1
00:00:00,000 --> 00:00:03,020
H.T.®

2
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
Howardbyrss.com

3
00:00:45,000 --> 00:00:55,000
Queridos Rodí escuchas, bienvenidos a un chiquitere más, no chiquitillo, a un chiquitillo más de Lulli Navi en las mañanas

4
00:00:55,000 --> 00:01:06,000
Yo soy Lulli, yo soy Navi y este recordarán queridos Rodí escuchas que es un tema rapidisho, una nueva modalidad que estamos introduciendo en el mundo del podcast para experimentar

5
00:01:06,000 --> 00:01:18,000
Un chiquitillo, tienen 5 minutos en lo que se bañan, escuchen esta información, ya? la hacía nomás lo suelto, cortillo, para mi primer cortillo Lulli porque este es mi primer cortillo

6
00:01:18,000 --> 00:01:29,000
Es verdad? Te quiero platicar de las misteriosas escaleras que están en la capilla de Loreto en Santa Fe Nuevo México, has oído de esta capilla y de estas misteriosas escaleras de Loreto en Santa Fe Nuevo México?

7
00:01:29,000 --> 00:01:34,000
No he escuchado ni Nuevo México, el único Santa Fe que conozco está en el Poniente

8
00:01:34,000 --> 00:01:39,000
Bueno, ponte tu mantilla católica apostólica romana y acompáñame a esta aventura

9
00:01:39,000 --> 00:01:49,000
La historia de esta capilla sería muy básica porque es relativamente nueva, de no ser por el misterio que rodea a sus escaleras místicas mágicas de Caracol

10
00:01:49,000 --> 00:01:54,000
Entonces ahí tienes que las hermanas de Loreto que es una orden de monjas, tenían una escuela...

11
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
¿Hace rompope?

12
00:01:55,000 --> 00:02:00,000
Seguramente sí, o hace nobleas, es lo único que hacen las monjas

13
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
¿Rompope?

14
00:02:01,000 --> 00:02:09,000
Rompope. Tenían una escuela estas mujeres y en 1873 deciden construir una capilla dentro de la escuela

15
00:02:09,000 --> 00:02:17,000
Entonces el arzobispo Jean Baptiste Lamy se trajo a dos arquitectos franceses y allí anduvieron con su edad que construye

16
00:02:17,000 --> 00:02:22,000
Y la iglesia la hicieron en este estilo neogótico como muy de iglesia gringa

17
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
Según yo no tienen estilo

18
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Si, estilo neogótico, este estilo

19
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
Ah, como el Saint Patrick's

20
00:02:27,000 --> 00:02:31,000
No sé si eso es neo, yo no soy arquitecta, alguien que no se ilumine

21
00:02:31,000 --> 00:02:37,000
Se tardaron 5 años en hacerla, la consagraron en 1878 y listo, pum

22
00:02:37,000 --> 00:02:42,000
Pero aún cuando ya la habían consagrado la iglesia no estaba lista, no estaba terminada

23
00:02:42,000 --> 00:02:49,000
Porque resulta que se muere el arquitecto francés este en 1879 y se queda incompleta una parte

24
00:02:49,000 --> 00:02:55,000
Y entonces resulta y resalta que tenían un tapanquito de esos en el que cantaba el coro

25
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
Y entonces, ¿Qué cantaba?

26
00:02:59,000 --> 00:03:03,000
Protejeme señor con tu espíritu

27
00:03:03,000 --> 00:03:07,000
Protejeme señor con tu espíritu

28
00:03:07,000 --> 00:03:13,000
Y entonces hicieron el tapanquito pero ese güey no le puso la escalera entonces no podían subir al coro

29
00:03:13,000 --> 00:03:17,000
Entonces había como un pinche techo ahí como doble que sobraba que no sabían que hacer con eso

30
00:03:17,000 --> 00:03:24,000
Y entonces como nadie entendía bien porque el espacio estaba muy reducido, no entendían bien cómo había planeado ese güey que fuera esta escalera

31
00:03:24,000 --> 00:03:29,000
Entonces no había mucho espacio pero no querían quitar el tapanco porque querían tener su corito

32
00:03:29,000 --> 00:03:33,000
Y entonces las hermanas de Loreto llaman a un chingo de arquitectos de la zona

33
00:03:33,000 --> 00:03:39,000
Pero como que nadie les resolvía nada de que les sugerían hacer más chico el tapanco, quitar espacio de la iglesia

34
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
Entonces no, no es como...

35
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
¿Qué tan difícil es por una escalera?

36
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
Es muy difícil, tanto que...

37
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
Una escalera al cielo

38
00:03:47,000 --> 00:03:52,000
Bueno entonces no tenían su coro, no tenían ahí el tapanco juntando polvo, ni siquiera podían subir a barrerlo

39
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
O sea estaba haciendo un tema ya para las pobres hermanas de Loreto

40
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
Entonces ¿qué hacen?

41
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
Hola

42
00:03:58,000 --> 00:04:01,000
Se ponen a rezarle una novena al buen san José

43
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
Que para los que no sepan...

44
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
¡Pepe!

45
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
A Pepe, a san Pepe

46
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
Que para los que no sepan aparte ser el padrastro de Jesús

47
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Es verdad, es el padrastro

48
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Es el padrastro, es el esposo de la Virgen María

49
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Y es el santo de la Virgen María

50
00:04:14,000 --> 00:04:18,000
Es el esposo de la Virgen María y es el santo patrón de los carpinteros

51
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
Entonces dicen...

52
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
¡Claro!

53
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
Protéjeme señor con tu espíritu

54
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
San José, tráeme, écheme un buen carpintero

55
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
Y entonces se ponen a rezarle la novena a él

56
00:04:27,000 --> 00:04:32,000
Y el día que termina la novena, ese mismo día, llega un hombre en burro con una caja de herramientas

57
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
¿En burro?

58
00:04:33,000 --> 00:04:34,000
En burro con una caja

59
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
¿En el burrito sabanero?

60
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
En el burrito sabanero, camino de Belén

61
00:04:37,000 --> 00:04:38,000
Si me ven, si me ven

62
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
Tiqui tiqui tiqui tiqui tiqui tiqui tiqui tiqui tiqui tiquita

63
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Y les dice a las hermanas

64
00:04:42,000 --> 00:04:46,000
Escuché por ahí que alguien necesitaba una escalera

65
00:04:46,000 --> 00:04:47,000
Te voy a decir

66
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
Yo no creo en fantasmas

67
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Pero en Dios

68
00:04:50,000 --> 00:04:53,000
Claro que Dios mandó a un carpintero en un burro

69
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
En un burro con una caja de herramientas

70
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
Es mi historia favorita

71
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
Y entonces les dice como

72
00:04:57,000 --> 00:05:00,000
Yo puedo construirles una escalera si ustedes quisieran

73
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
Pero les dice

74
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
Se las hago

75
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
Pero necesito que me dejen solo en la capilla por tres meses

76
00:05:05,000 --> 00:05:06,000
No puede entrar nadie

77
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
Siempre es tres

78
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
No puede entrar

79
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
Siempre es tres

80
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
Siempre el número tres

81
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
La santa trinidad, hijo padre espíritu santo

82
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
¿Cómo se llama eso?

83
00:05:13,000 --> 00:05:14,000
Así es

84
00:05:14,000 --> 00:05:16,000
Bueno y entonces como a caballo regalado

85
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
No se le mira el diente

86
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
Le dicen quédate tres meses

87
00:05:18,000 --> 00:05:19,000
Nos vale madre

88
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
Solo arreglanos este tema del tapán

89
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
Ya que vivía

90
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
Ya no podemos

91
00:05:23,000 --> 00:05:24,000
Que convertían en vino

92
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
Sí, exacto

93
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Y entonces cuando termina

94
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
El güey desaparece

95
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
No cobro

96
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
¿Qué?

97
00:05:29,000 --> 00:05:30,000
Solo desaparece

98
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
Era Jesús

99
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
Se esfuma

100
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Se quedan las escaleras construidas

101
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
Se esfuma

102
00:05:34,000 --> 00:05:35,000
Y no les cobro nada

103
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
Y es una escalera tremendamente cabrona

104
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
Es tan cabrona que

105
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
Es una escalera de caracol

106
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
Con giros perfectos de 360 grados

107
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
Pero no tiene ni un solo clavo

108
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
¿Qué?

109
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
Ni un clavo

110
00:05:46,000 --> 00:05:47,000
No hay ni un clavo

111
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
No tiene pegamento

112
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
¿Con la loca?

113
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Nada

114
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
Nada de pegamento

115
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
Lo único que mantiene de pie esta escalera

116
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
Es los rezos

117
00:05:53,000 --> 00:05:54,000
Los rezos

118
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
Y que está perfectamente bien cortada

119
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Que embona tan cabrón

120
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Que la misma como fuerza

121
00:05:59,000 --> 00:06:00,000
Hace que no se caiga

122
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Tiene según varios ingenieros y arquitectos

123
00:06:02,000 --> 00:06:03,000
Que le han ido a estudiar

124
00:06:03,000 --> 00:06:04,000
Porque le han ido a estudiar

125
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
Un punto de equilibrio imposible

126
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
O sea que esa escalera no debería estar en pie

127
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
Y mira

128
00:06:09,000 --> 00:06:10,000
Además de eso

129
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
La madera que usaron

130
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Bueno que uso este wey

131
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
Era un abeto que no existe en la zona

132
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
Tú dices aliens

133
00:06:16,000 --> 00:06:17,000
Yo digo dios

134
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
Y entonces

135
00:06:18,000 --> 00:06:20,000
Lit estaba solo este wey

136
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
O sea este wey no tenía ayuda

137
00:06:21,000 --> 00:06:22,000
Lo hizo todo él

138
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
Y no se explican cómo lo hizo

139
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
La escalera además tiene 33 escalones

140
00:06:27,000 --> 00:06:31,000
Protéjeme señor con tu espíritu

141
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
This is insane

142
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Protéjeme señor

143
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Las hermanas felices con el resultado

144
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
O sea es una obra de milagro

145
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
De la talla de

146
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Un milagro para López

147
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
No, no es un milagro para López

148
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
La cosa de Sandiaguito

149
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Exacto

150
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
No sé por qué sí

151
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
La cosa de la virgen

152
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
Y que no se llama Sandiego

153
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
Ese wey

154
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
Cómo se llama ese wey

155
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
Cómo se llama nuestro santo mexicano

156
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Juan Diego

157
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Juan Diego

158
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
No sé qué de Juan Diego

159
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
El amanta

160
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
La mantilla

161
00:07:02,000 --> 00:07:03,000
La mantilla esa

162
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Las hermanas felices con el resultado

163
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Se llaman la tarea de encontrar al hombre para pagarle al guito

164
00:07:07,000 --> 00:07:10,000
Entonces empiezan a publicar muchos denuncias en el periódico

165
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
No sólo de ahí sino de las zonas en general como del estado

166
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Nunca nadie lo encuentra

167
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
Nadie lo conocía

168
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Nadie sabe quién construyó esas escaleras

169
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
Dios

170
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
Y entonces la leyenda cuenta que las escaleras milagrosas de Loreto

171
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
Las construyó San José himself

172
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
O sea estas mujeres creen que fue San José

173
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Y entonces si alguien ha ido por ahí mandenme fotos

174
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Porque serán muy tremendas

175
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
Yo quiero ir ahora

176
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Es el mismo desierto

177
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
Es un vibe de desierto

178
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Sí, no

179
00:07:33,000 --> 00:07:34,000
Pero que sea decéptica

180
00:07:34,000 --> 00:07:46,760
La capilla de hoy se usa para bodas y también ha salido en un montón de películas y series

181
00:07:46,760 --> 00:07:50,400
y salió en un episodio de misterios sin resolver porque es un misterio sin resolver

182
00:07:50,400 --> 00:07:52,440
nadie sabe quién construye esta p*** escalera.

183
00:07:52,440 --> 00:07:55,240
Listo eso es todo lo que tengo que decir esta semana.

184
00:07:55,240 --> 00:08:02,640
Hermoso, místico, religioso y creyente, apostólico, castólico, chiquitillo.

185
00:08:02,640 --> 00:08:04,400
Gracias Naby.

186
00:08:04,400 --> 00:08:05,960
Gracias Luli nos vemos la próxima semana.

187
00:08:05,960 --> 00:08:11,160
Queridos escuchas si les gusta esta nueva modalidad recuerden en el Triangle of Sadness

188
00:08:11,160 --> 00:08:17,400
echen todo like, subscribe y los créditos son los mismos que los de los episodios mezcalillos y larguillos

189
00:08:17,400 --> 00:08:23,120
todo bandi, uriel, luli, naby, perónimo, etcétera bye.

190
00:08:23,120 --> 00:08:26,600
Tiene que ser rápido entonces los créditos son los mismos weyes que hacen todo lo demás.

191
00:08:26,600 --> 00:08:27,200
Adiós.

192
00:08:27,200 --> 00:08:42,160
Luli y Naby es producido y conducido por nosotras Luli y Naby editado por Uriel Islas con producción ejecutiva de Memo Núñez y Jero Quintero.

193
00:08:42,160 --> 00:08:57,600
Este es un podcast en colaboración con VandyMedia.

