1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Fandimedia

2
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
Luli y Navi en la mañana

3
00:00:13,000 --> 00:00:20,000
Queridos lo que escuchas, bienvenidos a un cortillo más de Luli y Navi en las mañanas

4
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
Yo soy Luli, yo soy Navi y yo aprendo de mis errores porque se me dijo

5
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
que no les gustaba el chiquité. No, el chiquité está roquísimo.

6
00:00:28,000 --> 00:00:32,000
Me dijeron roquísimo y me dijeron me de idéntico, pero luego me dijeron se escucha forzado y dije

7
00:00:33,000 --> 00:00:36,000
Eso jamás, jamás, I would never.

8
00:00:36,000 --> 00:00:40,000
Entonces a partir de hoy por siempre son un cortillo más. Me encanta, muy bien.

9
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
Y querida Navi, el día de hoy te vengo con una historia muy especial.

10
00:00:44,000 --> 00:00:49,000
Porque Navi en 1163, un año que no debería de existir, se sabe,

11
00:00:49,000 --> 00:00:52,000
empezó la construcción de quizás la catedral más conocida del mundo.

12
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
Notre Dame.

13
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
Junto con la Sagrada Familia siento que es de esas estructuras que todo mundo conoce.

14
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
Dios bendito, Dios Padre y Espíritu Santo.

15
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Para 1260, otro año que no debería de existir, ya se había terminado.

16
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
Y desde entonces se ha conocido y reconocido como un símbolo no solo de París,

17
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
sino de la población francesa en general.

18
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
Que vive jorobado en otra edad.

19
00:01:12,000 --> 00:01:14,000
Exactamente.

20
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
Ha sido representada en incontables obras de arte, literatura, música, tal.

21
00:01:17,000 --> 00:01:20,000
Ha inspirado cientos de artistas, millones de turistas cada año.

22
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Van a conocer este imponente oda a la belleza.

23
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
Hay una virgencita de Guadalupe, no?

24
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Sí, una guadalupe.

25
00:01:26,000 --> 00:01:29,000
Tiene un sinfín de leyendas y situaciones de las cuales siento que habríamos de hablar.

26
00:01:29,000 --> 00:01:32,000
Y yo voy a hacer un episodio especial, pero como las catacumbas,

27
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
los cranes que están ahí en Notre Dame, no?

28
00:01:34,000 --> 00:01:38,000
Pero eventualmente se reconoció como patrimonio de la humanidad por lo unesco.

29
00:01:38,000 --> 00:01:44,000
Pero Navi, el día de hoy estaremos hablando del suceso que ocurrió en la tarde del 15 de abril del año 2019.

30
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
No, el día del que...

31
00:01:45,000 --> 00:01:49,000
Día en el que alrededor de las seis de la tarde empezó un incendio en el techo de la catedral.

32
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
Horrible. ¿Te acuerdas cuando de ridículas tú y yo y tu mamá lloramos?

33
00:01:52,000 --> 00:01:53,000
Estábamos juntas.

34
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
Me acuerdo que tu mamá también lloró.

35
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Maggie Shoura.

36
00:01:55,000 --> 00:01:59,000
El mundo veía las fotografías. ¿Por qué estábamos juntas en casa de mi mamá?

37
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
No sé, pero lloramos las cosas.

38
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Rarísimo.

39
00:02:01,000 --> 00:02:02,000
Ridículas también.

40
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Bueno, fue muy impresionante.

41
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
Estuvo feo, yo no quería que se quemara.

42
00:02:05,000 --> 00:02:10,000
El mundo, y Navi y yo y mi mamá, veíamos las fotografías y las noticias con terror y sufrimiento.

43
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Porque pues es Notre Dame.

44
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Es muy guachica de nuestro porte.

45
00:02:13,000 --> 00:02:17,000
Hasta el día de hoy, Navi, no se sabe a ciencia cierta qué fue lo que ocasionó este incendio.

46
00:02:17,000 --> 00:02:20,000
Se cree que puede haber sido un cigarro o un cortocircuito.

47
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
¿Quién estaba fumando en la iglesia?

48
00:02:21,000 --> 00:02:22,000
Claro no.

49
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
¿Quién estaba fumando en la iglesia?

50
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
Es París.

51
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
Ahí sigue.

52
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
La gente sigue fumando.

53
00:02:26,000 --> 00:02:31,000
Y si es algo que me voy a vivir a París porque estoy cansada de que digan, ey, tu humo.

54
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
Huele feo.

55
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
Huele feo.

56
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
A mí no me gusta.

57
00:02:34,000 --> 00:02:35,000
Suor, huele la marihuana y nadie les dice.

58
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Ahí la marihuana pone, es diferente.

59
00:02:37,000 --> 00:02:42,000
Bueno, entonces, lo que sí se ha decidido de manera casi unánime es que no fue un acto

60
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
premeditado o criminal.

61
00:02:43,000 --> 00:02:44,000
Fue el diablo.

62
00:02:44,000 --> 00:02:49,000
No, desde el 2018 se había informado que la catedral estaba en riesgo de tener un incendio.

63
00:02:49,000 --> 00:02:50,000
¿Por qué?

64
00:02:50,000 --> 00:02:51,000
Pues porque se le dijo y no obedecieron.

65
00:02:51,000 --> 00:02:56,000
En 1963 no se obedecieron porque los bomberos de París hacían simulacros constantemente

66
00:02:56,000 --> 00:03:00,640
y todos los días había un bombero en la catedral de la plaza de planta, perdón, y

67
00:03:00,640 --> 00:03:03,000
tres veces al día se subían a checar el techo.

68
00:03:03,000 --> 00:03:04,000
Eso es que sabes que eso fue el techo de atracción.

69
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
Exactamente.

70
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
Eso fue el secreto.

71
00:03:06,000 --> 00:03:09,760
Se subían a checar el techo, que era justamente donde creían que podía empezar el fuego.

72
00:03:09,760 --> 00:03:13,600
Y aquí es donde yo digo, pues no se puede, hay cosas que no se pueden prevenir.

73
00:03:13,600 --> 00:03:15,920
Sí, es que es la casa, el destino mayor.

74
00:03:15,920 --> 00:03:18,200
Y después del incendio, hay que ver dónde tienes un.

75
00:03:18,200 --> 00:03:19,200
Donde tienes su martes.

76
00:03:19,200 --> 00:03:20,200
Nació en 1963.

77
00:03:20,200 --> 00:03:21,200
Donde tienes su martes.

78
00:03:21,200 --> 00:03:22,200
Ahí dón, cuál es su acta de nacimiento.

79
00:03:22,200 --> 00:03:23,200
Pero a qué hora.

80
00:03:23,200 --> 00:03:24,200
Ah, bueno.

81
00:03:24,200 --> 00:03:25,200
Necesitamos el calor.

82
00:03:25,200 --> 00:03:28,840
Después del incendio Navi, pues el mundo y particularmente Francia y los wachikans que

83
00:03:28,840 --> 00:03:31,920
tenían sus fotos ahí como tú y yo, se volvieron loquillos.

84
00:03:31,920 --> 00:03:34,240
Y ahora qué vamos a hacer sin nuestra Notre Dame.

85
00:03:34,240 --> 00:03:35,240
Sí.

86
00:03:35,240 --> 00:03:36,240
Yo me acuerdo de estar diciendo como echenle agua.

87
00:03:36,240 --> 00:03:37,240
Bueno, más de 400 bomberos echenle agua.

88
00:03:37,240 --> 00:03:38,240
¿Por qué no van a echar agua?

89
00:03:38,240 --> 00:03:43,960
Fácil que es una foto de ser necesario.

90
00:03:43,960 --> 00:03:44,960
Es bien.

91
00:03:44,960 --> 00:03:45,960
Amo de tocador.

92
00:03:45,960 --> 00:03:52,600
Más de 400 bomberos se vieron inmiscuidos en el esfuerzo por detener el incendio.

93
00:03:52,600 --> 00:03:55,880
No pudieron mandar helicópteros porque se iba a caer el techo por el peso del agua.

94
00:03:55,880 --> 00:03:57,360
Era una cosa complejísima.

95
00:03:57,360 --> 00:04:01,200
Sí pudieron mandar drones, drones como para ver qué pedo, por dónde echar agua.

96
00:04:01,200 --> 00:04:03,160
O sea, fue todo un pedo internacional.

97
00:04:03,160 --> 00:04:07,720
Miles de civiles asistieron a ayudar y a crear cadenas humanas para rescatar las religias

98
00:04:07,720 --> 00:04:10,120
religiosas y arte literal.

99
00:04:10,120 --> 00:04:11,800
Sí, milenario milenario.

100
00:04:11,800 --> 00:04:15,440
Sí, desde que se logró apagar el incendio hasta un mes después, decenas de personas

101
00:04:15,440 --> 00:04:17,400
se juntaban a rezar y guardar vigilia.

102
00:04:17,400 --> 00:04:18,400
Yo fue un suceso.

103
00:04:18,400 --> 00:04:19,400
Tú fuiste.

104
00:04:19,400 --> 00:04:20,760
No, yo no fui, pero yo estaba aquí mandando.

105
00:04:20,760 --> 00:04:24,200
Vi buenas vidas por primera vez desde 1803.

106
00:04:24,200 --> 00:04:27,360
La misa de Navidad no se llevó a cabo en Notre Dame.

107
00:04:27,360 --> 00:04:32,640
Para el 22 de abril ya se habían prometido más de un billón billón de euros para la

108
00:04:32,640 --> 00:04:34,520
reconstrucción de la catedral.

109
00:04:34,520 --> 00:04:39,520
En septiembre de 2021 840 mil millones de este billón.

110
00:04:39,520 --> 00:04:40,840
Un buen salió bien caro.

111
00:04:40,840 --> 00:04:42,320
Un buen ya se habían donado.

112
00:04:42,320 --> 00:04:43,320
Sí, muy caro.

113
00:04:43,320 --> 00:04:45,680
O sea, la respuesta del público fue impresionante e inmediata.

114
00:04:45,680 --> 00:04:50,160
Es que es un patrimonio de la humanidad, o sea, aunque no creas, aunque es precioso,

115
00:04:50,160 --> 00:04:52,560
es precioso y es histórico y amamos a nuestra edad.

116
00:04:52,560 --> 00:04:57,840
Se esperaba que para diciembre del 2024 se iba a lograr la restauración, o sea, ya casito.

117
00:04:57,840 --> 00:05:00,840
Aunque en realidad los expertos creen que se va a tomar de 10 a 40 años.

118
00:05:00,840 --> 00:05:01,840
No.

119
00:05:01,840 --> 00:05:02,840
Y yo que le quiero decir gente de 15 años.

120
00:05:02,840 --> 00:05:03,840
De 10 a 40 hay bastante diferencia.

121
00:05:03,840 --> 00:05:04,840
O sea, cosa diferente entre 15 y 40.

122
00:05:04,840 --> 00:05:05,840
En un rango de dos a cien.

123
00:05:05,840 --> 00:05:06,840
O sea, qué es eso mamá?

124
00:05:06,840 --> 00:05:07,840
De esto se acuerdo.

125
00:05:07,840 --> 00:05:15,840
Bueno, la Catedral Navi estaba totalmente destruida, aunque solo de algunos cachos.

126
00:05:15,840 --> 00:05:18,360
Por ejemplo, solo un tercio del techo se salvó del incendio.

127
00:05:18,360 --> 00:05:19,360
La virgencita está bien.

128
00:05:19,360 --> 00:05:20,360
La virgencita está bien.

129
00:05:20,360 --> 00:05:25,160
Y aquí Navi es en donde entra un personaje que jamás pensé decir en la misma oración

130
00:05:25,160 --> 00:05:26,560
que Catedral de Notre Dame.

131
00:05:26,560 --> 00:05:27,560
Estás lista?

132
00:05:27,560 --> 00:05:30,760
Hay un pequeño juego conocido como Assassin's Creed.

133
00:05:30,760 --> 00:05:31,760
Sí, sí.

134
00:05:31,760 --> 00:05:37,600
Y para su entrega conocida como Assassin's Creed Unity, todo el juego toma lugar en nada

135
00:05:37,600 --> 00:05:40,760
más y nada menos que la Catedral de Notre Dame.

136
00:05:40,760 --> 00:05:45,600
Para lograr que el juego fuera absoluta y totalmente realista, dedicaron más de 5000

137
00:05:45,600 --> 00:05:48,800
horas a crear el juego, no la Catedral.

138
00:05:48,800 --> 00:05:52,040
O sea, no el juego, perdón, la Catedral.

139
00:05:52,040 --> 00:05:53,640
El juego un chingo más de horas.

140
00:05:53,640 --> 00:05:59,880
Entonces Navi, 5000 horas de fotografías actuales y viejas, planos, renders en 3D,

141
00:05:59,880 --> 00:06:04,720
investigaciones como nunca antes vistas y comparadas con nada que se había hecho antes.

142
00:06:04,720 --> 00:06:11,680
Entonces, la compañía Ubisoft le ofreció al gobierno de Notre Dame las 5000 horas que

143
00:06:11,680 --> 00:06:16,120
tenían recopiladas de research para hacer la reconstrucción.

144
00:06:16,120 --> 00:06:22,840
Es que en las palabras de Alanis Morissette, life has a funny way of helping you out.

145
00:06:22,840 --> 00:06:27,160
Assassin's Creed dino al rescate de la de Notre Dame.

146
00:06:27,160 --> 00:06:33,800
Y no solo eso, sino que donaron 500 mil euros al esfuerzo de restauración y hicieron que

147
00:06:33,800 --> 00:06:37,560
Unity estuviera gratis en PC por una semana.

148
00:06:37,560 --> 00:06:41,760
Los escépticos decían esto no va a funcionar, hay diferencias entre la Catedral y el juego.

149
00:06:41,760 --> 00:06:47,480
No shit Einstein, ese no es el pedo, el pedo es que no es el juego, es la información

150
00:06:47,480 --> 00:06:48,720
que estos güeyes tenían.

151
00:06:48,720 --> 00:06:54,080
No les dijeron ve el juego y cópialo, sino les dijeron tenemos aquí 5000 horas de research.

152
00:06:54,080 --> 00:06:55,080
Así era la Catedral.

153
00:06:55,080 --> 00:07:00,920
No solo eso, así era la Catedral en 1100, así era la Catedral en 1200, así en 1500.

154
00:07:00,920 --> 00:07:04,360
Estos güeyes tenían toda la puta información.

155
00:07:04,360 --> 00:07:07,920
Por eso se van a tardar desde 10 a 40 años, están tomando decisiones.

156
00:07:07,920 --> 00:07:11,400
Y nada, y 3 años después Ubisoft sigue dando.

157
00:07:11,400 --> 00:07:15,920
Porque en julio del 2022 sacó un tipo de escape room en el cual los usuarios pueden

158
00:07:15,920 --> 00:07:20,800
jugar a rescatar Notre Dame del fuego y se llama Save Notre Dame on Fire.

159
00:07:20,800 --> 00:07:25,080
Y parte de las ganancias de todo lo que se reúne en todas las veces que vas y compras

160
00:07:25,080 --> 00:07:30,600
este escape room, se van a la continua labor y donación por parte de Ubisoft para la reconstrucción

161
00:07:30,600 --> 00:07:31,600
de Notre Dame.

162
00:07:31,600 --> 00:07:36,320
Así es que para todas las mamás que dicen, ay no, los juegos de video, o sea yo misma,

163
00:07:36,320 --> 00:07:41,200
si tú misma, yo misma, tragaste tus palabras, me trago mis palabras y digo gracias Assassin's

164
00:07:41,200 --> 00:07:43,200
Creed por rescatar a Notre Dame.

165
00:07:43,200 --> 00:07:46,560
Aparte en la película que no sale el guapísimo de Michael Fassbender, porque me lo imaginé

166
00:07:46,560 --> 00:07:47,560
el reconstruyendo.

167
00:07:47,560 --> 00:07:53,640
Y eso es la historia de Navi de como Assassin's Creed salvió Notre Dame.

168
00:07:53,640 --> 00:07:54,640
Perfecto.

169
00:07:54,640 --> 00:07:55,640
Listo.

170
00:07:55,640 --> 00:07:56,640
Gracias, adiós.

171
00:07:56,640 --> 00:07:57,640
Preciosa.

172
00:07:57,640 --> 00:08:07,960
Luli y Navi es producido y conducido por nosotras.

173
00:08:07,960 --> 00:08:13,040
Luli y Navi, editado por Uriel Islas con producción de Giovanni Cortés y producción ejecutiva

174
00:08:13,040 --> 00:08:14,920
de Guillermo Nuñez y Gero Quintero.

175
00:08:14,920 --> 00:08:22,120
Gosteado y distribuido por rsx.com, este es un podcast en colaboración con Bendy Media.

