1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
¡Bravo!

2
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
¡Bravo!

3
00:00:06,000 --> 00:00:07,000
¿Cómo estás, chiquito?

4
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
¡Bravo, bravo!

5
00:00:08,000 --> 00:00:09,000
¿Cómo está?

6
00:00:09,000 --> 00:00:17,000
Bienvenidos todos a Cinex esta noche de martes, empezando octubre, empezando ya la recubre

7
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
al año y ya poniéndonos como conductores de radio, ¿no es cierto?

8
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Mi nombre es Valdo Casares.

9
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
Ahora sí, bienvenidos y también tenemos hoy, hoy tenemos plantilla llena, ya está

10
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
la semana pasada tuvimos igual plantilla llena, ¿no verá?

11
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
No, porque faltó un ber...

12
00:00:31,000 --> 00:00:32,000
Llegó tarde, Iram.

13
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Ah, más bien yo llegué tarde.

14
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Llegó tarde, Iram, no nos cuenta.

15
00:00:34,000 --> 00:00:39,000
Entonces ahora sí, ya tenemos acá el intento de Ari Gameplays, Iram Chaves.

16
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
¿Cómo están?

17
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
Aplausos para mí.

18
00:00:41,000 --> 00:00:46,000
Me dijeron que así podía obtener más suscriptores, pero no ha funcionado.

19
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
Te falta...

20
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
Te falta ese botón, la busa.

21
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
Ya, ya tienes toda la razón.

22
00:00:51,000 --> 00:00:55,000
Bueno, gracias, gracias a la gente y quería estrenar esta madre.

23
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
La neta no lo tengo conectados, wey.

24
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
Lo tengo conectados los otros.

25
00:00:58,000 --> 00:01:01,000
Pero traí un blog, eso sí lo conectaste, nada más.

26
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
Y también lo estabas viendo antes.

27
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
Es del martes pasado, wey.

28
00:01:04,000 --> 00:01:06,000
¿Qué tal muy buenas noches?

29
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
Echale su aplauso al Vicky, cabrón negro.

30
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Callate, Iram, me están presentando a mí.

31
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
No, porque él lo trabaja aquí por eso.

32
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Ay, coño.

33
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
¿Qué tal muy buenas noches?

34
00:01:17,000 --> 00:01:22,000
Qué bueno que vinieron todos menos Humberto Ramos.

35
00:01:22,000 --> 00:01:24,000
Bravo, Humberto Ramos.

36
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Hola, gente.

37
00:01:25,000 --> 00:01:28,000
Yo sí los amo a todos, aunque no trabajen aquí.

38
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
Los quiero.

39
00:01:29,000 --> 00:01:31,000
Gracias por venir el martes, la noche.

40
00:01:31,000 --> 00:01:32,000
Bye.

41
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
Y ahí también está Gabriel Escudero.

42
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
Buenas noches, muchachos.

43
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
Benditos sean los ojos que los divisan.

44
00:01:38,000 --> 00:01:44,000
Bienvenidos a sus iners de esta semana que no tenemos idea aún de qué vamos a platicar.

45
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
De lo que ustedes quieran.

46
00:01:46,000 --> 00:01:47,000
Hay mucha cosa.

47
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Hay mucha cosa.

48
00:01:48,000 --> 00:01:54,000
Fíjate que se empezó a juntar la cosa y pues uno viendo la cosa ya no le sabe a qué cosa ver.

49
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Parece cosas, ¿verdad?

50
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
¿Qué cosas?

51
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Mucha cosa, mucha cosa.

52
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Como que veo que hay cosas que tenemos.

53
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
Por ejemplo, yo tengo una cosa que vi en común con Iram.

54
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
Otra cosa que Iram vio en común con Humberto.

55
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
Y tú, no, Víctor, no sé con quién tengas en común.

56
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
No sé qué cosa vio.

57
00:02:10,000 --> 00:02:15,000
Es que habíamos quedado de ver la película que vamos a comentar ahora, la de los Office.

58
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
La de Gloria Trevi.

59
00:02:16,000 --> 00:02:17,000
Ah, también la de Gloria Trevi.

60
00:02:17,000 --> 00:02:18,000
Vale.

61
00:02:18,000 --> 00:02:19,000
No, pues ya.

62
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Knock, knock, knock, señorita.

63
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
Con eso acabamos.

64
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
Al final dejamos que Gap nos vaya contando eso.

65
00:02:24,000 --> 00:02:25,000
Vamos a empezar con Víctor.

66
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
Víctor, ¿qué viste?

67
00:02:26,000 --> 00:02:32,000
Vi una película, fíjate, porque soy un imbécil, no me acordaba del nombre de la película

68
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
que teníamos que ver.

69
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Obviamente sí, o sea, suscríbete todos aquí.

70
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
Ibamos a ver la película de No One Will Save You.

71
00:02:38,000 --> 00:02:44,000
Entonces, yo me metía a Netflix y le puse No One y me salió una que se llama No One

72
00:02:44,000 --> 00:02:45,000
Gets Out Alive.

73
00:02:45,000 --> 00:02:51,000
Entonces dije, ah, pues es esa porque es No One y sale la señora No One.

74
00:02:51,000 --> 00:02:57,000
Y me inventé una película del 2021, déjenme ver ahorita que es el Orroctubre, que se llama

75
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
Nadie saldrá vivo de aquí.

76
00:03:00,000 --> 00:03:06,000
Así se llamaba el libro más perro famoso que duró años, siendo el número uno sobre

77
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
la vida de Jim Morrison y los dos.

78
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
Sí, sí, sí.

79
00:03:12,000 --> 00:03:17,000
Antes de que saliera la película y todo eso, todo lo que sabíamos todos sobre los

80
00:03:17,000 --> 00:03:21,000
Dorsey y Jim Morrison era ese chingado libro, todo lo que decía ese libro.

81
00:03:21,000 --> 00:03:25,000
Y deja tú, yo me vi a película trasera y los pinches aliens, que no era de Aliens

82
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
Story.

83
00:03:26,000 --> 00:03:32,000
Te voy a decir algo más pendejo todavía que me acaba de pasar, paréntesis, la busqué

84
00:03:32,000 --> 00:03:35,000
al igual que tú, pero la busqué en Star.

85
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
Entonces, tampoco encontré nada.

86
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
Dicen, ah, pues no la vi, güey.

87
00:03:39,000 --> 00:03:43,000
No, pero la de este no one will save you, este en Star Plus.

88
00:03:43,000 --> 00:03:46,000
Por eso, pero lo busqué como tú la buscaste.

89
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
No la encontré, pues.

90
00:03:48,000 --> 00:03:54,000
Bueno, entonces, bueno, este digo, cosa curiosa que sucedió es que terminé viendo esta película

91
00:03:54,000 --> 00:04:01,000
que es del 2021 de Santiago, Menguini y trata de una chica que es este inmigrante.

92
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
Exactamente, Carla Manning.

93
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
Perdón, me recuerdas el nombre de la película, Vic?

94
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
No one gets out alive.

95
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
No one gets out alive.

96
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Nadie saldrá vivo de aquí.

97
00:04:10,000 --> 00:04:14,000
Y es una chica, este, una inmigrante mexicana, suponemos, aunque tiene acento como venezolana,

98
00:04:14,000 --> 00:04:21,000
pero bueno, este que anda buscando sus green papers, se anda trabajando ahí de legal y

99
00:04:21,000 --> 00:04:28,000
se está quedando en una casa donde casualmente aceptan puras chicas y la tiene un güey,

100
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
no?

101
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Entonces dices, ah, pues va a ser el clásico.

102
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Sí, o sea, es una casa así toda oscura.

103
00:04:34,000 --> 00:04:37,000
Tiene una atmósfera muy, muy, muy bien lograda la película.

104
00:04:37,000 --> 00:04:41,000
La verdad es que toda la película está así bien bien sombría.

105
00:04:41,000 --> 00:04:43,000
Se escucha muy aliento.

106
00:04:43,000 --> 00:04:51,000
Está, no, fíjate que es como que es una película, empieza con una película de fantasmas

107
00:04:51,000 --> 00:04:55,000
y luego termina, termina con algo ahí medio raro porque empieza como con un footage

108
00:04:55,000 --> 00:04:59,000
de que andan descubriendo cosas en las pirámides de Teotihuacán, yo así, qué pedo,

109
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
yo dije, pues de ahí van a salir los aliens.

110
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
Encontré este pacto.

111
00:05:04,000 --> 00:05:07,000
Señor, es un boin de guayaba.

112
00:05:07,000 --> 00:05:12,000
Entonces digo, no les voy a vender así mucha trama porque la verdad es que la película

113
00:05:12,000 --> 00:05:18,000
no es una película mala, no es una película tampoco así de festival ni mucho menos,

114
00:05:18,000 --> 00:05:23,000
pero es una película muy intertenida y es una película de terror que por lo menos tiene

115
00:05:23,000 --> 00:05:28,000
una atmósfera muy disfrutable y muy bien lograda durante toda la película, independientemente

116
00:05:28,000 --> 00:05:33,000
si al final dicen, ah, y es que el monstruo se parece, no sé, algo, o sea, porque hay

117
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
un monstruito, no se supone.

118
00:05:35,000 --> 00:05:41,000
Entonces tiene, tiene un rollo porque la chica está tiene, se le murió su mamá y como que

119
00:05:41,000 --> 00:05:46,000
se anda apareciendo, tiene un ir y venir entre sueños que te sacan mucho de onda en, no

120
00:05:46,000 --> 00:05:50,000
tiene jump scares que yo agradezco mucho que no tenga jump scares porque no me haga la

121
00:05:50,000 --> 00:05:55,000
la manera fácil de asustar a la gente y tiene este rollo de que andan los fantasmitas ahí

122
00:05:55,000 --> 00:06:02,000
que medio como se ven y tiene, tiene todo esto que que de repente nos gusta como del

123
00:06:02,000 --> 00:06:09,000
cine gótico porque es un cazonón, este también que está como infestado de fantasmas y está

124
00:06:09,000 --> 00:06:13,000
ya de repente anda sola y de repente está como imaginándose cosas o no.

125
00:06:13,000 --> 00:06:21,000
Entonces la verdad es que si no lo han visto y tiene así como que un ratito de el susto,

126
00:06:21,000 --> 00:06:26,000
véanse, no one gets out alive en Netflix y ya.

127
00:06:26,000 --> 00:06:32,000
Bien, por cierto, hola a todos, no es saludable, gente, ¿cómo están todos acá?

128
00:06:32,000 --> 00:06:37,000
Nos vemos directo en la película, perdón, perdón, pero me atrapó Víctor con su trauma,

129
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
al parecer sí me interesó.

130
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Tú me la vendiste bien.

131
00:06:40,000 --> 00:06:45,000
Podcon MX, un día donde el podcasting se conecta.

132
00:06:45,000 --> 00:06:49,000
Una serie de conferencias gratuitas en la Ciudad de México sobre el presente y el futuro

133
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
del podcasting en México y el mundo.

134
00:06:52,000 --> 00:06:57,000
El 9 de noviembre del 2023 en el Colegio de Imagen Pública.

135
00:06:57,000 --> 00:06:59,000
¿Te interesa asistir?

136
00:06:59,000 --> 00:07:03,000
Ingresa www.podcon.mx y regístrate ahí.

137
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
Cupo limitado.

138
00:07:05,000 --> 00:07:07,000
Howardbyrs.com.

139
00:07:11,000 --> 00:07:17,000
Dice por acá que vieron que por ejemplo a Rogelio dice que le gustó mucho Saw.

140
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
La verdad es que no me atreví a verla.

141
00:07:20,000 --> 00:07:25,000
No he escuchado malos comentarios, pero solo he escuchado comentarios de gente que le gusta

142
00:07:25,000 --> 00:07:28,000
la saga de Saw y a mí la verdad es que ya...

143
00:07:28,000 --> 00:07:30,000
Después de la 3 yo creo que ya...

144
00:07:30,000 --> 00:07:33,000
Yo vi la 3, ¿de dónde se muere el güey?

145
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
El viejito.

146
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
Creo que termina ahí.

147
00:07:37,000 --> 00:07:44,000
Ahí fue cuando dije, ¿cómo se muere en la 3 si hay 10 películas?

148
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
¿Qué calificación le doy?

149
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
Tiene como...

150
00:07:46,000 --> 00:07:47,000
Un 7.

151
00:07:47,000 --> 00:07:50,000
Que van agarrando el manto.

152
00:07:50,000 --> 00:07:54,000
¿Viste la que hizo con Chris Rock?

153
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
La espiral.

154
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
Está gachísima, güey.

155
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
Carla Manning nos donó, dijo buenas noches, también nos donó ahorita.

156
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
Aaron Ortiz dice buenas noches, chulos.

157
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
¿Alguien ha visto Jury Jury?

158
00:08:05,000 --> 00:08:08,000
Sí, pero lo voy a platicar hasta la próxima semana que la termine.

159
00:08:08,000 --> 00:08:11,000
No tiene que ver con The Rural Juror.

160
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Lo pensé muchas veces.

161
00:08:13,000 --> 00:08:18,000
Este es el Jury Jury, Jury Jury Bam Bam Jury.

162
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Joby Joby.

163
00:08:20,000 --> 00:08:24,000
Pero bueno, ¿qué más dice la gente por acá?

164
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
Resistencia de la Vi, me gustó mucho.

165
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
Dice Ángel...

166
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Yo quería ver esa por nombre.

167
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
¿Sabes qué?

168
00:08:30,000 --> 00:08:34,000
Por lo que me di cuenta, ni uno de mis compañeros le dio la chance de ir al cine.

169
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Vimos puras cosas que están en streaming.

170
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
O en el caso de Gab, el piso, porque no veo nada.

171
00:08:40,000 --> 00:08:45,000
Me reventé, 10 episodios de Gloria Trevi seguidos.

172
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
Pero ahorita vamos a la Trevi.

173
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
No te hubieras molestado.

174
00:08:49,000 --> 00:08:54,000
Estefi dice que sí iremos a ver a El Exorcista.

175
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Sí, evidentemente.

176
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Sí, sí vamos a ver.

177
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
Pero yo no voy a poder platicarla la semana próxima.

178
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
¿Por qué?

179
00:09:02,000 --> 00:09:06,000
Porque me voy a Nueva York.

180
00:09:06,000 --> 00:09:11,000
Pues ojalá te pierdas como Colby Colvin allá.

181
00:09:11,000 --> 00:09:15,000
Me voy a ver Harry Potter y Back to the Future.

182
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Ojalá te ataque una rata.

183
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Oye, se murió Dumbledore esta semana.

184
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
Se murió.

185
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
El segundo, güey.

186
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
El segundo.

187
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
Si es cierto, Michael Gumball se murió.

188
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
Mi chaval, demorcé esta cabrón.

189
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
Está medio maldita esta saga, ¿eh?

190
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
No, agarra una pura vieja historia también.

191
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
No, está bien.

192
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
Hagan pura vida de 90 años y irán...

193
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
Es como que se muere alguien en el gabinete.

194
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Snape no estaba tan viejo, me perdonó.

195
00:09:38,000 --> 00:09:41,000
Casi tiene 25 años la primer película, irán.

196
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Pero Snape no estaba tan viejo.

197
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
O sea, entiendo el primer Dumbledore, güey.

198
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
El Tenorio cómico está maldito.

199
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
Ya se está muriendo, mames, irán.

200
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
Pues está siendo Silvia Pinal también.

201
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Snape murió el otro.

202
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
Oye, oye, Jaimito Paramodono 50, amorlaco.

203
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
Gracias, Jaimito.

204
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
¿Qué les ha parecido Azoka?

205
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
Planeta del Planeta.

206
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
Me gustó.

207
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
¿No ha terminado?

208
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Muy buenos comentarios, ¿eh?

209
00:10:04,000 --> 00:10:05,000
Me gustó mucho.

210
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Cada episodio está más padre que la misma.

211
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
Sí, siento que empezó flojón, pero sí está muy...

212
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Los últimos tres episodios,

213
00:10:12,000 --> 00:10:15,000
siento que han estado mejorando cada vez y cada vez.

214
00:10:15,000 --> 00:10:19,000
Alderán con sus atardeceres arrebolados, dice Jaimito.

215
00:10:19,000 --> 00:10:22,000
Dice Madjuri que si vamos a ver Don Money

216
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
acerca del fiasco de, bueno, el problema que un...

217
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
de GameStop invierten.

218
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
¿Esta graciosa ya la vieron?

219
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
No sabe que ya llegó.

220
00:10:31,000 --> 00:10:34,000
Estados Unidos según yo apenas se deban de estrenar.

221
00:10:34,000 --> 00:10:37,000
Y hay un documental, el documental ya me lo aventé,

222
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
pero pues, véanse.

223
00:10:39,000 --> 00:10:42,000
Sí que se me antoja verla, a ver qué tal les quedó.

224
00:10:42,000 --> 00:10:45,000
Ah, hoy es el final de Azoka, también está diciendo aquí Ángel.

225
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
Sí, aquí todos lo vieron y ya se volvieron locos.

226
00:10:47,000 --> 00:10:49,000
No, quiero que spoilen.

227
00:10:49,000 --> 00:10:51,000
Acá hay buenos chicos, acá no tienen más polinesios.

228
00:10:51,000 --> 00:10:52,000
Por favor.

229
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
Le mochan las trenzas a Azoka.

230
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
Ahí está que la vio en Canadá.

231
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
Son chorizos.

232
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
Son chorizos.

233
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
A ver si la traen.

234
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
Vamos a ver si la traen.

235
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
Son como de bombón, ¿no?

236
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
Son chorizos.

237
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
Los churros esos que tienen.

238
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Sí, chifomi feos, Anipa.

239
00:11:05,000 --> 00:11:06,000
Sí, se ven rarísimos.

240
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
Sí.

241
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
Díganlo.

242
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
Es Montezori.

243
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Dice...

244
00:11:12,000 --> 00:11:15,000
Dice MPS, está muriendo gente que no se ha muerto antes.

245
00:11:15,000 --> 00:11:16,000
Sí, sí.

246
00:11:16,000 --> 00:11:20,000
Y es como todos los hijos de María Felix resultaron jodos.

247
00:11:23,000 --> 00:11:26,000
La señora tan machorra y el único...

248
00:11:26,000 --> 00:11:29,000
El único boleto que compró le salió premiado.

249
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
Le salió...

250
00:11:31,000 --> 00:11:32,000
Le salió el boleto.

251
00:11:32,000 --> 00:11:33,000
Le salió...

252
00:11:34,000 --> 00:11:35,000
Este...

253
00:11:35,000 --> 00:11:37,000
Gracias a La Vina por tu donación.

254
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
A La Vina para leerlo.

255
00:11:38,000 --> 00:11:39,000
Qué bonito nombre.

256
00:11:39,000 --> 00:11:40,000
A La Vina, a La Vina.

257
00:11:40,000 --> 00:11:41,000
Este...

258
00:11:41,000 --> 00:11:42,000
Qué pendejo.

259
00:11:43,000 --> 00:11:44,000
Sobremente si leímos dos.

260
00:11:45,000 --> 00:11:46,000
Quería dirán...

261
00:11:46,000 --> 00:11:47,000
Dígame.

262
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
¿Qué viste?

263
00:11:48,000 --> 00:11:49,000
Yo vi...

264
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
Una...

265
00:11:52,000 --> 00:11:55,000
Un estreno de una serie basada en un videojuego llamado

266
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Twisted Metal.

267
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
No sé si les tocó a alguien jugarlo en su momento.

268
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
Pero...

269
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
Protagonista...

270
00:12:04,000 --> 00:12:06,000
El Falcon, no me acuerdo el nombre.

271
00:12:06,000 --> 00:12:07,000
¿Se acuerdan de...?

272
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Maki.

273
00:12:08,000 --> 00:12:09,000
Anthony Maki, ¿no?

274
00:12:09,000 --> 00:12:10,000
Anthony Maki.

275
00:12:10,000 --> 00:12:11,000
Anthony Maki.

276
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
Y la neta está gachita, güey.

277
00:12:14,000 --> 00:12:17,000
O sea, se ve como los últimos episodios.

278
00:12:17,000 --> 00:12:18,000
Te escuché muy bueno en los comentarios.

279
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
O sea, es que...

280
00:12:19,000 --> 00:12:20,000
¿Cómo te la pongo?

281
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
O sea que está tonta, ¿sabes?

282
00:12:22,000 --> 00:12:23,000
Está tonta.

283
00:12:23,000 --> 00:12:26,000
Está tonta, le vale un poquito...

284
00:12:26,000 --> 00:12:28,000
Madre, pero...

285
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
Se siente como la última temporada de Walking Dead.

286
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
O sea, que se ve gacho.

287
00:12:32,000 --> 00:12:35,000
O sea, que ya sientes los gráficos de la chingada.

288
00:12:35,000 --> 00:12:38,000
Las tómales en así rápido para que no veas chafita.

289
00:12:38,000 --> 00:12:41,000
Ya le he dicho la unidad que se quedó ahí, güey.

290
00:12:41,000 --> 00:12:44,000
Por cierto, ya empezó la de Darryl de...

291
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
De que está en París.

292
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
¿Alguien le está viendo para dígame si sí?

293
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Entrarle o la neta ya, decirle...

294
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Yo ya, el mundo Walking Dead hace mucho lo abandoné.

295
00:12:54,000 --> 00:12:57,000
Yo sí terminé de ver The Walking Dead,

296
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
pero ya Fear The Walking Dead, nada.

297
00:12:59,000 --> 00:13:00,000
No, es que la veré.

298
00:13:00,000 --> 00:13:03,000
Yo solo vi la primera temporada y no me atrapó.

299
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
Yo lo abandoné y no pienso seguir a ver la...

300
00:13:05,000 --> 00:13:07,000
La de World Vision también, güey.

301
00:13:07,000 --> 00:13:08,000
Vi un episodio, no pude más, güey.

302
00:13:08,000 --> 00:13:12,000
La neta es que mucho del peso de Walking Dead

303
00:13:12,000 --> 00:13:14,000
cayó sobre Darryl, sobre el personaje, pues.

304
00:13:14,000 --> 00:13:16,000
Entonces, quién sabe si...

305
00:13:16,000 --> 00:13:18,000
No sé si comprometerme muy...

306
00:13:18,000 --> 00:13:21,000
Pues, también me huele un joy, eh.

307
00:13:21,000 --> 00:13:22,000
Para una relación larga.

308
00:13:22,000 --> 00:13:23,000
Como joy de fran...

309
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
Ay, me huele que van a ser un joy.

310
00:13:25,000 --> 00:13:26,000
Pero...

311
00:13:26,000 --> 00:13:28,000
Es el cagado, va a estar buena.

312
00:13:28,000 --> 00:13:32,000
Al menos lo que viene en el teaser

313
00:13:32,000 --> 00:13:36,000
o se ve más o menos chida la producción,

314
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
mucho mejor que las últimas de The Walking Dead de la temporada.

315
00:13:39,000 --> 00:13:43,000
No, y la otra que sacaron con Negan y con la morra.

316
00:13:43,000 --> 00:13:44,000
Ah, esa nunca la vi.

317
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Nunca se revale ese mamá.

318
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Soñadoras, güey.

319
00:13:48,000 --> 00:13:49,000
Sí, güey.

320
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
Y cena, porque uno de los momentos más álgidos

321
00:13:51,000 --> 00:13:52,000
de The Walking Dead fue...

322
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
La sucia morra.

323
00:13:53,000 --> 00:13:56,000
Esa primera aparición de Negan.

324
00:13:56,000 --> 00:13:58,000
El final de la sexta temporada.

325
00:13:58,000 --> 00:14:00,000
Que de hecho, ahora, si recordamos bien,

326
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
la serie ya venía para abajo.

327
00:14:02,000 --> 00:14:05,000
Hasta que llegó Negan, la volvió a levantar

328
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
y la levantó media temporada y volvió a caer.

329
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
Sí.

330
00:14:08,000 --> 00:14:10,000
Entonces, sí fue un momento padre, pero...

331
00:14:10,000 --> 00:14:11,000
Pero fue un...

332
00:14:11,000 --> 00:14:12,000
Ale Pérez dice...

333
00:14:12,000 --> 00:14:13,000
Levesito.

334
00:14:13,000 --> 00:14:16,000
Donó 20 pesos y cree que por 20 pesos

335
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
tiene derecho a que...

336
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
No, no es cierto.

337
00:14:18,000 --> 00:14:19,000
Claro que sí, Ale Pérez.

338
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
Chico rostero.

339
00:14:20,000 --> 00:14:23,000
Alguien vio The Wonderful Story of Henry Sugar.

340
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
Sí, yo.

341
00:14:24,000 --> 00:14:26,000
Ahorita lo vi y este...

342
00:14:26,000 --> 00:14:27,000
Gracias, Ale.

343
00:14:27,000 --> 00:14:28,000
Gracias.

344
00:14:28,000 --> 00:14:32,000
Bueno, la de Twisted Metal es muy pronto,

345
00:14:32,000 --> 00:14:33,000
es un episodio de ahora.

346
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
Entonces, yo creo que me voy a echar los dos más

347
00:14:36,000 --> 00:14:39,000
y si no me atrapa, ya la abandono, te lo juro.

348
00:14:39,000 --> 00:14:42,000
Pero sí, siento que está un poquito floja, la verdad.

349
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
Aquí como...

350
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
Zero bits.

351
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Majándose los calzones diciendo,

352
00:14:47,000 --> 00:14:49,000
hagan un favor y vean el final de la shoka de cine.

353
00:14:49,000 --> 00:14:50,000
¡Mírate, güey!

354
00:14:50,000 --> 00:14:51,000
Y te vas a caer...

355
00:14:51,000 --> 00:14:53,000
Cuánto duran los episodios de shoka de cine?

356
00:14:53,000 --> 00:14:55,000
A poco crees que con 20 pesos vean cine, hombre.

357
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
Ah, son largos.

358
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
Sí, son de como...

359
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Que te escuchas muy bajito, Gabrielo.

360
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
Sí, ahorita lo digo.

361
00:15:02,000 --> 00:15:04,000
Nomás faltan dos, creo que faltan dos o tres más.

362
00:15:04,000 --> 00:15:06,000
Bueno, ya no me acuerdo.

363
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
Pero me estaba gustando eso acá, entonces está bien.

364
00:15:08,000 --> 00:15:11,000
Entonces, Twisted Metal, mejor nos esperamos.

365
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
Sí, sigas viéndolo.

366
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
Twisted Metal, vamos otros 12 episodios más.

367
00:15:14,000 --> 00:15:16,000
Joder, Twisted Sister, va a estar más divertido.

368
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
Un documental de Twisted Sister.

369
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
Este...

370
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
Pero ven, si quieren, de una vez,

371
00:15:21,000 --> 00:15:25,000
les platico sobre The Wonderful Story of Henry Sugar.

372
00:15:25,000 --> 00:15:26,000
A ver, dele.

373
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
A ver, dele.

374
00:15:27,000 --> 00:15:29,000
Ok, sé que a muchos ya les caga, Wes Anderson.

375
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
Yo.

376
00:15:30,000 --> 00:15:31,000
Yo.

377
00:15:31,000 --> 00:15:32,000
Aquí mínimo a...

378
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
A menos a mí me gusta todavía.

379
00:15:34,000 --> 00:15:36,000
No, a mí también me queda.

380
00:15:36,000 --> 00:15:37,000
A mí me queda.

381
00:15:37,000 --> 00:15:38,000
Este...

382
00:15:38,000 --> 00:15:39,000
Está basado...

383
00:15:39,000 --> 00:15:41,000
En realidad, van a ser...

384
00:15:41,000 --> 00:15:43,000
¿Hizo cuatro o cinco?

385
00:15:43,000 --> 00:15:44,000
No me acuerdo.

386
00:15:44,000 --> 00:15:45,000
Cuatro...

387
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Son media...

388
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
¿Cómo se dice?

389
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
Mediometrajes.

390
00:15:50,000 --> 00:15:52,000
O sea, son de 50 minutos, por ejemplo,

391
00:15:52,000 --> 00:15:55,000
este de The Wonderful World of Henry Sugar.

392
00:15:55,000 --> 00:15:57,000
Y sacaron como cuatro más,

393
00:15:57,000 --> 00:15:59,000
unos como de 20 minutos, unos de...

394
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
Son puros cuentos de royalidad.

395
00:16:01,000 --> 00:16:04,000
Y en específico, que es el que yo vi,

396
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
el The Wonderful Story of Henry Sugar,

397
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
que dura 45 minutos,

398
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
me encantó.

399
00:16:10,000 --> 00:16:13,000
Me pareció una historia...

400
00:16:13,000 --> 00:16:15,000
Bien contada, ¿sab?

401
00:16:15,000 --> 00:16:16,000
El güey la más agarró y dijo,

402
00:16:16,000 --> 00:16:19,000
voy a transcribir el guión del cuento.

403
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
Y así como va,

404
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
los personajes van narrándolo todo.

405
00:16:23,000 --> 00:16:27,000
Está muy teatral, tiene toda la historia muy, muy, muy teatral.

406
00:16:27,000 --> 00:16:29,000
Y esos que salen,

407
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
Royal Finds,

408
00:16:30,000 --> 00:16:32,000
Cumberbatch, Battle,

409
00:16:32,000 --> 00:16:34,000
Ben Kinsley, Richard Ayoade,

410
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
son todos los que salen.

411
00:16:36,000 --> 00:16:39,000
Incluso se repiten personajes y son otras cosas.

412
00:16:39,000 --> 00:16:41,000
Son todos los que ves.

413
00:16:41,000 --> 00:16:44,000
Vemos todo el tiempo que están cambiando los escenarios en nuestras caras.

414
00:16:44,000 --> 00:16:47,000
Que, claro, también lo hizo Asteroid City, no me equivoco.

415
00:16:47,000 --> 00:16:49,000
Pero en este se ve muy claro que esto es...

416
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
¿Mentiras también?

417
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
Mentiras, pero es claro que está pasando...

418
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
Oh, bueno.

419
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
Que está pasando en ese momento.

420
00:16:56,000 --> 00:16:58,000
¿Por qué sale el Doctor Strange sin bigote?

421
00:16:58,000 --> 00:17:00,000
¿Lo explican o no?

422
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
Este... No.

423
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
Este... Es un personaje.

424
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Perdón. Es un señor.

425
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
Ay, eso es bueno.

426
00:17:08,000 --> 00:17:10,000
Es que ahí está sin la capa.

427
00:17:10,000 --> 00:17:12,000
Es una muy historia muy bonita.

428
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Tiene la ventaja de que está redondita la historia.

429
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
Entonces, al principio te quedas de...

430
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
¿Qué historia tan rara?

431
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
¿Por qué se están yendo hasta allá?

432
00:17:20,000 --> 00:17:22,000
Y cuando regresa la historia,

433
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
cuando regresa a darle sentido,

434
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
es como... ¡Órale!

435
00:17:26,000 --> 00:17:28,000
Se está poniendo muy bien. Se pone muy bien.

436
00:17:28,000 --> 00:17:30,000
Y cuando te das cuenta que ya se acabó, dura 45 minutos,

437
00:17:30,000 --> 00:17:32,000
entonces sí la recomiendo mucho.

438
00:17:32,000 --> 00:17:34,000
¿Dónde la viste? ¿Dónde se puede ver?

439
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
Está en Netflix. Van a sacar...

440
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Según yo fueron cinco... Déjame, ahorita te digo.

441
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
¿Y todas son historias de Roald Dahl?

442
00:17:40,000 --> 00:17:42,000
Ajá. Todas son historias de Roald Dahl.

443
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
Ahorita te digo cómo se llaman las demás.

444
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
¿Qué sacaron? Ah, se llama The Swan,

445
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
The Ratcatcher y Poison. Y esta es la cual.

446
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
¿Y todas son de Wes Anderson?

447
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
¿O cómo? Todas son de Wes Anderson.

448
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Originalmente iba a ser un largometraje,

449
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
pero decidieron separarlos

450
00:17:58,000 --> 00:18:00,000
y sacarlos uno por uno.

451
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
¿Y el total dice M.P.?

452
00:18:02,000 --> 00:18:04,000
No, acá tengo que son cuatro.

453
00:18:04,000 --> 00:18:06,000
The Swan, The Ratcatcher, Poison...

454
00:18:06,000 --> 00:18:08,000
Si dice M.P., yo le creo más a M.P.

455
00:18:08,000 --> 00:18:10,000
Y yo me acuerdo que estaba ya bajándole

456
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
y me salieron otros tres más.

457
00:18:12,000 --> 00:18:14,000
Entonces sí son cuatro.

458
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Se hace que eran como cortos y las repetidas.

459
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
Sten dice que si son puros hombres...

460
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
El pres... El...

461
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Nosotros, ¿no?

462
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Ah, ah, Lion, perdón.

463
00:18:24,000 --> 00:18:26,000
La Gema ya lo racional.

464
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
No, no. Ven.

465
00:18:28,000 --> 00:18:30,000
Ben Kingsley es medio jodida.

466
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
El personaje que hace...

467
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
Ben Kingsley es Gandhi.

468
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Se echa un monólogo de 30 minutos,

469
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
no, de 15 minutos.

470
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
Precioso, precioso, precioso.

471
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
Es como que si rescato

472
00:18:42,000 --> 00:18:44,000
una actuación en general

473
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
específicamente de esta película, sería la de Ben Kingsley.

474
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Es precioso, Susana.

475
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Eh...

476
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
¿Qué más vieron?

477
00:18:52,000 --> 00:18:54,000
Me acuerdo que Victor me dijo que también...

478
00:18:54,000 --> 00:18:56,000
Oye, yo tengo una duda.

479
00:18:56,000 --> 00:18:58,000
Yo he visto a Wes Anderson para odiarlo,

480
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
pero ¿cuál es la razón que lo odian?

481
00:19:00,000 --> 00:19:02,000
¿Es la misma gente mamadora?

482
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Es el maná del cine porque todas sus películas se parecen.

483
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
O sea, es como Guy Ritchie, pero...

484
00:19:06,000 --> 00:19:08,000
O sea, tienen estética muy, muy específica.

485
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
O sea, si entiendes...

486
00:19:10,000 --> 00:19:12,000
Y sus historias tienden a repetirse a veces.

487
00:19:12,000 --> 00:19:14,000
Pero esto es suficiente para odiarlo.

488
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
O sea, puedes decir, es como Guy Ritchie, pero en aburrido.

489
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
No, estás bien, me compro.

490
00:19:18,000 --> 00:19:20,000
Este...

491
00:19:20,000 --> 00:19:22,000
Sí, también...

492
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Es muy estilo de que

493
00:19:24,000 --> 00:19:26,000
utiliza, reutiliza actores

494
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
todo el tiempo.

495
00:19:28,000 --> 00:19:30,000
Muy Robert Altman, como...

496
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
Esos ensambles de actores

497
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
que traen para pequeños personajes,

498
00:19:34,000 --> 00:19:36,000
no importa. Están muy bonitas,

499
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
pero,

500
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
me imagino que lo que le pasa a Gabriel y a Victor,

501
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
que es, ya se cansaron.

502
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Ya. Del mismo proyecto.

503
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Del mismo producto, una y otra vez.

504
00:19:46,000 --> 00:19:48,000
Sí. Ok.

505
00:19:48,000 --> 00:19:50,000
Sobre todo, sus primeras películas

506
00:19:50,000 --> 00:19:52,000
son todas iguales.

507
00:19:52,000 --> 00:19:54,000
Y los conflictos son todos iguales.

508
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
Incluso yo, cuando

509
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
él ya hizo el Grand Hotel Budapest,

510
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
era...

511
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Ya parecía una caricatura.

512
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Era de, güey, esto es llana caricatura.

513
00:20:04,000 --> 00:20:06,000
Así, así.

514
00:20:06,000 --> 00:20:08,000
Y ya, no más que se metieran en una puerta

515
00:20:08,000 --> 00:20:10,000
y salen en otra, y lo...

516
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
Y siempre hay un güey con un bigotito así,

517
00:20:12,000 --> 00:20:14,000
pendejo, y...

518
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
Ay, ay, ay.

519
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
Como Benny Hill, güey.

520
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
Haz de cuenta que estás viendo.

521
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
Es una buena fotografía. Eso es Grand Budapest Hotel.

522
00:20:51,000 --> 00:20:53,000
Con wide shots. Todos persiguiendo.

523
00:20:53,000 --> 00:20:55,000
Está bien. Ay, ahí viene.

524
00:20:55,000 --> 00:20:57,000
Está muy...

525
00:20:57,000 --> 00:20:59,000
Wide shots y color pastel.

526
00:20:59,000 --> 00:21:01,000
A mí, por ratos me cansa,

527
00:21:01,000 --> 00:21:03,000
pero cosas tan bonitas

528
00:21:03,000 --> 00:21:05,000
como esto que hizo,

529
00:21:05,000 --> 00:21:07,000
sí lo vale.

530
00:21:07,000 --> 00:21:09,000
Entonces, sí.

531
00:21:09,000 --> 00:21:11,000
Bueno. ¿Qué dice la gente?

532
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
¿Qué dice la gente? Dice, es como

533
00:21:13,000 --> 00:21:15,000
Tony Scott, pero más mamador. Sí, y sin tirarse

534
00:21:15,000 --> 00:21:17,000
de un puente. Dice, es como las películas

535
00:21:17,000 --> 00:21:19,000
de Diane Keaton.

536
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
Es con qué?

537
00:21:21,000 --> 00:21:23,000
Es chidas, pero tramas bien repetidas,

538
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
dice Ángel.

539
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
Ay, qué de buena Diane Keaton.

540
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
Michael Keaton.

541
00:21:29,000 --> 00:21:31,000
Michael Keaton.

542
00:21:31,000 --> 00:21:33,000
Dice, es Scooby-Doo en el gran hotel.

543
00:21:33,000 --> 00:21:35,000
Me quedo con señor Fox.

544
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
Gabriel no se mueve.

545
00:21:37,000 --> 00:21:39,000
Dicen que estás muerto porque veer tanto...

546
00:21:39,000 --> 00:21:41,000
No, no, estaba acá contestando unos menciones.

547
00:21:41,000 --> 00:21:43,000
Zero Beats dice,

548
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
Asteroid City fue mi cinema

549
00:21:45,000 --> 00:21:47,000
major de este año.

550
00:21:47,000 --> 00:21:49,000
Es la última porque no estuvo tan buena.

551
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
O sea, comparación a las demás sí quedó

552
00:21:51,000 --> 00:21:53,000
un poquito de ver. Pues mira, cuando

553
00:21:53,000 --> 00:21:55,000
tuvimos el cine en vivo, nosotros

554
00:21:55,000 --> 00:21:57,000
llenamos la sala y Asteroid City, ¿no?

555
00:21:57,000 --> 00:21:59,000
Entonces, no creo que

556
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
tan buena. Ah, la pusieron ahí,

557
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
en el totalar. Ahí estaba, estaba cuando...

558
00:22:03,000 --> 00:22:05,000
De hecho, escucharon a todos los que tocan y dijeron,

559
00:22:05,000 --> 00:22:07,000
eh, dejen dormir, estamos viendo Asteroid City.

560
00:22:07,000 --> 00:22:09,000
Están hablando

561
00:22:09,000 --> 00:22:11,000
muy fuerte. Están hablando muy fuerte.

562
00:22:11,000 --> 00:22:13,000
Dice, le dice Yedith. ¿Qué dice, amigos?

563
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
Dice

564
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
Basbic.

565
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
Un gusto verlos, mis amores, saben que estoy viendo yo?

566
00:22:19,000 --> 00:22:21,000
Pokémon. Don't ask.

567
00:22:21,000 --> 00:22:23,000
He llorado y reído, no me juzguen.

568
00:22:23,000 --> 00:22:25,000
Depende de qué parte del Pokémon estás viendo.

569
00:22:25,000 --> 00:22:27,000
¿La película o la serie?

570
00:22:27,000 --> 00:22:29,000
La película, la serie, ¿qué momento de la serie?

571
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
Yedith rió.

572
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
He llorado y reído. Mira, si te hace feliz

573
00:22:33,000 --> 00:22:35,000
ver. Son como las dos rostros del teatro,

574
00:22:35,000 --> 00:22:37,000
güey.

575
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
Sí, tú disfrutas y te la pasas chido.

576
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Puedes ver lo que tú quieras,

577
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
no importa.

578
00:22:43,000 --> 00:22:45,000
Digo, hasta Gabriel ve la serie Gloria Trevi

579
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
y lo disfruta.

580
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
Esto nos lo pueden contar.

581
00:22:49,000 --> 00:22:51,000
Los corajes que

582
00:22:51,000 --> 00:22:53,000
me hacen pasar son épicos, eh.

583
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Ya se te pone claro.

584
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Le avienta,

585
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
palomitas a la tele. Cada vez están más

586
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
gacha. No sé

587
00:23:01,000 --> 00:23:03,000
hasta dónde. Es que ya esa es mi duda, güey.

588
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
¿Hasta dónde va a llegar?

589
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
Más bien, ¿hasta dónde vas a aguantar?

590
00:23:07,000 --> 00:23:09,000
No, yo

591
00:23:09,000 --> 00:23:11,000
soy

592
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
carnes de cañón, güey.

593
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
Yo soporto hacer corajes cada

594
00:23:15,000 --> 00:23:17,000
rato.

595
00:23:17,000 --> 00:23:19,000
Me preocupa tu salud.

596
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
Ya, Gonzalo, te están viendo tus hijos.

597
00:23:21,000 --> 00:23:23,000
Muscas MD dice, por recomendación del

598
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
público, Otaku super picada con Yuyutsuka

599
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
dicen, muy bien, tú muy bien, Muscas.

600
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
No sé qué sea.

601
00:23:29,000 --> 00:23:31,000
No lo he empezado, no lo he empezado, pero sí ahí

602
00:23:31,000 --> 00:23:33,000
la tengo. ¿Dónde ven estas cosas? ¿Son los de

603
00:23:33,000 --> 00:23:35,000
Netflix?

604
00:23:35,000 --> 00:23:37,000
Yuyutsuka está en Crunchyroll.

605
00:23:37,000 --> 00:23:39,000
La gente que está en el chat fue a

606
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
la animole o como le llamaron esta

607
00:23:41,000 --> 00:23:43,000
a la animole.

608
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
Es que había dos, era la mole y después como que abrieron

609
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
un notario. ¿Tú por qué no fuiste Ramos? La gente

610
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
preguntó, ¿por qué no está Ramos?

611
00:23:49,000 --> 00:23:51,000
Porque me caga la gente de la mole.

612
00:23:51,000 --> 00:23:53,000
Qué bárbaro, ay Ramos, qué bárbaro.

613
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
Víctor Hugo, no te quiero que pagues con Crunchyroll,

614
00:23:55,000 --> 00:23:57,000
güey. Sí, no, o sea, sí,

615
00:23:57,000 --> 00:23:59,000
güey. Pues es que. No paga Sama, perro,

616
00:23:59,000 --> 00:24:01,000
tú no eres cabrante. Ándase, cabrón, que va a andar

617
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
pagando, no paga ni el

618
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
clínez con que se saca los mocos en Infeliz.

619
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
Sí.

620
00:24:07,000 --> 00:24:09,000
Oso soy yo usado. Te quiero mucho Sama.

621
00:24:09,000 --> 00:24:11,000
Por el otro lado. Pero ya no puedo

622
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
pagar Crunchyroll porque no estoy viendo nada.

623
00:24:13,000 --> 00:24:15,000
Crunchyrolls, Crunchyrolls.

624
00:24:15,000 --> 00:24:17,000
No, sí, lo, no, la neta sí

625
00:24:17,000 --> 00:24:19,000
lo estaba pagando Sama. Eso.

626
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
Hablen de Zo10, no lo hemos visto.

627
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
No lo hemos visto. Y no creo que lo vayamos.

628
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
Oye, el Diego dice que lo ve en Rare Gb. Según yo

629
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
ya no existe Rare Gb, si conoces

630
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
alguna página parecida

631
00:24:29,000 --> 00:24:31,000
a lo que hacía Rare Gb. Lo podría ver.

632
00:24:31,000 --> 00:24:33,000
De esa. Oh, Dios.

633
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
Este...

634
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
¿Quién encargará? Zoex.

635
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
No vimos Zoex. No, no, no, no, no, no.

636
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
Aparte de Crunchyroll y de la más para cerrar.

637
00:24:41,000 --> 00:24:43,000
Ya va, ya va a ser la última temporada.

638
00:24:43,000 --> 00:24:45,000
Ahora sí, última final, 2.0 de

639
00:24:45,000 --> 00:24:47,000
este, ¿hasta cuánto hay?

640
00:24:47,000 --> 00:24:49,000
Ya. No te quiero mi verga.

641
00:24:49,000 --> 00:24:51,000
Avísame. Llevas todos años haciendo eso.

642
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
Cuando veas, cuando veas el fin

643
00:24:53,000 --> 00:24:55,000
me dices. Fin. Ya no,

644
00:24:55,000 --> 00:24:57,000
ya no quiero que me guiesan. Le van a poner fin

645
00:24:57,000 --> 00:24:59,000
y luego le van a poner el signo de interrogación.

646
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
Ajá, güey. Nos vemos en 10 años.

647
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
La última que se haya terminado está muy buena.

648
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
No, no, claro, pero ya me caga que

649
00:25:05,000 --> 00:25:07,000
todos los años es como

650
00:25:07,000 --> 00:25:09,000
vamos a la mitad de la mitad de la temporada final.

651
00:25:09,000 --> 00:25:11,000
La última temporada ha sido

652
00:25:11,000 --> 00:25:13,000
como cinco partes, güey.

653
00:25:13,000 --> 00:25:15,000
Ya, ya, no mames.

654
00:25:15,000 --> 00:25:17,000
Oigan, ¿qué es eso? ¿Van a hablar de

655
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
Gen V?

656
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
Gen V. Sí.

657
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
Ya le estrenaron. Acabo de contar

658
00:25:23,000 --> 00:25:25,000
una. Si quieres, platicemos...

659
00:25:25,000 --> 00:25:27,000
¿Vieron

660
00:25:27,000 --> 00:25:29,000
la que supuestamente íbamos a hablar todos?

661
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
Sí, yo vi la de

662
00:25:31,000 --> 00:25:33,000
no estás sola o nadie te va a ayudar

663
00:25:33,000 --> 00:25:35,000
o cómo sea nuestra madre.

664
00:25:35,000 --> 00:25:37,000
¿Esa? Si nadie te salvará.

665
00:25:37,000 --> 00:25:39,000
No one will save you.

666
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
No one will save you. Está en Star Plus

667
00:25:41,000 --> 00:25:43,000
por cierto, ahí sí la vi.

668
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
Ese la vio Irán y Humberto.

669
00:25:45,000 --> 00:25:47,000
No, no alcancé a verla yo.

670
00:25:47,000 --> 00:25:49,000
Solo Humberto, ok, adelante Humberto, todo tuyo.

671
00:25:49,000 --> 00:25:51,000
Pues miren, amigos.

672
00:25:51,000 --> 00:25:53,000
No, déjenle en paz.

673
00:25:53,000 --> 00:25:55,000
Nada más Humberto

674
00:25:55,000 --> 00:25:57,000
lo vio. Ni siquiera

675
00:25:57,000 --> 00:25:59,000
ni han empezado a hablar, ya lo están chingando.

676
00:25:59,000 --> 00:26:01,000
¿Sabes? Te recuerdo que tenemos

677
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
30 minutos más de programa.

678
00:26:03,000 --> 00:26:05,000
Como les había platicado la semana

679
00:26:05,000 --> 00:26:07,000
pasada, tiene una característica

680
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
este...

681
00:26:09,000 --> 00:26:11,000
poco común en el cine actual

682
00:26:11,000 --> 00:26:13,000
que es...

683
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
No es que sea muda la película, pero no hay diálogos.

684
00:26:15,000 --> 00:26:17,000
Tiene tres diálogos, ¿no?

685
00:26:19,000 --> 00:26:21,000
Creo que no. Algo leí por ahí que no tiene

686
00:26:21,000 --> 00:26:23,000
tres diálogos. Sí, sí. Ah, entonces me dormí en ese

687
00:26:23,000 --> 00:26:25,000
rato, ¿por qué no?

688
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
Pues nada, la historia

689
00:26:27,000 --> 00:26:29,000
va de una chava que vive

690
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
este...

691
00:26:31,000 --> 00:26:33,000
sola en una...

692
00:26:33,000 --> 00:26:35,000
en una comunidad pequeña y vive ella en las

693
00:26:35,000 --> 00:26:37,000
afueras del pueblo. Y se ve que hay

694
00:26:37,000 --> 00:26:39,000
un pedo con ella porque la gente

695
00:26:39,000 --> 00:26:41,000
llega a hacer compras

696
00:26:41,000 --> 00:26:43,000
y la gente la ve muy feo.

697
00:26:43,000 --> 00:26:45,000
Dije, pues algo de haber hecho.

698
00:26:45,000 --> 00:26:47,000
Y ya obviamente te van

699
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
a ir desarrollando esa

700
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
trama. La cosa es que en la noche

701
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
pues llegan...

702
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
hagan de cuenta...

703
00:26:55,000 --> 00:26:57,000
encuentros cada uno de los tercer tipo,

704
00:26:57,000 --> 00:26:59,000
llegan luces azules y amarillas y rojas

705
00:26:59,000 --> 00:27:01,000
y llega un marcianote.

706
00:27:01,000 --> 00:27:03,000
Y digo, el marcianote

707
00:27:03,000 --> 00:27:05,000
sale a los cinco minutos de la película.

708
00:27:05,000 --> 00:27:07,000
Tampoco es que se espera.

709
00:27:07,000 --> 00:27:09,000
No, no es cierto. Tampoco es que se espera. No, a los diez minutos.

710
00:27:09,000 --> 00:27:11,000
A la media hora.

711
00:27:11,000 --> 00:27:13,000
¿Ya la viste, Víctor?

712
00:27:13,000 --> 00:27:15,000
Ya la vi, señor. Sí, señor.

713
00:27:15,000 --> 00:27:17,000
¿Por qué dices que nadie la había visto?

714
00:27:17,000 --> 00:27:19,000
Yo no dije que no la había visto. Tú dijiste...

715
00:27:19,000 --> 00:27:21,000
Yo estaba buscando y no la encontré y no sé qué.

716
00:27:21,000 --> 00:27:23,000
Y este...

717
00:27:23,000 --> 00:27:25,000
Vi otra, dijiste. Esa parte está divertida.

718
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
Los marcianitos están vaciadones.

719
00:27:27,000 --> 00:27:29,000
Están...

720
00:27:29,000 --> 00:27:31,000
utilizan el...

721
00:27:31,000 --> 00:27:33,000
la tradicional

722
00:27:33,000 --> 00:27:35,000
forma de los aliens, estos grises.

723
00:27:35,000 --> 00:27:37,000
Los grises.

724
00:27:37,000 --> 00:27:39,000
Pero luego le hacen un twist que hacen así como tipo...

725
00:27:39,000 --> 00:27:41,000
Sí, los reales. Los que

726
00:27:41,000 --> 00:27:43,000
se llamaban Mausal.

727
00:27:43,000 --> 00:27:45,000
Y le hacen ahí

728
00:27:45,000 --> 00:27:47,000
un twist y se ven como monstruitos

729
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
y se ven como arañas. Sí, sale un monstruo

730
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
como que monito. Están

731
00:27:51,000 --> 00:27:53,000
simpaticones, ¿no? La parte esa está

732
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
divertida, pero después...

733
00:27:55,000 --> 00:27:57,000
Desvaría bien

734
00:27:57,000 --> 00:27:59,000
gacho, güey.

735
00:27:59,000 --> 00:28:01,000
Desvaría tu cola, Ramón. A ver, sígueme.

736
00:28:01,000 --> 00:28:03,000
No, madre. Y

737
00:28:03,000 --> 00:28:05,000
se ve que la chava tiene un conflicto ahí con

738
00:28:05,000 --> 00:28:07,000
el pueblo, este, porque

739
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
bueno, pues ahí... Ya nos dijiste eso.

740
00:28:09,000 --> 00:28:11,000
¿Ya? ¿Lo digo o no lo digo?

741
00:28:11,000 --> 00:28:13,000
No, no. ¿No digo? ¿No digo? Que

742
00:28:13,000 --> 00:28:15,000
mató a una niña.

743
00:28:15,000 --> 00:28:17,000
Bueno, pues

744
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
eso te digo, si quieres que lo diga o no lo digo,

745
00:28:19,000 --> 00:28:21,000
si ya no lo digo, entonces ya no digo eso.

746
00:28:21,000 --> 00:28:23,000
Entonces, la gente no la quiere

747
00:28:23,000 --> 00:28:25,000
por eso, porque pues mató a la niña y...

748
00:28:25,000 --> 00:28:27,000
Pero a ver, ¿qué no te gustó?

749
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
Digo, ya sé. No me gustó

750
00:28:29,000 --> 00:28:31,000
este rollo ahí de que después

751
00:28:31,000 --> 00:28:33,000
todos son felices

752
00:28:33,000 --> 00:28:35,000
y contentos porque están invadidos por

753
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
los marcianos. Oye, te dicen ahí en el chat, ¿crees?

754
00:28:37,000 --> 00:28:39,000
O sabes, cabrón. Y la perdón

755
00:28:39,000 --> 00:28:41,000
es...

756
00:28:41,000 --> 00:28:43,000
O sea, no te gustó. No, sí sé, pero

757
00:28:43,000 --> 00:28:45,000
si aseguro eso, entonces estoy spoileando.

758
00:28:45,000 --> 00:28:47,000
No te gustó el último minuto, Ramos.

759
00:28:47,000 --> 00:28:49,000
No me gustó la última, como

760
00:28:49,000 --> 00:28:51,000
quince minutos,

761
00:28:51,000 --> 00:28:53,000
de que la... Acaban abduciendo

762
00:28:53,000 --> 00:28:55,000
a la chava. La chava se la pasa corriendo

763
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
de los pinches aliens. No, pues los viven desde

764
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
el poster que se la chingaron.

765
00:28:59,000 --> 00:29:01,000
Y la acaban abduciendo al final,

766
00:29:01,000 --> 00:29:03,000
pero entran en sus

767
00:29:03,000 --> 00:29:05,000
recuerdos y se dan cuenta que ha sufrido

768
00:29:05,000 --> 00:29:07,000
mucho en la vida y la perdonen. No mami.

769
00:29:07,000 --> 00:29:09,000
No mami.

770
00:29:09,000 --> 00:29:11,000
O sea, ya nos la contaste, güey.

771
00:29:11,000 --> 00:29:13,000
No, porque luego el final está peor.

772
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
¿Sabes qué, Hubert? ¿Qué?

773
00:29:15,000 --> 00:29:17,000
Me acabas de borrar a la mamá. Yo hubiera...

774
00:29:17,000 --> 00:29:19,000
Si hubiera hecho eso,

775
00:29:19,000 --> 00:29:21,000
neta la pago.

776
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
No, güey, es que...

777
00:29:23,000 --> 00:29:25,000
Van invadiendo la...

778
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
el pueblito. ¿La contó mal?

779
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
Sí. ¿Qué? ¿La contó mal?

780
00:29:29,000 --> 00:29:31,000
¿Tos no matan a niña?

781
00:29:31,000 --> 00:29:33,000
¿Qué?

782
00:29:33,000 --> 00:29:35,000
A ver, echa de nuevo la rígula.

783
00:29:35,000 --> 00:29:37,000
¿Quién equivocó a Víctor? No matan a niña.

784
00:29:37,000 --> 00:29:39,000
¿De qué trata, Víctor? Vale verga, ¿eh?

785
00:29:39,000 --> 00:29:41,000
No, no importa.

786
00:29:41,000 --> 00:29:43,000
No va por la ardilla.

787
00:29:43,000 --> 00:29:45,000
Es esta actriz,

788
00:29:45,000 --> 00:29:47,000
Caitlin Deaver, que es la actriz

789
00:29:47,000 --> 00:29:49,000
que sale en Booksmart.

790
00:29:49,000 --> 00:29:51,000
Sale también en una serie...

791
00:29:51,000 --> 00:29:53,000
¿En Justice Fight?

792
00:29:53,000 --> 00:29:55,000
No lo he visto, pero sí.

793
00:29:55,000 --> 00:29:57,000
Y lo lleva muy bien.

794
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
La película, evidentemente,

795
00:29:59,000 --> 00:30:01,000
como dicen, no tiene

796
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
un solo diálogo.

797
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
Y esta chava

798
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
tiene un problema con el pueblo,

799
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
que dijo Rami, que mató una chava.

800
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
Pero no sabemos durante

801
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
toda la película.

802
00:30:13,000 --> 00:30:15,000
Y tiene una mezcla

803
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
de todos estos...

804
00:30:17,000 --> 00:30:19,000
de todas estas películas que hemos visto

805
00:30:19,000 --> 00:30:21,000
de Aliens,

806
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
de señales,

807
00:30:23,000 --> 00:30:25,000
de encuentros cercanos.

808
00:30:25,000 --> 00:30:27,000
Tienen todos como que

809
00:30:27,000 --> 00:30:29,000
homenajitos a este tipo de cine.

810
00:30:29,000 --> 00:30:31,000
Y yo creo que

811
00:30:31,000 --> 00:30:33,000
dentro de este rollo de que no tiene

812
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
un solo diálogo y de que es una

813
00:30:35,000 --> 00:30:37,000
película que literalmente es pura acción

814
00:30:37,000 --> 00:30:39,000
y toda la película

815
00:30:39,000 --> 00:30:41,000
se sostiene sobre

816
00:30:41,000 --> 00:30:43,000
la actuación de

817
00:30:43,000 --> 00:30:45,000
esta chica Deaver.

818
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
Y del marcianito, porque la va persiguiendo

819
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
y todo. Sí, son varios marcianitos

820
00:30:49,000 --> 00:30:51,000
los que van persiguiendo.

821
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
Y los mata, güey. Matan marcianos

822
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
la vieja. Es como Ripley.

823
00:30:55,000 --> 00:30:57,000
¿No?

824
00:31:01,000 --> 00:31:03,000
Por eso no te invitan a la mole, Ramos.

825
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
No, no te invito a la mole.

826
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
No es que no quieras ir, güey.

827
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
Es que no te invito.

828
00:31:09,000 --> 00:31:11,000
La verdad es que sí me han invitado y

829
00:31:11,000 --> 00:31:13,000
dije que no. Cierrenla.

830
00:31:13,000 --> 00:31:15,000
Cierrenla.

831
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
Cierren la puerta. Ya se acabó la mole, señor.

832
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
Y luego veo gente adentro.

833
00:31:19,000 --> 00:31:21,000
No, no.

834
00:31:21,000 --> 00:31:23,000
Yo quiero enchiladas.

835
00:31:23,000 --> 00:31:25,000
Cállense, Ramos.

836
00:31:25,000 --> 00:31:27,000
Cállense todos. Ya no hay nadie

837
00:31:27,000 --> 00:31:29,000
aquí.

838
00:31:29,000 --> 00:31:31,000
Miao.

839
00:31:33,000 --> 00:31:35,000
Otro gato.

840
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
Vas a despertar a Porfirio, güey, que está aquí

841
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
muy. No, disculpa Porfirio, ya acabas de

842
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
dormir aquí. No, la película,

843
00:31:43,000 --> 00:31:45,000
sí mantiene este secreto que ya reveló

844
00:31:45,000 --> 00:31:47,000
el señor. El chingado Ramos.

845
00:31:47,000 --> 00:31:49,000
Sí, el chingado Ramos.

846
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
La verdad es que está bien

847
00:31:51,000 --> 00:31:53,000
hecha. Sí tiene sus

848
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
fallas como toda película

849
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
julibudense. El final es

850
00:31:57,000 --> 00:31:59,000
fama, Víctor. Dilo, no hay bronca.

851
00:31:59,000 --> 00:32:01,000
Víctor, se la van a, se la llevan.

852
00:32:01,000 --> 00:32:03,000
Ven que tiene buenos

853
00:32:03,000 --> 00:32:05,000
sentimientos. Dios muy buena, ella sufría mucho. No, la devuelven.

854
00:32:05,000 --> 00:32:07,000
No ven que tiene buenos sentimientos, güey.

855
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
Claro que sí porque ven en su, en su

856
00:32:09,000 --> 00:32:11,000
mente. Porque son. Ven el poder

857
00:32:11,000 --> 00:32:13,000
del amor. Ven los aliens el poder del amor.

858
00:32:13,000 --> 00:32:15,000
Pero lo que ven es que la morra está muerta

859
00:32:15,000 --> 00:32:17,000
por dentro, güey, y que odia la humanidad.

860
00:32:17,000 --> 00:32:19,000
O sea, por eso la regresa, Ramos.

861
00:32:19,000 --> 00:32:21,000
Como Ramos. La morra, la morra

862
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
odia a todo el pueblo, güey.

863
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
Porque todo el pueblo la odia a ella.

864
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
Exactamente. Entonces cuando. No, ella

865
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
no odia al pueblo. El pueblo la odia a ella.

866
00:32:29,000 --> 00:32:31,000
Señor. Tampoco, tampoco.

867
00:32:31,000 --> 00:32:33,000
Ramos. Tampoco mincherrumpas pinche Ramos.

868
00:32:33,000 --> 00:32:35,000
Te habla, te habla Fer, te habla Fer Ramos.

869
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
Ese yo.

870
00:32:37,000 --> 00:32:39,000
La morra

871
00:32:39,000 --> 00:32:41,000
cuando, porque estos aliens

872
00:32:41,000 --> 00:32:43,000
tienen, o sea, como que

873
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
como tipo bodysnatchers, ¿no?

874
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
Entonces se apoderan de los cuerpos

875
00:32:47,000 --> 00:32:49,000
de los humanos y andan como humanos ahí.

876
00:32:49,000 --> 00:32:51,000
O sea, una parte de ellos

877
00:32:51,000 --> 00:32:53,000
y como se los controlan. Estoy viendo, perdón, como todos

878
00:32:53,000 --> 00:32:55,000
en el chat una teoría diferente, ¿eh?

879
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
Al parecer nadie tiene la razón, todos son unos estúpidos.

880
00:32:59,000 --> 00:33:01,000
Ok. No sabes interpretar.

881
00:33:01,000 --> 00:33:03,000
Sabes contar, ok. Ah, no, es que.

882
00:33:03,000 --> 00:33:05,000
No soy intérprete, yo soy

883
00:33:05,000 --> 00:33:07,000
soy un cantante. No, si regresa la morra

884
00:33:07,000 --> 00:33:09,000
la morra al final

885
00:33:09,000 --> 00:33:11,000
o puede que

886
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
no regrese, digo, ahí pueden tener

887
00:33:13,000 --> 00:33:15,000
esa teoría. Porque cuando empieza que ella

888
00:33:15,000 --> 00:33:17,000
está sola, güey, tiene una, tiene una escena donde está

889
00:33:17,000 --> 00:33:19,000
bailando, pone un disco, este,

890
00:33:19,000 --> 00:33:21,000
y se pone a bailar, güey.

891
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
Entonces, si, o sea, ya para cerrar

892
00:33:23,000 --> 00:33:25,000
este rollo, como que en su momento que es feliz ahí

893
00:33:25,000 --> 00:33:27,000
sola, ella está, están ya todos,

894
00:33:27,000 --> 00:33:29,000
abducidos, güey, todos hechos aliens

895
00:33:29,000 --> 00:33:31,000
y hay una escena al final donde pone la rola

896
00:33:31,000 --> 00:33:33,000
que puso al principio.

897
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
Y es lo que dice Ramos.

898
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
Ay, es que ¿por qué bailan?

899
00:33:39,000 --> 00:33:41,000
No mames rabosos, güey.

900
00:33:41,000 --> 00:33:43,000
Pero ya toda la gente está

901
00:33:43,000 --> 00:33:45,000
ya, este, invadida por los

902
00:33:45,000 --> 00:33:47,000
marcianos, güey. Ya.

903
00:33:47,000 --> 00:33:49,000
Chale, ¿qué es eso, güey? ¿Qué es eso?

904
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
Ay, tú crees que se lee a Will Smith ahí

905
00:33:51,000 --> 00:33:53,000
y noquea a un marciano. Pues lo noquea

906
00:33:53,000 --> 00:33:55,000
a ella porque es Ripley, güey.

907
00:33:55,000 --> 00:33:57,000
No sé cómo le hace. Mató tres, güey.

908
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
O sea, antes se arrepentió la vía. Mató más que

909
00:33:59,000 --> 00:34:01,000
Will Smith, güey. Will Smith nomás mató uno

910
00:34:01,000 --> 00:34:03,000
de un trancaso. No, no, no, no es final

911
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
abierto. No, ¿sabes qué?

912
00:34:05,000 --> 00:34:07,000
No, voy a querer a Ramos, ¿sí? No, a ver.

913
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
Sí, no, no, no. Sorry. No me lo vendiste

914
00:34:09,000 --> 00:34:11,000
tampoco tú, Víctor. No.

915
00:34:11,000 --> 00:34:13,000
Bueno, a ver. Me vendiste mejor la otra. Me vendiste mejor la otra.

916
00:34:13,000 --> 00:34:19,000
No la volvería. Está mejor mi reseña que la tuya, Víctor, la verdad. No.

917
00:34:19,000 --> 00:34:21,000
Físte muy condescendiente.

918
00:34:21,000 --> 00:34:23,000
Físte muy condescendiente. No, pero la verdad

919
00:34:23,000 --> 00:34:27,000
sí está mejor la de No one gets out alive.

920
00:34:27,000 --> 00:34:29,000
A mí me gustó más, por lo menos, de Fantasmitas

921
00:34:29,000 --> 00:34:31,000
y nunca se llevan aliens. Sí, yo, ¿sabes qué?

922
00:34:31,000 --> 00:34:33,000
Esa película yo la vi en la pandemia, de hecho.

923
00:34:33,000 --> 00:34:35,000
Me acuerdo de haberla visto.

924
00:34:35,000 --> 00:34:37,000
Y está, sí, está divertida. Sí, que tienen

925
00:34:37,000 --> 00:34:39,000
una caja, güey. Una caja y de la

926
00:34:39,000 --> 00:34:41,000
caja sale. Ajá, ajá. Sí, sí, sí.

927
00:34:41,000 --> 00:34:43,000
Sí, me acuerdo, me acuerdo de ella. Ajá.

928
00:34:43,000 --> 00:34:45,000
Ya, pues ya. Así es.

929
00:34:45,000 --> 00:34:47,000
Irami, yo vimos algo, un, vimos un

930
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
documental. Ah, sí es.

931
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
Juntos. Vimos juntos.

932
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
Sí. Sin ropa. Sí.

933
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
Es el documental

934
00:34:55,000 --> 00:34:57,000
que se llama el

935
00:34:57,000 --> 00:34:59,000
La oscuridad de la luz del mundo.

936
00:34:59,000 --> 00:35:01,000
La oscuridad de la luz del mundo. Yo también me la chuteo ahorita.

937
00:35:01,000 --> 00:35:03,000
Ay.

938
00:35:03,000 --> 00:35:05,000
A ver.

939
00:35:05,000 --> 00:35:07,000
Nos damos cuenta, nos la rompimos. Pero ya, sí.

940
00:35:07,000 --> 00:35:09,000
No, no, no.

941
00:35:09,000 --> 00:35:11,000
Quieren que se las cuente.

942
00:35:11,000 --> 00:35:13,000
Sí, güey. Sí, no, sí.

943
00:35:13,000 --> 00:35:15,000
Yo ya había visto otros documentales

944
00:35:15,000 --> 00:35:17,000
sobre el tema. Había uno en HBO,

945
00:35:17,000 --> 00:35:19,000
creo. Interesante.

946
00:35:19,000 --> 00:35:21,000
Pero este me sorprendió mucho.

947
00:35:21,000 --> 00:35:23,000
Es mucho mejor.

948
00:35:23,000 --> 00:35:25,000
Hay una parte, la verdad. No, no, no, güey.

949
00:35:25,000 --> 00:35:27,000
Hay una parte. Sí, sí,

950
00:35:27,000 --> 00:35:29,000
está muy cabrón. Donde.

951
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
Que me pareció

952
00:35:31,000 --> 00:35:33,000
como, como, como muy valiente

953
00:35:33,000 --> 00:35:35,000
de parte de, pues,

954
00:35:35,000 --> 00:35:37,000
de, de, de, de, de

955
00:35:37,000 --> 00:35:39,000
es una directora, creo, ¿no?

956
00:35:39,000 --> 00:35:41,000
Que te, que te ponen los audios

957
00:35:41,000 --> 00:35:43,000
de las, de las jendous,

958
00:35:43,000 --> 00:35:45,000
se llaman. Bueno, o así se hacen llamar,

959
00:35:45,000 --> 00:35:47,000
pues. Es y

960
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
cuando narran y hacen, tienen su

961
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
eh, los gringos se dicen

962
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
Day in the Court.

963
00:35:53,000 --> 00:35:55,000
Y, y, y

964
00:35:55,000 --> 00:35:57,000
y se, y se enfrentan a este

965
00:35:57,000 --> 00:35:59,000
cuate, eh, Joaquín Nazón, Nazón,

966
00:35:59,000 --> 00:36:01,000
y no, ¿no? ¿Cómo se llaman?

967
00:36:01,000 --> 00:36:03,000
Nazón Joaquín. Y de los videos.

968
00:36:03,000 --> 00:36:05,000
Sí. O sea, de. El dolor de las chavas.

969
00:36:05,000 --> 00:36:07,000
Es una cosa que se. Es del abuelo.

970
00:36:07,000 --> 00:36:09,000
No mames. Pero el papá.

971
00:36:09,000 --> 00:36:11,000
Sí. No mames.

972
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
Oye, Eric Rangel se acaba de

973
00:36:13,000 --> 00:36:15,000
con Navarro, decía, qué bonito que están de regreso, mándeme

974
00:36:15,000 --> 00:36:17,000
saludos. Saludos. Hola, Eric.

975
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
Oda. ¿Qué? Oda, Eric.

976
00:36:19,000 --> 00:36:21,000
O sea, sí, sí

977
00:36:21,000 --> 00:36:23,000
está. Yo acabo de tener una vez,

978
00:36:23,000 --> 00:36:25,000
sí, lo estoy procesando. Está bien heavy,

979
00:36:25,000 --> 00:36:27,000
güey. Está. ¿Dónde lo, dónde lo vieron?

980
00:36:27,000 --> 00:36:29,000
Netflix. Y nombre otra vez

981
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
porque se lo ha preguntado la gente. Se llama

982
00:36:31,000 --> 00:36:33,000
la oscuridad de la luz del mundo.

983
00:36:33,000 --> 00:36:35,000
Muy bien. Oye, pero ¿sabes qué? ¿Sabes qué?

984
00:36:35,000 --> 00:36:37,000
Está muy interesante que en VIX

985
00:36:37,000 --> 00:36:39,000
también hay una una una miniserie

986
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
no la he visto. Y está

987
00:36:41,000 --> 00:36:43,000
la el documental que que está

988
00:36:43,000 --> 00:36:45,000
en HBO que no me acuerdo cómo se llama pero

989
00:36:45,000 --> 00:36:47,000
debe ser así como la luz del mundo y tal.

990
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
Entonces, es un tema que está

991
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
que está en boga, está está

992
00:36:51,000 --> 00:36:53,000
pues muy actual. Y la cantidad

993
00:36:53,000 --> 00:36:55,000
de seguidores que que

994
00:36:55,000 --> 00:36:57,000
que tiene

995
00:36:57,000 --> 00:36:59,000
esta iglesia. O sea, hacen

996
00:36:59,000 --> 00:37:01,000
entrevistas a

997
00:37:01,000 --> 00:37:03,000
hacen entrevistas a

998
00:37:03,000 --> 00:37:05,000
a dos o tres que que

999
00:37:05,000 --> 00:37:07,000
que son seguidores. Y 16

1000
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
años le dieron a

1001
00:37:09,000 --> 00:37:11,000
digo esto esto no es spoilo.

1002
00:37:11,000 --> 00:37:13,000
Pero todavía

1003
00:37:13,000 --> 00:37:15,000
siguen creyéndole y y

1004
00:37:15,000 --> 00:37:17,000
y siguen. Eso es lo fuerte.

1005
00:37:17,000 --> 00:37:19,000
Creo que la primer las primeras 30

1006
00:37:19,000 --> 00:37:21,000
minutos del documental

1007
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
en vez de irse como a

1008
00:37:23,000 --> 00:37:25,000
a cómo nace esta

1009
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
luz. Religión

1010
00:37:27,000 --> 00:37:29,000
real.

1011
00:37:29,000 --> 00:37:31,000
Si lo cuentan muy leve de

1012
00:37:31,000 --> 00:37:33,000
se lo crea este guay así.

1013
00:37:33,000 --> 00:37:35,000
Y se van metiendo algo muy cabrón que

1014
00:37:35,000 --> 00:37:37,000
es. Al cejón. ¿Por qué

1015
00:37:37,000 --> 00:37:39,000
la gente cree en él?

1016
00:37:39,000 --> 00:37:41,000
Sigue claro.

1017
00:37:41,000 --> 00:37:43,000
Esa es la pregunta realmente. ¿Por qué

1018
00:37:43,000 --> 00:37:45,000
estaba haciendo

1019
00:37:45,000 --> 00:37:47,000
todo eso y la gente

1020
00:37:47,000 --> 00:37:49,000
y

1021
00:37:49,000 --> 00:37:51,000
Describen muy bien.

1022
00:37:51,000 --> 00:37:53,000
Bienvenido. Bienvenido.

1023
00:37:53,000 --> 00:37:55,000
Describen muy bien

1024
00:37:55,000 --> 00:37:57,000
la manera en que como

1025
00:37:57,000 --> 00:37:59,000
una comunidad gigante

1026
00:37:59,000 --> 00:38:01,000
en Guadalajara.

1027
00:38:01,000 --> 00:38:03,000
Muchas ciudades.

1028
00:38:03,000 --> 00:38:05,000
Yo no yo no tenía

1029
00:38:05,000 --> 00:38:07,000
idea. Digo conocía que

1030
00:38:07,000 --> 00:38:09,000
que tenía una comunidad por supuesto

1031
00:38:09,000 --> 00:38:11,000
muy importante de Guadalajara

1032
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
y y una influencia importante también

1033
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
en Estados Unidos. Pero hasta dónde

1034
00:38:15,000 --> 00:38:17,000
llegaba. Australia. Australia.

1035
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
Vietnam.

1036
00:38:19,000 --> 00:38:21,000
De verdad sí me sorprendió esa parte.

1037
00:38:21,000 --> 00:38:23,000
Muy buen documental. Incluso

1038
00:38:23,000 --> 00:38:25,000
hay una parte que menciona

1039
00:38:25,000 --> 00:38:27,000
a dice por qué

1040
00:38:27,000 --> 00:38:29,000
o sea que que muchos políticos

1041
00:38:29,000 --> 00:38:31,000
empezaron como pues

1042
00:38:31,000 --> 00:38:33,000
digo se trató el tema de

1043
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
Bellas Artes cuando sale la

1044
00:38:35,000 --> 00:38:37,000
foto con el pinche y eso es lo que

1045
00:38:37,000 --> 00:38:39,000
te voy a decir o sea no les dio no les dio

1046
00:38:39,000 --> 00:38:41,000
miedo no les dio frío mostrarlos

1047
00:38:41,000 --> 00:38:43,000
sacaron al bronco sacaron a Sergio

1048
00:38:43,000 --> 00:38:45,000
Mayer sacaron a Martí

1049
00:38:45,000 --> 00:38:47,000
Batreza también el

1050
00:38:47,000 --> 00:38:49,000
Duarte también el Javi Du no

1051
00:38:49,000 --> 00:38:51,000
Javier Duarte también sale o sea

1052
00:38:51,000 --> 00:38:53,000
salen este

1053
00:38:53,000 --> 00:38:55,000
o sea no les dio miedo pues

1054
00:38:55,000 --> 00:38:57,000
mencionar a los políticos

1055
00:38:57,000 --> 00:38:59,000
que sí o sea una cosa

1056
00:38:59,000 --> 00:39:01,000
eran los políticos que tenían que

1057
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
no estoy crucificando pero muchos eran

1058
00:39:03,000 --> 00:39:05,000
pues tienen que convivir por el

1059
00:39:05,000 --> 00:39:07,000
lugar en donde estaban por la situación

1060
00:39:07,000 --> 00:39:09,000
que estaba pasando es que sabes que

1061
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
en el otro documental en el

1062
00:39:11,000 --> 00:39:13,000
de HBO tocan

1063
00:39:13,000 --> 00:39:15,000
el tema también por supuesto de la

1064
00:39:15,000 --> 00:39:17,000
influencia que tenían en la política

1065
00:39:17,000 --> 00:39:19,000
local es que es muy pero

1066
00:39:19,000 --> 00:39:21,000
no se meten tanto y no presentan

1067
00:39:21,000 --> 00:39:23,000
o sea

1068
00:39:23,000 --> 00:39:25,000
son políticos

1069
00:39:25,000 --> 00:39:27,000
no sé

1070
00:39:27,000 --> 00:39:29,000
el regidor aún que te arde el hocico

1071
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
el que guaki sin pelo

1072
00:39:31,000 --> 00:39:33,000
tienes que

1073
00:39:33,000 --> 00:39:35,000
cuidar cuando tomes leche para

1074
00:39:35,000 --> 00:39:37,000
proxies

1075
00:39:37,000 --> 00:39:39,000
lo entrevistamos con

1076
00:39:39,000 --> 00:39:41,000
con pelades y fue un pedo bueno les

1077
00:39:41,000 --> 00:39:43,000
cuento

1078
00:39:43,000 --> 00:39:45,000
regresando al tema

1079
00:39:45,000 --> 00:39:47,000
esta parte que

1080
00:39:47,000 --> 00:39:49,000
le reconozco mucho

1081
00:39:49,000 --> 00:39:51,000
te digo que yo ya he visto

1082
00:39:51,000 --> 00:39:53,000
otro documental

1083
00:39:53,000 --> 00:39:55,000
el entrevistar

1084
00:39:55,000 --> 00:39:57,000
a la gente que apoya

1085
00:39:57,000 --> 00:39:59,000
a la religión

1086
00:39:59,000 --> 00:40:01,000
y que la gente haya aceptado la verdad es que

1087
00:40:01,000 --> 00:40:03,000
si es un tema seguramente

1088
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
escabroso para la misma gente de la comunidad

1089
00:40:05,000 --> 00:40:07,000
que sigue creyendo

1090
00:40:07,000 --> 00:40:09,000
en este tipo

1091
00:40:09,000 --> 00:40:11,000
este pues si

1092
00:40:11,000 --> 00:40:13,000
si también me parece un logro

1093
00:40:13,000 --> 00:40:15,000
importante porque a veces luego cuando hay ese tipo

1094
00:40:15,000 --> 00:40:17,000
de denuncias

1095
00:40:17,000 --> 00:40:19,000
hay una parte que dice

1096
00:40:19,000 --> 00:40:21,000
ni vamos a hablar y a veces

1097
00:40:21,000 --> 00:40:23,000
siempre te ponen la leyenda de buscamos

1098
00:40:23,000 --> 00:40:25,000
entrevistar a tal y tal y se negaron

1099
00:40:25,000 --> 00:40:27,000
acá lo interesante es que la misma iglesia

1100
00:40:27,000 --> 00:40:29,000
se presta, se presta a baile

1101
00:40:29,000 --> 00:40:31,000
ahora le abren las puertas

1102
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
de güey así vivimos

1103
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
por esto creemos en él

1104
00:40:35,000 --> 00:40:37,000
y esta

1105
00:40:37,000 --> 00:40:39,000
esa parte porque es como ellos

1106
00:40:39,000 --> 00:40:41,000
no son culpables de lo que está pasando

1107
00:40:41,000 --> 00:40:43,000
ellos nada más quieren

1108
00:40:43,000 --> 00:40:45,000
defender su punto de vista de

1109
00:40:45,000 --> 00:40:47,000
le creo a esta persona porque él es mi apóstol

1110
00:40:47,000 --> 00:40:49,000
ellos lo ven como un apóstol

1111
00:40:49,000 --> 00:40:51,000
incluso

1112
00:40:51,000 --> 00:40:53,000
llega un momento que dicen

1113
00:40:53,000 --> 00:40:55,000
nosotros sabemos cómo funciona el

1114
00:40:55,000 --> 00:40:57,000
sistema

1115
00:40:57,000 --> 00:40:59,000
de justicia americano y sabemos que esos

1116
00:40:59,000 --> 00:41:01,000
años que le dieron a nuestro

1117
00:41:01,000 --> 00:41:03,000
líder fue un trato pero

1118
00:41:03,000 --> 00:41:05,000
vamos aquí a estarlo esperando

1119
00:41:05,000 --> 00:41:07,000
la manera en que se hacen

1120
00:41:07,000 --> 00:41:09,000
ellos mismos el

1121
00:41:09,000 --> 00:41:11,000
para justificar

1122
00:41:11,000 --> 00:41:13,000
hagan de cuenta que están viendo la mañanera

1123
00:41:13,000 --> 00:41:15,000
no, no güey porque lo que hacen

1124
00:41:15,000 --> 00:41:17,000
es lo convierten en un mártir

1125
00:41:17,000 --> 00:41:19,000
exactamente

1126
00:41:19,000 --> 00:41:21,000
llegó un punto casi

1127
00:41:21,000 --> 00:41:23,000
casi a la Kim Jong Un

1128
00:41:23,000 --> 00:41:25,000
esto se ve

1129
00:41:25,000 --> 00:41:27,000
ya lo ven como Dios

1130
00:41:27,000 --> 00:41:29,000
lo ven

1131
00:41:29,000 --> 00:41:31,000
hay una parte muy este

1132
00:41:31,000 --> 00:41:33,000
que me sorprendió mucho cuando

1133
00:41:33,000 --> 00:41:35,000
muere el papá de este güey

1134
00:41:35,000 --> 00:41:37,000
¿cómo se llama el papá? Samuel

1135
00:41:37,000 --> 00:41:39,000
el hombre que también es un depredador

1136
00:41:39,000 --> 00:41:41,000
sexual y lo explican ahí

1137
00:41:41,000 --> 00:41:43,000
a detalle

1138
00:41:43,000 --> 00:41:45,000
tiene

1139
00:41:45,000 --> 00:41:47,000
un cáncer terminal

1140
00:41:47,000 --> 00:41:49,000
y el rollo que

1141
00:41:49,000 --> 00:41:51,000
les meten a los feligreses

1142
00:41:51,000 --> 00:41:53,000
de que se está muriendo por sus

1143
00:41:53,000 --> 00:41:55,000
pecados, entonces cuando el tipo

1144
00:41:55,000 --> 00:41:57,000
muere güey la gente

1145
00:41:57,000 --> 00:41:59,000
está y lo dicen

1146
00:41:59,000 --> 00:42:01,000
pensamos que el mundo se acababa

1147
00:42:01,000 --> 00:42:03,000
porque si te están diciendo

1148
00:42:03,000 --> 00:42:05,000
todos los días que el güey se muere por tu

1149
00:42:05,000 --> 00:42:07,000
culpa y que es el

1150
00:42:07,000 --> 00:42:09,000
apóstol

1151
00:42:09,000 --> 00:42:11,000
de

1152
00:42:11,000 --> 00:42:13,000
ya sabemos que lo tienen

1153
00:42:13,000 --> 00:42:15,000
leyendas legendarias

1154
00:42:15,000 --> 00:42:17,000
hay un capitulo de leyendas que lo explican

1155
00:42:17,000 --> 00:42:19,000
¿tú lo escribiste?

1156
00:42:19,000 --> 00:42:21,000
no, yo no escribo capitulos

1157
00:42:21,000 --> 00:42:23,000
de leyendas

1158
00:42:23,000 --> 00:42:25,000
y este

1159
00:42:25,000 --> 00:42:27,000
si tiene momentos como

1160
00:42:27,000 --> 00:42:29,000
muy interesantes la verdad

1161
00:42:29,000 --> 00:42:31,000
yo si creo que vale la pena verlo

1162
00:42:31,000 --> 00:42:33,000
yo tengo

1163
00:42:33,000 --> 00:42:35,000
una opinión muy particular

1164
00:42:35,000 --> 00:42:37,000
sobre la religión en general

1165
00:42:37,000 --> 00:42:39,000
y pues si te

1166
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
da una

1167
00:42:41,000 --> 00:42:43,000
te ilustra un poco lo que

1168
00:42:43,000 --> 00:42:45,000
lo que pueden

1169
00:42:45,000 --> 00:42:47,000
ser abusivos de este tipo de organizaciones

1170
00:42:49,000 --> 00:42:51,000
mira dice Diego Mendoza y tiene mucha razón

1171
00:42:51,000 --> 00:42:53,000
porque que raro yo decía ¿por qué no está

1172
00:42:53,000 --> 00:42:55,000
comentando nadie? pero ya vi un comentario

1173
00:42:55,000 --> 00:42:57,000
dice los muchachos sufren daltonismo

1174
00:42:57,000 --> 00:42:59,000
y luchan con ver el color blanco

1175
00:42:59,000 --> 00:43:01,000
apoyemos donando para salvar el azul y el verde

1176
00:43:01,000 --> 00:43:03,000
clarito que se vio tu mensaje

1177
00:43:03,000 --> 00:43:05,000
que bárbaro, además tienes una

1178
00:43:05,000 --> 00:43:07,000
letra bien bonita

1179
00:43:07,000 --> 00:43:09,000
que raro dije

1180
00:43:09,000 --> 00:43:11,000
¿por qué se trabo el chat? porque ya no se ve ningún comentario

1181
00:43:11,000 --> 00:43:13,000
que extraño, no hay nadie ahora

1182
00:43:13,000 --> 00:43:15,000
veo nombres pero nadie dice nada

1183
00:43:19,000 --> 00:43:21,000
bastante recomendable el documental

1184
00:43:21,000 --> 00:43:23,000
si chequenlo

1185
00:43:23,000 --> 00:43:25,000
y no dura tanto, creo que son 1 hora y media

1186
00:43:25,000 --> 00:43:27,000
no, que dura casi 2 horas

1187
00:43:27,000 --> 00:43:29,000
no se siente

1188
00:43:29,000 --> 00:43:31,000
si dura 1 hora y media

1189
00:43:31,000 --> 00:43:33,000
está muy bien

1190
00:43:33,000 --> 00:43:35,000
lo acabo de, lo estaba viendo

1191
00:43:35,000 --> 00:43:37,000
a mi se me recomendó ver ese

1192
00:43:37,000 --> 00:43:39,000
documental el fin de semana y dije

1193
00:43:39,000 --> 00:43:41,000
ni madre, hasta que acabemos

1194
00:43:41,000 --> 00:43:43,000
Gloria Trevi

1195
00:43:43,000 --> 00:43:45,000
y porque dijiste eso

1196
00:43:45,000 --> 00:43:47,000
yo no lo canse

1197
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
dice el Diego, yo no entiendo como alguien puede

1198
00:43:49,000 --> 00:43:51,000
caer en unas cosas, desde el principio

1199
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
el documental se calba mucho

1200
00:43:53,000 --> 00:43:55,000
digo, a los que

1201
00:43:55,000 --> 00:43:57,000
son señores y entarran luego

1202
00:43:57,000 --> 00:43:59,000
no se como acabaron cayendo

1203
00:43:59,000 --> 00:44:01,000
pero están los casos

1204
00:44:01,000 --> 00:44:03,000
muy específicos

1205
00:44:03,000 --> 00:44:05,000
de gente que nació ahí

1206
00:44:05,000 --> 00:44:07,000
y lo único que conocen

1207
00:44:07,000 --> 00:44:09,000
es eso, que saben que es su única verdad

1208
00:44:09,000 --> 00:44:11,000
y le cuentan muy bien a chavas de güey

1209
00:44:11,000 --> 00:44:13,000
cuando hablaban de

1210
00:44:13,000 --> 00:44:15,000
de esa manera, güey, esto está ocurriendo por nosotros

1211
00:44:15,000 --> 00:44:17,000
es un marty

1212
00:44:17,000 --> 00:44:19,000
y de repente llegan

1213
00:44:19,000 --> 00:44:21,000
este señor

1214
00:44:21,000 --> 00:44:23,000
le dice, oye que el señor

1215
00:44:23,000 --> 00:44:25,000
apostro

1216
00:44:25,000 --> 00:44:27,000
te anda buscando

1217
00:44:27,000 --> 00:44:29,000
y no hay que

1218
00:44:29,000 --> 00:44:31,000
subestimar el

1219
00:44:31,000 --> 00:44:33,000
poder de la

1220
00:44:33,000 --> 00:44:35,000
ahora si que de la fe sea cual sea esta

1221
00:44:35,000 --> 00:44:37,000
esta cañón

1222
00:44:37,000 --> 00:44:39,000
bien cabrón

1223
00:44:39,000 --> 00:44:41,000
si han visto documentales de la

1224
00:44:41,000 --> 00:44:43,000
sintología

1225
00:44:43,000 --> 00:44:45,000
es la misma

1226
00:44:45,000 --> 00:44:47,000
todas las sectas

1227
00:44:47,000 --> 00:44:49,000
este documental que sacaron el año pasado

1228
00:44:49,000 --> 00:44:51,000
de Charles Manson

1229
00:44:51,000 --> 00:44:53,000
uno se pregunta, osea uno dice

1230
00:44:53,000 --> 00:44:55,000
güey, neta nada mas de verlo

1231
00:44:55,000 --> 00:44:57,000
te das cuenta que esta

1232
00:44:57,000 --> 00:44:59,000
pero

1233
00:44:59,000 --> 00:45:01,000
la mente y los sentimientos

1234
00:45:01,000 --> 00:45:03,000
son tan cabrones que cuando tienes un

1235
00:45:03,000 --> 00:45:05,000
vacio que se tiene que llenar con algo

1236
00:45:05,000 --> 00:45:07,000
y sientes que si alguien lo llena

1237
00:45:07,000 --> 00:45:09,000
güey, no hay cosa

1238
00:45:09,000 --> 00:45:11,000
que te cambie

1239
00:45:11,000 --> 00:45:13,000
te puede alterar hasta la voluntad

1240
00:45:13,000 --> 00:45:15,000
son personas que se aprovechan de la crisis de fe

1241
00:45:15,000 --> 00:45:17,000
que esta pasando mucha gente

1242
00:45:17,000 --> 00:45:19,000
y no solo eso

1243
00:45:19,000 --> 00:45:21,000
de las carencias

1244
00:45:21,000 --> 00:45:23,000
afectivas

1245
00:45:23,000 --> 00:45:25,000
de las simples costumbres

1246
00:45:25,000 --> 00:45:27,000
usas costumbres que tengas

1247
00:45:27,000 --> 00:45:29,000
y recuerda que en el documental

1248
00:45:29,000 --> 00:45:31,000
incluso hay una parte donde una de las chavas

1249
00:45:31,000 --> 00:45:33,000
que denuncia dice

1250
00:45:33,000 --> 00:45:35,000
es que yo

1251
00:45:35,000 --> 00:45:37,000
y habla con el dolor

1252
00:45:37,000 --> 00:45:39,000
de haber sido

1253
00:45:39,000 --> 00:45:41,000
exiliada de su

1254
00:45:41,000 --> 00:45:43,000
comunidad, osea a pesar de la situación

1255
00:45:43,000 --> 00:45:45,000
que le tocó vivir

1256
00:45:45,000 --> 00:45:47,000
tan horrenda con este güey

1257
00:45:47,000 --> 00:45:49,000
ella extraña vivir

1258
00:45:49,000 --> 00:45:51,000
en la comunidad porque decía

1259
00:45:51,000 --> 00:45:53,000
es que son buena gente y hay una

1260
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
hermandad

1261
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
a diferencia de todas las sectas que hemos visto

1262
00:45:57,000 --> 00:45:59,000
donde sabemos el final

1263
00:45:59,000 --> 00:46:01,000
que siempre es de que se acaban suicidando todos

1264
00:46:01,000 --> 00:46:03,000
o acaban matando o rompiendo

1265
00:46:03,000 --> 00:46:05,000
esa es una comunidad que todavía

1266
00:46:05,000 --> 00:46:07,000
funciona

1267
00:46:07,000 --> 00:46:09,000
todavía vive allá y sigue siendo

1268
00:46:09,000 --> 00:46:11,000
con sus creencias, con lo que tu quieras

1269
00:46:11,000 --> 00:46:13,000
porque los güeyes se dieron cuenta de que

1270
00:46:13,000 --> 00:46:15,000
es su negocio

1271
00:46:15,000 --> 00:46:17,000
y no vas a quemar el negocio

1272
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
tan así que llevan presionaciones

1273
00:46:19,000 --> 00:46:21,000
y el café que te lleva a hacer ese tipo de cosas

1274
00:46:21,000 --> 00:46:23,000
está cañón y a lo mejor nosotros

1275
00:46:23,000 --> 00:46:25,000
no lo comprendemos porque además de

1276
00:46:25,000 --> 00:46:27,000
además de occidentales

1277
00:46:27,000 --> 00:46:29,000
somos mexicanos y

1278
00:46:29,000 --> 00:46:31,000
no nos mueve

1279
00:46:31,000 --> 00:46:33,000
nada pero

1280
00:46:33,000 --> 00:46:35,000
güey, no sé si vieron la noticia en la semana

1281
00:46:35,000 --> 00:46:37,000
que de hecho hay video

1282
00:46:37,000 --> 00:46:39,000
del güey este que se deja ir sobre una

1283
00:46:39,000 --> 00:46:41,000
embajada con una bomba

1284
00:46:41,000 --> 00:46:43,000
en la panza mano

1285
00:46:43,000 --> 00:46:45,000
y es increíble verlo como se baja

1286
00:46:45,000 --> 00:46:47,000
del coche, corre hacia la puerta

1287
00:46:47,000 --> 00:46:49,000
de la embajada y se

1288
00:46:49,000 --> 00:46:51,000
se enrula

1289
00:46:51,000 --> 00:46:53,000
a nosotros

1290
00:46:53,000 --> 00:46:55,000
se nos hace increíble porque

1291
00:46:55,000 --> 00:46:57,000
tal vez decimos bueno no hay religión

1292
00:46:57,000 --> 00:46:59,000
que a nosotros nos haga hacer eso

1293
00:46:59,000 --> 00:47:01,000
pero el sistema de creencia de mucha

1294
00:47:01,000 --> 00:47:03,000
gente lo hace actuar

1295
00:47:03,000 --> 00:47:05,000
de maneras extrañas

1296
00:47:05,000 --> 00:47:07,000
incluso aquí Gab, porque esta gente es

1297
00:47:07,000 --> 00:47:09,000
mexicana también

1298
00:47:09,000 --> 00:47:11,000
me refiero a que no son

1299
00:47:11,000 --> 00:47:13,000
las mismas problemáticas

1300
00:47:13,000 --> 00:47:15,000
aquí te prometen

1301
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
unas cosas en el lejano oriente

1302
00:47:17,000 --> 00:47:19,000
te prometen otras

1303
00:47:19,000 --> 00:47:21,000
a los güeyes de los aviones del 9-11

1304
00:47:21,000 --> 00:47:23,000
eran 80 virgenes

1305
00:47:23,000 --> 00:47:25,000
durante toda la eternidad

1306
00:47:25,000 --> 00:47:27,000
a cada quien le llenan el huequito

1307
00:47:27,000 --> 00:47:29,000
que necesita y Víctor

1308
00:47:29,000 --> 00:47:31,000
te puedo llenar tu huequito

1309
00:47:31,000 --> 00:47:33,000
otra vez, pensé que nunca

1310
00:47:33,000 --> 00:47:35,000
lo pedirías Gabriela

1311
00:47:35,000 --> 00:47:37,000
si, si, si, o sea basta con que te

1312
00:47:37,000 --> 00:47:39,000
digan la palabra mágica mano

1313
00:47:39,000 --> 00:47:41,000
para que

1314
00:47:41,000 --> 00:47:43,000
otra vez al aire, me dio mucho risa

1315
00:47:43,000 --> 00:47:45,000
lo que dijo Krop dice que eso es lo que nos pasa

1316
00:47:45,000 --> 00:47:47,000
a los que pagamos la suscripción de Eric

1317
00:47:47,000 --> 00:47:49,000
y

1318
00:47:49,000 --> 00:47:51,000
golpe bajo

1319
00:47:51,000 --> 00:47:53,000
bien, este

1320
00:47:53,000 --> 00:47:55,000
que más

1321
00:47:55,000 --> 00:47:57,000
ya no tengo nada que decir

1322
00:47:57,000 --> 00:47:59,000
Eric Rangel

1323
00:47:59,000 --> 00:48:01,000
se acaba de mochar, dice

1324
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
soy Eric y me siento muy ecléctico

1325
00:48:03,000 --> 00:48:05,000
estoy aquí por el dream team

1326
00:48:05,000 --> 00:48:07,000
no soy Eric de Ecléctico

1327
00:48:07,000 --> 00:48:09,000
alguien sabe cuando sale la de

1328
00:48:09,000 --> 00:48:11,000
será Seneca

1329
00:48:11,000 --> 00:48:13,000
o Selena

1330
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
Selena ya salió hace rato

1331
00:48:15,000 --> 00:48:17,000
Seneca no es una

1332
00:48:17,000 --> 00:48:19,000
es una qué?

1333
00:48:19,000 --> 00:48:21,000
no sé

1334
00:48:21,000 --> 00:48:23,000
Leo, si vas a ver el documental

1335
00:48:23,000 --> 00:48:25,000
recomiendo que estén de buen humor

1336
00:48:25,000 --> 00:48:27,000
porque les va a dar un poquito de bajón

1337
00:48:27,000 --> 00:48:29,000
si, tengo un bajón güey

1338
00:48:29,000 --> 00:48:31,000
hay dos o tres

1339
00:48:31,000 --> 00:48:33,000
declaraciones que

1340
00:48:33,000 --> 00:48:35,000
nada más escuchas el audio y

1341
00:48:35,000 --> 00:48:37,000
güey

1342
00:48:37,000 --> 00:48:39,000
pero es tan lo imaginas

1343
00:48:39,000 --> 00:48:41,000
no voy a

1344
00:48:41,000 --> 00:48:43,000
ahí si no voy a espolar porque vale la pena no hacerlo

1345
00:48:43,000 --> 00:48:45,000
pero incluso una de las

1346
00:48:45,000 --> 00:48:47,000
hay un grupo de

1347
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
de gente

1348
00:48:49,000 --> 00:48:51,000
que salió de la comunidad

1349
00:48:51,000 --> 00:48:53,000
que te va platicando su experiencia

1350
00:48:53,000 --> 00:48:55,000
y el final de uno de ellos es

1351
00:48:55,000 --> 00:48:57,000
ah claro

1352
00:48:57,000 --> 00:48:59,000
muy contundente

1353
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
también, bueno

1354
00:49:03,000 --> 00:49:05,000
bien por Netflix y bien por la

1355
00:49:05,000 --> 00:49:07,000
directora, no sé quién es la directora

1356
00:49:07,000 --> 00:49:09,000
a ver, a ver, a ver

1357
00:49:09,000 --> 00:49:11,000
es producción de Netflix

1358
00:49:11,000 --> 00:49:13,000
creo que sí

1359
00:49:13,000 --> 00:49:15,000
pero muy bien hecho

1360
00:49:15,000 --> 00:49:17,000
está muy chingón

1361
00:49:17,000 --> 00:49:19,000
alguien más tenía algo

1362
00:49:19,000 --> 00:49:21,000
que

1363
00:49:21,000 --> 00:49:23,000
antes de Gloria Terry

1364
00:49:23,000 --> 00:49:25,000
para que yo el platique

1365
00:49:25,000 --> 00:49:27,000
rápidamente

1366
00:49:27,000 --> 00:49:29,000
yo vi, qué padre

1367
00:49:29,000 --> 00:49:31,000
vi muchas cosas

1368
00:49:31,000 --> 00:49:33,000
vi los primeros tres episodios

1369
00:49:33,000 --> 00:49:35,000
de Gene V

1370
00:49:35,000 --> 00:49:37,000
el spin off

1371
00:49:37,000 --> 00:49:39,000
otro spin off de

1372
00:49:39,000 --> 00:49:41,000
Boys porque ya había hecho uno en la caricatura

1373
00:49:41,000 --> 00:49:43,000
sí en caricatura

1374
00:49:43,000 --> 00:49:45,000
pero estuvo chido no?

1375
00:49:45,000 --> 00:49:47,000
las caricaturas

1376
00:49:47,000 --> 00:49:49,000
esta lo que ha sido

1377
00:49:49,000 --> 00:49:51,000
Gene V hasta el momento lleva nada más tres episodios

1378
00:49:51,000 --> 00:49:53,000
van a seguir saliendo como estamos

1379
00:49:53,000 --> 00:49:55,000
acostumbrados que salen semanalmente

1380
00:49:55,000 --> 00:49:57,000
estamos

1381
00:49:57,000 --> 00:49:59,000
viendo una

1382
00:49:59,000 --> 00:50:01,000
versión como de

1383
00:50:01,000 --> 00:50:03,000
los X-Men

1384
00:50:03,000 --> 00:50:05,000
dentro de este mundo

1385
00:50:05,000 --> 00:50:07,000
sabes

1386
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
se sitúa dentro de una escuela

1387
00:50:09,000 --> 00:50:11,000
y hay una chapa nueva

1388
00:50:11,000 --> 00:50:13,000
a esta universidad

1389
00:50:13,000 --> 00:50:15,000
que están

1390
00:50:15,000 --> 00:50:17,000
estudiando para ser superhéroes

1391
00:50:17,000 --> 00:50:19,000
y tú sabes de dónde quieres ir

1392
00:50:19,000 --> 00:50:21,000
puedes ser superhéroe artístico

1393
00:50:21,000 --> 00:50:23,000
o superhéroe

1394
00:50:23,000 --> 00:50:25,000
combate al crimen

1395
00:50:25,000 --> 00:50:27,000
como tal no?

1396
00:50:27,000 --> 00:50:29,000
y nos presentan nuevos personajes

1397
00:50:29,000 --> 00:50:31,000
nuevas caritas que

1398
00:50:31,000 --> 00:50:33,000
ịchoria

1399
00:50:33,000 --> 00:50:35,000
lastroke

1400
00:50:35,000 --> 00:50:37,000
Samayel donó dos

1401
00:50:37,000 --> 00:50:39,000
creo que dolares

1402
00:50:39,000 --> 00:50:41,000
porque si son pesos ni leo el chingado

1403
00:50:41,000 --> 00:50:43,000
a mí

1404
00:50:43,000 --> 00:50:45,000
Samayel dice ¿qué tan emocionados

1405
00:50:45,000 --> 00:50:47,000
espera la Loki?

1406
00:50:47,000 --> 00:50:49,000
como si con la misma

1407
00:50:49,000 --> 00:50:51,000
con la misma emoción con la que espera el Doctor Who

1408
00:50:51,000 --> 00:50:53,000
la siguiente

1409
00:50:53,000 --> 00:50:55,000
temporada

1410
00:50:55,000 --> 00:50:57,000
entonces

1411
00:50:57,000 --> 00:50:59,000
está desde la chava que

1412
00:50:59,000 --> 00:51:04,440
puede lastimar como que se puede cortar y puede este tiene poderes de sangre

1413
00:51:04,440 --> 00:51:12,040
básicamente sangre es como un arma ajá se corta y las agujas como un mecate

1414
00:51:12,040 --> 00:51:21,560
y así como los caminos fantásticos pero el lugar de hielo es con sangre

1415
00:51:21,560 --> 00:51:29,800
y si dilo dilo está muy aguriable lo que dijiste pero te voy a respetar porque

1416
00:51:29,800 --> 00:51:39,520
eres de mérida porque el pueblo de los bueno lo del aso yo creo no sé ya ni

1417
00:51:39,520 --> 00:51:50,360
voy a preguntar que está buena está bien la voy a seguir viendo no es de

1418
00:51:50,360 --> 00:51:55,200
boys no es de boys de plano oye osvaldo pero esto significa que se van a

1419
00:51:55,200 --> 00:52:00,720
brincar o que no no no esto se ve que está sucediendo

1420
00:52:00,720 --> 00:52:07,720
al mismo tiempo no casi al mismo tiempo cada capítulo hacen una referencia al

1421
00:52:07,720 --> 00:52:13,360
universo de boys porque de voy de la última temporada salió muy temprano el

1422
00:52:13,360 --> 00:52:19,320
año pasado y a finales de año ya casi no la no la tomamos en cuenta pero la neta

1423
00:52:19,320 --> 00:52:24,720
es que fue de lo mejorcito del año pasado de los astro mejorcito entonces

1424
00:52:24,720 --> 00:52:33,080
esperaba que este año al menos pues saliera algo y de la temporada que

1425
00:52:33,080 --> 00:52:38,360
está bien se les atravesó la vuelta también

1426
00:52:38,360 --> 00:52:43,720
pero tengo un problema con esto con esto de boys se dieron cuenta que nos

1427
00:52:43,720 --> 00:52:51,800
gusta el super héroe shocking sabes como sexual y lo llenaron de cosas

1428
00:52:51,800 --> 00:52:58,360
sexuales hay uno que es como que el pito de oro es como hay una que es como que

1429
00:52:58,360 --> 00:53:01,360
hace rato que estamos hablando de efectos chafas

1430
00:53:03,560 --> 00:53:10,840
un personaje que es la que se cuenta

1431
00:53:10,840 --> 00:53:15,600
de atman es a entre atman y el chapulín colorado

1432
00:53:18,360 --> 00:53:36,240
hacen una escena literalmente que le dice la que se hace chiquita

1433
00:53:36,240 --> 00:53:44,600
osvaldo no es que no es que no es que yo no es que yo no es que yo no es que yo

1434
00:53:44,600 --> 00:53:50,560
andaré tía todos mis libros cabrón no es gordita no ya desconectate no es

1435
00:53:50,560 --> 00:53:58,960
esto oye por ejemplo esta esta esta super oína diminuta montante

1436
00:53:58,960 --> 00:54:04,840
decir este hay una escena donde literalmente está bajando con un buen

1437
00:54:04,840 --> 00:54:12,840
le dice oye y me pega es un como sube pelayo sube básicamente sube pelayo

1438
00:54:12,840 --> 00:54:22,680
su vez gracias gracias al paro para el palo se va a la escena pito y ella y eso

1439
00:54:22,680 --> 00:54:30,040
es de era necesario o sea no yo no tengo problemas con que salgan no te lleva

1440
00:54:30,040 --> 00:54:34,880
nada no te lleva nada ya sé que están haciendo quieren recrear el

1441
00:54:34,880 --> 00:54:43,200
girogas y el otro a vez donde su ante porque ese episodio fue épico pero se

1442
00:54:43,200 --> 00:54:49,440
funciona una vez y justamente fue épico porque no tenías tanto de ese tipo de

1443
00:54:49,440 --> 00:54:53,920
contenido en toda la serie aquí desde el episodio uno lo tienes creo que a mí el

1444
00:54:53,920 --> 00:55:00,560
principio de la tercera temporada me pareció más épico que el caso sí sí

1445
00:55:00,560 --> 00:55:09,000
sí el primero igual el que el hueque se que se le meten en el oye perdón ahora

1446
00:55:09,000 --> 00:55:13,000
sí vamos con los comentarios de tondera

1447
00:55:13,160 --> 00:55:18,320
dice samael hay un anime que se llama black clover donde salen demonios que

1448
00:55:18,320 --> 00:55:24,000
usa magia de sangre es como el agua control pero de sangre si no es un

1449
00:55:24,000 --> 00:55:30,160
personaje de estuvo que novedoso están como que entre parodia de superhéroe o

1450
00:55:30,160 --> 00:55:36,360
algo pero sexual tiene que ver este garth enis o nada más está basado en

1451
00:55:36,360 --> 00:55:40,960
basado en los personajes de no escriben nada ni está basado en la que es que tú

1452
00:55:40,960 --> 00:55:50,360
no rápido y nos dice y me tocó con los chistes de nepes cinco estrellas

1453
00:55:50,360 --> 00:55:52,960
exceden servicio hay muchos chistes de nepes

1454
00:55:52,960 --> 00:55:58,520
escribió la semana pasada para reclamarme que le reclamé

1455
00:55:58,520 --> 00:56:05,840
tienes es la neta lo que dije yo no dije mentiras la verdad que no me que no me

1456
00:56:05,840 --> 00:56:15,680
invito y no me invito y que tienes que decir al respecto que se vea que fue

1457
00:56:15,680 --> 00:56:20,320
victor que no sé que leje nada está bien nunca soy no pasa nada si no me

1458
00:56:20,320 --> 00:56:25,480
quieren invitar no pasa nada más lo estaba mencionando hoy un berto a gilard

1459
00:56:25,480 --> 00:56:31,960
se refon 50 bolas de sobrino cayó bien que bien se ve tu nombre un berto mira

1460
00:56:31,960 --> 00:56:39,800
qué bueno qué calificación nos va a nuestros balón bueno pues está 8 7 yo

1461
00:56:39,800 --> 00:56:47,480
creo sí tampoco no o sea ver no es mala no no no no no no es interesante pero ya

1462
00:56:47,480 --> 00:56:51,480
platicaron lo que pasa que está muy ríver de la trama de tienen que resolver

1463
00:56:51,480 --> 00:57:00,000
un misterio en la universidad y es como si plantean eso no son digo yo solo vi

1464
00:57:00,000 --> 00:57:07,800
el primer episodio y se ve que va para algo pero como que lo que hizo es valdo

1465
00:57:07,800 --> 00:57:12,520
el hecho de utilizar estos elementos tan

1466
00:57:12,520 --> 00:57:19,000
como que el valor del shock no como que ya ya ya eso ya me lo dio de boys que me

1467
00:57:19,000 --> 00:57:23,880
puede dar esto y no no no promete mucho bueno para los efectos de la que es así

1468
00:57:23,880 --> 00:57:29,840
los efectos del pito no se ve chido el pito hay unas escenas donde

1469
00:57:29,840 --> 00:57:34,400
está sale ella y se ve el gris pero está viendo lo que es así porque ni

1470
00:57:34,400 --> 00:57:41,560
siquiera lo machan el color que tiene es muy porque en vez de hacer el escenario

1471
00:57:41,560 --> 00:57:46,200
en vez de recrear el escenario donde está ella digamos que si está el celular

1472
00:57:46,200 --> 00:57:51,320
en vez de hacer un celular gigante donde esté ella poniendo un screen

1473
00:57:51,320 --> 00:57:56,480
screen junto a una foto de un celular se ve chavísima

1474
00:57:56,480 --> 00:58:00,440
en vez de hacer un pinche celular escala pero no como un viaje insólito

1475
00:58:00,440 --> 00:58:04,800
bien hecho como un viaje insólito oye ariks ariks nos mandó 100 varos y dice

1476
00:58:04,800 --> 00:58:08,600
saludos a los cinco héroes de cine entonces cual prefieren de boys o

1477
00:58:08,600 --> 00:58:13,040
genb de rollo por mucho

1478
00:58:13,520 --> 00:58:16,520
está bien

1479
00:58:17,440 --> 00:58:23,760
voy a seguir viendo pero antes de terminar estamos que nos diga que ha

1480
00:58:23,760 --> 00:58:29,320
llegado la hora estelar no es cierto muchachos miren la neta es que ya me había

1481
00:58:29,320 --> 00:58:33,880
atrasado me había atrasado como siete episodios entonces nos estamos contando

1482
00:58:33,880 --> 00:58:38,680
y todavía sabas al día no no no para entonces lo que pasa es que no sé cómo

1483
00:58:38,680 --> 00:58:42,120
están saliendo ahorita porque creo que ya le estrenaron en tele abierta salen de

1484
00:58:42,120 --> 00:58:51,000
55 creo que no a mí como me llegan por paquetes este bueno yo te comparto la

1485
00:58:51,000 --> 00:58:56,680
información entonces no creo que se queje la señora voy a ver a ver otra

1486
00:58:56,680 --> 00:59:03,160
cosa necesito ahorita ahorita está consiguiendo si una cámara una web cam

1487
00:59:03,160 --> 00:59:08,880
buena una buena web cam porque la van a necesitar estos días entonces este

1488
00:59:08,880 --> 00:59:15,040
fíjate que coincidió con el podcast de mar y boquitas que contaron el mismo

1489
00:59:15,040 --> 00:59:20,880
contaron el mismo episodio de la historia en la misma semana y la supieron

1490
00:59:20,880 --> 00:59:28,680
ese ese episodio ya lo contaron las dos cada una dio su versión la cosa es que

1491
00:59:28,680 --> 00:59:36,160
el de el de mar y boquita salió primero y la señora dijo empezó diciendo que que

1492
00:59:36,160 --> 00:59:41,080
les que iba a platicar toda la verdad y no platica nada a la hora de la hora sale

1493
00:59:41,080 --> 00:59:46,160
con que pues yo no vi o sea yo se han dicho muchas cosas a mí me culparon

1494
00:59:46,160 --> 00:59:51,600
hasta de descuartizadora pero yo nunca vi yo nunca vi y cállate la boca es

1495
00:59:51,600 --> 00:59:55,840
quien espérate si no hasta salió con un vaso y le dijo tómale gloria y lo es

1496
00:59:55,840 --> 01:00:01,520
se me traba a que sabe no cállate que en la versión de la hierbabuena por

1497
01:00:01,520 --> 01:00:08,280
favor en la versión de gloria todo lo hizo todo lo hizo la mar y entonces aquí

1498
01:00:08,280 --> 01:00:13,200
ya alguien nos está alguien aquí ya alguien nos está mintiendo yo me

1499
01:00:13,200 --> 01:00:18,960
siento utilizado o mar y boquitas no está diciendo la verdad o gloria

1500
01:00:18,960 --> 01:00:26,080
trevi no está diciendo la verdad lamentablemente lamentablemente

1501
01:00:26,080 --> 01:00:30,480
la gloria trevi se la ha pasado mintiendo todas sus perras y así que

1502
01:00:30,480 --> 01:00:37,000
el le queda más a la boca pero cuenta que yo vivo para saber qué mentiras nuevas

1503
01:00:37,000 --> 01:00:42,840
dijo es mi parte favorita a ver en que nos quedamos en lo de quise tú no en

1504
01:00:42,840 --> 01:00:52,320
que dijo que no funcionó porque no la dejaban ser ella no pues se fue ya se

1505
01:00:52,320 --> 01:00:59,360
ahorita está en el episodio va el último ya les cayó la ley ya les cayó

1506
01:00:59,360 --> 01:01:04,520
la justicia ya los agarró así ya estaban ya en brasil toda la semana fue

1507
01:01:04,520 --> 01:01:10,120
allí en brasil y pasaron todas sus aventuras ahí la cosa la cosa es que

1508
01:01:10,120 --> 01:01:15,680
aquí figúrate que que la señora se la pasa diciendo que ella no sabe ella

1509
01:01:15,680 --> 01:01:23,720
nunca supo que mar y boquitas y sergio andrade le caían a las chavas o sea

1510
01:01:23,720 --> 01:01:28,520
todos todos lo hacían a escondidas de ella y lo y lo y lo hace muy gráfico

1511
01:01:28,520 --> 01:01:33,840
porque está así con todas sus fans y justo cuando ella se voltea en ese

1512
01:01:33,840 --> 01:01:38,040
momento llegan sergio y la otra la mar y se llevan alguna muchacha hoy eres muy

1513
01:01:38,040 --> 01:01:41,040
bonita pero ella está ya viendo otra cosa

1514
01:01:41,040 --> 01:01:45,760
esperate esperate se hizo muchas gracias perdón

1515
01:01:45,760 --> 01:01:52,080
espérate victor Hugo porque en un episodio se lleva se lleva la mar y

1516
01:01:52,080 --> 01:01:59,200
boquitas a la hermana de gloria se la lleva sí sí sí tiene una hermana y se

1517
01:01:59,200 --> 01:02:06,240
la lleva porque porque el sergio le quiere caer y ahí sí ahí sí la gloria

1518
01:02:06,240 --> 01:02:12,320
no lo sé que sí ahí sí volteó y le dice no me la voy a llevar a mi casa

1519
01:02:12,320 --> 01:02:17,920
entonces eso simplemente ese pequeño detalle tira toda su teoría de que ya

1520
01:02:17,920 --> 01:02:22,640
no sabía de que ya no sabía claro que hacían porque dice no me la voy a llevar

1521
01:02:22,640 --> 01:02:26,280
porque porque y le dice a mar y tú sabes por qué

1522
01:02:26,280 --> 01:02:33,320
entonces absolutamente sabía que hacían y no solo sabía sino que sabía que

1523
01:02:33,320 --> 01:02:38,880
estaba mal y no solo eso sino que solo salvó a su hermana entonces o sea solo

1524
01:02:38,880 --> 01:02:43,840
hizo algo por su hermana no hizo nada por toda la demás bola de morras que

1525
01:02:43,840 --> 01:02:48,600
ella vio que estaban ahí y ahí se le cae todo el teatro a la digo no será

1526
01:02:48,600 --> 01:02:53,640
obviamente argumenta argumentalmente no se da ella cuenta de que la caga

1527
01:02:53,640 --> 01:02:58,920
absolutamente porque a su hermana así la salvó a la hermana la salvó de las

1528
01:02:58,920 --> 01:03:03,240
garras de su pelo tampoco se daba cuenta que les pegaba o que no no no ah pero

1529
01:03:03,240 --> 01:03:07,120
es que espérate porque por ejemplo mar y otra vez se caían de las escaleras

1530
01:03:07,120 --> 01:03:12,080
dice que dice que a gloria no se la mar y dice que a gloria no se la chingaban

1531
01:03:12,080 --> 01:03:18,700
por las por las entrevistas y todo eso que ella no le tocaban zapaterías bueno

1532
01:03:18,700 --> 01:03:26,040
en las versiones de gloria a diario le meten una chinga bueno espérate

1533
01:03:26,040 --> 01:03:31,920
mar y martín del calvario mar y boquita dice que gloria no hacía ni más vamos

1534
01:03:31,920 --> 01:03:41,560
no se levantaba no no barría ni la chingada alfombrilla que pisaba en la

1535
01:03:41,560 --> 01:03:46,000
versión de gloria ella hacía todo hueco sin ella era la chef

1536
01:03:46,000 --> 01:03:56,320
le ponían su corona como a negro

1537
01:03:56,320 --> 01:04:06,640
hay que reditar este vómito de mar y sois la gloria trevi de este pinche

1538
01:04:06,640 --> 01:04:10,640
equipo medio de quién es este bracito

1539
01:04:10,640 --> 01:04:17,120
lo que lo que sí por ejemplo sea yo nunca vi ninguna mochilita donde hayan

1540
01:04:17,120 --> 01:04:22,200
metido un cuerpecillo ni nada yo me encerré dijo yo me encerré en la cocina

1541
01:04:22,200 --> 01:04:29,400
llorar si se ve marín dijo si me encerré en la cocina a llorar pero

1542
01:04:29,400 --> 01:04:37,600
lloraba como licuadora la wey porque sí sí o sea se les cae vamos las dos no

1543
01:04:37,600 --> 01:04:41,760
pueden mantener ese discurso de la tapa mar y tal

1544
01:04:41,760 --> 01:04:51,040
si no no ninguno de las dos no le eché tanta leche a dos cuartos estúpida para

1545
01:04:51,040 --> 01:04:55,400
que le echaba también lamentablemente pues ya va a terminar porque ya ya las

1546
01:04:55,400 --> 01:04:59,840
metieron al tambo de un lado y también llamar y boquitas pues ya va a llegar al

1547
01:04:59,840 --> 01:05:05,920
momento en el que los pescan entonces seguramente la de gloria trevi van a

1548
01:05:05,920 --> 01:05:12,920
pasar el en la cárcel va a conocer a la vez que va a conocer ayudó al chapo

1549
01:05:12,920 --> 01:05:17,560
por cierto si hay un contenido que me gustaría mucho recomendarles

1550
01:05:17,560 --> 01:05:22,160
figúrense que pero es que no es no es nuevecito yo lo acabo de escuchar pero

1551
01:05:22,160 --> 01:05:26,200
tiene que ver un poco con con este asunto de las mujeres en la cárcel

1552
01:05:26,200 --> 01:05:30,440
olayo rubio sacó creo que hace como un año o a principios de este año o hace un

1553
01:05:30,440 --> 01:05:40,440
año saludos olayo sacó un podcast sobre la sobre la narcosatánica wey

1554
01:05:40,440 --> 01:05:47,800
y aquel caso de la de los marcosatánicos

1555
01:05:49,800 --> 01:05:56,920
si es de netflix lo interesante de este es que olayo narra que que él graba

1556
01:05:56,920 --> 01:06:01,080
cuando estaba en en órbita se acuerdan de órbita de la estación de radio no

1557
01:06:01,080 --> 01:06:06,080
perdón en me de radioactivo cuando estaban radioactivos el grabó esta esta

1558
01:06:06,080 --> 01:06:10,400
entrevista junto con uno de los ingenieros de audio y ya que la acabaron

1559
01:06:10,400 --> 01:06:15,120
fue justo cuando cerraron radioactivo y él tuvo que entregar el material

1560
01:06:15,120 --> 01:06:20,800
entonces dice que él se le ocurrió saliendo a comer durante la pandemia con

1561
01:06:20,800 --> 01:06:26,240
el con el técnico este que los grabó dijo wey y ese pinche documental nunca

1562
01:06:26,240 --> 01:06:30,760
esa entrevista que hicimos hace 20 años pues nunca salió

1563
01:06:30,760 --> 01:06:35,680
y le dice este cabrón oye mi brother pues yo grababa todo acá bajita la mano yo

1564
01:06:35,680 --> 01:06:41,080
grababa todo lo que hacíamos o sea era mi backup no por si hay cosas que

1565
01:06:41,080 --> 01:06:47,760
debería ser irán por si una vez me pasó no más una vez con tres programas

1566
01:06:47,760 --> 01:06:55,760
saludos a una vez en 10 años valga era mi 10 años

1567
01:06:55,760 --> 01:07:07,640
la cosa es la cosa es que ahora con estas ondas de la inteligencia

1568
01:07:07,640 --> 01:07:13,880
artificial y todo limpian los audios quedan bien bonitos y pone no pone la

1569
01:07:13,880 --> 01:07:19,040
entrevista ayudado de pues de la historia no de cómo ha tratado la

1570
01:07:19,040 --> 01:07:23,200
historia estos últimos 20 años esa historia de los narcos satánicos y le

1571
01:07:23,200 --> 01:07:28,320
queda un podcast de unos 5 6 episodios bien bonito se los recomiendo con

1572
01:07:28,320 --> 01:07:32,680
obviamente la entrevista es de hace 20 años pero él la sabe a completar muy

1573
01:07:32,680 --> 01:07:38,320
bien con con nuevos testimonios y uno de los test no lo escuché lo escuché la

1574
01:07:38,320 --> 01:07:42,520
neta su aplicación en escuché en net se está en su aplicación o es escuché en

1575
01:07:42,520 --> 01:07:50,280
spotify yo lo escuché en este y este es que la narco satánica de olayo rubio

1576
01:07:50,280 --> 01:08:01,480
en spotify aléperes y este mi punto que me acordé ahorita es que este olayo ya a

1577
01:08:01,480 --> 01:08:06,480
últimas fechas invita a esta muchacha que estuvo en el caso stanley

1578
01:08:06,480 --> 01:08:11,080
como se habló a la que metieron al tombo a paula durante porque resulta

1579
01:08:11,080 --> 01:08:16,280
paula durante es verdad porque resulta que cuando meten al tambo a paula durante

1580
01:08:16,280 --> 01:08:22,440
por lo de paco su su rumi de la su madrina no su rumi su madrina o sea era

1581
01:08:22,440 --> 01:08:26,600
su madrina lo dice ahí ella contra las letras era mi madrina y a mí hizo el

1582
01:08:26,600 --> 01:08:32,640
paro este porque esta señora hoy por hoy tiene el récord de vamos es la mujer

1583
01:08:32,640 --> 01:08:37,480
que lleva más tiempo en el tambo en todo méxico quien en todo el sistema

1584
01:08:37,480 --> 01:08:42,280
penitenciario es la que lleva más años ahí metida esta señora la

1585
01:08:42,280 --> 01:08:49,160
narco satánica si si si o sea lo comentan aquí pues o sea ella tiene el

1586
01:08:49,160 --> 01:08:53,760
récord y o sea no le han lo que pasa es que el caso estuvo bien cochino no bien

1587
01:08:53,760 --> 01:08:58,440
cochambroso metido estuvo metida la política estuvo metido cosa muy muy muy

1588
01:08:58,440 --> 01:09:02,440
loca y pues no yo creo que lamentablemente la doña se va a morir ahí

1589
01:09:02,440 --> 01:09:07,640
porque en el documental de netflix nos cuentan que ya está enfermita y o sea

1590
01:09:07,640 --> 01:09:11,480
pues ya le está pasando factura güey se ha estado ha estado más tiempo de su

1591
01:09:11,480 --> 01:09:17,040
vida metida que lo que estuvo allá afuera no en donde es de chihuahua

1592
01:09:17,040 --> 01:09:21,080
no no sé si son de sonora

1593
01:09:21,240 --> 01:09:27,680
tijuana no son también hay fronterizos no sé si son de juárez no creo que no

1594
01:09:27,680 --> 01:09:36,240
era el de adolfo de sus constantes o a ese buey dice que nació en miami

1595
01:09:36,240 --> 01:09:43,240
dejarlo si él él es pero me voy a comentar uno me aviento la netflix

1596
01:09:43,240 --> 01:09:47,920
moviente de los botes para ellos échate los dos es que son productos bien

1597
01:09:47,920 --> 01:09:53,040
diferentes o sea el de netflix es muy bueno yo no escucho escuchado de olayo

1598
01:09:53,040 --> 01:09:58,320
pero el caso está bien bonito porque vamos todo todo esto es un poco bonito

1599
01:09:58,320 --> 01:10:04,200
y bonito del del verbo fascinante güey porque todo el todo el asunto sucede

1600
01:10:04,200 --> 01:10:07,840
y en el norte la cosa es que cuando se viene en la ciudad de méxico aquí los

1601
01:10:07,840 --> 01:10:15,520
pescan y como había tanto político involucrado el modo en el que resuelve la

1602
01:10:15,520 --> 01:10:20,760
policía judicial es muy extraño es muy extraño y por ejemplo en el de netflix

1603
01:10:20,760 --> 01:10:27,600
no te narran vamos en el de olayo ella te narra todo lo que pasó con los tiras

1604
01:10:27,600 --> 01:10:35,240
en el de netflix no o sea estamos de olayo perdón matamoros matamoros de

1605
01:10:35,240 --> 01:10:42,600
matamoros loco en el de olayo te narra ella como lo como estos culeros de la

1606
01:10:42,600 --> 01:10:47,880
de la policía judicial la embarraron en el cadáver la o sea querían que

1607
01:10:47,880 --> 01:10:53,040
confesara querían que la trataban de doblar de muchas maneras y la pusieron

1608
01:10:53,040 --> 01:10:56,960
ahí frente al cada vez le decían ahora le dale un beso a ella tu a tu diablo

1609
01:10:56,960 --> 01:11:01,280
porque ya ves que entonces está está bien loco porque pues no mames o sea

1610
01:11:01,280 --> 01:11:05,840
alteraron la evidencia alteraron todo eso ya se sabía pero que ella lo cuenta

1611
01:11:05,840 --> 01:11:11,200
muy muy derecho está está padre o sea la neta yo diría que se echen los dos y

1612
01:11:11,200 --> 01:11:17,320
te puede no importar el caso pero pero está está interesante

1613
01:11:17,320 --> 01:11:24,240
netflix es el de olayo no no no netflix hizo uno este último año está uno en

1614
01:11:24,240 --> 01:11:29,280
hbo max se llama la narcosatánica es ese entonces es ese entonces es el de

1615
01:11:29,280 --> 01:11:35,240
netflix en el de hbo es una entrevista con el de olayo es un podcast solo audio

1616
01:11:35,240 --> 01:11:42,440
que se llama me dicen la me dicen la narcosatánica es ese no de olayo si

1617
01:11:42,440 --> 01:11:48,520
ok si son clavadiles en el tema echense los dos o sea échense los dos

1618
01:11:48,520 --> 01:11:57,280
pero bueno no es que salga al al al al dreti al dreti por eso hombre era chévere

1619
01:11:57,280 --> 01:12:02,240
hombre por eso bueno ya se murió

1620
01:12:02,240 --> 01:12:07,120
ahora sí ya vamos es hora de acabar este programa muchas gracias a todos los que

1621
01:12:07,120 --> 01:12:11,520
se sintonizaron y a todos estuvieron por acá donando estuvieron

1622
01:12:11,520 --> 01:12:20,600
en spotify o qué no está en general a todos muchas gracias pero aún

1623
01:12:20,600 --> 01:12:25,320
despidiendo por acá tenemos a humberto ramos gracias amigos gracias por

1624
01:12:25,320 --> 01:12:29,480
acompañar el día gracias por sus donaciones y este quiero avisar que las

1625
01:12:29,480 --> 01:12:32,840
próximas dos semanas no voy a poder estar

1626
01:12:34,840 --> 01:12:38,760
les iba a tener regalos de nueva york pero ya no les traigo yo sí quiero mi

1627
01:12:38,760 --> 01:12:44,400
regalo de nueva york y este por eso pues ahí prometieron una comidita y que se iba a

1628
01:12:44,400 --> 01:12:46,960
armar y nada más la cantaron

1629
01:12:49,960 --> 01:12:55,360
bueno ahora que regrese cuando te vas exactamente mañana me voy justo el

1630
01:12:55,360 --> 01:12:58,960
martes ok o sea en una semana este fin de semana

1631
01:12:58,960 --> 01:13:03,920
más tarde a esa podrías estar ahí te quedamos podríamos vernos y comer

1632
01:13:03,920 --> 01:13:10,240
ahora le pues no lo que se vaya nada más que cuando regrese pues va a ser doble

1633
01:13:10,240 --> 01:13:16,240
unos new york stakes para que está que es muy está ahí está ahí está la cosa

1634
01:13:16,240 --> 01:13:19,000
está la cosa pero bueno gracias por escucharnos

1635
01:13:19,000 --> 01:13:22,600
cabrero escudero buenas noches muchachos muchas gracias por acompañarnos aquí

1636
01:13:22,600 --> 01:13:27,680
nos vemos este el martes que viene vean mucho cine vean muchas pelis vean muchas

1637
01:13:27,680 --> 01:13:32,240
series vean a gloria trevi muchachos para no estar hablando solo porque estamos

1638
01:13:32,240 --> 01:13:38,160
ahí discutiendo de vez en cuando ahí y ahorita pues ya se avivó el caso porque

1639
01:13:38,160 --> 01:13:42,920
ya me la me la están llamando a declarar por otras cuestiones pero

1640
01:13:42,920 --> 01:13:48,520
oye mi victor que yo tengo una teoría bueno ahorita te la platico

1641
01:13:48,520 --> 01:13:56,480
seguro es una cortina de humo no no no es que a mí me surge una una duda pero

1642
01:13:56,480 --> 01:14:02,720
ahorita la pidió victor es un gran experto en el caso trevi andrade entonces

1643
01:14:02,720 --> 01:14:10,680
él me la sabrá bueno irán chávez señores muchas gracias por acompañarnos

1644
01:14:10,680 --> 01:14:17,840
un martes más recuerden suscribirse aquí en twitch en twitter en todos lados

1645
01:14:17,840 --> 01:14:24,840
ahí están las están todos ya luego este nos aventamos este algún space también

1646
01:14:24,840 --> 01:14:30,200
no sé alguna más se nos va a correr pero puede que tengamos una sorpresa para

1647
01:14:30,200 --> 01:14:36,600
diciembre no la puedo decir no la puede decir no no bueno lo olviden lo que lo

1648
01:14:36,600 --> 01:14:40,920
que dije y nos vemos las 5 semanas seguirá siendo sorpresa

1649
01:14:40,920 --> 01:14:47,120
irnos eric rangel de dos dólares dice cuál es su mejor video juego violento

1650
01:14:47,120 --> 01:15:01,280
violento a mario bros violento por por historia mortal kombat pero

1651
01:15:01,280 --> 01:15:19,200
no sé qué está pasando pero si tú lo dices yo también quiero decir bueno nos vemos adiós

