1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
¡Bravo! ¡Bravo! ¡Bravísimo!

2
00:00:06,000 --> 00:00:11,000
¡Mosque bravo! Bienvenidos a Sin Erds. Buenas noches, bienvenidos amigos, compañeros,

3
00:00:11,000 --> 00:00:16,000
Chavos, Chavos, ¿Cómo se quieren considerar? No importa el cine, le vale más a ustedes

4
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
que quieran pensar. Bienvenidos a Palo Casares, bienvenidos a Sin Erds.

5
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
Hoy tenemos plantilla llena, una pronita, noche calurosa, me imagino que igualen sus pueblos.

6
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
Y si hay más calor en sus pueblos, nos vale madre.

7
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
Vale madre. Ahora acá tenemos a Víctor Hernández.

8
00:00:30,000 --> 00:00:34,000
¿Qué tal? Si está haciendo mucho calor, me la pelan todos.

9
00:00:34,000 --> 00:00:42,000
¿Qué tal? Muy buenas noches. No, hombre, aquí está nevando.

10
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Para que te cagues, p***o, que sufras.

11
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
¿Cómo ves? ¡Nieva fuego! ¿Cómo ves?

12
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
¡Bolas de fuego! Saludos a todos, estoy muy contento de estar aquí con ustedes, amigos.

13
00:00:51,000 --> 00:00:56,000
Y también tenemos a El Negrillo. Aplauso para mí también, mira, ya puedo tirar audios yo.

14
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
¡Que imbaracumaraca imbaracumaraca!

15
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Tomaste algo, ¿verdad Oswaldo? Estás como muy...

16
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
¿Por qué te echaste del cine?

17
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
No, güey, vengo de Transformers, ahorita hablo de eso.

18
00:01:09,000 --> 00:01:13,000
Usted ve feliz, ¿eh? Se te ve feliz.

19
00:01:13,000 --> 00:01:20,000
Yo estoy odiando todo esto, tengo mucho calor, no se me ocurre nada, así que vamos con el señor Humberto Ramos.

20
00:01:20,000 --> 00:01:29,000
¡Eh! ¡Hola! Oye, aquí en mi pueblo hace calor, lo cual quiere decir que ustedes se deben estar temando.

21
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Están en el mismo pueblo.

22
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
No, en mi pueblo hay cuatro grados menos que en la Ciudad de México.

23
00:01:35,000 --> 00:01:39,000
¿Cómo crees? ¿Sí? Y aquí me estoy asando.

24
00:01:39,000 --> 00:01:44,000
Siempre que vamos a verlo están nevando casi casi en su pueblo.

25
00:01:44,000 --> 00:01:52,000
No, pero ya estoy aquí viendo en el chat que ahí en tu pueblo se están tatemando, están casi 50 grados.

26
00:01:52,000 --> 00:01:55,000
Pues ojalá, qué bueno, me da mucho gusto.

27
00:01:55,000 --> 00:01:57,000
¿Por qué no estoy?

28
00:01:57,000 --> 00:02:03,000
No me importa, no me importa nada. Y por último tenemos a Lili Bravo.

29
00:02:03,000 --> 00:02:07,000
Buenas noches, muchachos. Chin Chin, el Team Calor.

30
00:02:07,000 --> 00:02:12,000
A mí también me la he percibido con música de Agustín Lara y Solos de Viento.

31
00:02:12,000 --> 00:02:17,000
Muchachos, déjame saludar al respetable, está aquí Carmen Pliego. Obvia, obvias, pinchesmente.

32
00:02:17,000 --> 00:02:23,000
Está Ángel, Star Lauren, está Axepo, está Ingrid Mariche, está Crónicas Marcianas, está Marcela Montconnig.

33
00:02:23,000 --> 00:02:31,000
Que andaba muy preguntona que si, leí hace rato que si son las mismas las hermanitas Manning y las hermanitas Bernal.

34
00:02:31,000 --> 00:02:39,000
No, son las hermanitas Bernal, son unas amigochas que conocemos acá fans de Máquina desde hace un chengo de años.

35
00:02:39,000 --> 00:02:43,000
Las hermanitas Manning son mis ex esposas, las dos son parte de...

36
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
¿A las hermanas Manning las vimos una vez?

37
00:02:45,000 --> 00:02:51,000
Las hermanas Manning las conocemos también en persona, como no fueron ahí a... fueron a Máquina una vez ahí a llevarnos...

38
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
¿Fueron esposas al mismo tiempo?

39
00:02:53,000 --> 00:02:59,000
No, no, es que son gemelas, entonces yo no sé cuál fue primero y cuál fue después.

40
00:02:59,000 --> 00:03:00,000
¿Y qué?

41
00:03:00,000 --> 00:03:04,000
Y dos veces en una Navidad fueron las dos al mismo tiempo. No, no es cierto, muchachos.

42
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
Un problema para ti porque fue doble regalo.

43
00:03:06,000 --> 00:03:13,000
Las quiero mucho, sí, sí, sí, además que este no sea armado pero por ahí me prometieron unos taquitos y yo por eso estoy al espectativo.

44
00:03:13,000 --> 00:03:20,000
¡Ay! El fin de semana hasta una foto de una pancita ahí de un menudito me mandaron que también me van a llevar con mucho gusto.

45
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
Pues GPI como dice la charla ¿no?

46
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
Mantenlos GPI.

47
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Mantenlos GPI.

48
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
¿Hablando de comida pasaron al Dunkin Donuts o no?

49
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
¿Pasaron qué?

50
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
No, no, no, no, no.

51
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
No, es que mañana voy a ir a... mañana pasamos.

52
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
No hemos ido, no hemos ido.

53
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
No, no, no, no, no, no.

54
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
Luego me toca ir.

55
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
Mañana es el jueves.

56
00:03:39,000 --> 00:03:44,000
Es que ayer, ayer transmitimos para los que no saben, transmitimos en la otra plataforma.

57
00:03:44,000 --> 00:03:50,000
Hicimos un experimento de un cinesiando sobre la muerte de Paco S.

58
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
¡No Paco Stanley!

59
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
Paco S.

60
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
Ese Paco. Ese Paco. Ese Paco.

61
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
Ese Paco. Ese Paco.

62
00:03:56,000 --> 00:03:59,000
Fueron doce gloriosos minutos de...

63
00:03:59,000 --> 00:04:03,000
¿Qué más le podemos pedir a la vida que esos doce minutos?

64
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Y el cual, Iram no paró de hablar.

65
00:04:06,000 --> 00:04:07,000
¡Qué bárbaro!

66
00:04:07,000 --> 00:04:09,000
O sea, decimos, ya Iram, cállate.

67
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
Estaba editando, amigas.

68
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
Estaba editando.

69
00:04:11,000 --> 00:04:12,000
¿Qué estás editando, Iram?

70
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
Estaba editando.

71
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Les voy a platicar qué es.

72
00:04:15,000 --> 00:04:18,000
Estabas editando unos vikingos de loxo ahí enfrente de tu casa.

73
00:04:18,000 --> 00:04:19,000
¡Oye, oye!

74
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
Ya me los antojaste, güey.

75
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Probablemente vayamos a seguir haciéndolos.

76
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
Entonces, tense pendiente de la otra plataforma.

77
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
Vamos a seguir haciendo cositas bonitas.

78
00:04:27,000 --> 00:04:31,000
Pero mientras el día de hoy, el día de hoy tenemos...

79
00:04:31,000 --> 00:04:32,000
Tenemos cosa variada, chavos.

80
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
Tenemos un poquito de todo.

81
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
Miedo asco y noticias.

82
00:04:37,000 --> 00:04:40,000
Y... ¿qué les parece?

83
00:04:40,000 --> 00:04:41,000
¡Ue, ue, ue!

84
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
Ya está.

85
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
Parece bien.

86
00:04:43,000 --> 00:04:44,000
El telilarnos acaba de reglar 20 pesos.

87
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
Gracias, Tocayog.

88
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Oye, antes de pasar para cualquier cosa,

89
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
quisiera pedirle al chat a los que no están suscritos,

90
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
se suscriban, le den like también al video

91
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
y nos empiecen a seguir en Spotify.

92
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
No, ya no hables hasta que le dan like.

93
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
Bueno, deja que se junten un poco.

94
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
No, qué bueno.

95
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Como la huele a Sectoris, pero la huele a de huevones.

96
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
De huevones.

97
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
¡Ay, ya, Víctor!

98
00:05:07,000 --> 00:05:08,000
¡Ah, Víctor!

99
00:05:08,000 --> 00:05:11,000
Este... vamos a hablar...

100
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
Ahí está, ya empezaron a dejar los yucatecos.

101
00:05:13,000 --> 00:05:15,000
¿Ves? En el chat ya empezaron a llegar los yucatecos.

102
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
Este, no faltaba.

103
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
Eh...

104
00:05:19,000 --> 00:05:24,000
¿Quieren hablar un poco antes de otra cosa del chat?

105
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
O algo relacionado.

106
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Dale, dale.

107
00:05:27,000 --> 00:05:28,000
Le damos, le damos.

108
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
Bien, señores.

109
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
De qué quieres hablar, eh, güey.

110
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
De qué quieres.

111
00:05:32,000 --> 00:05:33,000
Espera, espera.

112
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Ingrid Mariche pregunta cómo le gusta el café a Iram,

113
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
que es... platicamos todos cómo tomamos el café.

114
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
Tomas café, Iram.

115
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
Sí, ayer...

116
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
Platicamos, cómo te gusta tomar el café.

117
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
O cómo Iram le llama lágrimas.

118
00:05:43,000 --> 00:05:45,000
No, no sé.

119
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Agua.

120
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
Agua del baño.

121
00:05:49,000 --> 00:05:51,000
Oh, qué la chica.

122
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
Este, no, pues dos de...

123
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
O sea, soy bien basicota.

124
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Una de café, una de azúcar.

125
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Es que Iram toma soluble.

126
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Y sí, porque soy peor.

127
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Tú ves como yo, hombre, ayer...

128
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Sí, güey.

129
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
...dijimos que tomaban alguien soluble y parece que le dijimos que le pegamos a Jesucristo.

130
00:06:08,000 --> 00:06:09,000
Sí, güey.

131
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
Que viernes santo, ¿no?

132
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
Sí, güey, que lo empujamos con todo y cruz, güey.

133
00:06:13,000 --> 00:06:17,000
Perdón por no postar mi propio, mis propios granos, güey.

134
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
Pero si quieren un café soluble, le venden uno de...

135
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Eh...

136
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
Tierra Garab, creo que es, pero de esos especiales.

137
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
Sabor vainilla, está muy bueno.

138
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
Sí, soluble.

139
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Lo que te guste es... No importa, amigo.

140
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
No importa.

141
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Si es dolca, no importa.

142
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
El cálmate, el dolca.

143
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
Café de caf, ¿te acuerdas del café de caf?

144
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
Cafecito de olla de dolca no está mal, mano.

145
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
No, no, te digo, no importa.

146
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
No importa lo que le digas.

147
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
O sea, puedo tomar cualquier tipo de café, pero no soy un experto del...

148
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
O sea, yo sí voy a cualquier lado de David un capuchino.

149
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
Con leche de lactosada, porque pues...

150
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
Ya uno ya no aguanta, ¿verdad?

151
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
Digo, yo repito todo, excepto la gente que toma chai latte, ya...

152
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
Ya digo que hay en límite, ¿no?

153
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
Cuando van a... Van ustedes al Starbucks o no?

154
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
A menos que no haya otra...

155
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Si la opción es esa, se toma.

156
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
Sí.

157
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
¿Y hacen la mamada de pedir 20 y esas chingaderas?

158
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
Pues es que así se llaman...

159
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
No, pues yo le digo, me de uno mediano.

160
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
Yo puro andati, güey.

161
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
Lo hace Adriana más para chingar.

162
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
Sí, sí.

163
00:07:23,000 --> 00:07:25,000
Pero si pie es grande, te da uno mediano.

164
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Entonces, pues, güey, ¿para qué le haces a la mamada?

165
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
Ahí dice...

166
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
El grande es el mediano.

167
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
No es física ni carra.

168
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
Mediano. Es mediano, chingos.

169
00:07:33,000 --> 00:07:36,000
Vas a McDonald's y pides una Whopper, porque ahí...

170
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Se llama Whopper.

171
00:07:38,000 --> 00:07:40,000
No, no, no. Hasta...

172
00:07:40,000 --> 00:07:42,000
Albert Chávez nos vuelve a preguntar...

173
00:07:42,000 --> 00:07:44,000
Jamás, güey, a McDonald's digo que me muera de hambre.

174
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Nunca.

175
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Albert Chávez nos vuelve a preguntar lo mismo que nos preguntó ayer

176
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
sobre qué opinamos sobre Spider-Man.

177
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Y ya estamos a verlo.

178
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Hay un muchísimo gusto.

179
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
Y Aaron Ortiz nos acaba de donar. ¿Qué dice?

180
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Dice, buenas noches, distinguidos caballeros.

181
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
¿Puedo molestarlos con un Gibran del señor Ramos Bezos?

182
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
No está grabado. ¿No está grabado?

183
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
No.

184
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
Dale para...

185
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Qué horrible.

186
00:08:08,000 --> 00:08:10,000
Es como...

187
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
El primero está muy bonito. Hay que buscar ese...

188
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
Es como Uriel Osvaldo estornudar, cariño.

189
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
Es quechis, es quechis.

190
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
¿Así es estornudado, Osvaldo?

191
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Dicen que es estornudo.

192
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Yo no lo veo nada mal.

193
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Para los Osvaldos es muy normal, pero sí suena horrible.

194
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
Sí, pero los compañeros dicen que está ahogando una orilla.

195
00:08:26,000 --> 00:08:28,000
No sé.

196
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
Achu, achu.

197
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Tenemos un nuevo elemento en casa que es...

198
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
La ardilla pilla por fin tiene micro.

199
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
La ardilla pilla.

200
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
Hola, amigos, ¿cómo están?

201
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
Hola.

202
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Es el Chispotín, güey.

203
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
¿Qué no está ahí el día de hoy, ardilla?

204
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Sí, es el rey de...

205
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
La ardilla pilla, ¿qué no está ahí?

206
00:08:52,000 --> 00:08:56,000
Hoy tenemos las mejores noticias de Transformers y...

207
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Y...

208
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Y el secreto de Osvaldo y su pasaporte, claro.

209
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
No.

210
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Oye, Iram, perdón, señor ardilla.

211
00:09:04,000 --> 00:09:08,000
Es muy necesario su participación porque hoy va a haber un gran espulla sobre la de Transformers.

212
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Sí, te vale bien.

213
00:09:10,000 --> 00:09:12,000
Sí, hoy me toca a mí.

214
00:09:12,000 --> 00:09:14,000
Cállate, se te olvida el pasaporte.

215
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
La avisa, güey.

216
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
No, el pasaporte también.

217
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
Hermanos, me olvidaron los dos.

218
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
¿Para qué olvidar uno que puede olvidar los dos?

219
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Sí, yo también.

220
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
No importa que traigas visa, güey.

221
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
¿Quieres hacer tu podcast como lo hacemos nosotros?

222
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Empieza con el mejor hosting.

223
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
RSS.com

224
00:09:34,000 --> 00:09:38,000
Entra a RSS.com y empieza tu podcast hoy mismo.

225
00:09:38,000 --> 00:09:42,000
Gracias RSS.com por ser nuestros patrocinadores.

226
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Los queremos mucho.

227
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Bueno, este.

228
00:09:46,000 --> 00:09:50,000
Sus preguntas de comida vamos a dejarlas para el final, muchachos.

229
00:09:50,000 --> 00:09:54,000
Ya saben que es nuestra segunda especialidad, pero primero lo primero.

230
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
El Cenart.

231
00:09:56,000 --> 00:09:58,000
Transformers.

232
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Rise of the Beast.

233
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Ficha su técnica, por favor, mi querido Gabriel.

234
00:10:02,000 --> 00:10:08,000
Película del 2023 dirigida por Steven Cappell Jr.

235
00:10:08,000 --> 00:10:12,000
y con un guión de unos fulanitos que no conozco a nadie.

236
00:10:12,000 --> 00:10:16,000
El reparto es Anthony Ramos Dominic Fishback y Luna Lorín Vélez.

237
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Cada vez más desconocidos.

238
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
O sea, lo único que no es Transformers.

239
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
OK, mira.

240
00:10:22,000 --> 00:10:24,000
Antonio Ramos.

241
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
La Sinopsitis es una sinopsis muy pequeña.

242
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
Durante los años 90.

243
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Se colgaron de eso.

244
00:10:30,000 --> 00:10:32,000
No podía.

245
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
Durante los años 90, una nueva facción de Transformers, los Maximals,

246
00:10:34,000 --> 00:10:38,000
se unen a los Autobots como aliados en la batalla por la Tierra.

247
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
De eso trata la película.

248
00:10:40,000 --> 00:10:44,000
Y es lo mismo que han tratado todas con diferentes nombres.

249
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Tenemos a Anthony Ramos.

250
00:10:46,000 --> 00:10:50,000
Anthony Ramos es el protagonista de In the Heights.

251
00:10:50,000 --> 00:10:54,000
Si, si la ganaron ver y la terminaron porque yo tardé una semana en poder terminarla.

252
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
Que horror.

253
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Dominic Fishback es una muy buena actriz.

254
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
No sé qué hace allá.

255
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
Me imagino que la lana es la lana.

256
00:11:02,000 --> 00:11:08,000
Para contar, todos son así babaduy pipipipapiniensepala madre.

257
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Y al final salió una persona que no importa.

258
00:11:10,000 --> 00:11:12,000
Pero, Carlos Millet.

259
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
Sólo lo vimos Carlos Millet.

260
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
También hizo a...

261
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
No, sale este güey de... el que sale en House of Cards al final.

262
00:11:18,000 --> 00:11:20,000
Sí, al final.

263
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
Pero no quiero hablar todavía del final.

264
00:11:22,000 --> 00:11:24,000
Ahorita les voy a decir en qué acaba.

265
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Ayer lo prometía yo.

266
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
Acá lo voy a decir.

267
00:11:28,000 --> 00:11:32,000
Lo que me brinco un poquito es que Michael Bay ya no dirige desde hace cuando...

268
00:11:32,000 --> 00:11:34,000
Desde la tercera.

269
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
¿Ah, sí?

270
00:11:36,000 --> 00:11:38,000
Se le conoce como el Babur.

271
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
¿Se siente? No.

272
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
¿Qué?

273
00:11:42,000 --> 00:11:44,000
¿Sabes cómo lo siento?

274
00:11:44,000 --> 00:11:46,000
Mejoraron un poquito.

275
00:11:46,000 --> 00:11:50,000
El Optimus Prime no sabe tan chingón como el que tenía...

276
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Es que es junio, es Optimus Pride.

277
00:11:52,000 --> 00:11:56,000
Ah, hijo de chingada.

278
00:11:56,000 --> 00:11:58,000
A ver, ¿por qué no le ponen...

279
00:12:00,000 --> 00:12:02,000
Gracias.

280
00:12:02,000 --> 00:12:04,000
¡No, sólo uno, culeros!

281
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
Ya somos dos.

282
00:12:06,000 --> 00:12:08,000
Querido Ramos.

283
00:12:08,000 --> 00:12:10,000
Dale Daniel Rojas, el de King's Last Order.

284
00:12:10,000 --> 00:12:12,000
Sale...

285
00:12:12,000 --> 00:12:14,000
Foot Police Life.

286
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Es el robot latino.

287
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
Ya sabes.

288
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Ah, ok.

289
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
Mi querido Humberto.

290
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
¿Qué opinas de Transformers Rise of the Beast?

291
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
Pues, justo lo que esperaba.

292
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
No esperaba más de la película.

293
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Eso es todo lo que puedo decir.

294
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
El final me sorprendió.

295
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
Y ahorita los voy a platicar.

296
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
Yo tengo una pregunta, obviamente no la pienso ver.

297
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
Yo creo que la última que vi fue la tres y ya.

298
00:12:38,000 --> 00:12:40,000
El King Kong está bonito.

299
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
¿Pero cuál es la justificación para que sean ahora animales?

300
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
Los Maximals.

301
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Mira, ok.

302
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
Pasa esto.

303
00:12:48,000 --> 00:12:50,000
Vale, verga.

304
00:12:50,000 --> 00:12:52,000
Básicamente.

305
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
¿No les importa un carajo de nada?

306
00:12:54,000 --> 00:12:56,000
Es un comentario editorial.

307
00:12:56,000 --> 00:12:58,000
Mira, o sea, si hay una explicación,

308
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
pero es tan...

309
00:13:00,000 --> 00:13:02,000
No te importa.

310
00:13:02,000 --> 00:13:04,000
Es que eso no pegó ni en las caricaturas, ¿no?

311
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
No, ni en las caries pegó.

312
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
Beast Wars tengo entendido que hay una generación

313
00:13:08,000 --> 00:13:10,000
que sí le pegó.

314
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Como la ira.

315
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
Los Dinobots sí pegaron.

316
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
O sea, porque salieron...

317
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
Pero aquí los Dinobots lo usaron en la 4

318
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
un rato y no jalaron.

319
00:13:20,000 --> 00:13:22,000
Ok, bueno. ¿Qué pasa?

320
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
¿La viste en 3D, Osvalito?

321
00:13:24,000 --> 00:13:26,000
No mames, con trabajo la aguanté en 2D.

322
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
Una dimensión más de pendejada.

323
00:13:28,000 --> 00:13:30,000
La viste en 4D, güey.

324
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
En 4D es lo peor del mundo.

325
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
No te pueden tomar el refresco.

326
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
¿Para qué hacen?

327
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
Te tiran el aceite de Rochefranc.

328
00:13:38,000 --> 00:13:40,000
Ok, ¿de qué trata esta película?

329
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
Básicamente es 1994.

330
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Todo el tiempo hay un montón de referencias

331
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
a que es 1994.

332
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Hey, las Power Rangers y hey, Wooden Clan y cosas así.

333
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
Eh...

334
00:13:50,000 --> 00:13:52,000
Pump the Jam.

335
00:13:52,000 --> 00:13:54,000
Sí, pendejasas.

336
00:13:54,000 --> 00:13:56,000
Y... güey, ya se se me olvidó de qué trató así de tan...

337
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
Me vale verga la película. Pero bueno.

338
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Oye, no sale este...

339
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
¿Qué trató Ramos? ¿Cómo sabe el güey? ¿El malo?

340
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
Eh...

341
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
El malo es Peter Dinklage.

342
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
No, pero ¿cómo se llama el... el... el...

343
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
En este caso se llama...

344
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
¿También hay un Evanito Transformer?

345
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
No, joder.

346
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
Pero no se ve porque está dentro del robot.

347
00:14:16,000 --> 00:14:18,000
O sea, es un cupé.

348
00:14:18,000 --> 00:14:20,000
Tienen que juntar, tienen que juntar dos llaves.

349
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
Y un mono dominico también.

350
00:14:22,000 --> 00:14:24,000
Es un Transformer que se hace Transformer juguete, güey.

351
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Transformer juguete, güey.

352
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Ardillita Transformer.

353
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Se transforma en patín del diablo.

354
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Perdón, Danos con la prea.

355
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
Tortuguita japonesa de esas de las de casa, de las de acuarecito.

356
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
Se transforma en ricochet.

357
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
¿Ya? ¿Ok? ¿Ya?

358
00:14:40,000 --> 00:14:42,000
Trata básicamente de...

359
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Están intentando juntar unos malos y unos buenos.

360
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
Están intentando juntar unas llaves.

361
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Y otra vez se van a agarrar a vergas en la tierra.

362
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
¿Por qué no?

363
00:14:50,000 --> 00:14:52,000
Pero los... eh...

364
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
¿Cómo se llaman estos...

365
00:14:54,000 --> 00:14:56,000
Los Maximals.

366
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Te digo, vale madres.

367
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Están escondidos en Perú.

368
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
En la selva de Perú.

369
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Entonces...

370
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Se mueven a Perú.

371
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Si lo piensas es un poco racista.

372
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
Sí, se mueven a Perú.

373
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
Y se agarran a vergasos por dos horas.

374
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Pero los...

375
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Como canción de chavas flores.

376
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
¿Cómo se llaman las bestias?

377
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
Los Maximals.

378
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Si bien los 90 si no sale Rigoberta Menchú.

379
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
No vale la preocupación.

380
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Es Guatemala. Los Maximals aparecen dos minutos al principio.

381
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Y...

382
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
30 minutos al final.

383
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Menchutrón.

384
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
Salen tres... salen cuatro...

385
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
Maximals.

386
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
Sale el Chango.

387
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
Este... No me albúrese.

388
00:15:40,000 --> 00:15:42,000
Pégame los datos wey.

389
00:15:42,000 --> 00:15:44,000
¿Por qué no los puse?

390
00:15:44,000 --> 00:15:46,000
Pégame la foto wey.

391
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
Bueno, el...

392
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Hay unos becerros también.

393
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
Son gorilas ¿no? ¿Cómo?

394
00:15:52,000 --> 00:15:54,000
No sé wey.

395
00:15:54,000 --> 00:15:56,000
El... y ya.

396
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
Los otros tres...

397
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
El águila.

398
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
El águila si importa un poco. Es Michelle Yeoh el águila.

399
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
Ron Perman es el Chango.

400
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
Y sale un chita.

401
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
Y un meceronte que...

402
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
Los muestra y no vuelven a aparecer.

403
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Los dos también tenemos corazón.

404
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
No wey. Es que...

405
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Los muestran tanto en los trailers.

406
00:16:16,000 --> 00:16:18,000
Entonces, no.

407
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
Oye, pero...

408
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
El estreno de los medios fue ayer.

409
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
Antieditos estaban muy contentos.

410
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
Bueno, obviamente.

411
00:16:26,000 --> 00:16:28,000
Algo muy importante.

412
00:16:28,000 --> 00:16:30,000
Mi querido Gabriel.

413
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
De las cinco películas.

414
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
Es la segunda menos peor.

415
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
¿Cuál es la menos peor?

416
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
La primera.

417
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
Y creo que si la veo ahorita me aburro.

418
00:16:40,000 --> 00:16:42,000
Pero bueno, en su momento nos divertió.

419
00:16:42,000 --> 00:16:44,000
Porque era como wow.

420
00:16:44,000 --> 00:16:46,000
Si lo ves wey, claro.

421
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Siempre me cagó la madre esa trama de los Wicky.

422
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
Era una pendejada.

423
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Y fue peorando con las películas.

424
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Pero bueno.

425
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Luego salió Mark Wolbert.

426
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
En la cuatro y la cinco. Ni cómo mejorarlo.

427
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
Pero de esas, o sea, de la dos, la tres...

428
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
La cuatro ni la vi.

429
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
No sé, ni la vi. La de los dinosauros ni la vi.

430
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
La cinco la acabé viendo en un autobús.

431
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Y esta.

432
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Y Bombalbee tampoco.

433
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Bueno, Bombalbee lo consideraron un spin-off.

434
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
No lo consideraron. Es como un spin-off, ¿no?

435
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Es un spin-off. No más de cuatro, ¿no?

436
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
Son cinco.

437
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
Las tres de la trilogía de Bay.

438
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Está la de los dinosauros.

439
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Mierda, Vitor.

440
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
La de Last Life.

441
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Tienen tres programas invictos.

442
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
Tienen tres programas invictos, wey.

443
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
Cállate.

444
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
Una donde es del Rey Arturo, wey.

445
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Uno que tiene que...

446
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
¿Es el de los dinosauros, wey?

447
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
El último caballero, creo que se llama.

448
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Sí. Este...

449
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Y no me voy a decir cosas, amigos.

450
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Sí está...

451
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
precaria. Uno sabe a lo que va.

452
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Sabes que vas a ver caca.

453
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
No...

454
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
La primera hora es mala. Muy mala.

455
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Así desde que...

456
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
O sea, los segmentos se dividen en mala,

457
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
malota y malísimo.

458
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
Y la segunda parte es pues...

459
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
Bueno, mínimo se están agarrando madrazos.

460
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
Oye, pero...

461
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
Hay un chavo.

462
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Hay un chavo.

463
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Y hay varias críticas

464
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
que...

465
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
que le dan cero importancia

466
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
a las bestias.

467
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Cero por ciento. O sea, aparecen,

468
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
dicen, ah sí, vamos a...

469
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Y todos dicen, bueno, es la película de ellos.

470
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
Van a pelear porque van a pelear contra

471
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
el malo que es Peter Dinklage.

472
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
Que de hecho para muchos ese es el recuerdo

473
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
que tenemos de Transformers, wey.

474
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
No, wey, se olvidan de ellos así como que de repente aparecen y

475
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
ah, están allá al fondo peleando.

476
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Y luego, ah, lo ayudé a que le caiga esto.

477
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
Lo empuje para...

478
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
Los van ayudando, pero sigue siendo Optimus

479
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
Prime el... el... el... el... ¿sabes?

480
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
Es lo único que... que...

481
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
que importa. Y antes de irnos...

482
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
¿Cómo se llama el gorila, wey? ¿Cómo se llama el gorila? Dile a la gente.

483
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
Optimus Primal.

484
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
No.

485
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Pero ya se llamaba así, o sea, ya se llamaba así.

486
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Optimus Primal. No, no, ellos no le dicen

487
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
¡No, me pusieron así por ti!

488
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
Como si fuera, ya sabes.

489
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
No, es que está un poquito...

490
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
sí está un poquito pegado, wey.

491
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
De hecho, en Beast Wars llega un momento que

492
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
este... se encuentran al

493
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
como... Fossil o el...

494
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
bueno, el Optimus, este...

495
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
haya apagado. O sea, sí está un poquito

496
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
conectado, sí está bien, pero

497
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
el... el pedo que... que me

498
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
está brincando es que no le dan la importancia

499
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
porque habían personajes bien chingones

500
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
en la serie. ¿Cómo crees que se llama

501
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
el cheetah?

502
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
No sé. ¿Cómo lo... Cheetor.

503
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
Qué más quiero.

504
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
Cheetara. ¿Cómo crees que se llama el Rinoxeronte?

505
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
Yo tenía un confa que le decía a Usogato.

506
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
Rinox.

507
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
Sí, no, entonces que... sí son los nombres, wey.

508
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Sí son los nombres.

509
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Es que se transforman en nada.

510
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Así se llamaban, wey. Eso sí. No, se transforman, o sea...

511
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
es un Transformers, tú quieres ver

512
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
qué se transforman, no se transforman en nada.

513
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
O sea, no se hace un robot aparte. No.

514
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
No. No.

515
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
O sea, es un Rinoxeronte, nada más, nunca se hace...

516
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
Nada más, le sale como una armadura, así como... se van a transformar.

517
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Le sale una armadura y siguen siendo ellos mismos.

518
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Se curdió en nada.

519
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Ah, no, wey, o sea, en las Beast Wars sí tenían su forma

520
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
robot y su...

521
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Sí, o sea, por ejemplo, los Maximals

522
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
era... era...

523
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
El mono...

524
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
No me apureas, Gabriel.

525
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Yo ya estoy guardando...

526
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
El mono tiene pelo.

527
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
Pues sí, pero pelo robot.

528
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
No, tiene parte de robot

529
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
y tiene pelos.

530
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
Es un chango con pelos, básicamente.

531
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
Igual, la...

532
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
La...

533
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Poncho Arredondo acaba de dar 25...

534
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
25 baros, veas si es Poncho.

535
00:20:34,000 --> 00:20:36,000
Sí, iba a hablar exactamente de eso.

536
00:20:36,000 --> 00:20:38,000
A ver, échale, échale.

537
00:20:38,000 --> 00:20:40,000
La mejor referencia de Marky Mark, Mark Warburg,

538
00:20:40,000 --> 00:20:42,000
que está muy raro, hacen una referencia a

539
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
Marky Mark, de...

540
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
de Wild Bunch, y también ponen

541
00:20:46,000 --> 00:20:48,000
la canción más famosa de los...

542
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
de Marky Mark en la película.

543
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
Good Variations.

544
00:20:52,000 --> 00:20:54,000
Esa la ponen dentro de la película.

545
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
La más famosa de Marky Mark en The Funky Bunch.

546
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
A ver...

547
00:20:58,000 --> 00:21:00,000
Yo lo que conozco más es Don Colt...

548
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
Good Vibration no es de los Bitcho Boyos?

549
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
No, no, no.

550
00:21:04,000 --> 00:21:06,000
También tienen una que se llama así...

551
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
Eso importa, ¿por qué importa?

552
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
Porque Mark Warburg

553
00:21:10,000 --> 00:21:12,000
aparece en la 4 y la 5.

554
00:21:12,000 --> 00:21:14,000
Eso no es como...

555
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
Es como...

556
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
En el universo Transformers existe

557
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
el actor que hace...

558
00:21:20,000 --> 00:21:22,000
Existe Mark Warburg y un güey que es

559
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
igualito a Mark Warburg que es el que ayuda en la 4 y la 5.

560
00:21:24,000 --> 00:21:26,000
Es hermano de uno de los...

561
00:21:26,000 --> 00:21:28,000
La gente en los comentarios es muy fan

562
00:21:28,000 --> 00:21:30,000
y ya te están regañando. Dicen que así

563
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
se amaban todos en la serie,

564
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
que en la historia de los Bitch Wars estaba...

565
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
Que no se podían transformar,

566
00:21:36,000 --> 00:21:38,000
que era uno de los broncas que tenían y que al final

567
00:21:38,000 --> 00:21:40,000
sí se transforman y tú no los viste porque estás todo estúpido.

568
00:21:40,000 --> 00:21:42,000
No, pero...

569
00:21:42,000 --> 00:21:44,000
Aquí dicen algo, dice...

570
00:21:44,000 --> 00:21:46,000
Es que no se alcanza a ver...

571
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
Güey, o sea, pues si están en el título de la película,

572
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
pues yo creo que se tendría que...

573
00:21:50,000 --> 00:21:52,000
Se llaman Transformers.

574
00:21:52,000 --> 00:21:54,000
Queridos Radio Escuchas.

575
00:21:54,000 --> 00:21:56,000
Soy Luli.

576
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Yo soy Navi.

577
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
¿Están hartos de perder en el maratón?

578
00:22:00,000 --> 00:22:02,000
¿Hartos de nuestro anuncio en todos sus podcasts favoritos?

579
00:22:02,000 --> 00:22:04,000
¿Lol?

580
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
¿Quieren volverse cultísimos?

581
00:22:06,000 --> 00:22:08,000
En nuestro simpaticísimo podcast semanal

582
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Luli Navi

583
00:22:10,000 --> 00:22:12,000
aprenderán cómo no morir de combustión

584
00:22:12,000 --> 00:22:14,000
espontánea, todo sobre sectas reptilianas,

585
00:22:14,000 --> 00:22:16,000
hoteles místicos, mujeres que brillaban y más.

586
00:22:16,000 --> 00:22:18,000
Los esperamos en

587
00:22:18,000 --> 00:22:20,000
Luli Navi en las mañanas.

588
00:22:20,000 --> 00:22:26,000
Y disponible en todas las plataformas en donde escuchas tus podcasts.

589
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
No pararemos hasta que nos escuchen.

590
00:22:28,000 --> 00:22:30,000
Tres morfers.

591
00:22:30,000 --> 00:22:32,000
A eso vas.

592
00:22:32,000 --> 00:22:34,000
Vamos con la gente, entonces.

593
00:22:34,000 --> 00:22:36,000
La tiene que poder convertir en Mega Man.

594
00:22:36,000 --> 00:22:38,000
Pausa Flores dice...

595
00:22:38,000 --> 00:22:40,000
Fui a ver Bumblebee solo para darle gusto a...

596
00:22:40,000 --> 00:22:42,000
She loves you.

597
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
Ni me acuerdo de qué trató y no pienso

598
00:22:44,000 --> 00:22:46,000
contarlo del crush porque lloro.

599
00:22:46,000 --> 00:22:48,000
Uy que la chingada.

600
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Ahí vamos a preguntar.

601
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
Carmen Piego dice, no importa, yo sí la voy a ver.

602
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Diála.

603
00:22:54,000 --> 00:22:56,000
O sea, yo no...

604
00:22:56,000 --> 00:22:58,000
Saben que van a ver basura.

605
00:22:58,000 --> 00:23:00,000
No ligas a la gente que ver, Osvaldo.

606
00:23:00,000 --> 00:23:02,000
Este es la peor definitivamente.

607
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
Emanuel Álvarez dice, este es la peor de todas

608
00:23:04,000 --> 00:23:06,000
definitivamente Iron Man región 4 al final.

609
00:23:06,000 --> 00:23:08,000
Ok.

610
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
Puntos a favor de la película es algo que dice

611
00:23:10,000 --> 00:23:12,000
Emanuel muy cierto.

612
00:23:12,000 --> 00:23:14,000
En toda la saga,

613
00:23:14,000 --> 00:23:16,000
los humanos,

614
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
el mismo problema que sucede con Godzilla

615
00:23:18,000 --> 00:23:20,000
y con King Kong, los humanos

616
00:23:20,000 --> 00:23:22,000
siempre valen madre. No importan

617
00:23:22,000 --> 00:23:24,000
los humanos. Es como

618
00:23:24,000 --> 00:23:26,000
relleno, relleno. Y en esta

619
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
primer spoiler,

620
00:23:28,000 --> 00:23:30,000
Ardilla, puedo por favor...

621
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
Si, adelante.

622
00:23:32,000 --> 00:23:34,000
Spoiler alert.

623
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
El primer spoiler es

624
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
el único robot que

625
00:23:38,000 --> 00:23:40,000
es interesante, que es Mirage, que es Pete Davidson,

626
00:23:40,000 --> 00:23:42,000
que es el único que lo hace relativamente bien.

627
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
Le da una armadura

628
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
al humano y se convierte

629
00:23:46,000 --> 00:23:48,000
y es como un mitad Transformer, mitad...

630
00:23:48,000 --> 00:23:50,000
Es un Mega Man, ¿no? Es un Iron Man, wey.

631
00:23:50,000 --> 00:23:52,000
Por eso nos dice Emanuel, es un Iron Man región 4.

632
00:23:52,000 --> 00:23:54,000
A mí no me pareció una mala idea

633
00:23:54,000 --> 00:23:56,000
porque es como, bueno, ya tiene que hacer

634
00:23:56,000 --> 00:23:58,000
el humano, ya tiene sentido que

635
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
esté allá. Pero se convierte

636
00:24:00,000 --> 00:24:02,000
en una Itálica, ¿no?

637
00:24:02,000 --> 00:24:04,000
Mauricio Farfan dice, por lo menos

638
00:24:04,000 --> 00:24:06,000
a los Transformers no se les cae una bolsita

639
00:24:06,000 --> 00:24:08,000
con talco ni matan a sus mejores amigos.

640
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
Ay, que fue.

641
00:24:10,000 --> 00:24:12,000
A ver que llegamos a eso, estamos hablando de...

642
00:24:12,000 --> 00:24:14,000
Los Valles dice Beast War

643
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
sí fue icónico para los de 30

644
00:24:16,000 --> 00:24:18,000
para arriba, ¿no? Aquí estamos, aquí somos

645
00:24:18,000 --> 00:24:20,000
los 30 para arriba. Yo ni lo vi, eso.

646
00:24:20,000 --> 00:24:22,000
Yo hasta los daí la botilla.

647
00:24:22,000 --> 00:24:24,000
Pero la verdad no se

648
00:24:24,000 --> 00:24:26,000
entojaba de haberlo actualizado. Ok.

649
00:24:26,000 --> 00:24:28,000
Señoras, señores. Artilla Pilla.

650
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
Este es el spoiler más grande

651
00:24:30,000 --> 00:24:32,000
y nos lo va a decir mi querido Humberto Ramos.

652
00:24:32,000 --> 00:24:34,000
¿Puedes contar la última cena,

653
00:24:34,000 --> 00:24:36,000
mi querido Humberto? Antes, una artillita por allá.

654
00:24:36,000 --> 00:24:38,000
Bueno, cuando le dan su

655
00:24:38,000 --> 00:24:40,000
armadura de Mega Man al

656
00:24:40,000 --> 00:24:42,000
monóeste, ¿cómo se llame?

657
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
Total, salvan al

658
00:24:44,000 --> 00:24:46,000
mundo y no sé qué y entonces

659
00:24:46,000 --> 00:24:48,000
el, bueno, una de las

660
00:24:48,000 --> 00:24:50,000
de las líneas de este, de la película

661
00:24:50,000 --> 00:24:52,000
es que el chavo este,

662
00:24:52,000 --> 00:24:54,000
el Antony Ramos, no sé cómo se llama en la película

663
00:24:54,000 --> 00:24:56,000
ni me acuerdo, está buscando

664
00:24:56,000 --> 00:24:58,000
chama porque su hermanito está

665
00:24:58,000 --> 00:25:00,000
está malito. Nunca te dicen de que

666
00:25:00,000 --> 00:25:02,000
está malito. Me estoy arrepintiendo muy

667
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
cabrón de darte la palabra. Ay, estoy

668
00:25:04,000 --> 00:25:06,000
dando, estoy dando el contexto, güey.

669
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
No, no me comencé el contexto.

670
00:25:08,000 --> 00:25:10,000
Bueno,

671
00:25:10,000 --> 00:25:12,000
total, al final, este, le dan una

672
00:25:12,000 --> 00:25:14,000
chamba y él le dice que van a

673
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
cuidar de su hermano y que le van a pagar todo su

674
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
tratamiento, por eso, por eso, era importante

675
00:25:18,000 --> 00:25:20,000
platicar lo anterior y dice,

676
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
no. Dice, bueno, pero

677
00:25:22,000 --> 00:25:24,000
si tú quieres, somos una empresa del gobierno

678
00:25:24,000 --> 00:25:26,000
que no quiero, que no quiero, como

679
00:25:26,000 --> 00:25:28,000
como Tom Holland en Los Vengadores,

680
00:25:28,000 --> 00:25:30,000
hazme cuenta. Dice, bueno,

681
00:25:30,000 --> 00:25:32,000
si no quieres, ahí nos vemos y abre la

682
00:25:32,000 --> 00:25:34,000
puerta al güey, estar en una fábrica

683
00:25:34,000 --> 00:25:36,000
y abre una puerta falsa

684
00:25:36,000 --> 00:25:38,000
y dice, bueno, si no quieres,

685
00:25:38,000 --> 00:25:40,000
aquí está mi, aquí está mi tarjeta.

686
00:25:40,000 --> 00:25:42,000
Por si quieres.

687
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
Ay, cuando me quieras hablar,

688
00:25:44,000 --> 00:25:46,000
van a cruzar las dos historias.

689
00:25:46,000 --> 00:25:48,000
Acabando

690
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
salí y me puse a googlear, existe

691
00:25:50,000 --> 00:25:52,000
una madre que se llama Hasbro Universe

692
00:25:52,000 --> 00:25:54,000
y es Transformers

693
00:25:54,000 --> 00:25:56,000
y G.I. Joe.

694
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
Hay cómics al respecto.

695
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
De Marvel, de hecho.

696
00:26:00,000 --> 00:26:02,000
Órale, yo no sabía eso, güey.

697
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
Eso es lo que va a pasar. Transformers y G.I. Joe

698
00:26:04,000 --> 00:26:06,000
nunca les ha funcionado, ¿ah?

699
00:26:06,000 --> 00:26:08,000
La han hecho dos veces y no ha jalado

700
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
ni de pedo. No, dos veces, güey,

701
00:26:10,000 --> 00:26:12,000
llegaron la tercera, la de cobra.

702
00:26:12,000 --> 00:26:14,000
Snake Ice, que no la vio ni el cuate que

703
00:26:14,000 --> 00:26:16,000
salió. Yo no vi ninguna.

704
00:26:16,000 --> 00:26:18,000
Nunca vi ninguna de G.I. Joe.

705
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
No podía ver. No, si puede ver,

706
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
no puede hablar, no lo acuerdas. Ah, sí.

707
00:26:22,000 --> 00:26:24,000
Entonces, sí. Y me puse a leer

708
00:26:24,000 --> 00:26:26,000
y resulta que también hay un crossover

709
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
de Transformers con My Little Pony

710
00:26:28,000 --> 00:26:30,000
Cube o de Perros. Eso es Tokio.

711
00:26:30,000 --> 00:26:32,000
Eso no jamás que un G.I. Joe.

712
00:26:32,000 --> 00:26:34,000
Vamos con el último segmento

713
00:26:34,000 --> 00:26:36,000
ya de Transformers con la gente.

714
00:26:36,000 --> 00:26:38,000
Dicen por acá, Patita Cruz dice

715
00:26:38,000 --> 00:26:40,000
ya no les voy a hacer caso.

716
00:26:40,000 --> 00:26:42,000
Que porque ustedes dijeron que no les gustó la peli

717
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
que ganó todos los Óscares. Es hora que no

718
00:26:44,000 --> 00:26:46,000
la he visto. Una sí, los te quiero mucho.

719
00:26:46,000 --> 00:26:48,000
Oye, pero cuando no nos

720
00:26:48,000 --> 00:26:50,000
gustan las películas, lo decimos, pero no decimos

721
00:26:50,000 --> 00:26:52,000
no las vean, muchachos. Veanlas.

722
00:26:52,000 --> 00:26:54,000
Hay que ver de todo para. Ah, sí lo decimos

723
00:26:54,000 --> 00:26:56,000
no las vean. No las vean.

724
00:26:56,000 --> 00:26:58,000
Os bando que es un infame ahí

725
00:26:58,000 --> 00:27:00,000
que sí les dicen no malgasten

726
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
su dinero, pero. ¿Qué película agarró todos los días?

727
00:27:02,000 --> 00:27:04,000
Ya no me acuerdo cuál ganó este año. Pues no nos crean

728
00:27:04,000 --> 00:27:06,000
nada más. Ah, no, no

729
00:27:06,000 --> 00:27:08,000
la vean.

730
00:27:08,000 --> 00:27:10,000
Dice Charly Alonso, la armadura es

731
00:27:10,000 --> 00:27:12,000
una super referencia a los Headmaster.

732
00:27:12,000 --> 00:27:14,000
Ok, no, la verdad es que

733
00:27:14,000 --> 00:27:16,000
desconozco ese mundo. O sea, te

734
00:27:16,000 --> 00:27:18,000
juro que, seguro que probablemente

735
00:27:18,000 --> 00:27:20,000
sí le dan mucho gusto a los fans

736
00:27:20,000 --> 00:27:22,000
de Transformers. Pero yo no

737
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
lo fui. Dos sagas de películas que no valen

738
00:27:24,000 --> 00:27:26,000
madre, efectivamente. Sí.

739
00:27:26,000 --> 00:27:28,000
En efecto. ¿Qué calificación le das

740
00:27:28,000 --> 00:27:30,000
a tu, mi querido Humberto?

741
00:27:30,000 --> 00:27:32,000
Cinco. La verdad es que

742
00:27:32,000 --> 00:27:34,000
Zabá, ¿te la pasas bien?

743
00:27:34,000 --> 00:27:36,000
¿Comes palomitas? No dura

744
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
no dura demasiado. Lo cual está bien.

745
00:27:38,000 --> 00:27:40,000
Que ese fue el problema que tuvo. Creo que la

746
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
tres. Que duraba tres horas. La tres es

747
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
pesada.

748
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
Eterna, eterna. El Dark Side of the Moon.

749
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
O sea, me gustó, me gustó el

750
00:27:48,000 --> 00:27:50,000
el detalle de los G.I. Joe. Hay gente

751
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
que dice que que que hueva, pero a mí

752
00:27:52,000 --> 00:27:54,000
sí me gustó ese rollo. Ah, está padre.

753
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
Sí. Perdón si les

754
00:27:56,000 --> 00:27:58,000
palomitas, ¿no? ¿Cómo que

755
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
llené su infancia o que si me metí con

756
00:28:00,000 --> 00:28:02,000
la saga? O sea. No, no, no, no,

757
00:28:02,000 --> 00:28:04,000
para nada. O sea. No, o sea, porque los fans

758
00:28:04,000 --> 00:28:06,000
creo que sí estaban diciéndome que tú que vas a saber

759
00:28:06,000 --> 00:28:08,000
de Transformers, chamaco, pendejo.

760
00:28:08,000 --> 00:28:10,000
No, no, no, o sea.

761
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
Sí, sí, era una era una serie

762
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
que sí nos gustaba a varios, güey.

763
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
Era hasta cierto punto

764
00:28:16,000 --> 00:28:18,000
medio revolucionaria porque fue

765
00:28:18,000 --> 00:28:20,000
con enteramente en 3D.

766
00:28:20,000 --> 00:28:22,000
Pero

767
00:28:22,000 --> 00:28:24,000
justamente era lo que lo que

768
00:28:24,000 --> 00:28:28,440
que yo encontré en internet que

769
00:28:26,200 --> 00:28:30,840
que a pesar de que se llama

770
00:28:28,500 --> 00:28:32,640
o sea dos ¿Verdad?

771
00:28:30,900 --> 00:28:34,440
Evidentemente. Me estaba buscando.

772
00:28:32,700 --> 00:28:37,880
Y me las mandó. Estaba viendo

773
00:28:34,500 --> 00:28:37,880
unas peces. A la hora.

774
00:28:38,040 --> 00:28:41,880
¿Qué pasó? Que se siente solo

775
00:28:39,940 --> 00:28:43,520
o pinche. Oye, el morro, es el

776
00:28:41,940 --> 00:28:47,760
morro ahí. Es el morro ya,

777
00:28:43,580 --> 00:28:49,920
güey. Ah, pero yo sí, no sé si

778
00:28:47,820 --> 00:28:51,920
pagar para verla. Oye, no pagas

779
00:28:49,980 --> 00:28:53,760
por ninguna. Hermano.

780
00:28:53,760 --> 00:28:58,760
¿Qué pasó? Me fui a ver la

781
00:28:55,160 --> 00:29:00,660
sirenita. ¿Te gustó? Esa porque

782
00:28:58,820 --> 00:29:02,800
tu morro te ha dicho. Sí. No,

783
00:29:00,720 --> 00:29:05,200
sí me gustó. Afuercotas.

784
00:29:02,860 --> 00:29:06,900
Evidentemente. Afuercotas.

785
00:29:05,260 --> 00:29:08,460
Evidentemente. Oye, muchas

786
00:29:06,960 --> 00:29:09,200
gracias, este, ah, Charlie,

787
00:29:08,540 --> 00:29:10,700
Charlie Alonso, Charlie Alonso,

788
00:29:09,260 --> 00:29:14,200
muchas gracias. ¿Qué dijo? O sea,

789
00:29:10,760 --> 00:29:14,200
no dijo nada.

790
00:29:14,280 --> 00:29:19,180
Gracias Charlie. Este.

791
00:29:18,280 --> 00:29:21,680
Pues sí, así estuvo la pues sí.

792
00:29:21,680 --> 00:29:26,960
Sí, sí, sí. Esto fue Transformers

793
00:29:24,160 --> 00:29:28,560
que va a hacer su corazón. Sí,

794
00:29:27,020 --> 00:29:31,160
sí. Si la quieren esperar a que

795
00:29:28,620 --> 00:29:33,560
salga de alguna plataforma o en

796
00:29:31,220 --> 00:29:35,800
el toro. ¿Qué dice la gente?

797
00:29:33,620 --> 00:29:37,260
Queridos amigos. Oye, alguien

798
00:29:35,860 --> 00:29:38,700
preguntaba por aquí que si ya

799
00:29:37,340 --> 00:29:41,000
vimos este Boogieman ¿Ya vieron

800
00:29:38,760 --> 00:29:42,700
Boogieman? No. No. ¿Ya estrenó

801
00:29:41,060 --> 00:29:46,040
Boogieman? No. Ya ya la vi. Ya.

802
00:29:42,780 --> 00:29:48,440
Sí. No con la chavilla de de

803
00:29:46,100 --> 00:29:51,020
Yellow Jackets. Sí, es este, es

804
00:29:51,020 --> 00:29:55,020
este. Estabas dando un cuento.

805
00:29:53,540 --> 00:29:57,720
Qué lástima que no se llamó

806
00:29:55,080 --> 00:30:01,360
Little Jackets. Y ya estaba

807
00:29:57,780 --> 00:30:01,360
más padre. And sleeping.

808
00:30:01,420 --> 00:30:05,520
Two little jackets and sleep.

809
00:30:03,420 --> 00:30:06,860
Está divertidilla, así nomás,

810
00:30:05,600 --> 00:30:08,360
es una película para pasar el

811
00:30:06,920 --> 00:30:09,800
rato, nada interesante, la

812
00:30:08,420 --> 00:30:12,460
verdad. Estamos hablando de

813
00:30:09,860 --> 00:30:13,560
Transformers. No, de de de

814
00:30:12,540 --> 00:30:14,960
Boogieman. ¿Viste Boogieman? Ya

815
00:30:13,640 --> 00:30:17,340
ya vi Boogieman. ¿Y por qué no

816
00:30:15,040 --> 00:30:19,040
lo dices? Te estoy diciendo.

817
00:30:19,040 --> 00:30:22,880
No, no. La ficha es open con.

818
00:30:20,880 --> 00:30:25,860
No, pues hablamos de ella,

819
00:30:22,940 --> 00:30:27,160
güey. A ver, Ramos, dán, dale,

820
00:30:25,920 --> 00:30:27,960
dale. Bueno, ahí te busco la

821
00:30:27,220 --> 00:30:29,320
película. Ah, por cierto, fui

822
00:30:28,020 --> 00:30:31,320
el estreno de las tortugas

823
00:30:29,380 --> 00:30:33,900
ninjas y llega Ramos. Ya salió

824
00:30:31,400 --> 00:30:37,020
eso. Este, no, pues está basada

825
00:30:33,960 --> 00:30:39,340
en un en un cuento de Stephen

826
00:30:37,100 --> 00:30:40,840
King sobre eh es una familia

827
00:30:39,400 --> 00:30:42,300
que como casi todas las

828
00:30:40,900 --> 00:30:43,460
películas estas gringas, ¿No?

829
00:30:42,360 --> 00:30:45,900
De son de un solo papá, la

830
00:30:43,540 --> 00:30:48,200
mamá se muere. Entonces, la

831
00:30:48,200 --> 00:30:55,100
mamá se muere de depresión y

832
00:30:50,500 --> 00:30:57,200
ah el papá es es psicólogo o

833
00:30:55,160 --> 00:30:59,840
psiquiatra y llega un güey así

834
00:30:57,260 --> 00:31:04,140
con con un mal viaje es es el

835
00:30:59,900 --> 00:31:04,140
el que dice

836
00:31:06,180 --> 00:31:09,580
¿Cómo le dicen a Coco en la

837
00:31:07,840 --> 00:31:10,980
película John Wick? ¿Cómo le

838
00:31:09,640 --> 00:31:12,480
dicen a John? El babayaga. El

839
00:31:11,040 --> 00:31:14,180
babayaga. Ese güey que dice

840
00:31:12,540 --> 00:31:16,620
babayaga en Antman. Ese güey

841
00:31:16,620 --> 00:31:21,520
que dice babayaga en la casa de

842
00:31:19,180 --> 00:31:24,020
de este del psiquiatra. David

843
00:31:21,580 --> 00:31:26,560
Datsun. Y les y les deja y les

844
00:31:24,080 --> 00:31:28,220
deja un regalito. Que es. Como

845
00:31:26,620 --> 00:31:31,060
el que le dejó a John y de.

846
00:31:28,300 --> 00:31:33,260
No como así, pero algo así.

847
00:31:31,120 --> 00:31:34,800
Entonces, ya empezaron a pasar

848
00:31:33,320 --> 00:31:36,060
cosas muy raras en la casa y.

849
00:31:34,860 --> 00:31:37,560
Como que dejan en el padrino.

850
00:31:36,140 --> 00:31:39,840
Y ya es una es una película así

851
00:31:37,640 --> 00:31:42,840
como de como de nada nada

852
00:31:39,900 --> 00:31:44,280
espectacular. De espantos.

853
00:31:44,280 --> 00:31:50,260
No, no, no. Está equis.

854
00:31:45,760 --> 00:31:51,800
¿Qué? X. Totalmente. Totalmente

855
00:31:50,320 --> 00:31:52,560
equis. O sea, no es una

856
00:31:51,860 --> 00:31:53,460
película, yo esperaba que fuera

857
00:31:52,620 --> 00:31:55,000
una película por lo menos más

858
00:31:53,520 --> 00:31:57,400
interesante. Ya cuando Ramos

859
00:31:55,060 --> 00:32:00,300
dice me es tirando a buena, ¿Eh?

860
00:31:57,460 --> 00:32:01,640
Igual. Sí, puede ser güey.

861
00:32:00,360 --> 00:32:02,700
Báyala, baila a ver con

862
00:32:01,700 --> 00:32:05,400
palomitas, dura dura poco hasta

863
00:32:02,760 --> 00:32:08,180
eso. Sí. Pero sí. La chavilla

864
00:32:05,480 --> 00:32:10,680
de de Jack and the Armada, chido.

865
00:32:08,240 --> 00:32:12,220
Sophie Tacho que es que es la

866
00:32:10,740 --> 00:32:13,720
que hace, bueno, ya de grande lo

867
00:32:13,720 --> 00:32:16,720
que hace es la chavilla de ella.

868
00:32:15,220 --> 00:32:19,360
Y bastante bien la chavalla.

869
00:32:16,780 --> 00:32:20,720
Ahí sí. Ahí sí. Creo que. Oye,

870
00:32:19,420 --> 00:32:22,720
a propósito de Yellow Jackets,

871
00:32:20,800 --> 00:32:25,700
Víctor Hugo, ¿Viste esta

872
00:32:22,800 --> 00:32:27,300
noticia? O sea, no no no ha

873
00:32:25,760 --> 00:32:28,760
sonado tan demasiado, pero ahí

874
00:32:27,360 --> 00:32:31,340
buscando notas para para el

875
00:32:28,840 --> 00:32:32,740
radio, me me he topado con este

876
00:32:31,400 --> 00:32:33,600
seguimiento de que está

877
00:32:32,800 --> 00:32:35,240
sucediendo en Colombia de los

878
00:32:33,680 --> 00:32:36,740
niños que encontraron después

879
00:32:35,300 --> 00:32:38,240
de que se estuvieran. Ah, ya ya

880
00:32:36,800 --> 00:32:39,740
ya. Un buen rato. Un buen rato.

881
00:32:38,300 --> 00:32:40,840
Un buen rato. Sí, más de un

882
00:32:39,820 --> 00:32:42,380
mes. Cuarenta güey. Cuarenta

883
00:32:42,380 --> 00:32:45,380
y cuatro. Más de un mes. Bien

884
00:32:43,840 --> 00:32:47,280
niños. Bueno, parece ser que

885
00:32:45,440 --> 00:32:48,740
hubo un se estrelló un avión,

886
00:32:47,340 --> 00:32:49,940
todos los adultos murieron y

887
00:32:48,820 --> 00:32:52,820
solo quedaron tres o cuatro

888
00:32:50,020 --> 00:32:54,320
hermanos, niños. Los y los

889
00:32:52,880 --> 00:32:55,880
encontraron un mes después.

890
00:32:54,380 --> 00:32:57,320
Más de un mes después. Y uno

891
00:32:55,960 --> 00:32:58,760
de ellos era un bebé güey. Es

892
00:32:57,380 --> 00:33:01,420
un bebé. La cosa es que entre

893
00:32:58,820 --> 00:33:02,960
los comentarios güey de porque

894
00:33:01,500 --> 00:33:04,420
me fui a ver la nota y todo y

895
00:33:03,020 --> 00:33:06,260
luego me metí al Twitter. Se

896
00:33:04,500 --> 00:33:09,940
comieron a los adultos. No no

897
00:33:09,940 --> 00:33:16,300
me metí a los adultos. O sea,

898
00:33:13,540 --> 00:33:17,900
los abuelos en Colombia están

899
00:33:16,380 --> 00:33:19,380
diciendo que los ayudó la la

900
00:33:17,980 --> 00:33:21,380
madre monte, le dicen de ahí en

901
00:33:19,440 --> 00:33:22,880
Colombia. Y por lo que luego me

902
00:33:21,440 --> 00:33:24,240
fui a leer güey sobre la

903
00:33:22,940 --> 00:33:25,880
madre monte. Es el pedo de yellow

904
00:33:24,320 --> 00:33:27,380
jacket güey. O sea, es ese es

905
00:33:25,940 --> 00:33:29,380
ese mismo pedo. Entonces, está

906
00:33:27,440 --> 00:33:31,280
muy cagado porque. Sí. Porque

907
00:33:29,460 --> 00:33:32,920
sí güey, o sea, a ver si nos

908
00:33:31,360 --> 00:33:34,360
vamos, yo supongo que Yellow

909
00:33:32,980 --> 00:33:35,860
Jacket va a acabar en eso, en

910
00:33:34,420 --> 00:33:37,400
que es este, esta onda de la,

911
00:33:35,920 --> 00:33:38,900
en algunos lugares le llaman la

912
00:33:38,900 --> 00:33:44,540
gente, los ayudó, pero mató a

913
00:33:40,340 --> 00:33:45,780
los a los adultos por haber,

914
00:33:44,600 --> 00:33:47,340
pues por haber destruido esa

915
00:33:45,840 --> 00:33:49,880
parte de la selva con el avión

916
00:33:47,400 --> 00:33:51,840
al caer, pero que estuvo a

917
00:33:49,940 --> 00:33:54,620
cargo de los, porque pasó algo

918
00:33:51,920 --> 00:33:56,120
muy cagado güey, llevaron, ya

919
00:33:54,680 --> 00:33:58,760
ves que ahí está lleno de gente

920
00:33:56,180 --> 00:34:00,520
de esta de las este, ¿Cómo se

921
00:33:58,820 --> 00:34:01,920
llaman? Las. De las Fars. Los

922
00:34:00,580 --> 00:34:04,320
ejércitos de la de las Fars y

923
00:34:01,980 --> 00:34:06,020
todo este asunto. Entonces,

924
00:34:04,400 --> 00:34:07,320
pues les daban mucho pelo,

925
00:34:07,320 --> 00:34:11,020
¿Verdad? A equipos de de

926
00:34:08,680 --> 00:34:13,660
rescate, güey, a la selva.

927
00:34:11,080 --> 00:34:17,260
Entonces, mandaron perros y en

928
00:34:13,720 --> 00:34:19,520
el transcurso de de de las

929
00:34:17,320 --> 00:34:22,200
búsquedas un perro no regresó

930
00:34:19,600 --> 00:34:23,760
güey y y pues ya lo dieron por

931
00:34:22,260 --> 00:34:26,260
muerto güey que se lo chingó la

932
00:34:23,820 --> 00:34:28,340
selva o algo y regresó después

933
00:34:26,340 --> 00:34:30,340
días después y luego se volvió

934
00:34:28,400 --> 00:34:31,800
a ir güey y resulta que sí los

935
00:34:30,400 --> 00:34:33,540
encontró y que los ayudaba ahí

936
00:34:31,880 --> 00:34:35,140
como la. Sí, en la pinche. No

937
00:34:33,600 --> 00:34:37,240
mames. Sí, le llevaban. Sí,

938
00:34:37,240 --> 00:34:40,520
sí, sí, sí. Noticias por él.

939
00:34:39,220 --> 00:34:41,720
Está sucediendo ahorita, ¿Eh?

940
00:34:40,580 --> 00:34:42,720
O sea, los acaban de encontrar.

941
00:34:41,780 --> 00:34:44,360
Bien encabezado y no la leí,

942
00:34:42,780 --> 00:34:45,720
güey, la neta, este, pero sí,

943
00:34:44,420 --> 00:34:46,660
sí, sí, sí, me di cuenta, no

944
00:34:45,800 --> 00:34:47,660
mames, güey, está bien

945
00:34:46,720 --> 00:34:49,160
interesante. Qué chido. Sí, sí,

946
00:34:47,720 --> 00:34:52,160
sí, loquísimo, pero bueno.

947
00:34:49,220 --> 00:34:53,760
Hey, marca, ya sé que tú igual

948
00:34:52,240 --> 00:34:55,360
nos estás escuchando. ¿Te

949
00:34:53,840 --> 00:34:56,840
interesa crecer? A nosotros

950
00:34:55,440 --> 00:34:58,300
también. No pierdas más el

951
00:34:56,900 --> 00:35:01,600
tiempo y anúnciate con nosotros

952
00:34:58,360 --> 00:35:02,840
en RCS punto com. Queremos

953
00:35:01,680 --> 00:35:03,880
mostrarte cómo llegar más

954
00:35:02,900 --> 00:35:05,680
rápido a tus clientes y lograr

955
00:35:05,680 --> 00:35:11,120
más. Ventas arroba RCS punto

956
00:35:07,480 --> 00:35:13,560
com. Ventas arroba RCS punto

957
00:35:11,180 --> 00:35:17,100
com. Y sabrás qué se siente

958
00:35:13,620 --> 00:35:17,100
estar en boca de todos.

959
00:35:17,160 --> 00:35:21,600
Ahora sí. Perdón por el por el.

960
00:35:19,700 --> 00:35:22,160
No, no, no, no, no, no, si está

961
00:35:21,660 --> 00:35:23,700
chido, si está relacionado,

962
00:35:22,240 --> 00:35:25,440
entonces. Sí, sí, sí. Está

963
00:35:23,760 --> 00:35:28,700
chido. OK, señores, pues,

964
00:35:25,500 --> 00:35:31,300
vamos a hablar de la la cosa

965
00:35:28,780 --> 00:35:33,580
más sonada que estuvo esa

966
00:35:33,580 --> 00:35:39,580
presentación de un asesinato

967
00:35:35,780 --> 00:35:44,380
eh alias el Pacateras de de de

968
00:35:39,640 --> 00:35:45,560
de de de de de de de de de de

969
00:35:44,460 --> 00:35:47,960
¿No? Eh. El show. ¿Por dónde le

970
00:35:45,620 --> 00:35:49,460
empezamos? Una serie. El show

971
00:35:48,020 --> 00:35:51,060
crónica de un asesinato, una

972
00:35:49,520 --> 00:35:52,560
serie, una tele, un

973
00:35:51,120 --> 00:35:54,060
teledocumental de estos que le

974
00:35:52,620 --> 00:35:55,700
llaman de VIX del dos mil

975
00:35:54,120 --> 00:35:58,500
veintitrés dirigido y escrito

976
00:35:55,760 --> 00:36:01,140
por por Diego Enrique Sosorno

977
00:35:58,560 --> 00:36:02,900
que a mi gusto me adelanto muy

978
00:36:02,900 --> 00:36:06,640
bien, pero no hemos visto en

979
00:36:04,740 --> 00:36:08,280
los documentales. No. No lo

980
00:36:06,700 --> 00:36:09,780
hemos visto en otra cosa. Y

981
00:36:08,340 --> 00:36:11,340
son cinco episodios muchachos

982
00:36:09,840 --> 00:36:12,740
de aproximadamente una hora, o

983
00:36:11,400 --> 00:36:14,740
sea, una hora a tiempo tele, ya

984
00:36:12,820 --> 00:36:18,020
saben, cuarenta y tantos

985
00:36:14,820 --> 00:36:20,320
minutillos. Y este vamos, sí

986
00:36:18,080 --> 00:36:21,820
recomiendo verla, no solo no

987
00:36:20,380 --> 00:36:25,120
solo si les interesa el tema,

988
00:36:21,880 --> 00:36:26,420
sino güey en México, o sea, se

989
00:36:25,200 --> 00:36:28,160
pueden hacer buenos

990
00:36:26,500 --> 00:36:30,100
documentales, carajo, o sea,

991
00:36:28,220 --> 00:36:32,340
independientemente del tema,

992
00:36:32,340 --> 00:36:36,720
porque es lo que él hizo, pero

993
00:36:34,580 --> 00:36:37,780
si lo ven de una cuestión

994
00:36:36,780 --> 00:36:39,520
técnica, está muy bien hecho y

995
00:36:37,840 --> 00:36:40,920
esos ramos no lo puede, no lo

996
00:36:39,580 --> 00:36:42,020
puede negar. O sea, está. Muy

997
00:36:40,980 --> 00:36:43,620
buenos documentalistas.

998
00:36:42,080 --> 00:36:45,320
Superleno. Diego Enrique

999
00:36:43,680 --> 00:36:47,860
Osorno. Para los que no viquen,

1000
00:36:45,380 --> 00:36:49,200
eh, él hizo la la miniserie

1001
00:36:47,920 --> 00:36:50,460
igual de Netflix de mil

1002
00:36:49,260 --> 00:36:52,260
novecientos noventa y cuatro.

1003
00:36:50,520 --> 00:36:53,400
Es el mismo güey. Entonces,

1004
00:36:52,320 --> 00:36:55,360
para que ya tengan ubicado más

1005
00:36:53,460 --> 00:36:58,800
o menos. ¿Qué tipo de cosas

1006
00:36:55,440 --> 00:37:01,840
hace entre política y

1007
00:37:01,840 --> 00:37:06,480
política? Pues no sé por dónde

1008
00:37:04,920 --> 00:37:08,980
empezamos. Ahora entiendo todo.

1009
00:37:06,560 --> 00:37:11,760
Sobre. Tiene un gran equipo de

1010
00:37:09,060 --> 00:37:13,360
investigadores y de y de

1011
00:37:11,820 --> 00:37:15,960
realizadores pues o sea, detrás

1012
00:37:13,420 --> 00:37:17,400
los los créditos son

1013
00:37:16,020 --> 00:37:18,900
interminables y alguien de de

1014
00:37:17,460 --> 00:37:20,440
alguna manera se queda a ver los

1015
00:37:18,960 --> 00:37:22,200
créditos. Yo porque soy un

1016
00:37:20,500 --> 00:37:23,740
morbozo. Y siempre me gusta ver

1017
00:37:22,260 --> 00:37:24,940
en producciones mexicanas si

1018
00:37:23,800 --> 00:37:26,980
hay alguien que conozco ahí en

1019
00:37:25,000 --> 00:37:28,680
lo en el equipo. Y si lo había

1020
00:37:27,040 --> 00:37:31,380
o no. No la neta no. Fíjate

1021
00:37:31,380 --> 00:37:34,920
que no. No, güey. Una de. Esa

1022
00:37:34,020 --> 00:37:35,820
la pueden ver en Netflix, ¿Ah?

1023
00:37:34,980 --> 00:37:36,680
Porque. Una de las

1024
00:37:35,880 --> 00:37:38,720
investigadoras Vicky se

1025
00:37:36,760 --> 00:37:40,320
llamaba Cynthia. Entonces, le

1026
00:37:38,780 --> 00:37:43,700
regrese para ver si no era la

1027
00:37:40,400 --> 00:37:47,260
la misma Cynthia de de ayer de

1028
00:37:43,760 --> 00:37:49,340
HBO. Ajá. No era. Digo, él era

1029
00:37:47,320 --> 00:37:50,840
otro apellido, pero pero sí

1030
00:37:49,400 --> 00:37:52,800
tiene un muy buen trabajo

1031
00:37:50,900 --> 00:37:53,840
detrás todo este este

1032
00:37:52,860 --> 00:37:56,800
documental. Échenselo. Sí.

1033
00:37:53,900 --> 00:37:58,940
Simplemente para vamos, no, no,

1034
00:37:56,880 --> 00:38:00,540
a veces vemos documentales

1035
00:38:00,540 --> 00:38:03,820
de la serie. La crostomatía.

1036
00:38:02,180 --> 00:38:04,580
La crostomatía. La crostomatía

1037
00:38:03,880 --> 00:38:06,020
sí es muy buena. Eso es eso es

1038
00:38:04,660 --> 00:38:08,360
cierto, eso es cierto. Yo

1039
00:38:06,080 --> 00:38:11,120
solamente logré ver el primer

1040
00:38:08,420 --> 00:38:12,800
episodio y me gustó mucho el

1041
00:38:11,200 --> 00:38:15,000
Back and Fort que tiene toda la

1042
00:38:12,860 --> 00:38:15,860
serie el sí, vamos a

1043
00:38:15,060 --> 00:38:17,340
concentrarnos en el día que

1044
00:38:15,920 --> 00:38:18,840
murió, pero algo que hacen muy

1045
00:38:17,400 --> 00:38:20,340
bien es ir con Álvaro Cueva, que

1046
00:38:18,900 --> 00:38:23,340
te pueda caer bien, te pueda

1047
00:38:20,400 --> 00:38:24,900
caer mal, pero el güey sabe

1048
00:38:23,400 --> 00:38:26,380
cómo atrapar y hablar de un

1049
00:38:24,980 --> 00:38:27,600
tema y volverte como un

1050
00:38:26,440 --> 00:38:29,440
herdazo. Entonces él dice. Por

1051
00:38:29,440 --> 00:38:35,440
ejemplo, él dice, ok, este güey

1052
00:38:31,140 --> 00:38:36,940
era un big deal en los noventa,

1053
00:38:35,500 --> 00:38:38,740
era muy importante. Y la

1054
00:38:37,000 --> 00:38:40,340
pregunta es, ¿por qué era tan

1055
00:38:38,820 --> 00:38:42,780
importante? Y eso trata el

1056
00:38:40,420 --> 00:38:45,380
primer episodio de cómo el el

1057
00:38:42,840 --> 00:38:46,780
el gran ascenso incluso ya

1058
00:38:45,460 --> 00:38:49,360
empieza a ver la caída de de de

1059
00:38:46,860 --> 00:38:50,860
de Paco como lo que decía, ¿no?

1060
00:38:49,420 --> 00:38:52,020
Eh que ya cuando empiezan te

1061
00:38:50,920 --> 00:38:53,320
abastican. Cuando se cuando se

1062
00:38:52,100 --> 00:38:54,320
lo echaron ya no era lo que

1063
00:38:53,400 --> 00:38:55,360
había sido en en Televisa,

1064
00:38:54,400 --> 00:38:57,360
precisamente por eso se cambió

1065
00:38:57,360 --> 00:39:01,540
el nombre de la de la de la

1066
00:38:59,360 --> 00:39:02,440
Ángel Star Star Lorvain que

1067
00:39:01,600 --> 00:39:04,100
donde se puede ver en VIX. En

1068
00:39:02,500 --> 00:39:05,440
VIX se puede ver. Sí, perdón.

1069
00:39:04,180 --> 00:39:08,340
VIX. Era VIX. VIX plus. Hay que

1070
00:39:05,500 --> 00:39:09,840
pagarlo. Cuesta veinticinco pesos

1071
00:39:08,420 --> 00:39:11,440
o lo puedes o lo puedes ver en

1072
00:39:09,920 --> 00:39:13,220
el canal dos ¿no? Incluso

1073
00:39:11,520 --> 00:39:15,560
incluso creo que lo regalan con.

1074
00:39:13,280 --> 00:39:17,160
Semanalmente. En total play o

1075
00:39:15,620 --> 00:39:18,860
algo así ¿no? En en la zona de

1076
00:39:17,220 --> 00:39:20,120
estas. No, no, VIX si tienes que

1077
00:39:18,920 --> 00:39:21,120
estar bueno, tienes que ser

1078
00:39:20,180 --> 00:39:22,320
bueno. Ah bueno, no sé si en

1079
00:39:21,200 --> 00:39:24,560
todo, pues sí que en todo el

1080
00:39:22,400 --> 00:39:26,200
todo. Sí, creo que regalan. Que

1081
00:39:26,200 --> 00:39:29,280
te lo paga un poco, ¿No? A menos

1082
00:39:27,840 --> 00:39:31,480
que quieras ver. No, no tiene.

1083
00:39:29,340 --> 00:39:33,740
La verdad es que VIX está

1084
00:39:31,540 --> 00:39:35,920
asqueroso, sinceramente. Pero

1085
00:39:33,820 --> 00:39:37,520
bueno, pues ni modo, o sea, el

1086
00:39:35,980 --> 00:39:38,920
documental. Mi documental lo

1087
00:39:37,580 --> 00:39:40,420
paga Televisa y no parece de

1088
00:39:38,980 --> 00:39:42,720
Televisa y ya con eso me doy por

1089
00:39:40,480 --> 00:39:43,720
bien servido. Pero. Y sí,

1090
00:39:42,780 --> 00:39:44,800
gracias. Si lo paga Televisa,

1091
00:39:43,800 --> 00:39:47,060
muchachos, va a estar en la

1092
00:39:44,860 --> 00:39:49,800
plataforma de Televisa, así que

1093
00:39:47,120 --> 00:39:50,900
a mí me me me gustó porque

1094
00:39:49,860 --> 00:39:52,600
aunque lo paga, aunque está

1095
00:39:50,960 --> 00:39:54,160
pagado por Televisa este

1096
00:39:54,160 --> 00:39:58,100
documental, pero no es de

1097
00:39:55,640 --> 00:39:59,600
Televisa y y no solo a a la

1098
00:39:58,160 --> 00:40:01,180
Televisa vieja, ¿No? Sino a la

1099
00:39:59,680 --> 00:40:04,100
Televisa nueva, pues a los a

1100
00:40:01,240 --> 00:40:05,640
los dos Ascárraga, no los

1101
00:40:04,180 --> 00:40:07,180
tratan muy bien que digamos,

1102
00:40:05,700 --> 00:40:08,640
incluso sale Salinas Pliego

1103
00:40:07,240 --> 00:40:11,480
entrevistado y tampoco sale muy

1104
00:40:08,720 --> 00:40:14,080
bien librado, ¿Eh? Porque híjole

1105
00:40:11,540 --> 00:40:15,660
mano, yo no sé si si ya adoptó

1106
00:40:14,160 --> 00:40:17,180
este personaje que últimamente

1107
00:40:15,720 --> 00:40:21,200
tiene en Twitter, Salinas

1108
00:40:17,260 --> 00:40:23,700
Pliego de de Rico Macpato. No,

1109
00:40:23,700 --> 00:40:27,640
no, no, no, no, no. De basado,

1110
00:40:26,200 --> 00:40:29,540
güey, básicamente, más bien

1111
00:40:27,700 --> 00:40:31,500
eso, o sea, lo que lo que el

1112
00:40:29,600 --> 00:40:33,040
papel ahorita de de Salinas

1113
00:40:31,580 --> 00:40:35,580
Pliego en en Twitter y en las

1114
00:40:33,100 --> 00:40:36,980
redes sociales es ser un un

1115
00:40:35,640 --> 00:40:39,720
pasado. Y lo hace aquí en este

1116
00:40:37,040 --> 00:40:41,280
documental, o sea, sale

1117
00:40:39,780 --> 00:40:42,720
mamando sin ninguna razón, sale

1118
00:40:41,340 --> 00:40:45,480
diciendo cosas que güey, no no

1119
00:40:42,780 --> 00:40:49,320
vienen al caso, y y al final su

1120
00:40:45,560 --> 00:40:52,800
última participación deja ahí

1121
00:40:52,800 --> 00:40:56,080
la

1122
00:40:56,460 --> 00:41:00,060
al gordito ese.

1123
00:41:00,140 --> 00:41:04,140
Como muy despectiva así de

1124
00:41:02,160 --> 00:41:05,740
sí, sí, sí. No sé. Sí. Sí, sí,

1125
00:41:04,200 --> 00:41:07,300
sí. Es que no, eso pasa después,

1126
00:41:05,800 --> 00:41:08,240
¿No lo has visto ese capítulo

1127
00:41:07,380 --> 00:41:09,600
todavía? No, no, no, pero pero

1128
00:41:08,300 --> 00:41:12,380
yo vi el primero y en el primer

1129
00:41:09,680 --> 00:41:14,040
episodio Salinas Pliego está

1130
00:41:12,440 --> 00:41:17,720
hablando en la cámara y diciendo

1131
00:41:14,120 --> 00:41:18,480
sí. No, no, no, no, no, no, no,

1132
00:41:17,780 --> 00:41:19,620
no, no, no, no, no, no, no, no,

1133
00:41:18,560 --> 00:41:21,120
no, no, no, no, no, no, no, no,

1134
00:41:19,680 --> 00:41:22,620
no, no, no, no, no, no, no, no,

1135
00:41:22,620 --> 00:41:25,860
no, no, no, no. No, no. O sea,

1136
00:41:24,120 --> 00:41:28,860
¿Cómo cambia la gente? Mataron

1137
00:41:25,940 --> 00:41:29,500
al gordito este. Ya. Al gordito

1138
00:41:28,940 --> 00:41:30,840
dice. O sea. Y hay un

1139
00:41:29,580 --> 00:41:32,580
comentario que hace, hay un

1140
00:41:30,900 --> 00:41:34,100
comentario que hace, este,

1141
00:41:32,640 --> 00:41:35,380
porque entrevistan al al

1142
00:41:34,180 --> 00:41:38,640
ingeniero Cárdenas, aquel tembo

1143
00:41:35,440 --> 00:41:41,840
Cárdenas. Uh-huh. Y él te deja

1144
00:41:38,720 --> 00:41:46,160
tira tira un dardo ahí muy

1145
00:41:41,920 --> 00:41:47,160
cabrón y y que y es ahí donde

1146
00:41:46,220 --> 00:41:49,480
a mí no me gusta este

1147
00:41:47,220 --> 00:41:52,060
documental porque porque no se

1148
00:41:52,060 --> 00:41:56,240
Rami, entonces, es que la tendencia de este documental claramente es, este,

1149
00:41:56,240 --> 00:42:01,060
contra el gobierno de en ese momento y los que representan, que son, que

1150
00:42:01,360 --> 00:42:05,200
vienen siendo los, el gobierno de ahorita, o sea, son los papás de los que están

1151
00:42:05,200 --> 00:42:06,000
ahorita de Moreno.

1152
00:42:06,000 --> 00:42:08,360
Bueno, entonces, entonces no pongas ese pedazo.

1153
00:42:09,660 --> 00:42:13,560
Pues güey, es que si esa es la idea del director del documento, si el director del

1154
00:42:13,560 --> 00:42:16,800
documental es anti morenista, va a ponerla.

1155
00:42:16,800 --> 00:42:17,500
Ajá.

1156
00:42:17,500 --> 00:42:19,060
¿Me entiendes?

1157
00:42:19,060 --> 00:42:24,160
No, porque deja entrever algo que no se atreve a escarbar.

1158
00:42:24,160 --> 00:42:25,860
Ok, entonces ahí dije, ah, que bueno.

1159
00:42:25,860 --> 00:42:27,700
Vamos a platicar algo sobre los documentales.

1160
00:42:27,700 --> 00:42:28,700
Sí.

1161
00:42:28,700 --> 00:42:29,700
Sí, verás.

1162
00:42:29,700 --> 00:42:30,700
Vas, vas.

1163
00:42:30,700 --> 00:42:31,200
Vas.

1164
00:42:31,200 --> 00:42:36,200
Todos los directores, todo el producto, todos, el que tú quieras, el más bueno de

1165
00:42:36,200 --> 00:42:41,660
todos, están hechos basados en la visión que tienen los creadores de eso.

1166
00:42:41,660 --> 00:42:47,960
No buscan la verdad, no buscan, no es periodismo, no están haciendo periodismo

1167
00:42:47,960 --> 00:42:49,460
esas personas.

1168
00:42:49,460 --> 00:42:52,760
Están diciéndole desde mi punto de vista, esto pasó.

1169
00:42:52,760 --> 00:42:53,260
Mi verdad.

1170
00:42:53,260 --> 00:42:54,760
Y te lo voy a demostrar con estos datos.

1171
00:42:54,760 --> 00:42:55,960
Mi versión.

1172
00:42:55,960 --> 00:42:56,460
Su versión.

1173
00:42:56,460 --> 00:42:58,660
Entonces si buscan una verdad, buscan su verdad.

1174
00:42:58,660 --> 00:43:00,260
No, no, no, no buscan nada güey.

1175
00:43:00,260 --> 00:43:01,060
No buscan su verdad.

1176
00:43:01,060 --> 00:43:01,960
No entiendes.

1177
00:43:01,960 --> 00:43:05,160
Mira, Ramos, un documental, lo que busques dinero, brother.

1178
00:43:05,160 --> 00:43:07,360
O sea, lo siento mucho, pero así es.

1179
00:43:07,360 --> 00:43:13,260
O sea, y un documental de estas magnitudes, lo que busques varo y por eso lo hacen y

1180
00:43:13,260 --> 00:43:15,060
por eso lo compra Televisa.

1181
00:43:15,060 --> 00:43:16,460
Y por algo están haciéndole Paco.

1182
00:43:16,460 --> 00:43:25,460
No, no, no, Ramos, güey, güey, estás bien y duro, tengo una paleta muchacho.

1183
00:43:25,460 --> 00:43:26,760
No Ramos, o sea.

1184
00:43:26,760 --> 00:43:28,460
Tienes que verlo como lo que es.

1185
00:43:28,460 --> 00:43:31,960
Es una serie, lo veo como una versión.

1186
00:43:31,960 --> 00:43:33,960
Es una serie, no, es un documental, punto.

1187
00:43:33,960 --> 00:43:35,960
Es un documental.

1188
00:43:35,960 --> 00:43:36,960
Es un documental.

1189
00:43:36,960 --> 00:43:38,760
Ahí en investigación, no es periodismo.

1190
00:43:38,760 --> 00:43:41,960
La investigación dura tres capítulos y los últimos dos están de más.

1191
00:43:41,960 --> 00:43:42,960
Así.

1192
00:43:42,960 --> 00:43:45,260
Ahí sí no se va a decir, sólo había uno.

1193
00:43:45,260 --> 00:43:46,760
La gente que la vea, vea.

1194
00:43:46,760 --> 00:43:48,760
Ya lo demás está de flojera.

1195
00:43:48,760 --> 00:43:51,760
Dice MP, ¿qué poco oscura los 90?

1196
00:43:51,760 --> 00:43:53,260
Muchas gracias, hermano.

1197
00:43:53,260 --> 00:43:54,260
Sí.

1198
00:43:54,260 --> 00:43:56,260
Y ahora está peor, ¿no?

1199
00:43:56,260 --> 00:44:00,760
Pero sí, es interesante el caso de.

1200
00:44:00,760 --> 00:44:02,760
Veanlo, muchachos.

1201
00:44:02,760 --> 00:44:03,760
¿Cómo lo ves?

1202
00:44:03,760 --> 00:44:05,260
Yo no lo he visto, güey.

1203
00:44:05,260 --> 00:44:06,760
No he podido verlo.

1204
00:44:06,760 --> 00:44:08,760
Venga, Ricardo, carajo.

1205
00:44:08,760 --> 00:44:16,760
Tú quieres tan pinche, que cantas maquinaciones y elucubraciones.

1206
00:44:16,760 --> 00:44:17,760
Elucubraciones.

1207
00:44:17,760 --> 00:44:23,260
No, pero tienen razón, en el sentido de que aunque Ramos no quiera, o sea, si es un documental,

1208
00:44:23,260 --> 00:44:27,260
tiene, puede o no llegar a un punto.

1209
00:44:27,260 --> 00:44:28,760
Tiene una tendencia, siempre.

1210
00:44:28,760 --> 00:44:30,760
Sí, y siempre va a tener una tendencia.

1211
00:44:30,760 --> 00:44:32,260
Hay uno muy claro que yo siempre lo pongo de ejemplo.

1212
00:44:32,260 --> 00:44:33,760
Pero no llega a ningún lado, güey.

1213
00:44:33,760 --> 00:44:34,760
Exactamente.

1214
00:44:34,760 --> 00:44:36,760
No llega a ninguna conclusión.

1215
00:44:36,760 --> 00:44:38,760
Pero eso es válido en un documental, de hecho.

1216
00:44:38,760 --> 00:44:42,760
O sea, no llegar a algún lado también es válido cuando lo realizas.

1217
00:44:42,760 --> 00:44:44,760
Sí, y el huevo, ¿por qué lo ves?

1218
00:44:44,760 --> 00:44:46,260
Si no vas a llegar, ¿por qué ves eso?

1219
00:44:46,260 --> 00:44:48,760
¿Tú viste The Staircase?

1220
00:44:48,760 --> 00:44:49,760
Sí.

1221
00:44:49,760 --> 00:44:52,760
Tampoco llegan a nada, nada más cuentan qué pasó.

1222
00:44:52,760 --> 00:44:55,260
Y te cuentan una versión y luego otra versión.

1223
00:44:55,260 --> 00:44:56,760
Y te dan.

1224
00:44:56,760 --> 00:44:58,760
Y nunca llegan a una versión.

1225
00:44:58,760 --> 00:45:02,760
Te plantean una hipótesis desde el punto de vista del director.

1226
00:45:02,760 --> 00:45:04,260
Aquí nada.

1227
00:45:04,260 --> 00:45:08,760
Hay uno de Kubrick, el de Room 237, creo que se llama.

1228
00:45:08,760 --> 00:45:09,760
Sí, sí.

1229
00:45:09,760 --> 00:45:12,760
Ese tiene como cuatro hipótesis en el mismo documental.

1230
00:45:12,760 --> 00:45:14,760
No, pero ahí hablan de diferentes temas.

1231
00:45:14,760 --> 00:45:16,260
No, no, no, señor.

1232
00:45:16,260 --> 00:45:17,760
O sea, tiene varios.

1233
00:45:17,760 --> 00:45:18,760
Sí, señor.

1234
00:45:18,760 --> 00:45:20,760
Y ponen varios.

1235
00:45:20,760 --> 00:45:24,260
O sea, ponen varios escenarios y tú escoges el que tú quieras, cabrón.

1236
00:45:24,260 --> 00:45:29,260
O sea, ni siquiera el documentalista ni siquiera te dice es por aquí o es por allá.

1237
00:45:29,260 --> 00:45:30,760
Siempre hay una tendencia.

1238
00:45:30,760 --> 00:45:34,760
Aquí está hablando de un tema bien específico que es el asisten a todo este hombre.

1239
00:45:34,760 --> 00:45:37,760
Hay un documental más famoso en la historia.

1240
00:45:37,760 --> 00:45:40,760
Hay dos documentales más famosos en la historia.

1241
00:45:40,760 --> 00:45:45,760
Tanto Bowling for Columbine como Super Size Me.

1242
00:45:45,760 --> 00:45:47,760
Que todo el mundo vió Super Size Me.

1243
00:45:47,760 --> 00:45:51,760
El güey que hace un mes comiendo McDonald's y te cuenta como,

1244
00:45:51,760 --> 00:45:54,760
ay, me puede muy mal.

1245
00:45:54,760 --> 00:45:55,760
Ricky Lewis, ¿no?

1246
00:45:55,760 --> 00:45:56,760
Es el peco con...

1247
00:45:56,760 --> 00:45:58,760
Morgan Spurlock, ¿no?

1248
00:45:58,760 --> 00:45:59,760
Sí.

1249
00:45:59,760 --> 00:46:01,760
Bueno, el chiste es que al final...

1250
00:46:01,760 --> 00:46:04,760
Ay, hombre.

1251
00:46:04,760 --> 00:46:06,760
Que ni los eléctricos.

1252
00:46:06,760 --> 00:46:07,760
Mira, dice BAM Studios.

1253
00:46:07,760 --> 00:46:10,760
Yo siento que fue para limpiar un poco la idea que se tiene de Mario Besares.

1254
00:46:10,760 --> 00:46:11,760
Pues no, ¿eh?

1255
00:46:11,760 --> 00:46:12,760
Porque no queda nada bien.

1256
00:46:12,760 --> 00:46:13,760
No, no, no, no.

1257
00:46:13,760 --> 00:46:14,760
Hay un momento.

1258
00:46:14,760 --> 00:46:15,760
No queda bien parado para nada.

1259
00:46:15,760 --> 00:46:19,760
No, aparte creo, ahí sí me parece que...

1260
00:46:19,760 --> 00:46:25,760
que abusan de la imagen que tiene ya este hombre, ¿no?

1261
00:46:25,760 --> 00:46:26,760
A partir de lo que pasó.

1262
00:46:26,760 --> 00:46:29,760
Que hay un momento en que le dicen, bueno, platícanos qué fue lo que,

1263
00:46:29,760 --> 00:46:33,760
o sea, lo que pasó en el baño, o sea, ese día.

1264
00:46:33,760 --> 00:46:41,760
Y el cuate dice, sí, pero me dan chance de ir a hacer cheese antes de empezar.

1265
00:46:41,760 --> 00:46:43,760
Claro, Ramos.

1266
00:46:43,760 --> 00:46:46,760
Y hacen una pausa así horrenda de que, ya sabes, es güey.

1267
00:46:46,760 --> 00:46:49,760
No, Ramos, eso es extremamente polvo.

1268
00:46:49,760 --> 00:46:50,760
Eso es manejo.

1269
00:46:50,760 --> 00:46:51,760
Sí, exactamente.

1270
00:46:51,760 --> 00:46:56,760
Es un manejo abusivo de seguir un documental.

1271
00:46:56,760 --> 00:46:58,760
No, no es abusivo, esto tienes en la mano.

1272
00:46:58,760 --> 00:47:04,760
Ramos, cualquiera en medio de una entrevista puede pedir chance para ir al baño.

1273
00:47:04,760 --> 00:47:05,760
No, claro.

1274
00:47:05,760 --> 00:47:09,760
Usaron el full arch que tienen de este güey haciéndolo justo por la relación.

1275
00:47:09,760 --> 00:47:12,760
Si va a tu casa Mario Besares te permite, te dice, voy al baño.

1276
00:47:12,760 --> 00:47:14,760
No te cagas de risa y te desustas un poco.

1277
00:47:14,760 --> 00:47:15,760
Vas a ser un tic-toc en chinga.

1278
00:47:15,760 --> 00:47:16,760
O sea.

1279
00:47:16,760 --> 00:47:18,760
Sí, güey.

1280
00:47:18,760 --> 00:47:20,760
Es abusivo eso.

1281
00:47:20,760 --> 00:47:24,760
La verdad es que a mí me cae en la punta del caracol del hombigo, Mario Besares.

1282
00:47:24,760 --> 00:47:26,760
Especialmente porque cada...

1283
00:47:26,760 --> 00:47:32,760
Bueno, te ponen las entrevistas del pasado y cada que habla de su posición

1284
00:47:32,760 --> 00:47:34,760
hace una cara que no soporta, güey.

1285
00:47:34,760 --> 00:47:36,760
Es una cara de...

1286
00:47:36,760 --> 00:47:41,760
Ya sabes que cara, Víctor Hugo, la de Iram cuando le preguntas cómo pasó la noche

1287
00:47:41,760 --> 00:47:43,760
o qué se la pasó haciendo en la tarde.

1288
00:47:43,760 --> 00:47:45,760
Que se acaudaba a subir el pulso.

1289
00:47:45,760 --> 00:47:46,760
Esa cara, ándale.

1290
00:47:46,760 --> 00:47:49,760
Cuando le dices, oye, corta bien este sketch.

1291
00:47:49,760 --> 00:47:53,760
Su cara de mártir del calvario, güey.

1292
00:47:53,760 --> 00:47:56,760
Jesús Cristo, ahí te va la lanza.

1293
00:47:56,760 --> 00:47:59,760
No voy a decir nada, no voy a decir nada.

1294
00:47:59,760 --> 00:48:00,760
A que le ponen la corona.

1295
00:48:00,760 --> 00:48:03,760
En Enrique Rambal, a Enrique Rambal le ponen la corona de espina.

1296
00:48:03,760 --> 00:48:05,760
Y como va a soportar tu corona.

1297
00:48:05,760 --> 00:48:07,760
Mario Besares, Mario Besares.

1298
00:48:07,760 --> 00:48:09,760
Rambal es la que hace Iram así.

1299
00:48:09,760 --> 00:48:11,760
Como pújale, se le sale el ánimo.

1300
00:48:11,760 --> 00:48:13,760
Esa misma cara.

1301
00:48:13,760 --> 00:48:15,760
Vivo por ese momento.

1302
00:48:15,760 --> 00:48:19,760
Esa cara la hace Mario Besares cada vez, no importando la época.

1303
00:48:19,760 --> 00:48:21,760
Cada vez que le preguntan sobre el tema.

1304
00:48:21,760 --> 00:48:23,760
Ay, ay.

1305
00:48:23,760 --> 00:48:24,760
Era mi amigo.

1306
00:48:24,760 --> 00:48:26,760
Yo me la pasé muy mal, güey.

1307
00:48:26,760 --> 00:48:28,760
Oye, pues claro que se la pasó mal.

1308
00:48:28,760 --> 00:48:31,760
Obvio, obvio, pero es que además...

1309
00:48:31,760 --> 00:48:33,760
El timing, mi hermano.

1310
00:48:33,760 --> 00:48:36,760
O sea, el timing que tuviste para hacer las cosas tampoco fue el especial.

1311
00:48:36,760 --> 00:48:40,760
Quien yo sí sentí muy gacho fue, por ejemplo, por el Cholo.

1312
00:48:40,760 --> 00:48:42,760
O por la niña esta...

1313
00:48:42,760 --> 00:48:43,760
Paula Durante, ¿no?

1314
00:48:43,760 --> 00:48:45,760
Paula Durante, güey, le arruinaron la vida.

1315
00:48:45,760 --> 00:48:47,760
Le arruinaron la pinche.

1316
00:48:47,760 --> 00:48:48,760
Totalmente.

1317
00:48:48,760 --> 00:48:50,760
O sea, la morra tiene ahorita...

1318
00:48:50,760 --> 00:48:51,760
O sea, es como de mi edad.

1319
00:48:51,760 --> 00:48:57,760
Y más de la mitad de su vida se la ha pasado cargando esta cosa.

1320
00:48:57,760 --> 00:48:59,760
Y el estima, güey.

1321
00:48:59,760 --> 00:49:04,760
No, y además sabes qué es lo peor, este Osvaldito, que en episodios adelante

1322
00:49:04,760 --> 00:49:06,760
confiesa acoso, güey.

1323
00:49:06,760 --> 00:49:09,760
O sea, sufrió acoso de Paco Stanley.

1324
00:49:09,760 --> 00:49:11,760
Oye, es porque, mira, hay algo...

1325
00:49:11,760 --> 00:49:17,760
Si tú buscas, hay un clip en YouTube donde hay una diseñadora

1326
00:49:17,760 --> 00:49:19,760
lleva a unas chicas en traje de baño.

1327
00:49:19,760 --> 00:49:21,760
Eso está en YouTube.

1328
00:49:21,760 --> 00:49:23,760
Ah, sí, es cierto.

1329
00:49:23,760 --> 00:49:26,760
Y una vez se los puso estos güeyes y les está...

1330
00:49:26,760 --> 00:49:29,760
O sea, cada que pasan las morras, o sea, hace...

1331
00:49:29,760 --> 00:49:31,760
Mal pedo, güey.

1332
00:49:31,760 --> 00:49:33,760
Se las mamacen, pero gacho, güey.

1333
00:49:33,760 --> 00:49:35,760
O sea, es un momento que se hace...

1334
00:49:35,760 --> 00:49:36,760
No, no mames a mí.

1335
00:49:36,760 --> 00:49:40,760
Entonces imagínate en frente de toda la gente lo que no daría el señor,

1336
00:49:40,760 --> 00:49:43,760
obviamente, con todo el poder que tenía y con todo...

1337
00:49:43,760 --> 00:49:48,760
Pues fíjate, Ramos, cómo es saber manejar la narrativa de la serie.

1338
00:49:48,760 --> 00:49:50,760
Normalmente veíamos los episodios de...

1339
00:49:50,760 --> 00:49:54,760
Empecé a normal de Paco Stanley, y a cada rato que hablaba mal le decías

1340
00:49:54,760 --> 00:49:56,760
tú cállate, ¿sabes?

1341
00:49:56,760 --> 00:49:58,760
Era normal.

1342
00:49:58,760 --> 00:50:00,760
Pero es la película de ayer, ¿no?

1343
00:50:00,760 --> 00:50:02,760
Le dices tú cállate, no, así.

1344
00:50:02,760 --> 00:50:04,760
Permíteme un momento, Osvaldito.

1345
00:50:04,760 --> 00:50:05,760
A ver.

1346
00:50:05,760 --> 00:50:09,760
Porque Behavioral Health Salud Emotional nos acaba de donar 250

1347
00:50:09,760 --> 00:50:12,760
barros y dice, es claro que alguien lo puso, ya sabemos quién.

1348
00:50:12,760 --> 00:50:15,760
Y si estaba Paco involucrado con el narco, y si...

1349
00:50:15,760 --> 00:50:18,760
Pongan acentos, muchachos, en los sí porque no lo puedo leer.

1350
00:50:18,760 --> 00:50:21,760
No, 149, déjalo, ¿puedes escribir como quieras?

1351
00:50:21,760 --> 00:50:23,760
Y sí, las tele... Bueno, sí, sí.

1352
00:50:23,760 --> 00:50:27,760
Y sí, las televisoras lo sabían, porque muchos consumen...

1353
00:50:27,760 --> 00:50:29,760
Sí, hasta nosotros... No, ¿qué pasó?

1354
00:50:29,760 --> 00:50:30,760
No, espera.

1355
00:50:30,760 --> 00:50:31,760
No, no.

1356
00:50:31,760 --> 00:50:33,760
O sea, contenido, contenido.

1357
00:50:33,760 --> 00:50:35,760
Van a decir que Gabrielito me anda diciendo esas cosas.

1358
00:50:35,760 --> 00:50:39,760
No, o sea, eso sí es lo que sabía mucha gente y lo que se dice

1359
00:50:39,760 --> 00:50:43,760
que obviamente este señor estaba metido en rollo.

1360
00:50:43,760 --> 00:50:47,760
¿A onda más en esto del documental o no?

1361
00:50:47,760 --> 00:50:48,760
Sí, sí, sí.

1362
00:50:48,760 --> 00:50:49,760
No, por supuesto.

1363
00:50:49,760 --> 00:50:51,760
No a onda más, no, no, no.

1364
00:50:51,760 --> 00:50:52,760
No a onda más.

1365
00:50:52,760 --> 00:50:53,760
Claro, Ramos.

1366
00:50:53,760 --> 00:50:54,760
Le dice lo que ya se sabe.

1367
00:50:54,760 --> 00:50:55,760
Yo no lo sabía.

1368
00:50:55,760 --> 00:50:56,760
No, ¿cómo no?

1369
00:50:56,760 --> 00:50:58,760
Perdón, a ese nivel...

1370
00:50:58,760 --> 00:51:00,760
¿En qué día naciste, Gabriel? ¿Ayer o qué?

1371
00:51:00,760 --> 00:51:05,760
Al nivel en que lo platican, güey, yo no sabía que había tantos coludidos.

1372
00:51:05,760 --> 00:51:06,760
Por ejemplo...

1373
00:51:06,760 --> 00:51:07,760
No, el señor de los cielos.

1374
00:51:07,760 --> 00:51:12,760
Sabías que ese estudio, por ejemplo, lo han mencionado muchas veces,

1375
00:51:12,760 --> 00:51:15,760
ponen la foto, sabes que sigue existiendo y que conocemos a los...

1376
00:51:15,760 --> 00:51:16,760
¿De serio?

1377
00:51:16,760 --> 00:51:18,760
Sí, güey, y que conocemos a los que lo llevan.

1378
00:51:18,760 --> 00:51:19,760
Por ejemplo, güey.

1379
00:51:19,760 --> 00:51:20,760
A ver, vamos a otra cosa.

1380
00:51:20,760 --> 00:51:22,760
¿A verdad? ¿A verdad, güey?

1381
00:51:22,760 --> 00:51:24,760
Entonces, cosas como esas, güey, yo no las sabía.

1382
00:51:24,760 --> 00:51:27,760
Yo no sabía la historia de ese estudio, güey.

1383
00:51:27,760 --> 00:51:28,760
Por ejemplo.

1384
00:51:28,760 --> 00:51:33,760
Tú sí la sabías, pues mira, mis respetos, güey, pero yo no lo sabía.

1385
00:51:33,760 --> 00:51:34,760
Eso no lo sabía.

1386
00:51:34,760 --> 00:51:36,760
Y ese estudio sigue hoy en día.

1387
00:51:36,760 --> 00:51:38,760
Siempre estuvo maldito.

1388
00:51:38,760 --> 00:51:42,760
Güey, por Dios, te dicen quién lo pagó, güey.

1389
00:51:42,760 --> 00:51:45,760
Cosa que yo no sabía, güey, neta.

1390
00:51:45,760 --> 00:51:51,760
Y me dedico a decir que es que noticias a lo pendejo en la radio

1391
00:51:51,760 --> 00:51:53,760
y yo no lo sabía, güey.

1392
00:51:53,760 --> 00:51:55,760
Y así como esos datos, güey, dicen un chingo.

1393
00:51:55,760 --> 00:51:58,760
Ahora, yo no he confirmado nada.

1394
00:51:58,760 --> 00:52:02,760
Yo tendría que hacer mi trabajo de ver si es cierto.

1395
00:52:02,760 --> 00:52:05,760
Pero por lo menos dice cosas que yo no había escuchado, güey.

1396
00:52:05,760 --> 00:52:07,760
Y eso es lo que me deja un documental.

1397
00:52:07,760 --> 00:52:08,760
Ya es de mí.

1398
00:52:08,760 --> 00:52:14,760
Si creerles o como tú, mandarlos a la chingada porque sientes que no te...

1399
00:52:14,760 --> 00:52:17,760
Lo que dice nuestro amigo de Salud Emocional es, por ejemplo,

1400
00:52:17,760 --> 00:52:20,760
lo que se hizo, que estuvo circulando en todos lados,

1401
00:52:20,760 --> 00:52:24,760
que era un clipsito este que sacan de que va un personaje.

1402
00:52:24,760 --> 00:52:26,760
Cierto personaje de...

1403
00:52:26,760 --> 00:52:29,760
Cierto personaje muy conocido de Sinaloa que va al foro.

1404
00:52:29,760 --> 00:52:33,760
Obviamente, en su momento nadie sabíamos si lo hubiéramos escuchado.

1405
00:52:33,760 --> 00:52:37,760
Eso me parece un gran acierto de parte del equipo de investigación

1406
00:52:37,760 --> 00:52:42,760
que tenían esos cuates que se ve que sí se metieron a darle horas viendo...

1407
00:52:42,760 --> 00:52:44,760
A ver muchos programas de Pate Sandovige.

1408
00:52:44,760 --> 00:52:47,760
Que son muchísimos, güey, porque es toda la etapa de...

1409
00:52:47,760 --> 00:52:49,760
Por lo visto, Televisa les dio como manga ancha

1410
00:52:49,760 --> 00:52:52,760
para revisar todos sus videotapes, pues.

1411
00:52:52,760 --> 00:52:54,760
Y TVSK también.

1412
00:52:54,760 --> 00:52:57,760
Ahí sí, lo que dije al principio, ahí sí se nota que hay mucha chapa.

1413
00:52:57,760 --> 00:53:00,760
Hay un momento en el que le dicen a Benito Castro, güey.

1414
00:53:00,760 --> 00:53:02,760
O sea, Paco Stanley...

1415
00:53:02,760 --> 00:53:04,760
Y eso, güey, yo tampoco lo sabía.

1416
00:53:04,760 --> 00:53:08,760
O sea, es obvio que consumía, que este cuate consumía.

1417
00:53:08,760 --> 00:53:12,760
Pero le preguntan directamente, en calor, le preguntan a todos.

1418
00:53:12,760 --> 00:53:18,760
Y a Benito Castro le preguntan, güey, Paco Stanley te daba coca?

1419
00:53:18,760 --> 00:53:21,760
Y Benito Castro dice, no.

1420
00:53:21,760 --> 00:53:22,760
Yo se la daba él.

1421
00:53:22,760 --> 00:53:24,760
Ah, cabrón, o sea, güey.

1422
00:53:24,760 --> 00:53:26,760
Pero eso lo he hecho muchas veces, eh.

1423
00:53:26,760 --> 00:53:28,760
Perdón, pero yo nunca lo había oído.

1424
00:53:28,760 --> 00:53:31,760
El güey que inventó o que se había contado la historia del perico.

1425
00:53:31,760 --> 00:53:33,760
Es él.

1426
00:53:33,760 --> 00:53:37,760
Oye, güey, y además hay también un momento

1427
00:53:37,760 --> 00:53:40,760
en el que a todos y cada uno les preguntan

1428
00:53:40,760 --> 00:53:46,760
si este señor poderoso del norte iba a los estudios y a las grabaciones.

1429
00:53:46,760 --> 00:53:49,760
Todos dicen que sí, güey, y Mario Bezales dice que no, que él nunca lo vio.

1430
00:53:49,760 --> 00:53:51,760
Ahí está, güey, o sea, hijo de su...

1431
00:53:51,760 --> 00:53:53,760
Ya sabes, entonces.

1432
00:53:53,760 --> 00:53:57,760
Déjame ir a sonar la nariz que hablar de tanto de esto me está provocando...

1433
00:53:57,760 --> 00:53:59,760
Va al baño, eh. Aguas, aguas, va al baño.

1434
00:53:59,760 --> 00:54:02,760
No, no, no, nadie salga.

1435
00:54:02,760 --> 00:54:05,760
Tomiéndolo, vamos a leer los comentarios.

1436
00:54:05,760 --> 00:54:07,760
¿Qué dice por acá, Mecriviram?

1437
00:54:07,760 --> 00:54:11,760
Que dice Sammy Babi dice, yo te daba huelejas.

1438
00:54:11,760 --> 00:54:14,760
No sé por qué dice eso, pero está bien.

1439
00:54:14,760 --> 00:54:17,760
Guau, eres exuberante, eh.

1440
00:54:17,760 --> 00:54:19,760
¿De cuántos episodios son?

1441
00:54:19,760 --> 00:54:23,760
Son cinco episodios por lo que estaba mencionando ahorita Gabi Humberto.

1442
00:54:23,760 --> 00:54:25,760
Yo ahorita no lo he visto.

1443
00:54:25,760 --> 00:54:27,760
Con Adela Miche se fue Benito...

1444
00:54:27,760 --> 00:54:29,760
Ah, perdón.

1445
00:54:29,760 --> 00:54:31,760
Ah, mira que con Adela ya había contado todo eso.

1446
00:54:31,760 --> 00:54:33,760
Sí, yo lo vi ahí.

1447
00:54:33,760 --> 00:54:35,760
Ese güey se lo ha contado toda la vida.

1448
00:54:35,760 --> 00:54:37,760
Ya que le queda, güey.

1449
00:54:37,760 --> 00:54:40,760
Ya está con la mitad del otro lado, ya es del ojillo también.

1450
00:54:40,760 --> 00:54:42,760
Ya, o sea, ya.

1451
00:54:42,760 --> 00:54:44,760
La otra vez lo vimos en Fórmula y sí, sí.

1452
00:54:44,760 --> 00:54:47,760
Yo creo que fueron los comediantes todos, ¿te acuerdas?

1453
00:54:47,760 --> 00:54:49,760
No, no, no, no.

1454
00:54:49,760 --> 00:54:51,760
Hablas de uno, lo pobrecito de esta.

1455
00:54:51,760 --> 00:54:53,760
Le estaba hasta Luis de Alba, ya estaba con él.

1456
00:54:53,760 --> 00:54:56,760
Mira, dice Liset y Edith, no sé cuál de las dos lo escribió,

1457
00:54:56,760 --> 00:54:58,760
dice Iram con la suscripción de Amazon Prime,

1458
00:54:58,760 --> 00:55:00,760
tiene siete días gratis de VIXX.

1459
00:55:00,760 --> 00:55:02,760
Ah, mira, para poder ver el documental.

1460
00:55:02,760 --> 00:55:04,760
Justo te alcanza para verlo.

1461
00:55:04,760 --> 00:55:06,760
Para verlo, exactamente.

1462
00:55:06,760 --> 00:55:08,760
No puede verme los mex zombies también.

1463
00:55:08,760 --> 00:55:10,760
Son 25 pesos, eh.

1464
00:55:10,760 --> 00:55:12,760
Al sindicato de X.

1465
00:55:12,760 --> 00:55:14,760
No, no, no, no.

1466
00:55:14,760 --> 00:55:16,760
Acá dice.

1467
00:55:16,760 --> 00:55:18,760
Ah, dice.

1468
00:55:18,760 --> 00:55:20,760
Ah, dice.

1469
00:55:20,760 --> 00:55:22,760
Dice Juan Aguado, dice Paco Stanley era el líder del Perico

1470
00:55:22,760 --> 00:55:24,760
en Tulebiso y cuando,

1471
00:55:24,760 --> 00:55:26,760
y cuando se fue a Tabia Azteca no lo dejaron

1472
00:55:26,760 --> 00:55:28,760
y por eso se lo echaron.

1473
00:55:28,760 --> 00:55:30,760
Mira, este Juan Aguado va a ser su propio documental.

1474
00:55:30,760 --> 00:55:32,760
No, no, no, no.

1475
00:55:32,760 --> 00:55:34,760
De hecho, muchas veces lo ha contado Benito

1476
00:55:34,760 --> 00:55:36,760
que era un güey en Televisa

1477
00:55:36,760 --> 00:55:38,760
que vendía chamarras.

1478
00:55:38,760 --> 00:55:40,760
Que llegaba y vendía chavales.

1479
00:55:40,760 --> 00:55:42,760
Que llegaba y vendía.

1480
00:55:42,760 --> 00:55:44,760
Ah, llegó el de las chamarras.

1481
00:55:44,760 --> 00:55:46,760
Y se ya llevan en compraba y era

1482
00:55:46,760 --> 00:55:48,760
un güey que vendía coca. Pero Diego,

1483
00:55:48,760 --> 00:55:50,760
si está muy metido.

1484
00:55:50,760 --> 00:55:52,760
Muy metido, debía mucho dinero.

1485
00:55:52,760 --> 00:55:54,760
Y vean, si quieren, el otro gran documental que se llama

1486
00:55:54,760 --> 00:55:56,760
La Muerte de Paco S, muestra básicamente

1487
00:55:56,760 --> 00:55:58,760
en 10 panutos todo lo que pasó.

1488
00:55:58,760 --> 00:56:00,760
Nos volvió a donar Behavioral Health

1489
00:56:00,760 --> 00:56:02,760
Salud Emotional, dice.

1490
00:56:02,760 --> 00:56:04,760
A ninguno de nosotros nos matan de esa manera.

1491
00:56:04,760 --> 00:56:06,760
Dijo, chavo.

1492
00:56:06,760 --> 00:56:08,760
Así que mucho misterio no hay de eso.

1493
00:56:08,760 --> 00:56:10,760
No, no, no.

1494
00:56:10,760 --> 00:56:12,760
No fue. No.

1495
00:56:12,760 --> 00:56:14,760
Mira, dice, dice Malen Rodríguez,

1496
00:56:14,760 --> 00:56:16,760
dicen que Víctor y Turbe, el Pirulí,

1497
00:56:16,760 --> 00:56:18,760
también lo desvivieron por lo mismo que Paco.

1498
00:56:18,760 --> 00:56:20,760
De hecho, hay muchas. Ni le toquen ese botón

1499
00:56:20,760 --> 00:56:22,760
al Víctor Hugo.

1500
00:56:22,760 --> 00:56:24,760
Yo soy, yo soy inversado en la historia

1501
00:56:24,760 --> 00:56:26,760
de Víctor y Turbe. Voy a hacer mi propio

1502
00:56:26,760 --> 00:56:28,760
documental. Voy a hacer mi propio documental

1503
00:56:28,760 --> 00:56:30,760
para que Ramos diga, ahí no tiene tesis,

1504
00:56:30,760 --> 00:56:32,760
no se trata de nada. Todos lo sabíamos.

1505
00:56:32,760 --> 00:56:34,760
No, si planteas, si planteas un

1506
00:56:34,760 --> 00:56:36,760
escenario posible. Lo mató su mujer.

1507
00:56:36,760 --> 00:56:38,760
Y lo mató su mamá.

1508
00:56:38,760 --> 00:56:40,760
Esta muy cambiada la historia.

1509
00:56:40,760 --> 00:56:42,760
Luego se las cuento, está bien padre.

1510
00:56:42,760 --> 00:56:44,760
Debería haber un único documental. No, no, no.

1511
00:56:44,760 --> 00:56:46,760
Cuéntame las cuentas ahora.

1512
00:56:46,760 --> 00:56:48,760
No voy a, se lo voy a vender a Vix.

1513
00:56:48,760 --> 00:56:50,760
A Vix.

1514
00:56:50,760 --> 00:56:52,760
O a leyendas legendarias también.

1515
00:56:52,760 --> 00:56:54,760
Para que le digan Víctor y Turbe

1516
00:56:54,760 --> 00:56:56,760
el Pirulí. Dice, por cada vez que mejor

1517
00:56:56,760 --> 00:56:58,760
leyendas legendarias. A mí

1518
00:56:58,760 --> 00:57:00,760
fue una investigación así

1519
00:57:00,760 --> 00:57:02,760
blablablá. Así, digo,

1520
00:57:02,760 --> 00:57:04,760
los quiero mucho, pero pues es

1521
00:57:04,760 --> 00:57:06,760
que llegaron un poco a lo mismo

1522
00:57:06,760 --> 00:57:08,760
y sí los hicieron que lo bajaran.

1523
00:57:08,760 --> 00:57:10,760
Pero la verdad es que el de leyendas

1524
00:57:10,760 --> 00:57:12,760
incrimina más a Mario.

1525
00:57:12,760 --> 00:57:14,760
Y leyendas legendarias estaba bien gachito.

1526
00:57:14,760 --> 00:57:16,760
De pronto, hace unos días ya se empezó a poner

1527
00:57:16,760 --> 00:57:18,760
bueno el contenido de leyendas.

1528
00:57:18,760 --> 00:57:20,760
¿Qué pasó? Ya está mejor escrito.

1529
00:57:20,760 --> 00:57:22,760
Porque si estaba feo, nada más estaban

1530
00:57:22,760 --> 00:57:24,760
leyendo Wikipedia antes y todo. Ahorita

1531
00:57:24,760 --> 00:57:26,760
ya se nota un avance,

1532
00:57:26,760 --> 00:57:28,760
se nota una estructura. Pero vamos en la gira,

1533
00:57:28,760 --> 00:57:30,760
yo he notado como una mejoría.

1534
00:57:30,760 --> 00:57:32,760
Yo he notado como una mejoría cuando van a

1535
00:57:32,760 --> 00:57:34,760
la gira y me dicen, ay güey, esta historia no me la sabía,

1536
00:57:34,760 --> 00:57:36,760
que padre, quién he investigado. Hay que

1537
00:57:36,760 --> 00:57:38,760
poder el chiste, me reí.

1538
00:57:38,760 --> 00:57:40,760
Nada de cierto, vayan a la gira,

1539
00:57:40,760 --> 00:57:42,760
tal vez ahí vaya alguna.

1540
00:57:42,760 --> 00:57:44,760
Ahí me ven, no es cierto.

1541
00:57:44,760 --> 00:57:46,760
Fue Verónica Castro, ¿verdad Víctor?

1542
00:57:46,760 --> 00:57:48,760
No, no fue Verónica Castro, está bien padre

1543
00:57:48,760 --> 00:57:50,760
lo de Turbe y Pirulí, pero no los quiero con cargas

1544
00:57:50,760 --> 00:57:52,760
porque va a ser mi propio

1545
00:57:52,760 --> 00:57:54,760
documental. Véselo, si hay que vender.

1546
00:57:54,760 --> 00:57:56,760
O sea, cuando llegas a Víctor,

1547
00:57:56,760 --> 00:57:58,760
te van a decir, ¿la historia de quién?

1548
00:57:58,760 --> 00:58:00,760
¿De quién? El que canta

1549
00:58:00,760 --> 00:58:02,760
Verónica,

1550
00:58:02,760 --> 00:58:04,760
extraño tu voz.

1551
00:58:04,760 --> 00:58:06,760
¿Qué tal?

1552
00:58:06,760 --> 00:58:08,760
Esas casas muy rosa,

1553
00:58:08,760 --> 00:58:10,760
¿por qué fue famosa esa persona?

1554
00:58:10,760 --> 00:58:12,760
Güey, tiene muy buena roja.

1555
00:58:12,760 --> 00:58:14,760
Era un gran cantante.

1556
00:58:14,760 --> 00:58:16,760
Güey, buenísimo.

1557
00:58:16,760 --> 00:58:18,760
En esa época en México,

1558
00:58:18,760 --> 00:58:20,760
había estos lugares como

1559
00:58:20,760 --> 00:58:22,760
centros nocturnos,

1560
00:58:22,760 --> 00:58:24,760
el patio,

1561
00:58:24,760 --> 00:58:26,760
el marrakech, todas esas madres.

1562
00:58:26,760 --> 00:58:28,760
El marrakech sigue, ya no más que es de otro

1563
00:58:28,760 --> 00:58:30,760
giro.

1564
00:58:30,760 --> 00:58:32,760
Ya tiene otro giro ahora.

1565
00:58:32,760 --> 00:58:34,760
Ya no más hay puro Pirulí.

1566
00:58:34,760 --> 00:58:36,760
Ya no hay Víctor

1567
00:58:36,760 --> 00:58:38,760
y Turbe, ya puro Pirulí.

1568
00:58:38,760 --> 00:58:40,760
Hay un cuarto

1569
00:58:40,760 --> 00:58:42,760
oscuro con mucho Pirulí.

1570
00:58:42,760 --> 00:58:44,760
Dice

1571
00:58:44,760 --> 00:58:46,760
nos donan 65 varos, muchas gracias

1572
00:58:46,760 --> 00:58:48,760
a Ariks, ese es para mi café de mañana.

1573
00:58:48,760 --> 00:58:50,760
Dice, es increíble verlos en vivo,

1574
00:58:50,760 --> 00:58:52,760
saludos a los cinco y qué bueno que ya va a terminar

1575
00:58:52,760 --> 00:58:54,760
el martes 13 y la ardillita de

1576
00:58:54,760 --> 00:58:56,760
Irán, ¿puede cantar algo?

1577
00:58:56,760 --> 00:58:58,760
Depende, depende.

1578
00:58:58,760 --> 00:59:00,760
Canta la de Verónica de Víctor y Turbe.

1579
00:59:00,760 --> 00:59:02,760
No mames, es que nada más tú te la pides.

1580
00:59:02,760 --> 00:59:04,760
No le pidas margaritas a los

1581
00:59:04,760 --> 00:59:06,760
puercos.

1582
00:59:06,760 --> 00:59:08,760
Estás viendo que no me tocó ni Optimus Prime,

1583
00:59:08,760 --> 00:59:10,760
me tocó los máximas.

1584
00:59:10,760 --> 00:59:12,760
Que se siguen

1585
00:59:12,760 --> 00:59:14,760
perdiendo en el chat, que se transformaban o no.

1586
00:59:14,760 --> 00:59:16,760
Imagínate.

1587
00:59:16,760 --> 00:59:18,760
Imagínate a mí como

1588
00:59:18,760 --> 00:59:20,760
lo más mínimo de eso.

1589
00:59:20,760 --> 00:59:22,760
¿Les parece si le damos

1590
00:59:22,760 --> 00:59:24,760
de entrada a

1591
00:59:24,760 --> 00:59:26,760
la cangajito playero?

1592
00:59:26,760 --> 00:59:28,760
Deberíamos hacer una cortina.

1593
00:59:28,760 --> 00:59:30,760
No, no.

1594
00:59:30,760 --> 00:59:32,760
No, no.

1595
00:59:32,760 --> 00:59:34,760
Vamos a hacer una y

1596
00:59:34,760 --> 00:59:36,760
la paso y no más la corres.

1597
00:59:36,760 --> 00:59:38,760
Que le edite a Irán.

1598
00:59:38,760 --> 00:59:40,760
No, no.

1599
00:59:40,760 --> 00:59:42,760
No.

1600
00:59:42,760 --> 00:59:44,760
Oye,

1601
00:59:44,760 --> 00:59:46,760
dices, Emiliano, que cantes el

1602
00:59:46,760 --> 00:59:48,760
gallenazo así como a Ariks.

1603
00:59:48,760 --> 00:59:50,760
Cien pesos.

1604
00:59:50,760 --> 00:59:52,760
Canta el cangajito

1605
00:59:52,760 --> 00:59:54,760
playero.

1606
00:59:54,760 --> 00:59:56,760
Jaxparrow, si alguien todavía se acordaba que...

1607
00:59:56,760 --> 00:59:58,760
Como Ramos, como es el...

1608
00:59:58,760 --> 01:00:00,760
Verga, Ramos.

1609
01:00:00,760 --> 01:00:02,760
¿Qué?

1610
01:00:02,760 --> 01:00:04,760
Se digno, güey.

1611
01:00:04,760 --> 01:00:06,760
Cangajito playero, güey.

1612
01:00:06,760 --> 01:00:08,760
Ten dignidad.

1613
01:00:08,760 --> 01:00:10,760
En frente de la gente, Ramos.

1614
01:00:10,760 --> 01:00:12,760
Alisten Spider-Man, por favor.

1615
01:00:12,760 --> 01:00:14,760
Estas...

1616
01:00:14,760 --> 01:00:16,760
Nos valen mucho dinero, ¿por qué estás

1617
01:00:16,760 --> 01:00:18,760
así?

1618
01:00:18,760 --> 01:00:20,760
Sus dedos, güey, por favor.

1619
01:00:20,760 --> 01:00:22,760
Que se den en el último episodio

1620
01:00:22,760 --> 01:00:24,760
en el penúltimo.

1621
01:00:24,760 --> 01:00:26,760
Sí, dicen cosas muy...

1622
01:00:26,760 --> 01:00:28,760
Dice muy poquito, pues. Pero bueno,

1623
01:00:28,760 --> 01:00:30,760
también así son los documentales, te invita,

1624
01:00:30,760 --> 01:00:32,760
te entrevistan horas y ponen lo que

1625
01:00:32,760 --> 01:00:34,760
acomoda el momento.

1626
01:00:34,760 --> 01:00:36,760
Eso me cayó, gordo, que hubiera

1627
01:00:36,760 --> 01:00:38,760
este... Bueno, es la manera de vender el

1628
01:00:38,760 --> 01:00:40,760
documental. ¿Puedo defender a Chumel o no?

1629
01:00:40,760 --> 01:00:42,760
Sí, sí, sí. No, sí, es que realmente,

1630
01:00:42,760 --> 01:00:44,760
es que no hay que ni que defenderlo ni nada.

1631
01:00:44,760 --> 01:00:46,760
Me cayó, me cayó mal que pues

1632
01:00:46,760 --> 01:00:48,760
eran a Chumel y pusieran dos

1633
01:00:48,760 --> 01:00:52,660
yo supongo que la entrevista que le hicieron debe haber estado muy interesante

1634
01:00:52,660 --> 01:00:57,400
salió diciendo dos cosas y dice güey, si no lo vas a utilizar mejor no lo pongas güey

1635
01:00:57,400 --> 01:00:59,200
es que eso es un documento

1636
01:00:59,200 --> 01:01:00,200
es para vender

1637
01:01:00,200 --> 01:01:01,200
exacto

1638
01:01:01,200 --> 01:01:05,400
ok, me queda claro que lo pusieron para eso güey

1639
01:01:05,400 --> 01:01:07,400
o sea, pudieron haberme...

1640
01:01:07,400 --> 01:01:08,400
y la otra pobre mujer

1641
01:01:08,400 --> 01:01:10,800
a doña Naborita, no es como si nada la señora que se echaba adelante

1642
01:01:10,800 --> 01:01:13,800
ah no, ya no existe

1643
01:01:13,800 --> 01:01:16,800
yo creo que ya se nos puso indiferentes

1644
01:01:16,800 --> 01:01:18,800
ya estaba casi ida cuando fue ella

1645
01:01:18,800 --> 01:01:20,800
pero como se llama la otra comediante

1646
01:01:20,800 --> 01:01:24,800
la sentaban viendo pa' si, por atras y todo, no se, ella aplaudía, feliz, pobrecito

1647
01:01:24,800 --> 01:01:26,800
ay cabrón, como se llama la chava esta la comediante también

1648
01:01:26,800 --> 01:01:27,800
la que?

1649
01:01:27,800 --> 01:01:28,800
la que que?

1650
01:01:28,800 --> 01:01:30,800
la otra comediante, estuvo Chumel y otra chava

1651
01:01:30,800 --> 01:01:32,800
Sofía deño de rueda

1652
01:01:32,800 --> 01:01:36,800
güey, si Chumel dijo dos cosas, esta chava dijo hola y adiós güey

1653
01:01:36,800 --> 01:01:37,800
eso es brutal, mami

1654
01:01:37,800 --> 01:01:39,800
eso vende, carnal

1655
01:01:39,800 --> 01:01:40,800
Jack Sparrow

1656
01:01:40,800 --> 01:01:43,800
oye, no, espérate, antes de Jack Sparrow, una pregunta, no, es para...

1657
01:01:43,800 --> 01:01:45,800
sale Verónica Macías y el balcón de...

1658
01:01:45,800 --> 01:01:46,800
¿neta?

1659
01:01:46,800 --> 01:01:51,800
la sacaron, la rescataron de la pepenancia güey

1660
01:01:51,800 --> 01:01:52,800
y cantan la de...

1661
01:01:52,800 --> 01:01:55,800
ponen el tema del balcón de Verónica

1662
01:01:55,800 --> 01:01:56,800
ya, ya lo voy a ver

1663
01:01:56,800 --> 01:01:57,800
me cague de risa

1664
01:01:57,800 --> 01:01:58,800
gráteme

1665
01:01:58,800 --> 01:02:01,800
que de hecho, de hecho, güey, la gente no se recuerda que

1666
01:02:01,800 --> 01:02:06,800
Epate Chapoy le fusiló el nombre de ventaneando a la pobre estúpida esta

1667
01:02:06,800 --> 01:02:10,800
pero pobre, si cuenta su historia y también su historia esta...

1668
01:02:10,800 --> 01:02:13,800
porque en esa época, y yo lo recuerdo muy bien

1669
01:02:13,800 --> 01:02:18,800
se decía que, pues, que le dedicaba sus favores a Paco Stanley

1670
01:02:18,800 --> 01:02:21,800
güey, es que es muy llor, porque me dice nadie me conocía

1671
01:02:21,800 --> 01:02:24,800
y de repente conocí al señor Stanley y todo empezó a salir muy bien

1672
01:02:24,800 --> 01:02:26,800
y un día me dijo, no quiero ser mi...

1673
01:02:26,800 --> 01:02:28,800
como si el güey hubiera sido, ya sabes

1674
01:02:28,800 --> 01:02:29,800
mago, o sea

1675
01:02:29,800 --> 01:02:30,800
el alma la cargaba

1676
01:02:30,800 --> 01:02:31,800
y yo, o sea, de que...

1677
01:02:31,800 --> 01:02:33,800
que buena persona es

1678
01:02:33,800 --> 01:02:34,800
¿por qué lo va a...

1679
01:02:34,800 --> 01:02:35,800
no, no

1680
01:02:36,800 --> 01:02:37,800
dice...

1681
01:02:38,800 --> 01:02:41,800
nunca, como se pronuncia eso, Gablie

1682
01:02:41,800 --> 01:02:42,800
Gabli

1683
01:02:42,800 --> 01:02:43,800
Gabli

1684
01:02:43,800 --> 01:02:44,800
Gabli

1685
01:02:44,800 --> 01:02:47,800
buenas misi nerds, ¿algún valiente que se vea Flaming Hot en Starz?

1686
01:02:47,800 --> 01:02:48,800
no

1687
01:02:48,800 --> 01:02:51,800
hijo, ahí la tengo en la lista de espera, pero si me da mucho quita

1688
01:02:51,800 --> 01:02:54,800
ya no quiero ver películas basadas en productos o marcas

1689
01:02:54,800 --> 01:02:55,800
ya

1690
01:02:56,800 --> 01:02:59,800
güey, yo no he querido poner Airway, la verdad

1691
01:02:59,800 --> 01:03:01,800
por cierto, voy a ver Barbie, sabes como que...

1692
01:03:01,800 --> 01:03:02,800
¿y listos para The Flash?

1693
01:03:02,800 --> 01:03:04,800
sí, ya el fin de semana se suena para...

1694
01:03:04,800 --> 01:03:06,800
¿y viene Margot Robbie para acá?

1695
01:03:06,800 --> 01:03:07,800
yo sí

1696
01:03:07,800 --> 01:03:10,800
acaban de anunciar que viene Margot Robbie y Ryan...

1697
01:03:10,800 --> 01:03:13,800
Ryan... Ryan... Ryan Gosling

1698
01:03:13,800 --> 01:03:14,800
Ryan Gosling

1699
01:03:14,800 --> 01:03:15,800
a promocionar

1700
01:03:15,800 --> 01:03:20,800
pero recuerda que cada vez que vienen a promocionarlo a México

1701
01:03:20,800 --> 01:03:24,800
es porque la película está gacha, entonces, pues ahí no más

1702
01:03:24,800 --> 01:03:26,800
pero ya, o sea, pero sí

1703
01:03:26,800 --> 01:03:28,800
pero tienes también

1704
01:03:28,800 --> 01:03:29,800
a mí también

1705
01:03:29,800 --> 01:03:32,800
oye, pero Tarantino sí viene a promocionar Once Upon a Time in Hollywood

1706
01:03:32,800 --> 01:03:34,800
creo que ya voy a dejar de decir eso

1707
01:03:34,800 --> 01:03:37,800
creo que ya no aplica tan bien, ya no aplica tanto, ¿eh?

1708
01:03:37,800 --> 01:03:38,800
¿tú crees?

1709
01:03:38,800 --> 01:03:40,800
creo que ya no tanto

1710
01:03:40,800 --> 01:03:42,800
ojalá no se equivoquemos, güey

1711
01:03:42,800 --> 01:03:43,800
bueno

1712
01:03:43,800 --> 01:03:44,800
¡no tienes Barbie!

1713
01:03:44,800 --> 01:03:46,800
claro que voy a estar pinche, pues ¿qué crees?

1714
01:03:46,800 --> 01:03:48,800
no tienes ardilla

1715
01:03:49,800 --> 01:03:53,800
¡no tienes! ¡no tienes! ¡no tienes!

1716
01:03:54,800 --> 01:03:56,800
güey, no sé qué estúpida es, güey

1717
01:03:56,800 --> 01:03:58,800
¿por qué hacen esto?

1718
01:03:58,800 --> 01:04:00,800
bueno, pues rápido

1719
01:04:00,800 --> 01:04:03,800
Jack Sparrow, al parecer, nada sabemos qué va a aparecer

1720
01:04:03,800 --> 01:04:05,800
qué va a suceder, porque

1721
01:04:05,800 --> 01:04:07,800
eh... hubieron

1722
01:04:07,800 --> 01:04:10,800
una tetralogía, creo que con Jack Sparrow

1723
01:04:10,800 --> 01:04:12,800
luego sacaron una extra, creo que Sinel

1724
01:04:12,800 --> 01:04:14,800
no, no

1725
01:04:14,800 --> 01:04:15,800
sí, sí, sí, sí

1726
01:04:15,800 --> 01:04:17,800
ya la última ya no salía él, creo

1727
01:04:17,800 --> 01:04:19,800
¿cuál salió Sinel?

1728
01:04:19,800 --> 01:04:21,800
pero es una de las, este...

1729
01:04:21,800 --> 01:04:22,800
te digo, espera

1730
01:04:22,800 --> 01:04:24,800
no, güey, iban a hacer una película nueva

1731
01:04:24,800 --> 01:04:28,800
donde ya no iba a salir, era cuando estaba todo este problema de que lo correa

1732
01:04:28,800 --> 01:04:31,800
de lo de Harry Potter y todo este rollo

1733
01:04:31,800 --> 01:04:33,800
y iban a hacer una, una

1734
01:04:33,800 --> 01:04:35,800
este, un reboot

1735
01:04:35,800 --> 01:04:37,800
pero ya Sinel

1736
01:04:37,800 --> 01:04:38,800
¿sabes qué pasa?

1737
01:04:38,800 --> 01:04:41,800
justo cuando estaba en ese rollo, fue cuando le dieron el

1738
01:04:41,800 --> 01:04:43,800
el veredicto a favor

1739
01:04:43,800 --> 01:04:45,800
y entonces consideraron

1740
01:04:45,800 --> 01:04:48,800
este... retomar el papel de Jack Sparrow

1741
01:04:48,800 --> 01:04:49,800
y ahí se quedó

1742
01:04:49,800 --> 01:04:50,800
eso fue lo último

1743
01:04:50,800 --> 01:04:53,800
que compro unas sábanas, dijeron, porque voy a comprar esas sábanas nuevas, señor

1744
01:04:53,800 --> 01:04:58,800
es una de las franquicias que más le ha dejado dinero a Disney

1745
01:04:58,800 --> 01:05:02,800
Pirates of the Caribbean, es muy, muy, muy, muy popular

1746
01:05:02,800 --> 01:05:04,800
es que eso sí es completamente de ellos

1747
01:05:04,800 --> 01:05:05,800
sí, claro

1748
01:05:05,800 --> 01:05:08,800
pues sí, basados en el, en el, en el

1749
01:05:08,800 --> 01:05:09,800
el juego

1750
01:05:09,800 --> 01:05:10,800
el juego Pirates of the Caribbean

1751
01:05:10,800 --> 01:05:12,800
y en la banda Los Piratas de Caribe

1752
01:05:12,800 --> 01:05:14,800
la de Era tan Linda, tan linda

1753
01:05:14,800 --> 01:05:15,800
¿cómo era?

1754
01:05:15,800 --> 01:05:16,800
no sé si es anima

1755
01:05:16,800 --> 01:05:17,800
son los fantasmas, güey

1756
01:05:19,800 --> 01:05:21,800
sí, sí, erjan los fantasmas, chingo, mi madre

1757
01:05:21,800 --> 01:05:23,800
bueno, vamos con la siguiente

1758
01:05:27,800 --> 01:05:28,800
¿cómo no?

1759
01:05:28,800 --> 01:05:31,800
ok, esto me sirvió muy interesante

1760
01:05:31,800 --> 01:05:36,800
los Golden Globes llevan años siendo muy criticados porque

1761
01:05:36,800 --> 01:05:40,800
porque no tenían diversidad y que eran puro viejitomeado

1762
01:05:40,800 --> 01:05:41,800
y no sé qué

1763
01:05:41,800 --> 01:05:43,800
que sí, eran puro viejitomeado

1764
01:05:43,800 --> 01:05:45,800
o sea, porque era una mamada

1765
01:05:45,800 --> 01:05:47,800
que siempre he dicho que los Golden Globes eran una mamada

1766
01:05:47,800 --> 01:05:49,800
de una cosa que se llama la...

1767
01:05:49,800 --> 01:05:52,800
prensa...

1768
01:05:52,800 --> 01:05:54,800
extranjera, algo así, ¿no?

1769
01:05:54,800 --> 01:05:56,800
Hollywood Foreign Press

1770
01:05:56,800 --> 01:05:57,800
la asociación de prensa extranjera

1771
01:05:57,800 --> 01:05:59,800
sí, o sea, ¿quién es?

1772
01:05:59,800 --> 01:06:00,800
nadie, güey

1773
01:06:00,800 --> 01:06:05,800
nadie, eran puro señores que no les gustaba jotear y andar con los famosos en sus fiestas

1774
01:06:05,800 --> 01:06:06,800
era una peda pa' famosos

1775
01:06:06,800 --> 01:06:08,800
tan así que ya se dieron cuenta de eso

1776
01:06:08,800 --> 01:06:12,800
que ya tienen un nuevo dueño porque el rating se le estaba cayendo

1777
01:06:12,800 --> 01:06:14,800
ya no sabían qué hacer con los Golden Globes

1778
01:06:14,800 --> 01:06:18,800
y traen un nuevo dueño, estaba llorando y leyendo al respecto

1779
01:06:18,800 --> 01:06:23,800
y la prensa extranjera como tal desaparece

1780
01:06:23,800 --> 01:06:27,800
se van a quedar unos miembros todavía

1781
01:06:27,800 --> 01:06:30,800
van a seguir podiendo votar porque dijeron

1782
01:06:30,800 --> 01:06:32,800
ok, ¿y ahora quién va a votar?

1783
01:06:32,800 --> 01:06:34,800
prácticamente cualquier hijo de puta

1784
01:06:34,800 --> 01:06:36,800
o sea, van a hacer lo mismo que con los Oscars

1785
01:06:36,800 --> 01:06:39,800
van a meter gente como de todas las... de todos lados

1786
01:06:39,800 --> 01:06:41,800
eh...

1787
01:06:41,800 --> 01:06:44,800
no creo que vaya a cambiar mucho porque no pueden cambiarlo tanto

1788
01:06:44,800 --> 01:06:47,800
pero pues si a alguien todavía le interesan los Golden Globes

1789
01:06:47,800 --> 01:06:49,800
pues van a seguir existiendo con otro dueño

1790
01:06:49,800 --> 01:06:52,800
y va a votar...

1791
01:06:52,800 --> 01:06:53,800
tú y tu primo

1792
01:06:53,800 --> 01:06:55,800
pues no importa, o sea...

1793
01:06:55,800 --> 01:06:58,800
eran como 70 y ahora van a ser 300

1794
01:06:58,800 --> 01:07:00,800
o sea, era un poquito...

1795
01:07:00,800 --> 01:07:02,800
ajú, ajú, ajú

1796
01:07:02,800 --> 01:07:05,800
era como una tendencia los Golden Globes de que tenían cierto...

1797
01:07:05,800 --> 01:07:07,800
prestigio

1798
01:07:07,800 --> 01:07:09,800
sí, cierto prestigio porque era gente que existía

1799
01:07:09,800 --> 01:07:12,800
muy, muy delicada y sabías cuántos eran

1800
01:07:12,800 --> 01:07:15,800
y ahorita los de la academia

1801
01:07:15,800 --> 01:07:19,800
pues cualquiera, gente que gana o gente que ha ganado en alguna ocasión

1802
01:07:19,800 --> 01:07:22,800
y les dan su pase de la academia y tienen voz y voto

1803
01:07:22,800 --> 01:07:24,800
y les mandan sus copias y son los que al final deciden

1804
01:07:24,800 --> 01:07:26,800
quién gano, quién no gana

1805
01:07:26,800 --> 01:07:28,800
dice, saludo emocional

1806
01:07:28,800 --> 01:07:32,800
aunque no sea un gran ser humano, Yonida es un gran ejemplo de la falta cancelación

1807
01:07:32,800 --> 01:07:34,800
pues sí, puede ser

1808
01:07:34,800 --> 01:07:36,800
pues no sé si es un gran ejemplo

1809
01:07:36,800 --> 01:07:38,800
yo diría que solo es un ejemplo

1810
01:07:38,800 --> 01:07:40,800
hasta ahí

1811
01:07:40,800 --> 01:07:43,800
hace unas semanas dijimos que a Wayne ni le interesa regresar a Hollywood

1812
01:07:43,800 --> 01:07:46,800
ya... digo, no es como que lo quieran mucho allá

1813
01:07:46,800 --> 01:07:47,800
pero pues...

1814
01:07:47,800 --> 01:07:49,800
hizo un acabo que no quería

1815
01:07:49,800 --> 01:07:51,800
pero en fin

1816
01:07:51,800 --> 01:07:55,800
el fin de semana fueron la entrega de los Tony's, creo, ¿no?

1817
01:07:55,800 --> 01:08:00,800
hubo una entrega de premios y lo hicieron sin escritores

1818
01:08:00,800 --> 01:08:05,800
y lo hicieron sin escritores porque está la huelga de escritores

1819
01:08:05,800 --> 01:08:07,800
¿cuál es la de Tony O'Maury?

1820
01:08:07,800 --> 01:08:09,800
y Tony, ¿lo de la academia?

1821
01:08:09,800 --> 01:08:11,800
Tony Montana, Tony Soprano

1822
01:08:11,800 --> 01:08:13,800
Tony Montana

1823
01:08:13,800 --> 01:08:15,800
Tony Manero

1824
01:08:15,800 --> 01:08:17,800
estoy bien emocionado por eso

1825
01:08:17,800 --> 01:08:19,800
¡Cabrón! ¡Tur!

1826
01:08:19,800 --> 01:08:21,800
y el Tony's en Ramos de Lucía y Costa del Sol

1827
01:08:21,800 --> 01:08:23,800
¡Cabrón!

1828
01:08:23,800 --> 01:08:25,800
la voy a cantar en el karaoke la próxima vez

1829
01:08:25,800 --> 01:08:27,800
ya lo dije

1830
01:08:27,800 --> 01:08:29,800
me lo decreté

1831
01:08:29,800 --> 01:08:31,800
¡Como no quererte a ti!

1832
01:08:31,800 --> 01:08:33,800
es tu iluminación

1833
01:08:33,800 --> 01:08:35,800
con una persona

1834
01:08:35,800 --> 01:08:37,800
alguien hubiera dicho, nadie lo va a entender

1835
01:08:37,800 --> 01:08:39,800
con que tú lo hayas entendido, Iram

1836
01:08:39,800 --> 01:08:41,800
con eso, wey

1837
01:08:41,800 --> 01:08:43,800
¿cómo no?

1838
01:08:43,800 --> 01:08:45,800
alguien hubiera dicho, no

1839
01:08:45,800 --> 01:08:47,800
quítenlo, nadie lo va a entender

1840
01:08:47,800 --> 01:08:49,800
el bando de cancelados y el mix de amor

1841
01:08:49,800 --> 01:08:51,800
y sigues wey

1842
01:08:51,800 --> 01:08:53,800
¿lo robaron la semana pasada?

1843
01:08:53,800 --> 01:08:55,800
¿lo robaron la semana pasada?

1844
01:08:55,800 --> 01:08:57,800
es que no tienen realmente una opinión

1845
01:08:57,800 --> 01:08:59,800
si lo hizo que se ve la chingada

1846
01:08:59,800 --> 01:09:01,800
ya

1847
01:09:01,800 --> 01:09:03,800
es que, bueno, ya ese tema

1848
01:09:03,800 --> 01:09:05,800
es que

1849
01:09:05,800 --> 01:09:07,800
se alimenta más por el pinche morbo y todo wey

1850
01:09:07,800 --> 01:09:09,800
pero es muy simple si el bato

1851
01:09:09,800 --> 01:09:11,800
como

1852
01:09:11,800 --> 01:09:13,800
bueno, vamos a voltear

1853
01:09:13,800 --> 01:09:15,800
si yo ni idea hubiera sido el

1854
01:09:15,800 --> 01:09:17,800
hubiera sido culpable

1855
01:09:17,800 --> 01:09:19,800
que se vea la chingada también

1856
01:09:19,800 --> 01:09:21,800
y ya wey

1857
01:09:21,800 --> 01:09:23,800
no tiene nada que ver con el trabajo que hizo wey

1858
01:09:23,800 --> 01:09:25,800
o con el trabajo que pueda hacer

1859
01:09:25,800 --> 01:09:27,800
de todas maneras, no creo que le iban a volver a llamar

1860
01:09:27,800 --> 01:09:29,800
desde antes

1861
01:09:29,800 --> 01:09:31,800
no le dieron el papel de amor para esta

1862
01:09:31,800 --> 01:09:33,800
o sea, no va a volver a salir el personaje

1863
01:09:33,800 --> 01:09:35,800
no estaba contemplado que volviera a salir

1864
01:09:35,800 --> 01:09:37,800
ya, creo que sí

1865
01:09:37,800 --> 01:09:39,800
yo creo que sí

1866
01:09:39,800 --> 01:09:41,800
es muy importante dentro de

1867
01:09:41,800 --> 01:09:43,800
si el final

1868
01:09:43,800 --> 01:09:45,800
de Wakanda Forever

1869
01:09:45,800 --> 01:09:47,800
es justamente eso

1870
01:09:47,800 --> 01:09:49,800
bueno, a Jon, recastearon a

1871
01:09:49,800 --> 01:09:51,800
a Kan, eh? a Kan

1872
01:09:51,800 --> 01:09:53,800
no me sorprende que recastearan

1873
01:09:53,800 --> 01:09:55,800
no, no lo han recasteado todavía

1874
01:09:55,800 --> 01:09:57,800
o sea, están buscando

1875
01:09:57,800 --> 01:09:59,800
todavía wey, digamos las cosas como son

1876
01:09:59,800 --> 01:10:01,800
bueno, pongan a Roberto Palazuelos

1877
01:10:01,800 --> 01:10:03,800
ya, punto, ya

1878
01:10:03,800 --> 01:10:05,800
wey, Roberto

1879
01:10:05,800 --> 01:10:07,800
Palazuelos es más

1880
01:10:07,800 --> 01:10:09,800
mamón que

1881
01:10:09,800 --> 01:10:11,800
o sea, estaría más cerca de enamor que

1882
01:10:11,800 --> 01:10:13,800
de tenoche, eh? cabrón

1883
01:10:13,800 --> 01:10:15,800
estaría más cerca más bien de tenoche que de enamor

1884
01:10:15,800 --> 01:10:17,800
Roberto Palazuelos haría un excelente

1885
01:10:17,800 --> 01:10:19,800
enamor, es así de

1886
01:10:19,800 --> 01:10:21,800
mamonzón, bellas

1887
01:10:21,800 --> 01:10:23,800
sí me tocó con Peláez

1888
01:10:23,800 --> 01:10:25,800
que lo entrevistaron una vez

1889
01:10:25,800 --> 01:10:27,800
y sí, sí es mamoncillo wey

1890
01:10:27,800 --> 01:10:29,800
o sea, no sé por todo

1891
01:10:29,800 --> 01:10:31,800
con ninguno del equipo que va a aclarar

1892
01:10:31,800 --> 01:10:33,800
pero si es, me das un café por favor

1893
01:10:33,800 --> 01:10:35,800
wey, ya sabes, la pinche papota

1894
01:10:35,800 --> 01:10:37,800
por favor bro

1895
01:10:37,800 --> 01:10:39,800
o sea, no es un personaje

1896
01:10:39,800 --> 01:10:41,800
no es un personaje

1897
01:10:41,800 --> 01:10:43,800
a ver, si tú tuvieras ese poder

1898
01:10:43,800 --> 01:10:45,800
a quién pondrías de

1899
01:10:45,800 --> 01:10:47,800
enamor

1900
01:10:47,800 --> 01:10:49,800
a quién no hubiera puesto de

1901
01:10:49,800 --> 01:10:51,800
enamor, si no importa si yo hubiera muerto

1902
01:10:51,800 --> 01:10:53,800
a quién pondrías

1903
01:10:53,800 --> 01:10:55,800
no importa si yo hubiera muerto

1904
01:10:55,800 --> 01:10:57,800
quién sería para ti la personificación

1905
01:10:57,800 --> 01:10:59,800
siendo latino tiene que ser latino

1906
01:10:59,800 --> 01:11:01,800
digo

1907
01:11:01,800 --> 01:11:03,800
perdón, para mí el problema de

1908
01:11:03,800 --> 01:11:05,800
enamor

1909
01:11:05,800 --> 01:11:07,800
es el amor del cine

1910
01:11:07,800 --> 01:11:09,800
no tiene nada que ver con el amor de los comics wey

1911
01:11:09,800 --> 01:11:11,800
entiendo, ni siquiera vamos a meter

1912
01:11:11,800 --> 01:11:13,800
en el rollo de la representación

1913
01:11:13,800 --> 01:11:15,800
y la inclusión y la diversidad

1914
01:11:15,800 --> 01:11:17,800
no, pero

1915
01:11:17,800 --> 01:11:19,800
el enamor con el que

1916
01:11:19,800 --> 01:11:21,800
la gente que conocemos el personaje

1917
01:11:21,800 --> 01:11:23,800
a través de los comics

1918
01:11:23,800 --> 01:11:25,800
no tiene nada que ver con

1919
01:11:25,800 --> 01:11:27,800
con este

1920
01:11:27,800 --> 01:11:29,800
con Tenoch pues, entonces

1921
01:11:29,800 --> 01:11:31,800
está bien, o sea

1922
01:11:31,800 --> 01:11:33,800
sigue sin responder

1923
01:11:33,800 --> 01:11:35,800
pues que pregunté chingado

1924
01:11:35,800 --> 01:11:37,800
en la sección

1925
01:11:37,800 --> 01:11:39,800
una respuesta de que no es de política

1926
01:11:39,800 --> 01:11:41,800
pues que chingadas pregunté wey

1927
01:11:41,800 --> 01:11:43,800
pues mira, a ver, en ese

1928
01:11:43,800 --> 01:11:45,800
hablando en ese contexto

1929
01:11:45,800 --> 01:11:47,800
en ese contexto

1930
01:11:47,800 --> 01:11:49,800
el personaje

1931
01:11:49,800 --> 01:11:51,800
en amor de los comics tiene

1932
01:11:51,800 --> 01:11:53,800
rasgos más orientales, porque

1933
01:11:53,800 --> 01:11:55,800
no lo sé, porque es de Atlantis no, pero bueno

1934
01:11:55,800 --> 01:11:57,800
así, de los ojos rasgados y tal

1935
01:11:57,800 --> 01:11:59,800
así, si yo hubiera puesto una persona

1936
01:11:59,800 --> 01:12:01,800
no wey

1937
01:12:01,800 --> 01:12:03,800
el wey que está

1938
01:12:03,800 --> 01:12:05,800
no es que no me sequer ame, es el nombre

1939
01:12:05,800 --> 01:12:07,800
el wey este de Salvador Sánchez

1940
01:12:07,800 --> 01:12:09,800
de los zombies, de su hermano Oglí

1941
01:12:09,800 --> 01:12:11,800
el chiquito que salía en María de todos los Santos

1942
01:12:11,800 --> 01:12:13,800
el del pecado en el Oyuqui ya

1943
01:12:13,800 --> 01:12:15,800
no, el wey que

1944
01:12:15,800 --> 01:12:17,800
sale en la de los zombies wey

1945
01:12:17,800 --> 01:12:19,800
The Walking Dead

1946
01:12:19,800 --> 01:12:21,800
que ahora va a salir en Marvel

1947
01:12:21,800 --> 01:12:23,800
que ya lo castraron

1948
01:12:23,800 --> 01:12:25,800
en Marvel para ser

1949
01:12:25,800 --> 01:12:27,800
a este Supreme

1950
01:12:27,800 --> 01:12:29,800
creo que sea un personaje

1951
01:12:29,800 --> 01:12:31,800
que es una suerte de Superman

1952
01:12:31,800 --> 01:12:33,800
o sea que era en el universo Marvel, qué bueno

1953
01:12:33,800 --> 01:12:35,800
entonces, yo hubiera puesto a ese

1954
01:12:35,800 --> 01:12:37,800
o a otra persona que

1955
01:12:37,800 --> 01:12:39,800
¿al que fue protagonista muchos años

1956
01:12:39,800 --> 01:12:41,800
a Rick?

1957
01:12:41,800 --> 01:12:43,800
no, no, no, no, el que primero era un

1958
01:12:43,800 --> 01:12:45,800
Chavis

1959
01:12:45,800 --> 01:12:47,800
el que se le bota el ojo

1960
01:12:47,800 --> 01:12:49,800
el no Ramos, es muy caigordo

1961
01:12:49,800 --> 01:12:51,800
no sé, no sé

1962
01:12:51,800 --> 01:12:53,800
o sea, alguien que tuviera

1963
01:12:53,800 --> 01:12:55,800
pero mientras me toque

1964
01:12:55,800 --> 01:12:57,800
Ramos, están

1965
01:12:57,800 --> 01:12:59,800
casteando a ¿cómo se llama Steve Young

1966
01:12:59,800 --> 01:13:05,880
y yo estoy vivo. Va a ser century. Va a ser century. ¿Qué? Va a ser century.

1967
01:13:05,980 --> 01:13:11,820
Exactamente. Ya está, ya lo ya lo ya está anunciado. Bueno, ok, bien. Vamos

1968
01:13:11,920 --> 01:13:16,780
a la siguiente. Va a ser century. O sea, y es esto, no? Justamente la la

1969
01:13:18,220 --> 01:13:21,820
la diferencia que hay entre la entre la interpretación del cómic contra la

1970
01:13:21,920 --> 01:13:25,120
interpretación de la. Esta nota está rependeja, pero me dio mucha risa.

1971
01:13:25,120 --> 01:13:31,360
Bueno, eh, ha habido está tan rosa, tan rosa la película de Barbie que todos

1972
01:13:31,460 --> 01:13:39,000
los set que su color y internacionalmente falta pintura. Ay, que mamada,

1973
01:13:39,100 --> 01:13:43,740
no, ¿sí? Bueno, son las notas que luego mandan las agencias. Sí, lo lo dijeron,

1974
01:13:43,840 --> 01:13:48,580
lo dijeron. Fue una nota. Sí, sí, sí. Sí la escuché en algún lado. Oye,

1975
01:13:48,680 --> 01:13:54,160
Aaron Ortiz dice ese cuate hizo a Invis Invisible. Sí, él hizo el doblaje de la

1976
01:13:54,160 --> 01:14:00,520
de la serie. La voz. OK. Muy buena mujer. Sí, la idea,

1977
01:14:00,620 --> 01:14:04,040
estoy leyendo y luego leí la nota bien, que realmente no es por la película

1978
01:14:04,140 --> 01:14:07,740
Barbie, sino que en general había un problema de escasez de pintura rosa.

1979
01:14:08,500 --> 01:14:11,200
Y Barbie necesitaba mucho. Salud emocional, dice Namor,

1980
01:14:11,800 --> 01:14:15,240
que él pondría, o ella, a el de la película de Bruce Lee.

1981
01:14:16,440 --> 01:14:19,480
Al que hace a Bruce Lee. El que hizo Bruce Lee en la película esta de.

1982
01:14:19,480 --> 01:14:26,580
Si, si. No, no. No, no, no, no, no, no. La película de Bruce Lee que se llama

1983
01:14:26,680 --> 01:14:30,360
el último dragón. Si, si, si me acuerdo de esa película. Pero ya está muy grande.

1984
01:14:30,460 --> 01:14:35,560
Yo creo que ya quedan. A ver, no, no. En 95. Esa película. Justamente ese

1985
01:14:35,660 --> 01:14:38,660
cuate en ese tiempo cuando hizo la película Bruce Lee, pues sí tenía toda

1986
01:14:38,760 --> 01:14:42,640
esta pinta como de como del Namor de la. No, pues pongan a Mark da cascos mejor

1987
01:14:42,740 --> 01:14:46,400
ya. El que hizo ahorita a Bruce Lee en la de One Spawn At Time en Hollywood.

1988
01:14:46,400 --> 01:14:50,300
¿No? ¿No? ¿No? ¿Podría? No. No

1989
01:14:48,900 --> 01:14:51,800
sé quién fue. No vi. No, o sea.

1990
01:14:50,360 --> 01:14:53,240
Oigan, les puedo, puedo hacer

1991
01:14:51,860 --> 01:14:55,640
una cancion. Para, para dar una

1992
01:14:53,300 --> 01:14:56,840
una nota que bueno, a este,

1993
01:14:55,700 --> 01:14:57,600
tiene, tiene mucha relación

1994
01:14:56,900 --> 01:15:00,240
con lo que yo hago, pero igual

1995
01:14:57,680 --> 01:15:01,840
ustedes lo van a entender.

1996
01:15:00,300 --> 01:15:03,980
Acaban de anunciar que murió

1997
01:15:01,900 --> 01:15:05,840
John Romita. John Romita,

1998
01:15:04,040 --> 01:15:07,840
padre. Ah. Ah. Bueno, aún así,

1999
01:15:05,920 --> 01:15:09,420
ah, que culero, ¿No? El

2000
01:15:07,920 --> 01:15:11,820
nombre de edad, pero bueno, les

2001
01:15:09,480 --> 01:15:13,820
va, les explico un poquito, John

2002
01:15:13,820 --> 01:15:19,260
Romita, es un dibujo de de de

2003
01:15:15,420 --> 01:15:20,760
de Marvel. Eh que bueno, muchas

2004
01:15:19,320 --> 01:15:22,260
de las de las imágenes que los

2005
01:15:20,820 --> 01:15:25,260
que crecimos del hombre araña

2006
01:15:22,320 --> 01:15:27,760
eh son son hechas o fueron o

2007
01:15:25,340 --> 01:15:28,760
fueron hechas por por John

2008
01:15:27,840 --> 01:15:31,200
Romita, ¿No? De hecho, la

2009
01:15:28,840 --> 01:15:32,240
caricatura, ¿No? De los de esa

2010
01:15:31,260 --> 01:15:33,680
caricatura, la de Spider-Man,

2011
01:15:32,300 --> 01:15:35,440
el hombre araña, Spider-Man.

2012
01:15:33,740 --> 01:15:37,040
Está basada en muchos. Es el

2013
01:15:35,500 --> 01:15:39,440
dibujo de de Romita. Entonces,

2014
01:15:37,100 --> 01:15:41,440
John Romita es así un un un

2015
01:15:39,520 --> 01:15:42,240
dibujante. Oye. Hablando.

2016
01:15:42,240 --> 01:15:45,640
Hablando de la película que de

2017
01:15:43,160 --> 01:15:47,740
de la semana, igual falleció el

2018
01:15:45,700 --> 01:15:51,000
día de hoy, eh, Cornel Macarty,

2019
01:15:47,800 --> 01:15:52,600
el autor de eh The Road, y de

2020
01:15:51,080 --> 01:15:54,780
No Country for Old Men, y de

2021
01:15:52,680 --> 01:15:57,080
de varias películas casi todas

2022
01:15:54,840 --> 01:15:58,420
con muy muy deprimentes que

2023
01:15:57,140 --> 01:16:00,120
creo que eso está premio.

2024
01:15:58,480 --> 01:16:01,080
Focúsate. Háblanos más de

2025
01:16:00,180 --> 01:16:02,580
Romita, ¿O quieres hacerte un

2026
01:16:01,140 --> 01:16:04,020
especialito, Ramón? Sí, si

2027
01:16:02,660 --> 01:16:05,720
quieres, luego luego. Es que

2028
01:16:04,080 --> 01:16:07,160
güey, si es, si es. No, no, no.

2029
01:16:05,780 --> 01:16:08,560
Me acaban, me acaba de llegar

2030
01:16:07,220 --> 01:16:10,120
el tútulo. A los embebidos en

2031
01:16:08,620 --> 01:16:11,620
Marvel, güey. Es uno de los

2032
01:16:11,620 --> 01:16:15,020
que me ha dicho, güey, ese

2033
01:16:13,080 --> 01:16:17,020
güey, vamos, concebimos

2034
01:16:15,080 --> 01:16:18,760
personajes gracias a él, güey,

2035
01:16:17,080 --> 01:16:21,060
o sea, la la imagen de los

2036
01:16:18,820 --> 01:16:23,060
personajes no concebimos.

2037
01:16:21,120 --> 01:16:25,620
Mira, hay una. Sin sin su

2038
01:16:23,120 --> 01:16:28,960
aportación. Cada cada X tiempo

2039
01:16:25,700 --> 01:16:30,560
la la gente páginas de de cómics

2040
01:16:29,040 --> 01:16:32,060
y los fans y tal, hacen listas

2041
01:16:30,640 --> 01:16:34,900
de cuáles son los los

2042
01:16:32,140 --> 01:16:36,940
dibujantes más influyentes eh

2043
01:16:34,980 --> 01:16:38,540
eh por en este caso en el en

2044
01:16:37,000 --> 01:16:39,540
el hombre araña que es

2045
01:16:38,600 --> 01:16:41,540
probablemente el personaje más

2046
01:16:41,540 --> 01:16:45,520
importante de Superman y Batman

2047
01:16:43,580 --> 01:16:47,960
no lo es, es el hombre araña.

2048
01:16:45,580 --> 01:16:50,260
Y este y en la lista siempre el

2049
01:16:48,020 --> 01:16:51,600
primer lugar es Steve Ditko

2050
01:16:50,320 --> 01:16:53,000
porque obviamente fue el que lo

2051
01:16:51,660 --> 01:16:54,860
el que lo creó, ¿No? El que el

2052
01:16:53,060 --> 01:16:57,460
que dio esta imagen y tal. Y

2053
01:16:54,920 --> 01:16:59,160
el segundo lugar siempre es

2054
01:16:57,540 --> 01:17:01,900
John Romita. Así de

2055
01:16:59,240 --> 01:17:03,640
importante es es su su trabajo

2056
01:17:01,960 --> 01:17:05,900
y y la y pues el legado que

2057
01:17:03,700 --> 01:17:07,400
deja para para para Marvel y

2058
01:17:05,980 --> 01:17:08,880
para el personaje por supuesto.

2059
01:17:07,480 --> 01:17:10,480
Sí. Y también para que no caen

2060
01:17:10,480 --> 01:17:14,120
en la vida. Ayer lo platicamos

2061
01:17:12,080 --> 01:17:15,760
un poco. Ayer lo dijimos. Ayer

2062
01:17:14,180 --> 01:17:16,860
lo dijimos. Entonces. La voz de

2063
01:17:15,820 --> 01:17:18,360
Jiman. Oye, por cierto, ayer

2064
01:17:16,920 --> 01:17:19,760
que comentamos también de la

2065
01:17:18,420 --> 01:17:21,120
muerte de Ted Williams. Hoy me

2066
01:17:19,820 --> 01:17:22,400
enteré que que murió en un

2067
01:17:21,200 --> 01:17:23,700
accidente de tráfico, güey.

2068
01:17:22,460 --> 01:17:24,700
Cada vez que comentábamos.

2069
01:17:23,760 --> 01:17:26,260
Estaba bien joven. Que no le

2070
01:17:24,760 --> 01:17:27,360
tocaba. Sí, no, no, no, no, no

2071
01:17:26,340 --> 01:17:30,400
era un chamaco, pero tampoco le

2072
01:17:27,440 --> 01:17:32,500
tocaba. Ajá. Y fue y estaba en

2073
01:17:30,460 --> 01:17:34,300
en su moto y y pues murió en

2074
01:17:32,580 --> 01:17:38,380
una. Sí, güey, sí. Vámonos con

2075
01:17:34,380 --> 01:17:38,380
la siguiente nota.

2076
01:17:38,380 --> 01:17:41,220
backward py constitució del

2077
01:17:38,960 --> 01:17:43,380
educational, una edad. colors

2078
01:17:41,280 --> 01:17:45,420
optimo autonomy », donde

2079
01:17:43,460 --> 01:17:52,780
significDie.

2080
01:17:45,500 --> 01:17:50,780
adows polaridad.

2081
01:17:50,900 --> 01:17:54,980
es

2082
01:17:55,080 --> 01:17:58,920
y el

2083
01:17:59,580 --> 01:18:05,840
판

2084
01:18:05,840 --> 01:18:10,640
Esto lo único que quiere decir es de que todavía la idea de hacer esta madre

2085
01:18:10,640 --> 01:18:11,640
existe.

2086
01:18:12,040 --> 01:18:17,320
Para los que tengan oportunidad, hay por ahí un un documental sobre el Monopoly.

2087
01:18:17,640 --> 01:18:19,920
No es nada famoso, pero existe.

2088
01:18:19,960 --> 01:18:21,560
Yo lo acabo de ver hace poquito.

2089
01:18:23,280 --> 01:18:29,800
Me agarró descuidado esta nota, pero la historia de este juego es excelente.

2090
01:18:29,800 --> 01:18:32,760
Es digna de una película de marca.

2091
01:18:32,760 --> 01:18:36,720
De mar, porque es siempre una película de marca, porque obviamente no lo va a ser

2092
01:18:36,720 --> 01:18:39,640
porque Hasbro es el que le rompió la madre a Monopoly.

2093
01:18:39,920 --> 01:18:47,600
Porque la idea de jugar Monopoly es de que nadie gane, de que todos digamos

2094
01:18:48,000 --> 01:18:49,000
que gane el banco.

2095
01:18:49,480 --> 01:18:50,480
O sea, de que.

2096
01:18:51,800 --> 01:18:54,200
Más bien de perdón, perdón, perdón, perdón.

2097
01:18:54,400 --> 01:18:55,640
La idea es de que todos ganen.

2098
01:18:56,240 --> 01:19:01,080
Originalmente es una una cuestión anticapitalista, cien por ciento.

2099
01:19:01,080 --> 01:19:02,080
Y fue una fue una.

2100
01:19:02,360 --> 01:19:07,800
Obviamente, como suele suceder a las mujeres en la historia, su nombre quedó

2101
01:19:08,680 --> 01:19:14,520
atascado en la ignominia y no vamos, no.

2102
01:19:14,520 --> 01:19:15,520
Nadie sabe.

2103
01:19:15,520 --> 01:19:19,040
Nadie sabe que está que esta mujer hizo este juego para burlar.

2104
01:19:19,040 --> 01:19:26,040
Era una mujer muy, muy, muy culta, muy estudiosa, muy y creó un juego para

2105
01:19:26,040 --> 01:19:29,040
jugarlo entre sus compañeros de la universidad.

2106
01:19:29,040 --> 01:19:31,800
Estudiaban economía, estudiaban todo este tipo de cosas.

2107
01:19:31,800 --> 01:19:37,040
Ella hizo un juego para pues para que todos los gringos se dieran cuenta de

2108
01:19:37,040 --> 01:19:39,760
de cómo era el capitalismo.

2109
01:19:41,760 --> 01:19:47,160
Después el juego lo empiezan a jugar en varias universidades, en diferentes

2110
01:19:47,160 --> 01:19:48,160
universidades.

2111
01:19:48,160 --> 01:19:50,960
Estoy hablando de principios del siglo 20.

2112
01:19:51,960 --> 01:19:56,240
Y lo empiezan a jugar en universidades como no estaba registrado.

2113
01:19:56,240 --> 01:20:01,640
Cada universidad le metía de su de su cosecha el jueguito, no hasta que un

2114
01:20:01,640 --> 01:20:09,520
Vivales, un pinche Vivales imprimió las las las reglas, hizo el tablerito,

2115
01:20:09,520 --> 01:20:14,200
las figuritas y se lo vende a Hasbro diciéndole a Hasbro que es de él.

2116
01:20:15,200 --> 01:20:17,200
Sacan sacan el juego.

2117
01:20:17,200 --> 01:20:19,200
Sabemos que hay un episodio del Dolom ya.

2118
01:20:19,200 --> 01:20:20,200
Dejen de decirlo.

2119
01:20:20,200 --> 01:20:24,200
Ya sacan el juego y lo y los super demandan.

2120
01:20:24,200 --> 01:20:26,200
Y los super demandan otro.

2121
01:20:26,200 --> 01:20:29,200
Ah, es que otro güey saca un juego anti Monopoly.

2122
01:20:30,200 --> 01:20:35,200
Hasbro lo demanda y este güey dice, güey, es porque me demandan por algo que

2123
01:20:35,200 --> 01:20:39,200
ustedes mismos plagiaron y este güey al que demandaron ya en los 70s, hace su

2124
01:20:39,200 --> 01:20:42,200
propia investigación donde saca todo esto.

2125
01:20:42,200 --> 01:20:47,200
El güey investigó todo eso que les estoy diciendo para contrademandar.

2126
01:20:47,200 --> 01:20:51,200
No, el güey finalmente ganó la demanda, pero muy poco de muy poco le valió.

2127
01:20:51,200 --> 01:20:55,200
Y pues el juego sigue sigue a nombre de quien de quien lo tienen y todo.

2128
01:20:55,200 --> 01:20:59,200
Pero es una gran gran historia y échense.

2129
01:20:59,200 --> 01:21:03,200
Es un hicieron un documental y no es tan viejo el documental.

2130
01:21:03,200 --> 01:21:06,200
Yo estoy esperando el de Ádale en Ingezulandia.

2131
01:21:06,200 --> 01:21:08,200
No sé cuándo salga.

2132
01:21:09,200 --> 01:21:12,200
Ay, pero te puedes pensar el turista mundial es un Monopoly.

2133
01:21:13,200 --> 01:21:14,200
Va a decir Ramos.

2134
01:21:14,200 --> 01:21:16,200
No llega a ningún lado porque es un círculo.

2135
01:21:17,200 --> 01:21:18,200
Tiene las mismas reglas.

2136
01:21:18,200 --> 01:21:19,200
Llegas a la cárcel, Víctor.

2137
01:21:19,200 --> 01:21:20,200
O al pozo.

2138
01:21:20,200 --> 01:21:21,200
Al no, el pozo es en la oca.

2139
01:21:21,200 --> 01:21:26,200
Pero bueno, la oca puede resultar interesante si es Monopoly.

2140
01:21:26,200 --> 01:21:29,200
Pueden, pero ya me lo quitaron con las ganas de que va a ser Kevin Hart.

2141
01:21:29,200 --> 01:21:30,200
La verdad es que no se me tocó.

2142
01:21:31,200 --> 01:21:32,200
Ese güey es un poco sacador.

2143
01:21:32,200 --> 01:21:39,200
Güey, pero dime, dime cuál cuál película basada en juegos así está buena.

2144
01:21:39,200 --> 01:21:40,200
Jumanji.

2145
01:21:41,200 --> 01:21:43,200
No, no, no, pero pero el juego de Jumanji.

2146
01:21:44,200 --> 01:21:45,200
No, lo hicieron después.

2147
01:21:45,200 --> 01:21:46,200
Lo hicieron después.

2148
01:21:46,200 --> 01:21:54,200
Sí, pero pero fue una gran observación de Ramos porque sí es muy buena la película y sí está basada en un juego de mesa.

2149
01:21:54,200 --> 01:21:57,200
No, no, no, pero o sea de un juego que ya existía antes.

2150
01:21:57,200 --> 01:21:58,200
El juego de mesa.

2151
01:21:58,200 --> 01:22:04,200
Pero ahora la de calabozos y dragones que acaba de salir también.

2152
01:22:04,200 --> 01:22:06,200
No, pero Clu Clu es un gran ejemplo.

2153
01:22:06,200 --> 01:22:07,200
Clu es muy buena.

2154
01:22:07,200 --> 01:22:08,200
Y calabozos.

2155
01:22:08,200 --> 01:22:09,200
Hicieron hasta dos, no?

2156
01:22:09,200 --> 01:22:11,200
De Clu o nomás hicieron una.

2157
01:22:11,200 --> 01:22:12,200
No, una.

2158
01:22:12,200 --> 01:22:16,200
No, una.

2159
01:22:16,200 --> 01:22:21,200
Porque se acuerdan del juego de la película que sacaron del juego de batalla naval?

2160
01:22:21,200 --> 01:22:22,200
¿Cómo se llamaba?

2161
01:22:22,200 --> 01:22:23,200
¿Cómo se llamaba?

2162
01:22:23,200 --> 01:22:24,200
Boudoucheep.

2163
01:22:24,200 --> 01:22:25,200
Es una mierda con Rihanna, güey.

2164
01:22:25,200 --> 01:22:26,200
Mala.

2165
01:22:26,200 --> 01:22:27,200
Con Rihanna.

2166
01:22:27,200 --> 01:22:30,200
Hasta los proyectiles tenían la forma de los fines.

2167
01:22:30,200 --> 01:22:31,200
La forma de los fines.

2168
01:22:31,200 --> 01:22:33,200
En serio, no me fijé en eso.

2169
01:22:33,200 --> 01:22:34,200
Sí, sí, sí.

2170
01:22:34,200 --> 01:22:38,200
Bueno, ahí hay una saga de películas basadas en un juego.

2171
01:22:38,200 --> 01:22:43,200
Es una, una, este, propiedad española, se llama Parchis.

2172
01:22:43,200 --> 01:22:46,200
Le agarra a los niños y...

2173
01:22:46,200 --> 01:22:48,200
Parchis es basada en un juego, ¿no?

2174
01:22:48,200 --> 01:22:50,200
¡Parchis!

2175
01:22:50,200 --> 01:22:51,200
¡Hijue!

2176
01:22:51,200 --> 01:22:52,200
¡Parchis!

2177
01:22:52,200 --> 01:22:53,200
Siguiente nota, ya la última nota.

2178
01:22:53,200 --> 01:22:54,200
Ay.

2179
01:22:54,200 --> 01:22:55,200
Vámonos con la última nota.

2180
01:22:55,200 --> 01:22:56,200
¡Como son!

2181
01:22:56,200 --> 01:22:57,200
¡Como son!

2182
01:22:57,200 --> 01:23:00,200
Van a hacer la película de live action de Bambi.

2183
01:23:00,200 --> 01:23:01,200
No.

2184
01:23:01,200 --> 01:23:02,200
Y no solo eso.

2185
01:23:02,200 --> 01:23:03,200
Ya está bien.

2186
01:23:03,200 --> 01:23:04,200
La va a dirigir Sara Poli.

2187
01:23:04,200 --> 01:23:05,200
Sara Poli.

2188
01:23:05,200 --> 01:23:09,200
La va a recordar las últimas películas, o sea, más bien, las tres películas que ha hecho Sara Poli.

2189
01:23:09,200 --> 01:23:12,200
Away with her, una película sobre el Alzheimer.

2190
01:23:12,200 --> 01:23:13,200
Un señor con ella.

2191
01:23:13,200 --> 01:23:14,200
Take this world, no la vi.

2192
01:23:14,200 --> 01:23:17,200
Y Woman Talking, la que acaban de nominar.

2193
01:23:17,200 --> 01:23:18,200
Sí.

2194
01:23:18,200 --> 01:23:20,200
O sea, le mama el drama de esa mujer.

2195
01:23:20,200 --> 01:23:21,200
A mí sí me gustó.

2196
01:23:21,200 --> 01:23:24,200
No, mame, y le estás dando Bambi, güey.

2197
01:23:24,200 --> 01:23:25,200
Y le estás dando Bambi.

2198
01:23:25,200 --> 01:23:30,200
Oye, y si van a decir, van a decir, Bambi, a tu madre se la llevaron los hombres.

2199
01:23:30,200 --> 01:23:31,200
El hombre.

2200
01:23:31,200 --> 01:23:32,200
El hombre.

2201
01:23:32,200 --> 01:23:36,200
Pero bueno, hicieron el libro de la selva que está bien gato.

2202
01:23:36,200 --> 01:23:39,200
Pero para esa, o sea, si tiene que decir eso, el pinche menado este, ¿no?

2203
01:23:39,200 --> 01:23:41,200
Sí, a mí no me gustó.

2204
01:23:41,200 --> 01:23:42,200
Es que sí.

2205
01:23:42,200 --> 01:23:43,200
A mí no me gustó el libro de la selva.

2206
01:23:43,200 --> 01:23:44,200
No, a mí tampoco.

2207
01:23:44,200 --> 01:23:45,200
En live action no.

2208
01:23:45,200 --> 01:23:46,200
A mí no me gustó.

2209
01:23:46,200 --> 01:23:51,200
Para mí, el libro de la selva es la mejor película animada de Disney, para mí.

2210
01:23:51,200 --> 01:23:54,200
Podrán mentarme la madre como a Ramos.

2211
01:23:54,200 --> 01:23:56,200
No, no, no, me parece una buena.

2212
01:23:56,200 --> 01:23:57,200
Es bueno, bueno.

2213
01:23:57,200 --> 01:23:58,200
Sí, es un buen tema.

2214
01:23:58,200 --> 01:23:59,200
Pero el live action.

2215
01:23:59,200 --> 01:24:00,200
Hagamos eso luego.

2216
01:24:00,200 --> 01:24:02,200
A ver, ¿cuál es la mejor película de Disney para nosotros?

2217
01:24:02,200 --> 01:24:03,200
Sí, sí.

2218
01:24:03,200 --> 01:24:04,200
Hércules.

2219
01:24:04,200 --> 01:24:05,200
Es un buen tema.

2220
01:24:05,200 --> 01:24:06,200
Siguiente, Martes.

2221
01:24:06,200 --> 01:24:07,200
La hacemos.

2222
01:24:07,200 --> 01:24:08,200
Oye, Sarah Pulley.

2223
01:24:08,200 --> 01:24:09,200
Fíjate.

2224
01:24:09,200 --> 01:24:10,200
Yo no sabía.

2225
01:24:10,200 --> 01:24:11,200
Es uno de películas de Disney, ¿no?

2226
01:24:11,200 --> 01:24:12,200
¿Qué pasó, Víctor?

2227
01:24:12,200 --> 01:24:17,200
Sarah Pulley es este, sale en Dawn of the Dead.

2228
01:24:17,200 --> 01:24:18,200
En Dawn of the Dead.

2229
01:24:18,200 --> 01:24:19,200
Es la protagonista.

2230
01:24:19,200 --> 01:24:20,200
Es la protagonista de Dawn of the Dead, fíjate.

2231
01:24:20,200 --> 01:24:21,200
Sí, era actriz.

2232
01:24:21,200 --> 01:24:22,200
Sigue siendo actriz.

2233
01:24:22,200 --> 01:24:23,200
Sigue siendo actriz, pero la doctora.

2234
01:24:23,200 --> 01:24:24,200
Pero como que la agarró mucho a la dirección.

2235
01:24:24,200 --> 01:24:25,200
Es la que sale como de enfermera.

2236
01:24:25,200 --> 01:24:26,200
¿Qué?

2237
01:24:26,200 --> 01:24:27,200
¿Qué?

2238
01:24:27,200 --> 01:24:28,200
¿Qué?

2239
01:24:28,200 --> 01:24:29,200
¿Qué?

2240
01:24:29,200 --> 01:24:30,200
¿Qué?

2241
01:24:30,200 --> 01:24:31,200
¿Qué?

2242
01:24:31,200 --> 01:24:32,200
¿Qué?

2243
01:24:32,200 --> 01:24:33,200
¿Qué?

2244
01:24:33,200 --> 01:24:34,200
Ya que entro a la vecina, toda zon.

2245
01:24:34,200 --> 01:24:35,200
No, pues es la hija.

2246
01:24:35,200 --> 01:24:36,200
¿Es la hija?

2247
01:24:36,200 --> 01:24:37,200
No, no, no es la vecina.

2248
01:24:37,200 --> 01:24:38,200
No tiene, no tiene hijos.

2249
01:24:38,200 --> 01:24:39,200
La niña que sale ahí, ¿no es la hija?

2250
01:24:39,200 --> 01:24:40,200
Es la vecina.

2251
01:24:40,200 --> 01:24:41,200
Es la vecina.

2252
01:24:41,200 --> 01:24:42,200
Es la vecina, sí, Ramos.

2253
01:24:42,200 --> 01:24:43,200
Oye, pero ella es la, es la enfermera de los...

2254
01:24:43,200 --> 01:24:44,200
No llega ni al lado de la vecina.

2255
01:24:44,200 --> 01:24:45,200
Pues se muere Ramos, ¿no?

2256
01:24:45,200 --> 01:24:46,200
Se muere, pues si llega llega a la tumba.

2257
01:24:46,200 --> 01:24:47,200
¿Cómo Gabrielyito, perdón?

2258
01:24:47,200 --> 01:24:48,200
O sea, es la que es la que es de los niños.

2259
01:24:48,200 --> 01:24:49,200
No, sí.

2260
01:24:49,200 --> 01:24:50,200
Es la que es la que es de los niños.

2261
01:24:50,200 --> 01:24:52,200
Oye, pero esa ya es la enfermera...

2262
01:24:52,200 --> 01:24:54,200
Pero no llega a ningún lado la vecina, pues se muere Ramos también.

2263
01:24:54,200 --> 01:24:56,200
Se muere, si llega, llega a la tumba.

2264
01:24:56,200 --> 01:24:58,200
¿Cómo, Gabrielito? Perdón.

2265
01:24:58,200 --> 01:25:00,200
O sea, es la que es doctora o enfermera, algo así, ¿no?

2266
01:25:00,200 --> 01:25:02,200
Sí, sí, sí.

2267
01:25:02,200 --> 01:25:05,200
Y que llega a su casa y el marido o novio está ya todo zombie.

2268
01:25:05,200 --> 01:25:07,200
No, no, está dormido.

2269
01:25:07,200 --> 01:25:09,200
Entonces, es el que cuando llega a la vecinita zombie,

2270
01:25:09,200 --> 01:25:11,200
y le dice ¿qué pasó?

2271
01:25:11,200 --> 01:25:13,200
Como que se salió de su casa, ¿qué tiene?

2272
01:25:13,200 --> 01:25:15,200
Y lo muerde.

2273
01:25:15,200 --> 01:25:17,200
Y la va a llevar a su casa y lo muerde.

2274
01:25:17,200 --> 01:25:19,200
Y se hace zombie el vato.

2275
01:25:19,200 --> 01:25:21,200
O sea, es la que está en el carro ahí.

2276
01:25:21,200 --> 01:25:23,200
Una gran escena esa.

2277
01:25:23,200 --> 01:25:25,200
No, es uno de los...

2278
01:25:25,200 --> 01:25:27,200
Hemos dicho muchas veces que vamos a hacer ese programa de...

2279
01:25:27,200 --> 01:25:29,200
De Lordmakes.

2280
01:25:29,200 --> 01:25:31,200
No de...

2281
01:25:31,200 --> 01:25:33,200
Secuencia de créditos.

2282
01:25:33,200 --> 01:25:36,200
Porque esta película tiene una de las mejores, güey, de las perras mejores.

2283
01:25:36,200 --> 01:25:38,200
Sí, sí.

2284
01:25:38,200 --> 01:25:40,200
Hay que serlo así. Sí, sí, me late.

2285
01:25:40,200 --> 01:25:42,200
Sí, sí, sí.

2286
01:25:42,200 --> 01:25:44,200
Dice behavioral helps.

2287
01:25:44,200 --> 01:25:46,200
Es la misma chica de la que hablamos.

2288
01:25:46,200 --> 01:25:54,160
no es un re león. No es un

2289
01:25:50,500 --> 01:25:54,160
venado. No. No.

2290
01:25:55,640 --> 01:26:00,200
Te amo, Ramos. Te amo. Es un

2291
01:25:57,740 --> 01:26:01,780
es un serbatillo. Te amo. No,

2292
01:26:00,280 --> 01:26:04,380
yo creo que le van a tirar más

2293
01:26:01,840 --> 01:26:06,120
a a los los humanos son malos,

2294
01:26:04,440 --> 01:26:07,920
los el malto son buenos. Pues

2295
01:26:06,180 --> 01:26:10,080
sí, ¿No? Sí. También hicieron

2296
01:26:07,980 --> 01:26:11,620
Dumbo, este live action.

2297
01:26:10,140 --> 01:26:13,120
Malísima. No, bueno. Malísima.

2298
01:26:11,680 --> 01:26:14,620
Uey. Es que yo no sé la peor de

2299
01:26:14,620 --> 01:26:18,200
las cosas que están haciendo

2300
01:26:15,760 --> 01:26:20,600
aquí, son Blancanieves, Dumbo,

2301
01:26:18,260 --> 01:26:22,060
y y los de la mamá, ¿Ves?

2302
01:26:20,660 --> 01:26:23,600
Pinocchio, ¿Por qué hacen esas

2303
01:26:22,140 --> 01:26:25,540
en live action, güey? Se están

2304
01:26:23,660 --> 01:26:26,700
repinches, güey. O sea. La del

2305
01:26:25,600 --> 01:26:28,140
toro lo que me pareció. No, la

2306
01:26:26,780 --> 01:26:29,640
del toro sí. No tienen. Están

2307
01:26:28,200 --> 01:26:32,140
exprimiendo a mano a poder. La

2308
01:26:29,700 --> 01:26:33,220
de Tom Hanks. Es lo que venimos

2309
01:26:32,220 --> 01:26:34,880
diciendo hace rato. Disney no

2310
01:26:33,280 --> 01:26:37,880
le ha pegado nada últimamente.

2311
01:26:34,940 --> 01:26:39,620
Nada le ha pegado. Nada.

2312
01:26:37,960 --> 01:26:42,920
Deberían hacer. Yo sigo

2313
01:26:42,920 --> 01:26:48,200
con la de la rebancha. Y Octagon.

2314
01:26:46,300 --> 01:26:49,800
La rebancha. Ya la vi, me gustó

2315
01:26:48,260 --> 01:26:51,160
mucho cuando la vi, la vi, fui

2316
01:26:49,860 --> 01:26:52,700
a ver al cine fantástico con mi

2317
01:26:51,240 --> 01:26:53,840
papá. Es el tío. Y al final me

2318
01:26:52,760 --> 01:26:55,500
compró una máscara. Y me

2319
01:26:53,900 --> 01:26:56,800
rompí la madre. Uey, ese déjame

2320
01:26:55,580 --> 01:26:58,940
poner. Un sin deseando. De la

2321
01:26:56,880 --> 01:27:00,740
planta de Octagon. Oye, dice

2322
01:26:59,000 --> 01:27:03,280
Sammy Babich que ese Cierbatillo

2323
01:27:00,800 --> 01:27:06,320
no es un festival en Guanajuato.

2324
01:27:03,340 --> 01:27:09,180
Es, digan, ese es bueno, güey.

2325
01:27:06,380 --> 01:27:10,620
Es el mejor que que que

2326
01:27:10,620 --> 01:27:14,620
que que que que que que que que

2327
01:27:12,220 --> 01:27:16,120
es mejor. Y dice, y lleva, lleva

2328
01:27:14,680 --> 01:27:19,620
una buena racha, dice una buena

2329
01:27:16,180 --> 01:27:19,620
chiste.

2330
01:27:19,960 --> 01:27:23,660
Vamos al Cierbatillo. Estuvo

2331
01:27:21,620 --> 01:27:25,160
bonito. Ok. Pues bien señores,

2332
01:27:23,720 --> 01:27:27,560
esta fue última nota y últimos

2333
01:27:25,220 --> 01:27:28,700
comentarios de la gente. No,

2334
01:27:27,620 --> 01:27:30,500
con ese, yo me quedo con ese.

2335
01:27:28,760 --> 01:27:32,400
Yo también. Ya, ya no, ya no

2336
01:27:30,560 --> 01:27:33,600
puedes ir más arriba. Ya no, ya

2337
01:27:32,460 --> 01:27:35,200
no se va a poner mejor que eso,

2338
01:27:33,660 --> 01:27:36,600
vámonos. Es cierto, tiene toda

2339
01:27:35,260 --> 01:27:38,000
la razón. Bueno, señores,

2340
01:27:36,680 --> 01:27:39,540
muchas gracias por vernos, y

2341
01:27:39,540 --> 01:27:44,440
también por la gente. Humberto

2342
01:27:41,000 --> 01:27:45,400
Ramos. Gracias por escuchar,

2343
01:27:44,500 --> 01:27:46,900
por aguantarme, la gente hoy me

2344
01:27:45,480 --> 01:27:48,400
odió, pero perdónenme, amigos.

2345
01:27:46,980 --> 01:27:49,440
No te preocupes. ¿Por qué

2346
01:27:48,480 --> 01:27:51,140
quieren que les diga? Pero

2347
01:27:49,500 --> 01:27:52,480
gracias por aguantarme este

2348
01:27:51,220 --> 01:27:55,120
tiempo. La verdad es que yo sí

2349
01:27:52,540 --> 01:27:58,280
los quiero mucho. El mártir del

2350
01:27:55,180 --> 01:27:58,920
Calvario dos. Sí. Sí. Ah, y el

2351
01:27:58,360 --> 01:28:00,460
fin de semana voy a Washington,

2352
01:27:58,980 --> 01:28:01,960
que viva por ahí. Oye, vas a

2353
01:28:00,520 --> 01:28:03,160
vas a venir, ahorita me

2354
01:28:02,020 --> 01:28:04,960
pláticas. Sí, ahorita. ¿Ya te

2355
01:28:03,220 --> 01:28:06,460
hablaron? O aquí te hablaron.

2356
01:28:05,020 --> 01:28:08,460
Y ya ya ya ya ya ya ya ya.

2357
01:28:08,460 --> 01:28:11,840
Bueno, pues, pues, pues, pues,

2358
01:28:10,460 --> 01:28:13,240
que se conectaron, sobre todo,

2359
01:28:11,900 --> 01:28:14,400
a toda la gente, no, a todos, a

2360
01:28:13,300 --> 01:28:15,900
todos igualito, voy a leer

2361
01:28:14,480 --> 01:28:17,340
último comentario de de

2362
01:28:15,980 --> 01:28:18,880
Behavior Emotional, no sé qué,

2363
01:28:17,400 --> 01:28:20,340
Atlántic y Octagonis, con la

2364
01:28:18,940 --> 01:28:21,880
música de la maldita vecindad,

2365
01:28:20,420 --> 01:28:23,380
el tráiler era una joya. Sí me

2366
01:28:21,940 --> 01:28:24,780
acuerdo que la vi toda la

2367
01:28:23,440 --> 01:28:25,340
mierda. La música de la

2368
01:28:24,840 --> 01:28:26,780
vecindad, tienen razón. Oiga,

2369
01:28:25,420 --> 01:28:27,780
bueno, este, muchas gracias a

2370
01:28:26,860 --> 01:28:28,980
toda la gente que que nos

2371
01:28:27,860 --> 01:28:29,960
acompañó el día de hoy, espero

2372
01:28:29,060 --> 01:28:31,260
que lo hayan disfrutado tanto

2373
01:28:30,020 --> 01:28:32,820
como nosotros, y nos vemos.

2374
01:28:31,320 --> 01:28:34,100
Así que vamos a hablar de

2375
01:28:32,900 --> 01:28:36,100
comida, Víctor, Diego de

2376
01:28:34,160 --> 01:28:37,600
comida. Hoy no, hoy no. Hoy no.

2377
01:28:37,600 --> 01:28:42,900
Hoy no. Señoras, gracias por

2378
01:28:38,980 --> 01:28:45,540
acompañarnos, nos esta maldita

2379
01:28:42,980 --> 01:28:47,040
calurosa noche de martes, toda

2380
01:28:45,600 --> 01:28:48,480
esta la madre, saludos a toda

2381
01:28:47,120 --> 01:28:49,620
la gente de Chihuahua,

2382
01:28:48,540 --> 01:28:51,340
felicidades por su nuevo

2383
01:28:49,680 --> 01:28:54,120
Krispy Kreme, este, ya sabemos

2384
01:28:51,420 --> 01:28:55,480
que estamos en subiendo en

2385
01:28:54,180 --> 01:28:57,080
categoría, ya somos primer

2386
01:28:55,560 --> 01:28:58,620
mundo, güey. Nos hubiera ido,

2387
01:28:57,160 --> 01:29:00,060
o sea, se sabrían al paso, se

2388
01:28:58,680 --> 01:29:01,620
hubiera ido Krispy Kreme desde

2389
01:29:00,120 --> 01:29:03,160
aquí. No, pues, es que no,

2390
01:29:01,700 --> 01:29:04,160
güey, es que. La madre,

2391
01:29:03,220 --> 01:29:05,160
cabrón. ¿Sabes cuánta vergüenza

2392
01:29:04,220 --> 01:29:06,160
me da a ver a todos mis

2393
01:29:06,160 --> 01:29:09,140
amigos? No mames, güey.

2394
01:29:07,200 --> 01:29:10,600
Felicidades a todos y nos vemos

2395
01:29:09,200 --> 01:29:12,880
el siguiente martes. Gabriel

2396
01:29:10,680 --> 01:29:14,080
Escudero. Muchas gracias

2397
01:29:12,940 --> 01:29:15,180
muchachos por acompañarnos y

2398
01:29:14,140 --> 01:29:16,580
por partirle la madre a su

2399
01:29:15,240 --> 01:29:17,680
martes por la noche. Recuerden

2400
01:29:16,640 --> 01:29:19,040
que si les gustó esto, díganle

2401
01:29:17,740 --> 01:29:20,280
a sus cuates, si no les gustó,

2402
01:29:19,120 --> 01:29:21,720
díganle a sus no cuates, a sus

2403
01:29:20,340 --> 01:29:23,380
enemigos, para que aprendan los

2404
01:29:21,780 --> 01:29:24,480
perros. Nos vemos aquí el

2405
01:29:23,460 --> 01:29:26,460
martes que viene, recuerden

2406
01:29:24,560 --> 01:29:28,120
vernos en el en su rarito,

2407
01:29:26,520 --> 01:29:31,520
impulso, y en todos los demás

2408
01:29:28,180 --> 01:29:33,000
continúen. Así es amigos, por

2409
01:29:31,600 --> 01:29:34,100
aquí viene, había leído un

2410
01:29:33,060 --> 01:29:35,700
comentario que me hizo, y

2411
01:29:35,700 --> 01:29:41,200
perdónenme, perdónenme, si ya

2412
01:29:37,200 --> 01:29:42,700
se fue. Ah, sí, que hacen

2413
01:29:41,280 --> 01:29:45,740
comentario, se han fijado que

2414
01:29:42,780 --> 01:29:47,340
nadie está haciendo ni

2415
01:29:45,820 --> 01:29:49,120
publicidad ni nada de Indiana

2416
01:29:47,420 --> 01:29:52,720
Jones y se estrena en un par de

2417
01:29:49,180 --> 01:29:54,980
semanas. Está. Se ve. Bien

2418
01:29:52,780 --> 01:29:56,720
culera. No importa, ahí vamos

2419
01:29:55,060 --> 01:29:58,020
a estar. Ahí estaremos. Ahí

2420
01:29:56,780 --> 01:29:59,920
estamos. A parpí del cañón.

2421
01:29:58,100 --> 01:30:02,100
Mil veces mejor eso que Barbie,

2422
01:30:00,000 --> 01:30:04,500
güey. No, no lo cerramos, ¿eh?

2423
01:30:04,500 --> 01:30:08,200
No, no, no. Yo sí quiero. Yo

2424
01:30:06,940 --> 01:30:09,200
sí quiero. Dame la cuenta, yo

2425
01:30:08,280 --> 01:30:10,440
no tengo. No tengo la misma.

2426
01:30:09,280 --> 01:30:11,640
Para conocer, si nos pueden

2427
01:30:10,500 --> 01:30:13,920
invitar para conocer a Margo

2428
01:30:11,700 --> 01:30:16,920
Roby, sería. Ah, así es. Pura

2429
01:30:13,980 --> 01:30:17,920
sabas. Pura sabas. Bueno, mi

2430
01:30:16,980 --> 01:30:19,380
nombre es Valo Casares,

2431
01:30:17,980 --> 01:30:21,020
agradecemos mucho, mucho, mucho

2432
01:30:19,460 --> 01:30:21,880
su participación, sus

2433
01:30:21,080 --> 01:30:22,920
donaciones son muy importantes

2434
01:30:21,960 --> 01:30:24,220
para el canal, porque eso hace

2435
01:30:22,980 --> 01:30:25,920
que nos dé para comprar unas

2436
01:30:24,280 --> 01:30:28,820
donas mañana. Mientras tanto,

2437
01:30:26,000 --> 01:30:30,020
nos dejamos mañana, no hay, no,

2438
01:30:28,900 --> 01:30:31,960
no, mañana. En fin, nos vemos

2439
01:30:30,100 --> 01:30:32,960
estas semanas. Ahí vemos. Ahí

2440
01:30:32,020 --> 01:30:33,840
vemos, a ver si ahora que

2441
01:30:33,840 --> 01:30:36,900
estamos en la casa. Están

2442
01:30:34,760 --> 01:30:39,300
atentos. Las agradecemos todos.

2443
01:30:39,300 --> 01:30:42,780
Es que no VC

