
A mi me gustan muchos

386
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
Me gusta el de Blur, el de la lechita

387
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
Me gusta el de la vejita

388
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
El de No Rain

389
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
De Black Melon, definitivamente me gusta

390
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Thriller, me gusta

391
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Stan de Eminem

392
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
Me gusta November Rain

393
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
Pura cosa bien ruca tuya

394
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Ah bueno por supuesto, ¿qué quieres que te diga?

395
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Me gusta Call me señorita

396
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
¿Qué es eso?

397
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
Eso también es riquísimo ya, ni siquiera sabes que está mal

398
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
No me salía

399
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Camila Cabello esa vieja, ni siquiera me salía

400
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
No sé nada

401
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
El tuyo?

402
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
El mio Tonight Tonight de Smash y Pop Kit es mi favorito

403
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
Bueno pues vamos a dar un recorrido Navi

404
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
Por esta situación, porque para empezar

405
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Debemos decir que los videos musicales son videos

406
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
O visuales que acompañan

407
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
O representan una canción

408
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
O sea viene primero la canción y luego el video

409
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Luego

410
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Obviamente hay algunos videos que siento que primero pensaron

411
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
El video y luego la canción

412
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Como el de Lemonade de Beyoncé

413
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
Como que primero tenían ganas de hacer algo

414
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Y luego a eso lo musicalizan

415
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
Pero en general es como haces una canción y luego haces el video

416
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
Y luego haces el video

417
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Entonces los videos

418
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Se pueden presentar en canales de música

419
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
Que antes y previo al desastre era MTV

420
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
O VH1

421
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
Y hoy en día es como Youtube

422
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Ah Telegit

423
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
El calabozo

424
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
Mira, ¿me acuerdas de la vez nos compararon

425
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
Con el burro y Seba?

426
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
En una persona que nos criticó

427
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
Que suerte, ya quisiera yo haber sido

428
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
BJ del calabozo

429
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
O sea llegue tarde

430
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
En esta vida

431
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Aunque como ahorita veremos el video musical

432
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Existe desde hace mas de un siglo

433
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Específicamente digamos como por los 20

434
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
No fue sino hasta 1980

435
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
Yes this is true

436
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
Con algo pequeñito llamado MTV

437
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
Que llego el boom

438
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Entonces Navi como todo, absolutamente todo en esta vida

439
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Nos vamos a tener que subir a nuestro time machine

440
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Y a que año crees que nos iremos?

441
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
1800

442
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Oh, vi, 1800

443
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
¿Qué?

444
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
1894

445
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
¿Ok? 94, le vaya por 10 años nomas

446
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Viste, ole

447
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Bueno no es difícil aquí en Lully Navi

448
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Es que de verdad

449
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
¿Qué hubiera sido lo maneras de 1800?

450
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
La manera en la que funciona el tiempo

451
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
No estaríamos aquí

452
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Pero entiendo tu punto

453
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
No sé que sería de nosotros

454
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Bueno en 1894

455
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Los vendedores de partituras

456
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Edward B. Marks y Joe Stern

457
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Cambiaron la historia cuando decidieron que la mejor manera

458
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
De vender partituras para su canción

459
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Que se llamaba Little Lost Child

460
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
Eran otros tiempos

461
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Así se llamaba su canción Little Lost Child

462
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Lo que necesitaban era un buen marketing

463
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
Y vaya que lo encontraron

464
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Porque decidieron usar una linterna mágica

465
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Que es como un protoproyecto

466
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Como el Magic Lantern

467
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Como que metían estas imágenes

468
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
Lo proyectaban, valga la redundancia

469
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
En proyecciones

470
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
Entonces esto es como que se le conoce

471
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Como canción ilustrada

472
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Y así empieza a abrirse la puerta

473
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Para los videos musicales

474
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
La idea de cuál fue el primer musical es complejo

475
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
Porque tenemos muchos acercamientos

476
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
Pero hasta previo a tener este concepto

477
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Por ejemplo la cantante de blues

478
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Bessie Smith que era la emperatriz del blues

479
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
La conocen en su casa

480
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
Disculpame porque yo hasta la busqué

481
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Y escuché sus canciones como Never

482
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Que horror que así ya es la vida

483
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
Osea que horror que te ama la emperatriz del blues

484
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Y ahora nadie ni te topa

485
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
No eres emperatriz en la remix

486
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Bueno ella empezó a hacer cortometrajes

487
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Para sus canciones

488
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Pero todo es experimental, no tenía ese nombre

489
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
No existía el concepto

490
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Todo esto es en la década de los 30

491
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
20, 30

492
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Mientras tanto Navi, porque la historia pasa

493
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
Toda al mismo tiempo, por el otro lado

494
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Teníamos al cine

495
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
Y el cine estaba dando pasos agigantados

496
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
Introduciendo sonido a las películas

497
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
Y aquí es en donde se empiezan a

498
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
Producir pequeñas películas basadas en

499
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
Música en las cuales como que la música

500
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Es el centro... Los musicales

501
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
No, no, no, porque todavía no había

502
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Los musicales, esos son los 50

503
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Aquí como que... Es que las musicales estaban en vivo

504
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
No era eso, no era así

505
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Pero eso es antes de que existiera la...

506
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
A la hablada

507
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
O sea cuando ya se mete el sonido al cine

508
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Ya empiezan a hacer pequeñas peliculitas

509
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
Con música, no con voz

510
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
Entonces es como ah ok, canción y no

511
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Y por ahí

512
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
De los 40's tenemos las primeras obras

513
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Artísticas de sonido

514
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
En escenarios masivos como

515
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Fantasia de Disney

516
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
De los 40's, ok?

517
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Según yo era como del 90 porque estaba muy progres

518
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Entonces de los 40's

519
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Bueno no estaba muy progre, había una escena de un

520
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Faunito o no se que, ¿te acuerdas?

521
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Ay bueno no mames, o sea

522
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Como que muy progre este pedo

523
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
De estar en Nacidos y

524
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
Que la música sea en unas flores

525
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
Bueno pero en general si tu ves un musical

526
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Siempre de pronto de Brian

527
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
O sea los musicales de los 40's

528
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
Tienen siempre una pinche escena

529
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Siempre hay una escena rarísima

530
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Es que yo no soy tan ácida como todos los musicales

531
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Pero ahorita te voy, yo soy un

532
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
Hombre de 60 años que podría ir

533
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Diario Broadway

534
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
Eres ese chaparrín de Will and Grace, ¿como se llama?

535
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
Sí, ese güey

536
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Bueno quien no sepa, Jack, no no Jack el otro

537
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
El amiguito chaparrito, el que habla así

538
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
Ya no me acordaba de ese güey

539
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Bueno entonces

540
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
La música fue evolucionando de la mano con el cine

541
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
Llegamos a un parte aguas

542
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Para el concepto musical, en efecto

543
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Navi, los musicales

544
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
Gene Kelly, exactamente

545
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Y se afianzaron no solo a que se afianzara

546
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
La idea de tener música y acompañamiento visual

547
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Al mismo tiempo

548
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Y a ayudar a que pudieras

549
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Podías cortar cierta parte de la película

550
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
Y esa parte te hacía sentido

551
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
Y no necesitabas poner todo el resto

552
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
De la parte

553
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
¿Estamos de acuerdo?

554
00:18:32,000 --> 00:18:44,000
SING IN THE RAIN

555
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
SING IN THE RAIN

556
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Ese es mi película

557
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Sé que suena maravilloso

558
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Pero es mi película favorita de todos los tiempos

559
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
Justo ayer en Radio Fórmula dije

560
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Barbi y Openheimer, tú por adentro eres Openheimer

561
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Pero por adentro es Barbi y yo por afuera soy Barbi

562
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
Pero por adentro Openheimer se sabe

563
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Y pensarían que

564
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Mi película favorita es como

565
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
House of Corpse

566
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
Y me encanta

567
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
SING IN THE RAIN es mi película de confort

568
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
Sí porque agarras esa parte

569
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
Y solo puedes empezar a enseñar esa parte

570
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
Y los musicales

571
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
Después inspiran a gente como

572
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
Madonna, Michael Jackson

573
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
¿Sabes que Michael Jackson le regaló unos zapatos a Gene Kelly

574
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Y le dijo tú eres el mejor bailarín del mundo?

575
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
Gene Kelly era el mejor bailarín del mundo

576
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
Punto, final

577
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Y no era

578
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
O sea era un viejito pelón

579
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Gene Kelly no era un viejito era el güey más guapo de que hablas

580
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
O sea por eso, pero no tenía abs

581
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
No se tenía, tenía unas nalgas

582
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
Tremendas

583
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Habla todo tu episodio de Gene Kelly

584
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Estamos hablando de SING IN THE RAIN

585
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Meet me in St. Louis, El Mago de Oz

586
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
A Star is Born

587
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Todo ese pedo

588
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
Mientras tanto Navi tenemos que también estaba el musical

589
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
En Broadway, empieza a hacerse el musical en Broadway

590
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Y en 1953

591
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Existía un musical llamado Kessmet

592
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Del cual salió una canción que se llama

593
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Stranger in Paradise, que la cantó

594
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Tony Bennett, o sea ahí es cuando se hizo

595
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
El famoso Tony Bennett

596
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Y este güey hizo un video de él caminando ahí

597
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
Por el pinche puente de Londres

598
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
Y lo grabó

599
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
Mientras él cantaba, como que ya se estaba

600
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Empezando a existir

601
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Esta idea, unos poquísimos años

602
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
Después Navi, a finales de la década de los

603
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Cincuentas, se introduce un artefacto

604
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
Del cual quiero que sepan que yo no sabía

605
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
La existencia. Se llamaba

606
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
Scopitone

607
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
Qué bueno que lo preguntas Navi, porque era una

608
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Rócola, pero

609
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
Tenía una tele para que pudieras ver un video

610
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
¿Sólo un video?

611
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
Tenías cinco canciones y entonces escogías

612
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
Y veías un video. ¿Y eso en qué año es?

613
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
Del 55. ¿Y quién

614
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
Hacia videos? Ahí te va, les voy a poner

615
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
Otra pequeña cancioncita

616
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
Scopitone

617
00:20:48,000 --> 00:20:54,000
Puedo comprar una en eBay

618
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
Ese güey tiene una canción

619
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
Padrísima que habla de la belleza de los

620
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
Feos, ¿La has oído? No, pero me encanta

621
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Serge Gainsbourg y sale en este

622
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
Video con Jane Birkin

623
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
The original Birkin creator

624
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
Si es cierto, ya me acordé

625
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
Este güey hacía muchos videos

626
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
Para el Scopitone

627
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Y luego Navi llegó el fenómeno que cambió

628
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
Todo. Entonces ya tenemos como, viste vamos

629
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
Vamos evolucionando

630
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
Entonces llegó un viejo conocido

631
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
The Beatles

632
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
The Beatles, si

633
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Y eso en sus películas que son

634
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Rarís, y Limeri

635
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
Pero tenia una canción

636
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
Como no se cansaron de revolucionar absolutamente

637
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
Todo, también ellos fueron los

638
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Que catapultaron el video musical

639
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Porque Navi no se si recuerdas una pequeña

640
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
Cosita conocida como Bitlemania

641
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Me suena

642
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
No somos mas famosos que Jesus

643
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
Well they were

644
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
Y entonces los Beatles eran

645
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Extremadamente famosos y

646
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
Al mismo tiempo que se vuelven extremadamente

647
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
Famosos, había un programita llamado

648
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
Top of the Pops

649
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
En el Reino Unido, que este programa era

650
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
Como sacar cuales eran las

651
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Canciones mas famosas de esa semana

652
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
Y quien fueran los mas famosos

653
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
Iban y lo cantaban en vivo

654
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
Si vieron Hair, Spray

655
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Algo como asi

656
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
Pero entonces los que empiezan a ser

657
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Uber famosos ya no era de que

658
00:22:22,000 --> 00:22:24,000
Frankie Valli y The Four Seasons, osea eran los

659
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
The Beatles, y no podían ir los Beatles

660
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
Cada semana al Top of the Pops

661
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
Y entonces estos weyles les dicen

662
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
Hay que pregrabar, exactamente

663
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
Vamos a pregrabar, pregrabame

664
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
Siete canciones, listo y me las mandas

665
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
Entonces luego los Beatles dijeron

666
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Hey hermano, tampoco tengo tiempo de ir a hacer

667
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
Esto a Estados Unidos

668
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
En donde también están haciendo este tipo de programas

669
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
Justo como Hair Spray, les voy a mandar

670
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
Lo mismo que grabé

671
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Y entonces Navi, asi

672
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
Empiezan los primeros videos musicales

673
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Que se llamaban videos

674
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
Promocionales

675
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
Y en 1965

676
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
Los Beatles ya habían hecho un billon de

677
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
Videos promocionales y dicen, ahora quiero hacer

678
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
Algo mas, para este video

679
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
Promocional

680
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
Y hacen lo que ahora si

681
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
Como los primeros videos musicales

682
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
Con sus canciones

683
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
Que son We Can Work It Out

684
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
Y Day Tripper

685
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
Y ya de ahí empiezan a hacer películas

686
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
Primero hicieron esto, primero los videos

687
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
Bueno, pero entonces estos videos musicales

688
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
No creas que eran wey de que justo

689
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
Thriller, eran simplemente estos

690
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
Pendejos, ahí tocando

691
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
No era nada espectacular

692
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
Pero poco a poco

693
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Lo que va pasando es que

694
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
Eran los 60s

695
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
Y la gente quería empujar los límites

696
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
De todo, incluido el arte del video

697
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
La cultura popular se

698
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
Vuelve el pop culture

699
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
Y la tecnología es cada vez mas barata

700
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
Entonces cada vez mas bandas pueden hacer

701
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
Lo que estaban haciendo los Beatles

702
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
Si, los directores empiezan a

703
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
Quere hacer cosas mas conceptuales, mas dinámicas

704
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
Que solamente grabar a los artistas

705
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
Tocando

706
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
Y ya se empieza a formar el concepto

707
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
Del video musical

708
00:24:02,000 --> 00:24:04,000
Y entonces en 1966

709
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
Sinatra filma su video

710
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
Promocional, todavía no se llamaba video musical

711
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
These boots are made for walking

712
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
Y ahí ya era algo distinto

713
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
Ya tenía

714
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Ese fue el primero que fue distinto?

715
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
Osea, de los primeros, porque el primero se llamaba

716
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
Paperback Writer de los

717
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
De los Beatles, que salen haciendo

718
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Están en un jardín

719
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
Como que poco a poco

720
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
Ya no están adentro de un estudio

721
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
Esta vieja lo que hace es como que mete a mas gente

722
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
Te acuerdas del video?

723
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
Y como que hacen visuales

724
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
Asi con los pies

725
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Y así fue pasando el tiempo Navi

726
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
Y llegamos a la década de los 70

727
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
En el 72-73

728
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
No other, que Alice Cooper

729
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
Empieza a hacer ya no videos

730
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
Promocionales, sino peli

731
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
Le llamaban filmes promocionales

732
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
Como el mas largo, como el thriller

733
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
Exactamente, aquí este wey hace

734
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
Hello Hooray, No more Mr. Nice Guy

735
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
Teenage Lament

736
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
Y también David Bowie

737
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
Empieza a hacer

738
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
Junto con un director de fotografía

739
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
Pop, llamaba Mick Rock

740
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Empieza a hacer sus peliculitas

741
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
Y estos son unos loquillos

742
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
No es Nancy Sinatra

743
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
Es David Bowie y Alice Cooper

744
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
Entonces ya empiezan a llevar

745
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
Por ejemplo, hizo la canción de Space Oddity

746
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
En estas épocas

747
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
Hace el clip de estas épocas

748
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
Pero todo estaba ahí medio que si, medio que no

749
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
Y tomala

750
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
1974

751
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
Una pequeña banda

752
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
Un pequeño single

753
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
Bohemian Rhapsody

754
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
Que videazo

755
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
Esa es la mejor canción del mundo

756
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
Yo creo que si

757
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
Objetivamente es la mejor

758
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
Puede que no sea tu favorita

759
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
Puede que no sea la que mas te gusta

760
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
Pero en mi opinión es la mejor

761
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
Objetivamente dices wey esto cambio todo

762
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
Es la canción con la que tienes que cerrar tus noches de karaoke

763
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
Es la canción que si esta en la radio

764
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
Todos la van a cantar

765
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Es la mejor canción del mundo

766
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
Y es la mejor canción, osea si la pones a una película

767
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
No se que sentimiento te va a dar pero te va a dar algo

768
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Si, si, si

769
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
Tienes cambios, tienes...

770
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
Shout out Freddy

771
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
Y entonces este fue el primer

772
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
Video en el que la estrategia

773
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
De marketing

774
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
Incluía el video

775
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
Y así Naby

776
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
En la década de los 70s

777
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
El video musical fue agarrando mas fuerza gracias a que se ponían

778
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
En programas de show musicales

779
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
Pero ademas

780
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
Empiezan a ponerlo ya en programas de variedad y en talk shows

781
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
Quizas no siempre vas a poder tener a Queen

782
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Con Johnny Carson

783
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
O no mejor con Johnny Carson si

784
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
Pero no aquí en Siempre en Domingo

785
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
No va a venir a Siempre en Domingo

786
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
Freddy Mercury

787
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Te acuerdas cuando los cerritos hechos un pedo hablamos esto ya

788
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
Ya lo hemos hablado en repetidas ocasiones porque Marco no es traen fanzas

789
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
Yo no sabía me lo contaste tu erguerca

790
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
Lupedito se sabe

791
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
Esa vieja mató un elefante

792
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
Que vuelo que se pedorrio en la tele

793
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
Y luego el warro

794
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
Y luego Naby

795
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Lento pero seguro llegamos ahora si a la cúspide

796
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
De los videos musicales

797
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
1980

798
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
Un pequeño individuo llamado

799
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
David Bowie

800
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
Decide que quiere cambiar el mundo

801
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
Y hace el video de

802
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
Ashes to Ashes

803
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
Me encanta ese video

804
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
Ya esta loquísimo

805
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
Porque ya esta en un manicomio el wey

806
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
Y sale como un payaso ese rarísimo vestido

807
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
Si ese outfit patrisimo si

808
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
Precioso

809
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
Y eso es lo que yo creo que le abrió las puertas a

810
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
A little thing called

811
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
MTV

812
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
Porque Naby 1 de agosto

813
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
1981

814
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
1201 AM

815
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
Un canal de televisión inauguró

816
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
El primer canal dedicado al 100%

817
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
A videos musicales

818
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
MTV dijo las siguientes palabras

819
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
Ladies and gentlemen rock and roll

820
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
Y pusieron

821
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
Su típica musica

822
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
Su jingle

823
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
Y arriba de los visuales

824
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
De el primer

825
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
Countdown de Colombia

826
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
Del Space Shuttle

827
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
Y ponen la imagen

828
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
De Apollo 11

829
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
Y le hacen como una cosita para que en vez

830
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
De la bandera de Estados Unidos sea la bandera de MTV

831
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
Y pusieron

832
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
Como primer video

833
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
Video killed the radio star

834
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
Y dicen wey que además

835
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
Fue profetico porque

836
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
En efecto el video

837
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
Mató al radio star

838
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
Al radio

839
00:28:24,000 --> 00:28:26,000
Y a los dos meses de que salió MTV Naby

840
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
Las tiendas de disco estaban vendiendo discos

841
00:28:28,000 --> 00:28:30,000
Que no salían en las estaciones de radio

842
00:28:30,000 --> 00:28:32,000
Entonces se dieron cuenta

843
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
Inmediato el éxito que fue

844
00:28:34,000 --> 00:28:36,000
MTV

845
00:28:36,000 --> 00:28:38,000
Porque MTV impulsó el video

846
00:28:38,000 --> 00:28:40,000
Pero no solo impulsó el video, cambio

847
00:28:40,000 --> 00:28:42,000
El extracto social

848
00:28:42,000 --> 00:28:44,000
O sea el constructo social en el que vivimos hoy

849
00:28:44,000 --> 00:28:46,000
Lo hizo MTV

850
00:28:46,000 --> 00:28:48,000
De que manera Naby? Para empezar impulsó la segunda ola

851
00:28:48,000 --> 00:28:50,000
De invasión británica del rock británico

852
00:28:50,000 --> 00:28:52,000
Porque eran los que más

853
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
Videos tenían, entonces eran los que más videos ponían

854
00:28:54,000 --> 00:28:56,000
Además el mundo cambió

855
00:28:56,000 --> 00:28:58,000
Porque los videos musicales se volvieron la norma

856
00:28:58,000 --> 00:29:00,000
Y no la excepción

857
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
MTV se volvió un fenómeno

858
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Para empezar introdujo a un nuevo tipo

859
00:29:04,000 --> 00:29:06,000
De celebridad, los BJs

860
00:29:06,000 --> 00:29:08,000
Que eran como los disc

861
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
Chokis pero de videos

862
00:29:10,000 --> 00:29:12,000
Estos fueron las primeras reality stars

863
00:29:12,000 --> 00:29:14,000
Los BJs fueron el reality star

864
00:29:14,000 --> 00:29:16,000
Entonces ya con eso cambiaron el mundo

865
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
Ellos inventaron a la estrella de reality

866
00:29:18,000 --> 00:29:20,000
Es que aparte no fueron los primeros

867
00:29:20,000 --> 00:29:22,000
Que hicieron un reality

868
00:29:22,000 --> 00:29:24,000
Hicieron el real world

869
00:29:24,000 --> 00:29:26,000
En 1992 literalmente

870
00:29:26,000 --> 00:29:28,000
Después hay que ya crear

871
00:29:28,000 --> 00:29:30,000
Porque los originales 5

872
00:29:30,000 --> 00:29:32,000
Literal eran estrellas

873
00:29:32,000 --> 00:29:34,000
Me acuerdo perfecto de uno que ya está bien

874
00:29:34,000 --> 00:29:36,000
Rucón, un señor, te acuerdas si haces cual?

875
00:29:36,000 --> 00:29:38,000
Y aparte habían 5, porque estaba como la guapa

876
00:29:38,000 --> 00:29:40,000
El medianero

877
00:29:40,000 --> 00:29:42,000
El metalero

878
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
Exactamente, y entonces justo hacen

879
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
The real world, y no se quedó en

880
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
Cambiar la manera en la que se hacía y veía y

881
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
Disfrutaba la música, sino que también empezaron

882
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
A cambiar el panorama social

883
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
MTV sabía a quien le hablaba y a quien

884
00:29:54,000 --> 00:29:56,000
Quería hablarle, se han hecho estudios

885
00:29:56,000 --> 00:29:58,000
Y se analizó que la programación LGBTQ

886
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
En MTV desde siempre

887
00:30:00,000 --> 00:30:02,000
Fue infinitamente mayor

888
00:30:02,000 --> 00:30:04,000
Que en cualquier otra estación o programa

889
00:30:04,000 --> 00:30:06,000
Que tanto un 72% mayor

890
00:30:06,000 --> 00:30:08,000
Su público eran niños

891
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
De 12 a 24 años

892
00:30:10,000 --> 00:30:12,000
Y crean programas como Darya

893
00:30:12,000 --> 00:30:14,000
BBC Bothead, crean los

894
00:30:14,000 --> 00:30:16,000
MTV Video Music Awards

895
00:30:16,000 --> 00:30:18,000
Celebrity Deathmatch

896
00:30:18,000 --> 00:30:20,000
Chico Migraña, Chico Migraña

897
00:30:20,000 --> 00:30:22,000
Exactamente, y entonces

898
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
Son dos cosas diferentes, porque ellos dicen

899
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
No es lo mismo el video que la música

900
00:30:26,000 --> 00:30:28,000
Y con esto Navi, en 1992

901
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
Empiezan a agregar

902
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
El nombre del director

903
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
Abajo

904
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
Del nombre de la canción y del artista

905
00:30:36,000 --> 00:30:38,000
¿Te acuerdas?

906
00:30:38,000 --> 00:30:40,000
Ahorita voy a decir a quien creó MTV

907
00:30:40,000 --> 00:30:42,000
Ahorita te voy a decir

908
00:30:42,000 --> 00:30:44,000
Pero previo, MTV fue el responsable

909
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
Del boom de la televisión por cable

910
00:30:46,000 --> 00:30:48,000
Porque la gente contrataba el Sky del momento

911
00:30:48,000 --> 00:30:50,000
I want my MTV

912
00:30:50,000 --> 00:30:52,000
Porque querían su MTV y su VH1

913
00:30:52,000 --> 00:30:54,000
Yo recuerdo muy bien

914
00:30:54,000 --> 00:30:56,000
Que aquí era el caro, el paquete caro

915
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
Era el que tenía el MTV

916
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
Yo no veía tanto el VH1

917
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
Yo tampoco, porque VH1

918
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
Y me acuerdo, yo lo que yo quería

919
00:31:04,000 --> 00:31:06,000
Estaba en MTV

920
00:31:06,000 --> 00:31:08,000
Quería ver a Nirvana

921
00:31:08,000 --> 00:31:10,000
A las 11 de la noche

922
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
Quería ver Bibi San Botjes, yo era muy fan

923
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
Y de Daria también obviamente

924
00:31:14,000 --> 00:31:16,000
A mi se me formó Daria y Bibi San Botjes

925
00:31:16,000 --> 00:31:18,000
Bueno, se sabe

926
00:31:18,000 --> 00:31:20,000
Yo sí pasaba

927
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
Visor haciendo MTV

928
00:31:22,000 --> 00:31:24,000
Bueno Navi, entonces ahorita voy a hablar de

929
00:31:24,000 --> 00:31:26,000
Los directores que crearon

930
00:31:26,000 --> 00:31:28,000
Pero estamos en los 80s

931
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
Y entonces Navi, ¿Qué videos empezamos a ver?

932
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
¿Qué es lo que hizo que existiera MTV?

933
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
A little thing called Thrill

934
00:31:34,000 --> 00:31:36,000
Que según yo

935
00:31:36,000 --> 00:31:38,000
Es el mejor video de la historia

936
00:31:38,000 --> 00:31:40,000
Objetivamente es el mejor video de la historia

937
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
¿Qué otro es mejor que Thrill?

938
00:31:42,000 --> 00:31:44,000
No hay otro

939
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
Y aparte tiene plot twist

940
00:31:46,000 --> 00:31:48,000
Es una historia en sí misma

941
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
Es una pequeña película

942
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
Es inesperado y no provisto

943
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
La canción Navi salió el 29 de noviembre de 1982

944
00:31:54,000 --> 00:31:56,000
Y el video salió el 3 de diciembre de 1983

945
00:31:56,000 --> 00:31:58,000
Un año después

946
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
Las cosas antes eran

947
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
No, pues es que se hacían bien

948
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
Exactamente

949
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
No, ahorita todo tiene que ser inmediato

950
00:32:06,000 --> 00:32:08,000
Todo es desechable

951
00:32:08,000 --> 00:32:10,000
Ya no hay nada icónico

952
00:32:10,000 --> 00:32:12,000
No hay nada iconic shit

953
00:32:12,000 --> 00:32:14,000
Bueno, fue dirigido por el director de cine

954
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
John Landis

955
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
De quien ya hemos hablado en esta película

956
00:32:18,000 --> 00:32:20,000
El de Twilight Zone

957
00:32:20,000 --> 00:32:22,000
Sí, cierto

958
00:32:22,000 --> 00:32:24,000
Bueno, él fue el que hizo el video de Thrill

959
00:32:24,000 --> 00:32:26,000
Y es el director de The Blues Brothers

960
00:32:26,000 --> 00:32:28,000
Trading Places, Three Amigos

961
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
Mi película favorita, Coming to America

962
00:32:30,000 --> 00:32:32,000
O Un Príncipe en Nueva York

963
00:32:32,000 --> 00:32:34,000
Esa película

964
00:32:34,000 --> 00:32:36,000
Buenísima

965
00:32:36,000 --> 00:32:38,000
El otro día me hizo verla y no fue tan buena como ya creí

966
00:32:38,000 --> 00:32:40,000
Buenísima

967
00:32:40,000 --> 00:32:42,000
Es que ese movie no me cae bien, pero bueno, continúa

968
00:32:42,000 --> 00:32:44,000
Estás mal, no me cae nada bien

969
00:32:44,000 --> 00:32:46,000
Vete, no lo soporto, nunca me ha caído bien

970
00:32:46,000 --> 00:32:48,000
Pocas gente me cae bien

971
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
Eso también es un hecho

972
00:32:50,000 --> 00:32:52,000
Esto es lo que abre la puerta a directores

973
00:32:52,000 --> 00:32:54,000
haciendo videos

974
00:32:54,000 --> 00:32:56,000
Los videos empiezan a tener

975
00:32:56,000 --> 00:32:58,000
inspiración de los musicales

976
00:32:58,000 --> 00:33:00,000
Esa es el caso de este hit

977
00:33:00,000 --> 00:33:02,000
Con tendiente como el mejor video

978
00:33:02,000 --> 00:33:04,000
de la historia

979
00:33:04,000 --> 00:33:06,000
Michael toma inspiración de escenas de musicales

980
00:33:06,000 --> 00:33:08,000
de antaño

981
00:33:08,000 --> 00:33:10,000
No fue el primer video de ese disco

982
00:33:10,000 --> 00:33:12,000
El primero fue Beat It

983
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
y Billie Jean

984
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
Y los videos para ambos singles

985
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
llegaron primero que Thriller

986
00:33:18,000 --> 00:33:20,000
Y de hecho MTV al principio dijo que no iba

987
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
a hacer el video de Billie Jean

988
00:33:22,000 --> 00:33:24,000
Que no lo iba a poner en el aire

989
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
Según ellos

990
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
que porque la música de negros

991
00:33:28,000 --> 00:33:30,000
sus palabras no eran rock

992
00:33:30,000 --> 00:33:32,000
MTV dijo eso

993
00:33:32,000 --> 00:33:34,000
MTV

994
00:33:34,000 --> 00:33:36,000
Bueno, están equivocados

995
00:33:36,000 --> 00:33:38,000
Imagínate que pedo ese racismo

996
00:33:38,000 --> 00:33:40,000
Quien inventó el rock

997
00:33:40,000 --> 00:33:42,000
Y entonces el presidente de la compañía

998
00:33:42,000 --> 00:33:44,000
de Michael Jackson CBS Records

999
00:33:44,000 --> 00:33:46,000
Estaba tan emputado que amenazó

1000
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
con demandarlos, destruirlos

1001
00:33:48,000 --> 00:33:50,000
y que si no iba a poder demandarlos

1002
00:33:50,000 --> 00:33:52,000
los iba a comprar para enterrarlos

1003
00:33:52,000 --> 00:33:54,000
Se estaba emputadísimo

1004
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
A mi también me gusta

1005
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
Entonces MTV dijo como

1006
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
No, nos entendieron mal, dije que si lo íbamos a poner

1007
00:34:00,000 --> 00:34:02,000
Billie Jean wey

1008
00:34:02,000 --> 00:34:04,000
No quería poner Billie Jean

1009
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Imagínate

1010
00:34:06,000 --> 00:34:08,000
Y el wey salió diciendo como vamos a sacar todo

1011
00:34:08,000 --> 00:34:10,000
lo que sea que esté en CBS Records

1012
00:34:10,000 --> 00:34:12,000
No vas a tocar nada de CBS Records

1013
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
No te vamos a dar un solo video más

1014
00:34:14,000 --> 00:34:16,000
Y a ver que chingados hace ese MTV

1015
00:34:16,000 --> 00:34:18,000
Y además voy a ir al noticiero y decir

1016
00:34:18,000 --> 00:34:20,000
Lo racista que eres

1017
00:34:20,000 --> 00:34:22,000
No, no, no, no, no, Billie Jean lo voy a poner siempre

1018
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
Después de eso

1019
00:34:24,000 --> 00:34:26,000
El video estuvo puesto en

1020
00:34:26,000 --> 00:34:28,000
Heavy Rotation, o sea los acaban a cada rato

1021
00:34:28,000 --> 00:34:30,000
Y después de eso

1022
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
Thriller vendió 10 millones

1023
00:34:32,000 --> 00:34:34,000
de copias adicionales

1024
00:34:34,000 --> 00:34:36,000
Thriller el disco

1025
00:34:36,000 --> 00:34:38,000
Y fue uno de los primeros videos de un hombre negro

1026
00:34:38,000 --> 00:34:40,000
estar regularmente en el canal

1027
00:34:40,000 --> 00:34:42,000
No?

1028
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
Beat It

1029
00:34:44,000 --> 00:34:46,000
Navi también sale

1030
00:34:46,000 --> 00:34:48,000
Como que este está inspirado en un musical

1031
00:34:48,000 --> 00:34:50,000
llamado West Side Story

1032
00:34:50,000 --> 00:34:52,000
O sea la pelea

1033
00:34:52,000 --> 00:34:54,000
está basada en West Side Story

1034
00:34:54,000 --> 00:34:56,000
Michael Jackson

1035
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
Michael Jackson dijo siempre que estaba basada en eso

1036
00:34:58,000 --> 00:35:00,000
Y entonces empezamos a ver como el video

1037
00:35:00,000 --> 00:35:02,000
toda esta historia que les acabo de contar

1038
00:35:02,000 --> 00:35:04,000
si tiene un sentido

1039
00:35:04,000 --> 00:35:06,000
Y después viene

1040
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
Thriller

1041
00:35:08,000 --> 00:35:10,000
Beat It

1042
00:35:10,000 --> 00:35:12,000
Se dice que fue el primer

1043
00:35:12,000 --> 00:35:14,000
video musical

1044
00:35:14,000 --> 00:35:16,000
Ahora sí Beat It ya es

1045
00:35:16,000 --> 00:35:18,000
un video musical

1046
00:35:18,000 --> 00:35:20,000
Ya habíamos tenido varios

1047
00:35:20,000 --> 00:35:22,000
pero es como lo que nos imaginamos cuando nos imaginamos

1048
00:35:22,000 --> 00:35:24,000
es Beat It

1049
00:35:24,000 --> 00:35:26,000
que vino antes de Thriller

1050
00:35:26,000 --> 00:35:28,000
Pero si a todo el mundo le preguntas como por un video musical

1051
00:35:28,000 --> 00:35:30,000
todo el mundo te va a decir

1052
00:35:30,000 --> 00:35:32,000
Thriller

1053
00:35:32,000 --> 00:35:34,000
Porque después hace B.A.F

1054
00:35:34,000 --> 00:35:36,000
que B.A.F sabes quien lo hizo?

1055
00:35:36,000 --> 00:35:38,000
Michael Scorsese

1056
00:35:38,000 --> 00:35:40,000
Hizo B.A.F

1057
00:35:40,000 --> 00:35:42,000
Claro que esta super bien

1058
00:35:42,000 --> 00:35:44,000
De quien hablamos la vez pasada que hizo

1059
00:35:44,000 --> 00:35:46,000
ah no olvídalo no era un video

1060
00:35:46,000 --> 00:35:48,000
la película Jack en el episodio pasado

1061
00:35:48,000 --> 00:35:50,000
también ese pinche Scorsese que no?

1062
00:35:50,000 --> 00:35:52,000
Subiste y si

1063
00:35:52,000 --> 00:35:54,000
Los videos Nabi empiezan a evolucionar como todo en esta vida

1064
00:35:54,000 --> 00:35:56,000
y tenemos a AHA

1065
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Take On Me

1066
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
Money For Nothing de Dire Straits

1067
00:36:00,000 --> 00:36:02,000
que lo que hizo fue que

1068
00:36:02,000 --> 00:36:04,000
empezó a usar la computación

1069
00:36:04,000 --> 00:36:06,000
la animación en computadora

1070
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
para hacer videos

1071
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
Llega a lo que yo llamo la época

1072
00:36:10,000 --> 00:36:12,000
increíble del video musical

1073
00:36:12,000 --> 00:36:14,000
los 80 y 90

1074
00:36:14,000 --> 00:36:16,000
porque luego tenemos a Chanel Conner

1075
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
como que si

1076
00:36:18,000 --> 00:36:20,000
los 80 y 90 son el epitome

1077
00:36:20,000 --> 00:36:22,000
de November Rain

1078
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
porque tenemos a los directores

1079
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
haciendo videos

1080
00:36:26,000 --> 00:36:28,000
en noviembre de 1992

1081
00:36:28,000 --> 00:36:30,000
empieza a acreditar a los directores

1082
00:36:30,000 --> 00:36:32,000
y entonces los directores

1083
00:36:32,000 --> 00:36:34,000
quieren empezar a hacer videos porque se dan cuenta

1084
00:36:34,000 --> 00:36:36,000
que esa es una manera de hacer

1085
00:36:36,000 --> 00:36:38,000
por ejemplo Spike Jonze

1086
00:36:38,000 --> 00:36:40,000
empezó haciendo videos

1087
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
Los Beastie Boys

1088
00:36:42,000 --> 00:36:44,000
Sabotage

1089
00:36:44,000 --> 00:36:46,000
también hizo joyas clásicas para

1090
00:36:46,000 --> 00:36:48,000
los Chemical Brothers

1091
00:36:48,000 --> 00:36:50,000
Hizo Praise You y Weapon of Choice de Fat Boys Lee

1092
00:36:50,000 --> 00:36:52,000
son un genio

1093
00:36:52,000 --> 00:36:54,000
y empiezan a salir videos para los

1094
00:36:54,000 --> 00:36:56,000
mitades de los 90 más para allá

1095
00:36:56,000 --> 00:36:58,000
como Bittersweet Sin Fart

1096
00:36:58,000 --> 00:37:00,000
Bideazo

1097
00:37:00,000 --> 00:37:02,000
Wanna Be de las Spice Girls

1098
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
Teardrop de Massive Attack

1099
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
Wanna Be de las Spice Girls

1100
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Pero Nabi no todo siempre era miel sobre

1101
00:37:08,000 --> 00:37:10,000
las canguelas en MTV Land

1102
00:37:10,000 --> 00:37:12,000
como bien llamamos eran racistas

1103
00:37:12,000 --> 00:37:14,000
Pero había también algo padrisimo en MTV

1104
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
que era el making of

1105
00:37:16,000 --> 00:37:18,000
te enseñamos como hacía el video

1106
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
Pero habían sido racistas

1107
00:37:20,000 --> 00:37:22,000
en 1989 no quisieron poner el video de

1108
00:37:22,000 --> 00:37:24,000
If I Could Turn Back Time

1109
00:37:24,000 --> 00:37:26,000
con Cher no se van a venir a meter

1110
00:37:26,000 --> 00:37:28,000
porque?

1111
00:37:28,000 --> 00:37:30,000
Pues estaba casi encuerada

1112
00:37:30,000 --> 00:37:32,000
y que? pero tenía un cual paso con Cher

1113
00:37:32,000 --> 00:37:34,000
No se van a venir a meter

1114
00:37:34,000 --> 00:37:36,000
por algo ya no son relevantes

1115
00:37:36,000 --> 00:37:38,000
porque son los pendejos y hicieron

1116
00:37:38,000 --> 00:37:40,000
puro reality show. Exactamente. Pero no fue su culpa

1117
00:37:40,000 --> 00:37:42,000
salió el YouTube

1118
00:37:42,000 --> 00:37:44,000
YouTube Kill the MTV Star

1119
00:37:44,000 --> 00:37:46,000
Hagan esa canción

1120
00:37:46,000 --> 00:37:48,000
Poggles Where Are You Come Back

1121
00:37:48,000 --> 00:37:50,000
tampoco quisieron poner la canción de

1122
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
Los Sex Pistols de Godsave the Queen

1123
00:37:52,000 --> 00:37:54,000
tampoco quisieron poner la canción

1124
00:37:54,000 --> 00:37:56,000
de Motley Crue de Girls

1125
00:37:56,000 --> 00:37:58,000
Girls Girls

1126
00:37:58,000 --> 00:38:00,000
Bueno ahí si estaban encuerados

1127
00:38:00,000 --> 00:38:02,000
Nabi existe una pequeña cosa llamada PG

1128
00:38:02,000 --> 00:38:04,000
No existe, no debería existir

1129
00:38:04,000 --> 00:38:06,000
No es culpa de MTV que los papás no estuvieran viendo que veían los hijos

1130
00:38:06,000 --> 00:38:08,000
I want my MTV

1131
00:38:08,000 --> 00:38:10,000
Bueno, pero eventualmente lo ponían

1132
00:38:10,000 --> 00:38:12,000
Como que tenían esos pedos

1133
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
Y también terminamos con

1134
00:38:14,000 --> 00:38:16,000
Por ahí de los 2000s

1135
00:38:16,000 --> 00:38:18,000
No pusieron el video de Hurricane

1136
00:38:18,000 --> 00:38:20,000
The 30 Seconds to Mars

1137
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
Porque había violencia y sexo

1138
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
Eso nos vale? No pusieron el video de

1139
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
Telephone de Lady Gaga

1140
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
Se tardaron mucho en ponerlo

1141
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
¿Por qué ese video es bueno? Pues sí porque

1142
00:38:30,000 --> 00:38:32,000
Yo creo que por satánico

1143
00:38:32,000 --> 00:38:34,000
No se si se sabe que Lady Gaga

1144
00:38:34,000 --> 00:38:36,000
No está satánico ese video

1145
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
El de Telephone es porque

1146
00:38:38,000 --> 00:38:40,000
Como que ellos nunca dijeron realmente por qué

1147
00:38:40,000 --> 00:38:42,000
Y tampoco pusieron

1148
00:38:42,000 --> 00:38:44,000
Es una canción muy estúpida, quizás por eso

1149
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
Si, después como que el de Alejandro no lo quisieron poner

1150
00:38:46,000 --> 00:38:48,000
El de Alejandro es... Por el fetiche

1151
00:38:48,000 --> 00:38:50,000
Porque salía como vestida

1152
00:38:50,000 --> 00:38:52,000
Pero eso ya es reciente

1153
00:38:52,000 --> 00:38:54,000
Sí, te estoy diciendo que todo esto reciente no lo hicieron

1154
00:38:54,000 --> 00:38:56,000
Alejandro

1155
00:38:56,000 --> 00:38:58,000
Tampoco pusieron por ejemplo el video

1156
00:38:58,000 --> 00:39:00,000
En el 2004 de Maroon 5

1157
00:39:00,000 --> 00:39:02,000
This love has...

1158
00:39:02,000 --> 00:39:04,000
Claro que lo pusieron porque yo lo vi por primera vez

1159
00:39:04,000 --> 00:39:06,000
Inmediatamente no lo ponían

1160
00:39:06,000 --> 00:39:08,000
Como que la gente se abrió el que dijo

1161
00:39:08,000 --> 00:39:10,000
Hubo una temporada en el 2004 que solo ponían ese video y el Rasmus

1162
00:39:12,000 --> 00:39:14,000
Solo esos dos, de eso me acuerdo del 2004

1163
00:39:14,000 --> 00:39:16,000
No te acuerdas que ahí como que su novia

1164
00:39:16,000 --> 00:39:18,000
Salían como... No me acuerdo

1165
00:39:18,000 --> 00:39:20,000
Teniendo... haciendo el amor

1166
00:39:20,000 --> 00:39:22,000
Ah saliendo haciendo el amor, a este wey me cae pesimo también

1167
00:39:22,000 --> 00:39:24,000
Pesimo, fatal

1168
00:39:24,000 --> 00:39:26,000
Tiene un tequila, sabías?

1169
00:39:26,000 --> 00:39:28,000
Cultura la propia action, diría yo

1170
00:39:28,000 --> 00:39:30,000
Obviamente tampoco pusieron... querían poner el

1171
00:39:30,000 --> 00:39:32,000
All the things she said, all the said said

1172
00:39:32,000 --> 00:39:36,000
Canción que nunca me perdonaría a mi misa por ponerlo en el atrase del pase de atlov

1173
00:39:36,000 --> 00:39:38,000
Te acuerdas?

1174
00:39:38,000 --> 00:39:40,000
Esa fue la canción que elegí

1175
00:39:40,000 --> 00:39:42,000
Todo lo que nos está pasando ahorita es karma de eso

1176
00:39:42,000 --> 00:39:44,000
Ya lo... y le

1177
00:39:44,000 --> 00:39:46,000
Esa es la canción que elegí para hablar del pase de atlov

1178
00:39:46,000 --> 00:39:48,000
Bueno, entonces eventualmente

1179
00:39:48,000 --> 00:39:50,000
Así va la vida porque MTV tuvo que cambiar

1180
00:39:50,000 --> 00:39:52,000
Porque salió YouTube

1181
00:39:52,000 --> 00:39:54,000
Sí, pero desde antes ellos

1182
00:39:54,000 --> 00:39:56,000
Empezaron ya con demasiados programas

1183
00:39:56,000 --> 00:39:58,000
Es que sí tenían muchos programas

1184
00:39:58,000 --> 00:40:00,000
Llegaron puntos en el cual era como

1185
00:40:00,000 --> 00:40:02,000
Sweet Sixteen, Creeps

1186
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
Y era... Enchula mi auto

1187
00:40:04,000 --> 00:40:06,000
Pink My Ride, que luego ya viste que es fake

1188
00:40:06,000 --> 00:40:08,000
Han sacado un montón de cosas de que era fake

1189
00:40:08,000 --> 00:40:10,000
Así claro, o sea que las historias

1190
00:40:10,000 --> 00:40:12,000
O sea como me estás diciendo que no le ponían un acuario en la cajuela

1191
00:40:12,000 --> 00:40:14,000
O que la... una máquina de hacer algo

1192
00:40:14,000 --> 00:40:30,000
No podías decir que te gustaba una cosa porque ya tu coche era eso

1193
00:40:30,000 --> 00:40:32,000
Pero era fake, las historias eran fake

1194
00:40:32,000 --> 00:40:34,000
Ah bueno

1195
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
Sí, por si no sabían

1196
00:40:36,000 --> 00:40:38,000
Y como pasó al inicio de la década de los 60s

1197
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
Cuando empezó YouTube

1198
00:40:40,000 --> 00:40:42,000
La tecnología es cada vez más asexcible

1199
00:40:42,000 --> 00:40:44,000
¿Qué se va a decir?

1200
00:40:44,000 --> 00:40:46,000
Prohidrán slip

1201
00:40:46,000 --> 00:40:48,000
Asexual

1202
00:40:48,000 --> 00:40:50,000
Y la cultura pop más predominante

1203
00:40:50,000 --> 00:40:52,000
Y pasa lo mismo mid 2000

1204
00:40:52,000 --> 00:40:54,000
Entonces la tecnología es cada vez más asex...

1205
00:40:54,000 --> 00:40:56,000
No es posible que no pueda decir accesible

1206
00:40:56,000 --> 00:40:58,000
Esa madre

1207
00:40:58,000 --> 00:41:00,000
Y empiezas a medir el éxito de otras formas

1208
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
Por el YouTube

1209
00:41:02,000 --> 00:41:04,000
Porque fíjate Navi, que me dices de

1210
00:41:04,000 --> 00:41:06,000
Ay, si ochi pego

1211
00:41:06,000 --> 00:41:08,000
No te digo nada, porque tengo que decir algo de eso

1212
00:41:08,000 --> 00:41:10,000
Delicia

1213
00:41:10,000 --> 00:41:12,000
Se me va a pegar

1214
00:41:12,000 --> 00:41:14,000
Esto se volvió famoso por el YouTube

1215
00:41:14,000 --> 00:41:16,000
Sí, también Gangnam Style

1216
00:41:16,000 --> 00:41:18,000
Gangnam Style

1217
00:41:18,000 --> 00:41:20,000
Navi, tengo aquí unos datos

1218
00:41:20,000 --> 00:41:22,000
Justamente Gangnam Style

1219
00:41:22,000 --> 00:41:24,000
¿Qué me dices de Gangnam Style?

1220
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
Opa Gangnam Style

1221
00:41:26,000 --> 00:41:28,000
Que estúpide

1222
00:41:28,000 --> 00:41:30,000
Sexy lady

1223
00:41:30,000 --> 00:41:32,000
Uy esa es una buena idea, Bloodhound Gang

1224
00:41:32,000 --> 00:41:34,000
You and Me Baby

1225
00:41:34,000 --> 00:41:36,000
Y Nothing But Mammoth

1226
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
No, eran Samus y Udo Changos

1227
00:41:38,000 --> 00:41:40,000
¿Cuál es el que todos son azules?

1228
00:41:40,000 --> 00:41:42,000
Blue Man Group

1229
00:41:42,000 --> 00:41:44,000
Pero qué video

1230
00:41:44,000 --> 00:41:46,000
I'm blue if I was green I would die

1231
00:41:46,000 --> 00:41:48,000
If I was green I would die

1232
00:41:48,000 --> 00:41:50,000
Qué cabrón que dice If I was green I would die

1233
00:41:50,000 --> 00:41:52,000
Dicen, dicen

1234
00:41:52,000 --> 00:41:54,000
Como en Whatta Berry Goodsup de eso

1235
00:41:54,000 --> 00:41:56,000
Que no dice eso

1236
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
Lo que sí es verdad es que las haceré G

1237
00:41:58,000 --> 00:42:00,000
Eso sí era la canción de haceré G

1238
00:42:00,000 --> 00:42:02,000
Sí

1239
00:42:02,000 --> 00:42:04,000
Ay, qué tiempos

1240
00:42:04,000 --> 00:42:06,000
Es porque no había internet y no podían googlear

1241
00:42:06,000 --> 00:42:08,000
Qué tiempos indeed

1242
00:42:08,000 --> 00:42:10,000
Bueno entonces el chiste es que justo se vuelven cosas famosas

1243
00:42:10,000 --> 00:42:12,000
Como Eo Si Ho Chi Pego

1244
00:42:12,000 --> 00:42:14,000
Gangnam Style

1245
00:42:14,000 --> 00:42:16,000
Despacito

1246
00:42:16,000 --> 00:42:18,000
Llega a los billions

1247
00:42:18,000 --> 00:42:20,000
Y se vuelve famosa

1248
00:42:20,000 --> 00:42:22,000
Gente como Justin Bieber

1249
00:42:22,000 --> 00:42:24,000
Gracias a YouTube

1250
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
Taylor Swift

1251
00:42:26,000 --> 00:42:28,000
Yo veía Justin Bieber antes de que se volviera famoso

1252
00:42:28,000 --> 00:42:30,000
Yo también y en el cine

1253
00:42:30,000 --> 00:42:32,000
Porque sentía un apego muy grande por ese niño

1254
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
Pero luego sabes que me pasó?

1255
00:42:34,000 --> 00:42:36,000
Y me puse las aletes de Justin Bieber en el mercado

1256
00:42:36,000 --> 00:42:38,000
Te acuerdas?

1257
00:42:38,000 --> 00:42:40,000
Se me infectaron y desde ese momento no pude

1258
00:42:40,000 --> 00:42:42,000
Usar aletes. Gracias Justin Bieber

1259
00:42:42,000 --> 00:42:44,000
Por nada, pendejo

1260
00:42:44,000 --> 00:42:46,000
Me caga ahora

1261
00:42:46,000 --> 00:42:48,000
A mi antes me cagaba

1262
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
Pero luego recordé que una vez vino a México

1263
00:42:50,000 --> 00:42:52,000
Y se sentó con la familia mexicana de Selena Gomez

1264
00:42:52,000 --> 00:42:54,000
Y le pasaron al bebé

1265
00:42:54,000 --> 00:42:56,000
Literalmente los dos

1266
00:42:56,000 --> 00:42:58,000
Eran de mole de hoy a

1267
00:42:58,000 --> 00:43:00,000
De mole de María

1268
00:43:00,000 --> 00:43:02,000
Y dije

1269
00:43:02,000 --> 00:43:04,000
Me caga en mi corazón

1270
00:43:04,000 --> 00:43:06,000
Oye, pero te acuerdas cuando dijo que Ana Frank hubiera sido

1271
00:43:06,000 --> 00:43:08,000
Un believer?

1272
00:43:08,000 --> 00:43:10,000
Está perdido

1273
00:43:10,000 --> 00:43:12,000
A ese niño, que le pasó?

1274
00:43:12,000 --> 00:43:14,000
No dice mentiras

1275
00:43:14,000 --> 00:43:16,000
Estoy segura que si

1276
00:43:16,000 --> 00:43:18,000
Eso hubiera sido One Directioner a lo mejor

1277
00:43:18,000 --> 00:43:20,000
Bueno, entonces

1278
00:43:20,000 --> 00:43:22,000
Justo Navi ya empieza a cambiar el video

1279
00:43:22,000 --> 00:43:24,000
Y como todo en esta vida

1280
00:43:24,000 --> 00:43:26,000
Todo se ha arruinado

1281
00:43:26,000 --> 00:43:28,000
Porque a partir del 2010 nada bueno ha salido

1282
00:43:28,000 --> 00:43:30,000
Más que Gangnam Style

1283
00:43:30,000 --> 00:43:32,000
Y...

1284
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
Qué otro video icónico

1285
00:43:34,000 --> 00:43:36,000
Te voy a decir qué otro video

1286
00:43:36,000 --> 00:43:38,000
Así como Spike Jonze

1287
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
Empezó haciendo videos

1288
00:43:40,000 --> 00:43:42,000
Michelle Gondry

1289
00:43:42,000 --> 00:43:44,000
Hay un video buenísimo de ese wey

1290
00:43:44,000 --> 00:43:46,000
Pero hay uno cabrón

1291
00:43:46,000 --> 00:43:48,000
Que está tomado de una sola toma

1292
00:43:48,000 --> 00:43:50,000
Seguro, porque el wey es un conceptual

1293
00:43:50,000 --> 00:43:52,000
Se sabe que no podía ser un hipster en el 2004

1294
00:43:52,000 --> 00:43:54,000
No podía ser un estudiante de universidad

1295
00:43:54,000 --> 00:43:56,000
En el 2004

1296
00:43:56,000 --> 00:43:58,000
Si no tu película favorita era como

1297
00:43:58,000 --> 00:44:00,000
El wey, o corre lo la corré

1298
00:44:00,000 --> 00:44:02,000
Y mamaba a Gondry

1299
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
Estoy de acuerdo, pero te quiero enseñar

1300
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Ese video porque quiero que lo busquen

1301
00:44:06,000 --> 00:44:08,000
Y tienes que tener banderitas de Liberen al tíbet

1302
00:44:08,000 --> 00:44:10,000
Estoy pidiendo específicamente una porra

1303
00:44:10,000 --> 00:44:12,000
Y un borralito

1304
00:44:12,000 --> 00:44:14,000
Y tennis panam también

1305
00:44:14,000 --> 00:44:16,000
Esperate

1306
00:44:16,000 --> 00:44:18,000
¿Cuál era?

1307
00:44:18,000 --> 00:44:20,000
Este wey dirigió Everlong de los Foo Fighters

1308
00:44:20,000 --> 00:44:22,000
Ese video es buenísimo

1309
00:44:22,000 --> 00:44:24,000
Bachelorette de Björk

1310
00:44:24,000 --> 00:44:26,000
Es buenísimo ese video

1311
00:44:26,000 --> 00:44:28,000
Bum

1312
00:44:28,000 --> 00:44:30,000
Muy bien

1313
00:44:30,000 --> 00:44:32,000
Y luego el YouTube empieza a permitir que

1314
00:44:32,000 --> 00:44:34,000
Grandes y increíbles

1315
00:44:34,000 --> 00:44:36,000
No es que sean buenas bandas

1316
00:44:36,000 --> 00:44:38,000
Pero que me dices de esta

1317
00:44:38,000 --> 00:44:40,000
Te lo quiero enseñar

1318
00:44:42,000 --> 00:44:44,000
El video que les estoy diciendo, perdónenme

1319
00:44:44,000 --> 00:44:46,000
Pero no iba a poder con eso, creo que es el de Massive Attack de Protection

1320
00:44:46,000 --> 00:44:48,000
Vean ese video, está tremendo

1321
00:44:48,000 --> 00:44:50,000
Lo que empieza a pasar

1322
00:44:50,000 --> 00:44:52,000
Es que YouTube permite que existan bandas

1323
00:44:52,000 --> 00:44:54,000
Como OK GO

1324
00:44:54,000 --> 00:44:56,000
¿Te acuerdas de esas bandas?

1325
00:44:56,000 --> 00:44:58,000
Los mejores videos

1326
00:44:58,000 --> 00:45:00,000
De la historia de los videos

1327
00:45:00,000 --> 00:45:02,000
Era el de las caminadoras

1328
00:45:02,000 --> 00:45:04,000
Exactamente, mira, justo te lo voy a poner

1329
00:45:14,000 --> 00:45:16,000
Este, Simpler Times 2006

1330
00:45:16,000 --> 00:45:18,000
2006, Simpler Times

1331
00:45:18,000 --> 00:45:20,000
Simpler and Better Times

1332
00:45:20,000 --> 00:45:22,000
Después del 2012 todo fue a la vía

1333
00:45:22,000 --> 00:45:24,000
Se sabe, el 2012

1334
00:45:24,000 --> 00:45:26,000
Si se acabó el mundo

1335
00:45:26,000 --> 00:45:28,000
¿Qué bueno salió después de eso?

1336
00:45:28,000 --> 00:45:30,000
nada

1337
00:45:30,000 --> 00:45:32,000
¿Eso es bueno?

1338
00:45:32,000 --> 00:45:34,000
Pésimo

1339
00:45:34,000 --> 00:45:36,000
Y mira, ¿viste alguna vez

1340
00:45:36,000 --> 00:45:38,000
El de estos guayos que están en gravedad cero

1341
00:45:38,000 --> 00:45:40,000
Haciendo su video?

1342
00:45:40,000 --> 00:45:42,000
Por favor todos dedíquense

1343
00:45:42,000 --> 00:45:44,000
A ver videos de 2005

1344
00:45:44,000 --> 00:45:46,000
Este también es cabroncísimo

1345
00:45:46,000 --> 00:45:48,000
Hey GO empieza a hacer cosas increíbles

1346
00:45:48,000 --> 00:45:50,000
Y tú puedes hacer tu videito como tú quieras

1347
00:45:50,000 --> 00:45:52,000
Y te vuelves famoso en YouTube gracias a tu videito

1348
00:45:52,000 --> 00:45:54,000
Sí, democratización

1349
00:45:54,000 --> 00:45:56,000
Y entonces Choc solo quería decir

1350
00:45:56,000 --> 00:45:58,000
Justo, esos grandes videos

1351
00:45:58,000 --> 00:46:00,000
No Rain de Blind Melon

1352
00:46:00,000 --> 00:46:02,000
It's Black, It's White

1353
00:46:02,000 --> 00:46:04,000
Ese con esa tecnología del final

1354
00:46:04,000 --> 00:46:06,000
De que se cambian las caras hasta la fecha

1355
00:46:06,000 --> 00:46:08,000
No entiendo cómo lo hicieron

1356
00:46:08,000 --> 00:46:10,000
No lo podría hacer hoy, no sé cómo lo hicieron en esas épocas

1357
00:46:10,000 --> 00:46:12,000
Es, yo creo que el tercer mejor video que más me gusta

1358
00:46:12,000 --> 00:46:14,000
Está muy cabrón

1359
00:46:14,000 --> 00:46:16,000
Los de Coldplay también son increíbles

1360
00:46:16,000 --> 00:46:18,000
Vean también todos los videos de Coldplay

1361
00:46:18,000 --> 00:46:20,000
Es que solo me acuerdo del de Yellow

1362
00:46:20,000 --> 00:46:22,000
Y como el que iba para atrás

1363
00:46:22,000 --> 00:46:24,000
El que iba para atrás que todo era al reversa

1364
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
Sí, sí, y ese

1365
00:46:26,000 --> 00:46:28,000
Que al final no spoilers

1366
00:46:28,000 --> 00:46:30,000
Pero muere

1367
00:46:30,000 --> 00:46:32,000
Sí, sí, ay que tiempos

1368
00:46:32,000 --> 00:46:34,000
Come back to meet me

1369
00:46:34,000 --> 00:46:36,000
The Scientist

1370
00:46:36,000 --> 00:46:38,000
No, y todos los demás

1371
00:46:38,000 --> 00:46:40,000
Los de los Changos y todos los del nuevo coloratura

1372
00:46:40,000 --> 00:46:42,000
Dime más videos, hay que ver videos

1373
00:46:42,000 --> 00:46:44,000
Entonces, digo yo

1374
00:46:44,000 --> 00:46:46,000
Todos los de Coldplay, It's Black, It's White

1375
00:46:46,000 --> 00:46:48,000
No Rain de Blind Melon

1376
00:46:48,000 --> 00:46:50,000
Coffee and TV de Burr

1377
00:46:50,000 --> 00:46:52,000
Ay, se me quedó buenísimo

1378
00:46:52,000 --> 00:46:54,000
Uno bueno que sí hicieron

1379
00:46:54,000 --> 00:46:56,000
Para mí, November Rain

1380
00:46:56,000 --> 00:46:58,000
November Rain es buenísimo

1381
00:46:58,000 --> 00:47:00,000
La cúspide, también de grandes videos

1382
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
El de We're not gonna make

1383
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
Ese, el de

1384
00:47:04,000 --> 00:47:06,000
Que salen como todos ahí

1385
00:47:06,000 --> 00:47:08,000
Believe the Share, porque no vamos a hablar de eso

1386
00:47:08,000 --> 00:47:10,000
Believe the Share, pero

1387
00:47:10,000 --> 00:47:12,000
If I could turn back time es mejor

1388
00:47:12,000 --> 00:47:14,000
Y los videos de Bjork

1389
00:47:14,000 --> 00:47:16,000
Los videos de Bjork son cabrones

1390
00:47:16,000 --> 00:47:18,000
A mí no me gusta Bjork, se sabe

1391
00:47:18,000 --> 00:47:20,000
A mí me gusta solo Bjork viejito, lo nuevo ya no lo entiendo

1392
00:47:20,000 --> 00:47:22,000
A mí no me gusta nunca, pero

1393
00:47:22,000 --> 00:47:24,000
El video de Bachelorette, ese disco es buenísimo

1394
00:47:24,000 --> 00:47:26,000
No me gusta Bjork

1395
00:47:26,000 --> 00:47:28,000
Estás mal, ese disco no te puede no gustar, creo que lo tienes que volver a escuchar

1396
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
Es que no me gusta

1397
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
Es una personalidad que me cae mal

1398
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
O sea, te puede caer mal ella, pero ese disco es objetivamente buenísimo

1399
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
O sea, me cae mal a la gente que le gusta Bjork

1400
00:47:36,000 --> 00:47:38,000
No es cierto

1401
00:47:38,000 --> 00:47:40,000
Ok, luego

1402
00:47:40,000 --> 00:47:42,000
A ver, lo uno bueno es el de Childish Gambino

1403
00:47:42,000 --> 00:47:44,000
De This is America

1404
00:47:44,000 --> 00:47:46,000
Ah, ese video es buenísimo

1405
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
Y ese es reciente

1406
00:47:48,000 --> 00:47:50,000
Tiene un Lady Gaga que salió hace poquito

1407
00:47:50,000 --> 00:47:52,000
Los de Lady Gaga también son buenos, pero satánicos

1408
00:47:52,000 --> 00:47:54,000
Se sabe, aquí ya descubrimos

1409
00:47:54,000 --> 00:47:56,000
Porque ya sabemos que Lady Gaga es satánica

1410
00:47:56,000 --> 00:47:58,000
Sí, Lady Gaga es sataniquísima, está muy bien

1411
00:47:58,000 --> 00:48:00,000
Y los de Beyonce tampoco me caen bien

1412
00:48:00,000 --> 00:48:02,000
Los de Beyonce no, es que Beyonce nunca me ha usado

1413
00:48:02,000 --> 00:48:04,000
Pero, oh, los de Single Ladies, a mí tampoco nunca me he usado

1414
00:48:04,000 --> 00:48:06,000
Iconic

1415
00:48:06,000 --> 00:48:08,000
Me gusta el de Formation

1416
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Ese video es bueno

1417
00:48:10,000 --> 00:48:12,000
Me gusta el video en el que ella se enoja y le manda un mensaje por Excel

1418
00:48:12,000 --> 00:48:14,000
Ah, pero esa no es que te pasa, tú crees que es de Beyonce

1419
00:48:14,000 --> 00:48:16,000
Es la otra vieja de Destiny's Child

1420
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
La otra

1421
00:48:18,000 --> 00:48:20,000
Para que nadie sabe quién es

1422
00:48:20,000 --> 00:48:22,000
Pero que se enoje y le manda un mensaje por Excel

1423
00:48:22,000 --> 00:48:24,000
Es como Amix, por eso

1424
00:48:24,000 --> 00:48:26,000
Exacto, por eso no te contestas

1425
00:48:26,000 --> 00:48:28,000
Excel no es para esa amiga, date cuenta

1426
00:48:28,000 --> 00:48:30,000
Es tu problema

1427
00:48:30,000 --> 00:48:32,000
¿Qué otro video te gusta?

1428
00:48:32,000 --> 00:48:34,000
Me gusta el de Baby One More Time

1429
00:48:34,000 --> 00:48:36,000
Ah, que me dices de Oops I Did It Again

1430
00:48:36,000 --> 00:48:38,000
Ese video

1431
00:48:38,000 --> 00:48:40,000
As Long As You Love Me

1432
00:48:40,000 --> 00:48:42,000
As Long As You Love Me

1433
00:48:42,000 --> 00:48:44,000
Que me dices de Everybody Rock Your Body

1434
00:48:44,000 --> 00:48:46,000
Y era como en una casa embrujada y va a llover

1435
00:48:46,000 --> 00:48:48,000
Ese estaba cabrón, por eso se inspiraron en Thriller

1436
00:48:48,000 --> 00:48:50,000
Pero está buenísimo

1437
00:48:50,000 --> 00:48:52,000
Eso es todo, Naby

1438
00:48:52,000 --> 00:48:54,000
Me encantó, qué divertido tema, recordé tiempos mejores

1439
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Quiero que todo mundo nos escriba y nos digan

1440
00:48:56,000 --> 00:48:58,000
Cuáles son sus videos

1441
00:48:58,000 --> 00:49:00,000
Yo ya los he hecho los mismos

1442
00:49:00,000 --> 00:49:02,000
¿Cuál?

1443
00:49:02,000 --> 00:49:04,000
I Guess I Must Have Messed It Up

1444
00:49:04,000 --> 00:49:06,000
¿Te acuerdas? Me acabo de acordar

1445
00:49:06,000 --> 00:49:08,000
The Lady Shape

1446
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
¿Y cuál es el video

1447
00:49:10,000 --> 00:49:12,000
que estaba como el güey y le caminaban las arañas?

1448
00:49:12,000 --> 00:49:14,000
Ay

1449
00:49:14,000 --> 00:49:16,000
¿Yo sé cuál?

1450
00:49:16,000 --> 00:49:18,000
Hay había uno buenísimo

1451
00:49:18,000 --> 00:49:20,000
Dime ese porque es una canción muy específica

1452
00:49:20,000 --> 00:49:22,000
Y es como de la misma época

1453
00:49:22,000 --> 00:49:24,000
de Lady Shape

1454
00:49:24,000 --> 00:49:26,000
Es el mismo Now, si me lo pones a mi

1455
00:49:26,000 --> 00:49:28,000
Es el mismo Now, That's What I Call Music

1456
00:49:28,000 --> 00:49:30,000
¿Yo sé cuál?

1457
00:49:30,000 --> 00:49:32,000
Sí, espérate

1458
00:49:32,000 --> 00:49:34,000
Video, araña, video

1459
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
I want sex and candy

1460
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
Sí o no que es el mismo

1461
00:49:38,000 --> 00:49:40,000
Now, That's What I Call Music

1462
00:49:40,000 --> 00:49:42,000
Sí o no, se sabe

1463
00:49:42,000 --> 00:49:44,000
Ay, qué hace ese movimiento de señora

1464
00:49:44,000 --> 00:49:46,000
Sí o no

1465
00:49:46,000 --> 00:49:48,000
Por lo menos ya no estás así con las uñas

1466
00:49:48,000 --> 00:49:50,000
Quiero que me digan cuál es tus videos favoritos

1467
00:49:50,000 --> 00:49:52,000
El mío es November Rain, Thriller, It's Black It's White

1468
00:49:52,000 --> 00:49:54,000
Todos los de Coldplay, Men Cannon

1469
00:49:54,000 --> 00:49:56,000
Son buenichimos

1470
00:49:56,000 --> 00:49:58,000
y No Rain de Blind Melon

1471
00:49:58,000 --> 00:50:00,000
y Coffee and TV de Blur

1472
00:50:00,000 --> 00:50:02,000
y me gusta el be...

1473
00:50:02,000 --> 00:50:04,000
Bitter Sweet

1474
00:50:04,000 --> 00:50:06,000
Sí está bien, sé cuál si estuvo bueno

1475
00:50:06,000 --> 00:50:08,000
que según yo lo que lo que al taputó a la fama

1476
00:50:08,000 --> 00:50:10,000
fue el video, el de Goiri

1477
00:50:10,000 --> 00:50:12,000
o Goite

1478
00:50:12,000 --> 00:50:14,000
Ah, Somebody That You Used to Know

1479
00:50:14,000 --> 00:50:16,000
Sí, híjole ese güey que ¿dónde está?

1480
00:50:16,000 --> 00:50:18,000
¿Dónde está? ¿Estás bien? En su casa

1481
00:50:18,000 --> 00:50:20,000
Escuchando Luli y Naby

1482
00:50:20,000 --> 00:50:22,000
Y eso es todo Naby

1483
00:50:22,000 --> 00:50:24,000
Muy bien, precioso, recomienden los videos

1484
00:50:24,000 --> 00:50:26,000
Me encantan estos temas, gracias

1485
00:50:26,000 --> 00:50:28,000
Dicho eso, es hora de

1486
00:50:28,000 --> 00:50:30,000
Listener Mail

1487
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
Yo quiero leer un correo que nos llegó muy bonito

1488
00:50:32,000 --> 00:50:34,000
de una radio escucha

1489
00:50:34,000 --> 00:50:36,000
que queremos mucho

1490
00:50:36,000 --> 00:50:38,000
Quiero leer este mensaje de nuestra

1491
00:50:38,000 --> 00:50:40,000
radio escucha Elsa, a quien queremos mucho

1492
00:50:40,000 --> 00:50:42,000
siempre nos escribe por aquí y por allá

1493
00:50:42,000 --> 00:50:44,000
y siempre andamos chismeando

1494
00:50:44,000 --> 00:50:46,000
y nos escribe, Queridísimas Luli y Naby

1495
00:50:46,000 --> 00:50:48,000
A días estoy de cumplir medio año

1496
00:50:48,000 --> 00:50:50,000
como una súper fan de su podcast, quiero compartirles

1497
00:50:50,000 --> 00:50:52,000
que han sido los meses más

1498
00:50:52,000 --> 00:50:54,000
difíciles en mi vida personal

1499
00:50:54,000 --> 00:50:56,000
y yo aquí echando porras

1500
00:50:56,000 --> 00:50:58,000
Pero descubrir su podcast fue una luz

1501
00:50:58,000 --> 00:51:00,000
en medio de tanta desolación, las escuchaba todo el día

1502
00:51:00,000 --> 00:51:02,000
unos tres episodios diarios para ponerme

1503
00:51:02,000 --> 00:51:04,000
a ritmo y alcanzarlas en la actualidad, el tiempo no existe

1504
00:51:04,000 --> 00:51:06,000
todo pasa al mismo tiempo

1505
00:51:06,000 --> 00:51:08,000
Ese sabe

1506
00:51:08,000 --> 00:51:10,000
Tengo muchos episodios favoritos pero en estas fechas que andamos inaugurando años

1507
00:51:10,000 --> 00:51:12,000
quiero decirles gracias, sin saberlo estuvieron conmigo

1508
00:51:12,000 --> 00:51:14,000
recordándome que me tengo a mi misma y que mis amigos

1509
00:51:14,000 --> 00:51:16,000
son lo mejor porque así como sus pláticas random

1510
00:51:16,000 --> 00:51:18,000
ellos me acompañaron para olvidarme un poco

1511
00:51:18,000 --> 00:51:20,000
de todo lo malo y también para recordarlo y llorar juntos

1512
00:51:20,000 --> 00:51:22,000
ver su amistad, sentir su buena vibra

1513
00:51:22,000 --> 00:51:24,000
reír de babosadas, escuchar los bufidos de Luli

1514
00:51:24,000 --> 00:51:26,000
disfrutar las locuras de Naby y conocer la voz

1515
00:51:26,000 --> 00:51:28,000
de Bosco y el guapo Chamuco salvaron mi año

1516
00:51:28,000 --> 00:51:30,000
¡Ay no! ¡Qué precioso correo!

1517
00:51:30,000 --> 00:51:32,000
Vamos por más, no puedo hacer

1518
00:51:32,000 --> 00:51:34,000
mecenas aún pero algún día ya verán

1519
00:51:34,000 --> 00:51:36,000
lograremos soner todas conchón nuevo y sumar muchos

1520
00:51:36,000 --> 00:51:38,000
y Luli y Naby en el mundo para ser todos

1521
00:51:38,000 --> 00:51:40,000
super cool to Rallis

1522
00:51:40,000 --> 00:51:42,000
Abrazo y vive un poco lejos Chihuahua

1523
00:51:42,000 --> 00:51:44,000
que ahora es un congelador pero también un día idea

1524
00:51:44,000 --> 00:51:46,000
un show en vivo, ya verán, feliz 2024

1525
00:51:46,000 --> 00:51:48,000
Elsa, que preciosísimo mensaje

1526
00:51:48,000 --> 00:51:50,000
que ya no quiero leer nada más

1527
00:51:50,000 --> 00:51:52,000
Así vamos a irnos con eso, cuando nos escriban

1528
00:51:52,000 --> 00:51:54,000
escribanos así o que somos re moras

1529
00:51:54,000 --> 00:51:58,000
No quiero grisadas en esta vida

1530
00:51:58,000 --> 00:52:00,000
¡Qué hermoso correo!

1531
00:52:00,000 --> 00:52:02,000
Te mandamos un abrazo

1532
00:52:02,000 --> 00:52:04,000
Gracias por escucharnos

1533
00:52:04,000 --> 00:52:06,000
Gracias por todo

1534
00:52:06,000 --> 00:52:10,000
Y a los más escuchen el próximo episodio que vamos a llegar a su listener mail

1535
00:52:10,000 --> 00:52:18,000
¡Adiós!

